]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/it/messages.po
display the thing
[friendica.git] / view / lang / it / messages.po
index a9df298ca974f78d3c25bb4fbd532a0a32b31012..71e52d13c672b058fb4c8968b7ea68087ef92b07 100644 (file)
@@ -5,19 +5,20 @@
 # Translators:
 # Elena <elena.valhalla@gmail.com>, 2014
 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011
-# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2013-2015
+# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2013-2015,2017-2018
 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011-2012
 # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012-2013
 # ufic <marco@carnazzo.it>, 2012
+# Mauro Batini <mbatini@gmail.com>, 2017
 # Paolo Wave <pynolo@tarine.net>, 2012
-# Sandro Santilli <strk@keybit.net>, 2015-2016
+# Sandro Santilli <strk@kbt.io>, 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-24 06:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-16 10:29+0000\n"
-"Last-Translator: Sandro Santilli <strk@keybit.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-05 16:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-19 13:20+0000\n"
+"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,8522 +26,9246 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: mod/contacts.php:50 include/identity.php:395
-msgid "Network:"
-msgstr "Rete:"
-
-#: mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:961 mod/videos.php:37
-#: mod/viewcontacts.php:105 mod/dirfind.php:214 mod/network.php:598
-#: mod/allfriends.php:77 mod/match.php:82 mod/directory.php:172
-#: mod/common.php:123 mod/suggest.php:95 mod/photos.php:41
-#: include/identity.php:298
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: include/security.php:81
+msgid "Welcome "
+msgstr "Ciao"
 
-#: mod/contacts.php:128
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contatto modificato."
-msgstr[1] "%d contatti modificati"
+#: include/security.php:82
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Carica una foto per il profilo."
 
-#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:383
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
+#: include/security.php:84
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Ciao "
 
-#: mod/contacts.php:173
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
+#: include/security.php:431
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lungo (più di tre ore) prima di inviarla."
 
-#: mod/contacts.php:206
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contatto aggiornato."
+#: include/enotify.php:33
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notifica Friendica"
 
-#: mod/contacts.php:208 mod/dfrn_request.php:575
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
+#: include/enotify.php:36
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Grazie,"
 
-#: mod/contacts.php:365 mod/manage.php:96 mod/display.php:509
-#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:175
-#: mod/profile_photo.php:186 mod/profile_photo.php:199
-#: mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/follow.php:11 mod/follow.php:73
-#: mod/follow.php:155 mod/item.php:180 mod/item.php:192 mod/group.php:19
-#: mod/dfrn_confirm.php:55 mod/fsuggest.php:78 mod/wall_upload.php:77
-#: mod/wall_upload.php:80 mod/viewcontacts.php:40 mod/notifications.php:69
-#: mod/message.php:45 mod/message.php:181 mod/crepair.php:117
-#: mod/dirfind.php:11 mod/nogroup.php:25 mod/network.php:4
-#: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
-#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
-#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
-#: mod/settings.php:126 mod/settings.php:646 mod/register.php:42
-#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
-#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
-#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
-#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/invite.php:15 mod/invite.php:101
-#: mod/photos.php:171 mod/photos.php:1105 mod/regmod.php:110
-#: mod/uimport.php:23 mod/attach.php:33 include/items.php:5096 index.php:383
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permesso negato."
+#: include/enotify.php:39
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "Amministratore %s"
 
-#: mod/contacts.php:404
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Il contatto è stato bloccato"
+#: include/enotify.php:41
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s,  amministratore di %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:404
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
+#: include/enotify.php:52 src/Worker/Delivery.php:403
+msgid "noreply"
+msgstr "nessuna risposta"
 
-#: mod/contacts.php:415
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Il contatto è ignorato"
+#: include/enotify.php:100
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
 
-#: mod/contacts.php:415
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Il contatto non è più ignorato"
+#: include/enotify.php:102
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
 
-#: mod/contacts.php:427
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Il contatto è stato archiviato"
+#: include/enotify.php:103
+msgid "a private message"
+msgstr "un messaggio privato"
 
-#: mod/contacts.php:427
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
+#: include/enotify.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:454 mod/contacts.php:802
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
+#: include/enotify.php:105
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Visita %s per vedere e/o rispondere ai tuoi messaggi privati."
 
-#: mod/contacts.php:456 mod/follow.php:110 mod/message.php:216
-#: mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1117
-#: mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132
-#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1170
-#: mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1173
-#: mod/settings.php:1174 mod/dfrn_request.php:857 mod/register.php:238
-#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
-#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4928
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: include/enotify.php:143
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:459 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121
-#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
-#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:660 mod/settings.php:686
-#: mod/dfrn_request.php:871 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
-#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1220
-#: include/items.php:4931
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: include/enotify.php:151
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:471
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Il contatto è stato rimosso."
+#: include/enotify.php:161
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:512
+#: include/enotify.php:173
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Sei amico reciproco con %s"
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
 
-#: mod/contacts.php:516
+#: include/enotify.php:175
 #, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Stai condividendo con %s"
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
 
-#: mod/contacts.php:521
+#: include/enotify.php:178 include/enotify.php:193 include/enotify.php:208
+#: include/enotify.php:223 include/enotify.php:242 include/enotify.php:257
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s sta condividendo con te"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
 
-#: mod/contacts.php:541
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
+#: include/enotify.php:185
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
 
-#: mod/contacts.php:544 mod/admin.php:822
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
+#: include/enotify.php:187
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:548
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
+#: include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:548
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
+#: include/enotify.php:200
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
 
-#: mod/contacts.php:550
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:554
+#: include/enotify.php:203
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Tipo di rete: %s"
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
 
-#: mod/contacts.php:567
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
+#: include/enotify.php:215
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha condiviso un nuovo messaggio"
 
-#: mod/contacts.php:570
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Recupera maggiori infomazioni per i feed"
+#: include/enotify.php:217
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:571 mod/admin.php:831
-msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+#: include/enotify.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
 
-#: mod/contacts.php:571
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Recupera informazioni"
+#: include/enotify.php:230
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
 
-#: mod/contacts.php:571
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
+#: include/enotify.php:232
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:587 mod/manage.php:143 mod/fsuggest.php:107
-#: mod/message.php:342 mod/message.php:525 mod/crepair.php:196
-#: mod/events.php:574 mod/content.php:712 mod/install.php:261
-#: mod/install.php:299 mod/mood.php:137 mod/profiles.php:696
-#: mod/localtime.php:45 mod/poke.php:198 mod/invite.php:140
-#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1261 mod/photos.php:1579
-#: mod/photos.php:1630 mod/photos.php:1678 mod/photos.php:1766
-#: object/Item.php:710 view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: view/theme/dispy/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:64
-#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/diabook/theme.php:633
-#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Invia"
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
 
-#: mod/contacts.php:588
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilità del profilo"
+#: include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
 
-#: mod/contacts.php:589
+#: include/enotify.php:251
 #, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:590
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
+#: include/enotify.php:252
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:591
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Modifica note contatto"
+#: include/enotify.php:264
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
 
-#: mod/contacts.php:596 mod/contacts.php:952 mod/viewcontacts.php:97
-#: mod/nogroup.php:41
+#: include/enotify.php:266
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:597
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
+#: include/enotify.php:267
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignora il contatto"
+#: include/enotify.php:272 include/enotify.php:318
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
 
-#: mod/contacts.php:599
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Impostazioni riparazione URL"
+#: include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
 
-#: mod/contacts.php:600
-msgid "View conversations"
-msgstr "Vedi conversazioni"
+#: include/enotify.php:282
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona sta condividendo con te"
 
-#: mod/contacts.php:602
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: include/enotify.php:284 include/enotify.php:285
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:606
-msgid "Last update:"
-msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+#: include/enotify.php:292
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona ti segue"
 
-#: mod/contacts.php:608
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
+#: include/enotify.php:294 include/enotify.php:295
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
 
-#: mod/contacts.php:610
-msgid "Update now"
-msgstr "Aggiorna adesso"
+#: include/enotify.php:307
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: mod/contacts.php:612 mod/follow.php:103 mod/dirfind.php:196
-#: mod/allfriends.php:65 mod/match.php:71 mod/suggest.php:82
-#: include/contact_widgets.php:32 include/Contact.php:297
-#: include/conversation.php:924
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Connetti/segui"
+#: include/enotify.php:309
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
-#: mod/admin.php:1312
-msgid "Unblock"
-msgstr "Sblocca"
+#: include/enotify.php:310
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
 
-#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
-#: mod/admin.php:1311
-msgid "Block"
-msgstr "Blocca"
+#: include/enotify.php:316
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
 
-#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:872
-msgid "Unignore"
-msgstr "Non ignorare"
+#: include/enotify.php:317
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:807 mod/contacts.php:872
-#: mod/notifications.php:54 mod/notifications.php:179
-#: mod/notifications.php:259
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignora"
+#: include/enotify.php:320
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
 
-#: mod/contacts.php:619
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica:Notifica] Connessione accettata"
 
-#: mod/contacts.php:620
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:345
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:621
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Al momento archiviato"
+#: include/enotify.php:331 include/enotify.php:346
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
 
-#: mod/contacts.php:622 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:251
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
+#: include/enotify.php:336
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Ora siete amici reciproci e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e messaggi privati senza restrizioni."
+
+#: include/enotify.php:338
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Visita %s se vuoi modificare questa relazione."
 
-#: mod/contacts.php:622
+#: include/enotify.php:351
+#, php-format
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibilità di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
 
-#: mod/contacts.php:623
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
+#: include/enotify.php:353
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' può scegliere di estendere questa relazione in una relazione più permissiva in futuro."
 
-#: mod/contacts.php:623
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
+#: include/enotify.php:355
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
 
-#: mod/contacts.php:626
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Parole chiave in blacklist"
+#: include/enotify.php:365
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr "[Friendica System:Notifica] richiesta di registrazione"
 
-#: mod/contacts.php:626
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hastag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
+#: include/enotify.php:367
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:633 mod/follow.php:126 mod/notifications.php:255
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL Profilo"
+#: include/enotify.php:368
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
+
+#: include/enotify.php:373
+#, php-format
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s("
+msgstr "Nome completo:\t%1$s\nIndirizzo del sito:\t%2$s\nNome utente:\t%3$s (%4$s)"
+
+#: include/enotify.php:379
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
+
+#: include/event.php:26 include/event.php:914 include/bb2diaspora.php:238
+#: mod/localtime.php:19
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+
+#: include/event.php:45 include/event.php:62 include/event.php:471
+#: include/event.php:992 include/bb2diaspora.php:245
+msgid "Starts:"
+msgstr "Inizia:"
+
+#: include/event.php:48 include/event.php:68 include/event.php:472
+#: include/event.php:996 include/bb2diaspora.php:251
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Finisce:"
 
-#: mod/contacts.php:636 mod/notifications.php:244 mod/events.php:566
-#: mod/directory.php:145 include/identity.php:308 include/bb2diaspora.php:170
-#: include/event.php:36 include/event.php:60
+#: include/event.php:52 include/event.php:77 include/event.php:473
+#: include/event.php:1010 include/bb2diaspora.php:258
+#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:651 mod/directory.php:149
+#: mod/events.php:521 src/Model/Profile.php:417
 msgid "Location:"
 msgstr "Posizione:"
 
-#: mod/contacts.php:638 mod/notifications.php:246 mod/directory.php:153
-#: include/identity.php:317 include/identity.php:631
-msgid "About:"
-msgstr "Informazioni:"
+#: include/event.php:420
+msgid "all-day"
+msgstr "tutto il giorno"
 
-#: mod/contacts.php:640 mod/follow.php:134 mod/notifications.php:248
-#: include/identity.php:625
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tag:"
+#: include/event.php:422 include/text.php:1111
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
 
-#: mod/contacts.php:685
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Suggerimenti"
+#: include/event.php:423 include/text.php:1111
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
 
-#: mod/contacts.php:688
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Suggerisci potenziali amici"
+#: include/event.php:424 include/text.php:1111
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/contacts.php:693 mod/group.php:192
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Tutti i contatti"
+#: include/event.php:425 include/text.php:1111
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
 
-#: mod/contacts.php:696
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Mostra tutti i contatti"
+#: include/event.php:426 include/text.php:1111
+msgid "Thu"
+msgstr "Gio"
 
-#: mod/contacts.php:701
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Sbloccato"
+#: include/event.php:427 include/text.php:1111
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: mod/contacts.php:704
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
+#: include/event.php:428 include/text.php:1111
+msgid "Sat"
+msgstr "Sab"
 
-#: mod/contacts.php:710
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloccato"
+#: include/event.php:430 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domenica"
 
-#: mod/contacts.php:713
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
+#: include/event.php:431 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
+msgid "Monday"
+msgstr "Lunedì"
 
-#: mod/contacts.php:719
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorato"
+#: include/event.php:432 include/text.php:1093
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Martedì"
 
-#: mod/contacts.php:722
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
+#: include/event.php:433 include/text.php:1093
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercoledì"
 
-#: mod/contacts.php:728
-msgid "Archived"
-msgstr "Achiviato"
+#: include/event.php:434 include/text.php:1093
+msgid "Thursday"
+msgstr "Giovedì"
 
-#: mod/contacts.php:731
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
+#: include/event.php:435 include/text.php:1093
+msgid "Friday"
+msgstr "Venerdì"
 
-#: mod/contacts.php:737
-msgid "Hidden"
-msgstr "Nascosto"
+#: include/event.php:436 include/text.php:1093
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sabato"
 
-#: mod/contacts.php:740
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
+#: include/event.php:438 include/text.php:1114
+msgid "Jan"
+msgstr "Gen"
 
-#: mod/contacts.php:793 mod/contacts.php:841 mod/viewcontacts.php:116
-#: include/identity.php:741 include/identity.php:744 include/text.php:1012
-#: include/nav.php:123 include/nav.php:187 view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatti"
+#: include/event.php:439 include/text.php:1114
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/contacts.php:797
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
+#: include/event.php:440 include/text.php:1114
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/contacts.php:798
-msgid "Finding: "
-msgstr "Ricerca: "
+#: include/event.php:441 include/text.php:1114
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: mod/contacts.php:799 mod/directory.php:210 include/contact_widgets.php:34
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: include/event.php:442 include/event.php:455 include/text.php:1097
+#: include/text.php:1114
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
 
-#: mod/contacts.php:805 mod/settings.php:156 mod/settings.php:685
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
+#: include/event.php:443
+msgid "Jun"
+msgstr "Giu"
 
-#: mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:879
-msgid "Archive"
-msgstr "Archivia"
+#: include/event.php:444 include/text.php:1114
+msgid "Jul"
+msgstr "Lug"
 
-#: mod/contacts.php:808 mod/contacts.php:879
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Dearchivia"
+#: include/event.php:445 include/text.php:1114
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
 
-#: mod/contacts.php:809 mod/group.php:171 mod/admin.php:1310
-#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:722
-#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
-msgid "Delete"
-msgstr "Rimuovi"
+#: include/event.php:446
+msgid "Sept"
+msgstr "Set"
 
-#: mod/contacts.php:822 include/identity.php:686 include/nav.php:75
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
+#: include/event.php:447 include/text.php:1114
+msgid "Oct"
+msgstr "Ott"
 
-#: mod/contacts.php:825 mod/follow.php:143 include/identity.php:689
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Messaggi di stato e post"
+#: include/event.php:448 include/text.php:1114
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/contacts.php:830 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
-#: include/identity.php:579 include/identity.php:665 include/identity.php:694
-#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Profile"
-msgstr "Profilo"
+#: include/event.php:449 include/text.php:1114
+msgid "Dec"
+msgstr "Dic"
 
-#: mod/contacts.php:833 include/identity.php:697
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Dettagli del profilo"
+#: include/event.php:451 include/text.php:1097
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
 
-#: mod/contacts.php:844
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Vedi tutti i contatti"
+#: include/event.php:452 include/text.php:1097
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
 
-#: mod/contacts.php:850 mod/common.php:134
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amici in comune"
+#: include/event.php:453 include/text.php:1097
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
 
-#: mod/contacts.php:853
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Vedi tutti gli amici in comune"
+#: include/event.php:454 include/text.php:1097
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
 
-#: mod/contacts.php:857
-msgid "Repair"
-msgstr "Ripara"
+#: include/event.php:456 include/text.php:1097
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
 
-#: mod/contacts.php:860
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
+#: include/event.php:457 include/text.php:1097
+msgid "July"
+msgstr "Luglio"
 
-#: mod/contacts.php:868
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
+#: include/event.php:458 include/text.php:1097
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
 
-#: mod/contacts.php:875
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
+#: include/event.php:459 include/text.php:1097
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
 
-#: mod/contacts.php:882
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
+#: include/event.php:460 include/text.php:1097
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
 
-#: mod/contacts.php:924
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amicizia reciproca"
+#: include/event.php:461 include/text.php:1097
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
 
-#: mod/contacts.php:928
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "è un tuo fan"
+#: include/event.php:462 include/text.php:1097
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
 
-#: mod/contacts.php:932
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "sei un fan di"
+#: include/event.php:464 mod/cal.php:280 mod/events.php:401
+msgid "today"
+msgstr "oggi"
 
-#: mod/contacts.php:953 mod/nogroup.php:42
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Modifca contatto"
+#: include/event.php:465 mod/cal.php:281 mod/events.php:402
+#: src/Util/Temporal.php:304
+msgid "month"
+msgstr "mese"
 
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Nessun profilo"
+#: include/event.php:466 mod/cal.php:282 mod/events.php:403
+#: src/Util/Temporal.php:305
+msgid "week"
+msgstr "settimana"
 
-#: mod/manage.php:139
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gestisci indentità e/o pagine"
+#: include/event.php:467 mod/cal.php:283 mod/events.php:404
+#: src/Util/Temporal.php:306
+msgid "day"
+msgstr "giorno"
 
-#: mod/manage.php:140
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
+#: include/event.php:469
+msgid "No events to display"
+msgstr "Nessun evento da mostrare"
 
-#: mod/manage.php:141
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
+#: include/event.php:583
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Inviato!"
+#: include/event.php:607
+msgid "Edit event"
+msgstr "Modifica l'evento"
 
-#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:382
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permesso negato"
+#: include/event.php:608
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Duplica evento"
 
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
+#: include/event.php:609
+msgid "Delete event"
+msgstr "Elimina evento"
 
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Modifica visibilità del profilo"
+#: include/event.php:636 include/text.php:1508 include/text.php:1515
+msgid "link to source"
+msgstr "Collegamento all'originale"
 
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
+#: include/event.php:896
+msgid "Export"
+msgstr "Esporta"
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visibile a"
+#: include/event.php:897
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Esporta il calendario in formato ical"
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
+#: include/event.php:898
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Esporta il calendario in formato csv"
 
-#: mod/display.php:82 mod/display.php:291 mod/display.php:513
-#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:234 mod/admin.php:1365 mod/admin.php:1599
-#: mod/notice.php:15 include/items.php:4887
-msgid "Item not found."
-msgstr "Elemento non trovato."
+#: include/event.php:915
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D G:i"
 
-#: mod/display.php:220 mod/videos.php:197 mod/viewcontacts.php:35
-#: mod/community.php:22 mod/dfrn_request.php:786 mod/search.php:93
-#: mod/search.php:99 mod/directory.php:37 mod/photos.php:976
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Accesso negato."
+#: include/event.php:916
+msgid "g:i A"
+msgstr "G:i"
 
-#: mod/display.php:339 mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
+#: include/event.php:1011 include/event.php:1013
+msgid "Show map"
+msgstr "Mostra mappa"
 
-#: mod/display.php:506
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "L'oggetto è stato rimosso."
+#: include/event.php:1012
+msgid "Hide map"
+msgstr "Nascondi mappa"
 
-#: mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Benvenuto su Friendica"
+#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
+#: mod/admin.php:269 mod/admin.php:1762 mod/admin.php:2010 mod/display.php:70
+#: mod/display.php:247 mod/display.php:349
+msgid "Item not found."
+msgstr "Elemento non trovato."
 
-#: mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
+#: include/items.php:382
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
+#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
+#: mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:652 mod/profiles.php:674
+#: mod/contacts.php:464 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
+#: mod/register.php:237 mod/message.php:138 mod/settings.php:1109
+#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126
+#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138
+#: mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
+#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Come Iniziare"
+#: include/items.php:387 include/conversation.php:1373 mod/fbrowser.php:103
+#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/unfollow.php:117
+#: mod/contacts.php:467 mod/dfrn_request.php:663 mod/follow.php:159
+#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:151 mod/message.php:141
+#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/settings.php:680
+#: mod/settings.php:706 mod/videos.php:148
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica Passo-Passo"
+#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
+#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
+#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/unfollow.php:15
+#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/uimport.php:28
+#: mod/dirfind.php:24 mod/notifications.php:73 mod/ostatus_subscribe.php:16
+#: mod/cal.php:304 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
+#: mod/invite.php:106 mod/manage.php:131 mod/profiles.php:181
+#: mod/profiles.php:619 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
+#: mod/contacts.php:378 mod/delegate.php:24 mod/delegate.php:38
+#: mod/follow.php:16 mod/follow.php:53 mod/follow.php:116 mod/poke.php:150
+#: mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:188
+#: mod/profile_photo.php:199 mod/profile_photo.php:212 mod/regmod.php:108
+#: mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106
+#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/item.php:160 mod/register.php:53
+#: mod/editpost.php:20 mod/events.php:195 mod/fsuggest.php:81 mod/group.php:26
+#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/network.php:32 mod/notes.php:30
+#: mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/settings.php:41
+#: mod/settings.php:140 mod/settings.php:669 index.php:413
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permesso negato."
 
-#: mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
+#: include/items.php:471
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivi"
 
-#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1418 mod/admin.php:1676
-#: mod/settings.php:109 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
-#: view/theme/diabook/theme.php:648
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
+#: src/Object/Post.php:422 src/App.php:514
+msgid "show more"
+msgstr "mostra di più"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
+#: include/text.php:302
+msgid "newer"
+msgstr "nuovi"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
+#: include/text.php:303
+msgid "older"
+msgstr "vecchi"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
+#: include/text.php:308
+msgid "first"
+msgstr "primo"
+
+#: include/text.php:309
+msgid "prev"
+msgstr "prec"
+
+#: include/text.php:343
+msgid "next"
+msgstr "succ"
+
+#: include/text.php:344
+msgid "last"
+msgstr "ultimo"
+
+#: include/text.php:398
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Carico più elementi..."
+
+#: include/text.php:399
+msgid "The end"
+msgstr "Fine"
+
+#: include/text.php:884
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nessun contatto"
+
+#: include/text.php:908
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contatto"
+msgstr[1] "%d contatti"
+
+#: include/text.php:921
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Visualizza i contatti"
+
+#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:112
+#: mod/notes.php:68
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: include/text.php:1010
+msgid "Follow"
+msgstr "Segui"
+
+#: include/text.php:1016 mod/search.php:155 src/Content/Nav.php:142
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: include/text.php:1019 src/Content/Nav.php:58
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@nome, !forum, #tag, contenuto"
+
+#: include/text.php:1025 src/Content/Nav.php:145
+msgid "Full Text"
+msgstr "Testo Completo"
+
+#: include/text.php:1026 src/Content/Nav.php:146
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags:"
+
+#: include/text.php:1027 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:866
+#: mod/viewcontacts.php:131 view/theme/frio/theme.php:270
+#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:957
+#: src/Model/Profile.php:960
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatti"
+
+#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
+#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
+msgid "Forums"
+msgstr "Forum"
+
+#: include/text.php:1074
+msgid "poke"
+msgstr "stuzzica"
+
+#: include/text.php:1074
+msgid "poked"
+msgstr "ha stuzzicato"
+
+#: include/text.php:1075
+msgid "ping"
+msgstr "invia un ping"
+
+#: include/text.php:1075
+msgid "pinged"
+msgstr "ha inviato un ping"
+
+#: include/text.php:1076
+msgid "prod"
+msgstr "pungola"
+
+#: include/text.php:1076
+msgid "prodded"
+msgstr "ha pungolato"
+
+#: include/text.php:1077
+msgid "slap"
+msgstr "schiaffeggia"
+
+#: include/text.php:1077
+msgid "slapped"
+msgstr "ha schiaffeggiato"
+
+#: include/text.php:1078
+msgid "finger"
+msgstr "tocca"
+
+#: include/text.php:1078
+msgid "fingered"
+msgstr "ha toccato"
+
+#: include/text.php:1079
+msgid "rebuff"
+msgstr "respingi"
+
+#: include/text.php:1079
+msgid "rebuffed"
+msgstr "ha respinto"
+
+#: include/text.php:1114
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: include/text.php:1315 mod/videos.php:381
+msgid "View Video"
+msgstr "Guarda Video"
+
+#: include/text.php:1332
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: include/text.php:1367 include/text.php:1378
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+
+#: include/text.php:1502
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Vedi in una pagina separata"
+
+#: include/text.php:1503
+msgid "view on separate page"
+msgstr "vedi in una pagina separata"
+
+#: include/text.php:1717 include/conversation.php:146
+#: include/conversation.php:284 src/Model/Item.php:1785
+msgid "event"
+msgstr "l'evento"
+
+#: include/text.php:1719 include/conversation.php:154
+#: include/conversation.php:292 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
+#: src/Model/Item.php:1783
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
+
+#: include/text.php:1721
+msgid "activity"
+msgstr "attività"
+
+#: include/text.php:1723 src/Object/Post.php:421 src/Object/Post.php:433
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "commento "
+msgstr[1] "commenti"
+
+#: include/text.php:1726
+msgid "post"
+msgstr "messaggio"
+
+#: include/text.php:1883
+msgid "Item filed"
+msgstr "Messaggio salvato"
+
+#: include/acl_selectors.php:355
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Invia a email"
+
+#: include/acl_selectors.php:360
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
+
+#: include/acl_selectors.php:360
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
+
+#: include/acl_selectors.php:366
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visibile a tutti"
+
+#: include/acl_selectors.php:367 view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "mostra"
+
+#: include/acl_selectors.php:368 view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "non mostrare"
+
+#: include/acl_selectors.php:374 mod/editpost.php:136
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: indirizzi email"
+
+#: include/acl_selectors.php:375 mod/editpost.php:143
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
+
+#: include/acl_selectors.php:377 mod/events.php:536 mod/photos.php:1098
+#: mod/photos.php:1441
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permessi"
+
+#: include/acl_selectors.php:378
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: include/api.php:1181
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite giornaliero di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+msgstr[1] "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
+
+#: include/api.php:1205
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Limite settimanale di %d messaggio raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+msgstr[1] "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
+
+#: include/api.php:1229
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato."
+
+#: include/api.php:4382 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:92
+#: mod/profile_photo.php:100 mod/profile_photo.php:223
+#: mod/profile_photo.php:317 mod/profile_photo.php:327 mod/photos.php:88
+#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149
+#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1684 src/Model/User.php:526
+#: src/Model/User.php:534 src/Model/User.php:542
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Foto del profilo"
+
+#: include/conversation.php:149 include/conversation.php:159
+#: include/conversation.php:287 include/conversation.php:296
+#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1783
+#: src/Protocol/Diaspora.php:1946
+msgid "status"
+msgstr "stato"
+
+#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1656
+#: src/Protocol/Diaspora.php:1942
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+
+#: include/conversation.php:169 src/Model/Item.php:1661
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+
+#: include/conversation.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s partecipa a %3$s di %2$s"
+
+#: include/conversation.php:175
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s non partecipa a %3$s di %2$s"
+
+#: include/conversation.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s forse partecipa a %3$s di %2$s"
+
+#: include/conversation.php:211 mod/dfrn_confirm.php:431
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2414
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
+
+#: include/conversation.php:252
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
+
+#: include/conversation.php:306 mod/tagger.php:110
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
+
+#: include/conversation.php:333
+msgid "post/item"
+msgstr "post/elemento"
+
+#: include/conversation.php:334
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
+
+#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:354 mod/photos.php:1501
+msgid "Likes"
+msgstr "Mi piace"
+
+#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:358 mod/photos.php:1501
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Non mi piace"
+
+#: include/conversation.php:608 include/conversation.php:1682
+#: mod/photos.php:1502
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "Partecipa"
+msgstr[1] "Partecipano"
+
+#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
+msgid "Not attending"
+msgstr "Non partecipa"
+
+#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
+msgid "Might attend"
+msgstr "Forse partecipa"
+
+#: include/conversation.php:746 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:177
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
+
+#: include/conversation.php:747 mod/contacts.php:821 mod/contacts.php:1019
+#: mod/admin.php:1706 mod/photos.php:1570 mod/settings.php:742
+#: src/Object/Post.php:178
+msgid "Delete"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: include/conversation.php:779 src/Object/Post.php:355
+#: src/Object/Post.php:356
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
+
+#: include/conversation.php:791 src/Object/Post.php:343
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorie:"
+
+#: include/conversation.php:792 src/Object/Post.php:344
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Archiviato in:"
+
+#: include/conversation.php:799 src/Object/Post.php:369
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s da %s"
+
+#: include/conversation.php:814
+msgid "View in context"
+msgstr "Vedi nel contesto"
+
+#: include/conversation.php:816 include/conversation.php:1355
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:127 mod/message.php:264
+#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:394
+msgid "Please wait"
+msgstr "Attendi"
+
+#: include/conversation.php:887
+msgid "remove"
+msgstr "rimuovi"
+
+#: include/conversation.php:891
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Cancella elementi selezionati"
+
+#: include/conversation.php:1061 view/theme/frio/theme.php:352
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Segui la discussione"
+
+#: include/conversation.php:1062 src/Model/Contact.php:554
+msgid "View Status"
+msgstr "Visualizza stato"
+
+#: include/conversation.php:1063 include/conversation.php:1079
+#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/dirfind.php:220
+#: mod/match.php:89 mod/directory.php:160 src/Model/Contact.php:497
+#: src/Model/Contact.php:510 src/Model/Contact.php:555
+msgid "View Profile"
+msgstr "Visualizza profilo"
+
+#: include/conversation.php:1064 src/Model/Contact.php:556
+msgid "View Photos"
+msgstr "Visualizza foto"
+
+#: include/conversation.php:1065 src/Model/Contact.php:557
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Post della Rete"
+
+#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:558
+msgid "View Contact"
+msgstr "Mostra contatto"
+
+#: include/conversation.php:1067 src/Model/Contact.php:560
+msgid "Send PM"
+msgstr "Invia messaggio privato"
+
+#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:561
+msgid "Poke"
+msgstr "Stuzzica"
+
+#: include/conversation.php:1076 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
+#: mod/dirfind.php:221 mod/match.php:90 mod/contacts.php:587
+#: mod/follow.php:141 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:511
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Connetti/segui"
+
+#: include/conversation.php:1195
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "Piace a %s."
+
+#: include/conversation.php:1198
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "Non piace a %s."
+
+#: include/conversation.php:1201
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s partecipa."
+
+#: include/conversation.php:1204
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s non partecipa."
+
+#: include/conversation.php:1207
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s forse partecipa."
+
+#: include/conversation.php:1218
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#: include/conversation.php:1224
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "e altre %d persone"
+
+#: include/conversation.php:1233
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+
+#: include/conversation.php:1234
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "a %s piace."
+
+#: include/conversation.php:1237
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+
+#: include/conversation.php:1238
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "a %s non piace."
+
+#: include/conversation.php:1241
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> partecipano"
+
+#: include/conversation.php:1242
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s partecipa."
+
+#: include/conversation.php:1245
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> non partecipano"
+
+#: include/conversation.php:1246
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s non partecipa."
+
+#: include/conversation.php:1249
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span %1$s>%2$d persone</span> forse partecipano"
+
+#: include/conversation.php:1250
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%s forse partecipano."
+
+#: include/conversation.php:1280 include/conversation.php:1296
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
+
+#: include/conversation.php:1281 include/conversation.php:1297
+#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
+#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+
+#: include/conversation.php:1282 include/conversation.php:1298
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
+
+#: include/conversation.php:1283 include/conversation.php:1299
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
+
+#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Tag:"
+
+#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
+#: mod/filer.php:34
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Salva nella Cartella:"
+
+#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Dove sei ora?"
+
+#: include/conversation.php:1287
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
+
+#: include/conversation.php:1336
+msgid "Share"
+msgstr "Condividi"
+
+#: include/conversation.php:1337 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:113
+#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Carica foto"
+
+#: include/conversation.php:1338 mod/editpost.php:114
+msgid "upload photo"
+msgstr "carica foto"
+
+#: include/conversation.php:1339 mod/editpost.php:115
+msgid "Attach file"
+msgstr "Allega file"
+
+#: include/conversation.php:1340 mod/editpost.php:116
+msgid "attach file"
+msgstr "allega file"
+
+#: include/conversation.php:1341 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:117
+#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserisci link"
+
+#: include/conversation.php:1342 mod/editpost.php:118
+msgid "web link"
+msgstr "link web"
+
+#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:119
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Inserire collegamento video"
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:709
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Carica la foto del profilo"
+#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:120
+msgid "video link"
+msgstr "link video"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
+#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:121
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Inserisci collegamento audio"
 
-#: mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Modifica il tuo Profilo"
+#: include/conversation.php:1346 mod/editpost.php:122
+msgid "audio link"
+msgstr "link audio"
 
-#: mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
+#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:123
+msgid "Set your location"
+msgstr "La tua posizione"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Parole chiave del profilo"
+#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:124
+msgid "set location"
+msgstr "posizione"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
+#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:125
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
 
-#: mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Collegarsi"
+#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:126
+msgid "clear location"
+msgstr "canc. pos."
 
-#: mod/newmember.php:51
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importare le Email"
+#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:140
+msgid "Set title"
+msgstr "Scegli un titolo"
 
-#: mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
+#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:142
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
 
-#: mod/newmember.php:53
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
+#: include/conversation.php:1356 mod/editpost.php:128
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Impostazioni permessi"
 
-#: mod/newmember.php:53
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
+#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:157
+msgid "permissions"
+msgstr "permessi"
 
-#: mod/newmember.php:55
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
+#: include/conversation.php:1365 mod/editpost.php:137
+msgid "Public post"
+msgstr "Messaggio pubblico"
 
-#: mod/newmember.php:55
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
+#: include/conversation.php:1369 mod/editpost.php:148 mod/events.php:531
+#: mod/photos.php:1492 mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604
+#: src/Object/Post.php:797
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: mod/newmember.php:57
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Trova nuove persone"
+#: include/conversation.php:1378
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Invia ai Gruppi"
 
-#: mod/newmember.php:57
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
+#: include/conversation.php:1379
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Invia ai Contatti"
 
-#: mod/newmember.php:61 include/group.php:283
-msgid "Groups"
-msgstr "Gruppi"
+#: include/conversation.php:1380
+msgid "Private post"
+msgstr "Post privato"
 
-#: mod/newmember.php:65
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
+#: include/conversation.php:1385 mod/editpost.php:155
+#: src/Model/Profile.php:342
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
 
-#: mod/newmember.php:65
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
+#: include/conversation.php:1386 mod/editpost.php:156
+msgid "Browser"
+msgstr "Browser"
 
-#: mod/newmember.php:68
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Perchè i miei post non sono pubblici?"
+#: include/conversation.php:1653
+msgid "View all"
+msgstr "Mostra tutto"
 
-#: mod/newmember.php:68
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica rispetta la tua provacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
+#: include/conversation.php:1676
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Mi piace"
+msgstr[1] "Mi piace"
 
-#: mod/newmember.php:73
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Ottenere Aiuto"
+#: include/conversation.php:1679
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "Non mi piace"
+msgstr[1] "Non mi piace"
 
-#: mod/newmember.php:77
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Vai alla sezione Guida"
+#: include/conversation.php:1685
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Non partecipa"
+msgstr[1] "Non partecipano"
 
-#: mod/newmember.php:77
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
+#: include/conversation.php:1688 src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "Indeciso"
+msgstr[1] "Indecisi"
 
-#: mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto."
+#: include/dba.php:59
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
 
-#: mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è permessa su questo sito."
+#: mod/allfriends.php:51
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Nessun amico da visualizzare."
 
-#: mod/openid.php:93 include/auth.php:118 include/auth.php:181
-msgid "Login failed."
-msgstr "Accesso fallito."
+#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/dirfind.php:218
+#: mod/match.php:105 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:297
+msgid "Connect"
+msgstr "Connetti"
 
-#: mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
+#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
 
-#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
-#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
-#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:78 mod/photos.php:192
-#: mod/photos.php:775 mod/photos.php:1245 mod/photos.php:1268
-#: mod/photos.php:1862 include/user.php:345 include/user.php:352
-#: include/user.php:359 view/theme/diabook/theme.php:500
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Foto del profilo"
+#: mod/api.php:86
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:314
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] è fallito."
+#: mod/api.php:95
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Effettua il login per continuare."
 
-#: mod/profile_photo.php:124
+#: mod/api.php:109
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
 
-#: mod/profile_photo.php:134
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
+#: mod/api.php:111 mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:653
+#: mod/profiles.php:674 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
+#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1115
+#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130
+#: mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1142
+#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
+#: mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
+msgid "No"
+msgstr "No"
 
-#: mod/profile_photo.php:150 mod/wall_upload.php:151 mod/photos.php:811
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
+#: mod/apps.php:14 index.php:242
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Devi aver effettuato il login per usare i componenti aggiuntivi."
 
-#: mod/profile_photo.php:159 mod/wall_upload.php:183 mod/photos.php:851
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
+#: mod/apps.php:19
+msgid "Applications"
+msgstr "Applicazioni"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Carica un file:"
+#: mod/apps.php:22
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nessuna applicazione installata."
 
-#: mod/profile_photo.php:249
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Seleziona un profilo:"
+#: mod/attach.php:15
+msgid "Item not available."
+msgstr "Oggetto non disponibile."
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload"
-msgstr "Carica"
+#: mod/attach.php:25
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Oggetto non trovato."
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "or"
-msgstr "o"
+#: mod/common.php:91
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Nessun contatto in comune."
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "skip this step"
-msgstr "salta questo passaggio"
+#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:877
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amici in comune"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
+#: mod/credits.php:18
+msgid "Credits"
+msgstr "Crediti"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Ritaglia immagine"
+#: mod/credits.php:19
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica è un progetto comunitario, che non sarebbe stato possibile realizzare senza l'aiuto di molte persone.\nQuesta è una lista di chi ha contribuito al codice o alle traduzioni di Friendica. Grazie a tutti!"
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
+#: mod/crepair.php:87
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Contatto modificato."
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Finito"
+#: mod/crepair.php:89
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
 
-#: mod/profile_photo.php:305
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Immagine caricata con successo."
+#: mod/crepair.php:110 mod/dfrn_confirm.php:131 mod/fsuggest.php:29
+#: mod/fsuggest.php:97
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contatto non trovato."
 
-#: mod/profile_photo.php:307 mod/wall_upload.php:216 mod/photos.php:878
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Caricamento immagine fallito."
+#: mod/crepair.php:114
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
 
-#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165
-#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
-#: include/text.php:2000 include/diaspora.php:2169
-#: view/theme/diabook/theme.php:471
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: mod/crepair.php:115
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
 
-#: mod/subthread.php:87 mod/tagger.php:62 include/like.php:165
-#: include/like.php:334 include/conversation.php:125
-#: include/conversation.php:134 include/conversation.php:261
-#: include/conversation.php:270 include/diaspora.php:2169
-#: view/theme/diabook/theme.php:466 view/theme/diabook/theme.php:475
-msgid "status"
-msgstr "stato"
+#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Non duplicare"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
+#: mod/crepair.php:129
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Duplica come messaggi ricondivisi"
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Tag rimosso"
+#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Duplica come miei messaggi"
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Rimuovi il tag"
+#: mod/crepair.php:144
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
+
+#: mod/crepair.php:146
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Ricarica dati contatto"
+
+#: mod/crepair.php:148 mod/invite.php:150 mod/manage.php:184
+#: mod/profiles.php:685 mod/contacts.php:601 mod/install.php:251
+#: mod/install.php:290 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
+#: mod/events.php:533 mod/fsuggest.php:116 mod/message.php:265
+#: mod/message.php:432 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
+#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
+#: mod/photos.php:1603 view/theme/duepuntozero/config.php:71
+#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
+#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:788
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
+
+#: mod/crepair.php:149
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Io remoto"
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
+#: mod/crepair.php:152
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
+#: mod/crepair.php:154
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica re invii i nuovi messaggi da questo contatto."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:14
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Iscrizione a contatti OStatus"
+#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:439 mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701
+#: mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1730 mod/settings.php:681
+#: mod/settings.php:707
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:25
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Nessun contatto disponibile."
+#: mod/crepair.php:159
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Nome utente"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Non è stato possibile recuperare le informazioni del contatto."
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Non è stato possibile recuperare gli amici del contatto."
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL dell'utente"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:51 mod/repair_ostatus.php:44
-msgid "Done"
-msgstr "Fatto"
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL Richiesta Amicizia"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "success"
-msgstr "successo"
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL Conferma Amicizia"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
-msgid "failed"
-msgstr "fallito"
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL Notifiche"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:69 object/Item.php:235
-msgid "ignored"
-msgstr "ignorato"
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL Feed"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:73 mod/repair_ostatus.php:50
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Tieni questa finestra aperta fino a che ha finito."
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nuova foto da questo URL"
 
-#: mod/filer.php:30 include/conversation.php:1132
-#: include/conversation.php:1150
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Salva nella Cartella:"
+#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
+#: src/Model/Profile.php:904
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "- seleziona -"
+#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
+#: mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
+#: mod/photos.php:1659 mod/photos.php:1673 src/Model/Photo.php:244
+#: src/Model/Photo.php:253
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Foto dei contatti"
 
-#: mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109 mod/notes.php:61
-#: include/text.php:1004
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:265
+msgid "Upload"
+msgstr "Carica"
 
-#: mod/follow.php:19 mod/dfrn_request.php:870
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Invia richiesta"
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "File"
 
-#: mod/follow.php:30
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Hai già aggiunto questo contatto."
+#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
+#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:289
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trovato"
 
-#: mod/follow.php:39
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Il supporto Diaspora non è abilitato. Il contatto non puo' essere aggiunto."
+#: mod/hcard.php:18
+msgid "No profile"
+msgstr "Nessun profilo"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "Il supporto OStatus non è abilitato. Il contatto non puo' essere aggiunto."
+#: mod/help.php:48
+msgid "Help:"
+msgstr "Guida:"
 
-#: mod/follow.php:53
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Non è possibile rilevare il tipo di rete. Il contatto non puo' essere aggiunto."
+#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
+msgid "Help"
+msgstr "Guida"
 
-#: mod/follow.php:109 mod/dfrn_request.php:856
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Rispondi:"
+#: mod/help.php:63 index.php:294
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina non trovata."
 
-#: mod/follow.php:110 mod/dfrn_request.php:857
+#: mod/home.php:39
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s ti conosce?"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvenuto su %s"
 
-#: mod/follow.php:110 mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109
-#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1126
-#: mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1144
-#: mod/settings.php:1170 mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172
-#: mod/settings.php:1173 mod/settings.php:1174 mod/dfrn_request.php:857
-#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
-#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: mod/lockview.php:38 mod/lockview.php:46
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
 
-#: mod/follow.php:111 mod/dfrn_request.php:861
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Aggiungi una nota personale:"
+#: mod/lockview.php:55
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visibile a:"
 
-#: mod/follow.php:117 mod/dfrn_request.php:867
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
+#: mod/maintenance.php:24
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Sistema in manutenzione"
 
-#: mod/follow.php:180
-msgid "Contact added"
-msgstr "Contatto aggiunto"
+#: mod/newmember.php:11
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Benvenuto su Friendica"
 
-#: mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
+#: mod/newmember.php:12
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
 
-#: mod/item.php:329
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Messaggio vuoto scartato."
+#: mod/newmember.php:14
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarà visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
 
-#: mod/item.php:467 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
-#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:958 include/Photo.php:973
-#: include/Photo.php:980 include/Photo.php:1002 include/message.php:145
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Foto della bacheca"
+#: mod/newmember.php:15
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Come Iniziare"
 
-#: mod/item.php:842
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
+#: mod/newmember.php:17
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica Passo-Passo"
 
-#: mod/item.php:971
-#, php-format
+#: mod/newmember.php:17
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
-
-#: mod/item.php:973
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Puoi visitarli online su %s"
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Sulla tua pagina <em>Quick Start</em> - veloce introduzione alla tua pagina profilo e alla pagina Rete, fai qualche nuova amicizia, e trova qualche gruppo a cui unirti."
 
-#: mod/item.php:974
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
+#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1814 mod/admin.php:2083
+#: mod/settings.php:122 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
 
-#: mod/item.php:978
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
+#: mod/newmember.php:21
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Vai alle tue Impostazioni"
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "Gruppo creato."
+#: mod/newmember.php:21
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo Identità. Assomiglia a un indirizzo email e sarà utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Impossibile creare il gruppo."
+#: mod/newmember.php:22
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato è come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "Gruppo non trovato."
+#: mod/newmember.php:24 mod/contacts.php:662 mod/contacts.php:854
+#: mod/profperm.php:113 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
+#: src/Model/Profile.php:730 src/Model/Profile.php:863
+#: src/Model/Profile.php:896
+msgid "Profile"
+msgstr "Profilo"
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
+#: mod/newmember.php:26 mod/profiles.php:704 mod/profile_photo.php:264
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Carica la foto del profilo"
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Salva gruppo"
+#: mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte più probabilità di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
+#: mod/newmember.php:27
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Modifica il tuo Profilo"
 
-#: mod/group.php:94 mod/group.php:178 include/group.php:289
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nome del gruppo:"
+#: mod/newmember.php:27
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "Gruppo rimosso."
+#: mod/newmember.php:28
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Parole chiave del profilo"
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: mod/newmember.php:30
+msgid "Connecting"
+msgstr "Collegarsi"
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Membri"
+#: mod/newmember.php:36
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importare le Email"
 
-#: mod/group.php:193 mod/network.php:576 mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Il gruppo è vuoto"
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
 
-#: mod/apps.php:7 index.php:226
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Devi aver effettuato il login per usare gli addons."
+#: mod/newmember.php:39
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Vai alla tua pagina Contatti"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+#: mod/newmember.php:39
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "La tua pagina Contatti è il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Nessuna applicazione installata."
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Vai all'Elenco del tuo sito"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/profiles.php:18 mod/profiles.php:133
-#: mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:627
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profilo non trovato."
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo Identità, se richiesto."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:120 mod/fsuggest.php:20 mod/fsuggest.php:92
-#: mod/crepair.php:131
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contatto non trovato."
+#: mod/newmember.php:41
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Trova nuove persone"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:121
+#: mod/newmember.php:41
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Questo puo' accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
+#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:402
+msgid "Groups"
+msgstr "Gruppi"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Conferma completata con successo."
+#: mod/newmember.php:45
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Raggruppa i tuoi contatti"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:265 mod/dfrn_confirm.php:279 mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Il sito remoto riporta: "
+#: mod/newmember.php:45
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
+#: mod/newmember.php:48
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Perché i miei post non sono pubblici?"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
+#: mod/newmember.php:48
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica rispetta la tua privacy. Per impostazione predefinita, i tuoi post sono mostrati solo alle persone che hai aggiunto come amici. Per maggiori informazioni guarda la sezione della guida dal link qui sopra."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:430
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
+#: mod/newmember.php:52
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Ottenere Aiuto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487 include/conversation.php:185
-#: include/diaspora.php:637
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
+#: mod/newmember.php:54
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Vai alla sezione Guida"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:572
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
+#: mod/newmember.php:54
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:582
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
+#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:610 mod/contacts.php:943
+#: mod/viewcontacts.php:112
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:593
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
+#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:944
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Modifica contatto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:614
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
+#: mod/nogroup.php:63
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:628
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
+#: mod/p.php:14
+msgid "Not Extended"
+msgstr "Not Extended"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:648
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
+#: mod/repair_ostatus.php:18
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Risottoscrivi i contatti OStatus"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:659
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
+#: mod/repair_ostatus.php:34
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:726
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
+#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:61
+msgid "Done"
+msgstr "Fatto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:753 mod/dfrn_request.php:741 include/items.php:4299
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome Nascosto]"
+#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:85
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Tieni questa finestra aperta fino a che ha finito."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:798
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s si è unito a %2$s"
+#: mod/suggest.php:36
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
 
-#: mod/profile.php:21 include/identity.php:51
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
+#: mod/suggest.php:73
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
+#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignora / Nascondi"
 
-#: mod/videos.php:123
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo video?"
+#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Contatti suggeriti"
 
-#: mod/videos.php:128
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Rimuovi video"
+#: mod/unfollow.php:34
+msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
+msgstr "Il contatto non è stato trovato o non si può smettere di seguirlo."
 
-#: mod/videos.php:207
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Nessun video selezionato"
+#: mod/unfollow.php:47
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "Smesso di seguire il contatto"
 
-#: mod/videos.php:308 mod/photos.php:1087
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
+#: mod/unfollow.php:65 mod/dfrn_request.php:662 mod/follow.php:61
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Invia richiesta"
 
-#: mod/videos.php:383 include/text.php:1472
-msgid "View Video"
-msgstr "Guarda Video"
+#: mod/unfollow.php:73
+msgid "You aren't a friend of this contact."
+msgstr "Non sei un amico di questo contatto"
 
-#: mod/videos.php:390 mod/photos.php:1890
-msgid "View Album"
-msgstr "Sfoglia l'album"
+#: mod/unfollow.php:79
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Smettere di seguire non è al momento supportato dalla tua rete."
 
-#: mod/videos.php:399
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Video Recenti"
+#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:590
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Disconnetti/Non Seguire"
 
-#: mod/videos.php:401
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Carica Nuovo Video"
+#: mod/unfollow.php:113 mod/dfrn_request.php:660 mod/follow.php:155
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "L'indirizzo della tua identità:"
 
-#: mod/tagger.php:95 include/conversation.php:278
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
+#: mod/unfollow.php:122 mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:647
+#: mod/follow.php:164 mod/admin.php:439 mod/admin.php:449
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL Profilo"
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
+#: mod/unfollow.php:132 mod/contacts.php:849 mod/follow.php:181
+#: src/Model/Profile.php:891
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Messaggi di stato e post"
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Suggerisci amici"
+#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
+#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
 
-#: mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Suggerisci un amico a %s"
+#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
 
-#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
-#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
-#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76 include/api.php:1781
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Richiesta non valida."
+#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:285
+msgid "Import"
+msgstr "Importa"
 
-#: mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Nessun account valido trovato."
+#: mod/uimport.php:72
+msgid "Move account"
+msgstr "Muovi account"
 
-#: mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
+#: mod/uimport.php:73
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
 
-#: mod/lostpass.php:42
-#, php-format
+#: mod/uimport.php:74
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\nGentile %1$s,\n    abbiamo ricevuto su \"%2$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica."
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
 
-#: mod/lostpass.php:53
-#, php-format
+#: mod/uimport.php:75
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n    Indirizzo del sito: %2$s\n    Nome utente: %3$s"
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (GNU Social/Statusnet) o da Diaspora"
 
-#: mod/lostpass.php:72
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
+#: mod/uimport.php:76
+msgid "Account file"
+msgstr "File account"
 
-#: mod/lostpass.php:92
+#: mod/uimport.php:76
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
-
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1444
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Reimpostazione password"
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
 
-#: mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
+#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
 
-#: mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "La tua nuova password è"
+#: mod/dirfind.php:48
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Cerca persone - %s"
 
-#: mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
+#: mod/dirfind.php:59
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Ricerca Forum  - %s"
 
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "clicca qui per entrare"
+#: mod/dirfind.php:256 mod/match.php:125
+msgid "No matches"
+msgstr "Nessun risultato"
 
-#: mod/lostpass.php:114
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
+#: mod/friendica.php:77
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Questo è Friendica, versione"
 
-#: mod/lostpass.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nGentile %1$s,\n   La tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
+#: mod/friendica.php:78
+msgid "running at web location"
+msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
 
-#: mod/lostpass.php:131
-#, php-format
+#: mod/friendica.php:82
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n   Indirizzo del sito: %1$s\n   Nome utente: %2$s\n   Password: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Visita <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
 
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
+#: mod/friendica.php:86
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
 
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
+#: mod/friendica.php:86
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "il bugtracker su github"
 
-#: mod/lostpass.php:160
+#: mod/friendica.php:89
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto com"
 
-#: mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Nome utente o email: "
+#: mod/friendica.php:103
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Addon/applicazioni installate"
 
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
+#: mod/friendica.php:117
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Nessun addons/applicazione installata"
 
-#: mod/ping.php:265
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
+#: mod/friendica.php:122
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "In questo server i seguenti server remoti sono bloccati."
 
-#: mod/ping.php:280
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
+#: mod/friendica.php:123 mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:302
+#: mod/admin.php:320 src/Model/Contact.php:1142
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Dominio bloccato"
 
-#: mod/ping.php:295
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} chiede la registrazione"
+#: mod/friendica.php:123 mod/admin.php:303 mod/admin.php:321
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Motivazione del blocco"
 
-#: mod/viewcontacts.php:72
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nessun contatto."
+#: mod/match.php:48
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
+
+#: mod/match.php:104
+msgid "is interested in:"
+msgstr "è interessato a:"
+
+#: mod/match.php:120
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profili corrispondenti"
 
-#: mod/notifications.php:29
+#: mod/notifications.php:37
 msgid "Invalid request identifier."
 msgstr "L'identificativo della richiesta non è valido."
 
-#: mod/notifications.php:38 mod/notifications.php:180
-#: mod/notifications.php:260
+#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:183
+#: mod/notifications.php:230
 msgid "Discard"
 msgstr "Scarta"
 
-#: mod/notifications.php:81
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:182
+#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819
+#: mod/contacts.php:1003
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignora"
 
-#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:390 include/nav.php:154
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
+#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:189
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notifiche"
 
-#: mod/notifications.php:93 mod/network.php:384
-msgid "Personal"
-msgstr "Personale"
+#: mod/notifications.php:107
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notifiche dalla rete"
 
-#: mod/notifications.php:99 include/nav.php:104 include/nav.php:157
-#: view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Home"
-msgstr "Home"
+#: mod/notifications.php:113 mod/notify.php:81
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notifiche di sistema"
 
-#: mod/notifications.php:105 include/nav.php:162
-msgid "Introductions"
-msgstr "Presentazioni"
+#: mod/notifications.php:119
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notifiche personali"
+
+#: mod/notifications.php:125
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notifiche bacheca"
 
-#: mod/notifications.php:130
+#: mod/notifications.php:155
 msgid "Show Ignored Requests"
 msgstr "Mostra richieste ignorate"
 
-#: mod/notifications.php:130
+#: mod/notifications.php:155
 msgid "Hide Ignored Requests"
 msgstr "Nascondi richieste ignorate"
 
-#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:234
+#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:237
 msgid "Notification type: "
 msgstr "Tipo di notifica: "
 
-#: mod/notifications.php:165
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Amico suggerito"
-
-#: mod/notifications.php:167
+#: mod/notifications.php:170
 #, php-format
 msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerito da %s"
+msgstr "suggerito da %s"
+
+#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:637
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
 msgid "Post a new friend activity"
 msgstr "Invia una attività \"è ora amico con\""
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:252
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
 msgid "if applicable"
 msgstr "se applicabile"
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1308
+#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1704
 msgid "Approve"
 msgstr "Approva"
 
-#: mod/notifications.php:196
+#: mod/notifications.php:198
 msgid "Claims to be known to you: "
 msgstr "Dice di conoscerti: "
 
-#: mod/notifications.php:196
+#: mod/notifications.php:199
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
-#: mod/notifications.php:196
+#: mod/notifications.php:199
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-#: mod/notifications.php:197
+#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no?"
+
+#: mod/notifications.php:201 mod/notifications.php:206
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accettando %s come amico permette a %s di seguire i tuoi post, e a te di riceverne gli aggiornamenti."
+
+#: mod/notifications.php:202
+#, php-format
 msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Fan/Ammiratore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accentrando %s come  abbonato gli permette di abbonarsi ai tuoi messaggi, ma tu non riceverai aggiornamenti da lui."
 
-#: mod/notifications.php:200
+#: mod/notifications.php:207
+#, php-format
 msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "La connessione dovrà essere bidirezionale o no? \"Amici\" implica che tu permetti al contatto di leggere i tuoi post e tu leggerai i suoi. \"Condivisore\" significa che permetti al contatto di leggere i tuoi posto ma tu non vuoi leggere i suoi. Approva come:"
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Accentando %s come condivisore, gli permetti di abbonarsi ai tuoi messaggi, ma tu non riceverai nessun aggiornamento da loro."
 
-#: mod/notifications.php:208
+#: mod/notifications.php:218
 msgid "Friend"
 msgstr "Amico"
 
-#: mod/notifications.php:209
+#: mod/notifications.php:219
 msgid "Sharer"
 msgstr "Condivisore"
 
-#: mod/notifications.php:209
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fan/Ammiratore"
+#: mod/notifications.php:219
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Abbonato"
 
-#: mod/notifications.php:235
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
+#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:655 mod/directory.php:155
+#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:806
+msgid "About:"
+msgstr "Informazioni:"
 
-#: mod/notifications.php:235
-msgid "New Follower"
-msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
+#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:657 mod/follow.php:172
+#: src/Model/Profile.php:794
+msgid "Tags:"
+msgstr "Tag:"
 
-#: mod/notifications.php:250 mod/directory.php:147 include/identity.php:310
-#: include/identity.php:590
+#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:420
+#: src/Model/Profile.php:745
 msgid "Gender:"
 msgstr "Genere:"
 
-#: mod/notifications.php:266
+#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:63 src/Model/Profile.php:518
+msgid "Network:"
+msgstr "Rete:"
+
+#: mod/notifications.php:275
 msgid "No introductions."
 msgstr "Nessuna presentazione."
 
-#: mod/notifications.php:269 include/nav.php:165
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifiche"
-
-#: mod/notifications.php:307 mod/notifications.php:436
-#: mod/notifications.php:527
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
-
-#: mod/notifications.php:317 mod/notifications.php:446
-#: mod/notifications.php:537
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
-
-#: mod/notifications.php:332 mod/notifications.php:461
-#: mod/notifications.php:552
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s è ora amico di %s"
+#: mod/notifications.php:316
+msgid "Show unread"
+msgstr "Mostra non letti"
 
-#: mod/notifications.php:339 mod/notifications.php:468
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
+#: mod/notifications.php:316
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostra tutti"
 
-#: mod/notifications.php:340 mod/notifications.php:469
-#: mod/notifications.php:562
+#: mod/notifications.php:322
 #, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
-
-#: mod/notifications.php:355
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
-
-#: mod/notifications.php:359
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notifiche dalla rete"
-
-#: mod/notifications.php:385 mod/notify.php:72
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
-
-#: mod/notifications.php:389 mod/notify.php:76
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notifiche di sistema"
-
-#: mod/notifications.php:484
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
-
-#: mod/notifications.php:488
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notifiche personali"
-
-#: mod/notifications.php:569
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Nessuna nuova."
-
-#: mod/notifications.php:573
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notifiche bacheca"
-
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
-
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
-
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Sorgente:"
-
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML grezzo):"
-
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html:"
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Nessun'altra notifica %s."
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
-
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
-
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
-
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/oexchange.php:30
+msgid "Post successful."
+msgstr "Inviato!"
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/openid.php:29
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Errore protocollo OpenID. Nessun ID ricevuto."
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
+#: mod/openid.php:66
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "L'account non è stato trovato, e la registrazione via OpenID non è permessa su questo sito."
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:134
+msgid "Login failed."
+msgstr "Accesso fallito."
 
-#: mod/navigation.php:19 include/nav.php:33
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niente di nuovo qui"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:21
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Iscrizione a contatti OStatus"
 
-#: mod/navigation.php:23 include/nav.php:37
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Pulisci le notifiche"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:32
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Nessun contatto disponibile."
 
-#: mod/message.php:15 include/nav.php:174
-msgid "New Message"
-msgstr "Nuovo messaggio"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Non è stato possibile recuperare le informazioni del contatto."
 
-#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:56
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Nessun destinatario selezionato."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:47
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Non è stato possibile recuperare gli amici del contatto."
 
-#: mod/message.php:74
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:75
+msgid "success"
+msgstr "successo"
 
-#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:62
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:77
+msgid "failed"
+msgstr "fallito"
 
-#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:65
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Errore recuperando il messaggio."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:80 src/Object/Post.php:278
+msgid "ignored"
+msgstr "ignorato"
 
-#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:68
-msgid "Message sent."
-msgstr "Messaggio inviato."
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:308 mod/profile.php:173
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "L'accesso a questo profilo è stato limitato."
 
-#: mod/message.php:189 include/nav.php:171
-msgid "Messages"
-msgstr "Messaggi"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:392 view/theme/frio/theme.php:263
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
+#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
+msgid "Events"
+msgstr "Eventi"
 
-#: mod/message.php:214
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:393
+msgid "View"
+msgstr "Mostra"
 
-#: mod/message.php:234
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Messaggio eliminato."
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:395
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
 
-#: mod/message.php:265
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Conversazione rimossa."
+#: mod/cal.php:277 mod/install.php:209 mod/events.php:396
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
 
-#: mod/message.php:290 mod/message.php:298 mod/message.php:427
-#: mod/message.php:435 mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135
-#: include/conversation.php:1128 include/conversation.php:1146
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
+#: mod/cal.php:284 mod/events.php:405
+msgid "list"
+msgstr "lista"
 
-#: mod/message.php:326 mod/wallmessage.php:142
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Invia un messaggio privato"
+#: mod/cal.php:297 src/Model/User.php:202
+msgid "User not found"
+msgstr "Utente non trovato"
 
-#: mod/message.php:327 mod/message.php:514 mod/wallmessage.php:144
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
+#: mod/cal.php:313
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Questo formato di calendario non è supportato"
 
-#: mod/message.php:332 mod/message.php:516 mod/wallmessage.php:145
-msgid "Subject:"
-msgstr "Oggetto:"
+#: mod/cal.php:315
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Nessun dato esportabile trovato"
 
-#: mod/message.php:336 mod/message.php:519 mod/wallmessage.php:151
-#: mod/invite.php:134
-msgid "Your message:"
-msgstr "Il tuo messaggio:"
+#: mod/cal.php:332
+msgid "calendar"
+msgstr "calendario"
 
-#: mod/message.php:339 mod/message.php:523 mod/wallmessage.php:154
-#: mod/editpost.php:110 include/conversation.php:1183
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Carica foto"
+#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
+#: mod/profiles.php:195 mod/profiles.php:631
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profilo non trovato."
 
-#: mod/message.php:340 mod/message.php:524 mod/wallmessage.php:155
-#: mod/editpost.php:114 include/conversation.php:1187
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserisci link"
+#: mod/dfrn_confirm.php:132
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Questo può accadere occasionalmente se la richiesta di contatto era stata inviata da entrambe le persone e  già approvata."
 
-#: mod/message.php:341 mod/message.php:526 mod/content.php:501
-#: mod/content.php:885 mod/wallmessage.php:156 mod/editpost.php:124
-#: mod/photos.php:1610 object/Item.php:396 include/conversation.php:713
-#: include/conversation.php:1201
-msgid "Please wait"
-msgstr "Attendi"
+#: mod/dfrn_confirm.php:242
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
 
-#: mod/message.php:368
-msgid "No messages."
-msgstr "Nessun messaggio."
+#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "La risposta dell'altro sito non può essere gestita: "
 
-#: mod/message.php:411
-msgid "Message not available."
-msgstr "Messaggio non disponibile."
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Conferma completata con successo."
 
-#: mod/message.php:481
-msgid "Delete message"
-msgstr "Elimina il messaggio"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
 
-#: mod/message.php:507 mod/message.php:584
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Elimina la conversazione"
+#: mod/dfrn_confirm.php:278
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "La presentazione ha generato un errore o è stata revocata."
 
-#: mod/message.php:509
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Il sito remoto riporta: "
 
-#: mod/message.php:513
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Invia la risposta"
+#: mod/dfrn_confirm.php:396
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
 
-#: mod/message.php:557
+#: mod/dfrn_confirm.php:498
 #, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
 
-#: mod/message.php:560
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Tu e %s"
+#: mod/dfrn_confirm.php:508
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
 
-#: mod/message.php:563
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s e Tu"
+#: mod/dfrn_confirm.php:519
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
 
-#: mod/message.php:587
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D d M Y - G:i"
+#: mod/dfrn_confirm.php:535
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "Il contatto non è stato trovato sul nostro sito."
 
-#: mod/message.php:590
+#: mod/dfrn_confirm.php:549
 #, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d messaggio"
-msgstr[1] "%d messaggi"
-
-#: mod/update_display.php:22 mod/update_community.php:18
-#: mod/update_notes.php:37 mod/update_profile.php:41 mod/update_network.php:25
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
-
-#: mod/crepair.php:104
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contatto modificato."
-
-#: mod/crepair.php:106
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
-
-#: mod/crepair.php:137
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare più"
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "La chiave pubblica del sito non è disponibile per l'URL %s"
 
-#: mod/crepair.php:138
+#: mod/dfrn_confirm.php:565
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
-
-#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Non duplicare"
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema è duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
 
-#: mod/crepair.php:151
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Duplica come messaggi ricondivisi"
+#: mod/dfrn_confirm.php:576
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
 
-#: mod/crepair.php:151 mod/crepair.php:153
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Duplica come miei messaggi"
+#: mod/dfrn_confirm.php:631
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
+#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
+#: src/Model/Contact.php:1434
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome Nascosto]"
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Ricarica dati contatto"
+#: mod/dfrn_confirm.php:694
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s si è unito a %2$s"
 
-#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1306 mod/admin.php:1318
-#: mod/admin.php:1319 mod/admin.php:1332 mod/settings.php:661
-#: mod/settings.php:687
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+#: mod/invite.php:33
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limite totale degli inviti superato."
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Nome utente"
+#: mod/invite.php:55
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
+#: mod/invite.php:80
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Unisciti a noi su Friendica"
 
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL dell'utente"
+#: mod/invite.php:91
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
 
-#: mod/crepair.php:174
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL Richiesta Amicizia"
+#: mod/invite.php:95
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
 
-#: mod/crepair.php:175
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL Conferma Amicizia"
+#: mod/invite.php:99
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d messaggio inviato."
+msgstr[1] "%d messaggi inviati."
 
-#: mod/crepair.php:176
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL Notifiche"
+#: mod/invite.php:117
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
 
-#: mod/crepair.php:177
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL Feed"
+#: mod/invite.php:125
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
 
-#: mod/crepair.php:178
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nuova foto da questo URL"
+#: mod/invite.php:127
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Per accettare questo invito, visita e registrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
 
-#: mod/crepair.php:179
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Io remoto"
+#: mod/invite.php:128
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
 
-#: mod/crepair.php:182
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Ripeti i messaggi di questo contatto"
+#: mod/invite.php:132
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
 
-#: mod/crepair.php:184
+#: mod/invite.php:136
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Imposta questo contatto come 'io remoto', questo farà si che friendica reinvii i nuovi messaggi da questo contatto."
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali."
 
-#: mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1430 include/nav.php:91
-msgid "Login"
-msgstr "Accedi"
+#: mod/invite.php:135
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Per accettare questo invito, visita e registrati su %s"
 
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "Il messaggio è stato creato"
+#: mod/invite.php:142
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Invia inviti"
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Accesso negato."
+#: mod/invite.php:143
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
 
-#: mod/dirfind.php:194 mod/allfriends.php:80 mod/match.php:85
-#: mod/suggest.php:98 include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:212
-msgid "Connect"
-msgstr "Connetti"
+#: mod/invite.php:144 mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259
+#: mod/message.php:426
+msgid "Your message:"
+msgstr "Il tuo messaggio:"
 
-#: mod/dirfind.php:195 mod/allfriends.php:64 mod/match.php:70
-#: mod/directory.php:162 mod/suggest.php:81 include/Contact.php:283
-#: include/Contact.php:296 include/Contact.php:338
-#: include/conversation.php:912 include/conversation.php:926
-msgid "View Profile"
-msgstr "Visualizza profilo"
+#: mod/invite.php:145
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Sei cordialmente invitato/a ad unirti a me e ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
 
-#: mod/dirfind.php:224
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Cerca persone - %s"
+#: mod/invite.php:147
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
 
-#: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:105
-msgid "No matches"
-msgstr "Nessun risultato"
+#: mod/invite.php:147
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
 
-#: mod/fbrowser.php:32 include/identity.php:702 include/nav.php:77
-#: view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto"
+#: mod/invite.php:149
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendi.ca "
 
-#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:62
-#: mod/photos.php:192 mod/photos.php:1119 mod/photos.php:1245
-#: mod/photos.php:1268 mod/photos.php:1838 mod/photos.php:1850
-#: view/theme/diabook/theme.php:499
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Foto dei contatti"
+#: mod/manage.php:180
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gestisci identità e/o pagine"
 
-#: mod/fbrowser.php:125
-msgid "Files"
-msgstr "File"
+#: mod/manage.php:181
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Cambia tra differenti identità o pagine comunità/gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
 
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contatti che non sono membri di un gruppo"
+#: mod/manage.php:182
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Seleziona un'identità da gestire:"
 
-#: mod/admin.php:92
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
+#: mod/profiles.php:57
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profilo eliminato."
 
-#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:888
-msgid "Site"
-msgstr "Sito"
+#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profilo-"
 
-#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:832 mod/admin.php:1301 mod/admin.php:1316
-msgid "Users"
-msgstr "Utenti"
+#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
+msgid "New profile created."
+msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
 
-#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1416 mod/admin.php:1476 mod/settings.php:72
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+#: mod/profiles.php:115
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
 
-#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1674 mod/admin.php:1724
-msgid "Themes"
-msgstr "Temi"
+#: mod/profiles.php:205
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
 
-#: mod/admin.php:160 mod/settings.php:50
-msgid "Additional features"
-msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+#: mod/profiles.php:346
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Stato civile"
 
-#: mod/admin.php:161
-msgid "DB updates"
-msgstr "Aggiornamenti Database"
+#: mod/profiles.php:350
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Partner romantico"
 
-#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:385
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Ispeziona Coda di invio"
+#: mod/profiles.php:362
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Lavoro/Impiego"
 
-#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:354
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Statistiche sulla Federazione"
+#: mod/profiles.php:365
+msgid "Religion"
+msgstr "Religione"
 
-#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1792
-msgid "Logs"
-msgstr "Log"
+#: mod/profiles.php:369
+msgid "Political Views"
+msgstr "Orientamento Politico"
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1859
-msgid "View Logs"
-msgstr "Vedi i log"
+#: mod/profiles.php:373
+msgid "Gender"
+msgstr "Sesso"
 
-#: mod/admin.php:179
-msgid "probe address"
-msgstr "controlla indirizzo"
+#: mod/profiles.php:377
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferenza sessuale"
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "check webfinger"
-msgstr "verifica webfinger"
+#: mod/profiles.php:381
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/admin.php:186 include/nav.php:194
-msgid "Admin"
-msgstr "Amministrazione"
+#: mod/profiles.php:385
+msgid "Homepage"
+msgstr "Homepage"
 
-#: mod/admin.php:187
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Impostazioni Plugins"
+#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:699
+msgid "Interests"
+msgstr "Interessi"
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "diagnostics"
-msgstr "diagnostiche"
+#: mod/profiles.php:393 mod/admin.php:439
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
+#: mod/profiles.php:400 mod/profiles.php:695
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
 
-#: mod/admin.php:347
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Questa pagina offre alcuni numeri riguardo la porzione del social network federato di cui il tuo nodo Friendica fa parte. Questi numeri non sono completi ma riflettono esclusivamente la porzione di rete di cui il tuo nodo e' a conoscenza."
+#: mod/profiles.php:485
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profilo aggiornato."
 
-#: mod/admin.php:348
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:577
+msgid " and "
+msgstr "e "
 
-#: mod/admin.php:353 mod/admin.php:384 mod/admin.php:441 mod/admin.php:887
-#: mod/admin.php:1300 mod/admin.php:1415 mod/admin.php:1475 mod/admin.php:1673
-#: mod/admin.php:1723 mod/admin.php:1791 mod/admin.php:1858
-msgid "Administration"
-msgstr "Amministrazione"
+#: mod/profiles.php:586
+msgid "public profile"
+msgstr "profilo pubblico"
 
-#: mod/admin.php:360
+#: mod/profiles.php:589
 #, php-format
-msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
-msgstr ""
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: mod/admin.php:387
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/profiles.php:590
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr "- Visita  %2$s di %1$s"
 
-#: mod/admin.php:388
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Nome Destinatario"
+#: mod/profiles.php:592
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
 
-#: mod/admin.php:389
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profilo Destinatario"
+#: mod/profiles.php:646
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Nascondi contatti:"
 
-#: mod/admin.php:391
-msgid "Created"
-msgstr "Creato"
+#: mod/profiles.php:651
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
 
-#: mod/admin.php:392
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Ultimo Tentativo"
+#: mod/profiles.php:671
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Mostra più informazioni di profilo:"
 
-#: mod/admin.php:393
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Questa pagina elenca il contenuto della coda di invo dei post. Questi sono post la cui consegna è fallita. Verranno reinviati più tardi ed eventualmente cancellati se la consegna continua a fallire."
+#: mod/profiles.php:683
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Azioni Profilo"
 
-#: mod/admin.php:412 mod/admin.php:1254
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Account normale"
+#: mod/profiles.php:684
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
+
+#: mod/profiles.php:686
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
+
+#: mod/profiles.php:687
+msgid "View this profile"
+msgstr "Visualizza questo profilo"
+
+#: mod/profiles.php:688 mod/profiles.php:783 src/Model/Profile.php:393
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Modifica visibilità"
 
-#: mod/admin.php:413 mod/admin.php:1255
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Account per comunicati e annunci"
+#: mod/profiles.php:689
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
 
-#: mod/admin.php:414 mod/admin.php:1256
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Account per celebrità o per comunità"
+#: mod/profiles.php:690
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clona questo profilo"
 
-#: mod/admin.php:415 mod/admin.php:1257
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Account per amicizia automatizzato"
+#: mod/profiles.php:691
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Elimina questo profilo"
 
-#: mod/admin.php:416
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Account Blog"
+#: mod/profiles.php:693
+msgid "Basic information"
+msgstr "Informazioni di base"
 
-#: mod/admin.php:417
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Forum Privato"
+#: mod/profiles.php:694
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Immagine del profilo"
 
-#: mod/admin.php:436
-msgid "Message queues"
-msgstr "Code messaggi"
+#: mod/profiles.php:696
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferenze"
 
-#: mod/admin.php:442
-msgid "Summary"
-msgstr "Sommario"
+#: mod/profiles.php:697
+msgid "Status information"
+msgstr "Informazioni stato"
 
-#: mod/admin.php:444
-msgid "Registered users"
-msgstr "Utenti registrati"
+#: mod/profiles.php:698
+msgid "Additional information"
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#: mod/admin.php:446
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registrazioni in attesa"
+#: mod/profiles.php:700 mod/network.php:940
+#: src/Core/NotificationsManager.php:185
+msgid "Personal"
+msgstr "Personale"
 
-#: mod/admin.php:447
-msgid "Version"
-msgstr "Versione"
+#: mod/profiles.php:701
+msgid "Relation"
+msgstr "Relazione"
 
-#: mod/admin.php:452
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Plugin attivi"
+#: mod/profiles.php:702 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varie"
 
-#: mod/admin.php:475
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
+#: mod/profiles.php:705
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Il tuo sesso:"
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr "RINO2 necessita dell'estensione php mcrypt per funzionare."
+#: mod/profiles.php:706
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
 
-#: mod/admin.php:768
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
+#: mod/profiles.php:707 src/Model/Profile.php:782
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferenze sessuali:"
 
-#: mod/admin.php:796 mod/settings.php:912
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
+#: mod/profiles.php:708
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
 
-#: mod/admin.php:815
-msgid "No community page"
-msgstr "Nessuna pagina Comunità"
+#: mod/profiles.php:713
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome del profilo:"
 
-#: mod/admin.php:816
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
+#: mod/profiles.php:713 mod/events.php:511 mod/events.php:523
+msgid "Required"
+msgstr "Richiesto"
 
-#: mod/admin.php:817
-msgid "Global community page"
-msgstr "Pagina Comunità globale"
+#: mod/profiles.php:715
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
 
-#: mod/admin.php:823
-msgid "At post arrival"
-msgstr "All'arrivo di un messaggio"
+#: mod/profiles.php:716
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Il tuo nome completo:"
 
-#: mod/admin.php:824 include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: mod/profiles.php:717
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
 
-#: mod/admin.php:825 include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ogni ora"
+#: mod/profiles.php:720
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
 
-#: mod/admin.php:826 include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Due volte al dì"
+#: mod/profiles.php:721
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Località:"
 
-#: mod/admin.php:827 include/contact_selectors.php:59
-msgid "Daily"
-msgstr "Giornalmente"
+#: mod/profiles.php:722
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regione/Stato:"
 
-#: mod/admin.php:833
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Utenti, Contatti Globali"
+#: mod/profiles.php:723
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CAP:"
 
-#: mod/admin.php:834
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Utenti, Contatti Globali/fallback"
+#: mod/profiles.php:724
+msgid "Country:"
+msgstr "Nazione:"
 
-#: mod/admin.php:838
-msgid "One month"
-msgstr "Un mese"
+#: mod/profiles.php:725 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "Età : "
 
-#: mod/admin.php:839
-msgid "Three months"
-msgstr "Tre mesi"
+#: mod/profiles.php:728
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Con chi: (se possibile)"
 
-#: mod/admin.php:840
-msgid "Half a year"
-msgstr "Sei mesi"
+#: mod/profiles.php:728
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
 
-#: mod/admin.php:841
-msgid "One year"
-msgstr "Un anno"
+#: mod/profiles.php:729
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Dal [data]:"
 
-#: mod/admin.php:846
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Istanza multi utente"
+#: mod/profiles.php:731
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Raccontaci di te..."
 
-#: mod/admin.php:869
-msgid "Closed"
-msgstr "Chiusa"
+#: mod/profiles.php:732
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "Indirizzo XMPP (Jabber):"
 
-#: mod/admin.php:870
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Richiede l'approvazione"
+#: mod/profiles.php:732
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "L'indirizzo XMPP verrà propagato ai tuoi contatti così che possano seguirti."
 
-#: mod/admin.php:871
-msgid "Open"
-msgstr "Aperta"
+#: mod/profiles.php:733
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: mod/admin.php:875
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
+#: mod/profiles.php:734 src/Model/Profile.php:790
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Paese natale:"
 
-#: mod/admin.php:876
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
+#: mod/profiles.php:735 src/Model/Profile.php:798
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Orientamento politico:"
 
-#: mod/admin.php:877
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
+#: mod/profiles.php:736
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientamento religioso:"
 
-#: mod/admin.php:889 mod/admin.php:1477 mod/admin.php:1725 mod/admin.php:1793
-#: mod/admin.php:1942 mod/settings.php:659 mod/settings.php:769
-#: mod/settings.php:813 mod/settings.php:882 mod/settings.php:969
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Salva Impostazioni"
+#: mod/profiles.php:737
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
 
-#: mod/admin.php:890 mod/register.php:263
-msgid "Registration"
-msgstr "Registrazione"
+#: mod/profiles.php:737
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
 
-#: mod/admin.php:891
-msgid "File upload"
-msgstr "Caricamento file"
+#: mod/profiles.php:738
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Parole chiave private:"
 
-#: mod/admin.php:892
-msgid "Policies"
-msgstr "Politiche"
+#: mod/profiles.php:738
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
 
-#: mod/admin.php:893
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
+#: mod/profiles.php:739 src/Model/Profile.php:814
+msgid "Likes:"
+msgstr "Mi piace:"
 
-#: mod/admin.php:894
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Elenco Contatti Scoperto Automaticamente"
+#: mod/profiles.php:740 src/Model/Profile.php:818
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Non mi piace:"
 
-#: mod/admin.php:895
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/profiles.php:741
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Interessi musicali"
 
-#: mod/admin.php:896
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Puo' rendere questo server irraggiungibile."
+#: mod/profiles.php:742
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Libri, letteratura"
 
-#: mod/admin.php:899
-msgid "Site name"
-msgstr "Nome del sito"
+#: mod/profiles.php:743
+msgid "Television"
+msgstr "Televisione"
 
-#: mod/admin.php:900
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome host"
+#: mod/profiles.php:744
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
 
-#: mod/admin.php:901
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Mittente email"
+#: mod/profiles.php:745
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby/interessi"
 
-#: mod/admin.php:901
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "L'indirizzo email che il tuo server dovrà usare per inviare notifiche via email."
+#: mod/profiles.php:746
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amore"
 
-#: mod/admin.php:902
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/profiles.php:747
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Lavoro/impiego"
 
-#: mod/admin.php:903
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Icona shortcut"
+#: mod/profiles.php:748
+msgid "School/education"
+msgstr "Scuola/educazione"
 
-#: mod/admin.php:903
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai browsers."
+#: mod/profiles.php:749
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network"
 
-#: mod/admin.php:904
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Icona touch"
+#: mod/profiles.php:780 src/Model/Profile.php:389
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Immagine del Profilo"
 
-#: mod/admin.php:904
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai tablet e i telefonini."
+#: mod/profiles.php:782 src/Model/Profile.php:392
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visibile a tutti"
 
-#: mod/admin.php:905
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informazioni aggiuntive"
+#: mod/profiles.php:789
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Modifica / Gestisci profili"
 
-#: mod/admin.php:905
-#, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
-msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verrano mostrate su %s/siteinfo."
+#: mod/profiles.php:790 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Cambia la foto del profilo"
 
-#: mod/admin.php:906
-msgid "System language"
-msgstr "Lingua di sistema"
+#: mod/profiles.php:791 src/Model/Profile.php:380
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Crea un nuovo profilo"
 
-#: mod/admin.php:907
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema di sistema"
+#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
+#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
+#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Richiesta non valida."
 
-#: mod/admin.php:907
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema di sistema - puo' essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
+#: mod/wall_attach.php:101
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Mi spiace, forse il file che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta"
 
-#: mod/admin.php:908
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema mobile di sistema"
+#: mod/wall_attach.php:101
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?"
 
-#: mod/admin.php:908
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema per dispositivi mobili"
+#: mod/wall_attach.php:112
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Il file supera la dimensione massima di %s"
 
-#: mod/admin.php:909
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Gestione link SSL"
+#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Caricamento del file non riuscito."
 
-#: mod/admin.php:909
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
+#: mod/contacts.php:149
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contatto modificato."
+msgstr[1] "%d contatti modificati"
 
-#: mod/admin.php:910
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Forza SSL"
+#: mod/contacts.php:176 mod/contacts.php:392
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Non è possibile accedere al contatto."
 
-#: mod/admin.php:910
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi puo' portare a loop senza fine"
+#: mod/contacts.php:186
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
 
-#: mod/admin.php:911
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Ricondivisione vecchio stile"
+#: mod/contacts.php:220
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contatto aggiornato."
 
-#: mod/admin.php:911
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Disattiva l'elemento bbcode 'share' con elementi ripetuti"
+#: mod/contacts.php:222 mod/dfrn_request.php:419
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
 
-#: mod/admin.php:912
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
+#: mod/contacts.php:413
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Il contatto è stato bloccato"
 
-#: mod/admin.php:912
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
+#: mod/contacts.php:413
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Il contatto è stato sbloccato"
 
-#: mod/admin.php:913
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instanza a singolo utente"
+#: mod/contacts.php:424
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Il contatto è ignorato"
 
-#: mod/admin.php:913
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
+#: mod/contacts.php:424
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Il contatto non è più ignorato"
 
-#: mod/admin.php:914
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Massima dimensione immagini"
+#: mod/contacts.php:435
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Il contatto è stato archiviato"
 
-#: mod/admin.php:914
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
+#: mod/contacts.php:435
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Il contatto è stato dearchiviato"
 
-#: mod/admin.php:915
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Massima lunghezza immagine"
+#: mod/contacts.php:459
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Cancella contatto"
 
-#: mod/admin.php:915
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
+#: mod/contacts.php:462 mod/contacts.php:814
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo contatto?"
 
-#: mod/admin.php:916
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualità immagini JPEG"
+#: mod/contacts.php:480
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Il contatto è stato rimosso."
 
-#: mod/admin.php:916
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
+#: mod/contacts.php:511
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Sei amico reciproco con %s"
 
-#: mod/admin.php:918
-msgid "Register policy"
-msgstr "Politica di registrazione"
+#: mod/contacts.php:515
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Stai condividendo con %s"
 
-#: mod/admin.php:919
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
+#: mod/contacts.php:519
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s sta condividendo con te"
 
-#: mod/admin.php:919
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
+#: mod/contacts.php:539
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
 
-#: mod/admin.php:920
-msgid "Register text"
-msgstr "Testo registrazione"
+#: mod/contacts.php:541
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
 
-#: mod/admin.php:920
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
+#: mod/contacts.php:544
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento è stato completato)"
 
-#: mod/admin.php:921
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
+#: mod/contacts.php:544
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(L'aggiornamento non è stato completato)"
 
-#: mod/admin.php:921
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
+#: mod/contacts.php:546 mod/contacts.php:976
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: mod/admin.php:922
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domini amici consentiti"
+#: mod/contacts.php:550
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Tipo di rete: %s"
 
-#: mod/admin.php:922
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+#: mod/contacts.php:555
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Comunicazione con questo contatto persa!"
 
-#: mod/admin.php:923
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domini email consentiti"
+#: mod/contacts.php:561
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Recupera maggiori informazioni per i feed"
 
-#: mod/admin.php:923
+#: mod/contacts.php:563
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Recupera informazioni come immagini di anteprima, titolo e teaser dall'elemento del feed. Puoi attivare questa funzione se il feed non contiene molto testo. Le parole chiave sono recuperate dal tag meta nella pagina dell'elemento e inseriti come hashtag."
 
-#: mod/admin.php:924
-msgid "Block public"
-msgstr "Blocca pagine pubbliche"
+#: mod/contacts.php:564 mod/admin.php:1190
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
 
-#: mod/admin.php:924
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
+#: mod/contacts.php:565
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Recupera informazioni"
 
-#: mod/admin.php:925
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forza publicazione"
+#: mod/contacts.php:566
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Recupera parole chiave"
 
-#: mod/admin.php:925
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
+#: mod/contacts.php:567
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Recupera informazioni e parole chiave"
 
-#: mod/admin.php:926
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "URL della directory globale"
+#: mod/contacts.php:599
+msgid "Contact"
+msgstr "Contatto"
+
+#: mod/contacts.php:602
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilità del profilo"
 
-#: mod/admin.php:926
+#: mod/contacts.php:603
+#, php-format
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
 
-#: mod/admin.php:927
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Permetti commenti nidificati"
+#: mod/contacts.php:604
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
 
-#: mod/admin.php:927
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Permette un infinito livello di nidificazione dei commenti su questo sito."
+#: mod/contacts.php:605
+msgid "Their personal note"
+msgstr "La loro nota personale"
 
-#: mod/admin.php:928
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
+#: mod/contacts.php:607
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Modifica note contatto"
 
-#: mod/admin.php:928
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
+#: mod/contacts.php:611
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
 
-#: mod/admin.php:929
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
+#: mod/contacts.php:612
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignora il contatto"
 
-#: mod/admin.php:929
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
+#: mod/contacts.php:613
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Impostazioni riparazione URL"
 
-#: mod/admin.php:930
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
+#: mod/contacts.php:614
+msgid "View conversations"
+msgstr "Vedi conversazioni"
 
-#: mod/admin.php:930
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso agli addon nel menu applicazioni"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
-#: mod/admin.php:931
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
+#: mod/contacts.php:621
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
 
-#: mod/admin.php:931
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che puo' richiedere un po' di tempo."
+#: mod/contacts.php:623 mod/contacts.php:986
+msgid "Update now"
+msgstr "Aggiorna adesso"
 
-#: mod/admin.php:932
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
+#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
+#: mod/admin.php:434 mod/admin.php:1708
+msgid "Unblock"
+msgstr "Sblocca"
 
-#: mod/admin.php:932
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream del'utente."
+#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
+#: mod/admin.php:433 mod/admin.php:1707
+msgid "Block"
+msgstr "Blocca"
 
-#: mod/admin.php:933
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blocca registrazioni multiple"
+#: mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1003
+msgid "Unignore"
+msgstr "Non ignorare"
 
-#: mod/admin.php:933
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
+#: mod/contacts.php:633
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
-#: mod/admin.php:934
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Supporto OpenID"
+#: mod/contacts.php:634
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
-#: mod/admin.php:934
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
+#: mod/contacts.php:635
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Al momento archiviato"
 
-#: mod/admin.php:935
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controllo nome completo"
+#: mod/contacts.php:636
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "In attesa di conferma della connessione"
 
-#: mod/admin.php:935
+#: mod/contacts.php:637
 msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
 
-#: mod/admin.php:936
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
+#: mod/contacts.php:638
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notifica per i nuovi messaggi"
 
-#: mod/admin.php:936
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
+#: mod/contacts.php:638
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Invia una notifica per ogni nuovo messaggio di questo contatto"
 
-#: mod/admin.php:937
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Stile pagina Comunità"
+#: mod/contacts.php:641
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Parole chiave in blacklist"
 
-#: mod/admin.php:937
+#: mod/contacts.php:641
 msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Tipo di pagina Comunità da mostrare. 'Comunità Globale' mostra tutti i messaggi pubblici arrivati su questo server da network aperti distribuiti."
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Lista separata da virgola di parole chiave che non dovranno essere convertite in hashtag, quando \"Recupera informazioni e parole chiave\" è selezionato"
 
-#: mod/admin.php:938
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
+#: mod/contacts.php:653 src/Model/Profile.php:424
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: mod/admin.php:938
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comuntà (non valido per 'Comunità globale')"
+#: mod/contacts.php:658
+msgid "Actions"
+msgstr "Azioni"
 
-#: mod/admin.php:939
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Abilita supporto OStatus"
+#: mod/contacts.php:660 mod/contacts.php:846 view/theme/frio/theme.php:259
+#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:888
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
 
-#: mod/admin.php:939
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
+#: mod/contacts.php:661
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Impostazioni Contatto"
 
-#: mod/admin.php:940
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervallo completamento conversazioni OStatus"
+#: mod/contacts.php:702
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggerimenti"
 
-#: mod/admin.php:940
-msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "quanto spesso il poller deve controllare se esistono nuovi commenti in una conversazione OStatus? Questo è un lavoro che puo' richiedere molte risorse."
+#: mod/contacts.php:705
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Suggerisci potenziali amici"
 
-#: mod/admin.php:941
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "Il supporto OStatus puo' essere abilitato solo se è abilitato il threading."
+#: mod/contacts.php:710 mod/group.php:216
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Tutti i contatti"
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Il supporto a Diaspora non puo' essere abilitato perchè Friendica è stato installato in una sotto directory."
+#: mod/contacts.php:713
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Mostra tutti i contatti"
 
-#: mod/admin.php:944
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
+#: mod/contacts.php:718
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Sbloccato"
 
-#: mod/admin.php:944
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
+#: mod/contacts.php:721
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti non bloccati"
 
-#: mod/admin.php:945
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
+#: mod/contacts.php:726
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloccato"
 
-#: mod/admin.php:945
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
+#: mod/contacts.php:729
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti bloccati"
 
-#: mod/admin.php:946
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verifica SSL"
+#: mod/contacts.php:734
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorato"
 
-#: mod/admin.php:946
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
+#: mod/contacts.php:737
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti ignorati"
 
-#: mod/admin.php:947
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Utente Proxy"
+#: mod/contacts.php:742
+msgid "Archived"
+msgstr "Archiviato"
 
-#: mod/admin.php:948
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL Proxy"
+#: mod/contacts.php:745
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti archiviati"
 
-#: mod/admin.php:949
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Timeout rete"
+#: mod/contacts.php:750
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
 
-#: mod/admin.php:949
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
+#: mod/contacts.php:753
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Mostra solo contatti nascosti"
 
-#: mod/admin.php:950
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervallo di invio"
+#: mod/contacts.php:809
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
 
-#: mod/admin.php:950
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Ritarda il processo di invio in background  di n secondi per ridurre il carico di sistema. Raccomandato:  4-5 per host condivisit, 2-3 per VPS. 0-1 per grandi server dedicati."
+#: mod/contacts.php:810 mod/search.php:236
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Risultati per: %s"
 
-#: mod/admin.php:951
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervallo di poll"
+#: mod/contacts.php:811 mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:63
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
 
-#: mod/admin.php:951
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Ritarda il processo di poll in background di n secondi per ridurre il carico di sistema. Se 0, usa l'intervallo di invio."
+#: mod/contacts.php:817 mod/settings.php:169 mod/settings.php:705
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
 
-#: mod/admin.php:952
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Massimo carico medio"
+#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivia"
 
-#: mod/admin.php:952
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
+#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Dearchivia"
 
-#: mod/admin.php:953
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Media Massimo Carico (Frontend)"
+#: mod/contacts.php:823
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Azioni Batch"
 
-#: mod/admin.php:953
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Massimo carico di sistema prima che il frontend fermi il servizio - default 50."
+#: mod/contacts.php:857 src/Model/Profile.php:899
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Dettagli del profilo"
 
-#: mod/admin.php:954
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Dimensione massima della tabella per l'ottimizzazione"
+#: mod/contacts.php:869
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Vedi tutti i contatti"
 
-#: mod/admin.php:954
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
-msgstr "La dimensione massima (in MB) per l'ottimizzazione automatica - default 100 MB. Inserisci -1 per disabilitarlo."
+#: mod/contacts.php:880
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Vedi tutti gli amici in comune"
 
-#: mod/admin.php:955
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:886 mod/admin.php:1269 mod/events.php:535
+#: src/Model/Profile.php:865
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzate"
 
-#: mod/admin.php:955
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:889
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Contatto"
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Check periodico dei contatti globali"
+#: mod/contacts.php:921
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amicizia reciproca"
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Se abilitato, i contatti globali sono controllati periodicamente per verificare dati mancanti o sorpassati e la vitaltà dei contatti e dei server."
+#: mod/contacts.php:925
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "è un tuo fan"
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Giorni tra le richieste"
+#: mod/contacts.php:929
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "sei un fan di"
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Numero di giorni dopo i quali al server vengono richiesti i suoi contatti."
+#: mod/contacts.php:997
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Inverti stato \"Blocca\""
 
-#: mod/admin.php:959
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Trova contatti dagli altri server"
+#: mod/contacts.php:1005
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Inverti stato \"Ignora\""
 
-#: mod/admin.php:959
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Richiede periodicamente contatti agli altri server. Puoi scegliere tra 'utenti', gli uenti sul sistema remoto, o 'contatti globali', i contatti attivi che sono conosciuti dal sistema. Il fallback è pensato per i server Redmatrix e i vecchi server Friendica, dove i contatti globali non sono disponibili. Il fallback incrementa il carico di sistema, per cui l'impostazione consigliata è \"Utenti, Contatti Globali\"."
+#: mod/contacts.php:1013
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Inverti stato \"Archiviato\""
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Termine per il recupero contatti globali"
+#: mod/contacts.php:1021
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Quando si attiva la scoperta, questo valore definisce il periodo di tempo per l'attività dei contatti globali che vengono prelevati da altri server."
+#: mod/delegate.php:142
+msgid "No parent user"
+msgstr "Nessun utente principale"
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Cerca la directory locale"
+#: mod/delegate.php:158
+msgid "Parent User"
+msgstr "Utente Principale"
 
-#: mod/admin.php:961
+#: mod/delegate.php:160
 msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Cerca nella directory locale invece che nella directory globale. Durante la ricerca a livello locale, ogni ricerca verrà eseguita sulla directory globale in background. Ciò migliora i risultati della ricerca quando la ricerca viene ripetuta."
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Gli utenti principali hanno il controllo totale su questo account, comprese le impostazioni. Assicurati di controllare due volte a chi stai fornendo questo accesso."
 
-#: mod/admin.php:963
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Pubblica informazioni server"
+#: mod/delegate.php:161 mod/admin.php:1264 mod/admin.php:1873
+#: mod/admin.php:2126 mod/admin.php:2200 mod/admin.php:2347
+#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:788 mod/settings.php:874
+#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:1198
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salva Impostazioni"
 
-#: mod/admin.php:963
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Se abilitata, saranno pubblicati i dati generali del server e i dati di utilizzo. I dati contengono il nome e la versione del server, il numero di utenti con profili pubblici, numero dei posti e dei protocolli e connettori attivati. Per informazioni, vedere <a href='http://the-federation.info/'> the-federation.info </a>."
+#: mod/delegate.php:162 src/Content/Nav.php:204
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Gestione delegati per la pagina"
 
-#: mod/admin.php:965
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Usa il motore MySQL full text"
+#: mod/delegate.php:163
+msgid "Delegates"
+msgstr "Delegati"
 
-#: mod/admin.php:965
+#: mod/delegate.php:165
 msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Attiva il motore full text. Velocizza la ricerca, ma puo' cercare solo per quattro o più caratteri."
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "I Delegati sono in grado di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per le impostazioni di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Disattiva lingua"
+#: mod/delegate.php:166
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
 
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Disattiva le informazioni sulla lingua nei meta di un post."
+#: mod/delegate.php:168
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Sopprimi Tags"
+#: mod/delegate.php:170
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegati Potenziali"
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
+#: mod/delegate.php:172 mod/tagrm.php:98
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Percorso cache elementi"
+#: mod/delegate.php:173
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
 
-#: mod/admin.php:968
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "La cache degli elementi memorizza il bbcode generato e le immagini esterne."
+#: mod/delegate.php:174
+msgid "No entries."
+msgstr "Nessuna voce."
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Durata della cache in secondi"
+#: mod/dfrn_request.php:94
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
 
-#: mod/admin.php:969
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
+#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:359
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Numero massimo di commenti per post"
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:363
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
 
-#: mod/admin.php:970
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
+#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:366
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Percorso al file di lock"
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:370
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
+msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
 
-#: mod/admin.php:971
-msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
-msgstr "Il file di lock è usato per evitare l'avvio di poller multipli allo stesso tempo. Inserisci solo la cartella, qui."
+#: mod/dfrn_request.php:162
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Presentazione completa."
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid "Temp path"
-msgstr "Percorso file temporanei"
+#: mod/dfrn_request.php:199
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Errore di comunicazione."
 
-#: mod/admin.php:972
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Se si dispone di un sistema ristretto in cui il server web non può accedere al percorso temporaneo di sistema, inserire un altro percorso qui."
+#: mod/dfrn_request.php:226
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profilo non disponibile."
 
-#: mod/admin.php:973
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Percorso base all'installazione"
+#: mod/dfrn_request.php:248
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
 
-#: mod/admin.php:973
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Se il sistema non è in grado di rilevare il percorso corretto per l'installazione, immettere il percorso corretto qui. Questa impostazione deve essere inserita solo se si utilizza un sistema limitato e/o collegamenti simbolici al tuo webroot."
+#: mod/dfrn_request.php:249
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Disabilita il proxy immagini"
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
 
-#: mod/admin.php:974
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "Il proxy immagini aumenta le performace e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
+#: mod/dfrn_request.php:280
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Indirizzo non valido"
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Abilita la paginazione vecchio stile"
+#: mod/dfrn_request.php:316
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Ti sei già presentato qui."
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "La paginazione vecchio stile mostra i numeri delle pagine, ma rallenta la velocità di caricamento della pagina."
+#: mod/dfrn_request.php:319
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Cerca solo nei tag"
+#: mod/dfrn_request.php:339
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non valido."
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
+#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1137
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "New base url"
-msgstr "Nuovo url base"
+#: mod/dfrn_request.php:439
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
 
-#: mod/admin.php:978
+#: mod/dfrn_request.php:477
 msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
-msgstr "Cambia l'url base di questo server. Invia il messaggio di trasloco a tutti i contatti DFRN di tutti gli utenti."
-
-#: mod/admin.php:980
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "Crittografia RINO"
-
-#: mod/admin.php:980
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi."
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "La richiesta di connessione remota non può essere effettuata per la tua rete. Invia la richiesta direttamente sul nostro sistema."
 
-#: mod/admin.php:981
-msgid "Embedly API key"
-msgstr "Embedly API key"
+#: mod/dfrn_request.php:493
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
 
-#: mod/admin.php:981
+#: mod/dfrn_request.php:501
 msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
-msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> è usato per recuperate informazioni addizionali dalle pagine web. Questo parametro è opzionale."
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
 
-#: mod/admin.php:1010
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
+#: mod/dfrn_request.php:515 mod/dfrn_request.php:532
+msgid "Confirm"
+msgstr "Conferma"
 
-#: mod/admin.php:1018
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
+#: mod/dfrn_request.php:527
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Nascondi questo contatto"
 
-#: mod/admin.php:1021
+#: mod/dfrn_request.php:530
 #, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bentornato a casa %s."
 
-#: mod/admin.php:1033
+#: mod/dfrn_request.php:531
 #, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
 
-#: mod/admin.php:1036
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
+#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
+#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
+#: mod/community.php:25 mod/directory.php:42 mod/display.php:201
+#: mod/photos.php:932 mod/videos.php:200
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
-#: mod/admin.php:1040
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
+#: mod/dfrn_request.php:642
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:"
 
-#: mod/admin.php:1042
+#: mod/dfrn_request.php:645
 #, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
-
-#: mod/admin.php:1061
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
-
-#: mod/admin.php:1062
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Controlla struttura database"
-
-#: mod/admin.php:1067
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Aggiornamenti falliti"
-
-#: mod/admin.php:1068
 msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
-
-#: mod/admin.php:1069
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"%s\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>."
 
-#: mod/admin.php:1070
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
+#: mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
 
-#: mod/admin.php:1102
-#, php-format
+#: mod/dfrn_request.php:651
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\nGentile %1$s,\n    l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
 
-#: mod/admin.php:1105
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %1$s\n    Nome utente: %2$s\n    Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
+#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:147
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Rispondi:"
 
-#: mod/admin.php:1137 include/user.php:423
+#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s ti conosce?"
 
-#: mod/admin.php:1149
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
-msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:149
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Aggiungi una nota personale:"
 
-#: mod/admin.php:1156
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s utente cancellato"
-msgstr[1] "%s utenti cancellati"
+#: mod/dfrn_request.php:656 src/Content/ContactSelector.php:79
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: mod/admin.php:1203
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Utente '%s' cancellato"
+#: mod/dfrn_request.php:657
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
 
-#: mod/admin.php:1211
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Utente '%s' sbloccato"
+#: mod/dfrn_request.php:658
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/admin.php:1211
+#: mod/dfrn_request.php:659
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Utente '%s' bloccato"
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
 
-#: mod/admin.php:1302
-msgid "Add User"
-msgstr "Aggiungi utente"
+#: mod/filer.php:34
+msgid "- select -"
+msgstr "- seleziona -"
 
-#: mod/admin.php:1303
-msgid "select all"
-msgstr "seleziona tutti"
+#: mod/follow.php:44
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Il contatto non può essere aggiunto."
 
-#: mod/admin.php:1304
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
+#: mod/follow.php:72
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Hai già aggiunto questo contatto."
 
-#: mod/admin.php:1305
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
+#: mod/follow.php:81
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Il supporto Diaspora non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto."
 
-#: mod/admin.php:1306
-msgid "Request date"
-msgstr "Data richiesta"
+#: mod/follow.php:88
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "Il supporto OStatus non è abilitato. Il contatto non può essere aggiunto."
 
-#: mod/admin.php:1306 mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319 mod/admin.php:1334
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#: mod/follow.php:95
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Non è possibile rilevare il tipo di rete. Il contatto non può essere aggiunto."
 
-#: mod/admin.php:1307
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nessuna registrazione."
+#: mod/install.php:114
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni"
 
-#: mod/admin.php:1309
-msgid "Deny"
-msgstr "Nega"
+#: mod/install.php:120
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
 
-#: mod/admin.php:1313
-msgid "Site admin"
-msgstr "Amministrazione sito"
+#: mod/install.php:124
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Impossibile creare le tabelle."
 
-#: mod/admin.php:1314
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account scaduto"
+#: mod/install.php:130
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
 
-#: mod/admin.php:1317
-msgid "New User"
-msgstr "Nuovo Utente"
+#: mod/install.php:135
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
 
-#: mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319
-msgid "Register date"
-msgstr "Data registrazione"
+#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:553
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319
-msgid "Last login"
-msgstr "Ultimo accesso"
+#: mod/install.php:148
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database già in uso."
 
-#: mod/admin.php:1318 mod/admin.php:1319
-msgid "Last item"
-msgstr "Ultimo elemento"
+#: mod/install.php:205
+msgid "System check"
+msgstr "Controllo sistema"
 
-#: mod/admin.php:1318
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Rimosso da"
+#: mod/install.php:210
+msgid "Check again"
+msgstr "Controlla ancora"
 
-#: mod/admin.php:1319 mod/settings.php:41
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: mod/install.php:230
+msgid "Database connection"
+msgstr "Connessione al database"
 
-#: mod/admin.php:1321
+#: mod/install.php:231
 msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
 
-#: mod/admin.php:1322
+#: mod/install.php:232
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
 
-#: mod/admin.php:1332
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nome del nuovo utente."
+#: mod/install.php:233
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
 
-#: mod/admin.php:1333
-msgid "Nickname"
-msgstr "Nome utente"
+#: mod/install.php:237
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome del database server"
 
-#: mod/admin.php:1333
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Nome utente del nuovo utente."
+#: mod/install.php:238
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome utente database"
 
-#: mod/admin.php:1334
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
+#: mod/install.php:239
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Password utente database"
 
-#: mod/admin.php:1377
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "Plugin %s disabilitato."
+#: mod/install.php:239
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Per motivi di sicurezza la password non puo' essere vuota."
 
-#: mod/admin.php:1381
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "Plugin %s abilitato."
+#: mod/install.php:240
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome database"
 
-#: mod/admin.php:1392 mod/admin.php:1628
-msgid "Disable"
-msgstr "Disabilita"
+#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
 
-#: mod/admin.php:1394 mod/admin.php:1630
-msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
+#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
 
-#: mod/admin.php:1417 mod/admin.php:1675
-msgid "Toggle"
-msgstr "Inverti"
+#: mod/install.php:245 mod/install.php:284
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
 
-#: mod/admin.php:1425 mod/admin.php:1684
-msgid "Author: "
-msgstr "Autore: "
+#: mod/install.php:271
+msgid "Site settings"
+msgstr "Impostazioni sito"
 
-#: mod/admin.php:1426 mod/admin.php:1685
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Manutentore: "
+#: mod/install.php:285
+msgid "System Language:"
+msgstr "Lingua di Sistema:"
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr "Ricarica i plugin attivi"
+#: mod/install.php:285
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Imposta la lingua di default per l'interfaccia e l'invio delle email."
 
-#: mod/admin.php:1483
-#, php-format
+#: mod/install.php:325
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
+
+#: mod/install.php:326
 msgid ""
-"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
-"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
-"in the open plugin registry at %2$s"
-msgstr ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Se non hai la versione a riga di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di eseguire i processi in background. Vedi <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Setup the poller'</a>"
 
-#: mod/admin.php:1588
-msgid "No themes found."
-msgstr "Nessun tema trovato."
+#: mod/install.php:330
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Percorso eseguibile PHP"
 
-#: mod/admin.php:1666
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Anteprima"
+#: mod/install.php:330
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
 
-#: mod/admin.php:1726
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Ricarica i temi attivi"
+#: mod/install.php:335
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP da riga di comando"
 
-#: mod/admin.php:1731
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:344
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)"
 
-#: mod/admin.php:1732
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Sperimentale]"
+#: mod/install.php:345
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Versione PHP:"
 
-#: mod/admin.php:1733
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Non supportato]"
+#: mod/install.php:347
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "Binario PHP cli"
 
-#: mod/admin.php:1757
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
+#: mod/install.php:358
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
 
-#: mod/admin.php:1794
-msgid "Clear"
-msgstr "Pulisci"
+#: mod/install.php:359
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
 
-#: mod/admin.php:1799
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Abilita Debugging"
+#: mod/install.php:361
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/admin.php:1800
-msgid "Log file"
-msgstr "File di Log"
+#: mod/install.php:384
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
 
-#: mod/admin.php:1800
+#: mod/install.php:385
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/admin.php:1801
-msgid "Log level"
-msgstr "Livello di Log"
+#: mod/install.php:387
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genera chiavi di criptazione"
 
-#: mod/admin.php:1804
-msgid "PHP logging"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:394
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "modulo PHP libCurl"
 
-#: mod/admin.php:1805
-msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+#: mod/install.php:395
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "modulo PHP GD graphics"
 
-#: mod/admin.php:1931 mod/admin.php:1932 mod/settings.php:759
-msgid "Off"
-msgstr "Spento"
+#: mod/install.php:396
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "modulo PHP OpenSSL"
 
-#: mod/admin.php:1931 mod/admin.php:1932 mod/settings.php:759
-msgid "On"
-msgstr "Acceso"
+#: mod/install.php:397
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "modulo PHP PDO o MySQLi"
 
-#: mod/admin.php:1932
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:398
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "modulo PHP mb_string"
 
-#: mod/admin.php:1940
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr ""
+#: mod/install.php:399
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Modulo PHP XML"
 
-#: mod/network.php:146
-#, php-format
-msgid "Search Results For: %s"
-msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
+#: mod/install.php:400
+msgid "iconv module"
+msgstr "modulo iconv"
 
-#: mod/network.php:191 mod/search.php:25
-msgid "Remove term"
-msgstr "Rimuovi termine"
+#: mod/install.php:404 mod/install.php:406
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
 
-#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:84
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Ricerche salvate"
+#: mod/install.php:404
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
 
-#: mod/network.php:201 include/group.php:293
-msgid "add"
-msgstr "aggiungi"
+#: mod/install.php:412
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: mod/network.php:365
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Ordina per commento"
+#: mod/install.php:416
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: mod/network.php:368
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordina per data commento"
+#: mod/install.php:420
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: mod/network.php:373
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Ordina per invio"
+#: mod/install.php:424
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: uno dei due moduli PHP PDO o MySQLi è richiesto ma non installato."
 
-#: mod/network.php:376
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordina per data messaggio"
+#: mod/install.php:428
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Errore: il driver MySQL per PDO non è installato."
 
-#: mod/network.php:387
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
+#: mod/install.php:432
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
 
-#: mod/network.php:395
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
+#: mod/install.php:436
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore: il modulo PHP iconv è richiesto ma non installato."
 
-#: mod/network.php:398
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activity Stream - per data"
+#: mod/install.php:446
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Errore, il modulo PHP XML è richiesto ma non installato."
 
-#: mod/network.php:406
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Links condivisi"
+#: mod/install.php:458
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
 
-#: mod/network.php:409
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Link Interessanti"
+#: mod/install.php:459
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
 
-#: mod/network.php:417
-msgid "Starred"
-msgstr "Preferiti"
+#: mod/install.php:460
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
 
-#: mod/network.php:420
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Messaggi preferiti"
+#: mod/install.php:461
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
 
-#: mod/network.php:479
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
-msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
+#: mod/install.php:464
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
 
-#: mod/network.php:482
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+#: mod/install.php:474
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
 
-#: mod/network.php:549 mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Nessun gruppo"
+#: mod/install.php:475
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
 
-#: mod/network.php:580 mod/content.php:135
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Gruppo: %s"
+#: mod/install.php:476
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
 
-#: mod/network.php:608
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
+#: mod/install.php:477
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
 
-#: mod/network.php:613
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contatto non valido."
+#: mod/install.php:480
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
 
-#: mod/allfriends.php:43
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Nessun amico da visualizzare."
+#: mod/install.php:496
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
 
-#: mod/events.php:71 mod/events.php:73
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Un evento non puo' finire prima di iniziare."
+#: mod/install.php:498
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "La riscrittura degli url funziona"
 
-#: mod/events.php:80 mod/events.php:82
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
+#: mod/install.php:517
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "L'estensione PHP ImageMagick non è installata"
 
-#: mod/events.php:201
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
+#: mod/install.php:519
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "L'estensione PHP ImageMagick è installata"
 
-#: mod/events.php:202
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
+#: mod/install.php:521
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick supporta i GIF"
 
-#: mod/events.php:203
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
+#: mod/install.php:528
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
 
-#: mod/events.php:204
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
+#: mod/install.php:551
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
 
-#: mod/events.php:205
-msgid "Thu"
-msgstr "Gio"
+#: mod/install.php:552
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del worker."
 
-#: mod/events.php:206
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
+#: mod/install.php:555
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Vai nella <a href=\"%s/register\">pagina di registrazione</a> del tuo nuovo nodo Friendica e registra un nuovo utente. Ricorda di usare la stessa email che hai inserito come email dell'utente amministratore. Questo ti permetterà di entrare nel pannello di amministrazione del sito."
 
-#: mod/events.php:207
-msgid "Sat"
-msgstr "Sab"
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversione Ora"
 
-#: mod/events.php:208 mod/settings.php:948 include/text.php:1274
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
+#: mod/localtime.php:35
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
 
-#: mod/events.php:209 mod/settings.php:948 include/text.php:1274
-msgid "Monday"
-msgstr "Lunedì"
+#: mod/localtime.php:39
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Ora UTC: %s"
 
-#: mod/events.php:210 include/text.php:1274
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Martedì"
+#: mod/localtime.php:42
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Fuso orario corrente: %s"
 
-#: mod/events.php:211 include/text.php:1274
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Mercoledì"
+#: mod/localtime.php:46
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Ora locale convertita: %s"
 
-#: mod/events.php:212 include/text.php:1274
-msgid "Thursday"
-msgstr "Giovedì"
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
 
-#: mod/events.php:213 include/text.php:1274
-msgid "Friday"
-msgstr "Venerdì"
+#: mod/lostpass.php:27
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Nessun account valido trovato."
 
-#: mod/events.php:214 include/text.php:1274
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sabato"
+#: mod/lostpass.php:39
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "La richiesta per reimpostare la password è stata inviata. Controlla la tua email."
 
-#: mod/events.php:215
-msgid "Jan"
-msgstr "Gen"
+#: mod/lostpass.php:45
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\nGentile %1$s,\n\tabbiamo ricevuto su \"%2$s\" una richiesta di resettare la password del tuo account. Per confermare questa richiesta, selezionate il link di conferma qui sotto o incollatelo nella barra indirizzo del vostro browser.\n\nSe NON hai richiesto questa modifica, NON selezionare il link e ignora o cancella questa email.\n\nLa tua password non verrà modificata a meno che non possiamo verificare che tu abbia effettivamente richiesto la modifica."
 
-#: mod/events.php:216
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: mod/lostpass.php:56
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\nSegui questo link per verificare la tua identità:\n\n%1$s\n\nRiceverai in un successivo messaggio la nuova password.\nPotrai cambiarla dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nI dettagli del tuo account sono:\n\tIndirizzo del sito: %2$s\n\tNome utente: %3$s"
 
-#: mod/events.php:217
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: mod/lostpass.php:72
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
 
-#: mod/events.php:218
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
+#: mod/lostpass.php:88
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "La richiesta non può essere verificata. (Puoi averla già richiesta precedentemente). Reimpostazione password fallita."
 
-#: mod/events.php:219 mod/events.php:231 include/text.php:1278
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
+#: mod/lostpass.php:101
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "La richiesta è scaduta, si prega di crearne una nuova."
 
-#: mod/events.php:220
-msgid "Jun"
-msgstr "Giu"
+#: mod/lostpass.php:116
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
 
-#: mod/events.php:221
-msgid "Jul"
-msgstr "Lug"
+#: mod/lostpass.php:117
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
 
-#: mod/events.php:222
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
+#: mod/lostpass.php:118 src/Module/Login.php:314
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Nome utente o email: "
 
-#: mod/events.php:223
-msgid "Sept"
-msgstr "Set"
+#: mod/lostpass.php:119
+msgid "Reset"
+msgstr "Reimposta"
 
-#: mod/events.php:224
-msgid "Oct"
-msgstr "Ott"
+#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:326
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Reimpostazione password"
 
-#: mod/events.php:225
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/lostpass.php:136
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "La tua password è stata reimpostata come richiesto."
 
-#: mod/events.php:226
-msgid "Dec"
-msgstr "Dic"
+#: mod/lostpass.php:137
+msgid "Your new password is"
+msgstr "La tua nuova password è"
 
-#: mod/events.php:227 include/text.php:1278
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
+#: mod/lostpass.php:138
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
 
-#: mod/events.php:228 include/text.php:1278
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
+#: mod/lostpass.php:139
+msgid "click here to login"
+msgstr "clicca qui per entrare"
 
-#: mod/events.php:229 include/text.php:1278
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
 
-#: mod/events.php:230 include/text.php:1278
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
+#: mod/lostpass.php:148
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\n\tLa tua password è stata modificata come richiesto.\nSalva questa password, o sostituiscila immediatamente con qualcosa che puoi ricordare."
 
-#: mod/events.php:232 include/text.php:1278
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
+#: mod/lostpass.php:154
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\nI dettagli del tuo account sono:\n\n\tIndirizzo del sito: %1$s\n\tNome utente: %2$s\n\tPassword: %3$s\n\nPuoi cambiare questa password dalla pagina \"Impostazioni\" del tuo account dopo esserti autenticato."
 
-#: mod/events.php:233 include/text.php:1278
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
+#: mod/lostpass.php:167
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "La tua password presso %s è stata cambiata"
 
-#: mod/events.php:234 include/text.php:1278
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: mod/notify.php:77
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
 
-#: mod/events.php:235 include/text.php:1278
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
+#: mod/ping.php:292
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
 
-#: mod/events.php:236 include/text.php:1278
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
+#: mod/ping.php:307
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
 
-#: mod/events.php:237 include/text.php:1278
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
+#: mod/ping.php:322
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} chiede la registrazione"
 
-#: mod/events.php:238 include/text.php:1278
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Tocca/Pungola"
 
-#: mod/events.php:239
-msgid "today"
-msgstr "oggi"
+#: mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
 
-#: mod/events.php:240 include/datetime.php:288
-msgid "month"
-msgstr "mese"
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
 
-#: mod/events.php:241 include/datetime.php:289
-msgid "week"
-msgstr "settimana"
+#: mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
 
-#: mod/events.php:242 include/datetime.php:290
-msgid "day"
-msgstr "giorno"
+#: mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Rendi questo post privato"
 
-#: mod/events.php:377
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Solo agli utenti loggati è permesso effettuare un probe."
 
-#: mod/events.php:399
-msgid "Edit event"
-msgstr "Modifca l'evento"
+#: mod/profile_photo.php:54
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "L'immagine è stata caricata, ma il non è stato possibile ritagliarla."
 
-#: mod/events.php:421 include/text.php:1728 include/text.php:1735
-msgid "link to source"
-msgstr "Collegamento all'originale"
+#: mod/profile_photo.php:87 mod/profile_photo.php:95 mod/profile_photo.php:103
+#: mod/profile_photo.php:330
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Il ridimensionamento dell'immagine [%s] è fallito."
 
-#: mod/events.php:456 include/identity.php:722 include/nav.php:79
-#: include/nav.php:140 view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Events"
-msgstr "Eventi"
+#: mod/profile_photo.php:137
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
 
-#: mod/events.php:457
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Crea un nuovo evento"
+#: mod/profile_photo.php:146
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
 
-#: mod/events.php:458
-msgid "Previous"
-msgstr "Precendente"
+#: mod/profile_photo.php:165 mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763
+#: mod/photos.php:766 mod/photos.php:795
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %s"
 
-#: mod/events.php:459 mod/install.php:220
-msgid "Next"
-msgstr "Successivo"
+#: mod/profile_photo.php:174 mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
 
-#: mod/events.php:554
-msgid "Event details"
-msgstr "Dettagli dell'evento"
+#: mod/profile_photo.php:262
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Carica un file:"
 
-#: mod/events.php:555
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "La data di inizio e il titolo sono richiesti."
+#: mod/profile_photo.php:263
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Seleziona un profilo:"
 
-#: mod/events.php:556
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "L'evento inizia:"
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "or"
+msgstr "o"
 
-#: mod/events.php:556 mod/events.php:568
-msgid "Required"
-msgstr "Richiesto"
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "skip this step"
+msgstr "salta questo passaggio"
 
-#: mod/events.php:558
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "La data/ora di fine non è definita"
+#: mod/profile_photo.php:268
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
 
-#: mod/events.php:560
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "L'evento finisce:"
+#: mod/profile_photo.php:281
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Ritaglia immagine"
 
-#: mod/events.php:562
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
+#: mod/profile_photo.php:282
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Ritaglia l'immagine per una visualizzazione migliore."
 
-#: mod/events.php:564
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrizione:"
+#: mod/profile_photo.php:284
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Finito"
 
-#: mod/events.php:568
-msgid "Title:"
-msgstr "Titolo:"
+#: mod/profile_photo.php:320
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Immagine caricata con successo."
 
-#: mod/events.php:570
-msgid "Share this event"
-msgstr "Condividi questo evento"
+#: mod/profile_photo.php:322 mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Caricamento immagine fallito."
 
-#: mod/events.php:572 mod/content.php:721 mod/editpost.php:145
-#: mod/photos.php:1631 mod/photos.php:1679 mod/photos.php:1767
-#: object/Item.php:719 include/conversation.php:1216
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
+#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:412
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permesso negato"
 
-#: mod/credits.php:16
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identificativo del profilo non valido."
 
-#: mod/credits.php:17
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica è un progetto comunitario, che non sarebbe stato possibile realizzare senza l'aiuto di molte persone.\nQuesta è una lista di chi ha contribuito al codice o alle traduzioni di Friendica. Grazie a tutti!"
+#: mod/profperm.php:111
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Modifica visibilità del profilo"
 
-#: mod/content.php:439 mod/content.php:742 mod/photos.php:1722
-#: object/Item.php:133 include/conversation.php:634
-msgid "Select"
-msgstr "Seleziona"
+#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:266
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
 
-#: mod/content.php:473 mod/content.php:854 mod/content.php:855
-#: object/Item.php:357 object/Item.php:358 include/conversation.php:675
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
+#: mod/profperm.php:124
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visibile a"
 
-#: mod/content.php:483 mod/content.php:866 object/Item.php:371
-#: include/conversation.php:695
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s da %s"
+#: mod/profperm.php:140
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
 
-#: mod/content.php:499 include/conversation.php:711
-msgid "View in context"
-msgstr "Vedi nel contesto"
+#: mod/regmod.php:68
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account approvato."
 
-#: mod/content.php:605 object/Item.php:419
+#: mod/regmod.php:93
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d commento"
-msgstr[1] "%d commenti"
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registrazione revocata per %s"
 
-#: mod/content.php:607 object/Item.php:421 object/Item.php:434
-#: include/text.php:2004
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] "commento"
+#: mod/regmod.php:102
+msgid "Please login."
+msgstr "Accedi."
 
-#: mod/content.php:608 boot.php:870 object/Item.php:422
-#: include/contact_widgets.php:242 include/forums.php:110
-#: include/items.php:5207 view/theme/vier/theme.php:264
-msgid "show more"
-msgstr "mostra di più"
+#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Rimuovi il mio account"
 
-#: mod/content.php:622 mod/photos.php:1418 object/Item.php:117
-msgid "Private Message"
-msgstr "Messaggio privato"
+#: mod/removeme.php:56
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
 
-#: mod/content.php:686 mod/photos.php:1607 object/Item.php:253
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
+#: mod/removeme.php:57
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
 
-#: mod/content.php:686 object/Item.php:253
-msgid "like"
-msgstr "mi piace"
+#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
+msgid "Remove term"
+msgstr "Rimuovi termine"
 
-#: mod/content.php:687 mod/photos.php:1608 object/Item.php:254
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
+#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Ricerche salvate"
 
-#: mod/content.php:687 object/Item.php:254
-msgid "dislike"
-msgstr "non mi piace"
+#: mod/search.php:105
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Solo agli utenti autenticati è permesso eseguire ricerche."
 
-#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
-msgid "Share this"
-msgstr "Condividi questo"
+#: mod/search.php:129
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "Troppe richieste"
 
-#: mod/content.php:689 object/Item.php:256
-msgid "share"
-msgstr "condividi"
+#: mod/search.php:130
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non autenticati."
 
-#: mod/content.php:709 mod/photos.php:1627 mod/photos.php:1675
-#: mod/photos.php:1763 object/Item.php:707
-msgid "This is you"
-msgstr "Questo sei tu"
+#: mod/search.php:228 mod/community.php:134
+msgid "No results."
+msgstr "Nessun risultato."
 
-#: mod/content.php:711 mod/photos.php:1629 mod/photos.php:1677
-#: mod/photos.php:1765 boot.php:869 object/Item.php:393 object/Item.php:709
-msgid "Comment"
-msgstr "Commento"
+#: mod/search.php:234
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Elementi taggati con: %s"
 
-#: mod/content.php:713 object/Item.php:711
-msgid "Bold"
-msgstr "Grassetto"
+#: mod/subthread.php:113
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s sta seguendo %3$s di %2$s"
 
-#: mod/content.php:714 object/Item.php:712
-msgid "Italic"
-msgstr "Corsivo"
+#: mod/tagrm.php:47
+msgid "Tag removed"
+msgstr "Tag rimosso"
 
-#: mod/content.php:715 object/Item.php:713
-msgid "Underline"
-msgstr "Sottolineato"
+#: mod/tagrm.php:85
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Rimuovi il tag"
 
-#: mod/content.php:716 object/Item.php:714
-msgid "Quote"
-msgstr "Citazione"
+#: mod/tagrm.php:87
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
 
-#: mod/content.php:717 object/Item.php:715
-msgid "Code"
-msgstr "Codice"
+#: mod/uexport.php:44
+msgid "Export account"
+msgstr "Esporta account"
 
-#: mod/content.php:718 object/Item.php:716
-msgid "Image"
-msgstr "Immagine"
+#: mod/uexport.php:44
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
 
-#: mod/content.php:719 object/Item.php:717
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export all"
+msgstr "Esporta tutto"
 
-#: mod/content.php:720 object/Item.php:718
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: mod/uexport.php:45
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Può diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
 
-#: mod/content.php:730 mod/settings.php:721 object/Item.php:122
-#: object/Item.php:124
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
+#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:106
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Esporta dati personali"
 
-#: mod/content.php:755 object/Item.php:217
-msgid "add star"
-msgstr "aggiungi a speciali"
+#: mod/viewcontacts.php:87
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nessun contatto."
 
-#: mod/content.php:756 object/Item.php:218
-msgid "remove star"
-msgstr "rimuovi da speciali"
+#: mod/viewsrc.php:12
+msgid "Access denied."
+msgstr "Accesso negato."
 
-#: mod/content.php:757 object/Item.php:219
-msgid "toggle star status"
-msgstr "Inverti stato preferito"
+#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:949
+#: src/Object/Image.php:965 src/Object/Image.php:973 src/Object/Image.php:998
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Foto della bacheca"
 
-#: mod/content.php:760 object/Item.php:222
-msgid "starred"
-msgstr "preferito"
+#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
 
-#: mod/content.php:761 object/Item.php:242
-msgid "add tag"
-msgstr "aggiungi tag"
+#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Nessun destinatario selezionato."
 
-#: mod/content.php:765 object/Item.php:137
-msgid "save to folder"
-msgstr "salva nella cartella"
+#: mod/wallmessage.php:60
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
 
-#: mod/content.php:856 object/Item.php:359
-msgid "to"
-msgstr "a"
+#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Il messaggio non può essere inviato."
 
-#: mod/content.php:857 object/Item.php:361
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Da bacheca a bacheca"
+#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Errore recuperando il messaggio."
 
-#: mod/content.php:858 object/Item.php:362
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "da bacheca a bacheca"
+#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
+msgid "Message sent."
+msgstr "Messaggio inviato."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Rimuovi il mio account"
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Nessun destinatario."
+
+#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:250
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Invia un messaggio privato"
 
-#: mod/removeme.php:47
+#: mod/wallmessage.php:133
+#, php-format
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Questo comando rimuoverà completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai più recuperarlo."
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
+#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:251 mod/message.php:421
+msgid "To:"
+msgstr "A:"
 
-#: mod/install.php:128
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Comunicazione Server - Impostazioni"
+#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:423
+msgid "Subject:"
+msgstr "Oggetto:"
 
-#: mod/install.php:134
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
+#: mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
 
-#: mod/install.php:138
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Impossibile creare le tabelle."
+#: mod/item.php:274
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Messaggio vuoto scartato."
 
-#: mod/install.php:144
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Il tuo Friendica è stato installato."
+#: mod/item.php:799
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Questo messaggio ti è stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
+
+#: mod/item.php:801
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Puoi visitarli online su %s"
 
-#: mod/install.php:149
+#: mod/item.php:802
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
 
-#: mod/install.php:150 mod/install.php:219 mod/install.php:577
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/item.php:806
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
 
-#: mod/install.php:162
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Database già in uso."
+#: mod/register.php:99
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
 
-#: mod/install.php:216
-msgid "System check"
-msgstr "Controllo sistema"
+#: mod/register.php:103
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Si è verificato un errore inviando l'email. I dettagli del tuo account:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>Puoi cambiare la password dopo il login."
 
-#: mod/install.php:221
-msgid "Check again"
-msgstr "Controlla ancora"
+#: mod/register.php:110
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registrazione completata."
 
-#: mod/install.php:240
-msgid "Database connection"
-msgstr "Connessione al database"
+#: mod/register.php:115
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
 
-#: mod/install.php:241
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
+#: mod/register.php:162
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del proprietario del sito."
 
-#: mod/install.php:242
+#: mod/register.php:220
 msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
 
-#: mod/install.php:243
+#: mod/register.php:221
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Il database dovrà già esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Se non hai familiarità con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
 
-#: mod/install.php:247
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Nome del database server"
+#: mod/register.php:222
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
 
-#: mod/install.php:248
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nome utente database"
+#: mod/register.php:234
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
 
-#: mod/install.php:249
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Password utente database"
+#: mod/register.php:259
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota per l'amministratore"
 
-#: mod/install.php:250
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nome database"
+#: mod/register.php:259
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Lascia un messaggio per l'amministratore, per esempio perché vuoi registrarti su questo nodo"
 
-#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
+#: mod/register.php:260
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
+
+#: mod/register.php:261
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Il tuo codice di invito:"
 
-#: mod/install.php:251 mod/install.php:290
+#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1266
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrazione"
+
+#: mod/register.php:270
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi, vero o che sembri vero): "
+
+#: mod/register.php:271
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Il tuo indirizzo email: (Le informazioni iniziali verranno inviate lì, quindi questo deve essere un indirizzo esistente.)"
 
-#: mod/install.php:255 mod/install.php:293
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
+#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1205
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nuova password:"
 
-#: mod/install.php:280
-msgid "Site settings"
-msgstr "Impostazioni sito"
+#: mod/register.php:273
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Lascia vuoto per generare automaticamente una password."
 
-#: mod/install.php:334
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
+#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1206
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Conferma:"
 
-#: mod/install.php:335
+#: mod/register.php:275
+#, php-format
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
-msgstr "Se non hai una versione a linea di comando di PHP installata sul tuo server, non sarai in grado di avviare il processo di poll in background via cron. Vedi <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@%s</strong>'."
 
-#: mod/install.php:339
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Percorso eseguibile PHP"
+#: mod/register.php:276
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Scegli un nome utente: "
 
-#: mod/install.php:339
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Inserisci il percorso completo all'eseguibile di php. Puoi lasciare bianco questo campo per continuare l'installazione."
+#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
+msgid "Register"
+msgstr "Registrati"
 
-#: mod/install.php:344
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP da riga di comando"
+#: mod/register.php:286
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importa il tuo profilo in questo server friendica"
 
-#: mod/install.php:353
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "L'eseguibile PHP non è il binario php cli (potrebbe essere la versione cgi-fcgi)"
+#: mod/admin.php:106
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Impostazioni del tema aggiornate."
 
-#: mod/install.php:354
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Versione PHP:"
+#: mod/admin.php:176 src/Content/Nav.php:174
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni"
 
-#: mod/install.php:356
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "Binario PHP cli"
+#: mod/admin.php:177
+msgid "Overview"
+msgstr "Panoramica"
 
-#: mod/install.php:367
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
+#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:654
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Statistiche sulla Federazione"
 
-#: mod/install.php:368
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
+#: mod/admin.php:179
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configurazione"
 
-#: mod/install.php:370
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/admin.php:180 mod/admin.php:1263
+msgid "Site"
+msgstr "Sito"
 
-#: mod/install.php:391
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non è in grado di generare le chiavi di criptazione"
+#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1696 mod/admin.php:1712
+msgid "Users"
+msgstr "Utenti"
 
-#: mod/install.php:392
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:1812 mod/admin.php:1872 mod/settings.php:85
+msgid "Addons"
+msgstr "Addons"
 
-#: mod/install.php:394
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genera chiavi di criptazione"
+#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2125
+msgid "Themes"
+msgstr "Temi"
 
-#: mod/install.php:401
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "modulo PHP libCurl"
+#: mod/admin.php:184 mod/settings.php:63
+msgid "Additional features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
 
-#: mod/install.php:402
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "modulo PHP GD graphics"
+#: mod/admin.php:185
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
 
-#: mod/install.php:403
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "modulo PHP OpenSSL"
+#: mod/admin.php:186
+msgid "DB updates"
+msgstr "Aggiornamenti Database"
 
-#: mod/install.php:404
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "modulo PHP mysqli"
+#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:689
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr "Ispeziona Coda di invio"
 
-#: mod/install.php:405
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "modulo PHP mb_string"
+#: mod/admin.php:188
+msgid "Tools"
+msgstr "Strumenti"
 
-#: mod/install.php:406
-msgid "mcrypt PHP module"
-msgstr "modulo PHP mcrypt"
+#: mod/admin.php:189
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Blocklist Contatti"
 
-#: mod/install.php:411 mod/install.php:413
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Modulo mod_rewrite di Apache"
+#: mod/admin.php:190 mod/admin.php:311
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Server Blocklist"
 
-#: mod/install.php:411
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache è richiesto, ma non risulta installato"
+#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:470
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Rimuovi elemento"
 
-#: mod/install.php:419
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:193 mod/admin.php:2199
+msgid "Logs"
+msgstr "Log"
 
-#: mod/install.php:423
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG è richiesto, ma non risulta installato."
+#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:2266
+msgid "View Logs"
+msgstr "Vedi i log"
 
-#: mod/install.php:427
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP è richiesto, ma non risulta installato."
+#: mod/admin.php:196
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiche"
 
-#: mod/install.php:431
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
+#: mod/admin.php:197
+msgid "PHP Info"
+msgstr "Info PHP"
 
-#: mod/install.php:435
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string è richiesto, ma non risulta installato."
+#: mod/admin.php:198
+msgid "probe address"
+msgstr "controlla indirizzo"
 
-#: mod/install.php:439
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Errore: il modulo mcrypt di PHP è richiesto, ma non risulta installato"
+#: mod/admin.php:199
+msgid "check webfinger"
+msgstr "verifica webfinger"
 
-#: mod/install.php:451
-msgid ""
-"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
-"encryption layer."
-msgstr "La funzione mcrypt _create_iv() non è definita. E' richiesta per abilitare il livello di criptazione RINO2"
+#: mod/admin.php:218 src/Content/Nav.php:217
+msgid "Admin"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: mod/install.php:453
-msgid "mcrypt_create_iv() function"
-msgstr "funzione mcrypt_create_iv()"
+#: mod/admin.php:219
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Funzioni Addon"
 
-#: mod/install.php:469
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non è in grado di farlo."
+#: mod/admin.php:220
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
 
-#: mod/install.php:470
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Ciò è dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server può non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
+#: mod/admin.php:302
+msgid "The blocked domain"
+msgstr "Il dominio bloccato"
 
-#: mod/install.php:471
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Alla fine di questa procedura, di daremo un testo da salvare in un file chiamato .htconfig.php nella tua cartella principale di Friendica"
+#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:316
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr "Le ragioni per cui blocchi questo dominio."
 
-#: mod/install.php:472
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Puoi in alternativa saltare questa procedura ed eseguire l'installazione manualmente. Vedi il file \"INSTALL.txt\" per le istruzioni."
+#: mod/admin.php:304
+msgid "Delete domain"
+msgstr "Elimina dominio"
 
-#: mod/install.php:475
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php è scrivibile"
+#: mod/admin.php:304
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Seleziona per eliminare questa voce dalla blocklist"
 
-#: mod/install.php:485
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica usa il motore di template Smarty3 per renderizzare le sue pagine web. Smarty3 compila i template in PHP per velocizzare il rendering."
+#: mod/admin.php:310 mod/admin.php:427 mod/admin.php:469 mod/admin.php:653
+#: mod/admin.php:688 mod/admin.php:784 mod/admin.php:1262 mod/admin.php:1695
+#: mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1871 mod/admin.php:2080 mod/admin.php:2124
+#: mod/admin.php:2198 mod/admin.php:2265
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
 
-#: mod/install.php:486
+#: mod/admin.php:312
 msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Per salvare questi template compilati, il server werb ha bisogno dell'accesso in scrittura alla cartella view/smarty3/ nella cartella principale dei Friendica."
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr "Questa pagina puo' essere usata per definire una black list di server dal network federato a cui nono è permesso interagire col tuo nodo. Per ogni dominio inserito, dovresti anche riportare una ragione per cui hai bloccato il server remoto."
 
-#: mod/install.php:487
+#: mod/admin.php:313
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Per favore, controlla che l'utente con cui il tuo server web gira (es www-data) ha accesso in scrittura a questa cartella."
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr "La lista di server bloccati sarà resa disponibile pubblicamente sulla pagina /friendica, così che i tuoi utenti e le persone che indagano su problemi di comunicazione possano trovarne la ragione facilmente."
 
-#: mod/install.php:488
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Nota: come misura di sicurezza, dovresti dare accesso in scrittura solo alla cartella view/smarty3, non ai template (.tpl) che contiene."
+#: mod/admin.php:314
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Aggiungi una nuova voce alla blocklist"
 
-#: mod/install.php:491
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 è scrivibile"
+#: mod/admin.php:315
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Dominio del Server"
 
-#: mod/install.php:507
+#: mod/admin.php:315
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "La riscrittura degli url in .htaccess non funziona. Controlla la configurazione del tuo server."
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr "Il dominio del server da aggiungere alla blocklist. Non includere il protocollo."
 
-#: mod/install.php:509
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "La riscrittura degli url funziona"
+#: mod/admin.php:316
+msgid "Block reason"
+msgstr "Ragione blocco"
 
-#: mod/install.php:526
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "L'estensione PHP ImageMagick è installata"
+#: mod/admin.php:317
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Aggiungi Voce"
 
-#: mod/install.php:528
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick supporta i GIF"
+#: mod/admin.php:318
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Salva modifiche alla blocklist"
 
-#: mod/install.php:536
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non può essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
+#: mod/admin.php:319
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Voci correnti nella blocklist"
 
-#: mod/install.php:575
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Cosa fare ora</h1>"
+#: mod/admin.php:322
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Elimina voce dalla blocklist"
 
-#: mod/install.php:576
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
+#: mod/admin.php:325
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Eliminare la voce dalla blocklist?"
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
+#: mod/admin.php:351
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr "Server aggiunto alla blocklist."
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Impossibile controllare la tua posizione di origine."
+#: mod/admin.php:367
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Blocklist del sito aggiornata."
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Nessun destinatario."
+#: mod/admin.php:390 util/global_community_block.php:53
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Il contatto è stato bloccato dal nodo"
+
+#: mod/admin.php:392 util/global_community_block.php:48
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Impossibile trovare contatti a questo URL (%s)"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
+#: mod/admin.php:399
 #, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contatto sbloccato"
+msgstr[1] "%s contatti sbloccati"
+
+#: mod/admin.php:428
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Blocklist Contatti Remoti"
+
+#: mod/admin.php:429
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "Questa pagina ti permette di impedire che qualsiasi messaggio da un contatto remoto raggiunga il tuo nodo."
 
-#: mod/help.php:41
-msgid "Help:"
-msgstr "Guida:"
+#: mod/admin.php:430
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Blocca Contatto Remoto"
 
-#: mod/help.php:47 include/nav.php:113 view/theme/vier/theme.php:302
-msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+#: mod/admin.php:431 mod/admin.php:1698
+msgid "select all"
+msgstr "seleziona tutti"
 
-#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:25 index.php:270
-msgid "Not Found"
-msgstr "Non trovato"
+#: mod/admin.php:432
+msgid "select none"
+msgstr "seleziona niente"
 
-#: mod/help.php:56 index.php:273
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina non trovata."
+#: mod/admin.php:435
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Nessun contatto remoto è bloccato da questo nodo."
 
-#: mod/dfrn_poll.php:103 mod/dfrn_poll.php:536
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%s dà il benvenuto a %s"
+#: mod/admin.php:437
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Contatti Remoti Bloccati"
+
+#: mod/admin.php:438
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Blocca Nuovo Contatto Remoto"
 
-#: mod/home.php:35
+#: mod/admin.php:439
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
+
+#: mod/admin.php:447
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvenuto su %s"
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%scontatto bloccato totale"
+msgstr[1] "%scontatti bloccati totali"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Mi spiace, forse il fie che stai caricando è più grosso di quanto la configurazione di PHP permetta"
+#: mod/admin.php:449
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL del contatto remoto da bloccare."
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "O.. non avrai provato a caricare un file vuoto?"
+#: mod/admin.php:471
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Rimuovi questo elemento"
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Il file supera la dimensione massima di %s"
+#: mod/admin.php:472
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Su questa pagina puoi cancellare un qualsiasi elemento dal tuo nodo. Se l'elemento è un post \"top\", l'intera discussione sarà cancellato."
 
-#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Caricamento del file non riuscito."
+#: mod/admin.php:473
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Serve il GUID dell'elemento. Lo puoi trovare, per esempio, guardando l'URL display: l'ultima parte di http://example.com/display/123456 è il GUID, qui 123456."
 
-#: mod/match.php:33
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
+#: mod/admin.php:474
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: mod/match.php:84
-msgid "is interested in:"
-msgstr "è interessato a:"
+#: mod/admin.php:474
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "Il GUID dell'elemento che vuoi cancellare."
 
-#: mod/match.php:98
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profili corrispondenti"
+#: mod/admin.php:513
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Elemento selezionato per l'eliminazione."
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "collegamento"
+#: mod/admin.php:584
+msgid "unknown"
+msgstr "sconosciuto"
 
-#: mod/community.php:27
-msgid "Not available."
-msgstr "Non disponibile."
+#: mod/admin.php:647
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Questa pagina offre alcuni numeri riguardo la porzione del social network federato di cui il tuo nodo Friendica fa parte. Questi numeri non sono completi ma riflettono esclusivamente la porzione di rete di cui il tuo nodo e' a conoscenza."
 
-#: mod/community.php:36 include/nav.php:136 include/nav.php:138
-#: view/theme/diabook/theme.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Comunità"
+#: mod/admin.php:648
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "La funzione <em>Elenco Contatti Scoperto Automaticamente</em> non è abilitata, migliorerà i dati visualizzati qui."
 
-#: mod/community.php:66 mod/community.php:75 mod/search.php:228
-msgid "No results."
-msgstr "Nessun risultato."
+#: mod/admin.php:660
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Attualmente questo nodo conosce %d nodi con %d utenti registrati dalle seguenti piattaforme:"
 
-#: mod/settings.php:34 mod/photos.php:117
-msgid "everybody"
-msgstr "tutti"
+#: mod/admin.php:691
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/settings.php:58
-msgid "Display"
-msgstr "Visualizzazione"
+#: mod/admin.php:692
+msgid "Recipient Name"
+msgstr "Nome Destinatario"
 
-#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:864
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Social Networks"
+#: mod/admin.php:693
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr "Profilo Destinatario"
 
-#: mod/settings.php:79 include/nav.php:180
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegazioni"
+#: mod/admin.php:694 view/theme/frio/theme.php:266
+#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
 
-#: mod/settings.php:86
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Applicazioni collegate"
+#: mod/admin.php:695
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
 
-#: mod/settings.php:93 mod/uexport.php:85
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Esporta dati personali"
+#: mod/admin.php:696
+msgid "Last Tried"
+msgstr "Ultimo Tentativo"
 
-#: mod/settings.php:100
-msgid "Remove account"
-msgstr "Rimuovi account"
+#: mod/admin.php:697
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr "Questa pagina elenca il contenuto della coda di invio dei post. Questi sono post la cui consegna è fallita. Verranno inviati nuovamente più tardi ed eventualmente cancellati se la consegna continua a fallire."
 
-#: mod/settings.php:153
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
+#: mod/admin.php:721
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> of your Friendica installation for an "
+"automatic conversion.<br />"
+msgstr "Il tuo database contiene ancora tabelle MyISAM. Dovresti cambiare il motore a InnoDB. Siccome Friendica userà esclusivamente InnoDB nelle versioni a venire, dovresti cambiarle! Vedi <a href=\"%s\">qui</a> per una guida che puo' essere d'aiuto nel convertire il motore delle tabelle. Puoi anche usare il comando <tt>php scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> nella tua installazione Friendica per eseguire la conversione automaticamente.<br />"
 
-#: mod/settings.php:266
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
+#: mod/admin.php:728
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "È disponibile per il download una nuova versione di Friendica. La tua versione è %1$s, la versione upstream è %2$s"
 
-#: mod/settings.php:271
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
+#: mod/admin.php:738
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php scripts/dbstructure.php "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "L'aggiornamento del database è fallito. Esegui \"php scripts/dbstructure.php update\" dalla riga di comando per poter vedere gli eventuali errori che potrebbero apparire."
 
-#: mod/settings.php:286
-msgid "Features updated"
-msgstr "Funzionalità aggiornate"
+#: mod/admin.php:744
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "Il worker non è mai stato eseguito. Controlla la struttura del tuo database!"
 
-#: mod/settings.php:353
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
+#: mod/admin.php:747
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "L'ultima esecuzione del worker è stata alle %sUTC, ovvero più di un'ora fa. Controlla le impostazioni del tuo crontab."
 
-#: mod/settings.php:367 include/user.php:39
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
+#: mod/admin.php:752 mod/admin.php:1647
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Account normale"
 
-#: mod/settings.php:372
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
+#: mod/admin.php:753 mod/admin.php:1648
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Account Follower Automatico"
 
-#: mod/settings.php:380
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Password sbagliata."
+#: mod/admin.php:754 mod/admin.php:1649
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Account Forum Publico"
 
-#: mod/settings.php:391
-msgid "Password changed."
-msgstr "Password cambiata."
+#: mod/admin.php:755 mod/admin.php:1650
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Account per amicizia automatizzato"
 
-#: mod/settings.php:393
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
+#: mod/admin.php:756
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Account Blog"
 
-#: mod/settings.php:462
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Usa un nome più corto."
+#: mod/admin.php:757
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Account Forum Privato"
 
-#: mod/settings.php:464
-msgid " Name too short."
-msgstr " Nome troppo corto."
+#: mod/admin.php:779
+msgid "Message queues"
+msgstr "Code messaggi"
 
-#: mod/settings.php:473
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Password Sbagliata"
+#: mod/admin.php:785
+msgid "Summary"
+msgstr "Sommario"
 
-#: mod/settings.php:478
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Email non valida."
+#: mod/admin.php:787
+msgid "Registered users"
+msgstr "Utenti registrati"
 
-#: mod/settings.php:484
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Non puoi usare quella email."
+#: mod/admin.php:789
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registrazioni in attesa"
 
-#: mod/settings.php:540
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
+#: mod/admin.php:790
+msgid "Version"
+msgstr "Versione"
 
-#: mod/settings.php:544
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
+#: mod/admin.php:795
+msgid "Active addons"
+msgstr "Addon attivi"
 
-#: mod/settings.php:583
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Impostazioni aggiornate."
+#: mod/admin.php:826
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Impossibile analizzare l'url base. Deve avere almeno [schema]://[dominio]"
 
-#: mod/settings.php:658 mod/settings.php:684 mod/settings.php:720
-msgid "Add application"
-msgstr "Aggiungi applicazione"
+#: mod/admin.php:1127
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
 
-#: mod/settings.php:662 mod/settings.php:688
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Consumer Key"
+#: mod/admin.php:1154 mod/settings.php:907
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Nessun tema speciale per i dispositivi mobili"
 
-#: mod/settings.php:663 mod/settings.php:689
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Consumer Secret"
+#: mod/admin.php:1183
+msgid "No community page"
+msgstr "Nessuna pagina Comunità"
 
-#: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirect"
+#: mod/admin.php:1184
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito"
 
-#: mod/settings.php:665 mod/settings.php:691
-msgid "Icon url"
-msgstr "Url icona"
+#: mod/admin.php:1185
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Messaggi pubblici dalla rete federata"
 
-#: mod/settings.php:676
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
+#: mod/admin.php:1186
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Messaggi pubblici dagli utenti di questo sito e dalla rete federata"
 
-#: mod/settings.php:719
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Applicazioni Collegate"
+#: mod/admin.php:1192
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Utenti, Contatti Globali"
 
-#: mod/settings.php:723
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Chiave del client inizia con"
+#: mod/admin.php:1193
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Utenti, Contatti Globali/fallback"
 
-#: mod/settings.php:724
-msgid "No name"
-msgstr "Nessun nome"
+#: mod/admin.php:1197
+msgid "One month"
+msgstr "Un mese"
 
-#: mod/settings.php:725
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
+#: mod/admin.php:1198
+msgid "Three months"
+msgstr "Tre mesi"
 
-#: mod/settings.php:737
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Nessun plugin ha impostazioni modificabili"
+#: mod/admin.php:1199
+msgid "Half a year"
+msgstr "Sei mesi"
 
-#: mod/settings.php:745
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Impostazioni plugin"
+#: mod/admin.php:1200
+msgid "One year"
+msgstr "Un anno"
 
-#: mod/settings.php:767
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Funzionalità aggiuntive"
+#: mod/admin.php:1205
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Istanza multi utente"
 
-#: mod/settings.php:777 mod/settings.php:781
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Impostazioni Media Sociali"
+#: mod/admin.php:1228
+msgid "Closed"
+msgstr "Chiusa"
 
-#: mod/settings.php:787
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Disabilita accorciamento intelligente"
+#: mod/admin.php:1229
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Richiede l'approvazione"
 
-#: mod/settings.php:789
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore link da aggiungere a un post accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni post accorciato conterrà sempre un link al post originale su Friendica."
+#: mod/admin.php:1230
+msgid "Open"
+msgstr "Aperta"
 
-#: mod/settings.php:795
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Segui automanticamente chiunque da GNU Social (OStatus)  ti segua o ti menzioni"
+#: mod/admin.php:1234
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Nessuna gestione SSL, i link seguiranno lo stato SSL della pagina"
 
-#: mod/settings.php:797
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Se ricevi un messaggio da un utente OStatus sconosciuto, questa opzione decide cosa fare. Se selezionato, un nuovo contatto verrà creato per ogni utente sconosciuto."
+#: mod/admin.php:1235
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forza tutti i link ad usare SSL"
 
-#: mod/settings.php:806
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Il tuo vecchio account GNU Social"
+#: mod/admin.php:1236
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificato auto-firmato, usa SSL solo per i link locali (sconsigliato)"
 
-#: mod/settings.php:808
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Se inserisci il nome del tuo vecchio account GNU Social/Statusnet qui (nel formato utente@dominio.tld), i tuoi contatti verranno automaticamente aggiunti. Il campo verrà svuotato una volta terminato."
+#: mod/admin.php:1240
+msgid "Don't check"
+msgstr "Non controllare"
 
-#: mod/settings.php:811
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Ripara le iscrizioni OStatus"
+#: mod/admin.php:1241
+msgid "check the stable version"
+msgstr "controlla la versione stabile"
 
-#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
+#: mod/admin.php:1242
+msgid "check the development version"
+msgstr "controlla la versione di sviluppo"
 
-#: mod/settings.php:820 mod/dfrn_request.php:865
-#: include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/admin.php:1265
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Ripubblica gli utenti sulla directory"
 
-#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
-msgid "enabled"
-msgstr "abilitato"
+#: mod/admin.php:1267
+msgid "File upload"
+msgstr "Caricamento file"
 
-#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
-msgid "disabled"
-msgstr "disabilitato"
+#: mod/admin.php:1268
+msgid "Policies"
+msgstr "Politiche"
 
-#: mod/settings.php:821
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: mod/admin.php:1270
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Elenco Contatti Scoperto Automaticamente"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
+#: mod/admin.php:1271
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Impostazioni email"
+#: mod/admin.php:1272
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/settings.php:870
+#: mod/admin.php:1273
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Trasloca - ATTENZIONE: funzione avanzata! Può rendere questo server irraggiungibile."
 
-#: mod/settings.php:871
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
+#: mod/admin.php:1276
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome del sito"
 
-#: mod/settings.php:873
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nome server IMAP:"
+#: mod/admin.php:1277
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome host"
 
-#: mod/settings.php:874
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Porta IMAP:"
+#: mod/admin.php:1278
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Mittente email"
 
-#: mod/settings.php:875
-msgid "Security:"
-msgstr "Sicurezza:"
+#: mod/admin.php:1278
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "L'indirizzo email che il tuo server dovrà usare per inviare notifiche via email."
 
-#: mod/settings.php:875 mod/settings.php:880
-msgid "None"
-msgstr "Nessuna"
+#: mod/admin.php:1279
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/settings.php:876
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nome utente email:"
+#: mod/admin.php:1280
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Icona shortcut"
 
-#: mod/settings.php:877
-msgid "Email password:"
-msgstr "Password email:"
+#: mod/admin.php:1280
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai browser."
 
-#: mod/settings.php:878
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Indirizzo di risposta:"
+#: mod/admin.php:1281
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Icona touch"
 
-#: mod/settings.php:879
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
+#: mod/admin.php:1281
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link verso un'icona che verrà usata dai tablet e i telefonini."
 
-#: mod/settings.php:880
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Azione post importazione:"
+#: mod/admin.php:1282
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informazioni aggiuntive"
 
-#: mod/settings.php:880
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Segna come letto"
+#: mod/admin.php:1282
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Per server pubblici: puoi aggiungere informazioni extra che verranno mostrate su %s/servers."
 
-#: mod/settings.php:880
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Sposta nella cartella"
+#: mod/admin.php:1283
+msgid "System language"
+msgstr "Lingua di sistema"
 
-#: mod/settings.php:881
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Sposta nella cartella:"
+#: mod/admin.php:1284
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema di sistema"
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Impostazioni Grafiche"
+#: mod/admin.php:1284
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema di sistema - può essere sovrascritto dalle impostazioni utente - <a href='#' id='cnftheme'>cambia le impostazioni del tema</a>"
 
-#: mod/settings.php:973 mod/settings.php:991
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Tema:"
+#: mod/admin.php:1285
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema mobile di sistema"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema mobile:"
+#: mod/admin.php:1285
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema per dispositivi mobili"
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
+#: mod/admin.php:1286
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Gestione link SSL"
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimo 10 secondi. Inserisci -1 per disabilitarlo"
+#: mod/admin.php:1286
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Determina se i link generati devono essere forzati a usare SSL"
+
+#: mod/admin.php:1287
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Forza SSL"
+
+#: mod/admin.php:1287
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forza tutte le richieste non SSL su SSL - Attenzione: su alcuni sistemi può portare a loop senza fine"
 
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Numero di elementi da mostrare per pagina:"
+#: mod/admin.php:1288
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Nascondi la voce 'Guida' dal menu di navigazione"
 
-#: mod/settings.php:976 mod/settings.php:977
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Massimo 100 voci"
+#: mod/admin.php:1288
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Nasconde la voce per le pagine della guida dal menu di navigazione. E' comunque possibile accedervi richiamando /help direttamente."
 
-#: mod/settings.php:977
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Numero di voci da visualizzare per pagina quando si utilizza un dispositivo mobile:"
+#: mod/admin.php:1289
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Istanza a singolo utente"
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Non mostrare le emoticons"
+#: mod/admin.php:1289
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Rendi questa istanza multi utente o a singolo utente per l'utente selezionato"
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendario"
+#: mod/admin.php:1290
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Massima dimensione immagini"
 
-#: mod/settings.php:980
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Inizio della settimana:"
+#: mod/admin.php:1290
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default è 0, cioè nessun limite."
 
-#: mod/settings.php:981
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Non mostrare gli avvisi"
+#: mod/admin.php:1291
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Massima lunghezza immagine"
 
-#: mod/settings.php:982
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Scroll infinito"
+#: mod/admin.php:1291
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Massima lunghezza in pixel del lato più lungo delle immagini caricate. Predefinito a -1, ovvero nessun limite."
 
-#: mod/settings.php:983
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Aggiornamenti automatici solo in cima alla pagina \"rete\""
+#: mod/admin.php:1292
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualità immagini JPEG"
 
-#: mod/settings.php:985 view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
-#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Impostazioni tema"
+#: mod/admin.php:1292
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Le immagini JPEG caricate verranno salvate con questa qualità [0-100]. Predefinito è 100, ovvero qualità piena."
 
-#: mod/settings.php:1062
-msgid "User Types"
-msgstr "Tipi di Utenti"
+#: mod/admin.php:1294
+msgid "Register policy"
+msgstr "Politica di registrazione"
 
-#: mod/settings.php:1063
-msgid "Community Types"
-msgstr "Tipi di Comunità"
+#: mod/admin.php:1295
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Massime registrazioni giornaliere"
 
-#: mod/settings.php:1064
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Pagina Account Normale"
+#: mod/admin.php:1295
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Se la registrazione è permessa, qui si definisce il massimo numero di nuovi utenti registrati da accettare giornalmente. Se la registrazione è chiusa, questa impostazione non ha effetto."
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Questo account è un normale profilo personale"
+#: mod/admin.php:1296
+msgid "Register text"
+msgstr "Testo registrazione"
 
-#: mod/settings.php:1068
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Pagina Sandbox"
+#: mod/admin.php:1296
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Sarà mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
 
-#: mod/settings.php:1069
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà solamente leggere la bacheca"
+#: mod/admin.php:1297
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
+
+#: mod/admin.php:1297
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
 
-#: mod/settings.php:1072
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Account Celebrità/Forum comunitario"
+#: mod/admin.php:1298
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domini amici consentiti"
 
-#: mod/settings.php:1073
+#: mod/admin.php:1298
 msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come fan che potrà leggere e scrivere sulla bacheca"
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Elenco separato da virgola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: mod/settings.php:1076
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Pagina con amicizia automatica"
+#: mod/admin.php:1299
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domini email consentiti"
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarà accettato automaticamente come amico"
+#: mod/admin.php:1299
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
 
-#: mod/settings.php:1080
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Forum privato [sperimentale]"
+#: mod/admin.php:1300
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Nessun contenuto ricco da OEmbed"
 
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Forum privato - solo membri approvati"
+#: mod/admin.php:1300
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Non mostrare il contenuto ricco (p.e. PDF), tranne che dai domini elencati di seguito."
 
-#: mod/settings.php:1093
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/admin.php:1301
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Domini OEmbed consentiti"
 
-#: mod/settings.php:1093
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
+#: mod/admin.php:1301
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Elenco separato da virgola di domini il cui contenuto OEmbed verrà visualizzato. Sono permesse wildcard."
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
+#: mod/admin.php:1302
+msgid "Block public"
+msgstr "Blocca pagine pubbliche"
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
+#: mod/admin.php:1302
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
+#: mod/admin.php:1303
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forza pubblicazione"
 
-#: mod/settings.php:1121 include/acl_selectors.php:331
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
+#: mod/admin.php:1303
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi  nell'elenco di questo sito."
+
+#: mod/admin.php:1304
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "URL della directory globale"
 
-#: mod/settings.php:1121
+#: mod/admin.php:1304
 msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Se abilitato, l'invio di messaggi pubblici verso Diaspora e altri network non sarà possibile"
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarà completamente disabilitato."
 
-#: mod/settings.php:1126
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
+#: mod/admin.php:1305
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Post privati di default per i nuovi utenti"
 
-#: mod/settings.php:1132
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
+#: mod/admin.php:1305
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Imposta i permessi predefiniti dei post per tutti i nuovi utenti come privati per il gruppo predefinito, invece che pubblici."
 
-#: mod/settings.php:1138
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
+#: mod/admin.php:1306
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Non includere il contenuto dei post nelle notifiche via email"
 
-#: mod/settings.php:1144
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
+#: mod/admin.php:1306
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Non include il contenuti del post/commento/messaggio privato/etc. nelle notifiche email che sono inviate da questo sito, per privacy"
 
-#: mod/settings.php:1152
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
+#: mod/admin.php:1307
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Disabilita l'accesso pubblico ai plugin raccolti nel menu apps."
 
-#: mod/settings.php:1160
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "L'indirizzo della tua identità è <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+#: mod/admin.php:1307
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Selezionando questo box si limiterà ai soli membri l'accesso ai componenti aggiuntivi nel menu applicazioni"
 
-#: mod/settings.php:1167
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
+#: mod/admin.php:1308
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Non inglobare immagini private nei post"
 
-#: mod/settings.php:1167
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
+#: mod/admin.php:1308
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Non sostituire le foto locali nei post con una copia incorporata dell'immagine. Questo significa che i contatti che riceveranno i post contenenti foto private dovranno autenticarsi e caricare ogni immagine, cosa che può richiedere un po' di tempo."
 
-#: mod/settings.php:1168
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate di scandenza"
+#: mod/admin.php:1309
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Permetti agli utenti di impostare 'io remoto'"
 
-#: mod/settings.php:1169
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Scadenza avanzata"
+#: mod/admin.php:1309
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Selezionando questo, a tutti gli utenti sarà permesso di impostare qualsiasi contatto come 'io remoto' nella pagina di modifica del contatto. Impostare questa opzione fa si che tutti i messaggi di quel contatto vengano ripetuti nello stream dell'utente."
 
-#: mod/settings.php:1170
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Fai scadere i post:"
+#: mod/admin.php:1310
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blocca registrazioni multiple"
 
-#: mod/settings.php:1171
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Fai scadere le Note personali:"
+#: mod/admin.php:1310
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
 
-#: mod/settings.php:1172
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
+#: mod/admin.php:1311
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Supporto OpenID"
 
-#: mod/settings.php:1173
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Fai scadere le foto:"
+#: mod/admin.php:1311
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
 
-#: mod/settings.php:1174
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Fai scadere solo i post degli altri:"
+#: mod/admin.php:1312
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Controllo nome completo"
 
-#: mod/settings.php:1202
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Impostazioni account"
+#: mod/admin.php:1312
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura anti spam"
 
-#: mod/settings.php:1210
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Impostazioni password"
+#: mod/admin.php:1313
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Pagina comunità per i visitatori"
 
-#: mod/settings.php:1211 mod/register.php:274
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nuova password:"
+#: mod/admin.php:1313
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Quale pagina comunità verrà mostrata ai visitatori. Gli utenti locali vedranno sempre entrambe le pagine."
 
-#: mod/settings.php:1212 mod/register.php:275
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Conferma:"
+#: mod/admin.php:1314
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Messaggi per utente nella pagina Comunità"
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
+#: mod/admin.php:1314
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "Il numero massimo di messaggi per utente mostrato nella pagina Comunità (non valido per 'Comunità globale')"
 
-#: mod/settings.php:1213
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Password Attuale:"
+#: mod/admin.php:1315
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Abilita supporto OStatus"
+
+#: mod/admin.php:1315
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fornisce la compatibilità integrata a OStatus (StatusNet, Gnu Social, etc.). Tutte le comunicazioni su OStatus sono pubbliche, quindi un avviso di privacy verrà mostrato occasionalmente."
 
-#: mod/settings.php:1213 mod/settings.php:1214
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche"
+#: mod/admin.php:1316
+msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
+msgstr "Importa conversazioni OStatus solo dai nostri contatti."
 
-#: mod/settings.php:1214
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
+#: mod/admin.php:1316
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
+" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
+"system."
+msgstr "Normalmente importiamo tutto il contenuto dai contatti OStatus. Con questa opzione salviamo solo le conversazioni iniziate da un contatto è conosciuto a questo nodo."
 
-#: mod/settings.php:1218
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Impostazioni base"
+#: mod/admin.php:1317
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "Il supporto OStatus può essere abilitato solo se è abilitato il threading."
 
-#: mod/settings.php:1219 include/identity.php:588
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome completo:"
+#: mod/admin.php:1319
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Il supporto a Diaspora non può essere abilitato perché Friendica è stato installato in una sotto directory."
 
-#: mod/settings.php:1220
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Indirizzo Email:"
+#: mod/admin.php:1320
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
 
-#: mod/settings.php:1221
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Il tuo fuso orario:"
+#: mod/admin.php:1320
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fornisce compatibilità con il network Diaspora."
 
-#: mod/settings.php:1222
-msgid "Your Language:"
-msgstr "La tua lingua:"
+#: mod/admin.php:1321
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
 
-#: mod/settings.php:1222
+#: mod/admin.php:1321
 msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Imposta la lingua che sarà usata per mostrarti l'interfaccia di Friendica e per inviarti le email"
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
 
-#: mod/settings.php:1223
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Località predefinita:"
+#: mod/admin.php:1322
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verifica SSL"
 
-#: mod/settings.php:1224
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
+#: mod/admin.php:1322
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
+#: mod/admin.php:1323
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Utente Proxy"
 
-#: mod/settings.php:1229
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
+#: mod/admin.php:1324
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL Proxy"
 
-#: mod/settings.php:1229 mod/settings.php:1259
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(per prevenire lo spam)"
+#: mod/admin.php:1325
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Timeout rete"
 
-#: mod/settings.php:1230
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
+#: mod/admin.php:1325
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
+#: mod/admin.php:1326
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Massimo carico medio"
 
-#: mod/settings.php:1240 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Mostra ai gruppi"
+#: mod/admin.php:1326
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che i processi di invio e di poll siano ritardati. Predefinito a 50."
 
-#: mod/settings.php:1241 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Mostra ai contatti"
+#: mod/admin.php:1327
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Media Massimo Carico (Frontend)"
 
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Default Post Privato"
+#: mod/admin.php:1327
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Massimo carico di sistema prima che il frontend fermi il servizio - default 50."
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Default Post Pubblico"
+#: mod/admin.php:1328
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Memoria Minima"
 
-#: mod/settings.php:1247
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permessi predefiniti per i nuovi post"
+#: mod/admin.php:1328
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Minima memoria libera in MB per il worker. Necessita di avere accesso a /proc/meminfo - default 0 (disabilitato)."
 
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
+#: mod/admin.php:1329
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Dimensione massima della tabella per l'ottimizzazione"
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Impostazioni notifiche"
+#: mod/admin.php:1329
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
+"Enter -1 to disable it."
+msgstr "La dimensione massima (in MB) per l'ottimizzazione automatica - default 100 MB. Inserisci -1 per disabilitarlo."
 
-#: mod/settings.php:1263
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Invia un messaggio di stato quando:"
+#: mod/admin.php:1330
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Livello minimo di frammentazione"
 
-#: mod/settings.php:1264
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "accetti una richiesta di amicizia"
+#: mod/admin.php:1330
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Livello minimo di frammentazione per iniziare la procedura di ottimizzazione automatica - il valore di default è 30%."
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "ti unisci a un forum/comunità"
+#: mod/admin.php:1332
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Check periodico dei contatti globali"
 
-#: mod/settings.php:1266
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "fai un <em>interessante</em> modifica al profilo"
+#: mod/admin.php:1332
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Se abilitato, i contatti globali sono controllati periodicamente per verificare dati mancanti o sorpassati e la vitalità dei contatti e dei server."
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
+#: mod/admin.php:1333
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Giorni tra le richieste"
 
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Ricevi una presentazione"
+#: mod/admin.php:1333
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Numero di giorni dopo i quali al server vengono richiesti i suoi contatti."
 
-#: mod/settings.php:1269
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
+#: mod/admin.php:1334
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Trova contatti dagli altri server"
 
-#: mod/settings.php:1270
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
+#: mod/admin.php:1334
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr "Richiede periodicamente contatti agli altri server. Puoi scegliere tra 'utenti', gli utenti sul sistema remoto, o 'contatti globali', i contatti attivi che sono conosciuti dal sistema. Il fallback è pensato per i server Redmatrix e i vecchi server Friendica, dove i contatti globali non sono disponibili. Il fallback incrementa il carico di sistema, per cui l'impostazione consigliata è \"Utenti, Contatti Globali\"."
 
-#: mod/settings.php:1271
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
+#: mod/admin.php:1335
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Termine per il recupero contatti globali"
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Ricevi un messaggio privato"
+#: mod/admin.php:1335
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Quando si attiva la scoperta, questo valore definisce il periodo di tempo per l'attività dei contatti globali che vengono prelevati da altri server."
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
+#: mod/admin.php:1336
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Cerca la directory locale"
 
-#: mod/settings.php:1274
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Sei stato taggato in un post"
+#: mod/admin.php:1336
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Cerca nella directory locale invece che nella directory globale. Durante la ricerca a livello locale, ogni ricerca verrà eseguita sulla directory globale in background. Ciò migliora i risultati della ricerca quando la ricerca viene ripetuta."
 
-#: mod/settings.php:1275
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un post"
+#: mod/admin.php:1338
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Pubblica informazioni server"
 
-#: mod/settings.php:1277
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Attiva notifiche desktop"
+#: mod/admin.php:1338
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr "Se abilitata, saranno pubblicati i dati generali del server e i dati di utilizzo. I dati contengono il nome e la versione del server, il numero di utenti con profili pubblici, numero dei posti e dei protocolli e connettori attivati. Per informazioni, vedere <a href='http://the-federation.info/'> the-federation.info </a>."
 
-#: mod/settings.php:1277
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche"
+#: mod/admin.php:1340
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Controlla versione upstream"
 
-#: mod/settings.php:1279
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Email di notifica in solo testo"
+#: mod/admin.php:1340
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Abilita il controllo di nuove versioni di Friendica su Github. Se sono disponibili nuove versioni, ne sarai informato nel pannello Panoramica dell'amministrazione."
 
-#: mod/settings.php:1281
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
+#: mod/admin.php:1341
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Sopprimi Tags"
 
-#: mod/settings.php:1283
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
+#: mod/admin.php:1341
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Non mostra la lista di hashtag in coda al messaggio"
 
-#: mod/settings.php:1284
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
+#: mod/admin.php:1342
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Percorso cache elementi"
 
-#: mod/settings.php:1287
-msgid "Relocate"
-msgstr "Trasloca"
+#: mod/admin.php:1342
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "La cache degli elementi memorizza il bbcode generato e le immagini esterne."
 
-#: mod/settings.php:1288
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
+#: mod/admin.php:1343
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Durata della cache in secondi"
 
-#: mod/settings.php:1289
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Reinvia il messaggio di trasloco"
+#: mod/admin.php:1343
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Quanto a lungo devono essere mantenuti i file di cache? Il valore predefinito è 86400 secondi (un giorno). Per disabilitare la cache, imposta il valore a -1."
 
-#: mod/dfrn_request.php:96
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Questa presentazione è già stata accettata."
+#: mod/admin.php:1344
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Numero massimo di commenti per post"
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:516
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "L'indirizzo del profilo non è valido o non contiene un profilo."
+#: mod/admin.php:1344
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Quanti commenti devono essere mostrati per ogni post? Default : 100."
 
-#: mod/dfrn_request.php:124 mod/dfrn_request.php:521
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
+#: mod/admin.php:1345
+msgid "Temp path"
+msgstr "Percorso file temporanei"
 
-#: mod/dfrn_request.php:126 mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
+#: mod/admin.php:1345
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Se si dispone di un sistema ristretto in cui il server web non può accedere al percorso temporaneo di sistema, inserire un altro percorso qui."
 
-#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:526
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d parametro richiesto non è stato trovato all'indirizzo dato"
-msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
+#: mod/admin.php:1346
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Percorso base all'installazione"
 
-#: mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Presentazione completa."
+#: mod/admin.php:1346
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Se il sistema non è in grado di rilevare il percorso corretto per l'installazione, immettere il percorso corretto qui. Questa impostazione deve essere inserita solo se si utilizza un sistema limitato e/o collegamenti simbolici al tuo webroot."
 
-#: mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Errore di comunicazione."
+#: mod/admin.php:1347
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Disabilita il proxy immagini"
 
-#: mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profilo non disponibile."
+#: mod/admin.php:1347
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "Il proxy immagini aumenta le performance e la privacy. Non dovrebbe essere usato su server con poca banda disponibile."
 
-#: mod/dfrn_request.php:267
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
+#: mod/admin.php:1348
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Cerca solo nei tag"
 
-#: mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
+#: mod/admin.php:1348
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Su server con molti dati, la ricerca nel testo può estremamente rallentare il sistema."
 
-#: mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
+#: mod/admin.php:1350
+msgid "New base url"
+msgstr "Nuovo url base"
 
-#: mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Invalid locator"
+#: mod/admin.php:1350
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Cambia l'URL base di questo server. Invia il messaggio di trasloco a tutti i contatti Friendica e Diaspora* di tutti gli utenti."
 
-#: mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Indirizzo email non valido."
+#: mod/admin.php:1352
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "Crittografia RINO"
 
-#: mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Questo account non è stato configurato per l'email. Richiesta fallita."
+#: mod/admin.php:1352
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Crittografia delle comunicazioni tra nodi."
 
-#: mod/dfrn_request.php:474
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Ti sei già presentato qui."
+#: mod/admin.php:1354
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Massimo numero di lavori in parallelo"
 
-#: mod/dfrn_request.php:478
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Pare che tu e %s siate già amici."
+#: mod/admin.php:1354
+msgid ""
+"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
+"Default value is 4."
+msgstr "Su host condivisi imposta a 2. Su sistemi più grandi, valori fino a 10 vanno bene. Il valore di default è 4."
 
-#: mod/dfrn_request.php:499
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non valido."
+#: mod/admin.php:1355
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+msgstr "Non usare 'proc_open' con il worker"
 
-#: mod/dfrn_request.php:505 include/follow.php:72
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
+#: mod/admin.php:1355
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr "Abilita se il tuo sistema non consente l'utilizzo di 'proc_open'. Può succedere con gli hosting condivisi. Se abiliti questa opzione, dovresti aumentare la frequenza delle chiamate al worker nel tuo crontab."
 
-#: mod/dfrn_request.php:596
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "La tua presentazione è stata inviata."
+#: mod/admin.php:1356
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Abilita fastlane"
 
-#: mod/dfrn_request.php:636
+#: mod/admin.php:1356
 msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Quando abilitato, il meccanismo di fastlane avvia processi aggiuntivi se processi con priorità più alta sono bloccati da processi con priorità più bassa."
 
-#: mod/dfrn_request.php:659
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
+#: mod/admin.php:1357
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Abilita worker da frontend"
 
-#: mod/dfrn_request.php:669
+#: mod/admin.php:1357
+#, php-format
 msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Non hai fatto accesso con l'identità corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
+msgstr "Quando abilitato, il processo è avviato quando viene eseguito un accesso al backend (per esempio, quando un messaggio viene consegnato). Su siti più piccoli potresti voler chiamare %s/worker regolarmente attraverso un cron esterno. Dovresti abilitare questa opzione solo se non puoi impostare esecuzioni pianificate sul tuo server. "
 
-#: mod/dfrn_request.php:683 mod/dfrn_request.php:700
-msgid "Confirm"
-msgstr "Conferma"
+#: mod/admin.php:1385
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "L'aggiornamento è stato segnato come  di successo"
 
-#: mod/dfrn_request.php:695
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Nascondi questo contatto"
+#: mod/admin.php:1392
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Aggiornamento struttura database %s applicata con successo."
 
-#: mod/dfrn_request.php:698
+#: mod/admin.php:1395
 #, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bentornato a casa %s."
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Aggiornamento struttura database %s fallita con errore: %s"
 
-#: mod/dfrn_request.php:699
+#: mod/admin.php:1408
 #, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Esecuzione di %s fallita con errore: %s"
 
-#: mod/dfrn_request.php:828
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo Identità' da uno dei seguenti network supportati:"
+#: mod/admin.php:1410
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "L'aggiornamento %s è stato applicato con successo"
 
-#: mod/dfrn_request.php:849
+#: mod/admin.php:1413
 #, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero,  <a href=\"%s/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "L'aggiornamento %s non ha riportato uno stato. Non so se è andato a buon fine."
 
-#: mod/dfrn_request.php:854
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
+#: mod/admin.php:1416
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Non ci sono altre funzioni di aggiornamento %s da richiamare."
+
+#: mod/admin.php:1436
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Nessun aggiornamento fallito."
+
+#: mod/admin.php:1437
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Controlla struttura database"
+
+#: mod/admin.php:1442
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Aggiornamenti falliti"
 
-#: mod/dfrn_request.php:855
+#: mod/admin.php:1443
 msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Questo non include gli aggiornamenti prima del 1139, che non ritornano lo stato."
 
-#: mod/dfrn_request.php:863 include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/admin.php:1444
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Segna completato (se l'update è stato applicato manualmente)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:864
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/admin.php:1445
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Cerco di eseguire questo aggiornamento in automatico"
 
-#: mod/dfrn_request.php:866
+#: mod/admin.php:1484
 #, php-format
 msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\nGentile %1$s,\n    l'amministratore di %2$s ha impostato un account per te."
 
-#: mod/register.php:92
+#: mod/admin.php:1487
+#, php-format
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %1$s\n    Nome utente: %2$s\n    Password: %3$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %4$s"
 
-#: mod/register.php:97
+#: mod/admin.php:1519 src/Model/User.php:634
 #, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Si è verificato un errore inviando l'email. I dettagli del tuo account:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>Puoi cambiare la password dopo il login."
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
 
-#: mod/register.php:104
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registrazione completata."
+#: mod/admin.php:1529
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s utente bloccato/sbloccato"
+msgstr[1] "%s utenti bloccati/sbloccati"
 
-#: mod/register.php:110
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
+#: mod/admin.php:1535
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s utente cancellato"
+msgstr[1] "%s utenti cancellati"
 
-#: mod/register.php:153
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "La tua richiesta è in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
+#: mod/admin.php:1582
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "Utente '%s' cancellato"
 
-#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
+#: mod/admin.php:1590
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "Utente '%s' sbloccato"
 
-#: mod/register.php:219
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
+#: mod/admin.php:1590
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "Utente '%s' bloccato"
 
-#: mod/register.php:220
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Se non hai familiarità con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
+#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701 mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1732
+#: src/Content/ContactSelector.php:82
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
-#: mod/register.php:221
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
+#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
+msgid "Register date"
+msgstr "Data registrazione"
 
-#: mod/register.php:235
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
+#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
+msgid "Last login"
+msgstr "Ultimo accesso"
 
-#: mod/register.php:259
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "La registrazione su questo sito è solo su invito."
+#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
+msgid "Last item"
+msgstr "Ultimo elemento"
 
-#: mod/register.php:260
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "L'ID del tuo invito:"
+#: mod/admin.php:1689 mod/settings.php:54
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: mod/register.php:271
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi, vero o che sembri vero): "
+#: mod/admin.php:1697
+msgid "Add User"
+msgstr "Aggiungi utente"
 
-#: mod/register.php:272
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Il tuo indirizzo email: "
+#: mod/admin.php:1699
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
 
-#: mod/register.php:274
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Lascia vuoto per generare automaticamente una password."
+#: mod/admin.php:1700
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Utente in attesa di cancellazione definitiva"
 
-#: mod/register.php:276
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarà '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
+#: mod/admin.php:1701
+msgid "Request date"
+msgstr "Data richiesta"
 
-#: mod/register.php:277
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Scegli un nome utente: "
+#: mod/admin.php:1702
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nessuna registrazione."
 
-#: mod/register.php:280 boot.php:1405 include/nav.php:108
-msgid "Register"
-msgstr "Registrati"
+#: mod/admin.php:1703
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Nota dall'utente"
 
-#: mod/register.php:286 mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
+#: mod/admin.php:1705
+msgid "Deny"
+msgstr "Nega"
 
-#: mod/register.php:287
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importa il tuo profilo in questo server friendica"
+#: mod/admin.php:1709
+msgid "Site admin"
+msgstr "Amministrazione sito"
 
-#: mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Sistema in manutenzione"
+#: mod/admin.php:1710
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account scaduto"
 
-#: mod/search.php:100
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Solo agli utenti loggati è permesso eseguire ricerche."
+#: mod/admin.php:1713
+msgid "New User"
+msgstr "Nuovo Utente"
 
-#: mod/search.php:124
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Troppe richieste"
+#: mod/admin.php:1714
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Rimosso da"
+
+#: mod/admin.php:1719
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarà permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
+
+#: mod/admin.php:1720
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "L'utente {0} sarà cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarà permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
+
+#: mod/admin.php:1730
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nome del nuovo utente."
+
+#: mod/admin.php:1731
+msgid "Nickname"
+msgstr "Nome utente"
 
-#: mod/search.php:125
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Solo una ricerca al minuto è permessa agli utenti non loggati."
+#: mod/admin.php:1731
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Nome utente del nuovo utente."
 
-#: mod/search.php:136 include/text.php:1003 include/nav.php:118
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
+#: mod/admin.php:1732
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Indirizzo Email del nuovo utente."
 
-#: mod/search.php:234
+#: mod/admin.php:1774
 #, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Elementi taggati con: %s"
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Addon %s disabilitato."
 
-#: mod/search.php:236
+#: mod/admin.php:1778
 #, php-format
-msgid "Search results for: %s"
-msgstr "Risultato della ricerca per: %s"
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Addon %s abilitato."
 
-#: mod/directory.php:149 include/identity.php:313 include/identity.php:610
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: mod/admin.php:1788 mod/admin.php:2037
+msgid "Disable"
+msgstr "Disabilita"
 
-#: mod/directory.php:151 include/identity.php:315 include/identity.php:621
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Homepage:"
+#: mod/admin.php:1791 mod/admin.php:2040
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
-#: mod/directory.php:203 view/theme/diabook/theme.php:525
-#: view/theme/vier/theme.php:205
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Elenco globale"
+#: mod/admin.php:1813 mod/admin.php:2082
+msgid "Toggle"
+msgstr "Inverti"
 
-#: mod/directory.php:205
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Cerca nel sito"
+#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:2091
+msgid "Author: "
+msgstr "Autore: "
 
-#: mod/directory.php:207
-msgid "Finding:"
-msgstr "Ricerca:"
+#: mod/admin.php:1822 mod/admin.php:2092
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Manutentore: "
 
-#: mod/directory.php:209
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Elenco del sito"
+#: mod/admin.php:1874
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Ricarica addon attivi."
 
-#: mod/directory.php:216
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
+#: mod/admin.php:1879
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Non sono disponibili componenti aggiuntivi sul tuo nodo. Puoi trovare il repository ufficiale degli addon su %1$s e potresti trovare altri addon interessanti nell'open addon repository su %2$s"
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Nessun potenziale delegato per la pagina è stato trovato."
+#: mod/admin.php:1999
+msgid "No themes found."
+msgstr "Nessun tema trovato."
 
-#: mod/delegate.php:130 include/nav.php:180
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Gestione delegati per la pagina"
+#: mod/admin.php:2073
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Anteprima"
 
-#: mod/delegate.php:132
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
+#: mod/admin.php:2127
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Ricarica i temi attivi"
 
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
+#: mod/admin.php:2132
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Non sono stati trovati temi sul tuo sistema. Dovrebbero essere in %1$s"
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
+#: mod/admin.php:2133
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Sperimentale]"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegati Potenziali"
+#: mod/admin.php:2134
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Non supportato]"
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
+#: mod/admin.php:2158
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Nessuna voce."
+#: mod/admin.php:2190
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "Log PHP abilitato."
 
-#: mod/common.php:86
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Nessun contatto in comune."
+#: mod/admin.php:2192
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "Log PHP disabilitato"
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "Esporta account"
+#: mod/admin.php:2201
+msgid "Clear"
+msgstr "Pulisci"
 
-#: mod/uexport.php:77
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Esporta le informazioni del tuo account e dei contatti. Usa questa funzione per fare un backup del tuo account o per spostarlo in un altro server."
+#: mod/admin.php:2205
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Abilita Debugging"
 
-#: mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "Esporta tutto"
+#: mod/admin.php:2206
+msgid "Log file"
+msgstr "File di Log"
 
-#: mod/uexport.php:78
+#: mod/admin.php:2206
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Esporta le informazioni del tuo account, i tuoi contatti e tutti i tuoi elementi in json. Puo' diventare un file veramente molto grosso e metterci un sacco di tempo. Usa questa funzione per fare un backup completo del tuo account (le foto non sono esportate)"
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "Il server web deve avere i permessi di scrittura. Relativo alla tua directory Friendica."
 
-#: mod/mood.php:62 include/conversation.php:239
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s al momento è %2$s"
+#: mod/admin.php:2207
+msgid "Log level"
+msgstr "Livello di Log"
 
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Umore"
+#: mod/admin.php:2209
+msgid "PHP logging"
+msgstr "Log PHP"
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Condividi il tuo umore con i tuoi amici"
+#: mod/admin.php:2210
+msgid ""
+"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
+"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
+"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
+"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Per abilitare il log degli errori e degli avvisi di PHP puoi aggiungere le seguenti righe al file .htconfig.php nella tua installazione. La posizione del file impostato in 'error_log' è relativa alla directory principale della tua installazione Friendica e il server web deve avere i permessi di scrittura sul file. Il valore '1' per 'log_errors' e 'display_errors' abilita le opzioni, imposta '0' per disabilitarle."
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo suggerimento?"
+#: mod/admin.php:2241
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Errore aprendo il file di log <strong>%1$s</strong>. Controlla che il file %1$s esista e sia leggibile."
 
-#: mod/suggest.php:71
+#: mod/admin.php:2245
+#, php-format
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo è un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Non posso aprire il file di log <strong>%1$s</strong> . Controlla che il file %1$s esista e sia leggibile."
 
-#: mod/suggest.php:83 mod/suggest.php:101
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignora / Nascondi"
+#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
+msgid "Off"
+msgstr "Spento"
 
-#: mod/suggest.php:111 include/contact_widgets.php:35
-#: view/theme/diabook/theme.php:527 view/theme/vier/theme.php:207
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Contatti suggeriti"
+#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
+msgid "On"
+msgstr "Acceso"
 
-#: mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profilo elminato."
+#: mod/admin.php:2337
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Blocca funzionalità %s"
 
-#: mod/profiles.php:55 mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profilo-"
+#: mod/admin.php:2345
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gestisci Funzionalità Aggiuntive"
 
-#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "Il nuovo profilo è stato creato."
+#: mod/babel.php:23
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Testo sorgente (bbcode):"
 
-#: mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
+#: mod/babel.php:30
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Testo sorgente (da Diaspora) da convertire in BBcode:"
 
-#: mod/profiles.php:189
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Il nome profilo è obbligatorio ."
+#: mod/babel.php:38
+msgid "Source input: "
+msgstr "Sorgente:"
 
-#: mod/profiles.php:336
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Stato civile"
+#: mod/babel.php:42
+msgid "bbcode (raw HTML(: "
+msgstr "bbcode (HTML grezzo):"
 
-#: mod/profiles.php:340
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Partner romantico"
+#: mod/babel.php:45
+msgid "bbcode: "
+msgstr "bbcode: "
 
-#: mod/profiles.php:344 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
-msgid "Likes"
-msgstr "Mi piace"
+#: mod/babel.php:49 mod/babel.php:65
+msgid "bbcode => html2bbcode: "
+msgstr "bbcode => html2bbcode: "
 
-#: mod/profiles.php:348 mod/photos.php:1647 include/conversation.php:508
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Non mi piace"
+#: mod/babel.php:53
+msgid "bb2diaspora: "
+msgstr "bb2diaspora: "
 
-#: mod/profiles.php:352
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Lavoro/Impiego"
+#: mod/babel.php:57
+msgid "bb2diaspora => Markdown: "
+msgstr "bb2diaspora => Markdown: "
 
-#: mod/profiles.php:355
-msgid "Religion"
-msgstr "Religione"
+#: mod/babel.php:61
+msgid "bb2diaspora => diaspora2bb: "
+msgstr "bb2diaspora => diaspora2bb: "
 
-#: mod/profiles.php:359
-msgid "Political Views"
-msgstr "Orientamento Politico"
+#: mod/babel.php:71
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Sorgente (formato Diaspora):"
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Gender"
-msgstr "Sesso"
+#: mod/babel.php:75
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Preferenza sessuale"
+#: mod/bookmarklet.php:21 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
+msgid "Login"
+msgstr "Accedi"
 
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Homepage"
-msgstr "Homepage"
+#: mod/bookmarklet.php:49
+msgid "The post was created"
+msgstr "Il messaggio è stato creato"
 
-#: mod/profiles.php:375 mod/profiles.php:708
-msgid "Interests"
-msgstr "Interessi"
+#: mod/community.php:44
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Opzione Comunità non disponibile"
 
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "Address"
-msgstr "Indirizzo"
+#: mod/community.php:61
+msgid "Not available."
+msgstr "Non disponibile."
 
-#: mod/profiles.php:386 mod/profiles.php:704
-msgid "Location"
-msgstr "Posizione"
+#: mod/community.php:74
+msgid "Local Community"
+msgstr "Comunità Locale"
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profilo aggiornato."
+#: mod/community.php:77
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Messaggi dagli utenti locali su questo sito"
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid " and "
-msgstr ""
+#: mod/community.php:85
+msgid "Global Community"
+msgstr "Comunità Globale"
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "public profile"
-msgstr "profilo pubblico"
+#: mod/community.php:88
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Messaggi dagli utenti della rete federata"
 
-#: mod/profiles.php:576
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s ha cambiato %2$s in &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/community.php:178
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Questa pagina comunità mostra tutti i post pubblici ricevuti da questo nodo. Potrebbero non riflettere le opinioni degli utenti di questo nodo."
 
-#: mod/profiles.php:577
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr "- Visita  %2$s di %1$s"
+#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
 
-#: mod/profiles.php:580
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
+#: mod/directory.php:154 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Homepage:"
 
-#: mod/profiles.php:655
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Nascondi contatti:"
+#: mod/directory.php:203 view/theme/vier/theme.php:201
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Elenco globale"
 
-#: mod/profiles.php:660
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
+#: mod/directory.php:205
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Cerca nel sito"
 
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Mostra più informazioni di profilo:"
+#: mod/directory.php:207
+msgid "Results for:"
+msgstr "Risultati per:"
 
-#: mod/profiles.php:695
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
+#: mod/directory.php:209
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Elenco del sito"
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: mod/directory.php:214
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
 
-#: mod/profiles.php:698
-msgid "View this profile"
-msgstr "Visualizza questo profilo"
+#: mod/editpost.php:27 mod/editpost.php:37
+msgid "Item not found"
+msgstr "Oggetto non trovato"
 
-#: mod/profiles.php:699
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
+#: mod/editpost.php:44
+msgid "Edit post"
+msgstr "Modifica messaggio"
 
-#: mod/profiles.php:700
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clona questo profilo"
+#: mod/events.php:103 mod/events.php:105
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Un evento non può finire prima di iniziare."
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Elimina questo profilo"
+#: mod/events.php:112 mod/events.php:114
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titolo e ora di inizio dell'evento sono richiesti."
 
-#: mod/profiles.php:702
-msgid "Basic information"
-msgstr "Informazioni di base"
+#: mod/events.php:394
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Crea un nuovo evento"
 
-#: mod/profiles.php:703
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Immagine del profilo"
+#: mod/events.php:509
+msgid "Event details"
+msgstr "Dettagli dell'evento"
 
-#: mod/profiles.php:705
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferenze"
+#: mod/events.php:510
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "La data di inizio e il titolo sono richiesti."
 
-#: mod/profiles.php:706
-msgid "Status information"
-msgstr "Informazioni stato"
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:512
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "L'evento inizia:"
 
-#: mod/profiles.php:707
-msgid "Additional information"
-msgstr "Informazioni aggiuntive"
+#: mod/events.php:513 mod/events.php:529
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "La data/ora di fine non è definita"
+
+#: mod/events.php:515 mod/events.php:516
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "L'evento finisce:"
 
-#: mod/profiles.php:710
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome del profilo:"
+#: mod/events.php:517 mod/events.php:530
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Il tuo nome completo:"
+#: mod/events.php:519
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione:"
 
-#: mod/profiles.php:712
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
+#: mod/events.php:523 mod/events.php:525
+msgid "Title:"
+msgstr "Titolo:"
 
-#: mod/profiles.php:713
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Il tuo sesso:"
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:527
+msgid "Share this event"
+msgstr "Condividi questo evento"
 
-#: mod/profiles.php:714
-msgid "Birthday :"
-msgstr "Compleanno:"
+#: mod/events.php:534 src/Model/Profile.php:864
+msgid "Basic"
+msgstr "Base"
 
-#: mod/profiles.php:715
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
+#: mod/events.php:556
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Rimozione evento fallita."
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Località:"
+#: mod/events.php:558
+msgid "Event removed"
+msgstr "Evento rimosso"
 
-#: mod/profiles.php:717
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CAP:"
+#: mod/fsuggest.php:71
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
 
-#: mod/profiles.php:718
-msgid "Country:"
-msgstr "Nazione:"
+#: mod/fsuggest.php:102
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Suggerisci amici"
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regione/Stato:"
+#: mod/fsuggest.php:104
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Suggerisci un amico a %s"
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Stato sentimentale:"
+#: mod/group.php:36
+msgid "Group created."
+msgstr "Gruppo creato."
 
-#: mod/profiles.php:721
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Con chi: (se possibile)"
+#: mod/group.php:42
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo."
 
-#: mod/profiles.php:722
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+#: mod/group.php:56 mod/group.php:158
+msgid "Group not found."
+msgstr "Gruppo non trovato."
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Dal [data]:"
+#: mod/group.php:70
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Il nome del gruppo è cambiato."
 
-#: mod/profiles.php:724 include/identity.php:619
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferenze sessuali:"
+#: mod/group.php:97
+msgid "Save Group"
+msgstr "Salva gruppo"
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Homepage:"
+#: mod/group.php:102
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
 
-#: mod/profiles.php:726 include/identity.php:623
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Paese natale:"
+#: mod/group.php:103 mod/group.php:200 src/Model/Group.php:409
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome del gruppo:"
 
-#: mod/profiles.php:727 include/identity.php:627
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Orientamento politico:"
+#: mod/group.php:127
+msgid "Group removed."
+msgstr "Gruppo rimosso."
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientamento religioso:"
+#: mod/group.php:129
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
 
-#: mod/profiles.php:729
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
+#: mod/group.php:193
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Elimina Gruppo"
 
-#: mod/profiles.php:730
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Parole chiave private:"
+#: mod/group.php:199
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
-#: mod/profiles.php:731 include/identity.php:635
-msgid "Likes:"
-msgstr "Mi piace:"
+#: mod/group.php:204
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Modifica Nome Gruppo"
 
-#: mod/profiles.php:732 include/identity.php:637
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Non mi piace:"
+#: mod/group.php:214
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
 
-#: mod/profiles.php:733
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
+#: mod/group.php:217 mod/network.php:639
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Il gruppo è vuoto"
 
-#: mod/profiles.php:734
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, può essere visto da altri)"
+#: mod/group.php:230
+msgid "Remove Contact"
+msgstr "Rimuovi Contatto"
 
-#: mod/profiles.php:735
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non è mai visibile agli altri)"
+#: mod/group.php:254
+msgid "Add Contact"
+msgstr "Aggiungi Contatto"
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Raccontaci di te..."
+#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
+msgid "New Message"
+msgstr "Nuovo messaggio"
 
-#: mod/profiles.php:737
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby/interessi"
+#: mod/message.php:77
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
 
-#: mod/profiles.php:738
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informazioni su contatti e social network"
+#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
 
-#: mod/profiles.php:739
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Interessi musicali"
+#: mod/message.php:136
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo messaggio?"
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Libri, letteratura"
+#: mod/message.php:156
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Messaggio eliminato."
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "Television"
-msgstr "Televisione"
+#: mod/message.php:185
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Conversazione rimossa."
 
-#: mod/profiles.php:742
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
+#: mod/message.php:291
+msgid "No messages."
+msgstr "Nessun messaggio."
 
-#: mod/profiles.php:743
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amore"
+#: mod/message.php:330
+msgid "Message not available."
+msgstr "Messaggio non disponibile."
 
-#: mod/profiles.php:744
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Lavoro/impiego"
+#: mod/message.php:397
+msgid "Delete message"
+msgstr "Elimina il messaggio"
 
-#: mod/profiles.php:745
-msgid "School/education"
-msgstr "Scuola/educazione"
+#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D d M Y - G:i"
+
+#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Elimina la conversazione"
 
-#: mod/profiles.php:750
+#: mod/message.php:416
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Questo è il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
 
-#: mod/profiles.php:760
-msgid "Age: "
-msgstr "Età : "
+#: mod/message.php:420
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Invia la risposta"
 
-#: mod/profiles.php:813
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Modifica / Gestisci profili"
+#: mod/message.php:471
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
 
-#: mod/profiles.php:814 include/identity.php:260 include/identity.php:286
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Cambia la foto del profilo"
+#: mod/message.php:473
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Tu e %s"
 
-#: mod/profiles.php:815 include/identity.php:261
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Crea un nuovo profilo"
+#: mod/message.php:475
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s e Tu"
 
-#: mod/profiles.php:826 include/identity.php:271
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Immagine del Profilo"
+#: mod/message.php:503
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d messaggio"
+msgstr[1] "%d messaggi"
 
-#: mod/profiles.php:828 include/identity.php:274
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visibile a tutti"
+#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:401
+msgid "add"
+msgstr "aggiungi"
 
-#: mod/profiles.php:829 include/identity.php:275
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Modifica visibilità"
+#: mod/network.php:547
+#, php-format
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membro da una rete che non permette la ricezione di messaggi non pubblici."
+msgstr[1] "Attenzione: Questo gruppo contiene %s membri da reti che non permettono la ricezione di messaggi non pubblici."
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "Oggetto non trovato"
+#: mod/network.php:550
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "I messaggi in questo gruppo non saranno inviati ai quei contatti."
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Modifica messaggio"
+#: mod/network.php:618
+msgid "No such group"
+msgstr "Nessun gruppo"
 
-#: mod/editpost.php:111 include/conversation.php:1184
-msgid "upload photo"
-msgstr "carica foto"
+#: mod/network.php:643
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppo: %s"
 
-#: mod/editpost.php:112 include/conversation.php:1185
-msgid "Attach file"
-msgstr "Allega file"
+#: mod/network.php:669
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
 
-#: mod/editpost.php:113 include/conversation.php:1186
-msgid "attach file"
-msgstr "allega file"
+#: mod/network.php:672
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contatto non valido."
 
-#: mod/editpost.php:115 include/conversation.php:1188
-msgid "web link"
-msgstr "link web"
+#: mod/network.php:921
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Ordina per commento"
 
-#: mod/editpost.php:116 include/conversation.php:1189
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Inserire collegamento video"
+#: mod/network.php:924
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordina per data commento"
 
-#: mod/editpost.php:117 include/conversation.php:1190
-msgid "video link"
-msgstr "link video"
+#: mod/network.php:929
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Ordina per invio"
 
-#: mod/editpost.php:118 include/conversation.php:1191
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Inserisci collegamento audio"
+#: mod/network.php:932
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordina per data messaggio"
 
-#: mod/editpost.php:119 include/conversation.php:1192
-msgid "audio link"
-msgstr "link audio"
+#: mod/network.php:943
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Messaggi che ti citano o coinvolgono"
 
-#: mod/editpost.php:120 include/conversation.php:1193
-msgid "Set your location"
-msgstr "La tua posizione"
+#: mod/network.php:951
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
 
-#: mod/editpost.php:121 include/conversation.php:1194
-msgid "set location"
-msgstr "posizione"
+#: mod/network.php:954
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Activity Stream - per data"
 
-#: mod/editpost.php:122 include/conversation.php:1195
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
+#: mod/network.php:962
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Links condivisi"
 
-#: mod/editpost.php:123 include/conversation.php:1196
-msgid "clear location"
-msgstr "canc. pos."
+#: mod/network.php:965
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Link Interessanti"
 
-#: mod/editpost.php:125 include/conversation.php:1202
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Impostazioni permessi"
+#: mod/network.php:973
+msgid "Starred"
+msgstr "Preferiti"
 
-#: mod/editpost.php:133 include/acl_selectors.php:344
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: indirizzi email"
+#: mod/network.php:976
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Messaggi preferiti"
 
-#: mod/editpost.php:134 include/conversation.php:1211
-msgid "Public post"
-msgstr "Messaggio pubblico"
+#: mod/notes.php:53 src/Model/Profile.php:946
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Note personali"
 
-#: mod/editpost.php:137 include/conversation.php:1198
-msgid "Set title"
-msgstr "Scegli un titolo"
+#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Album foto"
 
-#: mod/editpost.php:139 include/conversation.php:1200
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
+#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Foto recenti"
 
-#: mod/editpost.php:140 include/acl_selectors.php:345
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
+#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Carica nuove foto"
 
-#: mod/friendica.php:70
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Questo è Friendica, versione"
+#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:49
+msgid "everybody"
+msgstr "tutti"
 
-#: mod/friendica.php:71
-msgid "running at web location"
-msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
+#: mod/photos.php:184
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
 
-#: mod/friendica.php:73
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di più sul progetto Friendica."
+#: mod/photos.php:204
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album non trovato."
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
+#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Rimuovi album"
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "il bugtracker su github"
+#: mod/photos.php:243
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
 
-#: mod/friendica.php:76
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc -  e-mail a  \"Info\" at Friendica punto com"
+#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Rimuovi foto"
 
-#: mod/friendica.php:90
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
+#: mod/photos.php:319
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
+#: mod/photos.php:667
+msgid "a photo"
+msgstr "una foto"
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
+#: mod/photos.php:667
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
+#: mod/photos.php:769
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Caricamento dell'immagine non completato. Prova di nuovo."
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Effettua il login per continuare."
+#: mod/photos.php:772
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Il file dell'immagine è mancante"
 
-#: mod/api.php:104
+#: mod/photos.php:777
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "Il server non può accettare il caricamento di un nuovo file in questo momento, contattare l'amministratore"
 
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
+#: mod/photos.php:803
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
 
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visibile a:"
+#: mod/photos.php:940
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Nessuna foto selezionata"
 
-#: mod/notes.php:46 include/identity.php:730
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Note personali"
+#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:310
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Questo oggetto non è visibile a tutti."
 
-#: mod/localtime.php:12 include/bb2diaspora.php:148 include/event.php:13
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l d F Y \\@ G:i"
+#: mod/photos.php:1090
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Carica foto"
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversione Ora"
+#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome nuovo album: "
 
-#: mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica fornisce questo servizio per la condivisione di eventi con altre reti e amici in fusi orari sconosciuti."
+#: mod/photos.php:1095
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "o nome di un album esistente: "
 
-#: mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Ora UTC: %s"
+#: mod/photos.php:1096
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Non creare un post per questo upload"
 
-#: mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Fuso orario corrente: %s"
+#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1233
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostra ai gruppi"
 
-#: mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Ora locale convertita: %s"
+#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1234
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostra ai contatti"
 
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
+#: mod/photos.php:1167
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Modifica album"
 
-#: mod/poke.php:191
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Tocca/Pungola"
+#: mod/photos.php:1172
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Mostra nuove foto per prime"
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "tocca, pungola o fai altre cose a qualcuno"
+#: mod/photos.php:1174
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinatario"
+#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
+msgid "View Photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Scegli cosa vuoi fare al destinatario"
+#: mod/photos.php:1236
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
 
-#: mod/poke.php:197
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Rendi questo post privato"
+#: mod/photos.php:1238
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto non disponibile"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1301
+msgid "View photo"
+msgstr "Vedi foto"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "Errore"
+#: mod/photos.php:1301
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Modifica foto"
 
-#: mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Limite totale degli inviti superato."
+#: mod/photos.php:1302
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usa come foto del profilo"
 
-#: mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: non è un indirizzo email valido."
+#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:148
+msgid "Private Message"
+msgstr "Messaggio privato"
 
-#: mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Unisiciti a noi su Friendica"
+#: mod/photos.php:1327
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Vedi dimensione intera"
 
-#: mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Limite degli inviti superato. Contatta l'amministratore del tuo sito."
+#: mod/photos.php:1414
+msgid "Tags: "
+msgstr "Tag: "
 
-#: mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
+#: mod/photos.php:1417
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
 
-#: mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d messaggio inviato."
-msgstr[1] "%d messaggi inviati."
+#: mod/photos.php:1432
+msgid "New album name"
+msgstr "Nuovo nome dell'album"
 
-#: mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
+#: mod/photos.php:1433
+msgid "Caption"
+msgstr "Titolo"
 
-#: mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visita %s per una lista di siti pubblici a cui puoi iscriverti. I membri Friendica su altri siti possono collegarsi uno con l'altro, come con membri di molti altri social network."
+#: mod/photos.php:1434
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Aggiungi tag"
 
-#: mod/invite.php:122
-#, php-format
+#: mod/photos.php:1434
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Per accettare questo invito, visita e registrati su %s o su un'altro sito web Friendica aperto al pubblico."
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 
-#: mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "I siti Friendica son tutti collegati tra loro per creare una grossa rete sociale rispettosa della privacy, posseduta e controllata dai suoi membri. I siti Friendica possono anche collegarsi a molti altri social network tradizionali. Vai su %s per una lista di siti Friendica alternativi a cui puoi iscriverti."
+#: mod/photos.php:1435
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Non ruotare"
 
-#: mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Ci scusiamo, questo sistema non è configurato per collegarsi con altri siti pubblici o per invitare membri."
+#: mod/photos.php:1436
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Ruota a destra"
 
-#: mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Invia inviti"
+#: mod/photos.php:1437
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Ruota a sinistra"
 
-#: mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
+#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:295
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Sei cordialmente invitato/a ad unirti a me e ad altri amici su Friendica, e ad aiutarci a creare una rete sociale migliore."
+#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:296
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Sarà necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
+#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
+#: src/Object/Post.php:785
+msgid "This is you"
+msgstr "Questo sei tu"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
+#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
+#: src/Object/Post.php:391 src/Object/Post.php:787
+msgid "Comment"
+msgstr "Commento"
 
-#: mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Per maggiori informazioni sul progetto Friendica e perchè pensiamo sia importante, visita http://friendica.com"
+#: mod/photos.php:1634
+msgid "Map"
+msgstr "Mappa"
 
-#: mod/photos.php:99 include/identity.php:705
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Album foto"
+#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:388
+msgid "View Album"
+msgstr "Sfoglia l'album"
 
-#: mod/photos.php:100 mod/photos.php:1899
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Foto recenti"
+#: mod/profile.php:36 src/Model/Profile.php:118
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
 
-#: mod/photos.php:103 mod/photos.php:1320 mod/photos.php:1901
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Carica nuove foto"
+#: mod/profile.php:77 src/Protocol/OStatus.php:1247
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "il messaggio di %s"
 
-#: mod/photos.php:181
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
+#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1248
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "il commento di %s"
 
-#: mod/photos.php:202
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album non trovato."
+#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1246
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "la timeline di %s"
 
-#: mod/photos.php:232 mod/photos.php:244 mod/photos.php:1262
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Rimuovi album"
+#: mod/profile.php:194
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
+
+#: mod/settings.php:71
+msgid "Display"
+msgstr "Visualizzazione"
+
+#: mod/settings.php:78 mod/settings.php:845
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Social Networks"
+
+#: mod/settings.php:92 src/Content/Nav.php:204
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegazioni"
 
-#: mod/photos.php:242
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Vuoi davvero cancellare questo album e tutte le sue foto?"
+#: mod/settings.php:99
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Applicazioni collegate"
 
-#: mod/photos.php:322 mod/photos.php:333 mod/photos.php:1580
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Rimuovi foto"
+#: mod/settings.php:113
+msgid "Remove account"
+msgstr "Rimuovi account"
 
-#: mod/photos.php:331
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questa foto?"
+#: mod/settings.php:167
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
 
-#: mod/photos.php:706
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s è stato taggato in %2$s da %3$s"
+#: mod/settings.php:278
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
 
-#: mod/photos.php:706
-msgid "a photo"
-msgstr "una foto"
+#: mod/settings.php:283
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
 
-#: mod/photos.php:819
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Il file dell'immagine è vuoto."
+#: mod/settings.php:299
+msgid "Features updated"
+msgstr "Funzionalità aggiornate"
 
-#: mod/photos.php:986
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Nessuna foto selezionata"
+#: mod/settings.php:371
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Il messaggio di trasloco è stato inviato ai tuoi contatti"
 
-#: mod/photos.php:1147
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Hai usato %1$.2f MBytes su %2$.2f disponibili."
+#: mod/settings.php:383 src/Model/User.php:312
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
 
-#: mod/photos.php:1182
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Carica foto"
+#: mod/settings.php:388
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
 
-#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1257
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome nuovo album: "
+#: mod/settings.php:394
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Password sbagliata."
 
-#: mod/photos.php:1187
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "o nome di un album esistente: "
+#: mod/settings.php:401
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password cambiata."
 
-#: mod/photos.php:1188
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Non creare un post per questo upload"
+#: mod/settings.php:403
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
 
-#: mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1575 include/acl_selectors.php:347
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permessi"
+#: mod/settings.php:493
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Usa un nome più corto."
 
-#: mod/photos.php:1201
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Foto privata"
+#: mod/settings.php:496
+msgid " Name too short."
+msgstr " Nome troppo corto."
 
-#: mod/photos.php:1202
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Foto pubblica"
+#: mod/settings.php:504
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Password Sbagliata"
 
-#: mod/photos.php:1270
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Modifica album"
+#: mod/settings.php:509
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Email non valida."
 
-#: mod/photos.php:1276
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Mostra nuove foto per prime"
+#: mod/settings.php:516
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Non puoi usare quella email."
 
-#: mod/photos.php:1278
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Mostra vecchie foto per prime"
+#: mod/settings.php:569
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Il forum privato non ha permessi di privacy. Uso il gruppo di privacy predefinito."
 
-#: mod/photos.php:1306 mod/photos.php:1884
-msgid "View Photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: mod/settings.php:572
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Il gruppo privato non ha permessi di privacy e nessun gruppo di privacy predefinito."
 
-#: mod/photos.php:1353
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento può essere limitato."
+#: mod/settings.php:612
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Impostazioni aggiornate."
 
-#: mod/photos.php:1355
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto non disponibile"
+#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704 mod/settings.php:740
+msgid "Add application"
+msgstr "Aggiungi applicazione"
 
-#: mod/photos.php:1411
-msgid "View photo"
-msgstr "Vedi foto"
+#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Consumer Key"
 
-#: mod/photos.php:1411
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Modifica foto"
+#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Consumer Secret"
 
-#: mod/photos.php:1412
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usa come foto del profilo"
+#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirect"
 
-#: mod/photos.php:1437
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Vedi dimensione intera"
+#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
+msgid "Icon url"
+msgstr "Url icona"
 
-#: mod/photos.php:1523
-msgid "Tags: "
-msgstr "Tag: "
+#: mod/settings.php:696
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
 
-#: mod/photos.php:1526
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
+#: mod/settings.php:739
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Applicazioni Collegate"
 
-#: mod/photos.php:1566
-msgid "New album name"
-msgstr "Nuovo nome dell'album"
+#: mod/settings.php:741 src/Object/Post.php:154 src/Object/Post.php:156
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
 
-#: mod/photos.php:1567
-msgid "Caption"
-msgstr "Titolo"
+#: mod/settings.php:743
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Chiave del client inizia con"
 
-#: mod/photos.php:1568
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Aggiungi tag"
+#: mod/settings.php:744
+msgid "No name"
+msgstr "Nessun nome"
 
-#: mod/photos.php:1568
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+#: mod/settings.php:745
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
 
-#: mod/photos.php:1569
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Non ruotare"
+#: mod/settings.php:756
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Nessun addon ha impostazioni modificabili"
 
-#: mod/photos.php:1570
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Ruota a destra"
+#: mod/settings.php:765
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Impostazioni Addon"
 
-#: mod/photos.php:1571
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Ruota a sinistra"
+#: mod/settings.php:786
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Funzionalità aggiuntive"
 
-#: mod/photos.php:1586
-msgid "Private photo"
-msgstr "Foto privata"
+#: mod/settings.php:808 src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/photos.php:1587
-msgid "Public photo"
-msgstr "Foto pubblica"
+#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
+msgid "enabled"
+msgstr "abilitato"
 
-#: mod/photos.php:1609 include/conversation.php:1182
-msgid "Share"
-msgstr "Condividi"
+#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
+msgid "disabled"
+msgstr "disabilitato"
 
-#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
-#: include/conversation.php:1413
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Partecipa"
-msgstr[1] "Partecipano"
+#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Il supporto integrato per la connettività con %s è %s"
 
-#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
-msgid "Not attending"
-msgstr "Non partecipa"
+#: mod/settings.php:809
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/photos.php:1648 include/conversation.php:509
-msgid "Might attend"
-msgstr "Forse partecipa"
+#: mod/settings.php:840
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "L'accesso email è disabilitato su questo sito."
 
-#: mod/photos.php:1813
-msgid "Map"
-msgstr "Mappa"
+#: mod/settings.php:850
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Impostazioni Media Sociali"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr "Not Extended"
+#: mod/settings.php:851
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Disabilita accorciamento intelligente"
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account approvato."
+#: mod/settings.php:851
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normalmente il sistema tenta di trovare il migliore link da aggiungere a un post accorciato. Se questa opzione è abilitata, ogni post accorciato conterrà sempre un link al post originale su Friendica."
 
-#: mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registrazione revocata per %s"
+#: mod/settings.php:852
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Segui automaticamente chiunque da GNU Social (OStatus)  ti segua o ti menzioni"
 
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Accedi."
+#: mod/settings.php:852
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Se ricevi un messaggio da un utente OStatus sconosciuto, questa opzione decide cosa fare. Se selezionato, un nuovo contatto verrà creato per ogni utente sconosciuto."
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Muovi account"
+#: mod/settings.php:853
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Gruppo di default per i contatti OStatus"
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Puoi importare un account da un altro server Friendica."
+#: mod/settings.php:854
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Il tuo vecchio account GNU Social"
 
-#: mod/uimport.php:68
+#: mod/settings.php:854
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Devi esportare il tuo account dal vecchio server e caricarlo qui. Noi ricreeremo il tuo vecchio account qui, con tutti i tuoi contatti. Proveremo anche a informare i tuoi amici che ti sei spostato qui."
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Se inserisci il nome del tuo vecchio account GNU Social/Statusnet qui (nel formato utente@dominio.tld), i tuoi contatti verranno automaticamente aggiunti. Il campo verrà svuotato una volta terminato."
 
-#: mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Questa funzione è sperimentale. Non possiamo importare i contatti dalla rete OStatus (GNU Social/Statusnet) o da Diaspora"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Ripara le iscrizioni OStatus"
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "File account"
+#: mod/settings.php:861
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Impostazioni email"
 
-#: mod/uimport.php:70
+#: mod/settings.php:862
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Per esportare il tuo account, vai su \"Impostazioni -> Esporta i tuoi dati personali\" e seleziona \"Esporta account\""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
 
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "Oggetto non disponibile."
+#: mod/settings.php:863
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Oggetto non trovato."
+#: mod/settings.php:865
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nome server IMAP:"
 
-#: boot.php:868
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Cancellare questo elemento?"
+#: mod/settings.php:866
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Porta IMAP:"
 
-#: boot.php:871
-msgid "show fewer"
-msgstr "mostra di meno"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Security:"
+msgstr "Sicurezza:"
 
-#: boot.php:1292
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."
+#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872
+msgid "None"
+msgstr "Nessuna"
 
-#: boot.php:1404
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Crea un nuovo account"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nome utente email:"
 
-#: boot.php:1429 include/nav.php:72
-msgid "Logout"
-msgstr "Esci"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Email password:"
+msgstr "Password email:"
 
-#: boot.php:1432
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Nome utente o indirizzo email: "
+#: mod/settings.php:870
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Indirizzo di risposta:"
 
-#: boot.php:1433
-msgid "Password: "
-msgstr "Password: "
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
 
-#: boot.php:1434
-msgid "Remember me"
-msgstr "Ricordati di me"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Azione post importazione:"
 
-#: boot.php:1437
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "O entra con OpenID:"
+#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:191
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Segna come letto"
 
-#: boot.php:1443
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Hai dimenticato la password?"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Sposta nella cartella"
 
-#: boot.php:1446
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Condizioni di servizio del sito web "
+#: mod/settings.php:873
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Sposta nella cartella:"
 
-#: boot.php:1447
-msgid "terms of service"
-msgstr "condizioni del servizio"
+#: mod/settings.php:916
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (Non supportato)"
 
-#: boot.php:1449
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Politiche di privacy del sito"
+#: mod/settings.php:918
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (Sperimentale)"
 
-#: boot.php:1450
-msgid "privacy policy"
-msgstr "politiche di privacy"
+#: mod/settings.php:961
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Impostazioni Grafiche"
 
-#: object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Questa voce è stata modificata"
+#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:991
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema:"
 
-#: object/Item.php:191
-msgid "I will attend"
-msgstr "Parteciperò"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema mobile:"
 
-#: object/Item.php:191
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Non parteciperò"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
+msgstr "Sopprimi avvisi reti insicure"
 
-#: object/Item.php:191
-msgid "I might attend"
-msgstr "Forse parteciperò"
+#: mod/settings.php:969
+msgid ""
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
+msgstr "Il sistema sopprimerà l'avviso che il gruppo selezionato contiene membri di reti che non possono ricevere post non pubblici."
 
-#: object/Item.php:230
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignora la discussione"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
 
-#: object/Item.php:231
-msgid "unignore thread"
-msgstr "non ignorare la discussione"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimo 10 secondi. Inserisci -1 per disabilitarlo"
 
-#: object/Item.php:232
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "inverti stato \"Ignora\""
+#: mod/settings.php:971
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Numero di elementi da mostrare per pagina:"
 
-#: object/Item.php:345 include/conversation.php:687
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorie:"
+#: mod/settings.php:971 mod/settings.php:972
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Massimo 100 voci"
 
-#: object/Item.php:346 include/conversation.php:688
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Archiviato in:"
+#: mod/settings.php:972
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Numero di voci da visualizzare per pagina quando si utilizza un dispositivo mobile:"
 
-#: object/Item.php:360
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Non mostrare le emoticons"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non puoi aiutarmi da solo. Il mio database potrebbe essere invalido."
+#: mod/settings.php:974
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
 
-#: include/dbstructure.php:31
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]"
+#: mod/settings.php:975
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Inizio della settimana:"
 
-#: include/dbstructure.php:153
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
+#: mod/settings.php:976
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Non mostrare gli avvisi"
 
-#: include/dbstructure.php:230
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Riscontrati errori applicando le modifiche al database."
+#: mod/settings.php:977
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Scroll infinito"
 
-#: include/auth.php:44
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uscita effettuata."
+#: mod/settings.php:978
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Aggiornamenti automatici solo in cima alla pagina \"rete\""
 
-#: include/auth.php:134 include/user.php:75
+#: mod/settings.php:978
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
+"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
+"confusing while reading."
+msgstr "Quando disabilitato, la pagina \"rete\" è aggiornata continuamente, cosa che può confondere durante la lettura."
 
-#: include/auth.php:134 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "Il messaggio riportato era:"
+#: mod/settings.php:979
+msgid "Bandwith Saver Mode"
+msgstr "Modalità Salva Banda"
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
+#: mod/settings.php:979
+msgid ""
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
+msgstr "Quando abilitato, il contenuto embeddato non è mostrato quando la pagina si aggiorna automaticamente, ma solo quando la pagina viene ricaricata."
 
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
+#: mod/settings.php:980
+msgid "Smart Threading"
+msgstr "Smart Threading"
 
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+#: mod/settings.php:980
+msgid ""
+"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
+"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+msgstr "Quando è abilitato, rimuove i rientri eccessivi nella visualizzazione delle discussioni, mantenendoli dove sono importanti. Funziona solo se le conversazioni a thread sono disponibili e abilitate."
 
-#: include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d invito disponibile"
-msgstr[1] "%d inviti disponibili"
+#: mod/settings.php:982
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Opzioni Generali Tema"
 
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Trova persone"
+#: mod/settings.php:983
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Opzioni Personalizzate Tema"
 
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
+#: mod/settings.php:984
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Opzioni Contenuto"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
+#: mod/settings.php:985 view/theme/duepuntozero/config.php:73
+#: view/theme/frio/config.php:115 view/theme/quattro/config.php:75
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Impostazioni tema"
 
-#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/diabook/theme.php:526
-#: view/theme/vier/theme.php:206
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Interessi simili"
+#: mod/settings.php:1006
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Impossibile trovare il tuo profilo. Contatta il tuo amministratore."
 
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Profilo causale"
+#: mod/settings.php:1048
+msgid "Account Types"
+msgstr "Tipi di Account"
 
-#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/diabook/theme.php:528
-#: view/theme/vier/theme.php:208
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Invita amici"
+#: mod/settings.php:1049
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Sottotipi di Pagine Personali"
 
-#: include/contact_widgets.php:108
-msgid "Networks"
-msgstr "Reti"
+#: mod/settings.php:1050
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Sottotipi di Community Forum"
 
-#: include/contact_widgets.php:111
-msgid "All Networks"
-msgstr "Tutte le Reti"
+#: mod/settings.php:1057
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Pagina Personale"
 
-#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:102
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Cartelle Salvate"
+#: mod/settings.php:1058
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Account per profilo personale."
 
-#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
-msgid "Everything"
-msgstr "Tutto"
+#: mod/settings.php:1061
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Pagina Organizzazione"
 
-#: include/contact_widgets.php:173
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorie"
+#: mod/settings.php:1062
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Account per un'organizzazione, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"."
 
-#: include/contact_widgets.php:237
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contatto in comune"
-msgstr[1] "%d contatti in comune"
+#: mod/settings.php:1065
+msgid "News Page"
+msgstr "Pagina Notizie"
 
-#: include/features.php:63
-msgid "General Features"
-msgstr "Funzionalità generali"
+#: mod/settings.php:1066
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account per notizie, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\""
 
-#: include/features.php:65
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Profili multipli"
+#: mod/settings.php:1069
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Community Forum"
 
-#: include/features.php:65
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Possibilità di creare profili multipli"
+#: mod/settings.php:1070
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Account per discussioni comunitarie."
 
-#: include/features.php:66
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Località Foto"
+#: mod/settings.php:1073
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Pagina Account Normale"
 
-#: include/features.php:66
+#: mod/settings.php:1074
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "I metadati delle foto vengono rimossi. Questa opzione estrae la località (se presenta) prima di rimuovere i metadati e la collega a una mappa."
-
-#: include/features.php:71
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Funzionalità di composizione dei post"
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Account per un profilo personale, che richiede l'approvazione delle richieste di contatto come \"Amico\" o \"Follower\"."
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Editor visuale"
+#: mod/settings.php:1077
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Pagina Sandbox"
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Abilita l'editor visuale"
+#: mod/settings.php:1078
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account per un profilo publico, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Follower\"."
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Anteprima dei post"
+#: mod/settings.php:1081
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Forum Pubblico"
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permetti di avere un'anteprima di messaggi e commenti prima di pubblicarli"
+#: mod/settings.php:1082
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Approva automaticamente tutte le richieste di contatto."
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-cita i Forum"
+#: mod/settings.php:1085
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Pagina con amicizia automatica"
 
-#: include/features.php:74
+#: mod/settings.php:1086
 msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Aggiunge o rimuove una citazione quando un forum è selezionato o deselezionato nella finestra dei permessi."
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Account per un profilo popolare, che automaticamente approva le richieste di contatto come \"Amici\"."
 
-#: include/features.php:79
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widget della barra laterale nella pagina Rete"
+#: mod/settings.php:1089
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Forum privato [sperimentale]"
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Cerca per data"
+#: mod/settings.php:1090
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Richiede l'approvazione manuale delle richieste di contatto."
 
-#: include/features.php:80
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Permette di filtrare i post per data"
+#: mod/settings.php:1101
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: include/features.php:81 include/features.php:111
-msgid "List Forums"
-msgstr "Elenco forum"
+#: mod/settings.php:1101
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Abilita il widget che mostra i forum ai quali sei connesso"
+#: mod/settings.php:1109
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
 
-#: include/features.php:82
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtra gruppi"
+#: mod/settings.php:1109
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+msgstr "Il tuo profilo sarà pubblicato nella directory globale di friendica (p.e. <a href=\"%s\">%s</a>). Il tuo profilo sarà visibile pubblicamente."
 
-#: include/features.php:82
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Abilita il widget per filtrare i post solo per il gruppo selezionato"
+#: mod/settings.php:1115
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
 
-#: include/features.php:83
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtro reti"
+#: mod/settings.php:1115
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Il tuo profilo verrà pubblicato nella <a href=\"%s\">directory locale</a> di questo nodo. I dettagli del tuo profilo potrebbero essere visibili pubblicamente a seconda delle impostazioni di sistema."
 
-#: include/features.php:83
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Abilita il widget per mostare i post solo per la rete selezionata"
+#: mod/settings.php:1122
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
 
-#: include/features.php:84
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Salva i termini cercati per riutilizzarli"
+#: mod/settings.php:1122
+msgid ""
+"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
+"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
+"create"
+msgstr "La tua lista di contatti non sarà mostrata nella tua pagina profilo di default. Puoi decidere di mostrare la tua lista contatti separatamente per ogni profilo in più che crei."
 
-#: include/features.php:89
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Schede pagina Rete"
+#: mod/settings.php:1126
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori anonimi?"
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Scheda Personali"
+#: mod/settings.php:1126
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
+"messages to Diaspora and other networks."
+msgstr "I visitatori anonimi vedranno nella tua pagina profilo solo la tua foto del profilo, il tuo nome e il nome utente che stai usando. Disabilita l'invio di messaggi pubblici verso Diaspora e altre reti."
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post a cui hai partecipato"
+#: mod/settings.php:1130
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Scheda Nuovi"
+#: mod/settings.php:1130
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "I tuoi contatti possono scrivere messaggi sulla tua pagina di profilo. Questi messaggi saranno distribuiti a tutti i tuoi contatti."
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post nuovi (nelle ultime 12 ore)"
+#: mod/settings.php:1134
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Permetti agli amici di aggiungere tag  ai tuoi messaggi?"
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Scheda Link Condivisi"
+#: mod/settings.php:1134
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "I tuoi contatti possono aggiungere tag aggiuntivi ai tuoi messaggi."
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post che contengono link"
+#: mod/settings.php:1138
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
 
-#: include/features.php:97
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Strumenti per messaggi/commenti"
+#: mod/settings.php:1138
+msgid ""
+"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
+msgstr "Se vuoi, Friendica può suggerire ai nuovi utenti di aggiungerti come contatto."
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Eliminazione multipla"
+#: mod/settings.php:1142
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Seleziona ed elimina vari messagi e commenti in una volta sola"
+#: mod/settings.php:1142
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Gli utenti sulla rete Friendica possono inviarti messaggi privati anche se non sono nella tua lista di contatti."
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Modifica i post inviati"
+#: mod/settings.php:1146
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Il profilo <strong>non è pubblicato</strong>."
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Modifica e correggi messaggi e commenti dopo averli inviati"
+#: mod/settings.php:1152
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "L'indirizzo della tua identità è <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Tagging"
-msgstr "Aggiunta tag"
+#: mod/settings.php:1159
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Permette di aggiungere tag ai post già esistenti"
+#: mod/settings.php:1159
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
 
-#: include/features.php:101
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Cateorie post"
+#: mod/settings.php:1160
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate di scadenza"
 
-#: include/features.php:101
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Aggiungi categorie ai tuoi post"
+#: mod/settings.php:1161
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Scadenza avanzata"
 
-#: include/features.php:102
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Permette di archiviare i post in cartelle"
+#: mod/settings.php:1162
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Fai scadere i post:"
 
-#: include/features.php:103
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Non mi piace"
+#: mod/settings.php:1163
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Fai scadere le Note personali:"
 
-#: include/features.php:103
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Permetti di inviare \"non mi piace\" ai messaggi"
+#: mod/settings.php:1164
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
 
-#: include/features.php:104
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Post preferiti"
+#: mod/settings.php:1165
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Fai scadere le foto:"
 
-#: include/features.php:104
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Permette di segnare i post preferiti con una stella"
+#: mod/settings.php:1166
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Fai scadere solo i post degli altri:"
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Silenzia le notifiche di nuovi post"
+#: mod/settings.php:1196
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Impostazioni account"
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Permette di silenziare le notifiche di nuovi post in una discussione"
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Impostazioni password"
 
-#: include/features.php:110
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Impostazioni Avanzate Profilo"
+#: mod/settings.php:1206
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Mostra ai visitatori i forum nella pagina Profilo Avanzato"
+#: mod/settings.php:1207
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Password Attuale:"
 
-#: include/follow.php:77
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL di connessione mancante."
+#: mod/settings.php:1207 mod/settings.php:1208
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "La tua password attuale per confermare le modifiche"
 
-#: include/follow.php:104
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
+#: mod/settings.php:1208
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
 
-#: include/follow.php:105 include/follow.php:125
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Impostazioni base"
 
-#: include/follow.php:123
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
+#: mod/settings.php:1213 src/Model/Profile.php:738
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
 
-#: include/follow.php:127
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
+#: mod/settings.php:1214
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Indirizzo Email:"
 
-#: include/follow.php:129
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
+#: mod/settings.php:1215
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Il tuo fuso orario:"
+
+#: mod/settings.php:1216
+msgid "Your Language:"
+msgstr "La tua lingua:"
 
-#: include/follow.php:131
+#: mod/settings.php:1216
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Imposta la lingua che sarà usata per mostrarti l'interfaccia di Friendica e per inviarti le email"
 
-#: include/follow.php:132
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
+#: mod/settings.php:1217
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Località predefinita:"
 
-#: include/follow.php:138
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
+#: mod/settings.php:1218
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usa la località rilevata dal browser:"
 
-#: include/follow.php:148
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
+#: mod/settings.php:1221
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
 
-#: include/follow.php:249
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
+#: mod/settings.php:1223
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
 
-#: include/follow.php:302
-msgid "following"
-msgstr "segue"
+#: mod/settings.php:1223 mod/settings.php:1252
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(per prevenire lo spam)"
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
+#: mod/settings.php:1224
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
 
-#: include/group.php:209
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
+#: mod/settings.php:1225
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
 
-#: include/group.php:239
-msgid "Everybody"
-msgstr "Tutti"
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Default Post Privato"
 
-#: include/group.php:262
-msgid "edit"
-msgstr "modifica"
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Default Post Pubblico"
 
-#: include/group.php:285
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Modifica gruppi"
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permessi predefiniti per i nuovi post"
 
-#: include/group.php:287
-msgid "Edit group"
-msgstr "Modifica gruppo"
+#: mod/settings.php:1252
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
 
-#: include/group.php:288
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Crea un nuovo gruppo"
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Impostazioni notifiche"
 
-#: include/group.php:291
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contatti in nessun gruppo."
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Invia un messaggio di stato quando:"
 
-#: include/datetime.php:43 include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varie"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "accetti una richiesta di amicizia"
 
-#: include/datetime.php:141
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "AAAA-MM-GG o MM-GG"
+#: mod/settings.php:1258
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "ti unisci a un forum/comunità"
 
-#: include/datetime.php:271
-msgid "never"
-msgstr "mai"
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "fai un <em>interessante</em> modifica al profilo"
 
-#: include/datetime.php:277
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "meno di un secondo fa"
+#: mod/settings.php:1260
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
 
-#: include/datetime.php:287
-msgid "year"
-msgstr "anno"
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Ricevi una presentazione"
 
-#: include/datetime.php:287
-msgid "years"
-msgstr "anni"
+#: mod/settings.php:1262
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
 
-#: include/datetime.php:288
-msgid "months"
-msgstr "mesi"
+#: mod/settings.php:1263
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
 
-#: include/datetime.php:289
-msgid "weeks"
-msgstr "settimane"
+#: mod/settings.php:1264
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
 
-#: include/datetime.php:290
-msgid "days"
-msgstr "giorni"
+#: mod/settings.php:1265
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ricevi un messaggio privato"
 
-#: include/datetime.php:291
-msgid "hour"
-msgstr "ora"
+#: mod/settings.php:1266
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
 
-#: include/datetime.php:291
-msgid "hours"
-msgstr "ore"
+#: mod/settings.php:1267
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Sei stato taggato in un post"
 
-#: include/datetime.php:292
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Sei 'toccato'/'spronato'/ecc. in un post"
 
-#: include/datetime.php:292
-msgid "minutes"
-msgstr "minuti"
+#: mod/settings.php:1270
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Attiva notifiche desktop"
 
-#: include/datetime.php:293
-msgid "second"
-msgstr "secondo"
+#: mod/settings.php:1270
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Mostra un popup di notifica sul desktop all'arrivo di nuove notifiche"
 
-#: include/datetime.php:293
-msgid "seconds"
-msgstr "secondi"
+#: mod/settings.php:1272
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Email di notifica in solo testo"
 
-#: include/datetime.php:302
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s fa"
+#: mod/settings.php:1274
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Invia le email di notifica in solo testo, senza la parte in html"
 
-#: include/datetime.php:474 include/items.php:2500
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "Compleanno di %s"
+#: mod/settings.php:1276
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Mostra notifiche dettagliate"
 
-#: include/datetime.php:475 include/items.php:2501
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Buon compleanno %s"
+#: mod/settings.php:1278
+msgid ""
+"Per default the notificiation are condensed to a single notification per "
+"item. When enabled, every notification is displayed."
+msgstr "Per impostazione predefinita, le notifiche sono raggruppate in una singola notifica per articolo. Se abilitato, viene visualizzate tutte le notifiche."
 
-#: include/identity.php:42
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
+#: mod/settings.php:1280
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate Account/Tipo di pagina"
 
-#: include/identity.php:95 include/identity.php:284 include/identity.php:662
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Modifica il profilo"
+#: mod/settings.php:1281
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modifica il comportamento di questo account in situazioni speciali"
 
-#: include/identity.php:244
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Feed Atom"
+#: mod/settings.php:1284
+msgid "Relocate"
+msgstr "Trasloca"
 
-#: include/identity.php:249
-msgid "Message"
-msgstr "Messaggio"
+#: mod/settings.php:1285
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Se hai spostato questo profilo da un'altro server, e alcuni dei tuoi contatti non ricevono i tuoi aggiornamenti, prova a premere questo bottone."
 
-#: include/identity.php:255 include/nav.php:185
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profili"
+#: mod/settings.php:1286
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Invia nuovamente il messaggio di trasloco ai contatti"
+
+#: mod/videos.php:140
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo video?"
 
-#: include/identity.php:255
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gestisci/modifica i profili"
+#: mod/videos.php:145
+msgid "Delete Video"
+msgstr "Rimuovi video"
 
-#: include/identity.php:425 include/identity.php:509
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
+#: mod/videos.php:208
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Nessun video selezionato"
 
-#: include/identity.php:426 include/identity.php:510
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
+#: mod/videos.php:397
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Video Recenti"
 
-#: include/identity.php:471 include/identity.php:556
-msgid "[today]"
-msgstr "[oggi]"
+#: mod/videos.php:399
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Carica Nuovo Video"
 
-#: include/identity.php:483
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Promemoria compleanni"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:475
+msgid "default"
+msgstr "default"
 
-#: include/identity.php:484
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Compleanni questa settimana:"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: include/identity.php:543
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Nessuna descrizione]"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: include/identity.php:567
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Promemoria"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: include/identity.php:568
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventi di questa settimana:"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: include/identity.php:595
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F Y"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: include/identity.php:596
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: include/identity.php:603
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+msgid "Variations"
+msgstr "Varianti"
 
-#: include/identity.php:607
-msgid "Age:"
-msgstr "Età:"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Repeat the image"
+msgstr "Ripeti l'immagine"
 
-#: include/identity.php:616
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "per %1$d %2$s"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Will repeat your image to fill the background."
+msgstr "Ripete l'immagine per riempire lo sfondo."
 
-#: include/identity.php:629
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religione:"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Stretch"
+msgstr "Stira"
 
-#: include/identity.php:633
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby/Interessi:"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Will stretch to width/height of the image."
+msgstr "Stira l'immagine."
 
-#: include/identity.php:640
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:29
+msgid "Resize fill and-clip"
+msgstr "Scala e ritaglia"
 
-#: include/identity.php:642
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Interessi musicali:"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:29
+msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
+msgstr "Scala l'immagine a riempire mantenendo le proporzioni."
 
-#: include/identity.php:644
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Libri, letteratura:"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:31
+msgid "Resize best fit"
+msgstr "Scala best fit"
 
-#: include/identity.php:646
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisione:"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:31
+msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
+msgstr "Scala l'immagine alla miglior dimensione per riempire mantenendo le proporzioni."
 
-#: include/identity.php:648
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
+#: view/theme/frio/config.php:97
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
 
-#: include/identity.php:650
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amore:"
+#: view/theme/frio/config.php:109
+msgid "Note"
+msgstr "Note"
 
-#: include/identity.php:652
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Lavoro:"
+#: view/theme/frio/config.php:109
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
+msgstr "Controlla i permessi dell'immagine se tutti gli utenti sono autorizzati a vederla"
 
-#: include/identity.php:654
-msgid "School/education:"
-msgstr "Scuola:"
+#: view/theme/frio/config.php:116
+msgid "Select scheme"
+msgstr "Seleziona schema"
 
-#: include/identity.php:658
-msgid "Forums:"
-msgstr "Forum:"
+#: view/theme/frio/config.php:117
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Colore di sfondo barra di navigazione"
 
-#: include/identity.php:710 include/identity.php:713 include/nav.php:78
-msgid "Videos"
-msgstr "Video"
+#: view/theme/frio/config.php:118
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Colore icona barra di navigazione"
 
-#: include/identity.php:725 include/nav.php:140
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Eventi e calendario"
+#: view/theme/frio/config.php:119
+msgid "Link color"
+msgstr "Colore link"
 
-#: include/identity.php:733
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
+#: view/theme/frio/config.php:120
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Imposta il colore di sfondo"
 
-#: include/like.php:167 include/conversation.php:122
-#: include/conversation.php:258 include/text.php:1998
-#: view/theme/diabook/theme.php:463
-msgid "event"
-msgstr "l'evento"
+#: view/theme/frio/config.php:121
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Trasparenza sfondo contenuto"
 
-#: include/like.php:184 include/conversation.php:141 include/diaspora.php:2185
-#: view/theme/diabook/theme.php:480
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
+#: view/theme/frio/config.php:122
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Imposta l'immagine di sfondo"
 
-#: include/like.php:186 include/conversation.php:144
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
+#: view/theme/frio/config.php:127
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Immagine di sfondo della pagina di login"
 
-#: include/like.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s parteciperà a %3$s di %2$s"
+#: view/theme/frio/config.php:130
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Colore di sfondo della pagina di login"
 
-#: include/like.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s non parteciperà a %3$s di %2$s"
+#: view/theme/frio/config.php:130
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Lascia l'immagine e il colore di sfondo vuoti per usare le impostazioni predefinite del tema"
 
-#: include/like.php:192
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s forse parteciperà a %3$s di %2$s"
+#: view/theme/frio/theme.php:238
+msgid "Guest"
+msgstr "Ospite"
 
-#: include/acl_selectors.php:325
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Invia a email"
+#: view/theme/frio/theme.php:243
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visitatore"
 
-#: include/acl_selectors.php:330
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connettore disabilitato, dato che \"%s\" è abilitato."
+#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
+#: src/Module/Login.php:311
+msgid "Logout"
+msgstr "Esci"
 
-#: include/acl_selectors.php:336
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visibile a tutti"
+#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
+msgid "End this session"
+msgstr "Finisci questa sessione"
 
-#: include/acl_selectors.php:337 view/theme/diabook/config.php:142
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "show"
-msgstr "mostra"
+#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
+#: src/Content/Nav.php:181
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
 
-#: include/acl_selectors.php:338 view/theme/diabook/config.php:142
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/vier/config.php:103
-msgid "don't show"
-msgstr "non mostrare"
+#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Pagina del tuo profilo"
 
-#: include/acl_selectors.php:348
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
+#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
+msgid "Your photos"
+msgstr "Le tue foto"
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[nessun oggetto]"
+#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
+#: src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
+msgid "Videos"
+msgstr "Video"
 
-#: include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "tolto dai seguiti"
+#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
+msgid "Your videos"
+msgstr "I tuoi video"
 
-#: include/Contact.php:337 include/conversation.php:911
-msgid "View Status"
-msgstr "Visualizza stato"
+#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
+msgid "Your events"
+msgstr "I tuoi eventi"
 
-#: include/Contact.php:339 include/conversation.php:913
-msgid "View Photos"
-msgstr "Visualizza foto"
+#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
 
-#: include/Contact.php:340 include/conversation.php:914
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Post della Rete"
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
+#: src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventi e calendario"
 
-#: include/Contact.php:341 include/conversation.php:915
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Modifica contatto"
+#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
+msgid "Private mail"
+msgstr "Posta privata"
 
-#: include/Contact.php:342
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Rimuovi contatto"
+#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
+msgid "Account settings"
+msgstr "Parametri account"
 
-#: include/Contact.php:343 include/conversation.php:916
-msgid "Send PM"
-msgstr "Invia messaggio privato"
+#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
 
-#: include/Contact.php:344 include/conversation.php:920
-msgid "Poke"
-msgstr "Stuzzica"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Alignment"
+msgstr "Allineamento"
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Ciao"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra"
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Carica una foto per il profilo."
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Center"
+msgstr "Centrato"
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Ciao "
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Schema colori"
 
-#: include/security.php:375
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Il token di sicurezza della form non era corretto. Probabilmente la form è rimasta aperta troppo a lunto (più di tre ore) prima di inviarla."
+#: view/theme/quattro/config.php:78
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Dimensione caratteri post"
 
-#: include/conversation.php:147
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s partecipa a %3$s di %2$s"
+#: view/theme/quattro/config.php:79
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
 
-#: include/conversation.php:150
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s non partecipa a %3$s di %2$s"
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Lista separata da virgola di forum di aiuto"
 
-#: include/conversation.php:153
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s forse partecipa a %3$s di %2$s"
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Set style"
+msgstr "Imposta stile"
 
-#: include/conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s ha stuzzicato %2$s"
+#: view/theme/vier/config.php:123
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Pagine Comunitarie"
 
-#: include/conversation.php:303
-msgid "post/item"
-msgstr "post/elemento"
+#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profili Comunità"
 
-#: include/conversation.php:304
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
+#: view/theme/vier/config.php:125
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
 
-#: include/conversation.php:792
-msgid "remove"
-msgstr "rimuovi"
+#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Servizi connessi"
 
-#: include/conversation.php:796
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Cancella elementi selezionati"
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Trova Amici"
 
-#: include/conversation.php:910
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Segui la discussione"
+#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Last users"
+msgstr "Ultimi utenti"
 
-#: include/conversation.php:1034
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "Piace a %s."
+#: view/theme/vier/theme.php:200
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Elenco Locale"
 
-#: include/conversation.php:1037
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "Non piace a %s."
+#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:65
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Interessi simili"
 
-#: include/conversation.php:1040
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s partecipa."
+#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:67
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Invita amici"
 
-#: include/conversation.php:1043
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s non partecipa."
+#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Link esterno al forum"
 
-#: include/conversation.php:1046
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s forse partecipa."
+#: view/theme/vier/theme.php:292
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Quick Start"
 
-#: include/conversation.php:1056
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:171
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
 
-#: include/conversation.php:1062
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr "e altre %d persone"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
+#: src/Content/Nav.php:181
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
 
-#: include/conversation.php:1071
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:186
+msgid "Introductions"
+msgstr "Presentazioni"
 
-#: include/conversation.php:1072
+#: src/Core/NotificationsManager.php:256 src/Core/NotificationsManager.php:268
 #, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "a %s piace."
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
 
-#: include/conversation.php:1075
+#: src/Core/NotificationsManager.php:267
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
 
-#: include/conversation.php:1076
+#: src/Core/NotificationsManager.php:281
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "a %s non piace."
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "a %s è piaciuto il messaggio di %s"
 
-#: include/conversation.php:1079
+#: src/Core/NotificationsManager.php:294
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> partecipano"
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "a %s non è piaciuto il messaggio di %s"
 
-#: include/conversation.php:1080
+#: src/Core/NotificationsManager.php:307
 #, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s partecipa."
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s partecipa all'evento di %s"
 
-#: include/conversation.php:1083
+#: src/Core/NotificationsManager.php:320
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> non partecipano"
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s non partecipa all'evento di %s"
 
-#: include/conversation.php:1084
+#: src/Core/NotificationsManager.php:333
 #, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s non partecipa."
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s potrebbe partecipare all'evento di %s"
 
-#: include/conversation.php:1087
+#: src/Core/NotificationsManager.php:350
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d persone</span> forse partecipano"
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s è ora amico di %s"
 
-#: include/conversation.php:1088
-#, php-format
-msgid "%s anttend maybe."
-msgstr "%s forse partecipano."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:813
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Amico suggerito"
 
-#: include/conversation.php:1127 include/conversation.php:1145
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:839
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
 
-#: include/conversation.php:1129 include/conversation.php:1147
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:839
+msgid "New Follower"
+msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
 
-#: include/conversation.php:1130 include/conversation.php:1148
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
+#: src/Core/UserImport.php:104
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Errore decodificando il file account"
 
-#: include/conversation.php:1131 include/conversation.php:1149
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Tag:"
+#: src/Core/UserImport.php:110
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
 
-#: include/conversation.php:1133 include/conversation.php:1151
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Dove sei ora?"
+#: src/Core/UserImport.php:118
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
 
-#: include/conversation.php:1134
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Cancellare questo elemento/i?"
+#: src/Core/UserImport.php:151
+msgid "User creation error"
+msgstr "Errore creando l'utente"
 
-#: include/conversation.php:1203
-msgid "permissions"
-msgstr "permessi"
+#: src/Core/UserImport.php:169
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Errore creando il profilo dell'utente"
 
-#: include/conversation.php:1226
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Invia ai Gruppi"
+#: src/Core/UserImport.php:213
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contatto non importato"
+msgstr[1] "%d contatti non importati"
 
-#: include/conversation.php:1227
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Invia ai Contatti"
+#: src/Core/UserImport.php:278
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
 
-#: include/conversation.php:1228
-msgid "Private post"
-msgstr "Post privato"
+#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:758
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Compleanno:"
 
-#: include/conversation.php:1385
-msgid "View all"
-msgstr "Mostra tutto"
+#: src/Util/Temporal.php:151
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-GG o MM-GG"
 
-#: include/conversation.php:1407
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Mi piace"
-msgstr[1] "Mi piace"
+#: src/Util/Temporal.php:294
+msgid "never"
+msgstr "mai"
 
-#: include/conversation.php:1410
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Non mi piace"
-msgstr[1] "Non mi piace"
+#: src/Util/Temporal.php:300
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "meno di un secondo fa"
 
-#: include/conversation.php:1416
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Non partecipa"
-msgstr[1] "Non partecipano"
+#: src/Util/Temporal.php:303
+msgid "year"
+msgstr "anno"
 
-#: include/conversation.php:1419 include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Indeciso"
-msgstr[1] "Indecisi"
+#: src/Util/Temporal.php:303
+msgid "years"
+msgstr "anni"
 
-#: include/forums.php:105 include/text.php:1015 include/nav.php:126
-#: view/theme/vier/theme.php:259
-msgid "Forums"
-msgstr "Forum"
+#: src/Util/Temporal.php:304
+msgid "months"
+msgstr "mesi"
 
-#: include/forums.php:107 view/theme/vier/theme.php:261
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Link esterno al forum"
+#: src/Util/Temporal.php:305
+msgid "weeks"
+msgstr "settimane"
 
-#: include/network.php:967
-msgid "view full size"
-msgstr "vedi a schermo intero"
+#: src/Util/Temporal.php:306
+msgid "days"
+msgstr "giorni"
 
-#: include/text.php:303
-msgid "newer"
-msgstr "nuovi"
+#: src/Util/Temporal.php:307
+msgid "hour"
+msgstr "ora"
 
-#: include/text.php:305
-msgid "older"
-msgstr "vecchi"
+#: src/Util/Temporal.php:307
+msgid "hours"
+msgstr "ore"
 
-#: include/text.php:310
-msgid "prev"
-msgstr "prec"
+#: src/Util/Temporal.php:308
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
 
-#: include/text.php:312
-msgid "first"
-msgstr "primo"
+#: src/Util/Temporal.php:308
+msgid "minutes"
+msgstr "minuti"
 
-#: include/text.php:344
-msgid "last"
-msgstr "ultimo"
+#: src/Util/Temporal.php:309
+msgid "second"
+msgstr "secondo"
 
-#: include/text.php:347
-msgid "next"
-msgstr "succ"
+#: src/Util/Temporal.php:309
+msgid "seconds"
+msgstr "secondi"
 
-#: include/text.php:402
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Carico più elementi..."
+#: src/Util/Temporal.php:318
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s fa"
 
-#: include/text.php:403
-msgid "The end"
-msgstr "Fine"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:547
+msgid "view full size"
+msgstr "vedi a schermo intero"
 
-#: include/text.php:894
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nessun contatto"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1000 src/Content/Text/BBCode.php:1761
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1762
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Immagine/foto"
 
-#: include/text.php:909
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1138
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contatto"
-msgstr[1] "%d contatti"
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: include/text.php:921
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Visualizza i contatti"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1696 src/Content/Text/BBCode.php:1718
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 ha scritto:"
 
-#: include/text.php:1010 include/nav.php:121
-msgid "Full Text"
-msgstr "Testo Completo"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1770 src/Content/Text/BBCode.php:1771
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Contenuto criptato"
 
-#: include/text.php:1011 include/nav.php:122
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags:"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1888
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocollo sorgente non valido"
 
-#: include/text.php:1066
-msgid "poke"
-msgstr "stuzzica"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1899
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Protocollo link non valido"
 
-#: include/text.php:1066
-msgid "poked"
-msgstr "ha stuzzicato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequentemente"
 
-#: include/text.php:1067
-msgid "ping"
-msgstr "invia un ping"
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ogni ora"
 
-#: include/text.php:1067
-msgid "pinged"
-msgstr "ha inviato un ping"
+#: src/Content/ContactSelector.php:57
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Due volte al dì"
 
-#: include/text.php:1068
-msgid "prod"
-msgstr "pungola"
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Daily"
+msgstr "Giornalmente"
 
-#: include/text.php:1068
-msgid "prodded"
-msgstr "ha pungolato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Weekly"
+msgstr "Settimanalmente"
 
-#: include/text.php:1069
-msgid "slap"
-msgstr "schiaffeggia"
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensilmente"
 
-#: include/text.php:1069
-msgid "slapped"
-msgstr "ha schiaffeggiato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:80
+msgid "OStatus"
+msgstr "Ostatus"
 
-#: include/text.php:1070
-msgid "finger"
-msgstr "tocca"
+#: src/Content/ContactSelector.php:81
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS / Atom"
 
-#: include/text.php:1070
-msgid "fingered"
-msgstr "ha toccato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: include/text.php:1071
-msgid "rebuff"
-msgstr "respingi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: include/text.php:1071
-msgid "rebuffed"
-msgstr "ha respinto"
+#: src/Content/ContactSelector.php:86
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: include/text.php:1085
-msgid "happy"
-msgstr "felice"
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: include/text.php:1086
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: include/text.php:1087
-msgid "mellow"
-msgstr "rilassato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: include/text.php:1088
-msgid "tired"
-msgstr "stanco"
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: include/text.php:1089
-msgid "perky"
-msgstr "vivace"
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Connettore Diaspora"
 
-#: include/text.php:1090
-msgid "angry"
-msgstr "arrabbiato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Connettore GNU Social"
 
-#: include/text.php:1091
-msgid "stupified"
-msgstr "stupefatto"
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: include/text.php:1092
-msgid "puzzled"
-msgstr "confuso"
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: include/text.php:1093
-msgid "interested"
-msgstr "interessato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Male"
+msgstr "Maschio"
 
-#: include/text.php:1094
-msgid "bitter"
-msgstr "risentito"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Female"
+msgstr "Femmina"
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "cheerful"
-msgstr "giocoso"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Al momento maschio"
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "alive"
-msgstr "vivo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Al momento femmina"
 
-#: include/text.php:1097
-msgid "annoyed"
-msgstr "annoiato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Prevalentemente maschio"
 
-#: include/text.php:1098
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Prevalentemente femmina"
 
-#: include/text.php:1099
-msgid "cranky"
-msgstr "irritabile"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: include/text.php:1100
-msgid "disturbed"
-msgstr "disturbato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: include/text.php:1101
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transessuale"
 
-#: include/text.php:1102
-msgid "motivated"
-msgstr "motivato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Ermafrodito"
 
-#: include/text.php:1103
-msgid "relaxed"
-msgstr "rilassato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutro"
 
-#: include/text.php:1104
-msgid "surprised"
-msgstr "sorpreso"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Non specificato"
 
-#: include/text.php:1504
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: src/Content/ContactSelector.php:125
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
 
-#: include/text.php:1536 include/text.php:1548
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Males"
+msgstr "Maschi"
 
-#: include/text.php:1722
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Vedi in una pagina separata"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Females"
+msgstr "Femmine"
 
-#: include/text.php:1723
-msgid "view on separate page"
-msgstr "vedi in una pagina separata"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Gay"
+msgstr "Gay"
 
-#: include/text.php:2002
-msgid "activity"
-msgstr "attività"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbica"
 
-#: include/text.php:2005
-msgid "post"
-msgstr "messaggio"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "No Preference"
+msgstr "Nessuna preferenza"
 
-#: include/text.php:2173
-msgid "Item filed"
-msgstr "Messaggio salvato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bisessuale"
 
-#: include/bbcode.php:482 include/bbcode.php:1157 include/bbcode.php:1158
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Immagine/foto"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autosessuale"
 
-#: include/bbcode.php:595
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Astinente"
 
-#: include/bbcode.php:629
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> ha scritto il seguente <a href=\"%s\" target=\"_blank\">messaggio</a>"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Virgin"
+msgstr "Vergine"
 
-#: include/bbcode.php:1117 include/bbcode.php:1137
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 ha scritto:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Deviant"
+msgstr "Deviato"
 
-#: include/bbcode.php:1166 include/bbcode.php:1167
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Contenuto criptato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetish"
 
-#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:55
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Oodles"
+msgstr "Un sacco"
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
+#: src/Content/ContactSelector.php:147
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Asessuato"
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Blocca immediatamente"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Single"
+msgstr "Single"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitario"
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Non disponibile"
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Has crush"
+msgstr "è cotto/a"
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Settimanalmente"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Infatuated"
+msgstr "infatuato/a"
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensilmente"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Dating"
+msgstr "Disponibile a un incontro"
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "Ostatus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infedele"
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS / Atom"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Sesso-dipendente"
 
-#: include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:492
+msgid "Friends"
+msgstr "Amici"
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amici con benefici"
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Engaged"
+msgstr "Impegnato"
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Married"
+msgstr "Sposato"
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "immaginariamente sposato/a"
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coinquilino"
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Connettore Diaspora"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Common law"
+msgstr "diritto comune"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "GNU Social"
-msgstr "GNU Social"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Happy"
+msgstr "Felice"
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Not looking"
+msgstr "Non guarda"
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Redmatrix"
-msgstr "Redmatrix"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Swinger"
+msgstr "Scambista"
 
-#: include/Scrape.php:624
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "su Last.fm"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Tradito"
 
-#: include/bb2diaspora.php:154 include/event.php:30 include/event.php:48
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inizia:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Separated"
+msgstr "Separato"
 
-#: include/bb2diaspora.php:162 include/event.php:33 include/event.php:54
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Finisce:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instabile"
 
-#: include/plugin.php:522 include/plugin.php:524
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clicca qui per aggiornare."
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorziato"
 
-#: include/plugin.php:530
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Questa azione eccede i limiti del tuo piano di sottoscrizione."
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "immaginariamente divorziato/a"
 
-#: include/plugin.php:535
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Questa azione non è disponibile nel tuo piano di sottoscrizione."
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Widowed"
+msgstr "Vedovo"
 
-#: include/nav.php:72
-msgid "End this session"
-msgstr "Finisci questa sessione"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto"
 
-#: include/nav.php:75 include/nav.php:157 view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "It's complicated"
+msgstr "E' complicato"
 
-#: include/nav.php:76 view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Pagina del tuo profilo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Don't care"
+msgstr "Non interessa"
 
-#: include/nav.php:77 view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Your photos"
-msgstr "Le tue foto"
+#: src/Content/ContactSelector.php:169
+msgid "Ask me"
+msgstr "Chiedimelo"
 
-#: include/nav.php:78
-msgid "Your videos"
-msgstr "I tuoi video"
+#: src/Content/Nav.php:53
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niente di nuovo qui"
 
-#: include/nav.php:79 view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Your events"
-msgstr "I tuoi eventi"
+#: src/Content/Nav.php:57
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Pulisci le notifiche"
 
-#: include/nav.php:80 view/theme/diabook/theme.php:128
+#: src/Content/Nav.php:105
 msgid "Personal notes"
 msgstr "Note personali"
 
-#: include/nav.php:80
+#: src/Content/Nav.php:105
 msgid "Your personal notes"
 msgstr "Le tue note personali"
 
-#: include/nav.php:91
+#: src/Content/Nav.php:114
 msgid "Sign in"
 msgstr "Entra"
 
-#: include/nav.php:104
+#: src/Content/Nav.php:124
 msgid "Home Page"
 msgstr "Home Page"
 
-#: include/nav.php:108
+#: src/Content/Nav.php:128
 msgid "Create an account"
 msgstr "Crea un account"
 
-#: include/nav.php:113
+#: src/Content/Nav.php:134
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "Guida e documentazione"
 
-#: include/nav.php:116
+#: src/Content/Nav.php:138
 msgid "Apps"
 msgstr "Applicazioni"
 
-#: include/nav.php:116
+#: src/Content/Nav.php:138
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "Applicazioni, utilità e giochi aggiuntivi"
 
-#: include/nav.php:118
+#: src/Content/Nav.php:142
 msgid "Search site content"
 msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
 
-#: include/nav.php:136
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversazioni su questo sito"
+#: src/Content/Nav.php:165
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
 
-#: include/nav.php:138
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Conversazioni nella rete"
+#: src/Content/Nav.php:165
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Conversazioni su questo e su altri server"
 
-#: include/nav.php:142
+#: src/Content/Nav.php:172
 msgid "Directory"
 msgstr "Elenco"
 
-#: include/nav.php:142
+#: src/Content/Nav.php:172
 msgid "People directory"
 msgstr "Elenco delle persone"
 
-#: include/nav.php:144
-msgid "Information"
-msgstr "Informazioni"
-
-#: include/nav.php:144
+#: src/Content/Nav.php:174
 msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr "Informazioni su questo server friendica"
 
-#: include/nav.php:154
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
-
-#: include/nav.php:155
+#: src/Content/Nav.php:179
 msgid "Network Reset"
 msgstr "Reset pagina Rete"
 
-#: include/nav.php:155
+#: src/Content/Nav.php:179
 msgid "Load Network page with no filters"
 msgstr "Carica la pagina Rete senza nessun filtro"
 
-#: include/nav.php:162
+#: src/Content/Nav.php:186
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "Richieste di amicizia"
 
-#: include/nav.php:166
+#: src/Content/Nav.php:190
 msgid "See all notifications"
 msgstr "Vedi tutte le notifiche"
 
-#: include/nav.php:167
+#: src/Content/Nav.php:191
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "Segna tutte le notifiche come viste"
 
-#: include/nav.php:171
-msgid "Private mail"
-msgstr "Posta privata"
-
-#: include/nav.php:172
+#: src/Content/Nav.php:196
 msgid "Inbox"
 msgstr "In arrivo"
 
-#: include/nav.php:173
+#: src/Content/Nav.php:197
 msgid "Outbox"
 msgstr "Inviati"
 
-#: include/nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:201
 msgid "Manage"
 msgstr "Gestisci"
 
-#: include/nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:201
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "Gestisci altre pagine"
 
-#: include/nav.php:182
-msgid "Account settings"
-msgstr "Parametri account"
+#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profili"
 
-#: include/nav.php:185
+#: src/Content/Nav.php:209
 msgid "Manage/Edit Profiles"
 msgstr "Gestisci/Modifica i profili"
 
-#: include/nav.php:187
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
-
-#: include/nav.php:194
+#: src/Content/Nav.php:217
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "Configurazione del sito"
 
-#: include/nav.php:198
+#: src/Content/Nav.php:220
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigazione"
 
-#: include/nav.php:198
+#: src/Content/Nav.php:220
 msgid "Site map"
 msgstr "Mappa del sito"
 
-#: include/api.php:878
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite giornaliero di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+#: src/Content/Feature.php:79
+msgid "General Features"
+msgstr "Funzionalità generali"
 
-#: include/api.php:897
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite settimanale di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Profili multipli"
 
-#: include/api.php:916
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "Limite mensile di %d messaggi raggiunto. Il messaggio è stato rifiutato"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Possibilità di creare profili multipli"
 
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "E' richiesto un invito."
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Località Foto"
 
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "I metadati delle foto vengono rimossi. Questa opzione estrae la località (se presenta) prima di rimuovere i metadati e la collega a una mappa."
 
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Url OpenID non valido"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Esporta calendario pubblico"
+
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Permesso ai visitatori di scaricare il calendario pubblico"
+
+#: src/Content/Feature.php:88
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Funzionalità di composizione dei post"
+
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Anteprima dei post"
+
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permetti di avere un'anteprima di messaggi e commenti prima di pubblicarli"
+
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-cita i Forum"
+
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Aggiunge/rimuove una menzione quando una pagina forum è selezionata/deselezionata nella finestra dei permessi."
+
+#: src/Content/Feature.php:95
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widget della barra laterale nella pagina Rete"
+
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Cerca per data"
+
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Permette di filtrare i post per data"
+
+#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
+msgid "List Forums"
+msgstr "Elenco forum"
+
+#: src/Content/Feature.php:97
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+msgstr "Abilita il widget che mostra i forum ai quali sei connesso"
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtra gruppi"
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Abilita il widget per filtrare i post solo per il gruppo selezionato"
+
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtro reti"
+
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Abilita il widget per mostrare i post solo per la rete selezionata"
+
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Salva i termini cercati per riutilizzarli"
+
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Schede pagina Rete"
+
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Scheda Personali"
+
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post a cui hai partecipato"
+
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Scheda Nuovi"
+
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post nuovi (nelle ultime 12 ore)"
 
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Scheda Link Condivisi"
 
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Usa un nome più corto."
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Abilita la scheda per mostrare solo i post che contengono link"
 
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "Il nome è troppo corto."
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Strumenti per messaggi/commenti"
 
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Eliminazione multipla"
 
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Seleziona ed elimina vari messaggi e commenti in una volta sola"
 
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "L'indirizzo email non è valido."
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Modifica i post inviati"
 
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Non puoi usare quell'email."
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Modifica e correggi messaggi e commenti dopo averli inviati"
 
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr "Il tuo nome utente può contenere solo \"a-z\", \"0-9\",  e \"_\"."
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Tagging"
+msgstr "Aggiunta tag"
 
-#: include/user.php:147 include/user.php:245
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Permette di aggiungere tag ai post già esistenti"
 
-#: include/user.php:157
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Questo nome utente stato già registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorie post"
 
-#: include/user.php:173
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Aggiungi categorie ai tuoi post"
 
-#: include/user.php:231
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
+#: src/Content/Feature.php:118 src/Content/Widget.php:200
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Cartelle Salvate"
 
-#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
-msgid "default"
-msgstr "default"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Permette di archiviare i post in cartelle"
 
-#: include/user.php:266
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Non mi piace"
 
-#: include/user.php:299 include/user.php:303 include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends"
-msgstr "Amici"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Permetti di inviare \"non mi piace\" ai messaggi"
 
-#: include/user.php:387
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\nGentile %1$s,\nGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Post preferiti"
 
-#: include/user.php:391
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n    Indirizzo del sito: %3$s\n    Nome utente: %1$s\n    Password: %5$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2$s"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Permette di segnare i post preferiti con una stella"
 
-#: include/diaspora.php:720
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr "Silenzia le notifiche di nuovi post"
 
-#: include/diaspora.php:2625
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Allegati:"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr "Permette di silenziare le notifiche di nuovi post in una discussione"
 
-#: include/delivery.php:533
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(nessun oggetto)"
+#: src/Content/Feature.php:126
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Impostazioni Avanzate Profilo"
 
-#: include/delivery.php:544 include/enotify.php:37
-msgid "noreply"
-msgstr "nessuna risposta"
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Mostra ai visitatori i forum nella pagina Profilo Avanzato"
 
-#: include/items.php:4926
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tag Cloud"
 
-#: include/items.php:5201
-msgid "Archives"
-msgstr "Archivi"
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Mostra una nuvola dei tag personali sulla tua pagina di profilo"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Maschio"
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Mostra la Data di Registrazione"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Femmina"
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Mostra la data in cui ti sei registrato nel profilo"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Al momento maschio"
+#: src/Content/OEmbed.php:253
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Embed disabilitato"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Al momento femmina"
+#: src/Content/OEmbed.php:373
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Contenuto incorporato"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Prevalentemente maschio"
+#: src/Content/Widget.php:33
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Prevalentemente femmina"
+#: src/Content/Widget.php:34
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: src/Content/Widget.php:53
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d invito disponibile"
+msgstr[1] "%d inviti disponibili"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transessuale"
+#: src/Content/Widget.php:59
+msgid "Find People"
+msgstr "Trova persone"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Ermafrodito"
+#: src/Content/Widget.php:60
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutro"
+#: src/Content/Widget.php:62
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Non specificato"
+#: src/Content/Widget.php:66
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Profilo causale"
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
+#: src/Content/Widget.php:68
+msgid "View Global Directory"
+msgstr "Vedi Directory Globale"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Maschi"
+#: src/Content/Widget.php:159
+msgid "Networks"
+msgstr "Reti"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Femmine"
+#: src/Content/Widget.php:162
+msgid "All Networks"
+msgstr "Tutte le Reti"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gay"
+#: src/Content/Widget.php:203 src/Content/Widget.php:243
+msgid "Everything"
+msgstr "Tutto"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbica"
+#: src/Content/Widget.php:240
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorie"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Nessuna preferenza"
+#: src/Content/Widget.php:307
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contatto in comune"
+msgstr[1] "%d contatti in comune"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bisessuale"
+#: src/Database/DBStructure.php:32
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr "Non ci sono tabelle MyISAM"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autosessuale"
+#: src/Database/DBStructure.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\nGli sviluppatori di Friendica hanno rilasciato l'aggiornamento %s\nrecentemente, ma quando ho provato a installarlo, qualcosa è \nandato terribilmente storto.\nBisogna sistemare le cose e non posso farlo da solo.\nContatta uno sviluppatore se non sei in grado di aiutarmi. Il mio database potrebbe essere invalido."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Astinente"
+#: src/Database/DBStructure.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Il messaggio di errore è\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Vergine"
+#: src/Database/DBStructure.php:191
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nErrore %d durante l'aggiornamento del database:\n%s\n"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Deviato"
+#: src/Database/DBStructure.php:194
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Errori riscontrati eseguendo le modifiche al database:"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetish"
+#: src/Database/DBStructure.php:209
+msgid ": Database update"
+msgstr ": Aggiornamento database"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Un sacco"
+#: src/Database/DBStructure.php:458
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: aggiornando la tabella %s."
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Asessuato"
+#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:174
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[nessun oggetto]"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Single"
+#: src/Model/Item.php:1666
+#, php-format
+msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s parteciperà a %3$s di %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitario"
+#: src/Model/Item.php:1671
+#, php-format
+msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s non parteciperà a %3$s di %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponibile"
+#: src/Model/Item.php:1676
+#, php-format
+msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s forse parteciperà a %3$s di %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Non disponibile"
+#: src/Model/Profile.php:97
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "L'account richiesto non è disponibile."
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "è cotto/a"
+#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
+#: src/Model/Profile.php:859
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Modifica il profilo"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "infatuato/a"
+#: src/Model/Profile.php:336
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Feed Atom"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Disponibile a un incontro"
+#: src/Model/Profile.php:372
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gestisci/modifica i profili"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infedele"
+#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:641
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Sesso-dipendente"
+#: src/Model/Profile.php:549
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amici con benefici"
+#: src/Model/Profile.php:606 src/Model/Profile.php:703
+msgid "[today]"
+msgstr "[oggi]"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: src/Model/Profile.php:617
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Promemoria compleanni"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Impegnato"
+#: src/Model/Profile.php:618
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Compleanni questa settimana:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Sposato"
+#: src/Model/Profile.php:690
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Nessuna descrizione]"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "immaginariamente sposato/a"
+#: src/Model/Profile.php:717
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Promemoria"
+
+#: src/Model/Profile.php:718
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Eventi di questa settimana:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: src/Model/Profile.php:741
+msgid "Member since:"
+msgstr "Membro dal:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Coinquilino"
+#: src/Model/Profile.php:749
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F Y"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "diritto comune"
+#: src/Model/Profile.php:750
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Felice"
+#: src/Model/Profile.php:765
+msgid "Age:"
+msgstr "Età:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Non guarda"
+#: src/Model/Profile.php:778
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "per %1$d %2$s"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Scambista"
+#: src/Model/Profile.php:802
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religione:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Tradito"
+#: src/Model/Profile.php:810
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobby/Interessi:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separato"
+#: src/Model/Profile.php:822
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instabile"
+#: src/Model/Profile.php:826
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Interessi musicali:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorziato"
+#: src/Model/Profile.php:830
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Libri, letteratura:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "immaginariamente divorziato/a"
+#: src/Model/Profile.php:834
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisione:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Vedovo"
+#: src/Model/Profile.php:838
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incerto"
+#: src/Model/Profile.php:842
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amore:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "E' complicato"
+#: src/Model/Profile.php:846
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Lavoro:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Non interessa"
+#: src/Model/Profile.php:850
+msgid "School/education:"
+msgstr "Scuola:"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Chiedimelo"
+#: src/Model/Profile.php:855
+msgid "Forums:"
+msgstr "Forum:"
 
-#: include/enotify.php:18
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notifica Friendica"
+#: src/Model/Profile.php:949
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Solo tu puoi vedere questo"
 
-#: include/enotify.php:21
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Grazie,"
+#: src/Model/Contact.php:559
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Rimuovi contatto"
 
-#: include/enotify.php:24
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "Amministratore %s"
+#: src/Model/Contact.php:962
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organizzazione"
 
-#: include/enotify.php:26
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s,  amministratore di %2$s"
+#: src/Model/Contact.php:965
+msgid "News"
+msgstr "Notizie"
 
-#: include/enotify.php:68
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: src/Model/Contact.php:968
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: include/enotify.php:82
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
+#: src/Model/Contact.php:1147
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL di connessione mancante."
 
-#: include/enotify.php:84
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s ti ha inviato un nuovo messaggio privato su %2$s."
+#: src/Model/Contact.php:1156
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Il contatto non puo' essere aggiunto. Controlla le credenziali della rete nella tua pagina Impostazioni -> Reti Sociali"
 
-#: include/enotify.php:85
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s ti ha inviato %2$s"
+#: src/Model/Contact.php:1184
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Questo sito non è configurato per permettere la comunicazione con altri network."
 
-#: include/enotify.php:85
-msgid "a private message"
-msgstr "un messaggio privato"
+#: src/Model/Contact.php:1185 src/Model/Contact.php:1199
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
 
-#: include/enotify.php:86
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Visita %s per vedere e/o rispodere ai tuoi messaggi privati."
+#: src/Model/Contact.php:1197
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
 
-#: include/enotify.php:138
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%3$s[/url]"
+#: src/Model/Contact.php:1202
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Non è stato trovato un nome o un autore"
 
-#: include/enotify.php:145
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato [url=%2$s]%4$s di %3$s[/url]"
+#: src/Model/Contact.php:1205
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Nessun URL può essere associato a questo indirizzo."
 
-#: include/enotify.php:153
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s ha commentato un [url=%2$s]tuo %3$s[/url]"
+#: src/Model/Contact.php:1208
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Impossibile l'indirizzo identità con un protocollo conosciuto o con un contatto email."
 
-#: include/enotify.php:163
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Commento di %2$s alla conversazione #%1$d"
+#: src/Model/Contact.php:1209
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Usa \"mailto:\" davanti all'indirizzo per forzare un controllo nelle email."
 
-#: include/enotify.php:164
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
+#: src/Model/Contact.php:1215
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che è stato disabilitato su questo sito."
 
-#: include/enotify.php:167 include/enotify.php:182 include/enotify.php:195
-#: include/enotify.php:208 include/enotify.php:226 include/enotify.php:239
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
+#: src/Model/Contact.php:1220
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarà in grado di ricevere notifiche personali da te."
 
-#: include/enotify.php:174
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
+#: src/Model/Contact.php:1290
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
 
-#: include/enotify.php:176
+#: src/Model/Contact.php:1502
 #, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s ha scritto sulla tua bacheca su %2$s"
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "Compleanno di %s"
 
-#: include/enotify.php:178
+#: src/Model/Contact.php:1503 src/Protocol/DFRN.php:1398
 #, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s ha inviato un messaggio sulla [url=%2$s]tua bacheca[/url]"
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Buon compleanno %s"
 
-#: include/enotify.php:189
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
+#: src/Model/Group.php:44
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome è stato ricreato. I permessi  esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non è ciò che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
 
-#: include/enotify.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s ti ha taggato su %2$s"
+#: src/Model/Group.php:329
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Gruppo predefinito per i nuovi contatti"
 
-#: include/enotify.php:191
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha taggato[/url]."
+#: src/Model/Group.php:362
+msgid "Everybody"
+msgstr "Tutti"
 
-#: include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha condiviso un nuovo messaggio"
+#: src/Model/Group.php:382
+msgid "edit"
+msgstr "modifica"
 
-#: include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha condiviso un nuovo messaggio su %2$s"
+#: src/Model/Group.php:406
+msgid "Edit group"
+msgstr "Modifica gruppo"
 
-#: include/enotify.php:204
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ha condiviso un messaggio[/url]."
+#: src/Model/Group.php:407
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contatti in nessun gruppo."
 
-#: include/enotify.php:216
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %1$s ti ha stuzzicato"
+#: src/Model/Group.php:408
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Crea un nuovo gruppo"
 
-#: include/enotify.php:217
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s ti ha stuzzicato su %2$s"
+#: src/Model/Group.php:410
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Modifica gruppi"
 
-#: include/enotify.php:218
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]ti ha stuzzicato[/url]."
+#: src/Model/User.php:142
+msgid "Login failed"
+msgstr "Accesso fallito."
 
-#: include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
+#: src/Model/User.php:173
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Informazioni insufficienti per l'autenticazione"
 
-#: include/enotify.php:234
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s ha taggato il tuo post su %2$s"
+#: src/Model/User.php:319
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "E' richiesto un invito."
 
-#: include/enotify.php:235
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s ha taggato [url=%2$s]il tuo post[/url]"
+#: src/Model/User.php:323
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
 
-#: include/enotify.php:246
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
+#: src/Model/User.php:330
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Url OpenID non valido"
 
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto un'introduzione da '%1$s' su %2$s"
+#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
 
-#: include/enotify.php:248
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un'introduzione[/url] da %2$s."
+#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
+msgid "The error message was:"
+msgstr "Il messaggio riportato era:"
 
-#: include/enotify.php:251 include/enotify.php:293
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
+#: src/Model/User.php:349
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
 
-#: include/enotify.php:253
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
+#: src/Model/User.php:362
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Usa un nome più corto."
 
-#: include/enotify.php:261
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona sta condividendo con te"
+#: src/Model/User.php:365
+msgid "Name too short."
+msgstr "Il nome è troppo corto."
 
-#: include/enotify.php:262 include/enotify.php:263
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s sta condividendo con te su %2$s"
+#: src/Model/User.php:373
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
 
-#: include/enotify.php:269
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Una nuova persona ti segue"
+#: src/Model/User.php:378
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Il dominio della tua email non è tra quelli autorizzati su questo sito."
 
-#: include/enotify.php:270 include/enotify.php:271
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Un nuovo utente ha iniziato a seguirti su %2$s : %1$s"
+#: src/Model/User.php:382
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "L'indirizzo email non è valido."
 
-#: include/enotify.php:284
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
+#: src/Model/User.php:386 src/Model/User.php:394
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Non puoi usare quell'email."
 
-#: include/enotify.php:285
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia da '%1$s' su %2$s"
+#: src/Model/User.php:401
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Il tuo nome utente può contenere solo a-z, 0-9 e _."
 
-#: include/enotify.php:286
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Hai ricevuto [url=%1$s]un suggerimento di amicizia[/url] per %2$s su %3$s"
+#: src/Model/User.php:408 src/Model/User.php:464
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Nome utente già registrato. Scegline un altro."
 
-#: include/enotify.php:291
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: src/Model/User.php:418
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza è fallita."
 
-#: include/enotify.php:292
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: src/Model/User.php:451 src/Model/User.php:455
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
 
-#: include/enotify.php:295
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
+#: src/Model/User.php:480
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
 
-#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:316
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notifica] Connessione accettata"
+#: src/Model/User.php:487
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo contatto. Prova ancora."
 
-#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:317
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' ha accettato la tua richiesta di connessione su %2$s"
+#: src/Model/User.php:496
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "C'è stato un errore nella creazione del tuo gruppo contatti di default. Prova ancora."
 
-#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:318
+#: src/Model/User.php:570
 #, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s ha accettato la tua [url=%1$s]richiesta di connessione[/url]"
-
-#: include/enotify.php:308
 msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
-"\twithout restriction."
-msgstr "Ora siete connessi reciprocamente e potete scambiarvi aggiornamenti di stato, foto e email\nsenza restrizioni"
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\n\tGrazie per la tua registrazione su %2$s. Il tuo account è in attesa di approvazione da parte di un amministratore.\n\t"
 
-#: include/enotify.php:311 include/enotify.php:325
+#: src/Model/User.php:580
 #, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Visita %s se desideri modificare questo collegamento."
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registrazione su %s"
 
-#: include/enotify.php:321
+#: src/Model/User.php:598
 #, php-format
 msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' ha scelto di accettarti come \"fan\", il che limita alcune forme di comunicazione, come i messaggi privati, e alcune possibiltà di interazione col profilo. Se è una pagina di una comunità o di una celebrità, queste impostazioni sono state applicate automaticamente."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\nGentile %1$s,\n\tGrazie per esserti registrato su %2$s. Il tuo account è stato creato.\n\t"
 
-#: include/enotify.php:323
+#: src/Model/User.php:602
 #, php-format
 msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future. "
-msgstr "'%1$s' può decidere in futuro di estendere la connessione in una reciproca o più permissiva."
-
-#: include/enotify.php:336
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Friendica System:Notifica] richiesta di registrazione"
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account Settings page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile keywords (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\nI dettagli del tuo utente sono:\n\tIndirizzo del sito: %3$s\n\tNome utente: %1$s\n\tPassword: %5$s\n\nPuoi cambiare la tua password dalla pagina delle impostazioni del tuo account dopo esserti autenticato.\n\nPer favore, prenditi qualche momento per esaminare tutte le impostazioni presenti.\n\nPotresti voler aggiungere qualche informazione di base al tuo profilo predefinito (nella pagina \"Profili\"), così che le altre persone possano trovarti più facilmente.\n\nTi raccomandiamo di inserire il tuo nome completo, aggiungere una foto, aggiungere qualche parola chiave del profilo (molto utili per trovare nuovi contatti), e magari in quale nazione vivi, se non vuoi essere più specifico di così.\n\nNoi rispettiamo appieno la tua privacy, e nessuna di queste informazioni è necessaria o obbligatoria.\nSe sei nuovo e non conosci nessuno qui, possono aiutarti a trovare qualche nuovo e interessante contatto.\n\nGrazie e benvenuto su %2$s."
 
-#: include/enotify.php:337
+#: src/Protocol/DFRN.php:1397
 #, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Hai ricevuto una richiesta di registrazione da '%1$s' su %2$s"
+msgid "%s\\'s birthday"
+msgstr "compleanno di %s"
 
-#: include/enotify.php:338
+#: src/Protocol/OStatus.php:1774
 #, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Hai ricevuto una [url=%1$s]richiesta di registrazione[/url] da %2$s."
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s sta seguendo %s"
 
-#: include/enotify.php:341
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nome completo: %1$s\nIndirizzo del sito: %2$s\nNome utente: %3$s (%4$s)"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1775
+msgid "following"
+msgstr "segue"
 
-#: include/enotify.php:344
+#: src/Protocol/OStatus.php:1778
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la richiesta."
-
-#: include/oembed.php:226
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Contenuto incorporato"
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s ha smesso di seguire %s"
 
-#: include/oembed.php:235
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Embed disabilitato"
-
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Errore decodificando il file account"
-
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Errore! Nessuna informazione di versione nel file! Potrebbe non essere un file account di Friendica?"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1779
+msgid "stopped following"
+msgstr "tolto dai seguiti"
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Errore! Non posso controllare il nickname"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2584
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "L'utente '%s' esiste già su questo server!"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3660
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Allegati:"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Errore creando l'utente"
+#: src/Worker/Delivery.php:391
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(nessun oggetto)"
 
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Errore creando il profile dell'utente"
+#: src/Module/Login.php:282
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Crea un nuovo account"
 
-#: include/uimport.php:222
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contatto non importato"
-msgstr[1] "%d contatti non importati"
+#: src/Module/Login.php:315
+msgid "Password: "
+msgstr "Password: "
 
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Fatto. Ora puoi entrare con il tuo nome utente e la tua password"
+#: src/Module/Login.php:316
+msgid "Remember me"
+msgstr "Ricordati di me"
 
-#: index.php:442
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "commuta tema mobile"
+#: src/Module/Login.php:319
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "O entra con OpenID:"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Dimensione immagini in messaggi e commenti (larghezza e altezza)"
+#: src/Module/Login.php:325
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Hai dimenticato la password?"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
-#: view/theme/diabook/config.php:151
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Dimensione del carattere di messaggi e commenti"
+#: src/Module/Login.php:328
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Condizioni di servizio del sito web "
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Imposta la larghezza del tema"
+#: src/Module/Login.php:329
+msgid "terms of service"
+msgstr "condizioni del servizio"
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Schema colori"
+#: src/Module/Login.php:331
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Politiche di privacy del sito"
 
-#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Altezza della linea di testo di messaggi e commenti"
+#: src/Module/Login.php:332
+msgid "privacy policy"
+msgstr "politiche di privacy"
 
-#: view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Imposta schema colori"
+#: src/Module/Logout.php:28
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uscita effettuata."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Allineamento"
+#: src/Object/Post.php:127
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Questa voce è stata modificata"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Sinistra"
+#: src/Object/Post.php:181
+msgid "save to folder"
+msgstr "salva nella cartella"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centrato"
+#: src/Object/Post.php:234
+msgid "I will attend"
+msgstr "Parteciperò"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Dimensione caratteri post"
+#: src/Object/Post.php:234
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Non parteciperò"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Dimensione caratteri nelle aree di testo"
+#: src/Object/Post.php:234
+msgid "I might attend"
+msgstr "Forse parteciperò"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Imposta la dimensione della colonna centrale"
+#: src/Object/Post.php:262
+msgid "add star"
+msgstr "aggiungi a speciali"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Imposta lo schema dei colori"
+#: src/Object/Post.php:263
+msgid "remove star"
+msgstr "rimuovi da speciali"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Livello di zoom per Earth Layer"
+#: src/Object/Post.php:264
+msgid "toggle star status"
+msgstr "Inverti stato preferito"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:156 view/theme/diabook/theme.php:585
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Longitudine (X) per Earth Layers"
+#: src/Object/Post.php:267
+msgid "starred"
+msgstr "preferito"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:157 view/theme/diabook/theme.php:586
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Latitudine (Y) per Earth Layers"
+#: src/Object/Post.php:273
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignora la discussione"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:158 view/theme/diabook/theme.php:130
-#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
-#: view/theme/vier/config.php:111
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Pagine Comunitarie"
+#: src/Object/Post.php:274
+msgid "unignore thread"
+msgstr "non ignorare la discussione"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:159 view/theme/diabook/theme.php:579
-#: view/theme/diabook/theme.php:625
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Earth Layers"
+#: src/Object/Post.php:275
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "inverti stato \"Ignora\""
 
-#: view/theme/diabook/config.php:160 view/theme/diabook/theme.php:391
-#: view/theme/diabook/theme.php:626 view/theme/vier/config.php:112
-#: view/theme/vier/theme.php:156
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profili Comunità"
+#: src/Object/Post.php:284
+msgid "add tag"
+msgstr "aggiungi tag"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:161 view/theme/diabook/theme.php:599
-#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/vier/config.php:113
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
+#: src/Object/Post.php:295
+msgid "like"
+msgstr "mi piace"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:162 view/theme/diabook/theme.php:606
-#: view/theme/diabook/theme.php:628 view/theme/vier/config.php:114
-#: view/theme/vier/theme.php:377
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Servizi di conessione"
+#: src/Object/Post.php:296
+msgid "dislike"
+msgstr "non mi piace"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:163 view/theme/diabook/theme.php:523
-#: view/theme/diabook/theme.php:629 view/theme/vier/config.php:115
-#: view/theme/vier/theme.php:203
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Trova Amici"
+#: src/Object/Post.php:299
+msgid "Share this"
+msgstr "Condividi questo"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:164 view/theme/diabook/theme.php:412
-#: view/theme/diabook/theme.php:630 view/theme/vier/config.php:116
-#: view/theme/vier/theme.php:185
-msgid "Last users"
-msgstr "Ultimi utenti"
+#: src/Object/Post.php:299
+msgid "share"
+msgstr "condividi"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:165 view/theme/diabook/theme.php:486
-#: view/theme/diabook/theme.php:631
-msgid "Last photos"
-msgstr "Ultime foto"
+#: src/Object/Post.php:357
+msgid "to"
+msgstr "a"
 
-#: view/theme/diabook/config.php:166 view/theme/diabook/theme.php:441
-#: view/theme/diabook/theme.php:632
-msgid "Last likes"
-msgstr "Ultimi \"mi piace\""
+#: src/Object/Post.php:358
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "I tuoi contatti"
+#: src/Object/Post.php:359
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Da bacheca a bacheca"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Le tue foto personali"
+#: src/Object/Post.php:360
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "da bacheca a bacheca"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:524 view/theme/vier/theme.php:204
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Elenco Locale"
+#: src/Object/Post.php:419
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d commento"
+msgstr[1] "%d commenti"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Livello di zoom per Earth Layers"
+#: src/Object/Post.php:789
+msgid "Bold"
+msgstr "Grassetto"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Mostra/Nascondi riquadri nella colonna destra"
+#: src/Object/Post.php:790
+msgid "Italic"
+msgstr "Corsivo"
 
-#: view/theme/vier/config.php:64
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Lista separata da virgola di forum di aiuto"
+#: src/Object/Post.php:791
+msgid "Underline"
+msgstr "Sottolineato"
 
-#: view/theme/vier/config.php:110
-msgid "Set style"
-msgstr "Imposta stile"
+#: src/Object/Post.php:792
+msgid "Quote"
+msgstr "Citazione"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:295
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Quick Start"
+#: src/Object/Post.php:793
+msgid "Code"
+msgstr "Codice"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Object/Post.php:794
+msgid "Image"
+msgstr "Immagine"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Object/Post.php:795
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Object/Post.php:796
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/App.php:513
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Cancellare questo elemento?"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/App.php:515
+msgid "show fewer"
+msgstr "mostra di meno"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: index.php:441
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "commuta tema mobile"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Varianti"
+#: boot.php:786
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "aggiornamento %s fallito. Guarda i log di errore."