]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/nl/messages.po
Merge pull request #9882 from MrPetovan/bug/po2php-plural-conversion
[friendica.git] / view / lang / nl / messages.po
index ae6e3e7caabe07f2fc54717c4dc2a58f2db6b3c3..3b0df2cf9d7339ec8b5cea58775af4c27229c489 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2020 the Friendica Project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
+# Casper <casper@vrije-mens.org>, 2019-2020
 # eddy2508 <eddy@naasthetnet.nl>, 2013
 # eddy2508 <eddy@naasthetnet.nl>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
-# Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018
-# jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012-2014
-# jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012
+# Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018-2019
+# jeroenpraat, 2012-2014
+# jeroenpraat, 2012
 # Karel <karel@dasrakel.eu>, 2018
 # Karel <karel@dasrakel.eu>, 2015-2016,2018
 # Pascal <pascal.deklerck@gmail.com>, 2018
@@ -19,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-25 15:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-30 10:00+0000\n"
-"Last-Translator: Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-04 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,2292 +30,2303 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: index.php:261 mod/apps.php:14
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
-
-#: index.php:308 mod/fetch.php:20 mod/fetch.php:47 mod/fetch.php:54
-#: mod/help.php:62
-msgid "Not Found"
-msgstr "Niet gevonden"
-
-#: index.php:313 mod/viewcontacts.php:35 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:65
-#: mod/cal.php:44
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina niet gevonden"
+#: include/api.php:1127
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "De dagelijkse limiet van %d bericht is bereikt. Dit bericht werd niet aanvaard."
+msgstr[1] "De dagelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: index.php:431 mod/group.php:83 mod/profperm.php:29
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: include/api.php:1141
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "De wekelijkse limiet van %d bericht is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
+msgstr[1] "De wekelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: index.php:432 include/items.php:412 mod/crepair.php:100
-#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/dfrn_confirm.php:66 mod/dirfind.php:27
-#: mod/manage.php:131 mod/settings.php:43 mod/settings.php:149
-#: mod/settings.php:665 mod/common.php:28 mod/network.php:34 mod/group.php:26
-#: mod/delegate.php:27 mod/delegate.php:45 mod/delegate.php:56
-#: mod/repair_ostatus.php:16 mod/viewcontacts.php:60 mod/unfollow.php:17
-#: mod/unfollow.php:59 mod/unfollow.php:93 mod/register.php:53
-#: mod/notifications.php:67 mod/message.php:60 mod/message.php:105
-#: mod/ostatus_subscribe.php:17 mod/nogroup.php:23 mod/suggest.php:61
-#: mod/wall_upload.php:104 mod/wall_upload.php:107 mod/api.php:35
-#: mod/api.php:40 mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:176
-#: mod/profile_photo.php:198 mod/wall_attach.php:80 mod/wall_attach.php:83
-#: mod/item.php:166 mod/uimport.php:28 mod/cal.php:306 mod/regmod.php:108
-#: mod/editpost.php:19 mod/fsuggest.php:80 mod/allfriends.php:23
-#: mod/contacts.php:381 mod/events.php:193 mod/follow.php:54
-#: mod/follow.php:118 mod/attach.php:39 mod/poke.php:145 mod/invite.php:21
-#: mod/invite.php:112 mod/notes.php:32 mod/profiles.php:179
-#: mod/profiles.php:511 mod/photos.php:183 mod/photos.php:1065
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: include/api.php:1155
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "De maandelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: index.php:460
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "mobiel thema omwisselen"
+#: include/api.php:4452 mod/photos.php:105 mod/photos.php:196
+#: mod/photos.php:633 mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1070
+#: mod/photos.php:1580 src/Model/User.php:999 src/Model/User.php:1007
+#: src/Model/User.php:1015 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:178
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profielfoto's"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:544
-msgid "default"
-msgstr "standaard"
+#: include/conversation.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s porde %2$s aan"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: include/conversation.php:221 src/Model/Item.php:3375
+msgid "event"
+msgstr "gebeurtenis"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: include/conversation.php:224 include/conversation.php:233 mod/tagger.php:89
+msgid "status"
+msgstr "status"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: include/conversation.php:229 mod/tagger.php:89 src/Model/Item.php:3377
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: include/conversation.php:243 mod/tagger.php:122
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s labelde %3$s van %2$s met %4$s"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: include/conversation.php:562 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:227
+msgid "Select"
+msgstr "Kies"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: include/conversation.php:563 mod/photos.php:1474 mod/settings.php:560
+#: mod/settings.php:702 src/Module/Admin/Users.php:253
+#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Contact.php:1157
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijder"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 view/theme/frio/config.php:118
-#: mod/crepair.php:150 mod/install.php:206 mod/install.php:244
-#: mod/manage.php:184 mod/message.php:264 mod/message.php:430
-#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:630 mod/events.php:533
-#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:195 mod/invite.php:155
-#: mod/profiles.php:577 mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1180
-#: mod/photos.php:1452 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1536
-#: mod/photos.php:1596 src/Object/Post.php:795
-msgid "Submit"
-msgstr "Opslaan"
+#: include/conversation.php:597 src/Object/Post.php:442
+#: src/Object/Post.php:443
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Bekijk het profiel van %s @ %s"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:73 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121 view/theme/frio/config.php:120
-#: mod/settings.php:981
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Thema-instellingen"
+#: include/conversation.php:610 src/Object/Post.php:430
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorieën:"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "Variaties"
+#: include/conversation.php:611 src/Object/Post.php:431
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Bewaard onder:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "Uitlijning"
+#: include/conversation.php:618 src/Object/Post.php:456
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s van %s"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: include/conversation.php:633
+msgid "View in context"
+msgstr "In context bekijken"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "Gecentreerd"
+#: include/conversation.php:635 include/conversation.php:1191
+#: mod/editpost.php:104 mod/photos.php:1378 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/message.php:235 mod/message.php:406 src/Module/Item/Compose.php:159
+#: src/Object/Post.php:488
+msgid "Please wait"
+msgstr "Even geduld"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Kleurschema"
+#: include/conversation.php:699
+msgid "remove"
+msgstr "verwijder"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Lettergrootte berichten"
+#: include/conversation.php:703
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Geselecteerde items verwijderen"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
+#: include/conversation.php:729 include/conversation.php:1057
+#: include/conversation.php:1100
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s heeft dit gedeeld"
 
-#: view/theme/vier/config.php:75
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
+#: include/conversation.php:736
+#, php-format
+msgid "%s commented on this."
+msgstr "%s hebben hierop gereageerd."
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:298
-msgid "don't show"
-msgstr "niet tonen"
+#: include/conversation.php:742
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:297
-msgid "show"
-msgstr "tonen"
+#: include/conversation.php:899 view/theme/frio/theme.php:321
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Gesprek volgen"
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Set style"
-msgstr "Stijl instellen"
+#: include/conversation.php:900 src/Model/Contact.php:965
+msgid "View Status"
+msgstr "Bekijk status"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Forum/groepspagina's"
+#: include/conversation.php:901 include/conversation.php:919
+#: src/Model/Contact.php:891 src/Model/Contact.php:957
+#: src/Model/Contact.php:966 src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Module/Directory.php:166
+msgid "View Profile"
+msgstr "Bekijk profiel"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:149
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Forum/groepsprofielen"
+#: include/conversation.php:902 src/Model/Contact.php:967
+msgid "View Photos"
+msgstr "Bekijk foto's"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Help of @NewHere ?"
+#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:958
+#: src/Model/Contact.php:968
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Netwerkberichten"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:386
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Diensten verbinden"
+#: include/conversation.php:904 src/Model/Contact.php:959
+#: src/Model/Contact.php:969
+msgid "View Contact"
+msgstr "Bekijk contact"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Zoek vrienden"
+#: include/conversation.php:905 src/Model/Contact.php:971
+msgid "Send PM"
+msgstr "Stuur een privébericht"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:179
-msgid "Last users"
-msgstr "Laatste gebruikers"
+#: include/conversation.php:906 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+#: src/Module/Admin/Users.php:254 src/Module/Contact.php:605
+#: src/Module/Contact.php:851 src/Module/Contact.php:1132
+msgid "Block"
+msgstr "Blokkeren"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:197 src/Content/Widget.php:59
-msgid "Find People"
-msgstr "Zoek mensen"
+#: include/conversation.php:907 src/Module/Notifications/Notification.php:59
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185 src/Module/Contact.php:606
+#: src/Module/Contact.php:852 src/Module/Contact.php:1140
+msgid "Ignore"
+msgstr "Negeren"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:198 src/Content/Widget.php:60
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Vul naam of interesse in"
+#: include/conversation.php:911 src/Model/Contact.php:972
+msgid "Poke"
+msgstr "Porren"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:199 include/conversation.php:881
-#: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:90 mod/suggest.php:86
-#: mod/allfriends.php:76 mod/contacts.php:604 mod/contacts.php:610
-#: mod/follow.php:143 src/Model/Contact.php:933 src/Content/Widget.php:61
+#: include/conversation.php:916 mod/follow.php:163
+#: view/theme/vier/theme.php:171 src/Content/Widget.php:79
+#: src/Model/Contact.php:960 src/Model/Contact.php:973
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Verbind/Volg"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:62
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
+#: include/conversation.php:1042
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s vindt dit leuk."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:201 mod/directory.php:214 mod/contacts.php:842
-#: src/Content/Widget.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "Zoek"
+#: include/conversation.php:1045
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s vindt dit niet leuk."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 mod/suggest.php:117 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
+#: include/conversation.php:1048
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s neemt deel"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:65
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Dezelfde interesses"
+#: include/conversation.php:1051
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s neemt niet deel"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:66
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Willekeurig Profiel"
+#: include/conversation.php:1054
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s neemt misschien deel"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:67
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Vrienden uitnodigen"
+#: include/conversation.php:1065
+msgid "and"
+msgstr "en"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:206 mod/directory.php:207
-#: src/Content/Widget.php:68
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Globale gids"
+#: include/conversation.php:1071
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "en %d anderen"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:70
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokale gids"
+#: include/conversation.php:1079
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> vinden dit leuk"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:251 include/text.php:909 src/Content/Nav.php:151
-#: src/Content/ForumManager.php:125
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: include/conversation.php:1080
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s vinden dit leuk."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:253 src/Content/ForumManager.php:127
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Externe link naar het forum"
+#: include/conversation.php:1083
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d people</span> vinden dit niet leuk"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:256 include/items.php:489 src/Object/Post.php:429
-#: src/App.php:786 src/Content/Widget.php:310 src/Content/ForumManager.php:130
-msgid "show more"
-msgstr "toon meer"
+#: include/conversation.php:1084
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s vinden dit niet leuk."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:289
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Snelstart"
+#: include/conversation.php:1087
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen deel"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:295 mod/help.php:56 src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#: include/conversation.php:1088
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s nemen deel."
 
-#: view/theme/frio/config.php:102
-msgid "Custom"
-msgstr "Aangepast"
+#: include/conversation.php:1091
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen niet deel"
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+#: include/conversation.php:1092
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s nemen niet deel."
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
+#: include/conversation.php:1095
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen misschien deel"
 
-#: view/theme/frio/config.php:121
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Selecteer kleurschema"
+#: include/conversation.php:1096
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%s neemt misschien deel."
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
+#: include/conversation.php:1099
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> hebben dit gedeeld"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
+#: include/conversation.php:1129
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Zichtbaar voor <strong>iedereen</strong>"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
-msgid "Link color"
-msgstr "Link kleur"
+#: include/conversation.php:1130 src/Module/Item/Compose.php:153
+#: src/Object/Post.php:959
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Geef een afbeelding/video/audio/webpagina in:"
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
+#: include/conversation.php:1131
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Label:"
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Content achtergrond opaciteit"
+#: include/conversation.php:1132 src/Module/Filer/SaveTag.php:65
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Bewaren in map:"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
+#: include/conversation.php:1133
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Waar ben je nu?"
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
-msgid "Background image style"
-msgstr "Achtergrond beeld stijl"
+#: include/conversation.php:1134
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Item(s) verwijderen?"
 
-#: view/theme/frio/config.php:133
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
+#: include/conversation.php:1166
+msgid "New Post"
+msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
+#: include/conversation.php:1169
+msgid "Share"
+msgstr "Delen"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
+#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1397
+#: src/Module/Contact/Poke.php:155 src/Object/Post.php:950
+msgid "Loading..."
+msgstr "Aan het laden..."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:248
-msgid "Guest"
-msgstr "Gast"
+#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:90 mod/wallmessage.php:153
+#: mod/message.php:233 mod/message.php:403
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Foto uploaden"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Visitor"
-msgstr "Bezoeker"
+#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:91
+msgid "upload photo"
+msgstr "Foto uploaden"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Module/Login.php:309
-#: src/Content/Nav.php:97
-msgid "Logout"
-msgstr "Uitloggen"
+#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:92
+msgid "Attach file"
+msgstr "Bestand bijvoegen"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:97
-msgid "End this session"
-msgstr "Deze sessie beëindigen"
+#: include/conversation.php:1174 mod/editpost.php:93
+msgid "attach file"
+msgstr "bestand bijvoegen"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 mod/contacts.php:689 mod/contacts.php:877
-#: src/Model/Profile.php:875 src/Content/Nav.php:100
-msgid "Status"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: include/conversation.php:1175 src/Module/Item/Compose.php:145
+#: src/Object/Post.php:951
+msgid "Bold"
+msgstr "Vet"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
+#: include/conversation.php:1176 src/Module/Item/Compose.php:146
+#: src/Object/Post.php:952
+msgid "Italic"
+msgstr "Cursief"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:116
-#: mod/contacts.php:691 mod/contacts.php:893 src/Model/Profile.php:717
-#: src/Model/Profile.php:850 src/Model/Profile.php:883 src/Content/Nav.php:101
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiel"
+#: include/conversation.php:1177 src/Module/Item/Compose.php:147
+#: src/Object/Post.php:953
+msgid "Underline"
+msgstr "Onderstrepen"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:101
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Jouw profiel pagina"
+#: include/conversation.php:1178 src/Module/Item/Compose.php:148
+#: src/Object/Post.php:954
+msgid "Quote"
+msgstr "Citeren"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:271 mod/fbrowser.php:35 src/Model/Profile.php:891
-#: src/Content/Nav.php:102
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto's"
+#: include/conversation.php:1179 src/Module/Item/Compose.php:149
+#: src/Object/Post.php:955
+msgid "Code"
+msgstr "Broncode"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:102
-msgid "Your photos"
-msgstr "Jouw foto's"
+#: include/conversation.php:1180 src/Module/Item/Compose.php:150
+#: src/Object/Post.php:956
+msgid "Image"
+msgstr "Afbeelding"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Model/Profile.php:899
-#: src/Model/Profile.php:902 src/Content/Nav.php:103
-msgid "Videos"
-msgstr "Video's"
+#: include/conversation.php:1181 src/Module/Item/Compose.php:151
+#: src/Object/Post.php:957
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Content/Nav.php:103
-msgid "Your videos"
-msgstr "Je video's"
+#: include/conversation.php:1182 src/Module/Item/Compose.php:152
+#: src/Object/Post.php:958
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Link of media"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:273 view/theme/frio/theme.php:277 mod/cal.php:276
-#: mod/events.php:390 src/Model/Profile.php:911 src/Model/Profile.php:922
-#: src/Content/Nav.php:104 src/Content/Nav.php:170
-msgid "Events"
-msgstr "Gebeurtenissen"
+#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:100
+#: src/Module/Item/Compose.php:155
+msgid "Set your location"
+msgstr "Stel je locatie in"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:273 src/Content/Nav.php:104
-msgid "Your events"
-msgstr "Jouw gebeurtenissen"
+#: include/conversation.php:1184 mod/editpost.php:101
+msgid "set location"
+msgstr "Stel uw locatie in"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:276 mod/admin.php:771
-#: src/Core/NotificationsManager.php:179 src/Content/Nav.php:183
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerk"
+#: include/conversation.php:1185 mod/editpost.php:102
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:183
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Gesprekken van je vrienden"
+#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:103
+msgid "clear location"
+msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Model/Profile.php:914
-#: src/Model/Profile.php:925 src/Content/Nav.php:170
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
+#: include/conversation.php:1188 mod/editpost.php:117
+#: src/Module/Item/Compose.php:160
+msgid "Set title"
+msgstr "Titel plaatsen"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:278 mod/message.php:127 src/Content/Nav.php:196
-msgid "Messages"
-msgstr "Privéberichten"
+#: include/conversation.php:1190 mod/editpost.php:119
+#: src/Module/Item/Compose.php:161
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorieën (komma-gescheiden lijst)"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:196
-msgid "Private mail"
-msgstr "Privéberichten"
+#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:105
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Instellingen van rechten"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:279 mod/settings.php:131 mod/newmember.php:19
-#: mod/admin.php:2015 mod/admin.php:2285 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Settings"
-msgstr "Instellingen"
+#: include/conversation.php:1193 mod/editpost.php:134
+msgid "permissions"
+msgstr "rechten"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:279 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Account settings"
-msgstr "Account instellingen"
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:114
+msgid "Public post"
+msgstr "Openbare post"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:280 include/text.php:906 mod/viewcontacts.php:125
-#: mod/contacts.php:836 mod/contacts.php:905 src/Model/Profile.php:954
-#: src/Model/Profile.php:957 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacten"
+#: include/conversation.php:1206 mod/editpost.php:125 mod/events.php:570
+#: mod/photos.php:1396 mod/photos.php:1443 mod/photos.php:1506
+#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:960
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorvertoning"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:280 src/Content/Nav.php:213
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
+#: include/conversation.php:1210 mod/dfrn_request.php:648 mod/editpost.php:128
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:169
+#: mod/item.php:928 mod/photos.php:1047 mod/photos.php:1154 mod/tagrm.php:36
+#: mod/tagrm.php:126 mod/unfollow.php:137 mod/settings.php:500
+#: mod/settings.php:526 mod/message.php:165 src/Module/RemoteFollow.php:110
+#: src/Module/Contact.php:461
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:367 include/conversation.php:866
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Gesprek volgen"
+#: include/conversation.php:1215
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Verzenden naar Groepen"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Banner Bovenaan"
+#: include/conversation.php:1216
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Verzenden naar Contacten"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
+#: include/conversation.php:1217
+msgid "Private post"
+msgstr "Privé verzending"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "Volledig scherm"
+#: include/conversation.php:1222 mod/editpost.php:132
+#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:336
+msgid "Message"
+msgstr "Bericht"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
+#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:133
+msgid "Browser"
+msgstr "Browser"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Enkele rij mozaïek"
+#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:136
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Open de opstelpagina"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
+#: include/enotify.php:50
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mozaïek"
+#: include/enotify.php:140
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nieuw bericht ontvangen op %s"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
+#: include/enotify.php:142
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 
-#: update.php:194
+#: include/enotify.php:143
+msgid "a private message"
+msgstr "een prive bericht"
+
+#: include/enotify.php:143
 #, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
 
-#: update.php:240
+#: include/enotify.php:145
 #, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr "%s: bericht-type bewerken"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: include/items.php:355 mod/display.php:70 mod/display.php:245
-#: mod/display.php:341 mod/admin.php:283 mod/admin.php:1963 mod/admin.php:2211
-#: mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:22
-msgid "Item not found."
-msgstr "Item niet gevonden."
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/items.php:393
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
+#: include/enotify.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s heeft jou getagd op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/items.php:395 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106
-#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121
-#: mod/settings.php:1125 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133
-#: mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155
-#: mod/settings.php:1156 mod/settings.php:1157 mod/register.php:237
-#: mod/message.php:154 mod/suggest.php:40 mod/dfrn_request.php:645
-#: mod/api.php:110 mod/contacts.php:465 mod/follow.php:150
-#: mod/profiles.php:541 mod/profiles.php:544 mod/profiles.php:566
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: include/enotify.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmerking geplaatst op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/items.php:398 include/conversation.php:1179 mod/videos.php:146
-#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/unfollow.php:120
-#: mod/message.php:157 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:91 mod/suggest.php:43
-#: mod/dfrn_request.php:655 mod/editpost.php:140 mod/contacts.php:468
-#: mod/follow.php:161 mod/fbrowser.php:104 mod/fbrowser.php:135
-#: mod/photos.php:255 mod/photos.php:327
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+#: include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op je %2$s %3$s"
 
-#: include/items.php:483 src/Content/Feature.php:96
-msgid "Archives"
-msgstr "Archieven"
+#: include/enotify.php:205
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op je %2$s %3$s"
 
-#: include/conversation.php:151 include/conversation.php:287
-#: include/text.php:1611
-msgid "event"
-msgstr "gebeurtenis"
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmerking geplaatst op jou %2$s %3$s"
 
-#: include/conversation.php:154 include/conversation.php:164
-#: include/conversation.php:290 include/conversation.php:299 mod/tagger.php:70
-#: mod/subthread.php:87
-msgid "status"
-msgstr "status"
+#: include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op hun %2$s %3$s"
 
-#: include/conversation.php:159 include/conversation.php:295
-#: include/text.php:1613 mod/tagger.php:70 mod/subthread.php:87
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op hun %2$s %3$s"
 
-#: include/conversation.php:171
+#: include/enotify.php:218
 #, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s leuk"
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmering geschreven op hun %2$s %3$s"
 
-#: include/conversation.php:173
+#: include/enotify.php:229
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s niet leuk"
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s %s heeft jou getagged"
 
-#: include/conversation.php:175
+#: include/enotify.php:231
 #, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt deel aan %2$ss %3$s deel"
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
 
-#: include/conversation.php:177
+#: include/enotify.php:233
 #, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt niet deel aan %2$ss %3$s"
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Opmerking bij conversatie #%2$d door %3$s"
 
-#: include/conversation.php:179
+#: include/enotify.php:235
 #, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt misschien deel aan %2$ss %3$s"
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
 
-#: include/conversation.php:214
+#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:255 include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:315
 #, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s is nu bevriend met %2$s"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: include/conversation.php:255
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s porde %2$s aan"
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s heeft op je profiel wall gepost"
 
-#: include/conversation.php:309 mod/tagger.php:108
+#: include/enotify.php:249
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s labelde %3$s van %2$s met %4$s"
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
 
-#: include/conversation.php:331
-msgid "post/item"
-msgstr "bericht/item"
+#: include/enotify.php:250
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
 
-#: include/conversation.php:332
+#: include/enotify.php:263
 #, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s markeerde %2$s's %3$s als favoriet"
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s deelde een nieuwe post"
 
-#: include/conversation.php:545 mod/profiles.php:352 mod/photos.php:1507
-msgid "Likes"
-msgstr "Houdt van"
+#: include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
 
-#: include/conversation.php:545 mod/profiles.php:356 mod/photos.php:1507
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Houdt niet van"
+#: include/enotify.php:266
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
 
-#: include/conversation.php:546 include/conversation.php:1492
-#: mod/photos.php:1508
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Neemt deel"
-msgstr[1] "Nemen deel"
+#: include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a post from %s"
+msgstr "%s %s hebben een post gedeeld van %s"
 
-#: include/conversation.php:546 mod/photos.php:1508
-msgid "Not attending"
-msgstr "Nemen niet deel"
+#: include/enotify.php:273
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s"
+msgstr "%1$s hebben een post gedeeld van %2$s op %3$s"
 
-#: include/conversation.php:546 mod/photos.php:1508
-msgid "Might attend"
-msgstr "Nemen misschien deel"
+#: include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een post[/url] van %3$s."
 
-#: include/conversation.php:626 mod/photos.php:1564 src/Object/Post.php:195
-msgid "Select"
-msgstr "Kies"
+#: include/enotify.php:287
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s poked you"
+msgstr "%1$s %2$s heeft je gepoked"
 
-#: include/conversation.php:627 mod/settings.php:736 mod/admin.php:1906
-#: mod/contacts.php:852 mod/contacts.php:1130 mod/photos.php:1565
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijder"
+#: include/enotify.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
 
-#: include/conversation.php:661 src/Object/Post.php:362
-#: src/Object/Post.php:363
+#: include/enotify.php:290
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Bekijk het profiel van %s @ %s"
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
 
-#: include/conversation.php:673 src/Object/Post.php:350
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorieën:"
+#: include/enotify.php:307
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged your post"
+msgstr "%s %s heeft je post getagged"
 
-#: include/conversation.php:674 src/Object/Post.php:351
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Bewaard onder:"
+#: include/enotify.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
 
-#: include/conversation.php:681 src/Object/Post.php:376
+#: include/enotify.php:310
 #, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s van %s"
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
 
-#: include/conversation.php:696
-msgid "View in context"
-msgstr "In context bekijken"
+#: include/enotify.php:322
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Introductie ontvangen"
 
-#: include/conversation.php:698 include/conversation.php:1160
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:263 mod/message.php:431
-#: mod/editpost.php:115 mod/photos.php:1480 src/Object/Post.php:401
-msgid "Please wait"
-msgstr "Even geduld"
+#: include/enotify.php:324
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
 
-#: include/conversation.php:762
-msgid "remove"
-msgstr "verwijder"
+#: include/enotify.php:325
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
 
-#: include/conversation.php:766
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Geselecteerde items verwijderen"
+#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:376
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
 
-#: include/conversation.php:867 src/Model/Contact.php:937
-msgid "View Status"
-msgstr "Bekijk status"
-
-#: include/conversation.php:868 include/conversation.php:884
-#: mod/dirfind.php:230 mod/directory.php:164 mod/match.php:89
-#: mod/suggest.php:85 mod/allfriends.php:75 src/Model/Contact.php:877
-#: src/Model/Contact.php:930 src/Model/Contact.php:938
-msgid "View Profile"
-msgstr "Bekijk profiel"
-
-#: include/conversation.php:869 src/Model/Contact.php:939
-msgid "View Photos"
-msgstr "Bekijk foto's"
-
-#: include/conversation.php:870 src/Model/Contact.php:931
-#: src/Model/Contact.php:940
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Netwerkberichten"
-
-#: include/conversation.php:871 src/Model/Contact.php:932
-#: src/Model/Contact.php:941
-msgid "View Contact"
-msgstr "Bekijk contact"
+#: include/enotify.php:332
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
 
-#: include/conversation.php:872 src/Model/Contact.php:943
-msgid "Send PM"
-msgstr "Stuur een privébericht"
+#: include/enotify.php:339
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Een nieuwe persoon deelt met je"
 
-#: include/conversation.php:876 src/Model/Contact.php:944
-msgid "Poke"
-msgstr "Porren"
+#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:342
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
 
-#: include/conversation.php:999
+#: include/enotify.php:349
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s vindt dit leuk."
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Je hebt een nieuwe volger"
 
-#: include/conversation.php:1002
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:352
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s vindt dit niet leuk."
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
 
-#: include/conversation.php:1005
+#: include/enotify.php:365
 #, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s neemt deel"
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Vriend suggestie ontvangen"
 
-#: include/conversation.php:1008
+#: include/enotify.php:367
 #, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s neemt niet deel"
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
 
-#: include/conversation.php:1011
+#: include/enotify.php:368
 #, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s neemt misschien deel"
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
 
-#: include/conversation.php:1022
-msgid "and"
-msgstr "en"
+#: include/enotify.php:374
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
+
+#: include/enotify.php:375
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto: "
 
-#: include/conversation.php:1028
+#: include/enotify.php:378
 #, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "en %d anderen"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
 
-#: include/conversation.php:1037
+#: include/enotify.php:386 include/enotify.php:401
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> vinden dit leuk"
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Verbinding geaccepteerd"
 
-#: include/conversation.php:1038
+#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403
 #, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s vinden dit leuk."
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
 
-#: include/conversation.php:1041
+#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d people</span> vinden dit niet leuk"
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
 
-#: include/conversation.php:1042
+#: include/enotify.php:394
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
+
+#: include/enotify.php:396
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s vinden dit niet leuk."
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: include/conversation.php:1045
+#: include/enotify.php:409
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen deel"
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
 
-#: include/conversation.php:1046
+#: include/enotify.php:411
 #, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s nemen deel."
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
 
-#: include/conversation.php:1049
+#: include/enotify.php:413
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen niet deel"
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
+
+#: include/enotify.php:423 mod/removeme.php:63
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
 
-#: include/conversation.php:1050
+#: include/enotify.php:423
+msgid "registration request"
+msgstr "registratie verzoek"
+
+#: include/enotify.php:425
 #, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s nemen niet deel."
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
 
-#: include/conversation.php:1053
+#: include/enotify.php:426
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen misschien deel"
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
 
-#: include/conversation.php:1054
+#: include/enotify.php:431
 #, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr "%s neemt misschien deel."
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Volledige naam:\t%s\nAdres van de site:\t%s\nLoginnaam:\t%s (%s)"
 
-#: include/conversation.php:1084 include/conversation.php:1100
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Zichtbaar voor <strong>iedereen</strong>"
+#: include/enotify.php:437
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
 
-#: include/conversation.php:1085 include/conversation.php:1101
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:199
-#: mod/message.php:206 mod/message.php:344 mod/message.php:351
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
+#: mod/removeme.php:63
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
 
-#: include/conversation.php:1086 include/conversation.php:1102
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Vul een videolink/URL in:"
+#: mod/removeme.php:64
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
 
-#: include/conversation.php:1087 include/conversation.php:1103
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Vul een audiolink/URL in:"
+#: mod/removeme.php:65
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "De gebruikers id is %d"
 
-#: include/conversation.php:1088 include/conversation.php:1104
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Label:"
+#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Verwijder mijn account"
 
-#: include/conversation.php:1089 include/conversation.php:1105
-#: mod/filer.php:34
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Bewaren in map:"
+#: mod/removeme.php:100
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
 
-#: include/conversation.php:1090 include/conversation.php:1106
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Waar ben je nu?"
+#: mod/removeme.php:101
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
 
-#: include/conversation.php:1091
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Item(s) verwijderen?"
+#: mod/api.php:50 mod/api.php:55 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:38
+#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:152 mod/item.php:189
+#: mod/item.php:194 mod/item.php:973 mod/network.php:47 mod/notes.php:43
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/photos.php:178 mod/photos.php:929
+#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:32
+#: mod/unfollow.php:37 mod/unfollow.php:91 mod/unfollow.php:123
+#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99
+#: mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59
+#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 mod/settings.php:47
+#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:489 mod/message.php:70
+#: mod/message.php:113 src/Module/Profile/Common.php:57
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:57 src/Module/Search/Directory.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:42 src/Module/Settings/Delegation.php:70
+#: src/Module/Settings/Display.php:42 src/Module/Settings/Display.php:116
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:43
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:47
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76 src/Module/Attach.php:56
+#: src/Module/BaseApi.php:59 src/Module/BaseApi.php:65
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Delegation.php:118
+#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Register.php:62
+#: src/Module/Register.php:75 src/Module/Register.php:195
+#: src/Module/Register.php:234 src/Module/FollowConfirm.php:16
+#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:40
+#: src/Module/Invite.php:128 src/Module/Contact.php:375
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: include/conversation.php:1138
-msgid "New Post"
-msgstr "Nieuw bericht"
+#: mod/api.php:100 mod/api.php:122
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
 
-#: include/conversation.php:1141
-msgid "Share"
-msgstr "Delen"
+#: mod/api.php:101
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
 
-#: include/conversation.php:1142 mod/wallmessage.php:143 mod/message.php:261
-#: mod/message.php:428 mod/editpost.php:101
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Foto uploaden"
+#: mod/api.php:110 src/Module/BaseAdmin.php:73
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Log in om verder te gaan."
 
-#: include/conversation.php:1143 mod/editpost.php:102
-msgid "upload photo"
-msgstr "Foto uploaden"
+#: mod/api.php:124
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
 
-#: include/conversation.php:1144 mod/editpost.php:103
-msgid "Attach file"
-msgstr "Bestand bijvoegen"
+#: mod/api.php:125 mod/item.php:925 mod/message.php:162
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:119 src/Module/Register.php:115
+#: src/Module/Contact.php:458
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:104
-msgid "attach file"
-msgstr "bestand bijvoegen"
+#: mod/api.php:126 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
 
-#: include/conversation.php:1146 mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:262
-#: mod/message.php:429 mod/editpost.php:105
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Voeg een webadres in"
+#: mod/cal.php:47 mod/cal.php:51 mod/follow.php:37 mod/redir.php:34
+#: mod/redir.php:203 src/Module/Debug/ItemBody.php:37
+#: src/Module/Diaspora/Receive.php:51 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Conversation/Community.php:145
+msgid "Access denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:106
-msgid "web link"
-msgstr "webadres"
+#: mod/cal.php:74 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:53 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:51 src/Module/Profile/Status.php:54
+#: src/Module/Register.php:260 src/Module/HoverCard.php:53
+msgid "User not found."
+msgstr "Gebruiker niet gevonden."
 
-#: include/conversation.php:1148 mod/editpost.php:107
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Voeg video toe"
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:282 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:105
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
 
-#: include/conversation.php:1149 mod/editpost.php:108
-msgid "video link"
-msgstr "video adres"
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:414 view/theme/frio/theme.php:229
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:99
+msgid "Events"
+msgstr "Gebeurtenissen"
 
-#: include/conversation.php:1150 mod/editpost.php:109
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Voeg audio adres toe"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:415
+msgid "View"
+msgstr "Beeld"
 
-#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:110
-msgid "audio link"
-msgstr "audio adres"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:417
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
 
-#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:111
-msgid "Set your location"
-msgstr "Stel je locatie in"
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:418 src/Module/Install.php:192
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
 
-#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:112
-msgid "set location"
-msgstr "Stel uw locatie in"
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:423 src/Model/Event.php:445
+msgid "today"
+msgstr "vandaag"
 
-#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:113
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:424 src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Model/Event.php:446
+msgid "month"
+msgstr "maand"
 
-#: include/conversation.php:1155 mod/editpost.php:114
-msgid "clear location"
-msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:425 src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Model/Event.php:447
+msgid "week"
+msgstr "week"
 
-#: include/conversation.php:1157 mod/editpost.php:129
-msgid "Set title"
-msgstr "Titel plaatsen"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:426 src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Model/Event.php:448
+msgid "day"
+msgstr "dag"
 
-#: include/conversation.php:1159 mod/editpost.php:131
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorieën (komma-gescheiden lijst)"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:427
+msgid "list"
+msgstr "lijst"
 
-#: include/conversation.php:1161 mod/editpost.php:116
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Instellingen van rechten"
+#: mod/cal.php:296 src/Model/User.php:561 src/Module/Admin/Users.php:112
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73 src/Console/User.php:152
+#: src/Console/User.php:250 src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309
+msgid "User not found"
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
-#: include/conversation.php:1162 mod/editpost.php:146
-msgid "permissions"
-msgstr "rechten"
+#: mod/cal.php:305
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
 
-#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:126
-msgid "Public post"
-msgstr "Openbare post"
+#: mod/cal.php:307
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
 
-#: include/conversation.php:1175 mod/editpost.php:137 mod/events.php:531
-#: mod/photos.php:1498 mod/photos.php:1537 mod/photos.php:1597
-#: src/Object/Post.php:804
-msgid "Preview"
-msgstr "Voorvertoning"
+#: mod/cal.php:324
+msgid "calendar"
+msgstr "kalender"
 
-#: include/conversation.php:1184
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Verzenden naar Groepen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:84 src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profiel niet gevonden"
 
-#: include/conversation.php:1185
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Verzenden naar Contacten"
+#: mod/dfrn_confirm.php:139 mod/redir.php:56 mod/redir.php:157
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:53 src/Module/Contact/Advanced.php:106
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:33 src/Module/FriendSuggest.php:54
+#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact niet gevonden"
 
-#: include/conversation.php:1186
-msgid "Private post"
-msgstr "Privé verzending"
+#: mod/dfrn_confirm.php:140
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
 
-#: include/conversation.php:1191 mod/editpost.php:144
-#: src/Model/Profile.php:344
-msgid "Message"
-msgstr "Bericht"
+#: mod/dfrn_confirm.php:241
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
 
-#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:145
-msgid "Browser"
-msgstr "Browser"
+#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
 
-#: include/conversation.php:1463
-msgid "View all"
-msgstr "Toon alles"
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
 
-#: include/conversation.php:1486
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Houdt van"
-msgstr[1] "Houdt van"
-
-#: include/conversation.php:1489
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Houdt niet van"
-msgstr[1] "Houdt niet van"
-
-#: include/conversation.php:1495
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Neemt niet deel"
-msgstr[1] "Nemen niet deel"
-
-#: include/conversation.php:1498 src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Onbeslist"
-msgstr[1] "Onbeslist"
-
-#: include/security.php:83
-msgid "Welcome "
-msgstr "Welkom"
-
-#: include/security.php:84
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Upload een profielfoto."
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
 
-#: include/security.php:86
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Welkom terug "
+#: mod/dfrn_confirm.php:278
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
 
-#: include/security.php:424
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Website op afstand berichtte: "
 
-#: include/enotify.php:52
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica Notificatie"
+#: mod/dfrn_confirm.php:388
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
 
-#: include/enotify.php:55
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Bedankt"
+#: mod/dfrn_confirm.php:398
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
 
-#: include/enotify.php:58
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
+#: mod/dfrn_confirm.php:409
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
 
-#: include/enotify.php:60
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Beheerder"
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
 
-#: include/enotify.php:123
+#: mod/dfrn_confirm.php:439
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Nieuw bericht ontvangen op %s"
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
 
-#: include/enotify.php:125
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+#: mod/dfrn_confirm.php:455
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
 
-#: include/enotify.php:126
-msgid "a private message"
-msgstr "een prive bericht"
+#: mod/dfrn_confirm.php:466
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
 
-#: include/enotify.php:126
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
+#: mod/dfrn_confirm.php:522
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
 
-#: include/enotify.php:128
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
+#: mod/dfrn_confirm.php:552 mod/dfrn_request.php:569
+#: src/Model/Contact.php:2392
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Naam achtergehouden]"
 
-#: include/enotify.php:161
+#: mod/dfrn_poll.php:135 mod/dfrn_poll.php:506
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
 
-#: include/enotify.php:169
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+#: mod/dfrn_request.php:113
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
 
-#: include/enotify.php:179
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]jouw %3$s[/url]"
+#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
 
-#: include/enotify.php:191
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Reactie op gesprek #%1$d door %2$s"
+#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
 
-#: include/enotify.php:193
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
+#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
 
-#: include/enotify.php:196 include/enotify.php:211 include/enotify.php:226
-#: include/enotify.php:241 include/enotify.php:260 include/enotify.php:276
+#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
+msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
 
-#: include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Melding] %s plaatste een bericht op je tijdlijn"
+#: mod/dfrn_request.php:180
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Verzoek voltooid."
 
-#: include/enotify.php:205
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
+#: mod/dfrn_request.php:216
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
 
-#: include/enotify.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
+#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profiel onbeschikbaar"
 
-#: include/enotify.php:218
+#: mod/dfrn_request.php:264
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jou genoemd"
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
 
-#: include/enotify.php:220
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
+#: mod/dfrn_request.php:265
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
 
-#: include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]heeft jou genoemd[/url]."
+#: mod/dfrn_request.php:266
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
 
-#: include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Melding] %s deelde een nieuw bericht"
+#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
 
-#: include/enotify.php:235
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
+#: mod/dfrn_request.php:326
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
 
-#: include/enotify.php:236
+#: mod/dfrn_request.php:329
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
 
-#: include/enotify.php:248
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Melding] %1$s heeft jou gepord"
+#: mod/dfrn_request.php:349
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ongeldig profiel adres."
 
-#: include/enotify.php:250
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
+#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2017
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
 
-#: include/enotify.php:251
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
+#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2022
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domein geblokeerd"
 
-#: include/enotify.php:268
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jouw bericht gelabeld"
+#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:154
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
 
-#: include/enotify.php:270
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
+#: mod/dfrn_request.php:448
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Je verzoek is verzonden."
 
-#: include/enotify.php:271
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
+#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
 
-#: include/enotify.php:283
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Vriendschaps-/connectieverzoek ontvangen"
+#: mod/dfrn_request.php:496
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
 
-#: include/enotify.php:285
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
+#: mod/dfrn_request.php:504
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
 
-#: include/enotify.php:286
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
+#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bevestig"
 
-#: include/enotify.php:291 include/enotify.php:337
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
+#: mod/dfrn_request.php:529
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberg dit contact"
 
-#: include/enotify.php:293
+#: mod/dfrn_request.php:531
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
-
-#: include/enotify.php:300
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Melding]  Iemand nieuw deelt met jou."
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Welkom terug %s."
 
-#: include/enotify.php:302 include/enotify.php:303
+#: mod/dfrn_request.php:532
 #, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
-
-#: include/enotify.php:310
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Melding] Je hebt een nieuwe volger"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
 
-#: include/enotify.php:312 include/enotify.php:313
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
+#: mod/dfrn_request.php:606 mod/display.php:179 mod/photos.php:843
+#: mod/videos.php:129 src/Module/Debug/WebFinger.php:38
+#: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Search/Index.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:54 src/Module/Conversation/Community.php:139
+#: src/Module/Directory.php:49
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Niet vrij toegankelijk"
 
-#: include/enotify.php:326
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Melding] Vriendschapsvoorstel ontvangen"
+#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:104
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
 
-#: include/enotify.php:328
+#: mod/dfrn_request.php:643
 #, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system (for example it doesn't work with Diaspora), "
+"you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
+msgstr "Voer hier uw webvingeradres (gebruiker@domein.tld) ​​of profiel-URL in. Als dit niet wordt ondersteund door uw systeem (het werkt bijvoorbeeld niet met Diaspora), moet u zich rechtstreeks op uw systeem abonneren met <strong>%s</strong>"
 
-#: include/enotify.php:329
+#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:106
 #, php-format
 msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
-
-#: include/enotify.php:335
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica node te vinden en sluit je vandaag bij ons aan</a>."
 
-#: include/enotify.php:336
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto: "
+#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:107
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Uw Webfinger adres of profiel-URL:"
 
-#: include/enotify.php:339
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:164 src/Module/RemoteFollow.php:108
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Beantwoord het volgende:"
 
-#: include/enotify.php:347 include/enotify.php:362
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Melding] Verbinding aanvaard"
+#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:95 mod/unfollow.php:136
+#: src/Module/RemoteFollow.php:109
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Aanvraag indienen"
 
-#: include/enotify.php:349 include/enotify.php:364
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:178
 #, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s kent je"
 
-#: include/enotify.php:350 include/enotify.php:365
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:179
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
 
-#: include/enotify.php:355
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
+#: mod/display.php:238 mod/display.php:318
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "Het gevraagde item bestaat niet of is verwijderd"
 
-#: include/enotify.php:357
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
+#: mod/display.php:398
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "De tijdlijn voor dit item is niet beschikbaar"
 
-#: include/enotify.php:370
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: include/enotify.php:372
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
+#: mod/editpost.php:62
+msgid "Edit post"
+msgstr "Bericht bewerken"
 
-#: include/enotify.php:374
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
+#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Content/Text/HTML.php:896
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:66
+msgid "Save"
+msgstr "Bewaren"
 
-#: include/enotify.php:384 mod/removeme.php:47
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
+#: mod/editpost.php:94 mod/wallmessage.php:154 mod/message.php:234
+#: mod/message.php:404
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Voeg een webadres in"
 
-#: include/enotify.php:384
-msgid "registration request"
-msgstr "registratie verzoek"
+#: mod/editpost.php:95
+msgid "web link"
+msgstr "webadres"
 
-#: include/enotify.php:386
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
+#: mod/editpost.php:96
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Voeg video toe"
 
-#: include/enotify.php:387
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
+#: mod/editpost.php:97
+msgid "video link"
+msgstr "video adres"
 
-#: include/enotify.php:392
-#, php-format
-msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr "Volledige naam:\t%s\nAdres van de site:\t%s\nLoginnaam:\t%s (%s)"
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Voeg audio adres toe"
 
-#: include/enotify.php:398
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "audio link"
+msgstr "audio adres"
 
-#: include/text.php:302
-msgid "newer"
-msgstr "nieuwere berichten"
+#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:291
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: e-mailadressen"
 
-#: include/text.php:303
-msgid "older"
-msgstr "oudere berichten"
+#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:292
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "eerste"
+#: mod/events.php:135 mod/events.php:137
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
 
-#: include/text.php:309
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: mod/events.php:144 mod/events.php:146
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "volgende"
+#: mod/events.php:416
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
 
-#: include/text.php:344
-msgid "last"
-msgstr "laatste"
+#: mod/events.php:528
+msgid "Event details"
+msgstr "Gebeurtenis details"
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Meer berichten aan het laden..."
+#: mod/events.php:529
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr "Het einde"
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:535
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Gebeurtenis begint:"
 
-#: include/text.php:767
-msgid "No contacts"
-msgstr "Geen contacten"
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:562
+msgid "Required"
+msgstr "Vereist"
 
-#: include/text.php:791
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacten"
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:568
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
 
-#: include/text.php:804
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Bekijk contacten"
+#: mod/events.php:545 mod/events.php:550
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
 
-#: include/text.php:889 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:100 mod/notes.php:54
-msgid "Save"
-msgstr "Bewaren"
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:569
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
 
-#: include/text.php:889
-msgid "Follow"
-msgstr "Volg"
+#: mod/events.php:558 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving:"
 
-#: include/text.php:895 mod/search.php:162 src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
+#: mod/events.php:560 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111
+#: src/Model/Event.php:454 src/Model/Event.php:948 src/Model/Profile.php:364
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:166 src/Module/Directory.php:156
+#: src/Module/Contact.php:626
+msgid "Location:"
+msgstr "Plaats:"
 
-#: include/text.php:898 src/Content/Nav.php:58
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
+#: mod/events.php:562 mod/events.php:564
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: include/text.php:904 src/Content/Nav.php:145
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volledige tekst"
+#: mod/events.php:565 mod/events.php:566
+msgid "Share this event"
+msgstr "Deel deze gebeurtenis"
 
-#: include/text.php:905 src/Content/Nav.php:146
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:53
-msgid "Tags"
-msgstr "Labels"
+#: mod/events.php:572 mod/photos.php:958 mod/photos.php:1064
+#: mod/photos.php:1351 mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1442
+#: mod/photos.php:1505 mod/message.php:236 mod/message.php:405
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:64 src/Module/Item/Compose.php:144
+#: src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:140 src/Module/Contact/Poke.php:156
+#: src/Module/Delegation.php:151 src/Module/FriendSuggest.php:129
+#: src/Module/Invite.php:175 src/Module/Install.php:230
+#: src/Module/Install.php:270 src/Module/Install.php:306
+#: src/Module/Contact.php:584 src/Object/Post.php:949
+msgid "Submit"
+msgstr "Verstuur"
 
-#: include/text.php:953
-msgid "poke"
-msgstr "por"
+#: mod/events.php:573 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Basic"
+msgstr "Basis"
 
-#: include/text.php:953
-msgid "poked"
-msgstr "porde"
+#: mod/events.php:574 src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Profile/Profile.php:243 src/Module/Contact.php:921
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
 
-#: include/text.php:954
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: mod/events.php:575 mod/photos.php:976 mod/photos.php:1347
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rechten"
 
-#: include/text.php:954
-msgid "pinged"
-msgstr "gepingd"
+#: mod/events.php:591
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
 
-#: include/text.php:955
-msgid "prod"
-msgstr "porren"
+#: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+#: src/Module/BaseProfile.php:68
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto's"
 
-#: include/text.php:955
-msgid "prodded"
-msgstr "gepord"
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:130
+msgid "Upload"
+msgstr "Uploaden"
 
-#: include/text.php:956
-msgid "slap"
-msgstr "slaan"
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "Bestanden"
 
-#: include/text.php:956
-msgid "slapped"
-msgstr "geslagen"
+#: mod/follow.php:65
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
 
-#: include/text.php:957
-msgid "finger"
-msgstr "finger"
+#: mod/follow.php:105
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
 
-#: include/text.php:957
-msgid "fingered"
-msgstr "gerfingerd"
+#: mod/follow.php:121
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
 
-#: include/text.php:958
-msgid "rebuff"
-msgstr "afpoeieren"
+#: mod/follow.php:129
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
 
-#: include/text.php:958
-msgid "rebuffed"
-msgstr "afgepoeierd"
+#: mod/follow.php:134
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
 
-#: include/text.php:972 mod/settings.php:941 src/Model/Event.php:388
-msgid "Monday"
-msgstr "Maandag"
+#: mod/follow.php:165 mod/unfollow.php:134
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adres van je identiteit:"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:389
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dinsdag"
+#: mod/follow.php:166 mod/unfollow.php:140
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:103
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177 src/Module/Contact.php:622
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profiel url"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:390
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Woensdag"
+#: mod/follow.php:167 src/Module/Profile/Profile.php:202
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170 src/Module/Contact.php:632
+msgid "Tags:"
+msgstr "Labels:"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:391
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donderdag"
+#: mod/follow.php:188 mod/unfollow.php:150 src/Module/BaseProfile.php:63
+#: src/Module/Contact.php:899
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:392
-msgid "Friday"
-msgstr "Vrijdag"
+#: mod/item.php:132 mod/item.php:136
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:393
-msgid "Saturday"
-msgstr "Zaterdag"
+#: mod/item.php:336 mod/item.php:341
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Lege post weggegooid."
 
-#: include/text.php:972 mod/settings.php:941 src/Model/Event.php:387
-msgid "Sunday"
-msgstr "Zondag"
+#: mod/item.php:710
+msgid "Post updated."
+msgstr "Post geupdate."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:408
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
+#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "Item is niet opgeslagen."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:409
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
+#: mod/item.php:743
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "Item kan niet worden opgehaald."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:410
-msgid "March"
-msgstr "Maart"
+#: mod/item.php:891 src/Module/Admin/Themes/Details.php:70
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59
+msgid "Item not found."
+msgstr "Item niet gevonden."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:411
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: mod/item.php:923
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
 
-#: include/text.php:976 include/text.php:993 src/Model/Event.php:399
-#: src/Model/Event.php:412
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Geen geldige account gevonden."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:413
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:414
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: mod/lostpass.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je wachtwoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe wachtwoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:415
-msgid "August"
-msgstr "Augustus"
+#: mod/lostpass.php:69
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw wachtwoord.\n\t\tJe kunt je wachtwoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:416
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: mod/lostpass.php:84
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:417
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:418
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:419
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:380
-msgid "Mon"
-msgstr "Maa"
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:381
-msgid "Tue"
-msgstr "Din"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:144
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Bijnaam of e-mail:"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:382
-msgid "Wed"
-msgstr "Woe"
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Opnieuw"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:383
-msgid "Thu"
-msgstr "Don"
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:156
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:384
-msgid "Fri"
-msgstr "Vrij"
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:385
-msgid "Sat"
-msgstr "Zat"
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:379
-msgid "Sun"
-msgstr "Zon"
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:395
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "klik hier om in te loggen"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:396
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:397
-msgid "Mar"
-msgstr "Maa"
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld."
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:398
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
+#: mod/lostpass.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe wachtwoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je wachtwoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:401
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/lostpass.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tWachtwwoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit wachtwoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:402
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
+#: mod/lostpass.php:176
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
 
-#: include/text.php:993
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Geen overeenkomende zoekwoorden. Voeg zoekwoorden toe aan uw profiel."
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:404
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
+#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "eerste"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:405
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "volgende"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:406
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
+msgid "No matches"
+msgstr "Geen resultaten"
 
-#: include/text.php:1139
-#, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
+#: mod/match.php:125
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profielmatch"
 
-#: include/text.php:1204 mod/videos.php:375
-msgid "View Video"
-msgstr "Bekijk Video"
+#: mod/network.php:297
+msgid "No items found"
+msgstr "Geen items gevonden"
 
-#: include/text.php:1221
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: mod/network.php:528
+msgid "No such group"
+msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
 
-#: include/text.php:1254 include/text.php:1265 include/text.php:1300
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "klik om te openen/sluiten"
+#: mod/network.php:536
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Groep: %s"
 
-#: include/text.php:1415
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Bekijk op aparte pagina"
+#: mod/network.php:548 src/Module/Contact/Contacts.php:28
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ongeldig contact."
 
-#: include/text.php:1416
-msgid "view on separate page"
-msgstr "bekijk op aparte pagina"
+#: mod/network.php:686
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Laatste activiteit"
 
-#: include/text.php:1421 include/text.php:1428 src/Model/Event.php:609
-msgid "link to source"
-msgstr "Verwijzing naar bron"
+#: mod/network.php:689
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Sorteer naar laatste activiteit"
 
-#: include/text.php:1615
-msgid "activity"
-msgstr "activiteit"
+#: mod/network.php:694
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Laatste Berichten"
 
-#: include/text.php:1617 src/Object/Post.php:428 src/Object/Post.php:440
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "reactie"
-msgstr[1] "reacties"
+#: mod/network.php:697
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Sorteren naar ontvangstdatum bericht"
 
-#: include/text.php:1620
-msgid "post"
-msgstr "bericht"
+#: mod/network.php:704 src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Personal"
+msgstr "Persoonlijk"
 
-#: include/text.php:1775
-msgid "Item filed"
-msgstr "Item bewaard"
+#: mod/network.php:707
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
 
-#: include/api.php:1138
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "De dagelijkse limiet van %d bericht is bereikt. Dit bericht werd niet aanvaard."
-msgstr[1] "De dagelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
+#: mod/network.php:713
+msgid "Starred"
+msgstr "Met ster"
 
-#: include/api.php:1152
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "De wekelijkse limiet van %d bericht is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
-msgstr[1] "De wekelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
+#: mod/network.php:716
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favoriete berichten"
 
-#: include/api.php:1166
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "De maandelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
+#: mod/notes.php:50 src/Module/BaseProfile.php:110
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persoonlijke Nota's"
 
-#: include/api.php:4233 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:93
-#: mod/profile_photo.php:102 mod/profile_photo.php:211
-#: mod/profile_photo.php:300 mod/profile_photo.php:310 mod/photos.php:90
-#: mod/photos.php:198 mod/photos.php:735 mod/photos.php:1169
-#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:595
-#: src/Model/User.php:603 src/Model/User.php:611
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profielfoto's"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contactinstellingen toegepast."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:45
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Geen contact opgegeven."
 
-#: mod/crepair.php:91
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
 
-#: mod/crepair.php:112 mod/redir.php:29 mod/redir.php:127
-#: mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact niet gevonden"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:61
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
 
-#: mod/crepair.php:116
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:79 mod/repair_ostatus.php:65
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
 
-#: mod/crepair.php:117
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:93
+msgid "success"
+msgstr "Succesvol"
 
-#: mod/crepair.php:131 mod/crepair.php:133
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Geen mirroring"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:95
+msgid "failed"
+msgstr "Mislukt"
 
-#: mod/crepair.php:131
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegel als geforward bericht"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:305
+msgid "ignored"
+msgstr "Verboden"
 
-#: mod/crepair.php:131 mod/crepair.php:133
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:71
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
 
-#: mod/crepair.php:146
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
+#: mod/photos.php:127 src/Module/BaseProfile.php:71
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalbums"
 
-#: mod/crepair.php:148
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
+#: mod/photos.php:128 mod/photos.php:1609
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Recente foto's"
 
-#: mod/crepair.php:151
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Mijn identiteit elders"
+#: mod/photos.php:130 mod/photos.php:1115 mod/photos.php:1611
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
 
-#: mod/crepair.php:154
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
+#: mod/photos.php:148 src/Module/BaseSettings.php:37
+msgid "everybody"
+msgstr "iedereen"
 
-#: mod/crepair.php:156
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
+#: mod/photos.php:185
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/settings.php:677 mod/settings.php:703
-#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1901 mod/admin.php:1915
-#: mod/admin.php:1931
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+#: mod/photos.php:207
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album niet gevonden"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Bijnaam account"
+#: mod/photos.php:265
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album succesvol gedeeld"
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
+#: mod/photos.php:267
+msgid "Album was empty."
+msgstr "Het album was leeg"
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL account"
+#: mod/photos.php:299
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "Foto verwijderen mislukt."
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL vriendschapsverzoek"
+#: mod/photos.php:583
+msgid "a photo"
+msgstr "een foto"
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
+#: mod/photos.php:583
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Notificatie Endpoint URL"
+#: mod/photos.php:678 mod/photos.php:681 mod/photos.php:708
+#: mod/wall_upload.php:174 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL poll/feed"
+#: mod/photos.php:684
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
+#: mod/photos.php:687
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
 
-#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
+#: mod/photos.php:692
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
 
-#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:74
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
+#: mod/photos.php:716
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
 
-#: mod/wallmessage.php:60
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
+#: mod/photos.php:731 mod/wall_upload.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
 
-#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:81
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
+#: mod/photos.php:760 mod/wall_upload.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
 
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:84
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
+#: mod/photos.php:848
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Geen foto's geselecteerd"
 
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:87
-msgid "Message sent."
-msgstr "Bericht verzonden."
+#: mod/photos.php:914 mod/videos.php:182
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Geen ontvanger."
+#: mod/photos.php:968
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Upload foto's"
 
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:249
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Verstuur privébericht"
+#: mod/photos.php:972 mod/photos.php:1060
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nieuwe albumnaam: "
 
-#: mod/wallmessage.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
+#: mod/photos.php:973
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "Of selecteer bestaand album:"
 
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:250 mod/message.php:419
-msgid "To:"
-msgstr "Aan:"
+#: mod/photos.php:974
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
 
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:254 mod/message.php:421
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
+#: mod/photos.php:990 mod/photos.php:1355
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Tonen aan groepen"
 
-#: mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:258 mod/message.php:424
-#: mod/invite.php:150
-msgid "Your message:"
-msgstr "Jouw bericht:"
+#: mod/photos.php:991 mod/photos.php:1356
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Tonen aan contacten"
 
-#: mod/lockview.php:42 mod/lockview.php:50
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
+#: mod/photos.php:1042
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
 
-#: mod/lockview.php:59
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Zichtbaar voor:"
+#: mod/photos.php:1044 mod/photos.php:1065
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Verwijder album"
 
-#: mod/install.php:100
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
+#: mod/photos.php:1071
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album wijzigen"
 
-#: mod/install.php:106
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
+#: mod/photos.php:1072
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Album verwijderen"
 
-#: mod/install.php:110
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Kon tabel niet aanmaken."
+#: mod/photos.php:1077
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Toon niewste eerst"
 
-#: mod/install.php:116
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
+#: mod/photos.php:1079
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Toon oudste eerst"
 
-#: mod/install.php:121
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
+#: mod/photos.php:1100 mod/photos.php:1594
+msgid "View Photo"
+msgstr "Bekijk foto"
 
-#: mod/install.php:122 mod/install.php:166 mod/install.php:274
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/photos.php:1137
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
 
-#: mod/install.php:134
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Database al in gebruik."
+#: mod/photos.php:1139
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto is niet beschikbaar"
 
-#: mod/install.php:163
-msgid "System check"
-msgstr "Systeemcontrole"
+#: mod/photos.php:1149
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
 
-#: mod/install.php:167 mod/cal.php:279 mod/events.php:394
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
+#: mod/photos.php:1151 mod/photos.php:1352
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Verwijder foto"
 
-#: mod/install.php:168
-msgid "Check again"
-msgstr "Controleer opnieuw"
+#: mod/photos.php:1242
+msgid "View photo"
+msgstr "Bekijk foto"
 
-#: mod/install.php:187
-msgid "Database connection"
-msgstr "Verbinding met database"
+#: mod/photos.php:1244
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Bewerk foto"
 
-#: mod/install.php:188
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
+#: mod/photos.php:1245
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Foto verwijderen"
 
-#: mod/install.php:189
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
+#: mod/photos.php:1246
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Gebruik als profielfoto"
 
-#: mod/install.php:190
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
+#: mod/photos.php:1253
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privé foto"
 
-#: mod/install.php:194
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Servernaam database"
+#: mod/photos.php:1259
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Bekijk in volledig formaat"
 
-#: mod/install.php:195
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Gebruikersnaam database"
+#: mod/photos.php:1320
+msgid "Tags: "
+msgstr "Labels: "
 
-#: mod/install.php:196
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Wachtwoord database"
+#: mod/photos.php:1323
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Selecteer tags om te verwijderen]"
 
-#: mod/install.php:196
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Om veiligheidsreden mag het paswoord niet leeg zijn"
+#: mod/photos.php:1338
+msgid "New album name"
+msgstr "Nieuwe albumnaam"
 
-#: mod/install.php:197
-msgid "Database Name"
-msgstr "Naam database"
+#: mod/photos.php:1339
+msgid "Caption"
+msgstr "Onderschrift"
 
-#: mod/install.php:198 mod/install.php:235
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
+#: mod/photos.php:1340
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Een label toevoegen"
 
-#: mod/install.php:198 mod/install.php:235
+#: mod/photos.php:1340
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
-
-#: mod/install.php:200 mod/install.php:238
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
-
-#: mod/install.php:225
-msgid "Site settings"
-msgstr "Website-instellingen"
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "System Language:"
-msgstr "Systeem taal:"
+#: mod/photos.php:1341
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Niet roteren"
 
-#: mod/install.php:239
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
+#: mod/photos.php:1342
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
 
-#: mod/install.php:255
-msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.ini.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.ini.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
+#: mod/photos.php:1343
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
 
-#: mod/install.php:272
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
+#: mod/photos.php:1376 src/Object/Post.php:345
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik leuk"
 
-#: mod/install.php:273
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
+#: mod/photos.php:1377 src/Object/Post.php:346
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik niet leuk"
 
-#: mod/install.php:276
-#, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
+#: mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1439 mod/photos.php:1502
+#: src/Module/Item/Compose.php:142 src/Module/Contact.php:1063
+#: src/Object/Post.php:946
+msgid "This is you"
+msgstr "Dit ben jij"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
-#: mod/profiles.php:193 mod/profiles.php:523
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profiel niet gevonden"
+#: mod/photos.php:1394 mod/photos.php:1441 mod/photos.php:1504
+#: src/Object/Post.php:482 src/Object/Post.php:948
+msgid "Comment"
+msgstr "Reacties"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:128
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
+#: mod/photos.php:1530
+msgid "Map"
+msgstr "Kaart"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:238
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
+#: mod/photos.php:1600 mod/videos.php:259
+msgid "View Album"
+msgstr "Album bekijken"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
+#: mod/ping.php:285
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} wilt je vriend worden"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:260
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
+#: mod/ping.php:301
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:272
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
+#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:130
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Verkeerde aanvraag."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:280
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Website op afstand berichtte: "
+#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
+#: src/Module/Debug/Babel.php:269 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Fout"
+msgstr[1] "Fouten"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:392
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Ik kan geen contact foto instellen."
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:450
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
+#: mod/suggest.php:55 view/theme/vier/theme.php:174 src/Content/Widget.php:82
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:460
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
+#: mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Verwijder label van item"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:471
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
+#: mod/tagrm.php:114
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
+#: mod/tagrm.php:125 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:501
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
+#: mod/uimport.php:45
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "Importen van een gebruiker op een gesloten node kan enkel gedaan worden door een administrator"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:517
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:528
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:584
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:614 mod/dfrn_request.php:561
-#: src/Model/Contact.php:1891
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Naam achtergehouden]"
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
+msgid "Import"
+msgstr "Importeren"
 
-#: mod/dirfind.php:53
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Mensen Zoeken - %s"
+#: mod/uimport.php:63
+msgid "Move account"
+msgstr "Account verplaatsen"
 
-#: mod/dirfind.php:64
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Forum doorzoeken - %s"
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
 
-#: mod/dirfind.php:221 mod/match.php:105 mod/suggest.php:104
-#: mod/allfriends.php:92 src/Model/Profile.php:292 src/Content/Widget.php:37
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
 
-#: mod/dirfind.php:265 mod/match.php:125
-msgid "No matches"
-msgstr "Geen resultaten"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "Account file"
+msgstr "Account bestand"
 
-#: mod/manage.php:181
+#: mod/uimport.php:67
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
-
-#: mod/manage.php:182
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
 
-#: mod/videos.php:138
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Wil je deze video echt verwijderen?"
+#: mod/unfollow.php:51 mod/unfollow.php:106
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Je volgt dit contact niet."
 
-#: mod/videos.php:143
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Verwijder video"
+#: mod/unfollow.php:61 mod/unfollow.php:112
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
 
-#: mod/videos.php:198 mod/webfinger.php:16 mod/directory.php:42
-#: mod/search.php:105 mod/search.php:111 mod/viewcontacts.php:48
-#: mod/display.php:194 mod/dfrn_request.php:599 mod/probe.php:13
-#: mod/community.php:28 mod/photos.php:945
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Niet vrij toegankelijk"
+#: mod/unfollow.php:132
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
 
-#: mod/videos.php:206
+#: mod/videos.php:134
 msgid "No videos selected"
 msgstr "Geen video's geselecteerd"
 
-#: mod/videos.php:307 mod/photos.php:1050
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
-
-#: mod/videos.php:382 mod/photos.php:1699
-msgid "View Album"
-msgstr "Album bekijken"
+#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:3567
+msgid "View Video"
+msgstr "Bekijk Video"
 
-#: mod/videos.php:390
+#: mod/videos.php:267
 msgid "Recent Videos"
 msgstr "Recente video's"
 
-#: mod/videos.php:392
+#: mod/videos.php:269
 msgid "Upload New Videos"
 msgstr "Nieuwe video's uploaden"
 
-#: mod/webfinger.php:17 mod/probe.php:14
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
-
-#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:253 mod/contacts.php:680
-#: mod/events.php:521 src/Model/Event.php:66 src/Model/Event.php:93
-#: src/Model/Event.php:430 src/Model/Event.php:915 src/Model/Profile.php:417
-msgid "Location:"
-msgstr "Plaats:"
-
-#: mod/directory.php:156 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:420
-#: src/Model/Profile.php:732
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geslacht:"
-
-#: mod/directory.php:157 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:756
-msgid "Status:"
-msgstr "Tijdlijn:"
-
-#: mod/directory.php:158 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:773
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Website:"
-
-#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:255 mod/contacts.php:684
-#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:793
-msgid "About:"
-msgstr "Over:"
-
-#: mod/directory.php:209
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Op deze website zoeken"
+#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
+#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ongeldige aanvraag."
 
-#: mod/directory.php:211
-msgid "Results for:"
-msgstr "Resultaten voor:"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
 
-#: mod/directory.php:213
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Websitegids"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
 
-#: mod/directory.php:218
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
+#: mod/wall_attach.php:116
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: mod/match.php:48
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Geen sleutelwoorden om te zoeken. Voeg sleutelwoorden toe aan je standaard profiel."
+#: mod/wall_attach.php:131
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
 
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "Is geïnteresseerd in:"
+#: mod/wall_upload.php:219
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Tijdlijn foto's"
 
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profielmatch"
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
 
-#: mod/settings.php:51 mod/photos.php:134
-msgid "everybody"
-msgstr "iedereen"
+#: mod/wallmessage.php:76 mod/message.php:84
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
 
-#: mod/settings.php:56
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: mod/wallmessage.php:79
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
 
-#: mod/settings.php:64 src/Model/Profile.php:372 src/Content/Nav.php:210
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profielen"
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/message.php:91
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
 
-#: mod/settings.php:72 mod/admin.php:190
-msgid "Additional features"
-msgstr "Extra functies"
+#: mod/wallmessage.php:85 mod/message.php:94
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
 
-#: mod/settings.php:80
-msgid "Display"
-msgstr "Weergave"
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+msgid "No recipient."
+msgstr "Geen ontvanger."
 
-#: mod/settings.php:87 mod/settings.php:840
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Sociale netwerken"
+#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:215 mod/message.php:329
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
 
-#: mod/settings.php:94 mod/admin.php:188 mod/admin.php:2013 mod/admin.php:2073
-msgid "Addons"
-msgstr "Addons"
+#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:224
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Verstuur privébericht"
 
-#: mod/settings.php:101 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaties"
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
 
-#: mod/settings.php:108
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbonden applicaties"
+#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:225 mod/message.php:395
+msgid "To:"
+msgstr "Aan:"
 
-#: mod/settings.php:115 mod/uexport.php:52
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:226 mod/message.php:396
+msgid "Subject:"
+msgstr "Onderwerp:"
 
-#: mod/settings.php:122
-msgid "Remove account"
-msgstr "Account verwijderen"
+#: mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:230 mod/message.php:399
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Your message:"
+msgstr "Jouw bericht:"
 
-#: mod/settings.php:174
+#: mod/settings.php:90
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
 
-#: mod/settings.php:176 mod/settings.php:701 mod/contacts.php:848
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:525 src/Module/Contact.php:850
 msgid "Update"
 msgstr "Wijzigen"
 
-#: mod/settings.php:285
+#: mod/settings.php:200
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
 
-#: mod/settings.php:290
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-mail instellingen opgeslagen"
+#: mod/settings.php:229
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:306
-msgid "Features updated"
-msgstr "Functies opgeslagen"
+#: mod/settings.php:244
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Importeren Contacten voltooid"
 
-#: mod/settings.php:379
+#: mod/settings.php:255
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
 
-#: mod/settings.php:391 src/Model/User.php:377
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
-
-#: mod/settings.php:396
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegelaten. Wachtwoord niet gewijzigd."
-
-#: mod/settings.php:401 src/Core/Console/NewPassword.php:82
-msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr "The nieuwe paswoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
+#: mod/settings.php:267
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk"
 
-#: mod/settings.php:407
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Verkeerd wachtwoord."
+#: mod/settings.php:275 src/Console/User.php:166
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/settings.php:414 src/Core/Console/NewPassword.php:89
+#: mod/settings.php:278 src/Console/User.php:169
 msgid "Password changed."
 msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
 
-#: mod/settings.php:416 src/Core/Console/NewPassword.php:86
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
+#: mod/settings.php:281
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoord ongewijzigd"
 
-#: mod/settings.php:500
-msgid " Please use a shorter name."
+#: mod/settings.php:364
+msgid "Please use a shorter name."
 msgstr "Gebruik een kortere naam."
 
-#: mod/settings.php:503
-msgid " Name too short."
-msgstr "Naam te kort."
+#: mod/settings.php:367
+msgid "Name too short."
+msgstr "Naam is te kort."
 
-#: mod/settings.php:511
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Verkeerd wachtwoord"
+#: mod/settings.php:374
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Verkeerd wachtwoord."
 
-#: mod/settings.php:516
+#: mod/settings.php:379
 msgid "Invalid email."
 msgstr "Ongeldig email adres."
 
-#: mod/settings.php:522
+#: mod/settings.php:385
 msgid "Cannot change to that email."
 msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
 
-#: mod/settings.php:572
+#: mod/settings.php:422
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
 
-#: mod/settings.php:575
+#: mod/settings.php:425
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
 
-#: mod/settings.php:615
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Instellingen opgeslagen"
+#: mod/settings.php:442
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Wijziging instellingen is niet opgeslagen."
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700 mod/settings.php:734
+#: mod/settings.php:498 mod/settings.php:524 mod/settings.php:558
 msgid "Add application"
 msgstr "Toepassing toevoegen"
 
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:782 mod/settings.php:870
-#: mod/settings.php:959 mod/settings.php:1189 mod/delegate.php:170
-#: mod/admin.php:317 mod/admin.php:1426 mod/admin.php:2074 mod/admin.php:2328
-#: mod/admin.php:2403 mod/admin.php:2550
+#: mod/settings.php:499 mod/settings.php:606 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:859 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Site.php:589
+#: src/Module/Admin/Tos.php:66 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+#: src/Module/Settings/Display.php:185
 msgid "Save Settings"
 msgstr "Instellingen opslaan"
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:501 mod/settings.php:527
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:278 src/Module/Contact/Advanced.php:150
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: mod/settings.php:502 mod/settings.php:528
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Gebruikerssleutel"
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
+#: mod/settings.php:503 mod/settings.php:529
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Gebruikersgeheim"
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:530
 msgid "Redirect"
 msgstr "Doorverwijzing"
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
+#: mod/settings.php:505 mod/settings.php:531
 msgid "Icon url"
 msgstr "URL pictogram"
 
-#: mod/settings.php:692
+#: mod/settings.php:516
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
 
-#: mod/settings.php:733
+#: mod/settings.php:557
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: mod/settings.php:735 src/Object/Post.php:158 src/Object/Post.php:160
+#: mod/settings.php:559 src/Object/Post.php:184 src/Object/Post.php:186
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerken"
 
-#: mod/settings.php:737
+#: mod/settings.php:561
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Client sleutel begint met"
 
-#: mod/settings.php:738
+#: mod/settings.php:562
 msgid "No name"
 msgstr "Geen naam"
 
-#: mod/settings.php:739
+#: mod/settings.php:563
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Verwijder authorisatie"
 
-#: mod/settings.php:750
+#: mod/settings.php:574
 msgid "No Addon settings configured"
 msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
 
-#: mod/settings.php:759
+#: mod/settings.php:583
 msgid "Addon Settings"
 msgstr "Addon instellingen"
 
-#: mod/settings.php:773 mod/admin.php:2539 mod/admin.php:2540
-msgid "Off"
-msgstr "Uit"
-
-#: mod/settings.php:773 mod/admin.php:2539 mod/admin.php:2540
-msgid "On"
-msgstr "Aan"
-
-#: mod/settings.php:780
+#: mod/settings.php:604
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Extra functies"
 
-#: mod/settings.php:803 src/Content/ContactSelector.php:82
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/settings.php:629
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
 msgid "enabled"
 msgstr "ingeschakeld"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
 msgid "disabled"
 msgstr "uitgeschakeld"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
 
-#: mod/settings.php:804
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: mod/settings.php:630
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:835
+#: mod/settings.php:661
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
 
-#: mod/settings.php:845
+#: mod/settings.php:666 mod/settings.php:702
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#: mod/settings.php:672 src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Sociale netwerken"
+
+#: mod/settings.php:677
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:846
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
+msgstr "Enkel posts van het het hoogste niveau accepteren van contacten die je volgt."
+
+#: mod/settings.php:678
+msgid ""
+"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
+"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
+"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
+"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
+"posts from people you really do follow."
+msgstr "Het systeem doet auto-complete bij posts wanneer een nieuwe reactie aankomt. Dit heeft het neveneffect dat je posts kan ontvangen die zijn gestart door iemand die je niet volgt maar op werd gereageerd door iemand die je wel volgt. Deze instelling deactiveerd dit gedrag. Als je dit activeert zal je enkel posts ontvangen van mensen die je echt volgt."
+
+#: mod/settings.php:679
 msgid "Disable Content Warning"
 msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
 
-#: mod/settings.php:846
+#: mod/settings.php:679
 msgid ""
 "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
 " field which collapse their post by default. This disables the automatic "
@@ -2322,338 +2334,227 @@ msgid ""
 "any other content filtering you eventually set up."
 msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
 
-#: mod/settings.php:847
+#: mod/settings.php:680
 msgid "Disable intelligent shortening"
 msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
 
-#: mod/settings.php:847
+#: mod/settings.php:680
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
 
-#: mod/settings.php:848
+#: mod/settings.php:681
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Voeg de linktitel toe"
+
+#: mod/settings.php:681
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Indien geactiveerd, wordt de titel van de bijgevoegde link toegevoegd als titel op berichten op Diaspora. Dit is vooral handig bij contacten op afstand die zelf feed-inhoud delen."
+
+#: mod/settings.php:682
 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
 
-#: mod/settings.php:848
+#: mod/settings.php:682
 msgid ""
 "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
 "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
 "unknown user."
 msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
 
-#: mod/settings.php:849
+#: mod/settings.php:683
 msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
 
-#: mod/settings.php:850
+#: mod/settings.php:684
 msgid "Your legacy GNU Social account"
 msgstr "Je verouderd GNU Social account"
 
-#: mod/settings.php:850
+#: mod/settings.php:684
 msgid ""
 "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
 "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
 "be emptied when done."
 msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
 
-#: mod/settings.php:853
+#: mod/settings.php:687
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
 
-#: mod/settings.php:857
+#: mod/settings.php:691
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "E-mail Instellen"
 
-#: mod/settings.php:858
+#: mod/settings.php:692
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
 
-#: mod/settings.php:859
+#: mod/settings.php:693
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
 
-#: mod/settings.php:861
+#: mod/settings.php:695
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "IMAP server naam:"
 
-#: mod/settings.php:862
+#: mod/settings.php:696
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP poort:"
 
-#: mod/settings.php:863
+#: mod/settings.php:697
 msgid "Security:"
 msgstr "Beveiliging:"
 
-#: mod/settings.php:863 mod/settings.php:868
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: mod/settings.php:864
+#: mod/settings.php:698
 msgid "Email login name:"
 msgstr "E-mail login naam:"
 
-#: mod/settings.php:865
+#: mod/settings.php:699
 msgid "Email password:"
 msgstr "E-mail wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:866
+#: mod/settings.php:700
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Antwoord adres:"
 
-#: mod/settings.php:867
+#: mod/settings.php:701
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
 
-#: mod/settings.php:868
+#: mod/settings.php:702
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Actie na importeren:"
 
-#: mod/settings.php:868 src/Content/Nav.php:193
+#: mod/settings.php:702 src/Content/Nav.php:270
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Als 'gelezen' markeren"
 
-#: mod/settings.php:868
+#: mod/settings.php:702
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Naar map verplaatsen"
 
-#: mod/settings.php:869
+#: mod/settings.php:703
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Verplaatsen naar map:"
 
-#: mod/settings.php:903 mod/admin.php:1316
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
-
-#: mod/settings.php:912
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
-
-#: mod/settings.php:914
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s - (Experimenteel)"
-
-#: mod/settings.php:957
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Scherminstellingen"
-
-#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:987
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Schermthema:"
-
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiel thema:"
-
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Onderdruk waarschuwingen over onbeveiligde netwerken"
-
-#: mod/settings.php:965
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "Moet het systeem waarschuwingen onderdrukken dat de huidige groep leden bevat van netwerken die geen niet-publieke berichten kunnen ontvangen."
-
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
-
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
-
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
-
-#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum 100 items"
-
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
-
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Emoticons niet tonen"
-
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Begin van de week:"
-
-#: mod/settings.php:972
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Toon geen aankondigingen"
-
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Oneindig scrollen"
-
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatische updates alleen bovenaan de netwerk pagina"
-
-#: mod/settings.php:974
-msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Als deze parameter gedeactiveerd is, dan wordt de netwerk pagina constant geüpdate, wat verwarrend zou kunnen zijn tijdens het lezen."
-
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr "Bandbreedte Besparen Mode"
-
-#: mod/settings.php:975
-msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt embedded content niet getoond bij automatische updates, ze worden alleen getoond bij het herladen van de pagina."
-
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Smart Threading"
-msgstr "Slimme Gespreksstroom"
-
-#: mod/settings.php:976
-msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan dan wordt overbodig inspringen van reacties onderdrukt terwijl het behouden blijft waar het nodig is. Werkt alleen als gespreksstroom beschikbaar is en geactiveerd."
-
-#: mod/settings.php:978
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Algemene Thema Instellingen"
-
-#: mod/settings.php:979
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Speciale Thema Instellingen"
-
-#: mod/settings.php:980
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Content Instellingen"
-
-#: mod/settings.php:1000
+#: mod/settings.php:717
 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
 
-#: mod/settings.php:1039
+#: mod/settings.php:753
 msgid "Account Types"
 msgstr "Account Types"
 
-#: mod/settings.php:1040
+#: mod/settings.php:754
 msgid "Personal Page Subtypes"
 msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
 
-#: mod/settings.php:1041
+#: mod/settings.php:755
 msgid "Community Forum Subtypes"
 msgstr "Groepsforum Subtypes"
 
-#: mod/settings.php:1048 mod/admin.php:1841
+#: mod/settings.php:762 src/Module/Admin/Users.php:194
 msgid "Personal Page"
 msgstr "Persoonlijke pagina"
 
-#: mod/settings.php:1049
+#: mod/settings.php:763
 msgid "Account for a personal profile."
 msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
 
-#: mod/settings.php:1052 mod/admin.php:1842
+#: mod/settings.php:766 src/Module/Admin/Users.php:195
 msgid "Organisation Page"
 msgstr "Organisatie Pagina"
 
-#: mod/settings.php:1053
+#: mod/settings.php:767
 msgid ""
 "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
 "\"Followers\"."
 msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:1056 mod/admin.php:1843
+#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/Users.php:196
 msgid "News Page"
 msgstr "Nieuws pagina"
 
-#: mod/settings.php:1057
+#: mod/settings.php:771
 msgid ""
 "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:1060 mod/admin.php:1844
+#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/Users.php:197
 msgid "Community Forum"
 msgstr "Groepsforum"
 
-#: mod/settings.php:1061
+#: mod/settings.php:775
 msgid "Account for community discussions."
 msgstr "Account voor groepsdiscussies."
 
-#: mod/settings.php:1064 mod/admin.php:1834
+#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/Users.php:187
 msgid "Normal Account Page"
 msgstr "Normale accountpagina"
 
-#: mod/settings.php:1065
+#: mod/settings.php:779
 msgid ""
 "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
 "\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:1068 mod/admin.php:1835
+#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/Users.php:188
 msgid "Soapbox Page"
 msgstr "Zeepkist-pagina"
 
-#: mod/settings.php:1069
+#: mod/settings.php:783
 msgid ""
 "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:1072 mod/admin.php:1836
+#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/Users.php:189
 msgid "Public Forum"
 msgstr "Publiek Forum"
 
-#: mod/settings.php:1073
+#: mod/settings.php:787
 msgid "Automatically approves all contact requests."
 msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
 
-#: mod/settings.php:1076 mod/admin.php:1837
+#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/Users.php:190
 msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
 
-#: mod/settings.php:1077
+#: mod/settings.php:791
 msgid ""
 "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
 "as \"Friends\"."
 msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
 
-#: mod/settings.php:1080
+#: mod/settings.php:794
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
 
-#: mod/settings.php:1081
+#: mod/settings.php:795
 msgid "Requires manual approval of contact requests."
 msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
 
-#: mod/settings.php:1092
+#: mod/settings.php:806
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/settings.php:1092
+#: mod/settings.php:806
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
 
-#: mod/settings.php:1100
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Je standaardprofiel in je lokale gids publiceren?"
+#: mod/settings.php:814
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Uw profiel publiceren in uw lokale sitemap?"
 
-#: mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:814
 #, php-format
 msgid ""
 "Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
@@ -2661,6992 +2562,7949 @@ msgid ""
 " system settings."
 msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
 
-#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1113
-#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1125
-#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133 mod/settings.php:1153
-#: mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155 mod/settings.php:1156
-#: mod/settings.php:1157 mod/register.php:238 mod/dfrn_request.php:645
-#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/profiles.php:541
-#: mod/profiles.php:545 mod/profiles.php:566
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
-
-#: mod/settings.php:1106
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Je standaardprofiel in de globale sociale gids publiceren?"
-
-#: mod/settings.php:1106
+#: mod/settings.php:820
 #, php-format
 msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden in de globale friendica gids (bvb. <a href=\"%s\">%s</a>). Je profiel zal publiek zichtbaar zijn."
-
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van je standaard profiel?"
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Je profiel zal ook worden gepubliceerd in de globale Friendica directories (e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "Je contact lijst zal niet getoond worden in je standaard profiel pagina. Je kan beslissen om je contact lijst apart te tonen per bijkomend profiel dat je aanmaakt."
+#: mod/settings.php:826
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
+#: mod/settings.php:865
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Wachtwoord Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
+#: mod/settings.php:866 src/Module/Register.php:149
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:1121
+#: mod/settings.php:866
 msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
-
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Toegestane tekens zijn a-z, A-Z, 0-9 en speciale tekens behalve spatie, geaccentueerde tekens en dubbele punt."
 
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
+#: mod/settings.php:867 src/Module/Register.php:150
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bevestig:"
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Sta je mij toe om jou als mogelijke vriend  voor te stellen aan nieuwe leden?"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr "Als je wil, kan Friendica je nieuwe leden suggereren als contacten."
-
-#: mod/settings.php:1133
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
-
-#: mod/settings.php:1133
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
-
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profiel is <strong>niet gepubliceerd</strong>."
-
-#: mod/settings.php:1143
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
-
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
-
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
-
-#: mod/settings.php:1151
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor vervallen"
-
-#: mod/settings.php:1152
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Geavanceerd Verval:"
-
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Laat berichten vervallen:"
-
-#: mod/settings.php:1154
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Laat persoonlijke aantekeningen verlopen:"
-
-#: mod/settings.php:1155
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Laat berichten met ster verlopen"
-
-#: mod/settings.php:1156
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Laat foto's vervallen:"
-
-#: mod/settings.php:1157
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Laat alleen berichten door anderen vervallen:"
-
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Account Instellingen"
-
-#: mod/settings.php:1195
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Wachtwoord Instellingen"
-
-#: mod/settings.php:1196 mod/register.php:275
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
-
-#: mod/settings.php:1197 mod/register.php:276
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bevestig:"
-
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
-
-#: mod/settings.php:1198
+#: mod/settings.php:868
 msgid "Current Password:"
 msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1199
+#: mod/settings.php:868
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
 
-#: mod/settings.php:1199
+#: mod/settings.php:869
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:1203
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Je huidige wachtwoord om de verandering in het email adres te bevestigen"
+
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Verwijder OpenID URL"
+
+#: mod/settings.php:874
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Basis Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:1204 src/Model/Profile.php:725
+#: mod/settings.php:875 src/Module/Profile/Profile.php:144
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Volledige Naam:"
 
-#: mod/settings.php:1205
+#: mod/settings.php:876
 msgid "Email Address:"
 msgstr "E-mailadres:"
 
-#: mod/settings.php:1206
+#: mod/settings.php:877
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Je Tijdzone:"
 
-#: mod/settings.php:1207
+#: mod/settings.php:878
 msgid "Your Language:"
 msgstr "Je taal:"
 
-#: mod/settings.php:1207
+#: mod/settings.php:878
 msgid ""
 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
 "emails"
 msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
 
-#: mod/settings.php:1208
+#: mod/settings.php:879
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Standaard locatie:"
 
-#: mod/settings.php:1209
+#: mod/settings.php:880
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
 
-#: mod/settings.php:1212
+#: mod/settings.php:882
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
 
-#: mod/settings.php:1214
+#: mod/settings.php:884
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
 
-#: mod/settings.php:1214 mod/settings.php:1243
+#: mod/settings.php:884 mod/settings.php:894
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
 
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+#: mod/settings.php:886
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Wilt u dat uw profiel globaal doorzoekbaar is?"
 
-#: mod/settings.php:1216
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
+#: mod/settings.php:886
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Activeer deze instelling als u wilt dat anderen u gemakkelijk kunnen vinden en volgen. Uw profiel is doorzoekbaar op externe systemen. Deze instelling bepaalt ook of Friendica zoekmachines zal informeren dat uw profiel moet worden geïndexeerd of niet."
 
-#: mod/settings.php:1224 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1456
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Tonen aan groepen"
+#: mod/settings.php:887
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Uw contact- / vriendenlijst verbergen voor hen die uw profiel bekijken?"
 
-#: mod/settings.php:1225 mod/photos.php:1127 mod/photos.php:1457
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Tonen aan contacten"
+#: mod/settings.php:887
+msgid ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "Een lijst met uw contacten wordt weergegeven op uw profielpagina. Activeer deze optie om de weergave van uw contactenlijst uit te schakelen."
+
+#: mod/settings.php:888
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
+
+#: mod/settings.php:888
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
+
+#: mod/settings.php:889
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Maak openbare berichten verborgen"
 
-#: mod/settings.php:1226
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Standaard Privé Post"
+#: mod/settings.php:889
+msgid ""
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Je openbare berichten verschijnen niet op de communitypagina's of in de zoekresultaten en worden ook niet naar relayservers gestuurd. Ze kunnen echter nog steeds verschijnen op openbare feeds op externe servers."
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Standaard Publieke Post"
+#: mod/settings.php:890
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Maak alle geplaatste foto's toegankelijk"
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+#: mod/settings.php:890
+msgid ""
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Deze optie maakt elke geplaatste foto toegankelijk via de directe link. Dit is een tijdelijke oplossing voor het probleem dat de meeste andere netwerken de rechten op afbeeldingen niet kunnen verwerken. Niet-openbare afbeeldingen zijn echter nog steeds niet zichtbaar voor het publiek in uw fotoalbums."
+
+#: mod/settings.php:891
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
+
+#: mod/settings.php:891
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
+
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
+
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
+
+#: mod/settings.php:893
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
 
-#: mod/settings.php:1243
+#: mod/settings.php:893
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
+
+#: mod/settings.php:894
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
 
-#: mod/settings.php:1246
+#: mod/settings.php:896
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+
+#: mod/settings.php:900
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Vervalinstellingen"
+
+#: mod/settings.php:901
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
+
+#: mod/settings.php:901
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
+
+#: mod/settings.php:902
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Verlopen berichten"
+
+#: mod/settings.php:902
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Indien geactiveerd, zullen berichten en opmerkingen verlopen."
+
+#: mod/settings.php:903
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Verloop persoonlijke notities"
+
+#: mod/settings.php:903
+msgid ""
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr "Indien geactiveerd, verlopen de persoonlijke notities op uw profielpagina."
+
+#: mod/settings.php:904
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Berichten met ster laten vervallen"
+
+#: mod/settings.php:904
+msgid ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Berichten met een ster verhinderen dat ze verlopen. Dat gedrag wordt door deze instelling overschreven."
+
+#: mod/settings.php:905
+msgid "Expire photos"
+msgstr "Laat foto's verlopen"
+
+#: mod/settings.php:905
+msgid "When activated, photos will be expired."
+msgstr "Wanneer geactiveerd, zullen foto's verlopen."
+
+#: mod/settings.php:906
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Laat alleen berichten van anderen verlopen"
+
+#: mod/settings.php:906
+msgid ""
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Indien geactiveerd, vervallen je eigen berichten nooit. Dan zijn bovenstaande instellingen alleen geldig voor berichten die je hebt ontvangen."
+
+#: mod/settings.php:909
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Notificatie Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:1247
+#: mod/settings.php:910
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
 
-#: mod/settings.php:1248
+#: mod/settings.php:911
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
 
-#: mod/settings.php:1249
+#: mod/settings.php:912
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
 
-#: mod/settings.php:1250
+#: mod/settings.php:913
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
 
-#: mod/settings.php:1251
+#: mod/settings.php:914
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Iemand een reactie schrijft"
 
-#: mod/settings.php:1252
+#: mod/settings.php:915
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
 
-#: mod/settings.php:1253
+#: mod/settings.php:916
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
 
-#: mod/settings.php:1254
+#: mod/settings.php:917
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
 
-#: mod/settings.php:1255
+#: mod/settings.php:918
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
 
-#: mod/settings.php:1257
+#: mod/settings.php:920
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "Activeer desktop notificaties"
 
-#: mod/settings.php:1257
+#: mod/settings.php:920
 msgid "Show desktop popup on new notifications"
 msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
 
-#: mod/settings.php:1259
+#: mod/settings.php:922
 msgid "Text-only notification emails"
 msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
 
-#: mod/settings.php:1261
+#: mod/settings.php:924
 msgid "Send text only notification emails, without the html part"
 msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
 
-#: mod/settings.php:1263
+#: mod/settings.php:926
 msgid "Show detailled notifications"
 msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
 
-#: mod/settings.php:1265
+#: mod/settings.php:928
 msgid ""
 "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
 "When enabled every notification is displayed."
 msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
 
-#: mod/settings.php:1267
+#: mod/settings.php:930
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:1268
+#: mod/settings.php:931
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
 
-#: mod/settings.php:1271
+#: mod/settings.php:934
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importeer contacten"
+
+#: mod/settings.php:935
+msgid ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Upload een CSV-bestand met de handle van uw gevolgde gebruikers in de eerste kolom die u uit de oude gebruiker hebt geëxporteerd."
+
+#: mod/settings.php:936
+msgid "Upload File"
+msgstr "Upload bestand"
+
+#: mod/settings.php:938
 msgid "Relocate"
 msgstr "Verhuis"
 
-#: mod/settings.php:1272
+#: mod/settings.php:939
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
 
-#: mod/settings.php:1273
+#: mod/settings.php:940
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
 
-#: mod/ping.php:289
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} wilt je vriend worden"
-
-#: mod/ping.php:305
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} stuurde jou een bericht"
+#: mod/message.php:47 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:276
+msgid "New Message"
+msgstr "Nieuw Bericht"
 
-#: mod/ping.php:321
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
+#: mod/message.php:88
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
 
-#: mod/search.php:39 mod/network.php:194
-msgid "Remove term"
-msgstr "Verwijder zoekterm"
+#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Notification.php:56
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerpen"
 
-#: mod/search.php:48 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
+#: mod/message.php:135 view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Messages"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: mod/search.php:112
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
+#: mod/message.php:160
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
 
-#: mod/search.php:136
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Teveel aanvragen"
+#: mod/message.php:178
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Gesprek niet gevonden."
 
-#: mod/search.php:137
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
+#: mod/message.php:183
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Bericht was niet gewist."
 
-#: mod/search.php:240 mod/community.php:161
-msgid "No results."
-msgstr "Geen resultaten."
+#: mod/message.php:201
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "Conversatie was niet verwijderd."
 
-#: mod/search.php:246
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Items getagd met: %s"
+#: mod/message.php:264
+msgid "No messages."
+msgstr "Geen berichten."
 
-#: mod/search.php:248 mod/contacts.php:841
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Resultaten voor: %s"
+#: mod/message.php:321
+msgid "Message not available."
+msgstr "Bericht niet beschikbaar."
 
-#: mod/common.php:93
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Geen gedeelde contacten."
+#: mod/message.php:371
+msgid "Delete message"
+msgstr "Verwijder bericht"
 
-#: mod/common.php:142 mod/contacts.php:916
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gedeelde Vrienden"
+#: mod/message.php:373 mod/message.php:500
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/bookmarklet.php:24 src/Module/Login.php:310 src/Content/Nav.php:114
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: mod/message.php:388 mod/message.php:497
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Verwijder gesprek"
 
-#: mod/bookmarklet.php:52
-msgid "The post was created"
-msgstr "Het bericht is aangemaakt"
+#: mod/message.php:390
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
 
-#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:401
-msgid "add"
-msgstr "toevoegen"
+#: mod/message.php:394
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Verstuur Antwoord"
 
-#: mod/network.php:548
+#: mod/message.php:476
 #, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s lid van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
-msgstr[1] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s leden van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
-
-#: mod/network.php:551
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Boodschappen in deze groep zullen niet verzonden worden naar deze ontvangers."
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Onbekende afzender - %s"
 
-#: mod/network.php:620
-msgid "No such group"
-msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
+#: mod/message.php:478
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Jij en %s"
 
-#: mod/network.php:641 mod/group.php:247
-msgid "Group is empty"
-msgstr "De groep is leeg"
+#: mod/message.php:480
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s en jij"
 
-#: mod/network.php:645
+#: mod/message.php:503
 #, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Groep: %s"
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d bericht"
+msgstr[1] "%d berichten"
 
-#: mod/network.php:671
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "standaard"
 
-#: mod/network.php:674
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ongeldig contact."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: mod/network.php:945
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Nieuwe reacties bovenaan"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: mod/network.php:948
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Berichten met nieuwe reacties bovenaan"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: mod/network.php:953
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: mod/network.php:956
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: mod/network.php:964 mod/profiles.php:594
-#: src/Core/NotificationsManager.php:186
-msgid "Personal"
-msgstr "Persoonlijk"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: mod/network.php:967
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 view/theme/frio/config.php:161
+#: view/theme/quattro/config.php:72 view/theme/vier/config.php:120
+#: src/Module/Settings/Display.php:189
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Thema-instellingen"
 
-#: mod/network.php:975
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+msgid "Variations"
+msgstr "Variaties"
 
-#: mod/network.php:978
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Banner Bovenaan"
 
-#: mod/network.php:986
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Gedeelde links"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
 
-#: mod/network.php:989
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante links"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid "Full screen"
+msgstr "Volledig scherm"
 
-#: mod/network.php:997
-msgid "Starred"
-msgstr "Met ster"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
 
-#: mod/network.php:1000
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favoriete berichten"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Enkele rij mozaïek"
 
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "Groep aangemaakt."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
 
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mozaïek"
 
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:187
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groep niet gevonden."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
 
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groepsnaam gewijzigd."
+#: view/theme/frio/php/standard.php:38 view/theme/frio/php/default.php:81
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Ga naar hoofdinhoud"
 
-#: mod/group.php:101
-msgid "Save Group"
-msgstr "Bewaar groep"
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:102
-msgid "Filter"
-msgstr "filter"
-
-#: mod/group.php:107
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:108 mod/group.php:134 mod/group.php:229
-#: src/Model/Group.php:410
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Groepsnaam:"
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:407
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
 
-#: mod/group.php:157
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groep verwijderd."
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
 
-#: mod/group.php:159
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Aangepast"
 
-#: mod/group.php:222
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Verwijder Groep"
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:233
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Bewerk Groep Naam"
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:244
-msgid "Members"
-msgstr "Leden"
+#: view/theme/frio/config.php:165
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Selecteer kleurschema"
 
-#: mod/group.php:246 mod/contacts.php:739
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Contacten"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:260
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Verwijder contact uit de groep"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:278 mod/profperm.php:118
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:292
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:39
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "Ouderlijke gebruiker niet gevonden."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:146
-msgid "No parent user"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:161
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Ouderlijk paswoord:"
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Kopieer of plak schemastring"
 
-#: mod/delegate.php:161
+#: view/theme/frio/config.php:167
 msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Geef alstublieft het paswoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Je kan deze string kopiëren om uw je kleurenschema met anderen te delen. Een schemastring plakken past deze toe."
 
-#: mod/delegate.php:166
-msgid "Parent User"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker"
+#: view/theme/frio/config.php:168
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
 
-#: mod/delegate.php:169
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
+#: view/theme/frio/config.php:169
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
 
-#: mod/delegate.php:171 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Paginabeheer uitbesteden"
+#: view/theme/frio/config.php:170
+msgid "Link color"
+msgstr "Link kleur"
 
-#: mod/delegate.php:172
-msgid "Delegates"
-msgstr "Gemachtigden"
+#: view/theme/frio/config.php:171
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
 
-#: mod/delegate.php:174
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
+#: view/theme/frio/config.php:172
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Content achtergrond opaciteit"
 
-#: mod/delegate.php:175
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
+#: view/theme/frio/config.php:173
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
 
-#: mod/delegate.php:177
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
+#: view/theme/frio/config.php:174
+msgid "Background image style"
+msgstr "Achtergrond beeld stijl"
 
-#: mod/delegate.php:179 mod/tagrm.php:90
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
+#: view/theme/frio/config.php:179
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
 
-#: mod/delegate.php:180
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
 
-#: mod/delegate.php:181
-msgid "No entries."
-msgstr "Geen gegevens."
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "Account exporteren"
+#: view/theme/frio/theme.php:207
+msgid "Guest"
+msgstr "Gast"
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
+#: view/theme/frio/theme.php:210
+msgid "Visitor"
+msgstr "Bezoeker"
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "Alles exporteren"
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 src/Module/BaseProfile.php:60
+#: src/Module/Contact.php:635 src/Module/Contact.php:888
+msgid "Status"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Je account info, contacten en al je items in json formaat exporteren. Dit kan een heel groot bestand worden, en kan lang duren. Gebruik dit om een volledige backup van je account te maken (foto's worden niet geexporteerd)"
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+#: src/Module/Profile/Profile.php:236 src/Module/BaseProfile.php:52
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Welcome.php:57
+#: src/Module/Contact.php:637 src/Module/Contact.php:904
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:37
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Jouw profiel pagina"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:52 mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "Done"
-msgstr "Klaar"
+#: view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+msgid "Your photos"
+msgstr "Jouw foto's"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:58 mod/ostatus_subscribe.php:89
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/BaseProfile.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Video's"
 
-#: mod/viewcontacts.php:20 mod/viewcontacts.php:24 mod/cal.php:32
-#: mod/cal.php:36 mod/follow.php:19 mod/community.php:35 mod/viewsrc.php:13
-msgid "Access denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+msgid "Your videos"
+msgstr "Je video's"
 
-#: mod/viewcontacts.php:90
-msgid "No contacts."
-msgstr "Geen contacten."
+#: view/theme/frio/theme.php:229 src/Content/Nav.php:181
+msgid "Your events"
+msgstr "Jouw gebeurtenissen"
 
-#: mod/viewcontacts.php:106 mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:1052
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Network"
+msgstr "Netwerk"
 
-#: mod/unfollow.php:36
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr "Contact kon niet gevonden worden or can niet ontvolgd worden."
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Gesprekken van je vrienden"
 
-#: mod/unfollow.php:49
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Contact ontvolgd."
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Content/Nav.php:248
+#: src/Module/BaseProfile.php:91 src/Module/BaseProfile.php:102
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
 
-#: mod/unfollow.php:67 mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:62
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Aanvraag indienen"
+#: view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Private mail"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: mod/unfollow.php:76
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "Je bent niet bevriend met dit contact."
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:119
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:124 src/Module/BaseSettings.php:124
+#: src/Module/Welcome.php:52
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
 
-#: mod/unfollow.php:82
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account instellingen"
 
-#: mod/unfollow.php:103 mod/contacts.php:601
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Text/HTML.php:913
+#: src/Content/Nav.php:225 src/Content/Nav.php:284
+#: src/Module/BaseProfile.php:121 src/Module/BaseProfile.php:124
+#: src/Module/Contact.php:823 src/Module/Contact.php:911
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacten"
 
-#: mod/unfollow.php:116 mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:157
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adres van je identiteit:"
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Nav.php:284
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
 
-#: mod/unfollow.php:125 mod/notifications.php:174 mod/notifications.php:263
-#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:510 mod/contacts.php:676 mod/follow.php:166
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profiel url"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Alignment"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: mod/unfollow.php:135 mod/contacts.php:888 mod/follow.php:189
-#: src/Model/Profile.php:878
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: mod/update_notes.php:36 mod/update_network.php:33
-#: mod/update_contacts.php:24 mod/update_profile.php:35
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ingebedde inhoud - herlaad pagina om het te bekijken]"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Center"
+msgstr "Gecentreerd"
 
-#: mod/register.php:99
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
+#: view/theme/quattro/config.php:74
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Kleurschema"
 
-#: mod/register.php:103
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> paswoord: %s<br><br> Je kan je paswoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
+#: view/theme/quattro/config.php:75
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Lettergrootte berichten"
 
-#: mod/register.php:110
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registratie succes."
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
 
-#: mod/register.php:115
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
 
-#: mod/register.php:162
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "niet tonen"
 
-#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:55
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "tonen"
 
-#: mod/register.php:220
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Je kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door je OpenID in te geven en op 'Registreren' te klikken."
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Set style"
+msgstr "Stijl instellen"
 
-#: mod/register.php:221
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Forum/groepspagina's"
 
-#: mod/register.php:222
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Je OpenID (optioneel):"
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:124
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Forum/groepsprofielen"
 
-#: mod/register.php:234
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
+#: view/theme/vier/config.php:124
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Help of @NewHere ?"
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Nota voor de beheerder"
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:337
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Diensten verbinden"
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
+#: view/theme/vier/config.php:126
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Zoek vrienden"
 
-#: mod/register.php:262
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Last users"
+msgstr "Laatste gebruikers"
 
-#: mod/register.php:263
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "Je uitnodigingscode:"
+#: view/theme/vier/theme.php:169 src/Content/Widget.php:77
+msgid "Find People"
+msgstr "Zoek mensen"
 
-#: mod/register.php:266 mod/admin.php:1428
-msgid "Registration"
-msgstr "Registratie"
+#: view/theme/vier/theme.php:170 src/Content/Widget.php:78
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Vul naam of interesse in"
 
-#: mod/register.php:272
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
+#: view/theme/vier/theme.php:172 src/Content/Widget.php:80
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
 
-#: mod/register.php:273
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
+#: view/theme/vier/theme.php:173 src/Content/Widget.php:81
+#: src/Module/Directory.php:105 src/Module/Contact.php:844
+msgid "Find"
+msgstr "Zoek"
 
-#: mod/register.php:275
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd paswoord."
+#: view/theme/vier/theme.php:175 src/Content/Widget.php:83
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Dezelfde interesses"
 
-#: mod/register.php:277
-#, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
-msgstr "Kies een bijnaam. Deze moet beginnen met een letter. Je profiel adres op deze site zal dan '<strong>nickname@%s</strong>' zijn."
+#: view/theme/vier/theme.php:176 src/Content/Widget.php:84
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Willekeurig Profiel"
 
-#: mod/register.php:278
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Kies een bijnaam:"
+#: view/theme/vier/theme.php:177 src/Content/Widget.php:85
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Vrienden uitnodigen"
 
-#: mod/register.php:281 src/Module/Login.php:281 src/Content/Nav.php:128
-msgid "Register"
-msgstr "Registreer"
+#: view/theme/vier/theme.php:178 src/Content/Widget.php:86
+#: src/Module/Directory.php:97
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Globale gids"
 
-#: mod/register.php:287 mod/uimport.php:70
-msgid "Import"
-msgstr "Importeren"
+#: view/theme/vier/theme.php:180 src/Content/Widget.php:88
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokale gids"
 
-#: mod/register.php:288
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
+#: view/theme/vier/theme.php:220 src/Content/Text/HTML.php:917
+#: src/Content/ForumManager.php:144 src/Content/Nav.php:229
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/register.php:290 mod/admin.php:191 mod/admin.php:310
-#: src/Module/Tos.php:70 src/Content/Nav.php:178
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
+#: view/theme/vier/theme.php:222 src/Content/ForumManager.php:146
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externe link naar het forum"
 
-#: mod/register.php:296
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
+#: view/theme/vier/theme.php:225 src/Content/ForumManager.php:149
+#: src/Content/Widget.php:428 src/Content/Widget.php:523
+msgid "show more"
+msgstr "toon meer"
 
-#: mod/notifications.php:35
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Ongeldige <em>request identifier</em>."
+#: view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Snelstart"
 
-#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:183
-#: mod/notifications.php:235 mod/message.php:114
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerpen"
+#: view/theme/vier/theme.php:258 src/Content/Nav.php:212
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 src/Module/Help.php:69
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
 
-#: mod/notifications.php:57 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:271 mod/contacts.php:658 mod/contacts.php:850
-#: mod/contacts.php:1113
-msgid "Ignore"
-msgstr "Negeren"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:413
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
 
-#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:191
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificaties"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:414
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
 
-#: mod/notifications.php:101
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netwerknotificaties"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:415
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
 
-#: mod/notifications.php:106 mod/notify.php:81
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systeemnotificaties"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:416
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
 
-#: mod/notifications.php:111
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persoonlijke notificaties"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:417
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrijdag"
 
-#: mod/notifications.php:116
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Tijdlijn-notificaties"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:418
+msgid "Saturday"
+msgstr "Zaterdag"
 
-#: mod/notifications.php:148
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:412
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Sunday"
+msgstr "Zondag"
 
-#: mod/notifications.php:148
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:433
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
 
-#: mod/notifications.php:161 mod/notifications.php:243
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Notificatiesoort:"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:434
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
 
-#: mod/notifications.php:164
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Voorgesteld door:"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:435
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:260 mod/contacts.php:666
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:436
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:269 mod/admin.php:1904
-msgid "Approve"
-msgstr "Goedkeuren"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:424
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
 
-#: mod/notifications.php:202
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:437
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "yes"
-msgstr "Ja"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:438
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "no"
-msgstr "Nee"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:439
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
 
-#: mod/notifications.php:204 mod/notifications.php:209
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:440
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:210
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:441
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: mod/notifications.php:206
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:442
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: mod/notifications.php:211
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als deler accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:443
+msgid "December"
+msgstr "December"
 
-#: mod/notifications.php:222
-msgid "Friend"
-msgstr "Vriend"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mon"
+msgstr "Maa"
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Sharer"
-msgstr "Deler"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Tue"
+msgstr "Din"
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Volger"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "Wed"
+msgstr "Woe"
 
-#: mod/notifications.php:257 mod/contacts.php:686 mod/follow.php:177
-#: src/Model/Profile.php:781
-msgid "Tags:"
-msgstr "Labels:"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
+msgid "Thu"
+msgstr "Don"
 
-#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:76 src/Model/Profile.php:520
-msgid "Network:"
-msgstr "Netwerk:"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Fri"
+msgstr "Vrij"
 
-#: mod/notifications.php:280
-msgid "No introductions."
-msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Sat"
+msgstr "Zat"
 
-#: mod/notifications.php:318
-msgid "Show unread"
-msgstr "Toon ongelezen"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Sun"
+msgstr "Zon"
 
-#: mod/notifications.php:318
-msgid "Show all"
-msgstr "Toon alles"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:420
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/notifications.php:323
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Geen %s notificaties meer."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:421
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/message.php:31 mod/message.php:120 src/Content/Nav.php:199
-msgid "New Message"
-msgstr "Nieuw Bericht"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:422
+msgid "Mar"
+msgstr "Maa"
 
-#: mod/message.php:78
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:423
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: mod/message.php:152
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:425
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/message.php:169
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Bericht verwijderd."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:426
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/message.php:184
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Gesprek verwijderd."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:427
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: mod/message.php:290
-msgid "No messages."
-msgstr "Geen berichten."
+#: src/Core/L10n.php:395
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/message.php:331
-msgid "Message not available."
-msgstr "Bericht niet beschikbaar."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:429
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: mod/message.php:395
-msgid "Delete message"
-msgstr "Verwijder bericht"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:430
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/message.php:397 mod/message.php:498
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:431
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
 
-#: mod/message.php:412 mod/message.php:495
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Verwijder gesprek"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poke"
+msgstr "por"
 
-#: mod/message.php:414
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poked"
+msgstr "porde"
 
-#: mod/message.php:418
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Verstuur Antwoord"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
 
-#: mod/message.php:469
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Onbekende afzender - %s"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "pinged"
+msgstr "gepingd"
 
-#: mod/message.php:471
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Jij en %s"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prod"
+msgstr "porren"
 
-#: mod/message.php:473
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s en jij"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prodded"
+msgstr "gepord"
 
-#: mod/message.php:501
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d bericht"
-msgstr[1] "%d berichten"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slap"
+msgstr "slaan"
 
-#: mod/hcard.php:19
-msgid "No profile"
-msgstr "Geen profiel"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slapped"
+msgstr "geslagen"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:22
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "finger"
+msgstr "finger"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:34
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Geen contact opgegeven."
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "fingered"
+msgstr "gerfingerd"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:41
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuff"
+msgstr "afpoeieren"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuffed"
+msgstr "afgepoeierd"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:79
-msgid "success"
-msgstr "Succesvol"
+#: src/Core/Renderer.php:91 src/Core/Renderer.php:120
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica kan deze pagina momenteel niet weergeven, neem contact op met de beheerder."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:81
-msgid "failed"
-msgstr "Mislukt"
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr ""
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84 src/Object/Post.php:264
-msgid "ignored"
-msgstr "Verboden"
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_poll.php:126 mod/dfrn_poll.php:549
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid "User deleted their account"
-msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
+
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
 
-#: mod/removeme.php:49
+#: src/Core/UserImport.php:221
 #, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "De gebruikers id is %d"
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
+msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
 
-#: mod/removeme.php:81 mod/removeme.php:84
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Verwijder mijn account"
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
 
-#: mod/removeme.php:82
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
+#: src/Core/UserImport.php:330
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
 
-#: mod/removeme.php:83
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
+#: src/Core/Installer.php:179
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.config.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
 
-#: mod/tagrm.php:43
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Label verwijderd"
+#: src/Core/Installer.php:198
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
 
-#: mod/tagrm.php:77
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Verwijder label van item"
+#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:191
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
+#: src/Core/Installer.php:260
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
 
-#: mod/home.php:39
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Welkom op %s"
+#: src/Core/Installer.php:261
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/suggest.php:38
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Wil je echt dit voorstel verwijderen?"
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PATH van het PHP commando"
 
-#: mod/suggest.php:74
+#: src/Core/Installer.php:266
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
 
-#: mod/suggest.php:87 mod/suggest.php:107
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Negeren/Verbergen"
+#: src/Core/Installer.php:271
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP-opdrachtregel"
 
-#: mod/filer.php:34
-msgid "- select -"
-msgstr "- Kies -"
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
 
-#: mod/friendica.php:78
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gevonden PHP versie:"
+
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
+
+#: src/Core/Installer.php:296
 msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
+
+#: src/Core/Installer.php:297
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
+
+#: src/Core/Installer.php:302
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/friendica.php:84
+#: src/Core/Installer.php:334
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
 
-#: mod/friendica.php:88
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
+#: src/Core/Installer.php:335
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
 
-#: mod/friendica.php:88
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "de github bugtracker"
+#: src/Core/Installer.php:338
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genereer encryptie sleutels"
 
-#: mod/friendica.php:91
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+#: src/Core/Installer.php:390
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/friendica.php:105
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
+#: src/Core/Installer.php:395
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: mod/friendica.php:119
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
+#: src/Core/Installer.php:401
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/friendica.php:124
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/friendica.php:129
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
 
-#: mod/friendica.php:130 mod/admin.php:363 mod/admin.php:381
-#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1582
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domein geblokeerd"
+#: src/Core/Installer.php:418
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
 
-#: mod/friendica.php:130 mod/admin.php:364 mod/admin.php:382
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Reden van de blokkering"
+#: src/Core/Installer.php:422
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP module"
 
-#: mod/display.php:303 mod/cal.php:144 mod/profile.php:175
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
+#: src/Core/Installer.php:425
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP module"
 
-#: mod/wall_upload.php:39 mod/wall_upload.php:55 mod/wall_upload.php:113
-#: mod/wall_upload.php:164 mod/wall_upload.php:167 mod/wall_attach.php:27
-#: mod/wall_attach.php:34 mod/wall_attach.php:89
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ongeldige aanvraag."
+#: src/Core/Installer.php:426
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/wall_upload.php:195 mod/profile_photo.php:151 mod/photos.php:776
-#: mod/photos.php:779 mod/photos.php:808
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
+#: src/Core/Installer.php:432
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD graphics PHP module"
 
-#: mod/wall_upload.php:209 mod/profile_photo.php:160 mod/photos.php:831
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
+#: src/Core/Installer.php:433
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/wall_upload.php:240 mod/item.php:473 src/Object/Image.php:966
-#: src/Object/Image.php:982 src/Object/Image.php:990 src/Object/Image.php:1015
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Tijdlijn foto's"
+#: src/Core/Installer.php:439
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP module"
 
-#: mod/wall_upload.php:248 mod/profile_photo.php:305 mod/photos.php:860
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
+#: src/Core/Installer.php:440
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:11
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Welkom bij Friendica"
+#: src/Core/Installer.php:446
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
+#: src/Core/Installer.php:447
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
+#: src/Core/Installer.php:453
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Aan de slag"
+#: src/Core/Installer.php:454
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Doorloop Friendica"
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
+#: src/Core/Installer.php:461
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Ga naar je instellingen"
+#: src/Core/Installer.php:467
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
+#: src/Core/Installer.php:468
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:246 mod/profiles.php:598
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto uploaden"
+#: src/Core/Installer.php:475
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: src/Core/Installer.php:498
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
-
-#: mod/newmember.php:27
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Bewerk je profiel"
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.config.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
 
-#: mod/newmember.php:27
+#: src/Core/Installer.php:499
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
+#: src/Core/Installer.php:500
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.config.php in Friendica \"config\" map. "
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: src/Core/Installer.php:501
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je interesses beschrijven. We kunnen dan misschien mensen vinden met gelijkaardige interesses, en vrienden voorstellen."
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
 
-#: mod/newmember.php:30
-msgid "Connecting"
-msgstr "Verbinding aan het maken"
+#: src/Core/Installer.php:504
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "config/local.config.php is schrijfbaar "
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "E-mails importeren"
+#: src/Core/Installer.php:524
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: src/Core/Installer.php:525
 msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Ga naar je contactenpagina"
+#: src/Core/Installer.php:526
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
 
-#: mod/newmember.php:39
+#: src/Core/Installer.php:527
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Ga naar de gids van je website"
+#: src/Core/Installer.php:530
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: src/Core/Installer.php:559
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
-
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Nieuwe mensen vinden"
-
-#: mod/newmember.php:41
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
-
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:402
-msgid "Groups"
-msgstr "Groepen"
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Heb je .htaccess-dist gekopieerd naar .htaccess?"
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Groepeer je contacten"
+#: src/Core/Installer.php:561
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
+#: src/Core/Installer.php:566
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "Url rewrite werkt correct"
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
+#: src/Core/Installer.php:595
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
+#: src/Core/Installer.php:597
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
 
-#: mod/newmember.php:52
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Hulp krijgen"
+#: src/Core/Installer.php:599
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Ga naar de help"
+#: src/Core/Installer.php:621
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database al in gebruik."
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
+#: src/Core/Installer.php:626
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
 
-#: mod/lostpass.php:28
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Geen geldige account gevonden."
+#: src/Core/ACL.php:132
+msgid "Yourself"
+msgstr "Jezelf"
 
-#: mod/lostpass.php:40
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
+#: src/Core/ACL.php:161 src/Content/Widget.php:241
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:76 src/Module/PermissionTooltip.php:98
+#: src/Module/Contact.php:820 src/BaseModule.php:184
+msgid "Followers"
+msgstr "Volgers"
 
-#: mod/lostpass.php:46
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je paswoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe paswoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
+#: src/Core/ACL.php:168 src/Module/PermissionTooltip.php:82
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:104
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Gemeenschappelijk"
 
-#: mod/lostpass.php:57
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw paswoord.\n\t\tJe kunt je paswoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
+#: src/Core/ACL.php:258
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Verzenden per e-mail"
 
-#: mod/lostpass.php:76
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
+#: src/Core/ACL.php:285
+msgid "Public"
+msgstr "Openbaar"
 
-#: mod/lostpass.php:92
+#: src/Core/ACL.php:286
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
-
-#: mod/lostpass.php:105
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Deze inhoud wordt aan al uw volgers getoond en is te zien op de communitypagina's en door iedereen met de link."
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: src/Core/ACL.php:287
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Beperkt/Privé"
 
-#: mod/lostpass.php:121
+#: src/Core/ACL.php:288
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
-
-#: mod/lostpass.php:122 src/Module/Login.php:312
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Bijnaam of e-mail:"
-
-#: mod/lostpass.php:123
-msgid "Reset"
-msgstr "Opnieuw"
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Deze inhoud wordt alleen getoond aan de mensen in het eerste vak, met uitzondering van de mensen die in het tweede vak worden genoemd. Het wordt nergens openbaar weergegeven."
 
-#: mod/lostpass.php:139 src/Module/Login.php:324
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
-
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
+#: src/Core/ACL.php:289
+msgid "Show to:"
+msgstr "Toon aan:"
 
-#: mod/lostpass.php:141
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
+#: src/Core/ACL.php:290
+msgid "Except to:"
+msgstr "Behalve aan:"
 
-#: mod/lostpass.php:142
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connectors"
 
-#: mod/lostpass.php:143
-msgid "click here to login"
-msgstr "klik hier om in te loggen"
+#: src/Core/Update.php:219
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
 
-#: mod/lostpass.php:144
+#: src/Core/Update.php:286
+#, php-format
 msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
 
-#: mod/lostpass.php:152
+#: src/Core/Update.php:292
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe paswoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je paswoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/lostpass.php:158
+#: src/Core/Update.php:296 src/Core/Update.php:332
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Update.php:326
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit paswoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\n\t\t\t\t\tDe Friendica database is succesvol geupdatet van %s naar %s"
+
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:212
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica Notificatie"
 
-#: mod/lostpass.php:174
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
 #, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
 
-#: mod/babel.php:22
-msgid "Source input"
-msgstr "Bron input"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Beheerder"
 
-#: mod/babel.php:28
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "bedankt"
 
-#: mod/babel.php:34
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
+#: src/Util/Temporal.php:93 src/Util/Temporal.php:95
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversen"
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: src/Util/Temporal.php:163 src/Module/Profile/Profile.php:164
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Verjaardag:"
 
-#: mod/babel.php:45
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+msgid "Age: "
+msgstr "Leeftijd:"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d jaar oud"
+msgstr[1] "%d jaar oud"
 
-#: mod/babel.php:57
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: src/Util/Temporal.php:167
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
 
-#: mod/babel.php:63
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "never"
+msgstr "nooit"
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Util/Temporal.php:321
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "minder dan een seconde geleden"
 
-#: mod/babel.php:76
-msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
-msgstr "Bron input \\x28Diaspora formaat\\x29"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "year"
+msgstr "jaar"
 
-#: mod/babel.php:82
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "years"
+msgstr "jaren"
 
-#: mod/babel.php:89
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Onverwerkte HTML input"
+#: src/Util/Temporal.php:330
+msgid "months"
+msgstr "maanden"
 
-#: mod/babel.php:94
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML Input"
+#: src/Util/Temporal.php:331
+msgid "weeks"
+msgstr "weken"
 
-#: mod/babel.php:100
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: src/Util/Temporal.php:332
+msgid "days"
+msgstr "dagen"
 
-#: mod/babel.php:106
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hour"
+msgstr "uur"
 
-#: mod/babel.php:114
-msgid "Source text"
-msgstr "Brontekst"
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hours"
+msgstr "uren"
 
-#: mod/babel.php:115
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minute"
+msgstr "minuut"
 
-#: mod/babel.php:116
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minutes"
+msgstr "minuten"
 
-#: mod/babel.php:117
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: mod/admin.php:109
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Thema-instellingen opgeslagen"
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "seconds"
+msgstr "seconden"
 
-#: mod/admin.php:182 src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
+#: src/Util/Temporal.php:345
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "in %1$d%2$s"
 
-#: mod/admin.php:183
-msgid "Overview"
-msgstr "Overzicht"
+#: src/Util/Temporal.php:348
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s geleden"
 
-#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:723
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Federatie Statistieken"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:946 src/Content/Text/BBCode.php:1605
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1606
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Afbeelding/foto"
 
-#: mod/admin.php:185
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuratie"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1046
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1425
-msgid "Site"
-msgstr "Website"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1071 src/Model/Item.php:3635
+#: src/Model/Item.php:3641
+msgid "link to source"
+msgstr "Verwijzing naar bron"
 
-#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:1354 mod/admin.php:1896 mod/admin.php:1913
-msgid "Users"
-msgstr "Gebruiker"
-
-#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:2283 mod/admin.php:2327
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
-
-#: mod/admin.php:192
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
-
-#: mod/admin.php:193
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB aanpassingen"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/HTML.php:954
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "klik om te openen/sluiten"
 
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:766
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Wachtrij Inspecteren"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1554
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 schreef:"
 
-#: mod/admin.php:195
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1608 src/Content/Text/BBCode.php:1609
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Versleutelde inhoud"
 
-#: mod/admin.php:196
-msgid "Tools"
-msgstr "Hulpmiddelen"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1831
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Ongeldig bron protocol"
 
-#: mod/admin.php:197
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Contact Blokkeerlijst"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1846
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:372
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Server Blokkeerlijst"
+#: src/Content/Text/HTML.php:802
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Meer berichten aan het laden..."
 
-#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:531
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Verwijder Item"
+#: src/Content/Text/HTML.php:803
+msgid "The end"
+msgstr "Het einde"
 
-#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:201 mod/admin.php:2402
-msgid "Logs"
-msgstr "Logs"
+#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Model/Profile.php:448
+#: src/Module/Contact.php:332
+msgid "Follow"
+msgstr "Volg"
 
-#: mod/admin.php:202 mod/admin.php:2469
-msgid "View Logs"
-msgstr "Bekijk Logs"
+#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Content/Nav.php:220
+#: src/Module/Search/Index.php:98
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
 
-#: mod/admin.php:204
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostiek"
+#: src/Content/Text/HTML.php:904 src/Content/Nav.php:96
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
 
-#: mod/admin.php:205
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Content/Nav.php:223
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volledige tekst"
 
-#: mod/admin.php:206
-msgid "probe address"
-msgstr "probe adres"
+#: src/Content/Text/HTML.php:912 src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
 
-#: mod/admin.php:207
-msgid "check webfinger"
-msgstr "check webfinger"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export"
+msgstr "Exporteer"
 
-#: mod/admin.php:226 src/Content/Nav.php:218
-msgid "Admin"
-msgstr "Beheer"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporteer kalender als ical"
 
-#: mod/admin.php:227
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Addon Features"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporteer kalender als csv"
 
-#: mod/admin.php:228
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:72
+msgid "No contacts"
+msgstr "Geen contacten"
 
-#: mod/admin.php:309 mod/admin.php:371 mod/admin.php:488 mod/admin.php:530
-#: mod/admin.php:722 mod/admin.php:765 mod/admin.php:806 mod/admin.php:914
-#: mod/admin.php:1424 mod/admin.php:1895 mod/admin.php:2012 mod/admin.php:2072
-#: mod/admin.php:2282 mod/admin.php:2326 mod/admin.php:2401 mod/admin.php:2468
-msgid "Administration"
-msgstr "Beheer"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:104
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacten"
 
-#: mod/admin.php:311
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:123
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Bekijk contacten"
 
-#: mod/admin.php:311
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Verwijder zoekterm"
 
-#: mod/admin.php:312
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Toon Privacy Verklaring"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
 
-#: mod/admin.php:312
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
 #, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Toon wat inlichtigen over de nodige informatite om de node te beheren in overeenstemming met bvb. de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a> (EU-AVG)."
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
+msgstr[1] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
 
-#: mod/admin.php:313
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Meer Populaire Tags"
 
-#: mod/admin.php:315
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "nieuwere berichten"
 
-#: mod/admin.php:315
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "oudere berichten"
 
-#: mod/admin.php:363
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Het geblokkeerde domein"
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: mod/admin.php:364 mod/admin.php:377
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "De reden waarom je dit domein geblokkeerd hebt."
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "laatste"
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Verwijder domein"
+#: src/Content/ContactSelector.php:48
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequent"
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:49
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ieder uur"
 
-#: mod/admin.php:373
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Deze pagina kan je gebruiken om een zwarte lijst van servers aan te leggen van het gefedereerde netwerk die niet met jouw node mogen interageren. Voor alle domeine die je opgeeft moet je ook een reden geven waarom je die remote server geblokkeerd hebt."
+#: src/Content/ContactSelector.php:50
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Twee maal daags"
 
-#: mod/admin.php:374
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "De lijst van geblokkeerde servers zal publiek beschikbaar gemaakt worden op de /friendica pagina zodat je gebruikers en personen die communicatie problemen onderzoeken gemakkelijk de reden kunnen vinden."
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Daily"
+msgstr "Dagelijks"
 
-#: mod/admin.php:375
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wekelijks"
 
-#: mod/admin.php:376
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Server Domein"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Monthly"
+msgstr "Maandelijks"
 
-#: mod/admin.php:376
-msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Het domein van de nieuwe server om toe te voegen aan de blokkeerlijst. Laat het protocol weg."
+#: src/Content/ContactSelector.php:99
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/admin.php:377
-msgid "Block reason"
-msgstr "Reden voor blokkering"
+#: src/Content/ContactSelector.php:100
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: mod/admin.php:378
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Voeg Item toe"
+#: src/Content/ContactSelector.php:101
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/admin.php:379
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
+#: src/Content/ContactSelector.php:102 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: mod/admin.php:380
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
+#: src/Content/ContactSelector.php:103 src/Module/Debug/Babel.php:282
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/admin.php:383
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
+#: src/Content/ContactSelector.php:104
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/admin.php:386
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:105
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/admin.php:412
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Server toegevoegd aan blokkeerlijst."
+#: src/Content/ContactSelector.php:106
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: mod/admin.php:428
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Site blokkeerlijst opgeslagen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:107
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/admin.php:451 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
+#: src/Content/ContactSelector.php:108
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/admin.php:453 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:109
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/admin.php:460
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:110
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/admin.php:489
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
+#: src/Content/ContactSelector.php:111
+msgid "Discourse"
+msgstr "Toespraak"
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
+#: src/Content/ContactSelector.php:112
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora Connector"
 
-#: mod/admin.php:491
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Remote Contact"
+#: src/Content/ContactSelector.php:113
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social Connector"
 
-#: mod/admin.php:492 mod/admin.php:1898
-msgid "select all"
-msgstr "Alles selecteren"
+#: src/Content/ContactSelector.php:114
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/admin.php:493
-msgid "select none"
-msgstr "selecteer geen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:115
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:1907 mod/contacts.php:657
-#: mod/contacts.php:849 mod/contacts.php:1105
-msgid "Block"
-msgstr "Blokkeren"
+#: src/Content/ContactSelector.php:149
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:495 mod/admin.php:1909 mod/contacts.php:657
-#: mod/contacts.php:849 mod/contacts.php:1105
-msgid "Unblock"
-msgstr "Blokkering opheffen"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Algemene functies"
 
-#: mod/admin.php:496
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Foto Locatie"
 
-#: mod/admin.php:498
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
 
-#: mod/admin.php:499
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Populaire Tags"
 
-#: mod/admin.php:500
-msgid "Photo"
-msgstr "Foto"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Toon een widget voor communitypagina met een lijst van de populairste tags in recente openbare berichten."
 
-#: mod/admin.php:500 mod/profiles.php:391
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
 
-#: mod/admin.php:508
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
-msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-vermelding Forums"
 
-#: mod/admin.php:510
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
 
-#: mod/admin.php:532
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Verwijder dit Item"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Expliciete vermeldingen"
 
-#: mod/admin.php:533
+#: src/Content/Feature.php:106
 msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Voeg expliciete vermeldingen toe aan het opmerkingenvak voor handmatige controle over wie in antwoorden wordt vermeld."
 
-#: mod/admin.php:534
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
+#: src/Content/Feature.php:111
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
 
-#: mod/admin.php:535
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorieën berichten"
 
-#: mod/admin.php:535
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
 
-#: mod/admin.php:569
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:640
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "List Forums"
+msgstr "Lijst Fora op"
 
-#: mod/admin.php:716
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
 
-#: mod/admin.php:717
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "Het <em>Automatisch Achterhaalde Contact Gids</em> feature is niet geactiveerd, het zal de hier getoonde informatie verbeteren."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tag Wolk"
 
-#: mod/admin.php:729
-#, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
 
-#: mod/admin.php:768 mod/admin.php:809
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
 
-#: mod/admin.php:769
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Naam van de Ontvanger"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
 
-#: mod/admin.php:770
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profiel van de Ontvanger"
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niets nieuw hier"
 
-#: mod/admin.php:772 mod/admin.php:811
-msgid "Created"
-msgstr "Aangemaakt"
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:72
+msgid "Go back"
+msgstr "Ga terug"
 
-#: mod/admin.php:773
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Laatste poging"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Notificaties verwijderen"
 
-#: mod/admin.php:774
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Deze pagina lijst de inhoud van de wachtrij op voor uitgaande berichten. Dit zijn berichten waarvoor de initiële aflevering faalde. Ze zullen later opnieuw verzonden worden en uiteindelijk verwijderd worden als de aflevering permanent faalt."
+#: src/Content/Nav.php:169 src/Module/Security/Login.php:141
+msgid "Logout"
+msgstr "Uitloggen"
 
-#: mod/admin.php:807
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
+#: src/Content/Nav.php:169
+msgid "End this session"
+msgstr "Deze sessie beëindigen"
 
-#: mod/admin.php:810
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Taak parameters"
+#: src/Content/Nav.php:171 src/Module/Security/Login.php:142
+#: src/Module/Bookmarklet.php:46
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: mod/admin.php:812
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteit"
+#: src/Content/Nav.php:171
+msgid "Sign in"
+msgstr "Inloggen"
 
-#: mod/admin.php:813
-msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr "Deze pagina toont alle taken in de wachtrij. Deze taken worden behandeld door de geplande taak die je hebt ingesteld tijdens installatie."
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persoonlijke nota's"
 
-#: mod/admin.php:837
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Je persoonlijke nota's"
 
-#: mod/admin.php:844
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:263
+msgid "Home"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Home Page"
+msgstr "Jouw tijdlijn"
 
-#: mod/admin.php:860
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
+#: src/Content/Nav.php:206 src/Module/Security/Login.php:102
+#: src/Module/Register.php:155
+msgid "Register"
+msgstr "Registreer"
 
-#: mod/admin.php:863
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
+#: src/Content/Nav.php:206
+msgid "Create an account"
+msgstr "Maak een accoount"
 
-#: mod/admin.php:869
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.ini.php, please copy"
-" config/local-sample.ini.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.ini.php. Kopieer het bestand config/local-sample.ini.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
+#: src/Content/Nav.php:212
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hulp en documentatie"
 
-#: mod/admin.php:876
-#, php-format
-msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a servere "
-"configuration issue that prevents the communication.. See <a href=\"%s\">the"
-" installation page</a> for help."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is niet bereikbaar op uw systeem. Dit is een ernstig configuratieprobleem dat communicatie tussen nodes verhinderd. Bezoek <a href=\"%s\">de installatiepagina</a>voor help."
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: mod/admin.php:882
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normaal account"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
 
-#: mod/admin.php:883
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Automatische Volger Account"
+#: src/Content/Nav.php:220
+msgid "Search site content"
+msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
 
-#: mod/admin.php:884
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Publiek Forum account"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Community"
+msgstr "Website"
 
-#: mod/admin.php:885
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
 
-#: mod/admin.php:886
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog Account"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "Directory"
+msgstr "Gids"
 
-#: mod/admin.php:887
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Privé Forum Account"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "People directory"
+msgstr "Personengids"
 
-#: mod/admin.php:909
-msgid "Message queues"
-msgstr "Bericht-wachtrijen"
+#: src/Content/Nav.php:253 src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
 
-#: mod/admin.php:915
-msgid "Summary"
-msgstr "Samenvatting"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "informatie over deze friendica server"
 
-#: mod/admin.php:917
-msgid "Registered users"
-msgstr "Geregistreerde gebruikers"
+#: src/Content/Nav.php:256 src/Module/Admin/Tos.php:59
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Tos.php:84
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/admin.php:919
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registraties die in de wacht staan"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
 
-#: mod/admin.php:920
-msgid "Version"
-msgstr "Versie"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Introductions"
+msgstr "Verzoeken"
 
-#: mod/admin.php:925
-msgid "Active addons"
-msgstr "Actieve addons"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Vriendschapsverzoeken"
 
-#: mod/admin.php:956
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Notifications/Introductions.php:52
+#: src/Module/BaseNotifications.php:139
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaties"
 
-#: mod/admin.php:1289
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Site instellingen opgeslagen"
+#: src/Content/Nav.php:269
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Toon alle notificaties"
 
-#: mod/admin.php:1345
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
+#: src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
 
-#: mod/admin.php:1346
-msgid "No community page"
-msgstr "Geen groepspagina"
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Inbox"
+msgstr "Inbox"
 
-#: mod/admin.php:1347
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
+#: src/Content/Nav.php:275
+msgid "Outbox"
+msgstr "Verzonden berichten"
 
-#: mod/admin.php:1348
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Accounts"
+msgstr "Gebruikers"
 
-#: mod/admin.php:1349
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere pagina's beheren"
 
-#: mod/admin.php:1353 mod/admin.php:1520 mod/admin.php:1530
-#: mod/contacts.php:577
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+#: src/Content/Nav.php:289 src/Module/BaseAdmin.php:132
+msgid "Admin"
+msgstr "Beheer"
 
-#: mod/admin.php:1355
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Gebruikers, Globale contacten"
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Website opzetten en configureren"
 
-#: mod/admin.php:1356
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Gebruikers, Globale Contacten/noodoplossing"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigatie"
 
-#: mod/admin.php:1360
-msgid "One month"
-msgstr "Een maand"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: mod/admin.php:1361
-msgid "Three months"
-msgstr "Drie maanden"
+#: src/Content/OEmbed.php:266
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
 
-#: mod/admin.php:1362
-msgid "Half a year"
-msgstr "Een half jaar"
+#: src/Content/OEmbed.php:388
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Ingebedde inhoud"
 
-#: mod/admin.php:1363
-msgid "One year"
-msgstr "Een jaar"
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
 
-#: mod/admin.php:1368
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "Closed"
-msgstr "Gesloten"
+#: src/Content/Widget.php:54
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Toestemming vereist"
+#: src/Content/Widget.php:56
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
+#: src/Content/Widget.php:71
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
+msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
+#: src/Content/Widget.php:217 src/Model/Group.php:528
+#: src/Module/Welcome.php:76 src/Module/Contact.php:807
+msgid "Groups"
+msgstr "Groepen"
 
-#: mod/admin.php:1401
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
+#: src/Content/Widget.php:219
+msgid "Everyone"
+msgstr "Iedereen"
 
-#: mod/admin.php:1402
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
+#: src/Content/Widget.php:242 src/Module/Contact.php:821
+#: src/BaseModule.php:189
+msgid "Following"
+msgstr "Volgend"
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "Don't check"
-msgstr "Geen rekening mee houden"
+#: src/Content/Widget.php:243 src/Module/Contact.php:822
+#: src/BaseModule.php:194
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Gemeenschappelijke vrienden"
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
+#: src/Content/Widget.php:248
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relaties"
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "check the development version"
-msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
+#: src/Content/Widget.php:250 src/Module/Group.php:292
+#: src/Module/Contact.php:759
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Contacten"
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
+#: src/Content/Widget.php:289
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocollen"
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "File upload"
-msgstr "Uploaden bestand"
+#: src/Content/Widget.php:291
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Alle protocollen"
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid "Policies"
-msgstr "Beleid"
+#: src/Content/Widget.php:328
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Bewaarde Mappen"
 
-#: mod/admin.php:1431 mod/contacts.php:926 mod/events.php:535
-#: src/Model/Profile.php:852
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd"
+#: src/Content/Widget.php:330 src/Content/Widget.php:369
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
 
-#: mod/admin.php:1432
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
+#: src/Content/Widget.php:367
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorieën"
 
-#: mod/admin.php:1433
-msgid "Performance"
-msgstr "Performantie"
+#: src/Content/Widget.php:424
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gedeeld contact"
+msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
 
-#: mod/admin.php:1434
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Content/Widget.php:517
+msgid "Archives"
+msgstr "Archieven"
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Boodschap Relais"
+#: src/Database/DBStructure.php:69
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1436
+#: src/Database/DBStructure.php:93
+#, php-format
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Verhuizen - WAARSCHUWING: geavanceerde functie. Zou deze server onbereikbaar kunnen maken."
-
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Site name"
-msgstr "Site naam"
-
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Host name"
-msgstr "Host naam"
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Verzender Email"
+#: src/Database/DBStructure.php:96
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
+#: src/Database/DBStructure.php:296
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: src/Database/DBStructure.php:300
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Database update"
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Snelkoppeling icoon"
+#: src/Database/DBStructure.php:600
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
+#: src/Database/Database.php:661 src/Database/Database.php:764
+#, php-format
+msgid "Database error %d \"%s\" at \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Pictogram voor smartphones"
+#: src/Model/Storage/Database.php:74
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr "Database opslag faalde om %s te vernieuwen"
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
+#: src/Model/Storage/Database.php:82
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr "Database opslag mislukt om gegevens in te voegen"
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Bijkomende Info"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:100
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1445
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:148
 #, php-format
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
-
-#: mod/admin.php:1446
-msgid "System language"
-msgstr "Systeemtaal"
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "System theme"
-msgstr "Systeem thema"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:176
+msgid "Storage base path"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1447
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:178
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Standaard systeem thema - kan door gebruikersprofielen veranderd worden - <a href='#' id='cnftheme'>verander thema instellingen</a>"
-
-#: mod/admin.php:1448
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Mobiel systeem thema"
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1448
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:191
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Geef een geldige bestaande folder in"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Beleid SSL-links"
+#: src/Model/Event.php:50 src/Model/Event.php:862
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:36
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
+#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:452
+#: src/Model/Event.php:930
+msgid "Starts:"
+msgstr "Begint:"
 
-#: mod/admin.php:1450
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Dwing SSL af"
+#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:453
+#: src/Model/Event.php:934
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Eindigt:"
 
-#: mod/admin.php:1450
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
+#: src/Model/Event.php:402
+msgid "all-day"
+msgstr "de hele dag"
 
-#: mod/admin.php:1451
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
+#: src/Model/Event.php:428
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/admin.php:1451
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
+#: src/Model/Event.php:450
+msgid "No events to display"
+msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Server voor één gebruiker"
+#: src/Model/Event.php:578
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
+#: src/Model/Event.php:609
+msgid "Edit event"
+msgstr "Gebeurtenis bewerken"
 
-#: mod/admin.php:1453
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
+#: src/Model/Event.php:610
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Duplicate gebeurtenis"
 
-#: mod/admin.php:1453
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
+#: src/Model/Event.php:611
+msgid "Delete event"
+msgstr "Verwijder gebeurtenis"
 
-#: mod/admin.php:1454
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
+#: src/Model/Event.php:863
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D g:i A"
 
-#: mod/admin.php:1454
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
+#: src/Model/Event.php:864
+msgid "g:i A"
+msgstr "g:i A"
 
-#: mod/admin.php:1455
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
+#: src/Model/Event.php:949 src/Model/Event.php:951
+msgid "Show map"
+msgstr "Toon kaart"
 
-#: mod/admin.php:1455
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
+#: src/Model/Event.php:950
+msgid "Hide map"
+msgstr "Verberg kaart"
 
-#: mod/admin.php:1457
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registratiebeleid"
+#: src/Model/Event.php:1042
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s's verjaardag"
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
+#: src/Model/Event.php:1043
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Gefeliciteerd %s"
 
-#: mod/admin.php:1458
+#: src/Model/Group.php:92
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
-
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "Register text"
-msgstr "Registratietekst"
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
+#: src/Model/Group.php:451
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr "Verboden bijnamen"
+#: src/Model/Group.php:483
+msgid "Everybody"
+msgstr "Iedereen"
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
+#: src/Model/Group.php:502
+msgid "edit"
+msgstr "verander"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
+#: src/Model/Group.php:527
+msgid "add"
+msgstr "toevoegen"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
+#: src/Model/Group.php:532
+msgid "Edit group"
+msgstr "Verander groep"
 
-#: mod/admin.php:1462
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
+#: src/Model/Group.php:533 src/Module/Group.php:193
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
 
-#: mod/admin.php:1462
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Maak nieuwe groep"
 
-#: mod/admin.php:1463
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
+#: src/Model/Group.php:536 src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201
+#: src/Module/Group.php:276
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Groepsnaam:"
 
-#: mod/admin.php:1463
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
+#: src/Model/Group.php:537
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Bewerk groepen"
 
-#: mod/admin.php:1464
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Geen OEmbed richt content"
+#: src/Model/Mail.php:128 src/Model/Mail.php:263
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[geen onderwerp]"
 
-#: mod/admin.php:1464
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
+#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:250
+#: src/Module/Profile/Profile.php:252
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Bewerk profiel"
 
-#: mod/admin.php:1465
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
+#: src/Model/Profile.php:348
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profiel foto wijzigen"
 
-#: mod/admin.php:1465
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
+#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Profile/Profile.php:180
+#: src/Module/Directory.php:161
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Website:"
 
-#: mod/admin.php:1466
-msgid "Block public"
-msgstr "Openbare toegang blokkeren"
+#: src/Model/Profile.php:368 src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "About:"
+msgstr "Over:"
 
-#: mod/admin.php:1466
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
+#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Module/Contact.php:628
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid "Force publish"
-msgstr "Dwing publiceren af"
+#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:334
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Stop volgen"
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
+#: src/Model/Profile.php:452
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom feed"
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
+#: src/Model/Profile.php:460 src/Module/Notifications/Introductions.php:180
+#: src/Module/Contact.php:330
+msgid "Network:"
+msgstr "Netwerk:"
 
-#: mod/admin.php:1468
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "Algemene gids URL"
+#: src/Model/Profile.php:490 src/Model/Profile.php:587
+msgid "g A l F d"
+msgstr "G l j F"
 
-#: mod/admin.php:1468
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
+#: src/Model/Profile.php:491
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
 
-#: mod/admin.php:1469
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
+#: src/Model/Profile.php:553 src/Model/Profile.php:638
+msgid "[today]"
+msgstr "[vandaag]"
 
-#: mod/admin.php:1469
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
+#: src/Model/Profile.php:563
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Verjaardagsherinneringen"
 
-#: mod/admin.php:1470
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
+#: src/Model/Profile.php:564
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Verjaardagen deze week:"
 
-#: mod/admin.php:1470
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
+#: src/Model/Profile.php:625
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Geen omschrijving]"
 
-#: mod/admin.php:1471
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
+#: src/Model/Profile.php:651
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
 
-#: mod/admin.php:1471
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
+#: src/Model/Profile.php:652
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
 
-#: mod/admin.php:1472
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
+#: src/Model/Profile.php:827
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
 
-#: mod/admin.php:1472
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
+#: src/Model/User.php:141 src/Model/User.php:885
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid "Explicit Content"
-msgstr "Expliciete inhoud"
+#: src/Model/User.php:503
+msgid "Login failed"
+msgstr "Login mislukt"
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
+#: src/Model/User.php:535
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
 
-#: mod/admin.php:1474
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
+#: src/Model/User.php:630
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Wachtwoord mag niet leeg zijn"
+
+#: src/Model/User.php:649
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegestaan"
 
-#: mod/admin.php:1474
+#: src/Model/User.php:653
 msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "The nieuwe wachtwoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
 
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
+#: src/Model/User.php:659
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "Het wachtwoord mag geen geaccentueerde letters, spaties of dubbele punten bevatten (:)"
 
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
+#: src/Model/User.php:765
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
 
-#: mod/admin.php:1476
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID ondersteuning"
+#: src/Model/User.php:772
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Een uitnodiging is vereist."
 
-#: mod/admin.php:1476
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID ondersteuning voor registraties en logins."
+#: src/Model/User.php:776
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controleer volledige naam"
+#: src/Model/User.php:784
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ongeldige OpenID url"
 
-#: mod/admin.php:1477
+#: src/Model/User.php:797 src/App/Authentication.php:224
 msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Verplicht gebruikers om zich te registreren met een spatie tussen voornaam en achternaam, als anti-spam maatregel"
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
+#: src/Model/User.php:797 src/App/Authentication.php:224
+msgid "The error message was:"
+msgstr "De foutboodschap was:"
+
+#: src/Model/User.php:803
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Vul de vereiste informatie in."
 
-#: mod/admin.php:1478
+#: src/Model/User.php:817
+#, php-format
 msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) en system.username_max_length (%s) sluiten elkaar uit. Waarden worden omgedraaid."
 
-#: mod/admin.php:1479
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
+#: src/Model/User.php:824
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten"
 
-#: mod/admin.php:1479
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Het maximum aantal berichten per gebruiker op de groepspagina. (Niet geldig voor 'Globale Gemeenschap')"
+#: src/Model/User.php:828
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
 
-#: mod/admin.php:1480
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "OStatus ondersteuning activeren"
+#: src/Model/User.php:836
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
 
-#: mod/admin.php:1480
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Verschaf ingebouwde OStatus (StatusNet, GNU Social enz.) compatibiliteit. Alle communicatie in OStatus is publiek, dus privacy waarschuwingen zullen occasioneel getoond worden."
+#: src/Model/User.php:841
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
 
-#: mod/admin.php:1481
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Alleen OStatus gesprekken importeren van onze contacten"
+#: src/Model/User.php:845
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Geen geldig e-mailadres."
 
-#: mod/admin.php:1481
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr "Normaalgezien importeren we alle content van onze OStatus contacten. Met deze optie slaan we alleen gesprekken op die gestart zijn door een contact dat gekend is in ons systeem."
+#: src/Model/User.php:848
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
 
-#: mod/admin.php:1482
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
+#: src/Model/User.php:852 src/Model/User.php:860
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
 
-#: mod/admin.php:1484
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
+#: src/Model/User.php:867
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
 
-#: mod/admin.php:1485
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
+#: src/Model/User.php:875 src/Model/User.php:932
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
 
-#: mod/admin.php:1485
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
+#: src/Model/User.php:919 src/Model/User.php:923
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/admin.php:1486
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
+#: src/Model/User.php:946
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/admin.php:1486
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
+#: src/Model/User.php:953
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/admin.php:1487
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Controleer SSL"
+#: src/Model/User.php:958
+msgid "Friends"
+msgstr "Vrienden"
 
-#: mod/admin.php:1487
+#: src/Model/User.php:962
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/admin.php:1488
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy-gebruiker"
+#: src/Model/User.php:1150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tde administrator van %2$s heeft een gebruiker voor je aangemaakt."
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy-URL"
+#: src/Model/User.php:1153
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\tDe logingegevens zijn als volgt:\n\n\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\tWachtwoord:\t\t%3$s\n\n\t\tJe kunt je wachtwoord wijzigen vanuit je gebruikers \"Instellingen\" pagina\n\t\tnadat je bent ingelogd.\n\n\t\tGelieve even de tijd te nemen om de andere gebruikersinstellingen te controleren op die pagina.\n\n\t\tAls je wilt kun je ook wat basisinformatie aan je standaard profiel toevoegen\n\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat ander mensen je makkelijk kunnen vinden.\n\n\t\tWe bevelen je aan om je volledige naam in te vullen, een profielfoto en\n\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer zinvol om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\tmisschien aangeven in welk land je woont; als je niet specifieker dan dat wenst te zijn.\n\n\t\tWe respecteren volledig je recht op privésfeer en geen van deze items zijn noodzakelijk.\n\t\tAls je hier nieuw bent en nog niemand kent, dan kunnen zij\n\t\tje helpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te maken.\n\n\t\tAls je ooit je gebruiker wenst te verwijderen, dan kan je dat doen op %1$s/removeme\n\n\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netwerk timeout"
+#: src/Model/User.php:1186 src/Model/User.php:1293
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Registratie details voor %s"
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
+#: src/Model/User.php:1206
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor uw registratie op %2$s. Uw account wacht op dit moment op bevestiging door de administrator.\n\n\t\t\tUw login details zijn:\n\n\t\t\tSite locatie:\t%3$s\n\t\t\tGebruikersnaam:\t\t%4$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: mod/admin.php:1491
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
+#: src/Model/User.php:1225
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registratie bij %s"
 
-#: mod/admin.php:1491
+#: src/Model/User.php:1249
+#, php-format
 msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Maximum systeembelasting voordat aflever- en poll-processen uitgesteld worden - standaard 50."
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je inschrijving op %2$s. Je gebruiker is aangemaakt.\n\t\t\t"
 
-#: mod/admin.php:1492
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
+#: src/Model/User.php:1257
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je wachtwoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
 
-#: mod/admin.php:1492
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
+#: src/Model/Contact.php:961 src/Model/Contact.php:974
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Ontvolgen"
 
-#: mod/admin.php:1493
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Minimaal Geheugen"
+#: src/Model/Contact.php:970
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: mod/admin.php:1493
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
+#: src/Model/Contact.php:980 src/Module/Admin/Users.php:251
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
+msgid "Approve"
+msgstr "Goedkeuren"
+
+#: src/Model/Contact.php:1367
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisatie"
 
-#: mod/admin.php:1494
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Maximum tabel grootte voor optimisatie"
+#: src/Model/Contact.php:1371
+msgid "News"
+msgstr "Nieuws"
 
-#: mod/admin.php:1494
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Maximum tabel grootte (in MB) voor de automatisch optimisatie. Geef -1 op om dit te deactiveren."
+#: src/Model/Contact.php:1375
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/admin.php:1495
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Minimum niveau van fragmentatie"
+#: src/Model/Contact.php:2027
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connectie URL ontbreekt."
 
-#: mod/admin.php:1495
+#: src/Model/Contact.php:2036
 msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Minimum fragmentatie niveau om de automatische optimisatie te starten - standaard waarde is 30%."
-
-#: mod/admin.php:1497
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regematige controle van de globale contacten"
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
 
-#: mod/admin.php:1497
+#: src/Model/Contact.php:2077
 msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Als dit geactiveerd is, dan worden de globale contacten regelmatig gecheckt naar ontbrekende of verlopen data and the vitaliteit van de contacten en servers."
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
 
-#: mod/admin.php:1498
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Dagen tussen herbevraging"
-
-#: mod/admin.php:1498
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
+#: src/Model/Contact.php:2078 src/Model/Contact.php:2091
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
 
-#: mod/admin.php:1499
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
+#: src/Model/Contact.php:2089
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
 
-#: mod/admin.php:1499
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Bevraag andere servers regelmatig naar contacten. Je kan kiezen tussen 'gebruikers': de gebruikers op het remote systeem, 'Globale contacten': actieve contacten die gekend zijn op het systeem. De noodoplossing is bedoeld voor Redmatrix servers en oude Friendica servers, waarop globale contacten niet bestonden. De noodoplossing veroorzaakt meer belasting van de server, dus de aanbevolen configuratie is 'Gebruikers, Globale contacten'."
+#: src/Model/Contact.php:2094
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
 
-#: mod/admin.php:1500
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Tijdspanne voor het ophalen van globale contacten"
+#: src/Model/Contact.php:2097
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
 
-#: mod/admin.php:1500
+#: src/Model/Contact.php:2100
 msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wanneer ontdekking is geactiveerd, dan definieert deze waarde de tijdspanne voor de activiteit van globale contacten die opgehaald worden van andere servers."
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
 
-#: mod/admin.php:1501
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Doorzoek de lokale gids"
+#: src/Model/Contact.php:2101
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
 
-#: mod/admin.php:1501
+#: src/Model/Contact.php:2107
 msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
-
-#: mod/admin.php:1503
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publiceer server informatie"
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
 
-#: mod/admin.php:1503
+#: src/Model/Contact.php:2112
 msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Als deze optie geactiveerd is, dan zal algemene server en gebruiksdata gepubliceerd worden. De data bevat de naam en versie van de server, het aantal gebruikers met publieke profielen, het aantal berichten en de geactiveerd protocollen en connectoren. Zie <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> voor details."
-
-#: mod/admin.php:1505
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Controleer upstream versie"
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
 
-#: mod/admin.php:1505
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
+#: src/Model/Contact.php:2171
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
 
-#: mod/admin.php:1506
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Onderdruk Tags"
+#: src/Model/Item.php:3379
+msgid "activity"
+msgstr "activiteit"
 
-#: mod/admin.php:1506
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
+#: src/Model/Item.php:3381 src/Object/Post.php:540
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "reactie"
+msgstr[1] "reacties"
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid "Clean database"
-msgstr "Database opruimen"
+#: src/Model/Item.php:3384
+msgid "post"
+msgstr "bericht"
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
+#: src/Model/Item.php:3507
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
 
-#: mod/admin.php:1508
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Levensduur van remote items"
+#: src/Model/Item.php:3584
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: mod/admin.php:1508
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
+#: src/Model/Item.php:3629
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Bekijk op aparte pagina"
 
-#: mod/admin.php:1509
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
+#: src/Model/Item.php:3630
+msgid "view on separate page"
+msgstr "bekijk op aparte pagina"
 
-#: mod/admin.php:1509
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3516
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Bijlagen:"
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pad naar cache voor items"
+#: src/Protocol/Feed.php:892 src/Protocol/OStatus.php:1269
+#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Profile.php:323
+#: src/Module/Profile/Status.php:61 src/Module/Profile/Status.php:64
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Tijdslijn van %s"
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
+#: src/Protocol/Feed.php:896 src/Protocol/OStatus.php:1273
+#: src/Module/Profile/Profile.php:321 src/Module/Profile/Status.php:62
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Berichten van %s"
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
+#: src/Protocol/Feed.php:899 src/Protocol/OStatus.php:1276
+#: src/Module/Profile/Profile.php:322 src/Module/Profile/Status.php:63
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "reactie van %s"
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1777
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s volgt nu %s."
 
-#: mod/admin.php:1512
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1778
+msgid "following"
+msgstr "volgend"
 
-#: mod/admin.php:1512
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1781
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s stopte %s te volgen."
 
-#: mod/admin.php:1513
-msgid "Temp path"
-msgstr "Tijdelijk pad"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1782
+msgid "stopped following"
+msgstr "is gestopt met volgen"
 
-#: mod/admin.php:1513
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
+msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1514
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basispad voor installatie"
+#: src/Worker/Delivery.php:556
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(geen onderwerp)"
 
-#: mod/admin.php:1514
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:70
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Addon niet gevonden."
 
-#: mod/admin.php:1515
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Schakel beeld proxy uit"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:81 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
 
-#: mod/admin.php:1515
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:84 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Addon %s geactiveerd"
 
-#: mod/admin.php:1516
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Zoek alleen in tags"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:93
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:77
+msgid "Disable"
+msgstr "Uitschakelen"
 
-#: mod/admin.php:1516
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:96
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:80
+msgid "Enable"
+msgstr "Inschakelen"
 
-#: mod/admin.php:1518
-msgid "New base url"
-msgstr "Nieuwe basis url"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:116
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:78
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Queue.php:75
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Summary.php:230 src/Module/Admin/Tos.php:58
+#: src/Module/Admin/Users.php:242
+msgid "Administration"
+msgstr "Beheer"
 
-#: mod/admin.php:1518
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:117
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseSettings.php:87
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+msgid "Addons"
+msgstr "Addons"
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO encryptie"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:118
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:123
+msgid "Toggle"
+msgstr "Schakelaar"
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:126
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:132
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur:"
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "Enabled"
-msgstr "Geactiveerd"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:127
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:133
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Onderhoud:"
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1522
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
 #, php-format
-msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "Installatie Addon %s is mislukt."
 
-#: mod/admin.php:1523
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Gebruik 'proc_open' niet met de worker"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Herlaad actieve addons"
 
-#: mod/admin.php:1523
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
 msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr "Activeer dit als je systeem het gebruik van 'proc_open' niet toelaat. Dit kan het geval zijn op gedeelde hosts. Als dit geactiveerd is, dan verhoog je best ook de frequentie van de oproepen naar de workers in je crontab."
-
-#: mod/admin.php:1524
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activeer fastlane"
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
 
-#: mod/admin.php:1524
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
 
-#: mod/admin.php:1525
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activeer frontend worker"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
 
-#: mod/admin.php:1525
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
 #, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt het Worker proces getriggerd wanneer toegang wordt verkregen tot de backend \\x28bvb. boodschappen die geleverd worden\\x29. Op kleinere sites zal je mogelijks opteren om %s/worker op regelmatige basis via een externe geplande taak op te roepen. Activeer deze optie alleen als je cron/geplande taken op je server niet kan gebruiken."
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
+msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
 
-#: mod/admin.php:1527
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "Schrijf in op relais"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
 
-#: mod/admin.php:1527
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
 msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid "Relay server"
-msgstr "Relais server"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Remote Contact"
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82 src/Module/Admin/Users.php:245
+msgid "select all"
+msgstr "Alles selecteren"
 
-#: mod/admin.php:1529
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Directe relais transfer"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+msgid "select none"
+msgstr "selecteer geen"
 
-#: mod/admin.php:1529
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85 src/Module/Admin/Users.php:256
+#: src/Module/Contact.php:605 src/Module/Contact.php:851
+#: src/Module/Contact.php:1132
+msgid "Unblock"
+msgstr "Blokkering opheffen"
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Scope van de relais"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr "Kan 'alle' of 'tags' zijn. 'alle' betekent dat elk publiek bericht ontvangen moet worden. 'tags' betekent dat alleen berichten met geselecteerde tags moeten ontvangen worden."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "all"
-msgstr "alle"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "tags"
-msgstr "tags"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/admin.php:1531
-msgid "Server tags"
-msgstr "Server tags"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Reason"
+msgstr "Reden"
 
-#: mod/admin.php:1531
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van tags voor de 'tags' inschrijving."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
 
-#: mod/admin.php:1532
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Sta gebruiker tags toe."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Reden voor blokkeren"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
+msgid "Server domain pattern added to blocklist."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:80
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Reden van de blokkering"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1532
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
 msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan zullen de tags uit de opgeslagen zoekresultaten gebruikt worden voor de 'tags' inschrijving bovenop de 'relais_server_tags'."
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1535
-msgid "Start Relocation"
-msgstr "Start verhuis"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
+"include the protocol."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "Block reason"
+msgstr "Reden voor blokkering"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Voeg Item toe"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Verwijder Item"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Verwijder dit Item"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
+
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57
+msgid "Item Guid"
+msgstr "Item identificatie"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:40
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:44
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "View Logs"
+msgstr "Bekijk Logs"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:45
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/BaseAdmin.php:114
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+msgid "Clear"
+msgstr "Wis"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:85
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activeer Debugging"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid "Log file"
+msgstr "Logbestand"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Log level"
+msgstr "Log niveau"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP logging"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan het begin van je index.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren. "
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:88 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thema %s uitgeschakeld."
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thema %s succesvol ingeschakeld."
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Thema %s installatie mislukt."
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:114
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Schermafdruk"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Themes"
+msgstr "Thema's"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:84
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Onbekend thema."
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Herlaad actieve thema's"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimenteel]"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Niet ondersteund]"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:53
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Inspecteer wachtrij van uitgestelde workers"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Deze pagine geeft alle uitgestelde workertaken. Dit zijn taken die niet onmiddelijk konden worden uitgevoerd"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:57
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:58
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Deze pagina toont alle taken in de wachtrij. Deze taken worden behandeld door de geplande taak die je hebt ingesteld tijdens installatie."
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Taak parameters"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:80
+msgid "Created"
+msgstr "Aangemaakt"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:81
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
 
-#: mod/admin.php:1561
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:50
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
 
-#: mod/admin.php:1568
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:60
 #, php-format
 msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
 
-#: mod/admin.php:1571
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:64
 #, php-format
 msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
 
-#: mod/admin.php:1587
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
 
-#: mod/admin.php:1589
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:83
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "Wijziging %s geslaagd."
 
-#: mod/admin.php:1592
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:86
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
 
-#: mod/admin.php:1595
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:89
 #, php-format
 msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
 
-#: mod/admin.php:1618
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
 msgid "No failed updates."
 msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
 
-#: mod/admin.php:1619
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:111
 msgid "Check database structure"
 msgstr "Controleer de database structuur"
 
-#: mod/admin.php:1624
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:116
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "Mislukte wijzigingen"
 
-#: mod/admin.php:1625
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:117
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
 
-#: mod/admin.php:1626
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:118
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
 
-#: mod/admin.php:1627
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:119
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
 
-#: mod/admin.php:1666
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tde beheerder van %2$s heeft een account aangemaakt voor jou."
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Fixeer feature %s "
 
-#: mod/admin.php:1669
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan je paswoord in je account \"Instellingen\" pagina aanpassen \nnadat je ingelogd bent\n\t\t\tNeem alstublieft een ogenblik om de andere account instellingen op die pagina na te kijken.\n\n\t\t\tMisschien wil je ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen terugvinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te stellen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer handig om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\t\tmisschien ook in welk land je woont; als je liever niet specifieker \nbent dan dat.\n\n\n\t\t\tWe respecteren ten volle je recht op privacy, en geen van deze items is verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent hier en niemand kent, dan kunnen zij je mogelijks helpen\n\t\t\tom enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan dat via %1$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Beheer Bijkomende Features"
 
-#: mod/admin.php:1706 src/Model/User.php:707
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Registratie details voor %s"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:53
+msgid "Other"
+msgstr "Anders"
 
-#: mod/admin.php:1716
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s gebruiker geblokkeerd/niet geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s gebruikers geblokkeerd/niet geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:107 src/Module/Admin/Federation.php:266
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
 
-#: mod/admin.php:1722
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
-msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:135
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
 
-#: mod/admin.php:1769
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Gebruiker '%s' verwijderd"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federatie Statistieken"
 
-#: mod/admin.php:1777
+#: src/Module/Admin/Federation.php:145
 #, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Gebruiker '%s' niet meer geblokkeerd"
-
-#: mod/admin.php:1777
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Gebruiker '%s' geblokkeerd"
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
 
-#: mod/admin.php:1838
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privé Forum"
+#: src/Module/Admin/Site.php:69
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1901 mod/admin.php:1915 mod/admin.php:1933
-#: src/Content/ContactSelector.php:81
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: src/Module/Admin/Site.php:123
+msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
-msgid "Register date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: src/Module/Admin/Site.php:250
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
-msgid "Last login"
-msgstr "Laatste login"
+#: src/Module/Admin/Site.php:451 src/Module/Settings/Display.php:132
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
-msgid "Last item"
-msgstr "Laatste item"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468 src/Module/Settings/Display.php:142
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (Experimenteel)"
 
-#: mod/admin.php:1890
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
 
-#: mod/admin.php:1897
-msgid "Add User"
-msgstr "Gebruiker toevoegen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "No community page"
+msgstr "Geen groepspagina"
 
-#: mod/admin.php:1899
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
 
-#: mod/admin.php:1900
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/admin.php:1901
-msgid "Request date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/admin.php:1902
-msgid "No registrations."
-msgstr "Geen registraties."
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
 
-#: mod/admin.php:1903
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Nota van de gebruiker"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid "Closed"
+msgstr "Gesloten"
 
-#: mod/admin.php:1905
-msgid "Deny"
-msgstr "Weiger"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Toestemming vereist"
 
-#: mod/admin.php:1908
-msgid "User blocked"
-msgstr "Gebruiker geblokeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
 
-#: mod/admin.php:1910
-msgid "Site admin"
-msgstr "Sitebeheerder"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:200
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
 
-#: mod/admin.php:1911
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account verlopen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525 src/Module/Install.php:201
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
 
-#: mod/admin.php:1914
-msgid "New User"
-msgstr "Nieuwe gebruiker"
+#: src/Module/Admin/Site.php:526 src/Module/Install.php:202
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
 
-#: mod/admin.php:1915
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Verwijderd sinds"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Don't check"
+msgstr "Geen rekening mee houden"
 
-#: mod/admin.php:1920
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
 
-#: mod/admin.php:1921
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "check the development version"
+msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
 
-#: mod/admin.php:1931
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "none"
+msgstr "geen"
 
-#: mod/admin.php:1932
-msgid "Nickname"
-msgstr "Bijnaam"
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Local contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1932
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Interactors"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1933
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1975
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:588 src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Site"
+msgstr "Website"
 
-#: mod/admin.php:1979
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Addon %s geactiveerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
 
-#: mod/admin.php:1989 mod/admin.php:2238
-msgid "Disable"
-msgstr "Uitschakelen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:591 src/Module/Register.php:139
+msgid "Registration"
+msgstr "Registratie"
 
-#: mod/admin.php:1992 mod/admin.php:2241
-msgid "Enable"
-msgstr "Inschakelen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "File upload"
+msgstr "Uploaden bestand"
 
-#: mod/admin.php:2014 mod/admin.php:2284
-msgid "Toggle"
-msgstr "Schakelaar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
+msgid "Policies"
+msgstr "Beleid"
 
-#: mod/admin.php:2022 mod/admin.php:2293
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
 
-#: mod/admin.php:2023 mod/admin.php:2294
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Onderhoud:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Performance"
+msgstr "Performantie"
 
-#: mod/admin.php:2075
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Herlaad actieve addons"
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/admin.php:2080
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Boodschap Relais"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:599
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "Verhuis node"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
 msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
+"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
+"unreachable."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2200
-msgid "No themes found."
-msgstr "Geen thema's gevonden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
+msgid "Site name"
+msgstr "Site naam"
 
-#: mod/admin.php:2275
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Schermafdruk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Verzender Email"
 
-#: mod/admin.php:2329
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Herlaad actieve thema's"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
 
-#: mod/admin.php:2334
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2335
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimenteel]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2336
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Niet ondersteund]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/admin.php:2360
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Log instellingen opgeslagen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2393
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Snelkoppeling icoon"
 
-#: mod/admin.php:2395
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
 
-#: mod/admin.php:2404
-msgid "Clear"
-msgstr "Wis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Pictogram voor smartphones"
 
-#: mod/admin.php:2408
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activeer Debugging"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
 
-#: mod/admin.php:2409
-msgid "Log file"
-msgstr "Logbestand"
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Bijkomende Info"
 
-#: mod/admin.php:2409
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#, php-format
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
 
-#: mod/admin.php:2410
-msgid "Log level"
-msgstr "Log niveau"
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid "System language"
+msgstr "Systeemtaal"
 
-#: mod/admin.php:2412
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP logging"
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid "System theme"
+msgstr "Systeem thema"
 
-#: mod/admin.php:2413
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
 msgid ""
-"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
-" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
-"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
-"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan het begin van je index.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren. "
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
+"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2444
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Mobiel systeem thema"
 
-#: mod/admin.php:2448
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
 
-#: mod/admin.php:2540
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Fixeer feature %s "
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:210
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Beleid SSL-links"
 
-#: mod/admin.php:2548
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Beheer Bijkomende Features"
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:212
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
 
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID protocol fout. Geen ID Gevonden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Dwing SSL af"
 
-#: mod/openid.php:66
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
 msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Account niet gevonden, en OpenID-registratie is niet toegelaten op deze website."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
 
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:85 src/Module/Login.php:134
-msgid "Login failed."
-msgstr "Login mislukt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
 
-#: mod/dfrn_request.php:94
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
 
-#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:353
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Server voor één gebruiker"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:357
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:360
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid "File storage backend"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:364
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
-msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
-
-#: mod/dfrn_request.php:161
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Verzoek voltooid."
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid ""
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:197
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:224
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profiel onbeschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
 
-#: mod/dfrn_request.php:246
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
 
-#: mod/dfrn_request.php:247
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
 
-#: mod/dfrn_request.php:274
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
 
-#: mod/dfrn_request.php:310
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registratiebeleid"
 
-#: mod/dfrn_request.php:313
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
 
-#: mod/dfrn_request.php:333
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ongeldig profiel adres."
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
 
-#: mod/dfrn_request.php:339 src/Model/Contact.php:1577
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid "Register text"
+msgstr "Registratietekst"
 
-#: mod/dfrn_request.php:412 mod/contacts.php:235
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
 
-#: mod/dfrn_request.php:432
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Je verzoek is verzonden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Verboden bijnamen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:470
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
 msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
 
-#: mod/dfrn_request.php:486
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:494
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
 msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
-
-#: mod/dfrn_request.php:508 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bevestig"
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
 
-#: mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberg dit contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Welkom terug %s."
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
 
-#: mod/dfrn_request.php:524
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:634
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
 msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Vul hier uw 'Identiteitsadres' in van een van de volgende ondersteunde communicatienetwerken:"
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
 
-#: mod/dfrn_request.php:637
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Geen OEmbed richt content"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
 msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica site te vinden en vervoeg ons vandaag</a>"
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
 
-#: mod/dfrn_request.php:642
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
 
-#: mod/dfrn_request.php:643
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
 msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Voorbeelden: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
 
-#: mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:149
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Beantwoord het volgende:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid "Block public"
+msgstr "Openbare toegang blokkeren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645 mod/follow.php:150
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kent %s jou?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
 
-#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:151
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Force publish"
+msgstr "Dwing publiceren af"
 
-#: mod/dfrn_request.php:648 src/Content/ContactSelector.php:78
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
 
-#: mod/dfrn_request.php:649
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "Algemene gids URL"
 
-#: mod/dfrn_request.php:651
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
 msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr "- Gebruik niet dit formulier. Vul %s in in je Diaspora zoekbalk."
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
 
-#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
 
-#: mod/api.php:86
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
 
-#: mod/api.php:95
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Log in om verder te gaan."
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
 
-#: mod/api.php:109
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
-
-#: mod/profile_photo.php:55
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Afbeelding opgeladen, maar bijsnijden mislukt."
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
 
-#: mod/profile_photo.php:87 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:105
-#: mod/profile_photo.php:313
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
 
-#: mod/profile_photo.php:124
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
 
-#: mod/profile_photo.php:132
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
 
-#: mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Upload bestand:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
 
-#: mod/profile_photo.php:245
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Kies een profiel:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Expliciete inhoud"
 
-#: mod/profile_photo.php:247 mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:137
-msgid "Upload"
-msgstr "Uploaden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
 
-#: mod/profile_photo.php:250
-msgid "or"
-msgstr "of"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "skip this step"
-msgstr "Deze stap overslaan"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
 
-#: mod/profile_photo.php:264
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Afbeelding bijsnijden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
 
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr "Schakel OpenID uit"
 
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Wijzigingen compleet"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Schakel OpenID-ondersteuning uit voor registratie en logins."
 
-#: mod/profile_photo.php:303
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Uploaden van afbeelding gelukt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid "No Fullname check"
+msgstr "Geen Volledige-Naamscontrole"
 
-#: mod/wall_attach.php:107
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr ""
 
-#: mod/wall_attach.php:107
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
 
-#: mod/wall_attach.php:118
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
 
-#: mod/wall_attach.php:142 mod/wall_attach.php:158
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
 
-#: mod/item.php:117
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:285
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Lege post weggegooid."
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:809
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
-
-#: mod/item.php:811
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
-
-#: mod/item.php:812
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:816
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
+#: src/Module/Admin/Site.php:650
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
 
-#: mod/help.php:49
-msgid "Help:"
-msgstr "Help:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
 
-#: mod/uimport.php:72
-msgid "Move account"
-msgstr "Account verplaatsen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
 
-#: mod/uimport.php:73
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
 
-#: mod/uimport.php:74
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
 
-#: mod/uimport.php:75
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid "Account file"
-msgstr "Account bestand"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Controleer SSL"
 
-#: mod/uimport.php:76
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
 
-#: mod/profperm.php:35 mod/profperm.php:68
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ongeldige profiel-identificatie."
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy-gebruiker"
 
-#: mod/profperm.php:114
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Profiel Zichtbaarheid Editor"
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy-URL"
 
-#: mod/profperm.php:127
-msgid "Visible To"
-msgstr "Zichtbaar voor"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netwerk timeout"
 
-#: mod/profperm.php:143
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle contacten (met veilige profieltoegang)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:391
-msgid "View"
-msgstr "Beeld"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:393
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:399 src/Model/Event.php:421
-msgid "today"
-msgstr "vandaag"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:400 src/Util/Temporal.php:304
-#: src/Model/Event.php:422
-msgid "month"
-msgstr "maand"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:305
-#: src/Model/Event.php:423
-msgid "week"
-msgstr "week"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Minimaal Geheugen"
 
-#: mod/cal.php:285 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:306
-#: src/Model/Event.php:424
-msgid "day"
-msgstr "dag"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
 
-#: mod/cal.php:286 mod/events.php:403
-msgid "list"
-msgstr "lijst"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:299 src/Core/Console/NewPassword.php:68 src/Model/User.php:221
-msgid "User not found"
-msgstr "Gebruiker niet gevonden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:317
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:334
-msgid "calendar"
-msgstr "kalender"
+#: src/Module/Admin/Site.php:665
+msgid "None - deactivated"
+msgstr ""
 
-#: mod/regmod.php:70
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account goedgekeurd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: mod/regmod.php:95
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registratie ingetrokken voor %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:667
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: mod/regmod.php:102
-msgid "Please login."
-msgstr "Inloggen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr ""
 
-#: mod/editpost.php:26 mod/editpost.php:36
-msgid "Item not found"
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr ""
 
-#: mod/editpost.php:43
-msgid "Edit post"
-msgstr "Bericht bewerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Dagen tussen herbevraging"
 
-#: mod/editpost.php:125 src/Core/ACL.php:304
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: e-mailadressen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
 
-#: mod/editpost.php:132 src/Core/ACL.php:305
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
 
-#: mod/apps.php:19
-msgid "Applications"
-msgstr "Toepassingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr ""
 
-#: mod/apps.php:22
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Doorzoek de lokale gids"
 
-#: mod/feedtest.php:21
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
 
-#: mod/feedtest.php:49
-msgid "Source URL"
-msgstr "Bron URL"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publiceer server informatie"
 
-#: mod/fsuggest.php:72
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
 
-#: mod/fsuggest.php:101
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Controleer upstream versie"
 
-#: mod/fsuggest.php:103
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
 
-#: mod/maintenance.php:24
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Onderdruk Tags"
 
-#: mod/profile.php:38 src/Model/Profile.php:115
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Gevraagde profiel is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
 
-#: mod/profile.php:79 mod/profile.php:82 src/Protocol/OStatus.php:1275
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Tijdslijn van %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid "Clean database"
+msgstr "Database opruimen"
 
-#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1276
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Berichten van %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
 
-#: mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1277
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "reactie van %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Levensduur van remote items"
 
-#: mod/allfriends.php:53
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Geen vrienden om te laten zien."
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
 
-#: mod/contacts.php:162
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact bewerkt."
-msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
 
-#: mod/contacts.php:189 mod/contacts.php:395
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
 
-#: mod/contacts.php:199
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Kon het geselecteerde profiel niet vinden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Levenstijd van ruwe gespreksdata"
 
-#: mod/contacts.php:233
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact opgeslagen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "De gespreksdata word gebruikt voor ActivityPub, OStatus en voor debugging doeleinden. Het is veilig om dit na 14 dagen te verwijderen. Standaard staat dit op 90 dagen."
 
-#: mod/contacts.php:416
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Contact is geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pad naar cache voor items"
 
-#: mod/contacts.php:416
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
 
-#: mod/contacts.php:426
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Contact wordt genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
 
-#: mod/contacts.php:426
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
 
-#: mod/contacts.php:436
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact is gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
 
-#: mod/contacts.php:436
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
 
-#: mod/contacts.php:460
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Contact vergeten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:463 mod/contacts.php:845
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:481
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Contact is verwijderd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid "Temp path"
+msgstr "Tijdelijk pad"
 
-#: mod/contacts.php:518
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
 
-#: mod/contacts.php:523
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Je deelt met %s"
-
-#: mod/contacts.php:528
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s deelt met jou"
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Schakel beeld proxy uit"
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
 
-#: mod/contacts.php:554
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Zoek alleen in tags"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid "New base url"
+msgstr "Nieuwe basis url"
 
-#: mod/contacts.php:559 mod/contacts.php:1086
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
 
-#: mod/contacts.php:563
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netwerk type: %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO encryptie"
 
-#: mod/contacts.php:568
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693 src/Module/Admin/Site.php:703
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 src/Module/Contact.php:556
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: mod/contacts.php:576
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Enabled"
+msgstr "Geactiveerd"
 
-#: mod/contacts.php:578
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Haal informatie op"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
 
-#: mod/contacts.php:579
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Haal sleutelwoorden op"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
 
-#: mod/contacts.php:580
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Zichtbaarheid profiel"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:618
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activeer fastlane"
 
-#: mod/contacts.php:619
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Contact instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
 
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Activeer frontend worker"
 
-#: mod/contacts.php:632
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
 #, php-format
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s je profiel bezoekt. "
-
-#: mod/contacts.php:634
-msgid "Their personal note"
-msgstr "Hun persoonlijke nota"
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
+"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
+"server."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:636
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "Schrijf in op relais"
 
-#: mod/contacts.php:640
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
 
-#: mod/contacts.php:641
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Negeer contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+msgid "Relay server"
+msgstr "Relais server"
 
-#: mod/contacts.php:642
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Repareer URL-instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
 
-#: mod/contacts.php:643
-msgid "View conversations"
-msgstr "Toon gesprekken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Directe relais transfer"
 
-#: mod/contacts.php:648
-msgid "Last update:"
-msgstr "Laatste wijziging:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Openbare posts aanpassen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Scope van de relais"
 
-#: mod/contacts.php:652 mod/contacts.php:1096
-msgid "Update now"
-msgstr "Wijzig nu"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:658 mod/contacts.php:850 mod/contacts.php:1113
-msgid "Unignore"
-msgstr "Negeer niet meer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "all"
+msgstr "alle"
 
-#: mod/contacts.php:662
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "tags"
+msgstr "tags"
 
-#: mod/contacts.php:663
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Op dit moment genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Server tags"
+msgstr "Server tags"
 
-#: mod/contacts.php:664
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:665
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Sta gebruiker tags toe."
 
-#: mod/contacts.php:666
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:708
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Start verhuis"
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:53
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:670
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden op de zwarte lijst"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:57
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
 
-#: mod/contacts.php:670
+#: src/Module/Admin/Summary.php:62
+#, php-format
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:682 src/Model/Profile.php:424
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:71
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d (or -1 for autosizing). See <a href=\"%s\">here</a> for more "
+"information.<br />"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:687
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
 
-#: mod/contacts.php:731
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Voorstellen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:89
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
 
-#: mod/contacts.php:734
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:93
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:742
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Toon alle contacten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
 
-#: mod/contacts.php:747
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Niet geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:100
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
 
-#: mod/contacts.php:750
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Toon alleen niet-geblokkeerde contacten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.config.php. Kopieer het bestand config/local-sample.config.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
 
-#: mod/contacts.php:755
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:758
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:115
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is niet bereikbaar. Dit is een belangrijk communicatieprobleem waardoor server-naar-server communicatie niet mogelijk is. Lees de <a href=\"%s\">the installatie pagina</a> voor hulp."
 
-#: mod/contacts.php:763
-msgid "Ignored"
-msgstr "Genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:766
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:771
-msgid "Archived"
-msgstr "Gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:163
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:774
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:171
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:779
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:179
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:782
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:186
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normaal account"
 
-#: mod/contacts.php:840
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Doorzoek je contacten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:187
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Automatische Volger Account"
 
-#: mod/contacts.php:851 mod/contacts.php:1122
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiveer"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Publiek Forum account"
 
-#: mod/contacts.php:851 mod/contacts.php:1122
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Archiveer niet meer"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
 
-#: mod/contacts.php:854
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Bulk Acties"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog Account"
 
-#: mod/contacts.php:880
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
-
-#: mod/contacts.php:885
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr "Berichten en reacties"
-
-#: mod/contacts.php:896 src/Model/Profile.php:886
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profieldetails"
-
-#: mod/contacts.php:908
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle contacten zien"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Privé Forum Account"
 
-#: mod/contacts.php:919
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Bekijk alle gemeenschappelijke vrienden"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:211
+msgid "Message queues"
+msgstr "Bericht-wachtrijen"
 
-#: mod/contacts.php:929
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:217
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Server instellingen."
 
-#: mod/contacts.php:1019
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Wederzijdse vriendschap"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:231 src/Repository/ProfileField.php:285
+msgid "Summary"
+msgstr "Samenvatting"
 
-#: mod/contacts.php:1024
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Is een fan van jou"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:233
+msgid "Registered users"
+msgstr "Geregistreerde gebruikers"
 
-#: mod/contacts.php:1029
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Jij bent een fan van"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:235
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registraties die in de wacht staan"
 
-#: mod/contacts.php:1046 mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1533
-#: mod/photos.php:1593 src/Object/Post.php:792
-msgid "This is you"
-msgstr "Dit ben jij"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Version"
+msgstr "Versie"
 
-#: mod/contacts.php:1053
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Contact bewerken"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:240
+msgid "Active addons"
+msgstr "Actieve addons"
 
-#: mod/contacts.php:1107
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Schakel geblokkeerde status"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/contacts.php:1115
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Schakel negeerstatus"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
 
-#: mod/contacts.php:1124
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Schakel archiveringsstatus"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Toon Privacy Verklaring"
 
-#: mod/contacts.php:1132
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
+"\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:103 mod/events.php:105
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
 
-#: mod/events.php:112 mod/events.php:114
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/events.php:392
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
 
-#: mod/events.php:509
-msgid "Event details"
-msgstr "Gebeurtenis details"
+#: src/Module/Admin/Users.php:61
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/events.php:510
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
+#: src/Module/Admin/Users.php:68
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:512
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Gebeurtenis begint:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:76 src/Module/Admin/Users.php:126
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Je kan jezelf niet verwijderen"
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:523 mod/profiles.php:607
-msgid "Required"
-msgstr "Vereist"
+#: src/Module/Admin/Users.php:80
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
+msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
 
-#: mod/events.php:513 mod/events.php:529
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
+#: src/Module/Admin/Users.php:87
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/events.php:515 mod/events.php:516
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:94
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/events.php:517 mod/events.php:530
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
+#: src/Module/Admin/Users.php:124
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:519
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschrijving:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:132
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:523 mod/events.php:525
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:137
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:526 mod/events.php:527
-msgid "Share this event"
-msgstr "Deel deze gebeurtenis"
+#: src/Module/Admin/Users.php:142
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account goedgekeurd."
 
-#: mod/events.php:534 src/Model/Profile.php:851
-msgid "Basic"
-msgstr "Basis"
+#: src/Module/Admin/Users.php:147
+msgid "Registration revoked"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:536 mod/photos.php:1112 mod/photos.php:1448
-#: src/Core/ACL.php:307
-msgid "Permissions"
-msgstr "Rechten"
+#: src/Module/Admin/Users.php:191
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privé Forum"
 
-#: mod/events.php:555
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:198
+msgid "Relay"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:557
-msgid "Event removed"
-msgstr "Gebeurtenis verwijderd"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Register date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: mod/follow.php:45
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Last login"
+msgstr "Laatste login"
 
-#: mod/follow.php:73
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Last public item"
+msgstr ""
 
-#: mod/follow.php:83
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: src/Module/Admin/Users.php:237
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: mod/follow.php:90
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
+#: src/Module/Admin/Users.php:243 src/Module/Admin/Users.php:260
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruiker"
 
-#: mod/follow.php:97
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: src/Module/Admin/Users.php:244
+msgid "Add User"
+msgstr "Gebruiker toevoegen"
 
-#: mod/fbrowser.php:44 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:198
-#: mod/photos.php:1076 mod/photos.php:1169 mod/photos.php:1186
-#: mod/photos.php:1652 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:243
-#: src/Model/Photo.php:252
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Contactfoto's"
+#: src/Module/Admin/Users.php:246
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
 
-#: mod/fbrowser.php:132
-msgid "Files"
-msgstr "Bestanden"
+#: src/Module/Admin/Users.php:247
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "Bericht succesvol geplaatst."
+#: src/Module/Admin/Users.php:248
+msgid "Request date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s volgt %3$s van %2$s"
+#: src/Module/Admin/Users.php:249
+msgid "No registrations."
+msgstr "Geen registraties."
 
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: src/Module/Admin/Users.php:250
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Nota van de gebruiker"
 
-#: mod/credits.php:19
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
+#: src/Module/Admin/Users.php:252
+msgid "Deny"
+msgstr "Weiger"
 
-#: mod/attach.php:16
-msgid "Item not available."
-msgstr "Item niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Users.php:255
+msgid "User blocked"
+msgstr "Gebruiker geblokeerd"
 
-#: mod/attach.php:26
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Site admin"
+msgstr "Sitebeheerder"
 
-#: mod/notify.php:77
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Geen systeemnotificaties meer."
+#: src/Module/Admin/Users.php:258
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account verlopen"
 
-#: mod/community.php:71
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Users.php:261
+msgid "New User"
+msgstr "Nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/community.php:88
-msgid "Not available."
-msgstr "Niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:101
-msgid "Local Community"
-msgstr "Lokale Groep"
+#: src/Module/Admin/Users.php:267
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: mod/community.php:104
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
+#: src/Module/Admin/Users.php:268
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: mod/community.php:112
-msgid "Global Community"
-msgstr "Globale gemeenschap"
+#: src/Module/Admin/Users.php:278
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/community.php:115
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Nickname"
+msgstr "Bijnaam"
 
-#: mod/community.php:205
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:829
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/localtime.php:33
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
 msgid "Time Conversion"
 msgstr "Tijdsconversie"
 
-#: mod/localtime.php:35
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
 msgid ""
 "Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
 "friends in unknown timezones."
 msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
 
-#: mod/localtime.php:39
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
 #, php-format
 msgid "UTC time: %s"
 msgstr "UTC tijd: %s"
 
-#: mod/localtime.php:42
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
 #, php-format
 msgid "Current timezone: %s"
 msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
 
-#: mod/localtime.php:46
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
 #, php-format
 msgid "Converted localtime: %s"
 msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
 
-#: mod/localtime.php:52
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
 msgid "Please select your timezone:"
 msgstr "Selecteer je tijdzone:"
 
-#: mod/poke.php:188
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Aanstoten/porren"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:37 src/Module/Debug/Probe.php:38
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
 
-#: mod/poke.php:189
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
 
-#: mod/poke.php:190
-msgid "Recipient"
-msgstr "Ontvanger"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
+msgid "Source"
+msgstr ""
 
-#: mod/poke.php:191
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+msgid "Activity"
+msgstr ""
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Dit bericht privé maken"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+msgid "Object data"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:34
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+msgid "Result Item"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:56
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:88
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Kom bij ons op Friendica"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:54
+msgid "Source input"
+msgstr "Bron input"
 
-#: mod/invite.php:97
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:60
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: mod/invite.php:101
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:66
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
 
-#: mod/invite.php:105
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d bericht verzonden."
-msgstr[1] "%d berichten verzonden."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:71
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: mod/invite.php:123
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:77
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/invite.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:83
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: mod/invite.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:89
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:134
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:93
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: mod/invite.php:138
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:99
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/invite.php:142
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:105
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/invite.php:141
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:113
+msgid "Item Body"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Verstuur uitnodigingen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:117
+msgid "Item Tags"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:123
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:150
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:128
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:152
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:132
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:152
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:139
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Bron ingave (Diaspora formaat):"
 
-#: mod/invite.php:154
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:148
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr ""
 
-#: mod/notes.php:42 src/Model/Profile.php:933
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persoonlijke Nota's"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:154
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: mod/profiles.php:57
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profiel verwijderd"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profiel-"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nieuw profiel aangemaakt."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:172
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Onverwerkte HTML input"
 
-#: mod/profiles.php:115
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profiel niet beschikbaar om te klonen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:177
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML Input"
 
-#: mod/profiles.php:203
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profielnaam is vereist."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:183
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: mod/profiles.php:344
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Echtelijke staat"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:189
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: mod/profiles.php:348
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romantische Partner"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:194
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: mod/profiles.php:360
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:200
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Religion"
-msgstr "Godsdienst"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:206
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politieke standpunten"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:212
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Gender"
-msgstr "Geslacht"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:218
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:375
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Seksuele Voorkeur"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:228
+msgid "Decoded post"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:252
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:383
-msgid "Homepage"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:259
+msgid "Post converted"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:387 mod/profiles.php:593
-msgid "Interests"
-msgstr "Interesses"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:264
+msgid "Converted body"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:398 mod/profiles.php:589
-msgid "Location"
-msgstr "Plaats"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:270
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:481
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profiel opgeslagen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:280
+msgid "Source text"
+msgstr "Brontekst"
 
-#: mod/profiles.php:538
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Verberg contacten en vrienden:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:281
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: mod/profiles.php:543
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van dit profiel?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: mod/profiles.php:563
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Toon meer profiel velden:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:284
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Profiel Acties"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:286
+msgid "Twitter Source"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profieldetails bewerken"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:158
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
 
-#: mod/profiles.php:578
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto wijzigen"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+msgid "Source URL"
+msgstr "Bron URL"
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dit profiel bekijken"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Opzoekadres"
 
-#: mod/profiles.php:581
-msgid "View all profiles"
-msgstr "Toon alle profielen"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:63
+msgid "Item was not removed"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:393
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Pas zichtbaarheid aan"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:66
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:583
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Nieuw profiel aanmaken met deze instellingen"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:65
+msgid "- select -"
+msgstr "- Kies -"
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dit profiel klonen"
+#: src/Module/Item/Compose.php:46
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Voer een berichttekst in."
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dit profiel verwijderen"
+#: src/Module/Item/Compose.php:59
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Deze functie is alleen beschikbaar met het frio-thema."
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Basic information"
-msgstr "Basis informatie"
+#: src/Module/Item/Compose.php:86
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Stel een nieuwe persoonlijke notitie op"
 
-#: mod/profiles.php:588
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profiel foto"
+#: src/Module/Item/Compose.php:95
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Nieuw bericht opstellen"
 
-#: mod/profiles.php:590
-msgid "Preferences"
-msgstr "Voorkeuren"
+#: src/Module/Item/Compose.php:135
+msgid "Visibility"
+msgstr "Zichtbaarheid"
 
-#: mod/profiles.php:591
-msgid "Status information"
-msgstr "Status informatie"
+#: src/Module/Item/Compose.php:156
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Wis de locatie"
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Additional information"
-msgstr "Bijkomende informatie"
+#: src/Module/Item/Compose.php:157
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Locatiediensten zijn niet beschikbaar op uw apparaat"
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Relation"
-msgstr "Relatie"
+#: src/Module/Item/Compose.php:158
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Locatiediensten zijn uitgeschakeld. Controleer de toestemmingen van de website op uw apparaat"
 
-#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversen"
+#: src/Module/Profile/Common.php:87 src/Module/Contact/Contacts.php:92
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Je Geslacht:"
+#: src/Module/Profile/Common.php:89 src/Module/Contact/Contacts.php:94
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Echtelijke Staat:"
+#: src/Module/Profile/Common.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:64
+msgid "No common contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:769
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Seksuele Voorkeur:"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:96 src/Module/Contact/Contacts.php:76
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Volger (%s)"
+msgstr[1] "Volgers (%s)"
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Voorbeeld: vissen fotografie software"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:80
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Volgend (%s)"
+msgstr[1] "Volgend (%s)"
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profiel Naam:"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:102 src/Module/Contact/Contacts.php:84
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Gemeenschappelijke vriend (%s)"
+msgstr[1] "Gemeenschappelijke vrienden (%s)"
 
-#: mod/profiles.php:609
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:104 src/Module/Contact/Contacts.php:86
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Je volledige naam:"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:110 src/Module/Contact/Contacts.php:100
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacten (%s)"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschrijving:"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Geen contacten."
 
-#: mod/profiles.php:614
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Postadres:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Gemeente/Stad:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Lid sinds:"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regio/Staat:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "F j Y"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postcode:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "F j"
 
-#: mod/profiles.php:618
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:229
+msgid "Forums:"
+msgstr "Fora:"
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:240
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Bekijk profiel als:"
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wie: (indien toepasbaar)"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:257
+msgid "View as"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Voorbeelden: Kathleen123, Kathleen Peeters, kathleen@voorbeeld.nl"
+#: src/Module/Search/Acl.php:55 src/Module/Contact/Poke.php:127
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken."
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Sinds [datum]:"
+#: src/Module/Search/Index.php:53
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Vertel iets over jezelf..."
+#: src/Module/Search/Index.php:75
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
+#: src/Module/Search/Index.php:179 src/Module/Conversation/Community.php:84
+msgid "No results."
+msgstr "Geen resultaten."
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
+#: src/Module/Search/Index.php:184
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Items getagd met: %s"
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adres tijdlijn:"
+#: src/Module/Search/Index.php:186 src/Module/Contact.php:843
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Resultaten voor: %s"
 
-#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:777
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Woonplaats:"
+#: src/Module/Search/Saved.php:45
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:785
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politieke standpunten:"
+#: src/Module/Search/Saved.php:48
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Zoekterm is al opgeslagen."
 
-#: mod/profiles.php:630
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Geloof:"
+#: src/Module/Search/Saved.php:54
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Voer uw wachtwoord in om deze pagina te openen."
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "App-specifiek wachtwoord genereren mislukt: de beschrijving is leeg."
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "App-specifieke wachtwoordgeneratie mislukt: deze beschrijving bestaat al."
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nieuw app-specifiek wachtwoord gegenereerd."
 
-#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:801
-msgid "Likes:"
-msgstr "Houdt van:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden succesvol ingetrokken."
 
-#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:805
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Houdt niet van:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "App-specifiek wachtwoord succesvol ingetrokken."
 
-#: mod/profiles.php:635
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Muzikale interesses"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Twee-factor app-specifieke wachtwoorden"
 
-#: mod/profiles.php:636
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Boeken, literatuur"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>App-specifieke wachtwoorden zijn willekeurig gegenereerde wachtwoorden die in plaats daarvan uw normale wachtwoord worden gebruikt om uw account te verifiëren bij applicaties van derden die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
 
-#: mod/profiles.php:637
-msgid "Television"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Zorg ervoor dat u nu uw nieuwe app-specifieke wachtwoord kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!"
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
 
-#: mod/profiles.php:639
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby's/Interesses"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+msgid "Last Used"
+msgstr "Laatst gebruikt"
 
-#: mod/profiles.php:640
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liefde/romance"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+msgid "Revoke"
+msgstr "Intrekken"
 
-#: mod/profiles.php:641
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Alles intrekken"
 
-#: mod/profiles.php:642
-msgid "School/education"
-msgstr "School/opleiding"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Wanneer u een nieuw app-specifiek wachtwoord genereert, moet u dit meteen gebruiken, het wordt u een keer getoond nadat u het hebt gegenereerd."
 
-#: mod/profiles.php:643
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Genereer een nieuw app-specifiek wachtwoord"
 
-#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:389
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profiel afbeelding"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:392
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "zichtbaar voor iedereen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid "Generate"
+msgstr "Genereer"
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Wijzig/Beheer Profielen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Twee-factor-authenticatie succesvol uitgeschakeld."
 
-#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profiel foto wijzigen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Verkeerd wachtwoord"
 
-#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:380
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Maak nieuw profiel"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80 src/Module/BaseSettings.php:50
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "2-factor authenticatie"
 
-#: mod/photos.php:112 src/Model/Profile.php:894
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalbums"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Gebruik een applicatie op een mobiel apparaat om tweefactorauthenticatiecodes te krijgen wanneer daarom wordt gevraagd bij het inloggen.</p>"
 
-#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1708
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Recente foto's"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Authenticatie-app"
 
-#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1230 mod/photos.php:1710
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Configured"
+msgstr "Geconfigureerd"
 
-#: mod/photos.php:190
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Niet geconfigureerd"
 
-#: mod/photos.php:209
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album niet gevonden"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>U bent nog niet klaar met het configureren van uw authenticator-app.</p>"
 
-#: mod/photos.php:239 mod/photos.php:252 mod/photos.php:1181
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Verwijder album"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Uw authenticator-app is correct geconfigureerd.</p>"
 
-#: mod/photos.php:250
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Herstelcodes"
 
-#: mod/photos.php:312 mod/photos.php:324 mod/photos.php:1453
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Verwijder foto"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Resterende geldige codes"
 
-#: mod/photos.php:322
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Deze codes voor eenmalig gebruik kunnen een authenticator-app-code vervangen als u er geen toegang toe heeft.</p>"
 
-#: mod/photos.php:679
-msgid "a photo"
-msgstr "een foto"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden"
 
-#: mod/photos.php:679
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden gegenereerd"
 
-#: mod/photos.php:782
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Met deze willekeurig gegenereerde wachtwoorden kunt u verifiëren bij apps die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
 
-#: mod/photos.php:785
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 src/Module/Contact.php:633
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "Current password:"
+msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: mod/photos.php:790
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
 msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om de instellingen voor tweefactorauthenticatie te wijzigen."
 
-#: mod/photos.php:816
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Schakel tweefactorauthenticatie in"
 
-#: mod/photos.php:953
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Geen foto's geselecteerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Schakel tweefactorauthenticatie uit"
 
-#: mod/photos.php:1104
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Upload foto's"
-
-#: mod/photos.php:1108 mod/photos.php:1176
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nieuwe albumnaam: "
-
-#: mod/photos.php:1109
-msgid "or select existing album:"
-msgstr "Of selecteer bestaand album:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Toon herstelcodes"
 
-#: mod/photos.php:1110
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Beheer app-specifieke wachtwoorden"
 
-#: mod/photos.php:1187
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album wijzigen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Voltooi de app-configuratie"
 
-#: mod/photos.php:1192
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Toon niewste eerst"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nieuwe herstelcodes zijn succesvol gegenereerd."
 
-#: mod/photos.php:1194
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Toon oudste eerst"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Twee-factor herstelcodes"
 
-#: mod/photos.php:1215 mod/photos.php:1693
-msgid "View Photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Herstelcodes kunnen worden gebruikt om je gebruiker te benaderen in het geval dat je geen toegang meer hebt tot je apparaat en je geen twee-factor autentificatie codes kunt ontvangen.</p><p><strong>Bewaar deze op een veilige plek!</strong> Als je je apparaat verliest en je hebt geen toegang tot de herstelcodes dan heb je geen toegang meer tot je gebruiker.</p>"
 
-#: mod/photos.php:1256
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Wanneer u nieuwe herstelcodes genereert, moet u de nieuwe codes kopiëren. Uw oude codes werken niet meer."
 
-#: mod/photos.php:1258
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto is niet beschikbaar"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Genereer nieuwe herstelcodes"
 
-#: mod/photos.php:1333
-msgid "View photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Volgende: verificatie"
 
-#: mod/photos.php:1333
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Bewerk foto"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Twee-factor-authenticatie succesvol geactiveerd."
 
-#: mod/photos.php:1334
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Gebruik als profielfoto"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Ongeldige code, probeer het opnieuw."
 
-#: mod/photos.php:1340 src/Object/Post.php:151
-msgid "Private Message"
-msgstr "Privébericht"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Of je kan de autentificatie instellingen handmatig versturen:</p>\n<dl>\n\t<dt>Uitgever</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Gebruikersnaam</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Geheime sleutel</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Time-based</dd>\n\t<dt>Aantal tekens</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
 
-#: mod/photos.php:1360
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Bekijk in volledig formaat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Tweeledige codeverificatie"
 
-#: mod/photos.php:1421
-msgid "Tags: "
-msgstr "Labels: "
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
+msgid ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Scan deze QR-code met uw authenticator-app en verzend de opgegeven code.</p>"
 
-#: mod/photos.php:1424
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Alle labels verwijderen]"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1439
-msgid "New album name"
-msgstr "Nieuwe albumnaam"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Voer een code in van uw authenticatie-app"
 
-#: mod/photos.php:1440
-msgid "Caption"
-msgstr "Onderschrift"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Controleer de code en schakel tweefactorauthenticatie in"
 
-#: mod/photos.php:1441
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Een label toevoegen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:102
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:118
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
 
-#: mod/photos.php:1441
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:139
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
-
-#: mod/photos.php:1442
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Niet roteren"
-
-#: mod/photos.php:1443
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
 
-#: mod/photos.php:1444
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:147
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
 
-#: mod/photos.php:1478 src/Object/Post.php:293
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik leuk"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Foto niet gevonden."
 
-#: mod/photos.php:1479 src/Object/Post.php:294
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik niet leuk"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:190
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Profielfoto geüpdatet."
 
-#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1535 mod/photos.php:1595
-#: src/Object/Post.php:398 src/Object/Post.php:794
-msgid "Comment"
-msgstr "Reacties"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:217
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Afbeelding bijsnijden"
 
-#: mod/photos.php:1627
-msgid "Map"
-msgstr "Kaart"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:214
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
 
-#: local/test.php:1840
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"shared-wall-item-"
-"name\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"shared-wall-item-name\">%s</a> schreef volgend <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bericht</a>"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Gebruik afbeelding zoals deze is"
 
-#: local/testshare.php:158 src/Content/Text/BBCode.php:991
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Ontbrekende geüploade afbeelding."
 
-#: local/testshare.php:180
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schreef volgend <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bericht</a>"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Profiel afbeelding instellingen"
 
-#: boot.php:653
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Huidige profielafbeelding"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:33
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr "Er zijn geen MyISAM tabellen."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Upload profiel afbeelding"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:76
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Upload afbeelding"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:81
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+msgid "or"
+msgstr "of"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:192
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+msgid "skip this step"
+msgstr "Deze stap overslaan"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:195
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:138
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:211
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr "%s: Database update"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:85
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profielnaam is vereist."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:473
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:137
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Profiel kan niet worden bijgewerkt."
 
-#: src/Core/Install.php:138
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "Label:"
+msgstr "Label:"
 
-#: src/Core/Install.php:139
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr "Als je geen command line versie van PHP geïnstalleerd hebt op je server, dan kan je de achtergrondprocessen niet draaien. Zie <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Installatie van de worker'</a>"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:208
+msgid "Value:"
+msgstr "Waarde:"
 
-#: src/Core/Install.php:143
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PATH van het PHP commando"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:198
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Veldrechten"
 
-#: src/Core/Install.php:143
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:199
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
 
-#: src/Core/Install.php:148
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP-opdrachtregel"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Voeg nieuw profielveld toe"
 
-#: src/Core/Install.php:157
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Profiel Acties"
 
-#: src/Core/Install.php:158
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gevonden PHP versie:"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profieldetails bewerken"
 
-#: src/Core/Install.php:160
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto wijzigen"
 
-#: src/Core/Install.php:170
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profiel foto"
 
-#: src/Core/Install.php:171
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Location"
+msgstr "Plaats"
 
-#: src/Core/Install.php:173
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Aangepaste profielvelden"
 
-#: src/Core/Install.php:201
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto uploaden"
 
-#: src/Core/Install.php:202
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Display name:"
+msgstr "Weergave naam:"
 
-#: src/Core/Install.php:204
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genereer encryptie sleutels"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Postadres:"
 
-#: src/Core/Install.php:225
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP module"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Gemeente/Stad:"
 
-#: src/Core/Install.php:226
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD graphics PHP module"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regio/Staat:"
 
-#: src/Core/Install.php:227
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP module"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postcode:"
 
-#: src/Core/Install.php:228
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: src/Core/Install.php:229
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP module"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
 
-#: src/Core/Install.php:230
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP module"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
 
-#: src/Core/Install.php:231
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP module"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adres tijdlijn:"
 
-#: src/Core/Install.php:232
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP module"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
 
-#: src/Core/Install.php:236 src/Core/Install.php:238
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
 
-#: src/Core/Install.php:236
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
 
-#: src/Core/Install.php:244
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
 
-#: src/Core/Install.php:248
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
+#, php-format
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Aangepaste velden verschijnen op <a href=\"%s\">je profielpagina</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Je kunt BBCodes in de veldwaarden gebruiken.</p>\n\t\t\t\t<p>Sorteer opnieuw door de veldtitel te slepen.</p>\n\t\t\t\t<p>Maak het labelveld leeg om een ​​aangepast veld te verwijderen.</p>\n\t\t\t\t<p>Niet-openbare velden zijn alleen zichtbaar voor de geselecteerde Friendica-contacten of de Friendica-contacten in de geselecteerde groepen.</p>"
 
-#: src/Core/Install.php:252
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Delegatie met succes verleend."
 
-#: src/Core/Install.php:256
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Brongebruiker niet gevonden, niet beschikbaar of wachtwoord komt niet overeen."
 
-#: src/Core/Install.php:260
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Delegatie is ingetrokken."
 
-#: src/Core/Install.php:264
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Gedelegeerde beheerders kunnen delegatierechten bekijken, maar niet wijzigen."
 
-#: src/Core/Install.php:268
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Gemachtigde gebruiker niet gevonden."
 
-#: src/Core/Install.php:272
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
 
-#: src/Core/Install.php:282
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker"
 
-#: src/Core/Install.php:301
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \"local.ini.php\""
-" in the \"config\" folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.ini.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:155 src/Module/Register.php:170
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Ouderlijk wachtwoord:"
 
-#: src/Core/Install.php:302
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:155 src/Module/Register.php:170
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Geef alstublieft het wachtwoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
 
-#: src/Core/Install.php:303
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.ini.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.ini.php in Friendica \"config\" map. "
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Toegevoegde gebruikers"
 
-#: src/Core/Install.php:304
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
 msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Registreer extra gebruikers die automatisch zijn verbonden met uw bestaande gebruiker, zodat u ze vanuit deze gebruiker kunt beheren."
 
-#: src/Core/Install.php:307
-msgid "config/local.ini.php is writable"
-msgstr "config/local.ini.php is schrijfbaar "
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Registreer een toegevoegde gebruiker"
 
-#: src/Core/Install.php:325
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
 
-#: src/Core/Install.php:326
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:171 src/Module/BaseSettings.php:94
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Beheer Gebruikers"
 
-#: src/Core/Install.php:327
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Gemachtigden"
 
-#: src/Core/Install.php:328
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
 
-#: src/Core/Install.php:331
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
 
-#: src/Core/Install.php:356
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Kijk je server configuratie na."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
 
-#: src/Core/Install.php:358
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
 
-#: src/Core/Install.php:362
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "Url rewrite werkt correct"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Geen gegevens."
 
-#: src/Core/Install.php:389
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
+#: src/Module/Settings/Display.php:103
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Het thema dat je koos is niet beschikbaar"
 
-#: src/Core/Install.php:391
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
+#: src/Module/Settings/Display.php:140
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
 
-#: src/Core/Install.php:393
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
+#: src/Module/Settings/Display.php:184
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Scherminstellingen"
 
-#: src/Core/ACL.php:284
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Verzenden per e-mail"
+#: src/Module/Settings/Display.php:186
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Algemene Thema Instellingen"
 
-#: src/Core/ACL.php:290
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Je profieldetails verbergen voor onbekende bezoekers?"
+#: src/Module/Settings/Display.php:187
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Speciale Thema Instellingen"
 
-#: src/Core/ACL.php:289
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connectoren gedeactiveerd, aangezien \"%s\" geactiveerd is."
+#: src/Module/Settings/Display.php:188
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Content Instellingen"
 
-#: src/Core/ACL.php:296
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Zichtbaar voor iedereen"
+#: src/Module/Settings/Display.php:190
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: src/Core/ACL.php:308
-msgid "Close"
-msgstr "Afsluiten"
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Schermthema:"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiel thema:"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
+#: src/Module/Settings/Display.php:200
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:32
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:200 src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum 100 items"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:38
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:73
-msgid "Enter new password: "
-msgstr "Geef nieuw paswoord:"
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:78 src/Model/User.php:269
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr "Paswoord mag niet leeg zijn"
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:172
-msgid "System"
-msgstr "Systeem"
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:193 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Home"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid ""
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:200 src/Content/Nav.php:190
-msgid "Introductions"
-msgstr "Verzoeken"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Emoticons niet tonen"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:262 src/Core/NotificationsManager.php:274
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid ""
+"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
+" this behaviour."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:273
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Oneindig scrollen"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:287
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:300
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:313
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s bij"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Schakel de automatische onderdrukking van vreemd inspringen uit."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:326
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hide the Dislike feature"
+msgstr "Verberg de Afkeeroptie"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:339
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s misschien bij"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Verbergt de knop Niet Leuk en Niet Leuke Reacties op berichten en opmerkingen."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:360
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s is nu bevriend met %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the resharer"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:626
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Vriendschapsvoorstel"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Vriendschapsverzoek"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Begin van de week:"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nieuwe Volger"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exporteren"
 
-#: src/Core/UserImport.php:100
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
 
-#: src/Core/UserImport.php:106
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exporteren"
 
-#: src/Core/UserImport.php:114
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporteer uw gebruikersgegevens, contacten en al uw items als json. Kan een heel groot bestand zijn en kan veel tijd in beslag nemen. Gebruik dit om een ​​volledige back-up van uw account te maken (foto's worden niet geëxporteerd)"
 
-#: src/Core/UserImport.php:147
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Export Contacten naar CSV"
 
-#: src/Core/UserImport.php:165
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+msgid ""
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporteer de lijst met de gebruikers die u volgt als CSV-bestand. Compatibel met b.v. Mastodont."
 
-#: src/Core/UserImport.php:209
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
-msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:65 src/Module/BaseSettings.php:108
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
 
-#: src/Core/UserImport.php:274
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Bad Request"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:423
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(geen onderwerp)"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Onbevoegd"
 
-#: src/Object/Post.php:130
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Deze entry werd bewerkt"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Niet toegestaan"
 
-#: src/Object/Post.php:190
-msgid "Delete globally"
-msgstr "Verwijder globaal"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
+msgid "Not Found"
+msgstr "Niet gevonden"
 
-#: src/Object/Post.php:190
-msgid "Remove locally"
-msgstr "Verwijder lokaal"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:203
-msgid "save to folder"
-msgstr "Bewaren in map"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:232
-msgid "I will attend"
-msgstr "Ik zal er zijn"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:232
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Ik zal er niet zijn"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:232
-msgid "I might attend"
-msgstr "Ik ga misschien"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:259
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Negeer gesprek"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:260
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Stop met gesprek te negeren"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:261
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "verwissel negeer status"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
+msgid ""
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr "De server is momenteel niet beschikbaar (omdat deze overbelast is of niet beschikbaar is door onderhoud). Probeer het later opnieuw."
 
-#: src/Object/Post.php:272
-msgid "add star"
-msgstr "ster toevoegen"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:94
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
 
-#: src/Object/Post.php:273
-msgid "remove star"
-msgstr "ster verwijderen"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
 
-#: src/Object/Post.php:274
-msgid "toggle star status"
-msgstr "ster toevoegen of verwijderen"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:112
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
 
-#: src/Object/Post.php:277
-msgid "starred"
-msgstr "met ster"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Geen mirroring"
 
-#: src/Object/Post.php:282
-msgid "add tag"
-msgstr "label toevoegen"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegel als geforward bericht"
 
-#: src/Object/Post.php:293
-msgid "like"
-msgstr "leuk"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
 
-#: src/Object/Post.php:294
-msgid "dislike"
-msgstr "niet leuk"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
 
-#: src/Object/Post.php:297
-msgid "Share this"
-msgstr "Delen"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138 src/Module/Contact.php:1123
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
 
-#: src/Object/Post.php:297
-msgid "share"
-msgstr "Delen"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Mijn identiteit elders"
 
-#: src/Object/Post.php:364
-msgid "to"
-msgstr "aan"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
 
-#: src/Object/Post.php:365
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:146
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
 
-#: src/Object/Post.php:366
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "wall-to-wall"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:151
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Bijnaam account"
 
-#: src/Object/Post.php:367
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via wall-to-wall"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:152
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
 
-#: src/Object/Post.php:426
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d reactie"
-msgstr[1] "%d reacties"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL account"
 
-#: src/Object/Post.php:796
-msgid "Bold"
-msgstr "Vet"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Account URL Alias"
 
-#: src/Object/Post.php:797
-msgid "Italic"
-msgstr "Cursief"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL vriendschapsverzoek"
 
-#: src/Object/Post.php:798
-msgid "Underline"
-msgstr "Onderstrepen"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
 
-#: src/Object/Post.php:799
-msgid "Quote"
-msgstr "Citeren"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Notificatie Endpoint URL"
 
-#: src/Object/Post.php:800
-msgid "Code"
-msgstr "Broncode"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL poll/feed"
 
-#: src/Object/Post.php:801
-msgid "Image"
-msgstr "Afbeelding"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:159
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
 
-#: src/Object/Post.php:802
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:46
+msgid "No known contacts."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:803
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:114
+msgid "Error while sending poke, please retry."
+msgstr ""
 
-#: src/App.php:785
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Dit item verwijderen?"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:150
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Aanstoten/porren"
 
-#: src/App.php:787
-msgid "show fewer"
-msgstr "Minder tonen"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:151
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
 
-#: src/App.php:1385
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uitgelogd."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:154
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Dit bericht privé maken"
+
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Methode niet toegestaan."
+
+#: src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32 src/App/Router.php:226
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina niet gevonden"
+
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65 src/Module/Contact.php:390
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact niet gevonden"
+
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
+msgid "Profile not found"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Resterende herstelcodes: %d"
 
-#: src/Module/Login.php:100 src/Model/User.php:408
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Twee-factorenherstel"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>U kunt een van uw eenmalige herstelcodes invoeren als u de toegang tot uw mobiele apparaat bent kwijtgeraakt.</p>"
 
-#: src/Module/Login.php:100 src/Model/User.php:408
-msgid "The error message was:"
-msgstr "De foutboodschap was:"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Heb je je telefoon niet? <a href=\"%s\">Geef een twee-factor herstelcodecode in</a>"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Voer een herstelcode in"
 
-#: src/Module/Login.php:280
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Voer de herstelcode in en voltooi de login"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Open de tweefactorauthenticatie-app op uw apparaat om een ​​authenticatiecode te krijgen en uw identiteit te verifiëren.</p>"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Controleer de code en voltooi de login"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:101
 msgid "Create a New Account"
 msgstr "Nieuwe account aanmaken"
 
-#: src/Module/Login.php:313
-msgid "Password: "
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Module/Security/Login.php:126
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Uw OpenID"
 
-#: src/Module/Login.php:314
-msgid "Remember me"
-msgstr "Onthou me"
+#: src/Module/Security/Login.php:129
+msgid ""
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in om de OpenID toe te voegen aan uw bestaande gebruiker."
 
-#: src/Module/Login.php:317
+#: src/Module/Security/Login.php:131
 msgid "Or login using OpenID: "
 msgstr "Of log in met OpenID:"
 
-#: src/Module/Login.php:323
+#: src/Module/Security/Login.php:145
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid "Remember me"
+msgstr "Onthoud mij"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:155
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: src/Module/Login.php:326
+#: src/Module/Security/Login.php:158
 msgid "Website Terms of Service"
 msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
 
-#: src/Module/Login.php:327
+#: src/Module/Security/Login.php:159
 msgid "terms of service"
 msgstr "servicevoorwaarden"
 
-#: src/Module/Login.php:329
+#: src/Module/Security/Login.php:161
 msgid "Website Privacy Policy"
 msgstr "Privacybeleid website"
 
-#: src/Module/Login.php:330
+#: src/Module/Security/Login.php:162
 msgid "privacy policy"
 msgstr "privacybeleid"
 
-#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
+#: src/Module/Security/Logout.php:53
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uitgelogd."
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "OpenID-protocolfout. Geen ID terug ontvangen"
+
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
 msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Account niet gevonden. Meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
-#, php-format
+#: src/Module/Security/OpenID.php:94
 msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr "Een ingelogd gebruiker kan op elk moment zijn of haar account data exporteren via <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account instellingen</a>. Een gebruiker kan ook zijn of haar account verwijderen via <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van het account is permanent. Ook zal aan andere nodes van communicatie partners gevraagd worden om de data te verwijderen."
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Account niet gevonden. Maak een nieuwe account aan of meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
 
-#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Privacy Verklaring"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze pagina te tonen."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1813
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s volgt nu %s."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netwerknotificaties"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1814
-msgid "following"
-msgstr "volgend"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systeemnotificaties"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1817
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s stopte %s te volgen."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persoonlijke notificaties"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1818
-msgid "stopped following"
-msgstr "is gestopt met volgen"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Tijdlijn-notificaties"
 
-#: src/Protocol/DFRN.php:1525 src/Model/Contact.php:1956
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s's verjaardag"
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Geen %s notificaties meer."
 
-#: src/Protocol/DFRN.php:1526 src/Model/Contact.php:1957
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Gefeliciteerd %s"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show unread"
+msgstr "Toon ongelezen"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2417
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Deelt notificatie van het Diaspora netwerk"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show all"
+msgstr "Toon alles"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3514
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Bijlagen:"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:745
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Verjaardag:"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:90
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Notificatiesoort:"
 
-#: src/Util/Temporal.php:294
-msgid "never"
-msgstr "nooit"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Voorgesteld door:"
 
-#: src/Util/Temporal.php:300
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "minder dan een seconde geleden"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:105
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:171 src/Module/Contact.php:614
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "year"
-msgstr "jaar"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "years"
-msgstr "jaren"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:125
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
 
-#: src/Util/Temporal.php:304
-msgid "months"
-msgstr "maanden"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "weeks"
-msgstr "weken"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
 
-#: src/Util/Temporal.php:306
-msgid "days"
-msgstr "dagen"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
+msgid "Friend"
+msgstr "Vriend"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hour"
-msgstr "uur"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Volger"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hours"
-msgstr "uren"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
+msgid "No introductions."
+msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minute"
-msgstr "minuut"
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minutes"
-msgstr "minuten"
+#: src/Module/BaseProfile.php:55 src/Module/Contact.php:907
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profieldetails"
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Module/BaseProfile.php:113
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "seconds"
-msgstr "seconden"
+#: src/Module/BaseProfile.php:132 src/Module/BaseProfile.php:135
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tips voor nieuwe leden"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s geleden"
+#: src/Module/BaseSettings.php:43
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: src/Model/Mail.php:39 src/Model/Mail.php:171
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[geen onderwerp]"
+#: src/Module/BaseSettings.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:101
+msgid "Additional features"
+msgstr "Extra functies"
 
-#: src/Model/Contact.php:942
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Module/BaseSettings.php:73
+msgid "Display"
+msgstr "Weergave"
 
-#: src/Model/Contact.php:1399
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisatie"
+#: src/Module/BaseSettings.php:101
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: src/Model/Contact.php:1403
-msgid "News"
-msgstr "Nieuws"
+#: src/Module/BaseSettings.php:115
+msgid "Remove account"
+msgstr "Account verwijderen"
 
-#: src/Model/Contact.php:1407
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:56
+msgid "Local Community"
+msgstr "Lokale Groep"
 
-#: src/Model/Contact.php:1587
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connectie URL ontbreekt."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:59
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
 
-#: src/Model/Contact.php:1596
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:67
+msgid "Global Community"
+msgstr "Globale gemeenschap"
 
-#: src/Model/Contact.php:1635
+#: src/Module/Conversation/Community.php:70
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
+
+#: src/Module/Conversation/Community.php:125
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
 
-#: src/Model/Contact.php:1636 src/Model/Contact.php:1650
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:178
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
 
-#: src/Model/Contact.php:1648
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
-
-#: src/Model/Contact.php:1653
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:194
+msgid "Not available."
+msgstr "Niet beschikbaar"
 
-#: src/Model/Contact.php:1656
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: src/Model/Contact.php:1659
+#: src/Module/Credits.php:45
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
 
-#: src/Model/Contact.php:1660
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
+#: src/Module/Delegation.php:147
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
 
-#: src/Model/Contact.php:1666
+#: src/Module/Delegation.php:148
 msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
 
-#: src/Model/Contact.php:1671
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
+#: src/Module/Delegation.php:149
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
 
-#: src/Model/Contact.php:1722
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
+#: src/Module/FriendSuggest.php:65
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Voorgesteld contact werd niet gevonden"
 
-#: src/Model/Event.php:59 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:428
-#: src/Model/Event.php:897
-msgid "Starts:"
-msgstr "Begint:"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:84
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
 
-#: src/Model/Event.php:62 src/Model/Event.php:82 src/Model/Event.php:429
-#: src/Model/Event.php:901
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Eindigt:"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:121
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: src/Model/Event.php:377
-msgid "all-day"
-msgstr "de hele dag"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:124
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
 
-#: src/Model/Event.php:400
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Help.php:62
+msgid "Help:"
+msgstr "Help:"
 
-#: src/Model/Event.php:403
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom op %s"
 
-#: src/Model/Event.php:426
-msgid "No events to display"
-msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
+#: src/Module/Maintenance.php:46
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
 
-#: src/Model/Event.php:550
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: src/Module/Manifest.php:42
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Een gedecentraliseerd sociaal netwerk"
 
-#: src/Model/Event.php:581
-msgid "Edit event"
-msgstr "Gebeurtenis bewerken"
+#: src/Module/Register.php:69
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Alleen bovenliggende gebruikers kunnen extra gebruikers maken."
 
-#: src/Model/Event.php:582
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Duplicate gebeurtenis"
+#: src/Module/Register.php:101
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "U kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door uw OpenID in te vullen en op 'Registreren' te klikken."
 
-#: src/Model/Event.php:583
-msgid "Delete event"
-msgstr "Verwijder gebeurtenis"
+#: src/Module/Register.php:102
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
 
-#: src/Model/Event.php:830
-msgid "D g:i A"
-msgstr "D g:i A"
+#: src/Module/Register.php:103
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Je OpenID (optioneel):"
 
-#: src/Model/Event.php:831
-msgid "g:i A"
-msgstr "g:i A"
+#: src/Module/Register.php:112
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
 
-#: src/Model/Event.php:916 src/Model/Event.php:918
-msgid "Show map"
-msgstr "Toon kaart"
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota voor de beheerder"
 
-#: src/Model/Event.php:917
-msgid "Hide map"
-msgstr "Verberg kaart"
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
 
-#: src/Model/User.php:168
-msgid "Login failed"
-msgstr "Login mislukt"
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
 
-#: src/Model/User.php:199
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
+#: src/Module/Register.php:137
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Je uitnodigingscode:"
 
-#: src/Model/User.php:384
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Een uitnodiging is vereist."
+#: src/Module/Register.php:145
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
 
-#: src/Model/User.php:388
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
+#: src/Module/Register.php:146
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
 
-#: src/Model/User.php:395
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ongeldige OpenID url"
+#: src/Module/Register.php:147
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Herhaal uw e-mailadres:"
 
-#: src/Model/User.php:414
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Vul de vereiste informatie in."
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd wachtwoord."
 
-#: src/Model/User.php:427
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "gebruik een kortere naam"
+#: src/Module/Register.php:151
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Kies een profiel bijnaam. Deze dient te beginnen met een letter. Uw profiel adres op deze site zal dan \"<strong>bijnaam@%s</strong>\" zijn."
 
-#: src/Model/User.php:430
-msgid "Name too short."
-msgstr "Naam te kort"
+#: src/Module/Register.php:152
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Kies een bijnaam:"
 
-#: src/Model/User.php:438
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
+#: src/Module/Register.php:161
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
 
-#: src/Model/User.php:443
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
+#: src/Module/Register.php:168
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
 
-#: src/Model/User.php:447
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Geen geldig e-mailadres."
+#: src/Module/Register.php:201
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
 
-#: src/Model/User.php:450
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
+#: src/Module/Register.php:207
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Voer uw wachtwoord in."
 
-#: src/Model/User.php:454 src/Model/User.php:462
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
+#: src/Module/Register.php:249
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "U heeft te veel informatie ingevoerd."
 
-#: src/Model/User.php:469
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
+#: src/Module/Register.php:273
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Voer in het tweede veld het identieke mailadres in."
 
-#: src/Model/User.php:476 src/Model/User.php:533
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
+#: src/Module/Register.php:300
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "De toegevoegde gebruiker is aangemaakt."
 
-#: src/Model/User.php:486
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
+#: src/Module/Register.php:325
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: src/Model/User.php:520 src/Model/User.php:524
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Register.php:329
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> wachtwoord: %s<br><br> Je kan je wachtwoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
 
-#: src/Model/User.php:549
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registratie succes."
 
-#: src/Model/User.php:556
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Register.php:340 src/Module/Register.php:347
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
 
-#: src/Model/User.php:561 src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Friends"
-msgstr "Vrienden"
+#: src/Module/Register.php:346
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "U dient een verzoekmelding achter te laten voor de beheerder."
 
-#: src/Model/User.php:565
-msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Register.php:394
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
 
-#: src/Model/User.php:639
-#, php-format
+#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedant voor je registratie bij %2$s. De aanmaak van je account wacht op goedkeuring door de beheerder.\n\t\t"
-
-#: src/Model/User.php:649
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr "Registratie bij %s"
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
 
-#: src/Model/User.php:667
-#, php-format
+#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je registratie bij %2$s. Je account is aangemaakt.\n\t\t"
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
 
-#: src/Model/User.php:671
+#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je paswoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
-
-#: src/Model/Group.php:43
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "Op elk gewenst moment kan een aangemelde gebruiker zijn gebruikersgegevens uitvoeren vanaf de <a href=\"%1$s/settings/userexport\">gebruikersinstellingen</a>. Als de gebruiker zichzelf wenst te verwijderen, dan kan dat op <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van de gebruiker is niet ongedaan te maken. Verwijdering van de gegevens zal tevens worden aangevraagd bij de nodes van de communicatiepartners."
 
-#: src/Model/Group.php:329
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
+#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Privacy Verklaring"
 
-#: src/Model/Group.php:362
-msgid "Everybody"
-msgstr "Iedereen"
+#: src/Module/Apps.php:47
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
 
-#: src/Model/Group.php:382
-msgid "edit"
-msgstr "verander"
+#: src/Module/Apps.php:52
+msgid "Applications"
+msgstr "Toepassingen"
 
-#: src/Model/Group.php:406
-msgid "Edit group"
-msgstr "Verander groep"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:79
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
+"as the main account."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Group.php:409
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Maak nieuwe groep"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Overview"
+msgstr "Overzicht"
 
-#: src/Model/Group.php:411
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Bewerk groepen"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:96
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
 
-#: src/Model/Profile.php:97
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Gevraagde account is niet beschikbaar."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
 
-#: src/Model/Profile.php:163 src/Model/Profile.php:399
-#: src/Model/Profile.php:846
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Bewerk profiel"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:105
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB aanpassingen"
 
-#: src/Model/Profile.php:333
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Atom feed"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Inspecteer uitgestelde workers"
 
-#: src/Model/Profile.php:372
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Beheer/wijzig profielen"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: src/Model/Profile.php:550 src/Model/Profile.php:639
-msgid "g A l F d"
-msgstr "G l j F"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Tools"
+msgstr "Hulpmiddelen"
 
-#: src/Model/Profile.php:551
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:110
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Contact Blokkeerlijst"
 
-#: src/Model/Profile.php:604 src/Model/Profile.php:690
-msgid "[today]"
-msgstr "[vandaag]"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Server Blokkeerlijst"
 
-#: src/Model/Profile.php:615
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Verjaardagsherinneringen"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiek"
 
-#: src/Model/Profile.php:616
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Verjaardagen deze week:"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Model/Profile.php:677
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Geen omschrijving]"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "probe address"
+msgstr "probe adres"
 
-#: src/Model/Profile.php:704
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121
+msgid "check webfinger"
+msgstr "check webfinger"
 
-#: src/Model/Profile.php:705
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:122
+msgid "Item Source"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:728
-msgid "Member since:"
-msgstr "Lid sinds:"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:123
+msgid "Babel"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:736
-msgid "j F, Y"
-msgstr "F j Y"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:124
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:737
-msgid "j F"
-msgstr "F j"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:133
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Addon Features"
 
-#: src/Model/Profile.php:752
-msgid "Age:"
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
+
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Mensen Zoeken - %s"
+
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Forum doorzoeken - %s"
+
+#: src/Module/Bookmarklet.php:56
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Deze pagina mist een url-parameter."
+
+#: src/Module/Bookmarklet.php:78
+msgid "The post was created"
+msgstr "Het bericht is aangemaakt"
+
+#: src/Module/Directory.php:77
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
+
+#: src/Module/Directory.php:99
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Op deze website zoeken"
+
+#: src/Module/Directory.php:101
+msgid "Results for:"
+msgstr "Resultaten voor:"
+
+#: src/Module/Directory.php:103
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Websitegids"
+
+#: src/Module/Friendica.php:60
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
+
+#: src/Module/Friendica.php:65
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
+
+#: src/Module/Friendica.php:70
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
 
-#: src/Model/Profile.php:765
+#: src/Module/Friendica.php:77
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
+
+#: src/Module/Friendica.php:95
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "voor %1$d %2$s"
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
+
+#: src/Module/Friendica.php:100
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
 
-#: src/Model/Profile.php:789
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religie:"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
 
-#: src/Model/Profile.php:797
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby:"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "de github bugtracker"
 
-#: src/Model/Profile.php:809
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:"
+#: src/Module/Friendica.php:102
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: src/Model/Profile.php:813
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Muzikale interesse "
+#: src/Module/Group.php:61
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
 
-#: src/Model/Profile.php:817
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Boeken, literatuur:"
+#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groep niet gevonden."
 
-#: src/Model/Profile.php:821
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Group.php:78
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:825
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning:"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Onbekende groep."
 
-#: src/Model/Profile.php:829
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liefde/romance:"
+#: src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: src/Model/Profile.php:833
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Werk/beroep:"
+#: src/Module/Group.php:115
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Kan het contact niet aan de groep toevoegen."
 
-#: src/Model/Profile.php:837
-msgid "School/education:"
-msgstr "School/opleiding:"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Contact succesvol aan de groep toegevoegd."
 
-#: src/Model/Profile.php:842
-msgid "Forums:"
-msgstr "Fora:"
+#: src/Module/Group.php:122
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Kan het contact niet uit de groep verwijderen."
+
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Contact succesvol verwijderd uit groep."
+
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Unknown group command."
+msgstr "Onbekende groepsopdracht."
+
+#: src/Module/Group.php:131
+msgid "Bad request."
+msgstr "Verkeerde aanvraag."
+
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Save Group"
+msgstr "Bewaar groep"
+
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Filter"
+msgstr "filter"
+
+#: src/Module/Group.php:177
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
+
+#: src/Module/Group.php:219
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
+
+#: src/Module/Group.php:270
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Verwijder Groep"
+
+#: src/Module/Group.php:280
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Bewerk Groep Naam"
+
+#: src/Module/Group.php:290
+msgid "Members"
+msgstr "Leden"
+
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "Group is empty"
+msgstr "De groep is leeg"
+
+#: src/Module/Group.php:306
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Verwijder contact uit de groep"
+
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
+
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
+
+#: src/Module/HoverCard.php:47
+msgid "No profile"
+msgstr "Geen profiel"
+
+#: src/Module/Invite.php:55
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
+
+#: src/Module/Invite.php:78
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
+
+#: src/Module/Invite.php:105
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Kom bij ons op Friendica"
+
+#: src/Module/Invite.php:114
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
+
+#: src/Module/Invite.php:118
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
+
+#: src/Module/Invite.php:122
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d bericht verzonden."
+msgstr[1] "%d berichten verzonden."
+
+#: src/Module/Invite.php:140
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
+
+#: src/Module/Invite.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
+
+#: src/Module/Invite.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
+
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
+
+#: src/Module/Invite.php:154
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
+
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
+
+#: src/Module/Invite.php:156
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
+
+#: src/Module/Invite.php:164
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Verstuur uitnodigingen"
+
+#: src/Module/Invite.php:165
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
+
+#: src/Module/Invite.php:169
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
+
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
+
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
+
+#: src/Module/Invite.php:173
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
+
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:24
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:37
+msgid "Model not found"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:59
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
+
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:70
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Zichtbaar voor:"
+
+#: src/Module/Photo.php:87
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "De foto met id %s is niet beschikbaar"
+
+#: src/Module/Photo.php:102
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "Ongeldige foto met ID %s"
+
+#: src/Module/RemoteFollow.php:67
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "De verstrekte profiellink lijkt niet geldig te zijn"
+
+#: src/Module/RemoteFollow.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Geef hier je Webfinger adres (gebruiker@domain.tld) of profiel URL. Als dit niet wordt ondersteund door je systeem, dan dien je in te schrijven op <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong> direct op je systeem."
+
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Welkom bij Friendica"
+
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
+
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
+
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Aan de slag"
+
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Doorloop Friendica"
+
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
+
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Ga naar je instellingen"
+
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
+
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
+
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
+
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Bewerk je profiel"
+
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
+
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
+
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "Stel een aantal openbare zoekwoorden in voor uw profiel die uw interesses beschrijven. Mogelijk kunnen we andere mensen met dezelfde interesses vinden en vriendschappen voorstellen."
+
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbinding aan het maken"
+
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "E-mails importeren"
+
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
+
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Ga naar je contactenpagina"
+
+#: src/Module/Welcome.php:70
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
+
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Ga naar de gids van je website"
+
+#: src/Module/Welcome.php:72
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
+
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Nieuwe mensen vinden"
+
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
+
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Groepeer je contacten"
+
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
+
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
+
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
+
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hulp krijgen"
+
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Ga naar de help"
+
+#: src/Module/Welcome.php:85
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
+
+#: src/Module/Install.php:177
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
+
+#: src/Module/Install.php:188
+msgid "System check"
+msgstr "Systeemcontrole"
+
+#: src/Module/Install.php:193
+msgid "Check again"
+msgstr "Controleer opnieuw"
+
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Base settings"
+msgstr "Basisinstellingen"
+
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Host name"
+msgstr "Host naam"
+
+#: src/Module/Install.php:217
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Overschrijf dit veld voor het geval de bepaalde hostnaam niet juist is, laat het anders zoals het is."
+
+#: src/Module/Install.php:220
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basispad voor installatie"
+
+#: src/Module/Install.php:222
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
+
+#: src/Module/Install.php:225
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Subpad van de URL"
+
+#: src/Module/Install.php:227
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Overschrijf dit veld voor het geval de bepaling van het subpad niet juist is, laat het anders zoals het is. Als u dit veld leeg laat, betekent dit dat de installatie zich op de basis-URL bevindt zonder subpad."
+
+#: src/Module/Install.php:238
+msgid "Database connection"
+msgstr "Verbinding met database"
+
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
+
+#: src/Module/Install.php:240
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
+
+#: src/Module/Install.php:241
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
+
+#: src/Module/Install.php:248
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Servernaam database"
+
+#: src/Module/Install.php:253
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Gebruikersnaam database"
+
+#: src/Module/Install.php:259
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Wachtwoord database"
+
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Om veiligheidsreden mag het wachtwoord niet leeg zijn"
+
+#: src/Module/Install.php:264
+msgid "Database Name"
+msgstr "Naam database"
+
+#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:297
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
+
+#: src/Module/Install.php:282
+msgid "Site settings"
+msgstr "Website-instellingen"
+
+#: src/Module/Install.php:292
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
+
+#: src/Module/Install.php:294
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
+
+#: src/Module/Install.php:301
+msgid "System Language:"
+msgstr "Systeem taal:"
+
+#: src/Module/Install.php:303
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
+
+#: src/Module/Install.php:315
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
+
+#: src/Module/Install.php:323
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installaitie beëindigd"
+
+#: src/Module/Install.php:343
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
+
+#: src/Module/Install.php:344
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
+
+#: src/Module/Install.php:345
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
+
+#: src/Module/Install.php:347
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
+
+#: src/Module/Contact.php:94
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact bewerkt."
+msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
+
+#: src/Module/Contact.php:121
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
+
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Contact is geblokkeerd"
+
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
+
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Contact wordt genegeerd"
+
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
+
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact is gearchiveerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:936
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:944 src/Model/Profile.php:947
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tips voor nieuwe leden"
+#: src/Module/Contact.php:453
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Contact vergeten"
 
-#: src/Model/Profile.php:1106
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
+#: src/Module/Contact.php:456 src/Module/Contact.php:847
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
 
-#: src/Content/Widget.php:33
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
+#: src/Module/Contact.php:470
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: src/Content/Widget.php:34
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
+#: src/Module/Contact.php:498
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
+#: src/Module/Contact.php:502
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Je deelt met %s"
 
-#: src/Content/Widget.php:53
+#: src/Module/Contact.php:506
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
-msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s deelt met jou"
 
-#: src/Content/Widget.php:157
-msgid "Networks"
-msgstr "Netwerken"
+#: src/Module/Contact.php:530
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
 
-#: src/Content/Widget.php:160
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle netwerken"
+#: src/Module/Contact.php:532
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
 
-#: src/Content/Widget.php:198 src/Content/Feature.php:118
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Bewaarde Mappen"
+#: src/Module/Contact.php:535
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
 
-#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:241
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: src/Module/Contact.php:535
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
 
-#: src/Content/Widget.php:238
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorieën"
+#: src/Module/Contact.php:537 src/Module/Contact.php:1103
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: src/Content/Widget.php:305
+#: src/Module/Contact.php:541
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gedeeld contact"
-msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netwerk type: %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:54
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequent"
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ieder uur"
+#: src/Module/Contact.php:552
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Twee maal daags"
+#: src/Module/Contact.php:554
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
-msgid "Daily"
-msgstr "Dagelijks"
+#: src/Module/Contact.php:557
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Haal informatie op"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wekelijks"
+#: src/Module/Contact.php:558
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Haal sleutelwoorden op"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Monthly"
-msgstr "Maandelijks"
+#: src/Module/Contact.php:559
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:79
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Module/Contact.php:573
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:80
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Module/Contact.php:574
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Contact instellingen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Module/Contact.php:586
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Hun persoonlijke nota"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: src/Module/Contact.php:588
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Module/Contact.php:591 src/Module/Contact.php:1071
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Module/Contact.php:592
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Module/Contact.php:593
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Negeer contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Module/Contact.php:594
+msgid "View conversations"
+msgstr "Toon gesprekken"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora Connector"
+#: src/Module/Contact.php:599
+msgid "Last update:"
+msgstr "Laatste wijziging:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social Connector"
+#: src/Module/Contact.php:601
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Openbare posts aanpassen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: src/Module/Contact.php:603 src/Module/Contact.php:1113
+msgid "Update now"
+msgstr "Wijzig nu"
+
+#: src/Module/Contact.php:606 src/Module/Contact.php:852
+#: src/Module/Contact.php:1140
+msgid "Unignore"
+msgstr "Negeer niet meer"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Male"
-msgstr "Mannelijk"
+#: src/Module/Contact.php:610
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Female"
-msgstr "Vrouwelijk"
+#: src/Module/Contact.php:611
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Op dit moment genegeerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momenteel mannelijk"
+#: src/Module/Contact.php:612
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momenteel vrouwelijk"
+#: src/Module/Contact.php:613
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hoofdzakelijk mannelijk"
+#: src/Module/Contact.php:614
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hoofdzakelijk vrouwelijk"
+#: src/Module/Contact.php:615
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: src/Module/Contact.php:615
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: src/Module/Contact.php:617
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transeksueel"
+#: src/Module/Contact.php:617
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodiet"
+#: src/Module/Contact.php:762
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Toon alle contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Neuter"
-msgstr "Onzijdig"
+#: src/Module/Contact.php:767 src/Module/Contact.php:827
+msgid "Pending"
+msgstr "In behandeling"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Niet-specifiek"
+#: src/Module/Contact.php:770
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Toon alleen contacten in behandeling"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Other"
-msgstr "Anders"
+#: src/Module/Contact.php:775 src/Module/Contact.php:828
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblokkeerd"
+
+#: src/Module/Contact.php:778
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Males"
-msgstr "Mannen"
+#: src/Module/Contact.php:783 src/Module/Contact.php:830
+msgid "Ignored"
+msgstr "Genegeerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Females"
-msgstr "Vrouwen"
+#: src/Module/Contact.php:786
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Gay"
-msgstr "Homo"
+#: src/Module/Contact.php:791 src/Module/Contact.php:831
+msgid "Archived"
+msgstr "Gearchiveerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Module/Contact.php:794
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "No Preference"
-msgstr "Geen voorkeur"
+#: src/Module/Contact.php:799 src/Module/Contact.php:829
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Biseksueel"
+#: src/Module/Contact.php:802
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autoseksueel"
+#: src/Module/Contact.php:810
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organiseer je contact groepen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Onthouder"
+#: src/Module/Contact.php:842
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Doorzoek je contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Virgin"
-msgstr "Maagd"
+#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1149
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveer"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Deviant"
-msgstr "Afwijkend"
+#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1149
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Archiveer niet meer"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetisj"
+#: src/Module/Contact.php:856
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Bulk Acties"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Oodles"
-msgstr "Veel"
+#: src/Module/Contact.php:891
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Niet seksueel"
+#: src/Module/Contact.php:896
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Berichten en reacties"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Single"
-msgstr "Alleenstaand"
+#: src/Module/Contact.php:914
+msgid "View all known contacts"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Lonely"
-msgstr "Eenzaam"
+#: src/Module/Contact.php:924
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Available"
-msgstr "Beschikbaar"
+#: src/Module/Contact.php:1030
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Wederzijdse vriendschap"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Onbeschikbaar"
+#: src/Module/Contact.php:1034
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Is een fan van jou"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Has crush"
-msgstr "Verliefd"
+#: src/Module/Contact.php:1038
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Jij bent een fan van"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Smoorverliefd"
+#: src/Module/Contact.php:1056
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "In afwachting van uitgaande contactaanvraag"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Dating"
-msgstr "Aan het daten"
+#: src/Module/Contact.php:1058
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "In afwachting van inkomende contactaanvraag"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Ontrouw"
+#: src/Module/Contact.php:1134
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Schakel geblokkeerde status"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Seksverslaafd"
+#: src/Module/Contact.php:1142
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Schakel negeerstatus"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Vriendschap plus"
+#: src/Module/Contact.php:1151
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Schakel archiveringsstatus"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Casual"
-msgstr "Ongebonden/vluchtig"
+#: src/Module/Contact.php:1159
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verloofd"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:39
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Married"
-msgstr "Getrouwd"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:41
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Denkbeeldig getrouwd"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:46
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Samenwonend"
+#: src/Object/Post.php:147
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Deze entry werd bewerkt"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Common law"
-msgstr "getrouwd voor-de-wet"
+#: src/Object/Post.php:174
+msgid "Private Message"
+msgstr "Privébericht"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Happy"
-msgstr "Blij"
+#: src/Object/Post.php:213
+msgid "pinned item"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Not looking"
-msgstr "Niet op zoek"
+#: src/Object/Post.php:218
+msgid "Delete locally"
+msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: src/Object/Post.php:221
+msgid "Delete globally"
+msgstr "Verwijder globaal"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Bedrogen"
+#: src/Object/Post.php:221
+msgid "Remove locally"
+msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Separated"
-msgstr "Uit elkaar"
+#: src/Object/Post.php:235
+msgid "save to folder"
+msgstr "Bewaren in map"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Unstable"
-msgstr "Onstabiel"
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I will attend"
+msgstr "Ik zal er zijn"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Divorced"
-msgstr "Gescheiden"
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Ik zal er niet zijn"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Denkbeeldig gescheiden"
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I might attend"
+msgstr "Ik ga misschien"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Widowed"
-msgstr "Weduwnaar/weduwe"
+#: src/Object/Post.php:300
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Negeer gesprek"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Onzeker"
+#: src/Object/Post.php:301
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Stop met gesprek te negeren"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Het is gecompliceerd"
+#: src/Object/Post.php:302
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "verwissel negeer status"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Don't care"
-msgstr "Kan me niet schelen"
+#: src/Object/Post.php:314
+msgid "pin"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Ask me"
-msgstr "Vraag me"
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "unpin"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "Algemene functies"
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "toggle pin status"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Meerdere profielen"
+#: src/Object/Post.php:319
+msgid "pinned"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"
+#: src/Object/Post.php:326
+msgid "add star"
+msgstr "ster toevoegen"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Foto Locatie"
+#: src/Object/Post.php:327
+msgid "remove star"
+msgstr "ster verwijderen"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
+#: src/Object/Post.php:328
+msgid "toggle star status"
+msgstr "ster toevoegen of verwijderen"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporteer Publieke Kalender"
+#: src/Object/Post.php:331
+msgid "starred"
+msgstr "met ster"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Mogelijkheid voor bezoekers om de publieke kalender te downloaden"
+#: src/Object/Post.php:335
+msgid "add tag"
+msgstr "label toevoegen"
 
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
+#: src/Object/Post.php:345
+msgid "like"
+msgstr "leuk"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Voorvertoning bericht"
+#: src/Object/Post.php:346
+msgid "dislike"
+msgstr "niet leuk"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Sta toe dat berichten en reacties eerst bekeken worden worden vooraleer te publiceren"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "Share this"
+msgstr "Delen"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-vermelding Forums"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "share"
+msgstr "Delen"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
+#: src/Object/Post.php:400
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr "Netwerk Zijbalk"
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "remote comment"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "Lijst Fora op"
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pushed"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Sta de widget toe om de fora te tonen waarmee je geconnecteerd bent"
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pulled"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Groepsfilter"
+#: src/Object/Post.php:444
+msgid "to"
+msgstr "aan"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde groepen"
+#: src/Object/Post.php:445
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Netwerkfilter"
+#: src/Object/Post.php:446
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "wall-to-wall"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde netwerken"
+#: src/Object/Post.php:447
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via wall-to-wall"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sla zoekopdrachten op voor hergebruik"
+#: src/Object/Post.php:483
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "Antwoord aan %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Netwerktabs"
+#: src/Object/Post.php:486
+msgid "More"
+msgstr "Meer"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Persoonlijke netwerktab"
+#: src/Object/Post.php:503
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr "Meldingstaak is in behandeling"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Sta het toe dat de tab netwerkberichten toont waarmee je interactie had"
+#: src/Object/Post.php:504
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr "Levering aan externe servers is in behandeling"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nieuwe netwerktab"
+#: src/Object/Post.php:505
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)"
+#: src/Object/Post.php:506
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Netwerk Gedeelde Links Tab"
+#: src/Object/Post.php:507
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activeer tab om alleen Netwerk berichten met links in te tonen"
+#: src/Object/Post.php:527
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d reactie"
+msgstr[1] "%d reacties"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
+#: src/Object/Post.php:528
+msgid "Show more"
+msgstr "Toon meer"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Meervoudige verwijdering"
+#: src/Object/Post.php:529
+msgid "Show fewer"
+msgstr "Toon minder"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Selecteer en verwijder meerdere berichten/reacties in een keer"
+#: src/App/Authentication.php:210 src/App/Authentication.php:262
+msgid "Login failed."
+msgstr "Login mislukt."
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Bewerk verzonden berichten"
+#: src/App/Authentication.php:273
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Aanmelden mislukt. Controleer uw inloggegevens."
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Bewerk en corrigeer berichten en reacties na verzending"
+#: src/App/Authentication.php:389
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Welkom %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "Labelen"
+#: src/App/Authentication.php:390
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Upload een profielfoto."
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Mogelijkheid om bestaande berichten te labelen"
+#: src/App/Module.php:240
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorieën berichten"
+#: src/App/Page.php:249
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Dit item verwijderen?"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
+#: src/App/Page.php:297
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "mobiel thema omwisselen"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten in mappen te bewaren"
+#: src/App/Router.php:224
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Vind berichten niet leuk"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:128
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Vriendschapsvoorstel"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten of reacties niet leuk te vinden"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Vriendschapsverzoek"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Geef berichten een ster"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nieuwe Volger"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Mogelijkheid om speciale berichten te markeren met een ster indicator"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:103
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Toon geen Bericht Notificaties"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:104
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:366
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Mogelijkheid notificaties in een gesprek niet te tonen"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:130
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
 
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:141
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:152
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s bij"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag Wolk"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:163
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:174
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s kan aanwezig zijn op %s's gebeurtenis"
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:201
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s is nu bevriend met %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:105
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
 
-#: src/Content/Nav.php:53
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niets nieuw hier"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:108
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
 
-#: src/Content/Nav.php:57
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Notificaties verwijderen"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Bericht update versie is ingesteld op %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persoonlijke nota's"
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Controleren op uitgestelde update acties."
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Je persoonlijke nota's"
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Gedaan"
 
-#: src/Content/Nav.php:114
-msgid "Sign in"
-msgstr "Inloggen"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "uitgestelde bericht update acties uitvoeren"
 
-#: src/Content/Nav.php:124
-msgid "Home Page"
-msgstr "Jouw tijdlijn"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Alle uitgestelde bericht update acties zijn uitgevoerd"
 
-#: src/Content/Nav.php:128
-msgid "Create an account"
-msgstr "Maak een accoount"
+#: src/Console/User.php:158
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Geef nieuw wachtwoord:"
 
-#: src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hulp en documentatie"
+#: src/Console/User.php:193
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Geef gebruikersnaam in:"
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
+#: src/Console/User.php:300
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Geef een bijnaam in:"
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
+#: src/Console/User.php:209
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Geef een gebruiker email adres in:"
 
-#: src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search site content"
-msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
+#: src/Console/User.php:217
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Geef uw taalkeuze in (optioneel):"
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Community"
-msgstr "Website"
+#: src/Console/User.php:255
+msgid "User is not pending."
+msgstr "Gebruiker is niet in behandeling."
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
+#: src/Console/User.php:313
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "De gebruiker is reeds gemarkeerd voor verwijdering."
 
-#: src/Content/Nav.php:173
-msgid "Directory"
-msgstr "Gids"
+#: src/Console/User.php:318
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Type \"Ja\" om te wissen %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:173
-msgid "People directory"
-msgstr "Personengids"
+#: src/Console/User.php:320
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Verwijdering afgebroken."
 
-#: src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "informatie over deze friendica server"
+#: src/Repository/ProfileField.php:275
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Woonplaats:"
 
-#: src/Content/Nav.php:178
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
+#: src/Repository/ProfileField.php:276
+msgid "Marital Status:"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netwerkpagina opnieuw instellen"
+#: src/Repository/ProfileField.php:277
+msgid "With:"
+msgstr "Met:"
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Laad de netwerkpagina zonder filters"
+#: src/Repository/ProfileField.php:278
+msgid "Since:"
+msgstr "Sinds:"
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Vriendschapsverzoeken"
+#: src/Repository/ProfileField.php:279
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Seksuele Voorkeur:"
 
-#: src/Content/Nav.php:192
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Toon alle notificaties"
+#: src/Repository/ProfileField.php:280
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politieke standpunten:"
 
-#: src/Content/Nav.php:193
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
+#: src/Repository/ProfileField.php:281
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Geloof:"
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Inbox"
-msgstr "Inbox"
+#: src/Repository/ProfileField.php:282
+msgid "Likes:"
+msgstr "Houdt van:"
 
-#: src/Content/Nav.php:198
-msgid "Outbox"
-msgstr "Verzonden berichten"
+#: src/Repository/ProfileField.php:283
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Houdt niet van:"
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage"
-msgstr "Beheren"
+#: src/Repository/ProfileField.php:284
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschrijving:"
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere pagina's beheren"
+#: src/Repository/ProfileField.php:286
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Muzikale interesses"
 
-#: src/Content/Nav.php:210
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Beheer/Wijzig Profielen"
+#: src/Repository/ProfileField.php:287
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Boeken, literatuur"
 
-#: src/Content/Nav.php:218
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Website opzetten en configureren"
+#: src/Repository/ProfileField.php:288
+msgid "Television"
+msgstr "Televisie"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigatie"
+#: src/Repository/ProfileField.php:289
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: src/Repository/ProfileField.php:290
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby's/Interesses"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export"
-msgstr "Exporteer"
+#: src/Repository/ProfileField.php:291
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liefde/romance"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporteer kalender als ical"
+#: src/Repository/ProfileField.php:292
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Werk"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:67
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporteer kalender als csv"
+#: src/Repository/ProfileField.php:293
+msgid "School/education"
+msgstr "School/opleiding"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:256
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
+#: src/Repository/ProfileField.php:294
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:376
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Ingebedde inhoud"
+#: src/LegacyModule.php:49
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Legacy module bestand niet gevonden: %s"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:423
-msgid "view full size"
-msgstr "Volledig formaat"
+#: src/App.php:310
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:853 src/Content/Text/BBCode.php:1626
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1627
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Afbeelding/foto"
+#: src/BaseModule.php:150
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1553 src/Content/Text/BBCode.php:1575
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 schreef:"
+#: src/BaseModule.php:179
+msgid "All contacts"
+msgstr "Alle contacten"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1635 src/Content/Text/BBCode.php:1636
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Versleutelde inhoud"
+#: src/BaseModule.php:202
+msgid "Common"
+msgstr "Algemeen"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1755
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Ongeldig bron protocol"
+#: update.php:196
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1766
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
+#: update.php:251
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr "%s: bericht-type bewerken"