]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/nl/messages.po
Update messages.po
[friendica.git] / view / lang / nl / messages.po
index 8d2e63752b8714c3962b937e10199c48d88c4beb..d9fb6a6d60fa635c4e3a6e26dd4be92eff041360 100644 (file)
@@ -1,15 +1,16 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
+# Casper <casper@vrije-mens.org>, 2019-2020
 # eddy2508 <eddy@naasthetnet.nl>, 2013
 # eddy2508 <eddy@naasthetnet.nl>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
-# Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018
-# jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012-2014
-# jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012
+# Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018-2019
+# jeroenpraat, 2012-2014
+# jeroenpraat, 2012
 # Karel <karel@dasrakel.eu>, 2018
 # Karel <karel@dasrakel.eu>, 2015-2016,2018
 # Pascal <pascal.deklerck@gmail.com>, 2018
@@ -19,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-07 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-24 13:50+0000\n"
-"Last-Translator: Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-04 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,14 +30,14 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: include/api.php:1138
+#: include/api.php:1127
 #, php-format
 msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
 msgstr[0] "De dagelijkse limiet van %d bericht is bereikt. Dit bericht werd niet aanvaard."
 msgstr[1] "De dagelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:1152
+#: include/api.php:1141
 #, php-format
 msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural ""
@@ -44,709 +45,702 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "De wekelijkse limiet van %d bericht is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 msgstr[1] "De wekelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:1166
+#: include/api.php:1155
 #, php-format
 msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgstr "De maandelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:4232 mod/photos.php:89 mod/photos.php:198
-#: mod/photos.php:717 mod/photos.php:1145 mod/photos.php:1162
-#: mod/photos.php:1648 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:93
-#: mod/profile_photo.php:102 mod/profile_photo.php:211
-#: mod/profile_photo.php:300 mod/profile_photo.php:310 src/Model/User.php:592
-#: src/Model/User.php:600 src/Model/User.php:608
+#: include/api.php:4452 mod/photos.php:105 mod/photos.php:196
+#: mod/photos.php:633 mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1070
+#: mod/photos.php:1580 src/Model/User.php:999 src/Model/User.php:1007
+#: src/Model/User.php:1015 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:178
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Profielfoto's"
 
-#: include/conversation.php:150 include/conversation.php:286
-#: include/text.php:1630
+#: include/conversation.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s porde %2$s aan"
+
+#: include/conversation.php:221 src/Model/Item.php:3375
 msgid "event"
 msgstr "gebeurtenis"
 
-#: include/conversation.php:153 include/conversation.php:163
-#: include/conversation.php:289 include/conversation.php:298
-#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:70
+#: include/conversation.php:224 include/conversation.php:233 mod/tagger.php:89
 msgid "status"
 msgstr "status"
 
-#: include/conversation.php:158 include/conversation.php:294
-#: include/text.php:1632 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:70
+#: include/conversation.php:229 mod/tagger.php:89 src/Model/Item.php:3377
 msgid "photo"
 msgstr "foto"
 
-#: include/conversation.php:170
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s leuk"
-
-#: include/conversation.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s niet leuk"
-
-#: include/conversation.php:174
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt deel aan %2$ss %3$s deel"
-
-#: include/conversation.php:176
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt niet deel aan %2$ss %3$s"
-
-#: include/conversation.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt misschien deel aan %2$ss %3$s"
-
-#: include/conversation.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s is nu bevriend met %2$s"
-
-#: include/conversation.php:254
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s porde %2$s aan"
-
-#: include/conversation.php:308 mod/tagger.php:108
+#: include/conversation.php:243 mod/tagger.php:122
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr "%1$s labelde %3$s van %2$s met %4$s"
 
-#: include/conversation.php:330
-msgid "post/item"
-msgstr "bericht/item"
-
-#: include/conversation.php:331
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s markeerde %2$s's %3$s als favoriet"
-
-#: include/conversation.php:521 mod/photos.php:1477 mod/profiles.php:352
-msgid "Likes"
-msgstr "Houdt van"
-
-#: include/conversation.php:521 mod/photos.php:1477 mod/profiles.php:356
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Houdt niet van"
-
-#: include/conversation.php:522 include/conversation.php:1481
-#: mod/photos.php:1478
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Neemt deel"
-msgstr[1] "Nemen deel"
-
-#: include/conversation.php:522 mod/photos.php:1478
-msgid "Not attending"
-msgstr "Nemen niet deel"
-
-#: include/conversation.php:522 mod/photos.php:1478
-msgid "Might attend"
-msgstr "Nemen misschien deel"
-
-#: include/conversation.php:612 mod/photos.php:1534 src/Object/Post.php:194
+#: include/conversation.php:562 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:227
 msgid "Select"
 msgstr "Kies"
 
-#: include/conversation.php:613 mod/admin.php:1883 mod/contacts.php:831
-#: mod/contacts.php:1043 mod/photos.php:1535 mod/settings.php:736
+#: include/conversation.php:563 mod/photos.php:1474 mod/settings.php:560
+#: mod/settings.php:702 src/Module/Admin/Users.php:253
+#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Contact.php:1157
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: include/conversation.php:647 src/Object/Post.php:361
-#: src/Object/Post.php:362
+#: include/conversation.php:597 src/Object/Post.php:442
+#: src/Object/Post.php:443
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Bekijk het profiel van %s @ %s"
 
-#: include/conversation.php:659 src/Object/Post.php:349
+#: include/conversation.php:610 src/Object/Post.php:430
 msgid "Categories:"
 msgstr "Categorieën:"
 
-#: include/conversation.php:660 src/Object/Post.php:350
+#: include/conversation.php:611 src/Object/Post.php:431
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Bewaard onder:"
 
-#: include/conversation.php:667 src/Object/Post.php:375
+#: include/conversation.php:618 src/Object/Post.php:456
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s van %s"
 
-#: include/conversation.php:682
+#: include/conversation.php:633
 msgid "View in context"
 msgstr "In context bekijken"
 
-#: include/conversation.php:684 include/conversation.php:1155
-#: mod/editpost.php:115 mod/message.php:263 mod/message.php:431
-#: mod/photos.php:1450 mod/wallmessage.php:145 src/Object/Post.php:400
+#: include/conversation.php:635 include/conversation.php:1191
+#: mod/editpost.php:104 mod/photos.php:1378 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/message.php:235 mod/message.php:406 src/Module/Item/Compose.php:159
+#: src/Object/Post.php:488
 msgid "Please wait"
 msgstr "Even geduld"
 
-#: include/conversation.php:757
+#: include/conversation.php:699
 msgid "remove"
 msgstr "verwijder"
 
-#: include/conversation.php:761
+#: include/conversation.php:703
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Geselecteerde items verwijderen"
 
-#: include/conversation.php:861 view/theme/frio/theme.php:357
+#: include/conversation.php:729 include/conversation.php:1057
+#: include/conversation.php:1100
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s heeft dit gedeeld"
+
+#: include/conversation.php:736
+#, php-format
+msgid "%s commented on this."
+msgstr "%s hebben hierop gereageerd."
+
+#: include/conversation.php:742
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:899 view/theme/frio/theme.php:321
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Gesprek volgen"
 
-#: include/conversation.php:862 src/Model/Contact.php:728
+#: include/conversation.php:900 src/Model/Contact.php:965
 msgid "View Status"
 msgstr "Bekijk status"
 
-#: include/conversation.php:863 include/conversation.php:879
-#: mod/allfriends.php:75 mod/directory.php:164 mod/dirfind.php:220
-#: mod/match.php:89 mod/suggest.php:84 src/Model/Contact.php:668
-#: src/Model/Contact.php:681 src/Model/Contact.php:729
+#: include/conversation.php:901 include/conversation.php:919
+#: src/Model/Contact.php:891 src/Model/Contact.php:957
+#: src/Model/Contact.php:966 src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Module/Directory.php:166
 msgid "View Profile"
 msgstr "Bekijk profiel"
 
-#: include/conversation.php:864 src/Model/Contact.php:730
+#: include/conversation.php:902 src/Model/Contact.php:967
 msgid "View Photos"
 msgstr "Bekijk foto's"
 
-#: include/conversation.php:865 src/Model/Contact.php:731
+#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:958
+#: src/Model/Contact.php:968
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Netwerkberichten"
 
-#: include/conversation.php:866 src/Model/Contact.php:732
+#: include/conversation.php:904 src/Model/Contact.php:959
+#: src/Model/Contact.php:969
 msgid "View Contact"
 msgstr "Bekijk contact"
 
-#: include/conversation.php:867 src/Model/Contact.php:734
+#: include/conversation.php:905 src/Model/Contact.php:971
 msgid "Send PM"
 msgstr "Stuur een privébericht"
 
-#: include/conversation.php:871 src/Model/Contact.php:735
+#: include/conversation.php:906 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+#: src/Module/Admin/Users.php:254 src/Module/Contact.php:605
+#: src/Module/Contact.php:851 src/Module/Contact.php:1132
+msgid "Block"
+msgstr "Blokkeren"
+
+#: include/conversation.php:907 src/Module/Notifications/Notification.php:59
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185 src/Module/Contact.php:606
+#: src/Module/Contact.php:852 src/Module/Contact.php:1140
+msgid "Ignore"
+msgstr "Negeren"
+
+#: include/conversation.php:911 src/Model/Contact.php:972
 msgid "Poke"
 msgstr "Porren"
 
-#: include/conversation.php:876 mod/allfriends.php:76 mod/contacts.php:597
-#: mod/dirfind.php:221 mod/follow.php:144 mod/match.php:90 mod/suggest.php:85
-#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:60
-#: src/Model/Contact.php:682
+#: include/conversation.php:916 mod/follow.php:163
+#: view/theme/vier/theme.php:171 src/Content/Widget.php:79
+#: src/Model/Contact.php:960 src/Model/Contact.php:973
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Verbind/Volg"
 
-#: include/conversation.php:994
+#: include/conversation.php:1042
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s vindt dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:997
+#: include/conversation.php:1045
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s vindt dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1000
+#: include/conversation.php:1048
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s neemt deel"
 
-#: include/conversation.php:1003
+#: include/conversation.php:1051
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s neemt niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1006
+#: include/conversation.php:1054
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1017
+#: include/conversation.php:1065
 msgid "and"
 msgstr "en"
 
-#: include/conversation.php:1023
+#: include/conversation.php:1071
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "en %d anderen"
 
-#: include/conversation.php:1032
+#: include/conversation.php:1079
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> vinden dit leuk"
 
-#: include/conversation.php:1033
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s vinden dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1036
+#: include/conversation.php:1083
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d people</span> vinden dit niet leuk"
 
-#: include/conversation.php:1037
+#: include/conversation.php:1084
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s vinden dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1040
+#: include/conversation.php:1087
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen deel"
 
-#: include/conversation.php:1041
+#: include/conversation.php:1088
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s nemen deel."
 
-#: include/conversation.php:1044
+#: include/conversation.php:1091
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1045
+#: include/conversation.php:1092
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s nemen niet deel."
 
-#: include/conversation.php:1048
+#: include/conversation.php:1095
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1049
+#: include/conversation.php:1096
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel."
 
-#: include/conversation.php:1079 include/conversation.php:1095
+#: include/conversation.php:1099
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> hebben dit gedeeld"
+
+#: include/conversation.php:1129
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Zichtbaar voor <strong>iedereen</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1080 include/conversation.php:1096
-#: mod/message.php:199 mod/message.php:206 mod/message.php:344
-#: mod/message.php:351 mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
-
-#: include/conversation.php:1081 include/conversation.php:1097
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Vul een videolink/URL in:"
-
-#: include/conversation.php:1082 include/conversation.php:1098
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Vul een audiolink/URL in:"
+#: include/conversation.php:1130 src/Module/Item/Compose.php:153
+#: src/Object/Post.php:959
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Geef een afbeelding/video/audio/webpagina in:"
 
-#: include/conversation.php:1083 include/conversation.php:1099
+#: include/conversation.php:1131
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Label:"
 
-#: include/conversation.php:1084 include/conversation.php:1100
-#: mod/filer.php:34
+#: include/conversation.php:1132 src/Module/Filer/SaveTag.php:65
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Bewaren in map:"
 
-#: include/conversation.php:1085 include/conversation.php:1101
+#: include/conversation.php:1133
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Waar ben je nu?"
 
-#: include/conversation.php:1086
+#: include/conversation.php:1134
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Item(s) verwijderen?"
 
-#: include/conversation.php:1133
+#: include/conversation.php:1166
 msgid "New Post"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: include/conversation.php:1136
+#: include/conversation.php:1169
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
 
-#: include/conversation.php:1137 mod/editpost.php:101 mod/message.php:261
-#: mod/message.php:428 mod/wallmessage.php:143
+#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1397
+#: src/Module/Contact/Poke.php:155 src/Object/Post.php:950
+msgid "Loading..."
+msgstr "Aan het laden..."
+
+#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:90 mod/wallmessage.php:153
+#: mod/message.php:233 mod/message.php:403
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1138 mod/editpost.php:102
+#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:91
 msgid "upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1139 mod/editpost.php:103
+#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:92
 msgid "Attach file"
 msgstr "Bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1140 mod/editpost.php:104
+#: include/conversation.php:1174 mod/editpost.php:93
 msgid "attach file"
 msgstr "bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1141 mod/editpost.php:105 mod/message.php:262
-#: mod/message.php:429 mod/wallmessage.php:144
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Voeg een webadres in"
+#: include/conversation.php:1175 src/Module/Item/Compose.php:145
+#: src/Object/Post.php:951
+msgid "Bold"
+msgstr "Vet"
 
-#: include/conversation.php:1142 mod/editpost.php:106
-msgid "web link"
-msgstr "webadres"
+#: include/conversation.php:1176 src/Module/Item/Compose.php:146
+#: src/Object/Post.php:952
+msgid "Italic"
+msgstr "Cursief"
 
-#: include/conversation.php:1143 mod/editpost.php:107
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Voeg video toe"
+#: include/conversation.php:1177 src/Module/Item/Compose.php:147
+#: src/Object/Post.php:953
+msgid "Underline"
+msgstr "Onderstrepen"
 
-#: include/conversation.php:1144 mod/editpost.php:108
-msgid "video link"
-msgstr "video adres"
+#: include/conversation.php:1178 src/Module/Item/Compose.php:148
+#: src/Object/Post.php:954
+msgid "Quote"
+msgstr "Citeren"
 
-#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:109
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Voeg audio adres toe"
+#: include/conversation.php:1179 src/Module/Item/Compose.php:149
+#: src/Object/Post.php:955
+msgid "Code"
+msgstr "Broncode"
 
-#: include/conversation.php:1146 mod/editpost.php:110
-msgid "audio link"
-msgstr "audio adres"
+#: include/conversation.php:1180 src/Module/Item/Compose.php:150
+#: src/Object/Post.php:956
+msgid "Image"
+msgstr "Afbeelding"
+
+#: include/conversation.php:1181 src/Module/Item/Compose.php:151
+#: src/Object/Post.php:957
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:111
+#: include/conversation.php:1182 src/Module/Item/Compose.php:152
+#: src/Object/Post.php:958
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Link of media"
+
+#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:100
+#: src/Module/Item/Compose.php:155
 msgid "Set your location"
 msgstr "Stel je locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1148 mod/editpost.php:112
+#: include/conversation.php:1184 mod/editpost.php:101
 msgid "set location"
 msgstr "Stel uw locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1149 mod/editpost.php:113
+#: include/conversation.php:1185 mod/editpost.php:102
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1150 mod/editpost.php:114
+#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:103
 msgid "clear location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:129
+#: include/conversation.php:1188 mod/editpost.php:117
+#: src/Module/Item/Compose.php:160
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel plaatsen"
 
-#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:131
+#: include/conversation.php:1190 mod/editpost.php:119
+#: src/Module/Item/Compose.php:161
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Categorieën (komma-gescheiden lijst)"
 
-#: include/conversation.php:1156 mod/editpost.php:116
+#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:105
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Instellingen van rechten"
 
-#: include/conversation.php:1157 mod/editpost.php:146
+#: include/conversation.php:1193 mod/editpost.php:134
 msgid "permissions"
 msgstr "rechten"
 
-#: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:126
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:114
 msgid "Public post"
 msgstr "Openbare post"
 
-#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:137 mod/events.php:530
-#: mod/photos.php:1468 mod/photos.php:1507 mod/photos.php:1567
-#: src/Object/Post.php:803
+#: include/conversation.php:1206 mod/editpost.php:125 mod/events.php:570
+#: mod/photos.php:1396 mod/photos.php:1443 mod/photos.php:1506
+#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:960
 msgid "Preview"
 msgstr "Voorvertoning"
 
-#: include/conversation.php:1174 include/items.php:401 mod/contacts.php:474
-#: mod/dfrn_request.php:654 mod/editpost.php:140 mod/fbrowser.php:104
-#: mod/fbrowser.php:135 mod/follow.php:162 mod/message.php:157
-#: mod/photos.php:254 mod/photos.php:323 mod/settings.php:676
-#: mod/settings.php:702 mod/suggest.php:42 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:91
-#: mod/unfollow.php:118 mod/videos.php:146
+#: include/conversation.php:1210 mod/dfrn_request.php:648 mod/editpost.php:128
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:169
+#: mod/item.php:928 mod/photos.php:1047 mod/photos.php:1154 mod/tagrm.php:36
+#: mod/tagrm.php:126 mod/unfollow.php:137 mod/settings.php:500
+#: mod/settings.php:526 mod/message.php:165 src/Module/RemoteFollow.php:110
+#: src/Module/Contact.php:461
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: include/conversation.php:1179
+#: include/conversation.php:1215
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Verzenden naar Groepen"
 
-#: include/conversation.php:1180
+#: include/conversation.php:1216
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Verzenden naar Contacten"
 
-#: include/conversation.php:1181
+#: include/conversation.php:1217
 msgid "Private post"
 msgstr "Privé verzending"
 
-#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:144
-#: src/Model/Profile.php:340
+#: include/conversation.php:1222 mod/editpost.php:132
+#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:336
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
 
-#: include/conversation.php:1187 mod/editpost.php:145
+#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:133
 msgid "Browser"
 msgstr "Browser"
 
-#: include/conversation.php:1452
-msgid "View all"
-msgstr "Toon alles"
-
-#: include/conversation.php:1475
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Houdt van"
-msgstr[1] "Houdt van"
-
-#: include/conversation.php:1478
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Houdt niet van"
-msgstr[1] "Houdt niet van"
-
-#: include/conversation.php:1484
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Neemt niet deel"
-msgstr[1] "Nemen niet deel"
-
-#: include/conversation.php:1487 src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Onbeslist"
-msgstr[1] "Onbeslist"
-
-#: include/enotify.php:38
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica Notificatie"
-
-#: include/enotify.php:41
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Bedankt"
-
-#: include/enotify.php:44
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
+#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:136
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Open de opstelpagina"
 
-#: include/enotify.php:46
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Beheerder"
+#: include/enotify.php:50
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:109
+#: include/enotify.php:140
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Nieuw bericht ontvangen op %s"
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nieuw bericht ontvangen op %s"
 
-#: include/enotify.php:111
+#: include/enotify.php:142
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 
-#: include/enotify.php:112
+#: include/enotify.php:143
 msgid "a private message"
 msgstr "een prive bericht"
 
-#: include/enotify.php:112
+#: include/enotify.php:143
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you %2$s."
 msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
 
-#: include/enotify.php:114
+#: include/enotify.php:145
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: include/enotify.php:152
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op %2$s's %3$s %4$s"
+
+#: include/enotify.php:191
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgid "%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s heeft jou getagd op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/enotify.php:160
+#: include/enotify.php:193
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmerking geplaatst op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/enotify.php:170
+#: include/enotify.php:203
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]jouw %3$s[/url]"
+msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op je %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:182
+#: include/enotify.php:205
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Reactie op gesprek #%1$d door %2$s"
+msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op je %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:184
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmerking geplaatst op jou %2$s %3$s"
+
+#: include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op hun %2$s %3$s"
+
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op hun %2$s %3$s"
+
+#: include/enotify.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmering geschreven op hun %2$s %3$s"
+
+#: include/enotify.php:229
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s %s heeft jou getagged"
+
+#: include/enotify.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
+
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Opmerking bij conversatie #%2$d door %3$s"
+
+#: include/enotify.php:235
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
 msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
 
-#: include/enotify.php:187 include/enotify.php:202 include/enotify.php:217
-#: include/enotify.php:232 include/enotify.php:251 include/enotify.php:267
+#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:255 include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:315
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: include/enotify.php:194
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Melding] %s plaatste een bericht op je tijdlijn"
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s heeft op je profiel wall gepost"
 
-#: include/enotify.php:196
+#: include/enotify.php:249
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:197
+#: include/enotify.php:250
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
 
-#: include/enotify.php:209
+#: include/enotify.php:263
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jou genoemd"
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s deelde een nieuwe post"
 
-#: include/enotify.php:211
+#: include/enotify.php:265
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:212
+#: include/enotify.php:266
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]heeft jou genoemd[/url]."
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
 
-#: include/enotify.php:224
+#: include/enotify.php:271
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Melding] %s deelde een nieuw bericht"
+msgid "%s %s shared a post from %s"
+msgstr "%s %s hebben een post gedeeld van %s"
 
-#: include/enotify.php:226
+#: include/enotify.php:273
 #, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
+msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s"
+msgstr "%1$s hebben een post gedeeld van %2$s op %3$s"
 
-#: include/enotify.php:227
+#: include/enotify.php:274
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een post[/url] van %3$s."
 
-#: include/enotify.php:239
+#: include/enotify.php:287
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Melding] %1$s heeft jou gepord"
+msgid "%1$s %2$s poked you"
+msgstr "%1$s %2$s heeft je gepoked"
 
-#: include/enotify.php:241
+#: include/enotify.php:289
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:242
+#: include/enotify.php:290
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
 
-#: include/enotify.php:259
+#: include/enotify.php:307
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jouw bericht gelabeld"
+msgid "%s %s tagged your post"
+msgstr "%s %s heeft je post getagged"
 
-#: include/enotify.php:261
+#: include/enotify.php:309
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
 
-#: include/enotify.php:262
+#: include/enotify.php:310
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
 
-#: include/enotify.php:274
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Vriendschaps-/connectieverzoek ontvangen"
+#: include/enotify.php:322
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Introductie ontvangen"
 
-#: include/enotify.php:276
+#: include/enotify.php:324
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
 
-#: include/enotify.php:277
+#: include/enotify.php:325
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
 
-#: include/enotify.php:282 include/enotify.php:328
+#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:376
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
 
-#: include/enotify.php:284
+#: include/enotify.php:332
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
 
-#: include/enotify.php:291
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Melding]  Iemand nieuw deelt met jou."
+#: include/enotify.php:339
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Een nieuwe persoon deelt met je"
 
-#: include/enotify.php:293 include/enotify.php:294
+#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:342
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
 
-#: include/enotify.php:301
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Melding] Je hebt een nieuwe volger"
+#: include/enotify.php:349
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Je hebt een nieuwe volger"
 
-#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:304
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:352
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
 
-#: include/enotify.php:317
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Melding] Vriendschapsvoorstel ontvangen"
+#: include/enotify.php:365
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Vriend suggestie ontvangen"
 
-#: include/enotify.php:319
+#: include/enotify.php:367
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:320
+#: include/enotify.php:368
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
 
-#: include/enotify.php:326
+#: include/enotify.php:374
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 
-#: include/enotify.php:327
+#: include/enotify.php:375
 msgid "Photo:"
 msgstr "Foto: "
 
-#: include/enotify.php:330
+#: include/enotify.php:378
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
 
-#: include/enotify.php:338 include/enotify.php:353
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Melding] Verbinding aanvaard"
+#: include/enotify.php:386 include/enotify.php:401
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Verbinding geaccepteerd"
 
-#: include/enotify.php:340 include/enotify.php:355
+#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:356
+#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
 
-#: include/enotify.php:346
+#: include/enotify.php:394
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
 "email without restriction."
 msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
 
-#: include/enotify.php:348
+#: include/enotify.php:396
 #, php-format
 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: include/enotify.php:361
+#: include/enotify.php:409
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@@ -755,37 +749,37 @@ msgid ""
 "automatically."
 msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
 
-#: include/enotify.php:363
+#: include/enotify.php:411
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future."
 msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
 
-#: include/enotify.php:365
+#: include/enotify.php:413
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: include/enotify.php:375 mod/removeme.php:47
+#: include/enotify.php:423 mod/removeme.php:63
 msgid "[Friendica System Notify]"
 msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
 
-#: include/enotify.php:375
+#: include/enotify.php:423
 msgid "registration request"
 msgstr "registratie verzoek"
 
-#: include/enotify.php:377
+#: include/enotify.php:425
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:378
+#: include/enotify.php:426
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
 
-#: include/enotify.php:383
+#: include/enotify.php:431
 #, php-format
 msgid ""
 "Full Name:\t%s\n"
@@ -793,8829 +787,9724 @@ msgid ""
 "Login Name:\t%s (%s)"
 msgstr "Volledige naam:\t%s\nAdres van de site:\t%s\nLoginnaam:\t%s (%s)"
 
-#: include/enotify.php:389
+#: include/enotify.php:437
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
 
-#: include/items.php:358 mod/admin.php:282 mod/admin.php:1940
-#: mod/admin.php:2188 mod/display.php:70 mod/display.php:245
-#: mod/display.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:22
-msgid "Item not found."
-msgstr "Item niet gevonden."
+#: mod/removeme.php:63
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
 
-#: include/items.php:396
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
+#: mod/removeme.php:64
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
 
-#: include/items.php:398 mod/api.php:110 mod/contacts.php:471
-#: mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:151 mod/message.php:154
-#: mod/profiles.php:541 mod/profiles.php:544 mod/profiles.php:566
-#: mod/register.php:237 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106
-#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121
-#: mod/settings.php:1125 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133
-#: mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155
-#: mod/settings.php:1156 mod/settings.php:1157 mod/suggest.php:39
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: mod/removeme.php:65
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "De gebruikers id is %d"
 
-#: include/items.php:415 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/uimport.php:28
-#: mod/allfriends.php:23 mod/api.php:35 mod/api.php:40 mod/attach.php:39
-#: mod/cal.php:306 mod/common.php:28 mod/contacts.php:385 mod/crepair.php:99
-#: mod/delegate.php:26 mod/delegate.php:44 mod/delegate.php:55
-#: mod/dfrn_confirm.php:65 mod/dirfind.php:26 mod/editpost.php:19
-#: mod/events.php:195 mod/follow.php:18 mod/follow.php:55 mod/follow.php:119
-#: mod/fsuggest.php:80 mod/group.php:26 mod/invite.php:21 mod/invite.php:112
-#: mod/item.php:165 mod/manage.php:131 mod/message.php:60 mod/message.php:105
-#: mod/network.php:33 mod/nogroup.php:23 mod/notes.php:32
-#: mod/notifications.php:66 mod/photos.php:183 mod/photos.php:1047
-#: mod/poke.php:145 mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:176
-#: mod/profile_photo.php:198 mod/profiles.php:179 mod/profiles.php:511
-#: mod/register.php:53 mod/regmod.php:107 mod/repair_ostatus.php:15
-#: mod/settings.php:43 mod/settings.php:149 mod/settings.php:665
-#: mod/suggest.php:60 mod/unfollow.php:16 mod/unfollow.php:58
-#: mod/unfollow.php:91 mod/viewcontacts.php:59 mod/wall_attach.php:76
-#: mod/wall_attach.php:79 mod/wall_upload.php:104 mod/wall_upload.php:107
-#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 index.php:432
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Verwijder mijn account"
 
-#: include/items.php:486 src/Content/Feature.php:96
-msgid "Archives"
-msgstr "Archieven"
+#: mod/removeme.php:100
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
 
-#: include/items.php:492 view/theme/vier/theme.php:256
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:316
-#: src/Object/Post.php:428 src/App.php:784
-msgid "show more"
-msgstr "toon meer"
+#: mod/removeme.php:101
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
 
-#: include/security.php:83
-msgid "Welcome "
-msgstr "Welkom"
+#: mod/api.php:50 mod/api.php:55 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:38
+#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:152 mod/item.php:189
+#: mod/item.php:194 mod/item.php:973 mod/network.php:47 mod/notes.php:43
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/photos.php:178 mod/photos.php:929
+#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:32
+#: mod/unfollow.php:37 mod/unfollow.php:91 mod/unfollow.php:123
+#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99
+#: mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59
+#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 mod/settings.php:47
+#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:489 mod/message.php:70
+#: mod/message.php:113 src/Module/Profile/Common.php:57
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:57 src/Module/Search/Directory.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:42 src/Module/Settings/Delegation.php:70
+#: src/Module/Settings/Display.php:42 src/Module/Settings/Display.php:116
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:43
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:47
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76 src/Module/Attach.php:56
+#: src/Module/BaseApi.php:59 src/Module/BaseApi.php:65
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Delegation.php:118
+#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Register.php:62
+#: src/Module/Register.php:75 src/Module/Register.php:195
+#: src/Module/Register.php:234 src/Module/FollowConfirm.php:16
+#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:40
+#: src/Module/Invite.php:128 src/Module/Contact.php:375
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: include/security.php:84
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Upload een profielfoto."
+#: mod/api.php:100 mod/api.php:122
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
+
+#: mod/api.php:101
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
 
-#: include/security.php:86
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Welkom terug "
+#: mod/api.php:110 src/Module/BaseAdmin.php:73
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Log in om verder te gaan."
 
-#: include/security.php:428
+#: mod/api.php:124
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
 
-#: include/text.php:301
-msgid "newer"
-msgstr "nieuwere berichten"
+#: mod/api.php:125 mod/item.php:925 mod/message.php:162
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:119 src/Module/Register.php:115
+#: src/Module/Contact.php:458
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: include/text.php:302
-msgid "older"
-msgstr "oudere berichten"
+#: mod/api.php:126 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
 
-#: include/text.php:307
-msgid "first"
-msgstr "eerste"
+#: mod/cal.php:47 mod/cal.php:51 mod/follow.php:37 mod/redir.php:34
+#: mod/redir.php:203 src/Module/Debug/ItemBody.php:37
+#: src/Module/Diaspora/Receive.php:51 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Conversation/Community.php:145
+msgid "Access denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: include/text.php:308
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: mod/cal.php:74 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:53 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:51 src/Module/Profile/Status.php:54
+#: src/Module/Register.php:260 src/Module/HoverCard.php:53
+msgid "User not found."
+msgstr "Gebruiker niet gevonden."
 
-#: include/text.php:342
-msgid "next"
-msgstr "volgende"
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:282 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:105
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
 
-#: include/text.php:343
-msgid "last"
-msgstr "laatste"
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:414 view/theme/frio/theme.php:229
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:99
+msgid "Events"
+msgstr "Gebeurtenissen"
 
-#: include/text.php:397
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Meer berichten aan het laden..."
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:415
+msgid "View"
+msgstr "Beeld"
 
-#: include/text.php:398
-msgid "The end"
-msgstr "Het einde"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:417
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
 
-#: include/text.php:766
-msgid "No contacts"
-msgstr "Geen contacten"
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:418 src/Module/Install.php:192
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
 
-#: include/text.php:790
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacten"
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:423 src/Model/Event.php:445
+msgid "today"
+msgstr "vandaag"
 
-#: include/text.php:803
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Bekijk contacten"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:424 src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Model/Event.php:446
+msgid "month"
+msgstr "maand"
 
-#: include/text.php:888 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:100 mod/notes.php:54
-msgid "Save"
-msgstr "Bewaren"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:425 src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Model/Event.php:447
+msgid "week"
+msgstr "week"
 
-#: include/text.php:888
-msgid "Follow"
-msgstr "Volg"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:426 src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Model/Event.php:448
+msgid "day"
+msgstr "dag"
 
-#: include/text.php:894 mod/search.php:162 src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:427
+msgid "list"
+msgstr "lijst"
 
-#: include/text.php:897 src/Content/Nav.php:58
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
+#: mod/cal.php:296 src/Model/User.php:561 src/Module/Admin/Users.php:112
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73 src/Console/User.php:152
+#: src/Console/User.php:250 src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309
+msgid "User not found"
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
-#: include/text.php:903 src/Content/Nav.php:145
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volledige tekst"
+#: mod/cal.php:305
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
 
-#: include/text.php:904 src/Content/Widget/TagCloud.php:53
-#: src/Content/Nav.php:146
-msgid "Tags"
-msgstr "Labels"
+#: mod/cal.php:307
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
 
-#: include/text.php:905 mod/contacts.php:815 mod/contacts.php:876
-#: mod/viewcontacts.php:124 view/theme/frio/theme.php:270
-#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:963
-#: src/Model/Profile.php:966
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacten"
+#: mod/cal.php:324
+msgid "calendar"
+msgstr "kalender"
 
-#: include/text.php:908 view/theme/vier/theme.php:251
-#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
-
-#: include/text.php:952
-msgid "poke"
-msgstr "por"
-
-#: include/text.php:952
-msgid "poked"
-msgstr "porde"
+#: mod/dfrn_confirm.php:84 src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profiel niet gevonden"
 
-#: include/text.php:953
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: mod/dfrn_confirm.php:139 mod/redir.php:56 mod/redir.php:157
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:53 src/Module/Contact/Advanced.php:106
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:33 src/Module/FriendSuggest.php:54
+#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact niet gevonden"
 
-#: include/text.php:953
-msgid "pinged"
-msgstr "gepingd"
+#: mod/dfrn_confirm.php:140
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
 
-#: include/text.php:954
-msgid "prod"
-msgstr "porren"
+#: mod/dfrn_confirm.php:241
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
 
-#: include/text.php:954
-msgid "prodded"
-msgstr "gepord"
+#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
 
-#: include/text.php:955
-msgid "slap"
-msgstr "slaan"
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
 
-#: include/text.php:955
-msgid "slapped"
-msgstr "geslagen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
 
-#: include/text.php:956
-msgid "finger"
-msgstr "finger"
+#: mod/dfrn_confirm.php:278
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
 
-#: include/text.php:956
-msgid "fingered"
-msgstr "gerfingerd"
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Website op afstand berichtte: "
 
-#: include/text.php:957
-msgid "rebuff"
-msgstr "afpoeieren"
+#: mod/dfrn_confirm.php:388
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
 
-#: include/text.php:957
-msgid "rebuffed"
-msgstr "afgepoeierd"
+#: mod/dfrn_confirm.php:398
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
 
-#: include/text.php:971 mod/settings.php:941 src/Model/Event.php:388
-msgid "Monday"
-msgstr "Maandag"
+#: mod/dfrn_confirm.php:409
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
 
-#: include/text.php:971 src/Model/Event.php:389
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dinsdag"
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
 
-#: include/text.php:971 src/Model/Event.php:390
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Woensdag"
+#: mod/dfrn_confirm.php:439
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
 
-#: include/text.php:971 src/Model/Event.php:391
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donderdag"
+#: mod/dfrn_confirm.php:455
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
 
-#: include/text.php:971 src/Model/Event.php:392
-msgid "Friday"
-msgstr "Vrijdag"
+#: mod/dfrn_confirm.php:466
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
 
-#: include/text.php:971 src/Model/Event.php:393
-msgid "Saturday"
-msgstr "Zaterdag"
+#: mod/dfrn_confirm.php:522
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
 
-#: include/text.php:971 mod/settings.php:941 src/Model/Event.php:387
-msgid "Sunday"
-msgstr "Zondag"
+#: mod/dfrn_confirm.php:552 mod/dfrn_request.php:569
+#: src/Model/Contact.php:2392
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Naam achtergehouden]"
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:408
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
+#: mod/dfrn_poll.php:135 mod/dfrn_poll.php:506
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:409
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
+#: mod/dfrn_request.php:113
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:410
-msgid "March"
-msgstr "Maart"
+#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:411
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
 
-#: include/text.php:975 include/text.php:992 src/Model/Event.php:399
-#: src/Model/Event.php:412
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
+#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:413
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
+msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:414
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: mod/dfrn_request.php:180
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Verzoek voltooid."
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:415
-msgid "August"
-msgstr "Augustus"
+#: mod/dfrn_request.php:216
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:416
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profiel onbeschikbaar"
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:417
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: mod/dfrn_request.php:264
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:418
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: mod/dfrn_request.php:265
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
 
-#: include/text.php:975 src/Model/Event.php:419
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: mod/dfrn_request.php:266
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
 
-#: include/text.php:989 src/Model/Event.php:380
-msgid "Mon"
-msgstr "Maa"
+#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
 
-#: include/text.php:989 src/Model/Event.php:381
-msgid "Tue"
-msgstr "Din"
+#: mod/dfrn_request.php:326
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
 
-#: include/text.php:989 src/Model/Event.php:382
-msgid "Wed"
-msgstr "Woe"
+#: mod/dfrn_request.php:329
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
 
-#: include/text.php:989 src/Model/Event.php:383
-msgid "Thu"
-msgstr "Don"
+#: mod/dfrn_request.php:349
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ongeldig profiel adres."
 
-#: include/text.php:989 src/Model/Event.php:384
-msgid "Fri"
-msgstr "Vrij"
+#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2017
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
 
-#: include/text.php:989 src/Model/Event.php:385
-msgid "Sat"
-msgstr "Zat"
+#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2022
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domein geblokeerd"
 
-#: include/text.php:989 src/Model/Event.php:379
-msgid "Sun"
-msgstr "Zon"
+#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:154
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
 
-#: include/text.php:992 src/Model/Event.php:395
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: mod/dfrn_request.php:448
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Je verzoek is verzonden."
 
-#: include/text.php:992 src/Model/Event.php:396
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
 
-#: include/text.php:992 src/Model/Event.php:397
-msgid "Mar"
-msgstr "Maa"
+#: mod/dfrn_request.php:496
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
 
-#: include/text.php:992 src/Model/Event.php:398
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
+#: mod/dfrn_request.php:504
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
 
-#: include/text.php:992 src/Model/Event.php:401
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bevestig"
 
-#: include/text.php:992 src/Model/Event.php:402
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
+#: mod/dfrn_request.php:529
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberg dit contact"
 
-#: include/text.php:992
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
+#: mod/dfrn_request.php:531
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Welkom terug %s."
 
-#: include/text.php:992 src/Model/Event.php:404
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
+#: mod/dfrn_request.php:532
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
 
-#: include/text.php:992 src/Model/Event.php:405
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/dfrn_request.php:606 mod/display.php:179 mod/photos.php:843
+#: mod/videos.php:129 src/Module/Debug/WebFinger.php:38
+#: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Search/Index.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:54 src/Module/Conversation/Community.php:139
+#: src/Module/Directory.php:49
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Niet vrij toegankelijk"
 
-#: include/text.php:992 src/Model/Event.php:406
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:104
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
 
-#: include/text.php:1138
+#: mod/dfrn_request.php:643
 #, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system (for example it doesn't work with Diaspora), "
+"you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
+msgstr "Voer hier uw webvingeradres (gebruiker@domein.tld) ​​of profiel-URL in. Als dit niet wordt ondersteund door uw systeem (het werkt bijvoorbeeld niet met Diaspora), moet u zich rechtstreeks op uw systeem abonneren met <strong>%s</strong>"
 
-#: include/text.php:1203 mod/videos.php:373
-msgid "View Video"
-msgstr "Bekijk Video"
+#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica node te vinden en sluit je vandaag bij ons aan</a>."
 
-#: include/text.php:1220
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:107
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Uw Webfinger adres of profiel-URL:"
 
-#: include/text.php:1253 include/text.php:1264 include/text.php:1299
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "klik om te openen/sluiten"
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:164 src/Module/RemoteFollow.php:108
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Beantwoord het volgende:"
 
-#: include/text.php:1414
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Bekijk op aparte pagina"
+#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:95 mod/unfollow.php:136
+#: src/Module/RemoteFollow.php:109
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Aanvraag indienen"
 
-#: include/text.php:1415
-msgid "view on separate page"
-msgstr "bekijk op aparte pagina"
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:178
+#, php-format
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s kent je"
 
-#: include/text.php:1420 include/text.php:1427 src/Model/Event.php:606
-msgid "link to source"
-msgstr "Verwijzing naar bron"
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:179
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
 
-#: include/text.php:1634
-msgid "activity"
-msgstr "activiteit"
+#: mod/display.php:238 mod/display.php:318
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "Het gevraagde item bestaat niet of is verwijderd"
 
-#: include/text.php:1636 src/Object/Post.php:427 src/Object/Post.php:439
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "reactie"
-msgstr[1] "reacties"
+#: mod/display.php:398
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "De tijdlijn voor dit item is niet beschikbaar"
 
-#: include/text.php:1639
-msgid "post"
-msgstr "bericht"
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: include/text.php:1794
-msgid "Item filed"
-msgstr "Item bewaard"
+#: mod/editpost.php:62
+msgid "Edit post"
+msgstr "Bericht bewerken"
 
-#: mod/apps.php:14 index.php:261
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
+#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Content/Text/HTML.php:896
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:66
+msgid "Save"
+msgstr "Bewaren"
 
-#: mod/apps.php:19
-msgid "Applications"
-msgstr "Toepassingen"
+#: mod/editpost.php:94 mod/wallmessage.php:154 mod/message.php:234
+#: mod/message.php:404
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Voeg een webadres in"
 
-#: mod/apps.php:22
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
+#: mod/editpost.php:95
+msgid "web link"
+msgstr "webadres"
 
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: mod/editpost.php:96
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Voeg video toe"
 
-#: mod/credits.php:19
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
+#: mod/editpost.php:97
+msgid "video link"
+msgstr "video adres"
 
-#: mod/maintenance.php:24
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Voeg audio adres toe"
 
-#: mod/newmember.php:11
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Welkom bij Friendica"
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "audio link"
+msgstr "audio adres"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
+#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:291
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: e-mailadressen"
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
+#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:292
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Aan de slag"
+#: mod/events.php:135 mod/events.php:137
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Doorloop Friendica"
+#: mod/events.php:144 mod/events.php:146
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
+#: mod/events.php:416
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
 
-#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1992 mod/admin.php:2262
-#: mod/settings.php:131 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Settings"
-msgstr "Instellingen"
+#: mod/events.php:528
+msgid "Event details"
+msgstr "Gebeurtenis details"
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Ga naar je instellingen"
+#: mod/events.php:529
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:535
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Gebeurtenis begint:"
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:562
+msgid "Required"
+msgstr "Vereist"
 
-#: mod/newmember.php:24 mod/contacts.php:672 mod/contacts.php:864
-#: mod/profperm.php:113 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-#: src/Model/Profile.php:726 src/Model/Profile.php:859
-#: src/Model/Profile.php:892
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiel"
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:568
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:246 mod/profiles.php:598
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto uploaden"
+#: mod/events.php:545 mod/events.php:550
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:569
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Bewerk je profiel"
+#: mod/events.php:558 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving:"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
+#: mod/events.php:560 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111
+#: src/Model/Event.php:454 src/Model/Event.php:948 src/Model/Profile.php:364
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:166 src/Module/Directory.php:156
+#: src/Module/Contact.php:626
+msgid "Location:"
+msgstr "Plaats:"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
+#: mod/events.php:562 mod/events.php:564
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je interesses beschrijven. We kunnen dan misschien mensen vinden met gelijkaardige interesses, en vrienden voorstellen."
+#: mod/events.php:565 mod/events.php:566
+msgid "Share this event"
+msgstr "Deel deze gebeurtenis"
 
-#: mod/newmember.php:30
-msgid "Connecting"
-msgstr "Verbinding aan het maken"
+#: mod/events.php:572 mod/photos.php:958 mod/photos.php:1064
+#: mod/photos.php:1351 mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1442
+#: mod/photos.php:1505 mod/message.php:236 mod/message.php:405
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:64 src/Module/Item/Compose.php:144
+#: src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:140 src/Module/Contact/Poke.php:156
+#: src/Module/Delegation.php:151 src/Module/FriendSuggest.php:129
+#: src/Module/Invite.php:175 src/Module/Install.php:230
+#: src/Module/Install.php:270 src/Module/Install.php:306
+#: src/Module/Contact.php:584 src/Object/Post.php:949
+msgid "Submit"
+msgstr "Verstuur"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "E-mails importeren"
+#: mod/events.php:573 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Basic"
+msgstr "Basis"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
+#: mod/events.php:574 src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Profile/Profile.php:243 src/Module/Contact.php:921
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Ga naar je contactenpagina"
+#: mod/events.php:575 mod/photos.php:976 mod/photos.php:1347
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rechten"
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
+#: mod/events.php:591
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Ga naar de gids van je website"
+#: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+#: src/Module/BaseProfile.php:68
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto's"
+
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:130
+msgid "Upload"
+msgstr "Uploaden"
+
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "Bestanden"
+
+#: mod/follow.php:65
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
+
+#: mod/follow.php:105
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
+
+#: mod/follow.php:121
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
+
+#: mod/follow.php:129
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
+
+#: mod/follow.php:134
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
+
+#: mod/follow.php:165 mod/unfollow.php:134
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adres van je identiteit:"
+
+#: mod/follow.php:166 mod/unfollow.php:140
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:103
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177 src/Module/Contact.php:622
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profiel url"
+
+#: mod/follow.php:167 src/Module/Profile/Profile.php:202
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170 src/Module/Contact.php:632
+msgid "Tags:"
+msgstr "Labels:"
+
+#: mod/follow.php:188 mod/unfollow.php:150 src/Module/BaseProfile.php:63
+#: src/Module/Contact.php:899
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/item.php:132 mod/item.php:136
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
+
+#: mod/item.php:336 mod/item.php:341
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Lege post weggegooid."
+
+#: mod/item.php:710
+msgid "Post updated."
+msgstr "Post geupdate."
+
+#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "Item is niet opgeslagen."
+
+#: mod/item.php:743
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "Item kan niet worden opgehaald."
+
+#: mod/item.php:891 src/Module/Admin/Themes/Details.php:70
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59
+msgid "Item not found."
+msgstr "Item niet gevonden."
+
+#: mod/item.php:923
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
+
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Geen geldige account gevonden."
+
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
+
+#: mod/lostpass.php:58
+#, php-format
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je wachtwoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe wachtwoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Nieuwe mensen vinden"
+#: mod/lostpass.php:69
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw wachtwoord.\n\t\tJe kunt je wachtwoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
+
+#: mod/lostpass.php:84
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: mod/lostpass.php:100
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
 
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:413
-msgid "Groups"
-msgstr "Groepen"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Groepeer je contacten"
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: mod/newmember.php:45
+#: mod/lostpass.php:129
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:144
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Bijnaam of e-mail:"
+
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Opnieuw"
+
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:156
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
+
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
+
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
+
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
+
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "klik hier om in te loggen"
 
-#: mod/newmember.php:48
+#: mod/lostpass.php:151
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
 
-#: mod/newmember.php:52
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Hulp krijgen"
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld."
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Ga naar de help"
+#: mod/lostpass.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe wachtwoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je wachtwoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
 
-#: mod/newmember.php:54
+#: mod/lostpass.php:164
+#, php-format
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tWachtwwoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit wachtwoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:826
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: mod/lostpass.php:176
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Tijdsconversie"
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Geen overeenkomende zoekwoorden. Voeg zoekwoorden toe aan uw profiel."
+
+#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "eerste"
+
+#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "volgende"
+
+#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
+msgid "No matches"
+msgstr "Geen resultaten"
+
+#: mod/match.php:125
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profielmatch"
+
+#: mod/network.php:297
+msgid "No items found"
+msgstr "Geen items gevonden"
+
+#: mod/network.php:528
+msgid "No such group"
+msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
+
+#: mod/network.php:536
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Groep: %s"
+
+#: mod/network.php:548 src/Module/Contact/Contacts.php:28
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ongeldig contact."
 
-#: mod/localtime.php:35
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
+#: mod/network.php:686
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Laatste activiteit"
 
-#: mod/localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC tijd: %s"
+#: mod/network.php:689
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Sorteer naar laatste activiteit"
 
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
+#: mod/network.php:694
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Laatste Berichten"
 
-#: mod/localtime.php:46
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
+#: mod/network.php:697
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Sorteren naar ontvangstdatum bericht"
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selecteer je tijdzone:"
+#: mod/network.php:704 src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Personal"
+msgstr "Persoonlijk"
 
-#: mod/localtime.php:56 mod/contacts.php:611 mod/crepair.php:149
-#: mod/events.php:532 mod/fsuggest.php:114 mod/install.php:193
-#: mod/install.php:231 mod/invite.php:155 mod/manage.php:184
-#: mod/message.php:264 mod/message.php:430 mod/photos.php:1076
-#: mod/photos.php:1156 mod/photos.php:1422 mod/photos.php:1467
-#: mod/photos.php:1506 mod/photos.php:1566 mod/poke.php:195
-#: mod/profiles.php:577 view/theme/duepuntozero/config.php:71
-#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:794
-msgid "Submit"
-msgstr "Opslaan"
+#: mod/network.php:707
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
 
-#: mod/webfinger.php:16 mod/community.php:27 mod/dfrn_request.php:598
-#: mod/directory.php:42 mod/display.php:194 mod/photos.php:927
-#: mod/probe.php:13 mod/search.php:105 mod/search.php:111 mod/videos.php:198
-#: mod/viewcontacts.php:47
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Niet vrij toegankelijk"
+#: mod/network.php:713
+msgid "Starred"
+msgstr "Met ster"
 
-#: mod/webfinger.php:17 mod/probe.php:14
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
+#: mod/network.php:716
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favoriete berichten"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:21
+#: mod/notes.php:50 src/Module/BaseProfile.php:110
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persoonlijke Nota's"
+
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
 msgid "Subscribing to OStatus contacts"
 msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:33
+#: mod/ostatus_subscribe.php:45
 msgid "No contact provided."
 msgstr "Geen contact opgegeven."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:40
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51
 msgid "Couldn't fetch information for contact."
 msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:50
+#: mod/ostatus_subscribe.php:61
 msgid "Couldn't fetch friends for contact."
 msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:64 mod/repair_ostatus.php:50
+#: mod/ostatus_subscribe.php:79 mod/repair_ostatus.php:65
 msgid "Done"
 msgstr "Klaar"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:78
+#: mod/ostatus_subscribe.php:93
 msgid "success"
 msgstr "Succesvol"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:80
+#: mod/ostatus_subscribe.php:95
 msgid "failed"
 msgstr "Mislukt"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:275
+#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:305
 msgid "ignored"
 msgstr "Verboden"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:88 mod/repair_ostatus.php:56
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:71
 msgid "Keep this window open until done."
 msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
 
-#: mod/babel.php:22
-msgid "Source input"
-msgstr "Bron input"
-
-#: mod/babel.php:28
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
-
-#: mod/babel.php:34
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
-
-#: mod/babel.php:39
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
-
-#: mod/babel.php:45
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-
-#: mod/babel.php:51
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
-
-#: mod/babel.php:57
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-
-#: mod/babel.php:63
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-
-#: mod/babel.php:69
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-
-#: mod/babel.php:76
-msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
-msgstr "Bron input \\x28Diaspora formaat\\x29"
-
-#: mod/babel.php:82
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
-
-#: mod/babel.php:89
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Onverwerkte HTML input"
-
-#: mod/babel.php:94
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML Input"
-
-#: mod/babel.php:100
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
-
-#: mod/babel.php:106
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
-
-#: mod/babel.php:114
-msgid "Source text"
-msgstr "Brontekst"
-
-#: mod/babel.php:115
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
-
-#: mod/babel.php:116
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: mod/photos.php:127 src/Module/BaseProfile.php:71
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalbums"
 
-#: mod/babel.php:117
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: mod/photos.php:128 mod/photos.php:1609
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Recente foto's"
 
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
-#: mod/update_network.php:29 mod/update_notes.php:36 mod/update_profile.php:35
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ingebedde inhoud - herlaad pagina om het te bekijken]"
+#: mod/photos.php:130 mod/photos.php:1115 mod/photos.php:1611
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
 
-#: mod/bookmarklet.php:24 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: mod/photos.php:148 src/Module/BaseSettings.php:37
+msgid "everybody"
+msgstr "iedereen"
 
-#: mod/bookmarklet.php:52
-msgid "The post was created"
-msgstr "Het bericht is aangemaakt"
+#: mod/photos.php:185
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
 
-#: mod/filer.php:34
-msgid "- select -"
-msgstr "- Kies -"
+#: mod/photos.php:207
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album niet gevonden"
 
-#: mod/help.php:49
-msgid "Help:"
-msgstr "Help:"
+#: mod/photos.php:265
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album succesvol gedeeld"
 
-#: mod/help.php:56 view/theme/vier/theme.php:295 src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#: mod/photos.php:267
+msgid "Album was empty."
+msgstr "Het album was leeg"
 
-#: mod/help.php:62 mod/fetch.php:19 mod/fetch.php:46 mod/fetch.php:53
-#: index.php:308
-msgid "Not Found"
-msgstr "Niet gevonden"
+#: mod/photos.php:299
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "Foto verwijderen mislukt."
 
-#: mod/help.php:65 index.php:313
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina niet gevonden"
+#: mod/photos.php:583
+msgid "a photo"
+msgstr "een foto"
 
-#: mod/home.php:39
+#: mod/photos.php:583
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Welkom op %s"
-
-#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
-
-#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:287
-msgid "Import"
-msgstr "Importeren"
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
 
-#: mod/uimport.php:72
-msgid "Move account"
-msgstr "Account verplaatsen"
+#: mod/photos.php:678 mod/photos.php:681 mod/photos.php:708
+#: mod/wall_upload.php:174 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: mod/uimport.php:73
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
+#: mod/photos.php:684
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
 
-#: mod/uimport.php:74
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
+#: mod/photos.php:687
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
 
-#: mod/uimport.php:75
+#: mod/photos.php:692
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
-
-#: mod/uimport.php:76
-msgid "Account file"
-msgstr "Account bestand"
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
+#: mod/photos.php:716
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
 
-#: mod/admin.php:108
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Thema-instellingen opgeslagen"
+#: mod/photos.php:731 mod/wall_upload.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
 
-#: mod/admin.php:181 src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
+#: mod/photos.php:760 mod/wall_upload.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
 
-#: mod/admin.php:182
-msgid "Overview"
-msgstr "Overzicht"
+#: mod/photos.php:848
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Geen foto's geselecteerd"
 
-#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:722
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Federatie Statistieken"
+#: mod/photos.php:914 mod/videos.php:182
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
 
-#: mod/admin.php:184
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuratie"
+#: mod/photos.php:968
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Upload foto's"
 
-#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1405
-msgid "Site"
-msgstr "Website"
+#: mod/photos.php:972 mod/photos.php:1060
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nieuwe albumnaam: "
 
-#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1334 mod/admin.php:1873 mod/admin.php:1890
-msgid "Users"
-msgstr "Gebruiker"
+#: mod/photos.php:973
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "Of selecteer bestaand album:"
 
-#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:1990 mod/admin.php:2050 mod/settings.php:94
-msgid "Addons"
-msgstr "Addons"
+#: mod/photos.php:974
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
 
-#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:2260 mod/admin.php:2304
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
+#: mod/photos.php:990 mod/photos.php:1355
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Tonen aan groepen"
 
-#: mod/admin.php:189 mod/settings.php:72
-msgid "Additional features"
-msgstr "Extra functies"
+#: mod/photos.php:991 mod/photos.php:1356
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Tonen aan contacten"
 
-#: mod/admin.php:190 mod/admin.php:309 mod/register.php:290
-#: src/Content/Nav.php:178 src/Module/Tos.php:70
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
+#: mod/photos.php:1042
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
 
-#: mod/admin.php:191
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+#: mod/photos.php:1044 mod/photos.php:1065
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Verwijder album"
 
-#: mod/admin.php:192
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB aanpassingen"
+#: mod/photos.php:1071
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album wijzigen"
 
-#: mod/admin.php:193 mod/admin.php:757
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Wachtrij Inspecteren"
+#: mod/photos.php:1072
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Album verwijderen"
 
-#: mod/admin.php:194
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
+#: mod/photos.php:1077
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Toon niewste eerst"
 
-#: mod/admin.php:195
-msgid "Tools"
-msgstr "Hulpmiddelen"
+#: mod/photos.php:1079
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Toon oudste eerst"
 
-#: mod/admin.php:196
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Contact Blokkeerlijst"
+#: mod/photos.php:1100 mod/photos.php:1594
+msgid "View Photo"
+msgstr "Bekijk foto"
 
-#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:371
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Server Blokkeerlijst"
+#: mod/photos.php:1137
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:530
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Verwijder Item"
+#: mod/photos.php:1139
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto is niet beschikbaar"
 
-#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:200 mod/admin.php:2379
-msgid "Logs"
-msgstr "Logs"
+#: mod/photos.php:1149
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
 
-#: mod/admin.php:201 mod/admin.php:2446
-msgid "View Logs"
-msgstr "Bekijk Logs"
+#: mod/photos.php:1151 mod/photos.php:1352
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Verwijder foto"
 
-#: mod/admin.php:203
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostiek"
+#: mod/photos.php:1242
+msgid "View photo"
+msgstr "Bekijk foto"
 
-#: mod/admin.php:204
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: mod/photos.php:1244
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Bewerk foto"
 
-#: mod/admin.php:205
-msgid "probe address"
-msgstr "probe adres"
+#: mod/photos.php:1245
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Foto verwijderen"
 
-#: mod/admin.php:206
-msgid "check webfinger"
-msgstr "check webfinger"
+#: mod/photos.php:1246
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Gebruik als profielfoto"
 
-#: mod/admin.php:225 src/Content/Nav.php:218
-msgid "Admin"
-msgstr "Beheer"
+#: mod/photos.php:1253
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privé foto"
 
-#: mod/admin.php:226
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Addon Features"
+#: mod/photos.php:1259
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Bekijk in volledig formaat"
 
-#: mod/admin.php:227
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
+#: mod/photos.php:1320
+msgid "Tags: "
+msgstr "Labels: "
 
-#: mod/admin.php:308 mod/admin.php:370 mod/admin.php:487 mod/admin.php:529
-#: mod/admin.php:721 mod/admin.php:756 mod/admin.php:794 mod/admin.php:894
-#: mod/admin.php:1404 mod/admin.php:1872 mod/admin.php:1989 mod/admin.php:2049
-#: mod/admin.php:2259 mod/admin.php:2303 mod/admin.php:2378 mod/admin.php:2445
-msgid "Administration"
-msgstr "Beheer"
+#: mod/photos.php:1323
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Selecteer tags om te verwijderen]"
 
-#: mod/admin.php:310
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
+#: mod/photos.php:1338
+msgid "New album name"
+msgstr "Nieuwe albumnaam"
 
-#: mod/admin.php:310
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
+#: mod/photos.php:1339
+msgid "Caption"
+msgstr "Onderschrift"
 
-#: mod/admin.php:311
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Toon Privacy Verklaring"
+#: mod/photos.php:1340
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Een label toevoegen"
 
-#: mod/admin.php:311
-#, php-format
+#: mod/photos.php:1340
 msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Toon wat inlichtigen over de nodige informatite om de node te beheren in overeenstemming met bvb. de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a> (EU-AVG)."
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
 
-#: mod/admin.php:312
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
+#: mod/photos.php:1341
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Niet roteren"
 
-#: mod/admin.php:314
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
+#: mod/photos.php:1342
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
 
-#: mod/admin.php:314
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
+#: mod/photos.php:1343
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
 
-#: mod/admin.php:316 mod/admin.php:1406 mod/admin.php:2051 mod/admin.php:2305
-#: mod/admin.php:2380 mod/admin.php:2527 mod/delegate.php:169
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:782 mod/settings.php:870
-#: mod/settings.php:959 mod/settings.php:1189
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Instellingen opslaan"
+#: mod/photos.php:1376 src/Object/Post.php:345
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik leuk"
 
-#: mod/admin.php:362 mod/admin.php:380 mod/dfrn_request.php:344
-#: mod/friendica.php:130 src/Model/Contact.php:1338
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domein geblokeerd"
+#: mod/photos.php:1377 src/Object/Post.php:346
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik niet leuk"
 
-#: mod/admin.php:362
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Het geblokkeerde domein"
+#: mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1439 mod/photos.php:1502
+#: src/Module/Item/Compose.php:142 src/Module/Contact.php:1063
+#: src/Object/Post.php:946
+msgid "This is you"
+msgstr "Dit ben jij"
 
-#: mod/admin.php:363 mod/admin.php:381 mod/friendica.php:130
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Reden van de blokkering"
+#: mod/photos.php:1394 mod/photos.php:1441 mod/photos.php:1504
+#: src/Object/Post.php:482 src/Object/Post.php:948
+msgid "Comment"
+msgstr "Reacties"
 
-#: mod/admin.php:363 mod/admin.php:376
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "De reden waarom je dit domein geblokkeerd hebt."
+#: mod/photos.php:1530
+msgid "Map"
+msgstr "Kaart"
 
-#: mod/admin.php:364
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Verwijder domein"
+#: mod/photos.php:1600 mod/videos.php:259
+msgid "View Album"
+msgstr "Album bekijken"
 
-#: mod/admin.php:364
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
+#: mod/ping.php:285
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} wilt je vriend worden"
 
-#: mod/admin.php:372
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Deze pagina kan je gebruiken om een zwarte lijst van servers aan te leggen van het gefedereerde netwerk die niet met jouw node mogen interageren. Voor alle domeine die je opgeeft moet je ook een reden geven waarom je die remote server geblokkeerd hebt."
+#: mod/ping.php:301
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
 
-#: mod/admin.php:373
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "De lijst van geblokkeerde servers zal publiek beschikbaar gemaakt worden op de /friendica pagina zodat je gebruikers en personen die communicatie problemen onderzoeken gemakkelijk de reden kunnen vinden."
+#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:130
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Verkeerde aanvraag."
 
-#: mod/admin.php:374
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: mod/admin.php:375
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Server Domein"
+#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
+#: src/Module/Debug/Babel.php:269 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Fout"
+msgstr[1] "Fouten"
 
-#: mod/admin.php:375
+#: mod/suggest.php:44
 msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Het domein van de nieuwe server om toe te voegen aan de blokkeerlijst. Laat het protocol weg."
-
-#: mod/admin.php:376
-msgid "Block reason"
-msgstr "Reden voor blokkering"
-
-#: mod/admin.php:377
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Voeg Item toe"
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
 
-#: mod/admin.php:378
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
+#: mod/suggest.php:55 view/theme/vier/theme.php:174 src/Content/Widget.php:82
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
 
-#: mod/admin.php:379
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
+#: mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Verwijder label van item"
 
-#: mod/admin.php:382
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
+#: mod/tagrm.php:114
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
 
-#: mod/admin.php:385
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
+#: mod/tagrm.php:125 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
 
-#: mod/admin.php:411
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Server toegevoegd aan blokkeerlijst."
+#: mod/uimport.php:45
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "Importen van een gebruiker op een gesloten node kan enkel gedaan worden door een administrator"
 
-#: mod/admin.php:427
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Site blokkeerlijst opgeslagen"
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
 
-#: mod/admin.php:450 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
+msgid "Import"
+msgstr "Importeren"
 
-#: mod/admin.php:452 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
+#: mod/uimport.php:63
+msgid "Move account"
+msgstr "Account verplaatsen"
 
-#: mod/admin.php:459
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
 
-#: mod/admin.php:488
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
 
-#: mod/admin.php:489
+#: mod/uimport.php:66
 msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Remote Contact"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "Account file"
+msgstr "Account bestand"
 
-#: mod/admin.php:491 mod/admin.php:1875
-msgid "select all"
-msgstr "Alles selecteren"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
 
-#: mod/admin.php:492
-msgid "select none"
-msgstr "selecteer geen"
+#: mod/unfollow.php:51 mod/unfollow.php:106
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Je volgt dit contact niet."
 
-#: mod/admin.php:493 mod/admin.php:1884 mod/contacts.php:638
-#: mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
-msgid "Block"
-msgstr "Blokkeren"
+#: mod/unfollow.php:61 mod/unfollow.php:112
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
 
-#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:1886 mod/contacts.php:638
-#: mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
-msgid "Unblock"
-msgstr "Blokkering opheffen"
+#: mod/unfollow.php:132
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
 
-#: mod/admin.php:495
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
+#: mod/videos.php:134
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Geen video's geselecteerd"
 
-#: mod/admin.php:497
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
+#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:3567
+msgid "View Video"
+msgstr "Bekijk Video"
 
-#: mod/admin.php:498
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
+#: mod/videos.php:267
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Recente video's"
 
-#: mod/admin.php:499
-msgid "Photo"
-msgstr "Foto"
+#: mod/videos.php:269
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Nieuwe video's uploaden"
 
-#: mod/admin.php:499 mod/admin.php:1867 mod/admin.php:1878 mod/admin.php:1892
-#: mod/admin.php:1908 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:677
-#: mod/settings.php:703
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
+#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ongeldige aanvraag."
 
-#: mod/admin.php:499 mod/profiles.php:391
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
 
-#: mod/admin.php:499 mod/admin.php:509 mod/contacts.php:657 mod/follow.php:167
-#: mod/notifications.php:169 mod/notifications.php:258 mod/unfollow.php:123
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profiel url"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
 
-#: mod/admin.php:507
+#: mod/wall_attach.php:116
 #, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
-msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: mod/admin.php:509
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
+#: mod/wall_attach.php:131
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
 
-#: mod/admin.php:531
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Verwijder dit Item"
+#: mod/wall_upload.php:219
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Tijdlijn foto's"
 
-#: mod/admin.php:532
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
 
-#: mod/admin.php:533
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
+#: mod/wallmessage.php:76 mod/message.php:84
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
 
-#: mod/admin.php:534
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: mod/wallmessage.php:79
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
 
-#: mod/admin.php:534
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/message.php:91
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
 
-#: mod/admin.php:568
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
+#: mod/wallmessage.php:85 mod/message.php:94
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
 
-#: mod/admin.php:639
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+msgid "No recipient."
+msgstr "Geen ontvanger."
 
-#: mod/admin.php:715
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
+#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:215 mod/message.php:329
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
 
-#: mod/admin.php:716
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "Het <em>Automatisch Achterhaalde Contact Gids</em> feature is niet geactiveerd, het zal de hier getoonde informatie verbeteren."
+#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:224
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Verstuur privébericht"
 
-#: mod/admin.php:728
+#: mod/wallmessage.php:143
 #, php-format
 msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
 
-#: mod/admin.php:759 mod/admin.php:797
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:225 mod/message.php:395
+msgid "To:"
+msgstr "Aan:"
+
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:226 mod/message.php:396
+msgid "Subject:"
+msgstr "Onderwerp:"
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Naam van de Ontvanger"
+#: mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:230 mod/message.php:399
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Your message:"
+msgstr "Jouw bericht:"
 
-#: mod/admin.php:761
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profiel van de Ontvanger"
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
 
-#: mod/admin.php:762 view/theme/frio/theme.php:266
-#: src/Core/NotificationsManager.php:176 src/Content/Nav.php:183
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerk"
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:525 src/Module/Contact.php:850
+msgid "Update"
+msgstr "Wijzigen"
 
-#: mod/admin.php:763 mod/admin.php:799
-msgid "Created"
-msgstr "Aangemaakt"
+#: mod/settings.php:200
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
+
+#: mod/settings.php:229
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:244
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Importeren Contacten voltooid"
+
+#: mod/settings.php:255
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
 
-#: mod/admin.php:764
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Laatste poging"
+#: mod/settings.php:267
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk"
 
-#: mod/admin.php:765
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Deze pagina lijst de inhoud van de wachtrij op voor uitgaande berichten. Dit zijn berichten waarvoor de initiële aflevering faalde. Ze zullen later opnieuw verzonden worden en uiteindelijk verwijderd worden als de aflevering permanent faalt."
+#: mod/settings.php:275 src/Console/User.php:166
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/admin.php:795
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
+#: mod/settings.php:278 src/Console/User.php:169
+msgid "Password changed."
+msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
 
-#: mod/admin.php:798
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Taak parameters"
+#: mod/settings.php:281
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoord ongewijzigd"
 
-#: mod/admin.php:800
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteit"
+#: mod/settings.php:364
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Gebruik een kortere naam."
 
-#: mod/admin.php:801
-msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr "Deze pagina toont alle taken in de wachtrij. Deze taken worden behandeld door de geplande taak die je hebt ingesteld tijdens installatie."
+#: mod/settings.php:367
+msgid "Name too short."
+msgstr "Naam is te kort."
 
-#: mod/admin.php:825
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
+#: mod/settings.php:374
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Verkeerd wachtwoord."
 
-#: mod/admin.php:832
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Ongeldig email adres."
 
-#: mod/admin.php:842
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
+#: mod/settings.php:385
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
 
-#: mod/admin.php:848
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
+#: mod/settings.php:422
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
 
-#: mod/admin.php:851
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
+#: mod/settings.php:425
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
 
-#: mod/admin.php:857
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.ini.php, please copy"
-" config/local-sample.ini.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.ini.php. Kopieer het bestand config/local-sample.ini.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
+#: mod/settings.php:442
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Wijziging instellingen is niet opgeslagen."
 
-#: mod/admin.php:862
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normaal account"
+#: mod/settings.php:498 mod/settings.php:524 mod/settings.php:558
+msgid "Add application"
+msgstr "Toepassing toevoegen"
 
-#: mod/admin.php:863
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Automatische Volger Account"
+#: mod/settings.php:499 mod/settings.php:606 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:859 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Site.php:589
+#: src/Module/Admin/Tos.php:66 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+#: src/Module/Settings/Display.php:185
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Instellingen opslaan"
 
-#: mod/admin.php:864
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Publiek Forum account"
+#: mod/settings.php:501 mod/settings.php:527
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:278 src/Module/Contact/Advanced.php:150
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
 
-#: mod/admin.php:865
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
+#: mod/settings.php:502 mod/settings.php:528
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Gebruikerssleutel"
 
-#: mod/admin.php:866
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog Account"
+#: mod/settings.php:503 mod/settings.php:529
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Gebruikersgeheim"
 
-#: mod/admin.php:867
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Privé Forum Account"
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:530
+msgid "Redirect"
+msgstr "Doorverwijzing"
 
-#: mod/admin.php:889
-msgid "Message queues"
-msgstr "Bericht-wachtrijen"
+#: mod/settings.php:505 mod/settings.php:531
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL pictogram"
 
-#: mod/admin.php:895
-msgid "Summary"
-msgstr "Samenvatting"
+#: mod/settings.php:516
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
 
-#: mod/admin.php:897
-msgid "Registered users"
-msgstr "Geregistreerde gebruikers"
+#: mod/settings.php:557
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: mod/admin.php:899
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registraties die in de wacht staan"
+#: mod/settings.php:559 src/Object/Post.php:184 src/Object/Post.php:186
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
 
-#: mod/admin.php:900
-msgid "Version"
-msgstr "Versie"
+#: mod/settings.php:561
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Client sleutel begint met"
 
-#: mod/admin.php:905
-msgid "Active addons"
-msgstr "Actieve addons"
+#: mod/settings.php:562
+msgid "No name"
+msgstr "Geen naam"
 
-#: mod/admin.php:936
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
+#: mod/settings.php:563
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Verwijder authorisatie"
 
-#: mod/admin.php:1269
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Site instellingen opgeslagen"
+#: mod/settings.php:574
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
 
-#: mod/admin.php:1296 mod/settings.php:903
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
+#: mod/settings.php:583
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Addon instellingen"
 
-#: mod/admin.php:1325
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
+#: mod/settings.php:604
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Extra functies"
 
-#: mod/admin.php:1326
-msgid "No community page"
-msgstr "Geen groepspagina"
+#: mod/settings.php:629
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/admin.php:1327
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "enabled"
+msgstr "ingeschakeld"
 
-#: mod/admin.php:1328
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "disabled"
+msgstr "uitgeschakeld"
 
-#: mod/admin.php:1329
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
 
-#: mod/admin.php:1333 mod/admin.php:1500 mod/admin.php:1510
-#: mod/contacts.php:573
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+#: mod/settings.php:630
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1335
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Gebruikers, Globale contacten"
+#: mod/settings.php:661
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
 
-#: mod/admin.php:1336
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Gebruikers, Globale Contacten/noodoplossing"
+#: mod/settings.php:666 mod/settings.php:702
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
 
-#: mod/admin.php:1340
-msgid "One month"
-msgstr "Een maand"
+#: mod/settings.php:672 src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Sociale netwerken"
 
-#: mod/admin.php:1341
-msgid "Three months"
-msgstr "Drie maanden"
+#: mod/settings.php:677
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:1342
-msgid "Half a year"
-msgstr "Een half jaar"
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
+msgstr "Enkel posts van het het hoogste niveau accepteren van contacten die je volgt."
 
-#: mod/admin.php:1343
-msgid "One year"
-msgstr "Een jaar"
+#: mod/settings.php:678
+msgid ""
+"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
+"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
+"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
+"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
+"posts from people you really do follow."
+msgstr "Het systeem doet auto-complete bij posts wanneer een nieuwe reactie aankomt. Dit heeft het neveneffect dat je posts kan ontvangen die zijn gestart door iemand die je niet volgt maar op werd gereageerd door iemand die je wel volgt. Deze instelling deactiveerd dit gedrag. Als je dit activeert zal je enkel posts ontvangen van mensen die je echt volgt."
 
-#: mod/admin.php:1348
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
+#: mod/settings.php:679
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid "Closed"
-msgstr "Gesloten"
+#: mod/settings.php:679
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Toestemming vereist"
+#: mod/settings.php:680
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
 
-#: mod/admin.php:1376
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
+#: mod/settings.php:680
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
 
-#: mod/admin.php:1380
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
+#: mod/settings.php:681
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Voeg de linktitel toe"
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
+#: mod/settings.php:681
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Indien geactiveerd, wordt de titel van de bijgevoegde link toegevoegd als titel op berichten op Diaspora. Dit is vooral handig bij contacten op afstand die zelf feed-inhoud delen."
 
-#: mod/admin.php:1382
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
+#: mod/settings.php:682
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
 
-#: mod/admin.php:1386
-msgid "Don't check"
-msgstr "Geen rekening mee houden"
+#: mod/settings.php:682
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
 
-#: mod/admin.php:1387
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
+#: mod/settings.php:683
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid "check the development version"
-msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
+#: mod/settings.php:684
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Je verouderd GNU Social account"
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
+#: mod/settings.php:684
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
 
-#: mod/admin.php:1408 mod/register.php:266
-msgid "Registration"
-msgstr "Registratie"
+#: mod/settings.php:687
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "File upload"
-msgstr "Uploaden bestand"
+#: mod/settings.php:691
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-mail Instellen"
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Policies"
-msgstr "Beleid"
+#: mod/settings.php:692
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
 
-#: mod/admin.php:1411 mod/contacts.php:896 mod/events.php:534
-#: src/Model/Profile.php:861
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd"
+#: mod/settings.php:693
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
 
-#: mod/admin.php:1412
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
+#: mod/settings.php:695
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP server naam:"
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid "Performance"
-msgstr "Performantie"
+#: mod/settings.php:696
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP poort:"
 
-#: mod/admin.php:1414
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: mod/settings.php:697
+msgid "Security:"
+msgstr "Beveiliging:"
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Boodschap Relais"
+#: mod/settings.php:698
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-mail login naam:"
 
-#: mod/admin.php:1416
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Verhuizen - WAARSCHUWING: geavanceerde functie. Zou deze server onbereikbaar kunnen maken."
+#: mod/settings.php:699
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-mail wachtwoord:"
 
-#: mod/admin.php:1419
-msgid "Site name"
-msgstr "Site naam"
+#: mod/settings.php:700
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Antwoord adres:"
 
-#: mod/admin.php:1420
-msgid "Host name"
-msgstr "Host naam"
+#: mod/settings.php:701
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Verzender Email"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Actie na importeren:"
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
+#: mod/settings.php:702 src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als 'gelezen' markeren"
 
-#: mod/admin.php:1422
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Naar map verplaatsen"
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Snelkoppeling icoon"
+#: mod/settings.php:703
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Verplaatsen naar map:"
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
+#: mod/settings.php:717
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Pictogram voor smartphones"
+#: mod/settings.php:753
+msgid "Account Types"
+msgstr "Account Types"
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
+#: mod/settings.php:754
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
 
-#: mod/admin.php:1425
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Bijkomende Info"
+#: mod/settings.php:755
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Groepsforum Subtypes"
 
-#: mod/admin.php:1425
-#, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
+#: mod/settings.php:762 src/Module/Admin/Users.php:194
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Persoonlijke pagina"
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid "System language"
-msgstr "Systeemtaal"
+#: mod/settings.php:763
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "System theme"
-msgstr "Systeem thema"
+#: mod/settings.php:766 src/Module/Admin/Users.php:195
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Organisatie Pagina"
 
-#: mod/admin.php:1427
+#: mod/settings.php:767
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Standaard systeem thema - kan door gebruikersprofielen veranderd worden - <a href='#' id='cnftheme'>verander thema instellingen</a>"
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Mobiel systeem thema"
+#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/Users.php:196
+msgid "News Page"
+msgstr "Nieuws pagina"
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
+#: mod/settings.php:771
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Beleid SSL-links"
+#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/Users.php:197
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Groepsforum"
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
+#: mod/settings.php:775
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Account voor groepsdiscussies."
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Dwing SSL af"
+#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/Users.php:187
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normale accountpagina"
 
-#: mod/admin.php:1430
+#: mod/settings.php:779
 msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
 
-#: mod/admin.php:1431
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
+#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/Users.php:188
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Zeepkist-pagina"
 
-#: mod/admin.php:1431
+#: mod/settings.php:783
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/admin.php:1432
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Server voor één gebruiker"
+#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/Users.php:189
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Publiek Forum"
 
-#: mod/admin.php:1432
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
+#: mod/settings.php:787
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
 
-#: mod/admin.php:1433
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
+#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/Users.php:190
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
 
-#: mod/admin.php:1433
+#: mod/settings.php:791
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
-
-#: mod/admin.php:1434
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
 
-#: mod/admin.php:1434
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
+#: mod/settings.php:794
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
+#: mod/settings.php:795
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
+#: mod/settings.php:806
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registratiebeleid"
+#: mod/settings.php:806
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
+#: mod/settings.php:814
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Uw profiel publiceren in uw lokale sitemap?"
 
-#: mod/admin.php:1438
+#: mod/settings.php:814
+#, php-format
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
-
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Register text"
-msgstr "Registratietekst"
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
 
-#: mod/admin.php:1439
+#: mod/settings.php:820
+#, php-format
 msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Je profiel zal ook worden gepubliceerd in de globale Friendica directories (e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr "Verboden bijnamen"
+#: mod/settings.php:826
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Wachtwoord Instellingen"
+
+#: mod/settings.php:866 src/Module/Register.php:149
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
 
-#: mod/admin.php:1441
+#: mod/settings.php:866
 msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Toegestane tekens zijn a-z, A-Z, 0-9 en speciale tekens behalve spatie, geaccentueerde tekens en dubbele punt."
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
+#: mod/settings.php:867 src/Module/Register.php:150
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bevestig:"
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Geen OEmbed richt content"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Je huidige wachtwoord om de verandering in het email adres te bevestigen"
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Verwijder OpenID URL"
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
+#: mod/settings.php:874
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Basis Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:1446
-msgid "Block public"
-msgstr "Openbare toegang blokkeren"
+#: mod/settings.php:875 src/Module/Profile/Profile.php:144
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Volledige Naam:"
 
-#: mod/admin.php:1446
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
+#: mod/settings.php:876
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-mailadres:"
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "Force publish"
-msgstr "Dwing publiceren af"
+#: mod/settings.php:877
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Je Tijdzone:"
+
+#: mod/settings.php:878
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Je taal:"
 
-#: mod/admin.php:1447
+#: mod/settings.php:878
 msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
+#: mod/settings.php:879
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standaard locatie:"
 
-#: mod/admin.php:1448
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "Algemene gids URL"
+#: mod/settings.php:880
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
 
-#: mod/admin.php:1448
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
+#: mod/settings.php:882
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
+#: mod/settings.php:884
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
+#: mod/settings.php:884 mod/settings.php:894
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
 
-#: mod/admin.php:1450
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
+#: mod/settings.php:886
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Wilt u dat uw profiel globaal doorzoekbaar is?"
 
-#: mod/admin.php:1450
+#: mod/settings.php:886
 msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Activeer deze instelling als u wilt dat anderen u gemakkelijk kunnen vinden en volgen. Uw profiel is doorzoekbaar op externe systemen. Deze instelling bepaalt ook of Friendica zoekmachines zal informeren dat uw profiel moet worden geïndexeerd of niet."
 
-#: mod/admin.php:1451
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
+#: mod/settings.php:887
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Uw contact- / vriendenlijst verbergen voor hen die uw profiel bekijken?"
 
-#: mod/admin.php:1451
+#: mod/settings.php:887
 msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "Een lijst met uw contacten wordt weergegeven op uw profielpagina. Activeer deze optie om de weergave van uw contactenlijst uit te schakelen."
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
+#: mod/settings.php:888
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
 
-#: mod/admin.php:1452
+#: mod/settings.php:888
 msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
 
-#: mod/admin.php:1453
-msgid "Explicit Content"
-msgstr "Expliciete inhoud"
+#: mod/settings.php:889
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Maak openbare berichten verborgen"
 
-#: mod/admin.php:1453
+#: mod/settings.php:889
 msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Je openbare berichten verschijnen niet op de communitypagina's of in de zoekresultaten en worden ook niet naar relayservers gestuurd. Ze kunnen echter nog steeds verschijnen op openbare feeds op externe servers."
 
-#: mod/admin.php:1454
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
+#: mod/settings.php:890
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Maak alle geplaatste foto's toegankelijk"
 
-#: mod/admin.php:1454
+#: mod/settings.php:890
 msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Deze optie maakt elke geplaatste foto toegankelijk via de directe link. Dit is een tijdelijke oplossing voor het probleem dat de meeste andere netwerken de rechten op afbeeldingen niet kunnen verwerken. Niet-openbare afbeeldingen zijn echter nog steeds niet zichtbaar voor het publiek in uw fotoalbums."
 
-#: mod/admin.php:1455
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
+#: mod/settings.php:891
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
 
-#: mod/admin.php:1455
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
+#: mod/settings.php:891
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
 
-#: mod/admin.php:1456
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID ondersteuning"
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
 
-#: mod/admin.php:1456
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID ondersteuning voor registraties en logins."
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
 
-#: mod/admin.php:1457
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controleer volledige naam"
+#: mod/settings.php:893
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
 
-#: mod/admin.php:1457
+#: mod/settings.php:893
 msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Verplicht gebruikers om zich te registreren met een spatie tussen voornaam en achternaam, als anti-spam maatregel"
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
+#: mod/settings.php:894
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
+#: mod/settings.php:896
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
+#: mod/settings.php:900
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Vervalinstellingen"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Het maximum aantal berichten per gebruiker op de groepspagina. (Niet geldig voor 'Globale Gemeenschap')"
+#: mod/settings.php:901
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "OStatus ondersteuning activeren"
+#: mod/settings.php:901
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Verschaf ingebouwde OStatus (StatusNet, GNU Social enz.) compatibiliteit. Alle communicatie in OStatus is publiek, dus privacy waarschuwingen zullen occasioneel getoond worden."
+#: mod/settings.php:902
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Verlopen berichten"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Alleen OStatus gesprekken importeren van onze contacten"
+#: mod/settings.php:902
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Indien geactiveerd, zullen berichten en opmerkingen verlopen."
 
-#: mod/admin.php:1461
+#: mod/settings.php:903
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Verloop persoonlijke notities"
+
+#: mod/settings.php:903
 msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr "Normaalgezien importeren we alle content van onze OStatus contacten. Met deze optie slaan we alleen gesprekken op die gestart zijn door een contact dat gekend is in ons systeem."
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr "Indien geactiveerd, verlopen de persoonlijke notities op uw profielpagina."
 
-#: mod/admin.php:1462
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
+#: mod/settings.php:904
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Berichten met ster laten vervallen"
 
-#: mod/admin.php:1464
+#: mod/settings.php:904
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Berichten met een ster verhinderen dat ze verlopen. Dat gedrag wordt door deze instelling overschreven."
 
-#: mod/admin.php:1465
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
+#: mod/settings.php:905
+msgid "Expire photos"
+msgstr "Laat foto's verlopen"
 
-#: mod/admin.php:1465
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
+#: mod/settings.php:905
+msgid "When activated, photos will be expired."
+msgstr "Wanneer geactiveerd, zullen foto's verlopen."
 
-#: mod/admin.php:1466
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
+#: mod/settings.php:906
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Laat alleen berichten van anderen verlopen"
 
-#: mod/admin.php:1466
+#: mod/settings.php:906
 msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Indien geactiveerd, vervallen je eigen berichten nooit. Dan zijn bovenstaande instellingen alleen geldig voor berichten die je hebt ontvangen."
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Controleer SSL"
+#: mod/settings.php:909
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Notificatie Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
+#: mod/settings.php:910
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
 
-#: mod/admin.php:1468
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy-gebruiker"
+#: mod/settings.php:911
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
 
-#: mod/admin.php:1469
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy-URL"
+#: mod/settings.php:912
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
 
-#: mod/admin.php:1470
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netwerk timeout"
+#: mod/settings.php:913
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
 
-#: mod/admin.php:1470
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
+#: mod/settings.php:914
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Iemand een reactie schrijft"
 
-#: mod/admin.php:1471
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
+#: mod/settings.php:915
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
 
-#: mod/admin.php:1471
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Maximum systeembelasting voordat aflever- en poll-processen uitgesteld worden - standaard 50."
+#: mod/settings.php:916
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
 
-#: mod/admin.php:1472
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
+#: mod/settings.php:917
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
 
-#: mod/admin.php:1472
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
+#: mod/settings.php:918
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Minimaal Geheugen"
+#: mod/settings.php:920
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activeer desktop notificaties"
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
+#: mod/settings.php:920
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
 
-#: mod/admin.php:1474
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Maximum tabel grootte voor optimisatie"
+#: mod/settings.php:922
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
 
-#: mod/admin.php:1474
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Maximum tabel grootte (in MB) voor de automatisch optimisatie. Geef -1 op om dit te deactiveren."
+#: mod/settings.php:924
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
 
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Minimum niveau van fragmentatie"
+#: mod/settings.php:926
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
 
-#: mod/admin.php:1475
+#: mod/settings.php:928
 msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Minimum fragmentatie niveau om de automatische optimisatie te starten - standaard waarde is 30%."
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regematige controle van de globale contacten"
+#: mod/settings.php:930
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Als dit geactiveerd is, dan worden de globale contacten regelmatig gecheckt naar ontbrekende of verlopen data and the vitaliteit van de contacten en servers."
+#: mod/settings.php:931
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Dagen tussen herbevraging"
+#: mod/settings.php:934
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importeer contacten"
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
+#: mod/settings.php:935
+msgid ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Upload een CSV-bestand met de handle van uw gevolgde gebruikers in de eerste kolom die u uit de oude gebruiker hebt geëxporteerd."
 
-#: mod/admin.php:1479
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
+#: mod/settings.php:936
+msgid "Upload File"
+msgstr "Upload bestand"
+
+#: mod/settings.php:938
+msgid "Relocate"
+msgstr "Verhuis"
 
-#: mod/admin.php:1479
+#: mod/settings.php:939
 msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Bevraag andere servers regelmatig naar contacten. Je kan kiezen tussen 'gebruikers': de gebruikers op het remote systeem, 'Globale contacten': actieve contacten die gekend zijn op het systeem. De noodoplossing is bedoeld voor Redmatrix servers en oude Friendica servers, waarop globale contacten niet bestonden. De noodoplossing veroorzaakt meer belasting van de server, dus de aanbevolen configuratie is 'Gebruikers, Globale contacten'."
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
 
-#: mod/admin.php:1480
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Tijdspanne voor het ophalen van globale contacten"
+#: mod/settings.php:940
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
 
-#: mod/admin.php:1480
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wanneer ontdekking is geactiveerd, dan definieert deze waarde de tijdspanne voor de activiteit van globale contacten die opgehaald worden van andere servers."
+#: mod/message.php:47 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:276
+msgid "New Message"
+msgstr "Nieuw Bericht"
 
-#: mod/admin.php:1481
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Doorzoek de lokale gids"
+#: mod/message.php:88
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
 
-#: mod/admin.php:1481
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
+#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Notification.php:56
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerpen"
 
-#: mod/admin.php:1483
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publiceer server informatie"
+#: mod/message.php:135 view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Messages"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: mod/admin.php:1483
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Als deze optie geactiveerd is, dan zal algemene server en gebruiksdata gepubliceerd worden. De data bevat de naam en versie van de server, het aantal gebruikers met publieke profielen, het aantal berichten en de geactiveerd protocollen en connectoren. Zie <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> voor details."
+#: mod/message.php:160
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
 
-#: mod/admin.php:1485
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Controleer upstream versie"
+#: mod/message.php:178
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Gesprek niet gevonden."
 
-#: mod/admin.php:1485
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
+#: mod/message.php:183
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Bericht was niet gewist."
 
-#: mod/admin.php:1486
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Onderdruk Tags"
+#: mod/message.php:201
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "Conversatie was niet verwijderd."
 
-#: mod/admin.php:1486
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
+#: mod/message.php:264
+msgid "No messages."
+msgstr "Geen berichten."
 
-#: mod/admin.php:1487
-msgid "Clean database"
-msgstr "Database opruimen"
+#: mod/message.php:321
+msgid "Message not available."
+msgstr "Bericht niet beschikbaar."
 
-#: mod/admin.php:1487
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
+#: mod/message.php:371
+msgid "Delete message"
+msgstr "Verwijder bericht"
 
-#: mod/admin.php:1488
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Levensduur van remote items"
+#: mod/message.php:373 mod/message.php:500
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
+
+#: mod/message.php:388 mod/message.php:497
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Verwijder gesprek"
 
-#: mod/admin.php:1488
+#: mod/message.php:390
 msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
+
+#: mod/message.php:394
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Verstuur Antwoord"
+
+#: mod/message.php:476
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Onbekende afzender - %s"
+
+#: mod/message.php:478
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Jij en %s"
+
+#: mod/message.php:480
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s en jij"
+
+#: mod/message.php:503
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d bericht"
+msgstr[1] "%d berichten"
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "standaard"
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pad naar cache voor items"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: mod/admin.php:1491
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: mod/admin.php:1491
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: mod/admin.php:1492
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: mod/admin.php:1492
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 view/theme/frio/config.php:161
+#: view/theme/quattro/config.php:72 view/theme/vier/config.php:120
+#: src/Module/Settings/Display.php:189
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Thema-instellingen"
 
-#: mod/admin.php:1493
-msgid "Temp path"
-msgstr "Tijdelijk pad"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+msgid "Variations"
+msgstr "Variaties"
 
-#: mod/admin.php:1493
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Banner Bovenaan"
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
 
-#: mod/admin.php:1494
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basispad voor installatie"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid "Full screen"
+msgstr "Volledig scherm"
 
-#: mod/admin.php:1494
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
 
-#: mod/admin.php:1495
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Schakel beeld proxy uit"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Enkele rij mozaïek"
 
-#: mod/admin.php:1495
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
 
-#: mod/admin.php:1496
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Zoek alleen in tags"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mozaïek"
 
-#: mod/admin.php:1496
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
 
-#: mod/admin.php:1498
-msgid "New base url"
-msgstr "Nieuwe basis url"
+#: view/theme/frio/php/standard.php:38 view/theme/frio/php/default.php:81
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Ga naar hoofdinhoud"
 
-#: mod/admin.php:1498
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1500
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO encryptie"
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1500
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1500
-msgid "Enabled"
-msgstr "Geactiveerd"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
 
-#: mod/admin.php:1502
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
 
-#: mod/admin.php:1502
-#, php-format
-msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Aangepast"
 
-#: mod/admin.php:1503
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Gebruik 'proc_open' niet met de worker"
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1503
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr "Activeer dit als je systeem het gebruik van 'proc_open' niet toelaat. Dit kan het geval zijn op gedeelde hosts. Als dit geactiveerd is, dan verhoog je best ook de frequentie van de oproepen naar de workers in je crontab."
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1504
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activeer fastlane"
+#: view/theme/frio/config.php:165
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Selecteer kleurschema"
 
-#: mod/admin.php:1504
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1505
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activeer frontend worker"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1505
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt het Worker proces getriggerd wanneer toegang wordt verkregen tot de backend \\x28bvb. boodschappen die geleverd worden\\x29. Op kleinere sites zal je mogelijks opteren om %s/worker op regelmatige basis via een externe geplande taak op te roepen. Activeer deze optie alleen als je cron/geplande taken op je server niet kan gebruiken."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "Schrijf in op relais"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1508
-msgid "Relay server"
-msgstr "Relais server"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1508
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Kopieer of plak schemastring"
+
+#: view/theme/frio/config.php:167
 msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Je kan deze string kopiëren om uw je kleurenschema met anderen te delen. Een schemastring plakken past deze toe."
 
-#: mod/admin.php:1509
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Directe relais transfer"
+#: view/theme/frio/config.php:168
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
 
-#: mod/admin.php:1509
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
+#: view/theme/frio/config.php:169
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Scope van de relais"
+#: view/theme/frio/config.php:170
+msgid "Link color"
+msgstr "Link kleur"
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr "Kan 'alle' of 'tags' zijn. 'alle' betekent dat elk publiek bericht ontvangen moet worden. 'tags' betekent dat alleen berichten met geselecteerde tags moeten ontvangen worden."
+#: view/theme/frio/config.php:171
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "all"
-msgstr "alle"
+#: view/theme/frio/config.php:172
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Content achtergrond opaciteit"
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "tags"
-msgstr "tags"
+#: view/theme/frio/config.php:173
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid "Server tags"
-msgstr "Server tags"
+#: view/theme/frio/config.php:174
+msgid "Background image style"
+msgstr "Achtergrond beeld stijl"
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van tags voor de 'tags' inschrijving."
+#: view/theme/frio/config.php:179
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
 
-#: mod/admin.php:1512
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Sta gebruiker tags toe."
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
 
-#: mod/admin.php:1512
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan zullen de tags uit de opgeslagen zoekresultaten gebruikt worden voor de 'tags' inschrijving bovenop de 'relais_server_tags'."
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
 
-#: mod/admin.php:1515
-msgid "Start Relocation"
-msgstr "Start verhuis"
+#: view/theme/frio/theme.php:207
+msgid "Guest"
+msgstr "Gast"
 
-#: mod/admin.php:1541
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
+#: view/theme/frio/theme.php:210
+msgid "Visitor"
+msgstr "Bezoeker"
 
-#: mod/admin.php:1548
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 src/Module/BaseProfile.php:60
+#: src/Module/Contact.php:635 src/Module/Contact.php:888
+msgid "Status"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/admin.php:1551
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
 
-#: mod/admin.php:1567
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+#: src/Module/Profile/Profile.php:236 src/Module/BaseProfile.php:52
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Welcome.php:57
+#: src/Module/Contact.php:637 src/Module/Contact.php:904
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
 
-#: mod/admin.php:1569
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Wijziging %s geslaagd."
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Jouw profiel pagina"
 
-#: mod/admin.php:1572
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
+#: view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+msgid "Your photos"
+msgstr "Jouw foto's"
 
-#: mod/admin.php:1575
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/BaseProfile.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Video's"
 
-#: mod/admin.php:1598
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+msgid "Your videos"
+msgstr "Je video's"
 
-#: mod/admin.php:1599
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Controleer de database structuur"
+#: view/theme/frio/theme.php:229 src/Content/Nav.php:181
+msgid "Your events"
+msgstr "Jouw gebeurtenissen"
 
-#: mod/admin.php:1604
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mislukte wijzigingen"
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Network"
+msgstr "Netwerk"
 
-#: mod/admin.php:1605
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Gesprekken van je vrienden"
 
-#: mod/admin.php:1606
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Content/Nav.php:248
+#: src/Module/BaseProfile.php:91 src/Module/BaseProfile.php:102
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
 
-#: mod/admin.php:1607
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
+#: view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Private mail"
+msgstr "Privéberichten"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:119
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:124 src/Module/BaseSettings.php:124
+#: src/Module/Welcome.php:52
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account instellingen"
+
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Text/HTML.php:913
+#: src/Content/Nav.php:225 src/Content/Nav.php:284
+#: src/Module/BaseProfile.php:121 src/Module/BaseProfile.php:124
+#: src/Module/Contact.php:823 src/Module/Contact.php:911
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacten"
 
-#: mod/admin.php:1646
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tde beheerder van %2$s heeft een account aangemaakt voor jou."
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Nav.php:284
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
 
-#: mod/admin.php:1649
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan je paswoord in je account \"Instellingen\" pagina aanpassen \nnadat je ingelogd bent\n\t\t\tNeem alstublieft een ogenblik om de andere account instellingen op die pagina na te kijken.\n\n\t\t\tMisschien wil je ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen terugvinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te stellen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer handig om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\t\tmisschien ook in welk land je woont; als je liever niet specifieker \nbent dan dat.\n\n\n\t\t\tWe respecteren ten volle je recht op privacy, en geen van deze items is verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent hier en niemand kent, dan kunnen zij je mogelijks helpen\n\t\t\tom enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan dat via %1$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Alignment"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: mod/admin.php:1683 src/Model/User.php:702
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Registratie details voor %s"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: mod/admin.php:1693
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s gebruiker geblokkeerd/niet geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s gebruikers geblokkeerd/niet geblokkeerd"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Center"
+msgstr "Gecentreerd"
 
-#: mod/admin.php:1699
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
-msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
+#: view/theme/quattro/config.php:74
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Kleurschema"
 
-#: mod/admin.php:1746
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Gebruiker '%s' verwijderd"
+#: view/theme/quattro/config.php:75
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Lettergrootte berichten"
 
-#: mod/admin.php:1754
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Gebruiker '%s' niet meer geblokkeerd"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
 
-#: mod/admin.php:1754
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Gebruiker '%s' geblokkeerd"
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
 
-#: mod/admin.php:1811 mod/settings.php:1064
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normale accountpagina"
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "niet tonen"
 
-#: mod/admin.php:1812 mod/settings.php:1068
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Zeepkist-pagina"
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "tonen"
 
-#: mod/admin.php:1813 mod/settings.php:1072
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Publiek Forum"
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Set style"
+msgstr "Stijl instellen"
 
-#: mod/admin.php:1814 mod/settings.php:1076
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Forum/groepspagina's"
 
-#: mod/admin.php:1815
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privé Forum"
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:124
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Forum/groepsprofielen"
 
-#: mod/admin.php:1818 mod/settings.php:1048
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Persoonlijke pagina"
+#: view/theme/vier/config.php:124
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Help of @NewHere ?"
 
-#: mod/admin.php:1819 mod/settings.php:1052
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Organisatie Pagina"
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:337
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Diensten verbinden"
 
-#: mod/admin.php:1820 mod/settings.php:1056
-msgid "News Page"
-msgstr "Nieuws pagina"
+#: view/theme/vier/config.php:126
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Zoek vrienden"
 
-#: mod/admin.php:1821 mod/settings.php:1060
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Groepsforum"
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Last users"
+msgstr "Laatste gebruikers"
 
-#: mod/admin.php:1867 mod/admin.php:1878 mod/admin.php:1892 mod/admin.php:1910
-#: src/Content/ContactSelector.php:80
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: view/theme/vier/theme.php:169 src/Content/Widget.php:77
+msgid "Find People"
+msgstr "Zoek mensen"
 
-#: mod/admin.php:1867 mod/admin.php:1892
-msgid "Register date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: view/theme/vier/theme.php:170 src/Content/Widget.php:78
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Vul naam of interesse in"
 
-#: mod/admin.php:1867 mod/admin.php:1892
-msgid "Last login"
-msgstr "Laatste login"
+#: view/theme/vier/theme.php:172 src/Content/Widget.php:80
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
 
-#: mod/admin.php:1867 mod/admin.php:1892
-msgid "Last item"
-msgstr "Laatste item"
+#: view/theme/vier/theme.php:173 src/Content/Widget.php:81
+#: src/Module/Directory.php:105 src/Module/Contact.php:844
+msgid "Find"
+msgstr "Zoek"
 
-#: mod/admin.php:1867
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: view/theme/vier/theme.php:175 src/Content/Widget.php:83
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Dezelfde interesses"
 
-#: mod/admin.php:1874
-msgid "Add User"
-msgstr "Gebruiker toevoegen"
+#: view/theme/vier/theme.php:176 src/Content/Widget.php:84
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Willekeurig Profiel"
 
-#: mod/admin.php:1876
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
+#: view/theme/vier/theme.php:177 src/Content/Widget.php:85
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Vrienden uitnodigen"
 
-#: mod/admin.php:1877
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
+#: view/theme/vier/theme.php:178 src/Content/Widget.php:86
+#: src/Module/Directory.php:97
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Globale gids"
 
-#: mod/admin.php:1878
-msgid "Request date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: view/theme/vier/theme.php:180 src/Content/Widget.php:88
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokale gids"
 
-#: mod/admin.php:1879
-msgid "No registrations."
-msgstr "Geen registraties."
+#: view/theme/vier/theme.php:220 src/Content/Text/HTML.php:917
+#: src/Content/ForumManager.php:144 src/Content/Nav.php:229
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/admin.php:1880
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Nota van de gebruiker"
+#: view/theme/vier/theme.php:222 src/Content/ForumManager.php:146
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externe link naar het forum"
 
-#: mod/admin.php:1881 mod/notifications.php:174 mod/notifications.php:264
-msgid "Approve"
-msgstr "Goedkeuren"
+#: view/theme/vier/theme.php:225 src/Content/ForumManager.php:149
+#: src/Content/Widget.php:428 src/Content/Widget.php:523
+msgid "show more"
+msgstr "toon meer"
 
-#: mod/admin.php:1882
-msgid "Deny"
-msgstr "Weiger"
+#: view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Snelstart"
 
-#: mod/admin.php:1885
-msgid "User blocked"
-msgstr "Gebruiker geblokeerd"
+#: view/theme/vier/theme.php:258 src/Content/Nav.php:212
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 src/Module/Help.php:69
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
 
-#: mod/admin.php:1887
-msgid "Site admin"
-msgstr "Sitebeheerder"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:413
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
 
-#: mod/admin.php:1888
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account verlopen"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:414
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
 
-#: mod/admin.php:1891
-msgid "New User"
-msgstr "Nieuwe gebruiker"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:415
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
 
-#: mod/admin.php:1892
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Verwijderd sinds"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:416
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
 
-#: mod/admin.php:1897
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:417
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrijdag"
 
-#: mod/admin.php:1898
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:418
+msgid "Saturday"
+msgstr "Zaterdag"
 
-#: mod/admin.php:1908
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:412
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Sunday"
+msgstr "Zondag"
 
-#: mod/admin.php:1909
-msgid "Nickname"
-msgstr "Bijnaam"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:433
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
 
-#: mod/admin.php:1909
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:434
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
 
-#: mod/admin.php:1910
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:435
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
 
-#: mod/admin.php:1952
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:436
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: mod/admin.php:1956
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Addon %s geactiveerd"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:424
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
 
-#: mod/admin.php:1966 mod/admin.php:2215
-msgid "Disable"
-msgstr "Uitschakelen"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:437
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: mod/admin.php:1969 mod/admin.php:2218
-msgid "Enable"
-msgstr "Inschakelen"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:438
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/admin.php:1991 mod/admin.php:2261
-msgid "Toggle"
-msgstr "Schakelaar"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:439
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
 
-#: mod/admin.php:1999 mod/admin.php:2270
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur:"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:440
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: mod/admin.php:2000 mod/admin.php:2271
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Onderhoud:"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:441
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: mod/admin.php:2052
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Herlaad actieve addons"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:442
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: mod/admin.php:2057
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:443
+msgid "December"
+msgstr "December"
 
-#: mod/admin.php:2177
-msgid "No themes found."
-msgstr "Geen thema's gevonden."
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mon"
+msgstr "Maa"
 
-#: mod/admin.php:2252
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Schermafdruk"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Tue"
+msgstr "Din"
 
-#: mod/admin.php:2306
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Herlaad actieve thema's"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "Wed"
+msgstr "Woe"
 
-#: mod/admin.php:2311
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
+msgid "Thu"
+msgstr "Don"
 
-#: mod/admin.php:2312
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimenteel]"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Fri"
+msgstr "Vrij"
 
-#: mod/admin.php:2313
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Niet ondersteund]"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Sat"
+msgstr "Zat"
 
-#: mod/admin.php:2337
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Log instellingen opgeslagen"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Sun"
+msgstr "Zon"
 
-#: mod/admin.php:2370
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:420
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/admin.php:2372
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:421
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/admin.php:2381
-msgid "Clear"
-msgstr "Wis"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:422
+msgid "Mar"
+msgstr "Maa"
 
-#: mod/admin.php:2385
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activeer Debugging"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:423
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: mod/admin.php:2386
-msgid "Log file"
-msgstr "Logbestand"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:425
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/admin.php:2386
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:426
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/admin.php:2387
-msgid "Log level"
-msgstr "Log niveau"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:427
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: mod/admin.php:2389
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP logging"
+#: src/Core/L10n.php:395
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/admin.php:2390
-msgid ""
-"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
-" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
-"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
-"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan het begin van je index.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren. "
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:429
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: mod/admin.php:2421
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:430
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/admin.php:2425
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:431
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
 
-#: mod/admin.php:2516 mod/admin.php:2517 mod/settings.php:773
-msgid "Off"
-msgstr "Uit"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poke"
+msgstr "por"
 
-#: mod/admin.php:2516 mod/admin.php:2517 mod/settings.php:773
-msgid "On"
-msgstr "Aan"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poked"
+msgstr "porde"
 
-#: mod/admin.php:2517
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Fixeer feature %s "
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
 
-#: mod/admin.php:2525
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Beheer Bijkomende Features"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "pinged"
+msgstr "gepingd"
 
-#: mod/allfriends.php:53
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Geen vrienden om te laten zien."
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prod"
+msgstr "porren"
 
-#: mod/allfriends.php:92 mod/dirfind.php:218 mod/match.php:105
-#: mod/suggest.php:103 src/Content/Widget.php:36 src/Model/Profile.php:293
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prodded"
+msgstr "gepord"
 
-#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slap"
+msgstr "slaan"
 
-#: mod/api.php:86
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slapped"
+msgstr "geslagen"
 
-#: mod/api.php:95
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Log in om verder te gaan."
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "finger"
+msgstr "finger"
 
-#: mod/api.php:109
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "fingered"
+msgstr "gerfingerd"
 
-#: mod/api.php:111 mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:151
-#: mod/profiles.php:541 mod/profiles.php:545 mod/profiles.php:566
-#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106
-#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121
-#: mod/settings.php:1125 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133
-#: mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155
-#: mod/settings.php:1156 mod/settings.php:1157
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuff"
+msgstr "afpoeieren"
 
-#: mod/attach.php:16
-msgid "Item not available."
-msgstr "Item niet beschikbaar"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuffed"
+msgstr "afgepoeierd"
 
-#: mod/attach.php:26
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: src/Core/Renderer.php:91 src/Core/Renderer.php:120
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica kan deze pagina momenteel niet weergeven, neem contact op met de beheerder."
 
-#: mod/cal.php:36 mod/community.php:34 mod/viewcontacts.php:23
-#: mod/viewsrc.php:13
-msgid "Access denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:144 mod/display.php:303 mod/profile.php:175
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:392 view/theme/frio/theme.php:263
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
-#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:920 src/Model/Profile.php:931
-msgid "Events"
-msgstr "Gebeurtenissen"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:393
-msgid "View"
-msgstr "Beeld"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:395
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
 
-#: mod/cal.php:279 mod/events.php:396 mod/install.php:154
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:401 src/Model/Event.php:421
-msgid "today"
-msgstr "vandaag"
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
+msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:304
-#: src/Model/Event.php:422
-msgid "month"
-msgstr "maand"
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:305
-#: src/Model/Event.php:423
-msgid "week"
-msgstr "week"
+#: src/Core/UserImport.php:330
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
 
-#: mod/cal.php:285 mod/events.php:404 src/Util/Temporal.php:306
-#: src/Model/Event.php:424
-msgid "day"
-msgstr "dag"
+#: src/Core/Installer.php:179
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.config.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
 
-#: mod/cal.php:286 mod/events.php:405
-msgid "list"
-msgstr "lijst"
+#: src/Core/Installer.php:198
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
 
-#: mod/cal.php:299 src/Core/Console/NewPassword.php:68 src/Model/User.php:218
-msgid "User not found"
-msgstr "Gebruiker niet gevonden"
+#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:191
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
+#: src/Core/Installer.php:260
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
 
-#: mod/cal.php:317
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
+#: src/Core/Installer.php:261
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:334
-msgid "calendar"
-msgstr "kalender"
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PATH van het PHP commando"
 
-#: mod/common.php:93
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Geen gedeelde contacten."
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
 
-#: mod/common.php:142 mod/contacts.php:887
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gedeelde Vrienden"
+#: src/Core/Installer.php:271
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP-opdrachtregel"
 
-#: mod/community.php:51
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
 
-#: mod/community.php:68
-msgid "Not available."
-msgstr "Niet beschikbaar"
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gevonden PHP versie:"
 
-#: mod/community.php:81
-msgid "Local Community"
-msgstr "Lokale Groep"
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/community.php:84
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
+#: src/Core/Installer.php:296
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
 
-#: mod/community.php:92
-msgid "Global Community"
-msgstr "Globale gemeenschap"
+#: src/Core/Installer.php:297
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
 
-#: mod/community.php:95
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
+#: src/Core/Installer.php:302
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/community.php:141 mod/search.php:240
-msgid "No results."
-msgstr "Geen resultaten."
+#: src/Core/Installer.php:334
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
 
-#: mod/community.php:185
+#: src/Core/Installer.php:335
 msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
 
-#: mod/contacts.php:70 mod/notifications.php:261 src/Model/Profile.php:518
-msgid "Network:"
-msgstr "Netwerk:"
+#: src/Core/Installer.php:338
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genereer encryptie sleutels"
 
-#: mod/contacts.php:156
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact bewerkt."
-msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
+#: src/Core/Installer.php:390
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/contacts.php:183 mod/contacts.php:399
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
+#: src/Core/Installer.php:395
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: mod/contacts.php:193
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Kon het geselecteerde profiel niet vinden."
+#: src/Core/Installer.php:401
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/contacts.php:227
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact opgeslagen"
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/contacts.php:229 mod/dfrn_request.php:411
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
 
-#: mod/contacts.php:420
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Contact is geblokkeerd"
+#: src/Core/Installer.php:418
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
 
-#: mod/contacts.php:420
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
+#: src/Core/Installer.php:422
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP module"
 
-#: mod/contacts.php:431
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Contact wordt genegeerd"
+#: src/Core/Installer.php:425
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP module"
 
-#: mod/contacts.php:431
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
+#: src/Core/Installer.php:426
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/contacts.php:442
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact is gearchiveerd"
+#: src/Core/Installer.php:432
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD graphics PHP module"
 
-#: mod/contacts.php:442
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
+#: src/Core/Installer.php:433
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/contacts.php:466
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Contact vergeten"
+#: src/Core/Installer.php:439
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP module"
 
-#: mod/contacts.php:469 mod/contacts.php:824
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
+#: src/Core/Installer.php:440
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/contacts.php:487
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Contact is verwijderd."
+#: src/Core/Installer.php:446
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP module"
 
-#: mod/contacts.php:518
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
+#: src/Core/Installer.php:447
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/contacts.php:523
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Je deelt met %s"
+#: src/Core/Installer.php:453
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP module"
 
-#: mod/contacts.php:528
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s deelt met jou"
+#: src/Core/Installer.php:454
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/contacts.php:548
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP module"
 
-#: mod/contacts.php:550
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
+#: src/Core/Installer.php:461
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
+#: src/Core/Installer.php:467
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
+#: src/Core/Installer.php:468
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:555 mod/contacts.php:1000
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:559
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netwerk type: %s"
+#: src/Core/Installer.php:475
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:564
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
+#: src/Core/Installer.php:498
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.config.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
 
-#: mod/contacts.php:570
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
+#: src/Core/Installer.php:499
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
 
-#: mod/contacts.php:572
+#: src/Core/Installer.php:500
 msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.config.php in Friendica \"config\" map. "
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Haal informatie op"
+#: src/Core/Installer.php:501
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Haal sleutelwoorden op"
+#: src/Core/Installer.php:504
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "config/local.config.php is schrijfbaar "
 
-#: mod/contacts.php:576
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
+#: src/Core/Installer.php:524
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
 
-#: mod/contacts.php:600 mod/unfollow.php:101
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
+#: src/Core/Installer.php:525
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
 
-#: mod/contacts.php:609
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Core/Installer.php:526
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
+
+#: src/Core/Installer.php:527
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
 
-#: mod/contacts.php:612
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Zichtbaarheid profiel"
+#: src/Core/Installer.php:530
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
 
-#: mod/contacts.php:613
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:559
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s je profiel bezoekt. "
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Heb je .htaccess-dist gekopieerd naar .htaccess?"
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
+#: src/Core/Installer.php:561
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
 
-#: mod/contacts.php:615
-msgid "Their personal note"
-msgstr "Hun persoonlijke nota"
+#: src/Core/Installer.php:566
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "Url rewrite werkt correct"
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
+#: src/Core/Installer.php:595
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
 
-#: mod/contacts.php:620 mod/contacts.php:966 mod/viewcontacts.php:105
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
+#: src/Core/Installer.php:597
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
 
-#: mod/contacts.php:621
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
+#: src/Core/Installer.php:599
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
 
-#: mod/contacts.php:622
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Negeer contact"
+#: src/Core/Installer.php:621
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database al in gebruik."
 
-#: mod/contacts.php:623
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Repareer URL-instellingen"
+#: src/Core/Installer.php:626
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
 
-#: mod/contacts.php:624
-msgid "View conversations"
-msgstr "Toon gesprekken"
+#: src/Core/ACL.php:132
+msgid "Yourself"
+msgstr "Jezelf"
 
-#: mod/contacts.php:629
-msgid "Last update:"
-msgstr "Laatste wijziging:"
+#: src/Core/ACL.php:161 src/Content/Widget.php:241
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:76 src/Module/PermissionTooltip.php:98
+#: src/Module/Contact.php:820 src/BaseModule.php:184
+msgid "Followers"
+msgstr "Volgers"
 
-#: mod/contacts.php:631
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Openbare posts aanpassen"
+#: src/Core/ACL.php:168 src/Module/PermissionTooltip.php:82
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:104
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Gemeenschappelijk"
 
-#: mod/contacts.php:633 mod/contacts.php:1010
-msgid "Update now"
-msgstr "Wijzig nu"
+#: src/Core/ACL.php:258
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Verzenden per e-mail"
 
-#: mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Unignore"
-msgstr "Negeer niet meer"
+#: src/Core/ACL.php:285
+msgid "Public"
+msgstr "Openbaar"
 
-#: mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-#: mod/notifications.php:56 mod/notifications.php:177
-#: mod/notifications.php:266
-msgid "Ignore"
-msgstr "Negeren"
+#: src/Core/ACL.php:286
+msgid ""
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Deze inhoud wordt aan al uw volgers getoond en is te zien op de communitypagina's en door iedereen met de link."
 
-#: mod/contacts.php:643
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
+#: src/Core/ACL.php:287
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Beperkt/Privé"
 
-#: mod/contacts.php:644
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Op dit moment genegeerd"
+#: src/Core/ACL.php:288
+msgid ""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Deze inhoud wordt alleen getoond aan de mensen in het eerste vak, met uitzondering van de mensen die in het tweede vak worden genoemd. Het wordt nergens openbaar weergegeven."
 
-#: mod/contacts.php:645
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
+#: src/Core/ACL.php:289
+msgid "Show to:"
+msgstr "Toon aan:"
 
-#: mod/contacts.php:646
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
+#: src/Core/ACL.php:290
+msgid "Except to:"
+msgstr "Behalve aan:"
 
-#: mod/contacts.php:647 mod/notifications.php:171 mod/notifications.php:255
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connectors"
 
-#: mod/contacts.php:647
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
+#: src/Core/Update.php:219
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
 
-#: mod/contacts.php:648
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
+#: src/Core/Update.php:286
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
 
-#: mod/contacts.php:648
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
+#: src/Core/Update.php:292
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/contacts.php:651
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden op de zwarte lijst"
+#: src/Core/Update.php:296 src/Core/Update.php:332
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:651
+#: src/Core/Update.php:326
+#, php-format
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\n\t\t\t\t\tDe Friendica database is succesvol geupdatet van %s naar %s"
 
-#: mod/contacts.php:661 mod/directory.php:151 mod/events.php:520
-#: mod/notifications.php:248 src/Model/Event.php:66 src/Model/Event.php:93
-#: src/Model/Event.php:430 src/Model/Event.php:912 src/Model/Profile.php:415
-msgid "Location:"
-msgstr "Plaats:"
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:212
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica Notificatie"
 
-#: mod/contacts.php:663 src/Model/Profile.php:422
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
 
-#: mod/contacts.php:665 mod/directory.php:159 mod/notifications.php:250
-#: src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:802
-msgid "About:"
-msgstr "Over:"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Beheerder"
 
-#: mod/contacts.php:667 mod/follow.php:178 mod/notifications.php:252
-#: src/Model/Profile.php:790
-msgid "Tags:"
-msgstr "Labels:"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "bedankt"
 
-#: mod/contacts.php:668
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
+#: src/Util/Temporal.php:93 src/Util/Temporal.php:95
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversen"
 
-#: mod/contacts.php:670 mod/contacts.php:856 view/theme/frio/theme.php:259
-#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:884
-msgid "Status"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Util/Temporal.php:163 src/Module/Profile/Profile.php:164
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Verjaardag:"
 
-#: mod/contacts.php:671
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Contact instellingen"
+#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+msgid "Age: "
+msgstr "Leeftijd:"
 
-#: mod/contacts.php:712
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Voorstellen"
+#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d jaar oud"
+msgstr[1] "%d jaar oud"
 
-#: mod/contacts.php:715
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Util/Temporal.php:167
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
 
-#: mod/contacts.php:720 mod/group.php:246
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Contacten"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "never"
+msgstr "nooit"
 
-#: mod/contacts.php:723
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Toon alle contacten"
+#: src/Util/Temporal.php:321
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "minder dan een seconde geleden"
 
-#: mod/contacts.php:728
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Niet geblokkeerd"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "year"
+msgstr "jaar"
 
-#: mod/contacts.php:731
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Toon alleen niet-geblokkeerde contacten"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "years"
+msgstr "jaren"
 
-#: mod/contacts.php:736
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblokkeerd"
+#: src/Util/Temporal.php:330
+msgid "months"
+msgstr "maanden"
 
-#: mod/contacts.php:739
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
+#: src/Util/Temporal.php:331
+msgid "weeks"
+msgstr "weken"
 
-#: mod/contacts.php:744
-msgid "Ignored"
-msgstr "Genegeerd"
+#: src/Util/Temporal.php:332
+msgid "days"
+msgstr "dagen"
 
-#: mod/contacts.php:747
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hour"
+msgstr "uur"
+
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hours"
+msgstr "uren"
 
-#: mod/contacts.php:752
-msgid "Archived"
-msgstr "Gearchiveerd"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minute"
+msgstr "minuut"
 
-#: mod/contacts.php:755
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minutes"
+msgstr "minuten"
 
-#: mod/contacts.php:760
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: mod/contacts.php:763
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "seconds"
+msgstr "seconden"
 
-#: mod/contacts.php:819
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Doorzoek je contacten"
+#: src/Util/Temporal.php:345
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "in %1$d%2$s"
 
-#: mod/contacts.php:820 mod/search.php:248
+#: src/Util/Temporal.php:348
 #, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Resultaten voor: %s"
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s geleden"
 
-#: mod/contacts.php:821 mod/directory.php:214 view/theme/vier/theme.php:201
-#: src/Content/Widget.php:62
-msgid "Find"
-msgstr "Zoek"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:946 src/Content/Text/BBCode.php:1605
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1606
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Afbeelding/foto"
 
-#: mod/contacts.php:827 mod/settings.php:176 mod/settings.php:701
-msgid "Update"
-msgstr "Wijzigen"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1046
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:830 mod/contacts.php:1035
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiveer"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1071 src/Model/Item.php:3635
+#: src/Model/Item.php:3641
+msgid "link to source"
+msgstr "Verwijzing naar bron"
 
-#: mod/contacts.php:830 mod/contacts.php:1035
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Archiveer niet meer"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/HTML.php:954
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "klik om te openen/sluiten"
 
-#: mod/contacts.php:833
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Bulk Acties"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1554
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 schreef:"
 
-#: mod/contacts.php:859 mod/follow.php:190 mod/unfollow.php:133
-#: src/Model/Profile.php:887
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1608 src/Content/Text/BBCode.php:1609
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Versleutelde inhoud"
 
-#: mod/contacts.php:867 src/Model/Profile.php:895
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profieldetails"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1831
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Ongeldig bron protocol"
 
-#: mod/contacts.php:879
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle contacten zien"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1846
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
 
-#: mod/contacts.php:890
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Bekijk alle gemeenschappelijke vrienden"
+#: src/Content/Text/HTML.php:802
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Meer berichten aan het laden..."
 
-#: mod/contacts.php:899
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
+#: src/Content/Text/HTML.php:803
+msgid "The end"
+msgstr "Het einde"
 
-#: mod/contacts.php:933
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Wederzijdse vriendschap"
+#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Model/Profile.php:448
+#: src/Module/Contact.php:332
+msgid "Follow"
+msgstr "Volg"
 
-#: mod/contacts.php:938
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Is een fan van jou"
+#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Content/Nav.php:220
+#: src/Module/Search/Index.php:98
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
 
-#: mod/contacts.php:943
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Jij bent een fan van"
+#: src/Content/Text/HTML.php:904 src/Content/Nav.php:96
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
 
-#: mod/contacts.php:960 mod/photos.php:1464 mod/photos.php:1503
-#: mod/photos.php:1563 src/Object/Post.php:791
-msgid "This is you"
-msgstr "Dit ben jij"
+#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Content/Nav.php:223
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volledige tekst"
 
-#: mod/contacts.php:967
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Contact bewerken"
+#: src/Content/Text/HTML.php:912 src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
 
-#: mod/contacts.php:1021
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Schakel geblokkeerde status"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export"
+msgstr "Exporteer"
 
-#: mod/contacts.php:1029
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Schakel negeerstatus"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporteer kalender als ical"
 
-#: mod/contacts.php:1037
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Schakel archiveringsstatus"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporteer kalender als csv"
 
-#: mod/contacts.php:1045
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:72
+msgid "No contacts"
+msgstr "Geen contacten"
 
-#: mod/crepair.php:88
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contactinstellingen toegepast."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:104
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacten"
 
-#: mod/crepair.php:90
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:123
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Bekijk contacten"
 
-#: mod/crepair.php:111 mod/dfrn_confirm.php:126 mod/fsuggest.php:30
-#: mod/fsuggest.php:96 mod/redir.php:28 mod/redir.php:126
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact niet gevonden"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Verwijder zoekterm"
 
-#: mod/crepair.php:115
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
 
-#: mod/crepair.php:116
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
+msgstr[1] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Geen mirroring"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Meer Populaire Tags"
 
-#: mod/crepair.php:130
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegel als geforward bericht"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "nieuwere berichten"
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "oudere berichten"
 
-#: mod/crepair.php:145
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: mod/crepair.php:147
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "laatste"
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Mijn identiteit elders"
+#: src/Content/ContactSelector.php:48
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequent"
 
-#: mod/crepair.php:153
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:49
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ieder uur"
 
-#: mod/crepair.php:155
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
+#: src/Content/ContactSelector.php:50
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Twee maal daags"
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Bijnaam account"
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Daily"
+msgstr "Dagelijks"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wekelijks"
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL account"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Monthly"
+msgstr "Maandelijks"
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL vriendschapsverzoek"
+#: src/Content/ContactSelector.php:99
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
+#: src/Content/ContactSelector.php:100
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Notificatie Endpoint URL"
+#: src/Content/ContactSelector.php:101
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL poll/feed"
+#: src/Content/ContactSelector.php:102 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
+#: src/Content/ContactSelector.php:103 src/Module/Debug/Babel.php:282
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/delegate.php:38
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "Ouderlijke gebruiker niet gevonden."
+#: src/Content/ContactSelector.php:104
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/delegate.php:145
-msgid "No parent user"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
+#: src/Content/ContactSelector.php:105
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/delegate.php:160
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Ouderlijk paswoord:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:106
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: mod/delegate.php:160
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Geef alstublieft het paswoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
+#: src/Content/ContactSelector.php:107
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/delegate.php:165
-msgid "Parent User"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker"
+#: src/Content/ContactSelector.php:108
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/delegate.php:168
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
+#: src/Content/ContactSelector.php:109
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/delegate.php:170 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Paginabeheer uitbesteden"
+#: src/Content/ContactSelector.php:110
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/delegate.php:171
-msgid "Delegates"
-msgstr "Gemachtigden"
+#: src/Content/ContactSelector.php:111
+msgid "Discourse"
+msgstr "Toespraak"
 
-#: mod/delegate.php:173
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
+#: src/Content/ContactSelector.php:112
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora Connector"
 
-#: mod/delegate.php:174
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
+#: src/Content/ContactSelector.php:113
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social Connector"
 
-#: mod/delegate.php:176
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
+#: src/Content/ContactSelector.php:114
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/delegate.php:178 mod/tagrm.php:90
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:115
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/delegate.php:179
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:149
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:180
-msgid "No entries."
-msgstr "Geen gegevens."
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Algemene functies"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:71 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
-#: mod/profiles.php:193 mod/profiles.php:523
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profiel niet gevonden"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Foto Locatie"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:127
+#: src/Content/Feature.php:98
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:237
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Populaire Tags"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:244 mod/dfrn_confirm.php:249
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Toon een widget voor communitypagina met een lijst van de populairste tags in recente openbare berichten."
+
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:258
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-vermelding Forums"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:270
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:273
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Expliciete vermeldingen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:278
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Website op afstand berichtte: "
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Voeg expliciete vermeldingen toe aan het opmerkingenvak voor handmatige controle over wie in antwoorden wordt vermeld."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:389
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Ik kan geen contact foto instellen."
+#: src/Content/Feature.php:111
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:447
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorieën berichten"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:457
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:468
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:484
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "List Forums"
+msgstr "Lijst Fora op"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:498
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:514
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tag Wolk"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:525
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:580
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:610 mod/dfrn_request.php:560
-#: src/Model/Contact.php:1648
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Naam achtergehouden]"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:126 mod/dfrn_poll.php:543
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niets nieuw hier"
 
-#: mod/dfrn_request.php:93
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:72
+msgid "Go back"
+msgstr "Ga terug"
 
-#: mod/dfrn_request.php:111 mod/dfrn_request.php:352
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Notificaties verwijderen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:115 mod/dfrn_request.php:356
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
+#: src/Content/Nav.php:169 src/Module/Security/Login.php:141
+msgid "Logout"
+msgstr "Uitloggen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:118 mod/dfrn_request.php:359
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
+#: src/Content/Nav.php:169
+msgid "End this session"
+msgstr "Deze sessie beëindigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:122 mod/dfrn_request.php:363
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
-msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
+#: src/Content/Nav.php:171 src/Module/Security/Login.php:142
+#: src/Module/Bookmarklet.php:46
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: mod/dfrn_request.php:160
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Verzoek voltooid."
+#: src/Content/Nav.php:171
+msgid "Sign in"
+msgstr "Inloggen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:196
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persoonlijke nota's"
 
-#: mod/dfrn_request.php:223
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profiel onbeschikbaar"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Je persoonlijke nota's"
 
-#: mod/dfrn_request.php:245
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:263
+msgid "Home"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/dfrn_request.php:246
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Home Page"
+msgstr "Jouw tijdlijn"
 
-#: mod/dfrn_request.php:247
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
+#: src/Content/Nav.php:206 src/Module/Security/Login.php:102
+#: src/Module/Register.php:155
+msgid "Register"
+msgstr "Registreer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:273
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
+#: src/Content/Nav.php:206
+msgid "Create an account"
+msgstr "Maak een accoount"
 
-#: mod/dfrn_request.php:309
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
+#: src/Content/Nav.php:212
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hulp en documentatie"
 
-#: mod/dfrn_request.php:312
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: mod/dfrn_request.php:332
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ongeldig profiel adres."
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
 
-#: mod/dfrn_request.php:338 src/Model/Contact.php:1333
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
+#: src/Content/Nav.php:220
+msgid "Search site content"
+msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
 
-#: mod/dfrn_request.php:431
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Je verzoek is verzonden."
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Community"
+msgstr "Website"
 
-#: mod/dfrn_request.php:469
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
 
-#: mod/dfrn_request.php:485
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "Directory"
+msgstr "Gids"
 
-#: mod/dfrn_request.php:493
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "People directory"
+msgstr "Personengids"
 
-#: mod/dfrn_request.php:507 mod/dfrn_request.php:524
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bevestig"
+#: src/Content/Nav.php:253 src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
 
-#: mod/dfrn_request.php:519
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberg dit contact"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "informatie over deze friendica server"
 
-#: mod/dfrn_request.php:522
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Welkom terug %s."
+#: src/Content/Nav.php:256 src/Module/Admin/Tos.php:59
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Tos.php:84
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
 
-#: mod/dfrn_request.php:633
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Vul hier uw 'Identiteitsadres' in van een van de volgende ondersteunde communicatienetwerken:"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Introductions"
+msgstr "Verzoeken"
 
-#: mod/dfrn_request.php:636
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica site te vinden en vervoeg ons vandaag</a>"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Vriendschapsverzoeken"
 
-#: mod/dfrn_request.php:641
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Notifications/Introductions.php:52
+#: src/Module/BaseNotifications.php:139
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaties"
 
-#: mod/dfrn_request.php:642
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Voorbeelden: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+#: src/Content/Nav.php:269
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Toon alle notificaties"
 
-#: mod/dfrn_request.php:643 mod/follow.php:150
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Beantwoord het volgende:"
+#: src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:151
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kent %s jou?"
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Inbox"
+msgstr "Inbox"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645 mod/follow.php:152
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
+#: src/Content/Nav.php:275
+msgid "Outbox"
+msgstr "Verzonden berichten"
 
-#: mod/dfrn_request.php:647 src/Content/ContactSelector.php:77
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Accounts"
+msgstr "Gebruikers"
 
-#: mod/dfrn_request.php:648
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere pagina's beheren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:649
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: src/Content/Nav.php:289 src/Module/BaseAdmin.php:132
+msgid "Admin"
+msgstr "Beheer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr "- Gebruik niet dit formulier. Vul %s in in je Diaspora zoekbalk."
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Website opzetten en configureren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:651 mod/follow.php:158 mod/unfollow.php:114
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adres van je identiteit:"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigatie"
 
-#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:63 mod/unfollow.php:66
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Aanvraag indienen"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: mod/directory.php:156 mod/notifications.php:254 src/Model/Profile.php:418
-#: src/Model/Profile.php:741
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geslacht:"
+#: src/Content/OEmbed.php:266
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
 
-#: mod/directory.php:157 src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:765
-msgid "Status:"
-msgstr "Tijdlijn:"
+#: src/Content/OEmbed.php:388
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Ingebedde inhoud"
 
-#: mod/directory.php:158 src/Model/Profile.php:420 src/Model/Profile.php:782
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Website:"
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
 
-#: mod/directory.php:207 view/theme/vier/theme.php:206
-#: src/Content/Widget.php:67
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Globale gids"
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
 
-#: mod/directory.php:209
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Op deze website zoeken"
+#: src/Content/Widget.php:54
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
 
-#: mod/directory.php:211
-msgid "Results for:"
-msgstr "Resultaten voor:"
+#: src/Content/Widget.php:56
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: mod/directory.php:213
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Websitegids"
+#: src/Content/Widget.php:71
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
+msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
 
-#: mod/directory.php:218
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
+#: src/Content/Widget.php:217 src/Model/Group.php:528
+#: src/Module/Welcome.php:76 src/Module/Contact.php:807
+msgid "Groups"
+msgstr "Groepen"
 
-#: mod/dirfind.php:52
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Mensen Zoeken - %s"
+#: src/Content/Widget.php:219
+msgid "Everyone"
+msgstr "Iedereen"
 
-#: mod/dirfind.php:63
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Forum doorzoeken - %s"
+#: src/Content/Widget.php:242 src/Module/Contact.php:821
+#: src/BaseModule.php:189
+msgid "Following"
+msgstr "Volgend"
 
-#: mod/dirfind.php:256 mod/match.php:125
-msgid "No matches"
-msgstr "Geen resultaten"
+#: src/Content/Widget.php:243 src/Module/Contact.php:822
+#: src/BaseModule.php:194
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Gemeenschappelijke vrienden"
 
-#: mod/editpost.php:26 mod/editpost.php:36
-msgid "Item not found"
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: src/Content/Widget.php:248
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relaties"
 
-#: mod/editpost.php:43
-msgid "Edit post"
-msgstr "Bericht bewerken"
+#: src/Content/Widget.php:250 src/Module/Group.php:292
+#: src/Module/Contact.php:759
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Contacten"
 
-#: mod/editpost.php:125 src/Core/ACL.php:305
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: e-mailadressen"
+#: src/Content/Widget.php:289
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocollen"
 
-#: mod/editpost.php:132 src/Core/ACL.php:306
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
+#: src/Content/Widget.php:291
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Alle protocollen"
 
-#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
+#: src/Content/Widget.php:328
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Bewaarde Mappen"
 
-#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
+#: src/Content/Widget.php:330 src/Content/Widget.php:369
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
 
-#: mod/events.php:394
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
+#: src/Content/Widget.php:367
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorieën"
 
-#: mod/events.php:508
-msgid "Event details"
-msgstr "Gebeurtenis details"
+#: src/Content/Widget.php:424
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gedeeld contact"
+msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
 
-#: mod/events.php:509
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
+#: src/Content/Widget.php:517
+msgid "Archives"
+msgstr "Archieven"
 
-#: mod/events.php:510 mod/events.php:511
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Gebeurtenis begint:"
+#: src/Database/DBStructure.php:69
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:510 mod/events.php:522 mod/profiles.php:607
-msgid "Required"
-msgstr "Vereist"
+#: src/Database/DBStructure.php:93
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
 
-#: mod/events.php:512 mod/events.php:528
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
+#: src/Database/DBStructure.php:96
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
 
-#: mod/events.php:514 mod/events.php:515
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
+#: src/Database/DBStructure.php:296
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:516 mod/events.php:529
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
+#: src/Database/DBStructure.php:300
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Database update"
 
-#: mod/events.php:518
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschrijving:"
+#: src/Database/DBStructure.php:600
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
 
-#: mod/events.php:522 mod/events.php:524
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: src/Database/Database.php:661 src/Database/Database.php:764
+#, php-format
+msgid "Database error %d \"%s\" at \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:525 mod/events.php:526
-msgid "Share this event"
-msgstr "Deel deze gebeurtenis"
+#: src/Model/Storage/Database.php:74
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr "Database opslag faalde om %s te vernieuwen"
 
-#: mod/events.php:533 src/Model/Profile.php:860
-msgid "Basic"
-msgstr "Basis"
+#: src/Model/Storage/Database.php:82
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr "Database opslag mislukt om gegevens in te voegen"
 
-#: mod/events.php:535 mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1418
-#: src/Core/ACL.php:308
-msgid "Permissions"
-msgstr "Rechten"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:100
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:554
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:148
+#, php-format
+msgid ""
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:556
-msgid "Event removed"
-msgstr "Gebeurtenis verwijderd"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:176
+msgid "Storage base path"
+msgstr ""
 
-#: mod/fbrowser.php:35 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-#: src/Model/Profile.php:900
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto's"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:178
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr ""
 
-#: mod/fbrowser.php:44 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:198
-#: mod/photos.php:1058 mod/photos.php:1145 mod/photos.php:1162
-#: mod/photos.php:1622 mod/photos.php:1637 src/Model/Photo.php:243
-#: src/Model/Photo.php:252
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Contactfoto's"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:191
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Geef een geldige bestaande folder in"
 
-#: mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:137 mod/profile_photo.php:247
-msgid "Upload"
-msgstr "Uploaden"
+#: src/Model/Event.php:50 src/Model/Event.php:862
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:36
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/fbrowser.php:132
-msgid "Files"
-msgstr "Bestanden"
+#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:452
+#: src/Model/Event.php:930
+msgid "Starts:"
+msgstr "Begint:"
 
-#: mod/feedtest.php:21
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
+#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:453
+#: src/Model/Event.php:934
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Eindigt:"
 
-#: mod/feedtest.php:49
-msgid "Source URL"
-msgstr "Bron URL"
+#: src/Model/Event.php:402
+msgid "all-day"
+msgstr "de hele dag"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
+#: src/Model/Event.php:428
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/follow.php:74
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
+#: src/Model/Event.php:450
+msgid "No events to display"
+msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
 
-#: mod/follow.php:84
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: src/Model/Event.php:578
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: mod/follow.php:91
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
+#: src/Model/Event.php:609
+msgid "Edit event"
+msgstr "Gebeurtenis bewerken"
 
-#: mod/follow.php:98
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: src/Model/Event.php:610
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Duplicate gebeurtenis"
 
-#: mod/fsuggest.php:72
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
+#: src/Model/Event.php:611
+msgid "Delete event"
+msgstr "Verwijder gebeurtenis"
 
-#: mod/fsuggest.php:101
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Model/Event.php:863
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D g:i A"
 
-#: mod/fsuggest.php:103
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
+#: src/Model/Event.php:864
+msgid "g:i A"
+msgstr "g:i A"
 
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "Groep aangemaakt."
+#: src/Model/Event.php:949 src/Model/Event.php:951
+msgid "Show map"
+msgstr "Toon kaart"
 
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
+#: src/Model/Event.php:950
+msgid "Hide map"
+msgstr "Verberg kaart"
 
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:187
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groep niet gevonden."
+#: src/Model/Event.php:1042
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s's verjaardag"
 
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groepsnaam gewijzigd."
+#: src/Model/Event.php:1043
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Gefeliciteerd %s"
 
-#: mod/group.php:83 mod/profperm.php:28 index.php:431
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: src/Model/Group.php:92
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
 
-#: mod/group.php:101
-msgid "Save Group"
-msgstr "Bewaar groep"
+#: src/Model/Group.php:451
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
 
-#: mod/group.php:102
-msgid "Filter"
-msgstr "filter"
+#: src/Model/Group.php:483
+msgid "Everybody"
+msgstr "Iedereen"
 
-#: mod/group.php:107
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
+#: src/Model/Group.php:502
+msgid "edit"
+msgstr "verander"
 
-#: mod/group.php:108 mod/group.php:134 mod/group.php:229
-#: src/Model/Group.php:421
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Groepsnaam:"
+#: src/Model/Group.php:527
+msgid "add"
+msgstr "toevoegen"
+
+#: src/Model/Group.php:532
+msgid "Edit group"
+msgstr "Verander groep"
 
-#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:418
+#: src/Model/Group.php:533 src/Module/Group.php:193
 msgid "Contacts not in any group"
 msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
 
-#: mod/group.php:157
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groep verwijderd."
-
-#: mod/group.php:159
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
-
-#: mod/group.php:222
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Verwijder Groep"
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Maak nieuwe groep"
 
-#: mod/group.php:233
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Bewerk Groep Naam"
+#: src/Model/Group.php:536 src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201
+#: src/Module/Group.php:276
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Groepsnaam:"
 
-#: mod/group.php:244
-msgid "Members"
-msgstr "Leden"
+#: src/Model/Group.php:537
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Bewerk groepen"
 
-#: mod/group.php:247 mod/network.php:638
-msgid "Group is empty"
-msgstr "De groep is leeg"
+#: src/Model/Mail.php:128 src/Model/Mail.php:263
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[geen onderwerp]"
 
-#: mod/group.php:260
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Verwijder contact uit de groep"
+#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:250
+#: src/Module/Profile/Profile.php:252
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Bewerk profiel"
 
-#: mod/group.php:278 mod/profperm.php:115
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
+#: src/Model/Profile.php:348
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profiel foto wijzigen"
 
-#: mod/group.php:292
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
+#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Profile/Profile.php:180
+#: src/Module/Directory.php:161
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Website:"
 
-#: mod/hcard.php:19
-msgid "No profile"
-msgstr "Geen profiel"
+#: src/Model/Profile.php:368 src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "About:"
+msgstr "Over:"
 
-#: mod/install.php:87
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
+#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Module/Contact.php:628
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: mod/install.php:93
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
+#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:334
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Stop volgen"
 
-#: mod/install.php:97
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Kon tabel niet aanmaken."
+#: src/Model/Profile.php:452
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom feed"
 
-#: mod/install.php:103
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
+#: src/Model/Profile.php:460 src/Module/Notifications/Introductions.php:180
+#: src/Module/Contact.php:330
+msgid "Network:"
+msgstr "Netwerk:"
 
-#: mod/install.php:108
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
+#: src/Model/Profile.php:490 src/Model/Profile.php:587
+msgid "g A l F d"
+msgstr "G l j F"
 
-#: mod/install.php:109 mod/install.php:153 mod/install.php:261
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Model/Profile.php:491
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
 
-#: mod/install.php:121
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Database al in gebruik."
+#: src/Model/Profile.php:553 src/Model/Profile.php:638
+msgid "[today]"
+msgstr "[vandaag]"
 
-#: mod/install.php:150
-msgid "System check"
-msgstr "Systeemcontrole"
+#: src/Model/Profile.php:563
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Verjaardagsherinneringen"
 
-#: mod/install.php:155
-msgid "Check again"
-msgstr "Controleer opnieuw"
+#: src/Model/Profile.php:564
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Verjaardagen deze week:"
 
-#: mod/install.php:174
-msgid "Database connection"
-msgstr "Verbinding met database"
+#: src/Model/Profile.php:625
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Geen omschrijving]"
 
-#: mod/install.php:175
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
+#: src/Model/Profile.php:651
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
 
-#: mod/install.php:176
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
+#: src/Model/Profile.php:652
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
 
-#: mod/install.php:177
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
+#: src/Model/Profile.php:827
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
 
-#: mod/install.php:181
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Servernaam database"
+#: src/Model/User.php:141 src/Model/User.php:885
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
 
-#: mod/install.php:182
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Gebruikersnaam database"
+#: src/Model/User.php:503
+msgid "Login failed"
+msgstr "Login mislukt"
 
-#: mod/install.php:183
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Wachtwoord database"
+#: src/Model/User.php:535
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
 
-#: mod/install.php:183
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Om veiligheidsreden mag het paswoord niet leeg zijn"
+#: src/Model/User.php:630
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Wachtwoord mag niet leeg zijn"
 
-#: mod/install.php:184
-msgid "Database Name"
-msgstr "Naam database"
+#: src/Model/User.php:649
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegestaan"
 
-#: mod/install.php:185 mod/install.php:222
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
+#: src/Model/User.php:653
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "The nieuwe wachtwoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
 
-#: mod/install.php:185 mod/install.php:222
+#: src/Model/User.php:659
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "Het wachtwoord mag geen geaccentueerde letters, spaties of dubbele punten bevatten (:)"
 
-#: mod/install.php:187 mod/install.php:225
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
+#: src/Model/User.php:765
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
 
-#: mod/install.php:212
-msgid "Site settings"
-msgstr "Website-instellingen"
+#: src/Model/User.php:772
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Een uitnodiging is vereist."
 
-#: mod/install.php:226
-msgid "System Language:"
-msgstr "Systeem taal:"
+#: src/Model/User.php:776
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
 
-#: mod/install.php:226
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
+#: src/Model/User.php:784
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ongeldige OpenID url"
 
-#: mod/install.php:242
+#: src/Model/User.php:797 src/App/Authentication.php:224
 msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.ini.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.ini.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
 
-#: mod/install.php:259
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
+#: src/Model/User.php:797 src/App/Authentication.php:224
+msgid "The error message was:"
+msgstr "De foutboodschap was:"
 
-#: mod/install.php:260
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
+#: src/Model/User.php:803
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Vul de vereiste informatie in."
 
-#: mod/install.php:263
+#: src/Model/User.php:817
 #, php-format
 msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) en system.username_max_length (%s) sluiten elkaar uit. Waarden worden omgedraaid."
 
-#: mod/invite.php:34
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
+#: src/Model/User.php:824
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten"
 
-#: mod/invite.php:56
+#: src/Model/User.php:828
 #, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
 
-#: mod/invite.php:88
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Kom bij ons op Friendica"
+#: src/Model/User.php:836
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
 
-#: mod/invite.php:97
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
+#: src/Model/User.php:841
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
 
-#: mod/invite.php:101
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
+#: src/Model/User.php:845
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Geen geldig e-mailadres."
 
-#: mod/invite.php:105
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d bericht verzonden."
-msgstr[1] "%d berichten verzonden."
+#: src/Model/User.php:848
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
 
-#: mod/invite.php:123
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
+#: src/Model/User.php:852 src/Model/User.php:860
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
 
-#: mod/invite.php:131
-#, php-format
+#: src/Model/User.php:867
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
+
+#: src/Model/User.php:875 src/Model/User.php:932
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
+
+#: src/Model/User.php:919 src/Model/User.php:923
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
+
+#: src/Model/User.php:946
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
+
+#: src/Model/User.php:953
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
+
+#: src/Model/User.php:958
+msgid "Friends"
+msgstr "Vrienden"
+
+#: src/Model/User.php:962
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/invite.php:133
+#: src/Model/User.php:1150
 #, php-format
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tde administrator van %2$s heeft een gebruiker voor je aangemaakt."
 
-#: mod/invite.php:134
+#: src/Model/User.php:1153
 #, php-format
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\tDe logingegevens zijn als volgt:\n\n\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\tWachtwoord:\t\t%3$s\n\n\t\tJe kunt je wachtwoord wijzigen vanuit je gebruikers \"Instellingen\" pagina\n\t\tnadat je bent ingelogd.\n\n\t\tGelieve even de tijd te nemen om de andere gebruikersinstellingen te controleren op die pagina.\n\n\t\tAls je wilt kun je ook wat basisinformatie aan je standaard profiel toevoegen\n\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat ander mensen je makkelijk kunnen vinden.\n\n\t\tWe bevelen je aan om je volledige naam in te vullen, een profielfoto en\n\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer zinvol om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\tmisschien aangeven in welk land je woont; als je niet specifieker dan dat wenst te zijn.\n\n\t\tWe respecteren volledig je recht op privésfeer en geen van deze items zijn noodzakelijk.\n\t\tAls je hier nieuw bent en nog niemand kent, dan kunnen zij\n\t\tje helpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te maken.\n\n\t\tAls je ooit je gebruiker wenst te verwijderen, dan kan je dat doen op %1$s/removeme\n\n\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
 
-#: mod/invite.php:138
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
+#: src/Model/User.php:1186 src/Model/User.php:1293
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Registratie details voor %s"
 
-#: mod/invite.php:142
+#: src/Model/User.php:1206
+#, php-format
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor uw registratie op %2$s. Uw account wacht op dit moment op bevestiging door de administrator.\n\n\t\t\tUw login details zijn:\n\n\t\t\tSite locatie:\t%3$s\n\t\t\tGebruikersnaam:\t\t%4$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: mod/invite.php:141
+#: src/Model/User.php:1225
 #, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
-
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Verstuur uitnodigingen"
-
-#: mod/invite.php:149
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
-
-#: mod/invite.php:150 mod/message.php:258 mod/message.php:424
-#: mod/wallmessage.php:141
-msgid "Your message:"
-msgstr "Jouw bericht:"
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registratie bij %s"
 
-#: mod/invite.php:150
+#: src/Model/User.php:1249
+#, php-format
 msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
-
-#: mod/invite.php:152
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je inschrijving op %2$s. Je gebruiker is aangemaakt.\n\t\t\t"
 
-#: mod/invite.php:152
+#: src/Model/User.php:1257
+#, php-format
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je wachtwoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
 
-#: mod/invite.php:154
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
+#: src/Model/Contact.php:961 src/Model/Contact.php:974
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Ontvolgen"
 
-#: mod/item.php:116
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
+#: src/Model/Contact.php:970
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: mod/item.php:284
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Lege post weggegooid."
+#: src/Model/Contact.php:980 src/Module/Admin/Users.php:251
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
+msgid "Approve"
+msgstr "Goedkeuren"
 
-#: mod/item.php:472 mod/wall_upload.php:240 src/Object/Image.php:966
-#: src/Object/Image.php:982 src/Object/Image.php:990 src/Object/Image.php:1015
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Tijdlijn foto's"
+#: src/Model/Contact.php:1367
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisatie"
 
-#: mod/item.php:808
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
+#: src/Model/Contact.php:1371
+msgid "News"
+msgstr "Nieuws"
 
-#: mod/item.php:810
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
+#: src/Model/Contact.php:1375
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
+
+#: src/Model/Contact.php:2027
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connectie URL ontbreekt."
 
-#: mod/item.php:811
+#: src/Model/Contact.php:2036
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
 
-#: mod/item.php:815
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
+#: src/Model/Contact.php:2077
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
 
-#: mod/lockview.php:42 mod/lockview.php:50
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
+#: src/Model/Contact.php:2078 src/Model/Contact.php:2091
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
 
-#: mod/lockview.php:59
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Zichtbaar voor:"
+#: src/Model/Contact.php:2089
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
 
-#: mod/lostpass.php:28
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Geen geldige account gevonden."
+#: src/Model/Contact.php:2094
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
 
-#: mod/lostpass.php:40
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
+#: src/Model/Contact.php:2097
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
 
-#: mod/lostpass.php:46
-#, php-format
+#: src/Model/Contact.php:2100
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je paswoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe paswoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
 
-#: mod/lostpass.php:57
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw paswoord.\n\t\tJe kunt je paswoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
+#: src/Model/Contact.php:2101
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
 
-#: mod/lostpass.php:74
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
+#: src/Model/Contact.php:2107
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
 
-#: mod/lostpass.php:90
+#: src/Model/Contact.php:2112
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
 
-#: mod/lostpass.php:103
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
+#: src/Model/Contact.php:2171
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
 
-#: mod/lostpass.php:118
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: src/Model/Item.php:3379
+msgid "activity"
+msgstr "activiteit"
 
-#: mod/lostpass.php:119
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
+#: src/Model/Item.php:3381 src/Object/Post.php:540
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "reactie"
+msgstr[1] "reacties"
 
-#: mod/lostpass.php:120 src/Module/Login.php:314
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Bijnaam of e-mail:"
+#: src/Model/Item.php:3384
+msgid "post"
+msgstr "bericht"
 
-#: mod/lostpass.php:121
-msgid "Reset"
-msgstr "Opnieuw"
+#: src/Model/Item.php:3507
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
 
-#: mod/lostpass.php:137 src/Module/Login.php:326
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
+#: src/Model/Item.php:3584
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
+#: src/Model/Item.php:3629
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Bekijk op aparte pagina"
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
+#: src/Model/Item.php:3630
+msgid "view on separate page"
+msgstr "bekijk op aparte pagina"
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3516
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Bijlagen:"
 
-#: mod/lostpass.php:141
-msgid "click here to login"
-msgstr "klik hier om in te loggen"
+#: src/Protocol/Feed.php:892 src/Protocol/OStatus.php:1269
+#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Profile.php:323
+#: src/Module/Profile/Status.php:61 src/Module/Profile/Status.php:64
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Tijdslijn van %s"
 
-#: mod/lostpass.php:142
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
+#: src/Protocol/Feed.php:896 src/Protocol/OStatus.php:1273
+#: src/Module/Profile/Profile.php:321 src/Module/Profile/Status.php:62
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Berichten van %s"
 
-#: mod/lostpass.php:150
+#: src/Protocol/Feed.php:899 src/Protocol/OStatus.php:1276
+#: src/Module/Profile/Profile.php:322 src/Module/Profile/Status.php:63
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe paswoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je paswoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
+msgid "%s's comments"
+msgstr "reactie van %s"
 
-#: mod/lostpass.php:156
+#: src/Protocol/OStatus.php:1777
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit paswoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s volgt nu %s."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1778
+msgid "following"
+msgstr "volgend"
 
-#: mod/lostpass.php:170
+#: src/Protocol/OStatus.php:1781
 #, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s stopte %s te volgen."
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1782
+msgid "stopped following"
+msgstr "is gestopt met volgen"
 
-#: mod/manage.php:181
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
+msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
+msgstr ""
 
-#: mod/manage.php:182
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
+#: src/Worker/Delivery.php:556
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(geen onderwerp)"
 
-#: mod/match.php:48
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Geen sleutelwoorden om te zoeken. Voeg sleutelwoorden toe aan je standaard profiel."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:70
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Addon niet gevonden."
 
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "Is geïnteresseerd in:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:81 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
 
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profielmatch"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:84 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Addon %s geactiveerd"
 
-#: mod/message.php:31 mod/message.php:120 src/Content/Nav.php:199
-msgid "New Message"
-msgstr "Nieuw Bericht"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:93
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:77
+msgid "Disable"
+msgstr "Uitschakelen"
 
-#: mod/message.php:74 mod/wallmessage.php:57
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:96
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:80
+msgid "Enable"
+msgstr "Inschakelen"
 
-#: mod/message.php:78
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:116
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:78
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Queue.php:75
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Summary.php:230 src/Module/Admin/Tos.php:58
+#: src/Module/Admin/Users.php:242
+msgid "Administration"
+msgstr "Beheer"
 
-#: mod/message.php:81 mod/wallmessage.php:63
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:117
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseSettings.php:87
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+msgid "Addons"
+msgstr "Addons"
 
-#: mod/message.php:84 mod/wallmessage.php:66
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:118
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:123
+msgid "Toggle"
+msgstr "Schakelaar"
 
-#: mod/message.php:87 mod/wallmessage.php:69
-msgid "Message sent."
-msgstr "Bericht verzonden."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:126
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:132
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur:"
 
-#: mod/message.php:114 mod/notifications.php:43 mod/notifications.php:178
-#: mod/notifications.php:230
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerpen"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:127
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:133
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Onderhoud:"
 
-#: mod/message.php:127 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
-msgid "Messages"
-msgstr "Privéberichten"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:152
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+#, php-format
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "Installatie Addon %s is mislukt."
 
-#: mod/message.php:169
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Bericht verwijderd."
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Herlaad actieve addons"
 
-#: mod/message.php:184
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Gesprek verwijderd."
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
 
-#: mod/message.php:249 mod/wallmessage.php:132
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Verstuur privébericht"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
 
-#: mod/message.php:250 mod/message.php:419 mod/wallmessage.php:134
-msgid "To:"
-msgstr "Aan:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
 
-#: mod/message.php:254 mod/message.php:421 mod/wallmessage.php:135
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
+msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
 
-#: mod/message.php:290
-msgid "No messages."
-msgstr "Geen berichten."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
 
-#: mod/message.php:331
-msgid "Message not available."
-msgstr "Bericht niet beschikbaar."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Remote Contact"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82 src/Module/Admin/Users.php:245
+msgid "select all"
+msgstr "Alles selecteren"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+msgid "select none"
+msgstr "selecteer geen"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85 src/Module/Admin/Users.php:256
+#: src/Module/Contact.php:605 src/Module/Contact.php:851
+#: src/Module/Contact.php:1132
+msgid "Unblock"
+msgstr "Blokkering opheffen"
 
-#: mod/message.php:395
-msgid "Delete message"
-msgstr "Verwijder bericht"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
 
-#: mod/message.php:397 mod/message.php:498
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
 
-#: mod/message.php:412 mod/message.php:495
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Verwijder gesprek"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
 
-#: mod/message.php:414
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/message.php:418
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Verstuur Antwoord"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Reason"
+msgstr "Reden"
 
-#: mod/message.php:469
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
 #, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Onbekende afzender - %s"
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
 
-#: mod/message.php:471
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Jij en %s"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
 
-#: mod/message.php:473
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s en jij"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Reden voor blokkeren"
 
-#: mod/message.php:501
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d bericht"
-msgstr[1] "%d berichten"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
+msgid "Server domain pattern added to blocklist."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:193 mod/search.php:39
-msgid "Remove term"
-msgstr "Verwijder zoekterm"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:200 mod/search.php:48 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:80
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Reden van de blokkering"
 
-#: mod/network.php:201 src/Model/Group.php:412
-msgid "add"
-msgstr "toevoegen"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:545
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s lid van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
-msgstr[1] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s leden van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:548
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Boodschappen in deze groep zullen niet verzonden worden naar deze ontvangers."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:617
-msgid "No such group"
-msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:642
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Groep: %s"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
 
-#: mod/network.php:668
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:671
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ongeldig contact."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
+"include the protocol."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:940
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Nieuwe reacties bovenaan"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "Block reason"
+msgstr "Reden voor blokkering"
 
-#: mod/network.php:943
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Berichten met nieuwe reacties bovenaan"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:948
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Voeg Item toe"
 
-#: mod/network.php:951
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
 
-#: mod/network.php:959 mod/profiles.php:594
-#: src/Core/NotificationsManager.php:183
-msgid "Personal"
-msgstr "Persoonlijk"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
 
-#: mod/network.php:962
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
 
-#: mod/network.php:970
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
 
-#: mod/network.php:973
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
 
-#: mod/network.php:981
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Gedeelde links"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Verwijder Item"
 
-#: mod/network.php:984
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante links"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Verwijder dit Item"
 
-#: mod/network.php:992
-msgid "Starred"
-msgstr "Met ster"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
 
-#: mod/network.php:995
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favoriete berichten"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
 
-#: mod/notes.php:42 src/Model/Profile.php:942
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persoonlijke Nota's"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: mod/notifications.php:34
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Ongeldige <em>request identifier</em>."
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
 
-#: mod/notifications.php:92 src/Content/Nav.php:191
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificaties"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57
+msgid "Item Guid"
+msgstr "Item identificatie"
 
-#: mod/notifications.php:100
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netwerknotificaties"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:40
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
 
-#: mod/notifications.php:105 mod/notify.php:81
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systeemnotificaties"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:44
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
 
-#: mod/notifications.php:110
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persoonlijke notificaties"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "View Logs"
+msgstr "Bekijk Logs"
 
-#: mod/notifications.php:115
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Tijdlijn-notificaties"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:45
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:143
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
 
-#: mod/notifications.php:143
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
 
-#: mod/notifications.php:156 mod/notifications.php:238
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Notificatiesoort:"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/BaseAdmin.php:114
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
 
-#: mod/notifications.php:159
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Voorgesteld door:"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+msgid "Clear"
+msgstr "Wis"
 
-#: mod/notifications.php:197
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:85
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activeer Debugging"
 
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "yes"
-msgstr "Ja"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid "Log file"
+msgstr "Logbestand"
 
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "no"
-msgstr "Nee"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
 
-#: mod/notifications.php:199 mod/notifications.php:204
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Log level"
+msgstr "Log niveau"
 
-#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP logging"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
 msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan het begin van je index.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren. "
 
-#: mod/notifications.php:201
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:88 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
 #, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thema %s uitgeschakeld."
 
-#: mod/notifications.php:206
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
 #, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als deler accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thema %s succesvol ingeschakeld."
 
-#: mod/notifications.php:217
-msgid "Friend"
-msgstr "Vriend"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Thema %s installatie mislukt."
 
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Sharer"
-msgstr "Deler"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:114
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Schermafdruk"
 
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Volger"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Themes"
+msgstr "Thema's"
 
-#: mod/notifications.php:275
-msgid "No introductions."
-msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:84
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Onbekend thema."
 
-#: mod/notifications.php:313
-msgid "Show unread"
-msgstr "Toon ongelezen"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:313
-msgid "Show all"
-msgstr "Toon alles"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Herlaad actieve thema's"
 
-#: mod/notifications.php:318
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
 #, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Geen %s notificaties meer."
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
 
-#: mod/notify.php:77
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Geen systeemnotificaties meer."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimenteel]"
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "Bericht succesvol geplaatst."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Niet ondersteund]"
 
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID protocol fout. Geen ID Gevonden."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:53
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Inspecteer wachtrij van uitgestelde workers"
 
-#: mod/openid.php:66
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
 msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Account niet gevonden, en OpenID-registratie is niet toegelaten op deze website."
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Deze pagine geeft alle uitgestelde workertaken. Dit zijn taken die niet onmiddelijk konden worden uitgevoerd"
 
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:85 src/Module/Login.php:134
-msgid "Login failed."
-msgstr "Login mislukt."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:57
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: mod/photos.php:111 src/Model/Profile.php:903
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalbums"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:58
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Deze pagina toont alle taken in de wachtrij. Deze taken worden behandeld door de geplande taak die je hebt ingesteld tijdens installatie."
 
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1678
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Recente foto's"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/photos.php:115 mod/photos.php:1206 mod/photos.php:1680
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Taak parameters"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:80
+msgid "Created"
+msgstr "Aangemaakt"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:81
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:50
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:60
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:64
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:83
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Wijziging %s geslaagd."
 
-#: mod/photos.php:134 mod/settings.php:51
-msgid "everybody"
-msgstr "iedereen"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:86
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
 
-#: mod/photos.php:190
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:89
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
 
-#: mod/photos.php:208
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album niet gevonden"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
 
-#: mod/photos.php:238 mod/photos.php:251 mod/photos.php:1157
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Verwijder album"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:111
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Controleer de database structuur"
 
-#: mod/photos.php:249
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:116
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mislukte wijzigingen"
 
-#: mod/photos.php:309 mod/photos.php:320 mod/photos.php:1423
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Verwijder foto"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:117
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
 
-#: mod/photos.php:318
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:118
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
 
-#: mod/photos.php:661
-msgid "a photo"
-msgstr "een foto"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:119
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
 
-#: mod/photos.php:661
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
 #, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Fixeer feature %s "
 
-#: mod/photos.php:758 mod/photos.php:761 mod/photos.php:790
-#: mod/profile_photo.php:151 mod/wall_upload.php:195
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Beheer Bijkomende Features"
 
-#: mod/photos.php:764
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:53
+msgid "Other"
+msgstr "Anders"
 
-#: mod/photos.php:767
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:107 src/Module/Admin/Federation.php:266
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
 
-#: mod/photos.php:772
+#: src/Module/Admin/Federation.php:135
 msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
 
-#: mod/photos.php:798
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federatie Statistieken"
 
-#: mod/photos.php:813 mod/profile_photo.php:160 mod/wall_upload.php:209
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:145
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
 
-#: mod/photos.php:842 mod/profile_photo.php:305 mod/wall_upload.php:248
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:69
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
 
-#: mod/photos.php:935
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Geen foto's geselecteerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:123
+msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1032 mod/videos.php:306
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:250
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1086
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Upload foto's"
+#: src/Module/Admin/Site.php:451 src/Module/Settings/Display.php:132
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
 
-#: mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1152
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nieuwe albumnaam: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:468 src/Module/Settings/Display.php:142
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (Experimenteel)"
 
-#: mod/photos.php:1091
-msgid "or select existing album:"
-msgstr "Of selecteer bestaand album:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
 
-#: mod/photos.php:1092
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "No community page"
+msgstr "Geen groepspagina"
 
-#: mod/photos.php:1102 mod/photos.php:1426 mod/settings.php:1224
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Tonen aan groepen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
 
-#: mod/photos.php:1103 mod/photos.php:1427 mod/settings.php:1225
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Tonen aan contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/photos.php:1163
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album wijzigen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/photos.php:1168
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Toon niewste eerst"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
 
-#: mod/photos.php:1170
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Toon oudste eerst"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid "Closed"
+msgstr "Gesloten"
 
-#: mod/photos.php:1191 mod/photos.php:1663
-msgid "View Photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Toestemming vereist"
 
-#: mod/photos.php:1232
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
 
-#: mod/photos.php:1234
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto is niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:200
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
 
-#: mod/photos.php:1303
-msgid "View photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525 src/Module/Install.php:201
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
 
-#: mod/photos.php:1303
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Bewerk foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:526 src/Module/Install.php:202
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
 
-#: mod/photos.php:1304
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Gebruik als profielfoto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Don't check"
+msgstr "Geen rekening mee houden"
 
-#: mod/photos.php:1310 src/Object/Post.php:150
-msgid "Private Message"
-msgstr "Privébericht"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
 
-#: mod/photos.php:1330
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Bekijk in volledig formaat"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "check the development version"
+msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
 
-#: mod/photos.php:1391
-msgid "Tags: "
-msgstr "Labels: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "none"
+msgstr "geen"
 
-#: mod/photos.php:1394
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Alle labels verwijderen]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Local contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1409
-msgid "New album name"
-msgstr "Nieuwe albumnaam"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Interactors"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1410
-msgid "Caption"
-msgstr "Onderschrift"
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1411
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Een label toevoegen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:588 src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Site"
+msgstr "Website"
 
-#: mod/photos.php:1411
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
 
-#: mod/photos.php:1412
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Niet roteren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:591 src/Module/Register.php:139
+msgid "Registration"
+msgstr "Registratie"
 
-#: mod/photos.php:1413
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "File upload"
+msgstr "Uploaden bestand"
 
-#: mod/photos.php:1414
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
+msgid "Policies"
+msgstr "Beleid"
 
-#: mod/photos.php:1448 src/Object/Post.php:292
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik leuk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
 
-#: mod/photos.php:1449 src/Object/Post.php:293
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik niet leuk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Performance"
+msgstr "Performantie"
 
-#: mod/photos.php:1466 mod/photos.php:1505 mod/photos.php:1565
-#: src/Object/Post.php:397 src/Object/Post.php:793
-msgid "Comment"
-msgstr "Reacties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/photos.php:1597
-msgid "Map"
-msgstr "Kaart"
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Boodschap Relais"
 
-#: mod/photos.php:1669 mod/videos.php:380
-msgid "View Album"
-msgstr "Album bekijken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:599
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "Verhuis node"
 
-#: mod/ping.php:289
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} wilt je vriend worden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
+msgid ""
+"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
+"unreachable."
+msgstr ""
 
-#: mod/ping.php:305
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} stuurde jou een bericht"
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
+msgid "Site name"
+msgstr "Site naam"
 
-#: mod/ping.php:321
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Verzender Email"
 
-#: mod/poke.php:188
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Aanstoten/porren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
 
-#: mod/poke.php:189
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr ""
 
-#: mod/poke.php:190
-msgid "Recipient"
-msgstr "Ontvanger"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr ""
 
-#: mod/poke.php:191
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Dit bericht privé maken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile.php:38 src/Model/Profile.php:114
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Gevraagde profiel is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Snelkoppeling icoon"
 
-#: mod/profile.php:79 mod/profile.php:82 src/Protocol/OStatus.php:1274
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Tijdslijn van %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
 
-#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1275
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Berichten van %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Pictogram voor smartphones"
 
-#: mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1276
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "reactie van %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
 
-#: mod/profile_photo.php:55
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Afbeelding opgeladen, maar bijsnijden mislukt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Bijkomende Info"
 
-#: mod/profile_photo.php:87 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:105
-#: mod/profile_photo.php:313
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
 #, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
-
-#: mod/profile_photo.php:124
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
-
-#: mod/profile_photo.php:132
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
 
-#: mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Upload bestand:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid "System language"
+msgstr "Systeemtaal"
 
-#: mod/profile_photo.php:245
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Kies een profiel:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid "System theme"
+msgstr "Systeem thema"
 
-#: mod/profile_photo.php:250
-msgid "or"
-msgstr "of"
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
+"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "skip this step"
-msgstr "Deze stap overslaan"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Mobiel systeem thema"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
 
-#: mod/profile_photo.php:264
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Afbeelding bijsnijden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:210
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Beleid SSL-links"
 
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:212
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
 
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Wijzigingen compleet"
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Dwing SSL af"
 
-#: mod/profile_photo.php:303
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Uploaden van afbeelding gelukt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
 
-#: mod/profiles.php:57
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profiel verwijderd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
 
-#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profiel-"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
 
-#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nieuw profiel aangemaakt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Server voor één gebruiker"
 
-#: mod/profiles.php:115
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profiel niet beschikbaar om te klonen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
 
-#: mod/profiles.php:203
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profielnaam is vereist."
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid "File storage backend"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:344
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Echtelijke staat"
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid ""
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:348
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romantische Partner"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
 
-#: mod/profiles.php:360
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Religion"
-msgstr "Godsdienst"
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politieke standpunten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
 
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Gender"
-msgstr "Geslacht"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
 
-#: mod/profiles.php:375
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Seksuele Voorkeur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
 
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registratiebeleid"
 
-#: mod/profiles.php:383
-msgid "Homepage"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
 
-#: mod/profiles.php:387 mod/profiles.php:593
-msgid "Interests"
-msgstr "Interesses"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
 
-#: mod/profiles.php:398 mod/profiles.php:589
-msgid "Location"
-msgstr "Plaats"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid "Register text"
+msgstr "Registratietekst"
 
-#: mod/profiles.php:481
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profiel opgeslagen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
 
-#: mod/profiles.php:538
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Verberg contacten en vrienden:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Verboden bijnamen"
 
-#: mod/profiles.php:543
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van dit profiel?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
 
-#: mod/profiles.php:563
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Toon meer profiel velden:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Profiel Acties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profieldetails bewerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
 
-#: mod/profiles.php:578
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto wijzigen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dit profiel bekijken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
 
-#: mod/profiles.php:581
-msgid "View all profiles"
-msgstr "Toon alle profielen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
 
-#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:391
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Pas zichtbaarheid aan"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Geen OEmbed richt content"
 
-#: mod/profiles.php:583
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Nieuw profiel aanmaken met deze instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dit profiel klonen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dit profiel verwijderen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Basic information"
-msgstr "Basis informatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid "Block public"
+msgstr "Openbare toegang blokkeren"
 
-#: mod/profiles.php:588
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profiel foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
 
-#: mod/profiles.php:590
-msgid "Preferences"
-msgstr "Voorkeuren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Force publish"
+msgstr "Dwing publiceren af"
 
-#: mod/profiles.php:591
-msgid "Status information"
-msgstr "Status informatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Additional information"
-msgstr "Bijkomende informatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Relation"
-msgstr "Relatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "Algemene gids URL"
 
-#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Je Geslacht:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Echtelijke Staat:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
 
-#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:778
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Seksuele Voorkeur:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Voorbeeld: vissen fotografie software"
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profiel Naam:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
 
-#: mod/profiles.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet."
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Je volledige naam:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschrijving:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
 
-#: mod/profiles.php:614
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Postadres:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Expliciete inhoud"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Gemeente/Stad:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regio/Staat:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postcode:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
 
-#: mod/profiles.php:618
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wie: (indien toepasbaar)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr "Schakel OpenID uit"
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Voorbeelden: Kathleen123, Kathleen Peeters, kathleen@voorbeeld.nl"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Schakel OpenID-ondersteuning uit voor registratie en logins."
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Sinds [datum]:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid "No Fullname check"
+msgstr "Geen Volledige-Naamscontrole"
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Vertel iets over jezelf..."
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
 
-#: mod/profiles.php:626
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adres tijdlijn:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
 
-#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:786
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Woonplaats:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:794
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politieke standpunten:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:630
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Geloof:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:650
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
 
-#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:810
-msgid "Likes:"
-msgstr "Houdt van:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
 
-#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:814
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Houdt niet van:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
 
-#: mod/profiles.php:635
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Muzikale interesses"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Controleer SSL"
 
-#: mod/profiles.php:636
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Boeken, literatuur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
 
-#: mod/profiles.php:637
-msgid "Television"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy-gebruiker"
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy-URL"
 
-#: mod/profiles.php:639
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby's/Interesses"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netwerk timeout"
 
-#: mod/profiles.php:640
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liefde/romance"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
 
-#: mod/profiles.php:641
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
 
-#: mod/profiles.php:642
-msgid "School/education"
-msgstr "School/opleiding"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:643
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
 
-#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:387
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profiel afbeelding"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
 
-#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:390
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "zichtbaar voor iedereen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Minimaal Geheugen"
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Wijzig/Beheer Profielen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
 
-#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:377 src/Model/Profile.php:399
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profiel foto wijzigen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:378
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Maak nieuw profiel"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr ""
 
-#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ongeldige profiel-identificatie."
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/profperm.php:111
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Profiel Zichtbaarheid Editor"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/profperm.php:124
-msgid "Visible To"
-msgstr "Zichtbaar voor"
+#: src/Module/Admin/Site.php:665
+msgid "None - deactivated"
+msgstr ""
 
-#: mod/profperm.php:140
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle contacten (met veilige profieltoegang)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:99
+#: src/Module/Admin/Site.php:667
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:103
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> paswoord: %s<br><br> Je kan je paswoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:110
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registratie succes."
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Dagen tussen herbevraging"
 
-#: mod/register.php:115
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
 
-#: mod/register.php:162
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
 
-#: mod/register.php:220
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Je kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door je OpenID in te geven en op 'Registreren' te klikken."
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:221
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Doorzoek de lokale gids"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
 
-#: mod/register.php:222
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Je OpenID (optioneel):"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publiceer server informatie"
 
-#: mod/register.php:234
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Nota voor de beheerder"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Controleer upstream versie"
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
 
-#: mod/register.php:262
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Onderdruk Tags"
 
-#: mod/register.php:263
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "Je uitnodigingscode:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
 
-#: mod/register.php:272
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid "Clean database"
+msgstr "Database opruimen"
 
-#: mod/register.php:273
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
 msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
 
-#: mod/register.php:275 mod/settings.php:1196
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Levensduur van remote items"
 
-#: mod/register.php:275
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd paswoord."
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
 
-#: mod/register.php:276 mod/settings.php:1197
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bevestig:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
 
-#: mod/register.php:277
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
-msgstr "Kies een bijnaam. Deze moet beginnen met een letter. Je profiel adres op deze site zal dan '<strong>nickname@%s</strong>' zijn."
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
 
-#: mod/register.php:278
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Kies een bijnaam:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Levenstijd van ruwe gespreksdata"
 
-#: mod/register.php:281 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
-msgid "Register"
-msgstr "Registreer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "De gespreksdata word gebruikt voor ActivityPub, OStatus en voor debugging doeleinden. Het is veilig om dit na 14 dagen te verwijderen. Standaard staat dit op 90 dagen."
 
-#: mod/register.php:288
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pad naar cache voor items"
 
-#: mod/register.php:296
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
 
-#: mod/regmod.php:69
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account goedgekeurd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
 
-#: mod/regmod.php:94
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registratie ingetrokken voor %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
 
-#: mod/regmod.php:101
-msgid "Please login."
-msgstr "Inloggen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid "User deleted their account"
-msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr ""
 
-#: mod/removeme.php:48
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
 msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr ""
 
-#: mod/removeme.php:49
-#, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "De gebruikers id is %d"
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid "Temp path"
+msgstr "Tijdelijk pad"
 
-#: mod/removeme.php:80 mod/removeme.php:83
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Verwijder mijn account"
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Schakel beeld proxy uit"
 
-#: mod/removeme.php:81
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
 
-#: mod/removeme.php:82
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Zoek alleen in tags"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:20
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:36
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid "New base url"
+msgstr "Nieuwe basis url"
 
-#: mod/search.php:112
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO encryptie"
 
-#: mod/search.php:136
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Teveel aanvragen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
 
-#: mod/search.php:137
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693 src/Module/Admin/Site.php:703
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 src/Module/Contact.php:556
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: mod/search.php:246
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Items getagd met: %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Enabled"
+msgstr "Geactiveerd"
 
-#: mod/settings.php:56
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
 
-#: mod/settings.php:64 src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:370
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profielen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
 
-#: mod/settings.php:80
-msgid "Display"
-msgstr "Weergave"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:87 mod/settings.php:840
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Sociale netwerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:101 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activeer fastlane"
 
-#: mod/settings.php:108
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbonden applicaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
 
-#: mod/settings.php:115 mod/uexport.php:52
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Activeer frontend worker"
 
-#: mod/settings.php:122
-msgid "Remove account"
-msgstr "Account verwijderen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+#, php-format
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
+"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
+"server."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:174
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "Schrijf in op relais"
 
-#: mod/settings.php:285
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
 
-#: mod/settings.php:290
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-mail instellingen opgeslagen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+msgid "Relay server"
+msgstr "Relais server"
 
-#: mod/settings.php:306
-msgid "Features updated"
-msgstr "Functies opgeslagen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
 
-#: mod/settings.php:379
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Directe relais transfer"
 
-#: mod/settings.php:391 src/Model/User.php:374
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
 
-#: mod/settings.php:396
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegelaten. Wachtwoord niet gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Scope van de relais"
 
-#: mod/settings.php:401 src/Core/Console/NewPassword.php:82
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
 msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr "The nieuwe paswoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:407
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Verkeerd wachtwoord."
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "all"
+msgstr "alle"
 
-#: mod/settings.php:414 src/Core/Console/NewPassword.php:89
-msgid "Password changed."
-msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "tags"
+msgstr "tags"
 
-#: mod/settings.php:416 src/Core/Console/NewPassword.php:86
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Server tags"
+msgstr "Server tags"
 
-#: mod/settings.php:500
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr "Gebruik een kortere naam."
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:503
-msgid " Name too short."
-msgstr "Naam te kort."
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Sta gebruiker tags toe."
 
-#: mod/settings.php:511
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Verkeerd wachtwoord"
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:516
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Ongeldig email adres."
+#: src/Module/Admin/Site.php:708
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Start verhuis"
 
-#: mod/settings.php:522
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:53
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:572
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:57
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
 
-#: mod/settings.php:575
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:62
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:615
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Instellingen opgeslagen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:71
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d (or -1 for autosizing). See <a href=\"%s\">here</a> for more "
+"information.<br />"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700 mod/settings.php:734
-msgid "Add application"
-msgstr "Toepassing toevoegen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Gebruikerssleutel"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:89
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Gebruikersgeheim"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:93
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-msgid "Redirect"
-msgstr "Doorverwijzing"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL pictogram"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:100
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
 
-#: mod/settings.php:692
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.config.php. Kopieer het bestand config/local-sample.config.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
 
-#: mod/settings.php:733
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbonden applicaties"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:735 src/Object/Post.php:157 src/Object/Post.php:159
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:115
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is niet bereikbaar. Dit is een belangrijk communicatieprobleem waardoor server-naar-server communicatie niet mogelijk is. Lees de <a href=\"%s\">the installatie pagina</a> voor hulp."
 
-#: mod/settings.php:737
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Client sleutel begint met"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:738
-msgid "No name"
-msgstr "Geen naam"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:739
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Verwijder authorisatie"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:163
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:750
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:171
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:759
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "Addon instellingen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:179
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:780
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Extra functies"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:186
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normaal account"
 
-#: mod/settings.php:803 src/Content/ContactSelector.php:81
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:187
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Automatische Volger Account"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
-msgid "enabled"
-msgstr "ingeschakeld"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Publiek Forum account"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
-msgid "disabled"
-msgstr "uitgeschakeld"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog Account"
 
-#: mod/settings.php:804
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Privé Forum Account"
 
-#: mod/settings.php:835
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:211
+msgid "Message queues"
+msgstr "Bericht-wachtrijen"
 
-#: mod/settings.php:845
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:217
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Server instellingen."
 
-#: mod/settings.php:846
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:231 src/Repository/ProfileField.php:285
+msgid "Summary"
+msgstr "Samenvatting"
 
-#: mod/settings.php:846
-msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:233
+msgid "Registered users"
+msgstr "Geregistreerde gebruikers"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:235
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registraties die in de wacht staan"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Version"
+msgstr "Versie"
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:240
+msgid "Active addons"
+msgstr "Actieve addons"
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Je verouderd GNU Social account"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Toon Privacy Verklaring"
 
-#: mod/settings.php:850
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+#, php-format
 msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
+"\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-mail Instellen"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/settings.php:858
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
-
-#: mod/settings.php:859
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP server naam:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:61
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP poort:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:68
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:863
-msgid "Security:"
-msgstr "Beveiliging:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:76 src/Module/Admin/Users.php:126
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Je kan jezelf niet verwijderen"
 
-#: mod/settings.php:863 mod/settings.php:868
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:80
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
+msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
 
-#: mod/settings.php:864
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-mail login naam:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:87
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:865
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-mail wachtwoord:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:94
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:866
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Antwoord adres:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:124
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:132
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Actie na importeren:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:137
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:868 src/Content/Nav.php:193
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als 'gelezen' markeren"
+#: src/Module/Admin/Users.php:142
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account goedgekeurd."
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Naar map verplaatsen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:147
+msgid "Registration revoked"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Verplaatsen naar map:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:191
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privé Forum"
 
-#: mod/settings.php:912
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
+#: src/Module/Admin/Users.php:198
+msgid "Relay"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:914
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s - (Experimenteel)"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Register date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: mod/settings.php:957
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Scherminstellingen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Last login"
+msgstr "Laatste login"
 
-#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:987
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Schermthema:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Last public item"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiel thema:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Onderdruk waarschuwingen over onbeveiligde netwerken"
+#: src/Module/Admin/Users.php:243 src/Module/Admin/Users.php:260
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "Moet het systeem waarschuwingen onderdrukken dat de huidige groep leden bevat van netwerken die geen niet-publieke berichten kunnen ontvangen."
+#: src/Module/Admin/Users.php:244
+msgid "Add User"
+msgstr "Gebruiker toevoegen"
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:246
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
+#: src/Module/Admin/Users.php:247
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:248
+msgid "Request date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum 100 items"
+#: src/Module/Admin/Users.php:249
+msgid "No registrations."
+msgstr "Geen registraties."
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:250
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Nota van de gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Emoticons niet tonen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:252
+msgid "Deny"
+msgstr "Weiger"
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: src/Module/Admin/Users.php:255
+msgid "User blocked"
+msgstr "Gebruiker geblokeerd"
 
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Begin van de week:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Site admin"
+msgstr "Sitebeheerder"
 
-#: mod/settings.php:972
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Toon geen aankondigingen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:258
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account verlopen"
 
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Oneindig scrollen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:261
+msgid "New User"
+msgstr "Nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatische updates alleen bovenaan de netwerk pagina"
+#: src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:974
+#: src/Module/Admin/Users.php:267
 msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Als deze parameter gedeactiveerd is, dan wordt de netwerk pagina constant geüpdate, wat verwarrend zou kunnen zijn tijdens het lezen."
-
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr "Bandbreedte Besparen Mode"
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: mod/settings.php:975
+#: src/Module/Admin/Users.php:268
 msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt embedded content niet getoond bij automatische updates, ze worden alleen getoond bij het herladen van de pagina."
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Smart Threading"
-msgstr "Slimme Gespreksstroom"
+#: src/Module/Admin/Users.php:278
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:976
-msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan dan wordt overbodig inspringen van reacties onderdrukt terwijl het behouden blijft waar het nodig is. Werkt alleen als gespreksstroom beschikbaar is en geactiveerd."
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Nickname"
+msgstr "Bijnaam"
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Algemene Thema Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Speciale Thema Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:980
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Content Instellingen"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Tijdsconversie"
 
-#: mod/settings.php:981 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:120 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Thema-instellingen"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
 
-#: mod/settings.php:1000
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC tijd: %s"
 
-#: mod/settings.php:1039
-msgid "Account Types"
-msgstr "Account Types"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
 
-#: mod/settings.php:1040
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
 
-#: mod/settings.php:1041
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Groepsforum Subtypes"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selecteer je tijdzone:"
 
-#: mod/settings.php:1049
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:37 src/Module/Debug/Probe.php:38
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
 
-#: mod/settings.php:1053
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1057
-msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
+msgid "Source"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1061
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Account voor groepsdiscussies."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+msgid "Activity"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+msgid "Object data"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1069
-msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+msgid "Result Item"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1073
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:54
+msgid "Source input"
+msgstr "Bron input"
 
-#: mod/settings.php:1080
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:60
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:66
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1092
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:71
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: mod/settings.php:1092
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:77
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1100
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Je standaardprofiel in je lokale gids publiceren?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:83
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: mod/settings.php:1100
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:89
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1106
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Je standaardprofiel in de globale sociale gids publiceren?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:93
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: mod/settings.php:1106
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden in de globale friendica gids (bvb. <a href=\"%s\">%s</a>). Je profiel zal publiek zichtbaar zijn."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:99
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van je standaard profiel?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:105
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "Je contact lijst zal niet getoond worden in je standaard profiel pagina. Je kan beslissen om je contact lijst apart te tonen per bijkomend profiel dat je aanmaakt."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:113
+msgid "Item Body"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:117
+msgid "Item Tags"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:123
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:128
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:132
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:139
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Bron ingave (Diaspora formaat):"
 
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:148
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Sta je mij toe om jou als mogelijke vriend  voor te stellen aan nieuwe leden?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:154
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr "Als je wil, kan Friendica je nieuwe leden suggereren als contacten."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:172
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Onverwerkte HTML input"
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profiel is <strong>niet gepubliceerd</strong>."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:177
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML Input"
 
-#: mod/settings.php:1143
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:183
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:189
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:194
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1151
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor vervallen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:200
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1152
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Geavanceerd Verval:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:206
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Laat berichten vervallen:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:212
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: mod/settings.php:1154
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Laat persoonlijke aantekeningen verlopen:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:218
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1155
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Laat berichten met ster verlopen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:228
+msgid "Decoded post"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1156
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Laat foto's vervallen:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:252
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1157
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Laat alleen berichten door anderen vervallen:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:259
+msgid "Post converted"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Account Instellingen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:264
+msgid "Converted body"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1195
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Wachtwoord Instellingen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:270
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:280
+msgid "Source text"
+msgstr "Brontekst"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Huidig wachtwoord:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:281
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1199
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:284
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Basis Instellingen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:286
+msgid "Twitter Source"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1204 src/Model/Profile.php:734
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Volledige Naam:"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:158
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
 
-#: mod/settings.php:1205
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-mailadres:"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+msgid "Source URL"
+msgstr "Bron URL"
 
-#: mod/settings.php:1206
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Je Tijdzone:"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Opzoekadres"
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Je taal:"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:63
+msgid "Item was not removed"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:66
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1208
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standaard locatie:"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:65
+msgid "- select -"
+msgstr "- Kies -"
 
-#: mod/settings.php:1209
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:46
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Voer een berichttekst in."
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
+#: src/Module/Item/Compose.php:59
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Deze functie is alleen beschikbaar met het frio-thema."
 
-#: mod/settings.php:1214
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:86
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Stel een nieuwe persoonlijke notitie op"
 
-#: mod/settings.php:1214 mod/settings.php:1243
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
+#: src/Module/Item/Compose.php:95
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Nieuw bericht opstellen"
 
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+#: src/Module/Item/Compose.php:135
+msgid "Visibility"
+msgstr "Zichtbaarheid"
 
-#: mod/settings.php:1216
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
+#: src/Module/Item/Compose.php:156
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Wis de locatie"
 
-#: mod/settings.php:1226
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Standaard Privé Post"
+#: src/Module/Item/Compose.php:157
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Locatiediensten zijn niet beschikbaar op uw apparaat"
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Standaard Publieke Post"
+#: src/Module/Item/Compose.php:158
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Locatiediensten zijn uitgeschakeld. Controleer de toestemmingen van de website op uw apparaat"
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+#: src/Module/Profile/Common.php:87 src/Module/Contact/Contacts.php:92
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
+#: src/Module/Profile/Common.php:89 src/Module/Contact/Contacts.php:94
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Notificatie Instellingen"
+#: src/Module/Profile/Common.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:64
+msgid "No common contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1247
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:96 src/Module/Contact/Contacts.php:76
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Volger (%s)"
+msgstr[1] "Volgers (%s)"
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:80
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Volgend (%s)"
+msgstr[1] "Volgend (%s)"
 
-#: mod/settings.php:1249
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:102 src/Module/Contact/Contacts.php:84
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Gemeenschappelijke vriend (%s)"
+msgstr[1] "Gemeenschappelijke vrienden (%s)"
 
-#: mod/settings.php:1250
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:104 src/Module/Contact/Contacts.php:86
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Iemand een reactie schrijft"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:110 src/Module/Contact/Contacts.php:100
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacten (%s)"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Geen contacten."
 
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1254
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Lid sinds:"
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "F j Y"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activeer desktop notificaties"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "F j"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:229
+msgid "Forums:"
+msgstr "Fora:"
 
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:240
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Bekijk profiel als:"
 
-#: mod/settings.php:1261
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:257
+msgid "View as"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1263
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
+#: src/Module/Search/Acl.php:55 src/Module/Contact/Poke.php:127
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken."
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
+#: src/Module/Search/Index.php:53
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
+#: src/Module/Search/Index.php:75
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
 
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
+#: src/Module/Search/Index.php:179 src/Module/Conversation/Community.php:84
+msgid "No results."
+msgstr "Geen resultaten."
 
-#: mod/settings.php:1271
-msgid "Relocate"
-msgstr "Verhuis"
+#: src/Module/Search/Index.php:184
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Items getagd met: %s"
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
+#: src/Module/Search/Index.php:186 src/Module/Contact.php:843
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Resultaten voor: %s"
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
+#: src/Module/Search/Saved.php:45
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr ""
 
-#: mod/subthread.php:113
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s volgt %3$s van %2$s"
+#: src/Module/Search/Saved.php:48
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Zoekterm is al opgeslagen."
 
-#: mod/suggest.php:37
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Wil je echt dit voorstel verwijderen?"
+#: src/Module/Search/Saved.php:54
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr ""
 
-#: mod/suggest.php:73
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Voer uw wachtwoord in om deze pagina te openen."
 
-#: mod/suggest.php:86 mod/suggest.php:106
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Negeren/Verbergen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "App-specifiek wachtwoord genereren mislukt: de beschrijving is leeg."
 
-#: mod/suggest.php:116 view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:63
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "App-specifieke wachtwoordgeneratie mislukt: deze beschrijving bestaat al."
 
-#: mod/tagrm.php:43
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Label verwijderd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nieuw app-specifiek wachtwoord gegenereerd."
 
-#: mod/tagrm.php:77
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Verwijder label van item"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden succesvol ingetrokken."
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "App-specifiek wachtwoord succesvol ingetrokken."
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "Account exporteren"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Twee-factor app-specifieke wachtwoorden"
 
-#: mod/uexport.php:44
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
-
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "Alles exporteren"
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>App-specifieke wachtwoorden zijn willekeurig gegenereerde wachtwoorden die in plaats daarvan uw normale wachtwoord worden gebruikt om uw account te verifiëren bij applicaties van derden die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
 
-#: mod/uexport.php:45
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Je account info, contacten en al je items in json formaat exporteren. Dit kan een heel groot bestand worden, en kan lang duren. Gebruik dit om een volledige backup van je account te maken (foto's worden niet geexporteerd)"
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Zorg ervoor dat u nu uw nieuwe app-specifieke wachtwoord kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!"
 
-#: mod/unfollow.php:35
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr "Contact kon niet gevonden worden or can niet ontvolgd worden."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
 
-#: mod/unfollow.php:48
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Contact ontvolgd."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+msgid "Last Used"
+msgstr "Laatst gebruikt"
 
-#: mod/unfollow.php:74
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "Je bent niet bevriend met dit contact."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+msgid "Revoke"
+msgstr "Intrekken"
 
-#: mod/unfollow.php:80
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Alles intrekken"
 
-#: mod/videos.php:138
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Wil je deze video echt verwijderen?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Wanneer u een nieuw app-specifiek wachtwoord genereert, moet u dit meteen gebruiken, het wordt u een keer getoond nadat u het hebt gegenereerd."
 
-#: mod/videos.php:143
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Verwijder video"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Genereer een nieuw app-specifiek wachtwoord"
 
-#: mod/videos.php:206
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Geen video's geselecteerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr ""
 
-#: mod/videos.php:388
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Recente video's"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid "Generate"
+msgstr "Genereer"
 
-#: mod/videos.php:390
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Nieuwe video's uploaden"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Twee-factor-authenticatie succesvol uitgeschakeld."
 
-#: mod/viewcontacts.php:89
-msgid "No contacts."
-msgstr "Geen contacten."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Verkeerd wachtwoord"
 
-#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:34 mod/wall_attach.php:85
-#: mod/wall_upload.php:39 mod/wall_upload.php:55 mod/wall_upload.php:113
-#: mod/wall_upload.php:164 mod/wall_upload.php:167
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ongeldige aanvraag."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80 src/Module/BaseSettings.php:50
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "2-factor authenticatie"
 
-#: mod/wall_attach.php:103
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Gebruik een applicatie op een mobiel apparaat om tweefactorauthenticatiecodes te krijgen wanneer daarom wordt gevraagd bij het inloggen.</p>"
 
-#: mod/wall_attach.php:103
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Authenticatie-app"
 
-#: mod/wall_attach.php:114
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Configured"
+msgstr "Geconfigureerd"
 
-#: mod/wall_attach.php:138 mod/wall_attach.php:154
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Niet geconfigureerd"
 
-#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>U bent nog niet klaar met het configureren van uw authenticator-app.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Uw authenticator-app is correct geconfigureerd.</p>"
 
-#: mod/wallmessage.php:60
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Herstelcodes"
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Geen ontvanger."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Resterende geldige codes"
 
-#: mod/wallmessage.php:133
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Deze codes voor eenmalig gebruik kunnen een authenticator-app-code vervangen als u er geen toegang toe heeft.</p>"
 
-#: mod/friendica.php:78
-#, php-format
-msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden gegenereerd"
 
-#: mod/friendica.php:84
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Met deze willekeurig gegenereerde wachtwoorden kunt u verifiëren bij apps die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
 
-#: mod/friendica.php:88
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 src/Module/Contact.php:633
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
 
-#: mod/friendica.php:88
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "de github bugtracker"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "Current password:"
+msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: mod/friendica.php:91
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om de instellingen voor tweefactorauthenticatie te wijzigen."
 
-#: mod/friendica.php:105
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Schakel tweefactorauthenticatie in"
 
-#: mod/friendica.php:119
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Schakel tweefactorauthenticatie uit"
 
-#: mod/friendica.php:124
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Toon herstelcodes"
 
-#: mod/friendica.php:129
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Beheer app-specifieke wachtwoorden"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:541
-msgid "default"
-msgstr "standaard"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Voltooi de app-configuratie"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nieuwe herstelcodes zijn succesvol gegenereerd."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Twee-factor herstelcodes"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Herstelcodes kunnen worden gebruikt om je gebruiker te benaderen in het geval dat je geen toegang meer hebt tot je apparaat en je geen twee-factor autentificatie codes kunt ontvangen.</p><p><strong>Bewaar deze op een veilige plek!</strong> Als je je apparaat verliest en je hebt geen toegang tot de herstelcodes dan heb je geen toegang meer tot je gebruiker.</p>"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Wanneer u nieuwe herstelcodes genereert, moet u de nieuwe codes kopiëren. Uw oude codes werken niet meer."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Genereer nieuwe herstelcodes"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Volgende: verificatie"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "Variaties"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Twee-factor-authenticatie succesvol geactiveerd."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Banner Bovenaan"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Ongeldige code, probeer het opnieuw."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
+#, php-format
 msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Of je kan de autentificatie instellingen handmatig versturen:</p>\n<dl>\n\t<dt>Uitgever</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Gebruikersnaam</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Geheime sleutel</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Time-based</dd>\n\t<dt>Aantal tekens</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "Volledig scherm"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Tweeledige codeverificatie"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
 msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Scan deze QR-code met uw authenticator-app en verzend de opgegeven code.</p>"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Enkele rij mozaïek"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Voer een code in van uw authenticatie-app"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Controleer de code en schakel tweefactorauthenticatie in"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:102
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:118
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:139
 msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mozaïek"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:147
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Foto niet gevonden."
 
-#: view/theme/frio/config.php:102
-msgid "Custom"
-msgstr "Aangepast"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:190
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Profielfoto geüpdatet."
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:217
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Afbeelding bijsnijden"
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:214
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
 
-#: view/theme/frio/config.php:121
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Selecteer kleurschema"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Gebruik afbeelding zoals deze is"
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Ontbrekende geüploade afbeelding."
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Profiel afbeelding instellingen"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
-msgid "Link color"
-msgstr "Link kleur"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Huidige profielafbeelding"
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Upload profiel afbeelding"
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Content achtergrond opaciteit"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Upload afbeelding"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+msgid "or"
+msgstr "of"
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
-msgid "Background image style"
-msgstr "Achtergrond beeld stijl"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+msgid "skip this step"
+msgstr "Deze stap overslaan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:133
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:138
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:85
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profielnaam is vereist."
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:137
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Profiel kan niet worden bijgewerkt."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:238
-msgid "Guest"
-msgstr "Gast"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "Label:"
+msgstr "Label:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:243
-msgid "Visitor"
-msgstr "Bezoeker"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:208
+msgid "Value:"
+msgstr "Waarde:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-#: src/Module/Login.php:311
-msgid "Logout"
-msgstr "Uitloggen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:198
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Veldrechten"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-msgid "End this session"
-msgstr "Deze sessie beëindigen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:199
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Voeg nieuw profielveld toe"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Jouw profiel pagina"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Profiel Acties"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-msgid "Your photos"
-msgstr "Jouw foto's"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profieldetails bewerken"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-#: src/Model/Profile.php:908 src/Model/Profile.php:911
-msgid "Videos"
-msgstr "Video's"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto wijzigen"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-msgid "Your videos"
-msgstr "Je video's"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profiel foto"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
-msgid "Your events"
-msgstr "Jouw gebeurtenissen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Location"
+msgstr "Plaats"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:183
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Gesprekken van je vrienden"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Aangepaste profielvelden"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:170
-#: src/Model/Profile.php:923 src/Model/Profile.php:934
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto uploaden"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
-msgid "Private mail"
-msgstr "Privéberichten"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Display name:"
+msgstr "Weergave naam:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Account settings"
-msgstr "Account instellingen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Postadres:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:213
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Gemeente/Stad:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "Uitlijning"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regio/Staat:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postcode:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "Gecentreerd"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Kleurschema"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Lettergrootte berichten"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adres tijdlijn:"
 
-#: view/theme/vier/config.php:75
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:299
-msgid "don't show"
-msgstr "niet tonen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:298
-msgid "show"
-msgstr "tonen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Set style"
-msgstr "Stijl instellen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Forum/groepspagina's"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Aangepaste velden verschijnen op <a href=\"%s\">je profielpagina</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Je kunt BBCodes in de veldwaarden gebruiken.</p>\n\t\t\t\t<p>Sorteer opnieuw door de veldtitel te slepen.</p>\n\t\t\t\t<p>Maak het labelveld leeg om een ​​aangepast veld te verwijderen.</p>\n\t\t\t\t<p>Niet-openbare velden zijn alleen zichtbaar voor de geselecteerde Friendica-contacten of de Friendica-contacten in de geselecteerde groepen.</p>"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:149
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Forum/groepsprofielen"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Delegatie met succes verleend."
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Help of @NewHere ?"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Brongebruiker niet gevonden, niet beschikbaar of wachtwoord komt niet overeen."
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:386
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Diensten verbinden"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Delegatie is ingetrokken."
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Zoek vrienden"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Gedelegeerde beheerders kunnen delegatierechten bekijken, maar niet wijzigen."
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:179
-msgid "Last users"
-msgstr "Laatste gebruikers"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Gemachtigde gebruiker niet gevonden."
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:155 src/Module/Register.php:170
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Ouderlijk wachtwoord:"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:155 src/Module/Register.php:170
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Geef alstublieft het wachtwoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Toegevoegde gebruikers"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Registreer extra gebruikers die automatisch zijn verbonden met uw bestaande gebruiker, zodat u ze vanuit deze gebruiker kunt beheren."
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Registreer een toegevoegde gebruiker"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:197 src/Content/Widget.php:58
-msgid "Find People"
-msgstr "Zoek mensen"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:198 src/Content/Widget.php:59
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Vul naam of interesse in"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:171 src/Module/BaseSettings.php:94
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Beheer Gebruikers"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:61
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Gemachtigden"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Dezelfde interesses"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:65
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Willekeurig Profiel"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:66
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Vrienden uitnodigen"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
 
-#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:69
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokale gids"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:253 src/Content/ForumManager.php:127
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Externe link naar het forum"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Geen gegevens."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:289
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Snelstart"
+#: src/Module/Settings/Display.php:103
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Het thema dat je koos is niet beschikbaar"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
+#: src/Module/Settings/Display.php:140
 #, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
-
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:73
-msgid "Enter new password: "
-msgstr "Geef nieuw paswoord:"
+#: src/Module/Settings/Display.php:184
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Scherminstellingen"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:78 src/Model/User.php:266
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr "Paswoord mag niet leeg zijn"
+#: src/Module/Settings/Display.php:186
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Algemene Thema Instellingen"
 
-#: src/Core/Install.php:156
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
+#: src/Module/Settings/Display.php:187
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Speciale Thema Instellingen"
 
-#: src/Core/Install.php:157
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr "Als je geen command line versie van PHP geïnstalleerd hebt op je server, dan kan je de achtergrondprocessen niet draaien. Zie <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Installatie van de worker'</a>"
+#: src/Module/Settings/Display.php:188
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Content Instellingen"
 
-#: src/Core/Install.php:161
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PATH van het PHP commando"
+#: src/Module/Settings/Display.php:190
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: src/Core/Install.php:161
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Schermthema:"
 
-#: src/Core/Install.php:166
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP-opdrachtregel"
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiel thema:"
 
-#: src/Core/Install.php:175
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
+#: src/Module/Settings/Display.php:200
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
 
-#: src/Core/Install.php:176
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gevonden PHP versie:"
+#: src/Module/Settings/Display.php:200 src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum 100 items"
 
-#: src/Core/Install.php:178
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
 
-#: src/Core/Install.php:188
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
 
-#: src/Core/Install.php:189
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
 
-#: src/Core/Install.php:191
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:219
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
 msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Emoticons niet tonen"
 
-#: src/Core/Install.php:220
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
+"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
+" this behaviour."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:222
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genereer encryptie sleutels"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Oneindig scrollen"
 
-#: src/Core/Install.php:243
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP module"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:244
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD graphics PHP module"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:245
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP module"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Schakel de automatische onderdrukking van vreemd inspringen uit."
 
-#: src/Core/Install.php:246
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hide the Dislike feature"
+msgstr "Verberg de Afkeeroptie"
 
-#: src/Core/Install.php:247
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP module"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Verbergt de knop Niet Leuk en Niet Leuke Reacties op berichten en opmerkingen."
 
-#: src/Core/Install.php:248
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP module"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the resharer"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:249
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP module"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:250
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP module"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Begin van de week:"
 
-#: src/Core/Install.php:254 src/Core/Install.php:256
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exporteren"
 
-#: src/Core/Install.php:254
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
 
-#: src/Core/Install.php:262
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exporteren"
 
-#: src/Core/Install.php:266
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
 msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporteer uw gebruikersgegevens, contacten en al uw items als json. Kan een heel groot bestand zijn en kan veel tijd in beslag nemen. Gebruik dit om een ​​volledige back-up van uw account te maken (foto's worden niet geëxporteerd)"
 
-#: src/Core/Install.php:270
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Export Contacten naar CSV"
 
-#: src/Core/Install.php:274
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+msgid ""
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporteer de lijst met de gebruikers die u volgt als CSV-bestand. Compatibel met b.v. Mastodont."
 
-#: src/Core/Install.php:278
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:65 src/Module/BaseSettings.php:108
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
 
-#: src/Core/Install.php:282
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Bad Request"
 
-#: src/Core/Install.php:286
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Onbevoegd"
 
-#: src/Core/Install.php:290
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Niet toegestaan"
 
-#: src/Core/Install.php:300
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
+msgid "Not Found"
+msgstr "Niet gevonden"
 
-#: src/Core/Install.php:319
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \"local.ini.php\""
-" in the \"config\" folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.ini.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:320
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:321
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
 msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.ini.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.ini.php in Friendica \"config\" map. "
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:322
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
 msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:325
-msgid "config/local.ini.php is writable"
-msgstr "config/local.ini.php is schrijfbaar "
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:343
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
 msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:344
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
 msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr "De server is momenteel niet beschikbaar (omdat deze overbelast is of niet beschikbaar is door onderhoud). Probeer het later opnieuw."
 
-#: src/Core/Install.php:345
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:94
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
 
-#: src/Core/Install.php:346
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:112
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
 
-#: src/Core/Install.php:349
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Geen mirroring"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegel als geforward bericht"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
 
-#: src/Core/Install.php:374
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138 src/Module/Contact.php:1123
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Mijn identiteit elders"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:146
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Kijk je server configuratie na."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
 
-#: src/Core/Install.php:376
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:151
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Bijnaam account"
 
-#: src/Core/Install.php:380
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "Url rewrite werkt correct"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:152
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
 
-#: src/Core/Install.php:407
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL account"
 
-#: src/Core/Install.php:409
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Account URL Alias"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL vriendschapsverzoek"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
 
-#: src/Core/Install.php:411
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Notificatie Endpoint URL"
 
-#: src/Core/ACL.php:285
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Verzenden per e-mail"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL poll/feed"
 
-#: src/Core/ACL.php:291
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Je profieldetails verbergen voor onbekende bezoekers?"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:159
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
 
-#: src/Core/ACL.php:290
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connectoren gedeactiveerd, aangezien \"%s\" geactiveerd is."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:46
+msgid "No known contacts."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:297
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Zichtbaar voor iedereen"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:114
+msgid "Error while sending poke, please retry."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:309
-msgid "Close"
-msgstr "Afsluiten"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:150
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Aanstoten/porren"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:169
-msgid "System"
-msgstr "Systeem"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:151
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:190 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Home"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:197 src/Content/Nav.php:190
-msgid "Introductions"
-msgstr "Verzoeken"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:154
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Dit bericht privé maken"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:259 src/Core/NotificationsManager.php:271
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Methode niet toegestaan."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:270
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
+#: src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32 src/App/Router.php:226
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina niet gevonden"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:284
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65 src/Module/Contact.php:390
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact niet gevonden"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:297
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
+msgid "Profile not found"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:310
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
 #, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s bij"
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Resterende herstelcodes: %d"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:323
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Twee-factorenherstel"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:336
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s misschien bij"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
+msgid ""
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>U kunt een van uw eenmalige herstelcodes invoeren als u de toegang tot uw mobiele apparaat bent kwijtgeraakt.</p>"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:353
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
 #, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s is nu bevriend met %s"
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Heb je je telefoon niet? <a href=\"%s\">Geef een twee-factor herstelcodecode in</a>"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:619
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Vriendschapsvoorstel"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:649
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Vriendschapsverzoek"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Voer een herstelcode in"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:649
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nieuwe Volger"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Voer de herstelcode in en voltooi de login"
 
-#: src/Core/UserImport.php:99
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Open de tweefactorauthenticatie-app op uw apparaat om een ​​authenticatiecode te krijgen en uw identiteit te verifiëren.</p>"
 
-#: src/Core/UserImport.php:105
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Controleer de code en voltooi de login"
 
-#: src/Core/UserImport.php:113
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
+#: src/Module/Security/Login.php:101
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Nieuwe account aanmaken"
 
-#: src/Core/UserImport.php:146
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
+#: src/Module/Security/Login.php:126
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Uw OpenID"
 
-#: src/Core/UserImport.php:164
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
+#: src/Module/Security/Login.php:129
+msgid ""
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in om de OpenID toe te voegen aan uw bestaande gebruiker."
 
-#: src/Core/UserImport.php:208
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
-msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
+#: src/Module/Security/Login.php:131
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Of log in met OpenID:"
 
-#: src/Core/UserImport.php:273
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
+#: src/Module/Security/Login.php:145
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:754
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Verjaardag:"
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid "Remember me"
+msgstr "Onthoud mij"
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
+#: src/Module/Security/Login.php:155
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: src/Util/Temporal.php:294
-msgid "never"
-msgstr "nooit"
+#: src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
 
-#: src/Util/Temporal.php:300
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "minder dan een seconde geleden"
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "terms of service"
+msgstr "servicevoorwaarden"
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "year"
-msgstr "jaar"
+#: src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Privacybeleid website"
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "years"
-msgstr "jaren"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "privacy policy"
+msgstr "privacybeleid"
 
-#: src/Util/Temporal.php:304
-msgid "months"
-msgstr "maanden"
+#: src/Module/Security/Logout.php:53
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uitgelogd."
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "weeks"
-msgstr "weken"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "OpenID-protocolfout. Geen ID terug ontvangen"
 
-#: src/Util/Temporal.php:306
-msgid "days"
-msgstr "dagen"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Account niet gevonden. Meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hour"
-msgstr "uur"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:94
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Account niet gevonden. Maak een nieuwe account aan of meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hours"
-msgstr "uren"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze pagina te tonen."
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minute"
-msgstr "minuut"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netwerknotificaties"
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minutes"
-msgstr "minuten"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systeemnotificaties"
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persoonlijke notificaties"
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "seconds"
-msgstr "seconden"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Tijdlijn-notificaties"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
 #, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s geleden"
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Geen %s notificaties meer."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:423
-msgid "view full size"
-msgstr "Volledig formaat"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show unread"
+msgstr "Toon ongelezen"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:853 src/Content/Text/BBCode.php:1629
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1630
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Afbeelding/foto"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show all"
+msgstr "Toon alles"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:991
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1556 src/Content/Text/BBCode.php:1578
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 schreef:"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1638 src/Content/Text/BBCode.php:1639
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Versleutelde inhoud"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:90
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Notificatiesoort:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1758
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Ongeldig bron protocol"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Voorgesteld door:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1769
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:105
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:171 src/Module/Contact.php:614
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
-msgid "Export"
-msgstr "Exporteer"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporteer kalender als ical"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:125
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporteer kalender als csv"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
 
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "Algemene functies"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
+msgid "Friend"
+msgstr "Vriend"
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Meerdere profielen"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Volger"
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
+msgid "No introductions."
+msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Foto Locatie"
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
+#: src/Module/BaseProfile.php:55 src/Module/Contact.php:907
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profieldetails"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporteer Publieke Kalender"
+#: src/Module/BaseProfile.php:113
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Mogelijkheid voor bezoekers om de publieke kalender te downloaden"
+#: src/Module/BaseProfile.php:132 src/Module/BaseProfile.php:135
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tips voor nieuwe leden"
 
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
+#: src/Module/BaseSettings.php:43
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Voorvertoning bericht"
+#: src/Module/BaseSettings.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:101
+msgid "Additional features"
+msgstr "Extra functies"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Sta toe dat berichten en reacties eerst bekeken worden worden vooraleer te publiceren"
+#: src/Module/BaseSettings.php:73
+msgid "Display"
+msgstr "Weergave"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-vermelding Forums"
+#: src/Module/BaseSettings.php:101
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
+#: src/Module/BaseSettings.php:115
+msgid "Remove account"
+msgstr "Account verwijderen"
 
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr "Netwerk Zijbalk"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:56
+msgid "Local Community"
+msgstr "Lokale Groep"
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:59
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
 
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "Lijst Fora op"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:67
+msgid "Global Community"
+msgstr "Globale gemeenschap"
 
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Sta de widget toe om de fora te tonen waarmee je geconnecteerd bent"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:70
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Groepsfilter"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:125
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde groepen"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:178
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Netwerkfilter"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:194
+msgid "Not available."
+msgstr "Niet beschikbaar"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde netwerken"
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sla zoekopdrachten op voor hergebruik"
+#: src/Module/Credits.php:45
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Netwerktabs"
+#: src/Module/Delegation.php:147
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Persoonlijke netwerktab"
+#: src/Module/Delegation.php:148
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Sta het toe dat de tab netwerkberichten toont waarmee je interactie had"
+#: src/Module/Delegation.php:149
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nieuwe netwerktab"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:65
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Voorgesteld contact werd niet gevonden"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:84
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Netwerk Gedeelde Links Tab"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:121
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activeer tab om alleen Netwerk berichten met links in te tonen"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:124
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
+#: src/Module/Help.php:62
+msgid "Help:"
+msgstr "Help:"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Meervoudige verwijdering"
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom op %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Selecteer en verwijder meerdere berichten/reacties in een keer"
+#: src/Module/Maintenance.php:46
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Bewerk verzonden berichten"
+#: src/Module/Manifest.php:42
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Een gedecentraliseerd sociaal netwerk"
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Bewerk en corrigeer berichten en reacties na verzending"
+#: src/Module/Register.php:69
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Alleen bovenliggende gebruikers kunnen extra gebruikers maken."
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "Labelen"
+#: src/Module/Register.php:101
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "U kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door uw OpenID in te vullen en op 'Registreren' te klikken."
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Mogelijkheid om bestaande berichten te labelen"
+#: src/Module/Register.php:102
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorieën berichten"
+#: src/Module/Register.php:103
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Je OpenID (optioneel):"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
+#: src/Module/Register.php:112
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
 
-#: src/Content/Feature.php:118 src/Content/Widget.php:204
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Bewaarde Mappen"
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota voor de beheerder"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten in mappen te bewaren"
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Vind berichten niet leuk"
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten of reacties niet leuk te vinden"
+#: src/Module/Register.php:137
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Je uitnodigingscode:"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Geef berichten een ster"
+#: src/Module/Register.php:145
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Mogelijkheid om speciale berichten te markeren met een ster indicator"
+#: src/Module/Register.php:146
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Toon geen Bericht Notificaties"
+#: src/Module/Register.php:147
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Herhaal uw e-mailadres:"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Mogelijkheid notificaties in een gesprek niet te tonen"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd wachtwoord."
 
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
+#: src/Module/Register.php:151
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Kies een profiel bijnaam. Deze dient te beginnen met een letter. Uw profiel adres op deze site zal dan \"<strong>bijnaam@%s</strong>\" zijn."
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
+#: src/Module/Register.php:152
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Kies een bijnaam:"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag Wolk"
+#: src/Module/Register.php:161
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
+#: src/Module/Register.php:168
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
+#: src/Module/Register.php:201
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
+#: src/Module/Register.php:207
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Voer uw wachtwoord in."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:53
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequent"
+#: src/Module/Register.php:249
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "U heeft te veel informatie ingevoerd."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:54
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ieder uur"
+#: src/Module/Register.php:273
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Voer in het tweede veld het identieke mailadres in."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Twee maal daags"
+#: src/Module/Register.php:300
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "De toegevoegde gebruiker is aangemaakt."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Daily"
-msgstr "Dagelijks"
+#: src/Module/Register.php:325
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wekelijks"
+#: src/Module/Register.php:329
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> wachtwoord: %s<br><br> Je kan je wachtwoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Monthly"
-msgstr "Maandelijks"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registratie succes."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:78
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Module/Register.php:340 src/Module/Register.php:347
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:79
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Module/Register.php:346
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "U dient een verzoekmelding achter te laten voor de beheerder."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:82
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: src/Module/Register.php:394
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "Op elk gewenst moment kan een aangemelde gebruiker zijn gebruikersgegevens uitvoeren vanaf de <a href=\"%1$s/settings/userexport\">gebruikersinstellingen</a>. Als de gebruiker zichzelf wenst te verwijderen, dan kan dat op <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van de gebruiker is niet ongedaan te maken. Verwijdering van de gegevens zal tevens worden aangevraagd bij de nodes van de communicatiepartners."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Privacy Verklaring"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Module/Apps.php:47
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Module/Apps.php:52
+msgid "Applications"
+msgstr "Toepassingen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:79
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
+"as the main account."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora Connector"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Overview"
+msgstr "Overzicht"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social Connector"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:96
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:105
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB aanpassingen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Male"
-msgstr "Mannelijk"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Inspecteer uitgestelde workers"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Female"
-msgstr "Vrouwelijk"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momenteel mannelijk"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Tools"
+msgstr "Hulpmiddelen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momenteel vrouwelijk"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:110
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Contact Blokkeerlijst"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hoofdzakelijk mannelijk"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Server Blokkeerlijst"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hoofdzakelijk vrouwelijk"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiek"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "probe address"
+msgstr "probe adres"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transeksueel"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121
+msgid "check webfinger"
+msgstr "check webfinger"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodiet"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:122
+msgid "Item Source"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Neuter"
-msgstr "Onzijdig"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:123
+msgid "Babel"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Niet-specifiek"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:124
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "Other"
-msgstr "Anders"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:133
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Addon Features"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Males"
-msgstr "Mannen"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Females"
-msgstr "Vrouwen"
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Mensen Zoeken - %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Gay"
-msgstr "Homo"
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Forum doorzoeken - %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:56
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Deze pagina mist een url-parameter."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "No Preference"
-msgstr "Geen voorkeur"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:78
+msgid "The post was created"
+msgstr "Het bericht is aangemaakt"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Biseksueel"
+#: src/Module/Directory.php:77
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autoseksueel"
+#: src/Module/Directory.php:99
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Op deze website zoeken"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Onthouder"
+#: src/Module/Directory.php:101
+msgid "Results for:"
+msgstr "Resultaten voor:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Virgin"
-msgstr "Maagd"
+#: src/Module/Directory.php:103
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Websitegids"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Deviant"
-msgstr "Afwijkend"
+#: src/Module/Friendica.php:60
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetisj"
+#: src/Module/Friendica.php:65
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Oodles"
-msgstr "Veel"
+#: src/Module/Friendica.php:70
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:145
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Niet seksueel"
+#: src/Module/Friendica.php:77
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Single"
-msgstr "Alleenstaand"
+#: src/Module/Friendica.php:95
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Lonely"
-msgstr "Eenzaam"
+#: src/Module/Friendica.php:100
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Available"
-msgstr "Beschikbaar"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Onbeschikbaar"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "de github bugtracker"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Has crush"
-msgstr "Verliefd"
+#: src/Module/Friendica.php:102
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Smoorverliefd"
+#: src/Module/Group.php:61
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Dating"
-msgstr "Aan het daten"
+#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groep niet gevonden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Ontrouw"
+#: src/Module/Group.php:78
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Seksverslaafd"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Onbekende groep."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167 src/Model/User.php:558
-msgid "Friends"
-msgstr "Vrienden"
+#: src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Vriendschap plus"
+#: src/Module/Group.php:115
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Kan het contact niet aan de groep toevoegen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Casual"
-msgstr "Ongebonden/vluchtig"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Contact succesvol aan de groep toegevoegd."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verloofd"
+#: src/Module/Group.php:122
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Kan het contact niet uit de groep verwijderen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Married"
-msgstr "Getrouwd"
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Contact succesvol verwijderd uit groep."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Denkbeeldig getrouwd"
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Unknown group command."
+msgstr "Onbekende groepsopdracht."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: src/Module/Group.php:131
+msgid "Bad request."
+msgstr "Verkeerde aanvraag."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Samenwonend"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Save Group"
+msgstr "Bewaar groep"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Common law"
-msgstr "getrouwd voor-de-wet"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Filter"
+msgstr "filter"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Happy"
-msgstr "Blij"
+#: src/Module/Group.php:177
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Not looking"
-msgstr "Niet op zoek"
+#: src/Module/Group.php:219
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: src/Module/Group.php:270
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Verwijder Groep"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Bedrogen"
+#: src/Module/Group.php:280
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Bewerk Groep Naam"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Separated"
-msgstr "Uit elkaar"
+#: src/Module/Group.php:290
+msgid "Members"
+msgstr "Leden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Unstable"
-msgstr "Onstabiel"
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "Group is empty"
+msgstr "De groep is leeg"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Divorced"
-msgstr "Gescheiden"
+#: src/Module/Group.php:306
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Verwijder contact uit de groep"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Denkbeeldig gescheiden"
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Widowed"
-msgstr "Weduwnaar/weduwe"
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Onzeker"
+#: src/Module/HoverCard.php:47
+msgid "No profile"
+msgstr "Geen profiel"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Het is gecompliceerd"
+#: src/Module/Invite.php:55
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Don't care"
-msgstr "Kan me niet schelen"
+#: src/Module/Invite.php:78
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:167
-msgid "Ask me"
-msgstr "Vraag me"
+#: src/Module/Invite.php:105
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Kom bij ons op Friendica"
 
-#: src/Content/Nav.php:53
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niets nieuw hier"
+#: src/Module/Invite.php:114
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
 
-#: src/Content/Nav.php:57
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Notificaties verwijderen"
+#: src/Module/Invite.php:118
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persoonlijke nota's"
+#: src/Module/Invite.php:122
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d bericht verzonden."
+msgstr[1] "%d berichten verzonden."
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Je persoonlijke nota's"
+#: src/Module/Invite.php:140
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
 
-#: src/Content/Nav.php:114
-msgid "Sign in"
-msgstr "Inloggen"
+#: src/Module/Invite.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
 
-#: src/Content/Nav.php:124
-msgid "Home Page"
-msgstr "Jouw tijdlijn"
+#: src/Module/Invite.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
 
-#: src/Content/Nav.php:128
-msgid "Create an account"
-msgstr "Maak een accoount"
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
 
-#: src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hulp en documentatie"
+#: src/Module/Invite.php:154
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
+#: src/Module/Invite.php:156
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
 
-#: src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search site content"
-msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
+#: src/Module/Invite.php:164
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Verstuur uitnodigingen"
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Community"
-msgstr "Website"
+#: src/Module/Invite.php:165
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
+#: src/Module/Invite.php:169
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
 
-#: src/Content/Nav.php:173
-msgid "Directory"
-msgstr "Gids"
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
 
-#: src/Content/Nav.php:173
-msgid "People directory"
-msgstr "Personengids"
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
 
-#: src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "informatie over deze friendica server"
+#: src/Module/Invite.php:173
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
 
-#: src/Content/Nav.php:178
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:24
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netwerkpagina opnieuw instellen"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:37
+msgid "Model not found"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Laad de netwerkpagina zonder filters"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:59
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Vriendschapsverzoeken"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:70
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Zichtbaar voor:"
 
-#: src/Content/Nav.php:192
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Toon alle notificaties"
+#: src/Module/Photo.php:87
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "De foto met id %s is niet beschikbaar"
 
-#: src/Content/Nav.php:193
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
+#: src/Module/Photo.php:102
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "Ongeldige foto met ID %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Inbox"
-msgstr "Inbox"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:67
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "De verstrekte profiellink lijkt niet geldig te zijn"
 
-#: src/Content/Nav.php:198
-msgid "Outbox"
-msgstr "Verzonden berichten"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Geef hier je Webfinger adres (gebruiker@domain.tld) of profiel URL. Als dit niet wordt ondersteund door je systeem, dan dien je in te schrijven op <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong> direct op je systeem."
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage"
-msgstr "Beheren"
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Welkom bij Friendica"
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere pagina's beheren"
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
 
-#: src/Content/Nav.php:210
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Beheer/Wijzig Profielen"
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
 
-#: src/Content/Nav.php:218
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Website opzetten en configureren"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Aan de slag"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigatie"
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Doorloop Friendica"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
 
-#: src/Content/OEmbed.php:256
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Ga naar je instellingen"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:376
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Ingebedde inhoud"
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
 
-#: src/Content/Widget.php:32
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
 
-#: src/Content/Widget.php:33
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
 
-#: src/Content/Widget.php:34
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Bewerk je profiel"
 
-#: src/Content/Widget.php:52
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
-msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
 
-#: src/Content/Widget.php:163
-msgid "Networks"
-msgstr "Netwerken"
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
 
-#: src/Content/Widget.php:166
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle netwerken"
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "Stel een aantal openbare zoekwoorden in voor uw profiel die uw interesses beschrijven. Mogelijk kunnen we andere mensen met dezelfde interesses vinden en vriendschappen voorstellen."
 
-#: src/Content/Widget.php:207 src/Content/Widget.php:247
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbinding aan het maken"
 
-#: src/Content/Widget.php:244
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorieën"
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "E-mails importeren"
 
-#: src/Content/Widget.php:311
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gedeeld contact"
-msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:33
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr "Er zijn geen MyISAM tabellen."
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Ga naar je contactenpagina"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:76
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:70
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:81
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Ga naar de gids van je website"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:192
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:72
 msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:195
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Nieuwe mensen vinden"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:211
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr "%s: Database update"
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:473
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Groepeer je contacten"
 
-#: src/Model/Contact.php:733
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
 
-#: src/Model/Contact.php:1155
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisatie"
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
 
-#: src/Model/Contact.php:1159
-msgid "News"
-msgstr "Nieuws"
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
 
-#: src/Model/Contact.php:1163
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hulp krijgen"
 
-#: src/Model/Contact.php:1343
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connectie URL ontbreekt."
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Ga naar de help"
 
-#: src/Model/Contact.php:1352
+#: src/Module/Welcome.php:85
 msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
 
-#: src/Model/Contact.php:1399
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
+#: src/Module/Install.php:177
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
 
-#: src/Model/Contact.php:1400 src/Model/Contact.php:1414
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
+#: src/Module/Install.php:188
+msgid "System check"
+msgstr "Systeemcontrole"
 
-#: src/Model/Contact.php:1412
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
+#: src/Module/Install.php:193
+msgid "Check again"
+msgstr "Controleer opnieuw"
 
-#: src/Model/Contact.php:1417
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Base settings"
+msgstr "Basisinstellingen"
 
-#: src/Model/Contact.php:1420
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Host name"
+msgstr "Host naam"
 
-#: src/Model/Contact.php:1423
+#: src/Module/Install.php:217
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
-
-#: src/Model/Contact.php:1424
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Overschrijf dit veld voor het geval de bepaalde hostnaam niet juist is, laat het anders zoals het is."
 
-#: src/Model/Contact.php:1430
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
+#: src/Module/Install.php:220
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basispad voor installatie"
 
-#: src/Model/Contact.php:1435
+#: src/Module/Install.php:222
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
-
-#: src/Model/Contact.php:1486
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
 
-#: src/Model/Contact.php:1716 src/Protocol/DFRN.php:1496
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s's verjaardag"
+#: src/Module/Install.php:225
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Subpad van de URL"
 
-#: src/Model/Contact.php:1717 src/Protocol/DFRN.php:1497
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Gefeliciteerd %s"
+#: src/Module/Install.php:227
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Overschrijf dit veld voor het geval de bepaling van het subpad niet juist is, laat het anders zoals het is. Als u dit veld leeg laat, betekent dit dat de installatie zich op de basis-URL bevindt zonder subpad."
 
-#: src/Model/Event.php:59 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:428
-#: src/Model/Event.php:894
-msgid "Starts:"
-msgstr "Begint:"
+#: src/Module/Install.php:238
+msgid "Database connection"
+msgstr "Verbinding met database"
 
-#: src/Model/Event.php:62 src/Model/Event.php:82 src/Model/Event.php:429
-#: src/Model/Event.php:898
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Eindigt:"
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
 
-#: src/Model/Event.php:377
-msgid "all-day"
-msgstr "de hele dag"
+#: src/Module/Install.php:240
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
 
-#: src/Model/Event.php:400
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Install.php:241
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
 
-#: src/Model/Event.php:403
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Install.php:248
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Servernaam database"
 
-#: src/Model/Event.php:426
-msgid "No events to display"
-msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
+#: src/Module/Install.php:253
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Gebruikersnaam database"
 
-#: src/Model/Event.php:550
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: src/Module/Install.php:259
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Wachtwoord database"
 
-#: src/Model/Event.php:578
-msgid "Edit event"
-msgstr "Gebeurtenis bewerken"
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Om veiligheidsreden mag het wachtwoord niet leeg zijn"
 
-#: src/Model/Event.php:579
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Duplicate gebeurtenis"
+#: src/Module/Install.php:264
+msgid "Database Name"
+msgstr "Naam database"
 
-#: src/Model/Event.php:580
-msgid "Delete event"
-msgstr "Verwijder gebeurtenis"
+#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:297
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
 
-#: src/Model/Event.php:827
-msgid "D g:i A"
-msgstr "D g:i A"
+#: src/Module/Install.php:282
+msgid "Site settings"
+msgstr "Website-instellingen"
 
-#: src/Model/Event.php:828
-msgid "g:i A"
-msgstr "g:i A"
+#: src/Module/Install.php:292
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
 
-#: src/Model/Event.php:913 src/Model/Event.php:915
-msgid "Show map"
-msgstr "Toon kaart"
+#: src/Module/Install.php:294
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
 
-#: src/Model/Event.php:914
-msgid "Hide map"
-msgstr "Verberg kaart"
+#: src/Module/Install.php:301
+msgid "System Language:"
+msgstr "Systeem taal:"
 
-#: src/Model/Group.php:43
+#: src/Module/Install.php:303
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
 
-#: src/Model/Group.php:340
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
+#: src/Module/Install.php:315
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
 
-#: src/Model/Group.php:373
-msgid "Everybody"
-msgstr "Iedereen"
+#: src/Module/Install.php:323
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installaitie beëindigd"
 
-#: src/Model/Group.php:393
-msgid "edit"
-msgstr "verander"
+#: src/Module/Install.php:343
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
 
-#: src/Model/Group.php:417
-msgid "Edit group"
-msgstr "Verander groep"
+#: src/Module/Install.php:344
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
 
-#: src/Model/Group.php:420
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Maak nieuwe groep"
+#: src/Module/Install.php:345
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
 
-#: src/Model/Group.php:422
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Bewerk groepen"
+#: src/Module/Install.php:347
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
 
-#: src/Model/Mail.php:39 src/Model/Mail.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[geen onderwerp]"
+#: src/Module/Contact.php:94
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact bewerkt."
+msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
 
-#: src/Model/User.php:165
-msgid "Login failed"
-msgstr "Login mislukt"
+#: src/Module/Contact.php:121
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
 
-#: src/Model/User.php:196
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Contact is geblokkeerd"
 
-#: src/Model/User.php:381
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Een uitnodiging is vereist."
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
 
-#: src/Model/User.php:385
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Contact wordt genegeerd"
 
-#: src/Model/User.php:392
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ongeldige OpenID url"
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
 
-#: src/Model/User.php:405 src/Module/Login.php:100
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact is gearchiveerd"
 
-#: src/Model/User.php:405 src/Module/Login.php:100
-msgid "The error message was:"
-msgstr "De foutboodschap was:"
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
 
-#: src/Model/User.php:411
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Vul de vereiste informatie in."
+#: src/Module/Contact.php:453
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Contact vergeten"
 
-#: src/Model/User.php:424
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "gebruik een kortere naam"
+#: src/Module/Contact.php:456 src/Module/Contact.php:847
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
 
-#: src/Model/User.php:427
-msgid "Name too short."
-msgstr "Naam te kort"
+#: src/Module/Contact.php:470
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: src/Model/User.php:435
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
+#: src/Module/Contact.php:498
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
 
-#: src/Model/User.php:440
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
+#: src/Module/Contact.php:502
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Je deelt met %s"
 
-#: src/Model/User.php:444
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Geen geldig e-mailadres."
+#: src/Module/Contact.php:506
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s deelt met jou"
 
-#: src/Model/User.php:447
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
+#: src/Module/Contact.php:530
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
 
-#: src/Model/User.php:451 src/Model/User.php:459
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
+#: src/Module/Contact.php:532
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
 
-#: src/Model/User.php:466
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
+#: src/Module/Contact.php:535
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
 
-#: src/Model/User.php:473 src/Model/User.php:530
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
+#: src/Module/Contact.php:535
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
 
-#: src/Model/User.php:483
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
+#: src/Module/Contact.php:537 src/Module/Contact.php:1103
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: src/Model/User.php:517 src/Model/User.php:521
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Contact.php:541
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netwerk type: %s"
 
-#: src/Model/User.php:546
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
 
-#: src/Model/User.php:553
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Contact.php:552
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
 
-#: src/Model/User.php:562
+#: src/Module/Contact.php:554
 msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
 
-#: src/Model/User.php:636
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedant voor je registratie bij %2$s. De aanmaak van je account wacht op goedkeuring door de beheerder.\n\t\t"
+#: src/Module/Contact.php:557
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Haal informatie op"
 
-#: src/Model/User.php:646
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr "Registratie bij %s"
+#: src/Module/Contact.php:558
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Haal sleutelwoorden op"
 
-#: src/Model/User.php:664
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je registratie bij %2$s. Je account is aangemaakt.\n\t\t"
+#: src/Module/Contact.php:559
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
 
-#: src/Model/User.php:668
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je paswoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
+#: src/Module/Contact.php:573
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
 
-#: src/Model/Profile.php:96
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Gevraagde account is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Contact.php:574
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Contact instellingen"
 
-#: src/Model/Profile.php:164 src/Model/Profile.php:397
-#: src/Model/Profile.php:855
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Bewerk profiel"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:334
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Atom feed"
+#: src/Module/Contact.php:586
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Hun persoonlijke nota"
 
-#: src/Model/Profile.php:370
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Beheer/wijzig profielen"
+#: src/Module/Contact.php:588
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:637
-msgid "g A l F d"
-msgstr "G l j F"
+#: src/Module/Contact.php:591 src/Module/Contact.php:1071
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
 
-#: src/Model/Profile.php:549
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
+#: src/Module/Contact.php:592
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:602 src/Model/Profile.php:699
-msgid "[today]"
-msgstr "[vandaag]"
+#: src/Module/Contact.php:593
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Negeer contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:613
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Verjaardagsherinneringen"
+#: src/Module/Contact.php:594
+msgid "View conversations"
+msgstr "Toon gesprekken"
 
-#: src/Model/Profile.php:614
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Verjaardagen deze week:"
+#: src/Module/Contact.php:599
+msgid "Last update:"
+msgstr "Laatste wijziging:"
 
-#: src/Model/Profile.php:686
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Geen omschrijving]"
+#: src/Module/Contact.php:601
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Openbare posts aanpassen"
 
-#: src/Model/Profile.php:713
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
+#: src/Module/Contact.php:603 src/Module/Contact.php:1113
+msgid "Update now"
+msgstr "Wijzig nu"
 
-#: src/Model/Profile.php:714
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
+#: src/Module/Contact.php:606 src/Module/Contact.php:852
+#: src/Module/Contact.php:1140
+msgid "Unignore"
+msgstr "Negeer niet meer"
 
-#: src/Model/Profile.php:737
-msgid "Member since:"
-msgstr "Lid sinds:"
+#: src/Module/Contact.php:610
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:745
-msgid "j F, Y"
-msgstr "F j Y"
+#: src/Module/Contact.php:611
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Op dit moment genegeerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:746
-msgid "j F"
-msgstr "F j"
+#: src/Module/Contact.php:612
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:761
-msgid "Age:"
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Contact.php:613
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
 
-#: src/Model/Profile.php:774
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "voor %1$d %2$s"
+#: src/Module/Contact.php:614
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
 
-#: src/Model/Profile.php:798
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religie:"
+#: src/Module/Contact.php:615
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
 
-#: src/Model/Profile.php:806
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby:"
+#: src/Module/Contact.php:615
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:818
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:"
+#: src/Module/Contact.php:617
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:822
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Muzikale interesse "
+#: src/Module/Contact.php:617
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:826
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Boeken, literatuur:"
+#: src/Module/Contact.php:762
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Toon alle contacten"
 
-#: src/Model/Profile.php:830
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Contact.php:767 src/Module/Contact.php:827
+msgid "Pending"
+msgstr "In behandeling"
 
-#: src/Model/Profile.php:834
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning:"
+#: src/Module/Contact.php:770
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Toon alleen contacten in behandeling"
 
-#: src/Model/Profile.php:838
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liefde/romance:"
+#: src/Module/Contact.php:775 src/Module/Contact.php:828
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblokkeerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:842
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Werk/beroep:"
+#: src/Module/Contact.php:778
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
 
-#: src/Model/Profile.php:846
-msgid "School/education:"
-msgstr "School/opleiding:"
+#: src/Module/Contact.php:783 src/Module/Contact.php:830
+msgid "Ignored"
+msgstr "Genegeerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:851
-msgid "Forums:"
-msgstr "Fora:"
+#: src/Module/Contact.php:786
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
 
-#: src/Model/Profile.php:945
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
+#: src/Module/Contact.php:791 src/Module/Contact.php:831
+msgid "Archived"
+msgstr "Gearchiveerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:953 src/Model/Profile.php:956
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tips voor nieuwe leden"
+#: src/Module/Contact.php:794
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
 
-#: src/Model/Profile.php:1115
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
+#: src/Module/Contact.php:799 src/Module/Contact.php:829
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2449
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Deelt notificatie van het Diaspora netwerk"
+#: src/Module/Contact.php:802
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3545
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Bijlagen:"
+#: src/Module/Contact.php:810
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organiseer je contact groepen"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1816
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s volgt nu %s."
+#: src/Module/Contact.php:842
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Doorzoek je contacten"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1817
-msgid "following"
-msgstr "volgend"
+#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1149
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveer"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1820
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s stopte %s te volgen."
+#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1149
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Archiveer niet meer"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1821
-msgid "stopped following"
-msgstr "is gestopt met volgen"
+#: src/Module/Contact.php:856
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Bulk Acties"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:439
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(geen onderwerp)"
+#: src/Module/Contact.php:891
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uitgelogd."
+#: src/Module/Contact.php:896
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Berichten en reacties"
 
-#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
+#: src/Module/Contact.php:914
+msgid "View all known contacts"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
-msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
+#: src/Module/Contact.php:924
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
-#, php-format
-msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr "Een ingelogd gebruiker kan op elk moment zijn of haar account data exporteren via <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account instellingen</a>. Een gebruiker kan ook zijn of haar account verwijderen via <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van het account is permanent. Ook zal aan andere nodes van communicatie partners gevraagd worden om de data te verwijderen."
+#: src/Module/Contact.php:1030
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Wederzijdse vriendschap"
 
-#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Privacy Verklaring"
+#: src/Module/Contact.php:1034
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Is een fan van jou"
+
+#: src/Module/Contact.php:1038
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Jij bent een fan van"
 
-#: src/Module/Login.php:282
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Nieuwe account aanmaken"
+#: src/Module/Contact.php:1056
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "In afwachting van uitgaande contactaanvraag"
 
-#: src/Module/Login.php:315
-msgid "Password: "
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Module/Contact.php:1058
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "In afwachting van inkomende contactaanvraag"
 
-#: src/Module/Login.php:316
-msgid "Remember me"
-msgstr "Onthou me"
+#: src/Module/Contact.php:1134
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Schakel geblokkeerde status"
 
-#: src/Module/Login.php:319
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Of log in met OpenID:"
+#: src/Module/Contact.php:1142
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Schakel negeerstatus"
 
-#: src/Module/Login.php:325
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: src/Module/Contact.php:1151
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Schakel archiveringsstatus"
 
-#: src/Module/Login.php:328
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
+#: src/Module/Contact.php:1159
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "terms of service"
-msgstr "servicevoorwaarden"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:39
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
 
-#: src/Module/Login.php:331
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Privacybeleid website"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:41
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
 
-#: src/Module/Login.php:332
-msgid "privacy policy"
-msgstr "privacybeleid"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
+
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:46
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
 
-#: src/Object/Post.php:129
+#: src/Object/Post.php:147
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Deze entry werd bewerkt"
 
-#: src/Object/Post.php:189
+#: src/Object/Post.php:174
+msgid "Private Message"
+msgstr "Privébericht"
+
+#: src/Object/Post.php:213
+msgid "pinned item"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:218
+msgid "Delete locally"
+msgstr "Verwijder lokaal"
+
+#: src/Object/Post.php:221
 msgid "Delete globally"
 msgstr "Verwijder globaal"
 
-#: src/Object/Post.php:189
+#: src/Object/Post.php:221
 msgid "Remove locally"
 msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: src/Object/Post.php:202
+#: src/Object/Post.php:235
 msgid "save to folder"
 msgstr "Bewaren in map"
 
-#: src/Object/Post.php:231
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I will attend"
 msgstr "Ik zal er zijn"
 
-#: src/Object/Post.php:231
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I will not attend"
 msgstr "Ik zal er niet zijn"
 
-#: src/Object/Post.php:231
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I might attend"
 msgstr "Ik ga misschien"
 
-#: src/Object/Post.php:259
+#: src/Object/Post.php:300
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Negeer gesprek"
+
+#: src/Object/Post.php:301
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Stop met gesprek te negeren"
+
+#: src/Object/Post.php:302
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "verwissel negeer status"
+
+#: src/Object/Post.php:314
+msgid "pin"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "unpin"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "toggle pin status"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:319
+msgid "pinned"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:326
 msgid "add star"
 msgstr "ster toevoegen"
 
-#: src/Object/Post.php:260
+#: src/Object/Post.php:327
 msgid "remove star"
 msgstr "ster verwijderen"
 
-#: src/Object/Post.php:261
+#: src/Object/Post.php:328
 msgid "toggle star status"
 msgstr "ster toevoegen of verwijderen"
 
-#: src/Object/Post.php:264
+#: src/Object/Post.php:331
 msgid "starred"
 msgstr "met ster"
 
-#: src/Object/Post.php:270
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Negeer gesprek"
-
-#: src/Object/Post.php:271
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Stop met gesprek te negeren"
-
-#: src/Object/Post.php:272
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "verwissel negeer status"
-
-#: src/Object/Post.php:281
+#: src/Object/Post.php:335
 msgid "add tag"
 msgstr "label toevoegen"
 
-#: src/Object/Post.php:292
+#: src/Object/Post.php:345
 msgid "like"
 msgstr "leuk"
 
-#: src/Object/Post.php:293
+#: src/Object/Post.php:346
 msgid "dislike"
 msgstr "niet leuk"
 
-#: src/Object/Post.php:296
+#: src/Object/Post.php:348
 msgid "Share this"
 msgstr "Delen"
 
-#: src/Object/Post.php:296
+#: src/Object/Post.php:348
 msgid "share"
 msgstr "Delen"
 
-#: src/Object/Post.php:363
+#: src/Object/Post.php:400
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "remote comment"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pushed"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pulled"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:444
 msgid "to"
 msgstr "aan"
 
-#: src/Object/Post.php:364
+#: src/Object/Post.php:445
 msgid "via"
 msgstr "via"
 
-#: src/Object/Post.php:365
+#: src/Object/Post.php:446
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "wall-to-wall"
 
-#: src/Object/Post.php:366
+#: src/Object/Post.php:447
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "via wall-to-wall"
 
-#: src/Object/Post.php:425
+#: src/Object/Post.php:483
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "Antwoord aan %s"
+
+#: src/Object/Post.php:486
+msgid "More"
+msgstr "Meer"
+
+#: src/Object/Post.php:503
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr "Meldingstaak is in behandeling"
+
+#: src/Object/Post.php:504
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr "Levering aan externe servers is in behandeling"
+
+#: src/Object/Post.php:505
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:506
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:507
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:527
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d reactie"
 msgstr[1] "%d reacties"
 
-#: src/Object/Post.php:795
-msgid "Bold"
-msgstr "Vet"
-
-#: src/Object/Post.php:796
-msgid "Italic"
-msgstr "Cursief"
+#: src/Object/Post.php:528
+msgid "Show more"
+msgstr "Toon meer"
 
-#: src/Object/Post.php:797
-msgid "Underline"
-msgstr "Onderstrepen"
+#: src/Object/Post.php:529
+msgid "Show fewer"
+msgstr "Toon minder"
 
-#: src/Object/Post.php:798
-msgid "Quote"
-msgstr "Citeren"
+#: src/App/Authentication.php:210 src/App/Authentication.php:262
+msgid "Login failed."
+msgstr "Login mislukt."
 
-#: src/Object/Post.php:799
-msgid "Code"
-msgstr "Broncode"
+#: src/App/Authentication.php:273
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Aanmelden mislukt. Controleer uw inloggegevens."
 
-#: src/Object/Post.php:800
-msgid "Image"
-msgstr "Afbeelding"
+#: src/App/Authentication.php:389
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Welkom %s"
 
-#: src/Object/Post.php:801
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: src/App/Authentication.php:390
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Upload een profielfoto."
 
-#: src/Object/Post.php:802
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: src/App/Module.php:240
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
 
-#: src/App.php:783
+#: src/App/Page.php:249
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Dit item verwijderen?"
 
-#: src/App.php:785
-msgid "show fewer"
-msgstr "Minder tonen"
+#: src/App/Page.php:297
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "mobiel thema omwisselen"
+
+#: src/App/Router.php:224
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:128
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Vriendschapsvoorstel"
+
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Vriendschapsverzoek"
+
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nieuwe Volger"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:103
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:104
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:366
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:130
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:141
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:152
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s bij"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:163
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:174
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s kan aanwezig zijn op %s's gebeurtenis"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:201
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s is nu bevriend met %s"
+
+#: src/Console/ArchiveContact.php:105
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
+
+#: src/Console/ArchiveContact.php:108
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Bericht update versie is ingesteld op %s"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Controleren op uitgestelde update acties."
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Gedaan"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "uitgestelde bericht update acties uitvoeren"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Alle uitgestelde bericht update acties zijn uitgevoerd"
+
+#: src/Console/User.php:158
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Geef nieuw wachtwoord:"
+
+#: src/Console/User.php:193
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Geef gebruikersnaam in:"
+
+#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
+#: src/Console/User.php:300
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Geef een bijnaam in:"
+
+#: src/Console/User.php:209
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Geef een gebruiker email adres in:"
+
+#: src/Console/User.php:217
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Geef uw taalkeuze in (optioneel):"
+
+#: src/Console/User.php:255
+msgid "User is not pending."
+msgstr "Gebruiker is niet in behandeling."
+
+#: src/Console/User.php:313
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "De gebruiker is reeds gemarkeerd voor verwijdering."
+
+#: src/Console/User.php:318
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Type \"Ja\" om te wissen %s"
+
+#: src/Console/User.php:320
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Verwijdering afgebroken."
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:275
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Woonplaats:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:276
+msgid "Marital Status:"
+msgstr ""
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:277
+msgid "With:"
+msgstr "Met:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:278
+msgid "Since:"
+msgstr "Sinds:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:279
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Seksuele Voorkeur:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:280
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politieke standpunten:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:281
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Geloof:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:282
+msgid "Likes:"
+msgstr "Houdt van:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:283
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Houdt niet van:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:284
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschrijving:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:286
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Muzikale interesses"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:287
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Boeken, literatuur"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:288
+msgid "Television"
+msgstr "Televisie"
 
-#: src/App.php:1383
+#: src/Repository/ProfileField.php:289
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:290
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby's/Interesses"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:291
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liefde/romance"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:292
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Werk"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:293
+msgid "School/education"
+msgstr "School/opleiding"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:294
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
+
+#: src/LegacyModule.php:49
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Legacy module bestand niet gevonden: %s"
+
+#: src/App.php:310
 msgid "No system theme config value set."
 msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
 
-#: boot.php:686
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
+#: src/BaseModule.php:150
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
+
+#: src/BaseModule.php:179
+msgid "All contacts"
+msgstr "Alle contacten"
 
-#: update.php:194
+#: src/BaseModule.php:202
+msgid "Common"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: update.php:196
 #, php-format
 msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
 msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
 
-#: update.php:240
+#: update.php:251
 #, php-format
 msgid "%s: Updating post-type."
 msgstr "%s: bericht-type bewerken"
-
-#: index.php:460
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "mobiel thema omwisselen"