]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/nl/messages.po
Update messages.po
[friendica.git] / view / lang / nl / messages.po
index b6bf7e139ed7d0a3e17078ffcc28194de264f045..d9fb6a6d60fa635c4e3a6e26dd4be92eff041360 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# Casper <casper@vrije-mens.org>, 2019
+# Casper <casper@vrije-mens.org>, 2019-2020
 # eddy2508 <eddy@naasthetnet.nl>, 2013
 # eddy2508 <eddy@naasthetnet.nl>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
 # Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018-2019
-# jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012-2014
-# jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012
+# jeroenpraat, 2012-2014
+# jeroenpraat, 2012
 # Karel <karel@dasrakel.eu>, 2018
 # Karel <karel@dasrakel.eu>, 2015-2016,2018
 # Pascal <pascal.deklerck@gmail.com>, 2018
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-05 23:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-15 01:10+0000\n"
-"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-04 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,14 +30,14 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: include/api.php:1124
+#: include/api.php:1127
 #, php-format
 msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
 msgstr[0] "De dagelijkse limiet van %d bericht is bereikt. Dit bericht werd niet aanvaard."
 msgstr[1] "De dagelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:1138
+#: include/api.php:1141
 #, php-format
 msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural ""
@@ -45,6062 +45,5654 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "De wekelijkse limiet van %d bericht is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 msgstr[1] "De wekelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:1152
+#: include/api.php:1155
 #, php-format
 msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgstr "De maandelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:4576 src/Model/User.php:841 src/Model/User.php:849
-#: src/Model/User.php:857 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
-#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:210
-#: mod/profile_photo.php:298 mod/profile_photo.php:308 mod/photos.php:90
-#: mod/photos.php:181 mod/photos.php:628 mod/photos.php:1055
-#: mod/photos.php:1072 mod/photos.php:1580
+#: include/api.php:4452 mod/photos.php:105 mod/photos.php:196
+#: mod/photos.php:633 mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1070
+#: mod/photos.php:1580 src/Model/User.php:999 src/Model/User.php:1007
+#: src/Model/User.php:1015 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:178
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Profielfoto's"
 
-#: include/enotify.php:58
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica Notificatie"
-
-#: include/enotify.php:61
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Bedankt"
-
-#: include/enotify.php:64
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
-
-#: include/enotify.php:66
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Beheerder"
-
-#: include/enotify.php:135
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Nieuw bericht ontvangen op %s"
-
-#: include/enotify.php:137
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-
-#: include/enotify.php:138
-msgid "a private message"
-msgstr "een prive bericht"
-
-#: include/enotify.php:138
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
-
-#: include/enotify.php:140
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
-
-#: include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]een %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:179
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:196
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:208
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]jouw %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:214
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]jouw %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]zijn %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:231
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s heeft gereageerd op [url=%2$s]zijn %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:244
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jou genoemd"
-
-#: include/enotify.php:246
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
-
-#: include/enotify.php:248
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Reactie op gesprek #%1$d door %2$s"
-
-#: include/enotify.php:250
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
-
-#: include/enotify.php:255 include/enotify.php:270 include/enotify.php:285
-#: include/enotify.php:304 include/enotify.php:320
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
-
-#: include/enotify.php:262
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Melding] %s plaatste een bericht op je tijdlijn"
-
-#: include/enotify.php:264
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
-
-#: include/enotify.php:277
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Melding] %s deelde een nieuw bericht"
-
-#: include/enotify.php:279
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:280
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
-
-#: include/enotify.php:292
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Melding] %1$s heeft jou gepord"
-
-#: include/enotify.php:294
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:295
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
-
-#: include/enotify.php:312
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jouw bericht gelabeld"
-
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
-
-#: include/enotify.php:315
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
-
-#: include/enotify.php:327
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Vriendschaps-/connectieverzoek ontvangen"
-
-#: include/enotify.php:329
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
-
-#: include/enotify.php:330
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
-
-#: include/enotify.php:335 include/enotify.php:381
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
-
-#: include/enotify.php:337
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
-
-#: include/enotify.php:344
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Melding]  Iemand nieuw deelt met jou."
-
-#: include/enotify.php:346 include/enotify.php:347
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
-
-#: include/enotify.php:354
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Melding] Je hebt een nieuwe volger"
-
-#: include/enotify.php:356 include/enotify.php:357
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
-
-#: include/enotify.php:370
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Melding] Vriendschapsvoorstel ontvangen"
-
-#: include/enotify.php:372
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:373
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
-
-#: include/enotify.php:379
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
-
-#: include/enotify.php:380
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto: "
-
-#: include/enotify.php:383
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
-
-#: include/enotify.php:391 include/enotify.php:406
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Melding] Verbinding aanvaard"
-
-#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:394 include/enotify.php:409
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
-
-#: include/enotify.php:399
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
-
-#: include/enotify.php:401
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
-
-#: include/enotify.php:414
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
-
-#: include/enotify.php:416
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
-
-#: include/enotify.php:418
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
-
-#: include/enotify.php:428 mod/removeme.php:46
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
-
-#: include/enotify.php:428
-msgid "registration request"
-msgstr "registratie verzoek"
-
-#: include/enotify.php:430
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:431
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
-
-#: include/enotify.php:436
-#, php-format
-msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr "Volledige naam:\t%s\nAdres van de site:\t%s\nLoginnaam:\t%s (%s)"
-
-#: include/enotify.php:442
+#: include/conversation.php:189
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s porde %2$s aan"
 
-#: include/conversation.php:167 include/conversation.php:304
-#: src/Model/Item.php:3394
+#: include/conversation.php:221 src/Model/Item.php:3375
 msgid "event"
 msgstr "gebeurtenis"
 
-#: include/conversation.php:170 include/conversation.php:180
-#: include/conversation.php:307 include/conversation.php:316 mod/tagger.php:72
-#: mod/subthread.php:91
+#: include/conversation.php:224 include/conversation.php:233 mod/tagger.php:89
 msgid "status"
 msgstr "status"
 
-#: include/conversation.php:175 include/conversation.php:312
-#: src/Model/Item.php:3396 mod/tagger.php:72 mod/subthread.php:91
+#: include/conversation.php:229 mod/tagger.php:89 src/Model/Item.php:3377
 msgid "photo"
 msgstr "foto"
 
-#: include/conversation.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s leuk"
-
-#: include/conversation.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s niet leuk"
-
-#: include/conversation.php:192
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt deel aan %2$ss %3$s deel"
-
-#: include/conversation.php:194
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt niet deel aan %2$ss %3$s"
-
-#: include/conversation.php:196
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt misschien deel aan %2$ss %3$s"
-
-#: include/conversation.php:231
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s is nu bevriend met %2$s"
-
-#: include/conversation.php:272
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s porde %2$s aan"
-
-#: include/conversation.php:326 mod/tagger.php:105
+#: include/conversation.php:243 mod/tagger.php:122
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr "%1$s labelde %3$s van %2$s met %4$s"
 
-#: include/conversation.php:348
-msgid "post/item"
-msgstr "bericht/item"
-
-#: include/conversation.php:349
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s markeerde %2$s's %3$s als favoriet"
-
-#: include/conversation.php:574 mod/photos.php:1407 mod/profiles.php:352
-msgid "Likes"
-msgstr "Houdt van"
-
-#: include/conversation.php:575 mod/photos.php:1407 mod/profiles.php:355
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Houdt niet van"
-
-#: include/conversation.php:576 include/conversation.php:1603
-#: mod/photos.php:1408
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Neemt deel"
-msgstr[1] "Nemen deel"
-
-#: include/conversation.php:577 mod/photos.php:1408
-msgid "Not attending"
-msgstr "Nemen niet deel"
-
-#: include/conversation.php:578 mod/photos.php:1408
-msgid "Might attend"
-msgstr "Nemen misschien deel"
-
-#: include/conversation.php:579
-msgid "Reshares"
-msgstr "Delingen"
-
-#: include/conversation.php:659 src/Object/Post.php:211 mod/photos.php:1469
+#: include/conversation.php:562 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:227
 msgid "Select"
 msgstr "Kies"
 
-#: include/conversation.php:660 src/Module/Admin/Users.php:288
-#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1107 mod/photos.php:1470
-#: mod/settings.php:731 mod/settings.php:873
+#: include/conversation.php:563 mod/photos.php:1474 mod/settings.php:560
+#: mod/settings.php:702 src/Module/Admin/Users.php:253
+#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Contact.php:1157
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: include/conversation.php:689 src/Object/Post.php:407
-#: src/Object/Post.php:408
+#: include/conversation.php:597 src/Object/Post.php:442
+#: src/Object/Post.php:443
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Bekijk het profiel van %s @ %s"
 
-#: include/conversation.php:702 src/Object/Post.php:395
+#: include/conversation.php:610 src/Object/Post.php:430
 msgid "Categories:"
 msgstr "Categorieën:"
 
-#: include/conversation.php:703 src/Object/Post.php:396
+#: include/conversation.php:611 src/Object/Post.php:431
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Bewaard onder:"
 
-#: include/conversation.php:710 src/Object/Post.php:421
+#: include/conversation.php:618 src/Object/Post.php:456
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s van %s"
 
-#: include/conversation.php:725
+#: include/conversation.php:633
 msgid "View in context"
 msgstr "In context bekijken"
 
-#: include/conversation.php:727 include/conversation.php:1249
-#: src/Object/Post.php:451 src/Module/Item/Compose.php:143
-#: mod/wallmessage.php:141 mod/photos.php:1380 mod/editpost.php:87
-#: mod/message.php:260 mod/message.php:442
+#: include/conversation.php:635 include/conversation.php:1191
+#: mod/editpost.php:104 mod/photos.php:1378 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/message.php:235 mod/message.php:406 src/Module/Item/Compose.php:159
+#: src/Object/Post.php:488
 msgid "Please wait"
 msgstr "Even geduld"
 
-#: include/conversation.php:791
+#: include/conversation.php:699
 msgid "remove"
 msgstr "verwijder"
 
-#: include/conversation.php:795
+#: include/conversation.php:703
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Geselecteerde items verwijderen"
 
-#: include/conversation.php:956 view/theme/frio/theme.php:363
+#: include/conversation.php:729 include/conversation.php:1057
+#: include/conversation.php:1100
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s heeft dit gedeeld"
+
+#: include/conversation.php:736
+#, php-format
+msgid "%s commented on this."
+msgstr "%s hebben hierop gereageerd."
+
+#: include/conversation.php:742
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:899 view/theme/frio/theme.php:321
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Gesprek volgen"
 
-#: include/conversation.php:957 src/Model/Contact.php:1255
+#: include/conversation.php:900 src/Model/Contact.php:965
 msgid "View Status"
 msgstr "Bekijk status"
 
-#: include/conversation.php:958 include/conversation.php:976
-#: src/Model/Contact.php:1185 src/Model/Contact.php:1247
-#: src/Model/Contact.php:1256 src/Module/Directory.php:148
-#: src/Module/BaseSearchModule.php:137 src/Module/AllFriends.php:74
-#: mod/match.php:87 mod/suggest.php:87
+#: include/conversation.php:901 include/conversation.php:919
+#: src/Model/Contact.php:891 src/Model/Contact.php:957
+#: src/Model/Contact.php:966 src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Module/Directory.php:166
 msgid "View Profile"
 msgstr "Bekijk profiel"
 
-#: include/conversation.php:959 src/Model/Contact.php:1257
+#: include/conversation.php:902 src/Model/Contact.php:967
 msgid "View Photos"
 msgstr "Bekijk foto's"
 
-#: include/conversation.php:960 src/Model/Contact.php:1248
-#: src/Model/Contact.php:1258
+#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:958
+#: src/Model/Contact.php:968
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Netwerkberichten"
 
-#: include/conversation.php:961 src/Model/Contact.php:1249
-#: src/Model/Contact.php:1259
+#: include/conversation.php:904 src/Model/Contact.php:959
+#: src/Model/Contact.php:969
 msgid "View Contact"
 msgstr "Bekijk contact"
 
-#: include/conversation.php:962 src/Model/Contact.php:1261
+#: include/conversation.php:905 src/Model/Contact.php:971
 msgid "Send PM"
 msgstr "Stuur een privébericht"
 
-#: include/conversation.php:963 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:67
-#: src/Module/Admin/Users.php:289 src/Module/Contact.php:606
-#: src/Module/Contact.php:823 src/Module/Contact.php:1082
+#: include/conversation.php:906 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+#: src/Module/Admin/Users.php:254 src/Module/Contact.php:605
+#: src/Module/Contact.php:851 src/Module/Contact.php:1132
 msgid "Block"
 msgstr "Blokkeren"
 
-#: include/conversation.php:964 src/Module/Contact.php:607
-#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1090
-#: mod/notifications.php:66 mod/notifications.php:201
-#: mod/notifications.php:294
+#: include/conversation.php:907 src/Module/Notifications/Notification.php:59
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185 src/Module/Contact.php:606
+#: src/Module/Contact.php:852 src/Module/Contact.php:1140
 msgid "Ignore"
 msgstr "Negeren"
 
-#: include/conversation.php:968 src/Model/Contact.php:1262
+#: include/conversation.php:911 src/Model/Contact.php:972
 msgid "Poke"
 msgstr "Porren"
 
-#: include/conversation.php:973 view/theme/vier/theme.php:178
-#: src/Content/Widget.php:67 src/Model/Contact.php:1250
-#: src/Model/Contact.php:1263 src/Module/BaseSearchModule.php:138
-#: src/Module/AllFriends.php:75 mod/follow.php:160 mod/match.php:88
-#: mod/suggest.php:88
+#: include/conversation.php:916 mod/follow.php:163
+#: view/theme/vier/theme.php:171 src/Content/Widget.php:79
+#: src/Model/Contact.php:960 src/Model/Contact.php:973
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Verbind/Volg"
 
-#: include/conversation.php:1101
+#: include/conversation.php:1042
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s vindt dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1104
+#: include/conversation.php:1045
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s vindt dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1107
+#: include/conversation.php:1048
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s neemt deel"
 
-#: include/conversation.php:1110
+#: include/conversation.php:1051
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s neemt niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1113
+#: include/conversation.php:1054
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1116 include/conversation.php:1159
-#, php-format
-msgid "%s reshared this."
-msgstr "%s heeft dit gedeeld"
-
-#: include/conversation.php:1124
+#: include/conversation.php:1065
 msgid "and"
 msgstr "en"
 
-#: include/conversation.php:1130
+#: include/conversation.php:1071
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "en %d anderen"
 
-#: include/conversation.php:1138
+#: include/conversation.php:1079
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> vinden dit leuk"
 
-#: include/conversation.php:1139
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s vinden dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1142
+#: include/conversation.php:1083
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d people</span> vinden dit niet leuk"
 
-#: include/conversation.php:1143
+#: include/conversation.php:1084
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s vinden dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1146
+#: include/conversation.php:1087
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen deel"
 
-#: include/conversation.php:1147
+#: include/conversation.php:1088
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s nemen deel."
 
-#: include/conversation.php:1150
+#: include/conversation.php:1091
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1151
+#: include/conversation.php:1092
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s nemen niet deel."
 
-#: include/conversation.php:1154
+#: include/conversation.php:1095
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1155
+#: include/conversation.php:1096
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel."
 
-#: include/conversation.php:1158
+#: include/conversation.php:1099
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> hebben dit gedeeld"
 
-#: include/conversation.php:1188
+#: include/conversation.php:1129
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Zichtbaar voor <strong>iedereen</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1189 src/Object/Post.php:920
-#: src/Module/Item/Compose.php:137
+#: include/conversation.php:1130 src/Module/Item/Compose.php:153
+#: src/Object/Post.php:959
 msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
 msgstr "Geef een afbeelding/video/audio/webpagina in:"
 
-#: include/conversation.php:1190
+#: include/conversation.php:1131
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Label:"
 
-#: include/conversation.php:1191 src/Module/Filer/SaveTag.php:48
+#: include/conversation.php:1132 src/Module/Filer/SaveTag.php:65
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Bewaren in map:"
 
-#: include/conversation.php:1192
+#: include/conversation.php:1133
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Waar ben je nu?"
 
-#: include/conversation.php:1193
+#: include/conversation.php:1134
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Item(s) verwijderen?"
 
-#: include/conversation.php:1225
+#: include/conversation.php:1166
 msgid "New Post"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: include/conversation.php:1228
+#: include/conversation.php:1169
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
 
-#: include/conversation.php:1229 mod/wallmessage.php:139 mod/editpost.php:73
-#: mod/message.php:258 mod/message.php:439
+#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1397
+#: src/Module/Contact/Poke.php:155 src/Object/Post.php:950
+msgid "Loading..."
+msgstr "Aan het laden..."
+
+#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:90 mod/wallmessage.php:153
+#: mod/message.php:233 mod/message.php:403
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1230 mod/editpost.php:74
+#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:91
 msgid "upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1231 mod/editpost.php:75
+#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:92
 msgid "Attach file"
 msgstr "Bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1232 mod/editpost.php:76
+#: include/conversation.php:1174 mod/editpost.php:93
 msgid "attach file"
 msgstr "bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1233 src/Object/Post.php:912
-#: src/Module/Item/Compose.php:129
+#: include/conversation.php:1175 src/Module/Item/Compose.php:145
+#: src/Object/Post.php:951
 msgid "Bold"
 msgstr "Vet"
 
-#: include/conversation.php:1234 src/Object/Post.php:913
-#: src/Module/Item/Compose.php:130
+#: include/conversation.php:1176 src/Module/Item/Compose.php:146
+#: src/Object/Post.php:952
 msgid "Italic"
 msgstr "Cursief"
 
-#: include/conversation.php:1235 src/Object/Post.php:914
-#: src/Module/Item/Compose.php:131
+#: include/conversation.php:1177 src/Module/Item/Compose.php:147
+#: src/Object/Post.php:953
 msgid "Underline"
 msgstr "Onderstrepen"
 
-#: include/conversation.php:1236 src/Object/Post.php:915
-#: src/Module/Item/Compose.php:132
+#: include/conversation.php:1178 src/Module/Item/Compose.php:148
+#: src/Object/Post.php:954
 msgid "Quote"
 msgstr "Citeren"
 
-#: include/conversation.php:1237 src/Object/Post.php:916
-#: src/Module/Item/Compose.php:133
+#: include/conversation.php:1179 src/Module/Item/Compose.php:149
+#: src/Object/Post.php:955
 msgid "Code"
 msgstr "Broncode"
 
-#: include/conversation.php:1238 src/Object/Post.php:917
-#: src/Module/Item/Compose.php:134
+#: include/conversation.php:1180 src/Module/Item/Compose.php:150
+#: src/Object/Post.php:956
 msgid "Image"
 msgstr "Afbeelding"
 
-#: include/conversation.php:1239 src/Object/Post.php:918
-#: src/Module/Item/Compose.php:135
+#: include/conversation.php:1181 src/Module/Item/Compose.php:151
+#: src/Object/Post.php:957
 msgid "Link"
 msgstr "Link"
 
-#: include/conversation.php:1240 src/Object/Post.php:919
-#: src/Module/Item/Compose.php:136
+#: include/conversation.php:1182 src/Module/Item/Compose.php:152
+#: src/Object/Post.php:958
 msgid "Link or Media"
 msgstr "Link of media"
 
-#: include/conversation.php:1241 src/Module/Item/Compose.php:139
-#: mod/editpost.php:83
+#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:100
+#: src/Module/Item/Compose.php:155
 msgid "Set your location"
 msgstr "Stel je locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:84
+#: include/conversation.php:1184 mod/editpost.php:101
 msgid "set location"
 msgstr "Stel uw locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1243 mod/editpost.php:85
+#: include/conversation.php:1185 mod/editpost.php:102
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1244 mod/editpost.php:86
+#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:103
 msgid "clear location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1246 src/Module/Item/Compose.php:144
-#: mod/editpost.php:100
+#: include/conversation.php:1188 mod/editpost.php:117
+#: src/Module/Item/Compose.php:160
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel plaatsen"
 
-#: include/conversation.php:1248 src/Module/Item/Compose.php:145
-#: mod/editpost.php:102
+#: include/conversation.php:1190 mod/editpost.php:119
+#: src/Module/Item/Compose.php:161
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Categorieën (komma-gescheiden lijst)"
 
-#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:88
+#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:105
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Instellingen van rechten"
 
-#: include/conversation.php:1251 mod/editpost.php:117
+#: include/conversation.php:1193 mod/editpost.php:134
 msgid "permissions"
 msgstr "rechten"
 
-#: include/conversation.php:1260 mod/editpost.php:97
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:114
 msgid "Public post"
 msgstr "Openbare post"
 
-#: include/conversation.php:1264 src/Object/Post.php:921
-#: src/Module/Item/Compose.php:138 mod/events.php:556 mod/photos.php:1398
-#: mod/photos.php:1437 mod/photos.php:1502 mod/editpost.php:108
+#: include/conversation.php:1206 mod/editpost.php:125 mod/events.php:570
+#: mod/photos.php:1396 mod/photos.php:1443 mod/photos.php:1506
+#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:960
 msgid "Preview"
 msgstr "Voorvertoning"
 
-#: include/conversation.php:1268 include/items.php:392
-#: src/Module/Contact.php:447 mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:174
-#: mod/fbrowser.php:110 mod/fbrowser.php:139 mod/unfollow.php:132
-#: mod/photos.php:1049 mod/photos.php:1156 mod/settings.php:671
-#: mod/settings.php:697 mod/suggest.php:76 mod/editpost.php:111
-#: mod/message.php:153 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:115
+#: include/conversation.php:1210 mod/dfrn_request.php:648 mod/editpost.php:128
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:169
+#: mod/item.php:928 mod/photos.php:1047 mod/photos.php:1154 mod/tagrm.php:36
+#: mod/tagrm.php:126 mod/unfollow.php:137 mod/settings.php:500
+#: mod/settings.php:526 mod/message.php:165 src/Module/RemoteFollow.php:110
+#: src/Module/Contact.php:461
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: include/conversation.php:1273
+#: include/conversation.php:1215
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Verzenden naar Groepen"
 
-#: include/conversation.php:1274
+#: include/conversation.php:1216
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Verzenden naar Contacten"
 
-#: include/conversation.php:1275
+#: include/conversation.php:1217
 msgid "Private post"
 msgstr "Privé verzending"
 
-#: include/conversation.php:1280 src/Model/Profile.php:546
-#: src/Module/Contact.php:322 mod/editpost.php:115
+#: include/conversation.php:1222 mod/editpost.php:132
+#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:336
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
 
-#: include/conversation.php:1281 mod/editpost.php:116
+#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:133
 msgid "Browser"
 msgstr "Browser"
 
-#: include/conversation.php:1573
-msgid "View all"
-msgstr "Toon alles"
+#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:136
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Open de opstelpagina"
 
-#: include/conversation.php:1597
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Houdt van"
-msgstr[1] "Houdt van"
-
-#: include/conversation.php:1600
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Houdt niet van"
-msgstr[1] "Houdt niet van"
-
-#: include/conversation.php:1606
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Neemt niet deel"
-msgstr[1] "Nemen niet deel"
-
-#: include/conversation.php:1609 src/Content/ContactSelector.php:245
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Onbeslist"
-msgstr[1] "Onbeslist"
-
-#: include/items.php:355 src/Module/Admin/Themes/Details.php:53
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:43 src/Module/Debug/ItemBody.php:27
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:40
-msgid "Item not found."
-msgstr "Item niet gevonden."
+#: include/enotify.php:50
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:387
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
+#: include/enotify.php:140
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nieuw bericht ontvangen op %s"
 
-#: include/items.php:389 src/Module/Contact.php:444 src/Module/Register.php:91
-#: mod/api.php:110 mod/dfrn_request.php:642 mod/follow.php:163
-#: mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551
-#: mod/settings.php:1090 mod/settings.php:1096 mod/settings.php:1103
-#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115
-#: mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1143
-#: mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145 mod/settings.php:1146
-#: mod/settings.php:1147 mod/suggest.php:73 mod/message.php:150
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: include/enotify.php:142
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 
-#: include/items.php:439 src/Module/Delegation.php:101
-#: src/Module/Notifications/Notify.php:20 src/Module/Attach.php:42
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:26 src/Module/Settings/Delegation.php:54
-#: src/Module/Group.php:31 src/Module/Group.php:77
-#: src/Module/FollowConfirm.php:27 src/Module/Profile/Contacts.php:50
-#: src/Module/Contact.php:361 src/Module/Invite.php:22
-#: src/Module/Invite.php:110 src/Module/Register.php:186
-#: src/Module/Search/Directory.php:19 mod/notes.php:27 mod/uimport.php:17
-#: mod/fsuggest.php:63 mod/common.php:27 mod/events.php:215 mod/api.php:35
-#: mod/api.php:40 mod/cal.php:291 mod/crepair.php:90 mod/notifications.php:76
-#: mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 mod/wallmessage.php:82
-#: mod/wallmessage.php:106 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/follow.php:57
-#: mod/follow.php:134 mod/network.php:38 mod/unfollow.php:22
-#: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/profile_photo.php:32
-#: mod/profile_photo.php:177 mod/profile_photo.php:197 mod/poke.php:142
-#: mod/photos.php:163 mod/photos.php:927 mod/profiles.php:182
-#: mod/profiles.php:499 mod/wall_attach.php:63 mod/wall_attach.php:66
-#: mod/item.php:174 mod/regmod.php:89 mod/settings.php:54 mod/settings.php:167
-#: mod/settings.php:660 mod/suggest.php:39 mod/dfrn_confirm.php:65
-#: mod/wall_upload.php:95 mod/wall_upload.php:98 mod/editpost.php:22
-#: mod/message.php:56 mod/message.php:101 mod/repair_ostatus.php:16
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: include/enotify.php:143
+msgid "a private message"
+msgstr "een prive bericht"
 
-#: update.php:218
+#: include/enotify.php:143
 #, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
 
-#: update.php:273
+#: include/enotify.php:145
 #, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr "%s: bericht-type bewerken"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:128 view/theme/vier/config.php:126
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Forum/groepsprofielen"
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:158 view/theme/vier/config.php:130
-msgid "Last users"
-msgstr "Laatste gebruikers"
+#: include/enotify.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s heeft jou getagd op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:176 src/Content/Widget.php:65
-msgid "Find People"
-msgstr "Zoek mensen"
+#: include/enotify.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmerking geplaatst op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:177 src/Content/Widget.php:66
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Vul naam of interesse in"
+#: include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op je %2$s %3$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:179 src/Content/Widget.php:68
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
+#: include/enotify.php:205
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op je %2$s %3$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:180 src/Content/Widget.php:69
-#: src/Module/Directory.php:84 src/Module/Contact.php:816
-msgid "Find"
-msgstr "Zoek"
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmerking geplaatst op jou %2$s %3$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:181 src/Content/Widget.php:70 mod/suggest.php:119
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
+#: include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op hun %2$s %3$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:182 src/Content/Widget.php:71
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Dezelfde interesses"
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op hun %2$s %3$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:183 src/Content/Widget.php:72
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Willekeurig Profiel"
+#: include/enotify.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmering geschreven op hun %2$s %3$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:184 src/Content/Widget.php:73
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Vrienden uitnodigen"
+#: include/enotify.php:229
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s %s heeft jou getagged"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:185 src/Content/Widget.php:74
-#: src/Module/Directory.php:76
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Globale gids"
+#: include/enotify.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:187 src/Content/Widget.php:76
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokale gids"
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Opmerking bij conversatie #%2$d door %3$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:227 src/Content/Text/HTML.php:926
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:209
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:229 src/Content/ForumManager.php:132
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Externe link naar het forum"
+#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:255 include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:315
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:232 src/Content/Widget.php:409
-#: src/Content/Widget.php:509 src/Content/ForumManager.php:135
-msgid "show more"
-msgstr "toon meer"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s heeft op je profiel wall gepost"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:265
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Snelstart"
+#: include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:271 src/Content/Nav.php:192
-#: src/Module/Help.php:50 src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:117
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:99
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:90
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:77
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#: include/enotify.php:250
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:350 view/theme/vier/config.php:128
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Diensten verbinden"
+#: include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s deelde een nieuwe post"
 
-#: view/theme/vier/config.php:78
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
+#: include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
 
-#: view/theme/vier/config.php:118
-msgid "don't show"
-msgstr "niet tonen"
+#: include/enotify.php:266
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
 
-#: view/theme/vier/config.php:118
-msgid "show"
-msgstr "tonen"
+#: include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a post from %s"
+msgstr "%s %s hebben een post gedeeld van %s"
 
-#: view/theme/vier/config.php:122 view/theme/duepuntozero/config.php:72
-#: view/theme/frio/config.php:127 view/theme/quattro/config.php:74
-#: src/Object/Post.php:911 src/Module/Delegation.php:134
-#: src/Module/Install.php:212 src/Module/Install.php:252
-#: src/Module/Install.php:288 src/Module/Debug/Localtime.php:45
-#: src/Module/Contact.php:581 src/Module/Invite.php:157
-#: src/Module/Item/Compose.php:128 mod/fsuggest.php:92 mod/events.php:558
-#: mod/crepair.php:149 mod/poke.php:185 mod/photos.php:956 mod/photos.php:1066
-#: mod/photos.php:1352 mod/photos.php:1397 mod/photos.php:1436
-#: mod/photos.php:1501 mod/profiles.php:562 mod/message.php:261
-#: mod/message.php:441
-msgid "Submit"
-msgstr "Opslaan"
+#: include/enotify.php:273
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s"
+msgstr "%1$s hebben een post gedeeld van %2$s op %3$s"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:128 view/theme/quattro/config.php:75
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Thema-instellingen"
+#: include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een post[/url] van %3$s."
 
-#: view/theme/vier/config.php:124
-msgid "Set style"
-msgstr "Stijl instellen"
+#: include/enotify.php:287
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s poked you"
+msgstr "%1$s %2$s heeft je gepoked"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Forum/groepspagina's"
+#: include/enotify.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Help of @NewHere ?"
+#: include/enotify.php:290
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
 
-#: view/theme/vier/config.php:129
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Zoek vrienden"
+#: include/enotify.php:307
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged your post"
+msgstr "%s %s heeft je post getagged"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55 src/Model/User.php:790
-msgid "default"
-msgstr "standaard"
+#: include/enotify.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: include/enotify.php:310
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: include/enotify.php:322
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Introductie ontvangen"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: include/enotify.php:324
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: include/enotify.php:325
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:376
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: include/enotify.php:332
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "Variaties"
+#: include/enotify.php:339
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Een nieuwe persoon deelt met je"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Banner Bovenaan"
+#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:342
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
+#: include/enotify.php:349
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Je hebt een nieuwe volger"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "Volledig scherm"
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:352
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
+#: include/enotify.php:365
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Vriend suggestie ontvangen"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Enkele rij mozaïek"
+#: include/enotify.php:367
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: include/enotify.php:368
+#, php-format
 msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mozaïek"
+#: include/enotify.php:374
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
+#: include/enotify.php:375
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto: "
 
-#: view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "Guest"
-msgstr "Gast"
+#: include/enotify.php:378
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:251
-msgid "Visitor"
-msgstr "Bezoeker"
+#: include/enotify.php:386 include/enotify.php:401
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Verbinding geaccepteerd"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160
-#: src/Model/Profile.php:913 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
-#: src/Module/Contact.php:637 src/Module/Contact.php:852
-msgid "Status"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160
-#: src/Content/Nav.php:244
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
+#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161
-#: src/Model/Profile.php:885 src/Model/Profile.php:921
-#: src/Module/Welcome.php:38 src/Module/Contact.php:639
-#: src/Module/Contact.php:868 mod/profperm.php:117
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiel"
+#: include/enotify.php:394
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Jouw profiel pagina"
+#: include/enotify.php:396
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162
-#: src/Model/Profile.php:929 mod/fbrowser.php:43
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto's"
+#: include/enotify.php:409
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162
-msgid "Your photos"
-msgstr "Jouw foto's"
+#: include/enotify.php:411
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163
-#: src/Model/Profile.php:937 src/Model/Profile.php:940
-msgid "Videos"
-msgstr "Video's"
+#: include/enotify.php:413
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163
-msgid "Your videos"
-msgstr "Je video's"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:271 view/theme/frio/theme.php:275
-#: src/Content/Nav.php:164 src/Content/Nav.php:228 src/Model/Profile.php:949
-#: src/Model/Profile.php:960 mod/events.php:396 mod/cal.php:261
-msgid "Events"
-msgstr "Gebeurtenissen"
+#: include/enotify.php:423 mod/removeme.php:63
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:164
-msgid "Your events"
-msgstr "Jouw gebeurtenissen"
+#: include/enotify.php:423
+msgid "registration request"
+msgstr "registratie verzoek"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:241
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerk"
+#: include/enotify.php:425
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:241
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Gesprekken van je vrienden"
+#: include/enotify.php:426
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:228
-#: src/Model/Profile.php:952 src/Model/Profile.php:963
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
+#: include/enotify.php:431
+#, php-format
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Volledige naam:\t%s\nAdres van de site:\t%s\nLoginnaam:\t%s (%s)"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254 mod/message.php:123
-msgid "Messages"
-msgstr "Privéberichten"
+#: include/enotify.php:437
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254
-msgid "Private mail"
-msgstr "Privéberichten"
+#: mod/removeme.php:63
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:263
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:102
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:107 src/Module/Welcome.php:33
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:105 mod/settings.php:149
-msgid "Settings"
-msgstr "Instellingen"
+#: mod/removeme.php:64
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:263
-msgid "Account settings"
-msgstr "Account instellingen"
+#: mod/removeme.php:65
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "De gebruikers id is %d"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Text/HTML.php:922
-#: src/Content/Nav.php:205 src/Content/Nav.php:269 src/Model/Profile.php:992
-#: src/Model/Profile.php:995 src/Module/Contact.php:795
-#: src/Module/Contact.php:880
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacten"
+#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Verwijder mijn account"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:269
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
+#: mod/removeme.php:100
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
 
-#: view/theme/frio/config.php:111
-msgid "Custom"
-msgstr "Aangepast"
+#: mod/removeme.php:101
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+#: mod/api.php:50 mod/api.php:55 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:38
+#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:152 mod/item.php:189
+#: mod/item.php:194 mod/item.php:973 mod/network.php:47 mod/notes.php:43
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/photos.php:178 mod/photos.php:929
+#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:32
+#: mod/unfollow.php:37 mod/unfollow.php:91 mod/unfollow.php:123
+#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99
+#: mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59
+#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 mod/settings.php:47
+#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:489 mod/message.php:70
+#: mod/message.php:113 src/Module/Profile/Common.php:57
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:57 src/Module/Search/Directory.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:42 src/Module/Settings/Delegation.php:70
+#: src/Module/Settings/Display.php:42 src/Module/Settings/Display.php:116
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:43
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:47
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76 src/Module/Attach.php:56
+#: src/Module/BaseApi.php:59 src/Module/BaseApi.php:65
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Delegation.php:118
+#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Register.php:62
+#: src/Module/Register.php:75 src/Module/Register.php:195
+#: src/Module/Register.php:234 src/Module/FollowConfirm.php:16
+#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:40
+#: src/Module/Invite.php:128 src/Module/Contact.php:375
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
+#: mod/api.php:100 mod/api.php:122
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
 
-#: view/theme/frio/config.php:129
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Selecteer kleurschema"
+#: mod/api.php:101
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
-msgid "Copy or paste schemestring"
-msgstr "Kopieer of plak schemastring"
+#: mod/api.php:110 src/Module/BaseAdmin.php:73
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Log in om verder te gaan."
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
+#: mod/api.php:124
 msgid ""
-"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
-"applies the schemestring"
-msgstr "Je kan deze string kopiëren om uw je kleurenschema met anderen te delen. Een schemastring plakken past deze toe."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
 
-#: view/theme/frio/config.php:131
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
+#: mod/api.php:125 mod/item.php:925 mod/message.php:162
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:119 src/Module/Register.php:115
+#: src/Module/Contact.php:458
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: view/theme/frio/config.php:132
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
+#: mod/api.php:126 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
 
-#: view/theme/frio/config.php:133
-msgid "Link color"
-msgstr "Link kleur"
+#: mod/cal.php:47 mod/cal.php:51 mod/follow.php:37 mod/redir.php:34
+#: mod/redir.php:203 src/Module/Debug/ItemBody.php:37
+#: src/Module/Diaspora/Receive.php:51 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Conversation/Community.php:145
+msgid "Access denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: view/theme/frio/config.php:134
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
+#: mod/cal.php:74 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:53 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:51 src/Module/Profile/Status.php:54
+#: src/Module/Register.php:260 src/Module/HoverCard.php:53
+msgid "User not found."
+msgstr "Gebruiker niet gevonden."
 
-#: view/theme/frio/config.php:135
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Content achtergrond opaciteit"
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:282 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:105
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
 
-#: view/theme/frio/config.php:136
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:414 view/theme/frio/theme.php:229
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:99
+msgid "Events"
+msgstr "Gebeurtenissen"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Background image style"
-msgstr "Achtergrond beeld stijl"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:415
+msgid "View"
+msgstr "Beeld"
 
-#: view/theme/frio/config.php:139
-msgid "Enable Compose page"
-msgstr "Nieuw bericht pagina activeren"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:417
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
 
-#: view/theme/frio/config.php:139
-msgid ""
-"This replaces the jot modal window for writing new posts with a link to <a "
-"href=\"compose\">the new Compose page</a>."
-msgstr ""
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:418 src/Module/Install.php:192
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
 
-#: view/theme/frio/config.php:143
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:423 src/Model/Event.php:445
+msgid "today"
+msgstr "vandaag"
 
-#: view/theme/frio/config.php:147
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:424 src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Model/Event.php:446
+msgid "month"
+msgstr "maand"
 
-#: view/theme/frio/config.php:147
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:425 src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Model/Event.php:447
+msgid "week"
+msgstr "week"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "Uitlijning"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:426 src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Model/Event.php:448
+msgid "day"
+msgstr "dag"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:427
+msgid "list"
+msgstr "lijst"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "Gecentreerd"
+#: mod/cal.php:296 src/Model/User.php:561 src/Module/Admin/Users.php:112
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73 src/Console/User.php:152
+#: src/Console/User.php:250 src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309
+msgid "User not found"
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Kleurschema"
+#: mod/cal.php:305
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Lettergrootte berichten"
+#: mod/cal.php:307
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
+#: mod/cal.php:324
+msgid "calendar"
+msgstr "kalender"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:50
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr "Er zijn geen MyISAM tabellen."
+#: mod/dfrn_confirm.php:84 src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profiel niet gevonden"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:74
-#, php-format
+#: mod/dfrn_confirm.php:139 mod/redir.php:56 mod/redir.php:157
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:53 src/Module/Contact/Advanced.php:106
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:33 src/Module/FriendSuggest.php:54
+#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact niet gevonden"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:140
 msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:77
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
+#: mod/dfrn_confirm.php:241
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:266
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr "%s: Database update"
+#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:527
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
 
-#: src/Object/Post.php:135
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Deze entry werd bewerkt"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
 
-#: src/Object/Post.php:158
-msgid "Private Message"
-msgstr "Privébericht"
+#: mod/dfrn_confirm.php:278
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
 
-#: src/Object/Post.php:168 src/Object/Post.php:170 mod/settings.php:730
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Website op afstand berichtte: "
 
-#: src/Object/Post.php:197
-msgid "pinned item"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:388
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
 
-#: src/Object/Post.php:202
-msgid "Delete locally"
-msgstr "Verwijder lokaal"
+#: mod/dfrn_confirm.php:398
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
 
-#: src/Object/Post.php:205
-msgid "Delete globally"
-msgstr "Verwijder globaal"
+#: mod/dfrn_confirm.php:409
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
 
-#: src/Object/Post.php:205
-msgid "Remove locally"
-msgstr "Verwijder lokaal"
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
 
-#: src/Object/Post.php:219
-msgid "save to folder"
-msgstr "Bewaren in map"
+#: mod/dfrn_confirm.php:439
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
 
-#: src/Object/Post.php:254
-msgid "I will attend"
-msgstr "Ik zal er zijn"
+#: mod/dfrn_confirm.php:455
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
 
-#: src/Object/Post.php:254
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Ik zal er niet zijn"
+#: mod/dfrn_confirm.php:466
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
 
-#: src/Object/Post.php:254
-msgid "I might attend"
-msgstr "Ik ga misschien"
+#: mod/dfrn_confirm.php:522
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
 
-#: src/Object/Post.php:282
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Negeer gesprek"
+#: mod/dfrn_confirm.php:552 mod/dfrn_request.php:569
+#: src/Model/Contact.php:2392
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Naam achtergehouden]"
 
-#: src/Object/Post.php:283
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Stop met gesprek te negeren"
+#: mod/dfrn_poll.php:135 mod/dfrn_poll.php:506
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
 
-#: src/Object/Post.php:284
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "verwissel negeer status"
+#: mod/dfrn_request.php:113
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
 
-#: src/Object/Post.php:287 mod/ostatus_subscribe.php:89
-msgid "ignored"
-msgstr "Verboden"
+#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
 
-#: src/Object/Post.php:296
-msgid "pin"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
 
-#: src/Object/Post.php:297
-msgid "unpin"
-msgstr ""
-
-#: src/Object/Post.php:298
-msgid "toggle pin status"
-msgstr ""
-
-#: src/Object/Post.php:301
-msgid "pinned"
-msgstr ""
-
-#: src/Object/Post.php:308
-msgid "add star"
-msgstr "ster toevoegen"
-
-#: src/Object/Post.php:309
-msgid "remove star"
-msgstr "ster verwijderen"
+#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
 
-#: src/Object/Post.php:310
-msgid "toggle star status"
-msgstr "ster toevoegen of verwijderen"
+#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
+msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
 
-#: src/Object/Post.php:313
-msgid "starred"
-msgstr "met ster"
+#: mod/dfrn_request.php:180
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Verzoek voltooid."
 
-#: src/Object/Post.php:317
-msgid "add tag"
-msgstr "label toevoegen"
+#: mod/dfrn_request.php:216
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
 
-#: src/Object/Post.php:328 mod/photos.php:1378
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik leuk"
+#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profiel onbeschikbaar"
 
-#: src/Object/Post.php:328
-msgid "like"
-msgstr "leuk"
+#: mod/dfrn_request.php:264
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
 
-#: src/Object/Post.php:329 mod/photos.php:1379
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik niet leuk"
+#: mod/dfrn_request.php:265
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
 
-#: src/Object/Post.php:329
-msgid "dislike"
-msgstr "niet leuk"
+#: mod/dfrn_request.php:266
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
 
-#: src/Object/Post.php:332
-msgid "Share this"
-msgstr "Delen"
+#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
 
-#: src/Object/Post.php:332
-msgid "share"
-msgstr "Delen"
+#: mod/dfrn_request.php:326
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
 
-#: src/Object/Post.php:384
+#: mod/dfrn_request.php:329
 #, php-format
-msgid "%s (Received %s)"
-msgstr ""
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
 
-#: src/Object/Post.php:409
-msgid "to"
-msgstr "aan"
+#: mod/dfrn_request.php:349
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ongeldig profiel adres."
 
-#: src/Object/Post.php:410
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2017
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
 
-#: src/Object/Post.php:411
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "wall-to-wall"
+#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2022
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domein geblokeerd"
 
-#: src/Object/Post.php:412
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via wall-to-wall"
+#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:154
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
 
-#: src/Object/Post.php:447 src/Object/Post.php:910 mod/photos.php:1396
-#: mod/photos.php:1435 mod/photos.php:1500
-msgid "Comment"
-msgstr "Reacties"
+#: mod/dfrn_request.php:448
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Je verzoek is verzonden."
 
-#: src/Object/Post.php:448
-#, php-format
-msgid "Reply to %s"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
 
-#: src/Object/Post.php:464
-msgid "Notifier task is pending"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:496
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
 
-#: src/Object/Post.php:465
-msgid "Delivery to remote servers is pending"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:504
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
 
-#: src/Object/Post.php:466
-msgid "Delivery to remote servers is underway"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bevestig"
 
-#: src/Object/Post.php:467
-msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:529
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberg dit contact"
 
-#: src/Object/Post.php:468
-msgid "Delivery to remote servers is done"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:531
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Welkom terug %s."
 
-#: src/Object/Post.php:488
+#: mod/dfrn_request.php:532
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d reactie"
-msgstr[1] "%d reacties"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
 
-#: src/Object/Post.php:489
-msgid "Show more"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:606 mod/display.php:179 mod/photos.php:843
+#: mod/videos.php:129 src/Module/Debug/WebFinger.php:38
+#: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Search/Index.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:54 src/Module/Conversation/Community.php:139
+#: src/Module/Directory.php:49
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Niet vrij toegankelijk"
 
-#: src/Object/Post.php:490
-msgid "Show fewer"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:104
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
 
-#: src/Object/Post.php:501 src/Model/Item.php:3400
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "reactie"
-msgstr[1] "reacties"
+#: mod/dfrn_request.php:643
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system (for example it doesn't work with Diaspora), "
+"you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
+msgstr "Voer hier uw webvingeradres (gebruiker@domein.tld) ​​of profiel-URL in. Als dit niet wordt ondersteund door uw systeem (het werkt bijvoorbeeld niet met Diaspora), moet u zich rechtstreeks op uw systeem abonneren met <strong>%s</strong>"
 
-#: src/Object/Post.php:908 src/Module/Contact.php:1023
-#: src/Module/Item/Compose.php:126 mod/photos.php:1394 mod/photos.php:1433
-#: mod/photos.php:1498
-msgid "This is you"
-msgstr "Dit ben jij"
+#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica node te vinden en sluit je vandaag bij ons aan</a>."
 
-#: src/App.php:521
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
+#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:107
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Uw Webfinger adres of profiel-URL:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:490
-msgid "view full size"
-msgstr "Volledig formaat"
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:164 src/Module/RemoteFollow.php:108
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Beantwoord het volgende:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:927 src/Content/Text/BBCode.php:1603
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1604
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Afbeelding/foto"
+#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:95 mod/unfollow.php:136
+#: src/Module/RemoteFollow.php:109
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Aanvraag indienen"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1045
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:178
 #, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1521 src/Content/Text/HTML.php:963
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "klik om te openen/sluiten"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1552
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 schreef:"
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s kent je"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1606 src/Content/Text/BBCode.php:1607
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Versleutelde inhoud"
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:179
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1829
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Ongeldig bron protocol"
+#: mod/display.php:238 mod/display.php:318
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "Het gevraagde item bestaat niet of is verwijderd"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1844
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
+#: mod/display.php:398
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "De tijdlijn voor dit item is niet beschikbaar"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:811
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Meer berichten aan het laden..."
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:812
-msgid "The end"
-msgstr "Het einde"
+#: mod/editpost.php:62
+msgid "Edit post"
+msgstr "Bericht bewerken"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:905 src/Module/Filer/SaveTag.php:49
-#: mod/notes.php:46 mod/editpost.php:72
+#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Content/Text/HTML.php:896
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:66
 msgid "Save"
 msgstr "Bewaren"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:905 src/Model/Profile.php:540
-#: src/Module/Contact.php:318
-msgid "Follow"
-msgstr "Volg"
+#: mod/editpost.php:94 mod/wallmessage.php:154 mod/message.php:234
+#: mod/message.php:404
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Voeg een webadres in"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Content/Nav.php:200
-#: src/Module/Search/Index.php:80
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
+#: mod/editpost.php:95
+msgid "web link"
+msgstr "webadres"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:913 src/Content/Nav.php:79
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
+#: mod/editpost.php:96
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Voeg video toe"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:920 src/Content/Nav.php:203
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volledige tekst"
+#: mod/editpost.php:97
+msgid "video link"
+msgstr "video adres"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:921 src/Content/Nav.php:204
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-msgid "Tags"
-msgstr "Labels"
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Voeg audio adres toe"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequent"
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "audio link"
+msgstr "audio adres"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ieder uur"
+#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:291
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: e-mailadressen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Twee maal daags"
+#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:292
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:61
-msgid "Daily"
-msgstr "Dagelijks"
+#: mod/events.php:135 mod/events.php:137
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:62
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wekelijks"
+#: mod/events.php:144 mod/events.php:146
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:63
-msgid "Monthly"
-msgstr "Maandelijks"
+#: mod/events.php:416
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:116
-msgid "DFRN"
-msgstr "DFRN"
+#: mod/events.php:528
+msgid "Event details"
+msgstr "Gebeurtenis details"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:117
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: mod/events.php:529
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:118
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:535
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Gebeurtenis begint:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:119 src/Module/Admin/Users.php:272
-#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:562
+msgid "Required"
+msgstr "Vereist"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:120 mod/settings.php:800
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:568
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:121
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: mod/events.php:545 mod/events.php:550
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:569
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: mod/events.php:558 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:124
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: mod/events.php:560 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111
+#: src/Model/Event.php:454 src/Model/Event.php:948 src/Model/Profile.php:364
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:166 src/Module/Directory.php:156
+#: src/Module/Contact.php:626
+msgid "Location:"
+msgstr "Plaats:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: mod/events.php:562 mod/events.php:564
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:126
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: mod/events.php:565 mod/events.php:566
+msgid "Share this event"
+msgstr "Deel deze gebeurtenis"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:127
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: mod/events.php:572 mod/photos.php:958 mod/photos.php:1064
+#: mod/photos.php:1351 mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1442
+#: mod/photos.php:1505 mod/message.php:236 mod/message.php:405
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:64 src/Module/Item/Compose.php:144
+#: src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:140 src/Module/Contact/Poke.php:156
+#: src/Module/Delegation.php:151 src/Module/FriendSuggest.php:129
+#: src/Module/Invite.php:175 src/Module/Install.php:230
+#: src/Module/Install.php:270 src/Module/Install.php:306
+#: src/Module/Contact.php:584 src/Object/Post.php:949
+msgid "Submit"
+msgstr "Verstuur"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:128
-msgid "Discourse"
-msgstr ""
+#: mod/events.php:573 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Basic"
+msgstr "Basis"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:129
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora Connector"
+#: mod/events.php:574 src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Profile/Profile.php:243 src/Module/Contact.php:921
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:130
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social Connector"
+#: mod/events.php:575 mod/photos.php:976 mod/photos.php:1347
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rechten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:131
-msgid "ActivityPub"
-msgstr "ActivityPub"
+#: mod/events.php:591
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:132
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+#: src/Module/BaseProfile.php:68
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto's"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:231 src/Content/ContactSelector.php:271
-#: src/Content/ContactSelector.php:309
-msgid "No answer"
-msgstr "Geen antwoord"
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:130
+msgid "Upload"
+msgstr "Uploaden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:232
-msgid "Male"
-msgstr "Man"
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "Bestanden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:233
-msgid "Female"
-msgstr "Vrouw"
+#: mod/follow.php:65
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:234
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momenteel man"
+#: mod/follow.php:105
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:235
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momenteel vrouw"
+#: mod/follow.php:121
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:236
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hoofdzakelijk man"
+#: mod/follow.php:129
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:237
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hoofdzakelijk vrouw"
+#: mod/follow.php:134
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:238
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: mod/follow.php:165 mod/unfollow.php:134
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adres van je identiteit:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:239
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: mod/follow.php:166 mod/unfollow.php:140
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:103
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177 src/Module/Contact.php:622
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profiel url"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:240
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transeksueel"
+#: mod/follow.php:167 src/Module/Profile/Profile.php:202
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170 src/Module/Contact.php:632
+msgid "Tags:"
+msgstr "Labels:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:241
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodiet"
+#: mod/follow.php:188 mod/unfollow.php:150 src/Module/BaseProfile.php:63
+#: src/Module/Contact.php:899
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:242
-msgid "Neuter"
-msgstr "Onzijdig"
+#: mod/item.php:132 mod/item.php:136
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:243
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Niet-specifiek"
+#: mod/item.php:336 mod/item.php:341
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Lege post weggegooid."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:244
-msgid "Other"
-msgstr "Anders"
+#: mod/item.php:710
+msgid "Post updated."
+msgstr "Post geupdate."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:272
-msgid "Males"
-msgstr "Mannen"
+#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "Item is niet opgeslagen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:273
-msgid "Females"
-msgstr "Vrouwen"
+#: mod/item.php:743
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "Item kan niet worden opgehaald."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:274
-msgid "Gay"
-msgstr "Homo"
+#: mod/item.php:891 src/Module/Admin/Themes/Details.php:70
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59
+msgid "Item not found."
+msgstr "Item niet gevonden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:275
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: mod/item.php:923
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:276
-msgid "No Preference"
-msgstr "Geen voorkeur"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Geen geldige account gevonden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:277
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Biseksueel"
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:278
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autoseksueel"
+#: mod/lostpass.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je wachtwoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe wachtwoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:279
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Onthouder"
+#: mod/lostpass.php:69
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw wachtwoord.\n\t\tJe kunt je wachtwoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:280
-msgid "Virgin"
-msgstr "Maagd"
+#: mod/lostpass.php:84
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:281
-msgid "Deviant"
-msgstr "Afwijkend"
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:282
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetisj"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:283
-msgid "Oodles"
-msgstr "Veel"
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:284
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Niet seksueel"
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:310
-msgid "Single"
-msgstr "Alleenstaand"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:144
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Bijnaam of e-mail:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:311
-msgid "Lonely"
-msgstr "Eenzaam"
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Opnieuw"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:312
-msgid "In a relation"
-msgstr "In een relatie"
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:156
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:313
-msgid "Has crush"
-msgstr "Verliefd"
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:314
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Smoorverliefd"
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:315
-msgid "Dating"
-msgstr "Aan het daten"
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:316
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Ontrouw"
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "klik hier om in te loggen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:317
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Seksverslaafd"
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:318 src/Model/User.php:807
-msgid "Friends"
-msgstr "Vrienden"
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:319
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Vriendschap plus"
+#: mod/lostpass.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe wachtwoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je wachtwoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:320
-msgid "Casual"
-msgstr "Ongebonden/vluchtig"
+#: mod/lostpass.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tWachtwwoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit wachtwoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:321
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verloofd"
+#: mod/lostpass.php:176
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:322
-msgid "Married"
-msgstr "Getrouwd"
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Geen overeenkomende zoekwoorden. Voeg zoekwoorden toe aan uw profiel."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:323
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Denkbeeldig getrouwd"
+#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "eerste"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:324
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "volgende"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:325
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Samenwonend"
+#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
+msgid "No matches"
+msgstr "Geen resultaten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:326
-msgid "Common law"
-msgstr "getrouwd voor-de-wet"
+#: mod/match.php:125
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profielmatch"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:327
-msgid "Happy"
-msgstr "Blij"
+#: mod/network.php:297
+msgid "No items found"
+msgstr "Geen items gevonden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:328
-msgid "Not looking"
-msgstr "Niet op zoek"
+#: mod/network.php:528
+msgid "No such group"
+msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:329
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: mod/network.php:536
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Groep: %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:330
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Bedrogen"
+#: mod/network.php:548 src/Module/Contact/Contacts.php:28
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ongeldig contact."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:331
-msgid "Separated"
-msgstr "Uit elkaar"
+#: mod/network.php:686
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Laatste activiteit"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:332
-msgid "Unstable"
-msgstr "Onstabiel"
+#: mod/network.php:689
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Sorteer naar laatste activiteit"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:333
-msgid "Divorced"
-msgstr "Gescheiden"
+#: mod/network.php:694
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Laatste Berichten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:334
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Denkbeeldig gescheiden"
+#: mod/network.php:697
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Sorteren naar ontvangstdatum bericht"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:335
-msgid "Widowed"
-msgstr "Weduwnaar/weduwe"
+#: mod/network.php:704 src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Personal"
+msgstr "Persoonlijk"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:336
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Onzeker"
+#: mod/network.php:707
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:337
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Het is gecompliceerd"
+#: mod/network.php:713
+msgid "Starred"
+msgstr "Met ster"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:338
-msgid "Don't care"
-msgstr "Kan me niet schelen"
+#: mod/network.php:716
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favoriete berichten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:339
-msgid "Ask me"
-msgstr "Vraag me"
+#: mod/notes.php:50 src/Module/BaseProfile.php:110
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persoonlijke Nota's"
 
-#: src/Content/Widget.php:39
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: src/Content/Widget.php:40
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:45
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Geen contact opgegeven."
 
-#: src/Content/Widget.php:41
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
 
-#: src/Content/Widget.php:43 src/Module/BaseSearchModule.php:135
-#: src/Module/AllFriends.php:91 mod/match.php:102 mod/suggest.php:106
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:61
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
 
-#: src/Content/Widget.php:59
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
-msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:79 mod/repair_ostatus.php:65
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
 
-#: src/Content/Widget.php:197 src/Core/ACL.php:283
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:126 src/Module/Contact.php:792
-#: mod/lockview.php:78 mod/lockview.php:113
-msgid "Followers"
-msgstr "Volgers"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:93
+msgid "success"
+msgstr "Succesvol"
 
-#: src/Content/Widget.php:198 src/Module/Profile/Contacts.php:127
-#: src/Module/Contact.php:793
-msgid "Following"
-msgstr "Volgend"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:95
+msgid "failed"
+msgstr "Mislukt"
 
-#: src/Content/Widget.php:199 src/Module/Profile/Contacts.php:128
-#: src/Module/Contact.php:794
-msgid "Mutual friends"
-msgstr "Gemeenschappelijke vrienden"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:305
+msgid "ignored"
+msgstr "Verboden"
 
-#: src/Content/Widget.php:204
-msgid "Relationships"
-msgstr "Relaties"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:71
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
 
-#: src/Content/Widget.php:206 src/Module/Group.php:287
-#: src/Module/Contact.php:681
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Contacten"
+#: mod/photos.php:127 src/Module/BaseProfile.php:71
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalbums"
 
-#: src/Content/Widget.php:249
-msgid "Protocols"
-msgstr "Protocollen"
+#: mod/photos.php:128 mod/photos.php:1609
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Recente foto's"
 
-#: src/Content/Widget.php:251
-msgid "All Protocols"
-msgstr "Alle protocollen"
+#: mod/photos.php:130 mod/photos.php:1115 mod/photos.php:1611
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
 
-#: src/Content/Widget.php:288
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Bewaarde Mappen"
+#: mod/photos.php:148 src/Module/BaseSettings.php:37
+msgid "everybody"
+msgstr "iedereen"
 
-#: src/Content/Widget.php:290 src/Content/Widget.php:329
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: mod/photos.php:185
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
 
-#: src/Content/Widget.php:327
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorieën"
+#: mod/photos.php:207
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album niet gevonden"
 
-#: src/Content/Widget.php:404
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gedeeld contact"
-msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
+#: mod/photos.php:265
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album succesvol gedeeld"
 
-#: src/Content/Widget.php:503 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Archives"
-msgstr "Archieven"
+#: mod/photos.php:267
+msgid "Album was empty."
+msgstr "Het album was leeg"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:254
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
+#: mod/photos.php:299
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "Foto verwijderen mislukt."
 
-#: src/Content/OEmbed.php:377
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Ingebedde inhoud"
+#: mod/photos.php:583
+msgid "a photo"
+msgstr "een foto"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "General Features"
-msgstr "Algemene functies"
+#: mod/photos.php:583
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Meerdere profielen"
+#: mod/photos.php:678 mod/photos.php:681 mod/photos.php:708
+#: mod/wall_upload.php:174 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"
+#: mod/photos.php:684
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Foto Locatie"
+#: mod/photos.php:687
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
+#: mod/photos.php:692
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporteer Publieke Kalender"
+#: mod/photos.php:716
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Mogelijkheid voor bezoekers om de publieke kalender te downloaden"
+#: mod/photos.php:731 mod/wall_upload.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
 
-#: src/Content/Feature.php:87
-msgid "Trending Tags"
-msgstr "Populaire Tags"
+#: mod/photos.php:760 mod/wall_upload.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
 
-#: src/Content/Feature.php:87
-msgid ""
-"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
-"public posts."
-msgstr "Toon een widget voor communitypagina met een lijst van de populairste tags in recente openbare berichten."
+#: mod/photos.php:848
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Geen foto's geselecteerd"
 
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
+#: mod/photos.php:914 mod/videos.php:182
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
 
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-vermelding Forums"
+#: mod/photos.php:968
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Upload foto's"
 
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
+#: mod/photos.php:972 mod/photos.php:1060
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nieuwe albumnaam: "
 
-#: src/Content/Feature.php:94
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr "Expliciete vermeldingen"
+#: mod/photos.php:973
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "Of selecteer bestaand album:"
 
-#: src/Content/Feature.php:94
-msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr "Voeg expliciete vermeldingen toe aan het opmerkingenvak voor handmatige controle over wie in antwoorden wordt vermeld."
+#: mod/photos.php:974
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr "Netwerk Zijbalk"
+#: mod/photos.php:990 mod/photos.php:1355
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Tonen aan groepen"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"
+#: mod/photos.php:991 mod/photos.php:1356
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Tonen aan contacten"
 
-#: src/Content/Feature.php:101
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr "Proctocol Filter"
+#: mod/photos.php:1042
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
 
-#: src/Content/Feature.php:101
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde protocollen"
+#: mod/photos.php:1044 mod/photos.php:1065
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Verwijder album"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Netwerktabs"
+#: mod/photos.php:1071
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album wijzigen"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nieuwe netwerktab"
+#: mod/photos.php:1072
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Album verwijderen"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)"
+#: mod/photos.php:1077
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Toon niewste eerst"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Netwerk Gedeelde Links Tab"
+#: mod/photos.php:1079
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Toon oudste eerst"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activeer tab om alleen Netwerk berichten met links in te tonen"
+#: mod/photos.php:1100 mod/photos.php:1594
+msgid "View Photo"
+msgstr "Bekijk foto"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
+#: mod/photos.php:1137
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorieën berichten"
+#: mod/photos.php:1139
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto is niet beschikbaar"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
+#: mod/photos.php:1149
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
+#: mod/photos.php:1151 mod/photos.php:1352
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Verwijder foto"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "List Forums"
-msgstr "Lijst Fora op"
+#: mod/photos.php:1242
+msgid "View photo"
+msgstr "Bekijk foto"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
+#: mod/photos.php:1244
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Bewerk foto"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag Wolk"
+#: mod/photos.php:1245
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Foto verwijderen"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
+#: mod/photos.php:1246
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Gebruik als profielfoto"
 
-#: src/Content/Feature.php:122
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
+#: mod/photos.php:1253
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privé foto"
 
-#: src/Content/Feature.php:122
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
+#: mod/photos.php:1259
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Bekijk in volledig formaat"
 
-#: src/Content/Nav.php:74
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niets nieuw hier"
+#: mod/photos.php:1320
+msgid "Tags: "
+msgstr "Labels: "
 
-#: src/Content/Nav.php:78
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Notificaties verwijderen"
+#: mod/photos.php:1323
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Selecteer tags om te verwijderen]"
 
-#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:136
-msgid "Logout"
-msgstr "Uitloggen"
+#: mod/photos.php:1338
+msgid "New album name"
+msgstr "Nieuwe albumnaam"
 
-#: src/Content/Nav.php:153
-msgid "End this session"
-msgstr "Deze sessie beëindigen"
+#: mod/photos.php:1339
+msgid "Caption"
+msgstr "Onderschrift"
 
-#: src/Content/Nav.php:155 src/Module/Login.php:137
-#: src/Module/Bookmarklet.php:25
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: mod/photos.php:1340
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Een label toevoegen"
 
-#: src/Content/Nav.php:155
-msgid "Sign in"
-msgstr "Inloggen"
+#: mod/photos.php:1340
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
 
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persoonlijke nota's"
+#: mod/photos.php:1341
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Niet roteren"
 
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Je persoonlijke nota's"
+#: mod/photos.php:1342
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
 
-#: src/Content/Nav.php:182 src/Content/Nav.php:244
-msgid "Home"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: mod/photos.php:1343
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
 
-#: src/Content/Nav.php:182
-msgid "Home Page"
-msgstr "Jouw tijdlijn"
+#: mod/photos.php:1376 src/Object/Post.php:345
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik leuk"
 
-#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Login.php:97 src/Module/Register.php:130
-msgid "Register"
-msgstr "Registreer"
+#: mod/photos.php:1377 src/Object/Post.php:346
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik niet leuk"
 
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Create an account"
-msgstr "Maak een accoount"
+#: mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1439 mod/photos.php:1502
+#: src/Module/Item/Compose.php:142 src/Module/Contact.php:1063
+#: src/Object/Post.php:946
+msgid "This is you"
+msgstr "Dit ben jij"
 
-#: src/Content/Nav.php:192
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hulp en documentatie"
+#: mod/photos.php:1394 mod/photos.php:1441 mod/photos.php:1504
+#: src/Object/Post.php:482 src/Object/Post.php:948
+msgid "Comment"
+msgstr "Reacties"
 
-#: src/Content/Nav.php:196
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: mod/photos.php:1530
+msgid "Map"
+msgstr "Kaart"
 
-#: src/Content/Nav.php:196
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
+#: mod/photos.php:1600 mod/videos.php:259
+msgid "View Album"
+msgstr "Album bekijken"
 
-#: src/Content/Nav.php:200
-msgid "Search site content"
-msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
+#: mod/ping.php:285
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} wilt je vriend worden"
 
-#: src/Content/Nav.php:224
-msgid "Community"
-msgstr "Website"
+#: mod/ping.php:301
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
 
-#: src/Content/Nav.php:224
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
+#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:130
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Verkeerde aanvraag."
 
-#: src/Content/Nav.php:231
-msgid "Directory"
-msgstr "Gids"
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: src/Content/Nav.php:231
-msgid "People directory"
-msgstr "Personengids"
+#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
+#: src/Module/Debug/Babel.php:269 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Fout"
+msgstr[1] "Fouten"
 
-#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/BaseAdminModule.php:75
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
 
-#: src/Content/Nav.php:233
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "informatie over deze friendica server"
+#: mod/suggest.php:55 view/theme/vier/theme.php:174 src/Content/Widget.php:82
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
 
-#: src/Content/Nav.php:236 src/Module/Tos.php:73
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Admin/Tos.php:43
-#: src/Module/Register.php:138
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
+#: mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Verwijder label van item"
 
-#: src/Content/Nav.php:236
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
+#: mod/tagrm.php:114
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
 
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netwerkpagina opnieuw instellen"
+#: mod/tagrm.php:125 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
 
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Laad de netwerkpagina zonder filters"
+#: mod/uimport.php:45
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "Importen van een gebruiker op een gesloten node kan enkel gedaan worden door een administrator"
 
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "Introductions"
-msgstr "Verzoeken"
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
 
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Vriendschapsverzoeken"
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
+msgid "Import"
+msgstr "Importeren"
 
-#: src/Content/Nav.php:249 mod/notifications.php:100
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificaties"
-
-#: src/Content/Nav.php:250
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Toon alle notificaties"
-
-#: src/Content/Nav.php:251 mod/settings.php:873
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als 'gelezen' markeren"
-
-#: src/Content/Nav.php:251
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
-
-#: src/Content/Nav.php:255
-msgid "Inbox"
-msgstr "Inbox"
+#: mod/uimport.php:63
+msgid "Move account"
+msgstr "Account verplaatsen"
 
-#: src/Content/Nav.php:256
-msgid "Outbox"
-msgstr "Verzonden berichten"
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
 
-#: src/Content/Nav.php:257 mod/message.php:33 mod/message.php:116
-msgid "New Message"
-msgstr "Nieuw Bericht"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
 
-#: src/Content/Nav.php:260
-msgid "Delegation"
-msgstr "Delegatie"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
 
-#: src/Content/Nav.php:260
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere pagina's beheren"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "Account file"
+msgstr "Account bestand"
 
-#: src/Content/Nav.php:266 src/Model/Profile.php:398
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:38 mod/settings.php:82
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profielen"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
 
-#: src/Content/Nav.php:266
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Beheer/Wijzig Profielen"
+#: mod/unfollow.php:51 mod/unfollow.php:106
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Je volgt dit contact niet."
 
-#: src/Content/Nav.php:274 src/Module/BaseAdminModule.php:114
-msgid "Admin"
-msgstr "Beheer"
+#: mod/unfollow.php:61 mod/unfollow.php:112
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
 
-#: src/Content/Nav.php:274
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Website opzetten en configureren"
+#: mod/unfollow.php:132
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
 
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigatie"
+#: mod/videos.php:134
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Geen video's geselecteerd"
 
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:3567
+msgid "View Video"
+msgstr "Bekijk Video"
 
-#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:29
-msgid "Remove term"
-msgstr "Verwijder zoekterm"
+#: mod/videos.php:267
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Recente video's"
 
-#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:37
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
+#: mod/videos.php:269
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Nieuwe video's uploaden"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
-msgid "Export"
-msgstr "Exporteer"
+#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
+#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ongeldige aanvraag."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporteer kalender als ical"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporteer kalender als csv"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
 
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:34
+#: mod/wall_attach.php:116
 #, php-format
-msgid "Trending Tags (last %d hour)"
-msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
-msgstr[0] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
-msgstr[1] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:35
-msgid "More Trending Tags"
-msgstr "Meer Populaire Tags"
+#: mod/wall_attach.php:131
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
-msgid "No contacts"
-msgstr "Geen contacten"
+#: mod/wall_upload.php:219
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Tijdlijn foto's"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacten"
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Bekijk contacten"
+#: mod/wallmessage.php:76 mod/message.php:84
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
 
-#: src/Content/Pager.php:153
-msgid "newer"
-msgstr "nieuwere berichten"
+#: mod/wallmessage.php:79
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
 
-#: src/Content/Pager.php:158
-msgid "older"
-msgstr "oudere berichten"
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/message.php:91
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
 
-#: src/Content/Pager.php:198 mod/match.php:115
-msgid "first"
-msgstr "eerste"
+#: mod/wallmessage.php:85 mod/message.php:94
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
 
-#: src/Content/Pager.php:203
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+msgid "No recipient."
+msgstr "Geen ontvanger."
 
-#: src/Content/Pager.php:258 mod/match.php:120
-msgid "next"
-msgstr "volgende"
+#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:215 mod/message.php:329
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
 
-#: src/Content/Pager.php:263
-msgid "last"
-msgstr "laatste"
+#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:224
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Verstuur privébericht"
 
-#: src/Model/Profile.php:213 src/Model/Profile.php:424
-#: src/Model/Profile.php:881
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Bewerk profiel"
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
 
-#: src/Model/Profile.php:398
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Beheer/wijzig profielen"
+#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:225 mod/message.php:395
+msgid "To:"
+msgstr "Aan:"
 
-#: src/Model/Profile.php:405 src/Model/Profile.php:426 mod/profiles.php:669
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profiel foto wijzigen"
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:226 mod/message.php:396
+msgid "Subject:"
+msgstr "Onderwerp:"
 
-#: src/Model/Profile.php:406 mod/profiles.php:670
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Maak nieuw profiel"
+#: mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:230 mod/message.php:399
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Your message:"
+msgstr "Jouw bericht:"
 
-#: src/Model/Profile.php:415 mod/profiles.php:659
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profiel afbeelding"
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
 
-#: src/Model/Profile.php:418 mod/profiles.php:661
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "zichtbaar voor iedereen"
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:525 src/Module/Contact.php:850
+msgid "Update"
+msgstr "Wijzigen"
 
-#: src/Model/Profile.php:419 mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Pas zichtbaarheid aan"
+#: mod/settings.php:200
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
 
-#: src/Model/Profile.php:443 src/Model/Event.php:69 src/Model/Event.php:96
-#: src/Model/Event.php:438 src/Model/Event.php:934
-#: src/Module/Directory.php:135 src/Module/Contact.php:628 mod/events.php:546
-#: mod/notifications.php:276
-msgid "Location:"
-msgstr "Plaats:"
+#: mod/settings.php:229
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:446 src/Model/Profile.php:767
-#: src/Module/Directory.php:140 mod/notifications.php:282
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geslacht:"
+#: mod/settings.php:244
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Importeren Contacten voltooid"
 
-#: src/Model/Profile.php:447 src/Model/Profile.php:791
-#: src/Module/Directory.php:141
-msgid "Status:"
-msgstr "Tijdlijn:"
+#: mod/settings.php:255
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
 
-#: src/Model/Profile.php:448 src/Model/Profile.php:808
-#: src/Module/Directory.php:142
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Website:"
+#: mod/settings.php:267
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk"
 
-#: src/Model/Profile.php:449 src/Model/Profile.php:828
-#: src/Module/Directory.php:143 src/Module/Contact.php:632
-#: mod/notifications.php:278
-msgid "About:"
-msgstr "Over:"
+#: mod/settings.php:275 src/Console/User.php:166
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
 
-#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:630
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: mod/settings.php:278 src/Console/User.php:169
+msgid "Password changed."
+msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
 
-#: src/Model/Profile.php:542 src/Module/Contact.php:320
-msgid "Unfollow"
-msgstr "Stop volgen"
+#: mod/settings.php:281
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoord ongewijzigd"
 
-#: src/Model/Profile.php:544
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Atom feed"
+#: mod/settings.php:364
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Gebruik een kortere naam."
 
-#: src/Model/Profile.php:554 src/Module/Contact.php:316
-#: mod/notifications.php:289
-msgid "Network:"
-msgstr "Netwerk:"
+#: mod/settings.php:367
+msgid "Name too short."
+msgstr "Naam is te kort."
 
-#: src/Model/Profile.php:584 src/Model/Profile.php:681
-msgid "g A l F d"
-msgstr "G l j F"
+#: mod/settings.php:374
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Verkeerd wachtwoord."
 
-#: src/Model/Profile.php:585
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Ongeldig email adres."
 
-#: src/Model/Profile.php:647 src/Model/Profile.php:732
-msgid "[today]"
-msgstr "[vandaag]"
+#: mod/settings.php:385
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
 
-#: src/Model/Profile.php:657
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Verjaardagsherinneringen"
+#: mod/settings.php:422
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
 
-#: src/Model/Profile.php:658
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Verjaardagen deze week:"
+#: mod/settings.php:425
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
 
-#: src/Model/Profile.php:719
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Geen omschrijving]"
+#: mod/settings.php:442
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Wijziging instellingen is niet opgeslagen."
 
-#: src/Model/Profile.php:745
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
+#: mod/settings.php:498 mod/settings.php:524 mod/settings.php:558
+msgid "Add application"
+msgstr "Toepassing toevoegen"
 
-#: src/Model/Profile.php:746
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
+#: mod/settings.php:499 mod/settings.php:606 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:859 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Site.php:589
+#: src/Module/Admin/Tos.php:66 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+#: src/Module/Settings/Display.php:185
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Instellingen opslaan"
 
-#: src/Model/Profile.php:760 mod/settings.php:1195
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Volledige Naam:"
+#: mod/settings.php:501 mod/settings.php:527
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:278 src/Module/Contact/Advanced.php:150
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
 
-#: src/Model/Profile.php:763
-msgid "Member since:"
-msgstr "Lid sinds:"
+#: mod/settings.php:502 mod/settings.php:528
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Gebruikerssleutel"
 
-#: src/Model/Profile.php:771
-msgid "j F, Y"
-msgstr "F j Y"
+#: mod/settings.php:503 mod/settings.php:529
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Gebruikersgeheim"
 
-#: src/Model/Profile.php:772
-msgid "j F"
-msgstr "F j"
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:530
+msgid "Redirect"
+msgstr "Doorverwijzing"
 
-#: src/Model/Profile.php:780 src/Util/Temporal.php:146
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Verjaardag:"
+#: mod/settings.php:505 mod/settings.php:531
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL pictogram"
 
-#: src/Model/Profile.php:787
-msgid "Age:"
-msgstr "Leeftijd:"
+#: mod/settings.php:516
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
 
-#: src/Model/Profile.php:800
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "voor %1$d %2$s"
+#: mod/settings.php:557
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: src/Model/Profile.php:804 mod/profiles.php:586
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Seksuele Voorkeur:"
+#: mod/settings.php:559 src/Object/Post.php:184 src/Object/Post.php:186
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
 
-#: src/Model/Profile.php:812 mod/profiles.php:613
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Woonplaats:"
+#: mod/settings.php:561
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Client sleutel begint met"
 
-#: src/Model/Profile.php:816 src/Module/Contact.php:634
-#: mod/notifications.php:280 mod/follow.php:183
-msgid "Tags:"
-msgstr "Labels:"
+#: mod/settings.php:562
+msgid "No name"
+msgstr "Geen naam"
 
-#: src/Model/Profile.php:820 mod/profiles.php:614
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politieke standpunten:"
+#: mod/settings.php:563
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Verwijder authorisatie"
 
-#: src/Model/Profile.php:824
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religie:"
+#: mod/settings.php:574
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:832
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby:"
+#: mod/settings.php:583
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Addon instellingen"
 
-#: src/Model/Profile.php:836 mod/profiles.php:618
-msgid "Likes:"
-msgstr "Houdt van:"
+#: mod/settings.php:604
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Extra functies"
 
-#: src/Model/Profile.php:840 mod/profiles.php:619
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Houdt niet van:"
+#: mod/settings.php:629
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: src/Model/Profile.php:844
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "enabled"
+msgstr "ingeschakeld"
 
-#: src/Model/Profile.php:848
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Muzikale interesse "
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "disabled"
+msgstr "uitgeschakeld"
 
-#: src/Model/Profile.php:852
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Boeken, literatuur:"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
 
-#: src/Model/Profile.php:856
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisie"
+#: mod/settings.php:630
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:860
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning:"
+#: mod/settings.php:661
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
 
-#: src/Model/Profile.php:864
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liefde/romance:"
+#: mod/settings.php:666 mod/settings.php:702
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
 
-#: src/Model/Profile.php:868
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Werk/beroep:"
+#: mod/settings.php:672 src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Sociale netwerken"
 
-#: src/Model/Profile.php:872
-msgid "School/education:"
-msgstr "School/opleiding:"
+#: mod/settings.php:677
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
 
-#: src/Model/Profile.php:877
-msgid "Forums:"
-msgstr "Fora:"
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
+msgstr "Enkel posts van het het hoogste niveau accepteren van contacten die je volgt."
 
-#: src/Model/Profile.php:886 mod/events.php:559
-msgid "Basic"
-msgstr "Basis"
+#: mod/settings.php:678
+msgid ""
+"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
+"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
+"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
+"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
+"posts from people you really do follow."
+msgstr "Het systeem doet auto-complete bij posts wanneer een nieuwe reactie aankomt. Dit heeft het neveneffect dat je posts kan ontvangen die zijn gestart door iemand die je niet volgt maar op werd gereageerd door iemand die je wel volgt. Deze instelling deactiveerd dit gedrag. Als je dit activeert zal je enkel posts ontvangen van mensen die je echt volgt."
 
-#: src/Model/Profile.php:887 src/Module/Admin/Site.php:573
-#: src/Module/Contact.php:901 mod/events.php:560
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd"
+#: mod/settings.php:679
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
 
-#: src/Model/Profile.php:916 src/Module/Contact.php:863 mod/follow.php:195
-#: mod/unfollow.php:147
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
+#: mod/settings.php:679
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
 
-#: src/Model/Profile.php:924 src/Module/Contact.php:871
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profieldetails"
+#: mod/settings.php:680
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
 
-#: src/Model/Profile.php:932 mod/photos.php:112
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalbums"
+#: mod/settings.php:680
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
 
-#: src/Model/Profile.php:971 mod/notes.php:34
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persoonlijke Nota's"
+#: mod/settings.php:681
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Voeg de linktitel toe"
 
-#: src/Model/Profile.php:974
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
+#: mod/settings.php:681
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Indien geactiveerd, wordt de titel van de bijgevoegde link toegevoegd als titel op berichten op Diaspora. Dit is vooral handig bij contacten op afstand die zelf feed-inhoud delen."
 
-#: src/Model/Profile.php:982 src/Model/Profile.php:985
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tips voor nieuwe leden"
+#: mod/settings.php:682
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
 
-#: src/Model/Profile.php:1180
-#, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
+#: mod/settings.php:682
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
 
-#: src/Model/Event.php:35 src/Model/Event.php:848
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:17
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: mod/settings.php:683
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
 
-#: src/Model/Event.php:62 src/Model/Event.php:79 src/Model/Event.php:436
-#: src/Model/Event.php:916
-msgid "Starts:"
-msgstr "Begint:"
+#: mod/settings.php:684
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Je verouderd GNU Social account"
 
-#: src/Model/Event.php:65 src/Model/Event.php:85 src/Model/Event.php:437
-#: src/Model/Event.php:920
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Eindigt:"
+#: mod/settings.php:684
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
 
-#: src/Model/Event.php:386
-msgid "all-day"
-msgstr "de hele dag"
+#: mod/settings.php:687
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
 
-#: src/Model/Event.php:388 src/Core/L10n/L10n.php:424
-msgid "Sun"
-msgstr "Zon"
+#: mod/settings.php:691
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-mail Instellen"
 
-#: src/Model/Event.php:389 src/Core/L10n/L10n.php:424
-msgid "Mon"
-msgstr "Maa"
+#: mod/settings.php:692
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
 
-#: src/Model/Event.php:390 src/Core/L10n/L10n.php:424
-msgid "Tue"
-msgstr "Din"
+#: mod/settings.php:693
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
 
-#: src/Model/Event.php:391 src/Core/L10n/L10n.php:424
-msgid "Wed"
-msgstr "Woe"
+#: mod/settings.php:695
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP server naam:"
 
-#: src/Model/Event.php:392 src/Core/L10n/L10n.php:424
-msgid "Thu"
-msgstr "Don"
+#: mod/settings.php:696
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP poort:"
 
-#: src/Model/Event.php:393 src/Core/L10n/L10n.php:424
-msgid "Fri"
-msgstr "Vrij"
+#: mod/settings.php:697
+msgid "Security:"
+msgstr "Beveiliging:"
 
-#: src/Model/Event.php:394 src/Core/L10n/L10n.php:424
-msgid "Sat"
-msgstr "Zat"
+#: mod/settings.php:698
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-mail login naam:"
 
-#: src/Model/Event.php:396 src/Core/L10n/L10n.php:404 mod/settings.php:936
-msgid "Sunday"
-msgstr "Zondag"
+#: mod/settings.php:699
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-mail wachtwoord:"
 
-#: src/Model/Event.php:397 src/Core/L10n/L10n.php:404 mod/settings.php:936
-msgid "Monday"
-msgstr "Maandag"
+#: mod/settings.php:700
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Antwoord adres:"
 
-#: src/Model/Event.php:398 src/Core/L10n/L10n.php:404
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dinsdag"
+#: mod/settings.php:701
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
 
-#: src/Model/Event.php:399 src/Core/L10n/L10n.php:404
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Woensdag"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Actie na importeren:"
 
-#: src/Model/Event.php:400 src/Core/L10n/L10n.php:404
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donderdag"
+#: mod/settings.php:702 src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als 'gelezen' markeren"
 
-#: src/Model/Event.php:401 src/Core/L10n/L10n.php:404
-msgid "Friday"
-msgstr "Vrijdag"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Naar map verplaatsen"
 
-#: src/Model/Event.php:402 src/Core/L10n/L10n.php:404
-msgid "Saturday"
-msgstr "Zaterdag"
+#: mod/settings.php:703
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Verplaatsen naar map:"
 
-#: src/Model/Event.php:404 src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: mod/settings.php:717
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
 
-#: src/Model/Event.php:405 src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: mod/settings.php:753
+msgid "Account Types"
+msgstr "Account Types"
 
-#: src/Model/Event.php:406 src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Mar"
-msgstr "Maa"
+#: mod/settings.php:754
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
 
-#: src/Model/Event.php:407 src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
+#: mod/settings.php:755
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Groepsforum Subtypes"
 
-#: src/Model/Event.php:408 src/Core/L10n/L10n.php:408
-#: src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
+#: mod/settings.php:762 src/Module/Admin/Users.php:194
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Persoonlijke pagina"
 
-#: src/Model/Event.php:409 src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: mod/settings.php:763
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
 
-#: src/Model/Event.php:410 src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/settings.php:766 src/Module/Admin/Users.php:195
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Organisatie Pagina"
 
-#: src/Model/Event.php:411 src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
+#: mod/settings.php:767
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: src/Model/Event.php:412
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/Users.php:196
+msgid "News Page"
+msgstr "Nieuws pagina"
 
-#: src/Model/Event.php:413 src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
+#: mod/settings.php:771
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: src/Model/Event.php:414 src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/Users.php:197
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Groepsforum"
 
-#: src/Model/Event.php:415 src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: mod/settings.php:775
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Account voor groepsdiscussies."
 
-#: src/Model/Event.php:417 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
+#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/Users.php:187
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normale accountpagina"
 
-#: src/Model/Event.php:418 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
+#: mod/settings.php:779
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
 
-#: src/Model/Event.php:419 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "March"
-msgstr "Maart"
+#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/Users.php:188
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Zeepkist-pagina"
 
-#: src/Model/Event.php:420 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: mod/settings.php:783
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: src/Model/Event.php:421 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/Users.php:189
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Publiek Forum"
 
-#: src/Model/Event.php:422 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: mod/settings.php:787
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
 
-#: src/Model/Event.php:423 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "August"
-msgstr "Augustus"
+#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/Users.php:190
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
 
-#: src/Model/Event.php:424 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: mod/settings.php:791
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
 
-#: src/Model/Event.php:425 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: mod/settings.php:794
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
 
-#: src/Model/Event.php:426 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: src/Model/Event.php:427 src/Core/L10n/L10n.php:408
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: mod/settings.php:795
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
 
-#: src/Model/Event.php:429 mod/events.php:405 mod/cal.php:267
-msgid "today"
-msgstr "vandaag"
+#: mod/settings.php:806
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: src/Model/Event.php:430 src/Util/Temporal.php:313 mod/events.php:406
-#: mod/cal.php:268
-msgid "month"
-msgstr "maand"
+#: mod/settings.php:806
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
 
-#: src/Model/Event.php:431 src/Util/Temporal.php:314 mod/events.php:407
-#: mod/cal.php:269
-msgid "week"
-msgstr "week"
+#: mod/settings.php:814
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Uw profiel publiceren in uw lokale sitemap?"
 
-#: src/Model/Event.php:432 src/Util/Temporal.php:315 mod/events.php:408
-#: mod/cal.php:270
-msgid "day"
-msgstr "dag"
+#: mod/settings.php:814
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
 
-#: src/Model/Event.php:434
-msgid "No events to display"
-msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
+#: mod/settings.php:820
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Je profiel zal ook worden gepubliceerd in de globale Friendica directories (e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: src/Model/Event.php:562
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: mod/settings.php:826
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
 
-#: src/Model/Event.php:593
-msgid "Edit event"
-msgstr "Gebeurtenis bewerken"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account Instellingen"
 
-#: src/Model/Event.php:594
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Duplicate gebeurtenis"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Wachtwoord Instellingen"
 
-#: src/Model/Event.php:595
-msgid "Delete event"
-msgstr "Verwijder gebeurtenis"
+#: mod/settings.php:866 src/Module/Register.php:149
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
 
-#: src/Model/Event.php:627 src/Model/Item.php:3656 src/Model/Item.php:3663
-msgid "link to source"
-msgstr "Verwijzing naar bron"
+#: mod/settings.php:866
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Toegestane tekens zijn a-z, A-Z, 0-9 en speciale tekens behalve spatie, geaccentueerde tekens en dubbele punt."
 
-#: src/Model/Event.php:849
-msgid "D g:i A"
-msgstr "D g:i A"
+#: mod/settings.php:867 src/Module/Register.php:150
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bevestig:"
 
-#: src/Model/Event.php:850
-msgid "g:i A"
-msgstr "g:i A"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
 
-#: src/Model/Event.php:935 src/Model/Event.php:937
-msgid "Show map"
-msgstr "Toon kaart"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: src/Model/Event.php:936
-msgid "Hide map"
-msgstr "Verberg kaart"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
 
-#: src/Model/Event.php:1028
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s's verjaardag"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: src/Model/Event.php:1029
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Gefeliciteerd %s"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Je huidige wachtwoord om de verandering in het email adres te bevestigen"
 
-#: src/Model/Photo.php:560 src/Model/Photo.php:569 mod/fbrowser.php:52
-#: mod/fbrowser.php:76 mod/photos.php:181 mod/photos.php:938
-#: mod/photos.php:1055 mod/photos.php:1072 mod/photos.php:1554
-#: mod/photos.php:1569
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Contactfoto's"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Verwijder OpenID URL"
 
-#: src/Model/User.php:357
-msgid "Login failed"
-msgstr "Login mislukt"
+#: mod/settings.php:874
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Basis Instellingen"
 
-#: src/Model/User.php:389
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
+#: mod/settings.php:875 src/Module/Profile/Profile.php:144
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Volledige Naam:"
 
-#: src/Model/User.php:415 src/Console/NewPassword.php:88 mod/cal.php:284
-msgid "User not found"
-msgstr "Gebruiker niet gevonden"
+#: mod/settings.php:876
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-mailadres:"
 
-#: src/Model/User.php:483
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr "Paswoord mag niet leeg zijn"
+#: mod/settings.php:877
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Je Tijdzone:"
 
-#: src/Model/User.php:502
-msgid "Empty passwords are not allowed."
-msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegestaan"
+#: mod/settings.php:878
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Je taal:"
 
-#: src/Model/User.php:506
+#: mod/settings.php:878
 msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr "The nieuwe paswoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
 
-#: src/Model/User.php:512
-msgid ""
-"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
-msgstr "Het wachtwoord mag geen geaccentueerde letters, spaties of dubbele punten bevatten (:)"
+#: mod/settings.php:879
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standaard locatie:"
 
-#: src/Model/User.php:612
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
+#: mod/settings.php:880
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
 
-#: src/Model/User.php:619
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Een uitnodiging is vereist."
+#: mod/settings.php:882
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
 
-#: src/Model/User.php:623
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
+#: mod/settings.php:884
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
 
-#: src/Model/User.php:631
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ongeldige OpenID url"
+#: mod/settings.php:884 mod/settings.php:894
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
+
+#: mod/settings.php:886
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Wilt u dat uw profiel globaal doorzoekbaar is?"
 
-#: src/Model/User.php:644 src/Core/Authentication.php:190
+#: mod/settings.php:886
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Activeer deze instelling als u wilt dat anderen u gemakkelijk kunnen vinden en volgen. Uw profiel is doorzoekbaar op externe systemen. Deze instelling bepaalt ook of Friendica zoekmachines zal informeren dat uw profiel moet worden geïndexeerd of niet."
 
-#: src/Model/User.php:644 src/Core/Authentication.php:190
-msgid "The error message was:"
-msgstr "De foutboodschap was:"
+#: mod/settings.php:887
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Uw contact- / vriendenlijst verbergen voor hen die uw profiel bekijken?"
 
-#: src/Model/User.php:650
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Vul de vereiste informatie in."
+#: mod/settings.php:887
+msgid ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "Een lijst met uw contacten wordt weergegeven op uw profielpagina. Activeer deze optie om de weergave van uw contactenlijst uit te schakelen."
 
-#: src/Model/User.php:664
-#, php-format
+#: mod/settings.php:888
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
+
+#: mod/settings.php:888
 msgid ""
-"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
-"excluding each other, swapping values."
-msgstr "system.username_min_length (%s) en system.username_max_length (%s) sluiten elkaar uit. Waarden worden omgedraaid."
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
 
-#: src/Model/User.php:671
-#, php-format
-msgid "Username should be at least %s character."
-msgid_plural "Username should be at least %s characters."
-msgstr[0] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten."
-msgstr[1] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten"
+#: mod/settings.php:889
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Maak openbare berichten verborgen"
 
-#: src/Model/User.php:675
-#, php-format
-msgid "Username should be at most %s character."
-msgid_plural "Username should be at most %s characters."
-msgstr[0] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
-msgstr[1] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
+#: mod/settings.php:889
+msgid ""
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Je openbare berichten verschijnen niet op de communitypagina's of in de zoekresultaten en worden ook niet naar relayservers gestuurd. Ze kunnen echter nog steeds verschijnen op openbare feeds op externe servers."
 
-#: src/Model/User.php:683
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
+#: mod/settings.php:890
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Maak alle geplaatste foto's toegankelijk"
 
-#: src/Model/User.php:688
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
+#: mod/settings.php:890
+msgid ""
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Deze optie maakt elke geplaatste foto toegankelijk via de directe link. Dit is een tijdelijke oplossing voor het probleem dat de meeste andere netwerken de rechten op afbeeldingen niet kunnen verwerken. Niet-openbare afbeeldingen zijn echter nog steeds niet zichtbaar voor het publiek in uw fotoalbums."
 
-#: src/Model/User.php:692
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Geen geldig e-mailadres."
+#: mod/settings.php:891
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
 
-#: src/Model/User.php:695
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
+#: mod/settings.php:891
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
 
-#: src/Model/User.php:699 src/Model/User.php:707
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
 
-#: src/Model/User.php:714
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
 
-#: src/Model/User.php:722 src/Model/User.php:779
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
+#: mod/settings.php:893
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
 
-#: src/Model/User.php:732
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
+#: mod/settings.php:893
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
 
-#: src/Model/User.php:766 src/Model/User.php:770
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
+#: mod/settings.php:894
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
 
-#: src/Model/User.php:795
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
+#: mod/settings.php:896
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
 
-#: src/Model/User.php:802
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
+#: mod/settings.php:900
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Vervalinstellingen"
 
-#: src/Model/User.php:811
-msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
+#: mod/settings.php:901
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
 
-#: src/Model/User.php:888
-#, php-format
+#: mod/settings.php:901
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
+
+#: mod/settings.php:902
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Verlopen berichten"
+
+#: mod/settings.php:902
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Indien geactiveerd, zullen berichten en opmerkingen verlopen."
+
+#: mod/settings.php:903
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Verloop persoonlijke notities"
+
+#: mod/settings.php:903
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tBedankt om je te registreren op %2$s. Uw account is op dit moment wachten op bevestiging door de administrator.\n\n\t\t\tUw login details zijn:\n\n\t\t\tSite locatie:\t%3$s\n\t\t\tGebruikersnaam:\t\t%4$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\t\t"
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr "Indien geactiveerd, verlopen de persoonlijke notities op uw profielpagina."
 
-#: src/Model/User.php:909
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr "Registratie bij %s"
+#: mod/settings.php:904
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Berichten met ster laten vervallen"
 
-#: src/Model/User.php:929
-#, php-format
+#: mod/settings.php:904
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Berichten met een ster verhinderen dat ze verlopen. Dat gedrag wordt door deze instelling overschreven."
 
-#: src/Model/User.php:937
-#, php-format
+#: mod/settings.php:905
+msgid "Expire photos"
+msgstr "Laat foto's verlopen"
+
+#: mod/settings.php:905
+msgid "When activated, photos will be expired."
+msgstr "Wanneer geactiveerd, zullen foto's verlopen."
+
+#: mod/settings.php:906
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Laat alleen berichten van anderen verlopen"
+
+#: mod/settings.php:906
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je paswoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
-
-#: src/Model/User.php:976 src/Module/Admin/Users.php:88
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Registratie details voor %s"
-
-#: src/Model/Mail.php:114 src/Model/Mail.php:251
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[geen onderwerp]"
-
-#: src/Model/Group.php:77
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
-
-#: src/Model/Group.php:426
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
-
-#: src/Model/Group.php:458
-msgid "Everybody"
-msgstr "Iedereen"
-
-#: src/Model/Group.php:477
-msgid "edit"
-msgstr "verander"
-
-#: src/Model/Group.php:502
-msgid "add"
-msgstr "toevoegen"
-
-#: src/Model/Group.php:503 src/Module/Welcome.php:57
-#: src/Module/Contact.php:729
-msgid "Groups"
-msgstr "Groepen"
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Indien geactiveerd, vervallen je eigen berichten nooit. Dan zijn bovenstaande instellingen alleen geldig voor berichten die je hebt ontvangen."
 
-#: src/Model/Group.php:507
-msgid "Edit group"
-msgstr "Verander groep"
-
-#: src/Model/Group.php:508 src/Module/Group.php:186
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
+#: mod/settings.php:909
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Notificatie Instellingen"
 
-#: src/Model/Group.php:510
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Maak nieuwe groep"
+#: mod/settings.php:910
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
 
-#: src/Model/Group.php:511 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194
-#: src/Module/Group.php:271
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Groepsnaam:"
+#: mod/settings.php:911
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
 
-#: src/Model/Group.php:512
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Bewerk groepen"
+#: mod/settings.php:912
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
 
-#: src/Model/FileTag.php:265
-msgid "Item filed"
-msgstr "Item bewaard"
+#: mod/settings.php:913
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
 
-#: src/Model/Contact.php:1251 src/Model/Contact.php:1264
-msgid "UnFollow"
-msgstr "Ontvolgen"
+#: mod/settings.php:914
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Iemand een reactie schrijft"
 
-#: src/Model/Contact.php:1260
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: mod/settings.php:915
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
 
-#: src/Model/Contact.php:1270 src/Module/Admin/Users.php:286
-#: mod/notifications.php:198 mod/notifications.php:292
-msgid "Approve"
-msgstr "Goedkeuren"
+#: mod/settings.php:916
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
 
-#: src/Model/Contact.php:1818
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisatie"
+#: mod/settings.php:917
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
 
-#: src/Model/Contact.php:1822
-msgid "News"
-msgstr "Nieuws"
+#: mod/settings.php:918
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
 
-#: src/Model/Contact.php:1826
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: mod/settings.php:920
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activeer desktop notificaties"
 
-#: src/Model/Contact.php:2216 mod/dfrn_request.php:342
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
+#: mod/settings.php:920
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
 
-#: src/Model/Contact.php:2221 src/Module/Friendica.php:59
-#: mod/dfrn_request.php:348
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domein geblokeerd"
+#: mod/settings.php:922
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
 
-#: src/Model/Contact.php:2226
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connectie URL ontbreekt."
+#: mod/settings.php:924
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
 
-#: src/Model/Contact.php:2235
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
+#: mod/settings.php:926
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
 
-#: src/Model/Contact.php:2276
+#: mod/settings.php:928
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
-
-#: src/Model/Contact.php:2277 src/Model/Contact.php:2290
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
 
-#: src/Model/Contact.php:2288
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
+#: mod/settings.php:930
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
 
-#: src/Model/Contact.php:2293
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
+#: mod/settings.php:931
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
 
-#: src/Model/Contact.php:2296
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
+#: mod/settings.php:934
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importeer contacten"
 
-#: src/Model/Contact.php:2299
+#: mod/settings.php:935
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Upload een CSV-bestand met de handle van uw gevolgde gebruikers in de eerste kolom die u uit de oude gebruiker hebt geëxporteerd."
 
-#: src/Model/Contact.php:2300
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
+#: mod/settings.php:936
+msgid "Upload File"
+msgstr "Upload bestand"
 
-#: src/Model/Contact.php:2306
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
+#: mod/settings.php:938
+msgid "Relocate"
+msgstr "Verhuis"
 
-#: src/Model/Contact.php:2311
+#: mod/settings.php:939
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
 
-#: src/Model/Contact.php:2372
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
+#: mod/settings.php:940
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
 
-#: src/Model/Contact.php:2593 mod/dfrn_request.php:562
-#: mod/dfrn_confirm.php:539
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Naam achtergehouden]"
+#: mod/message.php:47 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:276
+msgid "New Message"
+msgstr "Nieuw Bericht"
 
-#: src/Model/Item.php:3398
-msgid "activity"
-msgstr "activiteit"
+#: mod/message.php:88
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
 
-#: src/Model/Item.php:3403
-msgid "post"
-msgstr "bericht"
+#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Notification.php:56
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerpen"
 
-#: src/Model/Item.php:3526
-#, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
+#: mod/message.php:135 view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Messages"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: src/Model/Item.php:3586 mod/videos.php:238
-msgid "View Video"
-msgstr "Bekijk Video"
+#: mod/message.php:160
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
 
-#: src/Model/Item.php:3603
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: mod/message.php:178
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Gesprek niet gevonden."
 
-#: src/Model/Item.php:3650
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Bekijk op aparte pagina"
+#: mod/message.php:183
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Bericht was niet gewist."
 
-#: src/Model/Item.php:3651
-msgid "view on separate page"
-msgstr "bekijk op aparte pagina"
+#: mod/message.php:201
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "Conversatie was niet verwijderd."
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:36
-#, php-format
-msgid "Database storage failed to update %s"
-msgstr "Database opslag faalde om %s te vernieuwen"
+#: mod/message.php:264
+msgid "No messages."
+msgstr "Geen berichten."
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:43
-msgid "Database storage failed to insert data"
-msgstr "Database opslag mislukt om gegevens in te voegen"
+#: mod/message.php:321
+msgid "Message not available."
+msgstr "Bericht niet beschikbaar."
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
-#, php-format
-msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
-msgstr ""
+#: mod/message.php:371
+msgid "Delete message"
+msgstr "Verwijder bericht"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
-#, php-format
-msgid ""
-"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
-"permissions"
-msgstr ""
+#: mod/message.php:373 mod/message.php:500
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
-msgid "Storage base path"
-msgstr ""
+#: mod/message.php:388 mod/message.php:497
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Verwijder gesprek"
 
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
+#: mod/message.php:390
 msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
-msgid "Enter a valid existing folder"
-msgstr "Geef een geldige bestaande folder in"
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
 
-#: src/Model/Notify.php:275 src/Model/Notify.php:287
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
+#: mod/message.php:394
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Verstuur Antwoord"
 
-#: src/Model/Notify.php:286
+#: mod/message.php:476
 #, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Onbekende afzender - %s"
 
-#: src/Model/Notify.php:300
+#: mod/message.php:478
 #, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
+msgid "You and %s"
+msgstr "Jij en %s"
 
-#: src/Model/Notify.php:313
+#: mod/message.php:480
 #, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s en jij"
 
-#: src/Model/Notify.php:326
+#: mod/message.php:503
 #, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s bij"
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d bericht"
+msgstr[1] "%d berichten"
 
-#: src/Model/Notify.php:339
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "standaard"
 
-#: src/Model/Notify.php:352
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s misschien bij"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: src/Model/Notify.php:385
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s is nu bevriend met %s"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: src/Model/Notify.php:678
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Vriendschapsvoorstel"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: src/Model/Notify.php:712
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Vriendschapsverzoek"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: src/Model/Notify.php:712
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nieuwe Volger"
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1277 src/Module/Profile.php:117
-#: src/Module/Profile.php:120
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Tijdslijn van %s"
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1281 src/Module/Profile.php:118
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Berichten van %s"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1284 src/Module/Profile.php:119
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "reactie van %s"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1839
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s volgt nu %s."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 view/theme/frio/config.php:161
+#: view/theme/quattro/config.php:72 view/theme/vier/config.php:120
+#: src/Module/Settings/Display.php:189
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Thema-instellingen"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1840
-msgid "following"
-msgstr "volgend"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+msgid "Variations"
+msgstr "Variaties"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1843
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s stopte %s te volgen."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Banner Bovenaan"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1844
-msgid "stopped following"
-msgstr "is gestopt met volgen"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3585
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Bijlagen:"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid "Full screen"
+msgstr "Volledig scherm"
 
-#: src/LegacyModule.php:30
-#, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr "Legacy module bestand niet gevonden: %s"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
 
-#: src/Core/Update.php:193
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Enkele rij mozaïek"
 
-#: src/Core/Update.php:257
-#, php-format
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
 
-#: src/Core/Update.php:263
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mozaïek"
 
-#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308
-msgid "[Friendica Notify] Database update"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
 
-#: src/Core/Update.php:300
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr "\n\t\t\t\t\tDe Friendica database is succesvol geupdatet van %s naar %s"
+#: view/theme/frio/php/standard.php:38 view/theme/frio/php/default.php:81
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Ga naar hoofdinhoud"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:428
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:447
-msgid "poke"
-msgstr "por"
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:447
-msgid "poked"
-msgstr "porde"
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:448
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:448
-msgid "pinged"
-msgstr "gepingd"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:449
-msgid "prod"
-msgstr "porren"
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Aangepast"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:449
-msgid "prodded"
-msgstr "gepord"
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:450
-msgid "slap"
-msgstr "slaan"
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:450
-msgid "slapped"
-msgstr "geslagen"
+#: view/theme/frio/config.php:165
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Selecteer kleurschema"
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:451
-msgid "finger"
-msgstr "finger"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:451
-msgid "fingered"
-msgstr "gerfingerd"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:452
-msgid "rebuff"
-msgstr "afpoeieren"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n/L10n.php:452
-msgid "rebuffed"
-msgstr "afgepoeierd"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Authentication.php:176 src/Core/Authentication.php:228
-#: mod/openid.php:79
-msgid "Login failed."
-msgstr "Login mislukt."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Authentication.php:239
-msgid "Login failed. Please check your credentials."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Authentication.php:355
-#, php-format
-msgid "Welcome %s"
-msgstr "Welkom %s"
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Kopieer of plak schemastring"
 
-#: src/Core/Authentication.php:356
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Upload een profielfoto."
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid ""
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Je kan deze string kopiëren om uw je kleurenschema met anderen te delen. Een schemastring plakken past deze toe."
 
-#: src/Core/Authentication.php:359
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Welkom terug %s"
+#: view/theme/frio/config.php:168
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
 
-#: src/Core/ACL.php:290 mod/lockview.php:84 mod/lockview.php:119
-msgid "Mutuals"
-msgstr "Gemeenschappelijk"
+#: view/theme/frio/config.php:169
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
 
-#: src/Core/ACL.php:376
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Verzenden per e-mail"
+#: view/theme/frio/config.php:170
+msgid "Link color"
+msgstr "Link kleur"
 
-#: src/Core/ACL.php:394
-msgid "Public"
-msgstr "Openbaar"
+#: view/theme/frio/config.php:171
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
 
-#: src/Core/ACL.php:395
-msgid ""
-"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
-"community pages and by anyone with its link."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:172
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Content achtergrond opaciteit"
 
-#: src/Core/ACL.php:396
-msgid "Limited/Private"
-msgstr "Beperkt/Privé"
+#: view/theme/frio/config.php:173
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
 
-#: src/Core/ACL.php:397
-msgid ""
-"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
-"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
-"anywhere public."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:174
+msgid "Background image style"
+msgstr "Achtergrond beeld stijl"
 
-#: src/Core/ACL.php:398
-msgid "Show to:"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:179
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
 
-#: src/Core/ACL.php:399
-msgid "Except to:"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
 
-#: src/Core/ACL.php:400 mod/editpost.php:96
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: e-mailadressen"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
 
-#: src/Core/ACL.php:401 mod/editpost.php:103
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
+#: view/theme/frio/theme.php:207
+msgid "Guest"
+msgstr "Gast"
 
-#: src/Core/ACL.php:402
-msgid "Connectors"
-msgstr "Connectors"
+#: view/theme/frio/theme.php:210
+msgid "Visitor"
+msgstr "Bezoeker"
 
-#: src/Core/ACL.php:403
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Je profieldetails verbergen voor onbekende bezoekers?"
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 src/Module/BaseProfile.php:60
+#: src/Module/Contact.php:635 src/Module/Contact.php:888
+msgid "Status"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: src/Core/ACL.php:403
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connectoren gedeactiveerd, aangezien \"%s\" geactiveerd is."
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
 
-#: src/Core/UserImport.php:107
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+#: src/Module/Profile/Profile.php:236 src/Module/BaseProfile.php:52
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Welcome.php:57
+#: src/Module/Contact.php:637 src/Module/Contact.php:904
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
 
-#: src/Core/UserImport.php:113
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Jouw profiel pagina"
 
-#: src/Core/UserImport.php:121
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
+#: view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+msgid "Your photos"
+msgstr "Jouw foto's"
 
-#: src/Core/UserImport.php:157
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/BaseProfile.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Video's"
 
-#: src/Core/UserImport.php:175
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+msgid "Your videos"
+msgstr "Je video's"
 
-#: src/Core/UserImport.php:219
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
-msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
+#: view/theme/frio/theme.php:229 src/Content/Nav.php:181
+msgid "Your events"
+msgstr "Jouw gebeurtenissen"
 
-#: src/Core/UserImport.php:284
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Network"
+msgstr "Netwerk"
 
-#: src/Core/Installer.php:162
-msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.config.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Gesprekken van je vrienden"
 
-#: src/Core/Installer.php:181
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Content/Nav.php:248
+#: src/Module/BaseProfile.php:91 src/Module/BaseProfile.php:102
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
 
-#: src/Core/Installer.php:182 src/Module/Install.php:173
-#: src/Module/Install.php:329
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
+#: view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Private mail"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: src/Core/Installer.php:243
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:119
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:124 src/Module/BaseSettings.php:124
+#: src/Module/Welcome.php:52
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
 
-#: src/Core/Installer.php:244
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr "Als je geen command line versie van PHP geïnstalleerd hebt op je server, dan kan je de achtergrondprocessen niet draaien. Zie <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Installatie van de worker'</a>"
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account instellingen"
 
-#: src/Core/Installer.php:249
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PATH van het PHP commando"
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Text/HTML.php:913
+#: src/Content/Nav.php:225 src/Content/Nav.php:284
+#: src/Module/BaseProfile.php:121 src/Module/BaseProfile.php:124
+#: src/Module/Contact.php:823 src/Module/Contact.php:911
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacten"
 
-#: src/Core/Installer.php:249
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Nav.php:284
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
 
-#: src/Core/Installer.php:254
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP-opdrachtregel"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Alignment"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: src/Core/Installer.php:263
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: src/Core/Installer.php:264
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gevonden PHP versie:"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Center"
+msgstr "Gecentreerd"
 
-#: src/Core/Installer.php:266
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: view/theme/quattro/config.php:74
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Kleurschema"
 
-#: src/Core/Installer.php:279
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
+#: view/theme/quattro/config.php:75
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Lettergrootte berichten"
 
-#: src/Core/Installer.php:280
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
 
-#: src/Core/Installer.php:285
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
 
-#: src/Core/Installer.php:317
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "niet tonen"
 
-#: src/Core/Installer.php:318
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "tonen"
 
-#: src/Core/Installer.php:321
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genereer encryptie sleutels"
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Set style"
+msgstr "Stijl instellen"
 
-#: src/Core/Installer.php:373
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Forum/groepspagina's"
 
-#: src/Core/Installer.php:378
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:124
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Forum/groepsprofielen"
 
-#: src/Core/Installer.php:384
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: view/theme/vier/config.php:124
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Help of @NewHere ?"
 
-#: src/Core/Installer.php:389
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:337
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Diensten verbinden"
 
-#: src/Core/Installer.php:393
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
+#: view/theme/vier/config.php:126
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Zoek vrienden"
 
-#: src/Core/Installer.php:401
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Last users"
+msgstr "Laatste gebruikers"
 
-#: src/Core/Installer.php:405
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP module"
+#: view/theme/vier/theme.php:169 src/Content/Widget.php:77
+msgid "Find People"
+msgstr "Zoek mensen"
 
-#: src/Core/Installer.php:408
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP module"
+#: view/theme/vier/theme.php:170 src/Content/Widget.php:78
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Vul naam of interesse in"
 
-#: src/Core/Installer.php:409
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: view/theme/vier/theme.php:172 src/Content/Widget.php:80
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
 
-#: src/Core/Installer.php:415
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD graphics PHP module"
+#: view/theme/vier/theme.php:173 src/Content/Widget.php:81
+#: src/Module/Directory.php:105 src/Module/Contact.php:844
+msgid "Find"
+msgstr "Zoek"
 
-#: src/Core/Installer.php:416
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: view/theme/vier/theme.php:175 src/Content/Widget.php:83
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Dezelfde interesses"
 
-#: src/Core/Installer.php:422
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP module"
+#: view/theme/vier/theme.php:176 src/Content/Widget.php:84
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Willekeurig Profiel"
 
-#: src/Core/Installer.php:423
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: view/theme/vier/theme.php:177 src/Content/Widget.php:85
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Vrienden uitnodigen"
 
-#: src/Core/Installer.php:429
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP module"
+#: view/theme/vier/theme.php:178 src/Content/Widget.php:86
+#: src/Module/Directory.php:97
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Globale gids"
 
-#: src/Core/Installer.php:430
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: view/theme/vier/theme.php:180 src/Content/Widget.php:88
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokale gids"
 
-#: src/Core/Installer.php:436
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP module"
+#: view/theme/vier/theme.php:220 src/Content/Text/HTML.php:917
+#: src/Content/ForumManager.php:144 src/Content/Nav.php:229
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: src/Core/Installer.php:437
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: view/theme/vier/theme.php:222 src/Content/ForumManager.php:146
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externe link naar het forum"
 
-#: src/Core/Installer.php:443
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP module"
+#: view/theme/vier/theme.php:225 src/Content/ForumManager.php:149
+#: src/Content/Widget.php:428 src/Content/Widget.php:523
+msgid "show more"
+msgstr "toon meer"
 
-#: src/Core/Installer.php:444
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Snelstart"
 
-#: src/Core/Installer.php:450
-msgid "JSON PHP module"
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/theme.php:258 src/Content/Nav.php:212
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 src/Module/Help.php:69
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
 
-#: src/Core/Installer.php:451
-msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:413
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
 
-#: src/Core/Installer.php:457
-msgid "File Information PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:414
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
 
-#: src/Core/Installer.php:458
-msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:415
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
 
-#: src/Core/Installer.php:481
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
-msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.config.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:416
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
 
-#: src/Core/Installer.php:482
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:417
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrijdag"
 
-#: src/Core/Installer.php:483
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.config.php in Friendica \"config\" map. "
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:418
+msgid "Saturday"
+msgstr "Zaterdag"
 
-#: src/Core/Installer.php:484
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:412
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Sunday"
+msgstr "Zondag"
 
-#: src/Core/Installer.php:487
-msgid "config/local.config.php is writable"
-msgstr "config/local.config.php is schrijfbaar "
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:433
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
 
-#: src/Core/Installer.php:507
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:434
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
 
-#: src/Core/Installer.php:508
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:435
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
 
-#: src/Core/Installer.php:509
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:436
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: src/Core/Installer.php:510
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:424
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
 
-#: src/Core/Installer.php:513
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:437
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: src/Core/Installer.php:542
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Heb je .htaccess-dist gekopieerd naar .htaccess?"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:438
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: src/Core/Installer.php:544
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:439
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
 
-#: src/Core/Installer.php:549
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "Url rewrite werkt correct"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:440
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: src/Core/Installer.php:578
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:441
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: src/Core/Installer.php:580
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:442
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: src/Core/Installer.php:582 tests/src/Core/InstallerTest.php:366
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:389
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:443
+msgid "December"
+msgstr "December"
 
-#: src/Core/Installer.php:604
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Database al in gebruik."
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mon"
+msgstr "Maa"
 
-#: src/Core/Installer.php:609
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Tue"
+msgstr "Din"
 
-#: src/Module/Directory.php:31 src/Module/Debug/WebFinger.php:19
-#: src/Module/Debug/Probe.php:20 src/Module/Search/Index.php:31
-#: src/Module/Search/Index.php:36 mod/community.php:25 mod/display.php:169
-#: mod/dfrn_request.php:599 mod/photos.php:841 mod/videos.php:115
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Niet vrij toegankelijk"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "Wed"
+msgstr "Woe"
 
-#: src/Module/Directory.php:59
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
+msgid "Thu"
+msgstr "Don"
 
-#: src/Module/Directory.php:78
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Op deze website zoeken"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Fri"
+msgstr "Vrij"
 
-#: src/Module/Directory.php:80
-msgid "Results for:"
-msgstr "Resultaten voor:"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Sat"
+msgstr "Zat"
 
-#: src/Module/Directory.php:82
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Websitegids"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Sun"
+msgstr "Zon"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:32
-msgid "Bad Request"
-msgstr "Bad Request"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:420
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:33
-msgid "Unauthorized"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:421
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:34
-msgid "Forbidden"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:422
+msgid "Mar"
+msgstr "Maa"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:35
-msgid "Not Found"
-msgstr "Niet gevonden"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:423
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:36
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:425
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:37
-msgid "Service Unavailable"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:426
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:44
-msgid ""
-"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
-"error."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:427
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:45
-msgid ""
-"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:395
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:46
-msgid ""
-"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
-" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:429
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:47
-msgid ""
-"The requested resource could not be found but may be available in the "
-"future."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:430
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:48
-msgid ""
-"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
-"suitable."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:431
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
-msgid ""
-"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
-"maintenance). Please try again later."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poke"
+msgstr "por"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
-msgid "Go back"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poked"
+msgstr "porde"
 
-#: src/Module/Help.php:43
-msgid "Help:"
-msgstr "Help:"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
 
-#: src/Module/Delegation.php:130
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "pinged"
+msgstr "gepingd"
 
-#: src/Module/Delegation.php:131
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prod"
+msgstr "porren"
 
-#: src/Module/Delegation.php:132
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prodded"
+msgstr "gepord"
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slap"
+msgstr "slaan"
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
-msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slapped"
+msgstr "geslagen"
 
-#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
-#, php-format
-msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
-"wants to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "finger"
+msgstr "finger"
 
-#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Privacy Verklaring"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "fingered"
+msgstr "gerfingerd"
 
-#: src/Module/Install.php:159
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuff"
+msgstr "afpoeieren"
 
-#: src/Module/Install.php:170
-msgid "System check"
-msgstr "Systeemcontrole"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuffed"
+msgstr "afgepoeierd"
 
-#: src/Module/Install.php:174 mod/events.php:400 mod/cal.php:264
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
+#: src/Core/Renderer.php:91 src/Core/Renderer.php:120
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica kan deze pagina momenteel niet weergeven, neem contact op met de beheerder."
 
-#: src/Module/Install.php:175
-msgid "Check again"
-msgstr "Controleer opnieuw"
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:182 src/Module/Admin/Site.php:514
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:183 src/Module/Admin/Site.php:515
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
 
-#: src/Module/Install.php:184 src/Module/Admin/Site.php:516
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
 
-#: src/Module/Install.php:190
-msgid "Base settings"
-msgstr ""
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
 
-#: src/Module/Install.php:192 src/Module/Admin/Site.php:592
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Beleid SSL-links"
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
 
-#: src/Module/Install.php:194 src/Module/Admin/Site.php:592
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
+msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
 
-#: src/Module/Install.php:197
-msgid "Host name"
-msgstr "Host naam"
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
 
-#: src/Module/Install.php:199
-msgid ""
-"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
-"otherweise leave it as is."
-msgstr ""
+#: src/Core/UserImport.php:330
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
 
-#: src/Module/Install.php:202
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basispad voor installatie"
+#: src/Core/Installer.php:179
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.config.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
 
-#: src/Module/Install.php:204
+#: src/Core/Installer.php:198
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
 
-#: src/Module/Install.php:207
-msgid "Sub path of the URL"
+#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:191
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:209
+#: src/Core/Installer.php:260
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
+
+#: src/Core/Installer.php:261
 msgid ""
-"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
-"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
-" at the base URL without sub path."
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:220
-msgid "Database connection"
-msgstr "Verbinding met database"
-
-#: src/Module/Install.php:221
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PATH van het PHP commando"
 
-#: src/Module/Install.php:222
+#: src/Core/Installer.php:266
 msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
 
-#: src/Module/Install.php:223
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
+#: src/Core/Installer.php:271
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP-opdrachtregel"
 
-#: src/Module/Install.php:230
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Servernaam database"
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
 
-#: src/Module/Install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Gebruikersnaam database"
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gevonden PHP versie:"
 
-#: src/Module/Install.php:241
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Wachtwoord database"
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: src/Module/Install.php:243
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Om veiligheidsreden mag het paswoord niet leeg zijn"
+#: src/Core/Installer.php:296
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
 
-#: src/Module/Install.php:246
-msgid "Database Name"
-msgstr "Naam database"
+#: src/Core/Installer.php:297
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
 
-#: src/Module/Install.php:250 src/Module/Install.php:279
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
+#: src/Core/Installer.php:302
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: src/Module/Install.php:264
-msgid "Site settings"
-msgstr "Website-instellingen"
-
-#: src/Module/Install.php:274
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
-
-#: src/Module/Install.php:276
+#: src/Core/Installer.php:334
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
-
-#: src/Module/Install.php:283
-msgid "System Language:"
-msgstr "Systeem taal:"
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
 
-#: src/Module/Install.php:285
+#: src/Core/Installer.php:335
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
-
-#: src/Module/Install.php:297
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
-
-#: src/Module/Install.php:305
-msgid "Installation finished"
-msgstr "Installaitie beëindigd"
-
-#: src/Module/Install.php:327
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
 
-#: src/Module/Install.php:328
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
+#: src/Core/Installer.php:338
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genereer encryptie sleutels"
 
-#: src/Module/Install.php:331
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:390
 msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:56 mod/api.php:95
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Log in om verder te gaan."
+#: src/Core/Installer.php:395
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:62
-msgid ""
-"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
-"as the master account."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:401
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:76
-msgid "Overview"
-msgstr "Overzicht"
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:77 src/Module/Admin/Federation.php:188
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Federatie Statistieken"
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:79
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuratie"
+#: src/Core/Installer.php:418
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:80 src/Module/Admin/Site.php:567
-msgid "Site"
-msgstr "Website"
+#: src/Core/Installer.php:422
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP module"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:81 src/Module/Admin/Users.php:278
-#: src/Module/Admin/Users.php:295 src/Module/Admin/Site.php:471
-msgid "Users"
-msgstr "Gebruiker"
+#: src/Core/Installer.php:425
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP module"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:82 src/Module/Admin/Addons/Details.php:100
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 src/Module/BaseSettingsModule.php:68
-#: mod/settings.php:112
-msgid "Addons"
-msgstr "Addons"
+#: src/Core/Installer.php:426
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:83 src/Module/Admin/Themes/Details.php:105
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:96
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
+#: src/Core/Installer.php:432
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD graphics PHP module"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:84 src/Module/BaseSettingsModule.php:46
-#: mod/settings.php:90
-msgid "Additional features"
-msgstr "Extra functies"
+#: src/Core/Installer.php:433
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:87
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+#: src/Core/Installer.php:439
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP module"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:88
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB aanpassingen"
+#: src/Core/Installer.php:440
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:89
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr "Inspecteer uitgestelde workers"
+#: src/Core/Installer.php:446
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP module"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:90
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
+#: src/Core/Installer.php:447
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:92
-msgid "Tools"
-msgstr "Hulpmiddelen"
+#: src/Core/Installer.php:453
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP module"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:93
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Contact Blokkeerlijst"
+#: src/Core/Installer.php:454
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:94
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Server Blokkeerlijst"
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP module"
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:95 src/Module/Admin/Item/Delete.php:47
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Verwijder Item"
+#: src/Core/Installer.php:461
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:97 src/Module/BaseAdminModule.php:98
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:64
-msgid "Logs"
-msgstr "Logs"
+#: src/Core/Installer.php:467
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:99 src/Module/Admin/Logs/View.php:47
-msgid "View Logs"
-msgstr "Bekijk Logs"
+#: src/Core/Installer.php:468
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:101
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostiek"
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:102
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: src/Core/Installer.php:475
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:103
-msgid "probe address"
-msgstr "probe adres"
+#: src/Core/Installer.php:498
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.config.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:104
-msgid "check webfinger"
-msgstr "check webfinger"
+#: src/Core/Installer.php:499
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:105
-msgid "Item Source"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:500
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.config.php in Friendica \"config\" map. "
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:106
-msgid "Babel"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:501
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:115
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Addon Features"
+#: src/Core/Installer.php:504
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "config/local.config.php is schrijfbaar "
 
-#: src/Module/BaseAdminModule.php:116
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
+#: src/Core/Installer.php:524
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
 
-#: src/Module/Login.php:96
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Nieuwe account aanmaken"
+#: src/Core/Installer.php:525
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
 
-#: src/Module/Login.php:121
-msgid "Your OpenID: "
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:526
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
 
-#: src/Module/Login.php:124
+#: src/Core/Installer.php:527
 msgid ""
-"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
-"account."
-msgstr ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
 
-#: src/Module/Login.php:126
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Of log in met OpenID:"
+#: src/Core/Installer.php:530
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
 
-#: src/Module/Login.php:139 mod/lostpass.php:120
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Bijnaam of e-mail:"
+#: src/Core/Installer.php:559
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Heb je .htaccess-dist gekopieerd naar .htaccess?"
 
-#: src/Module/Login.php:140
-msgid "Password: "
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Core/Installer.php:561
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
 
-#: src/Module/Login.php:141
-msgid "Remember me"
-msgstr "Onthou me"
+#: src/Core/Installer.php:566
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "Url rewrite werkt correct"
 
-#: src/Module/Login.php:150
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: src/Core/Installer.php:595
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
 
-#: src/Module/Login.php:151 mod/lostpass.php:136
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
+#: src/Core/Installer.php:597
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
 
-#: src/Module/Login.php:153
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
+#: src/Core/Installer.php:599
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
 
-#: src/Module/Login.php:154
-msgid "terms of service"
-msgstr "servicevoorwaarden"
+#: src/Core/Installer.php:621
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database al in gebruik."
 
-#: src/Module/Login.php:156
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Privacybeleid website"
+#: src/Core/Installer.php:626
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
 
-#: src/Module/Login.php:157
-msgid "privacy policy"
-msgstr "privacybeleid"
+#: src/Core/ACL.php:132
+msgid "Yourself"
+msgstr "Jezelf"
 
-#: src/Module/Profile.php:175 mod/cal.php:130 mod/display.php:265
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
+#: src/Core/ACL.php:161 src/Content/Widget.php:241
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:76 src/Module/PermissionTooltip.php:98
+#: src/Module/Contact.php:820 src/BaseModule.php:184
+msgid "Followers"
+msgstr "Volgers"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:46 src/Module/TwoFactor/Recovery.php:49
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67
-msgid "Invalid code, please retry."
-msgstr ""
+#: src/Core/ACL.php:168 src/Module/PermissionTooltip.php:82
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:104
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Gemeenschappelijk"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:65
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:89
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:31 mod/settings.php:75
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "2-factor authenticatie"
+#: src/Core/ACL.php:258
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Verzenden per e-mail"
+
+#: src/Core/ACL.php:285
+msgid "Public"
+msgstr "Openbaar"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:66
+#: src/Core/ACL.php:286
 msgid ""
-"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
-"authentication code and verify your identity.</p>"
-msgstr ""
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Deze inhoud wordt aan al uw volgers getoond en is te zien op de communitypagina's en door iedereen met de link."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:67 mod/repair_ostatus.php:37
-msgid "Error"
-msgid_plural "Errors"
-msgstr[0] "Fout"
-msgstr[1] "Fouten"
+#: src/Core/ACL.php:287
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Beperkt/Privé"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:69 src/Module/TwoFactor/Recovery.php:70
-#, php-format
-msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
-msgstr ""
+#: src/Core/ACL.php:288
+msgid ""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Deze inhoud wordt alleen getoond aan de mensen in het eerste vak, met uitzondering van de mensen die in het tweede vak worden genoemd. Het wordt nergens openbaar weergegeven."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:70
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126
-msgid "Please enter a code from your authentication app"
-msgstr ""
+#: src/Core/ACL.php:289
+msgid "Show to:"
+msgstr "Toon aan:"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:71
-msgid "Verify code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Core/ACL.php:290
+msgid "Except to:"
+msgstr "Behalve aan:"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:42
-#, php-format
-msgid "Remaining recovery codes: %d"
-msgstr ""
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connectors"
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68
-msgid "Two-factor recovery"
-msgstr ""
+#: src/Core/Update.php:219
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
 
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69
+#: src/Core/Update.php:286
+#, php-format
 msgid ""
-"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
-" to your mobile device.</p>"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:71
-msgid "Please enter a recovery code"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:72
-msgid "Submit recovery code and complete login"
-msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
 
-#: src/Module/Maintenance.php:29
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
+#: src/Core/Update.php:292
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: src/Module/Bookmarklet.php:35
-msgid "This page is missing a url parameter."
+#: src/Core/Update.php:296 src/Core/Update.php:332
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Bookmarklet.php:57
-msgid "The post was created"
-msgstr "Het bericht is aangemaakt"
-
-#: src/Module/Photo.php:87
+#: src/Core/Update.php:326
 #, php-format
-msgid "Invalid photo with id %s."
-msgstr "Ongeldige foto met ID %s"
-
-#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Item niet gevonden"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\n\t\t\t\t\tDe Friendica database is succesvol geupdatet van %s naar %s"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:31
-msgid "Server domain pattern added to blocklist."
-msgstr ""
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:212
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica Notificatie"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Site blokkeerlijst opgeslagen"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
-msgid "Blocked server domain pattern"
-msgstr ""
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Beheerder"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90 src/Module/Friendica.php:60
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Reden van de blokkering"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "bedankt"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
-msgid "Delete server domain pattern"
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:93 src/Util/Temporal.php:95
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversen"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
+#: src/Util/Temporal.php:163 src/Module/Profile/Profile.php:164
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Verjaardag:"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:73
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:61 src/Module/Admin/Tos.php:42
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:99 src/Module/Admin/Addons/Index.php:50
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:104
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:95 src/Module/Admin/Users.php:277
-#: src/Module/Admin/Site.php:566 src/Module/Admin/Federation.php:187
-#: src/Module/Admin/Queue.php:56 src/Module/Admin/Item/Delete.php:46
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:63 src/Module/Admin/Logs/View.php:46
-#: src/Module/Admin/Summary.php:192
-msgid "Administration"
-msgstr "Beheer"
+#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+msgid "Age: "
+msgstr "Leeftijd:"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:74
-msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d jaar oud"
+msgstr[1] "%d jaar oud"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:75
-msgid ""
-"This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from "
-"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
-"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:167
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:76
-msgid ""
-"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
-" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
-"people investigating communication problems can find the reason easily."
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "never"
+msgstr "nooit"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:77
-msgid ""
-"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
-"<ul>\n"
-"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
-"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
-"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
-"</ul>"
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:321
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "minder dan een seconde geleden"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:83
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "year"
+msgstr "jaar"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84
-msgid "Server Domain Pattern"
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "years"
+msgstr "jaren"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84
-msgid ""
-"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
-"include the protocol."
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:330
+msgid "months"
+msgstr "maanden"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85
-msgid "Block reason"
-msgstr "Reden voor blokkering"
+#: src/Util/Temporal.php:331
+msgid "weeks"
+msgstr "weken"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85
-msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:332
+msgid "days"
+msgstr "dagen"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:86
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Voeg Item toe"
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hour"
+msgstr "uur"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:87
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hours"
+msgstr "uren"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minute"
+msgstr "minuut"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minutes"
+msgstr "minuten"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:94
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:28
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:87
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "seconds"
+msgstr "seconden"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:30
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:82
+#: src/Util/Temporal.php:345
 #, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "in %1$d%2$s"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:38
+#: src/Util/Temporal.php:348
 #, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s geleden"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:62
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:946 src/Content/Text/BBCode.php:1605
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1606
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Afbeelding/foto"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:63
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1046
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:64
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Remote Contact"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1071 src/Model/Item.php:3635
+#: src/Model/Item.php:3641
+msgid "link to source"
+msgstr "Verwijzing naar bron"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:65 src/Module/Admin/Users.php:280
-msgid "select all"
-msgstr "Alles selecteren"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/HTML.php:954
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "klik om te openen/sluiten"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
-msgid "select none"
-msgstr "selecteer geen"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1554
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 schreef:"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:68 src/Module/Admin/Users.php:291
-#: src/Module/Contact.php:606 src/Module/Contact.php:823
-#: src/Module/Contact.php:1082
-msgid "Unblock"
-msgstr "Blokkering opheffen"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1608 src/Content/Text/BBCode.php:1609
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Versleutelde inhoud"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:69
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1831
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Ongeldig bron protocol"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:71
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1846
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
+#: src/Content/Text/HTML.php:802
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Meer berichten aan het laden..."
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
-msgid "Photo"
-msgstr "Foto"
+#: src/Content/Text/HTML.php:803
+msgid "The end"
+msgstr "Het einde"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 src/Module/Admin/Users.php:272
-#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
-#: src/Module/Admin/Users.php:313 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:672
-#: mod/settings.php:698
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Model/Profile.php:448
+#: src/Module/Contact.php:332
+msgid "Follow"
+msgstr "Volg"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
-msgid "Reason"
-msgstr "Reden"
+#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Content/Nav.php:220
+#: src/Module/Search/Index.php:98
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
-msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+#: src/Content/Text/HTML.php:904 src/Content/Nav.php:96
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83 src/Module/Contact.php:624
-#: mod/notifications.php:194 mod/notifications.php:286 mod/follow.php:179
-#: mod/unfollow.php:137
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profiel url"
+#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Content/Nav.php:223
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volledige tekst"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
+#: src/Content/Text/HTML.php:912 src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
-msgid "Block Reason"
-msgstr "Reden voor blokkeren"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export"
+msgstr "Exporteer"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:30
-msgid "The Terms of Service settings have been updated."
-msgstr ""
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporteer kalender als ical"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporteer kalender als csv"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:44
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
-
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Toon Privacy Verklaring"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:72
+msgid "No contacts"
+msgstr "Geen contacten"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:45
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:104
 #, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Toon wat inlichtingen over de nodige informatie om de node te beheren in overeenstemming met bvb. de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a> (EU-AVG)."
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacten"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:46
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:123
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Bekijk contacten"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Verwijder zoekterm"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:50 src/Module/Admin/Addons/Index.php:52
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:97 src/Module/Admin/Site.php:568
-#: src/Module/Admin/Features.php:69 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:158 mod/settings.php:670
-#: mod/settings.php:777 mod/settings.php:875 mod/settings.php:954
-#: mod/settings.php:1179
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Instellingen opslaan"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
+msgstr[1] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:51
-msgid "Addon not found."
-msgstr "Addon niet gevonden."
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Meer Populaire Tags"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:62 src/Module/Admin/Addons/Index.php:32
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "nieuwere berichten"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 src/Module/Admin/Addons/Index.php:34
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Addon %s geactiveerd"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "oudere berichten"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:60
-msgid "Disable"
-msgstr "Uitschakelen"
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:63
-msgid "Enable"
-msgstr "Inschakelen"
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "laatste"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:101
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:106
-msgid "Toggle"
-msgstr "Schakelaar"
+#: src/Content/ContactSelector.php:48
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequent"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:109
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:115
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:49
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ieder uur"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:110
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Onderhoud:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:50
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Twee maal daags"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:36
-#, php-format
-msgid "Addon %s failed to install."
-msgstr "Installatie Addon %s is mislukt."
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Daily"
+msgstr "Dagelijks"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Herlaad actieve addons"
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wekelijks"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:58
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Monthly"
+msgstr "Maandelijks"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:46 src/Module/Admin/Themes/Details.php:32
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Thema-instellingen opgeslagen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:99
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:67
-msgid "Unknown theme."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:100
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:71 src/Module/Admin/Themes/Index.php:49
-#, php-format
-msgid "Theme %s disabled."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:101
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:73 src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
-#, php-format
-msgid "Theme %s successfully enabled."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:102 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:75 src/Module/Admin/Themes/Index.php:53
-#, php-format
-msgid "Theme %s failed to install."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:103 src/Module/Debug/Babel.php:282
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:97
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Schermafdruk"
+#: src/Content/ContactSelector.php:104
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:98
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Herlaad actieve thema's"
+#: src/Content/ContactSelector.php:105
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:106
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:104
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimenteel]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:107
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:105
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Niet ondersteund]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:108
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:48
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tde beheerder van %2$s heeft een account aangemaakt voor jou."
+#: src/Content/ContactSelector.php:109
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:51
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan je paswoord in je account \"Instellingen\" pagina aanpassen \nnadat je ingelogd bent\n\t\t\tNeem alstublieft een ogenblik om de andere account instellingen op die pagina na te kijken.\n\n\t\t\tMisschien wil je ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen terugvinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te stellen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer handig om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\t\tmisschien ook in welk land je woont; als je liever niet specifieker \nbent dan dat.\n\n\n\t\t\tWe respecteren ten volle je recht op privacy, en geen van deze items is verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent hier en niemand kent, dan kunnen zij je mogelijks helpen\n\t\t\tom enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan dat via %1$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
+#: src/Content/ContactSelector.php:110
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:96
-#, php-format
-msgid "%s user blocked"
-msgid_plural "%s users blocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:111
+msgid "Discourse"
+msgstr "Toespraak"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:102
-#, php-format
-msgid "%s user unblocked"
-msgid_plural "%s users unblocked"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:112
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora Connector"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Module/Admin/Users.php:160
-msgid "You can't remove yourself"
-msgstr "Je kan jezelf niet verwijderen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:113
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social Connector"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:114
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
-msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:114
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:158
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" deleted"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:115
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:167
+#: src/Content/ContactSelector.php:149
 #, php-format
-msgid "User \"%s\" blocked"
+msgid "%s (via %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:173
-#, php-format
-msgid "User \"%s\" unblocked"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Algemene functies"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:222 mod/settings.php:1054
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normale accountpagina"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Foto Locatie"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:223 mod/settings.php:1058
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Zeepkist-pagina"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:224 mod/settings.php:1062
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Publiek Forum"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Populaire Tags"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:225 mod/settings.php:1066
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Toon een widget voor communitypagina met een lijst van de populairste tags in recente openbare berichten."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:226
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privé Forum"
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:229 mod/settings.php:1038
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Persoonlijke pagina"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-vermelding Forums"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:230 mod/settings.php:1042
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Organisatie Pagina"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:231 mod/settings.php:1046
-msgid "News Page"
-msgstr "Nieuws pagina"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Expliciete vermeldingen"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:232 mod/settings.php:1050
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Groepsforum"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Voeg expliciete vermeldingen toe aan het opmerkingenvak voor handmatige controle over wie in antwoorden wordt vermeld."
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:233
-msgid "Relay"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:111
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Register date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorieën berichten"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last login"
-msgstr "Laatste login"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Last item"
-msgstr "Laatste item"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:272
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "List Forums"
+msgstr "Lijst Fora op"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:279
-msgid "Add User"
-msgstr "Gebruiker toevoegen"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:281
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tag Wolk"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:282
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:283
-msgid "Request date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:284
-msgid "No registrations."
-msgstr "Geen registraties."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:285
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Nota van de gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niets nieuw hier"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:287
-msgid "Deny"
-msgstr "Weiger"
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:72
+msgid "Go back"
+msgstr "Ga terug"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:290
-msgid "User blocked"
-msgstr "Gebruiker geblokeerd"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Notificaties verwijderen"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:292
-msgid "Site admin"
-msgstr "Sitebeheerder"
+#: src/Content/Nav.php:169 src/Module/Security/Login.php:141
+msgid "Logout"
+msgstr "Uitloggen"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:293
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account verlopen"
+#: src/Content/Nav.php:169
+msgid "End this session"
+msgstr "Deze sessie beëindigen"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:296
-msgid "New User"
-msgstr "Nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:171 src/Module/Security/Login.php:142
+#: src/Module/Bookmarklet.php:46
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:297
-msgid "Permanent deletion"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:171
+msgid "Sign in"
+msgstr "Inloggen"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:302
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persoonlijke nota's"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:303
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Je persoonlijke nota's"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:313
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:263
+msgid "Home"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname"
-msgstr "Bijnaam"
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Home Page"
+msgstr "Jouw tijdlijn"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:314
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:206 src/Module/Security/Login.php:102
+#: src/Module/Register.php:155
+msgid "Register"
+msgstr "Registreer"
 
-#: src/Module/Admin/Users.php:315
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:206
+msgid "Create an account"
+msgstr "Maak een accoount"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:49
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
+#: src/Content/Nav.php:212
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hulp en documentatie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:234
-msgid "Invalid storage backend setting value."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:410
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Site instellingen opgeslagen"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:433 mod/settings.php:898
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
+#: src/Content/Nav.php:220
+msgid "Search site content"
+msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:450 mod/settings.php:908
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s - (Experimenteel)"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Community"
+msgstr "Website"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:462
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:463
-msgid "No community page"
-msgstr "Geen groepspagina"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "Directory"
+msgstr "Gids"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:464
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "People directory"
+msgstr "Personengids"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:465
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
+#: src/Content/Nav.php:253 src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:466
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "informatie over deze friendica server"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:470 src/Module/Admin/Site.php:665
-#: src/Module/Admin/Site.php:675 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
-#: src/Module/Contact.php:546
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+#: src/Content/Nav.php:256 src/Module/Admin/Tos.php:59
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Tos.php:84
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:472
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Gebruikers, Globale contacten"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:473
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Gebruikers, Globale Contacten/noodoplossing"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Introductions"
+msgstr "Verzoeken"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:477
-msgid "One month"
-msgstr "Een maand"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Vriendschapsverzoeken"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:478
-msgid "Three months"
-msgstr "Drie maanden"
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Notifications/Introductions.php:52
+#: src/Module/BaseNotifications.php:139
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaties"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:479
-msgid "Half a year"
-msgstr "Een half jaar"
+#: src/Content/Nav.php:269
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Toon alle notificaties"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
-msgid "One year"
-msgstr "Een jaar"
+#: src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Inbox"
+msgstr "Inbox"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
-msgid "Closed"
-msgstr "Gesloten"
+#: src/Content/Nav.php:275
+msgid "Outbox"
+msgstr "Verzonden berichten"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:509
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Toestemming vereist"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Accounts"
+msgstr "Gebruikers"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere pagina's beheren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
-msgid "Don't check"
-msgstr "Geen rekening mee houden"
+#: src/Content/Nav.php:289 src/Module/BaseAdmin.php:132
+msgid "Admin"
+msgstr "Beheer"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Website opzetten en configureren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
-msgid "check the development version"
-msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigatie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
-msgid "Database (legacy)"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:569
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
+#: src/Content/OEmbed.php:266
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:570 src/Module/Register.php:115
-msgid "Registration"
-msgstr "Registratie"
+#: src/Content/OEmbed.php:388
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Ingebedde inhoud"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:571
-msgid "File upload"
-msgstr "Uploaden bestand"
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:572
-msgid "Policies"
-msgstr "Beleid"
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
+#: src/Content/Widget.php:54
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:575
-msgid "Performance"
-msgstr "Performantie"
+#: src/Content/Widget.php:56
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Content/Widget.php:71
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
+msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:577
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Boodschap Relais"
+#: src/Content/Widget.php:217 src/Model/Group.php:528
+#: src/Module/Welcome.php:76 src/Module/Contact.php:807
+msgid "Groups"
+msgstr "Groepen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:578
-msgid "Relocate Instance"
-msgstr "Verhuis node"
+#: src/Content/Widget.php:219
+msgid "Everyone"
+msgstr "Iedereen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
-msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Waarschuwing! Geavanceerde functie. Dit kan u node onbereikbaar maken"
+#: src/Content/Widget.php:242 src/Module/Contact.php:821
+#: src/BaseModule.php:189
+msgid "Following"
+msgstr "Volgend"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:583
-msgid "Site name"
-msgstr "Site naam"
+#: src/Content/Widget.php:243 src/Module/Contact.php:822
+#: src/BaseModule.php:194
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Gemeenschappelijke vrienden"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:584
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Verzender Email"
+#: src/Content/Widget.php:248
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relaties"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:584
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
+#: src/Content/Widget.php:250 src/Module/Group.php:292
+#: src/Module/Contact.php:759
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Contacten"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:585
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: src/Content/Widget.php:289
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocollen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Snelkoppeling icoon"
+#: src/Content/Widget.php:291
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Alle protocollen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
+#: src/Content/Widget.php:328
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Bewaarde Mappen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Pictogram voor smartphones"
+#: src/Content/Widget.php:330 src/Content/Widget.php:369
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
+#: src/Content/Widget.php:367
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorieën"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Bijkomende Info"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
+#: src/Content/Widget.php:424
 #, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:589
-msgid "System language"
-msgstr "Systeemtaal"
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gedeeld contact"
+msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
-msgid "System theme"
-msgstr "Systeem thema"
+#: src/Content/Widget.php:517
+msgid "Archives"
+msgstr "Archieven"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
-"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+#: src/Database/DBStructure.php:69
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:591
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Mobiel systeem thema"
+#: src/Database/DBStructure.php:93
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:591
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
+#: src/Database/DBStructure.php:96
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Dwing SSL af"
+#: src/Database/DBStructure.php:296
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
+#: src/Database/DBStructure.php:300
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Database update"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
+#: src/Database/DBStructure.php:600
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
+#: src/Database/Database.php:661 src/Database/Database.php:764
+#, php-format
+msgid "Database error %d \"%s\" at \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Server voor één gebruiker"
+#: src/Model/Storage/Database.php:74
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr "Database opslag faalde om %s te vernieuwen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
+#: src/Model/Storage/Database.php:82
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr "Database opslag mislukt om gegevens in te voegen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
-msgid "File storage backend"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:100
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:148
+#, php-format
 msgid ""
-"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
-"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
-"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
-"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
-" for more information about the choices and the moving procedure."
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:176
+msgid "Storage base path"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:178
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:191
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Geef een geldige bestaande folder in"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
+#: src/Model/Event.php:50 src/Model/Event.php:862
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:36
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
+#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:452
+#: src/Model/Event.php:930
+msgid "Starts:"
+msgstr "Begint:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:603
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registratiebeleid"
+#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:453
+#: src/Model/Event.php:934
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Eindigt:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:604
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
+#: src/Model/Event.php:402
+msgid "all-day"
+msgstr "de hele dag"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:604
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
+#: src/Model/Event.php:428
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
-msgid "Register text"
-msgstr "Registratietekst"
+#: src/Model/Event.php:450
+msgid "No events to display"
+msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
+#: src/Model/Event.php:578
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr "Verboden bijnamen"
+#: src/Model/Event.php:609
+msgid "Edit event"
+msgstr "Gebeurtenis bewerken"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
+#: src/Model/Event.php:610
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Duplicate gebeurtenis"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
+#: src/Model/Event.php:611
+msgid "Delete event"
+msgstr "Verwijder gebeurtenis"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:607
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
+#: src/Model/Event.php:863
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D g:i A"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
+#: src/Model/Event.php:864
+msgid "g:i A"
+msgstr "g:i A"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
+#: src/Model/Event.php:949 src/Model/Event.php:951
+msgid "Show map"
+msgstr "Toon kaart"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
+#: src/Model/Event.php:950
+msgid "Hide map"
+msgstr "Verberg kaart"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
+#: src/Model/Event.php:1042
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s's verjaardag"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Geen OEmbed richt content"
+#: src/Model/Event.php:1043
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Gefeliciteerd %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Model/Group.php:92
 msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
+#: src/Model/Group.php:451
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
+#: src/Model/Group.php:483
+msgid "Everybody"
+msgstr "Iedereen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
-msgid "Block public"
-msgstr "Openbare toegang blokkeren"
+#: src/Model/Group.php:502
+msgid "edit"
+msgstr "verander"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
+#: src/Model/Group.php:527
+msgid "add"
+msgstr "toevoegen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
-msgid "Force publish"
-msgstr "Dwing publiceren af"
+#: src/Model/Group.php:532
+msgid "Edit group"
+msgstr "Verander groep"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
+#: src/Model/Group.php:533 src/Module/Group.php:193
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Maak nieuwe groep"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "Algemene gids URL"
+#: src/Model/Group.php:536 src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201
+#: src/Module/Group.php:276
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Groepsnaam:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
+#: src/Model/Group.php:537
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Bewerk groepen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
+#: src/Model/Mail.php:128 src/Model/Mail.php:263
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[geen onderwerp]"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
+#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:250
+#: src/Module/Profile/Profile.php:252
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Bewerk profiel"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
+#: src/Model/Profile.php:348
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profiel foto wijzigen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
+#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Profile/Profile.php:180
+#: src/Module/Directory.php:161
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Website:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:617
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
+#: src/Model/Profile.php:368 src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "About:"
+msgstr "Over:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:617
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
+#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Module/Contact.php:628
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:618
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
+#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:334
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Stop volgen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:618
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
+#: src/Model/Profile.php:452
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom feed"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:619
-msgid "Explicit Content"
-msgstr "Expliciete inhoud"
+#: src/Model/Profile.php:460 src/Module/Notifications/Introductions.php:180
+#: src/Module/Contact.php:330
+msgid "Network:"
+msgstr "Netwerk:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:619
-msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
+#: src/Model/Profile.php:490 src/Model/Profile.php:587
+msgid "g A l F d"
+msgstr "G l j F"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:620
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
+#: src/Model/Profile.php:491
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:620
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
+#: src/Model/Profile.php:553 src/Model/Profile.php:638
+msgid "[today]"
+msgstr "[vandaag]"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
+#: src/Model/Profile.php:563
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Verjaardagsherinneringen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
+#: src/Model/Profile.php:564
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Verjaardagen deze week:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:622
-msgid "Disable OpenID"
-msgstr "Schakel OpenID uit"
+#: src/Model/Profile.php:625
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Geen omschrijving]"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:622
-msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Schakel OpenID-ondersteuning uit voor registratie en logins."
+#: src/Model/Profile.php:651
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:623
-msgid "No Fullname check"
-msgstr "Geen Volledige-Naamscontrole"
+#: src/Model/Profile.php:652
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:623
-msgid ""
-"Allow users to register without a space between the first name and the last "
-"name in their full name."
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:827
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
+#: src/Model/User.php:141 src/Model/User.php:885
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
+#: src/Model/User.php:503
+msgid "Login failed"
+msgstr "Login mislukt"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
+#: src/Model/User.php:535
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"\"Global Community\")"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:630
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Wachtwoord mag niet leeg zijn"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
-msgid "Disable OStatus support"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:649
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegestaan"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
+#: src/Model/User.php:653
 msgid ""
-"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:627
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "The nieuwe wachtwoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:629
+#: src/Model/User.php:659
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:630
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "Het wachtwoord mag geen geaccentueerde letters, spaties of dubbele punten bevatten (:)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:630
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
+#: src/Model/User.php:765
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:631
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
+#: src/Model/User.php:772
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Een uitnodiging is vereist."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:631
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
+#: src/Model/User.php:776
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:632
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Controleer SSL"
+#: src/Model/User.php:784
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ongeldige OpenID url"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:632
+#: src/Model/User.php:797 src/App/Authentication.php:224
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy-gebruiker"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:634
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy-URL"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netwerk timeout"
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
+#: src/Model/User.php:797 src/App/Authentication.php:224
+msgid "The error message was:"
+msgstr "De foutboodschap was:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:636
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
+#: src/Model/User.php:803
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Vul de vereiste informatie in."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:636
+#: src/Model/User.php:817
 #, php-format
 msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default %d."
-msgstr ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) en system.username_max_length (%s) sluiten elkaar uit. Waarden worden omgedraaid."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:637
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
+#: src/Model/User.php:824
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:637
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
+#: src/Model/User.php:828
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Minimaal Geheugen"
+#: src/Model/User.php:836
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
+#: src/Model/User.php:841
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Maximum tabel grootte voor optimisatie"
+#: src/Model/User.php:845
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Geen geldig e-mailadres."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Maximum tabel grootte (in MB) voor de automatisch optimisatie. Geef -1 op om dit te deactiveren."
+#: src/Model/User.php:848
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:640
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Minimum niveau van fragmentatie"
+#: src/Model/User.php:852 src/Model/User.php:860
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:640
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Minimum fragmentatie niveau om de automatische optimisatie te starten - standaard waarde is 30%."
+#: src/Model/User.php:867
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:642
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regematige controle van de globale contacten"
+#: src/Model/User.php:875 src/Model/User.php:932
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:642
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Als dit geactiveerd is, dan worden de globale contacten regelmatig gecheckt naar ontbrekende of verlopen data and the vitaliteit van de contacten en servers."
+#: src/Model/User.php:919 src/Model/User.php:923
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Dagen tussen herbevraging"
+#: src/Model/User.php:946
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
+#: src/Model/User.php:953
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:644
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
+#: src/Model/User.php:958
+msgid "Friends"
+msgstr "Vrienden"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:644
+#: src/Model/User.php:962
 msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active "
-"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix "
-"servers and older friendica servers, where global contacts weren't "
-"available. The fallback increases the server load, so the recommended "
-"setting is \"Users, Global Contacts\"."
-msgstr ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Tijdspanne voor het ophalen van globale contacten"
+#: src/Model/User.php:1150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tde administrator van %2$s heeft een gebruiker voor je aangemaakt."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
+#: src/Model/User.php:1153
+#, php-format
 msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wanneer ontdekking is geactiveerd, dan definieert deze waarde de tijdspanne voor de activiteit van globale contacten die opgehaald worden van andere servers."
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\tDe logingegevens zijn als volgt:\n\n\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\tWachtwoord:\t\t%3$s\n\n\t\tJe kunt je wachtwoord wijzigen vanuit je gebruikers \"Instellingen\" pagina\n\t\tnadat je bent ingelogd.\n\n\t\tGelieve even de tijd te nemen om de andere gebruikersinstellingen te controleren op die pagina.\n\n\t\tAls je wilt kun je ook wat basisinformatie aan je standaard profiel toevoegen\n\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat ander mensen je makkelijk kunnen vinden.\n\n\t\tWe bevelen je aan om je volledige naam in te vullen, een profielfoto en\n\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer zinvol om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\tmisschien aangeven in welk land je woont; als je niet specifieker dan dat wenst te zijn.\n\n\t\tWe respecteren volledig je recht op privésfeer en geen van deze items zijn noodzakelijk.\n\t\tAls je hier nieuw bent en nog niemand kent, dan kunnen zij\n\t\tje helpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te maken.\n\n\t\tAls je ooit je gebruiker wenst te verwijderen, dan kan je dat doen op %1$s/removeme\n\n\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Doorzoek de lokale gids"
+#: src/Model/User.php:1186 src/Model/User.php:1293
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Registratie details voor %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
+#: src/Model/User.php:1206
+#, php-format
 msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor uw registratie op %2$s. Uw account wacht op dit moment op bevestiging door de administrator.\n\n\t\t\tUw login details zijn:\n\n\t\t\tSite locatie:\t%3$s\n\t\t\tGebruikersnaam:\t\t%4$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:648
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publiceer server informatie"
+#: src/Model/User.php:1225
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registratie bij %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:648
+#: src/Model/User.php:1249
+#, php-format
 msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:650
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Controleer upstream versie"
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je inschrijving op %2$s. Je gebruiker is aangemaakt.\n\t\t\t"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:650
+#: src/Model/User.php:1257
+#, php-format
 msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je wachtwoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Onderdruk Tags"
+#: src/Model/Contact.php:961 src/Model/Contact.php:974
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Ontvolgen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
+#: src/Model/Contact.php:970
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:652
-msgid "Clean database"
-msgstr "Database opruimen"
+#: src/Model/Contact.php:980 src/Module/Admin/Users.php:251
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
+msgid "Approve"
+msgstr "Goedkeuren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:652
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
+#: src/Model/Contact.php:1367
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisatie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Levensduur van remote items"
+#: src/Model/Contact.php:1371
+msgid "News"
+msgstr "Nieuws"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
+#: src/Model/Contact.php:1375
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
+#: src/Model/Contact.php:2027
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connectie URL ontbreekt."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
+#: src/Model/Contact.php:2036
 msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
-msgid "Lifespan of raw conversation data"
-msgstr "Levenstijd van ruwe gespreksdata"
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
+#: src/Model/Contact.php:2077
 msgid ""
-"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
-"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
-"days."
-msgstr "De gespreksdata word gebruikt voor ActivityPub, OStatus en voor debugging doeleinden. Het is veilig om dit na 14 dagen te verwijderen. Standaard staat dit op 90 dagen."
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pad naar cache voor items"
+#: src/Model/Contact.php:2078 src/Model/Contact.php:2091
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
+#: src/Model/Contact.php:2089
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
+#: src/Model/Contact.php:2094
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
+#: src/Model/Contact.php:2097
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
+#: src/Model/Contact.php:2100
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
+#: src/Model/Contact.php:2101
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
-msgid "Temp path"
-msgstr "Tijdelijk pad"
+#: src/Model/Contact.php:2107
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
+#: src/Model/Contact.php:2112
 msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Schakel beeld proxy uit"
+#: src/Model/Contact.php:2171
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
+#: src/Model/Item.php:3379
+msgid "activity"
+msgstr "activiteit"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Zoek alleen in tags"
+#: src/Model/Item.php:3381 src/Object/Post.php:540
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "reactie"
+msgstr[1] "reacties"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
+#: src/Model/Item.php:3384
+msgid "post"
+msgstr "bericht"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:663
-msgid "New base url"
-msgstr "Nieuwe basis url"
+#: src/Model/Item.php:3507
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:663
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
+#: src/Model/Item.php:3584
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:665
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO encryptie"
+#: src/Model/Item.php:3629
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Bekijk op aparte pagina"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:665
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
+#: src/Model/Item.php:3630
+msgid "view on separate page"
+msgstr "bekijk op aparte pagina"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:665
-msgid "Enabled"
-msgstr "Geactiveerd"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3516
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Bijlagen:"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:667
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
+#: src/Protocol/Feed.php:892 src/Protocol/OStatus.php:1269
+#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Profile.php:323
+#: src/Module/Profile/Status.php:61 src/Module/Profile/Status.php:64
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Tijdslijn van %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:667
+#: src/Protocol/Feed.php:896 src/Protocol/OStatus.php:1273
+#: src/Module/Profile/Profile.php:321 src/Module/Profile/Status.php:62
 #, php-format
-msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Berichten van %s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
+#: src/Protocol/Feed.php:899 src/Protocol/OStatus.php:1276
+#: src/Module/Profile/Profile.php:322 src/Module/Profile/Status.php:63
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "reactie van %s"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1777
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s volgt nu %s."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1778
+msgid "following"
+msgstr "volgend"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1781
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s stopte %s te volgen."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1782
+msgid "stopped following"
+msgstr "is gestopt met volgen"
+
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
+msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
+#: src/Worker/Delivery.php:556
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(geen onderwerp)"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:70
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Addon niet gevonden."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:81 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:84 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Addon %s geactiveerd"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:93
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:77
+msgid "Disable"
+msgstr "Uitschakelen"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:96
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:80
+msgid "Enable"
+msgstr "Inschakelen"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:116
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:78
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Queue.php:75
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Summary.php:230 src/Module/Admin/Tos.php:58
+#: src/Module/Admin/Users.php:242
+msgid "Administration"
+msgstr "Beheer"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:117
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseSettings.php:87
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+msgid "Addons"
+msgstr "Addons"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:118
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:123
+msgid "Toggle"
+msgstr "Schakelaar"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:126
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:132
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur:"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:127
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:133
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Onderhoud:"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:669
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activeer fastlane"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+#, php-format
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "Installatie Addon %s is mislukt."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:669
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Herlaad actieve addons"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
 msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activeer frontend worker"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
 #, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
+msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
 msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
-"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
-"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
-"server."
-msgstr ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Remote Contact"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:672
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "Schrijf in op relais"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82 src/Module/Admin/Users.php:245
+msgid "select all"
+msgstr "Alles selecteren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:672
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+msgid "select none"
+msgstr "selecteer geen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
-msgid "Relay server"
-msgstr "Relais server"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85 src/Module/Admin/Users.php:256
+#: src/Module/Contact.php:605 src/Module/Contact.php:851
+#: src/Module/Contact.php:1132
+msgid "Unblock"
+msgstr "Blokkering opheffen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:674
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Directe relais transfer"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:674
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Scope van de relais"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
-msgid ""
-"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
-"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Reason"
+msgstr "Reden"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
-msgid "all"
-msgstr "alle"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
-msgid "tags"
-msgstr "tags"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
-msgid "Server tags"
-msgstr "Server tags"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Reden voor blokkeren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
-msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
+msgid "Server domain pattern added to blocklist."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Sta gebruiker tags toe."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
-"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:80
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Reden van de blokkering"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Delete server domain pattern"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:680
-msgid "Start Relocation"
-msgstr "Start verhuis"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:76
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:181
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
 msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:182
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
 msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "Het <em>Automatisch Achterhaalde Contact Gids</em> feature is niet geactiveerd, het zal de hier getoonde informatie verbeteren."
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Federation.php:194
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
 msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
-
-#: src/Module/Admin/Features.php:58 src/Module/Admin/Features.php:59
-#: mod/settings.php:768
-msgid "Off"
-msgstr "Uit"
-
-#: src/Module/Admin/Features.php:58 src/Module/Admin/Features.php:59
-#: mod/settings.php:768
-msgid "On"
-msgstr "Aan"
-
-#: src/Module/Admin/Features.php:59
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Fixeer feature %s "
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Features.php:67
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Beheer Bijkomende Features"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:34
-msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
-msgstr "Inspecteer wachtrij van uitgestelde workers"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:35
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
 msgid ""
-"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
-"executed at the first time."
-msgstr "Deze pagine geeft alle uitgestelde workertaken. Dit zijn taken die niet onmiddelijk konden worden uitgevoerd"
+"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
+"include the protocol."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:38
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "Block reason"
+msgstr "Reden voor blokkering"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:39
-msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr "Deze pagina toont alle taken in de wachtrij. Deze taken worden behandeld door de geplande taak die je hebt ingesteld tijdens installatie."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:59
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Voeg Item toe"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:60
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Taak parameters"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:61
-msgid "Created"
-msgstr "Aangemaakt"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
 
-#: src/Module/Admin/Queue.php:62
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteit"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:35
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
 msgid "Item marked for deletion."
 msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:48
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Verwijder Item"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
 msgid "Delete this Item"
 msgstr "Verwijder dit Item"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:49
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
 msgid ""
 "On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
 "level posting, the entire thread will be deleted."
 msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:50
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
 msgid ""
 "You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
 "the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
 "GUID, here 123456."
 msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
 msgid "GUID"
 msgstr "GUID"
 
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
 msgid "The GUID of the item you want to delete."
 msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
 
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:47
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57
 msgid "Item Guid"
 msgstr "Item identificatie"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:27
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:40
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:44
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "View Logs"
+msgstr "Bekijk Logs"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:45
 #, php-format
 msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:36
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Log instellingen opgeslagen"
-
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:55
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70
 msgid "PHP log currently enabled."
 msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:57
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
 msgid "PHP log currently disabled."
 msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:66
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/BaseAdmin.php:114
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
 msgid "Clear"
 msgstr "Wis"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:85
 msgid "Enable Debugging"
 msgstr "Activeer Debugging"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
 msgid "Log file"
 msgstr "Logbestand"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
 msgid "Log level"
 msgstr "Log niveau"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
 msgid "PHP logging"
 msgstr "PHP logging"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:75
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
 msgid ""
 "To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
 " following to the index.php file of your installation. The filename set in "
@@ -6109,4701 +5701,4810 @@ msgid ""
 "'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
 msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan het begin van je index.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren. "
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:22
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
-
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:32
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:40
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:49
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:53
-msgid ""
-"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:58
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:60
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:65
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.config.php. Kopieer het bestand config/local-sample.config.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:69
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
-"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
-"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
-"page</a> for help with the transition."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:75
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:88 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
 #, php-format
-msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
-"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
-"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is niet bereikbaar. Dit is een belangrijk communicatieprobleem waardoor server-naar-server communicatie niet mogelijk is. Lees de <a href=\"%s\">the installatie pagina</a> voor hulp."
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thema %s uitgeschakeld."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:94
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
 #, php-format
-msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
-msgstr ""
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thema %s succesvol ingeschakeld."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:109
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
 #, php-format
-msgid ""
-"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
-msgstr ""
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Thema %s installatie mislukt."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
-" system.basepath from your db to avoid differences."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:114
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Schermafdruk"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
-"isn't used."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Themes"
+msgstr "Thema's"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:141
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
-"'%s'. Please fix your configuration."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:84
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Onbekend thema."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:148
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normaal account"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:149
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Automatische Volger Account"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Herlaad actieve thema's"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:150
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Publiek Forum account"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:151
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimenteel]"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:152
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog Account"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Niet ondersteund]"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:153
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Privé Forum Account"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:53
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Inspecteer wachtrij van uitgestelde workers"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:173
-msgid "Message queues"
-msgstr "Bericht-wachtrijen"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Deze pagine geeft alle uitgestelde workertaken. Dit zijn taken die niet onmiddelijk konden worden uitgevoerd"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:179
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Server instellingen."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:57
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:193
-msgid "Summary"
-msgstr "Samenvatting"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:58
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Deze pagina toont alle taken in de wachtrij. Deze taken worden behandeld door de geplande taak die je hebt ingesteld tijdens installatie."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:195
-msgid "Registered users"
-msgstr "Geregistreerde gebruikers"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:197
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registraties die in de wacht staan"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Taak parameters"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:198
-msgid "Version"
-msgstr "Versie"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:80
+msgid "Created"
+msgstr "Aangemaakt"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:202
-msgid "Active addons"
-msgstr "Actieve addons"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:81
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:32
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:50
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:42
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:60
 #, php-format
 msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:46
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:64
 #, php-format
 msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:63
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:65
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:83
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "Wijziging %s geslaagd."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:68
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:86
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:71
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:89
 #, php-format
 msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:91
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
 msgid "No failed updates."
 msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:92
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:111
 msgid "Check database structure"
 msgstr "Controleer de database structuur"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:97
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:116
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "Mislukte wijzigingen"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:98
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:117
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:99
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:118
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:100
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:119
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:37
-msgid "Delegation successfully granted."
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Fixeer feature %s "
+
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Beheer Bijkomende Features"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:53
+msgid "Other"
+msgstr "Anders"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:107 src/Module/Admin/Federation.php:266
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:135
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federatie Statistieken"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:145
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:69
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:123
+msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:39
-msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+#: src/Module/Admin/Site.php:250
+msgid "Invalid storage backend setting value."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:43
-msgid "Delegation successfully revoked."
+#: src/Module/Admin/Site.php:451 src/Module/Settings/Display.php:132
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:468 src/Module/Settings/Display.php:142
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (Experimenteel)"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "No community page"
+msgstr "Geen groepspagina"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid "Closed"
+msgstr "Gesloten"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Toestemming vereist"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:200
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:525 src/Module/Install.php:201
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:526 src/Module/Install.php:202
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Don't check"
+msgstr "Geen rekening mee houden"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "check the development version"
+msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "none"
+msgstr "geen"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Local contacts"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Interactors"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:588 src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Site"
+msgstr "Website"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:591 src/Module/Register.php:139
+msgid "Registration"
+msgstr "Registratie"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "File upload"
+msgstr "Uploaden bestand"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
+msgid "Policies"
+msgstr "Beleid"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Performance"
+msgstr "Performantie"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Boodschap Relais"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:599
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "Verhuis node"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
+msgid ""
+"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
+"unreachable."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:66 src/Module/Settings/Delegation.php:88
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
+msgid "Site name"
+msgstr "Site naam"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Verzender Email"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
 msgid ""
-"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Name of the system actor"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:80
-msgid "Delegate user not found."
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:137
-msgid "No parent user"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Snelkoppeling icoon"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:149
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Ouderlijk paswoord:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Pictogram voor smartphones"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:149
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Geef alstublieft het paswoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
-msgid "Parent User"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker"
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Bijkomende Info"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:157
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#, php-format
 msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:159
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Paginabeheer uitbesteden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid "System language"
+msgstr "Systeemtaal"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:160
-msgid "Delegates"
-msgstr "Gemachtigden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid "System theme"
+msgstr "Systeem thema"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
-
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
+"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Mobiel systeem thema"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:167 mod/tagrm.php:114
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:210
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Beleid SSL-links"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:169
-msgid "No entries."
-msgstr "Geen gegevens."
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:212
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "Account exporteren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Dwing SSL af"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:44
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "Alles exporteren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:45
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Je account info, contacten en al je items in json formaat exporteren. Dit kan een heel groot bestand worden, en kan lang duren. Gebruik dit om een volledige backup van je account te maken (foto's worden niet geexporteerd)"
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:46
-msgid "Export Contacts to CSV"
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Server voor één gebruiker"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid "File storage backend"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:46
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
 msgid ""
-"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
-" e.g. Mastodon."
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:52 src/Module/BaseSettingsModule.php:89
-#: mod/settings.php:133
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
-
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:41
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:36
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:34
-msgid "Please enter your password to access this page."
-msgstr "Voer uw wachtwoord in om deze pagina te openen."
-
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63
-msgid "Two-factor authentication successfully activated."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
 msgid ""
-"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
-"<dl>\n"
-"\t<dt>Issuer</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Account Name</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Type</dt>\n"
-"\t<dd>Time-based</dd>\n"
-"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
-"\t<dd>6</dd>\n"
-"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
-"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
-"</dl>"
-msgstr ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:116
-msgid "Two-factor code verification"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:118
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
 msgid ""
-"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
-"provided code.</p>"
-msgstr ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
 msgid ""
-"<p>Or you can open the following URL in your mobile devicde:</p><p><a "
-"href=\"%s\">%s</a></p>"
-msgstr ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127
-msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registratiebeleid"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:54
-msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
-msgstr "App-specifiek wachtwoord genereren mislukt: de beschrijving is leeg."
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:57
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
 msgid ""
-"App-specific password generation failed: This description already exists."
-msgstr ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:61
-msgid "New app-specific password generated."
-msgstr "Nieuw app-specifiek wachtwoord gegenereerd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid "Register text"
+msgstr "Registratietekst"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:67
-msgid "App-specific passwords successfully revoked."
-msgstr "App-specifieke wachtwoorden succesvol ingetrokken."
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
-msgid "App-specific password successfully revoked."
-msgstr "App-specifiek wachtwoord succesvol ingetrokken."
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Verboden bijnamen"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:98
-msgid "Two-factor app-specific passwords"
-msgstr "Twee-factor app-specifieke wachtwoorden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:100
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
 msgid ""
-"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
-" regular password to authenticate your account on third-party applications "
-"that don't support two-factor authentication.</p>"
-msgstr "<p>App-specifieke wachtwoorden zijn willekeurig gegenereerde wachtwoorden die in plaats daarvan uw normale wachtwoord worden gebruikt om uw account te verifiëren bij applicaties van derden die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:101
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
 msgid ""
-"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
-"see it again!"
-msgstr "Zorg ervoor dat u nu uw nieuwe app-specifieke wachtwoord kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!"
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:104
-msgid "Description"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
-msgid "Last Used"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106
-msgid "Revoke"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Geen OEmbed richt content"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107
-msgid "Revoke All"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:110
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
 msgid ""
-"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
-"it will be shown to you once after you generate it."
-msgstr ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:111
-msgid "Generate new app-specific password"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid "Block public"
+msgstr "Openbare toegang blokkeren"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:112
-msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:113
-msgid "Generate"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Force publish"
+msgstr "Dwing publiceren af"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:51
-msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:72 mod/settings.php:541
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Verkeerd wachtwoord"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "Algemene gids URL"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
 msgid ""
-"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
-"codes when prompted on login.</p>"
-msgstr ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96
-msgid "Authenticator app"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
-msgid "Configured"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
-msgid "Not Configured"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98
-msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:99
-msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101
-msgid "Recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102
-msgid "Remaining valid codes"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
 msgid ""
-"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
-"have lost access to it.</p>"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
-msgid "App-specific passwords"
-msgstr ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107
-msgid "Generated app-specific passwords"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Expliciete inhoud"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:109
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
 msgid ""
-"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
-"supporting two-factor authentication.</p>"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111 src/Module/Contact.php:635
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
-msgid "Current password:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
 msgid ""
-"You need to provide your current password to change two-factor "
-"authentication settings."
-msgstr ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
-msgid "Enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
-msgid "Disable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
-msgid "Show recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr "Schakel OpenID uit"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:116
-msgid "Manage app-specific passwords"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Schakel OpenID-ondersteuning uit voor registratie en logins."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
-msgid "Finish app configuration"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid "No Fullname check"
+msgstr "Geen Volledige-Naamscontrole"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
-msgid "New recovery codes successfully generated."
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:76
-msgid "Two-factor recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
 msgid ""
-"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
-"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
-"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
-"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
-"account.</p>"
-msgstr ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80
-msgid ""
-"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
-"codes won’t work anymore."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81
-msgid "Generate new recovery codes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83
-msgid "Next: Verification"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid "Disable OStatus support"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:13
-msgid "Method Not Allowed."
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:13 src/App/Router.php:186
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina niet gevonden"
-
-#: src/Module/BaseSearchModule.php:54
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Mensen Zoeken - %s"
-
-#: src/Module/BaseSearchModule.php:64
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Forum doorzoeken - %s"
-
-#: src/Module/BaseSearchModule.php:96 mod/match.php:130
-msgid "No matches"
-msgstr "Geen resultaten"
-
-#: src/Module/Apps.php:29
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
-
-#: src/Module/Apps.php:34
-msgid "Applications"
-msgstr "Toepassingen"
-
-#: src/Module/Credits.php:25
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: src/Module/Admin/Site.php:650
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
 
-#: src/Module/Credits.php:26
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
 msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
-
-#: src/Module/Logout.php:41
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uitgelogd."
-
-#: src/Module/Group.php:42
-msgid "Group created."
-msgstr "Groep aangemaakt."
-
-#: src/Module/Group.php:48
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
 
-#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groep niet gevonden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
 
-#: src/Module/Group.php:65
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groepsnaam gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
 
-#: src/Module/Group.php:87
-msgid "Unknown group."
-msgstr "Onbekende groep."
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
 
-#: src/Module/Group.php:92 src/Module/FollowConfirm.php:46 mod/fsuggest.php:32
-#: mod/fsuggest.php:75 mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:126
-#: mod/redir.php:32 mod/redir.php:122 mod/redir.php:137
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact niet gevonden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
 
-#: src/Module/Group.php:96
-msgid "Contact is unavailable."
-msgstr "Contact is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Controleer SSL"
 
-#: src/Module/Group.php:100
-msgid "Contact is deleted."
-msgstr "Contact is verwijderd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
 
-#: src/Module/Group.php:106
-msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group."
-msgstr "Contact is geblokkeerd, niet mogelijk om het aan een groep toe te voegen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy-gebruiker"
 
-#: src/Module/Group.php:110
-msgid "Unable to add the contact to the group."
-msgstr "Kan het contact niet aan de groep toevoegen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy-URL"
 
-#: src/Module/Group.php:112
-msgid "Contact successfully added to group."
-msgstr "Contact succesvol aan de groep toegevoegd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netwerk timeout"
 
-#: src/Module/Group.php:116
-msgid "Unable to remove the contact from the group."
-msgstr "Kan het contact niet uit de groep verwijderen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
 
-#: src/Module/Group.php:118
-msgid "Contact successfully removed from group."
-msgstr "Contact succesvol verwijderd uit groep."
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
 
-#: src/Module/Group.php:121
-msgid "Unknown group command."
-msgstr "Onbekende groepsopdracht."
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:124
-msgid "Bad request."
-msgstr "Verkeerde aanvraag."
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
 
-#: src/Module/Group.php:163
-msgid "Save Group"
-msgstr "Bewaar groep"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
 
-#: src/Module/Group.php:164
-msgid "Filter"
-msgstr "filter"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Minimaal Geheugen"
 
-#: src/Module/Group.php:170
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
 
-#: src/Module/Group.php:212
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groep verwijderd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:214
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:265
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Verwijder Groep"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:275
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Bewerk Groep Naam"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:285
-msgid "Members"
-msgstr "Leden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:665
+msgid "None - deactivated"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:288 mod/network.php:616
-msgid "Group is empty"
-msgstr "De groep is leeg"
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:301
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Verwijder contact uit de groep"
+#: src/Module/Admin/Site.php:667
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:321 mod/profperm.php:119
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:335
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/FollowConfirm.php:37
-msgid "No given contact."
-msgstr "Geen contact opgegeven."
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Dagen tussen herbevraging"
 
-#: src/Module/Debug/WebFinger.php:18 src/Module/Debug/Probe.php:19
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:30
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Tijdsconversie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:31
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
-
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:32
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC tijd: %s"
-
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:35
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Doorzoek de lokale gids"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:43
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selecteer je tijdzone:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:32
-msgid "Source input"
-msgstr "Bron input"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publiceer server informatie"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:38
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:44
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Controleer upstream versie"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:49
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:55
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Onderdruk Tags"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:61
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:67
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid "Clean database"
+msgstr "Database opruimen"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:73
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:79
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Levensduur van remote items"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:90
-msgid "Item Body"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:94
-msgid "Item Tags"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:101
-msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr "Bron ingave (Diaspora formaat):"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:107
-msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr "Markdown::convert (Ruwe HTML)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Levenstijd van ruwe gespreksdata"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:112
-msgid "Markdown::convert"
-msgstr "Markdown::convert"
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "De gespreksdata word gebruikt voor ActivityPub, OStatus en voor debugging doeleinden. Het is veilig om dit na 14 dagen te verwijderen. Standaard staat dit op 90 dagen."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:118
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pad naar cache voor items"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:125
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Onverwerkte HTML input"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:130
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML Input"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:136
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:142
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:147
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (Ruwe HTML)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:153
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:159
-msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr "HTML::toMarkdown"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:165
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid "Temp path"
+msgstr "Tijdelijk pad"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:171
-msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:179
-msgid "Source text"
-msgstr "Brontekst"
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Schakel beeld proxy uit"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:180
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:181
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Zoek alleen in tags"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:182
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
 
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:18 src/Module/Item/Ignore.php:25
-#: src/Module/Diaspora/Receive.php:39 mod/community.php:32 mod/cal.php:31
-#: mod/cal.php:35 mod/follow.php:20
-msgid "Access denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid "New base url"
+msgstr "Nieuwe basis url"
 
-#: src/Module/Debug/Feed.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
 
-#: src/Module/Debug/Feed.php:49
-msgid "Source URL"
-msgstr "Bron URL"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO encryptie"
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:35
-msgid "Lookup address"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
 
-#: src/Module/Home.php:34
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Welkom op %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693 src/Module/Admin/Site.php:703
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 src/Module/Contact.php:556
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: src/Module/Welcome.php:25
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Welkom bij Friendica"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Enabled"
+msgstr "Geactiveerd"
 
-#: src/Module/Welcome.php:26
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
 
-#: src/Module/Welcome.php:27
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+#, php-format
 msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
-
-#: src/Module/Welcome.php:29
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Aan de slag"
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
 
-#: src/Module/Welcome.php:30
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Doorloop Friendica"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:31
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
 msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
+"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:34
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Ga naar je instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activeer fastlane"
 
-#: src/Module/Welcome.php:35
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
 msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Activeer frontend worker"
 
-#: src/Module/Welcome.php:36
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+#, php-format
 msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
+"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
+"server."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:39 mod/profile_photo.php:246 mod/profiles.php:583
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto uploaden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "Schrijf in op relais"
 
-#: src/Module/Welcome.php:40
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
 
-#: src/Module/Welcome.php:41
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Bewerk je profiel"
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+msgid "Relay server"
+msgstr "Relais server"
 
-#: src/Module/Welcome.php:42
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
 
-#: src/Module/Welcome.php:43
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Directe relais transfer"
 
-#: src/Module/Welcome.php:44
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
 msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je interesses beschrijven. We kunnen dan misschien mensen vinden met gelijkaardige interesses, en vrienden voorstellen."
-
-#: src/Module/Welcome.php:46
-msgid "Connecting"
-msgstr "Verbinding aan het maken"
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
 
-#: src/Module/Welcome.php:48
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "E-mails importeren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Scope van de relais"
 
-#: src/Module/Welcome.php:49
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
 msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:50
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Ga naar je contactenpagina"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "all"
+msgstr "alle"
 
-#: src/Module/Welcome.php:51
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "tags"
+msgstr "tags"
 
-#: src/Module/Welcome.php:52
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Ga naar de gids van je website"
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Server tags"
+msgstr "Server tags"
 
-#: src/Module/Welcome.php:53
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:54
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Nieuwe mensen vinden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Sta gebruiker tags toe."
 
-#: src/Module/Welcome.php:55
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:58
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Groepeer je contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:708
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Start verhuis"
 
-#: src/Module/Welcome.php:59
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
+#: src/Module/Admin/Summary.php:53
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:61
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:57
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
 
-#: src/Module/Welcome.php:62
+#: src/Module/Admin/Summary.php:62
+#, php-format
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:64
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Hulp krijgen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:71
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d (or -1 for autosizing). See <a href=\"%s\">here</a> for more "
+"information.<br />"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:65
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Ga naar de help"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
 
-#: src/Module/Welcome.php:66
+#: src/Module/Admin/Summary.php:89
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:24 src/Module/Profile/Contacts.php:37
-msgid "User not found."
-msgstr "Gebruiker niet gevonden."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:93
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:78
-msgid "No contacts."
-msgstr "Geen contacten."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:93 src/Module/Contact.php:590
-#: src/Module/Contact.php:1029
+#: src/Module/Admin/Summary.php:100
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:112
+#: src/Module/Admin/Summary.php:105
 #, php-format
-msgid "Follower (%s)"
-msgid_plural "Followers (%s)"
-msgstr[0] "Volger (%s)"
-msgstr[1] "Volgers (%s)"
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.config.php. Kopieer het bestand config/local-sample.config.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:113
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
 #, php-format
-msgid "Following (%s)"
-msgid_plural "Following (%s)"
-msgstr[0] "Volgend (%s)"
-msgstr[1] "Volgend (%s)"
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:114
+#: src/Module/Admin/Summary.php:115
 #, php-format
-msgid "Mutual friend (%s)"
-msgid_plural "Mutual friends (%s)"
-msgstr[0] "Gemeenschappelijke vriend (%s)"
-msgstr[1] "Gemeenschappelijke vrienden (%s)"
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is niet bereikbaar. Dit is een belangrijk communicatieprobleem waardoor server-naar-server communicatie niet mogelijk is. Lees de <a href=\"%s\">the installatie pagina</a> voor hulp."
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:116
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
 #, php-format
-msgid "Contact (%s)"
-msgid_plural "Contacts (%s)"
-msgstr[0] "Contact (%s)"
-msgstr[1] "Contacten (%s)"
-
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:125
-msgid "All contacts"
-msgstr "Alle contacten"
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39
+#: src/Module/Admin/Summary.php:147
 #, php-format
-msgid "Filetag %s saved to item"
-msgstr "Bestandstag %s bewaard bij item"
-
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:48
-msgid "- select -"
-msgstr "- Kies -"
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/AllFriends.php:35 src/Module/AllFriends.php:43
-#: mod/network.php:649
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ongeldig contact."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:163
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/AllFriends.php:55
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Geen vrienden om te laten zien."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:171
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:72
+#: src/Module/Admin/Summary.php:179
 #, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact bewerkt."
-msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:99
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:186
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normaal account"
 
-#: src/Module/Contact.php:109
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Kon het geselecteerde profiel niet vinden."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:187
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Automatische Volger Account"
 
-#: src/Module/Contact.php:141
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact opgeslagen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Publiek Forum account"
 
-#: src/Module/Contact.php:143 mod/dfrn_request.php:415
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
 
-#: src/Module/Contact.php:376
-msgid "Contact not found"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog Account"
 
-#: src/Module/Contact.php:395
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Contact is geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Privé Forum Account"
 
-#: src/Module/Contact.php:395
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:211
+msgid "Message queues"
+msgstr "Bericht-wachtrijen"
 
-#: src/Module/Contact.php:405
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Contact wordt genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:217
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Server instellingen."
 
-#: src/Module/Contact.php:405
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:231 src/Repository/ProfileField.php:285
+msgid "Summary"
+msgstr "Samenvatting"
 
-#: src/Module/Contact.php:415
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact is gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:233
+msgid "Registered users"
+msgstr "Geregistreerde gebruikers"
 
-#: src/Module/Contact.php:415
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:235
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registraties die in de wacht staan"
 
-#: src/Module/Contact.php:439
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Contact vergeten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Version"
+msgstr "Versie"
 
-#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact.php:819
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:240
+msgid "Active addons"
+msgstr "Actieve addons"
 
-#: src/Module/Contact.php:456
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Contact is verwijderd."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: src/Module/Contact.php:486
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
 
-#: src/Module/Contact.php:491
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Je deelt met %s"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Toon Privacy Verklaring"
 
-#: src/Module/Contact.php:496
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s deelt met jou"
-
-#: src/Module/Contact.php:520
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
-
-#: src/Module/Contact.php:522
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
+"\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:525
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
 
-#: src/Module/Contact.php:525
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: src/Module/Contact.php:527 src/Module/Contact.php:1063
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
 
-#: src/Module/Contact.php:531
+#: src/Module/Admin/Users.php:61
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netwerk type: %s"
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Module/Contact.php:536
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
+#: src/Module/Admin/Users.php:68
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Module/Contact.php:542
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
+#: src/Module/Admin/Users.php:76 src/Module/Admin/Users.php:126
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Je kan jezelf niet verwijderen"
 
-#: src/Module/Contact.php:544
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
+#: src/Module/Admin/Users.php:80
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
+msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
 
-#: src/Module/Contact.php:547
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Haal informatie op"
+#: src/Module/Admin/Users.php:87
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Module/Contact.php:548
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Haal sleutelwoorden op"
+#: src/Module/Admin/Users.php:94
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Module/Contact.php:549
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
+#: src/Module/Admin/Users.php:124
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:568
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Zichtbaarheid profiel"
+#: src/Module/Admin/Users.php:132
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:569
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:137
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:570
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Contact instellingen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:142
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account goedgekeurd."
 
-#: src/Module/Contact.php:579
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Module/Admin/Users.php:147
+msgid "Registration revoked"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:583
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s je profiel bezoekt. "
+#: src/Module/Admin/Users.php:191
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privé Forum"
 
-#: src/Module/Contact.php:585
-msgid "Their personal note"
-msgstr "Hun persoonlijke nota"
+#: src/Module/Admin/Users.php:198
+msgid "Relay"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:587
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Register date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: src/Module/Contact.php:591
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Last login"
+msgstr "Laatste login"
 
-#: src/Module/Contact.php:592
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Negeer contact"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Last public item"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:593
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Repareer URL-instellingen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: src/Module/Contact.php:594
-msgid "View conversations"
-msgstr "Toon gesprekken"
+#: src/Module/Admin/Users.php:243 src/Module/Admin/Users.php:260
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruiker"
 
-#: src/Module/Contact.php:599
-msgid "Last update:"
-msgstr "Laatste wijziging:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:244
+msgid "Add User"
+msgstr "Gebruiker toevoegen"
 
-#: src/Module/Contact.php:601
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Openbare posts aanpassen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:246
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
 
-#: src/Module/Contact.php:603 src/Module/Contact.php:1073
-msgid "Update now"
-msgstr "Wijzig nu"
+#: src/Module/Admin/Users.php:247
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
 
-#: src/Module/Contact.php:607 src/Module/Contact.php:824
-#: src/Module/Contact.php:1090
-msgid "Unignore"
-msgstr "Negeer niet meer"
+#: src/Module/Admin/Users.php:248
+msgid "Request date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: src/Module/Contact.php:611
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Users.php:249
+msgid "No registrations."
+msgstr "Geen registraties."
 
-#: src/Module/Contact.php:612
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Op dit moment genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Users.php:250
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Nota van de gebruiker"
 
-#: src/Module/Contact.php:613
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Users.php:252
+msgid "Deny"
+msgstr "Weiger"
 
-#: src/Module/Contact.php:614
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
+#: src/Module/Admin/Users.php:255
+msgid "User blocked"
+msgstr "Gebruiker geblokeerd"
 
-#: src/Module/Contact.php:615 mod/notifications.php:196
-#: mod/notifications.php:283
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Site admin"
+msgstr "Sitebeheerder"
 
-#: src/Module/Contact.php:615
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
+#: src/Module/Admin/Users.php:258
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account verlopen"
 
-#: src/Module/Contact.php:616
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
+#: src/Module/Admin/Users.php:261
+msgid "New User"
+msgstr "Nieuwe gebruiker"
 
-#: src/Module/Contact.php:616
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
+#: src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:618
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden op de zwarte lijst"
+#: src/Module/Admin/Users.php:267
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: src/Module/Contact.php:618
+#: src/Module/Admin/Users.php:268
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: src/Module/Contact.php:684
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Toon alle contacten"
+#: src/Module/Admin/Users.php:278
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
 
-#: src/Module/Contact.php:689 src/Module/Contact.php:799
-msgid "Pending"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Nickname"
+msgstr "Bijnaam"
 
-#: src/Module/Contact.php:692
-msgid "Only show pending contacts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
 
-#: src/Module/Contact.php:697 src/Module/Contact.php:800
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
 
-#: src/Module/Contact.php:700
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Tijdsconversie"
 
-#: src/Module/Contact.php:705 src/Module/Contact.php:802
-msgid "Ignored"
-msgstr "Genegeerd"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
 
-#: src/Module/Contact.php:708
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC tijd: %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:713 src/Module/Contact.php:803
-msgid "Archived"
-msgstr "Gearchiveerd"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:716
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:721 src/Module/Contact.php:801
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selecteer je tijdzone:"
 
-#: src/Module/Contact.php:724
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:37 src/Module/Debug/Probe.php:38
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
 
-#: src/Module/Contact.php:732
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr "Organiseer je contact groepen"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:814
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Doorzoek je contacten"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
+msgid "Source"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:815 src/Module/Search/Index.php:185
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Resultaten voor: %s"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+msgid "Activity"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:822 mod/settings.php:194 mod/settings.php:696
-msgid "Update"
-msgstr "Wijzigen"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+msgid "Object data"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1099
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiveer"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+msgid "Result Item"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1099
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Archiveer niet meer"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:828
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Bulk Acties"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:54
+msgid "Source input"
+msgstr "Bron input"
 
-#: src/Module/Contact.php:855
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:60
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Contact.php:860
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr "Berichten en reacties"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:66
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
 
-#: src/Module/Contact.php:883
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle contacten zien"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:71
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Contact.php:891 mod/common.php:141
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gedeelde Vrienden"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:77
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Contact.php:894
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Bekijk alle gemeenschappelijke vrienden"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:83
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Contact.php:904
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:89
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:987
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Wederzijdse vriendschap"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:93
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: src/Module/Contact.php:992
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Is een fan van jou"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:99
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/Contact.php:997
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Jij bent een fan van"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:105
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Contact.php:1015
-msgid "Pending outgoing contact request"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:113
+msgid "Item Body"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:1017
-msgid "Pending incoming contact request"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:117
+msgid "Item Tags"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:1030
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Contact bewerken"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:123
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:1084
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Schakel geblokkeerde status"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:128
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:1092
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Schakel negeerstatus"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:132
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:1101
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Schakel archiveringsstatus"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:139
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Bron ingave (Diaspora formaat):"
 
-#: src/Module/Contact.php:1109
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:148
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:37
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:154
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: src/Module/Invite.php:60
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: src/Module/Invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Kom bij ons op Friendica"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/Invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:172
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Onverwerkte HTML input"
 
-#: src/Module/Invite.php:100
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:177
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML Input"
 
-#: src/Module/Invite.php:104
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d bericht verzonden."
-msgstr[1] "%d berichten verzonden."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:183
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:189
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Invite.php:129
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:194
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: src/Module/Invite.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:200
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:132
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:206
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Invite.php:136
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:212
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Invite.php:139
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:218
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:138
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:228
+msgid "Decoded post"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:146
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Verstuur uitnodigingen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:252
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:147
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:259
+msgid "Post converted"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:150 mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:255
-#: mod/message.php:435
-msgid "Your message:"
-msgstr "Jouw bericht:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:264
+msgid "Converted body"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:151
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:270
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:153
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:280
+msgid "Source text"
+msgstr "Brontekst"
 
-#: src/Module/Invite.php:153
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:281
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: src/Module/Invite.php:155
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:18 mod/photos.php:133 mod/settings.php:62
-msgid "everybody"
-msgstr "iedereen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:284
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:24 mod/settings.php:67
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:286
+msgid "Twitter Source"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:54 mod/settings.php:98
-msgid "Display"
-msgstr "Weergave"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:158
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
 
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:61 mod/settings.php:105
-#: mod/settings.php:843
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Sociale netwerken"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+msgid "Source URL"
+msgstr "Bron URL"
 
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:75 mod/settings.php:119
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaties"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Opzoekadres"
 
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:82 mod/settings.php:126
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbonden applicaties"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:63
+msgid "Item was not removed"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseSettingsModule.php:96 mod/settings.php:140
-msgid "Remove account"
-msgstr "Account verwijderen"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:66
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:34
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:65
+msgid "- select -"
+msgstr "- Kies -"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:46
 msgid "Please enter a post body."
 msgstr "Voer een berichttekst in."
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:47
+#: src/Module/Item/Compose.php:59
 msgid "This feature is only available with the frio theme."
 msgstr "Deze functie is alleen beschikbaar met het frio-thema."
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:75
+#: src/Module/Item/Compose.php:86
 msgid "Compose new personal note"
 msgstr "Stel een nieuwe persoonlijke notitie op"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:84
+#: src/Module/Item/Compose.php:95
 msgid "Compose new post"
 msgstr "Nieuw bericht opstellen"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:119
+#: src/Module/Item/Compose.php:135
 msgid "Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Zichtbaarheid"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:140
+#: src/Module/Item/Compose.php:156
 msgid "Clear the location"
 msgstr "Wis de locatie"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:141
+#: src/Module/Item/Compose.php:157
 msgid "Location services are unavailable on your device"
 msgstr "Locatiediensten zijn niet beschikbaar op uw apparaat"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:142
+#: src/Module/Item/Compose.php:158
 msgid ""
 "Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
 "your device"
 msgstr "Locatiediensten zijn uitgeschakeld. Controleer de toestemmingen van de website op uw apparaat"
 
-#: src/Module/Friendica.php:40
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
-
-#: src/Module/Friendica.php:45
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
-
-#: src/Module/Friendica.php:50
+#: src/Module/Profile/Common.php:87 src/Module/Contact/Contacts.php:92
 #, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
-
-#: src/Module/Friendica.php:57
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Module/Friendica.php:75
+#: src/Module/Profile/Common.php:89 src/Module/Contact/Contacts.php:94
 #, php-format
 msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Friendica.php:80
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
+#: src/Module/Profile/Common.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:64
+msgid "No common contacts."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Friendica.php:81
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:96 src/Module/Contact/Contacts.php:76
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Volger (%s)"
+msgstr[1] "Volgers (%s)"
 
-#: src/Module/Friendica.php:81
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "de github bugtracker"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:80
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Volgend (%s)"
+msgstr[1] "Volgend (%s)"
 
-#: src/Module/Friendica.php:82
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:102 src/Module/Contact/Contacts.php:84
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Gemeenschappelijke vriend (%s)"
+msgstr[1] "Gemeenschappelijke vrienden (%s)"
 
-#: src/Module/Register.php:60 mod/uimport.php:39
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:104 src/Module/Contact/Contacts.php:86
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Register.php:77
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking \"Register\"."
-msgstr "U kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door uw OpenID in te vullen en op 'Registreren' te klikken."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:110 src/Module/Contact/Contacts.php:100
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacten (%s)"
 
-#: src/Module/Register.php:78
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Geen contacten."
 
-#: src/Module/Register.php:79
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Je OpenID (optioneel):"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Register.php:88
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Lid sinds:"
 
-#: src/Module/Register.php:92 mod/api.php:111 mod/dfrn_request.php:642
-#: mod/follow.php:163 mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530
-#: mod/profiles.php:551 mod/settings.php:1090 mod/settings.php:1096
-#: mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111
-#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123
-#: mod/settings.php:1143 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145
-#: mod/settings.php:1146 mod/settings.php:1147
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "F j Y"
 
-#: src/Module/Register.php:111
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Nota voor de beheerder"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "F j"
 
-#: src/Module/Register.php:111
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:229
+msgid "Forums:"
+msgstr "Fora:"
 
-#: src/Module/Register.php:112
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:240
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Bekijk profiel als:"
 
-#: src/Module/Register.php:113
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "Je uitnodigingscode:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:257
+msgid "View as"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Register.php:121
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
+#: src/Module/Search/Acl.php:55 src/Module/Contact/Poke.php:127
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken."
 
-#: src/Module/Register.php:122
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
+#: src/Module/Search/Index.php:53
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
 
-#: src/Module/Register.php:124 mod/settings.php:1186
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
+#: src/Module/Search/Index.php:75
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
 
-#: src/Module/Register.php:124
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd paswoord."
+#: src/Module/Search/Index.php:179 src/Module/Conversation/Community.php:84
+msgid "No results."
+msgstr "Geen resultaten."
 
-#: src/Module/Register.php:125 mod/settings.php:1187
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bevestig:"
+#: src/Module/Search/Index.php:184
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Items getagd met: %s"
 
-#: src/Module/Register.php:126
+#: src/Module/Search/Index.php:186 src/Module/Contact.php:843
 #, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
-msgstr "Kies een profiel bijnaam. Deze dient te beginnen met een letter. Uw profiel adres op deze sute zal dan \"<strong>nickname@%s</strong>\" zijn."
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Resultaten voor: %s"
 
-#: src/Module/Register.php:127
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Kies een bijnaam:"
+#: src/Module/Search/Saved.php:45
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Register.php:135 mod/uimport.php:46
-msgid "Import"
-msgstr "Importeren"
+#: src/Module/Search/Saved.php:48
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Zoekterm is al opgeslagen."
 
-#: src/Module/Register.php:136
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
+#: src/Module/Search/Saved.php:54
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Register.php:143
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Voer uw wachtwoord in om deze pagina te openen."
 
-#: src/Module/Register.php:238
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "App-specifiek wachtwoord genereren mislukt: de beschrijving is leeg."
 
-#: src/Module/Register.php:242
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> paswoord: %s<br><br> Je kan je paswoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
-
-#: src/Module/Register.php:248
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registratie succes."
-
-#: src/Module/Register.php:253 src/Module/Register.php:260
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
-
-#: src/Module/Register.php:259
-msgid "You have to leave a request note for the admin."
-msgstr ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "App-specifieke wachtwoordgeneratie mislukt: deze beschrijving bestaat al."
 
-#: src/Module/Register.php:266
-msgid "You have entered too much information."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nieuw app-specifiek wachtwoord gegenereerd."
 
-#: src/Module/Register.php:312
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden succesvol ingetrokken."
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:29
-msgid "Search term successfully saved."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "App-specifiek wachtwoord succesvol ingetrokken."
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:31
-msgid "Search term already saved."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Twee-factor app-specifieke wachtwoorden"
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:37
-msgid "Search term successfully removed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>App-specifieke wachtwoorden zijn willekeurig gegenereerde wachtwoorden die in plaats daarvan uw normale wachtwoord worden gebruikt om uw account te verifiëren bij applicaties van derden die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:35
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Zorg ervoor dat u nu uw nieuwe app-specifieke wachtwoord kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:57
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:178 mod/community.php:155
-msgid "No results."
-msgstr "Geen resultaten."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+msgid "Last Used"
+msgstr "Laatst gebruikt"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:183
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Items getagd met: %s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+msgid "Revoke"
+msgstr "Intrekken"
 
-#: src/Module/Search/Acl.php:37
-msgid "You must be logged in to use this module."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Alles intrekken"
 
-#: src/BaseModule.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
-
-#: src/App/Page.php:228
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Dit item verwijderen?"
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Wanneer u een nieuw app-specifiek wachtwoord genereert, moet u dit meteen gebruiken, het wordt u een keer getoond nadat u het hebt gegenereerd."
 
-#: src/App/Page.php:276
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "mobiel thema omwisselen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Genereer een nieuw app-specifiek wachtwoord"
 
-#: src/App/Router.php:184
-#, php-format
-msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
 msgstr ""
 
-#: src/App/Module.php:221
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid "Generate"
+msgstr "Genereer"
 
-#: src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81 mod/profiles.php:581
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Twee-factor-authenticatie succesvol uitgeschakeld."
 
-#: src/Util/Temporal.php:148 mod/profiles.php:604
-msgid "Age: "
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Verkeerd wachtwoord"
 
-#: src/Util/Temporal.php:150
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80 src/Module/BaseSettings.php:50
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "2-factor authenticatie"
 
-#: src/Util/Temporal.php:297
-msgid "never"
-msgstr "nooit"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Gebruik een applicatie op een mobiel apparaat om tweefactorauthenticatiecodes te krijgen wanneer daarom wordt gevraagd bij het inloggen.</p>"
 
-#: src/Util/Temporal.php:304
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "minder dan een seconde geleden"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Authenticatie-app"
 
-#: src/Util/Temporal.php:312
-msgid "year"
-msgstr "jaar"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Configured"
+msgstr "Geconfigureerd"
 
-#: src/Util/Temporal.php:312
-msgid "years"
-msgstr "jaren"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Niet geconfigureerd"
 
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "months"
-msgstr "maanden"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>U bent nog niet klaar met het configureren van uw authenticator-app.</p>"
 
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "weeks"
-msgstr "weken"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Uw authenticator-app is correct geconfigureerd.</p>"
 
-#: src/Util/Temporal.php:315
-msgid "days"
-msgstr "dagen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Herstelcodes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "hour"
-msgstr "uur"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Resterende geldige codes"
 
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "hours"
-msgstr "uren"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Deze codes voor eenmalig gebruik kunnen een authenticator-app-code vervangen als u er geen toegang toe heeft.</p>"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
-msgid "minute"
-msgstr "minuut"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden"
 
-#: src/Util/Temporal.php:317
-msgid "minutes"
-msgstr "minuten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden gegenereerd"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Met deze willekeurig gegenereerde wachtwoorden kunt u verifiëren bij apps die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
-msgid "seconds"
-msgstr "seconden"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 src/Module/Contact.php:633
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
 
-#: src/Util/Temporal.php:328
-#, php-format
-msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr "in %1$d%2$s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "Current password:"
+msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: src/Util/Temporal.php:331
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s geleden"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om de instellingen voor tweefactorauthenticatie te wijzigen."
 
-#: src/Worker/Delivery.php:532
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(geen onderwerp)"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Schakel tweefactorauthenticatie in"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:73
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr "Bericht update versie is ingesteld op %s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Schakel tweefactorauthenticatie uit"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:81
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr "Controleren op uitgestelde update acties."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Toon herstelcodes"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:83
-msgid "Done."
-msgstr "Gedaan"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Beheer app-specifieke wachtwoorden"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:85
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr "uitgestelde bericht update acties uitvoeren"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Voltooi de app-configuratie"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:91
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr "Alle uitgestelde bericht update acties zijn uitgevoerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nieuwe herstelcodes zijn succesvol gegenereerd."
 
-#: src/Console/NewPassword.php:93
-msgid "Enter new password: "
-msgstr "Geef nieuw paswoord:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Twee-factor herstelcodes"
 
-#: src/Console/NewPassword.php:101 mod/settings.php:443
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Herstelcodes kunnen worden gebruikt om je gebruiker te benaderen in het geval dat je geen toegang meer hebt tot je apparaat en je geen twee-factor autentificatie codes kunt ontvangen.</p><p><strong>Bewaar deze op een veilige plek!</strong> Als je je apparaat verliest en je hebt geen toegang tot de herstelcodes dan heb je geen toegang meer tot je gebruiker.</p>"
 
-#: src/Console/NewPassword.php:104 mod/settings.php:446
-msgid "Password changed."
-msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Wanneer u nieuwe herstelcodes genereert, moet u de nieuwe codes kopiëren. Uw oude codes werken niet meer."
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:86
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Genereer nieuwe herstelcodes"
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:89
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Volgende: verificatie"
 
-#: mod/lostpass.php:27
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Geen geldige account gevonden."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Twee-factor-authenticatie succesvol geactiveerd."
 
-#: mod/lostpass.php:39
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Ongeldige code, probeer het opnieuw."
 
-#: mod/lostpass.php:45
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je paswoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe paswoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Of je kan de autentificatie instellingen handmatig versturen:</p>\n<dl>\n\t<dt>Uitgever</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Gebruikersnaam</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Geheime sleutel</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Time-based</dd>\n\t<dt>Aantal tekens</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Tweeledige codeverificatie"
 
-#: mod/lostpass.php:56
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
+msgid ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Scan deze QR-code met uw authenticator-app en verzend de opgegeven code.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw paswoord.\n\t\tJe kunt je paswoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Voer een code in van uw authenticatie-app"
 
-#: mod/lostpass.php:75
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Controleer de code en schakel tweefactorauthenticatie in"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:102
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:118
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:103
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
 
-#: mod/lostpass.php:90
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:139
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
 
-#: mod/lostpass.php:103
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:147
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
 
-#: mod/lostpass.php:118
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Foto niet gevonden."
 
-#: mod/lostpass.php:119
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:190
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Profielfoto geüpdatet."
 
-#: mod/lostpass.php:121
-msgid "Reset"
-msgstr "Opnieuw"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:217
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Afbeelding bijsnijden"
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:214
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Gebruik afbeelding zoals deze is"
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Ontbrekende geüploade afbeelding."
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid "click here to login"
-msgstr "klik hier om in te loggen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Profiel afbeelding instellingen"
 
-#: mod/lostpass.php:141
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Huidige profielafbeelding"
 
-#: mod/lostpass.php:148
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe paswoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je paswoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Upload profiel afbeelding"
 
-#: mod/lostpass.php:154
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit paswoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Upload afbeelding"
 
-#: mod/lostpass.php:170
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+msgid "or"
+msgstr "of"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+msgid "skip this step"
+msgstr "Deze stap overslaan"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:138
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:85
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profielnaam is vereist."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:137
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Profiel kan niet worden bijgewerkt."
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "Label:"
+msgstr "Label:"
 
-#: mod/update_contact.php:23 mod/update_profile.php:34 mod/update_notes.php:36
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
-#: mod/update_network.php:33
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ingebedde inhoud - herlaad pagina om het te bekijken]"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:208
+msgid "Value:"
+msgstr "Waarde:"
 
-#: mod/uimport.php:30
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
-msgstr "Importen van een gebruiker op een gesloten node kan enkel gedaan worden door een administrator"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:198
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Veldrechten"
 
-#: mod/uimport.php:48
-msgid "Move account"
-msgstr "Account verplaatsen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:199
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
 
-#: mod/uimport.php:49
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Voeg nieuw profielveld toe"
 
-#: mod/uimport.php:50
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Profiel Acties"
 
-#: mod/uimport.php:51
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profieldetails bewerken"
 
-#: mod/uimport.php:52
-msgid "Account file"
-msgstr "Account bestand"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto wijzigen"
 
-#: mod/uimport.php:52
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profiel foto"
 
-#: mod/community.php:68
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Location"
+msgstr "Plaats"
 
-#: mod/community.php:85
-msgid "Not available."
-msgstr "Niet beschikbaar"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Aangepaste profielvelden"
 
-#: mod/community.php:95
-msgid "Local Community"
-msgstr "Lokale Groep"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto uploaden"
 
-#: mod/community.php:98
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Display name:"
+msgstr "Weergave naam:"
 
-#: mod/community.php:106
-msgid "Global Community"
-msgstr "Globale gemeenschap"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Postadres:"
 
-#: mod/community.php:109
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Gemeente/Stad:"
 
-#: mod/community.php:207
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regio/Staat:"
 
-#: mod/fsuggest.php:44
-msgid "Suggested contact not found."
-msgstr "Voorgesteld contact werd niet gevonden"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postcode:"
 
-#: mod/fsuggest.php:57
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: mod/fsuggest.php:79
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
 
-#: mod/fsuggest.php:81
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
 
-#: mod/common.php:90
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Geen gedeelde contacten."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adres tijdlijn:"
 
-#: mod/ping.php:272
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} wilt je vriend worden"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
 
-#: mod/ping.php:288
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
 
-#: mod/lockview.php:49 mod/lockview.php:60
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
 
-#: mod/lockview.php:72
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Zichtbaar voor:"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
 
-#: mod/events.php:121 mod/events.php:123
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Aangepaste velden verschijnen op <a href=\"%s\">je profielpagina</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Je kunt BBCodes in de veldwaarden gebruiken.</p>\n\t\t\t\t<p>Sorteer opnieuw door de veldtitel te slepen.</p>\n\t\t\t\t<p>Maak het labelveld leeg om een ​​aangepast veld te verwijderen.</p>\n\t\t\t\t<p>Niet-openbare velden zijn alleen zichtbaar voor de geselecteerde Friendica-contacten of de Friendica-contacten in de geselecteerde groepen.</p>"
 
-#: mod/events.php:130 mod/events.php:132
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Delegatie met succes verleend."
 
-#: mod/events.php:397 mod/cal.php:262
-msgid "View"
-msgstr "Beeld"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Brongebruiker niet gevonden, niet beschikbaar of wachtwoord komt niet overeen."
 
-#: mod/events.php:398
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Delegatie is ingetrokken."
 
-#: mod/events.php:399 mod/cal.php:263
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Gedelegeerde beheerders kunnen delegatierechten bekijken, maar niet wijzigen."
 
-#: mod/events.php:409 mod/cal.php:271
-msgid "list"
-msgstr "lijst"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Gemachtigde gebruiker niet gevonden."
 
-#: mod/events.php:514
-msgid "Event details"
-msgstr "Gebeurtenis details"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
 
-#: mod/events.php:515
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker"
 
-#: mod/events.php:516 mod/events.php:521
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Gebeurtenis begint:"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:155 src/Module/Register.php:170
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Ouderlijk wachtwoord:"
 
-#: mod/events.php:516 mod/events.php:548 mod/profiles.php:592
-msgid "Required"
-msgstr "Vereist"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:155 src/Module/Register.php:170
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Geef alstublieft het wachtwoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
 
-#: mod/events.php:529 mod/events.php:554
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Toegevoegde gebruikers"
 
-#: mod/events.php:531 mod/events.php:536
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Registreer extra gebruikers die automatisch zijn verbonden met uw bestaande gebruiker, zodat u ze vanuit deze gebruiker kunt beheren."
 
-#: mod/events.php:542 mod/events.php:555
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Registreer een toegevoegde gebruiker"
 
-#: mod/events.php:544
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschrijving:"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
 
-#: mod/events.php:548 mod/events.php:550
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:171 src/Module/BaseSettings.php:94
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Beheer Gebruikers"
 
-#: mod/events.php:551 mod/events.php:552
-msgid "Share this event"
-msgstr "Deel deze gebeurtenis"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Gemachtigden"
 
-#: mod/events.php:561 mod/photos.php:974 mod/photos.php:1348
-msgid "Permissions"
-msgstr "Rechten"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
 
-#: mod/events.php:577
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
 
-#: mod/events.php:579
-msgid "Event removed"
-msgstr "Gebeurtenis verwijderd"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
 
-#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
 
-#: mod/api.php:86
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Geen gegevens."
 
-#: mod/api.php:109
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
+#: src/Module/Settings/Display.php:103
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Het thema dat je koos is niet beschikbaar"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:127 mod/dfrn_poll.php:530
+#: src/Module/Settings/Display.php:140
 #, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
 
-#: mod/cal.php:300
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
+#: src/Module/Settings/Display.php:184
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Scherminstellingen"
 
-#: mod/cal.php:302
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
+#: src/Module/Settings/Display.php:186
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Algemene Thema Instellingen"
 
-#: mod/cal.php:319
-msgid "calendar"
-msgstr "kalender"
+#: src/Module/Settings/Display.php:187
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Speciale Thema Instellingen"
 
-#: mod/display.php:224 mod/display.php:301
-msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
-msgstr "Het gevraagde item bestaat niet of is verwijderd"
+#: src/Module/Settings/Display.php:188
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Content Instellingen"
 
-#: mod/display.php:379
-msgid "The feed for this item is unavailable."
-msgstr "De tijdlijn voor dit item is niet beschikbaar"
+#: src/Module/Settings/Display.php:190
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: mod/dfrn_request.php:100
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Schermthema:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:118 mod/dfrn_request.php:356
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiel thema:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:122 mod/dfrn_request.php:360
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
+#: src/Module/Settings/Display.php:200
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:125 mod/dfrn_request.php:363
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
+#: src/Module/Settings/Display.php:200 src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum 100 items"
 
-#: mod/dfrn_request.php:129 mod/dfrn_request.php:367
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
-msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
+#: src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:167
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Verzoek voltooid."
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:203
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
 
-#: mod/dfrn_request.php:230
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profiel onbeschikbaar"
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:251
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid ""
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:252
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Emoticons niet tonen"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid ""
+"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
+" this behaviour."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Oneindig scrollen"
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:253
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:277
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Schakel de automatische onderdrukking van vreemd inspringen uit."
 
-#: mod/dfrn_request.php:313
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hide the Dislike feature"
+msgstr "Verberg de Afkeeroptie"
 
-#: mod/dfrn_request.php:316
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Verbergt de knop Niet Leuk en Niet Leuke Reacties op berichten en opmerkingen."
 
-#: mod/dfrn_request.php:336
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ongeldig profiel adres."
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the resharer"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:435
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Je verzoek is verzonden."
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:473
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Begin van de week:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:489
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exporteren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:497
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
 msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
-
-#: mod/dfrn_request.php:511 mod/dfrn_request.php:526
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bevestig"
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
 
-#: mod/dfrn_request.php:522
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberg dit contact"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exporteren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:524
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Welkom terug %s."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporteer uw gebruikersgegevens, contacten en al uw items als json. Kan een heel groot bestand zijn en kan veel tijd in beslag nemen. Gebruik dit om een ​​volledige back-up van uw account te maken (foto's worden niet geëxporteerd)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:525
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Export Contacten naar CSV"
 
-#: mod/dfrn_request.php:634
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
 msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Vul hier uw 'Identiteitsadres' in van een van de volgende ondersteunde communicatienetwerken:"
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporteer de lijst met de gebruikers die u volgt als CSV-bestand. Compatibel met b.v. Mastodont."
 
-#: mod/dfrn_request.php:636
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica site te vinden en vervoeg ons vandaag</a>"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:65 src/Module/BaseSettings.php:108
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:639
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Bad Request"
 
-#: mod/dfrn_request.php:640
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Voorbeelden: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Onbevoegd"
 
-#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:162
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Beantwoord het volgende:"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Niet toegestaan"
 
-#: mod/dfrn_request.php:642 mod/follow.php:163
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kent %s jou?"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
+msgid "Not Found"
+msgstr "Niet gevonden"
 
-#: mod/dfrn_request.php:643 mod/follow.php:164
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:646
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:647
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:648
-#, php-format
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
 msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr "- Gebruik niet dit formulier. Vul %s in in je Diaspora zoekbalk."
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:170 mod/unfollow.php:128
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adres van je identiteit:"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:651 mod/follow.php:76 mod/unfollow.php:131
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Aanvraag indienen"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:79
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contactinstellingen toegepast."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
+msgid ""
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr "De server is momenteel niet beschikbaar (omdat deze overbelast is of niet beschikbaar is door onderhoud). Probeer het later opnieuw."
 
-#: mod/crepair.php:81
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:94
 msgid "Contact update failed."
 msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
 
-#: mod/crepair.php:115
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
 msgid ""
 "<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
 " information your communications with this contact may stop working."
 msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
 
-#: mod/crepair.php:116
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:112
 msgid ""
 "Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
 "uncertain what to do on this page."
 msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
 msgid "No mirroring"
 msgstr "Geen mirroring"
 
-#: mod/crepair.php:130
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123
 msgid "Mirror as forwarded posting"
 msgstr "Spiegel als geforward bericht"
 
-#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
 msgid "Mirror as my own posting"
 msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
 
-#: mod/crepair.php:145
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
 msgid "Return to contact editor"
 msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
 
-#: mod/crepair.php:147
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138 src/Module/Contact.php:1123
 msgid "Refetch contact data"
 msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
 
-#: mod/crepair.php:150
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
 msgid "Remote Self"
 msgstr "Mijn identiteit elders"
 
-#: mod/crepair.php:153
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
 msgid "Mirror postings from this contact"
 msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
 
-#: mod/crepair.php:155
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:146
 msgid ""
 "Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
 "entries from this contact."
 msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
 
-#: mod/crepair.php:160
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:151
 msgid "Account Nickname"
 msgstr "Bijnaam account"
 
-#: mod/crepair.php:161
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:152
 msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
 msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
 
-#: mod/crepair.php:162
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
 msgid "Account URL"
 msgstr "URL account"
 
-#: mod/crepair.php:163
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
 msgid "Account URL Alias"
 msgstr "Account URL Alias"
 
-#: mod/crepair.php:164
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
 msgid "Friend Request URL"
 msgstr "URL vriendschapsverzoek"
 
-#: mod/crepair.php:165
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
 msgid "Friend Confirm URL"
 msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
 
-#: mod/crepair.php:166
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
 msgid "Notification Endpoint URL"
 msgstr "Notificatie Endpoint URL"
 
-#: mod/crepair.php:167
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
 msgid "Poll/Feed URL"
 msgstr "URL poll/feed"
 
-#: mod/crepair.php:168
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:159
 msgid "New photo from this URL"
 msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
 
-#: mod/openid.php:32
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID protocol fout. Geen ID Gevonden."
-
-#: mod/openid.php:71
-msgid ""
-"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
-"to it."
-msgstr "Account niet gevonden. Meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
-
-#: mod/openid.php:73
-msgid ""
-"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
-"account to add the OpenID to it."
-msgstr "Account niet gevonden. Maak een nieuwe account aan of meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
-
-#: mod/notifications.php:39
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Ongeldige <em>request identifier</em>."
-
-#: mod/notifications.php:48 mod/notifications.php:202
-#: mod/notifications.php:258 mod/message.php:110
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerpen"
-
-#: mod/notifications.php:119
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netwerknotificaties"
-
-#: mod/notifications.php:124
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systeemnotificaties"
-
-#: mod/notifications.php:129
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persoonlijke notificaties"
-
-#: mod/notifications.php:134
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Tijdlijn-notificaties"
-
-#: mod/notifications.php:157
-msgid "Show unread"
-msgstr "Toon ongelezen"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:46
+msgid "No known contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:157
-msgid "Show all"
-msgstr "Toon alles"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:114
+msgid "Error while sending poke, please retry."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:168
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:150
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Aanstoten/porren"
 
-#: mod/notifications.php:168
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:151
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
 
-#: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:266
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Notificatiesoort:"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
 
-#: mod/notifications.php:184
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Voorgesteld door:"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:154
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Dit bericht privé maken"
 
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Methode niet toegestaan."
 
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "yes"
-msgstr "Ja"
+#: src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32 src/App/Router.php:226
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina niet gevonden"
 
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "no"
-msgstr "Nee"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65 src/Module/Contact.php:390
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact niet gevonden"
 
-#: mod/notifications.php:220 mod/notifications.php:224
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
+msgid "Profile not found"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:221 mod/notifications.php:225
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
 #, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Resterende herstelcodes: %d"
 
-#: mod/notifications.php:222
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Twee-factorenherstel"
 
-#: mod/notifications.php:226
-#, php-format
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
 msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als deler accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
-
-#: mod/notifications.php:237
-msgid "Friend"
-msgstr "Vriend"
-
-#: mod/notifications.php:238
-msgid "Sharer"
-msgstr "Deler"
-
-#: mod/notifications.php:238
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Volger"
-
-#: mod/notifications.php:303
-msgid "No introductions."
-msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
-
-#: mod/notifications.php:337
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Geen %s notificaties meer."
-
-#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
-
-#: mod/wallmessage.php:60 mod/message.php:70
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
-
-#: mod/wallmessage.php:63
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
-
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:77
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
-
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:80
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
-
-#: mod/wallmessage.php:72 mod/message.php:83
-msgid "Message sent."
-msgstr "Bericht verzonden."
-
-#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
-msgid "No recipient."
-msgstr "Geen ontvanger."
-
-#: mod/wallmessage.php:123 mod/message.php:204 mod/message.php:360
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
-
-#: mod/wallmessage.php:128 mod/message.php:246
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Verstuur privébericht"
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>U kunt een van uw eenmalige herstelcodes invoeren als u de toegang tot uw mobiele apparaat bent kwijtgeraakt.</p>"
 
-#: mod/wallmessage.php:129
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
 #, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
-
-#: mod/wallmessage.php:130 mod/message.php:247 mod/message.php:430
-msgid "To:"
-msgstr "Aan:"
-
-#: mod/wallmessage.php:131 mod/message.php:251 mod/message.php:432
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
-
-#: mod/wallmessage.php:140 mod/editpost.php:77 mod/message.php:259
-#: mod/message.php:440
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Voeg een webadres in"
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:23
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:35
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Geen contact opgegeven."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:42
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:52
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
-msgid "Done"
-msgstr "Klaar"
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84
-msgid "success"
-msgstr "Succesvol"
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Heb je je telefoon niet? <a href=\"%s\">Geef een twee-factor herstelcodecode in</a>"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:86
-msgid "failed"
-msgstr "Mislukt"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Voer een herstelcode in"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Voer de herstelcode in en voltooi de login"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Open de tweefactorauthenticatie-app op uw apparaat om een ​​authenticatiecode te krijgen en uw identiteit te verifiëren.</p>"
 
-#: mod/follow.php:87
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Controleer de code en voltooi de login"
 
-#: mod/follow.php:99
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: src/Module/Security/Login.php:101
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Nieuwe account aanmaken"
 
-#: mod/follow.php:106
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
+#: src/Module/Security/Login.php:126
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Uw OpenID"
 
-#: mod/follow.php:113
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: src/Module/Security/Login.php:129
+msgid ""
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in om de OpenID toe te voegen aan uw bestaande gebruiker."
 
-#: mod/fbrowser.php:112 mod/fbrowser.php:141 mod/profile_photo.php:247
-msgid "Upload"
-msgstr "Uploaden"
+#: src/Module/Security/Login.php:131
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Of log in met OpenID:"
 
-#: mod/fbrowser.php:136
-msgid "Files"
-msgstr "Bestanden"
+#: src/Module/Security/Login.php:145
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: mod/network.php:525
-#, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s lid van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
-msgstr[1] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s leden van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid "Remember me"
+msgstr "Onthoud mij"
 
-#: mod/network.php:528
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Boodschappen in deze groep zullen niet verzonden worden naar deze ontvangers."
+#: src/Module/Security/Login.php:155
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: mod/network.php:595
-msgid "No such group"
-msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
+#: src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
 
-#: mod/network.php:620
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Groep: %s"
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "terms of service"
+msgstr "servicevoorwaarden"
 
-#: mod/network.php:646
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden."
+#: src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Privacybeleid website"
 
-#: mod/network.php:928
-msgid "Latest Activity"
-msgstr "Laatste activiteit"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "privacy policy"
+msgstr "privacybeleid"
 
-#: mod/network.php:931
-msgid "Sort by latest activity"
-msgstr "Sorteer naar laatste activiteit"
+#: src/Module/Security/Logout.php:53
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uitgelogd."
 
-#: mod/network.php:936
-msgid "Latest Posts"
-msgstr "Laatste Berichten"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "OpenID-protocolfout. Geen ID terug ontvangen"
 
-#: mod/network.php:939
-msgid "Sort by post received date"
-msgstr "Sorteren naar ontvangstdatum bericht"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Account niet gevonden. Meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
 
-#: mod/network.php:946 mod/profiles.php:579
-msgid "Personal"
-msgstr "Persoonlijk"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:94
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Account niet gevonden. Maak een nieuwe account aan of meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
 
-#: mod/network.php:949
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze pagina te tonen."
 
-#: mod/network.php:956
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netwerknotificaties"
 
-#: mod/network.php:959
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systeemnotificaties"
 
-#: mod/network.php:967
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Gedeelde links"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persoonlijke notificaties"
 
-#: mod/network.php:970
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante links"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Tijdlijn-notificaties"
 
-#: mod/network.php:977
-msgid "Starred"
-msgstr "Met ster"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Geen %s notificaties meer."
 
-#: mod/network.php:980
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favoriete berichten"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show unread"
+msgstr "Toon ongelezen"
 
-#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
-msgid "You aren't following this contact."
-msgstr "Je volgt dit contact niet."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show all"
+msgstr "Toon alles"
 
-#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
 
-#: mod/unfollow.php:67
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Contact ontvolgd."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
 
-#: mod/unfollow.php:118
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:90
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Notificatiesoort:"
 
-#: mod/profile_photo.php:58
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Afbeelding opgeladen, maar bijsnijden mislukt."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Voorgesteld door:"
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
-#: mod/profile_photo.php:311
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:105
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:171 src/Module/Contact.php:614
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
 
-#: mod/profile_photo.php:125
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
 
-#: mod/profile_photo.php:133
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:125
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
 
-#: mod/profile_photo.php:152 mod/photos.php:674 mod/photos.php:677
-#: mod/photos.php:706 mod/wall_upload.php:186
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:126
 #, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
 
-#: mod/profile_photo.php:161 mod/photos.php:729 mod/wall_upload.php:200
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
 
-#: mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Upload bestand:"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
+msgid "Friend"
+msgstr "Vriend"
 
-#: mod/profile_photo.php:245
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Kies een profiel:"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Volger"
 
-#: mod/profile_photo.php:250
-msgid "or"
-msgstr "of"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
+msgid "No introductions."
+msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "skip this step"
-msgstr "Deze stap overslaan"
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
+#: src/Module/BaseProfile.php:55 src/Module/Contact.php:907
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profieldetails"
 
-#: mod/profile_photo.php:264
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Afbeelding bijsnijden"
+#: src/Module/BaseProfile.php:113
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
 
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
+#: src/Module/BaseProfile.php:132 src/Module/BaseProfile.php:135
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tips voor nieuwe leden"
 
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Wijzigingen compleet"
+#: src/Module/BaseSettings.php:43
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Uploaden van afbeelding gelukt."
+#: src/Module/BaseSettings.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:101
+msgid "Additional features"
+msgstr "Extra functies"
 
-#: mod/profile_photo.php:303 mod/photos.php:758 mod/wall_upload.php:239
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
+#: src/Module/BaseSettings.php:73
+msgid "Display"
+msgstr "Weergave"
 
-#: mod/poke.php:178
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Aanstoten/porren"
+#: src/Module/BaseSettings.php:101
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: mod/poke.php:179
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
+#: src/Module/BaseSettings.php:115
+msgid "Remove account"
+msgstr "Account verwijderen"
 
-#: mod/poke.php:180
-msgid "Recipient"
-msgstr "Ontvanger"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:56
+msgid "Local Community"
+msgstr "Lokale Groep"
 
-#: mod/poke.php:181
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:59
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
 
-#: mod/poke.php:184
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Dit bericht privé maken"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:67
+msgid "Global Community"
+msgstr "Globale gemeenschap"
 
-#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1609
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Recente foto's"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:70
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/photos.php:115 mod/photos.php:1117 mod/photos.php:1611
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:125
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
 
-#: mod/photos.php:170
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:178
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
 
-#: mod/photos.php:192
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album niet gevonden"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:194
+msgid "Not available."
+msgstr "Niet beschikbaar"
 
-#: mod/photos.php:250
-msgid "Album successfully deleted"
-msgstr "Album succesvol gedeeld"
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: mod/photos.php:252
-msgid "Album was empty."
-msgstr "Het album was leeg"
+#: src/Module/Credits.php:45
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
 
-#: mod/photos.php:578
-msgid "a photo"
-msgstr "een foto"
+#: src/Module/Delegation.php:147
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
 
-#: mod/photos.php:578
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
+#: src/Module/Delegation.php:148
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
 
-#: mod/photos.php:680
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
+#: src/Module/Delegation.php:149
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
 
-#: mod/photos.php:683
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:65
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Voorgesteld contact werd niet gevonden"
 
-#: mod/photos.php:688
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:84
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
 
-#: mod/photos.php:714
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
+#: src/Module/FriendSuggest.php:121
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: mod/photos.php:846
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Geen foto's geselecteerd"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:124
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
 
-#: mod/photos.php:912 mod/videos.php:168
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
+#: src/Module/Help.php:62
+msgid "Help:"
+msgstr "Help:"
 
-#: mod/photos.php:966
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Upload foto's"
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom op %s"
 
-#: mod/photos.php:970 mod/photos.php:1062
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nieuwe albumnaam: "
+#: src/Module/Maintenance.php:46
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
 
-#: mod/photos.php:971
-msgid "or select existing album:"
-msgstr "Of selecteer bestaand album:"
+#: src/Module/Manifest.php:42
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Een gedecentraliseerd sociaal netwerk"
 
-#: mod/photos.php:972
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
+#: src/Module/Register.php:69
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Alleen bovenliggende gebruikers kunnen extra gebruikers maken."
 
-#: mod/photos.php:988 mod/photos.php:1356 mod/settings.php:1215
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Tonen aan groepen"
+#: src/Module/Register.php:101
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "U kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door uw OpenID in te vullen en op 'Registreren' te klikken."
 
-#: mod/photos.php:989 mod/photos.php:1357 mod/settings.php:1216
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Tonen aan contacten"
+#: src/Module/Register.php:102
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
 
-#: mod/photos.php:1044
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
+#: src/Module/Register.php:103
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Je OpenID (optioneel):"
 
-#: mod/photos.php:1046 mod/photos.php:1067
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Verwijder album"
+#: src/Module/Register.php:112
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
 
-#: mod/photos.php:1073
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album wijzigen"
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota voor de beheerder"
 
-#: mod/photos.php:1074
-msgid "Drop Album"
-msgstr "Album verwijderen"
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
 
-#: mod/photos.php:1079
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Toon niewste eerst"
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
 
-#: mod/photos.php:1081
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Toon oudste eerst"
+#: src/Module/Register.php:137
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Je uitnodigingscode:"
 
-#: mod/photos.php:1102 mod/photos.php:1594
-msgid "View Photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Module/Register.php:145
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
 
-#: mod/photos.php:1139
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
+#: src/Module/Register.php:146
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
 
-#: mod/photos.php:1141
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto is niet beschikbaar"
+#: src/Module/Register.php:147
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Herhaal uw e-mailadres:"
 
-#: mod/photos.php:1151
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd wachtwoord."
 
-#: mod/photos.php:1153 mod/photos.php:1353
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Verwijder foto"
+#: src/Module/Register.php:151
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Kies een profiel bijnaam. Deze dient te beginnen met een letter. Uw profiel adres op deze site zal dan \"<strong>bijnaam@%s</strong>\" zijn."
 
-#: mod/photos.php:1244
-msgid "View photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Module/Register.php:152
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Kies een bijnaam:"
 
-#: mod/photos.php:1246
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Bewerk foto"
+#: src/Module/Register.php:161
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
 
-#: mod/photos.php:1247
-msgid "Delete photo"
-msgstr "Foto verwijderen"
+#: src/Module/Register.php:168
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
 
-#: mod/photos.php:1248
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Gebruik als profielfoto"
+#: src/Module/Register.php:201
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
 
-#: mod/photos.php:1255
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Privé foto"
+#: src/Module/Register.php:207
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Voer uw wachtwoord in."
 
-#: mod/photos.php:1261
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Bekijk in volledig formaat"
+#: src/Module/Register.php:249
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "U heeft te veel informatie ingevoerd."
 
-#: mod/photos.php:1321
-msgid "Tags: "
-msgstr "Labels: "
+#: src/Module/Register.php:273
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Voer in het tweede veld het identieke mailadres in."
 
-#: mod/photos.php:1324
-msgid "[Select tags to remove]"
-msgstr "[Selecteer tags om te verwijderen]"
+#: src/Module/Register.php:300
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "De toegevoegde gebruiker is aangemaakt."
 
-#: mod/photos.php:1339
-msgid "New album name"
-msgstr "Nieuwe albumnaam"
+#: src/Module/Register.php:325
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: mod/photos.php:1340
-msgid "Caption"
-msgstr "Onderschrift"
+#: src/Module/Register.php:329
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> wachtwoord: %s<br><br> Je kan je wachtwoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
 
-#: mod/photos.php:1341
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Een label toevoegen"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registratie succes."
 
-#: mod/photos.php:1341
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
+#: src/Module/Register.php:340 src/Module/Register.php:347
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
 
-#: mod/photos.php:1342
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Niet roteren"
+#: src/Module/Register.php:346
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "U dient een verzoekmelding achter te laten voor de beheerder."
 
-#: mod/photos.php:1343
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
+#: src/Module/Register.php:394
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
 
-#: mod/photos.php:1344
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
+#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
 
-#: mod/photos.php:1529
-msgid "Map"
-msgstr "Kaart"
+#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
 
-#: mod/photos.php:1600 mod/videos.php:245
-msgid "View Album"
-msgstr "Album bekijken"
+#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "Op elk gewenst moment kan een aangemelde gebruiker zijn gebruikersgegevens uitvoeren vanaf de <a href=\"%1$s/settings/userexport\">gebruikersinstellingen</a>. Als de gebruiker zichzelf wenst te verwijderen, dan kan dat op <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van de gebruiker is niet ongedaan te maken. Verwijdering van de gegevens zal tevens worden aangevraagd bij de nodes van de communicatiepartners."
 
-#: mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152 mod/profiles.php:196
-#: mod/profiles.php:511 mod/dfrn_confirm.php:71
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profiel niet gevonden"
+#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Privacy Verklaring"
 
-#: mod/profiles.php:62
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profiel verwijderd"
+#: src/Module/Apps.php:47
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
 
-#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profiel-"
+#: src/Module/Apps.php:52
+msgid "Applications"
+msgstr "Toepassingen"
 
-#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nieuw profiel aangemaakt."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:79
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
+"as the main account."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:120
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profiel niet beschikbaar om te klonen."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Overview"
+msgstr "Overzicht"
 
-#: mod/profiles.php:206
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profielnaam is vereist."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:96
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
 
-#: mod/profiles.php:346
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Echtelijke staat"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
 
-#: mod/profiles.php:349
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romantische Partner"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:105
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB aanpassingen"
 
-#: mod/profiles.php:358
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Inspecteer uitgestelde workers"
 
-#: mod/profiles.php:361
-msgid "Religion"
-msgstr "Godsdienst"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: mod/profiles.php:364
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politieke standpunten"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Tools"
+msgstr "Hulpmiddelen"
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Gender"
-msgstr "Geslacht"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:110
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Contact Blokkeerlijst"
 
-#: mod/profiles.php:370
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Seksuele Voorkeur"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Server Blokkeerlijst"
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiek"
 
-#: mod/profiles.php:376
-msgid "Homepage"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
-msgid "Interests"
-msgstr "Interesses"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "probe address"
+msgstr "probe adres"
 
-#: mod/profiles.php:382
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121
+msgid "check webfinger"
+msgstr "check webfinger"
 
-#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
-msgid "Location"
-msgstr "Plaats"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:122
+msgid "Item Source"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:123
+msgid "Babel"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:469
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profiel opgeslagen"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:124
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:523
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Verberg contacten en vrienden:"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:133
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Addon Features"
 
-#: mod/profiles.php:528
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van dit profiel?"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
 
-#: mod/profiles.php:548
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Toon meer profiel velden:"
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Mensen Zoeken - %s"
 
-#: mod/profiles.php:560
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Profiel Acties"
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Forum doorzoeken - %s"
 
-#: mod/profiles.php:561
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profieldetails bewerken"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:56
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Deze pagina mist een url-parameter."
 
-#: mod/profiles.php:563
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto wijzigen"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:78
+msgid "The post was created"
+msgstr "Het bericht is aangemaakt"
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dit profiel bekijken"
+#: src/Module/Directory.php:77
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
 
-#: mod/profiles.php:566
-msgid "View all profiles"
-msgstr "Toon alle profielen"
+#: src/Module/Directory.php:99
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Op deze website zoeken"
 
-#: mod/profiles.php:568
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Nieuw profiel aanmaken met deze instellingen"
+#: src/Module/Directory.php:101
+msgid "Results for:"
+msgstr "Resultaten voor:"
 
-#: mod/profiles.php:569
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dit profiel klonen"
+#: src/Module/Directory.php:103
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Websitegids"
 
-#: mod/profiles.php:570
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dit profiel verwijderen"
+#: src/Module/Friendica.php:60
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
 
-#: mod/profiles.php:572
-msgid "Basic information"
-msgstr "Basis informatie"
+#: src/Module/Friendica.php:65
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
 
-#: mod/profiles.php:573
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profiel foto"
+#: src/Module/Friendica.php:70
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Preferences"
-msgstr "Voorkeuren"
+#: src/Module/Friendica.php:77
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Status information"
-msgstr "Status informatie"
+#: src/Module/Friendica.php:95
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid "Additional information"
-msgstr "Bijkomende informatie"
+#: src/Module/Friendica.php:100
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "Relation"
-msgstr "Relatie"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Je Geslacht:"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "de github bugtracker"
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Echtelijke Staat:"
+#: src/Module/Friendica.php:102
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Voorbeeld: vissen fotografie software"
+#: src/Module/Group.php:61
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profiel Naam:"
+#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groep niet gevonden."
 
-#: mod/profiles.php:594
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet."
+#: src/Module/Group.php:78
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Je volledige naam:"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Onbekende groep."
 
-#: mod/profiles.php:596
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschrijving:"
+#: src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Postadres:"
+#: src/Module/Group.php:115
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Kan het contact niet aan de groep toevoegen."
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Gemeente/Stad:"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Contact succesvol aan de groep toegevoegd."
 
-#: mod/profiles.php:601
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regio/Staat:"
+#: src/Module/Group.php:122
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Kan het contact niet uit de groep verwijderen."
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postcode:"
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Contact succesvol verwijderd uit groep."
 
-#: mod/profiles.php:603
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Unknown group command."
+msgstr "Onbekende groepsopdracht."
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wie: (indien toepasbaar)"
+#: src/Module/Group.php:131
+msgid "Bad request."
+msgstr "Verkeerde aanvraag."
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Voorbeelden: Kathleen123, Kathleen Peeters, kathleen@voorbeeld.nl"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Save Group"
+msgstr "Bewaar groep"
 
-#: mod/profiles.php:608
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Sinds [datum]:"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Filter"
+msgstr "filter"
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Vertel iets over jezelf..."
+#: src/Module/Group.php:177
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
+#: src/Module/Group.php:219
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
+#: src/Module/Group.php:270
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Verwijder Groep"
 
-#: mod/profiles.php:612
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adres tijdlijn:"
+#: src/Module/Group.php:280
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Bewerk Groep Naam"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Geloof:"
+#: src/Module/Group.php:290
+msgid "Members"
+msgstr "Leden"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "Group is empty"
+msgstr "De groep is leeg"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
+#: src/Module/Group.php:306
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Verwijder contact uit de groep"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
 
-#: mod/profiles.php:620
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Muzikale interesses"
+#: src/Module/HoverCard.php:47
+msgid "No profile"
+msgstr "Geen profiel"
 
-#: mod/profiles.php:621
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Boeken, literatuur"
+#: src/Module/Invite.php:55
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Television"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Invite.php:78
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
+#: src/Module/Invite.php:105
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Kom bij ons op Friendica"
 
-#: mod/profiles.php:624
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby's/Interesses"
+#: src/Module/Invite.php:114
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liefde/romance"
+#: src/Module/Invite.php:118
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/Invite.php:122
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d bericht verzonden."
+msgstr[1] "%d berichten verzonden."
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "School/education"
-msgstr "School/opleiding"
+#: src/Module/Invite.php:140
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
 
-#: mod/profiles.php:628
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
+#: src/Module/Invite.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
 
-#: mod/profiles.php:668
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Wijzig/Beheer Profielen"
+#: src/Module/Invite.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
 
-#: mod/wall_attach.php:27 mod/wall_attach.php:34 mod/wall_attach.php:72
-#: mod/wall_upload.php:43 mod/wall_upload.php:59 mod/wall_upload.php:104
-#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ongeldige aanvraag."
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
 
-#: mod/wall_attach.php:90
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
+#: src/Module/Invite.php:154
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
 
-#: mod/wall_attach.php:90
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
 
-#: mod/wall_attach.php:101
+#: src/Module/Invite.php:156
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
-
-#: mod/wall_attach.php:116
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
 
-#: mod/item.php:127
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
+#: src/Module/Invite.php:164
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Verstuur uitnodigingen"
 
-#: mod/item.php:330
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Lege post weggegooid."
+#: src/Module/Invite.php:165
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
 
-#: mod/item.php:804
-#, php-format
+#: src/Module/Invite.php:169
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
 
-#: mod/item.php:806
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
 
-#: mod/item.php:807
+#: src/Module/Invite.php:171
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
+
+#: src/Module/Invite.php:173
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
 
-#: mod/item.php:811
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:24
 #, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/oexchange.php:32
-msgid "Post successful."
-msgstr "Bericht succesvol geplaatst."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:37
+msgid "Model not found"
+msgstr ""
 
-#: mod/regmod.php:53
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account goedgekeurd."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:59
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
 
-#: mod/regmod.php:77
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registratie ingetrokken voor %s"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:70
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Zichtbaar voor:"
 
-#: mod/regmod.php:84
-msgid "Please login."
-msgstr "Inloggen."
+#: src/Module/Photo.php:87
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "De foto met id %s is niet beschikbaar"
 
-#: mod/match.php:49
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Geen sleutelwoorden om te zoeken. Voeg sleutelwoorden toe aan je standaard profiel."
+#: src/Module/Photo.php:102
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "Ongeldige foto met ID %s"
 
-#: mod/match.php:135
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profielmatch"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:67
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "De verstrekte profiellink lijkt niet geldig te zijn"
 
-#: mod/settings.php:192
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Geef hier je Webfinger adres (gebruiker@domain.tld) of profiel URL. Als dit niet wordt ondersteund door je systeem, dan dien je in te schrijven op <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong> direct op je systeem."
 
-#: mod/settings.php:302
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Welkom bij Friendica"
 
-#: mod/settings.php:307
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-mail instellingen opgeslagen"
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
 
-#: mod/settings.php:323
-msgid "Features updated"
-msgstr "Functies opgeslagen"
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
 
-#: mod/settings.php:384
-msgid "The theme you chose isn't available."
-msgstr "Het thema dat je koos is niet beschikbaar"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Aan de slag"
 
-#: mod/settings.php:400
-msgid "Contact CSV file upload error"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Doorloop Friendica"
 
-#: mod/settings.php:414
-msgid "Importing Contacts done"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
 
-#: mod/settings.php:423
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Ga naar je instellingen"
 
-#: mod/settings.php:435
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk"
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
 
-#: mod/settings.php:449
-msgid "Password unchanged."
-msgstr "Wachtwoord ongewijzigd"
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
 
-#: mod/settings.php:531
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr "Gebruik een kortere naam."
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
 
-#: mod/settings.php:534
-msgid " Name too short."
-msgstr "Naam te kort."
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Bewerk je profiel"
 
-#: mod/settings.php:546
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Ongeldig email adres."
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
 
-#: mod/settings.php:552
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
 
-#: mod/settings.php:590
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "Stel een aantal openbare zoekwoorden in voor uw profiel die uw interesses beschrijven. Mogelijk kunnen we andere mensen met dezelfde interesses vinden en vriendschappen voorstellen."
 
-#: mod/settings.php:593
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbinding aan het maken"
 
-#: mod/settings.php:610
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Instellingen opgeslagen"
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "E-mails importeren"
 
-#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:695 mod/settings.php:729
-msgid "Add application"
-msgstr "Toepassing toevoegen"
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
 
-#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Gebruikerssleutel"
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Ga naar je contactenpagina"
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Gebruikersgeheim"
+#: src/Module/Welcome.php:70
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
 
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:701
-msgid "Redirect"
-msgstr "Doorverwijzing"
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Ga naar de gids van je website"
 
-#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL pictogram"
+#: src/Module/Welcome.php:72
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
 
-#: mod/settings.php:687
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Nieuwe mensen vinden"
 
-#: mod/settings.php:728
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbonden applicaties"
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
 
-#: mod/settings.php:732
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Client sleutel begint met"
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Groepeer je contacten"
 
-#: mod/settings.php:733
-msgid "No name"
-msgstr "Geen naam"
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
 
-#: mod/settings.php:734
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Verwijder authorisatie"
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
 
-#: mod/settings.php:745
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
 
-#: mod/settings.php:754
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "Addon instellingen"
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hulp krijgen"
 
-#: mod/settings.php:775
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Extra functies"
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Ga naar de help"
 
-#: mod/settings.php:800 mod/settings.php:801
-msgid "enabled"
-msgstr "ingeschakeld"
+#: src/Module/Welcome.php:85
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
 
-#: mod/settings.php:800 mod/settings.php:801
-msgid "disabled"
-msgstr "uitgeschakeld"
+#: src/Module/Install.php:177
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
 
-#: mod/settings.php:800 mod/settings.php:801
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
+#: src/Module/Install.php:188
+msgid "System check"
+msgstr "Systeemcontrole"
 
-#: mod/settings.php:801
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Module/Install.php:193
+msgid "Check again"
+msgstr "Controleer opnieuw"
 
-#: mod/settings.php:832
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Base settings"
+msgstr "Basisinstellingen"
 
-#: mod/settings.php:837 mod/settings.php:873
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Host name"
+msgstr "Host naam"
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
+#: src/Module/Install.php:217
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Overschrijf dit veld voor het geval de bepaalde hostnaam niet juist is, laat het anders zoals het is."
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
-msgstr "Enkel posts van het het hoogste niveau accepteren van contacten die je volgt."
+#: src/Module/Install.php:220
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basispad voor installatie"
 
-#: mod/settings.php:849
+#: src/Module/Install.php:222
 msgid ""
-"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
-"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
-"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
-"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
-"posts from people you really do follow."
-msgstr "Het systeem doet auto-complete bij posts wanneer een nieuwe reactie aankomt. Dit heeft het neveneffect dat je posts kan ontvangen die zijn gestart door iemand die je niet volgt maar op werd gereageerd door iemand die je wel volgt. Deze instelling deactiveerd dit gedrag. Als je dit activeert zal je enkel posts ontvangen van mensen die je echt volgt."
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
+#: src/Module/Install.php:225
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Subpad van de URL"
 
-#: mod/settings.php:850
+#: src/Module/Install.php:227
 msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Overschrijf dit veld voor het geval de bepaling van het subpad niet juist is, laat het anders zoals het is. Als u dit veld leeg laat, betekent dit dat de installatie zich op de basis-URL bevindt zonder subpad."
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
+#: src/Module/Install.php:238
+msgid "Database connection"
+msgstr "Verbinding met database"
 
-#: mod/settings.php:851
+#: src/Module/Install.php:239
 msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Attach the link title"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:240
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
 
-#: mod/settings.php:852
+#: src/Module/Install.php:241
 msgid ""
-"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
-"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
-" share feed content."
-msgstr ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
+#: src/Module/Install.php:248
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Servernaam database"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
+#: src/Module/Install.php:253
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Gebruikersnaam database"
 
-#: mod/settings.php:854
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
+#: src/Module/Install.php:259
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Wachtwoord database"
 
-#: mod/settings.php:855
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Je verouderd GNU Social account"
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Om veiligheidsreden mag het wachtwoord niet leeg zijn"
 
-#: mod/settings.php:855
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
+#: src/Module/Install.php:264
+msgid "Database Name"
+msgstr "Naam database"
 
-#: mod/settings.php:858
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
+#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:297
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-mail Instellen"
+#: src/Module/Install.php:282
+msgid "Site settings"
+msgstr "Website-instellingen"
+
+#: src/Module/Install.php:292
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
 
-#: mod/settings.php:863
+#: src/Module/Install.php:294
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
 
-#: mod/settings.php:864
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
+#: src/Module/Install.php:301
+msgid "System Language:"
+msgstr "Systeem taal:"
 
-#: mod/settings.php:866
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP server naam:"
+#: src/Module/Install.php:303
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
+
+#: src/Module/Install.php:315
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP poort:"
+#: src/Module/Install.php:323
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installaitie beëindigd"
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Security:"
-msgstr "Beveiliging:"
+#: src/Module/Install.php:343
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
 
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-mail login naam:"
+#: src/Module/Install.php:344
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
 
-#: mod/settings.php:870
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-mail wachtwoord:"
+#: src/Module/Install.php:345
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/settings.php:871
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Antwoord adres:"
+#: src/Module/Install.php:347
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
 
-#: mod/settings.php:872
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
+#: src/Module/Contact.php:94
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact bewerkt."
+msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
 
-#: mod/settings.php:873
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Actie na importeren:"
+#: src/Module/Contact.php:121
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
 
-#: mod/settings.php:873
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Naar map verplaatsen"
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Contact is geblokkeerd"
 
-#: mod/settings.php:874
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Verplaatsen naar map:"
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
 
-#: mod/settings.php:906
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Contact wordt genegeerd"
 
-#: mod/settings.php:952
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Scherminstellingen"
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
 
-#: mod/settings.php:958
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Schermthema:"
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact is gearchiveerd"
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiel thema:"
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Onderdruk waarschuwingen over onbeveiligde netwerken"
+#: src/Module/Contact.php:453
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Contact vergeten"
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "Moet het systeem waarschuwingen onderdrukken dat de huidige groep leden bevat van netwerken die geen niet-publieke berichten kunnen ontvangen."
+#: src/Module/Contact.php:456 src/Module/Contact.php:847
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
 
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
+#: src/Module/Contact.php:470
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
+#: src/Module/Contact.php:498
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
 
-#: mod/settings.php:962
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
+#: src/Module/Contact.php:502
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Je deelt met %s"
 
-#: mod/settings.php:962 mod/settings.php:963
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum 100 items"
+#: src/Module/Contact.php:506
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s deelt met jou"
 
-#: mod/settings.php:963
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
+#: src/Module/Contact.php:530
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
 
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Emoticons niet tonen"
+#: src/Module/Contact.php:532
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: src/Module/Contact.php:535
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Begin van de week:"
+#: src/Module/Contact.php:535
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Toon geen aankondigingen"
+#: src/Module/Contact.php:537 src/Module/Contact.php:1103
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Oneindig scrollen"
+#: src/Module/Contact.php:541
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netwerk type: %s"
+
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatische updates alleen bovenaan de netwerk pagina"
+#: src/Module/Contact.php:552
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
 
-#: mod/settings.php:969
+#: src/Module/Contact.php:554
 msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Als deze parameter gedeactiveerd is, dan wordt de netwerk pagina constant geüpdate, wat verwarrend zou kunnen zijn tijdens het lezen."
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr "Bandbreedte Besparen Mode"
+#: src/Module/Contact.php:557
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Haal informatie op"
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt embedded content niet getoond bij automatische updates, ze worden alleen getoond bij het herladen van de pagina."
+#: src/Module/Contact.php:558
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Haal sleutelwoorden op"
 
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Disable Smart Threading"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:559
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
 
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:573
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
 
-#: mod/settings.php:973
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Algemene Thema Instellingen"
+#: src/Module/Contact.php:574
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Contact instellingen"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Speciale Thema Instellingen"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Content Instellingen"
+#: src/Module/Contact.php:586
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Hun persoonlijke nota"
 
-#: mod/settings.php:990
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
+#: src/Module/Contact.php:588
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
 
-#: mod/settings.php:1029
-msgid "Account Types"
-msgstr "Account Types"
+#: src/Module/Contact.php:591 src/Module/Contact.php:1071
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
 
-#: mod/settings.php:1030
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
+#: src/Module/Contact.php:592
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
 
-#: mod/settings.php:1031
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Groepsforum Subtypes"
+#: src/Module/Contact.php:593
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Negeer contact"
 
-#: mod/settings.php:1039
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
+#: src/Module/Contact.php:594
+msgid "View conversations"
+msgstr "Toon gesprekken"
 
-#: mod/settings.php:1043
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+#: src/Module/Contact.php:599
+msgid "Last update:"
+msgstr "Laatste wijziging:"
 
-#: mod/settings.php:1047
-msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+#: src/Module/Contact.php:601
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Openbare posts aanpassen"
 
-#: mod/settings.php:1051
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Account voor groepsdiscussies."
+#: src/Module/Contact.php:603 src/Module/Contact.php:1113
+msgid "Update now"
+msgstr "Wijzig nu"
 
-#: mod/settings.php:1055
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
+#: src/Module/Contact.php:606 src/Module/Contact.php:852
+#: src/Module/Contact.php:1140
+msgid "Unignore"
+msgstr "Negeer niet meer"
 
-#: mod/settings.php:1059
-msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+#: src/Module/Contact.php:610
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
 
-#: mod/settings.php:1063
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
+#: src/Module/Contact.php:611
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Op dit moment genegeerd"
 
-#: mod/settings.php:1067
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
+#: src/Module/Contact.php:612
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
 
-#: mod/settings.php:1070
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
+#: src/Module/Contact.php:613
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
 
-#: mod/settings.php:1071
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
+#: src/Module/Contact.php:614
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
 
-#: mod/settings.php:1082
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Contact.php:615
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
 
-#: mod/settings.php:1082
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
+#: src/Module/Contact.php:615
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
 
-#: mod/settings.php:1090
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Je standaardprofiel in je lokale gids publiceren?"
+#: src/Module/Contact.php:617
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1090
-#, php-format
+#: src/Module/Contact.php:617
 msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
+
+#: src/Module/Contact.php:762
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Toon alle contacten"
 
-#: mod/settings.php:1096
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Je standaardprofiel in de globale sociale gids publiceren?"
+#: src/Module/Contact.php:767 src/Module/Contact.php:827
+msgid "Pending"
+msgstr "In behandeling"
 
-#: mod/settings.php:1096
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden in de globale friendica gids (bvb. <a href=\"%s\">%s</a>). Je profiel zal publiek zichtbaar zijn."
+#: src/Module/Contact.php:770
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Toon alleen contacten in behandeling"
 
-#: mod/settings.php:1096
-msgid ""
-"This setting also determines whether Friendica will inform search engines "
-"that your profile should be indexed or not. Third-party search engines may "
-"or may not respect this setting."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:775 src/Module/Contact.php:828
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblokkeerd"
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van je standaard profiel?"
+#: src/Module/Contact.php:778
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "Je contact lijst zal niet getoond worden in je standaard profiel pagina. Je kan beslissen om je contact lijst apart te tonen per bijkomend profiel dat je aanmaakt."
+#: src/Module/Contact.php:783 src/Module/Contact.php:830
+msgid "Ignored"
+msgstr "Genegeerd"
 
-#: mod/settings.php:1107
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
+#: src/Module/Contact.php:786
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
 
-#: mod/settings.php:1107
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
+#: src/Module/Contact.php:791 src/Module/Contact.php:831
+msgid "Archived"
+msgstr "Gearchiveerd"
 
-#: mod/settings.php:1111
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
+#: src/Module/Contact.php:794
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
 
-#: mod/settings.php:1111
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
+#: src/Module/Contact.php:799 src/Module/Contact.php:829
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: mod/settings.php:1115
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
+#: src/Module/Contact.php:802
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
 
-#: mod/settings.php:1115
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
+#: src/Module/Contact.php:810
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organiseer je contact groepen"
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Sta je mij toe om jou als mogelijke vriend  voor te stellen aan nieuwe leden?"
+#: src/Module/Contact.php:842
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Doorzoek je contacten"
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr "Als je wil, kan Friendica je nieuwe leden suggereren als contacten."
+#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1149
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveer"
 
-#: mod/settings.php:1123
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
+#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1149
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Archiveer niet meer"
 
-#: mod/settings.php:1123
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
+#: src/Module/Contact.php:856
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Bulk Acties"
 
-#: mod/settings.php:1127
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profiel is <strong>niet gepubliceerd</strong>."
+#: src/Module/Contact.php:891
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
 
-#: mod/settings.php:1133
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
+#: src/Module/Contact.php:896
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Berichten en reacties"
 
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
+#: src/Module/Contact.php:914
+msgid "View all known contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1140
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
+#: src/Module/Contact.php:924
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
 
-#: mod/settings.php:1141
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor vervallen"
+#: src/Module/Contact.php:1030
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Wederzijdse vriendschap"
 
-#: mod/settings.php:1142
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Geavanceerd Verval:"
+#: src/Module/Contact.php:1034
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Is een fan van jou"
 
-#: mod/settings.php:1143
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Laat berichten vervallen:"
+#: src/Module/Contact.php:1038
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Jij bent een fan van"
 
-#: mod/settings.php:1144
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Laat persoonlijke aantekeningen verlopen:"
+#: src/Module/Contact.php:1056
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "In afwachting van uitgaande contactaanvraag"
 
-#: mod/settings.php:1145
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Laat berichten met ster verlopen"
+#: src/Module/Contact.php:1058
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "In afwachting van inkomende contactaanvraag"
 
-#: mod/settings.php:1146
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Laat foto's vervallen:"
+#: src/Module/Contact.php:1134
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Schakel geblokkeerde status"
 
-#: mod/settings.php:1147
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Laat alleen berichten door anderen vervallen:"
+#: src/Module/Contact.php:1142
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Schakel negeerstatus"
 
-#: mod/settings.php:1177
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Account Instellingen"
+#: src/Module/Contact.php:1151
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Schakel archiveringsstatus"
 
-#: mod/settings.php:1185
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Wachtwoord Instellingen"
+#: src/Module/Contact.php:1159
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: mod/settings.php:1186
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:39
+#, php-format
 msgid ""
-"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
-msgstr "Toegestane tekens zijn a-z, A-Z, 0-9 en speciale tekens behalve spatie, geaccentueerde tekens en dubbele punt."
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
 
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:41
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
 
-#: mod/settings.php:1188
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Huidig wachtwoord:"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
 
-#: mod/settings.php:1188 mod/settings.php:1189
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:46
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
 
-#: mod/settings.php:1189
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Object/Post.php:147
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Deze entry werd bewerkt"
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Delete OpenID URL"
+#: src/Object/Post.php:174
+msgid "Private Message"
+msgstr "Privébericht"
+
+#: src/Object/Post.php:213
+msgid "pinned item"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1194
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Basis Instellingen"
+#: src/Object/Post.php:218
+msgid "Delete locally"
+msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: mod/settings.php:1196
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-mailadres:"
+#: src/Object/Post.php:221
+msgid "Delete globally"
+msgstr "Verwijder globaal"
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Je Tijdzone:"
+#: src/Object/Post.php:221
+msgid "Remove locally"
+msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Je taal:"
+#: src/Object/Post.php:235
+msgid "save to folder"
+msgstr "Bewaren in map"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I will attend"
+msgstr "Ik zal er zijn"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standaard locatie:"
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Ik zal er niet zijn"
 
-#: mod/settings.php:1200
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I might attend"
+msgstr "Ik ga misschien"
 
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
+#: src/Object/Post.php:300
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Negeer gesprek"
 
-#: mod/settings.php:1205
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
+#: src/Object/Post.php:301
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Stop met gesprek te negeren"
 
-#: mod/settings.php:1205 mod/settings.php:1234
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
+#: src/Object/Post.php:302
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "verwissel negeer status"
 
-#: mod/settings.php:1206
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+#: src/Object/Post.php:314
+msgid "pin"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "unpin"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1217
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Standaard Privé Post"
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "toggle pin status"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1218
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Standaard Publieke Post"
+#: src/Object/Post.php:319
+msgid "pinned"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1222
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+#: src/Object/Post.php:326
+msgid "add star"
+msgstr "ster toevoegen"
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
+#: src/Object/Post.php:327
+msgid "remove star"
+msgstr "ster verwijderen"
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Notificatie Instellingen"
+#: src/Object/Post.php:328
+msgid "toggle star status"
+msgstr "ster toevoegen of verwijderen"
 
-#: mod/settings.php:1238
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
+#: src/Object/Post.php:331
+msgid "starred"
+msgstr "met ster"
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
+#: src/Object/Post.php:335
+msgid "add tag"
+msgstr "label toevoegen"
 
-#: mod/settings.php:1240
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
+#: src/Object/Post.php:345
+msgid "like"
+msgstr "leuk"
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
+#: src/Object/Post.php:346
+msgid "dislike"
+msgstr "niet leuk"
 
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Iemand een reactie schrijft"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "Share this"
+msgstr "Delen"
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "share"
+msgstr "Delen"
 
-#: mod/settings.php:1244
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
+#: src/Object/Post.php:400
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1245
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "remote comment"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activeer desktop notificaties"
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pushed"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pulled"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1250
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
+#: src/Object/Post.php:444
+msgid "to"
+msgstr "aan"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
+#: src/Object/Post.php:445
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: mod/settings.php:1254
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
+#: src/Object/Post.php:446
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "wall-to-wall"
 
-#: mod/settings.php:1256
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
+#: src/Object/Post.php:447
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via wall-to-wall"
 
-#: mod/settings.php:1258
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
+#: src/Object/Post.php:483
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "Antwoord aan %s"
 
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
+#: src/Object/Post.php:486
+msgid "More"
+msgstr "Meer"
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Import Contacts"
+#: src/Object/Post.php:503
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr "Meldingstaak is in behandeling"
+
+#: src/Object/Post.php:504
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr "Levering aan externe servers is in behandeling"
+
+#: src/Object/Post.php:505
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1263
-msgid ""
-"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
-"first column you exported from the old account."
+#: src/Object/Post.php:506
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1264
-msgid "Upload File"
-msgstr "Upload bestand"
+#: src/Object/Post.php:507
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1266
-msgid "Relocate"
-msgstr "Verhuis"
+#: src/Object/Post.php:527
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d reactie"
+msgstr[1] "%d reacties"
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
+#: src/Object/Post.php:528
+msgid "Show more"
+msgstr "Toon meer"
 
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
+#: src/Object/Post.php:529
+msgid "Show fewer"
+msgstr "Toon minder"
 
-#: mod/suggest.php:28
-msgid "Contact suggestion successfully ignored."
-msgstr "Contact suggestie succesvol genegeerd"
+#: src/App/Authentication.php:210 src/App/Authentication.php:262
+msgid "Login failed."
+msgstr "Login mislukt."
 
-#: mod/suggest.php:52
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
+#: src/App/Authentication.php:273
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Aanmelden mislukt. Controleer uw inloggegevens."
 
-#: mod/suggest.php:71
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Wil je echt dit voorstel verwijderen?"
+#: src/App/Authentication.php:389
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Welkom %s"
 
-#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Negeren/Verbergen"
+#: src/App/Authentication.php:390
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Upload een profielfoto."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:127
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
+#: src/App/Module.php:240
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:228
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
+#: src/App/Page.php:249
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Dit item verwijderen?"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:235 mod/dfrn_confirm.php:241
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
+#: src/App/Page.php:297
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "mobiel thema omwisselen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:250
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
+#: src/App/Router.php:224
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:262
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:128
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Vriendschapsvoorstel"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:265
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Vriendschapsverzoek"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:270
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Website op afstand berichtte: "
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nieuwe Volger"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:375
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:103
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:385
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:104
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:366
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:396
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:130
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:412
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:141
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:426
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:152
 #, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s bij"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:442
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:163
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:453
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:174
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s kan aanwezig zijn op %s's gebeurtenis"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:509
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:201
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s is nu bevriend met %s"
 
-#: mod/removeme.php:46
-msgid "User deleted their account"
-msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:105
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
+#: src/Console/ArchiveContact.php:108
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
 
-#: mod/removeme.php:48
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
 #, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "De gebruikers id is %d"
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Bericht update versie is ingesteld op %s"
 
-#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Verwijder mijn account"
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Controleren op uitgestelde update acties."
 
-#: mod/removeme.php:85
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Gedaan"
 
-#: mod/removeme.php:86
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "uitgestelde bericht update acties uitvoeren"
 
-#: mod/wall_upload.php:231
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Tijdlijn foto's"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Alle uitgestelde bericht update acties zijn uitgevoerd"
 
-#: mod/editpost.php:29 mod/editpost.php:39
-msgid "Item not found"
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: src/Console/User.php:158
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Geef nieuw wachtwoord:"
 
-#: mod/editpost.php:46
-msgid "Edit post"
-msgstr "Bericht bewerken"
+#: src/Console/User.php:193
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Geef gebruikersnaam in:"
 
-#: mod/editpost.php:78
-msgid "web link"
-msgstr "webadres"
+#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
+#: src/Console/User.php:300
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Geef een bijnaam in:"
 
-#: mod/editpost.php:79
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Voeg video toe"
+#: src/Console/User.php:209
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Geef een gebruiker email adres in:"
 
-#: mod/editpost.php:80
-msgid "video link"
-msgstr "video adres"
+#: src/Console/User.php:217
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Geef uw taalkeuze in (optioneel):"
 
-#: mod/editpost.php:81
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Voeg audio adres toe"
+#: src/Console/User.php:255
+msgid "User is not pending."
+msgstr "Gebruiker is niet in behandeling."
 
-#: mod/editpost.php:82
-msgid "audio link"
-msgstr "audio adres"
+#: src/Console/User.php:313
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "De gebruiker is reeds gemarkeerd voor verwijdering."
 
-#: mod/subthread.php:107
+#: src/Console/User.php:318
 #, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s volgt %3$s van %2$s"
-
-#: mod/message.php:74
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Type \"Ja\" om te wissen %s"
 
-#: mod/message.php:148
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
-
-#: mod/message.php:166
-msgid "Conversation not found."
-msgstr "Gesprek niet gevonden."
+#: src/Console/User.php:320
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Verwijdering afgebroken."
 
-#: mod/message.php:171
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Bericht verwijderd."
+#: src/Repository/ProfileField.php:275
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Woonplaats:"
 
-#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Gesprek verwijderd."
+#: src/Repository/ProfileField.php:276
+msgid "Marital Status:"
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:289
-msgid "No messages."
-msgstr "Geen berichten."
+#: src/Repository/ProfileField.php:277
+msgid "With:"
+msgstr "Met:"
 
-#: mod/message.php:352
-msgid "Message not available."
-msgstr "Bericht niet beschikbaar."
+#: src/Repository/ProfileField.php:278
+msgid "Since:"
+msgstr "Sinds:"
 
-#: mod/message.php:406
-msgid "Delete message"
-msgstr "Verwijder bericht"
+#: src/Repository/ProfileField.php:279
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Seksuele Voorkeur:"
 
-#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Repository/ProfileField.php:280
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politieke standpunten:"
 
-#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Verwijder gesprek"
+#: src/Repository/ProfileField.php:281
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Geloof:"
 
-#: mod/message.php:425
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
+#: src/Repository/ProfileField.php:282
+msgid "Likes:"
+msgstr "Houdt van:"
 
-#: mod/message.php:429
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Verstuur Antwoord"
+#: src/Repository/ProfileField.php:283
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Houdt niet van:"
 
-#: mod/message.php:512
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Onbekende afzender - %s"
+#: src/Repository/ProfileField.php:284
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschrijving:"
 
-#: mod/message.php:514
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Jij en %s"
+#: src/Repository/ProfileField.php:286
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Muzikale interesses"
 
-#: mod/message.php:516
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s en jij"
+#: src/Repository/ProfileField.php:287
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Boeken, literatuur"
 
-#: mod/message.php:543
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d bericht"
-msgstr[1] "%d berichten"
+#: src/Repository/ProfileField.php:288
+msgid "Television"
+msgstr "Televisie"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
+#: src/Repository/ProfileField.php:289
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
 
-#: mod/hcard.php:21
-msgid "No profile"
-msgstr "Geen profiel"
+#: src/Repository/ProfileField.php:290
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby's/Interesses"
 
-#: mod/profperm.php:30
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: src/Repository/ProfileField.php:291
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liefde/romance"
 
-#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ongeldige profiel-identificatie."
+#: src/Repository/ProfileField.php:292
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Werk"
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Profiel Zichtbaarheid Editor"
+#: src/Repository/ProfileField.php:293
+msgid "School/education"
+msgstr "School/opleiding"
 
-#: mod/profperm.php:128
-msgid "Visible To"
-msgstr "Zichtbaar voor"
+#: src/Repository/ProfileField.php:294
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
 
-#: mod/profperm.php:144
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle contacten (met veilige profieltoegang)"
+#: src/LegacyModule.php:49
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Legacy module bestand niet gevonden: %s"
 
-#: mod/tagrm.php:31
-msgid "Tag(s) removed"
-msgstr "Tag(s) verwijderd"
+#: src/App.php:310
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
 
-#: mod/tagrm.php:101
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Verwijder label van item"
+#: src/BaseModule.php:150
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
 
-#: mod/tagrm.php:103
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
+#: src/BaseModule.php:179
+msgid "All contacts"
+msgstr "Alle contacten"
 
-#: mod/videos.php:120
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Geen video's geselecteerd"
+#: src/BaseModule.php:202
+msgid "Common"
+msgstr "Algemeen"
 
-#: mod/videos.php:253
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Recente video's"
+#: update.php:196
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
 
-#: mod/videos.php:255
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Nieuwe video's uploaden"
+#: update.php:251
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr "%s: bericht-type bewerken"