]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/nl/messages.po
Update messages.po
[friendica.git] / view / lang / nl / messages.po
index c47b5b3927c88b7b21d2d5b5221fe1839acf04d1..d9fb6a6d60fa635c4e3a6e26dd4be92eff041360 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010-2020 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-04-05 10:58-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-04 21:10+0000\n"
-"Last-Translator: Casper <casper@vrije-mens.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-04 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,14 +30,14 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: include/api.php:1123
+#: include/api.php:1127
 #, php-format
 msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
 msgstr[0] "De dagelijkse limiet van %d bericht is bereikt. Dit bericht werd niet aanvaard."
 msgstr[1] "De dagelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:1137
+#: include/api.php:1141
 #, php-format
 msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural ""
@@ -45,20 +45,20 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "De wekelijkse limiet van %d bericht is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 msgstr[1] "De wekelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:1151
+#: include/api.php:1155
 #, php-format
 msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgstr "De maandelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:4560 mod/photos.php:104 mod/photos.php:195
-#: mod/photos.php:641 mod/photos.php:1061 mod/photos.php:1078
-#: mod/photos.php:1587 src/Model/User.php:859 src/Model/User.php:867
-#: src/Model/User.php:875 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
+#: include/api.php:4452 mod/photos.php:105 mod/photos.php:196
+#: mod/photos.php:633 mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1070
+#: mod/photos.php:1580 src/Model/User.php:999 src/Model/User.php:1007
+#: src/Model/User.php:1015 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113
 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129
 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:178
 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:104
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Profielfoto's"
 
@@ -67,659 +67,680 @@ msgstr "Profielfoto's"
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s porde %2$s aan"
 
-#: include/conversation.php:221 src/Model/Item.php:3444
+#: include/conversation.php:221 src/Model/Item.php:3375
 msgid "event"
 msgstr "gebeurtenis"
 
-#: include/conversation.php:224 include/conversation.php:233 mod/tagger.php:88
+#: include/conversation.php:224 include/conversation.php:233 mod/tagger.php:89
 msgid "status"
 msgstr "status"
 
-#: include/conversation.php:229 mod/tagger.php:88 src/Model/Item.php:3446
+#: include/conversation.php:229 mod/tagger.php:89 src/Model/Item.php:3377
 msgid "photo"
 msgstr "foto"
 
-#: include/conversation.php:243 mod/tagger.php:121
+#: include/conversation.php:243 mod/tagger.php:122
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr "%1$s labelde %3$s van %2$s met %4$s"
 
-#: include/conversation.php:555 mod/photos.php:1480 src/Object/Post.php:228
+#: include/conversation.php:562 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:227
 msgid "Select"
 msgstr "Kies"
 
-#: include/conversation.php:556 mod/photos.php:1481 mod/settings.php:568
-#: mod/settings.php:710 src/Module/Admin/Users.php:253
-#: src/Module/Contact.php:855 src/Module/Contact.php:1136
+#: include/conversation.php:563 mod/photos.php:1474 mod/settings.php:560
+#: mod/settings.php:702 src/Module/Admin/Users.php:253
+#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Contact.php:1157
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: include/conversation.php:590 src/Object/Post.php:438
-#: src/Object/Post.php:439
+#: include/conversation.php:597 src/Object/Post.php:442
+#: src/Object/Post.php:443
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Bekijk het profiel van %s @ %s"
 
-#: include/conversation.php:603 src/Object/Post.php:426
+#: include/conversation.php:610 src/Object/Post.php:430
 msgid "Categories:"
 msgstr "Categorieën:"
 
-#: include/conversation.php:604 src/Object/Post.php:427
+#: include/conversation.php:611 src/Object/Post.php:431
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Bewaard onder:"
 
-#: include/conversation.php:611 src/Object/Post.php:452
+#: include/conversation.php:618 src/Object/Post.php:456
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s van %s"
 
-#: include/conversation.php:626
+#: include/conversation.php:633
 msgid "View in context"
 msgstr "In context bekijken"
 
-#: include/conversation.php:628 include/conversation.php:1149
-#: mod/editpost.php:104 mod/message.php:275 mod/message.php:457
-#: mod/photos.php:1385 mod/wallmessage.php:157 src/Module/Item/Compose.php:159
-#: src/Object/Post.php:484
+#: include/conversation.php:635 include/conversation.php:1191
+#: mod/editpost.php:104 mod/photos.php:1378 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/message.php:235 mod/message.php:406 src/Module/Item/Compose.php:159
+#: src/Object/Post.php:488
 msgid "Please wait"
 msgstr "Even geduld"
 
-#: include/conversation.php:692
+#: include/conversation.php:699
 msgid "remove"
 msgstr "verwijder"
 
-#: include/conversation.php:696
+#: include/conversation.php:703
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Geselecteerde items verwijderen"
 
-#: include/conversation.php:857 view/theme/frio/theme.php:354
+#: include/conversation.php:729 include/conversation.php:1057
+#: include/conversation.php:1100
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s heeft dit gedeeld"
+
+#: include/conversation.php:736
+#, php-format
+msgid "%s commented on this."
+msgstr "%s hebben hierop gereageerd."
+
+#: include/conversation.php:742
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:899 view/theme/frio/theme.php:321
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Gesprek volgen"
 
-#: include/conversation.php:858 src/Model/Contact.php:1277
+#: include/conversation.php:900 src/Model/Contact.php:965
 msgid "View Status"
 msgstr "Bekijk status"
 
-#: include/conversation.php:859 include/conversation.php:877 mod/match.php:101
-#: mod/suggest.php:102 src/Model/Contact.php:1203 src/Model/Contact.php:1269
-#: src/Model/Contact.php:1278 src/Module/AllFriends.php:93
-#: src/Module/BaseSearch.php:158 src/Module/Directory.php:164
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+#: include/conversation.php:901 include/conversation.php:919
+#: src/Model/Contact.php:891 src/Model/Contact.php:957
+#: src/Model/Contact.php:966 src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Module/Directory.php:166
 msgid "View Profile"
 msgstr "Bekijk profiel"
 
-#: include/conversation.php:860 src/Model/Contact.php:1279
+#: include/conversation.php:902 src/Model/Contact.php:967
 msgid "View Photos"
 msgstr "Bekijk foto's"
 
-#: include/conversation.php:861 src/Model/Contact.php:1270
-#: src/Model/Contact.php:1280
+#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:958
+#: src/Model/Contact.php:968
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Netwerkberichten"
 
-#: include/conversation.php:862 src/Model/Contact.php:1271
-#: src/Model/Contact.php:1281
+#: include/conversation.php:904 src/Model/Contact.php:959
+#: src/Model/Contact.php:969
 msgid "View Contact"
 msgstr "Bekijk contact"
 
-#: include/conversation.php:863 src/Model/Contact.php:1283
+#: include/conversation.php:905 src/Model/Contact.php:971
 msgid "Send PM"
 msgstr "Stuur een privébericht"
 
-#: include/conversation.php:864 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
-#: src/Module/Admin/Users.php:254 src/Module/Contact.php:604
-#: src/Module/Contact.php:852 src/Module/Contact.php:1111
+#: include/conversation.php:906 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+#: src/Module/Admin/Users.php:254 src/Module/Contact.php:605
+#: src/Module/Contact.php:851 src/Module/Contact.php:1132
 msgid "Block"
 msgstr "Blokkeren"
 
-#: include/conversation.php:865 src/Module/Contact.php:605
-#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1119
+#: include/conversation.php:907 src/Module/Notifications/Notification.php:59
 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185 src/Module/Contact.php:606
+#: src/Module/Contact.php:852 src/Module/Contact.php:1140
 msgid "Ignore"
 msgstr "Negeren"
 
-#: include/conversation.php:869 src/Model/Contact.php:1284
+#: include/conversation.php:911 src/Model/Contact.php:972
 msgid "Poke"
 msgstr "Porren"
 
-#: include/conversation.php:874 mod/follow.php:182 mod/match.php:102
-#: mod/suggest.php:103 src/Content/Widget.php:80 src/Model/Contact.php:1272
-#: src/Model/Contact.php:1285 src/Module/AllFriends.php:94
-#: src/Module/BaseSearch.php:159 view/theme/vier/theme.php:176
+#: include/conversation.php:916 mod/follow.php:163
+#: view/theme/vier/theme.php:171 src/Content/Widget.php:79
+#: src/Model/Contact.php:960 src/Model/Contact.php:973
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Verbind/Volg"
 
-#: include/conversation.php:1000
+#: include/conversation.php:1042
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s vindt dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1003
+#: include/conversation.php:1045
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s vindt dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1006
+#: include/conversation.php:1048
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s neemt deel"
 
-#: include/conversation.php:1009
+#: include/conversation.php:1051
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s neemt niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1012
+#: include/conversation.php:1054
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1015 include/conversation.php:1058
-#, php-format
-msgid "%s reshared this."
-msgstr "%s heeft dit gedeeld"
-
-#: include/conversation.php:1023
+#: include/conversation.php:1065
 msgid "and"
 msgstr "en"
 
-#: include/conversation.php:1029
+#: include/conversation.php:1071
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "en %d anderen"
 
-#: include/conversation.php:1037
+#: include/conversation.php:1079
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> vinden dit leuk"
 
-#: include/conversation.php:1038
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s vinden dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1041
+#: include/conversation.php:1083
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d people</span> vinden dit niet leuk"
 
-#: include/conversation.php:1042
+#: include/conversation.php:1084
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s vinden dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1045
+#: include/conversation.php:1087
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen deel"
 
-#: include/conversation.php:1046
+#: include/conversation.php:1088
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s nemen deel."
 
-#: include/conversation.php:1049
+#: include/conversation.php:1091
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1050
+#: include/conversation.php:1092
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s nemen niet deel."
 
-#: include/conversation.php:1053
+#: include/conversation.php:1095
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1054
+#: include/conversation.php:1096
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel."
 
-#: include/conversation.php:1057
+#: include/conversation.php:1099
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> hebben dit gedeeld"
 
-#: include/conversation.php:1087
+#: include/conversation.php:1129
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Zichtbaar voor <strong>iedereen</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1088 src/Module/Item/Compose.php:153
-#: src/Object/Post.php:954
+#: include/conversation.php:1130 src/Module/Item/Compose.php:153
+#: src/Object/Post.php:959
 msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
 msgstr "Geef een afbeelding/video/audio/webpagina in:"
 
-#: include/conversation.php:1089
+#: include/conversation.php:1131
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Label:"
 
-#: include/conversation.php:1090 src/Module/Filer/SaveTag.php:66
+#: include/conversation.php:1132 src/Module/Filer/SaveTag.php:65
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Bewaren in map:"
 
-#: include/conversation.php:1091
+#: include/conversation.php:1133
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Waar ben je nu?"
 
-#: include/conversation.php:1092
+#: include/conversation.php:1134
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Item(s) verwijderen?"
 
-#: include/conversation.php:1124
+#: include/conversation.php:1166
 msgid "New Post"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: include/conversation.php:1127
+#: include/conversation.php:1169
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
 
-#: include/conversation.php:1128 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1404
-#: src/Object/Post.php:945
+#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1397
+#: src/Module/Contact/Poke.php:155 src/Object/Post.php:950
 msgid "Loading..."
 msgstr "Aan het laden..."
 
-#: include/conversation.php:1129 mod/editpost.php:90 mod/message.php:273
-#: mod/message.php:454 mod/wallmessage.php:155
+#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:90 mod/wallmessage.php:153
+#: mod/message.php:233 mod/message.php:403
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1130 mod/editpost.php:91
+#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:91
 msgid "upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1131 mod/editpost.php:92
+#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:92
 msgid "Attach file"
 msgstr "Bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1132 mod/editpost.php:93
+#: include/conversation.php:1174 mod/editpost.php:93
 msgid "attach file"
 msgstr "bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1133 src/Module/Item/Compose.php:145
-#: src/Object/Post.php:946
+#: include/conversation.php:1175 src/Module/Item/Compose.php:145
+#: src/Object/Post.php:951
 msgid "Bold"
 msgstr "Vet"
 
-#: include/conversation.php:1134 src/Module/Item/Compose.php:146
-#: src/Object/Post.php:947
+#: include/conversation.php:1176 src/Module/Item/Compose.php:146
+#: src/Object/Post.php:952
 msgid "Italic"
 msgstr "Cursief"
 
-#: include/conversation.php:1135 src/Module/Item/Compose.php:147
-#: src/Object/Post.php:948
+#: include/conversation.php:1177 src/Module/Item/Compose.php:147
+#: src/Object/Post.php:953
 msgid "Underline"
 msgstr "Onderstrepen"
 
-#: include/conversation.php:1136 src/Module/Item/Compose.php:148
-#: src/Object/Post.php:949
+#: include/conversation.php:1178 src/Module/Item/Compose.php:148
+#: src/Object/Post.php:954
 msgid "Quote"
 msgstr "Citeren"
 
-#: include/conversation.php:1137 src/Module/Item/Compose.php:149
-#: src/Object/Post.php:950
+#: include/conversation.php:1179 src/Module/Item/Compose.php:149
+#: src/Object/Post.php:955
 msgid "Code"
 msgstr "Broncode"
 
-#: include/conversation.php:1138 src/Module/Item/Compose.php:150
-#: src/Object/Post.php:951
+#: include/conversation.php:1180 src/Module/Item/Compose.php:150
+#: src/Object/Post.php:956
 msgid "Image"
 msgstr "Afbeelding"
 
-#: include/conversation.php:1139 src/Module/Item/Compose.php:151
-#: src/Object/Post.php:952
+#: include/conversation.php:1181 src/Module/Item/Compose.php:151
+#: src/Object/Post.php:957
 msgid "Link"
 msgstr "Link"
 
-#: include/conversation.php:1140 src/Module/Item/Compose.php:152
-#: src/Object/Post.php:953
+#: include/conversation.php:1182 src/Module/Item/Compose.php:152
+#: src/Object/Post.php:958
 msgid "Link or Media"
 msgstr "Link of media"
 
-#: include/conversation.php:1141 mod/editpost.php:100
+#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:100
 #: src/Module/Item/Compose.php:155
 msgid "Set your location"
 msgstr "Stel je locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1142 mod/editpost.php:101
+#: include/conversation.php:1184 mod/editpost.php:101
 msgid "set location"
 msgstr "Stel uw locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1143 mod/editpost.php:102
+#: include/conversation.php:1185 mod/editpost.php:102
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1144 mod/editpost.php:103
+#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:103
 msgid "clear location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1146 mod/editpost.php:117
+#: include/conversation.php:1188 mod/editpost.php:117
 #: src/Module/Item/Compose.php:160
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel plaatsen"
 
-#: include/conversation.php:1148 mod/editpost.php:119
+#: include/conversation.php:1190 mod/editpost.php:119
 #: src/Module/Item/Compose.php:161
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Categorieën (komma-gescheiden lijst)"
 
-#: include/conversation.php:1150 mod/editpost.php:105
+#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:105
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Instellingen van rechten"
 
-#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:134
+#: include/conversation.php:1193 mod/editpost.php:134
 msgid "permissions"
 msgstr "rechten"
 
-#: include/conversation.php:1160 mod/editpost.php:114
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:114
 msgid "Public post"
 msgstr "Openbare post"
 
-#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:125 mod/events.php:565
-#: mod/photos.php:1403 mod/photos.php:1450 mod/photos.php:1513
-#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:955
+#: include/conversation.php:1206 mod/editpost.php:125 mod/events.php:570
+#: mod/photos.php:1396 mod/photos.php:1443 mod/photos.php:1506
+#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:960
 msgid "Preview"
 msgstr "Voorvertoning"
 
-#: include/conversation.php:1168 include/items.php:400
-#: mod/dfrn_request.php:648 mod/editpost.php:128 mod/fbrowser.php:109
-#: mod/fbrowser.php:138 mod/follow.php:188 mod/message.php:168
-#: mod/photos.php:1055 mod/photos.php:1162 mod/settings.php:508
-#: mod/settings.php:534 mod/suggest.php:91 mod/tagrm.php:36 mod/tagrm.php:131
-#: mod/unfollow.php:138 src/Module/Contact.php:456
-#: src/Module/RemoteFollow.php:112
+#: include/conversation.php:1210 mod/dfrn_request.php:648 mod/editpost.php:128
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:169
+#: mod/item.php:928 mod/photos.php:1047 mod/photos.php:1154 mod/tagrm.php:36
+#: mod/tagrm.php:126 mod/unfollow.php:137 mod/settings.php:500
+#: mod/settings.php:526 mod/message.php:165 src/Module/RemoteFollow.php:110
+#: src/Module/Contact.php:461
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: include/conversation.php:1173
+#: include/conversation.php:1215
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Verzenden naar Groepen"
 
-#: include/conversation.php:1174
+#: include/conversation.php:1216
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Verzenden naar Contacten"
 
-#: include/conversation.php:1175
+#: include/conversation.php:1217
 msgid "Private post"
 msgstr "Privé verzending"
 
-#: include/conversation.php:1180 mod/editpost.php:132
-#: src/Model/Profile.php:471 src/Module/Contact.php:331
+#: include/conversation.php:1222 mod/editpost.php:132
+#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:336
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
 
-#: include/conversation.php:1181 mod/editpost.php:133
+#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:133
 msgid "Browser"
 msgstr "Browser"
 
-#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:136
+#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:136
 msgid "Open Compose page"
-msgstr ""
+msgstr "Open de opstelpagina"
 
 #: include/enotify.php:50
 msgid "[Friendica:Notify]"
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:128
+#: include/enotify.php:140
 #, php-format
 msgid "%s New mail received at %s"
 msgstr "%s Nieuw bericht ontvangen op %s"
 
-#: include/enotify.php:130
+#: include/enotify.php:142
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 
-#: include/enotify.php:131
+#: include/enotify.php:143
 msgid "a private message"
 msgstr "een prive bericht"
 
-#: include/enotify.php:131
+#: include/enotify.php:143
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you %2$s."
 msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
 
-#: include/enotify.php:133
+#: include/enotify.php:145
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: include/enotify.php:177
+#: include/enotify.php:189
 #, php-format
 msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s"
 msgstr "%1$s reageerde op jou op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/enotify.php:179
+#: include/enotify.php:191
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s"
 msgstr "%1$s heeft jou getagd op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/enotify.php:181
+#: include/enotify.php:193
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
 msgstr "%1$s heeft een opmerking geplaatst op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/enotify.php:191
+#: include/enotify.php:203
 #, php-format
 msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s"
 msgstr "%1$s reageerde op jou op je %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:193
+#: include/enotify.php:205
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s"
 msgstr "%1$s heeft je getagd op je %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:195
+#: include/enotify.php:207
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
 msgstr "%1$s heeft een opmerking geplaatst op jou %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:202
+#: include/enotify.php:214
 #, php-format
 msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s"
 msgstr "%1$s reageerde op jou op hun %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:204
+#: include/enotify.php:216
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s"
 msgstr "%1$s heeft je getagd op hun %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:206
+#: include/enotify.php:218
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
 msgstr "%1$s heeft een opmering geschreven op hun %2$s %3$s"
 
-#: include/enotify.php:217
+#: include/enotify.php:229
 #, php-format
 msgid "%s %s tagged you"
 msgstr "%s %s heeft jou getagged"
 
-#: include/enotify.php:219
+#: include/enotify.php:231
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you at %2$s"
 msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
 
-#: include/enotify.php:221
+#: include/enotify.php:233
 #, php-format
 msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
 msgstr "%1$s Opmerking bij conversatie #%2$d door %3$s"
 
-#: include/enotify.php:223
+#: include/enotify.php:235
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
 msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
 
-#: include/enotify.php:228 include/enotify.php:243 include/enotify.php:258
-#: include/enotify.php:277 include/enotify.php:293
+#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:255 include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:315
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: include/enotify.php:235
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
 msgid "%s %s posted to your profile wall"
 msgstr "%s %s heeft op je profiel wall gepost"
 
-#: include/enotify.php:237
+#: include/enotify.php:249
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:238
+#: include/enotify.php:250
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
 
-#: include/enotify.php:250
+#: include/enotify.php:263
 #, php-format
 msgid "%s %s shared a new post"
 msgstr "%s %s deelde een nieuwe post"
 
-#: include/enotify.php:252
+#: include/enotify.php:265
 #, php-format
 msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:253
+#: include/enotify.php:266
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
 
-#: include/enotify.php:265
+#: include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a post from %s"
+msgstr "%s %s hebben een post gedeeld van %s"
+
+#: include/enotify.php:273
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s"
+msgstr "%1$s hebben een post gedeeld van %2$s op %3$s"
+
+#: include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een post[/url] van %3$s."
+
+#: include/enotify.php:287
 #, php-format
 msgid "%1$s %2$s poked you"
 msgstr "%1$s %2$s heeft je gepoked"
 
-#: include/enotify.php:267
+#: include/enotify.php:289
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:268
+#: include/enotify.php:290
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
 
-#: include/enotify.php:285
+#: include/enotify.php:307
 #, php-format
 msgid "%s %s tagged your post"
 msgstr "%s %s heeft je post getagged"
 
-#: include/enotify.php:287
+#: include/enotify.php:309
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
 
-#: include/enotify.php:288
+#: include/enotify.php:310
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
 
-#: include/enotify.php:300
+#: include/enotify.php:322
 #, php-format
 msgid "%s Introduction received"
 msgstr "%s Introductie ontvangen"
 
-#: include/enotify.php:302
+#: include/enotify.php:324
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
 
-#: include/enotify.php:303
+#: include/enotify.php:325
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
 
-#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:354
+#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:376
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
 
-#: include/enotify.php:310
+#: include/enotify.php:332
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
 
-#: include/enotify.php:317
+#: include/enotify.php:339
 #, php-format
 msgid "%s A new person is sharing with you"
 msgstr "%s Een nieuwe persoon deelt met je"
 
-#: include/enotify.php:319 include/enotify.php:320
+#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:342
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
 
-#: include/enotify.php:327
+#: include/enotify.php:349
 #, php-format
 msgid "%s You have a new follower"
 msgstr "%s Je hebt een nieuwe volger"
 
-#: include/enotify.php:329 include/enotify.php:330
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:352
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
 
-#: include/enotify.php:343
+#: include/enotify.php:365
 #, php-format
 msgid "%s Friend suggestion received"
 msgstr "%s Vriend suggestie ontvangen"
 
-#: include/enotify.php:345
+#: include/enotify.php:367
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:346
+#: include/enotify.php:368
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
 
-#: include/enotify.php:352
+#: include/enotify.php:374
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 
-#: include/enotify.php:353
+#: include/enotify.php:375
 msgid "Photo:"
 msgstr "Foto: "
 
-#: include/enotify.php:356
+#: include/enotify.php:378
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
 
-#: include/enotify.php:364 include/enotify.php:379
+#: include/enotify.php:386 include/enotify.php:401
 #, php-format
 msgid "%s Connection accepted"
 msgstr "%s Verbinding geaccepteerd"
 
-#: include/enotify.php:366 include/enotify.php:381
+#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:367 include/enotify.php:382
+#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
 
-#: include/enotify.php:372
+#: include/enotify.php:394
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
 "email without restriction."
 msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
 
-#: include/enotify.php:374
+#: include/enotify.php:396
 #, php-format
 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: include/enotify.php:387
+#: include/enotify.php:409
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@@ -728,37 +749,37 @@ msgid ""
 "automatically."
 msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
 
-#: include/enotify.php:389
+#: include/enotify.php:411
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future."
 msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
 
-#: include/enotify.php:391
+#: include/enotify.php:413
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: include/enotify.php:401 mod/removeme.php:63
+#: include/enotify.php:423 mod/removeme.php:63
 msgid "[Friendica System Notify]"
 msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
 
-#: include/enotify.php:401
+#: include/enotify.php:423
 msgid "registration request"
 msgstr "registratie verzoek"
 
-#: include/enotify.php:403
+#: include/enotify.php:425
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:404
+#: include/enotify.php:426
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
 
-#: include/enotify.php:409
+#: include/enotify.php:431
 #, php-format
 msgid ""
 "Full Name:\t%s\n"
@@ -766,53 +787,66 @@ msgid ""
 "Login Name:\t%s (%s)"
 msgstr "Volledige naam:\t%s\nAdres van de site:\t%s\nLoginnaam:\t%s (%s)"
 
-#: include/enotify.php:415
+#: include/enotify.php:437
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
 
-#: include/items.php:363 src/Module/Admin/Themes/Details.php:72
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59
-msgid "Item not found."
-msgstr "Item niet gevonden."
+#: mod/removeme.php:63
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
 
-#: include/items.php:395
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
+#: mod/removeme.php:64
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
 
-#: include/items.php:397 mod/api.php:125 mod/message.php:165
-#: mod/suggest.php:88 src/Module/Contact.php:453
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:119 src/Module/Register.php:115
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: mod/removeme.php:65
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "De gebruikers id is %d"
+
+#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Verwijder mijn account"
+
+#: mod/removeme.php:100
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
+
+#: mod/removeme.php:101
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
 
-#: include/items.php:447 mod/api.php:50 mod/api.php:55 mod/cal.php:293
-#: mod/common.php:43 mod/dfrn_confirm.php:79 mod/editpost.php:38
-#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:156 mod/item.php:183
-#: mod/item.php:188 mod/message.php:71 mod/message.php:116 mod/network.php:50
-#: mod/notes.php:43 mod/ostatus_subscribe.php:32 mod/photos.php:177
-#: mod/photos.php:937 mod/poke.php:142 mod/repair_ostatus.php:31
-#: mod/settings.php:48 mod/settings.php:66 mod/settings.php:497
-#: mod/suggest.php:54 mod/uimport.php:32 mod/unfollow.php:37
-#: mod/unfollow.php:92 mod/unfollow.php:124 mod/wallmessage.php:35
-#: mod/wallmessage.php:59 mod/wallmessage.php:98 mod/wallmessage.php:122
-#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:110
-#: mod/wall_upload.php:113 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:59
-#: src/Module/BaseApi.php:65 src/Module/BaseNotifications.php:88
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:43 src/Module/Contact.php:370
-#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:16
-#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Group.php:45
-#: src/Module/Group.php:91 src/Module/Invite.php:40 src/Module/Invite.php:128
+#: mod/api.php:50 mod/api.php:55 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:38
+#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:152 mod/item.php:189
+#: mod/item.php:194 mod/item.php:973 mod/network.php:47 mod/notes.php:43
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/photos.php:178 mod/photos.php:929
+#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:32
+#: mod/unfollow.php:37 mod/unfollow.php:91 mod/unfollow.php:123
+#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99
+#: mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59
+#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 mod/settings.php:47
+#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:489 mod/message.php:70
+#: mod/message.php:113 src/Module/Profile/Common.php:57
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:57 src/Module/Search/Directory.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:42 src/Module/Settings/Delegation.php:70
+#: src/Module/Settings/Display.php:42 src/Module/Settings/Display.php:116
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:43
 #: src/Module/Notifications/Notification.php:47
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:67 src/Module/Register.php:62
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76 src/Module/Attach.php:56
+#: src/Module/BaseApi.php:59 src/Module/BaseApi.php:65
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Delegation.php:118
+#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Register.php:62
 #: src/Module/Register.php:75 src/Module/Register.php:195
-#: src/Module/Register.php:234 src/Module/Search/Directory.php:38
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:42 src/Module/Settings/Delegation.php:70
-#: src/Module/Settings/Display.php:42 src/Module/Settings/Display.php:114
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:115
+#: src/Module/Register.php:234 src/Module/FollowConfirm.php:16
+#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:40
+#: src/Module/Invite.php:128 src/Module/Contact.php:375
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Toegang geweigerd"
 
@@ -834,173 +868,180 @@ msgid ""
 " and/or create new posts for you?"
 msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
 
+#: mod/api.php:125 mod/item.php:925 mod/message.php:162
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:119 src/Module/Register.php:115
+#: src/Module/Contact.php:458
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
 #: mod/api.php:126 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
 #: src/Module/Register.php:116
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:36
-#: src/Module/Conversation/Community.php:145 src/Module/Debug/ItemBody.php:37
+#: mod/cal.php:47 mod/cal.php:51 mod/follow.php:37 mod/redir.php:34
+#: mod/redir.php:203 src/Module/Debug/ItemBody.php:37
 #: src/Module/Diaspora/Receive.php:51 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Conversation/Community.php:145
 msgid "Access denied."
 msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: mod/cal.php:132 mod/display.php:284 src/Module/Profile/Profile.php:92
-#: src/Module/Profile/Profile.php:107 src/Module/Profile/Status.php:99
+#: mod/cal.php:74 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:53 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:51 src/Module/Profile/Status.php:54
+#: src/Module/Register.php:260 src/Module/HoverCard.php:53
+msgid "User not found."
+msgstr "Gebruiker niet gevonden."
+
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:282 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:105
 #: src/Module/Update/Profile.php:55
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
 
-#: mod/cal.php:263 mod/events.php:409 src/Content/Nav.php:179
-#: src/Content/Nav.php:243 src/Module/BaseProfile.php:88
-#: src/Module/BaseProfile.php:99 view/theme/frio/theme.php:262
-#: view/theme/frio/theme.php:266
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:414 view/theme/frio/theme.php:229
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:99
 msgid "Events"
 msgstr "Gebeurtenissen"
 
-#: mod/cal.php:264 mod/events.php:410
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:415
 msgid "View"
 msgstr "Beeld"
 
-#: mod/cal.php:265 mod/events.php:412
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:417
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
-#: mod/cal.php:266 mod/events.php:413 src/Module/Install.php:192
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:418 src/Module/Install.php:192
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
-#: mod/cal.php:269 mod/events.php:418 src/Model/Event.php:443
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:423 src/Model/Event.php:445
 msgid "today"
 msgstr "vandaag"
 
-#: mod/cal.php:270 mod/events.php:419 src/Model/Event.php:444
-#: src/Util/Temporal.php:330
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:424 src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Model/Event.php:446
 msgid "month"
 msgstr "maand"
 
-#: mod/cal.php:271 mod/events.php:420 src/Model/Event.php:445
-#: src/Util/Temporal.php:331
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:425 src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Model/Event.php:447
 msgid "week"
 msgstr "week"
 
-#: mod/cal.php:272 mod/events.php:421 src/Model/Event.php:446
-#: src/Util/Temporal.php:332
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:426 src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Model/Event.php:448
 msgid "day"
 msgstr "dag"
 
-#: mod/cal.php:273 mod/events.php:422
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:427
 msgid "list"
 msgstr "lijst"
 
-#: mod/cal.php:286 src/Console/User.php:152 src/Console/User.php:250
-#: src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309 src/Model/User.php:430
+#: mod/cal.php:296 src/Model/User.php:561 src/Module/Admin/Users.php:112
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73 src/Console/User.php:152
+#: src/Console/User.php:250 src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309
 msgid "User not found"
 msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
-#: mod/cal.php:302
+#: mod/cal.php:305
 msgid "This calendar format is not supported"
 msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
 
-#: mod/cal.php:304
+#: mod/cal.php:307
 msgid "No exportable data found"
 msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
 
-#: mod/cal.php:321
+#: mod/cal.php:324
 msgid "calendar"
 msgstr "kalender"
 
-#: mod/common.php:106
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Geen gedeelde contacten."
-
-#: mod/common.php:157 src/Module/Contact.php:920
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gedeelde Vrienden"
-
-#: mod/dfrn_confirm.php:85 src/Module/Profile/Profile.php:80
+#: mod/dfrn_confirm.php:84 src/Module/Profile/Profile.php:82
 msgid "Profile not found."
 msgstr "Profiel niet gevonden"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:140 mod/redir.php:51 mod/redir.php:141
-#: mod/redir.php:156 src/Module/Contact/Advanced.php:53
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:108 src/Module/FriendSuggest.php:54
-#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:106
+#: mod/dfrn_confirm.php:139 mod/redir.php:56 mod/redir.php:157
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:53 src/Module/Contact/Advanced.php:106
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:33 src/Module/FriendSuggest.php:54
+#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
 msgid "Contact not found."
 msgstr "Contact niet gevonden"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:141
+#: mod/dfrn_confirm.php:140
 msgid ""
 "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
 " has already been approved."
 msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
+#: mod/dfrn_confirm.php:241
 msgid "Response from remote site was not understood."
 msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:255
+#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254
 msgid "Unexpected response from remote site: "
 msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:264
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
 msgid "Confirmation completed successfully."
 msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:276
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
 msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:279
+#: mod/dfrn_confirm.php:278
 msgid "Introduction failed or was revoked."
 msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:284
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
 msgid "Remote site reported: "
 msgstr "Website op afstand berichtte: "
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:389
+#: mod/dfrn_confirm.php:388
 #, php-format
 msgid "No user record found for '%s' "
 msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:399
+#: mod/dfrn_confirm.php:398
 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
 msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:410
+#: mod/dfrn_confirm.php:409
 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
 msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:426
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
 msgid "Contact record was not found for you on our site."
 msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:440
+#: mod/dfrn_confirm.php:439
 #, php-format
 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
 msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:456
+#: mod/dfrn_confirm.php:455
 msgid ""
 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
 "if you try again."
 msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:467
+#: mod/dfrn_confirm.php:466
 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
 msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:523
+#: mod/dfrn_confirm.php:522
 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:553 mod/dfrn_request.php:569
-#: src/Model/Contact.php:2653
+#: mod/dfrn_confirm.php:552 mod/dfrn_request.php:569
+#: src/Model/Contact.php:2392
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Naam achtergehouden]"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:136 mod/dfrn_poll.php:539
+#: mod/dfrn_poll.php:135 mod/dfrn_poll.php:506
 #, php-format
 msgid "%1$s welcomes %2$s"
 msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
@@ -1036,7 +1077,7 @@ msgstr "Verzoek voltooid."
 msgid "Unrecoverable protocol error."
 msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
 
-#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:53
+#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54
 msgid "Profile unavailable."
 msgstr "Profiel onbeschikbaar"
 
@@ -1053,7 +1094,7 @@ msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
 msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
 
-#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:59
+#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60
 msgid "Invalid locator"
 msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
 
@@ -1070,16 +1111,16 @@ msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
 msgid "Invalid profile URL."
 msgstr "Ongeldig profiel adres."
 
-#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2276
+#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2017
 msgid "Disallowed profile URL."
 msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
 
-#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2281
-#: src/Module/Friendica.php:77
+#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2022
+#: src/Module/Friendica.php:79
 msgid "Blocked domain"
 msgstr "Domein geblokeerd"
 
-#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:150
+#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:154
 msgid "Failed to update contact record."
 msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
 
@@ -1087,7 +1128,7 @@ msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
 msgid "Your introduction has been sent."
 msgstr "Je verzoek is verzonden."
 
-#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:74
+#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72
 msgid ""
 "Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
 "directly on your system."
@@ -1121,15 +1162,15 @@ msgstr "Welkom terug %s."
 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
 msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
 
-#: mod/dfrn_request.php:606 mod/display.php:183 mod/photos.php:851
-#: mod/videos.php:129 src/Module/Conversation/Community.php:139
-#: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Debug/WebFinger.php:38
-#: src/Module/Directory.php:50 src/Module/Search/Index.php:48
-#: src/Module/Search/Index.php:53
+#: mod/dfrn_request.php:606 mod/display.php:179 mod/photos.php:843
+#: mod/videos.php:129 src/Module/Debug/WebFinger.php:38
+#: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Search/Index.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:54 src/Module/Conversation/Community.php:139
+#: src/Module/Directory.php:49
 msgid "Public access denied."
 msgstr "Niet vrij toegankelijk"
 
-#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:106
+#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:104
 msgid "Friend/Connection Request"
 msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
 
@@ -1141,40 +1182,40 @@ msgid ""
 "you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
 msgstr "Voer hier uw webvingeradres (gebruiker@domein.tld) ​​of profiel-URL in. Als dit niet wordt ondersteund door uw systeem (het werkt bijvoorbeeld niet met Diaspora), moet u zich rechtstreeks op uw systeem abonneren met <strong>%s</strong>"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:108
+#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:106
 #, php-format
 msgid ""
 "If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
 "this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
 msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica node te vinden en sluit je vandaag bij ons aan</a>."
 
-#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:109
+#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:107
 msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
 msgstr "Uw Webfinger adres of profiel-URL:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:183 src/Module/RemoteFollow.php:110
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:164 src/Module/RemoteFollow.php:108
 msgid "Please answer the following:"
 msgstr "Beantwoord het volgende:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:95 mod/unfollow.php:137
-#: src/Module/RemoteFollow.php:111
+#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:95 mod/unfollow.php:136
+#: src/Module/RemoteFollow.php:109
 msgid "Submit Request"
 msgstr "Aanvraag indienen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:197
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:178
 #, php-format
 msgid "%s knows you"
 msgstr "%s kent je"
 
-#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:198
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:179
 msgid "Add a personal note:"
 msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
 
-#: mod/display.php:240 mod/display.php:320
+#: mod/display.php:238 mod/display.php:318
 msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
 msgstr "Het gevraagde item bestaat niet of is verwijderd"
 
-#: mod/display.php:400
+#: mod/display.php:398
 msgid "The feed for this item is unavailable."
 msgstr "De tijdlijn voor dit item is niet beschikbaar"
 
@@ -1186,13 +1227,13 @@ msgstr "Item niet gevonden"
 msgid "Edit post"
 msgstr "Bericht bewerken"
 
-#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Content/Text/HTML.php:910
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:67
+#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Content/Text/HTML.php:896
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:66
 msgid "Save"
 msgstr "Bewaren"
 
-#: mod/editpost.php:94 mod/message.php:274 mod/message.php:455
-#: mod/wallmessage.php:156
+#: mod/editpost.php:94 mod/wallmessage.php:154 mod/message.php:234
+#: mod/message.php:404
 msgid "Insert web link"
 msgstr "Voeg een webadres in"
 
@@ -1216,11 +1257,11 @@ msgstr "Voeg audio adres toe"
 msgid "audio link"
 msgstr "audio adres"
 
-#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:314
+#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:291
 msgid "CC: email addresses"
 msgstr "CC: e-mailadressen"
 
-#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:315
+#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:292
 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
 msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
 
@@ -1232,113 +1273,103 @@ msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
 msgid "Event title and start time are required."
 msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
 
-#: mod/events.php:411
+#: mod/events.php:416
 msgid "Create New Event"
 msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
 
-#: mod/events.php:523
+#: mod/events.php:528
 msgid "Event details"
 msgstr "Gebeurtenis details"
 
-#: mod/events.php:524
+#: mod/events.php:529
 msgid "Starting date and Title are required."
 msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
 
-#: mod/events.php:525 mod/events.php:530
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:535
 msgid "Event Starts:"
 msgstr "Gebeurtenis begint:"
 
-#: mod/events.php:525 mod/events.php:557
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:562
 msgid "Required"
 msgstr "Vereist"
 
-#: mod/events.php:538 mod/events.php:563
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:568
 msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
 msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
 
-#: mod/events.php:540 mod/events.php:545
+#: mod/events.php:545 mod/events.php:550
 msgid "Event Finishes:"
 msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
 
-#: mod/events.php:551 mod/events.php:564
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:569
 msgid "Adjust for viewer timezone"
 msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
 
-#: mod/events.php:553 src/Module/Profile/Profile.php:159
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+#: mod/events.php:558 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
 msgid "Description:"
 msgstr "Beschrijving:"
 
-#: mod/events.php:555 src/Model/Event.php:83 src/Model/Event.php:110
-#: src/Model/Event.php:452 src/Model/Event.php:948 src/Model/Profile.php:378
-#: src/Module/Contact.php:626 src/Module/Directory.php:154
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:166
-#: src/Module/Profile/Profile.php:177
+#: mod/events.php:560 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111
+#: src/Model/Event.php:454 src/Model/Event.php:948 src/Model/Profile.php:364
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:166 src/Module/Directory.php:156
+#: src/Module/Contact.php:626
 msgid "Location:"
 msgstr "Plaats:"
 
-#: mod/events.php:557 mod/events.php:559
+#: mod/events.php:562 mod/events.php:564
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: mod/events.php:560 mod/events.php:561
+#: mod/events.php:565 mod/events.php:566
 msgid "Share this event"
 msgstr "Deel deze gebeurtenis"
 
-#: mod/events.php:567 mod/message.php:276 mod/message.php:456
-#: mod/photos.php:966 mod/photos.php:1072 mod/photos.php:1358
-#: mod/photos.php:1402 mod/photos.php:1449 mod/photos.php:1512
-#: mod/poke.php:185 src/Module/Contact/Advanced.php:142
-#: src/Module/Contact.php:583 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: mod/events.php:572 mod/photos.php:958 mod/photos.php:1064
+#: mod/photos.php:1351 mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1442
+#: mod/photos.php:1505 mod/message.php:236 mod/message.php:405
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:64 src/Module/Item/Compose.php:144
+#: src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:140 src/Module/Contact/Poke.php:156
 #: src/Module/Delegation.php:151 src/Module/FriendSuggest.php:129
-#: src/Module/Install.php:230 src/Module/Install.php:270
-#: src/Module/Install.php:306 src/Module/Invite.php:175
-#: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
-#: src/Object/Post.php:944 view/theme/duepuntozero/config.php:69
-#: view/theme/frio/config.php:139 view/theme/quattro/config.php:71
-#: view/theme/vier/config.php:119
+#: src/Module/Invite.php:175 src/Module/Install.php:230
+#: src/Module/Install.php:270 src/Module/Install.php:306
+#: src/Module/Contact.php:584 src/Object/Post.php:949
 msgid "Submit"
 msgstr "Verstuur"
 
-#: mod/events.php:568 src/Module/Profile/Profile.php:227
+#: mod/events.php:573 src/Module/Profile/Profile.php:242
 msgid "Basic"
 msgstr "Basis"
 
-#: mod/events.php:569 src/Module/Admin/Site.php:610 src/Module/Contact.php:930
-#: src/Module/Profile/Profile.php:228
+#: mod/events.php:574 src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Profile/Profile.php:243 src/Module/Contact.php:921
 msgid "Advanced"
 msgstr "Geavanceerd"
 
-#: mod/events.php:570 mod/photos.php:984 mod/photos.php:1354
+#: mod/events.php:575 mod/photos.php:976 mod/photos.php:1347
 msgid "Permissions"
 msgstr "Rechten"
 
-#: mod/events.php:586
+#: mod/events.php:591
 msgid "Failed to remove event"
 msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
 
-#: mod/events.php:588
-msgid "Event removed"
-msgstr "Gebeurtenis verwijderd"
-
-#: mod/fbrowser.php:42 src/Content/Nav.php:177 src/Module/BaseProfile.php:68
-#: view/theme/frio/theme.php:260
+#: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+#: src/Module/BaseProfile.php:68
 msgid "Photos"
 msgstr "Foto's"
 
-#: mod/fbrowser.php:51 mod/fbrowser.php:75 mod/photos.php:195
-#: mod/photos.php:948 mod/photos.php:1061 mod/photos.php:1078
-#: mod/photos.php:1561 mod/photos.php:1576 src/Model/Photo.php:566
-#: src/Model/Photo.php:575
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Contactfoto's"
-
-#: mod/fbrowser.php:111 mod/fbrowser.php:140
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:132
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:130
 msgid "Upload"
 msgstr "Uploaden"
 
-#: mod/fbrowser.php:135
+#: mod/fbrowser.php:131
 msgid "Files"
 msgstr "Bestanden"
 
@@ -1346,85 +1377,72 @@ msgstr "Bestanden"
 msgid "The contact could not be added."
 msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
 
-#: mod/follow.php:106
+#: mod/follow.php:105
 msgid "You already added this contact."
 msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
 
-#: mod/follow.php:118
+#: mod/follow.php:121
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
+
+#: mod/follow.php:129
 msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
 msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
 
-#: mod/follow.php:125
+#: mod/follow.php:134
 msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
 msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
 
-#: mod/follow.php:135
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
-
-#: mod/follow.php:184 mod/unfollow.php:135
+#: mod/follow.php:165 mod/unfollow.php:134
 msgid "Your Identity Address:"
 msgstr "Adres van je identiteit:"
 
-#: mod/follow.php:185 mod/unfollow.php:141
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:622
+#: mod/follow.php:166 mod/unfollow.php:140
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:103
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177 src/Module/Contact.php:622
 msgid "Profile URL"
 msgstr "Profiel url"
 
-#: mod/follow.php:186 src/Module/Contact.php:632
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
-#: src/Module/Profile/Profile.php:189
+#: mod/follow.php:167 src/Module/Profile/Profile.php:202
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170 src/Module/Contact.php:632
 msgid "Tags:"
 msgstr "Labels:"
 
-#: mod/follow.php:210 mod/unfollow.php:151 src/Module/BaseProfile.php:63
-#: src/Module/Contact.php:892
+#: mod/follow.php:188 mod/unfollow.php:150 src/Module/BaseProfile.php:63
+#: src/Module/Contact.php:899
 msgid "Status Messages and Posts"
 msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
 
-#: mod/item.php:136 mod/item.php:140
+#: mod/item.php:132 mod/item.php:136
 msgid "Unable to locate original post."
 msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
 
-#: mod/item.php:330 mod/item.php:335
+#: mod/item.php:336 mod/item.php:341
 msgid "Empty post discarded."
 msgstr "Lege post weggegooid."
 
-#: mod/item.php:712 mod/item.php:717
+#: mod/item.php:710
 msgid "Post updated."
 msgstr "Post geupdate."
 
-#: mod/item.php:734 mod/item.php:739
+#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
 msgid "Item wasn't stored."
 msgstr "Item is niet opgeslagen."
 
-#: mod/item.php:750
+#: mod/item.php:743
 msgid "Item couldn't be fetched."
 msgstr "Item kan niet worden opgehaald."
 
-#: mod/item.php:831
-msgid "Post published."
-msgstr "Post gepubliceerd."
-
-#: mod/lockview.php:64 mod/lockview.php:75
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
-
-#: mod/lockview.php:86
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Zichtbaar voor:"
-
-#: mod/lockview.php:92 mod/lockview.php:127 src/Content/Widget.php:242
-#: src/Core/ACL.php:184 src/Module/Contact.php:821
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:143
-msgid "Followers"
-msgstr "Volgers"
+#: mod/item.php:891 src/Module/Admin/Themes/Details.php:70
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59
+msgid "Item not found."
+msgstr "Item niet gevonden."
 
-#: mod/lockview.php:98 mod/lockview.php:133 src/Core/ACL.php:191
-msgid "Mutuals"
-msgstr "Gemeenschappelijk"
+#: mod/item.php:923
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
 
 #: mod/lostpass.php:40
 msgid "No valid account found."
@@ -1526,6 +1544,10 @@ msgid ""
 "successful login."
 msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
 
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld."
+
 #: mod/lostpass.php:158
 #, php-format
 msgid ""
@@ -1556,217 +1578,72 @@ msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\
 msgid "Your password has been changed at %s"
 msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
 
-#: mod/match.php:63
+#: mod/match.php:62
 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
 msgstr "Geen overeenkomende zoekwoorden. Voeg zoekwoorden toe aan uw profiel."
 
-#: mod/match.php:116 mod/suggest.php:121 src/Content/Widget.php:57
-#: src/Module/AllFriends.php:110 src/Module/BaseSearch.php:156
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
-
-#: mod/match.php:129 src/Content/Pager.php:216
+#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
 msgid "first"
 msgstr "eerste"
 
-#: mod/match.php:134 src/Content/Pager.php:276
+#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
 msgid "next"
 msgstr "volgende"
 
-#: mod/match.php:144 src/Module/BaseSearch.php:119
+#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
 msgid "No matches"
 msgstr "Geen resultaten"
 
-#: mod/match.php:149
+#: mod/match.php:125
 msgid "Profile Match"
 msgstr "Profielmatch"
 
-#: mod/message.php:48 mod/message.php:131 src/Content/Nav.php:271
-msgid "New Message"
-msgstr "Nieuw Bericht"
-
-#: mod/message.php:85 mod/wallmessage.php:76
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
-
-#: mod/message.php:89
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
-
-#: mod/message.php:92 mod/wallmessage.php:82
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
-
-#: mod/message.php:95 mod/wallmessage.php:85
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
-
-#: mod/message.php:98 mod/wallmessage.php:88
-msgid "Message sent."
-msgstr "Bericht verzonden."
-
-#: mod/message.php:125 src/Module/Notifications/Introductions.php:111
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:56
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerpen"
-
-#: mod/message.php:138 src/Content/Nav.php:268 view/theme/frio/theme.php:267
-msgid "Messages"
-msgstr "Privéberichten"
-
-#: mod/message.php:163
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
-
-#: mod/message.php:181
-msgid "Conversation not found."
-msgstr "Gesprek niet gevonden."
-
-#: mod/message.php:186
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Bericht verwijderd."
-
-#: mod/message.php:191 mod/message.php:205
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Gesprek verwijderd."
-
-#: mod/message.php:219 mod/message.php:375 mod/wallmessage.php:139
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
-
-#: mod/message.php:261 mod/wallmessage.php:144
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Verstuur privébericht"
-
-#: mod/message.php:262 mod/message.php:445 mod/wallmessage.php:146
-msgid "To:"
-msgstr "Aan:"
-
-#: mod/message.php:266 mod/message.php:447 mod/wallmessage.php:147
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
-
-#: mod/message.php:270 mod/message.php:450 mod/wallmessage.php:153
-#: src/Module/Invite.php:168
-msgid "Your message:"
-msgstr "Jouw bericht:"
-
-#: mod/message.php:304
-msgid "No messages."
-msgstr "Geen berichten."
-
-#: mod/message.php:367
-msgid "Message not available."
-msgstr "Bericht niet beschikbaar."
-
-#: mod/message.php:421
-msgid "Delete message"
-msgstr "Verwijder bericht"
-
-#: mod/message.php:423 mod/message.php:555
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
-
-#: mod/message.php:438 mod/message.php:552
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Verwijder gesprek"
-
-#: mod/message.php:440
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
-
-#: mod/message.php:444
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Verstuur Antwoord"
-
-#: mod/message.php:527
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Onbekende afzender - %s"
-
-#: mod/message.php:529
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Jij en %s"
-
-#: mod/message.php:531
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s en jij"
-
-#: mod/message.php:558
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d bericht"
-msgstr[1] "%d berichten"
+#: mod/network.php:297
+msgid "No items found"
+msgstr "Geen items gevonden"
 
-#: mod/network.php:568
+#: mod/network.php:528
 msgid "No such group"
 msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
 
-#: mod/network.php:589 src/Module/Group.php:296
-msgid "Group is empty"
-msgstr "De groep is leeg"
-
-#: mod/network.php:593
+#: mod/network.php:536
 #, php-format
 msgid "Group: %s"
 msgstr "Groep: %s"
 
-#: mod/network.php:618 src/Module/AllFriends.php:54
-#: src/Module/AllFriends.php:62
+#: mod/network.php:548 src/Module/Contact/Contacts.php:28
 msgid "Invalid contact."
 msgstr "Ongeldig contact."
 
-#: mod/network.php:902
+#: mod/network.php:686
 msgid "Latest Activity"
 msgstr "Laatste activiteit"
 
-#: mod/network.php:905
+#: mod/network.php:689
 msgid "Sort by latest activity"
 msgstr "Sorteer naar laatste activiteit"
 
-#: mod/network.php:910
+#: mod/network.php:694
 msgid "Latest Posts"
 msgstr "Laatste Berichten"
 
-#: mod/network.php:913
+#: mod/network.php:697
 msgid "Sort by post received date"
 msgstr "Sorteren naar ontvangstdatum bericht"
 
-#: mod/network.php:920 src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+#: mod/network.php:704 src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
 msgid "Personal"
 msgstr "Persoonlijk"
 
-#: mod/network.php:923
+#: mod/network.php:707
 msgid "Posts that mention or involve you"
 msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
 
-#: mod/network.php:930
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
-
-#: mod/network.php:933
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
-
-#: mod/network.php:941
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Gedeelde links"
-
-#: mod/network.php:944
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante links"
-
-#: mod/network.php:951
+#: mod/network.php:713
 msgid "Starred"
 msgstr "Met ster"
 
-#: mod/network.php:954
+#: mod/network.php:716
 msgid "Favourite Posts"
 msgstr "Favoriete berichten"
 
@@ -1774,546 +1651,669 @@ msgstr "Favoriete berichten"
 msgid "Personal Notes"
 msgstr "Persoonlijke Nota's"
 
-#: mod/oexchange.php:48
-msgid "Post successful."
-msgstr "Bericht succesvol geplaatst."
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:37
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
 msgid "Subscribing to OStatus contacts"
 msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:47
+#: mod/ostatus_subscribe.php:45
 msgid "No contact provided."
 msgstr "Geen contact opgegeven."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:54
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51
 msgid "Couldn't fetch information for contact."
 msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:64
+#: mod/ostatus_subscribe.php:61
 msgid "Couldn't fetch friends for contact."
 msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:82 mod/repair_ostatus.php:65
+#: mod/ostatus_subscribe.php:79 mod/repair_ostatus.php:65
 msgid "Done"
 msgstr "Klaar"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:96
+#: mod/ostatus_subscribe.php:93
 msgid "success"
 msgstr "Succesvol"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:98
+#: mod/ostatus_subscribe.php:95
 msgid "failed"
 msgstr "Mislukt"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:101 src/Object/Post.php:306
+#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:305
 msgid "ignored"
 msgstr "Verboden"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:106 mod/repair_ostatus.php:71
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:71
 msgid "Keep this window open until done."
 msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
 
-#: mod/photos.php:126 src/Module/BaseProfile.php:71
+#: mod/photos.php:127 src/Module/BaseProfile.php:71
 msgid "Photo Albums"
 msgstr "Fotoalbums"
 
-#: mod/photos.php:127 mod/photos.php:1616
+#: mod/photos.php:128 mod/photos.php:1609
 msgid "Recent Photos"
 msgstr "Recente foto's"
 
-#: mod/photos.php:129 mod/photos.php:1123 mod/photos.php:1618
+#: mod/photos.php:130 mod/photos.php:1115 mod/photos.php:1611
 msgid "Upload New Photos"
 msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
 
-#: mod/photos.php:147 src/Module/BaseSettings.php:37
+#: mod/photos.php:148 src/Module/BaseSettings.php:37
 msgid "everybody"
 msgstr "iedereen"
 
-#: mod/photos.php:184
+#: mod/photos.php:185
 msgid "Contact information unavailable"
 msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
 
-#: mod/photos.php:206
+#: mod/photos.php:207
 msgid "Album not found."
 msgstr "Album niet gevonden"
 
-#: mod/photos.php:264
+#: mod/photos.php:265
 msgid "Album successfully deleted"
 msgstr "Album succesvol gedeeld"
 
-#: mod/photos.php:266
+#: mod/photos.php:267
 msgid "Album was empty."
 msgstr "Het album was leeg"
 
-#: mod/photos.php:591
+#: mod/photos.php:299
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "Foto verwijderen mislukt."
+
+#: mod/photos.php:583
 msgid "a photo"
 msgstr "een foto"
 
-#: mod/photos.php:591
+#: mod/photos.php:583
 #, php-format
 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
 msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
 
-#: mod/photos.php:686 mod/photos.php:689 mod/photos.php:716
-#: mod/wall_upload.php:185 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
+#: mod/photos.php:678 mod/photos.php:681 mod/photos.php:708
+#: mod/wall_upload.php:174 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
 #, php-format
 msgid "Image exceeds size limit of %s"
 msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: mod/photos.php:692
+#: mod/photos.php:684
 msgid "Image upload didn't complete, please try again"
 msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
 
-#: mod/photos.php:695
+#: mod/photos.php:687
 msgid "Image file is missing"
 msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
 
-#: mod/photos.php:700
+#: mod/photos.php:692
 msgid ""
 "Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
 "administrator"
 msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
 
-#: mod/photos.php:724
+#: mod/photos.php:716
 msgid "Image file is empty."
 msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
 
-#: mod/photos.php:739 mod/wall_upload.php:199
+#: mod/photos.php:731 mod/wall_upload.php:188
 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70
 msgid "Unable to process image."
 msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
 
-#: mod/photos.php:768 mod/wall_upload.php:238
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:99
+#: mod/photos.php:760 mod/wall_upload.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
 msgid "Image upload failed."
 msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
 
-#: mod/photos.php:856
+#: mod/photos.php:848
 msgid "No photos selected"
 msgstr "Geen foto's geselecteerd"
 
-#: mod/photos.php:922 mod/videos.php:182
+#: mod/photos.php:914 mod/videos.php:182
 msgid "Access to this item is restricted."
 msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
 
-#: mod/photos.php:976
+#: mod/photos.php:968
 msgid "Upload Photos"
 msgstr "Upload foto's"
 
-#: mod/photos.php:980 mod/photos.php:1068
+#: mod/photos.php:972 mod/photos.php:1060
 msgid "New album name: "
 msgstr "Nieuwe albumnaam: "
 
-#: mod/photos.php:981
+#: mod/photos.php:973
 msgid "or select existing album:"
 msgstr "Of selecteer bestaand album:"
 
-#: mod/photos.php:982
+#: mod/photos.php:974
 msgid "Do not show a status post for this upload"
 msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
 
-#: mod/photos.php:998 mod/photos.php:1362
+#: mod/photos.php:990 mod/photos.php:1355
 msgid "Show to Groups"
 msgstr "Tonen aan groepen"
 
-#: mod/photos.php:999 mod/photos.php:1363
+#: mod/photos.php:991 mod/photos.php:1356
 msgid "Show to Contacts"
 msgstr "Tonen aan contacten"
 
-#: mod/photos.php:1050
+#: mod/photos.php:1042
 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
 msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
 
-#: mod/photos.php:1052 mod/photos.php:1073
+#: mod/photos.php:1044 mod/photos.php:1065
 msgid "Delete Album"
 msgstr "Verwijder album"
 
-#: mod/photos.php:1079
+#: mod/photos.php:1071
 msgid "Edit Album"
 msgstr "Album wijzigen"
 
-#: mod/photos.php:1080
+#: mod/photos.php:1072
 msgid "Drop Album"
 msgstr "Album verwijderen"
 
-#: mod/photos.php:1085
+#: mod/photos.php:1077
 msgid "Show Newest First"
 msgstr "Toon niewste eerst"
 
-#: mod/photos.php:1087
+#: mod/photos.php:1079
 msgid "Show Oldest First"
 msgstr "Toon oudste eerst"
 
-#: mod/photos.php:1108 mod/photos.php:1601
+#: mod/photos.php:1100 mod/photos.php:1594
 msgid "View Photo"
 msgstr "Bekijk foto"
 
-#: mod/photos.php:1145
+#: mod/photos.php:1137
 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
 msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
 
-#: mod/photos.php:1147
+#: mod/photos.php:1139
 msgid "Photo not available"
 msgstr "Foto is niet beschikbaar"
 
-#: mod/photos.php:1157
+#: mod/photos.php:1149
 msgid "Do you really want to delete this photo?"
 msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
 
-#: mod/photos.php:1159 mod/photos.php:1359
+#: mod/photos.php:1151 mod/photos.php:1352
 msgid "Delete Photo"
 msgstr "Verwijder foto"
 
-#: mod/photos.php:1250
+#: mod/photos.php:1242
 msgid "View photo"
 msgstr "Bekijk foto"
 
-#: mod/photos.php:1252
+#: mod/photos.php:1244
 msgid "Edit photo"
 msgstr "Bewerk foto"
 
-#: mod/photos.php:1253
+#: mod/photos.php:1245
 msgid "Delete photo"
 msgstr "Foto verwijderen"
 
-#: mod/photos.php:1254
+#: mod/photos.php:1246
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Gebruik als profielfoto"
 
-#: mod/photos.php:1261
+#: mod/photos.php:1253
 msgid "Private Photo"
 msgstr "Privé foto"
 
-#: mod/photos.php:1267
+#: mod/photos.php:1259
 msgid "View Full Size"
 msgstr "Bekijk in volledig formaat"
 
-#: mod/photos.php:1327
+#: mod/photos.php:1320
 msgid "Tags: "
 msgstr "Labels: "
 
-#: mod/photos.php:1330
+#: mod/photos.php:1323
 msgid "[Select tags to remove]"
 msgstr "[Selecteer tags om te verwijderen]"
 
-#: mod/photos.php:1345
+#: mod/photos.php:1338
 msgid "New album name"
 msgstr "Nieuwe albumnaam"
 
-#: mod/photos.php:1346
+#: mod/photos.php:1339
 msgid "Caption"
 msgstr "Onderschrift"
 
-#: mod/photos.php:1347
+#: mod/photos.php:1340
 msgid "Add a Tag"
 msgstr "Een label toevoegen"
 
-#: mod/photos.php:1347
+#: mod/photos.php:1340
 msgid ""
 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
 msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
 
-#: mod/photos.php:1348
+#: mod/photos.php:1341
 msgid "Do not rotate"
 msgstr "Niet roteren"
 
-#: mod/photos.php:1349
+#: mod/photos.php:1342
 msgid "Rotate CW (right)"
 msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
 
-#: mod/photos.php:1350
+#: mod/photos.php:1343
 msgid "Rotate CCW (left)"
 msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
 
-#: mod/photos.php:1383 src/Object/Post.php:346
+#: mod/photos.php:1376 src/Object/Post.php:345
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "Vind ik leuk"
 
-#: mod/photos.php:1384 src/Object/Post.php:347
+#: mod/photos.php:1377 src/Object/Post.php:346
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "Vind ik niet leuk"
 
-#: mod/photos.php:1399 mod/photos.php:1446 mod/photos.php:1509
-#: src/Module/Contact.php:1052 src/Module/Item/Compose.php:142
-#: src/Object/Post.php:941
+#: mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1439 mod/photos.php:1502
+#: src/Module/Item/Compose.php:142 src/Module/Contact.php:1063
+#: src/Object/Post.php:946
 msgid "This is you"
 msgstr "Dit ben jij"
 
-#: mod/photos.php:1401 mod/photos.php:1448 mod/photos.php:1511
-#: src/Object/Post.php:478 src/Object/Post.php:943
+#: mod/photos.php:1394 mod/photos.php:1441 mod/photos.php:1504
+#: src/Object/Post.php:482 src/Object/Post.php:948
 msgid "Comment"
 msgstr "Reacties"
 
-#: mod/photos.php:1537
+#: mod/photos.php:1530
 msgid "Map"
 msgstr "Kaart"
 
-#: mod/photos.php:1607 mod/videos.php:259
+#: mod/photos.php:1600 mod/videos.php:259
 msgid "View Album"
 msgstr "Album bekijken"
 
-#: mod/ping.php:286
+#: mod/ping.php:285
 msgid "{0} wants to be your friend"
 msgstr "{0} wilt je vriend worden"
 
-#: mod/ping.php:302
+#: mod/ping.php:301
 msgid "{0} requested registration"
 msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
 
-#: mod/poke.php:178
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Aanstoten/porren"
+#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:130
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Verkeerde aanvraag."
 
-#: mod/poke.php:179
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: mod/poke.php:180
-msgid "Recipient"
-msgstr "Ontvanger"
+#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
+#: src/Module/Debug/Babel.php:269 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Fout"
+msgstr[1] "Fouten"
 
-#: mod/poke.php:181
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
 
-#: mod/poke.php:184
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Dit bericht privé maken"
+#: mod/suggest.php:55 view/theme/vier/theme.php:174 src/Content/Widget.php:82
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
 
-#: mod/removeme.php:63
-msgid "User deleted their account"
-msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
+#: mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Verwijder label van item"
 
-#: mod/removeme.php:64
+#: mod/tagrm.php:114
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
+
+#: mod/tagrm.php:125 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: mod/uimport.php:45
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "Importen van een gebruiker op een gesloten node kan enkel gedaan worden door een administrator"
+
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
 msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
 
-#: mod/removeme.php:65
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
+msgid "Import"
+msgstr "Importeren"
+
+#: mod/uimport.php:63
+msgid "Move account"
+msgstr "Account verplaatsen"
+
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
+
+#: mod/uimport.php:65
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
+
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
+
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "Account file"
+msgstr "Account bestand"
+
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
+
+#: mod/unfollow.php:51 mod/unfollow.php:106
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Je volgt dit contact niet."
+
+#: mod/unfollow.php:61 mod/unfollow.php:112
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
+
+#: mod/unfollow.php:132
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
+
+#: mod/videos.php:134
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Geen video's geselecteerd"
+
+#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:3567
+msgid "View Video"
+msgstr "Bekijk Video"
+
+#: mod/videos.php:267
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Recente video's"
+
+#: mod/videos.php:269
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Nieuwe video's uploaden"
+
+#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
+#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ongeldige aanvraag."
+
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
+
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
+
+#: mod/wall_attach.php:116
 #, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "De gebruikers id is %d"
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Verwijder mijn account"
+#: mod/wall_attach.php:131
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
 
-#: mod/removeme.php:100
+#: mod/wall_upload.php:219
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Tijdlijn foto's"
+
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
+
+#: mod/wallmessage.php:76 mod/message.php:84
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
+
+#: mod/wallmessage.php:79
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
+
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/message.php:91
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
+
+#: mod/wallmessage.php:85 mod/message.php:94
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
+
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+msgid "No recipient."
+msgstr "Geen ontvanger."
+
+#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:215 mod/message.php:329
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
+
+#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:224
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Verstuur privébericht"
+
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
 
-#: mod/removeme.php:101
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
+#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:225 mod/message.php:395
+msgid "To:"
+msgstr "Aan:"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:36
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:226 mod/message.php:396
+msgid "Subject:"
+msgstr "Onderwerp:"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
-msgid "Error"
-msgid_plural "Errors"
-msgstr[0] "Fout"
-msgstr[1] "Fouten"
+#: mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:230 mod/message.php:399
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Your message:"
+msgstr "Jouw bericht:"
 
-#: mod/settings.php:91
+#: mod/settings.php:90
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
 
-#: mod/settings.php:93 mod/settings.php:533 src/Module/Contact.php:851
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:525 src/Module/Contact.php:850
 msgid "Update"
 msgstr "Wijzigen"
 
-#: mod/settings.php:201
+#: mod/settings.php:200
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
 
-#: mod/settings.php:206
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-mail instellingen opgeslagen"
-
-#: mod/settings.php:222
-msgid "Features updated"
-msgstr "Functies opgeslagen"
-
-#: mod/settings.php:234
+#: mod/settings.php:229
 msgid "Contact CSV file upload error"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:249
+#: mod/settings.php:244
 msgid "Importing Contacts done"
 msgstr "Importeren Contacten voltooid"
 
-#: mod/settings.php:260
+#: mod/settings.php:255
 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
 msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
 
-#: mod/settings.php:272
+#: mod/settings.php:267
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk"
 
-#: mod/settings.php:280 src/Console/User.php:166
+#: mod/settings.php:275 src/Console/User.php:166
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/settings.php:283 src/Console/User.php:169
+#: mod/settings.php:278 src/Console/User.php:169
 msgid "Password changed."
 msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
 
-#: mod/settings.php:286
+#: mod/settings.php:281
 msgid "Password unchanged."
 msgstr "Wachtwoord ongewijzigd"
 
-#: mod/settings.php:369
+#: mod/settings.php:364
 msgid "Please use a shorter name."
 msgstr "Gebruik een kortere naam."
 
-#: mod/settings.php:372
+#: mod/settings.php:367
 msgid "Name too short."
 msgstr "Naam is te kort."
 
-#: mod/settings.php:379
+#: mod/settings.php:374
 msgid "Wrong Password."
 msgstr "Verkeerd wachtwoord."
 
-#: mod/settings.php:384
+#: mod/settings.php:379
 msgid "Invalid email."
 msgstr "Ongeldig email adres."
 
-#: mod/settings.php:390
+#: mod/settings.php:385
 msgid "Cannot change to that email."
 msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
 
-#: mod/settings.php:427
+#: mod/settings.php:422
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
 
-#: mod/settings.php:430
+#: mod/settings.php:425
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
 
-#: mod/settings.php:447
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Instellingen opgeslagen"
+#: mod/settings.php:442
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Wijziging instellingen is niet opgeslagen."
 
-#: mod/settings.php:506 mod/settings.php:532 mod/settings.php:566
+#: mod/settings.php:498 mod/settings.php:524 mod/settings.php:558
 msgid "Add application"
 msgstr "Toepassing toevoegen"
 
-#: mod/settings.php:507 mod/settings.php:614 mod/settings.php:712
-#: mod/settings.php:867 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
-#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
-#: src/Module/Admin/Site.php:605 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
-#: src/Module/Admin/Tos.php:68 src/Module/Settings/Delegation.php:169
-#: src/Module/Settings/Display.php:182
+#: mod/settings.php:499 mod/settings.php:606 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:859 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Site.php:589
+#: src/Module/Admin/Tos.php:66 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+#: src/Module/Settings/Display.php:185
 msgid "Save Settings"
 msgstr "Instellingen opslaan"
 
-#: mod/settings.php:509 mod/settings.php:535
+#: mod/settings.php:501 mod/settings.php:527
 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90 src/Module/Admin/Users.php:237
 #: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
-#: src/Module/Admin/Users.php:278 src/Module/Contact/Advanced.php:152
+#: src/Module/Admin/Users.php:278 src/Module/Contact/Advanced.php:150
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: mod/settings.php:510 mod/settings.php:536
+#: mod/settings.php:502 mod/settings.php:528
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Gebruikerssleutel"
 
-#: mod/settings.php:511 mod/settings.php:537
+#: mod/settings.php:503 mod/settings.php:529
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Gebruikersgeheim"
 
-#: mod/settings.php:512 mod/settings.php:538
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:530
 msgid "Redirect"
 msgstr "Doorverwijzing"
 
-#: mod/settings.php:513 mod/settings.php:539
+#: mod/settings.php:505 mod/settings.php:531
 msgid "Icon url"
 msgstr "URL pictogram"
 
-#: mod/settings.php:524
+#: mod/settings.php:516
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
 
-#: mod/settings.php:565
+#: mod/settings.php:557
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: mod/settings.php:567 src/Object/Post.php:185 src/Object/Post.php:187
+#: mod/settings.php:559 src/Object/Post.php:184 src/Object/Post.php:186
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerken"
 
-#: mod/settings.php:569
+#: mod/settings.php:561
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Client sleutel begint met"
 
-#: mod/settings.php:570
+#: mod/settings.php:562
 msgid "No name"
 msgstr "Geen naam"
 
-#: mod/settings.php:571
+#: mod/settings.php:563
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Verwijder authorisatie"
 
-#: mod/settings.php:582
+#: mod/settings.php:574
 msgid "No Addon settings configured"
 msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
 
-#: mod/settings.php:591
+#: mod/settings.php:583
 msgid "Addon Settings"
 msgstr "Addon instellingen"
 
-#: mod/settings.php:612
+#: mod/settings.php:604
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Extra functies"
 
-#: mod/settings.php:637
+#: mod/settings.php:629
 msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:638
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
 msgid "enabled"
 msgstr "ingeschakeld"
 
-#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:638
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
 msgid "disabled"
 msgstr "uitgeschakeld"
 
-#: mod/settings.php:637 mod/settings.php:638
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
 
-#: mod/settings.php:638
+#: mod/settings.php:630
 msgid "OStatus (GNU Social)"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:669
+#: mod/settings.php:661
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:710
+#: mod/settings.php:666 mod/settings.php:702
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: mod/settings.php:680 src/Module/BaseSettings.php:80
+#: mod/settings.php:672 src/Module/BaseSettings.php:80
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Sociale netwerken"
 
-#: mod/settings.php:685
+#: mod/settings.php:677
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:686
+#: mod/settings.php:678
 msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
 msgstr "Enkel posts van het het hoogste niveau accepteren van contacten die je volgt."
 
-#: mod/settings.php:686
+#: mod/settings.php:678
 msgid ""
 "The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
 "has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
@@ -2322,11 +2322,11 @@ msgid ""
 "posts from people you really do follow."
 msgstr "Het systeem doet auto-complete bij posts wanneer een nieuwe reactie aankomt. Dit heeft het neveneffect dat je posts kan ontvangen die zijn gestart door iemand die je niet volgt maar op werd gereageerd door iemand die je wel volgt. Deze instelling deactiveerd dit gedrag. Als je dit activeert zal je enkel posts ontvangen van mensen die je echt volgt."
 
-#: mod/settings.php:687
+#: mod/settings.php:679
 msgid "Disable Content Warning"
 msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
 
-#: mod/settings.php:687
+#: mod/settings.php:679
 msgid ""
 "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
 " field which collapse their post by default. This disables the automatic "
@@ -2334,227 +2334,227 @@ msgid ""
 "any other content filtering you eventually set up."
 msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
 
-#: mod/settings.php:688
+#: mod/settings.php:680
 msgid "Disable intelligent shortening"
 msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
 
-#: mod/settings.php:688
+#: mod/settings.php:680
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
 
-#: mod/settings.php:689
+#: mod/settings.php:681
 msgid "Attach the link title"
 msgstr "Voeg de linktitel toe"
 
-#: mod/settings.php:689
+#: mod/settings.php:681
 msgid ""
 "When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
 "posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
 " share feed content."
 msgstr "Indien geactiveerd, wordt de titel van de bijgevoegde link toegevoegd als titel op berichten op Diaspora. Dit is vooral handig bij contacten op afstand die zelf feed-inhoud delen."
 
-#: mod/settings.php:690
+#: mod/settings.php:682
 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
 
-#: mod/settings.php:690
+#: mod/settings.php:682
 msgid ""
 "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
 "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
 "unknown user."
 msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
 
-#: mod/settings.php:691
+#: mod/settings.php:683
 msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
 
-#: mod/settings.php:692
+#: mod/settings.php:684
 msgid "Your legacy GNU Social account"
 msgstr "Je verouderd GNU Social account"
 
-#: mod/settings.php:692
+#: mod/settings.php:684
 msgid ""
 "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
 "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
 "be emptied when done."
 msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
 
-#: mod/settings.php:695
+#: mod/settings.php:687
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
 
-#: mod/settings.php:699
+#: mod/settings.php:691
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "E-mail Instellen"
 
-#: mod/settings.php:700
+#: mod/settings.php:692
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
 
-#: mod/settings.php:701
+#: mod/settings.php:693
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
 
-#: mod/settings.php:703
+#: mod/settings.php:695
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "IMAP server naam:"
 
-#: mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:696
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP poort:"
 
-#: mod/settings.php:705
+#: mod/settings.php:697
 msgid "Security:"
 msgstr "Beveiliging:"
 
-#: mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:698
 msgid "Email login name:"
 msgstr "E-mail login naam:"
 
-#: mod/settings.php:707
+#: mod/settings.php:699
 msgid "Email password:"
 msgstr "E-mail wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:708
+#: mod/settings.php:700
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Antwoord adres:"
 
-#: mod/settings.php:709
+#: mod/settings.php:701
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
 
-#: mod/settings.php:710
+#: mod/settings.php:702
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Actie na importeren:"
 
-#: mod/settings.php:710 src/Content/Nav.php:265
+#: mod/settings.php:702 src/Content/Nav.php:270
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Als 'gelezen' markeren"
 
-#: mod/settings.php:710
+#: mod/settings.php:702
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Naar map verplaatsen"
 
-#: mod/settings.php:711
+#: mod/settings.php:703
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Verplaatsen naar map:"
 
-#: mod/settings.php:725
+#: mod/settings.php:717
 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
 
-#: mod/settings.php:761
+#: mod/settings.php:753
 msgid "Account Types"
 msgstr "Account Types"
 
-#: mod/settings.php:762
+#: mod/settings.php:754
 msgid "Personal Page Subtypes"
 msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
 
-#: mod/settings.php:763
+#: mod/settings.php:755
 msgid "Community Forum Subtypes"
 msgstr "Groepsforum Subtypes"
 
-#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/Users.php:194
+#: mod/settings.php:762 src/Module/Admin/Users.php:194
 msgid "Personal Page"
 msgstr "Persoonlijke pagina"
 
-#: mod/settings.php:771
+#: mod/settings.php:763
 msgid "Account for a personal profile."
 msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
 
-#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/Users.php:195
+#: mod/settings.php:766 src/Module/Admin/Users.php:195
 msgid "Organisation Page"
 msgstr "Organisatie Pagina"
 
-#: mod/settings.php:775
+#: mod/settings.php:767
 msgid ""
 "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
 "\"Followers\"."
 msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/Users.php:196
+#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/Users.php:196
 msgid "News Page"
 msgstr "Nieuws pagina"
 
-#: mod/settings.php:779
+#: mod/settings.php:771
 msgid ""
 "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/Users.php:197
+#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/Users.php:197
 msgid "Community Forum"
 msgstr "Groepsforum"
 
-#: mod/settings.php:783
+#: mod/settings.php:775
 msgid "Account for community discussions."
 msgstr "Account voor groepsdiscussies."
 
-#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/Users.php:187
+#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/Users.php:187
 msgid "Normal Account Page"
 msgstr "Normale accountpagina"
 
-#: mod/settings.php:787
+#: mod/settings.php:779
 msgid ""
 "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
 "\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/Users.php:188
+#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/Users.php:188
 msgid "Soapbox Page"
 msgstr "Zeepkist-pagina"
 
-#: mod/settings.php:791
+#: mod/settings.php:783
 msgid ""
 "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:794 src/Module/Admin/Users.php:189
+#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/Users.php:189
 msgid "Public Forum"
 msgstr "Publiek Forum"
 
-#: mod/settings.php:795
+#: mod/settings.php:787
 msgid "Automatically approves all contact requests."
 msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
 
-#: mod/settings.php:798 src/Module/Admin/Users.php:190
+#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/Users.php:190
 msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
 
-#: mod/settings.php:799
+#: mod/settings.php:791
 msgid ""
 "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
 "as \"Friends\"."
 msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
 
-#: mod/settings.php:802
+#: mod/settings.php:794
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
 
-#: mod/settings.php:803
+#: mod/settings.php:795
 msgid "Requires manual approval of contact requests."
 msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
 
-#: mod/settings.php:814
+#: mod/settings.php:806
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/settings.php:814
+#: mod/settings.php:806
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
 
-#: mod/settings.php:822
+#: mod/settings.php:814
 msgid "Publish your profile in your local site directory?"
 msgstr "Uw profiel publiceren in uw lokale sitemap?"
 
-#: mod/settings.php:822
+#: mod/settings.php:814
 #, php-format
 msgid ""
 "Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
@@ -2562,111 +2562,115 @@ msgid ""
 " system settings."
 msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
 
-#: mod/settings.php:828
+#: mod/settings.php:820
 #, php-format
 msgid ""
 "Your profile will also be published in the global friendica directories "
 "(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
 msgstr "Je profiel zal ook worden gepubliceerd in de globale Friendica directories (e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: mod/settings.php:834
+#: mod/settings.php:826
 #, php-format
 msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
 
-#: mod/settings.php:865
+#: mod/settings.php:857
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Account Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:873
+#: mod/settings.php:865
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Wachtwoord Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:874 src/Module/Register.php:149
+#: mod/settings.php:866 src/Module/Register.php:149
 msgid "New Password:"
 msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:874
+#: mod/settings.php:866
 msgid ""
 "Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
 "spaces, accentuated letters and colon (:)."
 msgstr "Toegestane tekens zijn a-z, A-Z, 0-9 en speciale tekens behalve spatie, geaccentueerde tekens en dubbele punt."
 
-#: mod/settings.php:875 src/Module/Register.php:150
+#: mod/settings.php:867 src/Module/Register.php:150
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Bevestig:"
 
-#: mod/settings.php:875
+#: mod/settings.php:867
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
 
-#: mod/settings.php:876
+#: mod/settings.php:868
 msgid "Current Password:"
 msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:876 mod/settings.php:877
+#: mod/settings.php:868
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
 
-#: mod/settings.php:877
+#: mod/settings.php:869
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:880
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Je huidige wachtwoord om de verandering in het email adres te bevestigen"
+
+#: mod/settings.php:872
 msgid "Delete OpenID URL"
 msgstr "Verwijder OpenID URL"
 
-#: mod/settings.php:882
+#: mod/settings.php:874
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Basis Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:883 src/Module/Profile/Profile.php:131
+#: mod/settings.php:875 src/Module/Profile/Profile.php:144
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Volledige Naam:"
 
-#: mod/settings.php:884
+#: mod/settings.php:876
 msgid "Email Address:"
 msgstr "E-mailadres:"
 
-#: mod/settings.php:885
+#: mod/settings.php:877
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Je Tijdzone:"
 
-#: mod/settings.php:886
+#: mod/settings.php:878
 msgid "Your Language:"
 msgstr "Je taal:"
 
-#: mod/settings.php:886
+#: mod/settings.php:878
 msgid ""
 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
 "emails"
 msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
 
-#: mod/settings.php:887
+#: mod/settings.php:879
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Standaard locatie:"
 
-#: mod/settings.php:888
+#: mod/settings.php:880
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
 
-#: mod/settings.php:890
+#: mod/settings.php:882
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
 
-#: mod/settings.php:892
+#: mod/settings.php:884
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
 
-#: mod/settings.php:892 mod/settings.php:902
+#: mod/settings.php:884 mod/settings.php:894
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
 
-#: mod/settings.php:894
+#: mod/settings.php:886
 msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
 msgstr "Wilt u dat uw profiel globaal doorzoekbaar is?"
 
-#: mod/settings.php:894
+#: mod/settings.php:886
 msgid ""
 "Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
 " profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
@@ -2674,43 +2678,43 @@ msgid ""
 "indexed or not."
 msgstr "Activeer deze instelling als u wilt dat anderen u gemakkelijk kunnen vinden en volgen. Uw profiel is doorzoekbaar op externe systemen. Deze instelling bepaalt ook of Friendica zoekmachines zal informeren dat uw profiel moet worden geïndexeerd of niet."
 
-#: mod/settings.php:895
+#: mod/settings.php:887
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
 msgstr "Uw contact- / vriendenlijst verbergen voor hen die uw profiel bekijken?"
 
-#: mod/settings.php:895
+#: mod/settings.php:887
 msgid ""
 "A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
 "option to disable the display of your contact list."
 msgstr "Een lijst met uw contacten wordt weergegeven op uw profielpagina. Activeer deze optie om de weergave van uw contactenlijst uit te schakelen."
 
-#: mod/settings.php:896
+#: mod/settings.php:888
 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
 msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
 
-#: mod/settings.php:896
+#: mod/settings.php:888
 msgid ""
 "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
 " the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
 "replies will still be accessible by other means."
 msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
 
-#: mod/settings.php:897
+#: mod/settings.php:889
 msgid "Make public posts unlisted"
 msgstr "Maak openbare berichten verborgen"
 
-#: mod/settings.php:897
+#: mod/settings.php:889
 msgid ""
 "Your public posts will not appear on the community pages or in search "
 "results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
 "public feeds on remote servers."
 msgstr "Je openbare berichten verschijnen niet op de communitypagina's of in de zoekresultaten en worden ook niet naar relayservers gestuurd. Ze kunnen echter nog steeds verschijnen op openbare feeds op externe servers."
 
-#: mod/settings.php:898
+#: mod/settings.php:890
 msgid "Make all posted pictures accessible"
 msgstr "Maak alle geplaatste foto's toegankelijk"
 
-#: mod/settings.php:898
+#: mod/settings.php:890
 msgid ""
 "This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
 "is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
@@ -2718,2020 +2722,2076 @@ msgid ""
 "public on your photo albums though."
 msgstr "Deze optie maakt elke geplaatste foto toegankelijk via de directe link. Dit is een tijdelijke oplossing voor het probleem dat de meeste andere netwerken de rechten op afbeeldingen niet kunnen verwerken. Niet-openbare afbeeldingen zijn echter nog steeds niet zichtbaar voor het publiek in uw fotoalbums."
 
-#: mod/settings.php:899
+#: mod/settings.php:891
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
 
-#: mod/settings.php:899
+#: mod/settings.php:891
 msgid ""
 "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
 "distributed to your contacts"
 msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
 
-#: mod/settings.php:900
+#: mod/settings.php:892
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
 
-#: mod/settings.php:900
+#: mod/settings.php:892
 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
 msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
 
-#: mod/settings.php:901
+#: mod/settings.php:893
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
 
-#: mod/settings.php:901
+#: mod/settings.php:893
 msgid ""
 "Friendica network users may send you private messages even if they are not "
 "in your contact list."
 msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
 
-#: mod/settings.php:902
+#: mod/settings.php:894
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
 
-#: mod/settings.php:904
+#: mod/settings.php:896
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
 
-#: mod/settings.php:908
+#: mod/settings.php:900
 msgid "Expiration settings"
 msgstr "Vervalinstellingen"
 
-#: mod/settings.php:909
+#: mod/settings.php:901
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
 
-#: mod/settings.php:909
+#: mod/settings.php:901
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
 
-#: mod/settings.php:910
+#: mod/settings.php:902
 msgid "Expire posts"
 msgstr "Verlopen berichten"
 
-#: mod/settings.php:910
+#: mod/settings.php:902
 msgid "When activated, posts and comments will be expired."
 msgstr "Indien geactiveerd, zullen berichten en opmerkingen verlopen."
 
-#: mod/settings.php:911
+#: mod/settings.php:903
 msgid "Expire personal notes"
 msgstr "Verloop persoonlijke notities"
 
-#: mod/settings.php:911
+#: mod/settings.php:903
 msgid ""
 "When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
 msgstr "Indien geactiveerd, verlopen de persoonlijke notities op uw profielpagina."
 
-#: mod/settings.php:912
+#: mod/settings.php:904
 msgid "Expire starred posts"
 msgstr "Berichten met ster laten vervallen"
 
-#: mod/settings.php:912
+#: mod/settings.php:904
 msgid ""
 "Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
 "by this setting."
 msgstr "Berichten met een ster verhinderen dat ze verlopen. Dat gedrag wordt door deze instelling overschreven."
 
-#: mod/settings.php:913
+#: mod/settings.php:905
 msgid "Expire photos"
 msgstr "Laat foto's verlopen"
 
-#: mod/settings.php:913
+#: mod/settings.php:905
 msgid "When activated, photos will be expired."
 msgstr "Wanneer geactiveerd, zullen foto's verlopen."
 
-#: mod/settings.php:914
+#: mod/settings.php:906
 msgid "Only expire posts by others"
 msgstr "Laat alleen berichten van anderen verlopen"
 
-#: mod/settings.php:914
+#: mod/settings.php:906
 msgid ""
 "When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
 "only valid for posts you received."
 msgstr "Indien geactiveerd, vervallen je eigen berichten nooit. Dan zijn bovenstaande instellingen alleen geldig voor berichten die je hebt ontvangen."
 
-#: mod/settings.php:917
+#: mod/settings.php:909
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Notificatie Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:918
+#: mod/settings.php:910
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
 
-#: mod/settings.php:919
+#: mod/settings.php:911
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
 
-#: mod/settings.php:920
+#: mod/settings.php:912
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
 
-#: mod/settings.php:921
+#: mod/settings.php:913
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
 
-#: mod/settings.php:922
+#: mod/settings.php:914
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Iemand een reactie schrijft"
 
-#: mod/settings.php:923
+#: mod/settings.php:915
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
 
-#: mod/settings.php:924
+#: mod/settings.php:916
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
 
-#: mod/settings.php:925
+#: mod/settings.php:917
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
 
-#: mod/settings.php:926
+#: mod/settings.php:918
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
 
-#: mod/settings.php:928
+#: mod/settings.php:920
 msgid "Activate desktop notifications"
 msgstr "Activeer desktop notificaties"
 
-#: mod/settings.php:928
+#: mod/settings.php:920
 msgid "Show desktop popup on new notifications"
 msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
 
-#: mod/settings.php:930
+#: mod/settings.php:922
 msgid "Text-only notification emails"
 msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
 
-#: mod/settings.php:932
+#: mod/settings.php:924
 msgid "Send text only notification emails, without the html part"
 msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
 
-#: mod/settings.php:934
+#: mod/settings.php:926
 msgid "Show detailled notifications"
 msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
 
-#: mod/settings.php:936
+#: mod/settings.php:928
 msgid ""
 "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
 "When enabled every notification is displayed."
 msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
 
-#: mod/settings.php:938
+#: mod/settings.php:930
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:939
+#: mod/settings.php:931
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
 
-#: mod/settings.php:942
+#: mod/settings.php:934
 msgid "Import Contacts"
 msgstr "Importeer contacten"
 
-#: mod/settings.php:943
+#: mod/settings.php:935
 msgid ""
 "Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
 "first column you exported from the old account."
 msgstr "Upload een CSV-bestand met de handle van uw gevolgde gebruikers in de eerste kolom die u uit de oude gebruiker hebt geëxporteerd."
 
-#: mod/settings.php:944
+#: mod/settings.php:936
 msgid "Upload File"
 msgstr "Upload bestand"
 
-#: mod/settings.php:946
+#: mod/settings.php:938
 msgid "Relocate"
 msgstr "Verhuis"
 
-#: mod/settings.php:947
+#: mod/settings.php:939
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
 
-#: mod/settings.php:948
+#: mod/settings.php:940
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
 
-#: mod/suggest.php:43
-msgid "Contact suggestion successfully ignored."
-msgstr "Contact suggestie succesvol genegeerd"
-
-#: mod/suggest.php:67
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
+#: mod/message.php:47 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:276
+msgid "New Message"
+msgstr "Nieuw Bericht"
 
-#: mod/suggest.php:86
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Wil je echt dit voorstel verwijderen?"
+#: mod/message.php:88
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
 
-#: mod/suggest.php:104 mod/suggest.php:124
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Negeren/Verbergen"
+#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Notification.php:56
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerpen"
 
-#: mod/suggest.php:134 src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:179
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
+#: mod/message.php:135 view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Messages"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: mod/tagrm.php:47
-msgid "Tag(s) removed"
-msgstr "Tag(s) verwijderd"
+#: mod/message.php:160
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
 
-#: mod/tagrm.php:117
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Verwijder label van item"
+#: mod/message.php:178
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Gesprek niet gevonden."
 
-#: mod/tagrm.php:119
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
+#: mod/message.php:183
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Bericht was niet gewist."
 
-#: mod/tagrm.php:130 src/Module/Settings/Delegation.php:178
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
+#: mod/message.php:201
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "Conversatie was niet verwijderd."
 
-#: mod/uimport.php:45
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
-msgstr "Importen van een gebruiker op een gesloten node kan enkel gedaan worden door een administrator"
+#: mod/message.php:264
+msgid "No messages."
+msgstr "Geen berichten."
 
-#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
+#: mod/message.php:321
+msgid "Message not available."
+msgstr "Bericht niet beschikbaar."
 
-#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
-msgid "Import"
-msgstr "Importeren"
+#: mod/message.php:371
+msgid "Delete message"
+msgstr "Verwijder bericht"
 
-#: mod/uimport.php:63
-msgid "Move account"
-msgstr "Account verplaatsen"
+#: mod/message.php:373 mod/message.php:500
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/uimport.php:64
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
+#: mod/message.php:388 mod/message.php:497
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Verwijder gesprek"
 
-#: mod/uimport.php:65
+#: mod/message.php:390
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
 
-#: mod/uimport.php:66
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
+#: mod/message.php:394
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Verstuur Antwoord"
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "Account file"
-msgstr "Account bestand"
+#: mod/message.php:476
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Onbekende afzender - %s"
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
+#: mod/message.php:478
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Jij en %s"
 
-#: mod/unfollow.php:51 mod/unfollow.php:107
-msgid "You aren't following this contact."
-msgstr "Je volgt dit contact niet."
+#: mod/message.php:480
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s en jij"
 
-#: mod/unfollow.php:61 mod/unfollow.php:113
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
+#: mod/message.php:503
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d bericht"
+msgstr[1] "%d berichten"
 
-#: mod/unfollow.php:82
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Contact ontvolgd."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "standaard"
 
-#: mod/unfollow.php:133
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: mod/videos.php:134
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Geen video's geselecteerd"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:3636
-msgid "View Video"
-msgstr "Bekijk Video"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: mod/videos.php:267
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Recente video's"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: mod/videos.php:269
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Nieuwe video's uploaden"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:131
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: mod/wallmessage.php:79
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 view/theme/frio/config.php:161
+#: view/theme/quattro/config.php:72 view/theme/vier/config.php:120
+#: src/Module/Settings/Display.php:189
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Thema-instellingen"
 
-#: mod/wallmessage.php:105 mod/wallmessage.php:114
-msgid "No recipient."
-msgstr "Geen ontvanger."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+msgid "Variations"
+msgstr "Variaties"
 
-#: mod/wallmessage.php:145
-#, php-format
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Banner Bovenaan"
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
 
-#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
-#: mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:74 mod/wall_upload.php:119
-#: mod/wall_upload.php:170 mod/wall_upload.php:173
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ongeldige aanvraag."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid "Full screen"
+msgstr "Volledig scherm"
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
 
-#: mod/wall_attach.php:105
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Enkele rij mozaïek"
 
-#: mod/wall_attach.php:116
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
 
-#: mod/wall_attach.php:131
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mozaïek"
 
-#: mod/wall_upload.php:230
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Tijdlijn foto's"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
 
-#: src/App/Authentication.php:210 src/App/Authentication.php:262
-msgid "Login failed."
-msgstr "Login mislukt."
+#: view/theme/frio/php/standard.php:38 view/theme/frio/php/default.php:81
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Ga naar hoofdinhoud"
 
-#: src/App/Authentication.php:224 src/Model/User.php:657
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: src/App/Authentication.php:224 src/Model/User.php:657
-msgid "The error message was:"
-msgstr "De foutboodschap was:"
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: src/App/Authentication.php:273
-msgid "Login failed. Please check your credentials."
-msgstr "Aanmelden mislukt. Controleer uw inloggegevens."
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: src/App/Authentication.php:389
-#, php-format
-msgid "Welcome %s"
-msgstr "Welkom %s"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
 
-#: src/App/Authentication.php:390
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Upload een profielfoto."
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
 
-#: src/App/Authentication.php:393
-#, php-format
-msgid "Welcome back %s"
-msgstr "Welkom terug %s"
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Aangepast"
 
-#: src/App/Module.php:240
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
 
-#: src/App/Page.php:250
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Dit item verwijderen?"
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr ""
 
-#: src/App/Page.php:298
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "mobiel thema omwisselen"
+#: view/theme/frio/config.php:165
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Selecteer kleurschema"
 
-#: src/App/Router.php:209
-#, php-format
-msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
 msgstr ""
 
-#: src/App/Router.php:211 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina niet gevonden"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr ""
 
-#: src/App.php:326
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr ""
 
-#: src/BaseModule.php:150
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr ""
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:105
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr ""
 
-#: src/Console/ArchiveContact.php:108
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr ""
 
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Kopieer of plak schemastring"
 
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid ""
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Je kan deze string kopiëren om uw je kleurenschema met anderen te delen. Een schemastring plakken past deze toe."
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:87
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr "Bericht update versie is ingesteld op %s"
+#: view/theme/frio/config.php:168
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:95
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr "Controleren op uitgestelde update acties."
+#: view/theme/frio/config.php:169
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:97
-msgid "Done."
-msgstr "Gedaan"
+#: view/theme/frio/config.php:170
+msgid "Link color"
+msgstr "Link kleur"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:99
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr "uitgestelde bericht update acties uitvoeren"
+#: view/theme/frio/config.php:171
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
 
-#: src/Console/PostUpdate.php:105
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr "Alle uitgestelde bericht update acties zijn uitgevoerd"
+#: view/theme/frio/config.php:172
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Content achtergrond opaciteit"
 
-#: src/Console/User.php:158
-msgid "Enter new password: "
-msgstr "Geef nieuw wachtwoord:"
+#: view/theme/frio/config.php:173
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
 
-#: src/Console/User.php:193
-msgid "Enter user name: "
-msgstr "Geef gebruikersnaam in:"
+#: view/theme/frio/config.php:174
+msgid "Background image style"
+msgstr "Achtergrond beeld stijl"
 
-#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
-#: src/Console/User.php:300
-msgid "Enter user nickname: "
-msgstr "Geef een bijnaam in:"
+#: view/theme/frio/config.php:179
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
 
-#: src/Console/User.php:209
-msgid "Enter user email address: "
-msgstr "Geef een gebruiker email adres in:"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
 
-#: src/Console/User.php:217
-msgid "Enter a language (optional): "
-msgstr "Geef uw taalkeuze in (optioneel):"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
 
-#: src/Console/User.php:255
-msgid "User is not pending."
-msgstr "Gebruiker is niet in behandeling."
+#: view/theme/frio/theme.php:207
+msgid "Guest"
+msgstr "Gast"
 
-#: src/Console/User.php:313
-#, php-format
-msgid "Type \"yes\" to delete %s"
-msgstr "Type \"Ja\" om te wissen %s"
+#: view/theme/frio/theme.php:210
+msgid "Visitor"
+msgstr "Bezoeker"
 
-#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
-msgid "newer"
-msgstr "nieuwere berichten"
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 src/Module/BaseProfile.php:60
+#: src/Module/Contact.php:635 src/Module/Contact.php:888
+msgid "Status"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
-msgid "older"
-msgstr "oudere berichten"
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:48
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequent"
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+#: src/Module/Profile/Profile.php:236 src/Module/BaseProfile.php:52
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Welcome.php:57
+#: src/Module/Contact.php:637 src/Module/Contact.php:904
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:49
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ieder uur"
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Jouw profiel pagina"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:50
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Twee maal daags"
+#: view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+msgid "Your photos"
+msgstr "Jouw foto's"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:51
-msgid "Daily"
-msgstr "Dagelijks"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/BaseProfile.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Video's"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:52
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wekelijks"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+msgid "Your videos"
+msgstr "Je video's"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:53
-msgid "Monthly"
-msgstr "Maandelijks"
+#: view/theme/frio/theme.php:229 src/Content/Nav.php:181
+msgid "Your events"
+msgstr "Jouw gebeurtenissen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:107
-msgid "DFRN"
-msgstr "DFRN"
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Network"
+msgstr "Netwerk"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:108
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Gesprekken van je vrienden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:109
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Content/Nav.php:248
+#: src/Module/BaseProfile.php:91 src/Module/BaseProfile.php:102
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:110 src/Module/Admin/Users.php:237
-#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
-#: src/Module/Admin/Users.php:280
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Private mail"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:111 src/Module/Debug/Babel.php:213
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:119
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:124 src/Module/BaseSettings.php:124
+#: src/Module/Welcome.php:52
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:112
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account instellingen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:113
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Text/HTML.php:913
+#: src/Content/Nav.php:225 src/Content/Nav.php:284
+#: src/Module/BaseProfile.php:121 src/Module/BaseProfile.php:124
+#: src/Module/Contact.php:823 src/Module/Contact.php:911
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:114
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Nav.php:284
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:115
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Alignment"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:116
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:117
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Center"
+msgstr "Gecentreerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:118
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: view/theme/quattro/config.php:74
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Kleurschema"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:119
-msgid "Discourse"
-msgstr "Toespraak"
+#: view/theme/quattro/config.php:75
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Lettergrootte berichten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:120
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora Connector"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:121
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social Connector"
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "ActivityPub"
-msgstr "ActivityPub"
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "niet tonen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "tonen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:157
-#, php-format
-msgid "%s (via %s)"
-msgstr ""
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Set style"
+msgstr "Stijl instellen"
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "General Features"
-msgstr "Algemene functies"
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Forum/groepspagina's"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Foto Locatie"
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:124
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Forum/groepsprofielen"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
+#: view/theme/vier/config.php:124
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Help of @NewHere ?"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporteer Publieke Kalender"
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:337
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Diensten verbinden"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Mogelijkheid voor bezoekers om de publieke kalender te downloaden"
+#: view/theme/vier/config.php:126
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Zoek vrienden"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Trending Tags"
-msgstr "Populaire Tags"
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Last users"
+msgstr "Laatste gebruikers"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid ""
-"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
-"public posts."
-msgstr "Toon een widget voor communitypagina met een lijst van de populairste tags in recente openbare berichten."
+#: view/theme/vier/theme.php:169 src/Content/Widget.php:77
+msgid "Find People"
+msgstr "Zoek mensen"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
+#: view/theme/vier/theme.php:170 src/Content/Widget.php:78
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Vul naam of interesse in"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-vermelding Forums"
+#: view/theme/vier/theme.php:172 src/Content/Widget.php:80
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
+#: view/theme/vier/theme.php:173 src/Content/Widget.php:81
+#: src/Module/Directory.php:105 src/Module/Contact.php:844
+msgid "Find"
+msgstr "Zoek"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr "Expliciete vermeldingen"
+#: view/theme/vier/theme.php:175 src/Content/Widget.php:83
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Dezelfde interesses"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr "Voeg expliciete vermeldingen toe aan het opmerkingenvak voor handmatige controle over wie in antwoorden wordt vermeld."
+#: view/theme/vier/theme.php:176 src/Content/Widget.php:84
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Willekeurig Profiel"
 
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr "Netwerk Zijbalk"
+#: view/theme/vier/theme.php:177 src/Content/Widget.php:85
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Vrienden uitnodigen"
 
-#: src/Content/Feature.php:113 src/Content/Widget.php:547
-msgid "Archives"
-msgstr "Archieven"
+#: view/theme/vier/theme.php:178 src/Content/Widget.php:86
+#: src/Module/Directory.php:97
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Globale gids"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"
+#: view/theme/vier/theme.php:180 src/Content/Widget.php:88
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokale gids"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr "Proctocol Filter"
+#: view/theme/vier/theme.php:220 src/Content/Text/HTML.php:917
+#: src/Content/ForumManager.php:144 src/Content/Nav.php:229
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde protocollen"
+#: view/theme/vier/theme.php:222 src/Content/ForumManager.php:146
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externe link naar het forum"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Netwerktabs"
+#: view/theme/vier/theme.php:225 src/Content/ForumManager.php:149
+#: src/Content/Widget.php:428 src/Content/Widget.php:523
+msgid "show more"
+msgstr "toon meer"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nieuwe netwerktab"
+#: view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Snelstart"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)"
+#: view/theme/vier/theme.php:258 src/Content/Nav.php:212
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 src/Module/Help.php:69
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Netwerk Gedeelde Links Tab"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:413
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activeer tab om alleen Netwerk berichten met links in te tonen"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:414
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
 
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:415
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorieën berichten"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:416
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:417
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrijdag"
 
-#: src/Content/Feature.php:132
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:418
+msgid "Saturday"
+msgstr "Zaterdag"
 
-#: src/Content/Feature.php:133
-msgid "List Forums"
-msgstr "Lijst Fora op"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:412
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Sunday"
+msgstr "Zondag"
 
-#: src/Content/Feature.php:133
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:433
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
 
-#: src/Content/Feature.php:134
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag Wolk"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:434
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
 
-#: src/Content/Feature.php:134
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:435
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
 
-#: src/Content/Feature.php:135
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:436
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: src/Content/Feature.php:135
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:424
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:224
-#: src/Content/Text/HTML.php:931 view/theme/vier/theme.php:225
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:437
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:147 view/theme/vier/theme.php:227
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Externe link naar het forum"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:438
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:454
-#: src/Content/Widget.php:553 view/theme/vier/theme.php:230
-msgid "show more"
-msgstr "toon meer"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:439
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
 
-#: src/Content/Nav.php:89
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niets nieuw hier"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:440
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: src/Content/Nav.php:93 src/Module/Special/HTTPException.php:72
-msgid "Go back"
-msgstr "Ga terug"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:441
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: src/Content/Nav.php:94
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Notificaties verwijderen"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:442
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: src/Content/Nav.php:95 src/Content/Text/HTML.php:918
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:443
+msgid "December"
+msgstr "December"
 
-#: src/Content/Nav.php:168 src/Module/Security/Login.php:141
-msgid "Logout"
-msgstr "Uitloggen"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mon"
+msgstr "Maa"
 
-#: src/Content/Nav.php:168
-msgid "End this session"
-msgstr "Deze sessie beëindigen"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Tue"
+msgstr "Din"
 
-#: src/Content/Nav.php:170 src/Module/Bookmarklet.php:45
-#: src/Module/Security/Login.php:142
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "Wed"
+msgstr "Woe"
 
-#: src/Content/Nav.php:170
-msgid "Sign in"
-msgstr "Inloggen"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
+msgid "Thu"
+msgstr "Don"
 
-#: src/Content/Nav.php:175 src/Module/BaseProfile.php:60
-#: src/Module/Contact.php:635 src/Module/Contact.php:881
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 view/theme/frio/theme.php:258
-msgid "Status"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Fri"
+msgstr "Vrij"
 
-#: src/Content/Nav.php:175 src/Content/Nav.php:258
-#: view/theme/frio/theme.php:258
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Sat"
+msgstr "Zat"
 
-#: src/Content/Nav.php:176 src/Module/BaseProfile.php:52
-#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:637
-#: src/Module/Contact.php:897 src/Module/Profile/Profile.php:223
-#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiel"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Sun"
+msgstr "Zon"
 
-#: src/Content/Nav.php:176 view/theme/frio/theme.php:259
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Jouw profiel pagina"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:420
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: src/Content/Nav.php:177 view/theme/frio/theme.php:260
-msgid "Your photos"
-msgstr "Jouw foto's"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:421
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: src/Content/Nav.php:178 src/Module/BaseProfile.php:76
-#: src/Module/BaseProfile.php:79 view/theme/frio/theme.php:261
-msgid "Videos"
-msgstr "Video's"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:422
+msgid "Mar"
+msgstr "Maa"
 
-#: src/Content/Nav.php:178 view/theme/frio/theme.php:261
-msgid "Your videos"
-msgstr "Je video's"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:423
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: src/Content/Nav.php:179 view/theme/frio/theme.php:262
-msgid "Your events"
-msgstr "Jouw gebeurtenissen"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:425
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: src/Content/Nav.php:180
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persoonlijke nota's"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:426
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: src/Content/Nav.php:180
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Je persoonlijke nota's"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:427
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:258
-msgid "Home"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Core/L10n.php:395
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Home Page"
-msgstr "Jouw tijdlijn"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:429
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: src/Content/Nav.php:201 src/Module/Register.php:155
-#: src/Module/Security/Login.php:102
-msgid "Register"
-msgstr "Registreer"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:430
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: src/Content/Nav.php:201
-msgid "Create an account"
-msgstr "Maak een accoount"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:431
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
 
-#: src/Content/Nav.php:207 src/Module/Help.php:69
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 view/theme/vier/theme.php:269
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poke"
+msgstr "por"
 
-#: src/Content/Nav.php:207
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hulp en documentatie"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poked"
+msgstr "porde"
 
-#: src/Content/Nav.php:211
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
 
-#: src/Content/Nav.php:211
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "pinged"
+msgstr "gepingd"
 
-#: src/Content/Nav.php:215 src/Content/Text/HTML.php:916
-#: src/Module/Search/Index.php:97
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prod"
+msgstr "porren"
 
-#: src/Content/Nav.php:215
-msgid "Search site content"
-msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prodded"
+msgstr "gepord"
 
-#: src/Content/Nav.php:218 src/Content/Text/HTML.php:925
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volledige tekst"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slap"
+msgstr "slaan"
 
-#: src/Content/Nav.php:219 src/Content/Text/HTML.php:926
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:67
-msgid "Tags"
-msgstr "Labels"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slapped"
+msgstr "geslagen"
 
-#: src/Content/Nav.php:220 src/Content/Nav.php:279
-#: src/Content/Text/HTML.php:927 src/Module/BaseProfile.php:121
-#: src/Module/BaseProfile.php:124 src/Module/Contact.php:824
-#: src/Module/Contact.php:909 view/theme/frio/theme.php:269
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacten"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "finger"
+msgstr "finger"
 
-#: src/Content/Nav.php:239
-msgid "Community"
-msgstr "Website"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "fingered"
+msgstr "gerfingerd"
 
-#: src/Content/Nav.php:239
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuff"
+msgstr "afpoeieren"
 
-#: src/Content/Nav.php:243 src/Module/BaseProfile.php:91
-#: src/Module/BaseProfile.php:102 view/theme/frio/theme.php:266
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuffed"
+msgstr "afgepoeierd"
 
-#: src/Content/Nav.php:246
-msgid "Directory"
-msgstr "Gids"
+#: src/Core/Renderer.php:91 src/Core/Renderer.php:120
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica kan deze pagina momenteel niet weergeven, neem contact op met de beheerder."
 
-#: src/Content/Nav.php:246
-msgid "People directory"
-msgstr "Personengids"
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseAdmin.php:92
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "informatie over deze friendica server"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
 
-#: src/Content/Nav.php:251 src/Module/Admin/Tos.php:61
-#: src/Module/BaseAdmin.php:102 src/Module/Register.php:163
-#: src/Module/Tos.php:84
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
 
-#: src/Content/Nav.php:251
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
 
-#: src/Content/Nav.php:256 view/theme/frio/theme.php:265
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerk"
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
 
-#: src/Content/Nav.php:256 view/theme/frio/theme.php:265
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Gesprekken van je vrienden"
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
+msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
 
-#: src/Content/Nav.php:262
-msgid "Introductions"
-msgstr "Verzoeken"
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
 
-#: src/Content/Nav.php:262
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Vriendschapsverzoeken"
+#: src/Core/UserImport.php:330
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
 
-#: src/Content/Nav.php:263 src/Module/BaseNotifications.php:139
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:52
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificaties"
+#: src/Core/Installer.php:179
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.config.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
 
-#: src/Content/Nav.php:264
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Toon alle notificaties"
+#: src/Core/Installer.php:198
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
 
-#: src/Content/Nav.php:265
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
+#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:191
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:268 view/theme/frio/theme.php:267
-msgid "Private mail"
-msgstr "Privéberichten"
+#: src/Core/Installer.php:260
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
 
-#: src/Content/Nav.php:269
-msgid "Inbox"
-msgstr "Inbox"
+#: src/Core/Installer.php:261
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:270
-msgid "Outbox"
-msgstr "Verzonden berichten"
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PATH van het PHP commando"
 
-#: src/Content/Nav.php:274
-msgid "Accounts"
-msgstr "Gebruikers"
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
 
-#: src/Content/Nav.php:274
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere pagina's beheren"
+#: src/Core/Installer.php:271
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP-opdrachtregel"
 
-#: src/Content/Nav.php:277 src/Module/Admin/Addons/Details.php:119
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:126 src/Module/BaseSettings.php:124
-#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:268
-msgid "Settings"
-msgstr "Instellingen"
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
 
-#: src/Content/Nav.php:277 view/theme/frio/theme.php:268
-msgid "Account settings"
-msgstr "Account instellingen"
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gevonden PHP versie:"
 
-#: src/Content/Nav.php:279 view/theme/frio/theme.php:269
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: src/Content/Nav.php:284 src/Module/BaseAdmin.php:131
-msgid "Admin"
-msgstr "Beheer"
+#: src/Core/Installer.php:296
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
 
-#: src/Content/Nav.php:284
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Website opzetten en configureren"
+#: src/Core/Installer.php:297
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
 
-#: src/Content/Nav.php:287
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigatie"
+#: src/Core/Installer.php:302
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: src/Content/Nav.php:287
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: src/Core/Installer.php:334
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:266
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
+#: src/Core/Installer.php:335
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
 
-#: src/Content/OEmbed.php:388
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Ingebedde inhoud"
+#: src/Core/Installer.php:338
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genereer encryptie sleutels"
 
-#: src/Content/Pager.php:221
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: src/Core/Installer.php:390
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Content/Pager.php:281
-msgid "last"
-msgstr "laatste"
+#: src/Core/Installer.php:395
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:929 src/Content/Text/BBCode.php:1626
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1627
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Afbeelding/foto"
+#: src/Core/Installer.php:401
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1047
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1544 src/Content/Text/HTML.php:968
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "klik om te openen/sluiten"
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1575
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 schreef:"
+#: src/Core/Installer.php:418
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1629 src/Content/Text/BBCode.php:1630
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Versleutelde inhoud"
+#: src/Core/Installer.php:422
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP module"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1855
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Ongeldig bron protocol"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1870
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
-
-#: src/Content/Text/HTML.php:816
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Meer berichten aan het laden..."
-
-#: src/Content/Text/HTML.php:817
-msgid "The end"
-msgstr "Het einde"
-
-#: src/Content/Text/HTML.php:910 src/Model/Profile.php:465
-#: src/Module/Contact.php:327
-msgid "Follow"
-msgstr "Volg"
-
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:79
-msgid "Export"
-msgstr "Exporteer"
-
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:80
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporteer kalender als ical"
+#: src/Core/Installer.php:425
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP module"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:81
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporteer kalender als csv"
+#: src/Core/Installer.php:426
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:72
-msgid "No contacts"
-msgstr "Geen contacten"
+#: src/Core/Installer.php:432
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD graphics PHP module"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:104
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacten"
+#: src/Core/Installer.php:433
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:123
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Bekijk contacten"
+#: src/Core/Installer.php:439
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP module"
 
-#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:48
-msgid "Remove term"
-msgstr "Verwijder zoekterm"
+#: src/Core/Installer.php:440
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:56
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
+#: src/Core/Installer.php:446
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP module"
 
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
-#, php-format
-msgid "Trending Tags (last %d hour)"
-msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
-msgstr[0] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
-msgstr[1] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
+#: src/Core/Installer.php:447
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
-msgid "More Trending Tags"
-msgstr "Meer Populaire Tags"
+#: src/Core/Installer.php:453
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP module"
 
-#: src/Content/Widget.php:53
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
+#: src/Core/Installer.php:454
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Content/Widget.php:54
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP module"
 
-#: src/Content/Widget.php:55
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
+#: src/Core/Installer.php:461
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: src/Content/Widget.php:72
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
-msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
+#: src/Core/Installer.php:467
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:174
-msgid "Find People"
-msgstr "Zoek mensen"
+#: src/Core/Installer.php:468
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:175
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Vul naam of interesse in"
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:177
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
+#: src/Core/Installer.php:475
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:845
-#: src/Module/Directory.php:103 view/theme/vier/theme.php:178
-msgid "Find"
-msgstr "Zoek"
+#: src/Core/Installer.php:498
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.config.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
 
-#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:180
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Dezelfde interesses"
+#: src/Core/Installer.php:499
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
 
-#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:181
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Willekeurig Profiel"
+#: src/Core/Installer.php:500
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.config.php in Friendica \"config\" map. "
 
-#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:182
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Vrienden uitnodigen"
+#: src/Core/Installer.php:501
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
 
-#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:95
-#: view/theme/vier/theme.php:183
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Globale gids"
+#: src/Core/Installer.php:504
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "config/local.config.php is schrijfbaar "
 
-#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:185
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokale gids"
+#: src/Core/Installer.php:524
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
 
-#: src/Content/Widget.php:218 src/Model/Group.php:528
-#: src/Module/Contact.php:808 src/Module/Welcome.php:76
-msgid "Groups"
-msgstr "Groepen"
+#: src/Core/Installer.php:525
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
 
-#: src/Content/Widget.php:220
-msgid "Everyone"
-msgstr "Iedereen"
+#: src/Core/Installer.php:526
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
 
-#: src/Content/Widget.php:243 src/Module/Contact.php:822
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:144
-msgid "Following"
-msgstr "Volgend"
+#: src/Core/Installer.php:527
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
 
-#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:823
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:145
-msgid "Mutual friends"
-msgstr "Gemeenschappelijke vrienden"
+#: src/Core/Installer.php:530
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
 
-#: src/Content/Widget.php:249
-msgid "Relationships"
-msgstr "Relaties"
+#: src/Core/Installer.php:559
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Heb je .htaccess-dist gekopieerd naar .htaccess?"
 
-#: src/Content/Widget.php:251 src/Module/Contact.php:760
-#: src/Module/Group.php:295
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Contacten"
+#: src/Core/Installer.php:561
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
 
-#: src/Content/Widget.php:294
-msgid "Protocols"
-msgstr "Protocollen"
+#: src/Core/Installer.php:566
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "Url rewrite werkt correct"
 
-#: src/Content/Widget.php:296
-msgid "All Protocols"
-msgstr "Alle protocollen"
+#: src/Core/Installer.php:595
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
 
-#: src/Content/Widget.php:333
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Bewaarde Mappen"
+#: src/Core/Installer.php:597
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
 
-#: src/Content/Widget.php:335 src/Content/Widget.php:374
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: src/Core/Installer.php:599
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
 
-#: src/Content/Widget.php:372
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorieën"
+#: src/Core/Installer.php:621
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database al in gebruik."
 
-#: src/Content/Widget.php:449
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gedeeld contact"
-msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
+#: src/Core/Installer.php:626
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
 
-#: src/Core/ACL.php:155
+#: src/Core/ACL.php:132
 msgid "Yourself"
 msgstr "Jezelf"
 
-#: src/Core/ACL.php:281
+#: src/Core/ACL.php:161 src/Content/Widget.php:241
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:76 src/Module/PermissionTooltip.php:98
+#: src/Module/Contact.php:820 src/BaseModule.php:184
+msgid "Followers"
+msgstr "Volgers"
+
+#: src/Core/ACL.php:168 src/Module/PermissionTooltip.php:82
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:104
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Gemeenschappelijk"
+
+#: src/Core/ACL.php:258
 msgid "Post to Email"
 msgstr "Verzenden per e-mail"
 
-#: src/Core/ACL.php:308
+#: src/Core/ACL.php:285
 msgid "Public"
 msgstr "Openbaar"
 
-#: src/Core/ACL.php:309
+#: src/Core/ACL.php:286
 msgid ""
 "This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
 "community pages and by anyone with its link."
 msgstr "Deze inhoud wordt aan al uw volgers getoond en is te zien op de communitypagina's en door iedereen met de link."
 
-#: src/Core/ACL.php:310
+#: src/Core/ACL.php:287
 msgid "Limited/Private"
 msgstr "Beperkt/Privé"
 
-#: src/Core/ACL.php:311
+#: src/Core/ACL.php:288
 msgid ""
 "This content will be shown only to the people in the first box, to the "
 "exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
 "anywhere public."
 msgstr "Deze inhoud wordt alleen getoond aan de mensen in het eerste vak, met uitzondering van de mensen die in het tweede vak worden genoemd. Het wordt nergens openbaar weergegeven."
 
-#: src/Core/ACL.php:312
+#: src/Core/ACL.php:289
 msgid "Show to:"
 msgstr "Toon aan:"
 
-#: src/Core/ACL.php:313
+#: src/Core/ACL.php:290
 msgid "Except to:"
 msgstr "Behalve aan:"
 
-#: src/Core/ACL.php:316
+#: src/Core/ACL.php:293
 msgid "Connectors"
 msgstr "Connectors"
 
-#: src/Core/Installer.php:180
-msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.config.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
+#: src/Core/Update.php:219
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
 
-#: src/Core/Installer.php:199
+#: src/Core/Update.php:286
+#, php-format
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
 
-#: src/Core/Installer.php:200 src/Module/Install.php:191
-#: src/Module/Install.php:345
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Core/Update.php:292
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: src/Core/Installer.php:261
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
+#: src/Core/Update.php:296 src/Core/Update.php:332
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:262
+#: src/Core/Update.php:326
+#, php-format
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr "Als je geen command line versie van PHP geïnstalleerd hebt op je server, dan kan je de achtergrondprocessen niet draaien. Zie <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Installatie van de worker'</a>"
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\n\t\t\t\t\tDe Friendica database is succesvol geupdatet van %s naar %s"
 
-#: src/Core/Installer.php:267
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PATH van het PHP commando"
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:212
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica Notificatie"
 
-#: src/Core/Installer.php:267
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
 
-#: src/Core/Installer.php:272
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP-opdrachtregel"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Beheerder"
 
-#: src/Core/Installer.php:281
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "bedankt"
 
-#: src/Core/Installer.php:282
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gevonden PHP versie:"
+#: src/Util/Temporal.php:93 src/Util/Temporal.php:95
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversen"
 
-#: src/Core/Installer.php:284
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Util/Temporal.php:163 src/Module/Profile/Profile.php:164
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Verjaardag:"
 
-#: src/Core/Installer.php:297
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
+#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+msgid "Age: "
+msgstr "Leeftijd:"
 
-#: src/Core/Installer.php:298
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
+#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d jaar oud"
+msgstr[1] "%d jaar oud"
 
-#: src/Core/Installer.php:303
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Util/Temporal.php:167
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
 
-#: src/Core/Installer.php:335
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "never"
+msgstr "nooit"
 
-#: src/Core/Installer.php:336
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
+#: src/Util/Temporal.php:321
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "minder dan een seconde geleden"
 
-#: src/Core/Installer.php:339
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genereer encryptie sleutels"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "year"
+msgstr "jaar"
 
-#: src/Core/Installer.php:391
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "years"
+msgstr "jaren"
 
-#: src/Core/Installer.php:396
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: src/Util/Temporal.php:330
+msgid "months"
+msgstr "maanden"
 
-#: src/Core/Installer.php:402
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Util/Temporal.php:331
+msgid "weeks"
+msgstr "weken"
 
-#: src/Core/Installer.php:407
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
+#: src/Util/Temporal.php:332
+msgid "days"
+msgstr "dagen"
 
-#: src/Core/Installer.php:411
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hour"
+msgstr "uur"
 
-#: src/Core/Installer.php:419
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hours"
+msgstr "uren"
 
-#: src/Core/Installer.php:423
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP module"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minute"
+msgstr "minuut"
 
-#: src/Core/Installer.php:426
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP module"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minutes"
+msgstr "minuten"
 
-#: src/Core/Installer.php:427
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: src/Core/Installer.php:433
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD graphics PHP module"
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "seconds"
+msgstr "seconden"
 
-#: src/Core/Installer.php:434
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Util/Temporal.php:345
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "in %1$d%2$s"
 
-#: src/Core/Installer.php:440
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP module"
+#: src/Util/Temporal.php:348
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s geleden"
 
-#: src/Core/Installer.php:441
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:946 src/Content/Text/BBCode.php:1605
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1606
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Afbeelding/foto"
 
-#: src/Core/Installer.php:447
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP module"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1046
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:448
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1071 src/Model/Item.php:3635
+#: src/Model/Item.php:3641
+msgid "link to source"
+msgstr "Verwijzing naar bron"
 
-#: src/Core/Installer.php:454
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP module"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/HTML.php:954
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "klik om te openen/sluiten"
 
-#: src/Core/Installer.php:455
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1554
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 schreef:"
 
-#: src/Core/Installer.php:461
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP module"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1608 src/Content/Text/BBCode.php:1609
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Versleutelde inhoud"
 
-#: src/Core/Installer.php:462
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1831
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Ongeldig bron protocol"
 
-#: src/Core/Installer.php:468
-msgid "JSON PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1846
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
 
-#: src/Core/Installer.php:469
-msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Content/Text/HTML.php:802
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Meer berichten aan het laden..."
 
-#: src/Core/Installer.php:475
-msgid "File Information PHP module"
-msgstr ""
+#: src/Content/Text/HTML.php:803
+msgid "The end"
+msgstr "Het einde"
 
-#: src/Core/Installer.php:476
-msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Model/Profile.php:448
+#: src/Module/Contact.php:332
+msgid "Follow"
+msgstr "Volg"
 
-#: src/Core/Installer.php:499
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
-msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.config.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
+#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Content/Nav.php:220
+#: src/Module/Search/Index.php:98
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
 
-#: src/Core/Installer.php:500
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
+#: src/Content/Text/HTML.php:904 src/Content/Nav.php:96
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
 
-#: src/Core/Installer.php:501
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.config.php in Friendica \"config\" map. "
+#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Content/Nav.php:223
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volledige tekst"
 
-#: src/Core/Installer.php:502
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
+#: src/Content/Text/HTML.php:912 src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
 
-#: src/Core/Installer.php:505
-msgid "config/local.config.php is writable"
-msgstr "config/local.config.php is schrijfbaar "
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export"
+msgstr "Exporteer"
 
-#: src/Core/Installer.php:525
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporteer kalender als ical"
 
-#: src/Core/Installer.php:526
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporteer kalender als csv"
 
-#: src/Core/Installer.php:527
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:72
+msgid "No contacts"
+msgstr "Geen contacten"
 
-#: src/Core/Installer.php:528
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:104
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacten"
 
-#: src/Core/Installer.php:531
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:123
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Bekijk contacten"
 
-#: src/Core/Installer.php:560
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Heb je .htaccess-dist gekopieerd naar .htaccess?"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Verwijder zoekterm"
 
-#: src/Core/Installer.php:562
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
 
-#: src/Core/Installer.php:567
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "Url rewrite werkt correct"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
+msgstr[1] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
 
-#: src/Core/Installer.php:596
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Meer Populaire Tags"
 
-#: src/Core/Installer.php:598
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "nieuwere berichten"
 
-#: src/Core/Installer.php:600
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "oudere berichten"
 
-#: src/Core/Installer.php:622
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Database al in gebruik."
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: src/Core/Installer.php:627
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "laatste"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:411
-#: src/Module/Settings/Display.php:171
-msgid "Monday"
-msgstr "Maandag"
+#: src/Content/ContactSelector.php:48
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequent"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:412
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dinsdag"
+#: src/Content/ContactSelector.php:49
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ieder uur"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:413
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Woensdag"
+#: src/Content/ContactSelector.php:50
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Twee maal daags"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:414
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donderdag"
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Daily"
+msgstr "Dagelijks"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:415
-msgid "Friday"
-msgstr "Vrijdag"
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wekelijks"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:416
-msgid "Saturday"
-msgstr "Zaterdag"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Monthly"
+msgstr "Maandelijks"
 
-#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:410
-#: src/Module/Settings/Display.php:171
-msgid "Sunday"
-msgstr "Zondag"
+#: src/Content/ContactSelector.php:99
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:431
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
+#: src/Content/ContactSelector.php:100
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:432
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
+#: src/Content/ContactSelector.php:101
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:433
-msgid "March"
-msgstr "Maart"
+#: src/Content/ContactSelector.php:102 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:434
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: src/Content/ContactSelector.php:103 src/Module/Debug/Babel.php:282
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:422
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
+#: src/Content/ContactSelector.php:104
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:435
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: src/Content/ContactSelector.php:105
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:436
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: src/Content/ContactSelector.php:106
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:437
-msgid "August"
-msgstr "Augustus"
+#: src/Content/ContactSelector.php:107
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:438
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: src/Content/ContactSelector.php:108
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:439
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: src/Content/ContactSelector.php:109
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:440
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: src/Content/ContactSelector.php:110
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:441
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: src/Content/ContactSelector.php:111
+msgid "Discourse"
+msgstr "Toespraak"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:403
-msgid "Mon"
-msgstr "Maa"
+#: src/Content/ContactSelector.php:112
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora Connector"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
-msgid "Tue"
-msgstr "Din"
+#: src/Content/ContactSelector.php:113
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social Connector"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
-msgid "Wed"
-msgstr "Woe"
+#: src/Content/ContactSelector.php:114
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
-msgid "Thu"
-msgstr "Don"
+#: src/Content/ContactSelector.php:115
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
-msgid "Fri"
-msgstr "Vrij"
+#: src/Content/ContactSelector.php:149
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
-msgid "Sat"
-msgstr "Zat"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Algemene functies"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:402
-msgid "Sun"
-msgstr "Zon"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Foto Locatie"
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:418
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:419
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Populaire Tags"
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:420
-msgid "Mar"
-msgstr "Maa"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Toon een widget voor communitypagina met een lijst van de populairste tags in recente openbare berichten."
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:421
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:423
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-vermelding Forums"
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:424
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:425
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Expliciete vermeldingen"
 
-#: src/Core/L10n.php:395
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Voeg expliciete vermeldingen toe aan het opmerkingenvak voor handmatige controle over wie in antwoorden wordt vermeld."
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:427
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
+#: src/Content/Feature.php:111
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:428
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorieën berichten"
 
-#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:429
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
 
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "poke"
-msgstr "por"
-
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "poked"
-msgstr "porde"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
 
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "List Forums"
+msgstr "Lijst Fora op"
 
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "pinged"
-msgstr "gepingd"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
 
-#: src/Core/L10n.php:416
-msgid "prod"
-msgstr "porren"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tag Wolk"
 
-#: src/Core/L10n.php:416
-msgid "prodded"
-msgstr "gepord"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
 
-#: src/Core/L10n.php:417
-msgid "slap"
-msgstr "slaan"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
 
-#: src/Core/L10n.php:417
-msgid "slapped"
-msgstr "geslagen"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
 
-#: src/Core/L10n.php:418
-msgid "finger"
-msgstr "finger"
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niets nieuw hier"
 
-#: src/Core/L10n.php:418
-msgid "fingered"
-msgstr "gerfingerd"
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:72
+msgid "Go back"
+msgstr "Ga terug"
 
-#: src/Core/L10n.php:419
-msgid "rebuff"
-msgstr "afpoeieren"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Notificaties verwijderen"
 
-#: src/Core/L10n.php:419
-msgid "rebuffed"
-msgstr "afgepoeierd"
+#: src/Content/Nav.php:169 src/Module/Security/Login.php:141
+msgid "Logout"
+msgstr "Uitloggen"
 
-#: src/Core/Update.php:213
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
+#: src/Content/Nav.php:169
+msgid "End this session"
+msgstr "Deze sessie beëindigen"
 
-#: src/Core/Update.php:277
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
+#: src/Content/Nav.php:171 src/Module/Security/Login.php:142
+#: src/Module/Bookmarklet.php:46
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: src/Core/Update.php:283
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
+#: src/Content/Nav.php:171
+msgid "Sign in"
+msgstr "Inloggen"
 
-#: src/Core/Update.php:287 src/Core/Update.php:323
-msgid "[Friendica Notify] Database update"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persoonlijke nota's"
 
-#: src/Core/Update.php:317
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr "\n\t\t\t\t\tDe Friendica database is succesvol geupdatet van %s naar %s"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Je persoonlijke nota's"
 
-#: src/Core/UserImport.php:126
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:263
+msgid "Home"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: src/Core/UserImport.php:132
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Home Page"
+msgstr "Jouw tijdlijn"
 
-#: src/Core/UserImport.php:140
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
+#: src/Content/Nav.php:206 src/Module/Security/Login.php:102
+#: src/Module/Register.php:155
+msgid "Register"
+msgstr "Registreer"
 
-#: src/Core/UserImport.php:176
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:206
+msgid "Create an account"
+msgstr "Maak een accoount"
 
-#: src/Core/UserImport.php:221
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
-msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
+#: src/Content/Nav.php:212
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hulp en documentatie"
 
-#: src/Core/UserImport.php:274
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: src/Core/UserImport.php:330
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:69
-msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:220
+msgid "Search site content"
+msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:93
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Community"
+msgstr "Website"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:96
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:285
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr "%s: Database update"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "Directory"
+msgstr "Gids"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:546
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "People directory"
+msgstr "Personengids"
 
-#: src/Factory/Notification/Introduction.php:132
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Vriendschapsvoorstel"
+#: src/Content/Nav.php:253 src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
 
-#: src/Factory/Notification/Introduction.php:164
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Vriendschapsverzoek"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "informatie over deze friendica server"
 
-#: src/Factory/Notification/Introduction.php:164
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nieuwe Volger"
+#: src/Content/Nav.php:256 src/Module/Admin/Tos.php:59
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Tos.php:84
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:103
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:104
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:366
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Introductions"
+msgstr "Verzoeken"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:130
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Vriendschapsverzoeken"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:141
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Notifications/Introductions.php:52
+#: src/Module/BaseNotifications.php:139
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaties"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:152
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s bij"
+#: src/Content/Nav.php:269
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Toon alle notificaties"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:163
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
+#: src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:174
-#, php-format
-msgid "%s may attending %s's event"
-msgstr "%s kan aanwezig zijn op %s's gebeurtenis"
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Inbox"
+msgstr "Inbox"
 
-#: src/Factory/Notification/Notification.php:201
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s is nu bevriend met %s"
+#: src/Content/Nav.php:275
+msgid "Outbox"
+msgstr "Verzonden berichten"
 
-#: src/LegacyModule.php:49
-#, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr "Legacy module bestand niet gevonden: %s"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Accounts"
+msgstr "Gebruikers"
 
-#: src/Model/Contact.php:1273 src/Model/Contact.php:1286
-msgid "UnFollow"
-msgstr "Ontvolgen"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere pagina's beheren"
 
-#: src/Model/Contact.php:1282
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Content/Nav.php:289 src/Module/BaseAdmin.php:132
+msgid "Admin"
+msgstr "Beheer"
 
-#: src/Model/Contact.php:1292 src/Module/Admin/Users.php:251
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
-msgid "Approve"
-msgstr "Goedkeuren"
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Website opzetten en configureren"
 
-#: src/Model/Contact.php:1862
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisatie"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigatie"
 
-#: src/Model/Contact.php:1866
-msgid "News"
-msgstr "Nieuws"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: src/Model/Contact.php:1870
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Content/OEmbed.php:266
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
 
-#: src/Model/Contact.php:2286
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connectie URL ontbreekt."
+#: src/Content/OEmbed.php:388
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Ingebedde inhoud"
 
-#: src/Model/Contact.php:2295
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
 
-#: src/Model/Contact.php:2336
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
 
-#: src/Model/Contact.php:2337 src/Model/Contact.php:2350
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
+#: src/Content/Widget.php:54
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
 
-#: src/Model/Contact.php:2348
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
+#: src/Content/Widget.php:56
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: src/Model/Contact.php:2353
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
+#: src/Content/Widget.php:71
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
+msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
 
-#: src/Model/Contact.php:2356
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
+#: src/Content/Widget.php:217 src/Model/Group.php:528
+#: src/Module/Welcome.php:76 src/Module/Contact.php:807
+msgid "Groups"
+msgstr "Groepen"
+
+#: src/Content/Widget.php:219
+msgid "Everyone"
+msgstr "Iedereen"
+
+#: src/Content/Widget.php:242 src/Module/Contact.php:821
+#: src/BaseModule.php:189
+msgid "Following"
+msgstr "Volgend"
+
+#: src/Content/Widget.php:243 src/Module/Contact.php:822
+#: src/BaseModule.php:194
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Gemeenschappelijke vrienden"
+
+#: src/Content/Widget.php:248
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relaties"
+
+#: src/Content/Widget.php:250 src/Module/Group.php:292
+#: src/Module/Contact.php:759
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Contacten"
+
+#: src/Content/Widget.php:289
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocollen"
+
+#: src/Content/Widget.php:291
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Alle protocollen"
 
-#: src/Model/Contact.php:2359
+#: src/Content/Widget.php:328
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Bewaarde Mappen"
+
+#: src/Content/Widget.php:330 src/Content/Widget.php:369
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
+
+#: src/Content/Widget.php:367
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorieën"
+
+#: src/Content/Widget.php:424
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gedeeld contact"
+msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
+
+#: src/Content/Widget.php:517
+msgid "Archives"
+msgstr "Archieven"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:69
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:93
+#, php-format
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
 
-#: src/Model/Contact.php:2360
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
+#: src/Database/DBStructure.php:96
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:296
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:300
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Database update"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:600
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
+
+#: src/Database/Database.php:661 src/Database/Database.php:764
+#, php-format
+msgid "Database error %d \"%s\" at \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Database.php:74
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr "Database opslag faalde om %s te vernieuwen"
+
+#: src/Model/Storage/Database.php:82
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr "Database opslag mislukt om gegevens in te voegen"
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:100
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:2366
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:148
+#, php-format
 msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:176
+msgid "Storage base path"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:2371
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:178
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:2432
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:191
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Geef een geldige bestaande folder in"
 
-#: src/Model/Event.php:49 src/Model/Event.php:862
+#: src/Model/Event.php:50 src/Model/Event.php:862
 #: src/Module/Debug/Localtime.php:36
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
 msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:93 src/Model/Event.php:450
+#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:452
 #: src/Model/Event.php:930
 msgid "Starts:"
 msgstr "Begint:"
 
-#: src/Model/Event.php:79 src/Model/Event.php:99 src/Model/Event.php:451
+#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:453
 #: src/Model/Event.php:934
 msgid "Finishes:"
 msgstr "Eindigt:"
 
-#: src/Model/Event.php:400
+#: src/Model/Event.php:402
 msgid "all-day"
 msgstr "de hele dag"
 
-#: src/Model/Event.php:426
+#: src/Model/Event.php:428
 msgid "Sept"
 msgstr "Sep"
 
-#: src/Model/Event.php:448
+#: src/Model/Event.php:450
 msgid "No events to display"
 msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
 
-#: src/Model/Event.php:576
+#: src/Model/Event.php:578
 msgid "l, F j"
 msgstr "l j F"
 
-#: src/Model/Event.php:607
+#: src/Model/Event.php:609
 msgid "Edit event"
 msgstr "Gebeurtenis bewerken"
 
-#: src/Model/Event.php:608
+#: src/Model/Event.php:610
 msgid "Duplicate event"
 msgstr "Duplicate gebeurtenis"
 
-#: src/Model/Event.php:609
+#: src/Model/Event.php:611
 msgid "Delete event"
 msgstr "Verwijder gebeurtenis"
 
-#: src/Model/Event.php:641 src/Model/Item.php:3706 src/Model/Item.php:3713
-msgid "link to source"
-msgstr "Verwijzing naar bron"
-
 #: src/Model/Event.php:863
 msgid "D g:i A"
 msgstr "D g:i A"
@@ -4758,10 +4818,6 @@ msgstr "%s's verjaardag"
 msgid "Happy Birthday %s"
 msgstr "Gefeliciteerd %s"
 
-#: src/Model/FileTag.php:280
-msgid "Item filed"
-msgstr "Item bewaard"
-
 #: src/Model/Group.php:92
 msgid ""
 "A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
@@ -4789,7 +4845,7 @@ msgstr "toevoegen"
 msgid "Edit group"
 msgstr "Verander groep"
 
-#: src/Model/Group.php:533 src/Module/Group.php:194
+#: src/Model/Group.php:533 src/Module/Group.php:193
 msgid "Contacts not in any group"
 msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
 
@@ -4797,8 +4853,8 @@ msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Maak nieuwe groep"
 
-#: src/Model/Group.php:536 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
-#: src/Module/Group.php:279
+#: src/Model/Group.php:536 src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201
+#: src/Module/Group.php:276
 msgid "Group Name: "
 msgstr "Groepsnaam:"
 
@@ -4806,272 +4862,216 @@ msgstr "Groepsnaam:"
 msgid "Edit groups"
 msgstr "Bewerk groepen"
 
-#: src/Model/Item.php:3448
-msgid "activity"
-msgstr "activiteit"
-
-#: src/Model/Item.php:3450 src/Object/Post.php:535
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "reactie"
-msgstr[1] "reacties"
-
-#: src/Model/Item.php:3453
-msgid "post"
-msgstr "bericht"
-
-#: src/Model/Item.php:3576
-#, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
-
-#: src/Model/Item.php:3653
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
-
-#: src/Model/Item.php:3700
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Bekijk op aparte pagina"
-
-#: src/Model/Item.php:3701
-msgid "view on separate page"
-msgstr "bekijk op aparte pagina"
-
-#: src/Model/Mail.php:129 src/Model/Mail.php:264
+#: src/Model/Mail.php:128 src/Model/Mail.php:263
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[geen onderwerp]"
 
-#: src/Model/Profile.php:360 src/Module/Profile/Profile.php:235
-#: src/Module/Profile/Profile.php:237
+#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:250
+#: src/Module/Profile/Profile.php:252
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Bewerk profiel"
 
-#: src/Model/Profile.php:362
+#: src/Model/Profile.php:348
 msgid "Change profile photo"
 msgstr "Profiel foto wijzigen"
 
-#: src/Model/Profile.php:381 src/Module/Directory.php:159
-#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Profile/Profile.php:180
+#: src/Module/Directory.php:161
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Website:"
 
-#: src/Model/Profile.php:382 src/Module/Contact.php:630
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Model/Profile.php:368 src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Module/Contact.php:630
 msgid "About:"
 msgstr "Over:"
 
-#: src/Model/Profile.php:383 src/Module/Contact.php:628
-#: src/Module/Profile/Profile.php:163
+#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Module/Contact.php:628
 msgid "XMPP:"
 msgstr "XMPP:"
 
-#: src/Model/Profile.php:467 src/Module/Contact.php:329
+#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:334
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Stop volgen"
 
-#: src/Model/Profile.php:469
+#: src/Model/Profile.php:452
 msgid "Atom feed"
 msgstr "Atom feed"
 
-#: src/Model/Profile.php:477 src/Module/Contact.php:325
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:180
+#: src/Model/Profile.php:460 src/Module/Notifications/Introductions.php:180
+#: src/Module/Contact.php:330
 msgid "Network:"
 msgstr "Netwerk:"
 
-#: src/Model/Profile.php:507 src/Model/Profile.php:604
+#: src/Model/Profile.php:490 src/Model/Profile.php:587
 msgid "g A l F d"
 msgstr "G l j F"
 
-#: src/Model/Profile.php:508
+#: src/Model/Profile.php:491
 msgid "F d"
 msgstr "d F"
 
-#: src/Model/Profile.php:570 src/Model/Profile.php:655
+#: src/Model/Profile.php:553 src/Model/Profile.php:638
 msgid "[today]"
 msgstr "[vandaag]"
 
-#: src/Model/Profile.php:580
+#: src/Model/Profile.php:563
 msgid "Birthday Reminders"
 msgstr "Verjaardagsherinneringen"
 
-#: src/Model/Profile.php:581
+#: src/Model/Profile.php:564
 msgid "Birthdays this week:"
 msgstr "Verjaardagen deze week:"
 
-#: src/Model/Profile.php:642
+#: src/Model/Profile.php:625
 msgid "[No description]"
 msgstr "[Geen omschrijving]"
 
-#: src/Model/Profile.php:668
+#: src/Model/Profile.php:651
 msgid "Event Reminders"
 msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
 
-#: src/Model/Profile.php:669
+#: src/Model/Profile.php:652
 msgid "Upcoming events the next 7 days:"
 msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
 
-#: src/Model/Profile.php:844
+#: src/Model/Profile.php:827
 #, php-format
 msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
 msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
 
-#: src/Model/Storage/Database.php:74
-#, php-format
-msgid "Database storage failed to update %s"
-msgstr "Database opslag faalde om %s te vernieuwen"
-
-#: src/Model/Storage/Database.php:82
-msgid "Database storage failed to insert data"
-msgstr "Database opslag mislukt om gegevens in te voegen"
-
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:100
-#, php-format
-msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:148
-#, php-format
-msgid ""
-"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
-"permissions"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:176
-msgid "Storage base path"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:178
-msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:191
-msgid "Enter a valid existing folder"
-msgstr "Geef een geldige bestaande folder in"
+#: src/Model/User.php:141 src/Model/User.php:885
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
 
-#: src/Model/User.php:372
+#: src/Model/User.php:503
 msgid "Login failed"
 msgstr "Login mislukt"
 
-#: src/Model/User.php:404
+#: src/Model/User.php:535
 msgid "Not enough information to authenticate"
 msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
 
-#: src/Model/User.php:498
+#: src/Model/User.php:630
 msgid "Password can't be empty"
 msgstr "Wachtwoord mag niet leeg zijn"
 
-#: src/Model/User.php:517
+#: src/Model/User.php:649
 msgid "Empty passwords are not allowed."
 msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegestaan"
 
-#: src/Model/User.php:521
+#: src/Model/User.php:653
 msgid ""
 "The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
 "another."
 msgstr "The nieuwe wachtwoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
 
-#: src/Model/User.php:527
+#: src/Model/User.php:659
 msgid ""
 "The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
 msgstr "Het wachtwoord mag geen geaccentueerde letters, spaties of dubbele punten bevatten (:)"
 
-#: src/Model/User.php:625
+#: src/Model/User.php:765
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
 
-#: src/Model/User.php:632
+#: src/Model/User.php:772
 msgid "An invitation is required."
 msgstr "Een uitnodiging is vereist."
 
-#: src/Model/User.php:636
+#: src/Model/User.php:776
 msgid "Invitation could not be verified."
 msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
 
-#: src/Model/User.php:644
+#: src/Model/User.php:784
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "Ongeldige OpenID url"
 
-#: src/Model/User.php:663
+#: src/Model/User.php:797 src/App/Authentication.php:224
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
+
+#: src/Model/User.php:797 src/App/Authentication.php:224
+msgid "The error message was:"
+msgstr "De foutboodschap was:"
+
+#: src/Model/User.php:803
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "Vul de vereiste informatie in."
 
-#: src/Model/User.php:677
+#: src/Model/User.php:817
 #, php-format
 msgid ""
 "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
 "excluding each other, swapping values."
 msgstr "system.username_min_length (%s) en system.username_max_length (%s) sluiten elkaar uit. Waarden worden omgedraaid."
 
-#: src/Model/User.php:684
+#: src/Model/User.php:824
 #, php-format
 msgid "Username should be at least %s character."
 msgid_plural "Username should be at least %s characters."
 msgstr[0] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten."
 msgstr[1] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten"
 
-#: src/Model/User.php:688
+#: src/Model/User.php:828
 #, php-format
 msgid "Username should be at most %s character."
 msgid_plural "Username should be at most %s characters."
 msgstr[0] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
 msgstr[1] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
 
-#: src/Model/User.php:696
+#: src/Model/User.php:836
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
 
-#: src/Model/User.php:701
+#: src/Model/User.php:841
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
 
-#: src/Model/User.php:705
+#: src/Model/User.php:845
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Geen geldig e-mailadres."
 
-#: src/Model/User.php:708
+#: src/Model/User.php:848
 msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
 msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
 
-#: src/Model/User.php:712 src/Model/User.php:720
+#: src/Model/User.php:852 src/Model/User.php:860
 msgid "Cannot use that email."
 msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
 
-#: src/Model/User.php:727
+#: src/Model/User.php:867
 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
 
-#: src/Model/User.php:735 src/Model/User.php:792
+#: src/Model/User.php:875 src/Model/User.php:932
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
 
-#: src/Model/User.php:745
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
-
-#: src/Model/User.php:779 src/Model/User.php:783
+#: src/Model/User.php:919 src/Model/User.php:923
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
 
-#: src/Model/User.php:806
+#: src/Model/User.php:946
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
 
-#: src/Model/User.php:813
+#: src/Model/User.php:953
 msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
 
-#: src/Model/User.php:818
+#: src/Model/User.php:958
 msgid "Friends"
 msgstr "Vrienden"
 
-#: src/Model/User.php:822
+#: src/Model/User.php:962
 msgid ""
 "An error occurred creating your default contact group. Please try again."
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
 
-#: src/Model/User.php:1010
+#: src/Model/User.php:1150
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5079,7 +5079,7 @@ msgid ""
 "\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
 msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tde administrator van %2$s heeft een gebruiker voor je aangemaakt."
 
-#: src/Model/User.php:1013
+#: src/Model/User.php:1153
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5111,12 +5111,12 @@ msgid ""
 "\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr "\n\t\tDe logingegevens zijn als volgt:\n\n\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\tWachtwoord:\t\t%3$s\n\n\t\tJe kunt je wachtwoord wijzigen vanuit je gebruikers \"Instellingen\" pagina\n\t\tnadat je bent ingelogd.\n\n\t\tGelieve even de tijd te nemen om de andere gebruikersinstellingen te controleren op die pagina.\n\n\t\tAls je wilt kun je ook wat basisinformatie aan je standaard profiel toevoegen\n\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat ander mensen je makkelijk kunnen vinden.\n\n\t\tWe bevelen je aan om je volledige naam in te vullen, een profielfoto en\n\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer zinvol om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\tmisschien aangeven in welk land je woont; als je niet specifieker dan dat wenst te zijn.\n\n\t\tWe respecteren volledig je recht op privésfeer en geen van deze items zijn noodzakelijk.\n\t\tAls je hier nieuw bent en nog niemand kent, dan kunnen zij\n\t\tje helpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te maken.\n\n\t\tAls je ooit je gebruiker wenst te verwijderen, dan kan je dat doen op %1$s/removeme\n\n\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
 
-#: src/Model/User.php:1046 src/Model/User.php:1153
+#: src/Model/User.php:1186 src/Model/User.php:1293
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Registratie details voor %s"
 
-#: src/Model/User.php:1066
+#: src/Model/User.php:1206
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5131,12 +5131,12 @@ msgid ""
 "\t\t"
 msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor uw registratie op %2$s. Uw account wacht op dit moment op bevestiging door de administrator.\n\n\t\t\tUw login details zijn:\n\n\t\t\tSite locatie:\t%3$s\n\t\t\tGebruikersnaam:\t\t%4$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: src/Model/User.php:1085
+#: src/Model/User.php:1225
 #, php-format
 msgid "Registration at %s"
 msgstr "Registratie bij %s"
 
-#: src/Model/User.php:1109
+#: src/Model/User.php:1249
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5145,7 +5145,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t"
 msgstr "\n\t\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je inschrijving op %2$s. Je gebruiker is aangemaakt.\n\t\t\t"
 
-#: src/Model/User.php:1117
+#: src/Model/User.php:1257
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5177,64 +5177,232 @@ msgid ""
 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je wachtwoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:70
-msgid "Addon not found."
-msgstr "Addon niet gevonden."
+#: src/Model/Contact.php:961 src/Model/Contact.php:974
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Ontvolgen"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:81 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
+#: src/Model/Contact.php:970
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:84 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Addon %s geactiveerd"
+#: src/Model/Contact.php:980 src/Module/Admin/Users.php:251
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
+msgid "Approve"
+msgstr "Goedkeuren"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:93
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:79
-msgid "Disable"
-msgstr "Uitschakelen"
+#: src/Model/Contact.php:1367
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisatie"
 
-#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:96
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:82
-msgid "Enable"
-msgstr "Inschakelen"
+#: src/Model/Contact.php:1371
+msgid "News"
+msgstr "Nieuws"
+
+#: src/Model/Contact.php:1375
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
+
+#: src/Model/Contact.php:2027
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connectie URL ontbreekt."
+
+#: src/Model/Contact.php:2036
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
+
+#: src/Model/Contact.php:2077
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
+
+#: src/Model/Contact.php:2078 src/Model/Contact.php:2091
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
+
+#: src/Model/Contact.php:2089
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
+
+#: src/Model/Contact.php:2094
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
+
+#: src/Model/Contact.php:2097
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
+
+#: src/Model/Contact.php:2100
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
+
+#: src/Model/Contact.php:2101
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
+
+#: src/Model/Contact.php:2107
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
+
+#: src/Model/Contact.php:2112
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
+
+#: src/Model/Contact.php:2171
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
+
+#: src/Model/Item.php:3379
+msgid "activity"
+msgstr "activiteit"
+
+#: src/Model/Item.php:3381 src/Object/Post.php:540
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "reactie"
+msgstr[1] "reacties"
+
+#: src/Model/Item.php:3384
+msgid "post"
+msgstr "bericht"
+
+#: src/Model/Item.php:3507
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
+
+#: src/Model/Item.php:3584
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: src/Model/Item.php:3629
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Bekijk op aparte pagina"
+
+#: src/Model/Item.php:3630
+msgid "view on separate page"
+msgstr "bekijk op aparte pagina"
+
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3516
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Bijlagen:"
+
+#: src/Protocol/Feed.php:892 src/Protocol/OStatus.php:1269
+#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Profile.php:323
+#: src/Module/Profile/Status.php:61 src/Module/Profile/Status.php:64
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Tijdslijn van %s"
+
+#: src/Protocol/Feed.php:896 src/Protocol/OStatus.php:1273
+#: src/Module/Profile/Profile.php:321 src/Module/Profile/Status.php:62
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Berichten van %s"
+
+#: src/Protocol/Feed.php:899 src/Protocol/OStatus.php:1276
+#: src/Module/Profile/Profile.php:322 src/Module/Profile/Status.php:63
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "reactie van %s"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1777
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s volgt nu %s."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1778
+msgid "following"
+msgstr "volgend"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1781
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s stopte %s te volgen."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1782
+msgid "stopped following"
+msgstr "is gestopt met volgen"
+
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
+msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
+msgstr ""
+
+#: src/Worker/Delivery.php:556
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(geen onderwerp)"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:70
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Addon niet gevonden."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:81 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:84 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Addon %s geactiveerd"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:93
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:77
+msgid "Disable"
+msgstr "Uitschakelen"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:96
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:80
+msgid "Enable"
+msgstr "Inschakelen"
 
 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:116
 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
-#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
-#: src/Module/Admin/Queue.php:75 src/Module/Admin/Site.php:603
-#: src/Module/Admin/Summary.php:214 src/Module/Admin/Themes/Details.php:123
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:60
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:78
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Queue.php:75
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Summary.php:230 src/Module/Admin/Tos.php:58
 #: src/Module/Admin/Users.php:242
 msgid "Administration"
 msgstr "Beheer"
 
 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:117
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:99
-#: src/Module/BaseSettings.php:87
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseSettings.php:87
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
 msgid "Addons"
 msgstr "Addons"
 
 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:118
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:125
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:123
 msgid "Toggle"
 msgstr "Schakelaar"
 
 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:126
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:134
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:132
 msgid "Author: "
 msgstr "Auteur:"
 
 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:127
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:135
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:133
 msgid "Maintainer: "
 msgstr "Onderhoud:"
 
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr ""
+
 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
 #, php-format
 msgid "Addon %s failed to install."
@@ -5252,6 +5420,17 @@ msgid ""
 " the open addon registry at %2$s"
 msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
 
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
+
 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
 #, php-format
 msgid "%s contact unblocked"
@@ -5282,8 +5461,8 @@ msgid "select none"
 msgstr "selecteer geen"
 
 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85 src/Module/Admin/Users.php:256
-#: src/Module/Contact.php:604 src/Module/Contact.php:852
-#: src/Module/Contact.php:1111
+#: src/Module/Contact.php:605 src/Module/Contact.php:851
+#: src/Module/Contact.php:1132
 msgid "Unblock"
 msgstr "Blokkering opheffen"
 
@@ -5326,47 +5505,43 @@ msgstr "Reden voor blokkeren"
 msgid "Server domain pattern added to blocklist."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Site blokkeerlijst opgeslagen"
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
 msgid "Blocked server domain pattern"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106 src/Module/Friendica.php:78
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:80
 msgid "Reason for the block"
 msgstr "Reden van de blokkering"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:82
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
 msgid "Delete server domain pattern"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:82
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
 msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
 msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
 msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
 msgid ""
-"This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from "
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
 "the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
 "each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
 msgid ""
 "The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
 " on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
 "people investigating communication problems can find the reason easily."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:93
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
 msgid ""
 "<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
 "<ul>\n"
@@ -5376,234 +5551,148 @@ msgid ""
 "</ul>"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
 msgid "Add new entry to block list"
 msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
 msgid "Server Domain Pattern"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
 msgid ""
 "The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
 "include the protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
 msgid "Block reason"
 msgstr "Reden voor blokkering"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
 msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
 msgid "Add Entry"
 msgstr "Voeg Item toe"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
 msgid "Save changes to the blocklist"
 msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
 msgid "Current Entries in the Blocklist"
 msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:107
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
 msgid "Delete entry from blocklist"
 msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
 
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:110
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
 msgid "Delete entry from blocklist?"
 msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:50
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
-
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:60
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:64
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Verwijder Item"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Verwijder dit Item"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:83
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Wijziging %s geslaagd."
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:86
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:89
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:109
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Controleer de database structuur"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57
+msgid "Item Guid"
+msgstr "Item identificatie"
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mislukte wijzigingen"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:40
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:116
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:44
+#, php-format
 msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
 
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:117
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
-
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:118
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
-
-#: src/Module/Admin/Features.php:76
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Fixeer feature %s "
-
-#: src/Module/Admin/Features.php:85
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Beheer Bijkomende Features"
-
-#: src/Module/Admin/Federation.php:52
-msgid "Other"
-msgstr "Anders"
-
-#: src/Module/Admin/Federation.php:106 src/Module/Admin/Federation.php:268
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
-
-#: src/Module/Admin/Federation.php:134
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
-
-#: src/Module/Admin/Federation.php:135
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "Het <em>Automatisch Achterhaalde Contact Gids</em> feature is niet geactiveerd, het zal de hier getoonde informatie verbeteren."
-
-#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Federatie Statistieken"
-
-#: src/Module/Admin/Federation.php:147
-#, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
-
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
-
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:112
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Verwijder Item"
-
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Verwijder dit Item"
-
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
-
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
-
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
-
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
-
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63
-msgid "Item Guid"
-msgstr "Item identificatie"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "View Logs"
+msgstr "Bekijk Logs"
 
 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:45
 #, php-format
 msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:54
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Log instellingen opgeslagen"
-
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70
 msgid "PHP log currently enabled."
 msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
 msgid "PHP log currently disabled."
 msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:114
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/BaseAdmin.php:114
 #: src/Module/BaseAdmin.php:115
 msgid "Logs"
 msgstr "Logs"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
 msgid "Clear"
 msgstr "Wis"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:85
 msgid "Enable Debugging"
 msgstr "Activeer Debugging"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
 msgid "Log file"
 msgstr "Logbestand"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
 msgid "Log level"
 msgstr "Log niveau"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
 msgid "PHP logging"
 msgstr "PHP logging"
 
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
 msgid ""
 "To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
 " following to the index.php file of your installation. The filename set in "
@@ -5612,23 +5701,54 @@ msgid ""
 "'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
 msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan het begin van je index.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren. "
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:40
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:88 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
 #, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thema %s uitgeschakeld."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:44
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
 #, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thema %s succesvol ingeschakeld."
 
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:116
-msgid "View Logs"
-msgstr "Bekijk Logs"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Thema %s installatie mislukt."
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:114
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Schermafdruk"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Themes"
+msgstr "Thema's"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:84
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Onbekend thema."
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Herlaad actieve thema's"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimenteel]"
+
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Niet ondersteund]"
 
 #: src/Module/Admin/Queue.php:53
 msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
@@ -5666,295 +5786,365 @@ msgstr "Aangemaakt"
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:50
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:60
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:64
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:83
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Wijziging %s geslaagd."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:86
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:89
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:111
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Controleer de database structuur"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:116
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mislukte wijzigingen"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:117
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:118
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:119
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
+
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Fixeer feature %s "
+
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Beheer Bijkomende Features"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:53
+msgid "Other"
+msgstr "Anders"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:107 src/Module/Admin/Federation.php:266
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:135
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federatie Statistieken"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:145
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
+
 #: src/Module/Admin/Site.php:69
 msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
 msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:252
-msgid "Invalid storage backend setting value."
+#: src/Module/Admin/Site.php:123
+msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:434
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Site instellingen opgeslagen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:250
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:455 src/Module/Settings/Display.php:130
+#: src/Module/Admin/Site.php:451 src/Module/Settings/Display.php:132
 msgid "No special theme for mobile devices"
 msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/Settings/Display.php:140
+#: src/Module/Admin/Site.php:468 src/Module/Settings/Display.php:142
 #, php-format
 msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr "%s - (Experimenteel)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:484
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
 msgid "No community page for local users"
 msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:485
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
 msgid "No community page"
 msgstr "Geen groepspagina"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
 msgid "Public postings from users of this site"
 msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
 msgid "Public postings from the federated network"
 msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
 msgid "Public postings from local users and the federated network"
 msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:492 src/Module/Admin/Site.php:704
-#: src/Module/Admin/Site.php:714 src/Module/Contact.php:555
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:493 src/Module/Admin/Users.php:243
-#: src/Module/Admin/Users.php:260 src/Module/BaseAdmin.php:98
-msgid "Users"
-msgstr "Gebruiker"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:494
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Gebruikers, Globale contacten"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:495
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Gebruikers, Globale Contacten/noodoplossing"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:499
-msgid "One month"
-msgstr "Een maand"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:500
-msgid "Three months"
-msgstr "Drie maanden"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:501
-msgid "Half a year"
-msgstr "Een half jaar"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:502
-msgid "One year"
-msgstr "Een jaar"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
 msgid "Multi user instance"
 msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
 msgid "Closed"
 msgstr "Gesloten"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
 msgid "Requires approval"
 msgstr "Toestemming vereist"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:538
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:542 src/Module/Install.php:200
+#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:200
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
 msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:543 src/Module/Install.php:201
+#: src/Module/Admin/Site.php:525 src/Module/Install.php:201
 msgid "Force all links to use SSL"
 msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:544 src/Module/Install.php:202
+#: src/Module/Admin/Site.php:526 src/Module/Install.php:202
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
 msgid "Don't check"
 msgstr "Geen rekening mee houden"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
 msgid "check the stable version"
 msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
 msgid "check the development version"
 msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
 msgid "none"
 msgstr "geen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
-msgid "Direct contacts"
-msgstr "Directe contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Local contacts"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
-msgid "Contacts of contacts"
-msgstr "Contacten van contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Interactors"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
 msgid "Database (legacy)"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:604 src/Module/BaseAdmin.php:97
+#: src/Module/Admin/Site.php:588 src/Module/BaseAdmin.php:97
 msgid "Site"
 msgstr "Website"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
 msgid "Republish users to directory"
 msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:607 src/Module/Register.php:139
+#: src/Module/Admin/Site.php:591 src/Module/Register.php:139
 msgid "Registration"
 msgstr "Registratie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
 msgid "File upload"
 msgstr "Uploaden bestand"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
 msgid "Policies"
 msgstr "Beleid"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
 msgid "Auto Discovered Contact Directory"
 msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
 msgid "Performance"
 msgstr "Performantie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:613
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
 msgid "Worker"
 msgstr "Worker"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:614
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
 msgid "Message Relay"
 msgstr "Boodschap Relais"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
+#: src/Module/Admin/Site.php:599
 msgid "Relocate Instance"
 msgstr "Verhuis node"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:616
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
 msgid ""
 "<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
 "unreachable."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:620
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
 msgid "Site name"
 msgstr "Site naam"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
 msgid "Sender Email"
 msgstr "Verzender Email"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:621
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
 msgid ""
 "The email address your server shall use to send notification emails from."
 msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:622
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:623
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
 msgid "Email Banner/Logo"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
 msgid "Shortcut icon"
 msgstr "Snelkoppeling icoon"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:624
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
 msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
 msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
 msgid "Touch icon"
 msgstr "Pictogram voor smartphones"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:625
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
 msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
 msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
 msgid "Additional Info"
 msgstr "Bijkomende Info"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:626
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
 #, php-format
 msgid ""
 "For public servers: you can add additional information here that will be "
 "listed at %s/servers."
 msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:627
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
 msgid "System language"
 msgstr "Systeemtaal"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:628
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
 msgid "System theme"
 msgstr "Systeem thema"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:628
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
 msgid ""
 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
 "href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:629
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
 msgid "Mobile system theme"
 msgstr "Mobiel systeem thema"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:629
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
 msgid "Theme for mobile devices"
 msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:630 src/Module/Install.php:210
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:210
 msgid "SSL link policy"
 msgstr "Beleid SSL-links"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:630 src/Module/Install.php:212
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:212
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
 msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:631
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
 msgid "Force SSL"
 msgstr "Dwing SSL af"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:631
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
 msgid ""
 "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
 " to endless loops."
 msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:632
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
 msgid "Hide help entry from navigation menu"
 msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:632
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
 msgid ""
 "Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
 "still access it calling /help directly."
 msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
 msgid "Single user instance"
 msgstr "Server voor één gebruiker"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:633
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
 msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
 msgid "File storage backend"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:635
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
 msgid ""
 "The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
 "you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
@@ -5963,190 +6153,190 @@ msgid ""
 " for more information about the choices and the moving procedure."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:637
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:637
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
 msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
 msgid "Maximum image length"
 msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:638
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
 msgid ""
 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
 "-1, which means no limits."
 msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
 msgid "JPEG image quality"
 msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:639
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
 msgid ""
 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
 "100, which is full quality."
 msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:641
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
 msgid "Register policy"
 msgstr "Registratiebeleid"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:642
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
 msgid "Maximum Daily Registrations"
 msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:642
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
 msgid ""
 "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
 " registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
 "setting has no effect."
 msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
 msgid "Register text"
 msgstr "Registratietekst"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:643
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
 msgid ""
 "Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
 "here."
 msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:644
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
 msgid "Forbidden Nicknames"
 msgstr "Verboden bijnamen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:644
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
 msgid ""
 "Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
 "Preset is a list of role names according RFC 2142."
 msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:645
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:646
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:647
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:647
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
 msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:648
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
 msgid "No OEmbed rich content"
 msgstr "Geen OEmbed richt content"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:648
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
 msgid ""
 "Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
 "listed below."
 msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:649
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
 msgid "Allowed OEmbed domains"
 msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:649
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
 "displayed. Wildcards are accepted."
 msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:650
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
 msgid "Block public"
 msgstr "Openbare toegang blokkeren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:650
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
 msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
 msgid "Force publish"
 msgstr "Dwing publiceren af"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:651
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
 msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
 msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:652
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
 msgid "Global directory URL"
 msgstr "Algemene gids URL"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:652
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
 msgid ""
 "URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
 "completely unavailable to the application."
 msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
 msgid "Private posts by default for new users"
 msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:653
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
 msgid ""
 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
 "group rather than public."
 msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
 msgid "Don't include post content in email notifications"
 msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:654
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
 msgid ""
 "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
 "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
 msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
 msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:655
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
 msgid ""
 "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
 "only."
 msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
 msgid "Don't embed private images in posts"
 msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:656
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
 msgid ""
 "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
 "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@@ -6154,11 +6344,11 @@ msgid ""
 "while."
 msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
 msgid "Explicit Content"
 msgstr "Expliciete inhoud"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:657
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
 msgid ""
 "Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
 " might not be suited for minors. This information will be published in the "
@@ -6167,246 +6357,234 @@ msgid ""
 "will be shown at the user registration page."
 msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
 msgid "Allow Users to set remote_self"
 msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:658
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
 msgid ""
 "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
 "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
 "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
 msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
 msgid "Block multiple registrations"
 msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:659
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
 msgid "Disable OpenID"
 msgstr "Schakel OpenID uit"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:660
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
 msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
 msgstr "Schakel OpenID-ondersteuning uit voor registratie en logins."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
 msgid "No Fullname check"
 msgstr "Geen Volledige-Naamscontrole"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:661
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
 msgid ""
 "Allow users to register without a space between the first name and the last "
 "name in their full name."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:662
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
 msgid "Community pages for visitors"
 msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:662
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
 msgid ""
 "Which community pages should be available for visitors. Local users always "
 "see both pages."
 msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:663
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
 msgid "Posts per user on community page"
 msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:663
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
 msgid ""
 "The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
 "\"Global Community\")"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:664
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
 msgid "Disable OStatus support"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:664
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
 msgid ""
 "Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
 "occasionally displayed."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:665
+#: src/Module/Admin/Site.php:650
 msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
 msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:667
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
 msgid ""
 "Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
 " directory."
 msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:668
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
 msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:669
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
 msgid "Only allow Friendica contacts"
 msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:669
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
 msgid ""
 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
 "protocols disabled."
 msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "Controleer SSL"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:670
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:671
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
 msgid "Proxy user"
 msgstr "Proxy-gebruiker"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:672
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "Proxy-URL"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
 msgid "Network timeout"
 msgstr "Netwerk timeout"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:673
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:674
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
 msgid "Maximum Load Average"
 msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:674
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
 #, php-format
 msgid ""
 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
 "default %d."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
 msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
 msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:675
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
 msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
 msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
 msgid "Minimal Memory"
 msgstr "Minimaal Geheugen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:676
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
 msgid ""
 "Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
 "default 0 (deactivated)."
 msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Maximum tabel grootte voor optimisatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:677
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Maximum tabel grootte (in MB) voor de automatisch optimisatie. Geef -1 op om dit te deactiveren."
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Minimum niveau van fragmentatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:678
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
 msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Minimum fragmentatie niveau om de automatische optimisatie te starten - standaard waarde is 30%."
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:680
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regematige controle van de globale contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:665
+msgid "None - deactivated"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:680
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
 msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Als dit geactiveerd is, dan worden de globale contacten regelmatig gecheckt naar ontbrekende of verlopen data and the vitaliteit van de contacten en servers."
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:681
-msgid "Discover followers/followings from global contacts"
+#: src/Module/Admin/Site.php:667
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:681
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
 msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked for new contacts among their "
-"followers and following contacts. This option will create huge masses of "
-"jobs, so it should only be activated on powerful machines."
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:682
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
 msgid "Days between requery"
 msgstr "Dagen tussen herbevraging"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:682
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
 msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
 msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:683
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
 msgid "Discover contacts from other servers"
 msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:683
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
 msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active "
-"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix "
-"servers and older friendica servers, where global contacts weren't "
-"available. The fallback increases the server load, so the recommended "
-"setting is \"Users, Global Contacts\"."
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:684
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Tijdspanne voor het ophalen van globale contacten"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:684
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wanneer ontdekking is geactiveerd, dan definieert deze waarde de tijdspanne voor de activiteit van globale contacten die opgehaald worden van andere servers."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:685
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
 msgid "Search the local directory"
 msgstr "Doorzoek de lokale gids"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:685
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
 msgid ""
 "Search the local directory instead of the global directory. When searching "
 "locally, every search will be executed on the global directory in the "
 "background. This improves the search results when the search is repeated."
 msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:687
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
 msgid "Publish server information"
 msgstr "Publiceer server informatie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:687
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
 msgid ""
 "If enabled, general server and usage data will be published. The data "
 "contains the name and version of the server, number of users with public "
@@ -6414,50 +6592,50 @@ msgid ""
 " href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:689
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
 msgid "Check upstream version"
 msgstr "Controleer upstream versie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:689
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
 msgid ""
 "Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
 "version, you will be informed in the admin panel overview."
 msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:690
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
 msgid "Suppress Tags"
 msgstr "Onderdruk Tags"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:690
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
 msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
 msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:691
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
 msgid "Clean database"
 msgstr "Database opruimen"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:691
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
 msgid ""
 "Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
 " other helper tables."
 msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:692
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
 msgid "Lifespan of remote items"
 msgstr "Levensduur van remote items"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:692
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
 msgid ""
 "When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
 "remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
 "always kept. 0 disables this behaviour."
 msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:693
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
 msgid "Lifespan of unclaimed items"
 msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:693
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
 msgid ""
 "When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
 "unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
@@ -6465,130 +6643,145 @@ msgid ""
 "items if set to 0."
 msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:694
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
 msgid "Lifespan of raw conversation data"
 msgstr "Levenstijd van ruwe gespreksdata"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:694
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
 msgid ""
 "The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
 "debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
 "days."
 msgstr "De gespreksdata word gebruikt voor ActivityPub, OStatus en voor debugging doeleinden. Het is veilig om dit na 14 dagen te verwijderen. Standaard staat dit op 90 dagen."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:695
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
 msgid "Path to item cache"
 msgstr "Pad naar cache voor items"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:695
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
 msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
 msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:696
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
 msgid "Cache duration in seconds"
 msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:696
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
 msgid ""
 "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
 " day). To disable the item cache, set the value to -1."
 msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:697
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
 msgid "Maximum numbers of comments per post"
 msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:697
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
 msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
 msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:698
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
 msgid "Temp path"
 msgstr "Tijdelijk pad"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:698
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
 msgid ""
 "If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
 "temp path, enter another path here."
 msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:699
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
 msgid "Disable picture proxy"
 msgstr "Schakel beeld proxy uit"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:699
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
 msgid ""
 "The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
 " systems with very low bandwidth."
 msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:700
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
 msgid "Only search in tags"
 msgstr "Zoek alleen in tags"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:700
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
 msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
 msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:702
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
 msgid "New base url"
 msgstr "Nieuwe basis url"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:702
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
 msgid ""
 "Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
 " Diaspora* contacts of all users."
 msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:704
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
 msgid "RINO Encryption"
 msgstr "RINO encryptie"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:704
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
 msgid "Encryption layer between nodes."
 msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:704
+#: src/Module/Admin/Site.php:693 src/Module/Admin/Site.php:703
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 src/Module/Contact.php:556
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
 msgid "Enabled"
 msgstr "Geactiveerd"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:706
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
 msgid "Maximum number of parallel workers"
 msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:706
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
 #, php-format
 msgid ""
 "On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
 " Default value is %d."
 msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:707
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
 msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:707
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
 msgid ""
 "Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
 "happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
 "frequency of worker calls in your crontab."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:708
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
 msgid "Enable fastlane"
 msgstr "Activeer fastlane"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:708
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
 msgid ""
 "When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
 " with higher priority are blocked by processes of lower priority."
 msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:709
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
 msgid "Enable frontend worker"
 msgstr "Activeer frontend worker"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:709
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
 #, php-format
 msgid ""
 "When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
@@ -6598,77 +6791,82 @@ msgid ""
 "server."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:711
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
 msgid "Subscribe to relay"
 msgstr "Schrijf in op relais"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:711
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
 msgid ""
 "Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
 "in the search, subscribed tags and on the global community page."
 msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:712
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
 msgid "Relay server"
 msgstr "Relais server"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:712
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
 msgid ""
 "Address of the relay server where public posts should be send to. For "
 "example https://relay.diasp.org"
 msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:713
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
 msgid "Direct relay transfer"
 msgstr "Directe relais transfer"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:713
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
 msgid ""
 "Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
 msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:714
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
 msgid "Relay scope"
 msgstr "Scope van de relais"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:714
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
 msgid ""
 "Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
 "received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
 "received."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:714
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
 msgid "all"
 msgstr "alle"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:714
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
 msgid "tags"
 msgstr "tags"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:715
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
 msgid "Server tags"
 msgstr "Server tags"
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:715
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
 msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:716
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
 msgid "Allow user tags"
 msgstr "Sta gebruiker tags toe."
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:716
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
 msgid ""
 "If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
 "subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Site.php:719
+#: src/Module/Admin/Site.php:708
 msgid "Start Relocation"
 msgstr "Start verhuis"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:50
+#: src/Module/Admin/Summary.php:53
+#, php-format
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:57
 #, php-format
 msgid ""
 "Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
@@ -6679,7 +6877,7 @@ msgid ""
 " an automatic conversion.<br />"
 msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:55
+#: src/Module/Admin/Summary.php:62
 #, php-format
 msgid ""
 "Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
@@ -6690,39 +6888,48 @@ msgid ""
 " installation for an automatic conversion.<br />"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:63
+#: src/Module/Admin/Summary.php:71
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d (or -1 for autosizing). See <a href=\"%s\">here</a> for more "
+"information.<br />"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:80
 #, php-format
 msgid ""
 "There is a new version of Friendica available for download. Your current "
 "version is %1$s, upstream version is %2$s"
 msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:72
+#: src/Module/Admin/Summary.php:89
 msgid ""
 "The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
 "update\" from the command line and have a look at the errors that might "
 "appear."
 msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:76
+#: src/Module/Admin/Summary.php:93
 msgid ""
 "The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
 "update\" from the command line and have a look at the errors that might "
 "appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:81
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
 msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
 msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:83
+#: src/Module/Admin/Summary.php:100
 #, php-format
 msgid ""
 "The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
 " check your crontab settings."
 msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:88
+#: src/Module/Admin/Summary.php:105
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
@@ -6731,7 +6938,7 @@ msgid ""
 "help with the transition."
 msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.config.php. Kopieer het bestand config/local-sample.config.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:92
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
@@ -6740,7 +6947,7 @@ msgid ""
 "page</a> for help with the transition."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+#: src/Module/Admin/Summary.php:115
 #, php-format
 msgid ""
 "<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
@@ -6748,158 +6955,105 @@ msgid ""
 "href=\"%s\">the installation page</a> for help."
 msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is niet bereikbaar. Dit is een belangrijk communicatieprobleem waardoor server-naar-server communicatie niet mogelijk is. Lees de <a href=\"%s\">the installatie pagina</a> voor hulp."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:116
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
 #, php-format
 msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:131
+#: src/Module/Admin/Summary.php:147
 #, php-format
 msgid ""
 "The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:147
+#: src/Module/Admin/Summary.php:163
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
 " system.basepath from your db to avoid differences."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:155
+#: src/Module/Admin/Summary.php:171
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
 "isn't used."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:163
+#: src/Module/Admin/Summary.php:179
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
 "'%s'. Please fix your configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:170
+#: src/Module/Admin/Summary.php:186
 msgid "Normal Account"
 msgstr "Normaal account"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:171
+#: src/Module/Admin/Summary.php:187
 msgid "Automatic Follower Account"
 msgstr "Automatische Volger Account"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:172
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
 msgid "Public Forum Account"
 msgstr "Publiek Forum account"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:173
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
 msgid "Automatic Friend Account"
 msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:174
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
 msgid "Blog Account"
 msgstr "Blog Account"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:175
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
 msgid "Private Forum Account"
 msgstr "Privé Forum Account"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:195
+#: src/Module/Admin/Summary.php:211
 msgid "Message queues"
 msgstr "Bericht-wachtrijen"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:201
+#: src/Module/Admin/Summary.php:217
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Server instellingen."
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:215 src/Repository/ProfileField.php:285
+#: src/Module/Admin/Summary.php:231 src/Repository/ProfileField.php:285
 msgid "Summary"
 msgstr "Samenvatting"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:217
+#: src/Module/Admin/Summary.php:233
 msgid "Registered users"
 msgstr "Geregistreerde gebruikers"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:219
+#: src/Module/Admin/Summary.php:235
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "Registraties die in de wacht staan"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:220
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
 msgid "Version"
 msgstr "Versie"
 
-#: src/Module/Admin/Summary.php:224
+#: src/Module/Admin/Summary.php:240
 msgid "Active addons"
 msgstr "Actieve addons"
 
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:51 src/Module/Admin/Themes/Embed.php:65
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Thema-instellingen opgeslagen"
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
-#, php-format
-msgid "Theme %s disabled."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
-#, php-format
-msgid "Theme %s successfully enabled."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:94 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
-#, php-format
-msgid "Theme %s failed to install."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Schermafdruk"
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:124
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:100
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:86
-msgid "Unknown theme."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Herlaad actieve thema's"
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimenteel]"
-
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Niet ondersteund]"
-
-#: src/Module/Admin/Tos.php:48
-msgid "The Terms of Service settings have been updated."
-msgstr "De instellingen voor Servicevoorwaarden zijn bijgewerkt."
-
-#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
 msgid "Display Terms of Service"
 msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
 msgid ""
 "Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
 "will be added to the registration form and the general information page."
 msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:63
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
 msgid "Display Privacy Statement"
 msgstr "Toon Privacy Verklaring"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:63
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
 #, php-format
 msgid ""
 "Show some informations regarding the needed information to operate the node "
@@ -6907,15 +7061,15 @@ msgid ""
 "\">EU-GDPR</a>."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+#: src/Module/Admin/Tos.php:62
 msgid "Privacy Statement Preview"
 msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:66
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
 msgid "The Terms of Service"
 msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: src/Module/Admin/Tos.php:66
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
 msgid ""
 "Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
 "of sections should be [h2] and below."
@@ -7007,6 +7161,11 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+#: src/Module/Admin/Users.php:243 src/Module/Admin/Users.php:260
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruiker"
+
 #: src/Module/Admin/Users.php:244
 msgid "Add User"
 msgstr "Gebruiker toevoegen"
@@ -7083,1310 +7242,1426 @@ msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
 msgid "Email address of the new user."
 msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
 
-#: src/Module/AllFriends.php:74
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Geen vrienden om te laten zien."
-
-#: src/Module/Apps.php:47
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Tijdsconversie"
 
-#: src/Module/Apps.php:52
-msgid "Applications"
-msgstr "Toepassingen"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
 
-#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC tijd: %s"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:79
-msgid ""
-"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
-"as the master account."
-msgstr "Beheerde gebruiker heeft geen toegang tot de beheerpagina's. Log opnieuw in als de hoofdgebruiker."
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:93
-msgid "Overview"
-msgstr "Overzicht"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:96
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuratie"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selecteer je tijdzone:"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:101 src/Module/BaseSettings.php:65
-msgid "Additional features"
-msgstr "Extra functies"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:37 src/Module/Debug/Probe.php:38
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:104
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:105
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB aanpassingen"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
+msgid "Source"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:106
-msgid "Inspect Deferred Workers"
-msgstr "Inspecteer uitgestelde workers"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+msgid "Activity"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:107
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+msgid "Object data"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:109
-msgid "Tools"
-msgstr "Hulpmiddelen"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+msgid "Result Item"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:110
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Contact Blokkeerlijst"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:111
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Server Blokkeerlijst"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:54
+msgid "Source input"
+msgstr "Bron input"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:118
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostiek"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:60
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:119
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:66
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:120
-msgid "probe address"
-msgstr "probe adres"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:71
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:121
-msgid "check webfinger"
-msgstr "check webfinger"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:77
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:122
-msgid "Item Source"
-msgstr ""
+#: src/Module/Debug/Babel.php:83
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:123
-msgid "Babel"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:89
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:132
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Addon Features"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:93
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: src/Module/BaseAdmin.php:133
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:99
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/BaseProfile.php:55 src/Module/Contact.php:900
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profieldetails"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:105
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/BaseProfile.php:113
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:113
+msgid "Item Body"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseProfile.php:132 src/Module/BaseProfile.php:135
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tips voor nieuwe leden"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:117
+msgid "Item Tags"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseSearch.php:71
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Mensen Zoeken - %s"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:123
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseSearch.php:81
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Forum doorzoeken - %s"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:128
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:43
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:132
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "2-factor authenticatie"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:139
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Bron ingave (Diaspora formaat):"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:73
-msgid "Display"
-msgstr "Weergave"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:148
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:94 src/Module/Settings/Delegation.php:170
-msgid "Manage Accounts"
-msgstr "Beheer Gebruikers"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:154
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:101
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbonden applicaties"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:65
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Module/BaseSettings.php:115
-msgid "Remove account"
-msgstr "Account verwijderen"
-
-#: src/Module/Bookmarklet.php:55
-msgid "This page is missing a url parameter."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Bookmarklet.php:77
-msgid "The post was created"
-msgstr "Het bericht is aangemaakt"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:94
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contactinstellingen toegepast."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:96
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:172
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Onverwerkte HTML input"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:113
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:177
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML Input"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:114
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:183
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:125 src/Module/Contact/Advanced.php:127
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Geen mirroring"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:189
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:125
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegel als geforward bericht"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:194
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:125 src/Module/Contact/Advanced.php:127
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:200
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:206
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:140
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:212
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:143
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Mijn identiteit elders"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:218
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:146
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:228
+msgid "Decoded post"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:148
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:252
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Bijnaam account"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:259
+msgid "Post converted"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:264
+msgid "Converted body"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL account"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:270
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr "Account URL Alias"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:280
+msgid "Source text"
+msgstr "Brontekst"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL vriendschapsverzoek"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:281
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:159
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Notificatie Endpoint URL"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:284
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:160
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL poll/feed"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:286
+msgid "Twitter Source"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:161
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:158
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
 
-#: src/Module/Contact.php:88
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact bewerkt."
-msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
+#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+msgid "Source URL"
+msgstr "Bron URL"
 
-#: src/Module/Contact.php:115
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Opzoekadres"
 
-#: src/Module/Contact.php:148
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact opgeslagen"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:63
+msgid "Item was not removed"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:385
-msgid "Contact not found"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:66
+msgid "Item was not deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:404
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Contact is geblokkeerd"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:65
+msgid "- select -"
+msgstr "- Kies -"
 
-#: src/Module/Contact.php:404
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
+#: src/Module/Item/Compose.php:46
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Voer een berichttekst in."
 
-#: src/Module/Contact.php:414
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Contact wordt genegeerd"
+#: src/Module/Item/Compose.php:59
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Deze functie is alleen beschikbaar met het frio-thema."
 
-#: src/Module/Contact.php:414
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
+#: src/Module/Item/Compose.php:86
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Stel een nieuwe persoonlijke notitie op"
 
-#: src/Module/Contact.php:424
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact is gearchiveerd"
+#: src/Module/Item/Compose.php:95
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Nieuw bericht opstellen"
 
-#: src/Module/Contact.php:424
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
+#: src/Module/Item/Compose.php:135
+msgid "Visibility"
+msgstr "Zichtbaarheid"
 
-#: src/Module/Contact.php:448
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Contact vergeten"
+#: src/Module/Item/Compose.php:156
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Wis de locatie"
 
-#: src/Module/Contact.php:451 src/Module/Contact.php:848
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
+#: src/Module/Item/Compose.php:157
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Locatiediensten zijn niet beschikbaar op uw apparaat"
 
-#: src/Module/Contact.php:465
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Contact is verwijderd."
+#: src/Module/Item/Compose.php:158
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Locatiediensten zijn uitgeschakeld. Controleer de toestemmingen van de website op uw apparaat"
 
-#: src/Module/Contact.php:495
+#: src/Module/Profile/Common.php:87 src/Module/Contact/Contacts.php:92
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Module/Contact.php:500
+#: src/Module/Profile/Common.php:89 src/Module/Contact/Contacts.php:94
 #, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Je deelt met %s"
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Profile/Common.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:64
+msgid "No common contacts."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:505
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:96 src/Module/Contact/Contacts.php:76
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s deelt met jou"
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Volger (%s)"
+msgstr[1] "Volgers (%s)"
 
-#: src/Module/Contact.php:529
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:80
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Volgend (%s)"
+msgstr[1] "Volgend (%s)"
 
-#: src/Module/Contact.php:531
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:102 src/Module/Contact/Contacts.php:84
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Gemeenschappelijke vriend (%s)"
+msgstr[1] "Gemeenschappelijke vrienden (%s)"
 
-#: src/Module/Contact.php:534
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:104 src/Module/Contact/Contacts.php:86
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:534
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:110 src/Module/Contact/Contacts.php:100
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacten (%s)"
 
-#: src/Module/Contact.php:536 src/Module/Contact.php:1092
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Geen contacten."
 
-#: src/Module/Contact.php:540
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netwerk type: %s"
-
-#: src/Module/Contact.php:545
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:551
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Lid sinds:"
 
-#: src/Module/Contact.php:553
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "F j Y"
 
-#: src/Module/Contact.php:556
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Haal informatie op"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "F j"
 
-#: src/Module/Contact.php:557
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Haal sleutelwoorden op"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:229
+msgid "Forums:"
+msgstr "Fora:"
 
-#: src/Module/Contact.php:558
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:240
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Bekijk profiel als:"
 
-#: src/Module/Contact.php:572
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:257
+msgid "View as"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:573
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Contact instellingen"
+#: src/Module/Search/Acl.php:55 src/Module/Contact/Poke.php:127
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken."
 
-#: src/Module/Contact.php:581
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Module/Search/Index.php:53
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
 
-#: src/Module/Contact.php:585
-msgid "Their personal note"
-msgstr "Hun persoonlijke nota"
+#: src/Module/Search/Index.php:75
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
 
-#: src/Module/Contact.php:587
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
+#: src/Module/Search/Index.php:179 src/Module/Conversation/Community.php:84
+msgid "No results."
+msgstr "Geen resultaten."
 
-#: src/Module/Contact.php:590 src/Module/Contact.php:1058
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:110
+#: src/Module/Search/Index.php:184
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Items getagd met: %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:591
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
+#: src/Module/Search/Index.php:186 src/Module/Contact.php:843
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Resultaten voor: %s"
 
-#: src/Module/Contact.php:592
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Negeer contact"
+#: src/Module/Search/Saved.php:45
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:593
-msgid "View conversations"
-msgstr "Toon gesprekken"
+#: src/Module/Search/Saved.php:48
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Zoekterm is al opgeslagen."
 
-#: src/Module/Contact.php:598
-msgid "Last update:"
-msgstr "Laatste wijziging:"
+#: src/Module/Search/Saved.php:54
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:600
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Openbare posts aanpassen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Voer uw wachtwoord in om deze pagina te openen."
 
-#: src/Module/Contact.php:602 src/Module/Contact.php:1102
-msgid "Update now"
-msgstr "Wijzig nu"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "App-specifiek wachtwoord genereren mislukt: de beschrijving is leeg."
 
-#: src/Module/Contact.php:605 src/Module/Contact.php:853
-#: src/Module/Contact.php:1119
-msgid "Unignore"
-msgstr "Negeer niet meer"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "App-specifieke wachtwoordgeneratie mislukt: deze beschrijving bestaat al."
 
-#: src/Module/Contact.php:609
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nieuw app-specifiek wachtwoord gegenereerd."
 
-#: src/Module/Contact.php:610
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Op dit moment genegeerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden succesvol ingetrokken."
 
-#: src/Module/Contact.php:611
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "App-specifiek wachtwoord succesvol ingetrokken."
 
-#: src/Module/Contact.php:612
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Twee-factor app-specifieke wachtwoorden"
 
-#: src/Module/Contact.php:613 src/Module/Notifications/Introductions.php:105
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:171
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>App-specifieke wachtwoorden zijn willekeurig gegenereerde wachtwoorden die in plaats daarvan uw normale wachtwoord worden gebruikt om uw account te verifiëren bij applicaties van derden die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:613
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Zorg ervoor dat u nu uw nieuwe app-specifieke wachtwoord kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!"
 
-#: src/Module/Contact.php:614
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
 
-#: src/Module/Contact.php:614
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+msgid "Last Used"
+msgstr "Laatst gebruikt"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+msgid "Revoke"
+msgstr "Intrekken"
 
-#: src/Module/Contact.php:616
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden op de zwarte lijst"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Alles intrekken"
 
-#: src/Module/Contact.php:616
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Wanneer u een nieuw app-specifiek wachtwoord genereert, moet u dit meteen gebruiken, het wordt u een keer getoond nadat u het hebt gegenereerd."
 
-#: src/Module/Contact.php:633 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Genereer een nieuw app-specifiek wachtwoord"
 
-#: src/Module/Contact.php:763
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Toon alle contacten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Contact.php:768 src/Module/Contact.php:828
-msgid "Pending"
-msgstr "In behandeling"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid "Generate"
+msgstr "Genereer"
 
-#: src/Module/Contact.php:771
-msgid "Only show pending contacts"
-msgstr "Toon alleen contacten in behandeling"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Twee-factor-authenticatie succesvol uitgeschakeld."
 
-#: src/Module/Contact.php:776 src/Module/Contact.php:829
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblokkeerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Verkeerd wachtwoord"
 
-#: src/Module/Contact.php:779
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80 src/Module/BaseSettings.php:50
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "2-factor authenticatie"
 
-#: src/Module/Contact.php:784 src/Module/Contact.php:831
-msgid "Ignored"
-msgstr "Genegeerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Gebruik een applicatie op een mobiel apparaat om tweefactorauthenticatiecodes te krijgen wanneer daarom wordt gevraagd bij het inloggen.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:787
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Authenticatie-app"
 
-#: src/Module/Contact.php:792 src/Module/Contact.php:832
-msgid "Archived"
-msgstr "Gearchiveerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Configured"
+msgstr "Geconfigureerd"
 
-#: src/Module/Contact.php:795
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Niet geconfigureerd"
 
-#: src/Module/Contact.php:800 src/Module/Contact.php:830
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>U bent nog niet klaar met het configureren van uw authenticator-app.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:803
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Uw authenticator-app is correct geconfigureerd.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:811
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr "Organiseer je contact groepen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Herstelcodes"
 
-#: src/Module/Contact.php:843
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Doorzoek je contacten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Resterende geldige codes"
 
-#: src/Module/Contact.php:844 src/Module/Search/Index.php:202
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Resultaten voor: %s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Deze codes voor eenmalig gebruik kunnen een authenticator-app-code vervangen als u er geen toegang toe heeft.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Contact.php:1128
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiveer"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden"
 
-#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Contact.php:1128
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Archiveer niet meer"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden gegenereerd"
 
-#: src/Module/Contact.php:857
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Bulk Acties"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Met deze willekeurig gegenereerde wachtwoorden kunt u verifiëren bij apps die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:884
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 src/Module/Contact.php:633
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
 
-#: src/Module/Contact.php:889
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr "Berichten en reacties"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "Current password:"
+msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: src/Module/Contact.php:912
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle contacten zien"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om de instellingen voor tweefactorauthenticatie te wijzigen."
 
-#: src/Module/Contact.php:923
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Bekijk alle gemeenschappelijke vrienden"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Schakel tweefactorauthenticatie in"
 
-#: src/Module/Contact.php:933
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Schakel tweefactorauthenticatie uit"
 
-#: src/Module/Contact.php:1016
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Wederzijdse vriendschap"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Toon herstelcodes"
 
-#: src/Module/Contact.php:1021
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Is een fan van jou"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Beheer app-specifieke wachtwoorden"
 
-#: src/Module/Contact.php:1026
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Jij bent een fan van"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Voltooi de app-configuratie"
 
-#: src/Module/Contact.php:1044
-msgid "Pending outgoing contact request"
-msgstr "In afwachting van uitgaande contactaanvraag"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nieuwe herstelcodes zijn succesvol gegenereerd."
 
-#: src/Module/Contact.php:1046
-msgid "Pending incoming contact request"
-msgstr "In afwachting van inkomende contactaanvraag"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Twee-factor herstelcodes"
 
-#: src/Module/Contact.php:1059
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Contact bewerken"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Herstelcodes kunnen worden gebruikt om je gebruiker te benaderen in het geval dat je geen toegang meer hebt tot je apparaat en je geen twee-factor autentificatie codes kunt ontvangen.</p><p><strong>Bewaar deze op een veilige plek!</strong> Als je je apparaat verliest en je hebt geen toegang tot de herstelcodes dan heb je geen toegang meer tot je gebruiker.</p>"
 
-#: src/Module/Contact.php:1113
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Schakel geblokkeerde status"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Wanneer u nieuwe herstelcodes genereert, moet u de nieuwe codes kopiëren. Uw oude codes werken niet meer."
 
-#: src/Module/Contact.php:1121
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Schakel negeerstatus"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Genereer nieuwe herstelcodes"
 
-#: src/Module/Contact.php:1130
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Schakel archiveringsstatus"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Volgende: verificatie"
 
-#: src/Module/Contact.php:1138
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Twee-factor-authenticatie succesvol geactiveerd."
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:56
-msgid "Local Community"
-msgstr "Lokale Groep"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Ongeldige code, probeer het opnieuw."
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:59
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:67
-msgid "Global Community"
-msgstr "Globale gemeenschap"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Of je kan de autentificatie instellingen handmatig versturen:</p>\n<dl>\n\t<dt>Uitgever</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Gebruikersnaam</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Geheime sleutel</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Time-based</dd>\n\t<dt>Aantal tekens</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:70
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Tweeledige codeverificatie"
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:84 src/Module/Search/Index.php:195
-msgid "No results."
-msgstr "Geen resultaten."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
+msgid ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Scan deze QR-code met uw authenticator-app en verzend de opgegeven code.</p>"
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:125
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
+#, php-format
 msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:178
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Voer een code in van uw authenticatie-app"
 
-#: src/Module/Conversation/Community.php:194
-msgid "Not available."
-msgstr "Niet beschikbaar"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Controleer de code en schakel tweefactorauthenticatie in"
 
-#: src/Module/Credits.php:44
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:102
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:118
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
 
-#: src/Module/Credits.php:45
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:139
 msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:49
-msgid "Source input"
-msgstr "Bron input"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:147
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:55
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Foto niet gevonden."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:61
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:190
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Profielfoto geüpdatet."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:66
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:217
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Afbeelding bijsnijden"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:72
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:214
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:78
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Gebruik afbeelding zoals deze is"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:84
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Ontbrekende geüploade afbeelding."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:88
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Profiel afbeelding instellingen"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:94
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Huidige profielafbeelding"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:100
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Upload profiel afbeelding"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:111
-msgid "Item Body"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Upload afbeelding"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:115
-msgid "Item Tags"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+msgid "or"
+msgstr "of"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:122
-msgid "Source input (Diaspora format)"
-msgstr "Bron ingave (Diaspora formaat):"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+msgid "skip this step"
+msgstr "Deze stap overslaan"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:133
-msgid "Source input (Markdown)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:138
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:139
-msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
-msgstr "Markdown::convert (Ruwe HTML)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:85
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profielnaam is vereist."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:144
-msgid "Markdown::convert"
-msgstr "Markdown::convert"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:137
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Profiel kan niet worden bijgewerkt."
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:150
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "Label:"
+msgstr "Label:"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:157
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Onverwerkte HTML input"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:208
+msgid "Value:"
+msgstr "Waarde:"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:162
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML Input"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:198
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Veldrechten"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:168
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:199
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:174
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Voeg nieuw profielveld toe"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:179
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (Ruwe HTML)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Profiel Acties"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:185
-msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profieldetails bewerken"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:191
-msgid "HTML::toMarkdown"
-msgstr "HTML::toMarkdown"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto wijzigen"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:197
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profiel foto"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:203
-msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Location"
+msgstr "Plaats"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:211
-msgid "Source text"
-msgstr "Brontekst"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Aangepaste profielvelden"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:212
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto uploaden"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:214
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Display name:"
+msgstr "Weergave naam:"
 
-#: src/Module/Debug/Babel.php:215
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Postadres:"
 
-#: src/Module/Debug/Feed.php:39 src/Module/Filer/SaveTag.php:38
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:164
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Gemeente/Stad:"
 
-#: src/Module/Debug/Feed.php:65
-msgid "Source URL"
-msgstr "Bron URL"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regio/Staat:"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Tijdsconversie"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postcode:"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC tijd: %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adres tijdlijn:"
 
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selecteer je tijdzone:"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
 
-#: src/Module/Debug/Probe.php:54
-msgid "Lookup address"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
 
-#: src/Module/Delegation.php:147
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
 
-#: src/Module/Delegation.php:148
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
+#, php-format
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
-
-#: src/Module/Delegation.php:149
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Aangepaste velden verschijnen op <a href=\"%s\">je profielpagina</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Je kunt BBCodes in de veldwaarden gebruiken.</p>\n\t\t\t\t<p>Sorteer opnieuw door de veldtitel te slepen.</p>\n\t\t\t\t<p>Maak het labelveld leeg om een ​​aangepast veld te verwijderen.</p>\n\t\t\t\t<p>Niet-openbare velden zijn alleen zichtbaar voor de geselecteerde Friendica-contacten of de Friendica-contacten in de geselecteerde groepen.</p>"
 
-#: src/Module/Directory.php:78
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Delegatie met succes verleend."
 
-#: src/Module/Directory.php:97
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Op deze website zoeken"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Brongebruiker niet gevonden, niet beschikbaar of wachtwoord komt niet overeen."
 
-#: src/Module/Directory.php:99
-msgid "Results for:"
-msgstr "Resultaten voor:"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Delegatie is ingetrokken."
 
-#: src/Module/Directory.php:101
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Websitegids"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Gedelegeerde beheerders kunnen delegatierechten bekijken, maar niet wijzigen."
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:57
-#, php-format
-msgid "Filetag %s saved to item"
-msgstr "Bestandstag %s bewaard bij item"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Gemachtigde gebruiker niet gevonden."
 
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:66
-msgid "- select -"
-msgstr "- Kies -"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
 
-#: src/Module/Friendica.php:58
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker"
 
-#: src/Module/Friendica.php:63
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:155 src/Module/Register.php:170
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Ouderlijk wachtwoord:"
 
-#: src/Module/Friendica.php:68
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:155 src/Module/Register.php:170
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Geef alstublieft het wachtwoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
 
-#: src/Module/Friendica.php:75
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Toegevoegde gebruikers"
 
-#: src/Module/Friendica.php:93
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
 msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Registreer extra gebruikers die automatisch zijn verbonden met uw bestaande gebruiker, zodat u ze vanuit deze gebruiker kunt beheren."
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Registreer een toegevoegde gebruiker"
 
-#: src/Module/Friendica.php:98
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
 
-#: src/Module/Friendica.php:99
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:171 src/Module/BaseSettings.php:94
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Beheer Gebruikers"
 
-#: src/Module/Friendica.php:99
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "de github bugtracker"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Gemachtigden"
 
-#: src/Module/Friendica.php:100
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:65
-msgid "Suggested contact not found."
-msgstr "Voorgesteld contact werd niet gevonden"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:84
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:121
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
 
-#: src/Module/FriendSuggest.php:124
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Geen gegevens."
 
-#: src/Module/Group.php:56
-msgid "Group created."
-msgstr "Groep aangemaakt."
+#: src/Module/Settings/Display.php:103
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Het thema dat je koos is niet beschikbaar"
 
-#: src/Module/Group.php:62
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
+#: src/Module/Settings/Display.php:140
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
 
-#: src/Module/Group.php:73 src/Module/Group.php:215 src/Module/Group.php:241
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groep niet gevonden."
+#: src/Module/Settings/Display.php:184
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Scherminstellingen"
 
-#: src/Module/Group.php:79
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groepsnaam gewijzigd."
+#: src/Module/Settings/Display.php:186
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Algemene Thema Instellingen"
 
-#: src/Module/Group.php:101
-msgid "Unknown group."
-msgstr "Onbekende groep."
+#: src/Module/Settings/Display.php:187
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Speciale Thema Instellingen"
 
-#: src/Module/Group.php:110
-msgid "Contact is deleted."
-msgstr "Contact is verwijderd."
+#: src/Module/Settings/Display.php:188
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Content Instellingen"
 
-#: src/Module/Group.php:116
-msgid "Unable to add the contact to the group."
-msgstr "Kan het contact niet aan de groep toevoegen."
+#: src/Module/Settings/Display.php:190
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: src/Module/Group.php:119
-msgid "Contact successfully added to group."
-msgstr "Contact succesvol aan de groep toegevoegd."
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Schermthema:"
 
-#: src/Module/Group.php:123
-msgid "Unable to remove the contact from the group."
-msgstr "Kan het contact niet uit de groep verwijderen."
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiel thema:"
 
-#: src/Module/Group.php:126
-msgid "Contact successfully removed from group."
-msgstr "Contact succesvol verwijderd uit groep."
+#: src/Module/Settings/Display.php:200
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
 
-#: src/Module/Group.php:129
-msgid "Unknown group command."
-msgstr "Onbekende groepsopdracht."
+#: src/Module/Settings/Display.php:200 src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum 100 items"
 
-#: src/Module/Group.php:132
-msgid "Bad request."
-msgstr "Verkeerde aanvraag."
+#: src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
 
-#: src/Module/Group.php:171
-msgid "Save Group"
-msgstr "Bewaar groep"
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
 
-#: src/Module/Group.php:172
-msgid "Filter"
-msgstr "filter"
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
 
-#: src/Module/Group.php:178
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:220
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groep verwijderd."
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid ""
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:222
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Emoticons niet tonen"
 
-#: src/Module/Group.php:273
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Verwijder Groep"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid ""
+"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
+" this behaviour."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:283
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Bewerk Groep Naam"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Oneindig scrollen"
 
-#: src/Module/Group.php:293
-msgid "Members"
-msgstr "Leden"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:309
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Verwijder contact uit de groep"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Group.php:329
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Schakel de automatische onderdrukking van vreemd inspringen uit."
 
-#: src/Module/Group.php:343
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hide the Dislike feature"
+msgstr "Verberg de Afkeeroptie"
 
-#: src/Module/Help.php:62
-msgid "Help:"
-msgstr "Help:"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Verbergt de knop Niet Leuk en Niet Leuke Reacties op berichten en opmerkingen."
 
-#: src/Module/Home.php:54
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Welkom op %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the resharer"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/HoverCard.php:47
-msgid "No profile"
-msgstr "Geen profiel"
-
-#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
-msgid "Method Not Allowed."
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:177
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Begin van de week:"
 
-#: src/Module/Install.php:188
-msgid "System check"
-msgstr "Systeemcontrole"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exporteren"
 
-#: src/Module/Install.php:193
-msgid "Check again"
-msgstr "Controleer opnieuw"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
 
-#: src/Module/Install.php:208
-msgid "Base settings"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exporteren"
 
-#: src/Module/Install.php:215
-msgid "Host name"
-msgstr "Host naam"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporteer uw gebruikersgegevens, contacten en al uw items als json. Kan een heel groot bestand zijn en kan veel tijd in beslag nemen. Gebruik dit om een ​​volledige back-up van uw account te maken (foto's worden niet geëxporteerd)"
 
-#: src/Module/Install.php:217
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Export Contacten naar CSV"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
 msgid ""
-"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
-"otherweise leave it as is."
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporteer de lijst met de gebruikers die u volgt als CSV-bestand. Compatibel met b.v. Mastodont."
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:65 src/Module/BaseSettings.php:108
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Bad Request"
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Onbevoegd"
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Niet toegestaan"
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
+msgid "Not Found"
+msgstr "Niet gevonden"
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
+msgid "Internal Server Error"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:220
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basispad voor installatie"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:222
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
-
-#: src/Module/Install.php:225
-msgid "Sub path of the URL"
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:227
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
 msgid ""
-"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
-"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
-" at the base URL without sub path."
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:238
-msgid "Database connection"
-msgstr "Verbinding met database"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:239
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
 msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:240
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
 msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Install.php:241
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr "De server is momenteel niet beschikbaar (omdat deze overbelast is of niet beschikbaar is door onderhoud). Probeer het later opnieuw."
 
-#: src/Module/Install.php:248
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Servernaam database"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:94
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
 
-#: src/Module/Install.php:253
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Gebruikersnaam database"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
 
-#: src/Module/Install.php:259
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Wachtwoord database"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:112
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
 
-#: src/Module/Install.php:261
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Om veiligheidsreden mag het wachtwoord niet leeg zijn"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Geen mirroring"
 
-#: src/Module/Install.php:264
-msgid "Database Name"
-msgstr "Naam database"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegel als geforward bericht"
 
-#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:297
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
 
-#: src/Module/Install.php:282
-msgid "Site settings"
-msgstr "Website-instellingen"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
 
-#: src/Module/Install.php:292
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138 src/Module/Contact.php:1123
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
 
-#: src/Module/Install.php:294
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Mijn identiteit elders"
 
-#: src/Module/Install.php:301
-msgid "System Language:"
-msgstr "Systeem taal:"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
 
-#: src/Module/Install.php:303
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:146
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
 
-#: src/Module/Install.php:315
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:151
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Bijnaam account"
 
-#: src/Module/Install.php:323
-msgid "Installation finished"
-msgstr "Installaitie beëindigd"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:152
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
 
-#: src/Module/Install.php:343
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL account"
 
-#: src/Module/Install.php:344
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Account URL Alias"
 
-#: src/Module/Install.php:347
-#, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL vriendschapsverzoek"
 
-#: src/Module/Invite.php:55
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
 
-#: src/Module/Invite.php:78
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Notificatie Endpoint URL"
 
-#: src/Module/Invite.php:105
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Kom bij ons op Friendica"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL poll/feed"
 
-#: src/Module/Invite.php:114
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:159
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
 
-#: src/Module/Invite.php:118
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:46
+msgid "No known contacts."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:122
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d bericht verzonden."
-msgstr[1] "%d berichten verzonden."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:114
+msgid "Error while sending poke, please retry."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Invite.php:140
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:150
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Aanstoten/porren"
 
-#: src/Module/Invite.php:147
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:151
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
 
-#: src/Module/Invite.php:149
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
 
-#: src/Module/Invite.php:150
+#: src/Module/Contact/Poke.php:154
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Dit bericht privé maken"
+
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Methode niet toegestaan."
+
+#: src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32 src/App/Router.php:226
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina niet gevonden"
+
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65 src/Module/Contact.php:390
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact niet gevonden"
+
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
+msgid "Profile not found"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
 #, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Resterende herstelcodes: %d"
 
-#: src/Module/Invite.php:154
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Twee-factorenherstel"
 
-#: src/Module/Invite.php:157
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>U kunt een van uw eenmalige herstelcodes invoeren als u de toegang tot uw mobiele apparaat bent kwijtgeraakt.</p>"
 
-#: src/Module/Invite.php:156
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
 #, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Heb je je telefoon niet? <a href=\"%s\">Geef een twee-factor herstelcodecode in</a>"
 
-#: src/Module/Invite.php:164
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Verstuur uitnodigingen"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Voer een herstelcode in"
 
-#: src/Module/Invite.php:165
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Voer de herstelcode in en voltooi de login"
 
-#: src/Module/Invite.php:169
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
 msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Open de tweefactorauthenticatie-app op uw apparaat om een ​​authenticatiecode te krijgen en uw identiteit te verifiëren.</p>"
 
-#: src/Module/Invite.php:171
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Controleer de code en voltooi de login"
 
-#: src/Module/Invite.php:171
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
+#: src/Module/Security/Login.php:101
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Nieuwe account aanmaken"
 
-#: src/Module/Invite.php:173
+#: src/Module/Security/Login.php:126
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Uw OpenID"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:129
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in om de OpenID toe te voegen aan uw bestaande gebruiker."
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:46
-msgid "Please enter a post body."
-msgstr "Voer een berichttekst in."
+#: src/Module/Security/Login.php:131
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Of log in met OpenID:"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:59
-msgid "This feature is only available with the frio theme."
-msgstr "Deze functie is alleen beschikbaar met het frio-thema."
+#: src/Module/Security/Login.php:145
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:86
-msgid "Compose new personal note"
-msgstr "Stel een nieuwe persoonlijke notitie op"
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid "Remember me"
+msgstr "Onthoud mij"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:95
-msgid "Compose new post"
-msgstr "Nieuw bericht opstellen"
+#: src/Module/Security/Login.php:155
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:135
-msgid "Visibility"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:156
-msgid "Clear the location"
-msgstr "Wis de locatie"
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "terms of service"
+msgstr "servicevoorwaarden"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:157
-msgid "Location services are unavailable on your device"
-msgstr "Locatiediensten zijn niet beschikbaar op uw apparaat"
+#: src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Privacybeleid website"
 
-#: src/Module/Item/Compose.php:158
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "privacy policy"
+msgstr "privacybeleid"
+
+#: src/Module/Security/Logout.php:53
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uitgelogd."
+
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "OpenID-protocolfout. Geen ID terug ontvangen"
+
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
 msgid ""
-"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
-"your device"
-msgstr "Locatiediensten zijn uitgeschakeld. Controleer de toestemmingen van de website op uw apparaat"
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Account niet gevonden. Meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
 
-#: src/Module/Maintenance.php:46
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:94
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Account niet gevonden. Maak een nieuwe account aan of meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
 
-#: src/Module/Manifest.php:42
-msgid "A Decentralized Social Network"
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze pagina te tonen."
+
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netwerknotificaties"
+
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systeemnotificaties"
+
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persoonlijke notificaties"
+
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Tijdlijn-notificaties"
+
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Geen %s notificaties meer."
+
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show unread"
+msgstr "Toon ongelezen"
+
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show all"
+msgstr "Toon alles"
 
 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
 msgid "Show Ignored Requests"
@@ -8405,6 +8680,11 @@ msgstr "Notificatiesoort:"
 msgid "Suggested by:"
 msgstr "Voorgesteld door:"
 
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:105
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:171 src/Module/Contact.php:614
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
+
 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
 msgid "Claims to be known to you: "
 msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
@@ -8439,146 +8719,130 @@ msgstr "Volger"
 msgid "No introductions."
 msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
 
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Geen %s notificaties meer."
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
-msgid "You must be logged in to show this page."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseProfile.php:55 src/Module/Contact.php:907
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profieldetails"
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netwerknotificaties"
+#: src/Module/BaseProfile.php:113
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systeemnotificaties"
+#: src/Module/BaseProfile.php:132 src/Module/BaseProfile.php:135
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tips voor nieuwe leden"
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persoonlijke notificaties"
+#: src/Module/BaseSettings.php:43
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Tijdlijn-notificaties"
+#: src/Module/BaseSettings.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:101
+msgid "Additional features"
+msgstr "Extra functies"
 
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
-msgid "Show unread"
-msgstr "Toon ongelezen"
-
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
-msgid "Show all"
-msgstr "Toon alles"
+#: src/Module/BaseSettings.php:73
+msgid "Display"
+msgstr "Weergave"
 
-#: src/Module/Photo.php:87
-#, php-format
-msgid "The Photo with id %s is not available."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSettings.php:101
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: src/Module/Photo.php:102
-#, php-format
-msgid "Invalid photo with id %s."
-msgstr "Ongeldige foto met ID %s"
+#: src/Module/BaseSettings.php:115
+msgid "Remove account"
+msgstr "Account verwijderen"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:42 src/Module/Profile/Contacts.php:55
-#: src/Module/Register.php:260
-msgid "User not found."
-msgstr "Gebruiker niet gevonden."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:56
+msgid "Local Community"
+msgstr "Lokale Groep"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:95
-msgid "No contacts."
-msgstr "Geen contacten."
+#: src/Module/Conversation/Community.php:59
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:129
-#, php-format
-msgid "Follower (%s)"
-msgid_plural "Followers (%s)"
-msgstr[0] "Volger (%s)"
-msgstr[1] "Volgers (%s)"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:67
+msgid "Global Community"
+msgstr "Globale gemeenschap"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:130
-#, php-format
-msgid "Following (%s)"
-msgid_plural "Following (%s)"
-msgstr[0] "Volgend (%s)"
-msgstr[1] "Volgend (%s)"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:70
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:131
-#, php-format
-msgid "Mutual friend (%s)"
-msgid_plural "Mutual friends (%s)"
-msgstr[0] "Gemeenschappelijke vriend (%s)"
-msgstr[1] "Gemeenschappelijke vrienden (%s)"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:125
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:133
-#, php-format
-msgid "Contact (%s)"
-msgid_plural "Contacts (%s)"
-msgstr[0] "Contact (%s)"
-msgstr[1] "Contacten (%s)"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:178
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
 
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:142
-msgid "All contacts"
-msgstr "Alle contacten"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:194
+msgid "Not available."
+msgstr "Niet beschikbaar"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:136
-msgid "Member since:"
-msgstr "Lid sinds:"
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:142
-msgid "j F, Y"
-msgstr "F j Y"
+#: src/Module/Credits.php:45
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:143
-msgid "j F"
-msgstr "F j"
+#: src/Module/Delegation.php:147
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:151 src/Util/Temporal.php:163
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Verjaardag:"
+#: src/Module/Delegation.php:148
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:154
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:266 src/Util/Temporal.php:165
-msgid "Age: "
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Delegation.php:149
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:154
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:266 src/Util/Temporal.php:165
-#, php-format
-msgid "%d year old"
-msgid_plural "%d years old"
-msgstr[0] "%d jaar oud"
-msgstr[1] "%d jaar oud"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:65
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Voorgesteld contact werd niet gevonden"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:216
-msgid "Forums:"
-msgstr "Fora:"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:84
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:226
-msgid "View profile as:"
-msgstr ""
+#: src/Module/FriendSuggest.php:121
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:300 src/Module/Profile/Profile.php:303
-#: src/Module/Profile/Status.php:55 src/Module/Profile/Status.php:58
-#: src/Protocol/OStatus.php:1288
+#: src/Module/FriendSuggest.php:124
 #, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Tijdslijn van %s"
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:301 src/Module/Profile/Status.php:56
-#: src/Protocol/OStatus.php:1292
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Berichten van %s"
+#: src/Module/Help.php:62
+msgid "Help:"
+msgstr "Help:"
 
-#: src/Module/Profile/Profile.php:302 src/Module/Profile/Status.php:57
-#: src/Protocol/OStatus.php:1295
+#: src/Module/Home.php:54
 #, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "reactie van %s"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom op %s"
+
+#: src/Module/Maintenance.php:46
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
+
+#: src/Module/Manifest.php:42
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Een gedecentraliseerd sociaal netwerk"
 
 #: src/Module/Register.php:69
 msgid "Only parent users can create additional accounts."
@@ -8632,7 +8896,7 @@ msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden,
 
 #: src/Module/Register.php:147
 msgid "Please repeat your e-mail address:"
-msgstr ""
+msgstr "Herhaal uw e-mailadres:"
 
 #: src/Module/Register.php:149
 msgid "Leave empty for an auto generated password."
@@ -8657,30 +8921,21 @@ msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
 msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
 msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
 
-#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:154
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Ouderlijk wachtwoord:"
-
-#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:154
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Geef alstublieft het wachtwoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
-
 #: src/Module/Register.php:201
 msgid "Password doesn't match."
-msgstr ""
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
 
 #: src/Module/Register.php:207
 msgid "Please enter your password."
-msgstr ""
+msgstr "Voer uw wachtwoord in."
 
 #: src/Module/Register.php:249
 msgid "You have entered too much information."
-msgstr ""
+msgstr "U heeft te veel informatie ingevoerd."
 
 #: src/Module/Register.php:273
 msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
-msgstr ""
+msgstr "Voer in het tweede veld het identieke mailadres in."
 
 #: src/Module/Register.php:300
 msgid "The additional account was created."
@@ -8708,1102 +8963,1079 @@ msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
 
 #: src/Module/Register.php:346
 msgid "You have to leave a request note for the admin."
-msgstr ""
+msgstr "U dient een verzoekmelding achter te laten voor de beheerder."
 
 #: src/Module/Register.php:394
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:66
-msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
-msgstr ""
+#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
 
-#: src/Module/RemoteFollow.php:107
-#, php-format
+#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
 msgid ""
-"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
-"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
-" or <strong>%s</strong> directly on your system."
-msgstr ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
 
-#: src/Module/Search/Acl.php:56
-msgid "You must be logged in to use this module."
-msgstr ""
+#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "Op elk gewenst moment kan een aangemelde gebruiker zijn gebruikersgegevens uitvoeren vanaf de <a href=\"%1$s/settings/userexport\">gebruikersinstellingen</a>. Als de gebruiker zichzelf wenst te verwijderen, dan kan dat op <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van de gebruiker is niet ongedaan te maken. Verwijdering van de gegevens zal tevens worden aangevraagd bij de nodes van de communicatiepartners."
 
-#: src/Module/Search/Index.php:52
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
+#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Privacy Verklaring"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:74
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
+#: src/Module/Apps.php:47
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
 
-#: src/Module/Search/Index.php:200
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Items getagd met: %s"
+#: src/Module/Apps.php:52
+msgid "Applications"
+msgstr "Toepassingen"
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:44
-msgid "Search term successfully saved."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:79
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
+"as the main account."
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:46
-msgid "Search term already saved."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Overview"
+msgstr "Overzicht"
 
-#: src/Module/Search/Saved.php:52
-msgid "Search term successfully removed."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:96
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:101
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Nieuwe account aanmaken"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:126
-msgid "Your OpenID: "
-msgstr "Uw OpenID"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:105
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB aanpassingen"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:129
-msgid ""
-"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
-"account."
-msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in om de OpenID toe te voegen aan uw bestaande gebruiker."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Inspecteer uitgestelde workers"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:131
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Of log in met OpenID:"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:145
-msgid "Password: "
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Tools"
+msgstr "Hulpmiddelen"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:146
-msgid "Remember me"
-msgstr "Onthoud mij"
-
-#: src/Module/Security/Login.php:155
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:110
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Contact Blokkeerlijst"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:158
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Server Blokkeerlijst"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:159
-msgid "terms of service"
-msgstr "servicevoorwaarden"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiek"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:161
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Privacybeleid website"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Module/Security/Login.php:162
-msgid "privacy policy"
-msgstr "privacybeleid"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "probe address"
+msgstr "probe adres"
 
-#: src/Module/Security/Logout.php:53
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uitgelogd."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121
+msgid "check webfinger"
+msgstr "check webfinger"
 
-#: src/Module/Security/OpenID.php:54
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:122
+msgid "Item Source"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Security/OpenID.php:92
-msgid ""
-"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
-"to it."
-msgstr "Account niet gevonden. Meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
-
-#: src/Module/Security/OpenID.php:94
-msgid ""
-"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
-"account to add the OpenID to it."
-msgstr "Account niet gevonden. Maak een nieuwe account aan of meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
-
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
-#, php-format
-msgid "Remaining recovery codes: %d"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:123
+msgid "Babel"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
-msgid "Invalid code, please retry."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:124
+msgid "ActivityPub Conversion"
 msgstr ""
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
-msgid "Two-factor recovery"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:133
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Addon Features"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
-msgid ""
-"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
-" to your mobile device.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
 #, php-format
-msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
-msgid "Please enter a recovery code"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
-msgid "Submit recovery code and complete login"
-msgstr ""
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Mensen Zoeken - %s"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
-msgid ""
-"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
-"authentication code and verify your identity.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Forum doorzoeken - %s"
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
-msgid "Please enter a code from your authentication app"
-msgstr ""
+#: src/Module/Bookmarklet.php:56
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Deze pagina mist een url-parameter."
 
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
-msgid "Verify code and complete login"
-msgstr ""
+#: src/Module/Bookmarklet.php:78
+msgid "The post was created"
+msgstr "Het bericht is aangemaakt"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
-msgid "Delegation successfully granted."
-msgstr ""
+#: src/Module/Directory.php:77
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
-msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
-msgstr ""
+#: src/Module/Directory.php:99
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Op deze website zoeken"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
-msgid "Delegation successfully revoked."
-msgstr ""
+#: src/Module/Directory.php:101
+msgid "Results for:"
+msgstr "Resultaten voor:"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
-msgid ""
-"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
-msgstr ""
+#: src/Module/Directory.php:103
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Websitegids"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
-msgid "Delegate user not found."
-msgstr ""
+#: src/Module/Friendica.php:60
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:142
-msgid "No parent user"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
+#: src/Module/Friendica.php:65
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:153
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
-msgid "Parent User"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker"
+#: src/Module/Friendica.php:70
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:161
-msgid "Additional Accounts"
-msgstr "Toegevoegde gebruikers"
+#: src/Module/Friendica.php:77
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+#: src/Module/Friendica.php:95
+#, php-format
 msgid ""
-"Register additional accounts that are automatically connected to your "
-"existing account so you can manage them from this account."
-msgstr "Registreer extra gebruikers die automatisch zijn verbonden met uw bestaande gebruiker, zodat u ze vanuit deze gebruiker kunt beheren."
-
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
-msgid "Register an additional account"
-msgstr "Registreer een toegevoegde gebruiker"
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:167
+#: src/Module/Friendica.php:100
 msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:171
-msgid "Delegates"
-msgstr "Gemachtigden"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:173
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "de github bugtracker"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
+#: src/Module/Friendica.php:102
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:176
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
+#: src/Module/Group.php:61
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:179
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groep niet gevonden."
 
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
-msgid "No entries."
-msgstr "Geen gegevens."
+#: src/Module/Group.php:78
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:101
-msgid "The theme you chose isn't available."
-msgstr "Het thema dat je koos is niet beschikbaar"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Onbekende groep."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:138
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
+#: src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:181
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Scherminstellingen"
+#: src/Module/Group.php:115
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Kan het contact niet aan de groep toevoegen."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:183
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Algemene Thema Instellingen"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Contact succesvol aan de groep toegevoegd."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:184
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Speciale Thema Instellingen"
+#: src/Module/Group.php:122
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Kan het contact niet uit de groep verwijderen."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:185
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Content Instellingen"
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Contact succesvol verwijderd uit groep."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:186 view/theme/duepuntozero/config.php:70
-#: view/theme/frio/config.php:140 view/theme/quattro/config.php:72
-#: view/theme/vier/config.php:120
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Thema-instellingen"
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Unknown group command."
+msgstr "Onbekende groepsopdracht."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:187
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: src/Module/Group.php:131
+msgid "Bad request."
+msgstr "Verkeerde aanvraag."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:193
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Schermthema:"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Save Group"
+msgstr "Bewaar groep"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:194
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiel thema:"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Filter"
+msgstr "filter"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:197
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
+#: src/Module/Group.php:177
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:197 src/Module/Settings/Display.php:198
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum 100 items"
+#: src/Module/Group.php:219
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:198
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
+#: src/Module/Group.php:270
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Verwijder Groep"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:199
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
+#: src/Module/Group.php:280
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Bewerk Groep Naam"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:199
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
+#: src/Module/Group.php:290
+msgid "Members"
+msgstr "Leden"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:200
-msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "Group is empty"
+msgstr "De groep is leeg"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:200
-msgid ""
-"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
-" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
-"anywhere else the top of the page."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:306
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Verwijder contact uit de groep"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:201
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Emoticons niet tonen"
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:201
-msgid ""
-"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
-" this behaviour."
-msgstr ""
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:202
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Oneindig scrollen"
+#: src/Module/HoverCard.php:47
+msgid "No profile"
+msgstr "Geen profiel"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:202
-msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:55
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:203
-msgid "Disable Smart Threading"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:78
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:203
-msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:105
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Kom bij ons op Friendica"
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:204
-msgid "Hide the Dislike feature"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:114
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:204
-msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:118
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
 
-#: src/Module/Settings/Display.php:206
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Begin van de week:"
+#: src/Module/Invite.php:122
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d bericht verzonden."
+msgstr[1] "%d berichten verzonden."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:86
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profielnaam is vereist."
+#: src/Module/Invite.php:140
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:138
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profiel opgeslagen"
+#: src/Module/Invite.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:140
-msgid "Profile couldn't be updated."
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:213
-msgid "Label:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:194
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:214
-msgid "Value:"
-msgstr "Waarde:"
+#: src/Module/Invite.php:154
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:224
-msgid "Field Permissions"
-msgstr "Veldrechten"
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
+#: src/Module/Invite.php:156
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:211
-msgid "Add a new profile field"
-msgstr "Voeg nieuw profielveld toe"
+#: src/Module/Invite.php:164
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Verstuur uitnodigingen"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Profiel Acties"
+#: src/Module/Invite.php:165
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profieldetails bewerken"
+#: src/Module/Invite.php:169
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto wijzigen"
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profiel foto"
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
-msgid "Location"
-msgstr "Plaats"
+#: src/Module/Invite.php:173
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251 src/Util/Temporal.php:93
-#: src/Util/Temporal.php:95
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversen"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:24
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
-msgid "Custom Profile Fields"
-msgstr "Aangepaste profielvelden"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:37
+msgid "Model not found"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Module/Welcome.php:58
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto uploaden"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:59
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
-msgid "Display name:"
-msgstr "Weergave naam:"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:70
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Zichtbaar voor:"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Postadres:"
+#: src/Module/Photo.php:87
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "De foto met id %s is niet beschikbaar"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Gemeente/Stad:"
+#: src/Module/Photo.php:102
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "Ongeldige foto met ID %s"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regio/Staat:"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:67
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "De verstrekte profiellink lijkt niet geldig te zijn"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postcode:"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Geef hier je Webfinger adres (gebruiker@domain.tld) of profiel URL. Als dit niet wordt ondersteund door je systeem, dan dien je in te schrijven op <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong> direct op je systeem."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Welkom bij Friendica"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:267
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:267
+#: src/Module/Welcome.php:46
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:268
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adres tijdlijn:"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Aan de slag"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:269
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Doorloop Friendica"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:269
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:270
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Ga naar je instellingen"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:270
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:271
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:55
 msgid ""
-"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
-"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
-"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
-"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
-"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
-msgstr ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:102
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:118
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:134
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:105
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:139
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Bewerk je profiel"
+
+#: src/Module/Welcome.php:61
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:147
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
-msgid "Photo not found."
-msgstr "Foto niet gevonden."
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "Stel een aantal openbare zoekwoorden in voor uw profiel die uw interesses beschrijven. Mogelijk kunnen we andere mensen met dezelfde interesses vinden en vriendschappen voorstellen."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:190
-msgid "Profile picture successfully updated."
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbinding aan het maken"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:217
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Afbeelding bijsnijden"
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "E-mails importeren"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:214
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
-msgid "Use Image As Is"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Ga naar je contactenpagina"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
-msgid "Missing uploaded image."
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:70
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Uploaden van afbeelding gelukt."
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Ga naar de gids van je website"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
-msgid "Profile Picture Settings"
-msgstr "Profiel afbeelding instellingen"
+#: src/Module/Welcome.php:72
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
-msgid "Current Profile Picture"
-msgstr "Huidige profielafbeelding"
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Nieuwe mensen vinden"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:130
-msgid "Upload Profile Picture"
-msgstr "Upload profiel afbeelding"
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:131
-msgid "Upload Picture:"
-msgstr "Upload afbeelding"
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Groepeer je contacten"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
-msgid "or"
-msgstr "of"
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:138
-msgid "skip this step"
-msgstr "Deze stap overslaan"
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
 
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:140
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
-msgid "Please enter your password to access this page."
-msgstr "Voer uw wachtwoord in om deze pagina te openen."
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hulp krijgen"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
-msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
-msgstr "App-specifiek wachtwoord genereren mislukt: de beschrijving is leeg."
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Ga naar de help"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+#: src/Module/Welcome.php:85
 msgid ""
-"App-specific password generation failed: This description already exists."
-msgstr ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
-msgid "New app-specific password generated."
-msgstr "Nieuw app-specifiek wachtwoord gegenereerd."
+#: src/Module/Install.php:177
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
-msgid "App-specific passwords successfully revoked."
-msgstr "App-specifieke wachtwoorden succesvol ingetrokken."
+#: src/Module/Install.php:188
+msgid "System check"
+msgstr "Systeemcontrole"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
-msgid "App-specific password successfully revoked."
-msgstr "App-specifiek wachtwoord succesvol ingetrokken."
+#: src/Module/Install.php:193
+msgid "Check again"
+msgstr "Controleer opnieuw"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
-msgid "Two-factor app-specific passwords"
-msgstr "Twee-factor app-specifieke wachtwoorden"
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Base settings"
+msgstr "Basisinstellingen"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
-msgid ""
-"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
-" regular password to authenticate your account on third-party applications "
-"that don't support two-factor authentication.</p>"
-msgstr "<p>App-specifieke wachtwoorden zijn willekeurig gegenereerde wachtwoorden die in plaats daarvan uw normale wachtwoord worden gebruikt om uw account te verifiëren bij applicaties van derden die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Host name"
+msgstr "Host naam"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
+#: src/Module/Install.php:217
 msgid ""
-"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
-"see it again!"
-msgstr "Zorg ervoor dat u nu uw nieuwe app-specifieke wachtwoord kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!"
-
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
-msgid "Description"
-msgstr "Omschrijving"
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Overschrijf dit veld voor het geval de bepaalde hostnaam niet juist is, laat het anders zoals het is."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
-msgid "Last Used"
-msgstr "Laatst gebruikt"
+#: src/Module/Install.php:220
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basispad voor installatie"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
-msgid "Revoke"
-msgstr "Intrekken"
+#: src/Module/Install.php:222
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
-msgid "Revoke All"
-msgstr "Alles intrekken"
+#: src/Module/Install.php:225
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Subpad van de URL"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+#: src/Module/Install.php:227
 msgid ""
-"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
-"it will be shown to you once after you generate it."
-msgstr ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Overschrijf dit veld voor het geval de bepaling van het subpad niet juist is, laat het anders zoals het is. Als u dit veld leeg laat, betekent dit dat de installatie zich op de basis-URL bevindt zonder subpad."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
-msgid "Generate new app-specific password"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:238
+msgid "Database connection"
+msgstr "Verbinding met database"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
-msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
-msgid "Generate"
-msgstr "Genereer"
+#: src/Module/Install.php:240
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
-msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:241
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Verkeerd wachtwoord"
+#: src/Module/Install.php:248
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Servernaam database"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
-msgid ""
-"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
-"codes when prompted on login.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:253
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Gebruikersnaam database"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
-msgid "Authenticator app"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:259
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Wachtwoord database"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
-msgid "Configured"
-msgstr "Geconfigureerd"
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Om veiligheidsreden mag het wachtwoord niet leeg zijn"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
-msgid "Not Configured"
-msgstr "Niet geconfigureerd"
+#: src/Module/Install.php:264
+msgid "Database Name"
+msgstr "Naam database"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
-msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:297
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
-msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:282
+msgid "Site settings"
+msgstr "Website-instellingen"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
-msgid "Recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:292
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
-msgid "Remaining valid codes"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:294
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+#: src/Module/Install.php:301
+msgid "System Language:"
+msgstr "Systeem taal:"
+
+#: src/Module/Install.php:303
 msgid ""
-"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
-"have lost access to it.</p>"
-msgstr ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
-msgid "App-specific passwords"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:315
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
-msgid "Generated app-specific passwords"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:323
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installaitie beëindigd"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
-msgid ""
-"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
-"supporting two-factor authentication.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:343
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
+
+#: src/Module/Install.php:344
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
-msgid "Current password:"
-msgstr "Huidig wachtwoord:"
+#: src/Module/Install.php:345
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+#: src/Module/Install.php:347
+#, php-format
 msgid ""
-"You need to provide your current password to change two-factor "
-"authentication settings."
-msgstr ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
-msgid "Enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:94
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact bewerkt."
+msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
-msgid "Disable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:121
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
-msgid "Show recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Contact is geblokkeerd"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
-msgid "Manage app-specific passwords"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
-msgid "Finish app configuration"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Contact wordt genegeerd"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
-msgid "New recovery codes successfully generated."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
-msgid "Two-factor recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact is gearchiveerd"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
-msgid ""
-"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
-"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
-"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
-"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
-"account.</p>"
-msgstr "<p>Herstelcodes kunnen worden gebruikt om je gebruiker te benaderen in het geval dat je geen toegang meer hebt tot je apparaat en je geen twee-factor autentificatie codes kunt ontvangen.</p><p><strong>Bewaar deze op een veilige plek!</strong> Als je je apparaat verliest en je hebt geen toegang tot de herstelcodes dan heb je geen toegang meer tot je gebruiker.</p>"
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
-msgid ""
-"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
-"codes won’t work anymore."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:453
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Contact vergeten"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
-msgid "Generate new recovery codes"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:456 src/Module/Contact.php:847
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
-msgid "Next: Verification"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:470
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
-msgid "Two-factor authentication successfully activated."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:498
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
+#: src/Module/Contact.php:502
 #, php-format
-msgid ""
-"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
-"<dl>\n"
-"\t<dt>Issuer</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Account Name</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
-"\t<dd>%s</dd>\n"
-"\t<dt>Type</dt>\n"
-"\t<dd>Time-based</dd>\n"
-"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
-"\t<dd>6</dd>\n"
-"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
-"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
-"</dl>"
-msgstr "<p>Of je kan de autentificatie instellingen handmatig versturen:</p>\n<dl>\n\t<dt>Uitgever</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Gebruikersnaam</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Geheime sleutel</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Time-based</dd>\n\t<dt>Aantal tekens</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Je deelt met %s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
-msgid "Two-factor code verification"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:506
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s deelt met jou"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
-msgid ""
-"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
-"provided code.</p>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:530
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
+#: src/Module/Contact.php:532
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
+
+#: src/Module/Contact.php:535
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
+
+#: src/Module/Contact.php:535
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
+
+#: src/Module/Contact.php:537 src/Module/Contact.php:1103
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
+
+#: src/Module/Contact.php:541
 #, php-format
-msgid ""
-"<p>Or you can open the following URL in your mobile devicde:</p><p><a "
-"href=\"%s\">%s</a></p>"
-msgstr "<p>Of je kan de volgende link op je mobiel openen:</p><p><a href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netwerk type: %s"
 
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
-msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
-msgid "Export account"
-msgstr "Account exporteren"
+#: src/Module/Contact.php:552
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+#: src/Module/Contact.php:554
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
-msgid "Export all"
-msgstr "Alles exporteren"
+#: src/Module/Contact.php:557
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Haal informatie op"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
-msgid ""
-"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exporteer uw gebruikersgegevens, contacten en al uw items als json. Kan een heel groot bestand zijn en kan veel tijd in beslag nemen. Gebruik dit om een ​​volledige back-up van uw account te maken (foto's worden niet geëxporteerd)"
+#: src/Module/Contact.php:558
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Haal sleutelwoorden op"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
-msgid "Export Contacts to CSV"
-msgstr "Export Contacten naar CSV"
+#: src/Module/Contact.php:559
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
 
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
-msgid ""
-"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
-" e.g. Mastodon."
-msgstr "Exporteer de lijst met de gebruikers die u volgt als CSV-bestand. Compatibel met b.v. Mastodont."
+#: src/Module/Contact.php:573
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
-msgid "Bad Request"
-msgstr "Bad Request"
+#: src/Module/Contact.php:574
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Contact instellingen"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
-msgid "Unauthorized"
-msgstr "Onbevoegd"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Niet toegestaan"
+#: src/Module/Contact.php:586
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Hun persoonlijke nota"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
-msgid "Not Found"
-msgstr "Niet gevonden"
+#: src/Module/Contact.php:588
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:591 src/Module/Contact.php:1071
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
-msgid "Service Unavailable"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:592
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
-msgid ""
-"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
-"error."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:593
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Negeer contact"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
-msgid ""
-"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:594
+msgid "View conversations"
+msgstr "Toon gesprekken"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
-msgid ""
-"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
-" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:599
+msgid "Last update:"
+msgstr "Laatste wijziging:"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
-msgid ""
-"The requested resource could not be found but may be available in the "
-"future."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:601
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Openbare posts aanpassen"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
-msgid ""
-"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
-"suitable."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:603 src/Module/Contact.php:1113
+msgid "Update now"
+msgstr "Wijzig nu"
+
+#: src/Module/Contact.php:606 src/Module/Contact.php:852
+#: src/Module/Contact.php:1140
+msgid "Unignore"
+msgstr "Negeer niet meer"
 
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
-msgid ""
-"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
-"maintenance). Please try again later."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:610
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
 
-#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
+#: src/Module/Contact.php:611
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Op dit moment genegeerd"
 
-#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
-msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
+#: src/Module/Contact.php:612
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
 
-#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
-#, php-format
+#: src/Module/Contact.php:613
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
+
+#: src/Module/Contact.php:614
 msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
-"wants to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr "Op elk gewenst moment kan een aangemelde gebruiker zijn gebruikersgegevens uitvoeren vanaf de <a href=\"%1$s/settings/userexport\">gebruikersinstellingen</a>. Als de gebruiker zichzelf wenst te verwijderen, dan kan dat op <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van de gebruiker is niet ongedaan te maken. Verwijdering van de gegevens zal tevens worden aangevraagd bij de nodes van de communicatiepartners."
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
 
-#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Privacy Verklaring"
+#: src/Module/Contact.php:615
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
 
-#: src/Module/Welcome.php:44
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Welkom bij Friendica"
+#: src/Module/Contact.php:615
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
 
-#: src/Module/Welcome.php:45
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
+#: src/Module/Contact.php:617
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:46
+#: src/Module/Contact.php:617
 msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
 
-#: src/Module/Welcome.php:48
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Aan de slag"
+#: src/Module/Contact.php:762
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Toon alle contacten"
 
-#: src/Module/Welcome.php:49
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Doorloop Friendica"
+#: src/Module/Contact.php:767 src/Module/Contact.php:827
+msgid "Pending"
+msgstr "In behandeling"
 
-#: src/Module/Welcome.php:50
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
+#: src/Module/Contact.php:770
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Toon alleen contacten in behandeling"
 
-#: src/Module/Welcome.php:53
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Ga naar je instellingen"
+#: src/Module/Contact.php:775 src/Module/Contact.php:828
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblokkeerd"
 
-#: src/Module/Welcome.php:54
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
+#: src/Module/Contact.php:778
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
 
-#: src/Module/Welcome.php:55
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
+#: src/Module/Contact.php:783 src/Module/Contact.php:830
+msgid "Ignored"
+msgstr "Genegeerd"
 
-#: src/Module/Welcome.php:59
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
+#: src/Module/Contact.php:786
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
 
-#: src/Module/Welcome.php:60
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Bewerk je profiel"
+#: src/Module/Contact.php:791 src/Module/Contact.php:831
+msgid "Archived"
+msgstr "Gearchiveerd"
 
-#: src/Module/Welcome.php:61
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
+#: src/Module/Contact.php:794
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
 
-#: src/Module/Welcome.php:62
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
+#: src/Module/Contact.php:799 src/Module/Contact.php:829
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: src/Module/Welcome.php:63
-msgid ""
-"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
-"may be able to find other people with similar interests and suggest "
-"friendships."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:802
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
 
-#: src/Module/Welcome.php:65
-msgid "Connecting"
-msgstr "Verbinding aan het maken"
+#: src/Module/Contact.php:810
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organiseer je contact groepen"
 
-#: src/Module/Welcome.php:67
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "E-mails importeren"
+#: src/Module/Contact.php:842
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Doorzoek je contacten"
 
-#: src/Module/Welcome.php:68
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
+#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1149
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveer"
 
-#: src/Module/Welcome.php:69
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Ga naar je contactenpagina"
+#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1149
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Archiveer niet meer"
 
-#: src/Module/Welcome.php:70
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
+#: src/Module/Contact.php:856
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Bulk Acties"
 
-#: src/Module/Welcome.php:71
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Ga naar de gids van je website"
+#: src/Module/Contact.php:891
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
 
-#: src/Module/Welcome.php:72
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
+#: src/Module/Contact.php:896
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Berichten en reacties"
 
-#: src/Module/Welcome.php:73
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Nieuwe mensen vinden"
+#: src/Module/Contact.php:914
+msgid "View all known contacts"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Welcome.php:74
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
+#: src/Module/Contact.php:924
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
 
-#: src/Module/Welcome.php:77
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Groepeer je contacten"
+#: src/Module/Contact.php:1030
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Wederzijdse vriendschap"
 
-#: src/Module/Welcome.php:78
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
+#: src/Module/Contact.php:1034
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Is een fan van jou"
 
-#: src/Module/Welcome.php:80
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
+#: src/Module/Contact.php:1038
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Jij bent een fan van"
 
-#: src/Module/Welcome.php:81
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
+#: src/Module/Contact.php:1056
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "In afwachting van uitgaande contactaanvraag"
 
-#: src/Module/Welcome.php:83
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Hulp krijgen"
+#: src/Module/Contact.php:1058
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "In afwachting van inkomende contactaanvraag"
 
-#: src/Module/Welcome.php:84
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Ga naar de help"
+#: src/Module/Contact.php:1134
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Schakel geblokkeerde status"
 
-#: src/Module/Welcome.php:85
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
+#: src/Module/Contact.php:1142
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Schakel negeerstatus"
+
+#: src/Module/Contact.php:1151
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Schakel archiveringsstatus"
+
+#: src/Module/Contact.php:1159
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
 #: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:39
 #, php-format
@@ -9828,602 +10060,451 @@ msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze ber
 msgid "%s posted an update."
 msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
 
-#: src/Object/Post.php:148
+#: src/Object/Post.php:147
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Deze entry werd bewerkt"
 
-#: src/Object/Post.php:175
+#: src/Object/Post.php:174
 msgid "Private Message"
 msgstr "Privébericht"
 
-#: src/Object/Post.php:214
+#: src/Object/Post.php:213
 msgid "pinned item"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:219
+#: src/Object/Post.php:218
 msgid "Delete locally"
 msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: src/Object/Post.php:222
+#: src/Object/Post.php:221
 msgid "Delete globally"
 msgstr "Verwijder globaal"
 
-#: src/Object/Post.php:222
+#: src/Object/Post.php:221
 msgid "Remove locally"
 msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: src/Object/Post.php:236
+#: src/Object/Post.php:235
 msgid "save to folder"
 msgstr "Bewaren in map"
 
-#: src/Object/Post.php:271
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I will attend"
 msgstr "Ik zal er zijn"
 
-#: src/Object/Post.php:271
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I will not attend"
 msgstr "Ik zal er niet zijn"
 
-#: src/Object/Post.php:271
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I might attend"
 msgstr "Ik ga misschien"
 
-#: src/Object/Post.php:301
+#: src/Object/Post.php:300
 msgid "ignore thread"
 msgstr "Negeer gesprek"
 
-#: src/Object/Post.php:302
+#: src/Object/Post.php:301
 msgid "unignore thread"
 msgstr "Stop met gesprek te negeren"
 
-#: src/Object/Post.php:303
+#: src/Object/Post.php:302
 msgid "toggle ignore status"
 msgstr "verwissel negeer status"
 
-#: src/Object/Post.php:315
+#: src/Object/Post.php:314
 msgid "pin"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:316
+#: src/Object/Post.php:315
 msgid "unpin"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:317
+#: src/Object/Post.php:316
 msgid "toggle pin status"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:320
+#: src/Object/Post.php:319
 msgid "pinned"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:327
+#: src/Object/Post.php:326
 msgid "add star"
 msgstr "ster toevoegen"
 
-#: src/Object/Post.php:328
+#: src/Object/Post.php:327
 msgid "remove star"
 msgstr "ster verwijderen"
 
-#: src/Object/Post.php:329
+#: src/Object/Post.php:328
 msgid "toggle star status"
 msgstr "ster toevoegen of verwijderen"
 
-#: src/Object/Post.php:332
+#: src/Object/Post.php:331
 msgid "starred"
 msgstr "met ster"
 
-#: src/Object/Post.php:336
+#: src/Object/Post.php:335
 msgid "add tag"
 msgstr "label toevoegen"
 
-#: src/Object/Post.php:346
+#: src/Object/Post.php:345
 msgid "like"
 msgstr "leuk"
 
-#: src/Object/Post.php:347
+#: src/Object/Post.php:346
 msgid "dislike"
 msgstr "niet leuk"
 
-#: src/Object/Post.php:349
+#: src/Object/Post.php:348
 msgid "Share this"
 msgstr "Delen"
 
-#: src/Object/Post.php:349
+#: src/Object/Post.php:348
 msgid "share"
 msgstr "Delen"
 
-#: src/Object/Post.php:398
+#: src/Object/Post.php:400
 #, php-format
 msgid "%s (Received %s)"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:403
+#: src/Object/Post.php:405
 msgid "Comment this item on your system"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:403
+#: src/Object/Post.php:405
 msgid "remote comment"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:413
+#: src/Object/Post.php:417
 msgid "Pushed"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:413
+#: src/Object/Post.php:417
 msgid "Pulled"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:440
+#: src/Object/Post.php:444
 msgid "to"
 msgstr "aan"
 
-#: src/Object/Post.php:441
+#: src/Object/Post.php:445
 msgid "via"
 msgstr "via"
 
-#: src/Object/Post.php:442
+#: src/Object/Post.php:446
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "wall-to-wall"
 
-#: src/Object/Post.php:443
+#: src/Object/Post.php:447
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "via wall-to-wall"
 
-#: src/Object/Post.php:479
+#: src/Object/Post.php:483
 #, php-format
 msgid "Reply to %s"
 msgstr "Antwoord aan %s"
 
-#: src/Object/Post.php:482
+#: src/Object/Post.php:486
 msgid "More"
 msgstr "Meer"
 
-#: src/Object/Post.php:498
+#: src/Object/Post.php:503
 msgid "Notifier task is pending"
 msgstr "Meldingstaak is in behandeling"
 
-#: src/Object/Post.php:499
+#: src/Object/Post.php:504
 msgid "Delivery to remote servers is pending"
 msgstr "Levering aan externe servers is in behandeling"
 
-#: src/Object/Post.php:500
+#: src/Object/Post.php:505
 msgid "Delivery to remote servers is underway"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:501
+#: src/Object/Post.php:506
 msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:502
+#: src/Object/Post.php:507
 msgid "Delivery to remote servers is done"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:522
+#: src/Object/Post.php:527
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d reactie"
 msgstr[1] "%d reacties"
 
-#: src/Object/Post.php:523
+#: src/Object/Post.php:528
 msgid "Show more"
 msgstr "Toon meer"
 
-#: src/Object/Post.php:524
+#: src/Object/Post.php:529
 msgid "Show fewer"
 msgstr "Toon minder"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3614
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Bijlagen:"
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1850
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s volgt nu %s."
+#: src/App/Authentication.php:210 src/App/Authentication.php:262
+msgid "Login failed."
+msgstr "Login mislukt."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1851
-msgid "following"
-msgstr "volgend"
+#: src/App/Authentication.php:273
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Aanmelden mislukt. Controleer uw inloggegevens."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1854
+#: src/App/Authentication.php:389
 #, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s stopte %s te volgen."
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1855
-msgid "stopped following"
-msgstr "is gestopt met volgen"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:275
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Woonplaats:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:276
-msgid "Marital Status:"
-msgstr ""
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:277
-msgid "With:"
-msgstr "Met:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:278
-msgid "Since:"
-msgstr "Sinds:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:279
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Seksuele Voorkeur:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:280
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politieke standpunten:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:281
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Geloof:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:282
-msgid "Likes:"
-msgstr "Houdt van:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:283
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Houdt niet van:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:284
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschrijving:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:286
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Muzikale interesses"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:287
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Boeken, literatuur"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:288
-msgid "Television"
-msgstr "Televisie"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:289
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:290
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby's/Interesses"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:291
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liefde/romance"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:292
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Werk"
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Welkom %s"
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:293
-msgid "School/education"
-msgstr "School/opleiding"
+#: src/App/Authentication.php:390
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Upload een profielfoto."
 
-#: src/Repository/ProfileField.php:294
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
+#: src/App/Module.php:240
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
 
-#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:212
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica Notificatie"
+#: src/App/Page.php:249
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Dit item verwijderen?"
 
-#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
-#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
+#: src/App/Page.php:297
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "mobiel thema omwisselen"
 
-#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
-#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#: src/App/Router.php:224
 #, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Beheerder"
-
-#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
-#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
-#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
-#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
-msgid "thanks"
-msgstr "bedankt"
-
-#: src/Util/Temporal.php:167
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
-
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "never"
-msgstr "nooit"
-
-#: src/Util/Temporal.php:321
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "minder dan een seconde geleden"
-
-#: src/Util/Temporal.php:329
-msgid "year"
-msgstr "jaar"
-
-#: src/Util/Temporal.php:329
-msgid "years"
-msgstr "jaren"
-
-#: src/Util/Temporal.php:330
-msgid "months"
-msgstr "maanden"
-
-#: src/Util/Temporal.php:331
-msgid "weeks"
-msgstr "weken"
-
-#: src/Util/Temporal.php:332
-msgid "days"
-msgstr "dagen"
-
-#: src/Util/Temporal.php:333
-msgid "hour"
-msgstr "uur"
-
-#: src/Util/Temporal.php:333
-msgid "hours"
-msgstr "uren"
-
-#: src/Util/Temporal.php:334
-msgid "minute"
-msgstr "minuut"
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:334
-msgid "minutes"
-msgstr "minuten"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:128
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Vriendschapsvoorstel"
 
-#: src/Util/Temporal.php:335
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Vriendschapsverzoek"
 
-#: src/Util/Temporal.php:335
-msgid "seconds"
-msgstr "seconden"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nieuwe Volger"
 
-#: src/Util/Temporal.php:345
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:103
 #, php-format
-msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr "in %1$d%2$s"
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
 
-#: src/Util/Temporal.php:348
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:104
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:366
 #, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s geleden"
-
-#: src/Worker/Delivery.php:555
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(geen onderwerp)"
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
 
-#: update.php:194
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:130
 #, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
 
-#: update.php:249
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:141
 #, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr "%s: bericht-type bewerken"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
-msgid "default"
-msgstr "standaard"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:152
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s bij"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
-msgid "Variations"
-msgstr "Variaties"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:163
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Custom"
-msgstr "Aangepast"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:174
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s kan aanwezig zijn op %s's gebeurtenis"
 
-#: view/theme/frio/config.php:135
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:201
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s is nu bevriend met %s"
 
-#: view/theme/frio/config.php:135
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
+#: src/Console/ArchiveContact.php:105
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
 
-#: view/theme/frio/config.php:141
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Selecteer kleurschema"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:108
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
 
-#: view/theme/frio/config.php:142
-msgid "Copy or paste schemestring"
-msgstr "Kopieer of plak schemastring"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Bericht update versie is ingesteld op %s"
 
-#: view/theme/frio/config.php:142
-msgid ""
-"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
-"applies the schemestring"
-msgstr "Je kan deze string kopiëren om uw je kleurenschema met anderen te delen. Een schemastring plakken past deze toe."
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Controleren op uitgestelde update acties."
 
-#: view/theme/frio/config.php:143
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Gedaan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:144
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "uitgestelde bericht update acties uitvoeren"
 
-#: view/theme/frio/config.php:145
-msgid "Link color"
-msgstr "Link kleur"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Alle uitgestelde bericht update acties zijn uitgevoerd"
 
-#: view/theme/frio/config.php:146
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
+#: src/Console/User.php:158
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Geef nieuw wachtwoord:"
 
-#: view/theme/frio/config.php:147
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Content achtergrond opaciteit"
+#: src/Console/User.php:193
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Geef gebruikersnaam in:"
 
-#: view/theme/frio/config.php:148
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
+#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
+#: src/Console/User.php:300
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Geef een bijnaam in:"
 
-#: view/theme/frio/config.php:149
-msgid "Background image style"
-msgstr "Achtergrond beeld stijl"
+#: src/Console/User.php:209
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Geef een gebruiker email adres in:"
 
-#: view/theme/frio/config.php:154
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
+#: src/Console/User.php:217
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Geef uw taalkeuze in (optioneel):"
 
-#: view/theme/frio/config.php:158
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
+#: src/Console/User.php:255
+msgid "User is not pending."
+msgstr "Gebruiker is niet in behandeling."
 
-#: view/theme/frio/config.php:158
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
+#: src/Console/User.php:313
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "De gebruiker is reeds gemarkeerd voor verwijdering."
 
-#: view/theme/frio/php/default.php:84 view/theme/frio/php/standard.php:38
-msgid "Skip to main content"
-msgstr "Ga naar hoofdinhoud"
+#: src/Console/User.php:318
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Type \"Ja\" om te wissen %s"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:40
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Banner Bovenaan"
+#: src/Console/User.php:320
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Verwijdering afgebroken."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:40
-msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
+#: src/Repository/ProfileField.php:275
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Woonplaats:"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:41
-msgid "Full screen"
-msgstr "Volledig scherm"
+#: src/Repository/ProfileField.php:276
+msgid "Marital Status:"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:41
-msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
+#: src/Repository/ProfileField.php:277
+msgid "With:"
+msgstr "Met:"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:42
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Enkele rij mozaïek"
+#: src/Repository/ProfileField.php:278
+msgid "Since:"
+msgstr "Sinds:"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:42
-msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
+#: src/Repository/ProfileField.php:279
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Seksuele Voorkeur:"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:43
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mozaïek"
+#: src/Repository/ProfileField.php:280
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politieke standpunten:"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:43
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
+#: src/Repository/ProfileField.php:281
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Geloof:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:237
-msgid "Guest"
-msgstr "Gast"
+#: src/Repository/ProfileField.php:282
+msgid "Likes:"
+msgstr "Houdt van:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:242
-msgid "Visitor"
-msgstr "Bezoeker"
+#: src/Repository/ProfileField.php:283
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Houdt niet van:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:73
-msgid "Alignment"
-msgstr "Uitlijning"
+#: src/Repository/ProfileField.php:284
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschrijving:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:73
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: src/Repository/ProfileField.php:286
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Muzikale interesses"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:73
-msgid "Center"
-msgstr "Gecentreerd"
+#: src/Repository/ProfileField.php:287
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Boeken, literatuur"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:74
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Kleurschema"
+#: src/Repository/ProfileField.php:288
+msgid "Television"
+msgstr "Televisie"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:75
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Lettergrootte berichten"
+#: src/Repository/ProfileField.php:289
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
+#: src/Repository/ProfileField.php:290
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby's/Interesses"
 
-#: view/theme/vier/config.php:75
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
+#: src/Repository/ProfileField.php:291
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liefde/romance"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115
-msgid "don't show"
-msgstr "niet tonen"
+#: src/Repository/ProfileField.php:292
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Werk"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115
-msgid "show"
-msgstr "tonen"
+#: src/Repository/ProfileField.php:293
+msgid "School/education"
+msgstr "School/opleiding"
 
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Set style"
-msgstr "Stijl instellen"
+#: src/Repository/ProfileField.php:294
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Forum/groepspagina's"
+#: src/LegacyModule.php:49
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Legacy module bestand niet gevonden: %s"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:126
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Forum/groepsprofielen"
+#: src/App.php:310
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
 
-#: view/theme/vier/config.php:124
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Help of @NewHere ?"
+#: src/BaseModule.php:150
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
 
-#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:348
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Diensten verbinden"
+#: src/BaseModule.php:179
+msgid "All contacts"
+msgstr "Alle contacten"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Zoek vrienden"
+#: src/BaseModule.php:202
+msgid "Common"
+msgstr "Algemeen"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:156
-msgid "Last users"
-msgstr "Laatste gebruikers"
+#: update.php:196
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:263
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Snelstart"
+#: update.php:251
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr "%s: bericht-type bewerken"