]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/nl/messages.po
Update messages.po
[friendica.git] / view / lang / nl / messages.po
index cda89bdcada2044ead0dec521478fe4acf6f5466..d9fb6a6d60fa635c4e3a6e26dd4be92eff041360 100644 (file)
@@ -1,14 +1,16 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
+# Casper <casper@vrije-mens.org>, 2019-2020
 # eddy2508 <eddy@naasthetnet.nl>, 2013
 # eddy2508 <eddy@naasthetnet.nl>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
-# jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012-2014
-# jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012
+# Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018-2019
+# jeroenpraat, 2012-2014
+# jeroenpraat, 2012
 # Karel <karel@dasrakel.eu>, 2018
 # Karel <karel@dasrakel.eu>, 2015-2016,2018
 # Pascal <pascal.deklerck@gmail.com>, 2018
@@ -18,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-02 08:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-16 17:39+0000\n"
-"Last-Translator: Pascal <pascal.deklerck@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-04 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,306 +30,14 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: include/enotify.php:31
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica Notificatie"
-
-#: include/enotify.php:34
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Bedankt"
-
-#: include/enotify.php:37
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Beheerder"
-
-#: include/enotify.php:39
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
-
-#: include/enotify.php:95
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Nieuw bericht ontvangen op %s"
-
-#: include/enotify.php:97
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-
-#: include/enotify.php:98
-msgid "a private message"
-msgstr "een prive bericht"
-
-#: include/enotify.php:98
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
-
-#: include/enotify.php:100
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
-
-#: include/enotify.php:138
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:146
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:156
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]jouw %3$s[/url]"
-
-#: include/enotify.php:168
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Reactie op gesprek #%1$d door %2$s"
-
-#: include/enotify.php:170
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
-
-#: include/enotify.php:173 include/enotify.php:188 include/enotify.php:203
-#: include/enotify.php:218 include/enotify.php:237 include/enotify.php:252
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
-
-#: include/enotify.php:180
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Melding] %s plaatste een bericht op je tijdlijn"
-
-#: include/enotify.php:182
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:183
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
-
-#: include/enotify.php:195
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jou genoemd"
-
-#: include/enotify.php:197
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
-
-#: include/enotify.php:198
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]heeft jou genoemd[/url]."
-
-#: include/enotify.php:210
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Melding] %s deelde een nieuw bericht"
-
-#: include/enotify.php:212
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
-
-#: include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Melding] %1$s heeft jou gepord"
-
-#: include/enotify.php:227
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:228
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
-
-#: include/enotify.php:244
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jouw bericht gelabeld"
-
-#: include/enotify.php:246
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
-
-#: include/enotify.php:247
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
-
-#: include/enotify.php:259
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Vriendschaps-/connectieverzoek ontvangen"
-
-#: include/enotify.php:261
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
-
-#: include/enotify.php:262
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
-
-#: include/enotify.php:267 include/enotify.php:313
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
-
-#: include/enotify.php:269
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
-
-#: include/enotify.php:277
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Melding]  Iemand nieuw deelt met jou."
-
-#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:280
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
-
-#: include/enotify.php:287
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Melding] Je hebt een nieuwe volger"
-
-#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:290
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
-
-#: include/enotify.php:302
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Melding] Vriendschapsvoorstel ontvangen"
-
-#: include/enotify.php:304
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:305
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
-
-#: include/enotify.php:311
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
-
-#: include/enotify.php:312
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto: "
-
-#: include/enotify.php:315
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
-
-#: include/enotify.php:323 include/enotify.php:338
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Melding] Verbinding aanvaard"
-
-#: include/enotify.php:325 include/enotify.php:340
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
-
-#: include/enotify.php:331
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
-
-#: include/enotify.php:333
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
-
-#: include/enotify.php:346
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
-
-#: include/enotify.php:348
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
-
-#: include/enotify.php:350
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
-
-#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:45
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
-
-#: include/enotify.php:360
-msgid "registration request"
-msgstr "registratie verzoek"
-
-#: include/enotify.php:362
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
-
-#: include/enotify.php:363
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
-
-#: include/enotify.php:368
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Volledige naam:\t%1$s\\nAdres van de site\t%2$s\\nLoginnaam:\t%3$s (%4$s)"
-
-#: include/enotify.php:374
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
-
-#: include/api.php:1202
+#: include/api.php:1127
 #, php-format
 msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
 msgstr[0] "De dagelijkse limiet van %d bericht is bereikt. Dit bericht werd niet aanvaard."
 msgstr[1] "De dagelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:1226
+#: include/api.php:1141
 #, php-format
 msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural ""
@@ -335,9226 +45,10466 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "De wekelijkse limiet van %d bericht is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 msgstr[1] "De wekelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:1250
+#: include/api.php:1155
 #, php-format
 msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgstr "De maandelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:4521 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
-#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
-#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 mod/photos.php:88
-#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:710 mod/photos.php:1137
-#: mod/photos.php:1154 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:555
-#: src/Model/User.php:563 src/Model/User.php:571
+#: include/api.php:4452 mod/photos.php:105 mod/photos.php:196
+#: mod/photos.php:633 mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1070
+#: mod/photos.php:1580 src/Model/User.php:999 src/Model/User.php:1007
+#: src/Model/User.php:1015 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:178
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Profielfoto's"
 
-#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:279
-#: include/text.php:1749 src/Model/Item.php:2002
+#: include/conversation.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s porde %2$s aan"
+
+#: include/conversation.php:221 src/Model/Item.php:3375
 msgid "event"
 msgstr "gebeurtenis"
 
-#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
-#: include/conversation.php:282 include/conversation.php:291
-#: mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:2000
-#: src/Protocol/Diaspora.php:1957
+#: include/conversation.php:224 include/conversation.php:233 mod/tagger.php:89
 msgid "status"
 msgstr "status"
 
-#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:287
-#: include/text.php:1751 mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72
-#: src/Model/Item.php:2000
+#: include/conversation.php:229 mod/tagger.php:89 src/Model/Item.php:3377
 msgid "photo"
 msgstr "foto"
 
-#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1873
-#: src/Protocol/Diaspora.php:1953
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s leuk"
-
-#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1878
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s niet leuk"
-
-#: include/conversation.php:168
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt deel aan %2$ss %3$s deel"
-
-#: include/conversation.php:170
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt niet deel aan %2$ss %3$s"
-
-#: include/conversation.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s neemt misschien deel aan %2$ss %3$s"
-
-#: include/conversation.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s is nu bevriend met %2$s"
-
-#: include/conversation.php:247
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s porde %2$s aan"
-
-#: include/conversation.php:301 mod/tagger.php:110
+#: include/conversation.php:243 mod/tagger.php:122
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr "%1$s labelde %3$s van %2$s met %4$s"
 
-#: include/conversation.php:328
-msgid "post/item"
-msgstr "bericht/item"
-
-#: include/conversation.php:329
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s markeerde %2$s's %3$s als favoriet"
-
-#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:355
-msgid "Likes"
-msgstr "Houdt van"
-
-#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:359
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Houdt niet van"
-
-#: include/conversation.php:610 include/conversation.php:1638
-#: mod/photos.php:1496
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "Neemt deel"
-msgstr[1] "Nemen deel"
-
-#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
-msgid "Not attending"
-msgstr "Nemen niet deel"
-
-#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
-msgid "Might attend"
-msgstr "Nemen misschien deel"
-
-#: include/conversation.php:722 mod/photos.php:1563 src/Object/Post.php:192
+#: include/conversation.php:562 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:227
 msgid "Select"
 msgstr "Kies"
 
-#: include/conversation.php:723 mod/contacts.php:830 mod/contacts.php:1035
-#: mod/admin.php:1832 mod/photos.php:1564 mod/settings.php:730
+#: include/conversation.php:563 mod/photos.php:1474 mod/settings.php:560
+#: mod/settings.php:702 src/Module/Admin/Users.php:253
+#: src/Module/Contact.php:854 src/Module/Contact.php:1157
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: include/conversation.php:761 src/Object/Post.php:371
-#: src/Object/Post.php:372
+#: include/conversation.php:597 src/Object/Post.php:442
+#: src/Object/Post.php:443
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Bekijk het profiel van %s @ %s"
 
-#: include/conversation.php:773 src/Object/Post.php:359
+#: include/conversation.php:610 src/Object/Post.php:430
 msgid "Categories:"
 msgstr "Categorieën:"
 
-#: include/conversation.php:774 src/Object/Post.php:360
+#: include/conversation.php:611 src/Object/Post.php:431
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Bewaard onder:"
 
-#: include/conversation.php:781 src/Object/Post.php:385
+#: include/conversation.php:618 src/Object/Post.php:456
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s van %s"
 
-#: include/conversation.php:796
+#: include/conversation.php:633
 msgid "View in context"
 msgstr "In context bekijken"
 
-#: include/conversation.php:798 include/conversation.php:1313
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:245
-#: mod/message.php:414 mod/photos.php:1467 src/Object/Post.php:410
+#: include/conversation.php:635 include/conversation.php:1191
+#: mod/editpost.php:104 mod/photos.php:1378 mod/wallmessage.php:155
+#: mod/message.php:235 mod/message.php:406 src/Module/Item/Compose.php:159
+#: src/Object/Post.php:488
 msgid "Please wait"
 msgstr "Even geduld"
 
-#: include/conversation.php:869
+#: include/conversation.php:699
 msgid "remove"
 msgstr "verwijder"
 
-#: include/conversation.php:873
+#: include/conversation.php:703
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Geselecteerde items verwijderen"
 
-#: include/conversation.php:1018 view/theme/frio/theme.php:352
+#: include/conversation.php:729 include/conversation.php:1057
+#: include/conversation.php:1100
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s heeft dit gedeeld"
+
+#: include/conversation.php:736
+#, php-format
+msgid "%s commented on this."
+msgstr "%s hebben hierop gereageerd."
+
+#: include/conversation.php:742
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:899 view/theme/frio/theme.php:321
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Gesprek volgen"
 
-#: include/conversation.php:1019 src/Model/Contact.php:662
+#: include/conversation.php:900 src/Model/Contact.php:965
 msgid "View Status"
 msgstr "Bekijk status"
 
-#: include/conversation.php:1020 include/conversation.php:1036
-#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
-#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:602
-#: src/Model/Contact.php:615 src/Model/Contact.php:663
+#: include/conversation.php:901 include/conversation.php:919
+#: src/Model/Contact.php:891 src/Model/Contact.php:957
+#: src/Model/Contact.php:966 src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Module/Directory.php:166
 msgid "View Profile"
 msgstr "Bekijk profiel"
 
-#: include/conversation.php:1021 src/Model/Contact.php:664
+#: include/conversation.php:902 src/Model/Contact.php:967
 msgid "View Photos"
 msgstr "Bekijk foto's"
 
-#: include/conversation.php:1022 src/Model/Contact.php:665
+#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:958
+#: src/Model/Contact.php:968
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Netwerkberichten"
 
-#: include/conversation.php:1023 src/Model/Contact.php:666
+#: include/conversation.php:904 src/Model/Contact.php:959
+#: src/Model/Contact.php:969
 msgid "View Contact"
 msgstr "Bekijk contact"
 
-#: include/conversation.php:1024 src/Model/Contact.php:668
+#: include/conversation.php:905 src/Model/Contact.php:971
 msgid "Send PM"
 msgstr "Stuur een privébericht"
 
-#: include/conversation.php:1028 src/Model/Contact.php:669
+#: include/conversation.php:906 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+#: src/Module/Admin/Users.php:254 src/Module/Contact.php:605
+#: src/Module/Contact.php:851 src/Module/Contact.php:1132
+msgid "Block"
+msgstr "Blokkeren"
+
+#: include/conversation.php:907 src/Module/Notifications/Notification.php:59
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185 src/Module/Contact.php:606
+#: src/Module/Contact.php:852 src/Module/Contact.php:1140
+msgid "Ignore"
+msgstr "Negeren"
+
+#: include/conversation.php:911 src/Model/Contact.php:972
 msgid "Poke"
 msgstr "Porren"
 
-#: include/conversation.php:1033 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
-#: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
-#: mod/follow.php:143 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
-#: src/Model/Contact.php:616
+#: include/conversation.php:916 mod/follow.php:163
+#: view/theme/vier/theme.php:171 src/Content/Widget.php:79
+#: src/Model/Contact.php:960 src/Model/Contact.php:973
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Verbind/Volg"
 
-#: include/conversation.php:1152
+#: include/conversation.php:1042
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s vindt dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1155
+#: include/conversation.php:1045
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s vindt dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1158
+#: include/conversation.php:1048
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s neemt deel"
 
-#: include/conversation.php:1161
+#: include/conversation.php:1051
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s neemt niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1164
+#: include/conversation.php:1054
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1175
+#: include/conversation.php:1065
 msgid "and"
 msgstr "en"
 
-#: include/conversation.php:1181
+#: include/conversation.php:1071
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "en %d anderen"
 
-#: include/conversation.php:1190
+#: include/conversation.php:1079
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> vinden dit leuk"
 
-#: include/conversation.php:1191
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s vinden dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1194
+#: include/conversation.php:1083
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d people</span> vinden dit niet leuk"
 
-#: include/conversation.php:1195
+#: include/conversation.php:1084
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s vinden dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1198
+#: include/conversation.php:1087
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen deel"
 
-#: include/conversation.php:1199
+#: include/conversation.php:1088
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s nemen deel."
 
-#: include/conversation.php:1202
+#: include/conversation.php:1091
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1203
+#: include/conversation.php:1092
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s nemen niet deel."
 
-#: include/conversation.php:1206
+#: include/conversation.php:1095
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1207
+#: include/conversation.php:1096
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel."
 
-#: include/conversation.php:1237 include/conversation.php:1253
+#: include/conversation.php:1099
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> hebben dit gedeeld"
+
+#: include/conversation.php:1129
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Zichtbaar voor <strong>iedereen</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1238 include/conversation.php:1254
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:181
-#: mod/message.php:188 mod/message.php:324 mod/message.php:331
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
-
-#: include/conversation.php:1239 include/conversation.php:1255
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Vul een videolink/URL in:"
-
-#: include/conversation.php:1240 include/conversation.php:1256
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Vul een audiolink/URL in:"
+#: include/conversation.php:1130 src/Module/Item/Compose.php:153
+#: src/Object/Post.php:959
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Geef een afbeelding/video/audio/webpagina in:"
 
-#: include/conversation.php:1241 include/conversation.php:1257
+#: include/conversation.php:1131
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Label:"
 
-#: include/conversation.php:1242 include/conversation.php:1258
-#: mod/filer.php:34
+#: include/conversation.php:1132 src/Module/Filer/SaveTag.php:65
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Bewaren in map:"
 
-#: include/conversation.php:1243 include/conversation.php:1259
+#: include/conversation.php:1133
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Waar ben je nu?"
 
-#: include/conversation.php:1244
+#: include/conversation.php:1134
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Item(s) verwijderen?"
 
-#: include/conversation.php:1291
+#: include/conversation.php:1166
 msgid "New Post"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: include/conversation.php:1294
+#: include/conversation.php:1169
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
 
-#: include/conversation.php:1295 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
-#: mod/message.php:243 mod/message.php:411
+#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1397
+#: src/Module/Contact/Poke.php:155 src/Object/Post.php:950
+msgid "Loading..."
+msgstr "Aan het laden..."
+
+#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:90 mod/wallmessage.php:153
+#: mod/message.php:233 mod/message.php:403
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:112
+#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:91
 msgid "upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:113
+#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:92
 msgid "Attach file"
 msgstr "Bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1298 mod/editpost.php:114
+#: include/conversation.php:1174 mod/editpost.php:93
 msgid "attach file"
 msgstr "bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1299 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
-#: mod/message.php:244 mod/message.php:412
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Voeg een webadres in"
+#: include/conversation.php:1175 src/Module/Item/Compose.php:145
+#: src/Object/Post.php:951
+msgid "Bold"
+msgstr "Vet"
 
-#: include/conversation.php:1300 mod/editpost.php:116
-msgid "web link"
-msgstr "webadres"
+#: include/conversation.php:1176 src/Module/Item/Compose.php:146
+#: src/Object/Post.php:952
+msgid "Italic"
+msgstr "Cursief"
 
-#: include/conversation.php:1301 mod/editpost.php:117
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Voeg video toe"
+#: include/conversation.php:1177 src/Module/Item/Compose.php:147
+#: src/Object/Post.php:953
+msgid "Underline"
+msgstr "Onderstrepen"
 
-#: include/conversation.php:1302 mod/editpost.php:118
-msgid "video link"
-msgstr "video adres"
+#: include/conversation.php:1178 src/Module/Item/Compose.php:148
+#: src/Object/Post.php:954
+msgid "Quote"
+msgstr "Citeren"
 
-#: include/conversation.php:1303 mod/editpost.php:119
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Voeg audio adres toe"
+#: include/conversation.php:1179 src/Module/Item/Compose.php:149
+#: src/Object/Post.php:955
+msgid "Code"
+msgstr "Broncode"
 
-#: include/conversation.php:1304 mod/editpost.php:120
-msgid "audio link"
-msgstr "audio adres"
+#: include/conversation.php:1180 src/Module/Item/Compose.php:150
+#: src/Object/Post.php:956
+msgid "Image"
+msgstr "Afbeelding"
+
+#: include/conversation.php:1181 src/Module/Item/Compose.php:151
+#: src/Object/Post.php:957
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: include/conversation.php:1305 mod/editpost.php:121
+#: include/conversation.php:1182 src/Module/Item/Compose.php:152
+#: src/Object/Post.php:958
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Link of media"
+
+#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:100
+#: src/Module/Item/Compose.php:155
 msgid "Set your location"
 msgstr "Stel je locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1306 mod/editpost.php:122
+#: include/conversation.php:1184 mod/editpost.php:101
 msgid "set location"
 msgstr "Stel uw locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1307 mod/editpost.php:123
+#: include/conversation.php:1185 mod/editpost.php:102
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1308 mod/editpost.php:124
+#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:103
 msgid "clear location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1310 mod/editpost.php:138
+#: include/conversation.php:1188 mod/editpost.php:117
+#: src/Module/Item/Compose.php:160
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel plaatsen"
 
-#: include/conversation.php:1312 mod/editpost.php:140
+#: include/conversation.php:1190 mod/editpost.php:119
+#: src/Module/Item/Compose.php:161
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Categorieën (komma-gescheiden lijst)"
 
-#: include/conversation.php:1314 mod/editpost.php:126
+#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:105
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Instellingen van rechten"
 
-#: include/conversation.php:1315 mod/editpost.php:155
+#: include/conversation.php:1193 mod/editpost.php:134
 msgid "permissions"
 msgstr "rechten"
 
-#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:135
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:114
 msgid "Public post"
 msgstr "Openbare post"
 
-#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:146 mod/events.php:529
-#: mod/photos.php:1486 mod/photos.php:1525 mod/photos.php:1598
-#: src/Object/Post.php:813
+#: include/conversation.php:1206 mod/editpost.php:125 mod/events.php:570
+#: mod/photos.php:1396 mod/photos.php:1443 mod/photos.php:1506
+#: src/Module/Item/Compose.php:154 src/Object/Post.php:960
 msgid "Preview"
 msgstr "Voorvertoning"
 
-#: include/conversation.php:1331 include/items.php:388 mod/fbrowser.php:103
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99
-#: mod/editpost.php:149 mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117
-#: mod/follow.php:161 mod/message.php:141 mod/dfrn_request.php:658
-#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:317 mod/settings.php:670
-#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147
+#: include/conversation.php:1210 mod/dfrn_request.php:648 mod/editpost.php:128
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:169
+#: mod/item.php:928 mod/photos.php:1047 mod/photos.php:1154 mod/tagrm.php:36
+#: mod/tagrm.php:126 mod/unfollow.php:137 mod/settings.php:500
+#: mod/settings.php:526 mod/message.php:165 src/Module/RemoteFollow.php:110
+#: src/Module/Contact.php:461
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: include/conversation.php:1336
+#: include/conversation.php:1215
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Verzenden naar Groepen"
 
-#: include/conversation.php:1337
+#: include/conversation.php:1216
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Verzenden naar Contacten"
 
-#: include/conversation.php:1338
+#: include/conversation.php:1217
 msgid "Private post"
 msgstr "Privé verzending"
 
-#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:153
-#: src/Model/Profile.php:338
+#: include/conversation.php:1222 mod/editpost.php:132
+#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:336
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
 
-#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:154
+#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:133
 msgid "Browser"
 msgstr "Browser"
 
-#: include/conversation.php:1609
-msgid "View all"
-msgstr "Toon alles"
+#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:136
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "Open de opstelpagina"
 
-#: include/conversation.php:1632
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Houdt van"
-msgstr[1] "Houdt van"
-
-#: include/conversation.php:1635
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Houdt niet van"
-msgstr[1] "Houdt niet van"
-
-#: include/conversation.php:1641
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Neemt niet deel"
-msgstr[1] "Nemen niet deel"
-
-#: include/conversation.php:1644 src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "Onbeslist"
-msgstr[1] "Onbeslist"
-
-#: include/items.php:343 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
-#: mod/admin.php:277 mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/display.php:72
-#: mod/display.php:255 mod/display.php:356
-msgid "Item not found."
-msgstr "Item niet gevonden."
+#: include/enotify.php:50
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:383
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
+#: include/enotify.php:140
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Nieuw bericht ontvangen op %s"
 
-#: include/items.php:385 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
-#: mod/contacts.php:472 mod/follow.php:150 mod/message.php:138
-#: mod/dfrn_request.php:648 mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546
-#: mod/profiles.php:568 mod/register.php:238 mod/settings.php:1094
-#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111
-#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123
-#: mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148
-#: mod/settings.php:1149 mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: include/enotify.php:142
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 
-#: include/items.php:402 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
-#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28
-#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
-#: mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
-#: mod/poke.php:150 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
-#: mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16
-#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
-#: mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304
-#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
-#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
-#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
-#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
-#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
-#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
-#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/dfrn_confirm.php:68
-#: mod/events.php:194 mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/network.php:32
-#: mod/notes.php:30 mod/notifications.php:73 mod/photos.php:174
-#: mod/photos.php:1039 mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513
-#: mod/register.php:54 mod/settings.php:43 mod/settings.php:142
-#: mod/settings.php:659 index.php:436
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: include/enotify.php:143
+msgid "a private message"
+msgstr "een prive bericht"
 
-#: include/items.php:472 src/Content/Feature.php:96
-msgid "Archives"
-msgstr "Archieven"
+#: include/enotify.php:143
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
 
-#: include/items.php:478 view/theme/vier/theme.php:258
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:317
-#: src/Object/Post.php:438 src/App.php:527
-msgid "show more"
-msgstr "toon meer"
+#: include/enotify.php:145
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: include/security.php:81
-msgid "Welcome "
-msgstr "Welkom"
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/security.php:82
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Upload een profielfoto."
+#: include/enotify.php:191
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s heeft jou getagd op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/security.php:84
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Welkom terug "
+#: include/enotify.php:193
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmerking geplaatst op %2$s's %3$s %4$s"
 
-#: include/security.php:449
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
+#: include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op je %2$s %3$s"
 
-#: include/text.php:302
-msgid "newer"
-msgstr "nieuwere berichten"
+#: include/enotify.php:205
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op je %2$s %3$s"
 
-#: include/text.php:303
-msgid "older"
-msgstr "oudere berichten"
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmerking geplaatst op jou %2$s %3$s"
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "eerste"
+#: include/enotify.php:214
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s reageerde op jou op hun %2$s %3$s"
 
-#: include/text.php:309
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: include/enotify.php:216
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op hun %2$s %3$s"
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "volgende"
+#: include/enotify.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s heeft een opmering geschreven op hun %2$s %3$s"
 
-#: include/text.php:344
-msgid "last"
-msgstr "laatste"
+#: include/enotify.php:229
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s %s heeft jou getagged"
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Meer berichten aan het laden..."
+#: include/enotify.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr "Het einde"
+#: include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Opmerking bij conversatie #%2$d door %3$s"
 
-#: include/text.php:884
-msgid "No contacts"
-msgstr "Geen contacten"
+#: include/enotify.php:235
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
 
-#: include/text.php:908
+#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:255 include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:315
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacten"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: include/text.php:921
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Bekijk contacten"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s heeft op je profiel wall gepost"
 
-#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:110
-#: mod/notes.php:67
-msgid "Save"
-msgstr "Bewaren"
+#: include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
 
-#: include/text.php:1010
-msgid "Follow"
-msgstr "Volg"
+#: include/enotify.php:250
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
 
-#: include/text.php:1016 mod/search.php:155 src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
+#: include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s deelde een nieuwe post"
 
-#: include/text.php:1019 src/Content/Nav.php:58
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
+#: include/enotify.php:265
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
 
-#: include/text.php:1025 src/Content/Nav.php:145
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volledige tekst"
+#: include/enotify.php:266
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
 
-#: include/text.php:1026 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-#: src/Content/Nav.php:146
-msgid "Tags"
-msgstr "Labels"
+#: include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "%s %s shared a post from %s"
+msgstr "%s %s hebben een post gedeeld van %s"
 
-#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
-#: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
-#: src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:955 src/Model/Profile.php:958
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacten"
+#: include/enotify.php:273
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s"
+msgstr "%1$s hebben een post gedeeld van %2$s op %3$s"
 
-#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:253
-#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: include/enotify.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een post[/url] van %3$s."
 
-#: include/text.php:1074
-msgid "poke"
-msgstr "por"
+#: include/enotify.php:287
+#, php-format
+msgid "%1$s %2$s poked you"
+msgstr "%1$s %2$s heeft je gepoked"
 
-#: include/text.php:1074
-msgid "poked"
-msgstr "porde"
+#: include/enotify.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
 
-#: include/text.php:1075
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: include/enotify.php:290
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
 
-#: include/text.php:1075
-msgid "pinged"
-msgstr "gepingd"
+#: include/enotify.php:307
+#, php-format
+msgid "%s %s tagged your post"
+msgstr "%s %s heeft je post getagged"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "prod"
-msgstr "porren"
+#: include/enotify.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "prodded"
-msgstr "gepord"
+#: include/enotify.php:310
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "slap"
-msgstr "slaan"
+#: include/enotify.php:322
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Introductie ontvangen"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "slapped"
-msgstr "geslagen"
+#: include/enotify.php:324
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "finger"
-msgstr "finger"
+#: include/enotify.php:325
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "fingered"
-msgstr "gerfingerd"
+#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:376
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "rebuff"
-msgstr "afpoeieren"
+#: include/enotify.php:332
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "rebuffed"
-msgstr "afgepoeierd"
+#: include/enotify.php:339
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Een nieuwe persoon deelt met je"
 
-#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:379
-msgid "Monday"
-msgstr "Maandag"
+#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:342
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:380
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dinsdag"
+#: include/enotify.php:349
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s Je hebt een nieuwe volger"
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:381
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Woensdag"
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:352
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:382
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donderdag"
+#: include/enotify.php:365
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Vriend suggestie ontvangen"
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:383
-msgid "Friday"
-msgstr "Vrijdag"
+#: include/enotify.php:367
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:384
-msgid "Saturday"
-msgstr "Zaterdag"
+#: include/enotify.php:368
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
 
-#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:378
-msgid "Sunday"
-msgstr "Zondag"
+#: include/enotify.php:374
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:399
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
+#: include/enotify.php:375
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto: "
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:400
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
+#: include/enotify.php:378
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:401
-msgid "March"
-msgstr "Maart"
+#: include/enotify.php:386 include/enotify.php:401
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Verbinding geaccepteerd"
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:402
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
 
-#: include/text.php:1097 include/text.php:1114 src/Model/Event.php:390
-#: src/Model/Event.php:403
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
+#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:404
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: include/enotify.php:394
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:405
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: include/enotify.php:396
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:406
-msgid "August"
-msgstr "Augustus"
+#: include/enotify.php:409
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:407
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:408
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:409
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:410
-msgid "December"
-msgstr "December"
-
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:371
-msgid "Mon"
-msgstr "Maa"
-
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:372
-msgid "Tue"
-msgstr "Din"
-
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:373
-msgid "Wed"
-msgstr "Woe"
-
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:374
-msgid "Thu"
-msgstr "Don"
-
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:375
-msgid "Fri"
-msgstr "Vrij"
-
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:376
-msgid "Sat"
-msgstr "Zat"
-
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:370
-msgid "Sun"
-msgstr "Zon"
-
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:386
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:387
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:388
-msgid "Mar"
-msgstr "Maa"
-
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:389
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:392
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:393
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: include/text.php:1114
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
+#: include/enotify.php:411
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:395
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
+#: include/enotify.php:413
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:396
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: include/enotify.php:423 mod/removeme.php:63
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:397
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: include/enotify.php:423
+msgid "registration request"
+msgstr "registratie verzoek"
 
-#: include/text.php:1254
+#: include/enotify.php:425
 #, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
-
-#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
-msgid "View Video"
-msgstr "Bekijk Video"
-
-#: include/text.php:1341
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
 
-#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1418
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "klik om te openen/sluiten"
+#: include/enotify.php:426
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
 
-#: include/text.php:1533
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Bekijk op aparte pagina"
+#: include/enotify.php:431
+#, php-format
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Volledige naam:\t%s\nAdres van de site:\t%s\nLoginnaam:\t%s (%s)"
 
-#: include/text.php:1534
-msgid "view on separate page"
-msgstr "bekijk op aparte pagina"
+#: include/enotify.php:437
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
 
-#: include/text.php:1539 include/text.php:1546 src/Model/Event.php:594
-msgid "link to source"
-msgstr "Verwijzing naar bron"
+#: mod/removeme.php:63
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
 
-#: include/text.php:1753
-msgid "activity"
-msgstr "activiteit"
+#: mod/removeme.php:64
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
 
-#: include/text.php:1755 src/Object/Post.php:437 src/Object/Post.php:449
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "reactie"
-msgstr[1] "reacties"
+#: mod/removeme.php:65
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "De gebruikers id is %d"
 
-#: include/text.php:1758
-msgid "post"
-msgstr "bericht"
+#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Verwijder mijn account"
 
-#: include/text.php:1916
-msgid "Item filed"
-msgstr "Item bewaard"
+#: mod/removeme.php:100
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
 
-#: mod/allfriends.php:51
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Geen vrienden om te laten zien."
+#: mod/removeme.php:101
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
 
-#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/match.php:105
-#: mod/dirfind.php:215 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:293
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: mod/api.php:50 mod/api.php:55 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:38
+#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:152 mod/item.php:189
+#: mod/item.php:194 mod/item.php:973 mod/network.php:47 mod/notes.php:43
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/photos.php:178 mod/photos.php:929
+#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:32
+#: mod/unfollow.php:37 mod/unfollow.php:91 mod/unfollow.php:123
+#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/wall_upload.php:99
+#: mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59
+#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120 mod/settings.php:47
+#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:489 mod/message.php:70
+#: mod/message.php:113 src/Module/Profile/Common.php:57
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:57 src/Module/Search/Directory.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:42 src/Module/Settings/Delegation.php:70
+#: src/Module/Settings/Display.php:42 src/Module/Settings/Display.php:116
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:43
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:47
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76 src/Module/Attach.php:56
+#: src/Module/BaseApi.php:59 src/Module/BaseApi.php:65
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Delegation.php:118
+#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Register.php:62
+#: src/Module/Register.php:75 src/Module/Register.php:195
+#: src/Module/Register.php:234 src/Module/FollowConfirm.php:16
+#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:40
+#: src/Module/Invite.php:128 src/Module/Contact.php:375
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
+#: mod/api.php:100 mod/api.php:122
 msgid "Authorize application connection"
 msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
 
-#: mod/api.php:86
+#: mod/api.php:101
 msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
 msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
 
-#: mod/api.php:95
+#: mod/api.php:110 src/Module/BaseAdmin.php:73
 msgid "Please login to continue."
 msgstr "Log in om verder te gaan."
 
-#: mod/api.php:109
+#: mod/api.php:124
 msgid ""
 "Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
 " and/or create new posts for you?"
 msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
 
-#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
-#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:547 mod/profiles.php:568
-#: mod/register.php:239 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
-#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115
-#: mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127
-#: mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149
-#: mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
+#: mod/api.php:125 mod/item.php:925 mod/message.php:162
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:119 src/Module/Register.php:115
+#: src/Module/Contact.php:458
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: mod/api.php:126 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:116
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: mod/apps.php:14 index.php:265
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
+#: mod/cal.php:47 mod/cal.php:51 mod/follow.php:37 mod/redir.php:34
+#: mod/redir.php:203 src/Module/Debug/ItemBody.php:37
+#: src/Module/Diaspora/Receive.php:51 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Conversation/Community.php:145
+msgid "Access denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: mod/apps.php:19
-msgid "Applications"
-msgstr "Toepassingen"
+#: mod/cal.php:74 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:53 src/Module/Profile/Contacts.php:40
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:51 src/Module/Profile/Status.php:54
+#: src/Module/Register.php:260 src/Module/HoverCard.php:53
+msgid "User not found."
+msgstr "Gebruiker niet gevonden."
 
-#: mod/apps.php:22
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
+#: mod/cal.php:142 mod/display.php:282 src/Module/Profile/Profile.php:94
+#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:105
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
 
-#: mod/attach.php:15
-msgid "Item not available."
-msgstr "Item niet beschikbaar"
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:414 view/theme/frio/theme.php:229
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:248 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:99
+msgid "Events"
+msgstr "Gebeurtenissen"
 
-#: mod/attach.php:25
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:415
+msgid "View"
+msgstr "Beeld"
 
-#: mod/common.php:91
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Geen gedeelde contacten."
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:417
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
 
-#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:886
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gedeelde Vrienden"
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:418 src/Module/Install.php:192
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
 
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:423 src/Model/Event.php:445
+msgid "today"
+msgstr "vandaag"
 
-#: mod/credits.php:19
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:424 src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Model/Event.php:446
+msgid "month"
+msgstr "maand"
 
-#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-#: src/Model/Profile.php:902
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto's"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:425 src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Model/Event.php:447
+msgid "week"
+msgstr "week"
 
-#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
-#: mod/photos.php:1050 mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1154
-#: mod/photos.php:1653 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:244
-#: src/Model/Photo.php:253
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Contactfoto's"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:426 src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Model/Event.php:448
+msgid "day"
+msgstr "dag"
 
-#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:250
-msgid "Upload"
-msgstr "Uploaden"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:427
+msgid "list"
+msgstr "lijst"
 
-#: mod/fbrowser.php:131
-msgid "Files"
-msgstr "Bestanden"
+#: mod/cal.php:296 src/Model/User.php:561 src/Module/Admin/Users.php:112
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73 src/Console/User.php:152
+#: src/Console/User.php:250 src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309
+msgid "User not found"
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
-#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/p.php:21
-#: mod/p.php:48 mod/p.php:57 mod/help.php:60 index.php:312
-msgid "Not Found"
-msgstr "Niet gevonden"
+#: mod/cal.php:305
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
 
-#: mod/hcard.php:18
-msgid "No profile"
-msgstr "Geen profiel"
+#: mod/cal.php:307
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
 
-#: mod/home.php:39
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Welkom op %s"
+#: mod/cal.php:324
+msgid "calendar"
+msgstr "kalender"
 
-#: mod/lockview.php:38 mod/lockview.php:46
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
+#: mod/dfrn_confirm.php:84 src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profiel niet gevonden"
 
-#: mod/lockview.php:55
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Zichtbaar voor:"
+#: mod/dfrn_confirm.php:139 mod/redir.php:56 mod/redir.php:157
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:53 src/Module/Contact/Advanced.php:106
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:33 src/Module/FriendSuggest.php:54
+#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact niet gevonden"
 
-#: mod/maintenance.php:24
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
+#: mod/dfrn_confirm.php:140
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
 
-#: mod/newmember.php:11
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Welkom bij Friendica"
+#: mod/dfrn_confirm.php:241
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
+#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Aan de slag"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Doorloop Friendica"
+#: mod/dfrn_confirm.php:278
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Website op afstand berichtte: "
 
-#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1940 mod/admin.php:2210
-#: mod/settings.php:124 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Settings"
-msgstr "Instellingen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:388
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Ga naar je instellingen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:398
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
+#: mod/dfrn_confirm.php:409
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:439
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
 
-#: mod/newmember.php:22
+#: mod/dfrn_confirm.php:455
 msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
 
-#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
-#: mod/contacts.php:863 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-#: src/Model/Profile.php:728 src/Model/Profile.php:861
-#: src/Model/Profile.php:894
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiel"
+#: mod/dfrn_confirm.php:466
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:598
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto uploaden"
+#: mod/dfrn_confirm.php:522
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
+#: mod/dfrn_confirm.php:552 mod/dfrn_request.php:569
+#: src/Model/Contact.php:2392
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Naam achtergehouden]"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Bewerk je profiel"
+#: mod/dfrn_poll.php:135 mod/dfrn_poll.php:506
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
+#: mod/dfrn_request.php:113
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
+#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je interesses beschrijven. We kunnen dan misschien mensen vinden met gelijkaardige interesses, en vrienden voorstellen."
+#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
 
-#: mod/newmember.php:30
-msgid "Connecting"
-msgstr "Verbinding aan het maken"
+#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "E-mails importeren"
+#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
+msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
+#: mod/dfrn_request.php:180
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Verzoek voltooid."
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Ga naar je contactenpagina"
+#: mod/dfrn_request.php:216
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
+#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profiel onbeschikbaar"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Ga naar de gids van je website"
+#: mod/dfrn_request.php:264
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
+#: mod/dfrn_request.php:265
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Nieuwe mensen vinden"
+#: mod/dfrn_request.php:266
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
+#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
 
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:414
-msgid "Groups"
-msgstr "Groepen"
+#: mod/dfrn_request.php:326
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Groepeer je contacten"
+#: mod/dfrn_request.php:329
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
+#: mod/dfrn_request.php:349
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ongeldig profiel adres."
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
+#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2017
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
+#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2022
+#: src/Module/Friendica.php:79
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domein geblokeerd"
 
-#: mod/newmember.php:52
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Hulp krijgen"
+#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:154
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Ga naar de help"
+#: mod/dfrn_request.php:448
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Je verzoek is verzonden."
 
-#: mod/newmember.php:54
+#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
 
-#: mod/nogroup.php:42 mod/viewcontacts.php:112 mod/contacts.php:619
-#: mod/contacts.php:959
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
+#: mod/dfrn_request.php:496
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
 
-#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:960
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Contact bewerken"
+#: mod/dfrn_request.php:504
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
 
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contacten die geen leden zijn van een groep"
+#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bevestig"
 
-#: mod/p.php:14
-msgid "Not Extended"
-msgstr "Niet uitgebreid"
+#: mod/dfrn_request.php:529
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberg dit contact"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:18
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
+#: mod/dfrn_request.php:531
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Welkom terug %s."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:34
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
+#: mod/dfrn_request.php:532
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:64
-msgid "Done"
-msgstr "Klaar"
+#: mod/dfrn_request.php:606 mod/display.php:179 mod/photos.php:843
+#: mod/videos.php:129 src/Module/Debug/WebFinger.php:38
+#: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Search/Index.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:54 src/Module/Conversation/Community.php:139
+#: src/Module/Directory.php:49
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Niet vrij toegankelijk"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:88
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
+#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:104
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
 
-#: mod/suggest.php:36
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Wil je echt dit voorstel verwijderen?"
+#: mod/dfrn_request.php:643
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system (for example it doesn't work with Diaspora), "
+"you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
+msgstr "Voer hier uw webvingeradres (gebruiker@domein.tld) ​​of profiel-URL in. Als dit niet wordt ondersteund door uw systeem (het werkt bijvoorbeeld niet met Diaspora), moet u zich rechtstreeks op uw systeem abonneren met <strong>%s</strong>"
 
-#: mod/suggest.php:73
+#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:106
+#, php-format
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica node te vinden en sluit je vandaag bij ons aan</a>."
 
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Negeren/Verbergen"
+#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:107
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Uw Webfinger adres of profiel-URL:"
 
-#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:164 src/Module/RemoteFollow.php:108
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Beantwoord het volgende:"
 
-#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:192
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
+#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:95 mod/unfollow.php:136
+#: src/Module/RemoteFollow.php:109
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Aanvraag indienen"
 
-#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:288
-msgid "Import"
-msgstr "Importeren"
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:178
+#, php-format
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s kent je"
 
-#: mod/uimport.php:72
-msgid "Move account"
-msgstr "Account verplaatsen"
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:179
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
 
-#: mod/uimport.php:73
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
+#: mod/display.php:238 mod/display.php:318
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "Het gevraagde item bestaat niet of is verwijderd"
 
-#: mod/uimport.php:74
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
+#: mod/display.php:398
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "De tijdlijn voor dit item is niet beschikbaar"
 
-#: mod/uimport.php:75
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid "Account file"
-msgstr "Account bestand"
+#: mod/editpost.php:62
+msgid "Edit post"
+msgstr "Bericht bewerken"
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
+#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Content/Text/HTML.php:896
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:66
+msgid "Save"
+msgstr "Bewaren"
 
-#: mod/match.php:48
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Geen sleutelwoorden om te zoeken. Voeg sleutelwoorden toe aan je standaard profiel."
+#: mod/editpost.php:94 mod/wallmessage.php:154 mod/message.php:234
+#: mod/message.php:404
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Voeg een webadres in"
 
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "Is geïnteresseerd in:"
+#: mod/editpost.php:95
+msgid "web link"
+msgstr "webadres"
 
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profielmatch"
+#: mod/editpost.php:96
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Voeg video toe"
 
-#: mod/match.php:125 mod/dirfind.php:253
-msgid "No matches"
-msgstr "Geen resultaten"
+#: mod/editpost.php:97
+msgid "video link"
+msgstr "video adres"
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Voeg audio adres toe"
 
-#: mod/manage.php:181
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "audio link"
+msgstr "audio adres"
 
-#: mod/manage.php:182
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
+#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:291
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: e-mailadressen"
 
-#: mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
-#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:610 mod/invite.php:154
-#: mod/crepair.php:148 mod/install.php:198 mod/install.php:237
-#: mod/message.php:246 mod/message.php:413 mod/events.php:531
-#: mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1439
-#: mod/photos.php:1485 mod/photos.php:1524 mod/photos.php:1597
-#: mod/profiles.php:579 view/theme/duepuntozero/config.php:71
-#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:804
-msgid "Submit"
-msgstr "Opslaan"
+#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:292
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
 
-#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
-#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
-#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ongeldige aanvraag."
+#: mod/events.php:135 mod/events.php:137
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
+#: mod/events.php:144 mod/events.php:146
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
+#: mod/events.php:416
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
 
-#: mod/wall_attach.php:112
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
+#: mod/events.php:528
+msgid "Event details"
+msgstr "Gebeurtenis details"
 
-#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
+#: mod/events.php:529
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
 
-#: mod/filer.php:34
-msgid "- select -"
-msgstr "- Kies -"
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:535
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Gebeurtenis begint:"
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:562
+msgid "Required"
+msgstr "Vereist"
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Tijdsconversie"
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:568
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
 
-#: mod/localtime.php:35
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
+#: mod/events.php:545 mod/events.php:550
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
 
-#: mod/localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC tijd: %s"
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:569
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
 
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
+#: mod/events.php:558 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving:"
 
-#: mod/localtime.php:46
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
+#: mod/events.php:560 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111
+#: src/Model/Event.php:454 src/Model/Event.php:948 src/Model/Profile.php:364
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:166 src/Module/Directory.php:156
+#: src/Module/Contact.php:626
+msgid "Location:"
+msgstr "Plaats:"
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selecteer je tijdzone:"
+#: mod/events.php:562 mod/events.php:564
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: mod/notify.php:77
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Geen systeemnotificaties meer."
+#: mod/events.php:565 mod/events.php:566
+msgid "Share this event"
+msgstr "Deel deze gebeurtenis"
 
-#: mod/notify.php:81 mod/notifications.php:113
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systeemnotificaties"
+#: mod/events.php:572 mod/photos.php:958 mod/photos.php:1064
+#: mod/photos.php:1351 mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1442
+#: mod/photos.php:1505 mod/message.php:236 mod/message.php:405
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
+#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:64 src/Module/Item/Compose.php:144
+#: src/Module/Profile/Profile.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:140 src/Module/Contact/Poke.php:156
+#: src/Module/Delegation.php:151 src/Module/FriendSuggest.php:129
+#: src/Module/Invite.php:175 src/Module/Install.php:230
+#: src/Module/Install.php:270 src/Module/Install.php:306
+#: src/Module/Contact.php:584 src/Object/Post.php:949
+msgid "Submit"
+msgstr "Verstuur"
 
-#: mod/ping.php:292
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} wilt je vriend worden"
+#: mod/events.php:573 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Basic"
+msgstr "Basis"
 
-#: mod/ping.php:307
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} stuurde jou een bericht"
+#: mod/events.php:574 src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Profile/Profile.php:243 src/Module/Contact.php:921
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
 
-#: mod/ping.php:322
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
+#: mod/events.php:575 mod/photos.php:976 mod/photos.php:1347
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rechten"
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Aanstoten/porren"
+#: mod/events.php:591
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
+#: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+#: src/Module/BaseProfile.php:68
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto's"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Ontvanger"
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:130
+msgid "Upload"
+msgstr "Uploaden"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "Bestanden"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Dit bericht privé maken"
+#: mod/follow.php:65
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
 
-#: mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
-#: mod/directory.php:42 mod/community.php:27 mod/dfrn_request.php:602
-#: mod/display.php:203 mod/photos.php:920 mod/search.php:98 mod/search.php:104
-#: mod/videos.php:199
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Niet vrij toegankelijk"
+#: mod/follow.php:105
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
 
-#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
+#: mod/follow.php:121
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
 
-#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:435
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: mod/follow.php:129
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
 
-#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ongeldige profiel-identificatie."
+#: mod/follow.php:134
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
 
-#: mod/profperm.php:111
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Profiel Zichtbaarheid Editor"
+#: mod/follow.php:165 mod/unfollow.php:134
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adres van je identiteit:"
 
-#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:265
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
+#: mod/follow.php:166 mod/unfollow.php:140
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:103
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177 src/Module/Contact.php:622
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profiel url"
 
-#: mod/profperm.php:124
-msgid "Visible To"
-msgstr "Zichtbaar voor"
+#: mod/follow.php:167 src/Module/Profile/Profile.php:202
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:170 src/Module/Contact.php:632
+msgid "Tags:"
+msgstr "Labels:"
 
-#: mod/profperm.php:140
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle contacten (met veilige profieltoegang)"
+#: mod/follow.php:188 mod/unfollow.php:150 src/Module/BaseProfile.php:63
+#: src/Module/Contact.php:899
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
 
-#: mod/regmod.php:68
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account goedgekeurd."
+#: mod/item.php:132 mod/item.php:136
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
 
-#: mod/regmod.php:93
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registratie ingetrokken voor %s"
+#: mod/item.php:336 mod/item.php:341
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Lege post weggegooid."
 
-#: mod/regmod.php:102
-msgid "Please login."
-msgstr "Inloggen."
+#: mod/item.php:710
+msgid "Post updated."
+msgstr "Post geupdate."
 
-#: mod/tagrm.php:47
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Label verwijderd"
+#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "Item is niet opgeslagen."
 
-#: mod/tagrm.php:85
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Verwijder label van item"
+#: mod/item.php:743
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "Item kan niet worden opgehaald."
 
-#: mod/tagrm.php:87
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
+#: mod/item.php:891 src/Module/Admin/Themes/Details.php:70
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59
+msgid "Item not found."
+msgstr "Item niet gevonden."
 
-#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
+#: mod/item.php:923
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "Account exporteren"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Geen geldige account gevonden."
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "Alles exporteren"
+#: mod/lostpass.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je wachtwoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe wachtwoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
 
-#: mod/uexport.php:45
+#: mod/lostpass.php:69
+#, php-format
 msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Je account info, contacten en al je items in json formaat exporteren. Dit kan een heel groot bestand worden, en kan lang duren. Gebruik dit om een volledige backup van je account te maken (foto's worden niet geexporteerd)"
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw wachtwoord.\n\t\tJe kunt je wachtwoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
 
-#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:108
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
+#: mod/lostpass.php:84
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
 
-#: mod/viewcontacts.php:87
-msgid "No contacts."
-msgstr "Geen contacten."
+#: mod/lostpass.php:100
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
 
-#: mod/viewsrc.php:12 mod/community.php:34
-msgid "Access denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
 
-#: mod/wall_upload.php:186 mod/profile_photo.php:153 mod/photos.php:751
-#: mod/photos.php:754 mod/photos.php:783
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: mod/wall_upload.php:200 mod/profile_photo.php:162 mod/photos.php:806
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
-#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Tijdlijn foto's"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:144
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Bijnaam of e-mail:"
 
-#: mod/wall_upload.php:239 mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:835
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "Opnieuw"
 
-#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:156
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
 
-#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
 
-#: mod/wallmessage.php:60
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
 
-#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
 
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "klik hier om in te loggen"
 
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
-msgid "Message sent."
-msgstr "Bericht verzonden."
+#: mod/lostpass.php:151
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Geen ontvanger."
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld."
 
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:231
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Verstuur privébericht"
+#: mod/lostpass.php:158
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe wachtwoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je wachtwoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
 
-#: mod/wallmessage.php:133
+#: mod/lostpass.php:164
 #, php-format
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tWachtwwoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit wachtwoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
 
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:232 mod/message.php:402
-msgid "To:"
-msgstr "Aan:"
+#: mod/lostpass.php:176
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
 
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:236 mod/message.php:404
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "Geen overeenkomende zoekwoorden. Voeg zoekwoorden toe aan uw profiel."
 
-#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:149 mod/message.php:240
-#: mod/message.php:407
-msgid "Your message:"
-msgstr "Jouw bericht:"
+#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "eerste"
 
-#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:313
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#: mod/bookmarklet.php:51
-msgid "The post was created"
-msgstr "Het bericht is aangemaakt"
-
-#: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
-msgid "Item not found"
-msgstr "Item niet gevonden"
-
-#: mod/editpost.php:42
-msgid "Edit post"
-msgstr "Bericht bewerken"
-
-#: mod/editpost.php:134 src/Core/ACL.php:315
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: e-mailadressen"
+#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "volgende"
 
-#: mod/editpost.php:141 src/Core/ACL.php:316
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
+#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
+msgid "No matches"
+msgstr "Geen resultaten"
 
-#: mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96 mod/crepair.php:110
-#: mod/dfrn_confirm.php:129
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact niet gevonden"
+#: mod/match.php:125
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profielmatch"
 
-#: mod/fsuggest.php:72
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
+#: mod/network.php:297
+msgid "No items found"
+msgstr "Geen items gevonden"
 
-#: mod/fsuggest.php:101
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: mod/network.php:528
+msgid "No such group"
+msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
 
-#: mod/fsuggest.php:103
+#: mod/network.php:536
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Groep: %s"
 
-#: mod/cal.php:142 mod/display.php:316 mod/profile.php:174
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
+#: mod/network.php:548 src/Module/Contact/Contacts.php:28
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ongeldig contact."
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
-#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:922 src/Model/Profile.php:933
-msgid "Events"
-msgstr "Gebeurtenissen"
+#: mod/network.php:686
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "Laatste activiteit"
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
-msgid "View"
-msgstr "Beeld"
+#: mod/network.php:689
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "Sorteer naar laatste activiteit"
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
+#: mod/network.php:694
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Laatste Berichten"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/install.php:156 mod/events.php:395
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
+#: mod/network.php:697
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "Sorteren naar ontvangstdatum bericht"
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
-msgid "today"
-msgstr "vandaag"
+#: mod/network.php:704 src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Personal"
+msgstr "Persoonlijk"
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
-#: src/Model/Event.php:413
-msgid "month"
-msgstr "maand"
+#: mod/network.php:707
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
-#: src/Model/Event.php:414
-msgid "week"
-msgstr "week"
+#: mod/network.php:713
+msgid "Starred"
+msgstr "Met ster"
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
-#: src/Model/Event.php:415
-msgid "day"
-msgstr "dag"
+#: mod/network.php:716
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favoriete berichten"
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
-msgid "list"
-msgstr "lijst"
+#: mod/notes.php:50 src/Module/BaseProfile.php:110
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persoonlijke Nota's"
 
-#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
-msgid "User not found"
-msgstr "Gebruiker niet gevonden"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:45
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Geen contact opgegeven."
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
 
-#: mod/cal.php:332
-msgid "calendar"
-msgstr "kalender"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:61
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
 
-#: mod/contacts.php:71 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:516
-msgid "Network:"
-msgstr "Netwerk:"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:79 mod/repair_ostatus.php:65
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
 
-#: mod/contacts.php:157
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact bewerkt."
-msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:93
+msgid "success"
+msgstr "Succesvol"
 
-#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:95
+msgid "failed"
+msgstr "Mislukt"
 
-#: mod/contacts.php:194
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Kon het geselecteerde profiel niet vinden."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:305
+msgid "ignored"
+msgstr "Verboden"
 
-#: mod/contacts.php:228
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact bijgewerkt."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:71
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
 
-#: mod/contacts.php:230 mod/dfrn_request.php:415
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
+#: mod/photos.php:127 src/Module/BaseProfile.php:71
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalbums"
 
-#: mod/contacts.php:421
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Contact is geblokkeerd"
+#: mod/photos.php:128 mod/photos.php:1609
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Recente foto's"
 
-#: mod/contacts.php:421
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
+#: mod/photos.php:130 mod/photos.php:1115 mod/photos.php:1611
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
 
-#: mod/contacts.php:432
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Contact wordt genegeerd"
+#: mod/photos.php:148 src/Module/BaseSettings.php:37
+msgid "everybody"
+msgstr "iedereen"
 
-#: mod/contacts.php:432
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
+#: mod/photos.php:185
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
 
-#: mod/contacts.php:443
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact is gearchiveerd"
+#: mod/photos.php:207
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album niet gevonden"
 
-#: mod/contacts.php:443
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
+#: mod/photos.php:265
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album succesvol gedeeld"
 
-#: mod/contacts.php:467
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Contact vergeten"
+#: mod/photos.php:267
+msgid "Album was empty."
+msgstr "Het album was leeg"
 
-#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
+#: mod/photos.php:299
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "Foto verwijderen mislukt."
 
-#: mod/contacts.php:488
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Contact is verwijderd."
+#: mod/photos.php:583
+msgid "a photo"
+msgstr "een foto"
 
-#: mod/contacts.php:519
+#: mod/photos.php:583
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
 
-#: mod/contacts.php:523
+#: mod/photos.php:678 mod/photos.php:681 mod/photos.php:708
+#: mod/wall_upload.php:174 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
 #, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Je deelt met %s"
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: mod/contacts.php:527
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s deelt met jou"
+#: mod/photos.php:684
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
 
-#: mod/contacts.php:547
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
+#: mod/photos.php:687
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
 
-#: mod/contacts.php:549
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
+#: mod/photos.php:692
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
+#: mod/photos.php:716
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
+#: mod/photos.php:731 mod/wall_upload.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
 
-#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: mod/photos.php:760 mod/wall_upload.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
 
-#: mod/contacts.php:558
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netwerk type: %s"
+#: mod/photos.php:848
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Geen foto's geselecteerd"
 
-#: mod/contacts.php:563
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
+#: mod/photos.php:914 mod/videos.php:182
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
 
-#: mod/contacts.php:569
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
+#: mod/photos.php:968
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Upload foto's"
 
-#: mod/contacts.php:571
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
+#: mod/photos.php:972 mod/photos.php:1060
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nieuwe albumnaam: "
 
-#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1284 mod/admin.php:1449
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+#: mod/photos.php:973
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "Of selecteer bestaand album:"
 
-#: mod/contacts.php:573
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Haal informatie op"
+#: mod/photos.php:974
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Haal sleutelwoorden op"
+#: mod/photos.php:990 mod/photos.php:1355
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Tonen aan groepen"
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
+#: mod/photos.php:991 mod/photos.php:1356
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Tonen aan contacten"
 
-#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
+#: mod/photos.php:1042
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
 
-#: mod/contacts.php:608
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: mod/photos.php:1044 mod/photos.php:1065
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Verwijder album"
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Zichtbaarheid profiel"
+#: mod/photos.php:1071
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album wijzigen"
 
-#: mod/contacts.php:612
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s je profiel bezoekt. "
+#: mod/photos.php:1072
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Album verwijderen"
 
-#: mod/contacts.php:613
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
+#: mod/photos.php:1077
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Toon niewste eerst"
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Their personal note"
-msgstr "Hun persoonlijke nota"
+#: mod/photos.php:1079
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Toon oudste eerst"
 
-#: mod/contacts.php:616
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
+#: mod/photos.php:1100 mod/photos.php:1594
+msgid "View Photo"
+msgstr "Bekijk foto"
 
-#: mod/contacts.php:620
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
+#: mod/photos.php:1137
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
 
-#: mod/contacts.php:621
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Negeer contact"
+#: mod/photos.php:1139
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto is niet beschikbaar"
 
-#: mod/contacts.php:622
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Repareer URL-instellingen"
+#: mod/photos.php:1149
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
 
-#: mod/contacts.php:623
-msgid "View conversations"
-msgstr "Toon gesprekken"
+#: mod/photos.php:1151 mod/photos.php:1352
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Verwijder foto"
 
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Last update:"
-msgstr "Laatste wijziging:"
+#: mod/photos.php:1242
+msgid "View photo"
+msgstr "Bekijk foto"
 
-#: mod/contacts.php:630
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Openbare posts aanpassen"
+#: mod/photos.php:1244
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Bewerk foto"
 
-#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
-msgid "Update now"
-msgstr "Wijzig nu"
+#: mod/photos.php:1245
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Foto verwijderen"
 
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
-#: mod/admin.php:489 mod/admin.php:1834
-msgid "Unblock"
-msgstr "Blokkering opheffen"
+#: mod/photos.php:1246
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Gebruik als profielfoto"
 
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
-#: mod/admin.php:488 mod/admin.php:1833
-msgid "Block"
-msgstr "Blokkeren"
-
-#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
-msgid "Unignore"
-msgstr "Negeer niet meer"
+#: mod/photos.php:1253
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privé foto"
 
-#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
-#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:181
-#: mod/notifications.php:264
-msgid "Ignore"
-msgstr "Negeren"
+#: mod/photos.php:1259
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Bekijk in volledig formaat"
 
-#: mod/contacts.php:642
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
+#: mod/photos.php:1320
+msgid "Tags: "
+msgstr "Labels: "
 
-#: mod/contacts.php:643
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Op dit moment genegeerd"
+#: mod/photos.php:1323
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Selecteer tags om te verwijderen]"
 
-#: mod/contacts.php:644
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
+#: mod/photos.php:1338
+msgid "New album name"
+msgstr "Nieuwe albumnaam"
 
-#: mod/contacts.php:645
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
+#: mod/photos.php:1339
+msgid "Caption"
+msgstr "Onderschrift"
 
-#: mod/contacts.php:646 mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:253
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
+#: mod/photos.php:1340
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Een label toevoegen"
 
-#: mod/contacts.php:646
+#: mod/photos.php:1340
 msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
-
-#: mod/contacts.php:647
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
 
-#: mod/contacts.php:647
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
+#: mod/photos.php:1341
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Niet roteren"
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden op de zwarte lijst"
+#: mod/photos.php:1342
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
+#: mod/photos.php:1343
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
 
-#: mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
-#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:504 mod/notifications.php:256
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profiel url"
+#: mod/photos.php:1376 src/Object/Post.php:345
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik leuk"
 
-#: mod/contacts.php:660 mod/directory.php:148 mod/events.php:519
-#: mod/notifications.php:246 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
-#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:413
-msgid "Location:"
-msgstr "Plaats:"
+#: mod/photos.php:1377 src/Object/Post.php:346
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik niet leuk"
 
-#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:420
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1439 mod/photos.php:1502
+#: src/Module/Item/Compose.php:142 src/Module/Contact.php:1063
+#: src/Object/Post.php:946
+msgid "This is you"
+msgstr "Dit ben jij"
 
-#: mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154 mod/notifications.php:248
-#: src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:804
-msgid "About:"
-msgstr "Over:"
+#: mod/photos.php:1394 mod/photos.php:1441 mod/photos.php:1504
+#: src/Object/Post.php:482 src/Object/Post.php:948
+msgid "Comment"
+msgstr "Reacties"
 
-#: mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174 mod/notifications.php:250
-#: src/Model/Profile.php:792
-msgid "Tags:"
-msgstr "Labels:"
+#: mod/photos.php:1530
+msgid "Map"
+msgstr "Kaart"
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
+#: mod/photos.php:1600 mod/videos.php:259
+msgid "View Album"
+msgstr "Album bekijken"
 
-#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
-#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:886
-msgid "Status"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: mod/ping.php:285
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} wilt je vriend worden"
 
-#: mod/contacts.php:670
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Contact instellingen"
+#: mod/ping.php:301
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
 
-#: mod/contacts.php:711
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Voorstellen"
+#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:130
+msgid "Bad Request."
+msgstr "Verkeerde aanvraag."
 
-#: mod/contacts.php:714
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: mod/contacts.php:719 mod/group.php:215
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Contacten"
+#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
+#: src/Module/Debug/Babel.php:269 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Fout"
+msgstr[1] "Fouten"
 
-#: mod/contacts.php:722
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Toon alle contacten"
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Niet geblokkeerd"
+#: mod/suggest.php:55 view/theme/vier/theme.php:174 src/Content/Widget.php:82
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
 
-#: mod/contacts.php:730
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Toon alleen niet-geblokkeerde contacten"
+#: mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Verwijder label van item"
 
-#: mod/contacts.php:735
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblokkeerd"
+#: mod/tagrm.php:114
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
 
-#: mod/contacts.php:738
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
+#: mod/tagrm.php:125 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
 
-#: mod/contacts.php:743
-msgid "Ignored"
-msgstr "Genegeerd"
+#: mod/uimport.php:45
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "Importen van een gebruiker op een gesloten node kan enkel gedaan worden door een administrator"
 
-#: mod/contacts.php:746
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
 
-#: mod/contacts.php:751
-msgid "Archived"
-msgstr "Gearchiveerd"
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
+msgid "Import"
+msgstr "Importeren"
 
-#: mod/contacts.php:754
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
+#: mod/uimport.php:63
+msgid "Move account"
+msgstr "Account verplaatsen"
 
-#: mod/contacts.php:759
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
 
-#: mod/contacts.php:762
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
 
-#: mod/contacts.php:818
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Doorzoek je contacten"
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
 
-#: mod/contacts.php:819 mod/search.php:236
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Resultaten voor: %s"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "Account file"
+msgstr "Account bestand"
 
-#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 view/theme/vier/theme.php:203
-#: src/Content/Widget.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "Zoek"
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
 
-#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:169 mod/settings.php:695
-msgid "Update"
-msgstr "Wijzigen"
+#: mod/unfollow.php:51 mod/unfollow.php:106
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Je volgt dit contact niet."
 
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiveer"
+#: mod/unfollow.php:61 mod/unfollow.php:112
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
 
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Archiveer niet meer"
+#: mod/unfollow.php:132
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
 
-#: mod/contacts.php:832
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Bulk Acties"
+#: mod/videos.php:134
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Geen video's geselecteerd"
 
-#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
-#: src/Model/Profile.php:889
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
+#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:3567
+msgid "View Video"
+msgstr "Bekijk Video"
 
-#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:897
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profieldetails"
+#: mod/videos.php:267
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Recente video's"
 
-#: mod/contacts.php:878
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle contacten zien"
+#: mod/videos.php:269
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Nieuwe video's uploaden"
 
-#: mod/contacts.php:889
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Bekijk alle gemeenschappelijke vrienden"
+#: mod/wall_attach.php:42 mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
+#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ongeldige aanvraag."
 
-#: mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1362 mod/events.php:533
-#: src/Model/Profile.php:863
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
 
-#: mod/contacts.php:898
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
 
-#: mod/contacts.php:930
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Wederzijdse vriendschap"
+#: mod/wall_attach.php:116
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: mod/contacts.php:934
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Is een fan van jou"
+#: mod/wall_attach.php:131
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
 
-#: mod/contacts.php:938
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Jij bent een fan van"
+#: mod/wall_upload.php:219
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Tijdlijn foto's"
 
-#: mod/contacts.php:953 mod/photos.php:1482 mod/photos.php:1521
-#: mod/photos.php:1594 src/Object/Post.php:801
-msgid "This is you"
-msgstr "Dit ben jij"
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
 
-#: mod/contacts.php:1013
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Schakel geblokkeerde status"
+#: mod/wallmessage.php:76 mod/message.php:84
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
 
-#: mod/contacts.php:1021
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Schakel negeerstatus"
+#: mod/wallmessage.php:79
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
 
-#: mod/contacts.php:1029
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Schakel archiveringsstatus"
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/message.php:91
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
 
-#: mod/contacts.php:1037
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: mod/wallmessage.php:85 mod/message.php:94
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
 
-#: mod/delegate.php:37
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "Ouderlijke gebruiker niet gevonden."
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+msgid "No recipient."
+msgstr "Geen ontvanger."
 
-#: mod/delegate.php:144
-msgid "No parent user"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
+#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:215 mod/message.php:329
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
 
-#: mod/delegate.php:159
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Ouderlijk paswoord:"
+#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:224
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Verstuur privébericht"
 
-#: mod/delegate.php:159
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
 msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Geef alstublieft het paswoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid "Parent User"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker"
+#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:225 mod/message.php:395
+msgid "To:"
+msgstr "Aan:"
 
-#: mod/delegate.php:167
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:226 mod/message.php:396
+msgid "Subject:"
+msgstr "Onderwerp:"
 
-#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:311 mod/admin.php:1357
-#: mod/admin.php:1999 mod/admin.php:2253 mod/admin.php:2327 mod/admin.php:2474
-#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:776 mod/settings.php:864
-#: mod/settings.php:953 mod/settings.php:1183
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Instellingen opslaan"
+#: mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:230 mod/message.php:399
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Your message:"
+msgstr "Jouw bericht:"
 
-#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Paginabeheer uitbesteden"
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
 
-#: mod/delegate.php:170
-msgid "Delegates"
-msgstr "Gemachtigden"
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:525 src/Module/Contact.php:850
+msgid "Update"
+msgstr "Wijzigen"
 
-#: mod/delegate.php:172
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
+#: mod/settings.php:200
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
 
-#: mod/delegate.php:173
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
-
-#: mod/delegate.php:175
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
+#: mod/settings.php:229
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:178
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+#: mod/settings.php:244
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Importeren Contacten voltooid"
 
-#: mod/delegate.php:179
-msgid "No entries."
-msgstr "Geen gegevens."
+#: mod/settings.php:255
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
 
-#: mod/feedtest.php:20
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
+#: mod/settings.php:267
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk"
 
-#: mod/feedtest.php:48
-msgid "Source URL"
-msgstr "Bron URL"
+#: mod/settings.php:275 src/Console/User.php:166
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "Bericht succesvol geplaatst."
+#: mod/settings.php:278 src/Console/User.php:169
+msgid "Password changed."
+msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:21
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
+#: mod/settings.php:281
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoord ongewijzigd"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:33
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Geen contact opgegeven."
+#: mod/settings.php:364
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Gebruik een kortere naam."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:40
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
+#: mod/settings.php:367
+msgid "Name too short."
+msgstr "Naam is te kort."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:50
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
+#: mod/settings.php:374
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Verkeerd wachtwoord."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:78
-msgid "success"
-msgstr "Succesvol"
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Ongeldig email adres."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:80
-msgid "failed"
-msgstr "Mislukt"
+#: mod/settings.php:385
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:287
-msgid "ignored"
-msgstr "Verboden"
+#: mod/settings.php:422
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
 
-#: mod/profile_photo.php:55
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Afbeelding opgeladen, maar bijsnijden mislukt."
+#: mod/settings.php:425
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
-#: mod/profile_photo.php:315
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
+#: mod/settings.php:442
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Wijziging instellingen is niet opgeslagen."
 
-#: mod/profile_photo.php:125
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
+#: mod/settings.php:498 mod/settings.php:524 mod/settings.php:558
+msgid "Add application"
+msgstr "Toepassing toevoegen"
 
-#: mod/profile_photo.php:134
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
+#: mod/settings.php:499 mod/settings.php:606 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:859 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Site.php:589
+#: src/Module/Admin/Tos.php:66 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+#: src/Module/Settings/Display.php:185
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Instellingen opslaan"
 
-#: mod/profile_photo.php:247
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Upload bestand:"
+#: mod/settings.php:501 mod/settings.php:527
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:278 src/Module/Contact/Advanced.php:150
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Kies een profiel:"
+#: mod/settings.php:502 mod/settings.php:528
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Gebruikerssleutel"
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "or"
-msgstr "of"
+#: mod/settings.php:503 mod/settings.php:529
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Gebruikersgeheim"
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "skip this step"
-msgstr "Deze stap overslaan"
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:530
+msgid "Redirect"
+msgstr "Doorverwijzing"
 
-#: mod/profile_photo.php:253
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
+#: mod/settings.php:505 mod/settings.php:531
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL pictogram"
 
-#: mod/profile_photo.php:266
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Afbeelding bijsnijden"
+#: mod/settings.php:516
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
 
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
+#: mod/settings.php:557
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Wijzigingen compleet"
+#: mod/settings.php:559 src/Object/Post.php:184 src/Object/Post.php:186
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
 
-#: mod/profile_photo.php:305
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Uploaden van afbeelding gelukt."
+#: mod/settings.php:561
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Client sleutel begint met"
 
-#: mod/unfollow.php:34
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr "Contact kon niet gevonden worden or can niet ontvolgd worden."
+#: mod/settings.php:562
+msgid "No name"
+msgstr "Geen naam"
 
-#: mod/unfollow.php:47
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Contact ontvolgd."
+#: mod/settings.php:563
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Verwijder authorisatie"
 
-#: mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62 mod/dfrn_request.php:657
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Aanvraag indienen"
+#: mod/settings.php:574
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
 
-#: mod/unfollow.php:73
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "Je bent niet bevriend met dit contact."
+#: mod/settings.php:583
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Addon instellingen"
 
-#: mod/unfollow.php:79
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
+#: mod/settings.php:604
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Extra functies"
 
-#: mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157 mod/dfrn_request.php:655
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adres van je identiteit:"
+#: mod/settings.php:629
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:252 src/Model/Profile.php:416
-#: src/Model/Profile.php:743
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geslacht:"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "enabled"
+msgstr "ingeschakeld"
 
-#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Profile.php:767
-msgid "Status:"
-msgstr "Tijdlijn:"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "disabled"
+msgstr "uitgeschakeld"
 
-#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:784
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Website:"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
 
-#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:208
-#: src/Content/Widget.php:68
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Globale gids"
+#: mod/settings.php:630
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:204
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Op deze website zoeken"
+#: mod/settings.php:661
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
 
-#: mod/directory.php:206
-msgid "Results for:"
-msgstr "Resultaten voor:"
+#: mod/settings.php:666 mod/settings.php:702
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
 
-#: mod/directory.php:208
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Websitegids"
+#: mod/settings.php:672 src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Sociale netwerken"
 
-#: mod/directory.php:213
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
+#: mod/settings.php:677
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
 
-#: mod/dirfind.php:49
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Mensen Zoeken - %s"
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
+msgstr "Enkel posts van het het hoogste niveau accepteren van contacten die je volgt."
 
-#: mod/dirfind.php:60
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Forum doorzoeken - %s"
+#: mod/settings.php:678
+msgid ""
+"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
+"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
+"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
+"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
+"posts from people you really do follow."
+msgstr "Het systeem doet auto-complete bij posts wanneer een nieuwe reactie aankomt. Dit heeft het neveneffect dat je posts kan ontvangen die zijn gestart door iemand die je niet volgt maar op werd gereageerd door iemand die je wel volgt. Deze instelling deactiveerd dit gedrag. Als je dit activeert zal je enkel posts ontvangen van mensen die je echt volgt."
 
-#: mod/follow.php:45
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
+#: mod/settings.php:679
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
 
-#: mod/follow.php:73
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
+#: mod/settings.php:679
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
 
-#: mod/follow.php:83
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: mod/settings.php:680
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
 
-#: mod/follow.php:90
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
+#: mod/settings.php:680
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
 
-#: mod/follow.php:97
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: mod/settings.php:681
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "Voeg de linktitel toe"
 
-#: mod/follow.php:149 mod/dfrn_request.php:647
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Beantwoord het volgende:"
+#: mod/settings.php:681
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "Indien geactiveerd, wordt de titel van de bijgevoegde link toegevoegd als titel op berichten op Diaspora. Dit is vooral handig bij contacten op afstand die zelf feed-inhoud delen."
 
-#: mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kent %s jou?"
+#: mod/settings.php:682
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
 
-#: mod/follow.php:151 mod/dfrn_request.php:649
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
+#: mod/settings.php:682
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
 
-#: mod/lostpass.php:27
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Geen geldige account gevonden."
+#: mod/settings.php:683
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
 
-#: mod/lostpass.php:39
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
+#: mod/settings.php:684
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Je verouderd GNU Social account"
 
-#: mod/lostpass.php:45
-#, php-format
+#: mod/settings.php:684
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je paswoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe paswoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
 
-#: mod/lostpass.php:56
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw paswoord.\n\t\tJe kunt je paswoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
+#: mod/settings.php:687
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
 
-#: mod/lostpass.php:73
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
+#: mod/settings.php:691
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-mail Instellen"
 
-#: mod/lostpass.php:89
+#: mod/settings.php:692
 msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
 
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
+#: mod/settings.php:693
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
 
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: mod/settings.php:695
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP server naam:"
 
-#: mod/lostpass.php:118
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
+#: mod/settings.php:696
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP poort:"
 
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:315
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Bijnaam of e-mail:"
+#: mod/settings.php:697
+msgid "Security:"
+msgstr "Beveiliging:"
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "Opnieuw"
+#: mod/settings.php:698
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-mail login naam:"
 
-#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:327
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
+#: mod/settings.php:699
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-mail wachtwoord:"
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
+#: mod/settings.php:700
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Antwoord adres:"
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
+#: mod/settings.php:701
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Actie na importeren:"
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid "click here to login"
-msgstr "klik hier om in te loggen"
+#: mod/settings.php:702 src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als 'gelezen' markeren"
 
-#: mod/lostpass.php:141
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Naar map verplaatsen"
 
-#: mod/lostpass.php:149
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe paswoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je paswoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
+#: mod/settings.php:703
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Verplaatsen naar map:"
 
-#: mod/lostpass.php:155
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit paswoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
+#: mod/settings.php:717
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
 
-#: mod/lostpass.php:169
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
+#: mod/settings.php:753
+msgid "Account Types"
+msgstr "Account Types"
 
-#: mod/babel.php:22
-msgid "Source input"
-msgstr "Bron input"
+#: mod/settings.php:754
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
 
-#: mod/babel.php:28
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: mod/settings.php:755
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Groepsforum Subtypes"
 
-#: mod/babel.php:34
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
+#: mod/settings.php:762 src/Module/Admin/Users.php:194
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Persoonlijke pagina"
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: mod/settings.php:763
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
 
-#: mod/babel.php:45
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: mod/settings.php:766 src/Module/Admin/Users.php:195
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Organisatie Pagina"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: mod/settings.php:767
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/babel.php:57
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/Users.php:196
+msgid "News Page"
+msgstr "Nieuws pagina"
 
-#: mod/babel.php:63
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: mod/settings.php:771
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/Users.php:197
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Groepsforum"
 
-#: mod/babel.php:76
-msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
-msgstr "Bron input \\x28Diaspora formaat\\x29"
+#: mod/settings.php:775
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Account voor groepsdiscussies."
 
-#: mod/babel.php:82
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/Users.php:187
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normale accountpagina"
 
-#: mod/babel.php:89
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Onverwerkte HTML input"
+#: mod/settings.php:779
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
 
-#: mod/babel.php:94
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML Input"
+#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/Users.php:188
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Zeepkist-pagina"
 
-#: mod/babel.php:100
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: mod/settings.php:783
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/babel.php:106
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/Users.php:189
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Publiek Forum"
 
-#: mod/babel.php:114
-msgid "Source text"
-msgstr "Brontekst"
+#: mod/settings.php:787
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
 
-#: mod/babel.php:115
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/Users.php:190
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
 
-#: mod/babel.php:116
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: mod/settings.php:791
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
 
-#: mod/babel.php:117
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: mod/settings.php:794
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
 
-#: mod/friendica.php:77
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Dit is Friendica, versie"
+#: mod/settings.php:795
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
+
+#: mod/settings.php:806
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
+
+#: mod/settings.php:806
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
 
-#: mod/friendica.php:78
-msgid "running at web location"
-msgstr "draaiend op web-adres"
+#: mod/settings.php:814
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Uw profiel publiceren in uw lokale sitemap?"
 
-#: mod/friendica.php:82
+#: mod/settings.php:814
+#, php-format
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
+#: mod/settings.php:820
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Je profiel zal ook worden gepubliceerd in de globale Friendica directories (e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "de github bugtracker"
+#: mod/settings.php:826
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
 
-#: mod/friendica.php:89
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account Instellingen"
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Wachtwoord Instellingen"
 
-#: mod/friendica.php:117
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
+#: mod/settings.php:866 src/Module/Register.php:149
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
 
-#: mod/friendica.php:122
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
+#: mod/settings.php:866
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Toegestane tekens zijn a-z, A-Z, 0-9 en speciale tekens behalve spatie, geaccentueerde tekens en dubbele punt."
 
-#: mod/friendica.php:127
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
+#: mod/settings.php:867 src/Module/Register.php:150
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bevestig:"
 
-#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:357 mod/admin.php:375
-#: mod/dfrn_request.php:347 src/Model/Contact.php:1281
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domein geblokeerd"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
 
-#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:358 mod/admin.php:376
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Reden van de blokkering"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: mod/invite.php:33
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
 
-#: mod/invite.php:55
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: mod/invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Kom bij ons op Friendica"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Je huidige wachtwoord om de verandering in het email adres te bevestigen"
 
-#: mod/invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Verwijder OpenID URL"
 
-#: mod/invite.php:100
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
+#: mod/settings.php:874
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Basis Instellingen"
 
-#: mod/invite.php:104
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d bericht verzonden."
-msgstr[1] "%d berichten verzonden."
+#: mod/settings.php:875 src/Module/Profile/Profile.php:144
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Volledige Naam:"
 
-#: mod/invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
+#: mod/settings.php:876
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-mailadres:"
 
-#: mod/invite.php:130
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
+#: mod/settings.php:877
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Je Tijdzone:"
 
-#: mod/invite.php:132
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
+#: mod/settings.php:878
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Je taal:"
 
-#: mod/invite.php:133
-#, php-format
+#: mod/settings.php:878
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
+#: mod/settings.php:879
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standaard locatie:"
 
-#: mod/invite.php:141
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
+#: mod/settings.php:880
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
 
-#: mod/invite.php:140
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
-
-#: mod/invite.php:147
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Verstuur uitnodigingen"
+#: mod/settings.php:882
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
 
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
+#: mod/settings.php:884
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
+#: mod/settings.php:884 mod/settings.php:894
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
 
-#: mod/invite.php:151
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
+#: mod/settings.php:886
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "Wilt u dat uw profiel globaal doorzoekbaar is?"
 
-#: mod/invite.php:151
+#: mod/settings.php:886
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Activeer deze instelling als u wilt dat anderen u gemakkelijk kunnen vinden en volgen. Uw profiel is doorzoekbaar op externe systemen. Deze instelling bepaalt ook of Friendica zoekmachines zal informeren dat uw profiel moet worden geïndexeerd of niet."
 
-#: mod/invite.php:153
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
+#: mod/settings.php:887
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "Uw contact- / vriendenlijst verbergen voor hen die uw profiel bekijken?"
 
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contactinstellingen toegepast."
+#: mod/settings.php:887
+msgid ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "Een lijst met uw contacten wordt weergegeven op uw profielpagina. Activeer deze optie om de weergave van uw contactenlijst uit te schakelen."
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
+#: mod/settings.php:888
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
 
-#: mod/crepair.php:114
+#: mod/settings.php:888
 msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
 
-#: mod/crepair.php:115
+#: mod/settings.php:889
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "Maak openbare berichten verborgen"
+
+#: mod/settings.php:889
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Je openbare berichten verschijnen niet op de communitypagina's of in de zoekresultaten en worden ook niet naar relayservers gestuurd. Ze kunnen echter nog steeds verschijnen op openbare feeds op externe servers."
 
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Geen mirroring"
+#: mod/settings.php:890
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "Maak alle geplaatste foto's toegankelijk"
 
-#: mod/crepair.php:129
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegel als geforward bericht"
+#: mod/settings.php:890
+msgid ""
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Deze optie maakt elke geplaatste foto toegankelijk via de directe link. Dit is een tijdelijke oplossing voor het probleem dat de meeste andere netwerken de rechten op afbeeldingen niet kunnen verwerken. Niet-openbare afbeeldingen zijn echter nog steeds niet zichtbaar voor het publiek in uw fotoalbums."
 
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
+#: mod/settings.php:891
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
 
-#: mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
+#: mod/settings.php:891
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
 
-#: mod/crepair.php:146
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
 
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Mijn identiteit elders"
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
 
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
+#: mod/settings.php:893
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
 
-#: mod/crepair.php:154
+#: mod/settings.php:893
 msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
-
-#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:494 mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827
-#: mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1856 mod/settings.php:671
-#: mod/settings.php:697
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Bijnaam account"
-
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL account"
+#: mod/settings.php:894
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL vriendschapsverzoek"
+#: mod/settings.php:896
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
+#: mod/settings.php:900
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Vervalinstellingen"
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Notificatie Endpoint URL"
+#: mod/settings.php:901
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL poll/feed"
+#: mod/settings.php:901
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
+#: mod/settings.php:902
+msgid "Expire posts"
+msgstr "Verlopen berichten"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:539
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
+#: mod/settings.php:902
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Indien geactiveerd, zullen berichten en opmerkingen verlopen."
 
-#: mod/help.php:48
-msgid "Help:"
-msgstr "Help:"
+#: mod/settings.php:903
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Verloop persoonlijke notities"
 
-#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:297 src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#: mod/settings.php:903
+msgid ""
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr "Indien geactiveerd, verlopen de persoonlijke notities op uw profielpagina."
 
-#: mod/help.php:63 index.php:317
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina niet gevonden"
+#: mod/settings.php:904
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "Berichten met ster laten vervallen"
 
-#: mod/install.php:87
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
+#: mod/settings.php:904
+msgid ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Berichten met een ster verhinderen dat ze verlopen. Dat gedrag wordt door deze instelling overschreven."
 
-#: mod/install.php:93
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
+#: mod/settings.php:905
+msgid "Expire photos"
+msgstr "Laat foto's verlopen"
 
-#: mod/install.php:97
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Kon tabel niet aanmaken."
+#: mod/settings.php:905
+msgid "When activated, photos will be expired."
+msgstr "Wanneer geactiveerd, zullen foto's verlopen."
 
-#: mod/install.php:103
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
+#: mod/settings.php:906
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Laat alleen berichten van anderen verlopen"
 
-#: mod/install.php:108
+#: mod/settings.php:906
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Indien geactiveerd, vervallen je eigen berichten nooit. Dan zijn bovenstaande instellingen alleen geldig voor berichten die je hebt ontvangen."
 
-#: mod/install.php:109 mod/install.php:155 mod/install.php:267
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/settings.php:909
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Notificatie Instellingen"
 
-#: mod/install.php:121
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Database al in gebruik."
+#: mod/settings.php:910
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
 
-#: mod/install.php:152
-msgid "System check"
-msgstr "Systeemcontrole"
+#: mod/settings.php:911
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
 
-#: mod/install.php:157
-msgid "Check again"
-msgstr "Controleer opnieuw"
+#: mod/settings.php:912
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
 
-#: mod/install.php:177
-msgid "Database connection"
-msgstr "Verbinding met database"
+#: mod/settings.php:913
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
 
-#: mod/install.php:178
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
+#: mod/settings.php:914
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Iemand een reactie schrijft"
 
-#: mod/install.php:179
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
+#: mod/settings.php:915
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
 
-#: mod/install.php:180
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
+#: mod/settings.php:916
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
 
-#: mod/install.php:184
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Servernaam database"
+#: mod/settings.php:917
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
 
-#: mod/install.php:185
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Gebruikersnaam database"
+#: mod/settings.php:918
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
 
-#: mod/install.php:186
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Wachtwoord database"
+#: mod/settings.php:920
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activeer desktop notificaties"
 
-#: mod/install.php:186
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Om veiligheidsreden mag het paswoord niet leeg zijn"
+#: mod/settings.php:920
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
 
-#: mod/install.php:187
-msgid "Database Name"
-msgstr "Naam database"
+#: mod/settings.php:922
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
 
-#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
+#: mod/settings.php:924
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
 
-#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
+#: mod/settings.php:926
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
+
+#: mod/settings.php:928
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
 
-#: mod/install.php:192 mod/install.php:231
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
+#: mod/settings.php:930
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
 
-#: mod/install.php:218
-msgid "Site settings"
-msgstr "Website-instellingen"
+#: mod/settings.php:931
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
 
-#: mod/install.php:232
-msgid "System Language:"
-msgstr "Systeem taal:"
+#: mod/settings.php:934
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Importeer contacten"
 
-#: mod/install.php:232
+#: mod/settings.php:935
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Upload een CSV-bestand met de handle van uw gevolgde gebruikers in de eerste kolom die u uit de oude gebruiker hebt geëxporteerd."
 
-#: mod/install.php:248
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \".htconfig.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver."
+#: mod/settings.php:936
+msgid "Upload File"
+msgstr "Upload bestand"
 
-#: mod/install.php:265
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
+#: mod/settings.php:938
+msgid "Relocate"
+msgstr "Verhuis"
 
-#: mod/install.php:266
+#: mod/settings.php:939
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
 
-#: mod/install.php:269
-#, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
+#: mod/settings.php:940
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
 
-#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:199
+#: mod/message.php:47 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:276
 msgid "New Message"
 msgstr "Nieuw Bericht"
 
-#: mod/message.php:77
+#: mod/message.php:88
 msgid "Unable to locate contact information."
 msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
 
-#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
+#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Notification.php:56
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerpen"
+
+#: mod/message.php:135 view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
 msgid "Messages"
 msgstr "Privéberichten"
 
-#: mod/message.php:136
+#: mod/message.php:160
 msgid "Do you really want to delete this message?"
 msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
 
-#: mod/message.php:152
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Bericht verwijderd."
+#: mod/message.php:178
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Gesprek niet gevonden."
 
-#: mod/message.php:166
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Gesprek verwijderd."
+#: mod/message.php:183
+msgid "Message was not deleted."
+msgstr "Bericht was niet gewist."
 
-#: mod/message.php:272
+#: mod/message.php:201
+msgid "Conversation was not removed."
+msgstr "Conversatie was niet verwijderd."
+
+#: mod/message.php:264
 msgid "No messages."
 msgstr "Geen berichten."
 
-#: mod/message.php:311
+#: mod/message.php:321
 msgid "Message not available."
 msgstr "Bericht niet beschikbaar."
 
-#: mod/message.php:378
+#: mod/message.php:371
 msgid "Delete message"
 msgstr "Verwijder bericht"
 
-#: mod/message.php:380 mod/message.php:481
+#: mod/message.php:373 mod/message.php:500
 msgid "D, d M Y - g:i A"
 msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/message.php:395 mod/message.php:478
+#: mod/message.php:388 mod/message.php:497
 msgid "Delete conversation"
 msgstr "Verwijder gesprek"
 
-#: mod/message.php:397
+#: mod/message.php:390
 msgid ""
 "No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
 "respond from the sender's profile page."
 msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
 
-#: mod/message.php:401
+#: mod/message.php:394
 msgid "Send Reply"
 msgstr "Verstuur Antwoord"
 
-#: mod/message.php:452
+#: mod/message.php:476
 #, php-format
 msgid "Unknown sender - %s"
 msgstr "Onbekende afzender - %s"
 
-#: mod/message.php:454
+#: mod/message.php:478
 #, php-format
 msgid "You and %s"
 msgstr "Jij en %s"
 
-#: mod/message.php:456
+#: mod/message.php:480
 #, php-format
 msgid "%s and You"
 msgstr "%s en jij"
 
-#: mod/message.php:484
+#: mod/message.php:503
 #, php-format
 msgid "%d message"
 msgid_plural "%d messages"
 msgstr[0] "%d bericht"
 msgstr[1] "%d berichten"
 
-#: mod/admin.php:107
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Thema-instellingen aangepast."
-
-#: mod/admin.php:180 src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+msgid "default"
+msgstr "standaard"
 
-#: mod/admin.php:181
-msgid "Overview"
-msgstr "Overzicht"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:717
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Federatie Statistieken"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: mod/admin.php:183
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuratie"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1356
-msgid "Site"
-msgstr "Website"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1285 mod/admin.php:1822 mod/admin.php:1838
-msgid "Users"
-msgstr "Gebruiker"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1938 mod/admin.php:1998 mod/settings.php:87
-msgid "Addons"
-msgstr "Addons"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:2208 mod/admin.php:2252
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 view/theme/frio/config.php:161
+#: view/theme/quattro/config.php:72 view/theme/vier/config.php:120
+#: src/Module/Settings/Display.php:189
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Thema-instellingen"
 
-#: mod/admin.php:188 mod/settings.php:65
-msgid "Additional features"
-msgstr "Extra functies"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+msgid "Variations"
+msgstr "Variaties"
 
-#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:304 mod/register.php:291
-#: src/Content/Nav.php:178 src/Module/Tos.php:70
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Banner Bovenaan"
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
 
-#: mod/admin.php:191
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB aanpassingen"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid "Full screen"
+msgstr "Volledig scherm"
 
-#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:752
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Wachtrij Inspecteren"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
 
-#: mod/admin.php:193
-msgid "Tools"
-msgstr "Hulpmiddelen"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Enkele rij mozaïek"
 
-#: mod/admin.php:194
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Contact Blokkeerlijst"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
 
-#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:366
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Server Blokkeerlijst"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mozaïek"
 
-#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:525
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Verwijder Item"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
 
-#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:198 mod/admin.php:2326
-msgid "Logs"
-msgstr "Logs"
+#: view/theme/frio/php/standard.php:38 view/theme/frio/php/default.php:81
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Ga naar hoofdinhoud"
 
-#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:2393
-msgid "View Logs"
-msgstr "Bekijk Logs"
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:201
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostiek"
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:202
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:203
-msgid "probe address"
-msgstr "probe adres"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
 
-#: mod/admin.php:204
-msgid "check webfinger"
-msgstr "check webfinger"
+#: view/theme/frio/config.php:156
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
 
-#: mod/admin.php:223 src/Content/Nav.php:218
-msgid "Admin"
-msgstr "Beheer"
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "Aangepast"
 
-#: mod/admin.php:224
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Addon Features"
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:225
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:365 mod/admin.php:482 mod/admin.php:524
-#: mod/admin.php:716 mod/admin.php:751 mod/admin.php:847 mod/admin.php:1355
-#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:1937 mod/admin.php:1997 mod/admin.php:2207
-#: mod/admin.php:2251 mod/admin.php:2325 mod/admin.php:2392
-msgid "Administration"
-msgstr "Beheer"
+#: view/theme/frio/config.php:165
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Selecteer kleurschema"
 
-#: mod/admin.php:305
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:305
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:306
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Toon Privacy Verklaring"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:306
-#, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Toon wat inlichtigen over de nodige informatite om de node te beheren in overeenstemming met bvb. de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a> (EU-AVG)."
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:307
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:309
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:309
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Kopieer of plak schemastring"
+
+#: view/theme/frio/config.php:167
 msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Je kan deze string kopiëren om uw je kleurenschema met anderen te delen. Een schemastring plakken past deze toe."
 
-#: mod/admin.php:357
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Het geblokkeerde domein"
+#: view/theme/frio/config.php:168
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
 
-#: mod/admin.php:358 mod/admin.php:371
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "De reden waarom je dit domein geblokkeerd hebt."
+#: view/theme/frio/config.php:169
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
 
-#: mod/admin.php:359
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Verwijder domein"
+#: view/theme/frio/config.php:170
+msgid "Link color"
+msgstr "Link kleur"
 
-#: mod/admin.php:359
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
+#: view/theme/frio/config.php:171
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
 
-#: mod/admin.php:367
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Deze pagina kan je gebruiken om een zwarte lijst van servers aan te leggen van het gefedereerde netwerk die niet met jouw node mogen interageren. Voor alle domeine die je opgeeft moet je ook een reden geven waarom je die remote server geblokkeerd hebt."
+#: view/theme/frio/config.php:172
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Content achtergrond opaciteit"
 
-#: mod/admin.php:368
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "De lijst van geblokkeerde servers zal publiek beschikbaar gemaakt worden op de /friendica pagina zodat je gebruikers en personen die communicatie problemen onderzoeken gemakkelijk de reden kunnen vinden."
+#: view/theme/frio/config.php:173
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
 
-#: mod/admin.php:369
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
+#: view/theme/frio/config.php:174
+msgid "Background image style"
+msgstr "Achtergrond beeld stijl"
 
-#: mod/admin.php:370
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Server Domein"
+#: view/theme/frio/config.php:179
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
 
-#: mod/admin.php:370
-msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Het domein van de nieuwe server om toe te voegen aan de blokkeerlijst. Laat het protocol weg."
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
 
-#: mod/admin.php:371
-msgid "Block reason"
-msgstr "Reden voor blokkering"
+#: view/theme/frio/config.php:183
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
 
-#: mod/admin.php:372
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Voeg Item toe"
+#: view/theme/frio/theme.php:207
+msgid "Guest"
+msgstr "Gast"
 
-#: mod/admin.php:373
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
+#: view/theme/frio/theme.php:210
+msgid "Visitor"
+msgstr "Bezoeker"
 
-#: mod/admin.php:374
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 src/Module/BaseProfile.php:60
+#: src/Module/Contact.php:635 src/Module/Contact.php:888
+msgid "Status"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/admin.php:377
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:263
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
 
-#: mod/admin.php:380
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+#: src/Module/Profile/Profile.php:236 src/Module/BaseProfile.php:52
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Welcome.php:57
+#: src/Module/Contact.php:637 src/Module/Contact.php:904
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
 
-#: mod/admin.php:406
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Server toegevoegd aan blokkeerlijst."
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Jouw profiel pagina"
 
-#: mod/admin.php:422
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Site blokkeerlijst aangepast."
+#: view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
+msgid "Your photos"
+msgstr "Jouw foto's"
 
-#: mod/admin.php:445 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+#: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/BaseProfile.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Video's"
 
-#: mod/admin.php:447 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
+msgid "Your videos"
+msgstr "Je video's"
 
-#: mod/admin.php:454
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
+#: view/theme/frio/theme.php:229 src/Content/Nav.php:181
+msgid "Your events"
+msgstr "Jouw gebeurtenissen"
 
-#: mod/admin.php:483
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Network"
+msgstr "Netwerk"
 
-#: mod/admin.php:484
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Gesprekken van je vrienden"
 
-#: mod/admin.php:485
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Remote Contact"
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Content/Nav.php:248
+#: src/Module/BaseProfile.php:91 src/Module/BaseProfile.php:102
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
 
-#: mod/admin.php:486 mod/admin.php:1824
-msgid "select all"
-msgstr "Alles selecteren"
+#: view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
+msgid "Private mail"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: mod/admin.php:487
-msgid "select none"
-msgstr "selecteer geen"
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:119
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:124 src/Module/BaseSettings.php:124
+#: src/Module/Welcome.php:52
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account instellingen"
 
-#: mod/admin.php:492
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Text/HTML.php:913
+#: src/Content/Nav.php:225 src/Content/Nav.php:284
+#: src/Module/BaseProfile.php:121 src/Module/BaseProfile.php:124
+#: src/Module/Contact.php:823 src/Module/Contact.php:911
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacten"
 
-#: mod/admin.php:493
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Nav.php:284
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
 
-#: mod/admin.php:494
-msgid "Photo"
-msgstr "Foto"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Alignment"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: mod/admin.php:494 mod/profiles.php:394
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: mod/admin.php:502
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
-msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+#: view/theme/quattro/config.php:73
+msgid "Center"
+msgstr "Gecentreerd"
 
-#: mod/admin.php:504
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
+#: view/theme/quattro/config.php:74
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Kleurschema"
 
-#: mod/admin.php:526
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Verwijder dit Item"
+#: view/theme/quattro/config.php:75
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Lettergrootte berichten"
 
-#: mod/admin.php:527
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
 
-#: mod/admin.php:528
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
 
-#: mod/admin.php:529
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "don't show"
+msgstr "niet tonen"
 
-#: mod/admin.php:529
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
+#: view/theme/vier/config.php:115
+msgid "show"
+msgstr "tonen"
 
-#: mod/admin.php:563
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Set style"
+msgstr "Stijl instellen"
 
-#: mod/admin.php:634
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Forum/groepspagina's"
 
-#: mod/admin.php:710
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:124
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Forum/groepsprofielen"
 
-#: mod/admin.php:711
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "Het <em>Automatisch Achterhaalde Contact Gids</em> feature is niet geactiveerd, het zal de hier getoonde informatie verbeteren."
+#: view/theme/vier/config.php:124
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Help of @NewHere ?"
 
-#: mod/admin.php:723
-#, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:337
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Diensten verbinden"
 
-#: mod/admin.php:754
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: view/theme/vier/config.php:126
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Zoek vrienden"
 
-#: mod/admin.php:755
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Naam van de Ontvanger"
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Last users"
+msgstr "Laatste gebruikers"
 
-#: mod/admin.php:756
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profiel van de Ontvanger"
+#: view/theme/vier/theme.php:169 src/Content/Widget.php:77
+msgid "Find People"
+msgstr "Zoek mensen"
 
-#: mod/admin.php:757 view/theme/frio/theme.php:266
-#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:183
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerk"
+#: view/theme/vier/theme.php:170 src/Content/Widget.php:78
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Vul naam of interesse in"
 
-#: mod/admin.php:758
-msgid "Created"
-msgstr "Aangemaakt"
+#: view/theme/vier/theme.php:172 src/Content/Widget.php:80
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
 
-#: mod/admin.php:759
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Laatste poging"
+#: view/theme/vier/theme.php:173 src/Content/Widget.php:81
+#: src/Module/Directory.php:105 src/Module/Contact.php:844
+msgid "Find"
+msgstr "Zoek"
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Deze pagina lijst de inhoud van de wachtrij op voor uitgaande berichten. Dit zijn berichten waarvoor de initiële aflevering faalde. Ze zullen later opnieuw verzonden worden en uiteindelijk verwijderd worden als de aflevering permanent faalt."
+#: view/theme/vier/theme.php:175 src/Content/Widget.php:83
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Dezelfde interesses"
 
-#: mod/admin.php:784
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
+#: view/theme/vier/theme.php:176 src/Content/Widget.php:84
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Willekeurig Profiel"
 
-#: mod/admin.php:791
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
+#: view/theme/vier/theme.php:177 src/Content/Widget.php:85
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Vrienden uitnodigen"
 
-#: mod/admin.php:801
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
+#: view/theme/vier/theme.php:178 src/Content/Widget.php:86
+#: src/Module/Directory.php:97
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Globale gids"
 
-#: mod/admin.php:807
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
+#: view/theme/vier/theme.php:180 src/Content/Widget.php:88
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokale gids"
 
-#: mod/admin.php:810
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
+#: view/theme/vier/theme.php:220 src/Content/Text/HTML.php:917
+#: src/Content/ForumManager.php:144 src/Content/Nav.php:229
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/admin.php:815
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normaal account"
+#: view/theme/vier/theme.php:222 src/Content/ForumManager.php:146
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externe link naar het forum"
 
-#: mod/admin.php:816
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Automatische Volger Account"
+#: view/theme/vier/theme.php:225 src/Content/ForumManager.php:149
+#: src/Content/Widget.php:428 src/Content/Widget.php:523
+msgid "show more"
+msgstr "toon meer"
 
-#: mod/admin.php:817
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Publiek Forum account"
+#: view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Snelstart"
 
-#: mod/admin.php:818
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
+#: view/theme/vier/theme.php:258 src/Content/Nav.php:212
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 src/Module/Help.php:69
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
 
-#: mod/admin.php:819
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog Account"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:413
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
 
-#: mod/admin.php:820
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Privé Forum Account"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:414
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
 
-#: mod/admin.php:842
-msgid "Message queues"
-msgstr "Bericht-wachtrijen"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:415
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
 
-#: mod/admin.php:848
-msgid "Summary"
-msgstr "Samenvatting"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:416
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
 
-#: mod/admin.php:850
-msgid "Registered users"
-msgstr "Geregistreerde gebruikers"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:417
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrijdag"
 
-#: mod/admin.php:852
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registraties die in de wacht staan"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:418
+msgid "Saturday"
+msgstr "Zaterdag"
 
-#: mod/admin.php:853
-msgid "Version"
-msgstr "Versie"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:412
+#: src/Module/Settings/Display.php:174
+msgid "Sunday"
+msgstr "Zondag"
 
-#: mod/admin.php:858
-msgid "Active addons"
-msgstr "Actieve addons"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:433
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
 
-#: mod/admin.php:889
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:434
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
 
-#: mod/admin.php:1220
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Site instellingen gewijzigd."
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:435
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
 
-#: mod/admin.php:1247 mod/settings.php:897
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:436
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: mod/admin.php:1276
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:424
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
 
-#: mod/admin.php:1277
-msgid "No community page"
-msgstr "Geen groepspagina"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:437
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: mod/admin.php:1278
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:438
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/admin.php:1279
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:439
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
 
-#: mod/admin.php:1280
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:440
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: mod/admin.php:1286
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Gebruikers, Globale contacten"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:441
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: mod/admin.php:1287
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Gebruikers, Globale Contacten/noodoplossing"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:442
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: mod/admin.php:1291
-msgid "One month"
-msgstr "Een maand"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:443
+msgid "December"
+msgstr "December"
 
-#: mod/admin.php:1292
-msgid "Three months"
-msgstr "Drie maanden"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mon"
+msgstr "Maa"
 
-#: mod/admin.php:1293
-msgid "Half a year"
-msgstr "Een half jaar"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Tue"
+msgstr "Din"
 
-#: mod/admin.php:1294
-msgid "One year"
-msgstr "Een jaar"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "Wed"
+msgstr "Woe"
 
-#: mod/admin.php:1299
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
+msgid "Thu"
+msgstr "Don"
 
-#: mod/admin.php:1325
-msgid "Closed"
-msgstr "Gesloten"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Fri"
+msgstr "Vrij"
 
-#: mod/admin.php:1326
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Toestemming vereist"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Sat"
+msgstr "Zat"
 
-#: mod/admin.php:1327
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Sun"
+msgstr "Zon"
 
-#: mod/admin.php:1331
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:420
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/admin.php:1332
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:421
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/admin.php:1333
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:422
+msgid "Mar"
+msgstr "Maa"
 
-#: mod/admin.php:1337
-msgid "Don't check"
-msgstr "Geen rekening mee houden"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:423
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: mod/admin.php:1338
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:425
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/admin.php:1339
-msgid "check the development version"
-msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:426
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/admin.php:1358
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:427
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: mod/admin.php:1359 mod/register.php:267
-msgid "Registration"
-msgstr "Registratie"
+#: src/Core/L10n.php:395
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/admin.php:1360
-msgid "File upload"
-msgstr "Uploaden bestand"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:429
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: mod/admin.php:1361
-msgid "Policies"
-msgstr "Beleid"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:430
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/admin.php:1363
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:431
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
 
-#: mod/admin.php:1364
-msgid "Performance"
-msgstr "Performantie"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poke"
+msgstr "por"
 
-#: mod/admin.php:1365
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poked"
+msgstr "porde"
 
-#: mod/admin.php:1366
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Boodschap Relais"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
 
-#: mod/admin.php:1367
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Verhuizen - WAARSCHUWING: geavanceerde functie. Zou deze server onbereikbaar kunnen maken."
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "pinged"
+msgstr "gepingd"
 
-#: mod/admin.php:1370
-msgid "Site name"
-msgstr "Site naam"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prod"
+msgstr "porren"
 
-#: mod/admin.php:1371
-msgid "Host name"
-msgstr "Host naam"
-
-#: mod/admin.php:1372
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Verzender Email"
-
-#: mod/admin.php:1372
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prodded"
+msgstr "gepord"
 
-#: mod/admin.php:1373
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slap"
+msgstr "slaan"
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Snelkoppeling icoon"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slapped"
+msgstr "geslagen"
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "finger"
+msgstr "finger"
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Pictogram voor smartphones"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "fingered"
+msgstr "gerfingerd"
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuff"
+msgstr "afpoeieren"
 
-#: mod/admin.php:1376
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Bijkomende Info"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuffed"
+msgstr "afgepoeierd"
 
-#: mod/admin.php:1376
-#, php-format
+#: src/Core/Renderer.php:91 src/Core/Renderer.php:120
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
-
-#: mod/admin.php:1377
-msgid "System language"
-msgstr "Systeemtaal"
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr "Friendica kan deze pagina momenteel niet weergeven, neem contact op met de beheerder."
 
-#: mod/admin.php:1378
-msgid "System theme"
-msgstr "Systeem thema"
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1378
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Standaard systeem thema - kan door gebruikersprofielen veranderd worden - <a href='#' id='cnftheme'>verander thema instellingen</a>"
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1379
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Mobiel systeem thema"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
 
-#: mod/admin.php:1379
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
 
-#: mod/admin.php:1380
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Beleid SSL-links"
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
 
-#: mod/admin.php:1380
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Dwing SSL af"
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
+msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
 
-#: mod/admin.php:1381
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
 
-#: mod/admin.php:1382
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
+#: src/Core/UserImport.php:330
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
 
-#: mod/admin.php:1382
+#: src/Core/Installer.php:179
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.config.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Server voor één gebruiker"
+#: src/Core/Installer.php:198
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
+#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:191
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1384
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
+#: src/Core/Installer.php:260
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
 
-#: mod/admin.php:1384
+#: src/Core/Installer.php:261
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1385
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PATH van het PHP commando"
 
-#: mod/admin.php:1385
+#: src/Core/Installer.php:266
 msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
 
-#: mod/admin.php:1386
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
+#: src/Core/Installer.php:271
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP-opdrachtregel"
 
-#: mod/admin.php:1386
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registratiebeleid"
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gevonden PHP versie:"
 
-#: mod/admin.php:1389
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/admin.php:1389
+#: src/Core/Installer.php:296
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid "Register text"
-msgstr "Registratietekst"
+#: src/Core/Installer.php:297
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
+#: src/Core/Installer.php:302
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
+#: src/Core/Installer.php:334
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
 
-#: mod/admin.php:1391
+#: src/Core/Installer.php:335
 msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
+#: src/Core/Installer.php:338
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genereer encryptie sleutels"
 
-#: mod/admin.php:1392
+#: src/Core/Installer.php:390
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1393
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
+#: src/Core/Installer.php:395
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: mod/admin.php:1393
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
+#: src/Core/Installer.php:401
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Geen OEmbed richt content"
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
+#: src/Core/Installer.php:418
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
+#: src/Core/Installer.php:422
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid "Block public"
-msgstr "Openbare toegang blokkeren"
+#: src/Core/Installer.php:425
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
+#: src/Core/Installer.php:426
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid "Force publish"
-msgstr "Dwing publiceren af"
+#: src/Core/Installer.php:432
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD graphics PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1397
+#: src/Core/Installer.php:433
 msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
+#: src/Core/Installer.php:439
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1398
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "Algemene gids URL"
+#: src/Core/Installer.php:440
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1398
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
+#: src/Core/Installer.php:446
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1399
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
+#: src/Core/Installer.php:447
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1399
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
+#: src/Core/Installer.php:453
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
+#: src/Core/Installer.php:454
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1401
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
+#: src/Core/Installer.php:461
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1401
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
+#: src/Core/Installer.php:467
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1402
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
+#: src/Core/Installer.php:468
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1402
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1403
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
+#: src/Core/Installer.php:475
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1403
+#: src/Core/Installer.php:498
 msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
-
-#: mod/admin.php:1404
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
-
-#: mod/admin.php:1404
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.config.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID ondersteuning"
-
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID ondersteuning voor registraties en logins."
-
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controleer volledige naam"
-
-#: mod/admin.php:1406
+#: src/Core/Installer.php:499
 msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Verplicht gebruikers om zich te registreren met een spatie tussen voornaam en achternaam, als anti-spam maatregel"
-
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
 
-#: mod/admin.php:1407
+#: src/Core/Installer.php:500
 msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
-
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.config.php in Friendica \"config\" map. "
 
-#: mod/admin.php:1408
+#: src/Core/Installer.php:501
 msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Het maximum aantal berichten per gebruiker op de groepspagina. (Niet geldig voor 'Globale Gemeenschap')"
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activeer OStatus ondersteuning"
+#: src/Core/Installer.php:504
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "config/local.config.php is schrijfbaar "
 
-#: mod/admin.php:1409
+#: src/Core/Installer.php:524
 msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Verschaf ingebouwde OStatus (StatusNet, GNU Social enz.) compatibiliteit. Alle communicatie in OStatus is publiek, dus privacy waarschuwingen zullen occasioneel getoond worden."
-
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Alleen OStatus gesprekken importeren van onze contacten"
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
 
-#: mod/admin.php:1410
+#: src/Core/Installer.php:525
 msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr "Normaalgezien importeren we alle content van onze OStatus contacten. Met deze optie slaan we alleen gesprekken op die gestart zijn door een contact dat gekend is in ons systeem."
-
-#: mod/admin.php:1411
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
 
-#: mod/admin.php:1413
+#: src/Core/Installer.php:526
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
-
-#: mod/admin.php:1414
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activeer Diaspora ondersteuning"
-
-#: mod/admin.php:1414
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
-
-#: mod/admin.php:1415
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
 
-#: mod/admin.php:1415
+#: src/Core/Installer.php:527
 msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
 
-#: mod/admin.php:1416
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Controleer SSL"
+#: src/Core/Installer.php:530
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
 
-#: mod/admin.php:1416
+#: src/Core/Installer.php:559
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Heb je .htaccess-dist gekopieerd naar .htaccess?"
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy-gebruiker"
-
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy-URL"
+#: src/Core/Installer.php:561
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
 
-#: mod/admin.php:1419
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netwerk timeout"
+#: src/Core/Installer.php:566
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "Url rewrite werkt correct"
 
-#: mod/admin.php:1419
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
+#: src/Core/Installer.php:595
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
 
-#: mod/admin.php:1420
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
+#: src/Core/Installer.php:597
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
 
-#: mod/admin.php:1420
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Maximum systeembelasting voordat aflever- en poll-processen uitgesteld worden - standaard 50."
+#: src/Core/Installer.php:599
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
+#: src/Core/Installer.php:621
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database al in gebruik."
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
+#: src/Core/Installer.php:626
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
 
-#: mod/admin.php:1422
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Minimaal Geheugen"
+#: src/Core/ACL.php:132
+msgid "Yourself"
+msgstr "Jezelf"
 
-#: mod/admin.php:1422
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
+#: src/Core/ACL.php:161 src/Content/Widget.php:241
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:76 src/Module/PermissionTooltip.php:98
+#: src/Module/Contact.php:820 src/BaseModule.php:184
+msgid "Followers"
+msgstr "Volgers"
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Maximum tabel grootte voor optimisatie"
+#: src/Core/ACL.php:168 src/Module/PermissionTooltip.php:82
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:104
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Gemeenschappelijk"
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Maximum tabel grootte (in MB) voor de automatisch optimisatie. Geef -1 op om dit te deactiveren."
+#: src/Core/ACL.php:258
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Verzenden per e-mail"
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Minimum niveau van fragmentatie"
+#: src/Core/ACL.php:285
+msgid "Public"
+msgstr "Openbaar"
 
-#: mod/admin.php:1424
+#: src/Core/ACL.php:286
 msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Minimum fragmentatie niveau om de automatische optimisatie te starten - standaard waarde is 30%."
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "Deze inhoud wordt aan al uw volgers getoond en is te zien op de communitypagina's en door iedereen met de link."
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regematige controle van de globale contacten"
+#: src/Core/ACL.php:287
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "Beperkt/Privé"
 
-#: mod/admin.php:1426
+#: src/Core/ACL.php:288
 msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Als dit geactiveerd is, dan worden de globale contacten regelmatig gecheckt naar ontbrekende of verlopen data and the vitaliteit van de contacten en servers."
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "Deze inhoud wordt alleen getoond aan de mensen in het eerste vak, met uitzondering van de mensen die in het tweede vak worden genoemd. Het wordt nergens openbaar weergegeven."
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Dagen tussen herbevraging"
-
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
+#: src/Core/ACL.php:289
+msgid "Show to:"
+msgstr "Toon aan:"
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
+#: src/Core/ACL.php:290
+msgid "Except to:"
+msgstr "Behalve aan:"
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Bevraag andere servers regelmatig naar contacten. Je kan kiezen tussen 'gebruikers': de gebruikers op het remote systeem, 'Globale contacten': actieve contacten die gekend zijn op het systeem. De noodoplossing is bedoeld voor Redmatrix servers en oude Friendica servers, waarop globale contacten niet bestonden. De noodoplossing veroorzaakt meer belasting van de server, dus de aanbevolen configuratie is 'Gebruikers, Globale contacten'."
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Connectors"
+msgstr "Connectors"
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Tijdspanne voor het ophalen van globale contacten"
+#: src/Core/Update.php:219
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
 
-#: mod/admin.php:1429
+#: src/Core/Update.php:286
+#, php-format
 msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wanneer ontdekking is geactiveerd, dan definieert deze waarde de tijdspanne voor de activiteit van globale contacten die opgehaald worden van andere servers."
-
-#: mod/admin.php:1430
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Doorzoek de lokale gids"
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
 
-#: mod/admin.php:1430
+#: src/Core/Update.php:292
+#, php-format
 msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/admin.php:1432
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publiceer server informatie"
+#: src/Core/Update.php:296 src/Core/Update.php:332
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1432
+#: src/Core/Update.php:326
+#, php-format
 msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Als deze optie geactiveerd is, dan zal algemene server en gebruiksdata gepubliceerd worden. De data bevat de naam en versie van de server, het aantal gebruikers met publieke profielen, het aantal berichten en de geactiveerd protocollen en connectoren. Zie <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> voor details."
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\n\t\t\t\t\tDe Friendica database is succesvol geupdatet van %s naar %s"
 
-#: mod/admin.php:1434
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Controleer upstream versie"
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:212
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica Notificatie"
 
-#: mod/admin.php:1434
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Onderdruk Tags"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Beheerder"
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr "bedankt"
 
-#: mod/admin.php:1436
-msgid "Clean database"
-msgstr "Database opruimen"
+#: src/Util/Temporal.php:93 src/Util/Temporal.php:95
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversen"
 
-#: mod/admin.php:1436
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
+#: src/Util/Temporal.php:163 src/Module/Profile/Profile.php:164
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Verjaardag:"
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Levensduur van remote items"
+#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+msgid "Age: "
+msgstr "Leeftijd:"
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
+#: src/Util/Temporal.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d jaar oud"
+msgstr[1] "%d jaar oud"
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
+#: src/Util/Temporal.php:167
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "never"
+msgstr "nooit"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pad naar cache voor items"
+#: src/Util/Temporal.php:321
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "minder dan een seconde geleden"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "year"
+msgstr "jaar"
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+msgid "years"
+msgstr "jaren"
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
+#: src/Util/Temporal.php:330
+msgid "months"
+msgstr "maanden"
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
+#: src/Util/Temporal.php:331
+msgid "weeks"
+msgstr "weken"
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
+#: src/Util/Temporal.php:332
+msgid "days"
+msgstr "dagen"
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid "Temp path"
-msgstr "Tijdelijk pad"
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hour"
+msgstr "uur"
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
+#: src/Util/Temporal.php:333
+msgid "hours"
+msgstr "uren"
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basispad voor installatie"
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minute"
+msgstr "minuut"
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
+#: src/Util/Temporal.php:334
+msgid "minutes"
+msgstr "minuten"
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Schakel beeld proxy uit"
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
+#: src/Util/Temporal.php:335
+msgid "seconds"
+msgstr "seconden"
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Zoek alleen in tags"
+#: src/Util/Temporal.php:345
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "in %1$d%2$s"
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
+#: src/Util/Temporal.php:348
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s geleden"
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "New base url"
-msgstr "Nieuwe basis url"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:946 src/Content/Text/BBCode.php:1605
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1606
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Afbeelding/foto"
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1046
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO encryptie"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1071 src/Model/Item.php:3635
+#: src/Model/Item.php:3641
+msgid "link to source"
+msgstr "Verwijzing naar bron"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/HTML.php:954
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "klik om te openen/sluiten"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "Enabled"
-msgstr "Geactiveerd"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1554
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 schreef:"
 
-#: mod/admin.php:1451
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1608 src/Content/Text/BBCode.php:1609
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Versleutelde inhoud"
 
-#: mod/admin.php:1451
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr "Zet deze parameter op 2 voor gedeelde hosts. Op grotere systemen is de waarde 10 een goeie keuze. Standaard waarde is 4."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1831
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Ongeldig bron protocol"
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Gebruik 'proc_open' niet met de worker"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1846
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr "Activeer dit als je systeem het gebruik van 'proc_open' niet toelaat. Dit kan het geval zijn op gedeelde hosts. Als dit geactiveerd is, dan verhoog je best ook de frequentie van de oproepen naar de workers in je crontab."
+#: src/Content/Text/HTML.php:802
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Meer berichten aan het laden..."
 
-#: mod/admin.php:1453
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activeer fastlane"
+#: src/Content/Text/HTML.php:803
+msgid "The end"
+msgstr "Het einde"
 
-#: mod/admin.php:1453
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
+#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Model/Profile.php:448
+#: src/Module/Contact.php:332
+msgid "Follow"
+msgstr "Volg"
 
-#: mod/admin.php:1454
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activeer frontend worker"
+#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Content/Nav.php:220
+#: src/Module/Search/Index.php:98
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
 
-#: mod/admin.php:1454
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt het Worker proces getriggerd wanneer toegang wordt verkregen tot de backend \\x28bvb. boodschappen die geleverd worden\\x29. Op kleinere sites zal je mogelijks opteren om %s/worker op regelmatige basis via een externe geplande taak op te roepen. Activeer deze optie alleen als je cron/geplande taken op je server niet kan gebruiken."
+#: src/Content/Text/HTML.php:904 src/Content/Nav.php:96
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
 
-#: mod/admin.php:1456
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "Schrijf in op relais"
+#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Content/Nav.php:223
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volledige tekst"
 
-#: mod/admin.php:1456
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
+#: src/Content/Text/HTML.php:912 src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
 
-#: mod/admin.php:1457
-msgid "Relay server"
-msgstr "Relais server"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
+msgid "Export"
+msgstr "Exporteer"
 
-#: mod/admin.php:1457
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporteer kalender als ical"
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Directe relais transfer"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporteer kalender als csv"
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:72
+msgid "No contacts"
+msgstr "Geen contacten"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Scope van de relais"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:104
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacten"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr "Kan 'alle' of 'tags' zijn. 'alle' betekent dat elk publiek bericht ontvangen moet worden. 'tags' betekent dat alleen berichten met geselecteerde tags moeten ontvangen worden."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:123
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Bekijk contacten"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "all"
-msgstr "alle"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "Verwijder zoekterm"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "tags"
-msgstr "tags"
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid "Server tags"
-msgstr "Server tags"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
+msgstr[1] "Populaire Tags (laatste %d uur)"
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van tags voor de 'tags' inschrijving."
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "Meer Populaire Tags"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Sta gebruiker tags toe."
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "nieuwere berichten"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan zullen de tags uit de opgeslagen zoekresultaten gebruikt worden voor de 'tags' inschrijving bovenop de 'relais_server_tags'."
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "oudere berichten"
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: mod/admin.php:1496
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "laatste"
 
-#: mod/admin.php:1499
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:48
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequent"
 
-#: mod/admin.php:1515
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:49
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ieder uur"
 
-#: mod/admin.php:1517
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Wijziging %s geslaagd."
+#: src/Content/ContactSelector.php:50
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Twee maal daags"
 
-#: mod/admin.php:1520
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Daily"
+msgstr "Dagelijks"
 
-#: mod/admin.php:1523
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wekelijks"
 
-#: mod/admin.php:1546
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Monthly"
+msgstr "Maandelijks"
 
-#: mod/admin.php:1547
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Controleer de database structuur"
+#: src/Content/ContactSelector.php:99
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/admin.php:1552
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mislukte wijzigingen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:100
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: mod/admin.php:1553
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
+#: src/Content/ContactSelector.php:101
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/admin.php:1554
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:102 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Users.php:248 src/Module/Admin/Users.php:262
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: mod/admin.php:1555
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
+#: src/Content/ContactSelector.php:103 src/Module/Debug/Babel.php:282
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/admin.php:1594
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tde beheerder van %2$s heeft een account aangemaakt voor jou."
+#: src/Content/ContactSelector.php:104
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/admin.php:1597
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan je paswoord in je account \"Instellingen\" pagina aanpassen \nnadat je ingelogd bent\n\t\t\tNeem alstublieft een ogenblik om de andere account instellingen op die pagina na te kijken.\n\n\t\t\tMisschien wil je ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen terugvinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te stellen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer handig om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\t\tmisschien ook in welk land je woont; als je liever niet specifieker \nbent dan dat.\n\n\n\t\t\tWe respecteren ten volle je recht op privacy, en geen van deze items is verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent hier en niemand kent, dan kunnen zij je mogelijks helpen\n\t\t\tom enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan dat via %1$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
+#: src/Content/ContactSelector.php:105
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/admin.php:1631 src/Model/User.php:665
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Registratie details voor %s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:106
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: mod/admin.php:1641
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s gebruiker geblokkeerd/niet geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s gebruikers geblokkeerd/niet geblokkeerd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:107
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/admin.php:1647
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
-msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:108
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/admin.php:1694
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Gebruiker '%s' verwijderd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:109
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/admin.php:1702
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Gebruiker '%s' niet meer geblokkeerd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:110
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/admin.php:1702
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Gebruiker '%s' geblokkeerd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:111
+msgid "Discourse"
+msgstr "Toespraak"
 
-#: mod/admin.php:1759 mod/settings.php:1058
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normale accountpagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:112
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora Connector"
 
-#: mod/admin.php:1760 mod/settings.php:1062
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Zeepkist-pagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:113
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social Connector"
 
-#: mod/admin.php:1761 mod/settings.php:1066
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Publiek Forum"
+#: src/Content/ContactSelector.php:114
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/admin.php:1762 mod/settings.php:1070
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:115
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/admin.php:1763
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privé Forum"
+#: src/Content/ContactSelector.php:149
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1766 mod/settings.php:1042
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Persoonlijke pagina"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Algemene functies"
 
-#: mod/admin.php:1767 mod/settings.php:1046
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Organisatie Pagina"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Foto Locatie"
 
-#: mod/admin.php:1768 mod/settings.php:1050
-msgid "News Page"
-msgstr "Nieuws pagina"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
 
-#: mod/admin.php:1769 mod/settings.php:1054
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Groepsforum"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Populaire Tags"
 
-#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827 mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1858
-#: src/Content/ContactSelector.php:82
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Toon een widget voor communitypagina met een lijst van de populairste tags in recente openbare berichten."
 
-#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
-msgid "Register date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
 
-#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
-msgid "Last login"
-msgstr "Laatste login"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-vermelding Forums"
 
-#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
-msgid "Last item"
-msgstr "Laatste item"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
 
-#: mod/admin.php:1816
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Expliciete vermeldingen"
 
-#: mod/admin.php:1823
-msgid "Add User"
-msgstr "Gebruiker toevoegen"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Voeg expliciete vermeldingen toe aan het opmerkingenvak voor handmatige controle over wie in antwoorden wordt vermeld."
 
-#: mod/admin.php:1825
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
+#: src/Content/Feature.php:111
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
 
-#: mod/admin.php:1826
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorieën berichten"
 
-#: mod/admin.php:1827
-msgid "Request date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
 
-#: mod/admin.php:1828
-msgid "No registrations."
-msgstr "Geen registraties."
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:1829
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Nota van de gebruiker"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "List Forums"
+msgstr "Lijst Fora op"
 
-#: mod/admin.php:1830 mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:262
-msgid "Approve"
-msgstr "Goedkeuren"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
 
-#: mod/admin.php:1831
-msgid "Deny"
-msgstr "Weiger"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tag Wolk"
 
-#: mod/admin.php:1835
-msgid "Site admin"
-msgstr "Sitebeheerder"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
 
-#: mod/admin.php:1836
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account verlopen"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
 
-#: mod/admin.php:1839
-msgid "New User"
-msgstr "Nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
 
-#: mod/admin.php:1840
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Verwijderd sinds"
+#: src/Content/Nav.php:90
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niets nieuw hier"
 
-#: mod/admin.php:1845
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:72
+msgid "Go back"
+msgstr "Ga terug"
 
-#: mod/admin.php:1846
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Content/Nav.php:95
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Notificaties verwijderen"
 
-#: mod/admin.php:1856
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:169 src/Module/Security/Login.php:141
+msgid "Logout"
+msgstr "Uitloggen"
 
-#: mod/admin.php:1857
-msgid "Nickname"
-msgstr "Bijnaam"
+#: src/Content/Nav.php:169
+msgid "End this session"
+msgstr "Deze sessie beëindigen"
 
-#: mod/admin.php:1857
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:171 src/Module/Security/Login.php:142
+#: src/Module/Bookmarklet.php:46
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: mod/admin.php:1858
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:171
+msgid "Sign in"
+msgstr "Inloggen"
 
-#: mod/admin.php:1900
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persoonlijke nota's"
 
-#: mod/admin.php:1904
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Addon %s geactiveerd"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Je persoonlijke nota's"
 
-#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2163
-msgid "Disable"
-msgstr "Uitschakelen"
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:263
+msgid "Home"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/admin.php:1917 mod/admin.php:2166
-msgid "Enable"
-msgstr "Inschakelen"
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Home Page"
+msgstr "Jouw tijdlijn"
 
-#: mod/admin.php:1939 mod/admin.php:2209
-msgid "Toggle"
-msgstr "Schakelaar"
+#: src/Content/Nav.php:206 src/Module/Security/Login.php:102
+#: src/Module/Register.php:155
+msgid "Register"
+msgstr "Registreer"
 
-#: mod/admin.php:1947 mod/admin.php:2218
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur:"
+#: src/Content/Nav.php:206
+msgid "Create an account"
+msgstr "Maak een accoount"
 
-#: mod/admin.php:1948 mod/admin.php:2219
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Onderhoud:"
+#: src/Content/Nav.php:212
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hulp en documentatie"
 
-#: mod/admin.php:2000
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Herlaad actieve addons"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: mod/admin.php:2005
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
+#: src/Content/Nav.php:216
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
 
-#: mod/admin.php:2125
-msgid "No themes found."
-msgstr "Geen thema's gevonden."
+#: src/Content/Nav.php:220
+msgid "Search site content"
+msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
 
-#: mod/admin.php:2200
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Schermafdruk"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Community"
+msgstr "Website"
 
-#: mod/admin.php:2254
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Herlaad actieve thema's"
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
 
-#: mod/admin.php:2259
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "Directory"
+msgstr "Gids"
 
-#: mod/admin.php:2260
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimenteel]"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "People directory"
+msgstr "Personengids"
 
-#: mod/admin.php:2261
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Niet ondersteund]"
+#: src/Content/Nav.php:253 src/Module/BaseAdmin.php:92
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
 
-#: mod/admin.php:2285
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Log instellingen gewijzigd"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "informatie over deze friendica server"
 
-#: mod/admin.php:2317
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
+#: src/Content/Nav.php:256 src/Module/Admin/Tos.php:59
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Tos.php:84
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/admin.php:2319
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
 
-#: mod/admin.php:2328
-msgid "Clear"
-msgstr "Wis"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Introductions"
+msgstr "Verzoeken"
 
-#: mod/admin.php:2332
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activeer Debugging"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Vriendschapsverzoeken"
 
-#: mod/admin.php:2333
-msgid "Log file"
-msgstr "Logbestand"
+#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Notifications/Introductions.php:52
+#: src/Module/BaseNotifications.php:139
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaties"
 
-#: mod/admin.php:2333
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
+#: src/Content/Nav.php:269
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Toon alle notificaties"
 
-#: mod/admin.php:2334
-msgid "Log level"
-msgstr "Log niveau"
+#: src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
 
-#: mod/admin.php:2336
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP logging"
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Inbox"
+msgstr "Inbox"
 
-#: mod/admin.php:2337
-msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan je .htconfig.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren.  "
+#: src/Content/Nav.php:275
+msgid "Outbox"
+msgstr "Verzonden berichten"
 
-#: mod/admin.php:2368
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Accounts"
+msgstr "Gebruikers"
 
-#: mod/admin.php:2372
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere pagina's beheren"
 
-#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
-msgid "Off"
-msgstr "Uit"
+#: src/Content/Nav.php:289 src/Module/BaseAdmin.php:132
+msgid "Admin"
+msgstr "Beheer"
 
-#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
-msgid "On"
-msgstr "Aan"
+#: src/Content/Nav.php:289
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Website opzetten en configureren"
 
-#: mod/admin.php:2464
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Fixeer feature %s "
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigatie"
+
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
+
+#: src/Content/OEmbed.php:266
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
+
+#: src/Content/OEmbed.php:388
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Ingebedde inhoud"
+
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
+
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
+
+#: src/Content/Widget.php:54
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
+
+#: src/Content/Widget.php:56
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: src/Content/Widget.php:71
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
+msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
+
+#: src/Content/Widget.php:217 src/Model/Group.php:528
+#: src/Module/Welcome.php:76 src/Module/Contact.php:807
+msgid "Groups"
+msgstr "Groepen"
+
+#: src/Content/Widget.php:219
+msgid "Everyone"
+msgstr "Iedereen"
+
+#: src/Content/Widget.php:242 src/Module/Contact.php:821
+#: src/BaseModule.php:189
+msgid "Following"
+msgstr "Volgend"
+
+#: src/Content/Widget.php:243 src/Module/Contact.php:822
+#: src/BaseModule.php:194
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Gemeenschappelijke vrienden"
+
+#: src/Content/Widget.php:248
+msgid "Relationships"
+msgstr "Relaties"
+
+#: src/Content/Widget.php:250 src/Module/Group.php:292
+#: src/Module/Contact.php:759
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Contacten"
+
+#: src/Content/Widget.php:289
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocollen"
+
+#: src/Content/Widget.php:291
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Alle protocollen"
+
+#: src/Content/Widget.php:328
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Bewaarde Mappen"
+
+#: src/Content/Widget.php:330 src/Content/Widget.php:369
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
+
+#: src/Content/Widget.php:367
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorieën"
+
+#: src/Content/Widget.php:424
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gedeeld contact"
+msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
+
+#: src/Content/Widget.php:517
+msgid "Archives"
+msgstr "Archieven"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:69
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:93
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:96
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:296
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr ""
+
+#: src/Database/DBStructure.php:300
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Database update"
+
+#: src/Database/DBStructure.php:600
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
+
+#: src/Database/Database.php:661 src/Database/Database.php:764
+#, php-format
+msgid "Database error %d \"%s\" at \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Database.php:74
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr "Database opslag faalde om %s te vernieuwen"
+
+#: src/Model/Storage/Database.php:82
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr "Database opslag mislukt om gegevens in te voegen"
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:100
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:148
+#, php-format
+msgid ""
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:176
+msgid "Storage base path"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:178
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:191
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Geef een geldige bestaande folder in"
+
+#: src/Model/Event.php:50 src/Model/Event.php:862
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:36
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:452
+#: src/Model/Event.php:930
+msgid "Starts:"
+msgstr "Begint:"
+
+#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:453
+#: src/Model/Event.php:934
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Eindigt:"
+
+#: src/Model/Event.php:402
+msgid "all-day"
+msgstr "de hele dag"
+
+#: src/Model/Event.php:428
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
+
+#: src/Model/Event.php:450
+msgid "No events to display"
+msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
+
+#: src/Model/Event.php:578
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
+
+#: src/Model/Event.php:609
+msgid "Edit event"
+msgstr "Gebeurtenis bewerken"
+
+#: src/Model/Event.php:610
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Duplicate gebeurtenis"
+
+#: src/Model/Event.php:611
+msgid "Delete event"
+msgstr "Verwijder gebeurtenis"
+
+#: src/Model/Event.php:863
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D g:i A"
+
+#: src/Model/Event.php:864
+msgid "g:i A"
+msgstr "g:i A"
+
+#: src/Model/Event.php:949 src/Model/Event.php:951
+msgid "Show map"
+msgstr "Toon kaart"
+
+#: src/Model/Event.php:950
+msgid "Hide map"
+msgstr "Verberg kaart"
+
+#: src/Model/Event.php:1042
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s's verjaardag"
+
+#: src/Model/Event.php:1043
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Gefeliciteerd %s"
+
+#: src/Model/Group.php:92
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
+
+#: src/Model/Group.php:451
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
+
+#: src/Model/Group.php:483
+msgid "Everybody"
+msgstr "Iedereen"
+
+#: src/Model/Group.php:502
+msgid "edit"
+msgstr "verander"
+
+#: src/Model/Group.php:527
+msgid "add"
+msgstr "toevoegen"
+
+#: src/Model/Group.php:532
+msgid "Edit group"
+msgstr "Verander groep"
+
+#: src/Model/Group.php:533 src/Module/Group.php:193
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
+
+#: src/Model/Group.php:535
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Maak nieuwe groep"
+
+#: src/Model/Group.php:536 src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201
+#: src/Module/Group.php:276
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Groepsnaam:"
+
+#: src/Model/Group.php:537
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Bewerk groepen"
+
+#: src/Model/Mail.php:128 src/Model/Mail.php:263
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[geen onderwerp]"
+
+#: src/Model/Profile.php:346 src/Module/Profile/Profile.php:250
+#: src/Module/Profile/Profile.php:252
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Bewerk profiel"
+
+#: src/Model/Profile.php:348
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profiel foto wijzigen"
+
+#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Profile/Profile.php:180
+#: src/Module/Directory.php:161
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Website:"
+
+#: src/Model/Profile.php:368 src/Module/Notifications/Introductions.php:168
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "About:"
+msgstr "Over:"
+
+#: src/Model/Profile.php:369 src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Module/Contact.php:628
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
+
+#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:334
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Stop volgen"
+
+#: src/Model/Profile.php:452
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom feed"
+
+#: src/Model/Profile.php:460 src/Module/Notifications/Introductions.php:180
+#: src/Module/Contact.php:330
+msgid "Network:"
+msgstr "Netwerk:"
+
+#: src/Model/Profile.php:490 src/Model/Profile.php:587
+msgid "g A l F d"
+msgstr "G l j F"
+
+#: src/Model/Profile.php:491
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
+
+#: src/Model/Profile.php:553 src/Model/Profile.php:638
+msgid "[today]"
+msgstr "[vandaag]"
+
+#: src/Model/Profile.php:563
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Verjaardagsherinneringen"
+
+#: src/Model/Profile.php:564
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Verjaardagen deze week:"
+
+#: src/Model/Profile.php:625
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Geen omschrijving]"
+
+#: src/Model/Profile.php:651
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
+
+#: src/Model/Profile.php:652
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
+
+#: src/Model/Profile.php:827
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
+
+#: src/Model/User.php:141 src/Model/User.php:885
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
+
+#: src/Model/User.php:503
+msgid "Login failed"
+msgstr "Login mislukt"
+
+#: src/Model/User.php:535
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
+
+#: src/Model/User.php:630
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Wachtwoord mag niet leeg zijn"
+
+#: src/Model/User.php:649
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegestaan"
+
+#: src/Model/User.php:653
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "The nieuwe wachtwoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
+
+#: src/Model/User.php:659
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "Het wachtwoord mag geen geaccentueerde letters, spaties of dubbele punten bevatten (:)"
+
+#: src/Model/User.php:765
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
+
+#: src/Model/User.php:772
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Een uitnodiging is vereist."
+
+#: src/Model/User.php:776
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
+
+#: src/Model/User.php:784
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ongeldige OpenID url"
+
+#: src/Model/User.php:797 src/App/Authentication.php:224
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
+
+#: src/Model/User.php:797 src/App/Authentication.php:224
+msgid "The error message was:"
+msgstr "De foutboodschap was:"
+
+#: src/Model/User.php:803
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Vul de vereiste informatie in."
+
+#: src/Model/User.php:817
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) en system.username_max_length (%s) sluiten elkaar uit. Waarden worden omgedraaid."
+
+#: src/Model/User.php:824
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten"
+
+#: src/Model/User.php:828
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
 
-#: mod/admin.php:2472
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Beheer Bijkomende Features"
+#: src/Model/User.php:836
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
 
-#: mod/community.php:51
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
+#: src/Model/User.php:841
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
 
-#: mod/community.php:68
-msgid "Not available."
-msgstr "Niet beschikbaar"
+#: src/Model/User.php:845
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Geen geldig e-mailadres."
 
-#: mod/community.php:81
-msgid "Local Community"
-msgstr "Lokale Groep"
+#: src/Model/User.php:848
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
 
-#: mod/community.php:84
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
+#: src/Model/User.php:852 src/Model/User.php:860
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
 
-#: mod/community.php:92
-msgid "Global Community"
-msgstr "Globale gemeenschap"
+#: src/Model/User.php:867
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
 
-#: mod/community.php:95
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
+#: src/Model/User.php:875 src/Model/User.php:932
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
 
-#: mod/community.php:141 mod/search.php:228
-msgid "No results."
-msgstr "Geen resultaten."
+#: src/Model/User.php:919 src/Model/User.php:923
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
+
+#: src/Model/User.php:946
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
+
+#: src/Model/User.php:953
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
+
+#: src/Model/User.php:958
+msgid "Friends"
+msgstr "Vrienden"
 
-#: mod/community.php:185
+#: src/Model/User.php:962
 msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
-#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:525
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profiel niet gevonden"
+#: src/Model/User.php:1150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tde administrator van %2$s heeft een gebruiker voor je aangemaakt."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:130
+#: src/Model/User.php:1153
+#, php-format
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\tDe logingegevens zijn als volgt:\n\n\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\tWachtwoord:\t\t%3$s\n\n\t\tJe kunt je wachtwoord wijzigen vanuit je gebruikers \"Instellingen\" pagina\n\t\tnadat je bent ingelogd.\n\n\t\tGelieve even de tijd te nemen om de andere gebruikersinstellingen te controleren op die pagina.\n\n\t\tAls je wilt kun je ook wat basisinformatie aan je standaard profiel toevoegen\n\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat ander mensen je makkelijk kunnen vinden.\n\n\t\tWe bevelen je aan om je volledige naam in te vullen, een profielfoto en\n\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer zinvol om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\tmisschien aangeven in welk land je woont; als je niet specifieker dan dat wenst te zijn.\n\n\t\tWe respecteren volledig je recht op privésfeer en geen van deze items zijn noodzakelijk.\n\t\tAls je hier nieuw bent en nog niemand kent, dan kunnen zij\n\t\tje helpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te maken.\n\n\t\tAls je ooit je gebruiker wenst te verwijderen, dan kan je dat doen op %1$s/removeme\n\n\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
+#: src/Model/User.php:1186 src/Model/User.php:1293
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Registratie details voor %s"
+
+#: src/Model/User.php:1206
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor uw registratie op %2$s. Uw account wacht op dit moment op bevestiging door de administrator.\n\n\t\t\tUw login details zijn:\n\n\t\t\tSite locatie:\t%3$s\n\t\t\tGebruikersnaam:\t\t%4$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\t\t"
+
+#: src/Model/User.php:1225
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registratie bij %s"
+
+#: src/Model/User.php:1249
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je inschrijving op %2$s. Je gebruiker is aangemaakt.\n\t\t\t"
+
+#: src/Model/User.php:1257
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je wachtwoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
+
+#: src/Model/Contact.php:961 src/Model/Contact.php:974
+msgid "UnFollow"
+msgstr "Ontvolgen"
+
+#: src/Model/Contact.php:970
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Verwijder contact"
+
+#: src/Model/Contact.php:980 src/Module/Admin/Users.php:251
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
+msgid "Approve"
+msgstr "Goedkeuren"
+
+#: src/Model/Contact.php:1367
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisatie"
+
+#: src/Model/Contact.php:1371
+msgid "News"
+msgstr "Nieuws"
+
+#: src/Model/Contact.php:1375
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
+
+#: src/Model/Contact.php:2027
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connectie URL ontbreekt."
+
+#: src/Model/Contact.php:2036
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
+
+#: src/Model/Contact.php:2077
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
+
+#: src/Model/Contact.php:2078 src/Model/Contact.php:2091
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
+
+#: src/Model/Contact.php:2089
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
+
+#: src/Model/Contact.php:2094
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
+
+#: src/Model/Contact.php:2097
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
+
+#: src/Model/Contact.php:2100
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
+
+#: src/Model/Contact.php:2101
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
+
+#: src/Model/Contact.php:2107
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
+
+#: src/Model/Contact.php:2112
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
+
+#: src/Model/Contact.php:2171
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
+
+#: src/Model/Item.php:3379
+msgid "activity"
+msgstr "activiteit"
+
+#: src/Model/Item.php:3381 src/Object/Post.php:540
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "reactie"
+msgstr[1] "reacties"
+
+#: src/Model/Item.php:3384
+msgid "post"
+msgstr "bericht"
+
+#: src/Model/Item.php:3507
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
+
+#: src/Model/Item.php:3584
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
+
+#: src/Model/Item.php:3629
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Bekijk op aparte pagina"
+
+#: src/Model/Item.php:3630
+msgid "view on separate page"
+msgstr "bekijk op aparte pagina"
+
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3516
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Bijlagen:"
+
+#: src/Protocol/Feed.php:892 src/Protocol/OStatus.php:1269
+#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Profile.php:323
+#: src/Module/Profile/Status.php:61 src/Module/Profile/Status.php:64
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Tijdslijn van %s"
+
+#: src/Protocol/Feed.php:896 src/Protocol/OStatus.php:1273
+#: src/Module/Profile/Profile.php:321 src/Module/Profile/Status.php:62
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Berichten van %s"
+
+#: src/Protocol/Feed.php:899 src/Protocol/OStatus.php:1276
+#: src/Module/Profile/Profile.php:322 src/Module/Profile/Status.php:63
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "reactie van %s"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1777
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s volgt nu %s."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1778
+msgid "following"
+msgstr "volgend"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1781
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s stopte %s te volgen."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1782
+msgid "stopped following"
+msgstr "is gestopt met volgen"
+
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
+msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
+msgstr ""
+
+#: src/Worker/Delivery.php:556
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(geen onderwerp)"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:70
+msgid "Addon not found."
+msgstr "Addon niet gevonden."
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:81 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:84 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Addon %s geactiveerd"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:93
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:77
+msgid "Disable"
+msgstr "Uitschakelen"
+
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:96
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:80
+msgid "Enable"
+msgstr "Inschakelen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:247 mod/dfrn_confirm.php:252
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:116
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:78
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:121
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Queue.php:75
+#: src/Module/Admin/Federation.php:140 src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Summary.php:230 src/Module/Admin/Tos.php:58
+#: src/Module/Admin/Users.php:242
+msgid "Administration"
+msgstr "Beheer"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:261
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:117
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseSettings.php:87
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+msgid "Addons"
+msgstr "Addons"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:273
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:118
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:123
+msgid "Toggle"
+msgstr "Schakelaar"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:276
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:126
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:132
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:281
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Website op afstand berichtte: "
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:127
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:133
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Onderhoud:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:392
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Ik kan geen contact foto instellen."
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:450
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr "Installatie Addon %s is mislukt."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:460
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Herlaad actieve addons"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:471
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:501
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
 #, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:517
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
+msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:528
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:583
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:613 mod/dfrn_request.php:564
-#: src/Model/Contact.php:1578
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Naam achtergehouden]"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Remote Contact"
 
-#: mod/dfrn_request.php:94
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82 src/Module/Admin/Users.php:245
+msgid "select all"
+msgstr "Alles selecteren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:355
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+msgid "select none"
+msgstr "selecteer geen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:359
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85 src/Module/Admin/Users.php:256
+#: src/Module/Contact.php:605 src/Module/Contact.php:851
+#: src/Module/Contact.php:1132
+msgid "Unblock"
+msgstr "Blokkering opheffen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:362
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:366
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
-msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
 
-#: mod/dfrn_request.php:162
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Verzoek voltooid."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
 
-#: mod/dfrn_request.php:199
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/dfrn_request.php:226
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profiel onbeschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Reason"
+msgstr "Reden"
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+msgid "Block Reason"
+msgstr "Reden voor blokkeren"
 
-#: mod/dfrn_request.php:276
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
+msgid "Server domain pattern added to blocklist."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:312
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:315
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:80
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Reden van de blokkering"
 
-#: mod/dfrn_request.php:335
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ongeldig profiel adres."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:341 src/Model/Contact.php:1276
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:435
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Je verzoek is verzonden."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:473
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
 msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:489
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:497
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
 msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:511 mod/dfrn_request.php:528
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bevestig"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberg dit contact"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:526
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Welkom terug %s."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid ""
+"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
+"include the protocol."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:527
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "Block reason"
+msgstr "Reden voor blokkering"
 
-#: mod/dfrn_request.php:637
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Vul hier uw 'Identiteitsadres' in van een van de volgende ondersteunde communicatienetwerken:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:640
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica site te vinden en vervoeg ons vandaag</a>"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Voeg Item toe"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Verwijder Item"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Verwijder dit Item"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
 
-#: mod/dfrn_request.php:646
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
 msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Voorbeelden: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
 
-#: mod/dfrn_request.php:651 src/Content/ContactSelector.php:79
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: mod/dfrn_request.php:652
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
 
-#: mod/dfrn_request.php:653
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57
+msgid "Item Guid"
+msgstr "Item identificatie"
 
-#: mod/dfrn_request.php:654
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:40
 #, php-format
 msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr "- Gebruik niet dit formulier. Vul %s in in je Diaspora zoekbalk."
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
 
-#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:44
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
 
-#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "View Logs"
+msgstr "Bekijk Logs"
 
-#: mod/events.php:393
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:45
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:507
-msgid "Event details"
-msgstr "Gebeurtenis details"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
 
-#: mod/events.php:508
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
 
-#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Gebeurtenis begint:"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/BaseAdmin.php:114
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
 
-#: mod/events.php:509 mod/events.php:521 mod/profiles.php:607
-msgid "Required"
-msgstr "Vereist"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+msgid "Clear"
+msgstr "Wis"
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:527
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:85
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activeer Debugging"
 
-#: mod/events.php:513 mod/events.php:514
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid "Log file"
+msgstr "Logbestand"
 
-#: mod/events.php:515 mod/events.php:528
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
 
-#: mod/events.php:517
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschrijving:"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+msgid "Log level"
+msgstr "Log niveau"
 
-#: mod/events.php:521 mod/events.php:523
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP logging"
 
-#: mod/events.php:524 mod/events.php:525
-msgid "Share this event"
-msgstr "Deel deze gebeurtenis"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan het begin van je index.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren. "
 
-#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:862
-msgid "Basic"
-msgstr "Basis"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:88 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr "Thema %s uitgeschakeld."
 
-#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1435
-#: src/Core/ACL.php:318
-msgid "Permissions"
-msgstr "Rechten"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr "Thema %s succesvol ingeschakeld."
 
-#: mod/events.php:553
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr "Thema %s installatie mislukt."
 
-#: mod/events.php:555
-msgid "Event removed"
-msgstr "Gebeurtenis verwijderd"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:114
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Schermafdruk"
 
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "Groep aangemaakt."
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:122
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Themes"
+msgstr "Thema's"
 
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:84
+msgid "Unknown theme."
+msgstr "Onbekend thema."
 
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groep niet gevonden."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groepsnaam gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Herlaad actieve thema's"
 
-#: mod/group.php:97
-msgid "Save Group"
-msgstr "Bewaar groep"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
 
-#: mod/group.php:102
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimenteel]"
 
-#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Groepsnaam:"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Niet ondersteund]"
 
-#: mod/group.php:127
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groep verwijderd."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:53
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Inspecteer wachtrij van uitgestelde workers"
 
-#: mod/group.php:129
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Deze pagine geeft alle uitgestelde workertaken. Dit zijn taken die niet onmiddelijk konden worden uitgevoerd"
 
-#: mod/group.php:192
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Verwijder Groep"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:57
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: mod/group.php:198
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Groepsbewerker"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:58
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Deze pagina toont alle taken in de wachtrij. Deze taken worden behandeld door de geplande taak die je hebt ingesteld tijdens installatie."
 
-#: mod/group.php:203
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Bewerk Groep Naam"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/group.php:213
-msgid "Members"
-msgstr "Leden"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:79
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Taak parameters"
 
-#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
-msgid "Group is empty"
-msgstr "De groep is leeg"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:80
+msgid "Created"
+msgstr "Aangemaakt"
 
-#: mod/group.php:229
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Verwijder contact uit de groep"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:81
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
 
-#: mod/group.php:253
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:50
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
 
-#: mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:60
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
 
-#: mod/item.php:274
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Lege post weggegooid."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:64
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
 
-#: mod/item.php:804
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
 #, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
 
-#: mod/item.php:806
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:83
 #, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Wijziging %s geslaagd."
 
-#: mod/item.php:807
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:86
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
 
-#: mod/item.php:811
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:89
 #, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
 
-#: mod/network.php:194 mod/search.php:37
-msgid "Remove term"
-msgstr "Verwijder zoekterm"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:110
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
 
-#: mod/network.php:201 mod/search.php:46 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:111
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Controleer de database structuur"
 
-#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
-msgid "add"
-msgstr "toevoegen"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:116
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mislukte wijzigingen"
 
-#: mod/network.php:547
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:117
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s lid van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
-msgstr[1] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s leden van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
 
-#: mod/network.php:550
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Boodschappen in deze groep zullen niet verzonden worden naar deze ontvangers."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:118
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
 
-#: mod/network.php:618
-msgid "No such group"
-msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:119
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
 
-#: mod/network.php:643
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
 #, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Groep: %s"
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Fixeer feature %s "
 
-#: mod/network.php:669
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden."
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Beheer Bijkomende Features"
 
-#: mod/network.php:672
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ongeldig contact."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:53
+msgid "Other"
+msgstr "Anders"
 
-#: mod/network.php:943
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Nieuwe reacties bovenaan"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:107 src/Module/Admin/Federation.php:266
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
 
-#: mod/network.php:946
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Berichten met nieuwe reacties bovenaan"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:135
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
 
-#: mod/network.php:951
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federatie Statistieken"
 
-#: mod/network.php:954
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:145
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
 
-#: mod/network.php:962 mod/profiles.php:594
-#: src/Core/NotificationsManager.php:185
-msgid "Personal"
-msgstr "Persoonlijk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:69
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
 
-#: mod/network.php:965
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
+#: src/Module/Admin/Site.php:123
+msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:973
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
+#: src/Module/Admin/Site.php:250
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:976
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
+#: src/Module/Admin/Site.php:451 src/Module/Settings/Display.php:132
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
 
-#: mod/network.php:984
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Gedeelde links"
+#: src/Module/Admin/Site.php:468 src/Module/Settings/Display.php:142
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (Experimenteel)"
 
-#: mod/network.php:987
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante links"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
 
-#: mod/network.php:995
-msgid "Starred"
-msgstr "Met ster"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "No community page"
+msgstr "Geen groepspagina"
 
-#: mod/network.php:998
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favoriete berichten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
 
-#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:944
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persoonlijke Nota's"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/notifications.php:37
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Ongeldige <em>request identifier</em>."
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:229
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerpen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
 
-#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:191
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid "Closed"
+msgstr "Gesloten"
 
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netwerknotificaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Toestemming vereist"
 
-#: mod/notifications.php:119
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persoonlijke notificaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
 
-#: mod/notifications.php:125
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Tijdlijn-notificaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:200
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:525 src/Module/Install.php:201
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:526 src/Module/Install.php:202
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
 
-#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:236
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Notificatiesoort:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Don't check"
+msgstr "Geen rekening mee houden"
 
-#: mod/notifications.php:170
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "Voorgesteld door %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
 
-#: mod/notifications.php:197
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "check the development version"
+msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
 
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "yes"
-msgstr "Ja"
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "none"
+msgstr "geen"
 
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "no"
-msgstr "Nee"
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Local contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:199 mod/notifications.php:204
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Interactors"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:201
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: src/Module/Admin/Site.php:588 src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Site"
+msgstr "Website"
 
-#: mod/notifications.php:206
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als deler accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
 
-#: mod/notifications.php:217
-msgid "Friend"
-msgstr "Vriend"
+#: src/Module/Admin/Site.php:591 src/Module/Register.php:139
+msgid "Registration"
+msgstr "Registratie"
 
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Sharer"
-msgstr "Deler"
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "File upload"
+msgstr "Uploaden bestand"
 
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Volger"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
+msgid "Policies"
+msgstr "Beleid"
 
-#: mod/notifications.php:273
-msgid "No introductions."
-msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
 
-#: mod/notifications.php:314
-msgid "Show unread"
-msgstr "Toon ongelezen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Performance"
+msgstr "Performantie"
 
-#: mod/notifications.php:314
-msgid "Show all"
-msgstr "Toon alles"
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/notifications.php:320
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Geen %s notificaties meer."
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Boodschap Relais"
 
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID protocol fout. Geen ID Gevonden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:599
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "Verhuis node"
 
-#: mod/openid.php:66
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
 msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Account niet gevonden, en OpenID-registratie is niet toegelaten op deze website."
+"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
+"unreachable."
+msgstr ""
 
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:135
-msgid "Login failed."
-msgstr "Login mislukt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
+msgid "Site name"
+msgstr "Site naam"
 
-#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:905
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalbums"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Verzender Email"
 
-#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1708
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Recente foto's"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
 
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1198 mod/photos.php:1710
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:51
-msgid "everybody"
-msgstr "iedereen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:184
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/photos.php:204
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album niet gevonden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1149
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Verwijder album"
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Snelkoppeling icoon"
 
-#: mod/photos.php:243
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
 
-#: mod/photos.php:303 mod/photos.php:314 mod/photos.php:1440
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Verwijder foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Pictogram voor smartphones"
 
-#: mod/photos.php:312
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
 
-#: mod/photos.php:655
-msgid "a photo"
-msgstr "een foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Bijkomende Info"
 
-#: mod/photos.php:655
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
 #, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
 
-#: mod/photos.php:757
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid "System language"
+msgstr "Systeemtaal"
 
-#: mod/photos.php:760
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid "System theme"
+msgstr "Systeem thema"
 
-#: mod/photos.php:765
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
 msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
+"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:791
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Mobiel systeem thema"
 
-#: mod/photos.php:928
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Geen foto's geselecteerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
 
-#: mod/photos.php:1024 mod/videos.php:309
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:210
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Beleid SSL-links"
 
-#: mod/photos.php:1078
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Upload foto's"
+#: src/Module/Admin/Site.php:615 src/Module/Install.php:212
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
 
-#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1144
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nieuwe albumnaam: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Dwing SSL af"
 
-#: mod/photos.php:1083
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "of bestaande albumnaam: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
 
-#: mod/photos.php:1084
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
 
-#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1443 mod/settings.php:1218
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Tonen aan groepen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
 
-#: mod/photos.php:1095 mod/photos.php:1444 mod/settings.php:1219
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Tonen aan contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Server voor één gebruiker"
 
-#: mod/photos.php:1155
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album wijzigen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
 
-#: mod/photos.php:1160
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Toon niewste eerst"
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid "File storage backend"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1162
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Toon oudste eerst"
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid ""
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1183 mod/photos.php:1693
-msgid "View Photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
 
-#: mod/photos.php:1224
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
 
-#: mod/photos.php:1226
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto is niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
 
-#: mod/photos.php:1294
-msgid "View photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
 
-#: mod/photos.php:1294
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Bewerk foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
 
-#: mod/photos.php:1295
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Gebruik als profielfoto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
 
-#: mod/photos.php:1301 src/Object/Post.php:149
-msgid "Private Message"
-msgstr "Privébericht"
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registratiebeleid"
 
-#: mod/photos.php:1321
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Bekijk in volledig formaat"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
 
-#: mod/photos.php:1408
-msgid "Tags: "
-msgstr "Labels: "
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
 
-#: mod/photos.php:1411
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Alle labels verwijderen]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid "Register text"
+msgstr "Registratietekst"
 
-#: mod/photos.php:1426
-msgid "New album name"
-msgstr "Nieuwe albumnaam"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
 
-#: mod/photos.php:1427
-msgid "Caption"
-msgstr "Onderschrift"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Verboden bijnamen"
 
-#: mod/photos.php:1428
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Een label toevoegen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
 
-#: mod/photos.php:1428
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
 
-#: mod/photos.php:1429
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Niet roteren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
 
-#: mod/photos.php:1430
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
 
-#: mod/photos.php:1431
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
 
-#: mod/photos.php:1465 src/Object/Post.php:304
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik leuk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
 
-#: mod/photos.php:1466 src/Object/Post.php:305
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik niet leuk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Geen OEmbed richt content"
 
-#: mod/photos.php:1484 mod/photos.php:1523 mod/photos.php:1596
-#: src/Object/Post.php:407 src/Object/Post.php:803
-msgid "Comment"
-msgstr "Reacties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
 
-#: mod/photos.php:1628
-msgid "Map"
-msgstr "Kaart"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
 
-#: mod/photos.php:1699 mod/videos.php:387
-msgid "View Album"
-msgstr "Album bekijken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
 
-#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Gevraagde profiel is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid "Block public"
+msgstr "Openbare toegang blokkeren"
 
-#: mod/profile.php:78 mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1250
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Tijdslijn van %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
 
-#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1251
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Berichten van %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Force publish"
+msgstr "Dwing publiceren af"
 
-#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1252
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "reactie van %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
 
-#: mod/profile.php:195
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tips voor nieuwe leden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "Algemene gids URL"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
 
-#: mod/profiles.php:58
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profiel verwijderd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
 
-#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profiel-"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
 
-#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nieuw profiel aangemaakt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
 
-#: mod/profiles.php:116
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profiel niet beschikbaar om te klonen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
 
-#: mod/profiles.php:206
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profielnaam is vereist."
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
 
-#: mod/profiles.php:347
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Echtelijke staat"
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
 
-#: mod/profiles.php:351
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romantische Partner"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
 
-#: mod/profiles.php:366
-msgid "Religion"
-msgstr "Godsdienst"
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Expliciete inhoud"
 
-#: mod/profiles.php:370
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politieke standpunten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
 
-#: mod/profiles.php:374
-msgid "Gender"
-msgstr "Geslacht"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
 
-#: mod/profiles.php:378
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Seksuele Voorkeur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
 
-#: mod/profiles.php:382
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
 
-#: mod/profiles.php:386
-msgid "Homepage"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
 
-#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:593
-msgid "Interests"
-msgstr "Interesses"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr "Schakel OpenID uit"
 
-#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:589
-msgid "Location"
-msgstr "Plaats"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Schakel OpenID-ondersteuning uit voor registratie en logins."
 
-#: mod/profiles.php:483
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profiel bijgewerkt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid "No Fullname check"
+msgstr "Geen Volledige-Naamscontrole"
 
-#: mod/profiles.php:540
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Verberg contacten en vrienden:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:545
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van dit profiel?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Toon meer profiel velden:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Profiel Acties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
 
-#: mod/profiles.php:578
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profieldetails bewerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto wijzigen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:581
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dit profiel bekijken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:389
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Pas zichtbaarheid aan"
+#: src/Module/Admin/Site.php:650
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
 
-#: mod/profiles.php:583
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Nieuw profiel aanmaken met deze instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dit profiel klonen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dit profiel verwijderen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Basic information"
-msgstr "Basis informatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
 
-#: mod/profiles.php:588
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profiel foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
 
-#: mod/profiles.php:590
-msgid "Preferences"
-msgstr "Voorkeuren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Controleer SSL"
 
-#: mod/profiles.php:591
-msgid "Status information"
-msgstr "Status informatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Additional information"
-msgstr "Bijkomende informatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy-gebruiker"
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Relation"
-msgstr "Relatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy-URL"
 
-#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netwerk timeout"
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Je Geslacht:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Echtelijke Staat:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
 
-#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:780
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Seksuele Voorkeur:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+#, php-format
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Voorbeeld: vissen fotografie software"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profiel Naam:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Minimaal Geheugen"
 
-#: mod/profiles.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet."
-
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Je volledige naam:"
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschrijving:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:614
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Postadres:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Gemeente/Stad:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regio/Staat:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postcode:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:665
+msgid "None - deactivated"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:618
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:667
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wie: (indien toepasbaar)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Voorbeelden: Kathleen123, Kathleen Peeters, kathleen@voorbeeld.nl"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Sinds [datum]:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Dagen tussen herbevraging"
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Vertel iets over jezelf..."
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
 
-#: mod/profiles.php:626
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adres tijdlijn:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Doorzoek de lokale gids"
 
-#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:788
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Woonplaats:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
 
-#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:796
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politieke standpunten:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publiceer server informatie"
 
-#: mod/profiles.php:630
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Geloof:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Controleer upstream versie"
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Onderdruk Tags"
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
 
-#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:812
-msgid "Likes:"
-msgstr "Houdt van:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid "Clean database"
+msgstr "Database opruimen"
 
-#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:816
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Houdt niet van:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
 
-#: mod/profiles.php:635
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Muzikale interesses"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Levensduur van remote items"
 
-#: mod/profiles.php:636
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Boeken, literatuur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
 
-#: mod/profiles.php:637
-msgid "Television"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
 
-#: mod/profiles.php:639
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby's/Interesses"
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Levenstijd van ruwe gespreksdata"
 
-#: mod/profiles.php:640
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liefde/romance"
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "De gespreksdata word gebruikt voor ActivityPub, OStatus en voor debugging doeleinden. Het is veilig om dit na 14 dagen te verwijderen. Standaard staat dit op 90 dagen."
 
-#: mod/profiles.php:641
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pad naar cache voor items"
 
-#: mod/profiles.php:642
-msgid "School/education"
-msgstr "School/opleiding"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
 
-#: mod/profiles.php:643
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
 
-#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:385
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profiel afbeelding"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
 
-#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:388
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "zichtbaar voor iedereen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Wijzig/Beheer Profielen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:375 src/Model/Profile.php:397
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profiel foto wijzigen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:376
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Maak nieuw profiel"
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid "Temp path"
+msgstr "Tijdelijk pad"
 
-#: mod/register.php:100
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
 
-#: mod/register.php:104
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> paswoord: %s<br><br> Je kan je paswoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Schakel beeld proxy uit"
 
-#: mod/register.php:111
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registratie succes."
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
 
-#: mod/register.php:116
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Zoek alleen in tags"
 
-#: mod/register.php:163
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
 
-#: mod/register.php:221
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Je kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door je OpenID in te geven en op 'Registreren' te klikken."
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid "New base url"
+msgstr "Nieuwe basis url"
 
-#: mod/register.php:222
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
 
-#: mod/register.php:223
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Je OpenID (optioneel):"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO encryptie"
 
-#: mod/register.php:235
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
 
-#: mod/register.php:262
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Nota voor de beheerder"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693 src/Module/Admin/Site.php:703
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113 src/Module/Contact.php:556
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: mod/register.php:262
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Enabled"
+msgstr "Geactiveerd"
 
-#: mod/register.php:263
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
 
-#: mod/register.php:264
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "Je uitnodigingscode:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
 
-#: mod/register.php:273
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:274
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
 msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
+"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:276 mod/settings.php:1190
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activeer fastlane"
 
-#: mod/register.php:276
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd paswoord."
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
 
-#: mod/register.php:277 mod/settings.php:1191
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bevestig:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Activeer frontend worker"
 
-#: mod/register.php:278
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
 #, php-format
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
-msgstr "Kies een bijnaam. Deze moet beginnen met een letter. Je profiel adres op deze site zal dan '<strong>nickname@%s</strong>' zijn."
-
-#: mod/register.php:279
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Kies een bijnaam:"
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
+"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
+"server."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:282 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:284
-msgid "Register"
-msgstr "Registreer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "Schrijf in op relais"
 
-#: mod/register.php:289
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
 
-#: mod/removeme.php:45
-msgid "User deleted their account"
-msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+msgid "Relay server"
+msgstr "Relais server"
 
-#: mod/removeme.php:46
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
 msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
 
-#: mod/removeme.php:47
-#, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "De gebruikers id is %d"
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Directe relais transfer"
 
-#: mod/removeme.php:78 mod/removeme.php:81
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Verwijder mijn account"
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Scope van de relais"
 
-#: mod/removeme.php:79
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: mod/removeme.php:80
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "all"
+msgstr "alle"
 
-#: mod/search.php:105
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "tags"
+msgstr "tags"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Server tags"
+msgstr "Server tags"
 
-#: mod/search.php:129
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Teveel aanvragen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:130
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Sta gebruiker tags toe."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:234
+#: src/Module/Admin/Site.php:708
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Start verhuis"
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:53
 #, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Items getagd met: %s"
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:56
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:57
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
 
-#: mod/settings.php:73
-msgid "Display"
-msgstr "Weergave"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:62
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:80 mod/settings.php:834
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Sociale netwerken"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:71
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d (or -1 for autosizing). See <a href=\"%s\">here</a> for more "
+"information.<br />"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:94 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaties"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
 
-#: mod/settings.php:101
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbonden applicaties"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:89
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
 
-#: mod/settings.php:115
-msgid "Remove account"
-msgstr "Account verwijderen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:93
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:167
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
 
-#: mod/settings.php:278
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:100
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
+
+#: src/Module/Admin/Summary.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.config.php. Kopieer het bestand config/local-sample.config.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
 
-#: mod/settings.php:283
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-mail instellingen bijgewerkt.."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:299
-msgid "Features updated"
-msgstr "Functies bijgewerkt"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:115
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is niet bereikbaar. Dit is een belangrijk communicatieprobleem waardoor server-naar-server communicatie niet mogelijk is. Lees de <a href=\"%s\">the installatie pagina</a> voor hulp."
 
-#: mod/settings.php:372
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:340
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:389
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegelaten. Wachtwoord niet gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:163
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:87
+#: src/Module/Admin/Summary.php:171
+#, php-format
 msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr "The nieuwe paswoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:400
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Verkeerd wachtwoord."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:179
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:94
-msgid "Password changed."
-msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:186
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normaal account"
 
-#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:91
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:187
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Automatische Volger Account"
 
-#: mod/settings.php:493
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr "Gebruik een kortere naam."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Publiek Forum account"
 
-#: mod/settings.php:496
-msgid " Name too short."
-msgstr "Naam te kort."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
 
-#: mod/settings.php:504
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Verkeerd wachtwoord"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog Account"
 
-#: mod/settings.php:509
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Ongeldig email adres."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Privé Forum Account"
 
-#: mod/settings.php:516
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:211
+msgid "Message queues"
+msgstr "Bericht-wachtrijen"
 
-#: mod/settings.php:566
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:217
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Server instellingen."
 
-#: mod/settings.php:569
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:231 src/Repository/ProfileField.php:285
+msgid "Summary"
+msgstr "Samenvatting"
 
-#: mod/settings.php:609
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Instellingen bijgewerkt."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:233
+msgid "Registered users"
+msgstr "Geregistreerde gebruikers"
 
-#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694 mod/settings.php:728
-msgid "Add application"
-msgstr "Toepassing toevoegen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:235
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registraties die in de wacht staan"
 
-#: mod/settings.php:672 mod/settings.php:698
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Gebruikerssleutel"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Version"
+msgstr "Versie"
 
-#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Gebruikersgeheim"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:240
+msgid "Active addons"
+msgstr "Actieve addons"
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700
-msgid "Redirect"
-msgstr "Doorverwijzing"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:701
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL pictogram"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
 
-#: mod/settings.php:686
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Toon Privacy Verklaring"
 
-#: mod/settings.php:727
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbonden applicaties"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
+"\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:729 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
 
-#: mod/settings.php:731
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Client sleutel begint met"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/settings.php:732
-msgid "No name"
-msgstr "Geen naam"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
 
-#: mod/settings.php:733
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Verwijder authorisatie"
+#: src/Module/Admin/Users.php:61
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:744
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
+#: src/Module/Admin/Users.php:68
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:753
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "Addon instellingen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:76 src/Module/Admin/Users.php:126
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Je kan jezelf niet verwijderen"
 
-#: mod/settings.php:774
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Extra functies"
+#: src/Module/Admin/Users.php:80
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
+msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
 
-#: mod/settings.php:797 src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Module/Admin/Users.php:87
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
-msgid "enabled"
-msgstr "ingeschakeld"
+#: src/Module/Admin/Users.php:94
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
-msgid "disabled"
-msgstr "uitgeschakeld"
+#: src/Module/Admin/Users.php:124
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
+#: src/Module/Admin/Users.php:132
 #, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:798
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Module/Admin/Users.php:137
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:829
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
+#: src/Module/Admin/Users.php:142
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account goedgekeurd."
 
-#: mod/settings.php:839
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:147
+msgid "Registration revoked"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:840
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
+#: src/Module/Admin/Users.php:191
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privé Forum"
 
-#: mod/settings.php:840
-msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
+#: src/Module/Admin/Users.php:198
+msgid "Relay"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:841
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Register date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: mod/settings.php:841
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Last login"
+msgstr "Laatste login"
 
-#: mod/settings.php:842
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
+#: src/Module/Admin/Users.php:237 src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Last public item"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:842
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
+#: src/Module/Admin/Users.php:237
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: mod/settings.php:843
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
+#: src/Module/Admin/Users.php:243 src/Module/Admin/Users.php:260
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:844
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Je verouderd GNU Social account"
+#: src/Module/Admin/Users.php:244
+msgid "Add User"
+msgstr "Gebruiker toevoegen"
 
-#: mod/settings.php:844
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
+#: src/Module/Admin/Users.php:246
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:247
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-mail Instellen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:248
+msgid "Request date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
+#: src/Module/Admin/Users.php:249
+msgid "No registrations."
+msgstr "Geen registraties."
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:250
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Nota van de gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:855
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP server naam:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:252
+msgid "Deny"
+msgstr "Weiger"
 
-#: mod/settings.php:856
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP poort:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:255
+msgid "User blocked"
+msgstr "Gebruiker geblokeerd"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Security:"
-msgstr "Beveiliging:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Site admin"
+msgstr "Sitebeheerder"
 
-#: mod/settings.php:857 mod/settings.php:862
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:258
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account verlopen"
 
-#: mod/settings.php:858
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-mail login naam:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:261
+msgid "New User"
+msgstr "Nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:859
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-mail wachtwoord:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:262
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:860
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Antwoord adres:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:267
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:268
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Actie na importeren:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:278
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:862 src/Content/Nav.php:193
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als 'gelezen' markeren"
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Nickname"
+msgstr "Bijnaam"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Naar map verplaatsen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:863
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Verplaatsen naar map:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:906
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Tijdsconversie"
+
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
+
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
 #, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC tijd: %s"
 
-#: mod/settings.php:908
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
 #, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s - (Experimenteel)"
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
 
-#: mod/settings.php:951
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Scherminstellingen"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
 
-#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:981
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Schermthema:"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selecteer je tijdzone:"
 
-#: mod/settings.php:958
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiel thema:"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:37 src/Module/Debug/Probe.php:38
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Onderdruk waarschuwingen over onbeveiligde netwerken"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "Moet het systeem waarschuwingen onderdrukken dat de huidige groep leden bevat van netwerken die geen niet-publieke berichten kunnen ontvangen."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
+msgid "Source"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+msgid "Activity"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+msgid "Object data"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+msgid "Result Item"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum 100 items"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:54
+msgid "Source input"
+msgstr "Bron input"
 
-#: mod/settings.php:962
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:60
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: mod/settings.php:963
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Emoticons niet tonen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:66
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
 
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:71
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Begin van de week:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:77
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Toon geen aankondigingen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:83
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Oneindig scrollen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:89
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatische updates alleen bovenaan de netwerk pagina"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:93
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Als deze parameter gedeactiveerd is, dan wordt de netwerk pagina constant geüpdate, wat verwarrend zou kunnen zijn tijdens het lezen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:99
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr "Bandbreedte Besparen Mode"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:105
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt embedded content niet getoond bij automatische updates, ze worden alleen getoond bij het herladen van de pagina."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:113
+msgid "Item Body"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Smart Threading"
-msgstr "Slimme Gespreksstroom"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:117
+msgid "Item Tags"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan dan wordt overbodig inspringen van reacties onderdrukt terwijl het behouden blijft waar het nodig is. Werkt alleen als gespreksstroom beschikbaar is en geactiveerd."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:123
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:972
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Algemene Thema Instellingen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:128
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Speciale Thema Instellingen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:132
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Content Instellingen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:139
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Bron ingave (Diaspora formaat):"
 
-#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:120 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Thema-instellingen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:148
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:994
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:154
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1033
-msgid "Account Types"
-msgstr "Account Types"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: mod/settings.php:1034
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1035
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Groepsforum Subtypes"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:172
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Onverwerkte HTML input"
 
-#: mod/settings.php:1043
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:177
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML Input"
 
-#: mod/settings.php:1047
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:183
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: mod/settings.php:1051
-msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:189
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: mod/settings.php:1055
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Account voor groepsdiscussies."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:194
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: mod/settings.php:1059
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:200
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1063
-msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:206
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: mod/settings.php:1067
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:212
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: mod/settings.php:1071
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:218
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1074
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:228
+msgid "Decoded post"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1075
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:252
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1086
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:259
+msgid "Post converted"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1086
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:264
+msgid "Converted body"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1094
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Je standaardprofiel in je lokale gids publiceren?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:270
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1094
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:280
+msgid "Source text"
+msgstr "Brontekst"
 
-#: mod/settings.php:1100
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Je standaardprofiel in de globale sociale gids publiceren?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:281
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: mod/settings.php:1100
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden in de globale friendica gids (bvb. <a href=\"%s\">%s</a>). Je profiel zal publiek zichtbaar zijn."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: mod/settings.php:1107
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van je standaard profiel?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:284
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: mod/settings.php:1107
-msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "Je contact lijst zal niet getoond worden in je standaard profiel pagina. Je kan beslissen om je contact lijst apart te tonen per bijkomend profiel dat je aanmaakt."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:286
+msgid "Twitter Source"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1111
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:158
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
 
-#: mod/settings.php:1111
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
+#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+msgid "Source URL"
+msgstr "Bron URL"
 
-#: mod/settings.php:1115
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+msgid "Lookup address"
+msgstr "Opzoekadres"
 
-#: mod/settings.php:1115
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:63
+msgid "Item was not removed"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:66
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:65
+msgid "- select -"
+msgstr "- Kies -"
 
-#: mod/settings.php:1123
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Sta je mij toe om jou als mogelijke vriend  voor te stellen aan nieuwe leden?"
+#: src/Module/Item/Compose.php:46
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Voer een berichttekst in."
 
-#: mod/settings.php:1123
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr "Als je wil, kan Friendica je nieuwe leden suggereren als contacten."
+#: src/Module/Item/Compose.php:59
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Deze functie is alleen beschikbaar met het frio-thema."
 
-#: mod/settings.php:1127
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
+#: src/Module/Item/Compose.php:86
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Stel een nieuwe persoonlijke notitie op"
 
-#: mod/settings.php:1127
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
+#: src/Module/Item/Compose.php:95
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Nieuw bericht opstellen"
 
-#: mod/settings.php:1131
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profiel is <strong>niet gepubliceerd</strong>."
+#: src/Module/Item/Compose.php:135
+msgid "Visibility"
+msgstr "Zichtbaarheid"
 
-#: mod/settings.php:1137
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
+#: src/Module/Item/Compose.php:156
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Wis de locatie"
 
-#: mod/settings.php:1144
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:157
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Locatiediensten zijn niet beschikbaar op uw apparaat"
 
-#: mod/settings.php:1144
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
+#: src/Module/Item/Compose.php:158
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Locatiediensten zijn uitgeschakeld. Controleer de toestemmingen van de website op uw apparaat"
 
-#: mod/settings.php:1145
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor vervallen"
+#: src/Module/Profile/Common.php:87 src/Module/Contact/Contacts.php:92
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:1146
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Geavanceerd Verval:"
+#: src/Module/Profile/Common.php:89 src/Module/Contact/Contacts.php:94
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1147
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Laat berichten vervallen:"
+#: src/Module/Profile/Common.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:64
+msgid "No common contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1148
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Laat persoonlijke aantekeningen verlopen:"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:96 src/Module/Contact/Contacts.php:76
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Volger (%s)"
+msgstr[1] "Volgers (%s)"
 
-#: mod/settings.php:1149
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Laat berichten met ster verlopen"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:80
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Volgend (%s)"
+msgstr[1] "Volgend (%s)"
 
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Laat foto's vervallen:"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:102 src/Module/Contact/Contacts.php:84
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Gemeenschappelijke vriend (%s)"
+msgstr[1] "Gemeenschappelijke vrienden (%s)"
 
-#: mod/settings.php:1151
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Laat alleen berichten door anderen vervallen:"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:104 src/Module/Contact/Contacts.php:86
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Account Instellingen"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:110 src/Module/Contact/Contacts.php:100
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Contact (%s)"
+msgstr[1] "Contacten (%s)"
 
-#: mod/settings.php:1189
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Wachtwoord Instellingen"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "Geen contacten."
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Huidig wachtwoord:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr "Lid sinds:"
 
-#: mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1193
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "F j Y"
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "F j"
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Basis Instellingen"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:229
+msgid "Forums:"
+msgstr "Fora:"
 
-#: mod/settings.php:1198 src/Model/Profile.php:736
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Volledige Naam:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:240
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Bekijk profiel als:"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-mailadres:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:257
+msgid "View as"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1200
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Je Tijdzone:"
+#: src/Module/Search/Acl.php:55 src/Module/Contact/Poke.php:127
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken."
 
-#: mod/settings.php:1201
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Je taal:"
+#: src/Module/Search/Index.php:53
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
 
-#: mod/settings.php:1201
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
+#: src/Module/Search/Index.php:75
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
 
-#: mod/settings.php:1202
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standaard locatie:"
+#: src/Module/Search/Index.php:179 src/Module/Conversation/Community.php:84
+msgid "No results."
+msgstr "Geen resultaten."
 
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
+#: src/Module/Search/Index.php:184
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Items getagd met: %s"
 
-#: mod/settings.php:1206
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
+#: src/Module/Search/Index.php:186 src/Module/Contact.php:843
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Resultaten voor: %s"
 
-#: mod/settings.php:1208
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
+#: src/Module/Search/Saved.php:45
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1208 mod/settings.php:1237
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
+#: src/Module/Search/Saved.php:48
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Zoekterm is al opgeslagen."
 
-#: mod/settings.php:1209
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+#: src/Module/Search/Saved.php:54
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1210
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr "Voer uw wachtwoord in om deze pagina te openen."
 
-#: mod/settings.php:1220
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Standaard Privé Post"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr "App-specifiek wachtwoord genereren mislukt: de beschrijving is leeg."
 
-#: mod/settings.php:1221
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Standaard Publieke Post"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr "App-specifieke wachtwoordgeneratie mislukt: deze beschrijving bestaat al."
 
-#: mod/settings.php:1225
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr "Nieuw app-specifiek wachtwoord gegenereerd."
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden succesvol ingetrokken."
 
-#: mod/settings.php:1240
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Notificatie Instellingen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr "App-specifiek wachtwoord succesvol ingetrokken."
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr "Twee-factor app-specifieke wachtwoorden"
 
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>App-specifieke wachtwoorden zijn willekeurig gegenereerde wachtwoorden die in plaats daarvan uw normale wachtwoord worden gebruikt om uw account te verifiëren bij applicaties van derden die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr "Zorg ervoor dat u nu uw nieuwe app-specifieke wachtwoord kopieert. U zult het niet meer kunnen zien!"
 
-#: mod/settings.php:1244
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+msgid "Description"
+msgstr "Omschrijving"
 
-#: mod/settings.php:1245
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Iemand een reactie schrijft"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+msgid "Last Used"
+msgstr "Laatst gebruikt"
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+msgid "Revoke"
+msgstr "Intrekken"
 
-#: mod/settings.php:1247
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+msgid "Revoke All"
+msgstr "Alles intrekken"
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "Wanneer u een nieuw app-specifiek wachtwoord genereert, moet u dit meteen gebruiken, het wordt u een keer getoond nadat u het hebt gegenereerd."
 
-#: mod/settings.php:1249
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr "Genereer een nieuw app-specifiek wachtwoord"
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activeer desktop notificaties"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid "Generate"
+msgstr "Genereer"
 
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr "Twee-factor-authenticatie succesvol uitgeschakeld."
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Verkeerd wachtwoord"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80 src/Module/BaseSettings.php:50
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "2-factor authenticatie"
 
-#: mod/settings.php:1259
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
 msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>Gebruik een applicatie op een mobiel apparaat om tweefactorauthenticatiecodes te krijgen wanneer daarom wordt gevraagd bij het inloggen.</p>"
 
-#: mod/settings.php:1261
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "Authenticatie-app"
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Configured"
+msgstr "Geconfigureerd"
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid "Relocate"
-msgstr "Verhuis"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Niet geconfigureerd"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr "<p>U bent nog niet klaar met het configureren van uw authenticator-app.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr "<p>Uw authenticator-app is correct geconfigureerd.</p>"
 
-#: mod/settings.php:1266
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "Herstelcodes"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr "Resterende geldige codes"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
 msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr "<p>Deze codes voor eenmalig gebruik kunnen een authenticator-app-code vervangen als u er geen toegang toe heeft.</p>"
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden"
 
-#: mod/subthread.php:117
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s volgt %3$s van %2$s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr "App-specifieke wachtwoorden gegenereerd"
 
-#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
-#: mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ingebedde inhoud - herlaad pagina om het te bekijken]"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr "<p>Met deze willekeurig gegenereerde wachtwoorden kunt u verifiëren bij apps die geen tweefactorauthenticatie ondersteunen.</p>"
 
-#: mod/videos.php:139
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Wil je deze video echt verwijderen?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127 src/Module/Contact.php:633
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
 
-#: mod/videos.php:144
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Verwijder video"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "Current password:"
+msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: mod/videos.php:207
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Geen video's geselecteerd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "U moet uw huidige wachtwoord opgeven om de instellingen voor tweefactorauthenticatie te wijzigen."
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Recente video's"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "Schakel tweefactorauthenticatie in"
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Nieuwe video's uploaden"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr "Schakel tweefactorauthenticatie uit"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:504
-msgid "default"
-msgstr "standaard"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr "Toon herstelcodes"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr "Beheer app-specifieke wachtwoorden"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr "Voltooi de app-configuratie"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "Nieuwe herstelcodes zijn succesvol gegenereerd."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "Twee-factor herstelcodes"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr "<p>Herstelcodes kunnen worden gebruikt om je gebruiker te benaderen in het geval dat je geen toegang meer hebt tot je apparaat en je geen twee-factor autentificatie codes kunt ontvangen.</p><p><strong>Bewaar deze op een veilige plek!</strong> Als je je apparaat verliest en je hebt geen toegang tot de herstelcodes dan heb je geen toegang meer tot je gebruiker.</p>"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "Wanneer u nieuwe herstelcodes genereert, moet u de nieuwe codes kopiëren. Uw oude codes werken niet meer."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "Variaties"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "Genereer nieuwe herstelcodes"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Banner Bovenaan"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Next: Verification"
+msgstr "Volgende: verificatie"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "Twee-factor-authenticatie succesvol geactiveerd."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Ongeldige code, probeer het opnieuw."
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
+#, php-format
 msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr "<p>Of je kan de autentificatie instellingen handmatig versturen:</p>\n<dl>\n\t<dt>Uitgever</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Gebruikersnaam</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Geheime sleutel</dt>\n\t<dd>%s</dd>\n\t<dt>Type</dt>\n\t<dd>Time-based</dd>\n\t<dt>Aantal tekens</dt>\n\t<dd>6</dd>\n\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n\t<dd>SHA-1</dd>\n</dl>"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "Volledig scherm"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "Tweeledige codeverificatie"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
 msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr "<p>Scan deze QR-code met uw authenticator-app en verzend de opgegeven code.</p>"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Enkele rij mozaïek"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Voer een code in van uw authenticatie-app"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "Controleer de code en schakel tweefactorauthenticatie in"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:102
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:118
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:139
 msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mozaïek"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:147
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+msgid "Photo not found."
+msgstr "Foto niet gevonden."
 
-#: view/theme/frio/config.php:102
-msgid "Custom"
-msgstr "Aangepast"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:190
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr "Profielfoto geüpdatet."
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:217
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Afbeelding bijsnijden"
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:214
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
 
-#: view/theme/frio/config.php:121
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Selecteer kleurschema"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr "Gebruik afbeelding zoals deze is"
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr "Ontbrekende geüploade afbeelding."
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr "Profiel afbeelding instellingen"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
-msgid "Link color"
-msgstr "Link kleur"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr "Huidige profielafbeelding"
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr "Upload profiel afbeelding"
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Content achtergrond opaciteit"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload Picture:"
+msgstr "Upload afbeelding"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+msgid "or"
+msgstr "of"
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
-msgid "Background image style"
-msgstr "Achtergrond beeld stijl"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+msgid "skip this step"
+msgstr "Deze stap overslaan"
 
-#: view/theme/frio/config.php:133
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:138
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:85
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profielnaam is vereist."
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:137
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "Profiel kan niet worden bijgewerkt."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:238
-msgid "Guest"
-msgstr "Gast"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "Label:"
+msgstr "Label:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:243
-msgid "Visitor"
-msgstr "Bezoeker"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:208
+msgid "Value:"
+msgstr "Waarde:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-#: src/Module/Login.php:312
-msgid "Logout"
-msgstr "Uitloggen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:198
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "Veldrechten"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-msgid "End this session"
-msgstr "Deze sessie beëindigen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:199
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
+msgid "Add a new profile field"
+msgstr "Voeg nieuw profielveld toe"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Jouw profiel pagina"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Profiel Acties"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-msgid "Your photos"
-msgstr "Jouw foto's"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profieldetails bewerken"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-#: src/Model/Profile.php:910 src/Model/Profile.php:913
-msgid "Videos"
-msgstr "Video's"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto wijzigen"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-msgid "Your videos"
-msgstr "Je video's"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profiel foto"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
-msgid "Your events"
-msgstr "Jouw gebeurtenissen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Location"
+msgstr "Plaats"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:183
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Gesprekken van je vrienden"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "Aangepaste profielvelden"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:170
-#: src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:936
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248 src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto uploaden"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
-msgid "Private mail"
-msgstr "Privéberichten"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Display name:"
+msgstr "Weergave naam:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Account settings"
-msgstr "Account instellingen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Postadres:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:213
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Gemeente/Stad:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "Uitlijning"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regio/Staat:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postcode:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "Gecentreerd"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Kleurschema"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Lettergrootte berichten"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adres tijdlijn:"
 
-#: view/theme/vier/config.php:75
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:309
-msgid "don't show"
-msgstr "niet tonen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:308
-msgid "show"
-msgstr "tonen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Set style"
-msgstr "Stijl instellen"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>Aangepaste velden verschijnen op <a href=\"%s\">je profielpagina</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>Je kunt BBCodes in de veldwaarden gebruiken.</p>\n\t\t\t\t<p>Sorteer opnieuw door de veldtitel te slepen.</p>\n\t\t\t\t<p>Maak het labelveld leeg om een ​​aangepast veld te verwijderen.</p>\n\t\t\t\t<p>Niet-openbare velden zijn alleen zichtbaar voor de geselecteerde Friendica-contacten of de Friendica-contacten in de geselecteerde groepen.</p>"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "Delegatie met succes verleend."
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "Brongebruiker niet gevonden, niet beschikbaar of wachtwoord komt niet overeen."
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Forum/groepspagina's"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "Delegatie is ingetrokken."
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Forum/groepsprofielen"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+msgid ""
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "Gedelegeerde beheerders kunnen delegatierechten bekijken, maar niet wijzigen."
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Help of @NewHere ?"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "Gemachtigde gebruiker niet gevonden."
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:388
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Diensten verbinden"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Zoek vrienden"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
-msgid "Last users"
-msgstr "Laatste gebruikers"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:155 src/Module/Register.php:170
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Ouderlijk wachtwoord:"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:59
-msgid "Find People"
-msgstr "Zoek mensen"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:155 src/Module/Register.php:170
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Geef alstublieft het wachtwoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:60
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Vul naam of interesse in"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "Toegevoegde gebruikers"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:62
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+msgid ""
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "Registreer extra gebruikers die automatisch zijn verbonden met uw bestaande gebruiker, zodat u ze vanuit deze gebruiker kunt beheren."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:65
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Dezelfde interesses"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "Registreer een toegevoegde gebruiker"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:66
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Willekeurig Profiel"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:67
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Vrienden uitnodigen"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:171 src/Module/BaseSettings.php:94
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "Beheer Gebruikers"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:70
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokale gids"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "Gemachtigden"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:127
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Externe link naar het forum"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:291
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Snelstart"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
 
-#: src/Core/UserImport.php:104
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
 
-#: src/Core/UserImport.php:110
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "Geen gegevens."
+
+#: src/Module/Settings/Display.php:103
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Het thema dat je koos is niet beschikbaar"
 
-#: src/Core/UserImport.php:118
+#: src/Module/Settings/Display.php:140
 #, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
 
-#: src/Core/UserImport.php:151
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
+#: src/Module/Settings/Display.php:184
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Scherminstellingen"
 
-#: src/Core/UserImport.php:169
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
+#: src/Module/Settings/Display.php:186
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Algemene Thema Instellingen"
 
-#: src/Core/UserImport.php:213
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
-msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
+#: src/Module/Settings/Display.php:187
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Speciale Thema Instellingen"
 
-#: src/Core/UserImport.php:278
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
+#: src/Module/Settings/Display.php:188
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Content Instellingen"
 
-#: src/Core/ACL.php:295
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Verzenden per e-mail"
+#: src/Module/Settings/Display.php:190
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: src/Core/ACL.php:301
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Je profieldetails verbergen voor onbekende bezoekers?"
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Schermthema:"
 
-#: src/Core/ACL.php:300
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connectoren gedeactiveerd, aangezien \"%s\" geactiveerd is."
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiel thema:"
 
-#: src/Core/ACL.php:307
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Zichtbaar voor iedereen"
+#: src/Module/Settings/Display.php:200
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
 
-#: src/Core/ACL.php:319
-msgid "Close"
-msgstr "Afsluiten"
+#: src/Module/Settings/Display.php:200 src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum 100 items"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:78
-msgid "Enter new password: "
-msgstr "Geef nieuw paswoord:"
+#: src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:83 src/Model/User.php:262
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr "Paswoord mag niet leeg zijn"
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:67
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:72
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:171
-msgid "System"
-msgstr "Systeem"
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid ""
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Home"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Emoticons niet tonen"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:190
-msgid "Introductions"
-msgstr "Verzoeken"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid ""
+"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
+" this behaviour."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:256 src/Core/NotificationsManager.php:268
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Oneindig scrollen"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:267
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:281
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:294
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "Schakel de automatische onderdrukking van vreemd inspringen uit."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:307
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s bij"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hide the Dislike feature"
+msgstr "Verberg de Afkeeroptie"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:320
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "Verbergt de knop Niet Leuk en Niet Leuke Reacties op berichten en opmerkingen."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:333
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s misschien bij"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the resharer"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:350
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s is nu bevriend met %s"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:825
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Vriendschapsvoorstel"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Begin van de week:"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:851
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Vriendschapsverzoek"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exporteren"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:851
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nieuwe Volger"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
 
-#: src/Core/Install.php:157
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exporteren"
 
-#: src/Core/Install.php:158
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr "Als je geen command line versie van PHP geïnstalleerd hebt op je server, dan kan je de achtergrondprocessen niet draaien. Zie <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Installatie van de worker'</a>"
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exporteer uw gebruikersgegevens, contacten en al uw items als json. Kan een heel groot bestand zijn en kan veel tijd in beslag nemen. Gebruik dit om een ​​volledige back-up van uw account te maken (foto's worden niet geëxporteerd)"
 
-#: src/Core/Install.php:162
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PATH van het PHP commando"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "Export Contacten naar CSV"
 
-#: src/Core/Install.php:162
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "Exporteer de lijst met de gebruikers die u volgt als CSV-bestand. Compatibel met b.v. Mastodont."
 
-#: src/Core/Install.php:167
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP-opdrachtregel"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:65 src/Module/BaseSettings.php:108
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
 
-#: src/Core/Install.php:176
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Bad Request"
 
-#: src/Core/Install.php:177
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gevonden PHP versie:"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Onbevoegd"
 
-#: src/Core/Install.php:179
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Niet toegestaan"
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
+msgid "Not Found"
+msgstr "Niet gevonden"
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:189
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:190
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:192
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:220
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
 msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:221
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
 msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:223
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genereer encryptie sleutels"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
+msgid ""
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr "De server is momenteel niet beschikbaar (omdat deze overbelast is of niet beschikbaar is door onderhoud). Probeer het later opnieuw."
 
-#: src/Core/Install.php:244
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP module"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:94
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
 
-#: src/Core/Install.php:245
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD graphics PHP module"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
 
-#: src/Core/Install.php:246
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP module"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:112
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
 
-#: src/Core/Install.php:247
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Geen mirroring"
 
-#: src/Core/Install.php:248
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP module"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegel als geforward bericht"
 
-#: src/Core/Install.php:249
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP module"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
 
-#: src/Core/Install.php:250
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP module"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
 
-#: src/Core/Install.php:251
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP module"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138 src/Module/Contact.php:1123
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
 
-#: src/Core/Install.php:255 src/Core/Install.php:257
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Mijn identiteit elders"
 
-#: src/Core/Install.php:255
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:146
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
 
-#: src/Core/Install.php:263
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:151
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Bijnaam account"
 
-#: src/Core/Install.php:267
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:152
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
 
-#: src/Core/Install.php:271
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL account"
 
-#: src/Core/Install.php:275
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Account URL Alias"
 
-#: src/Core/Install.php:279
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL vriendschapsverzoek"
 
-#: src/Core/Install.php:283
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
 
-#: src/Core/Install.php:287
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Notificatie Endpoint URL"
 
-#: src/Core/Install.php:291
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL poll/feed"
 
-#: src/Core/Install.php:301
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:159
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
 
-#: src/Core/Install.php:320
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \".htconfig.php\" in de bovenste map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen."
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:46
+msgid "No known contacts."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:321
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:114
+msgid "Error while sending poke, please retry."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:322
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand .htconfig.php in je hoogste Friendica map."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:150
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Aanstoten/porren"
 
-#: src/Core/Install.php:323
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:151
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
 
-#: src/Core/Install.php:326
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php is schrijfbaar"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
 
-#: src/Core/Install.php:344
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
+#: src/Module/Contact/Poke.php:154
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Dit bericht privé maken"
 
-#: src/Core/Install.php:345
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Methode niet toegestaan."
 
-#: src/Core/Install.php:346
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
+#: src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32 src/App/Router.php:226
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina niet gevonden"
 
-#: src/Core/Install.php:347
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65 src/Module/Contact.php:390
+msgid "Contact not found"
+msgstr "Contact niet gevonden"
 
-#: src/Core/Install.php:350
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
+msgid "Profile not found"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:375
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Kijk je server configuratie na."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Resterende herstelcodes: %d"
 
-#: src/Core/Install.php:377
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Twee-factorenherstel"
 
-#: src/Core/Install.php:381
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "Url rewrite werkt correct"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
+msgid ""
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>U kunt een van uw eenmalige herstelcodes invoeren als u de toegang tot uw mobiele apparaat bent kwijtgeraakt.</p>"
 
-#: src/Core/Install.php:408
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Heb je je telefoon niet? <a href=\"%s\">Geef een twee-factor herstelcodecode in</a>"
 
-#: src/Core/Install.php:410
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Voer een herstelcode in"
 
-#: src/Core/Install.php:412
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Voer de herstelcode in en voltooi de login"
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:756
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Verjaardag:"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Open de tweefactorauthenticatie-app op uw apparaat om een ​​authenticatiecode te krijgen en uw identiteit te verifiëren.</p>"
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Controleer de code en voltooi de login"
 
-#: src/Util/Temporal.php:294
-msgid "never"
-msgstr "nooit"
+#: src/Module/Security/Login.php:101
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Nieuwe account aanmaken"
 
-#: src/Util/Temporal.php:300
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "minder dan een seconde geleden"
+#: src/Module/Security/Login.php:126
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Uw OpenID"
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "year"
-msgstr "jaar"
+#: src/Module/Security/Login.php:129
+msgid ""
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in om de OpenID toe te voegen aan uw bestaande gebruiker."
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "years"
-msgstr "jaren"
+#: src/Module/Security/Login.php:131
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Of log in met OpenID:"
 
-#: src/Util/Temporal.php:304
-msgid "months"
-msgstr "maanden"
+#: src/Module/Security/Login.php:145
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "weeks"
-msgstr "weken"
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid "Remember me"
+msgstr "Onthoud mij"
 
-#: src/Util/Temporal.php:306
-msgid "days"
-msgstr "dagen"
+#: src/Module/Security/Login.php:155
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hour"
-msgstr "uur"
+#: src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hours"
-msgstr "uren"
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "terms of service"
+msgstr "servicevoorwaarden"
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minute"
-msgstr "minuut"
+#: src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Privacybeleid website"
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minutes"
-msgstr "minuten"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "privacy policy"
+msgstr "privacybeleid"
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Module/Security/Logout.php:53
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uitgelogd."
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "seconds"
-msgstr "seconden"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "OpenID-protocolfout. Geen ID terug ontvangen"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s geleden"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "Account niet gevonden. Meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:426
-msgid "view full size"
-msgstr "Volledig formaat"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:94
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr "Account niet gevonden. Maak een nieuwe account aan of meld je aan met je bestaande account om de OpenID toe te voegen."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:852 src/Content/Text/BBCode.php:1621
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1622
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Afbeelding/foto"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze pagina te tonen."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:990
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netwerknotificaties"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1548 src/Content/Text/BBCode.php:1570
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 schreef:"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systeemnotificaties"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1630 src/Content/Text/BBCode.php:1631
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Versleutelde inhoud"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persoonlijke notificaties"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1750
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Ongeldig bron protocol"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Tijdlijn-notificaties"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1761
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Geen %s notificaties meer."
 
-#: src/Content/OEmbed.php:253
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show unread"
+msgstr "Toon ongelezen"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:373
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Ingebedde inhoud"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show all"
+msgstr "Toon alles"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
-msgid "Export"
-msgstr "Exporteer"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporteer kalender als ical"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporteer kalender als csv"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:90
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Notificatiesoort:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequent"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Voorgesteld door:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ieder uur"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:105
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:171 src/Module/Contact.php:614
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Twee maal daags"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Daily"
-msgstr "Dagelijks"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:125
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wekelijks"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:126
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Monthly"
-msgstr "Maandelijks"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:80
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
+msgid "Friend"
+msgstr "Vriend"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:81
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Volger"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
+msgid "No introductions."
+msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Module/BaseProfile.php:55 src/Module/Contact.php:907
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profieldetails"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: src/Module/BaseProfile.php:113
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Module/BaseProfile.php:132 src/Module/BaseProfile.php:135
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tips voor nieuwe leden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Module/BaseSettings.php:43
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Module/BaseSettings.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:101
+msgid "Additional features"
+msgstr "Extra functies"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Module/BaseSettings.php:73
+msgid "Display"
+msgstr "Weergave"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora Connector"
+#: src/Module/BaseSettings.php:101
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social Connector"
+#: src/Module/BaseSettings.php:115
+msgid "Remove account"
+msgstr "Account verwijderen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:56
+msgid "Local Community"
+msgstr "Lokale Groep"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:59
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Male"
-msgstr "Mannelijk"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:67
+msgid "Global Community"
+msgstr "Globale gemeenschap"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Female"
-msgstr "Vrouwelijk"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:70
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momenteel mannelijk"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:125
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momenteel vrouwelijk"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:178
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hoofdzakelijk mannelijk"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:194
+msgid "Not available."
+msgstr "Niet beschikbaar"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hoofdzakelijk vrouwelijk"
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: src/Module/Credits.php:45
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: src/Module/Delegation.php:147
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transeksueel"
+#: src/Module/Delegation.php:148
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodiet"
+#: src/Module/Delegation.php:149
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Neuter"
-msgstr "Onzijdig"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:65
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Voorgesteld contact werd niet gevonden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Niet-specifiek"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:84
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Other"
-msgstr "Anders"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:121
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Males"
-msgstr "Mannen"
+#: src/Module/FriendSuggest.php:124
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Females"
-msgstr "Vrouwen"
+#: src/Module/Help.php:62
+msgid "Help:"
+msgstr "Help:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Gay"
-msgstr "Homo"
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom op %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Module/Maintenance.php:46
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "No Preference"
-msgstr "Geen voorkeur"
+#: src/Module/Manifest.php:42
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Een gedecentraliseerd sociaal netwerk"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Biseksueel"
+#: src/Module/Register.php:69
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "Alleen bovenliggende gebruikers kunnen extra gebruikers maken."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autoseksueel"
+#: src/Module/Register.php:101
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "U kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door uw OpenID in te vullen en op 'Registreren' te klikken."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Onthouder"
+#: src/Module/Register.php:102
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Virgin"
-msgstr "Maagd"
+#: src/Module/Register.php:103
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Je OpenID (optioneel):"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Deviant"
-msgstr "Afwijkend"
+#: src/Module/Register.php:112
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetisj"
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota voor de beheerder"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Oodles"
-msgstr "Veel"
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Niet seksueel"
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Single"
-msgstr "Alleenstaand"
+#: src/Module/Register.php:137
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Je uitnodigingscode:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Lonely"
-msgstr "Eenzaam"
+#: src/Module/Register.php:145
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Available"
-msgstr "Beschikbaar"
+#: src/Module/Register.php:146
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Onbeschikbaar"
+#: src/Module/Register.php:147
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Herhaal uw e-mailadres:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Has crush"
-msgstr "Verliefd"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd wachtwoord."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Smoorverliefd"
+#: src/Module/Register.php:151
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "Kies een profiel bijnaam. Deze dient te beginnen met een letter. Uw profiel adres op deze site zal dan \"<strong>bijnaam@%s</strong>\" zijn."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Dating"
-msgstr "Aan het daten"
+#: src/Module/Register.php:152
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Kies een bijnaam:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Ontrouw"
+#: src/Module/Register.php:161
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Seksverslaafd"
+#: src/Module/Register.php:168
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:521
-msgid "Friends"
-msgstr "Vrienden"
+#: src/Module/Register.php:201
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Vriendschap plus"
+#: src/Module/Register.php:207
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Voer uw wachtwoord in."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Casual"
-msgstr "Ongebonden/vluchtig"
+#: src/Module/Register.php:249
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "U heeft te veel informatie ingevoerd."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verloofd"
+#: src/Module/Register.php:273
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Voer in het tweede veld het identieke mailadres in."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Married"
-msgstr "Getrouwd"
+#: src/Module/Register.php:300
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "De toegevoegde gebruiker is aangemaakt."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Denkbeeldig getrouwd"
+#: src/Module/Register.php:325
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: src/Module/Register.php:329
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> wachtwoord: %s<br><br> Je kan je wachtwoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Samenwonend"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registratie succes."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Common law"
-msgstr "getrouwd voor-de-wet"
+#: src/Module/Register.php:340 src/Module/Register.php:347
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Happy"
-msgstr "Blij"
+#: src/Module/Register.php:346
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "U dient een verzoekmelding achter te laten voor de beheerder."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Not looking"
-msgstr "Niet op zoek"
+#: src/Module/Register.php:394
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Bedrogen"
+#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Separated"
-msgstr "Uit elkaar"
+#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "Op elk gewenst moment kan een aangemelde gebruiker zijn gebruikersgegevens uitvoeren vanaf de <a href=\"%1$s/settings/userexport\">gebruikersinstellingen</a>. Als de gebruiker zichzelf wenst te verwijderen, dan kan dat op <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van de gebruiker is niet ongedaan te maken. Verwijdering van de gegevens zal tevens worden aangevraagd bij de nodes van de communicatiepartners."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unstable"
-msgstr "Onstabiel"
+#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Privacy Verklaring"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Divorced"
-msgstr "Gescheiden"
+#: src/Module/Apps.php:47
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Denkbeeldig gescheiden"
+#: src/Module/Apps.php:52
+msgid "Applications"
+msgstr "Toepassingen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Widowed"
-msgstr "Weduwnaar/weduwe"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:79
+msgid ""
+"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
+"as the main account."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Onzeker"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:93
+msgid "Overview"
+msgstr "Overzicht"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Het is gecompliceerd"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:96
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Don't care"
-msgstr "Kan me niet schelen"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Ask me"
-msgstr "Vraag me"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:105
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB aanpassingen"
 
-#: src/Content/Widget.php:33
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:106
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Inspecteer uitgestelde workers"
 
-#: src/Content/Widget.php:34
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109
+msgid "Tools"
+msgstr "Hulpmiddelen"
 
-#: src/Content/Widget.php:53
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
-msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:110
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Contact Blokkeerlijst"
 
-#: src/Content/Widget.php:164
-msgid "Networks"
-msgstr "Netwerken"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Server Blokkeerlijst"
 
-#: src/Content/Widget.php:167
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle netwerken"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiek"
 
-#: src/Content/Widget.php:205 src/Content/Feature.php:118
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Bewaarde Mappen"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:119
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Content/Widget.php:208 src/Content/Widget.php:248
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:120
+msgid "probe address"
+msgstr "probe adres"
 
-#: src/Content/Widget.php:245
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorieën"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:121
+msgid "check webfinger"
+msgstr "check webfinger"
 
-#: src/Content/Widget.php:312
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gedeeld contact"
-msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:122
+msgid "Item Source"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "Algemene functies"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:123
+msgid "Babel"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Meerdere profielen"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:124
+msgid "ActivityPub Conversion"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:133
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Addon Features"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Foto Locatie"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Mensen Zoeken - %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporteer Publieke Kalender"
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Forum doorzoeken - %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Mogelijkheid voor bezoekers om de publieke kalender te downloaden"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:56
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr "Deze pagina mist een url-parameter."
 
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:78
+msgid "The post was created"
+msgstr "Het bericht is aangemaakt"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Voorvertoning bericht"
+#: src/Module/Directory.php:77
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Sta toe dat berichten en reacties eerst bekeken worden worden vooraleer te publiceren"
+#: src/Module/Directory.php:99
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Op deze website zoeken"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-vermelding Forums"
+#: src/Module/Directory.php:101
+msgid "Results for:"
+msgstr "Resultaten voor:"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
+#: src/Module/Directory.php:103
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Websitegids"
 
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr "Netwerk Zijbalk"
+#: src/Module/Friendica.php:60
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"
+#: src/Module/Friendica.php:65
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
 
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "Lijst Fora op"
+#: src/Module/Friendica.php:70
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
 
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Sta de widget toe om de fora te tonen waarmee je geconnecteerd bent"
+#: src/Module/Friendica.php:77
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Groepsfilter"
+#: src/Module/Friendica.php:95
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde groepen"
+#: src/Module/Friendica.php:100
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Netwerkfilter"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde netwerken"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "de github bugtracker"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sla zoekopdrachten op voor hergebruik"
+#: src/Module/Friendica.php:102
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Netwerktabs"
+#: src/Module/Group.php:61
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Persoonlijke netwerktab"
+#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groep niet gevonden."
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Sta het toe dat de tab netwerkberichten toont waarmee je interactie had"
+#: src/Module/Group.php:78
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nieuwe netwerktab"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Onbekende groep."
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)"
+#: src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Netwerk Gedeelde Links Tab"
+#: src/Module/Group.php:115
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Kan het contact niet aan de groep toevoegen."
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activeer tab om alleen Netwerk berichten met links in te tonen"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Contact succesvol aan de groep toegevoegd."
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
+#: src/Module/Group.php:122
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Kan het contact niet uit de groep verwijderen."
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Meervoudige verwijdering"
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Contact succesvol verwijderd uit groep."
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Selecteer en verwijder meerdere berichten/reacties in een keer"
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Unknown group command."
+msgstr "Onbekende groepsopdracht."
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Bewerk verzonden berichten"
+#: src/Module/Group.php:131
+msgid "Bad request."
+msgstr "Verkeerde aanvraag."
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Bewerk en corrigeer berichten en reacties na verzending"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Save Group"
+msgstr "Bewaar groep"
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "Labelen"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Filter"
+msgstr "filter"
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Mogelijkheid om bestaande berichten te labelen"
+#: src/Module/Group.php:177
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorieën berichten"
+#: src/Module/Group.php:219
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
+#: src/Module/Group.php:270
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Verwijder Groep"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten in mappen te bewaren"
+#: src/Module/Group.php:280
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Bewerk Groep Naam"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Vind berichten niet leuk"
+#: src/Module/Group.php:290
+msgid "Members"
+msgstr "Leden"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten of reacties niet leuk te vinden"
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "Group is empty"
+msgstr "De groep is leeg"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Geef berichten een ster"
+#: src/Module/Group.php:306
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Verwijder contact uit de groep"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Mogelijkheid om speciale berichten te markeren met een ster indicator"
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Toon geen Bericht Notificaties"
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Mogelijkheid notificaties in een gesprek niet te tonen"
+#: src/Module/HoverCard.php:47
+msgid "No profile"
+msgstr "Geen profiel"
 
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
+#: src/Module/Invite.php:55
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
+#: src/Module/Invite.php:78
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag Wolk"
+#: src/Module/Invite.php:105
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Kom bij ons op Friendica"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
+#: src/Module/Invite.php:114
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
+#: src/Module/Invite.php:118
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
+#: src/Module/Invite.php:122
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d bericht verzonden."
+msgstr[1] "%d berichten verzonden."
 
-#: src/Content/Nav.php:53
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niets nieuw hier"
+#: src/Module/Invite.php:140
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
 
-#: src/Content/Nav.php:57
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Notificaties verwijderen"
+#: src/Module/Invite.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persoonlijke nota's"
+#: src/Module/Invite.php:149
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Je persoonlijke nota's"
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
 
-#: src/Content/Nav.php:114
-msgid "Sign in"
-msgstr "Inloggen"
+#: src/Module/Invite.php:154
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
 
-#: src/Content/Nav.php:124
-msgid "Home Page"
-msgstr "Jouw tijdlijn"
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
 
-#: src/Content/Nav.php:128
-msgid "Create an account"
-msgstr "Maak een accoount"
+#: src/Module/Invite.php:156
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
 
-#: src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hulp en documentatie"
+#: src/Module/Invite.php:164
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Verstuur uitnodigingen"
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: src/Module/Invite.php:165
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
+#: src/Module/Invite.php:169
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
 
-#: src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search site content"
-msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Community"
-msgstr "Website"
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
+#: src/Module/Invite.php:173
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
 
-#: src/Content/Nav.php:173
-msgid "Directory"
-msgstr "Gids"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:24
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:173
-msgid "People directory"
-msgstr "Personengids"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:37
+msgid "Model not found"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "informatie over deze friendica server"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:59
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
 
-#: src/Content/Nav.php:178
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:70
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Zichtbaar voor:"
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netwerkpagina opnieuw instellen"
+#: src/Module/Photo.php:87
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "De foto met id %s is niet beschikbaar"
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Laad de netwerkpagina zonder filters"
+#: src/Module/Photo.php:102
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "Ongeldige foto met ID %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Vriendschapsverzoeken"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:67
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "De verstrekte profiellink lijkt niet geldig te zijn"
 
-#: src/Content/Nav.php:192
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Toon alle notificaties"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr "Geef hier je Webfinger adres (gebruiker@domain.tld) of profiel URL. Als dit niet wordt ondersteund door je systeem, dan dien je in te schrijven op <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong> direct op je systeem."
 
-#: src/Content/Nav.php:193
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Welkom bij Friendica"
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Inbox"
-msgstr "Inbox"
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
 
-#: src/Content/Nav.php:198
-msgid "Outbox"
-msgstr "Verzonden berichten"
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage"
-msgstr "Beheren"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Aan de slag"
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere pagina's beheren"
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Doorloop Friendica"
 
-#: src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:368
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profielen"
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
 
-#: src/Content/Nav.php:210
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Beheer/Wijzig Profielen"
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Ga naar je instellingen"
 
-#: src/Content/Nav.php:218
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Website opzetten en configureren"
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigatie"
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:32
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr "Er zijn geen MyISAM tabellen."
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Bewerk je profiel"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:75
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:61
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:80
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:191
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:63
 msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "Stel een aantal openbare zoekwoorden in voor uw profiel die uw interesses beschrijven. Mogelijk kunnen we andere mensen met dezelfde interesses vinden en vriendschappen voorstellen."
+
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbinding aan het maken"
+
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "E-mails importeren"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:194
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:210
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr "%s: Database update"
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Ga naar je contactenpagina"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:460
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
+#: src/Module/Welcome.php:70
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
 
-#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:174
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[geen onderwerp]"
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Ga naar de gids van je website"
 
-#: src/Model/Group.php:44
+#: src/Module/Welcome.php:72
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
 
-#: src/Model/Group.php:341
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Nieuwe mensen vinden"
 
-#: src/Model/Group.php:374
-msgid "Everybody"
-msgstr "Iedereen"
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
 
-#: src/Model/Group.php:394
-msgid "edit"
-msgstr "verander"
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Groepeer je contacten"
 
-#: src/Model/Group.php:418
-msgid "Edit group"
-msgstr "Verander groep"
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
 
-#: src/Model/Group.php:419
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
 
-#: src/Model/Group.php:420
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Maak nieuwe groep"
+#: src/Module/Welcome.php:81
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
 
-#: src/Model/Group.php:422
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Bewerk groepen"
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hulp krijgen"
 
-#: src/Model/Contact.php:667
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Ga naar de help"
 
-#: src/Model/Contact.php:1101
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisatie"
+#: src/Module/Welcome.php:85
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
 
-#: src/Model/Contact.php:1104
-msgid "News"
-msgstr "Nieuws"
+#: src/Module/Install.php:177
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
 
-#: src/Model/Contact.php:1107
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Install.php:188
+msgid "System check"
+msgstr "Systeemcontrole"
 
-#: src/Model/Contact.php:1286
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connectie URL ontbreekt."
+#: src/Module/Install.php:193
+msgid "Check again"
+msgstr "Controleer opnieuw"
 
-#: src/Model/Contact.php:1295
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Base settings"
+msgstr "Basisinstellingen"
 
-#: src/Model/Contact.php:1342
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Host name"
+msgstr "Host naam"
 
-#: src/Model/Contact.php:1343 src/Model/Contact.php:1357
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
+#: src/Module/Install.php:217
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Overschrijf dit veld voor het geval de bepaalde hostnaam niet juist is, laat het anders zoals het is."
 
-#: src/Model/Contact.php:1355
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
+#: src/Module/Install.php:220
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basispad voor installatie"
 
-#: src/Model/Contact.php:1360
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
+#: src/Module/Install.php:222
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
 
-#: src/Model/Contact.php:1363
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
+#: src/Module/Install.php:225
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Subpad van de URL"
 
-#: src/Model/Contact.php:1366
+#: src/Module/Install.php:227
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Overschrijf dit veld voor het geval de bepaling van het subpad niet juist is, laat het anders zoals het is. Als u dit veld leeg laat, betekent dit dat de installatie zich op de basis-URL bevindt zonder subpad."
 
-#: src/Model/Contact.php:1367
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
+#: src/Module/Install.php:238
+msgid "Database connection"
+msgstr "Verbinding met database"
 
-#: src/Model/Contact.php:1373
+#: src/Module/Install.php:239
 msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
 
-#: src/Model/Contact.php:1378
+#: src/Module/Install.php:240
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
 
-#: src/Model/Contact.php:1429
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
+#: src/Module/Install.php:241
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
 
-#: src/Model/Contact.php:1646 src/Protocol/DFRN.php:1515
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s's verjaardag"
+#: src/Module/Install.php:248
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Servernaam database"
 
-#: src/Model/Contact.php:1647 src/Protocol/DFRN.php:1516
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Gefeliciteerd %s"
+#: src/Module/Install.php:253
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Gebruikersnaam database"
 
-#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
-#: src/Model/Event.php:882
-msgid "Starts:"
-msgstr "Begint:"
+#: src/Module/Install.php:259
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Wachtwoord database"
 
-#: src/Model/Event.php:56 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:420
-#: src/Model/Event.php:886
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Eindigt:"
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Om veiligheidsreden mag het wachtwoord niet leeg zijn"
 
-#: src/Model/Event.php:368
-msgid "all-day"
-msgstr "de hele dag"
+#: src/Module/Install.php:264
+msgid "Database Name"
+msgstr "Naam database"
 
-#: src/Model/Event.php:391
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:297
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
 
-#: src/Model/Event.php:394
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Install.php:282
+msgid "Site settings"
+msgstr "Website-instellingen"
 
-#: src/Model/Event.php:417
-msgid "No events to display"
-msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
+#: src/Module/Install.php:292
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
 
-#: src/Model/Event.php:543
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: src/Module/Install.php:294
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
 
-#: src/Model/Event.php:566
-msgid "Edit event"
-msgstr "Gebeurtenis bewerken"
+#: src/Module/Install.php:301
+msgid "System Language:"
+msgstr "Systeem taal:"
 
-#: src/Model/Event.php:567
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Duplicate gebeurtenis"
+#: src/Module/Install.php:303
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
 
-#: src/Model/Event.php:568
-msgid "Delete event"
-msgstr "Verwijder gebeurtenis"
+#: src/Module/Install.php:315
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
 
-#: src/Model/Event.php:815
-msgid "D g:i A"
-msgstr "D g:i A"
+#: src/Module/Install.php:323
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installaitie beëindigd"
 
-#: src/Model/Event.php:816
-msgid "g:i A"
-msgstr "g:i A"
+#: src/Module/Install.php:343
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
 
-#: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
-msgid "Show map"
-msgstr "Toon kaart"
+#: src/Module/Install.php:344
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
 
-#: src/Model/Event.php:902
-msgid "Hide map"
-msgstr "Verberg kaart"
+#: src/Module/Install.php:345
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
 
-#: src/Model/Item.php:1883
+#: src/Module/Install.php:347
 #, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s woont %3$s van %2$s bij"
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
 
-#: src/Model/Item.php:1888
+#: src/Module/Contact.php:94
 #, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s woont %3$s van %2$s niet bij"
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact bewerkt."
+msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
 
-#: src/Model/Item.php:1893
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s zal misschien %3$s van %2$s bijwonen"
+#: src/Module/Contact.php:121
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
 
-#: src/Model/Profile.php:97
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Gevraagde account is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Contact is geblokkeerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:164 src/Model/Profile.php:395
-#: src/Model/Profile.php:857
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Bewerk profiel"
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:332
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Atom feed"
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Contact wordt genegeerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:368
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Beheer/wijzig profielen"
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:546 src/Model/Profile.php:639
-msgid "g A l F d"
-msgstr "G l j F"
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact is gearchiveerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:547
-msgid "d"
-msgstr "d F"
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
 
-#: src/Model/Profile.php:604 src/Model/Profile.php:701
-msgid "[today]"
-msgstr "[vandaag]"
+#: src/Module/Contact.php:453
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Contact vergeten"
 
-#: src/Model/Profile.php:615
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Verjaardagsherinneringen"
+#: src/Module/Contact.php:456 src/Module/Contact.php:847
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
+
+#: src/Module/Contact.php:470
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: src/Model/Profile.php:616
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Verjaardagen deze week:"
+#: src/Module/Contact.php:498
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
 
-#: src/Model/Profile.php:688
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Geen omschrijving]"
+#: src/Module/Contact.php:502
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Je deelt met %s"
 
-#: src/Model/Profile.php:715
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
+#: src/Module/Contact.php:506
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s deelt met jou"
 
-#: src/Model/Profile.php:716
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Gebeurtenissen deze week:"
+#: src/Module/Contact.php:530
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
 
-#: src/Model/Profile.php:739
-msgid "Member since:"
-msgstr "Lid sinds:"
+#: src/Module/Contact.php:532
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
 
-#: src/Model/Profile.php:747
-msgid "j F, Y"
-msgstr "F j Y"
+#: src/Module/Contact.php:535
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
 
-#: src/Model/Profile.php:748
-msgid "j F"
-msgstr "F j"
+#: src/Module/Contact.php:535
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
 
-#: src/Model/Profile.php:763
-msgid "Age:"
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Contact.php:537 src/Module/Contact.php:1103
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: src/Model/Profile.php:776
+#: src/Module/Contact.php:541
 #, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "voor %1$d %2$s"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netwerk type: %s"
 
-#: src/Model/Profile.php:800
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religie:"
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
 
-#: src/Model/Profile.php:808
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby:"
+#: src/Module/Contact.php:552
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
 
-#: src/Model/Profile.php:820
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:"
+#: src/Module/Contact.php:554
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
 
-#: src/Model/Profile.php:824
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Muzikale interesse "
+#: src/Module/Contact.php:557
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Haal informatie op"
 
-#: src/Model/Profile.php:828
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Boeken, literatuur:"
+#: src/Module/Contact.php:558
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Haal sleutelwoorden op"
 
-#: src/Model/Profile.php:832
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Contact.php:559
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
 
-#: src/Model/Profile.php:836
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning:"
+#: src/Module/Contact.php:573
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
 
-#: src/Model/Profile.php:840
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liefde/romance:"
+#: src/Module/Contact.php:574
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Contact instellingen"
 
-#: src/Model/Profile.php:844
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Werk/beroep:"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:848
-msgid "School/education:"
-msgstr "School/opleiding:"
+#: src/Module/Contact.php:586
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Hun persoonlijke nota"
 
-#: src/Model/Profile.php:853
-msgid "Forums:"
-msgstr "Fora:"
+#: src/Module/Contact.php:588
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
 
-#: src/Model/Profile.php:947
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
+#: src/Module/Contact.php:591 src/Module/Contact.php:1071
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
 
-#: src/Model/User.php:154
-msgid "Login failed"
-msgstr "Login mislukt"
+#: src/Module/Contact.php:592
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
 
-#: src/Model/User.php:185
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
+#: src/Module/Contact.php:593
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Negeer contact"
 
-#: src/Model/User.php:347
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Een uitnodiging is vereist."
+#: src/Module/Contact.php:594
+msgid "View conversations"
+msgstr "Toon gesprekken"
 
-#: src/Model/User.php:351
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
+#: src/Module/Contact.php:599
+msgid "Last update:"
+msgstr "Laatste wijziging:"
 
-#: src/Model/User.php:358
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ongeldige OpenID url"
+#: src/Module/Contact.php:601
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Openbare posts aanpassen"
 
-#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
+#: src/Module/Contact.php:603 src/Module/Contact.php:1113
+msgid "Update now"
+msgstr "Wijzig nu"
 
-#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
-msgid "The error message was:"
-msgstr "De foutboodschap was:"
+#: src/Module/Contact.php:606 src/Module/Contact.php:852
+#: src/Module/Contact.php:1140
+msgid "Unignore"
+msgstr "Negeer niet meer"
 
-#: src/Model/User.php:377
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Vul de vereiste informatie in."
+#: src/Module/Contact.php:610
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
 
-#: src/Model/User.php:390
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "gebruik een kortere naam"
+#: src/Module/Contact.php:611
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Op dit moment genegeerd"
 
-#: src/Model/User.php:393
-msgid "Name too short."
-msgstr "Naam te kort"
+#: src/Module/Contact.php:612
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
 
-#: src/Model/User.php:401
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
+#: src/Module/Contact.php:613
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
 
-#: src/Model/User.php:406
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
+#: src/Module/Contact.php:614
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
 
-#: src/Model/User.php:410
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Geen geldig e-mailadres."
+#: src/Module/Contact.php:615
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
 
-#: src/Model/User.php:414 src/Model/User.php:422
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
+#: src/Module/Contact.php:615
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
 
-#: src/Model/User.php:429
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
+#: src/Module/Contact.php:617
+msgid "Keyword Deny List"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:436 src/Model/User.php:493
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
+#: src/Module/Contact.php:617
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
 
-#: src/Model/User.php:446
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
+#: src/Module/Contact.php:762
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Toon alle contacten"
 
-#: src/Model/User.php:480 src/Model/User.php:484
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Contact.php:767 src/Module/Contact.php:827
+msgid "Pending"
+msgstr "In behandeling"
 
-#: src/Model/User.php:509
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Contact.php:770
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Toon alleen contacten in behandeling"
 
-#: src/Model/User.php:516
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Contact.php:775 src/Module/Contact.php:828
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblokkeerd"
 
-#: src/Model/User.php:525
-msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Contact.php:778
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
 
-#: src/Model/User.php:599
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedant voor je registratie bij %2$s. De aanmaak van je account wacht op goedkeuring door de beheerder.\n\t\t"
+#: src/Module/Contact.php:783 src/Module/Contact.php:830
+msgid "Ignored"
+msgstr "Genegeerd"
 
-#: src/Model/User.php:609
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr "Registratie bij %s"
+#: src/Module/Contact.php:786
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
 
-#: src/Model/User.php:627
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je registratie bij %2$s. Je account is aangemaakt.\n\t\t"
+#: src/Module/Contact.php:791 src/Module/Contact.php:831
+msgid "Archived"
+msgstr "Gearchiveerd"
 
-#: src/Model/User.php:631
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je paswoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
+#: src/Module/Contact.php:794
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2521
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Deelt notificatie van het Diaspora netwerk"
+#: src/Module/Contact.php:799 src/Module/Contact.php:829
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3609
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Bijlagen:"
+#: src/Module/Contact.php:802
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1798
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s volgt nu %s."
+#: src/Module/Contact.php:810
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organiseer je contact groepen"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1799
-msgid "following"
-msgstr "volgend"
+#: src/Module/Contact.php:842
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Doorzoek je contacten"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1802
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s stopte %s te volgen."
+#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1149
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveer"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1803
-msgid "stopped following"
-msgstr "is gestopt met volgen"
+#: src/Module/Contact.php:853 src/Module/Contact.php:1149
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Archiveer niet meer"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:415
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(geen onderwerp)"
+#: src/Module/Contact.php:856
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Bulk Acties"
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uitgelogd."
+#: src/Module/Contact.php:891
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
 
-#: src/Module/Login.php:283
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Nieuwe account aanmaken"
+#: src/Module/Contact.php:896
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Berichten en reacties"
 
-#: src/Module/Login.php:316
-msgid "Password: "
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Module/Contact.php:914
+msgid "View all known contacts"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:317
-msgid "Remember me"
-msgstr "Onthou me"
+#: src/Module/Contact.php:924
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
 
-#: src/Module/Login.php:320
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Of log in met OpenID:"
+#: src/Module/Contact.php:1030
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Wederzijdse vriendschap"
 
-#: src/Module/Login.php:326
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: src/Module/Contact.php:1034
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Is een fan van jou"
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
+#: src/Module/Contact.php:1038
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Jij bent een fan van"
 
-#: src/Module/Login.php:330
-msgid "terms of service"
-msgstr "servicevoorwaarden"
+#: src/Module/Contact.php:1056
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "In afwachting van uitgaande contactaanvraag"
+
+#: src/Module/Contact.php:1058
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "In afwachting van inkomende contactaanvraag"
+
+#: src/Module/Contact.php:1134
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Schakel geblokkeerde status"
 
-#: src/Module/Login.php:332
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Privacybeleid website"
+#: src/Module/Contact.php:1142
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Schakel negeerstatus"
 
-#: src/Module/Login.php:333
-msgid "privacy policy"
-msgstr "privacybeleid"
+#: src/Module/Contact.php:1151
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Schakel archiveringsstatus"
 
-#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
+#: src/Module/Contact.php:1159
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:39
+#, php-format
 msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:41
 #, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
+
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
 msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr "Een ingelogd gebruiker kan op elk moment zijn of haar account data exporteren via <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account instellingen</a>. Een gebruiker kan ook zijn of haar account verwijderen via <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van het account is permanent. Ook zal aan andere nodes van communicatie partners gevraagd worden om de data te verwijderen."
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
 
-#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Privacy Verklaring"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:46
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
 
-#: src/Object/Post.php:128
+#: src/Object/Post.php:147
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Deze entry werd bewerkt"
 
-#: src/Object/Post.php:187
+#: src/Object/Post.php:174
+msgid "Private Message"
+msgstr "Privébericht"
+
+#: src/Object/Post.php:213
+msgid "pinned item"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:218
+msgid "Delete locally"
+msgstr "Verwijder lokaal"
+
+#: src/Object/Post.php:221
 msgid "Delete globally"
 msgstr "Verwijder globaal"
 
-#: src/Object/Post.php:187
+#: src/Object/Post.php:221
 msgid "Remove locally"
 msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: src/Object/Post.php:200
+#: src/Object/Post.php:235
 msgid "save to folder"
 msgstr "Bewaren in map"
 
-#: src/Object/Post.php:243
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I will attend"
 msgstr "Ik zal er zijn"
 
-#: src/Object/Post.php:243
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I will not attend"
 msgstr "Ik zal er niet zijn"
 
-#: src/Object/Post.php:243
+#: src/Object/Post.php:270
 msgid "I might attend"
 msgstr "Ik ga misschien"
 
-#: src/Object/Post.php:271
+#: src/Object/Post.php:300
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Negeer gesprek"
+
+#: src/Object/Post.php:301
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Stop met gesprek te negeren"
+
+#: src/Object/Post.php:302
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "verwissel negeer status"
+
+#: src/Object/Post.php:314
+msgid "pin"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "unpin"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "toggle pin status"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:319
+msgid "pinned"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:326
 msgid "add star"
 msgstr "ster toevoegen"
 
-#: src/Object/Post.php:272
+#: src/Object/Post.php:327
 msgid "remove star"
 msgstr "ster verwijderen"
 
-#: src/Object/Post.php:273
+#: src/Object/Post.php:328
 msgid "toggle star status"
 msgstr "ster toevoegen of verwijderen"
 
-#: src/Object/Post.php:276
+#: src/Object/Post.php:331
 msgid "starred"
 msgstr "met ster"
 
-#: src/Object/Post.php:282
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Negeer gesprek"
-
-#: src/Object/Post.php:283
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Stop met gesprek te negeren"
-
-#: src/Object/Post.php:284
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "verwissel negeer status"
-
-#: src/Object/Post.php:293
+#: src/Object/Post.php:335
 msgid "add tag"
 msgstr "label toevoegen"
 
-#: src/Object/Post.php:304
+#: src/Object/Post.php:345
 msgid "like"
 msgstr "leuk"
 
-#: src/Object/Post.php:305
+#: src/Object/Post.php:346
 msgid "dislike"
 msgstr "niet leuk"
 
-#: src/Object/Post.php:308
+#: src/Object/Post.php:348
 msgid "Share this"
 msgstr "Delen"
 
-#: src/Object/Post.php:308
+#: src/Object/Post.php:348
 msgid "share"
 msgstr "Delen"
 
-#: src/Object/Post.php:373
+#: src/Object/Post.php:400
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "remote comment"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pushed"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pulled"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:444
 msgid "to"
 msgstr "aan"
 
-#: src/Object/Post.php:374
+#: src/Object/Post.php:445
 msgid "via"
 msgstr "via"
 
-#: src/Object/Post.php:375
+#: src/Object/Post.php:446
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "wall-to-wall"
 
-#: src/Object/Post.php:376
+#: src/Object/Post.php:447
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "via wall-to-wall"
 
-#: src/Object/Post.php:435
+#: src/Object/Post.php:483
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "Antwoord aan %s"
+
+#: src/Object/Post.php:486
+msgid "More"
+msgstr "Meer"
+
+#: src/Object/Post.php:503
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr "Meldingstaak is in behandeling"
+
+#: src/Object/Post.php:504
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr "Levering aan externe servers is in behandeling"
+
+#: src/Object/Post.php:505
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:506
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:507
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
+
+#: src/Object/Post.php:527
 #, php-format
 msgid "%d comment"
 msgid_plural "%d comments"
 msgstr[0] "%d reactie"
 msgstr[1] "%d reacties"
 
-#: src/Object/Post.php:805
-msgid "Bold"
-msgstr "Vet"
-
-#: src/Object/Post.php:806
-msgid "Italic"
-msgstr "Cursief"
+#: src/Object/Post.php:528
+msgid "Show more"
+msgstr "Toon meer"
 
-#: src/Object/Post.php:807
-msgid "Underline"
-msgstr "Onderstrepen"
+#: src/Object/Post.php:529
+msgid "Show fewer"
+msgstr "Toon minder"
 
-#: src/Object/Post.php:808
-msgid "Quote"
-msgstr "Citeren"
+#: src/App/Authentication.php:210 src/App/Authentication.php:262
+msgid "Login failed."
+msgstr "Login mislukt."
 
-#: src/Object/Post.php:809
-msgid "Code"
-msgstr "Broncode"
+#: src/App/Authentication.php:273
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "Aanmelden mislukt. Controleer uw inloggegevens."
 
-#: src/Object/Post.php:810
-msgid "Image"
-msgstr "Afbeelding"
+#: src/App/Authentication.php:389
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "Welkom %s"
 
-#: src/Object/Post.php:811
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: src/App/Authentication.php:390
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Upload een profielfoto."
 
-#: src/Object/Post.php:812
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: src/App/Module.php:240
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
 
-#: src/App.php:526
+#: src/App/Page.php:249
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Dit item verwijderen?"
 
-#: src/App.php:528
-msgid "show fewer"
-msgstr "Minder tonen"
+#: src/App/Page.php:297
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "mobiel thema omwisselen"
+
+#: src/App/Router.php:224
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr ""
+
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:128
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Vriendschapsvoorstel"
+
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Vriendschapsverzoek"
+
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nieuwe Volger"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:103
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:104
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:366
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:130
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:141
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:152
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s bij"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:163
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:174
+#, php-format
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr "%s kan aanwezig zijn op %s's gebeurtenis"
+
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:201
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s is nu bevriend met %s"
+
+#: src/Console/ArchiveContact.php:105
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
+
+#: src/Console/ArchiveContact.php:108
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Bericht update versie is ingesteld op %s"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Controleren op uitgestelde update acties."
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Gedaan"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "uitgestelde bericht update acties uitvoeren"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Alle uitgestelde bericht update acties zijn uitgevoerd"
+
+#: src/Console/User.php:158
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Geef nieuw wachtwoord:"
+
+#: src/Console/User.php:193
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Geef gebruikersnaam in:"
+
+#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
+#: src/Console/User.php:300
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Geef een bijnaam in:"
+
+#: src/Console/User.php:209
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Geef een gebruiker email adres in:"
+
+#: src/Console/User.php:217
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Geef uw taalkeuze in (optioneel):"
+
+#: src/Console/User.php:255
+msgid "User is not pending."
+msgstr "Gebruiker is niet in behandeling."
+
+#: src/Console/User.php:313
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "De gebruiker is reeds gemarkeerd voor verwijdering."
+
+#: src/Console/User.php:318
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Type \"Ja\" om te wissen %s"
+
+#: src/Console/User.php:320
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Verwijdering afgebroken."
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:275
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Woonplaats:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:276
+msgid "Marital Status:"
+msgstr ""
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:277
+msgid "With:"
+msgstr "Met:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:278
+msgid "Since:"
+msgstr "Sinds:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:279
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Seksuele Voorkeur:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:280
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politieke standpunten:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:281
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Geloof:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:282
+msgid "Likes:"
+msgstr "Houdt van:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:283
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Houdt niet van:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:284
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschrijving:"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:286
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Muzikale interesses"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:287
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Boeken, literatuur"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:288
+msgid "Television"
+msgstr "Televisie"
 
-#: src/App.php:1117
+#: src/Repository/ProfileField.php:289
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:290
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby's/Interesses"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:291
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liefde/romance"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:292
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Werk"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:293
+msgid "School/education"
+msgstr "School/opleiding"
+
+#: src/Repository/ProfileField.php:294
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
+
+#: src/LegacyModule.php:49
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Legacy module bestand niet gevonden: %s"
+
+#: src/App.php:310
 msgid "No system theme config value set."
 msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
 
-#: index.php:464
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "mobiel thema omwisselen"
+#: src/BaseModule.php:150
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
 
-#: boot.php:796
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
+#: src/BaseModule.php:179
+msgid "All contacts"
+msgstr "Alle contacten"
+
+#: src/BaseModule.php:202
+msgid "Common"
+msgstr "Algemeen"
 
-#: update.php:193
+#: update.php:196
 #, php-format
 msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
 msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
+
+#: update.php:251
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr "%s: bericht-type bewerken"