]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/nl/messages.po
Merge pull request #7492 from tobiasd/20190808-lng2
[friendica.git] / view / lang / nl / messages.po
index ae6e3e7caabe07f2fc54717c4dc2a58f2db6b3c3..eba77ceaecddb37b02df7edc3a5493c5051fa56b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 # eddy2508 <eddy@naasthetnet.nl>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
-# Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018
+# Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018-2019
 # jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012-2014
 # jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012
 # Karel <karel@dasrakel.eu>, 2018
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-25 15:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-30 10:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-08 09:50+0000\n"
 "Last-Translator: Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,2292 +29,3441 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: index.php:261 mod/apps.php:14
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
+#: include/enotify.php:57
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica Notificatie"
 
-#: index.php:308 mod/fetch.php:20 mod/fetch.php:47 mod/fetch.php:54
-#: mod/help.php:62
-msgid "Not Found"
-msgstr "Niet gevonden"
+#: include/enotify.php:60
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Bedankt"
 
-#: index.php:313 mod/viewcontacts.php:35 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:65
-#: mod/cal.php:44
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina niet gevonden"
+#: include/enotify.php:63
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
 
-#: index.php:431 mod/group.php:83 mod/profperm.php:29
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: include/enotify.php:65
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Beheerder"
 
-#: index.php:432 include/items.php:412 mod/crepair.php:100
-#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/dfrn_confirm.php:66 mod/dirfind.php:27
-#: mod/manage.php:131 mod/settings.php:43 mod/settings.php:149
-#: mod/settings.php:665 mod/common.php:28 mod/network.php:34 mod/group.php:26
-#: mod/delegate.php:27 mod/delegate.php:45 mod/delegate.php:56
-#: mod/repair_ostatus.php:16 mod/viewcontacts.php:60 mod/unfollow.php:17
-#: mod/unfollow.php:59 mod/unfollow.php:93 mod/register.php:53
-#: mod/notifications.php:67 mod/message.php:60 mod/message.php:105
-#: mod/ostatus_subscribe.php:17 mod/nogroup.php:23 mod/suggest.php:61
-#: mod/wall_upload.php:104 mod/wall_upload.php:107 mod/api.php:35
-#: mod/api.php:40 mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:176
-#: mod/profile_photo.php:198 mod/wall_attach.php:80 mod/wall_attach.php:83
-#: mod/item.php:166 mod/uimport.php:28 mod/cal.php:306 mod/regmod.php:108
-#: mod/editpost.php:19 mod/fsuggest.php:80 mod/allfriends.php:23
-#: mod/contacts.php:381 mod/events.php:193 mod/follow.php:54
-#: mod/follow.php:118 mod/attach.php:39 mod/poke.php:145 mod/invite.php:21
-#: mod/invite.php:112 mod/notes.php:32 mod/profiles.php:179
-#: mod/profiles.php:511 mod/photos.php:183 mod/photos.php:1065
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: include/enotify.php:134
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notificatie] Nieuw bericht ontvangen op %s"
 
-#: index.php:460
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "mobiel thema omwisselen"
+#: include/enotify.php:136
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:544
-msgid "default"
-msgstr "standaard"
+#: include/enotify.php:137
+msgid "a private message"
+msgstr "een prive bericht"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: include/enotify.php:137
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: include/enotify.php:139
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]een %3$s[/url]"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: include/enotify.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: include/enotify.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 view/theme/frio/config.php:118
-#: mod/crepair.php:150 mod/install.php:206 mod/install.php:244
-#: mod/manage.php:184 mod/message.php:264 mod/message.php:430
-#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:630 mod/events.php:533
-#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:195 mod/invite.php:155
-#: mod/profiles.php:577 mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1180
-#: mod/photos.php:1452 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1536
-#: mod/photos.php:1596 src/Object/Post.php:795
-msgid "Submit"
-msgstr "Opslaan"
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]jouw %3$s[/url]"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:73 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121 view/theme/frio/config.php:120
-#: mod/settings.php:981
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Thema-instellingen"
+#: include/enotify.php:213
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]jouw %3$s[/url]"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "Variaties"
+#: include/enotify.php:224
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]zijn %3$s[/url]"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "Uitlijning"
+#: include/enotify.php:230
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s heeft gereageerd op [url=%2$s]zijn %3$s[/url]"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: include/enotify.php:243
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jou genoemd"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "Gecentreerd"
+#: include/enotify.php:245
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Kleurschema"
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notificatie] Reactie op gesprek #%1$d door %2$s"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Lettergrootte berichten"
+#: include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
+#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: view/theme/vier/config.php:75
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
+#: include/enotify.php:261
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Melding] %s plaatste een bericht op je tijdlijn"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:298
-msgid "don't show"
-msgstr "niet tonen"
+#: include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:297
-msgid "show"
-msgstr "tonen"
+#: include/enotify.php:264
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Set style"
-msgstr "Stijl instellen"
+#: include/enotify.php:276
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Melding] %s deelde een nieuw bericht"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Forum/groepspagina's"
+#: include/enotify.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:149
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Forum/groepsprofielen"
+#: include/enotify.php:279
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Help of @NewHere ?"
+#: include/enotify.php:291
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Melding] %1$s heeft jou gepord"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:386
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Diensten verbinden"
+#: include/enotify.php:293
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Zoek vrienden"
+#: include/enotify.php:294
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:179
-msgid "Last users"
-msgstr "Laatste gebruikers"
+#: include/enotify.php:311
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jouw bericht gelabeld"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:197 src/Content/Widget.php:59
-msgid "Find People"
-msgstr "Zoek mensen"
+#: include/enotify.php:313
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:198 src/Content/Widget.php:60
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Vul naam of interesse in"
+#: include/enotify.php:314
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:199 include/conversation.php:881
-#: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:90 mod/suggest.php:86
-#: mod/allfriends.php:76 mod/contacts.php:604 mod/contacts.php:610
-#: mod/follow.php:143 src/Model/Contact.php:933 src/Content/Widget.php:61
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Verbind/Volg"
+#: include/enotify.php:326
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notificatie] Vriendschaps-/connectieverzoek ontvangen"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:62
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
+#: include/enotify.php:328
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:201 mod/directory.php:214 mod/contacts.php:842
-#: src/Content/Widget.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "Zoek"
+#: include/enotify.php:329
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 mod/suggest.php:117 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
+#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:65
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Dezelfde interesses"
+#: include/enotify.php:336
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:66
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Willekeurig Profiel"
+#: include/enotify.php:343
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica:Melding]  Iemand nieuw deelt met jou."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:67
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Vrienden uitnodigen"
+#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:206 mod/directory.php:207
-#: src/Content/Widget.php:68
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Globale gids"
+#: include/enotify.php:353
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica:Melding] Je hebt een nieuwe volger"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:70
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokale gids"
+#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:251 include/text.php:909 src/Content/Nav.php:151
-#: src/Content/ForumManager.php:125
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: include/enotify.php:369
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Melding] Vriendschapsvoorstel ontvangen"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:253 src/Content/ForumManager.php:127
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Externe link naar het forum"
+#: include/enotify.php:371
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:256 include/items.php:489 src/Object/Post.php:429
-#: src/App.php:786 src/Content/Widget.php:310 src/Content/ForumManager.php:130
-msgid "show more"
-msgstr "toon meer"
+#: include/enotify.php:372
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
 
-#: view/theme/vier/theme.php:289
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Snelstart"
+#: include/enotify.php:378
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:295 mod/help.php:56 src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#: include/enotify.php:379
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto: "
 
-#: view/theme/frio/config.php:102
-msgid "Custom"
-msgstr "Aangepast"
+#: include/enotify.php:382
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica:Melding] Verbinding aanvaard"
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
-
-#: view/theme/frio/config.php:121
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Selecteer kleurschema"
-
-#: view/theme/frio/config.php:122
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
-
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
-
-#: view/theme/frio/config.php:124
-msgid "Link color"
-msgstr "Link kleur"
-
-#: view/theme/frio/config.php:125
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
-
-#: view/theme/frio/config.php:126
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Content achtergrond opaciteit"
-
-#: view/theme/frio/config.php:127
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
-
-#: view/theme/frio/config.php:128
-msgid "Background image style"
-msgstr "Achtergrond beeld stijl"
-
-#: view/theme/frio/config.php:133
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
-
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
-
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:248
-msgid "Guest"
-msgstr "Gast"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Visitor"
-msgstr "Bezoeker"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Module/Login.php:309
-#: src/Content/Nav.php:97
-msgid "Logout"
-msgstr "Uitloggen"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:97
-msgid "End this session"
-msgstr "Deze sessie beëindigen"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:269 mod/contacts.php:689 mod/contacts.php:877
-#: src/Model/Profile.php:875 src/Content/Nav.php:100
-msgid "Status"
-msgstr "Tijdlijn"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:270 mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:116
-#: mod/contacts.php:691 mod/contacts.php:893 src/Model/Profile.php:717
-#: src/Model/Profile.php:850 src/Model/Profile.php:883 src/Content/Nav.php:101
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiel"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:101
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Jouw profiel pagina"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:271 mod/fbrowser.php:35 src/Model/Profile.php:891
-#: src/Content/Nav.php:102
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto's"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:102
-msgid "Your photos"
-msgstr "Jouw foto's"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Model/Profile.php:899
-#: src/Model/Profile.php:902 src/Content/Nav.php:103
-msgid "Videos"
-msgstr "Video's"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Content/Nav.php:103
-msgid "Your videos"
-msgstr "Je video's"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:273 view/theme/frio/theme.php:277 mod/cal.php:276
-#: mod/events.php:390 src/Model/Profile.php:911 src/Model/Profile.php:922
-#: src/Content/Nav.php:104 src/Content/Nav.php:170
-msgid "Events"
-msgstr "Gebeurtenissen"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:273 src/Content/Nav.php:104
-msgid "Your events"
-msgstr "Jouw gebeurtenissen"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:276 mod/admin.php:771
-#: src/Core/NotificationsManager.php:179 src/Content/Nav.php:183
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerk"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:183
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Gesprekken van je vrienden"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Model/Profile.php:914
-#: src/Model/Profile.php:925 src/Content/Nav.php:170
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:278 mod/message.php:127 src/Content/Nav.php:196
-msgid "Messages"
-msgstr "Privéberichten"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:196
-msgid "Private mail"
-msgstr "Privéberichten"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:279 mod/settings.php:131 mod/newmember.php:19
-#: mod/admin.php:2015 mod/admin.php:2285 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Settings"
-msgstr "Instellingen"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:279 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Account settings"
-msgstr "Account instellingen"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:280 include/text.php:906 mod/viewcontacts.php:125
-#: mod/contacts.php:836 mod/contacts.php:905 src/Model/Profile.php:954
-#: src/Model/Profile.php:957 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacten"
+#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:280 src/Content/Nav.php:213
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
+#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:367 include/conversation.php:866
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Gesprek volgen"
+#: include/enotify.php:398
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Banner Bovenaan"
+#: include/enotify.php:400
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: include/enotify.php:413
+#, php-format
 msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
-
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "Volledig scherm"
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: include/enotify.php:415
+#, php-format
 msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Enkele rij mozaïek"
+#: include/enotify.php:417
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
+#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mozaïek"
+#: include/enotify.php:427
+msgid "registration request"
+msgstr "registratie verzoek"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
+#: include/enotify.php:429
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
 
-#: update.php:194
+#: include/enotify.php:430
 #, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
 
-#: update.php:240
+#: include/enotify.php:435
 #, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr "%s: bericht-type bewerken"
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Volledige naam:\t%s\nAdres van de site:\t%s\nLoginnaam:\t%s (%s)"
 
-#: include/items.php:355 mod/display.php:70 mod/display.php:245
-#: mod/display.php:341 mod/admin.php:283 mod/admin.php:1963 mod/admin.php:2211
-#: mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:22
-msgid "Item not found."
-msgstr "Item niet gevonden."
+#: include/enotify.php:441
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
 
-#: include/items.php:393
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
+#: include/api.php:1119
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "De dagelijkse limiet van %d bericht is bereikt. Dit bericht werd niet aanvaard."
+msgstr[1] "De dagelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/items.php:395 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106
-#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121
-#: mod/settings.php:1125 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133
-#: mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155
-#: mod/settings.php:1156 mod/settings.php:1157 mod/register.php:237
-#: mod/message.php:154 mod/suggest.php:40 mod/dfrn_request.php:645
-#: mod/api.php:110 mod/contacts.php:465 mod/follow.php:150
-#: mod/profiles.php:541 mod/profiles.php:544 mod/profiles.php:566
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: include/api.php:1133
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "De wekelijkse limiet van %d bericht is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
+msgstr[1] "De wekelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/items.php:398 include/conversation.php:1179 mod/videos.php:146
-#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/unfollow.php:120
-#: mod/message.php:157 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:91 mod/suggest.php:43
-#: mod/dfrn_request.php:655 mod/editpost.php:140 mod/contacts.php:468
-#: mod/follow.php:161 mod/fbrowser.php:104 mod/fbrowser.php:135
-#: mod/photos.php:255 mod/photos.php:327
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+#: include/api.php:1147
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "De maandelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/items.php:483 src/Content/Feature.php:96
-msgid "Archives"
-msgstr "Archieven"
+#: include/api.php:4587 mod/photos.php:91 mod/photos.php:196
+#: mod/photos.php:640 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107
+#: mod/photos.php:1610 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
+#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:210
+#: mod/profile_photo.php:298 mod/profile_photo.php:308 src/Model/User.php:796
+#: src/Model/User.php:804 src/Model/User.php:812
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Profielfoto's"
 
-#: include/conversation.php:151 include/conversation.php:287
-#: include/text.php:1611
+#: include/conversation.php:161 include/conversation.php:298
+#: src/Model/Item.php:3300
 msgid "event"
 msgstr "gebeurtenis"
 
-#: include/conversation.php:154 include/conversation.php:164
-#: include/conversation.php:290 include/conversation.php:299 mod/tagger.php:70
-#: mod/subthread.php:87
+#: include/conversation.php:164 include/conversation.php:174
+#: include/conversation.php:301 include/conversation.php:310
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69
 msgid "status"
 msgstr "status"
 
-#: include/conversation.php:159 include/conversation.php:295
-#: include/text.php:1613 mod/tagger.php:70 mod/subthread.php:87
+#: include/conversation.php:169 include/conversation.php:306
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69 src/Model/Item.php:3302
 msgid "photo"
 msgstr "foto"
 
-#: include/conversation.php:171
+#: include/conversation.php:182
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s leuk"
 
-#: include/conversation.php:173
+#: include/conversation.php:184
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s niet leuk"
 
-#: include/conversation.php:175
+#: include/conversation.php:186
 #, php-format
 msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s neemt deel aan %2$ss %3$s deel"
 
-#: include/conversation.php:177
+#: include/conversation.php:188
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s neemt niet deel aan %2$ss %3$s"
 
-#: include/conversation.php:179
+#: include/conversation.php:190
 #, php-format
 msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s neemt misschien deel aan %2$ss %3$s"
 
-#: include/conversation.php:214
+#: include/conversation.php:225
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s is nu bevriend met %2$s"
 
-#: include/conversation.php:255
+#: include/conversation.php:266
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s porde %2$s aan"
 
-#: include/conversation.php:309 mod/tagger.php:108
+#: include/conversation.php:320 mod/tagger.php:102
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr "%1$s labelde %3$s van %2$s met %4$s"
 
-#: include/conversation.php:331
+#: include/conversation.php:342
 msgid "post/item"
 msgstr "bericht/item"
 
-#: include/conversation.php:332
+#: include/conversation.php:343
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr "%1$s markeerde %2$s's %3$s als favoriet"
 
-#: include/conversation.php:545 mod/profiles.php:352 mod/photos.php:1507
+#: include/conversation.php:569 mod/profiles.php:352 mod/photos.php:1442
 msgid "Likes"
 msgstr "Houdt van"
 
-#: include/conversation.php:545 mod/profiles.php:356 mod/photos.php:1507
+#: include/conversation.php:570 mod/profiles.php:355 mod/photos.php:1442
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Houdt niet van"
 
-#: include/conversation.php:546 include/conversation.php:1492
-#: mod/photos.php:1508
+#: include/conversation.php:571 include/conversation.php:1565
+#: mod/photos.php:1443
 msgid "Attending"
 msgid_plural "Attending"
 msgstr[0] "Neemt deel"
 msgstr[1] "Nemen deel"
 
-#: include/conversation.php:546 mod/photos.php:1508
+#: include/conversation.php:572 mod/photos.php:1443
 msgid "Not attending"
 msgstr "Nemen niet deel"
 
-#: include/conversation.php:546 mod/photos.php:1508
+#: include/conversation.php:573 mod/photos.php:1443
 msgid "Might attend"
 msgstr "Nemen misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:626 mod/photos.php:1564 src/Object/Post.php:195
+#: include/conversation.php:574
+msgid "Reshares"
+msgstr "Delingen"
+
+#: include/conversation.php:654 mod/photos.php:1499 src/Object/Post.php:209
 msgid "Select"
 msgstr "Kies"
 
-#: include/conversation.php:627 mod/settings.php:736 mod/admin.php:1906
-#: mod/contacts.php:852 mod/contacts.php:1130 mod/photos.php:1565
+#: include/conversation.php:655 mod/photos.php:1500 mod/settings.php:738
+#: src/Module/Admin/Users.php:288 src/Module/Contact.php:830
+#: src/Module/Contact.php:1101
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: include/conversation.php:661 src/Object/Post.php:362
-#: src/Object/Post.php:363
+#: include/conversation.php:680 src/Object/Post.php:383
+#: src/Object/Post.php:384
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Bekijk het profiel van %s @ %s"
 
-#: include/conversation.php:673 src/Object/Post.php:350
+#: include/conversation.php:693 src/Object/Post.php:371
 msgid "Categories:"
 msgstr "Categorieën:"
 
-#: include/conversation.php:674 src/Object/Post.php:351
+#: include/conversation.php:694 src/Object/Post.php:372
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Bewaard onder:"
 
-#: include/conversation.php:681 src/Object/Post.php:376
+#: include/conversation.php:701 src/Object/Post.php:397
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s van %s"
 
-#: include/conversation.php:696
+#: include/conversation.php:716
 msgid "View in context"
 msgstr "In context bekijken"
 
-#: include/conversation.php:698 include/conversation.php:1160
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:263 mod/message.php:431
-#: mod/editpost.php:115 mod/photos.php:1480 src/Object/Post.php:401
+#: include/conversation.php:718 include/conversation.php:1231
+#: mod/wallmessage.php:141 mod/editpost.php:86 mod/message.php:260
+#: mod/message.php:442 mod/photos.php:1415 src/Module/Item/Compose.php:193
+#: src/Object/Post.php:424
 msgid "Please wait"
 msgstr "Even geduld"
 
-#: include/conversation.php:762
+#: include/conversation.php:782
 msgid "remove"
 msgstr "verwijder"
 
-#: include/conversation.php:766
+#: include/conversation.php:786
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Geselecteerde items verwijderen"
 
-#: include/conversation.php:867 src/Model/Contact.php:937
+#: include/conversation.php:941 view/theme/frio/theme.php:363
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Gesprek volgen"
+
+#: include/conversation.php:942 src/Model/Contact.php:1198
 msgid "View Status"
 msgstr "Bekijk status"
 
-#: include/conversation.php:868 include/conversation.php:884
-#: mod/dirfind.php:230 mod/directory.php:164 mod/match.php:89
-#: mod/suggest.php:85 mod/allfriends.php:75 src/Model/Contact.php:877
-#: src/Model/Contact.php:930 src/Model/Contact.php:938
+#: include/conversation.php:943 include/conversation.php:961 mod/match.php:87
+#: mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:1138 src/Model/Contact.php:1191
+#: src/Model/Contact.php:1199 src/Module/AllFriends.php:74
+#: src/Module/BaseSearchModule.php:133 src/Module/Directory.php:150
 msgid "View Profile"
 msgstr "Bekijk profiel"
 
-#: include/conversation.php:869 src/Model/Contact.php:939
+#: include/conversation.php:944 src/Model/Contact.php:1200
 msgid "View Photos"
 msgstr "Bekijk foto's"
 
-#: include/conversation.php:870 src/Model/Contact.php:931
-#: src/Model/Contact.php:940
+#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:1192
+#: src/Model/Contact.php:1201
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Netwerkberichten"
 
-#: include/conversation.php:871 src/Model/Contact.php:932
-#: src/Model/Contact.php:941
+#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:1193
+#: src/Model/Contact.php:1202
 msgid "View Contact"
 msgstr "Bekijk contact"
 
-#: include/conversation.php:872 src/Model/Contact.php:943
+#: include/conversation.php:947 src/Model/Contact.php:1204
 msgid "Send PM"
 msgstr "Stuur een privébericht"
 
-#: include/conversation.php:876 src/Model/Contact.php:944
+#: include/conversation.php:948 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:67
+#: src/Module/Admin/Users.php:289 src/Module/Contact.php:623
+#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1076
+msgid "Block"
+msgstr "Blokkeren"
+
+#: include/conversation.php:949 mod/notifications.php:60
+#: mod/notifications.php:189 mod/notifications.php:282
+#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828
+#: src/Module/Contact.php:1084
+msgid "Ignore"
+msgstr "Negeren"
+
+#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:1205
 msgid "Poke"
 msgstr "Porren"
 
-#: include/conversation.php:999
+#: include/conversation.php:958 mod/match.php:88 mod/follow.php:160
+#: mod/suggest.php:88 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:66
+#: src/Model/Contact.php:1194 src/Module/AllFriends.php:75
+#: src/Module/BaseSearchModule.php:134
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Verbind/Volg"
+
+#: include/conversation.php:1083
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s vindt dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1002
+#: include/conversation.php:1086
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s vindt dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1005
+#: include/conversation.php:1089
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s neemt deel"
 
-#: include/conversation.php:1008
+#: include/conversation.php:1092
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s neemt niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1011
+#: include/conversation.php:1095
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1022
+#: include/conversation.php:1098 include/conversation.php:1141
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s heeft dit gedeeld"
+
+#: include/conversation.php:1106
 msgid "and"
 msgstr "en"
 
-#: include/conversation.php:1028
+#: include/conversation.php:1112
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "en %d anderen"
 
-#: include/conversation.php:1037
+#: include/conversation.php:1120
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> vinden dit leuk"
 
-#: include/conversation.php:1038
+#: include/conversation.php:1121
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s vinden dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1041
+#: include/conversation.php:1124
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d people</span> vinden dit niet leuk"
 
-#: include/conversation.php:1042
+#: include/conversation.php:1125
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s vinden dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1045
+#: include/conversation.php:1128
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen deel"
 
-#: include/conversation.php:1046
+#: include/conversation.php:1129
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s nemen deel."
 
-#: include/conversation.php:1049
+#: include/conversation.php:1132
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1050
+#: include/conversation.php:1133
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s nemen niet deel."
 
-#: include/conversation.php:1053
+#: include/conversation.php:1136
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1054
+#: include/conversation.php:1137
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel."
 
-#: include/conversation.php:1084 include/conversation.php:1100
+#: include/conversation.php:1140
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> hebben dit gedeeld"
+
+#: include/conversation.php:1170
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Zichtbaar voor <strong>iedereen</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1085 include/conversation.php:1101
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:199
-#: mod/message.php:206 mod/message.php:344 mod/message.php:351
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
-
-#: include/conversation.php:1086 include/conversation.php:1102
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Vul een videolink/URL in:"
+#: include/conversation.php:1171 src/Module/Item/Compose.php:187
+#: src/Object/Post.php:887
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Geef een afbeelding/video/audio/webpagina in:"
 
-#: include/conversation.php:1087 include/conversation.php:1103
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Vul een audiolink/URL in:"
-
-#: include/conversation.php:1088 include/conversation.php:1104
+#: include/conversation.php:1172
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Label:"
 
-#: include/conversation.php:1089 include/conversation.php:1105
-#: mod/filer.php:34
+#: include/conversation.php:1173 src/Module/Filer/SaveTag.php:48
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Bewaren in map:"
 
-#: include/conversation.php:1090 include/conversation.php:1106
+#: include/conversation.php:1174
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Waar ben je nu?"
 
-#: include/conversation.php:1091
+#: include/conversation.php:1175
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Item(s) verwijderen?"
 
-#: include/conversation.php:1138
+#: include/conversation.php:1207
 msgid "New Post"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: include/conversation.php:1141
+#: include/conversation.php:1210
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
 
-#: include/conversation.php:1142 mod/wallmessage.php:143 mod/message.php:261
-#: mod/message.php:428 mod/editpost.php:101
+#: include/conversation.php:1211 mod/wallmessage.php:139 mod/editpost.php:72
+#: mod/message.php:258 mod/message.php:439
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1143 mod/editpost.php:102
+#: include/conversation.php:1212 mod/editpost.php:73
 msgid "upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1144 mod/editpost.php:103
+#: include/conversation.php:1213 mod/editpost.php:74
 msgid "Attach file"
 msgstr "Bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:104
+#: include/conversation.php:1214 mod/editpost.php:75
 msgid "attach file"
 msgstr "bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1146 mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:262
-#: mod/message.php:429 mod/editpost.php:105
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Voeg een webadres in"
+#: include/conversation.php:1215 src/Module/Item/Compose.php:179
+#: src/Object/Post.php:879
+msgid "Bold"
+msgstr "Vet"
 
-#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:106
-msgid "web link"
-msgstr "webadres"
+#: include/conversation.php:1216 src/Module/Item/Compose.php:180
+#: src/Object/Post.php:880
+msgid "Italic"
+msgstr "Cursief"
 
-#: include/conversation.php:1148 mod/editpost.php:107
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Voeg video toe"
+#: include/conversation.php:1217 src/Module/Item/Compose.php:181
+#: src/Object/Post.php:881
+msgid "Underline"
+msgstr "Onderstrepen"
 
-#: include/conversation.php:1149 mod/editpost.php:108
-msgid "video link"
-msgstr "video adres"
+#: include/conversation.php:1218 src/Module/Item/Compose.php:182
+#: src/Object/Post.php:882
+msgid "Quote"
+msgstr "Citeren"
 
-#: include/conversation.php:1150 mod/editpost.php:109
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Voeg audio adres toe"
+#: include/conversation.php:1219 src/Module/Item/Compose.php:183
+#: src/Object/Post.php:883
+msgid "Code"
+msgstr "Broncode"
 
-#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:110
-msgid "audio link"
-msgstr "audio adres"
+#: include/conversation.php:1220 src/Module/Item/Compose.php:184
+#: src/Object/Post.php:884
+msgid "Image"
+msgstr "Afbeelding"
 
-#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:111
-msgid "Set your location"
+#: include/conversation.php:1221 src/Module/Item/Compose.php:185
+#: src/Object/Post.php:885
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#: include/conversation.php:1222 src/Module/Item/Compose.php:186
+#: src/Object/Post.php:886
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Link of media"
+
+#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:82
+#: src/Module/Item/Compose.php:189
+msgid "Set your location"
 msgstr "Stel je locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:112
+#: include/conversation.php:1224 mod/editpost.php:83
 msgid "set location"
 msgstr "Stel uw locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:113
+#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:84
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1155 mod/editpost.php:114
+#: include/conversation.php:1226 mod/editpost.php:85
 msgid "clear location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1157 mod/editpost.php:129
+#: include/conversation.php:1228 mod/editpost.php:99
+#: src/Module/Item/Compose.php:194
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel plaatsen"
 
-#: include/conversation.php:1159 mod/editpost.php:131
+#: include/conversation.php:1230 mod/editpost.php:101
+#: src/Module/Item/Compose.php:195
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Categorieën (komma-gescheiden lijst)"
 
-#: include/conversation.php:1161 mod/editpost.php:116
+#: include/conversation.php:1232 mod/editpost.php:87
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Instellingen van rechten"
 
-#: include/conversation.php:1162 mod/editpost.php:146
+#: include/conversation.php:1233 mod/editpost.php:116
 msgid "permissions"
 msgstr "rechten"
 
-#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:126
+#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:96
 msgid "Public post"
 msgstr "Openbare post"
 
-#: include/conversation.php:1175 mod/editpost.php:137 mod/events.php:531
-#: mod/photos.php:1498 mod/photos.php:1537 mod/photos.php:1597
-#: src/Object/Post.php:804
+#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:107 mod/events.php:550
+#: mod/photos.php:1433 mod/photos.php:1472 mod/photos.php:1532
+#: src/Module/Item/Compose.php:188 src/Object/Post.php:888
 msgid "Preview"
 msgstr "Voorvertoning"
 
-#: include/conversation.php:1184
+#: include/conversation.php:1250 include/items.php:397 mod/tagrm.php:20
+#: mod/tagrm.php:115 mod/unfollow.php:132 mod/dfrn_request.php:650
+#: mod/editpost.php:110 mod/fbrowser.php:110 mod/fbrowser.php:139
+#: mod/follow.php:174 mod/message.php:153 mod/photos.php:1084
+#: mod/photos.php:1191 mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
+#: mod/suggest.php:76 src/Module/Contact.php:464
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: include/conversation.php:1255
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Verzenden naar Groepen"
 
-#: include/conversation.php:1185
+#: include/conversation.php:1256
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Verzenden naar Contacten"
 
-#: include/conversation.php:1186
+#: include/conversation.php:1257
 msgid "Private post"
 msgstr "Privé verzending"
 
-#: include/conversation.php:1191 mod/editpost.php:144
-#: src/Model/Profile.php:344
+#: include/conversation.php:1262 mod/editpost.php:114
+#: src/Model/Profile.php:542 src/Module/Contact.php:339
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
 
-#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:145
+#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:115
 msgid "Browser"
 msgstr "Browser"
 
-#: include/conversation.php:1463
+#: include/conversation.php:1535
 msgid "View all"
 msgstr "Toon alles"
 
-#: include/conversation.php:1486
+#: include/conversation.php:1559
 msgid "Like"
 msgid_plural "Likes"
 msgstr[0] "Houdt van"
 msgstr[1] "Houdt van"
 
-#: include/conversation.php:1489
+#: include/conversation.php:1562
 msgid "Dislike"
 msgid_plural "Dislikes"
 msgstr[0] "Houdt niet van"
 msgstr[1] "Houdt niet van"
 
-#: include/conversation.php:1495
+#: include/conversation.php:1568
 msgid "Not Attending"
 msgid_plural "Not Attending"
 msgstr[0] "Neemt niet deel"
 msgstr[1] "Nemen niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1498 src/Content/ContactSelector.php:122
+#: include/conversation.php:1571 src/Content/ContactSelector.php:167
 msgid "Undecided"
 msgid_plural "Undecided"
 msgstr[0] "Onbeslist"
 msgstr[1] "Onbeslist"
 
-#: include/security.php:83
-msgid "Welcome "
-msgstr "Welkom"
+#: include/items.php:354 src/Module/Admin/Themes/Details.php:53
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:41 src/Module/Debug/ItemBody.php:27
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:40
+msgid "Item not found."
+msgstr "Item niet gevonden."
 
-#: include/security.php:84
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Upload een profielfoto."
+#: include/items.php:392
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
 
-#: include/security.php:86
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Welkom terug "
+#: include/items.php:394 mod/api.php:109 mod/profiles.php:526
+#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/dfrn_request.php:640
+#: mod/follow.php:163 mod/message.php:150 mod/settings.php:1089
+#: mod/settings.php:1095 mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106
+#: mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118
+#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1143
+#: mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145 mod/settings.php:1146
+#: mod/suggest.php:73 src/Module/Contact.php:461 src/Module/Register.php:97
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: include/security.php:424
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
+#: include/items.php:444 mod/api.php:34 mod/api.php:39 mod/delegate.php:30
+#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/ostatus_subscribe.php:18
+#: mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16 mod/uimport.php:17
+#: mod/unfollow.php:22 mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109
+#: mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79 mod/wall_upload.php:107
+#: mod/wall_upload.php:110 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 mod/profiles.php:182
+#: mod/profiles.php:499 mod/cal.php:301 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/editpost.php:21 mod/events.php:208
+#: mod/follow.php:57 mod/follow.php:134 mod/fsuggest.php:63 mod/item.php:170
+#: mod/manage.php:130 mod/message.php:56 mod/message.php:101
+#: mod/network.php:37 mod/notes.php:27 mod/notifications.php:70
+#: mod/photos.php:178 mod/photos.php:962 mod/poke.php:141
+#: mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177
+#: mod/profile_photo.php:197 mod/settings.php:52 mod/settings.php:165
+#: mod/settings.php:667 mod/suggest.php:39 src/Module/Attach.php:42
+#: src/Module/Contact.php:378 src/Module/FollowConfirm.php:27
+#: src/Module/Group.php:31 src/Module/Group.php:77 src/Module/Invite.php:22
+#: src/Module/Invite.php:110 src/Module/Notifications/Notify.php:19
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Register.php:192
+#: src/Module/Search/Directory.php:17
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: include/enotify.php:52
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica Notificatie"
+#: mod/api.php:84 mod/api.php:106
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
 
-#: include/enotify.php:55
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Bedankt"
+#: mod/api.php:85
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
 
-#: include/enotify.php:58
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
+#: mod/api.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:56
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Log in om verder te gaan."
 
-#: include/enotify.php:60
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Beheerder"
+#: mod/api.php:108
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
 
-#: include/enotify.php:123
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Nieuw bericht ontvangen op %s"
+#: mod/api.php:110 mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530
+#: mod/profiles.php:551 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:163
+#: mod/settings.php:1089 mod/settings.php:1095 mod/settings.php:1102
+#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114
+#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1142
+#: mod/settings.php:1143 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145
+#: mod/settings.php:1146 src/Module/Register.php:98
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
 
-#: include/enotify.php:125
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+#: mod/delegate.php:42
+msgid "Parent user not found."
+msgstr "Ouderlijke gebruiker niet gevonden."
 
-#: include/enotify.php:126
-msgid "a private message"
-msgstr "een prive bericht"
+#: mod/delegate.php:149
+msgid "No parent user"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
 
-#: include/enotify.php:126
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
+#: mod/delegate.php:164
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Ouderlijk paswoord:"
 
-#: include/enotify.php:128
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
+#: mod/delegate.php:164
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Geef alstublieft het paswoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
 
-#: include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+#: mod/delegate.php:171
+msgid "Parent User"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker"
 
-#: include/enotify.php:169
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+#: mod/delegate.php:174
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
 
-#: include/enotify.php:179
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]jouw %3$s[/url]"
+#: mod/delegate.php:175 mod/settings.php:677 mod/settings.php:784
+#: mod/settings.php:874 mod/settings.php:953 mod/settings.php:1178
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:52 src/Module/Admin/Features.php:69
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65 src/Module/Admin/Site.php:569
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:95 src/Module/Admin/Tos.php:50
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Instellingen opslaan"
 
-#: include/enotify.php:191
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Reactie op gesprek #%1$d door %2$s"
+#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:263
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Paginabeheer uitbesteden"
 
-#: include/enotify.php:193
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
+#: mod/delegate.php:177
+msgid "Delegates"
+msgstr "Gemachtigden"
 
-#: include/enotify.php:196 include/enotify.php:211 include/enotify.php:226
-#: include/enotify.php:241 include/enotify.php:260 include/enotify.php:276
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
+#: mod/delegate.php:179
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
 
-#: include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Melding] %s plaatste een bericht op je tijdlijn"
+#: mod/delegate.php:180
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
 
-#: include/enotify.php:205
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
+#: mod/delegate.php:182
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
 
-#: include/enotify.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
+#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
 
-#: include/enotify.php:218
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jou genoemd"
+#: mod/delegate.php:185
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
 
-#: include/enotify.php:220
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
+#: mod/delegate.php:186
+msgid "No entries."
+msgstr "Geen gegevens."
 
-#: include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]heeft jou genoemd[/url]."
+#: mod/oexchange.php:32
+msgid "Post successful."
+msgstr "Bericht succesvol geplaatst."
 
-#: include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Melding] %s deelde een nieuw bericht"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:23
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: include/enotify.php:235
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Geen contact opgegeven."
 
-#: include/enotify.php:236
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:42
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
 
-#: include/enotify.php:248
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Melding] %1$s heeft jou gepord"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:52
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
 
-#: include/enotify.php:250
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
 
-#: include/enotify.php:251
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:84
+msgid "success"
+msgstr "Succesvol"
 
-#: include/enotify.php:268
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jouw bericht gelabeld"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:86
+msgid "failed"
+msgstr "Mislukt"
 
-#: include/enotify.php:270
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:285
+msgid "ignored"
+msgstr "Verboden"
 
-#: include/enotify.php:271
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
 
-#: include/enotify.php:283
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] Vriendschaps-/connectieverzoek ontvangen"
+#: mod/profperm.php:30
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: include/enotify.php:285
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
+#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ongeldige profiel-identificatie."
 
-#: include/enotify.php:286
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Profiel Zichtbaarheid Editor"
 
-#: include/enotify.php:291 include/enotify.php:337
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
+#: mod/profperm.php:117 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161
+#: src/Model/Profile.php:881 src/Model/Profile.php:917
+#: src/Module/Contact.php:656 src/Module/Contact.php:872
+#: src/Module/Welcome.php:38
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
 
-#: include/enotify.php:293
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
+#: mod/profperm.php:119 src/Module/Group.php:321
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
 
-#: include/enotify.php:300
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Melding]  Iemand nieuw deelt met jou."
+#: mod/profperm.php:128
+msgid "Visible To"
+msgstr "Zichtbaar voor"
 
-#: include/enotify.php:302 include/enotify.php:303
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
+#: mod/profperm.php:144
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle contacten (met veilige profieltoegang)"
 
-#: include/enotify.php:310
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Melding] Je hebt een nieuwe volger"
+#: mod/regmod.php:53
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account goedgekeurd."
 
-#: include/enotify.php:312 include/enotify.php:313
+#: mod/regmod.php:77
 #, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registratie ingetrokken voor %s"
 
-#: include/enotify.php:326
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Melding] Vriendschapsvoorstel ontvangen"
+#: mod/regmod.php:84
+msgid "Please login."
+msgstr "Inloggen."
 
-#: include/enotify.php:328
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
+#: mod/removeme.php:46
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
 
-#: include/enotify.php:329
-#, php-format
+#: mod/removeme.php:47
 msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
-
-#: include/enotify.php:335
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
-
-#: include/enotify.php:336
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto: "
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
 
-#: include/enotify.php:339
+#: mod/removeme.php:48
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "De gebruikers id is %d"
 
-#: include/enotify.php:347 include/enotify.php:362
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Melding] Verbinding aanvaard"
+#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Verwijder mijn account"
 
-#: include/enotify.php:349 include/enotify.php:364
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
+#: mod/removeme.php:85
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
 
-#: include/enotify.php:350 include/enotify.php:365
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
+#: mod/removeme.php:86
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
 
-#: include/enotify.php:355
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
+#: mod/repair_ostatus.php:21
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: include/enotify.php:357
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
+#: mod/repair_ostatus.php:37 src/Module/TwoFactor/Verify.php:64
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Fout"
+msgstr[1] "Fouten"
 
-#: include/enotify.php:370
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
+#: mod/tagrm.php:31
+msgid "Tag(s) removed"
+msgstr "Tag(s) verwijderd"
 
-#: include/enotify.php:372
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
+#: mod/tagrm.php:101
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Verwijder label van item"
 
-#: include/enotify.php:374
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
+#: mod/tagrm.php:103
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
 
-#: include/enotify.php:384 mod/removeme.php:47
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
+#: mod/uimport.php:30
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "Importen van een gebruiker op een gesloten node kan enkel gedaan worden door een administrator"
 
-#: include/enotify.php:384
-msgid "registration request"
-msgstr "registratie verzoek"
+#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
 
-#: include/enotify.php:386
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141
+msgid "Import"
+msgstr "Importeren"
 
-#: include/enotify.php:387
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
+#: mod/uimport.php:56
+msgid "Move account"
+msgstr "Account verplaatsen"
 
-#: include/enotify.php:392
-#, php-format
+#: mod/uimport.php:57
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
+
+#: mod/uimport.php:58
 msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr "Volledige naam:\t%s\nAdres van de site:\t%s\nLoginnaam:\t%s (%s)"
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
 
-#: include/enotify.php:398
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
+#: mod/uimport.php:59
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
 
-#: include/text.php:302
-msgid "newer"
-msgstr "nieuwere berichten"
+#: mod/uimport.php:60
+msgid "Account file"
+msgstr "Account bestand"
 
-#: include/text.php:303
-msgid "older"
-msgstr "oudere berichten"
+#: mod/uimport.php:60
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "eerste"
+#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Je volgt dit contact niet."
 
-#: include/text.php:309
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "volgende"
+#: mod/unfollow.php:67
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "Contact ontvolgd."
 
-#: include/text.php:344
-msgid "last"
-msgstr "laatste"
+#: mod/unfollow.php:118
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Meer berichten aan het laden..."
+#: mod/unfollow.php:128 mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:170
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adres van je identiteit:"
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr "Het einde"
+#: mod/unfollow.php:131 mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:76
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Aanvraag indienen"
 
-#: include/text.php:767
-msgid "No contacts"
-msgstr "Geen contacten"
+#: mod/unfollow.php:137 mod/follow.php:179 mod/notifications.php:182
+#: mod/notifications.php:274 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+#: src/Module/Contact.php:641
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profiel url"
 
-#: include/text.php:791
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacten"
+#: mod/unfollow.php:147 mod/follow.php:195 src/Model/Profile.php:912
+#: src/Module/Contact.php:867
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
 
-#: include/text.php:804
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Bekijk contacten"
+#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
+#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
+#: mod/update_profile.php:34
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Ingebedde inhoud - herlaad pagina om het te bekijken]"
 
-#: include/text.php:889 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:100 mod/notes.php:54
-msgid "Save"
-msgstr "Bewaren"
+#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
+#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
+#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ongeldige aanvraag."
 
-#: include/text.php:889
-msgid "Follow"
-msgstr "Volg"
+#: mod/wall_attach.php:103
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
 
-#: include/text.php:895 mod/search.php:162 src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
+#: mod/wall_attach.php:103
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
 
-#: include/text.php:898 src/Content/Nav.php:58
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
+#: mod/wall_attach.php:114
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: include/text.php:904 src/Content/Nav.php:145
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volledige tekst"
+#: mod/wall_attach.php:129
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
 
-#: include/text.php:905 src/Content/Nav.php:146
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:53
-msgid "Tags"
-msgstr "Labels"
+#: mod/wall_upload.php:198 mod/photos.php:683 mod/photos.php:686
+#: mod/photos.php:715 mod/profile_photo.php:152
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: include/text.php:953
-msgid "poke"
-msgstr "por"
+#: mod/wall_upload.php:212 mod/photos.php:738 mod/profile_photo.php:161
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
 
-#: include/text.php:953
-msgid "poked"
-msgstr "porde"
+#: mod/wall_upload.php:243
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Tijdlijn foto's"
 
-#: include/text.php:954
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: mod/wall_upload.php:251 mod/photos.php:767 mod/profile_photo.php:303
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
 
-#: include/text.php:954
-msgid "pinged"
-msgstr "gepingd"
+#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
 
-#: include/text.php:955
-msgid "prod"
-msgstr "porren"
+#: mod/wallmessage.php:60 mod/message.php:70
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
 
-#: include/text.php:955
-msgid "prodded"
-msgstr "gepord"
+#: mod/wallmessage.php:63
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
 
-#: include/text.php:956
-msgid "slap"
-msgstr "slaan"
+#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:77
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
 
-#: include/text.php:956
-msgid "slapped"
-msgstr "geslagen"
+#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:80
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
 
-#: include/text.php:957
-msgid "finger"
-msgstr "finger"
+#: mod/wallmessage.php:72 mod/message.php:83
+msgid "Message sent."
+msgstr "Bericht verzonden."
 
-#: include/text.php:957
-msgid "fingered"
-msgstr "gerfingerd"
+#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
+msgid "No recipient."
+msgstr "Geen ontvanger."
 
-#: include/text.php:958
-msgid "rebuff"
-msgstr "afpoeieren"
+#: mod/wallmessage.php:123 mod/message.php:204 mod/message.php:360
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
 
-#: include/text.php:958
-msgid "rebuffed"
-msgstr "afgepoeierd"
+#: mod/wallmessage.php:128 mod/message.php:246
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Verstuur privébericht"
 
-#: include/text.php:972 mod/settings.php:941 src/Model/Event.php:388
-msgid "Monday"
-msgstr "Maandag"
+#: mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:389
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dinsdag"
+#: mod/wallmessage.php:130 mod/message.php:247 mod/message.php:430
+msgid "To:"
+msgstr "Aan:"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:390
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Woensdag"
+#: mod/wallmessage.php:131 mod/message.php:251 mod/message.php:432
+msgid "Subject:"
+msgstr "Onderwerp:"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:391
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donderdag"
+#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:255 mod/message.php:435
+#: src/Module/Invite.php:150
+msgid "Your message:"
+msgstr "Jouw bericht:"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:392
-msgid "Friday"
-msgstr "Vrijdag"
+#: mod/wallmessage.php:140 mod/editpost.php:76 mod/message.php:259
+#: mod/message.php:440
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Voeg een webadres in"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:393
-msgid "Saturday"
-msgstr "Zaterdag"
+#: mod/match.php:49
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Geen sleutelwoorden om te zoeken. Voeg sleutelwoorden toe aan je standaard profiel."
 
-#: include/text.php:972 mod/settings.php:941 src/Model/Event.php:387
-msgid "Sunday"
-msgstr "Zondag"
+#: mod/match.php:102 mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:42
+#: src/Module/AllFriends.php:91 src/Module/BaseSearchModule.php:131
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:408
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
+#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
+msgid "first"
+msgstr "eerste"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:409
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
+#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
+msgid "next"
+msgstr "volgende"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:410
-msgid "March"
-msgstr "Maart"
+#: mod/match.php:130 src/Module/BaseSearchModule.php:92
+msgid "No matches"
+msgstr "Geen resultaten"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:411
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: mod/match.php:135
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profielmatch"
 
-#: include/text.php:976 include/text.php:993 src/Model/Event.php:399
-#: src/Model/Event.php:412
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
+#: mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152 mod/profiles.php:196
+#: mod/profiles.php:511 mod/dfrn_confirm.php:70
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profiel niet gevonden"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:413
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: mod/profiles.php:62
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profiel verwijderd"
+
+#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profiel-"
+
+#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nieuw profiel aangemaakt."
+
+#: mod/profiles.php:120
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profiel niet beschikbaar om te klonen."
+
+#: mod/profiles.php:206
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profielnaam is vereist."
+
+#: mod/profiles.php:346
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Echtelijke staat"
+
+#: mod/profiles.php:349
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romantische Partner"
+
+#: mod/profiles.php:358
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Werk"
+
+#: mod/profiles.php:361
+msgid "Religion"
+msgstr "Godsdienst"
+
+#: mod/profiles.php:364
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politieke standpunten"
+
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Gender"
+msgstr "Geslacht"
+
+#: mod/profiles.php:370
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Seksuele Voorkeur"
+
+#: mod/profiles.php:373
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
+
+#: mod/profiles.php:376
+msgid "Homepage"
+msgstr "Tijdlijn"
+
+#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
+msgid "Interests"
+msgstr "Interesses"
+
+#: mod/profiles.php:382
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
+msgid "Location"
+msgstr "Plaats"
+
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profiel opgeslagen"
+
+#: mod/profiles.php:523
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Verberg contacten en vrienden:"
+
+#: mod/profiles.php:528
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van dit profiel?"
+
+#: mod/profiles.php:548
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Toon meer profiel velden:"
+
+#: mod/profiles.php:560
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Profiel Acties"
+
+#: mod/profiles.php:561
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profieldetails bewerken"
+
+#: mod/profiles.php:562 mod/crepair.php:149 mod/events.php:552
+#: mod/fsuggest.php:92 mod/manage.php:183 mod/message.php:261
+#: mod/message.php:441 mod/photos.php:991 mod/photos.php:1101
+#: mod/photos.php:1387 mod/photos.php:1432 mod/photos.php:1471
+#: mod/photos.php:1531 mod/poke.php:184 view/theme/duepuntozero/config.php:72
+#: view/theme/frio/config.php:127 view/theme/quattro/config.php:74
+#: view/theme/vier/config.php:120 src/Module/Contact.php:598
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:45 src/Module/Install.php:213
+#: src/Module/Install.php:253 src/Module/Install.php:289
+#: src/Module/Invite.php:157 src/Module/Item/Compose.php:178
+#: src/Object/Post.php:878
+msgid "Submit"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: mod/profiles.php:563
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto wijzigen"
+
+#: mod/profiles.php:565
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dit profiel bekijken"
+
+#: mod/profiles.php:566
+msgid "View all profiles"
+msgstr "Toon alle profielen"
+
+#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:423
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Pas zichtbaarheid aan"
+
+#: mod/profiles.php:568
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Nieuw profiel aanmaken met deze instellingen"
+
+#: mod/profiles.php:569
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dit profiel klonen"
+
+#: mod/profiles.php:570
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dit profiel verwijderen"
+
+#: mod/profiles.php:572
+msgid "Basic information"
+msgstr "Basis informatie"
+
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profiel foto"
+
+#: mod/profiles.php:575
+msgid "Preferences"
+msgstr "Voorkeuren"
+
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Status information"
+msgstr "Status informatie"
+
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Additional information"
+msgstr "Bijkomende informatie"
+
+#: mod/profiles.php:579 mod/network.php:992
+#: src/Core/NotificationsManager.php:158
+msgid "Personal"
+msgstr "Persoonlijk"
+
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "Relation"
+msgstr "Relatie"
+
+#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversen"
+
+#: mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:246 src/Module/Welcome.php:39
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto uploaden"
+
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Je Geslacht:"
+
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Echtelijke Staat:"
+
+#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:800
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Seksuele Voorkeur:"
+
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Voorbeeld: vissen fotografie software"
+
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profiel Naam:"
+
+#: mod/profiles.php:592 mod/events.php:510 mod/events.php:542
+msgid "Required"
+msgstr "Vereist"
+
+#: mod/profiles.php:594
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet."
+
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Je volledige naam:"
+
+#: mod/profiles.php:596
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschrijving:"
+
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Postadres:"
+
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Gemeente/Stad:"
+
+#: mod/profiles.php:601
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regio/Staat:"
+
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postcode:"
+
+#: mod/profiles.php:603
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
+
+#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "Leeftijd:"
+
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wie: (indien toepasbaar)"
+
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Voorbeelden: Kathleen123, Kathleen Peeters, kathleen@voorbeeld.nl"
+
+#: mod/profiles.php:608
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Sinds [datum]:"
+
+#: mod/profiles.php:610
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Vertel iets over jezelf..."
+
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
+
+#: mod/profiles.php:611
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
+
+#: mod/profiles.php:612
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adres tijdlijn:"
+
+#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:808
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Woonplaats:"
+
+#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:816
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politieke standpunten:"
+
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Geloof:"
+
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
+
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
+
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
+
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
+
+#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:832
+msgid "Likes:"
+msgstr "Houdt van:"
+
+#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:836
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Houdt niet van:"
+
+#: mod/profiles.php:620
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Muzikale interesses"
+
+#: mod/profiles.php:621
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Boeken, literatuur"
+
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Television"
+msgstr "Televisie"
+
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
+
+#: mod/profiles.php:624
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby's/Interesses"
+
+#: mod/profiles.php:625
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liefde/romance"
+
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Werk"
+
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "School/education"
+msgstr "School/opleiding"
+
+#: mod/profiles.php:628
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
+
+#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:419
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profiel afbeelding"
+
+#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:422
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "zichtbaar voor iedereen"
+
+#: mod/profiles.php:668
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Wijzig/Beheer Profielen"
+
+#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:409 src/Model/Profile.php:430
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profiel foto wijzigen"
+
+#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:410
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Maak nieuw profiel"
+
+#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:40 mod/follow.php:20
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:18
+msgid "Access denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
+
+#: mod/cal.php:140 mod/display.php:301 src/Module/Profile.php:177
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
+
+#: mod/cal.php:271 mod/events.php:383 view/theme/frio/theme.php:271
+#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:164
+#: src/Content/Nav.php:228 src/Model/Profile.php:945 src/Model/Profile.php:956
+msgid "Events"
+msgstr "Gebeurtenissen"
+
+#: mod/cal.php:272 mod/events.php:384
+msgid "View"
+msgstr "Beeld"
+
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:386
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
+
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:387 src/Module/Install.php:175
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#: mod/cal.php:277 mod/events.php:392 src/Model/Event.php:428
+msgid "today"
+msgstr "vandaag"
+
+#: mod/cal.php:278 mod/events.php:393 src/Util/Temporal.php:314
+#: src/Model/Event.php:429
+msgid "month"
+msgstr "maand"
+
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:394 src/Util/Temporal.php:315
+#: src/Model/Event.php:430
+msgid "week"
+msgstr "week"
+
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:395 src/Util/Temporal.php:316
+#: src/Model/Event.php:431
+msgid "day"
+msgstr "dag"
+
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:396
+msgid "list"
+msgstr "lijst"
+
+#: mod/cal.php:294 src/Model/User.php:384 src/Console/NewPassword.php:88
+msgid "User not found"
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
+
+#: mod/cal.php:310
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
+
+#: mod/cal.php:312
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
+
+#: mod/cal.php:329
+msgid "calendar"
+msgstr "kalender"
+
+#: mod/common.php:90
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Geen gedeelde contacten."
+
+#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:895
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gedeelde Vrienden"
+
+#: mod/community.php:33 mod/dfrn_request.php:597 mod/display.php:199
+#: mod/photos.php:850 mod/search.php:87 mod/search.php:93 mod/videos.php:118
+#: src/Module/Debug/Probe.php:20 src/Module/Debug/WebFinger.php:19
+#: src/Module/Directory.php:30
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Niet vrij toegankelijk"
+
+#: mod/community.php:76
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
+
+#: mod/community.php:93
+msgid "Not available."
+msgstr "Niet beschikbaar"
+
+#: mod/community.php:103
+msgid "Local Community"
+msgstr "Lokale Groep"
+
+#: mod/community.php:106
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
+
+#: mod/community.php:114
+msgid "Global Community"
+msgstr "Globale gemeenschap"
+
+#: mod/community.php:117
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
+
+#: mod/community.php:163 mod/search.php:222
+msgid "No results."
+msgstr "Geen resultaten."
+
+#: mod/community.php:215
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
+
+#: mod/crepair.php:79
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Contactinstellingen toegepast."
+
+#: mod/crepair.php:81
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
+
+#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:125 mod/fsuggest.php:32
+#: mod/fsuggest.php:75 mod/redir.php:32 mod/redir.php:140
+#: src/Module/FollowConfirm.php:46 src/Module/Group.php:92
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact niet gevonden"
+
+#: mod/crepair.php:115
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
+
+#: mod/crepair.php:116
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
+
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Geen mirroring"
+
+#: mod/crepair.php:130
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegel als geforward bericht"
+
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
+
+#: mod/crepair.php:145
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
+
+#: mod/crepair.php:147
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
+
+#: mod/crepair.php:150
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Mijn identiteit elders"
+
+#: mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
+
+#: mod/crepair.php:155
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
+
+#: mod/crepair.php:159 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 src/Module/Admin/Users.php:272
+#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
+#: src/Module/Admin/Users.php:313
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Bijnaam account"
+
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
+
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL account"
+
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Account URL Alias"
+
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL vriendschapsverzoek"
+
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
+
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Notificatie Endpoint URL"
+
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL poll/feed"
+
+#: mod/crepair.php:168
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:126
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:227
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:234 mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:249
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:261
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:264
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:269
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Website op afstand berichtte: "
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:374
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:384
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:395
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:411
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:441
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:452
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:508
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
+
+#: mod/dfrn_confirm.php:538 mod/dfrn_request.php:560
+#: src/Model/Contact.php:2457
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Naam achtergehouden]"
+
+#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
+
+#: mod/dfrn_request.php:98
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
+
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
+
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
+
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
+
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
+msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
+
+#: mod/dfrn_request.php:165
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Verzoek voltooid."
+
+#: mod/dfrn_request.php:201
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
+
+#: mod/dfrn_request.php:228
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profiel onbeschikbaar"
+
+#: mod/dfrn_request.php:249
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
+
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
+
+#: mod/dfrn_request.php:251
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
+
+#: mod/dfrn_request.php:275
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
+
+#: mod/dfrn_request.php:311
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
+
+#: mod/dfrn_request.php:314
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
+
+#: mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ongeldig profiel adres."
+
+#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:2099
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
+
+#: mod/dfrn_request.php:346 src/Model/Contact.php:2104
+#: src/Module/Friendica.php:59
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domein geblokeerd"
+
+#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:143
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
+
+#: mod/dfrn_request.php:433
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Je verzoek is verzonden."
+
+#: mod/dfrn_request.php:471
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
+
+#: mod/dfrn_request.php:487
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
+
+#: mod/dfrn_request.php:495
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
+
+#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bevestig"
+
+#: mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberg dit contact"
+
+#: mod/dfrn_request.php:522
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Welkom terug %s."
+
+#: mod/dfrn_request.php:523
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
+
+#: mod/dfrn_request.php:632
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Vul hier uw 'Identiteitsadres' in van een van de volgende ondersteunde communicatienetwerken:"
+
+#: mod/dfrn_request.php:634
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica site te vinden en vervoeg ons vandaag</a>"
+
+#: mod/dfrn_request.php:637
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
+
+#: mod/dfrn_request.php:638
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr "Voorbeelden: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+
+#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:162
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Beantwoord het volgende:"
+
+#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:163
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kent %s jou?"
+
+#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:164
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
+
+#: mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
+
+#: mod/dfrn_request.php:644
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+
+#: mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+
+#: mod/dfrn_request.php:646
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr "- Gebruik niet dit formulier. Vul %s in in je Diaspora zoekbalk."
+
+#: mod/display.php:252 mod/display.php:337
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "Het gevraagde item bestaat niet of is verwijderd"
+
+#: mod/display.php:412
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "De tijdlijn voor dit item is niet beschikbaar"
+
+#: mod/editpost.php:28 mod/editpost.php:38
+msgid "Item not found"
+msgstr "Item niet gevonden"
+
+#: mod/editpost.php:45
+msgid "Edit post"
+msgstr "Bericht bewerken"
+
+#: mod/editpost.php:71 mod/notes.php:46 src/Content/Text/HTML.php:883
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:49
+msgid "Save"
+msgstr "Bewaren"
+
+#: mod/editpost.php:77
+msgid "web link"
+msgstr "webadres"
+
+#: mod/editpost.php:78
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Voeg video toe"
+
+#: mod/editpost.php:79
+msgid "video link"
+msgstr "video adres"
+
+#: mod/editpost.php:80
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Voeg audio adres toe"
+
+#: mod/editpost.php:81
+msgid "audio link"
+msgstr "audio adres"
+
+#: mod/editpost.php:95 src/Core/ACL.php:308 src/Module/Item/Compose.php:200
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: e-mailadressen"
+
+#: mod/editpost.php:102 src/Core/ACL.php:309
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
+
+#: mod/events.php:118 mod/events.php:120
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
+
+#: mod/events.php:127 mod/events.php:129
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
+
+#: mod/events.php:385
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
+
+#: mod/events.php:508
+msgid "Event details"
+msgstr "Gebeurtenis details"
+
+#: mod/events.php:509
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
+
+#: mod/events.php:510 mod/events.php:515
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Gebeurtenis begint:"
+
+#: mod/events.php:523 mod/events.php:548
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
+
+#: mod/events.php:525 mod/events.php:530
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
+
+#: mod/events.php:536 mod/events.php:549
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
+
+#: mod/events.php:538
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving:"
+
+#: mod/events.php:540 mod/notifications.php:264 src/Model/Event.php:68
+#: src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437 src/Model/Event.php:933
+#: src/Model/Profile.php:447 src/Module/Contact.php:645
+#: src/Module/Directory.php:137
+msgid "Location:"
+msgstr "Plaats:"
+
+#: mod/events.php:542 mod/events.php:544
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: mod/events.php:545 mod/events.php:546
+msgid "Share this event"
+msgstr "Deel deze gebeurtenis"
+
+#: mod/events.php:553 src/Model/Profile.php:882
+msgid "Basic"
+msgstr "Basis"
+
+#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:883 src/Module/Admin/Site.php:574
+#: src/Module/Contact.php:905
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
+
+#: mod/events.php:555 mod/photos.php:1009 mod/photos.php:1383
+#: src/Core/ACL.php:314
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rechten"
+
+#: mod/events.php:571
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
+
+#: mod/events.php:573
+msgid "Event removed"
+msgstr "Gebeurtenis verwijderd"
+
+#: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162
+#: src/Model/Profile.php:925
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto's"
+
+#: mod/fbrowser.php:52 mod/fbrowser.php:76 mod/photos.php:196
+#: mod/photos.php:973 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107
+#: mod/photos.php:1584 mod/photos.php:1599 src/Model/Photo.php:574
+#: src/Model/Photo.php:583
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Contactfoto's"
+
+#: mod/fbrowser.php:112 mod/fbrowser.php:141 mod/profile_photo.php:247
+msgid "Upload"
+msgstr "Uploaden"
+
+#: mod/fbrowser.php:136
+msgid "Files"
+msgstr "Bestanden"
+
+#: mod/follow.php:46
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
+
+#: mod/follow.php:87
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
+
+#: mod/follow.php:99
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
+
+#: mod/follow.php:106
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
+
+#: mod/follow.php:113
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
+
+#: mod/follow.php:183 mod/notifications.php:268 src/Model/Profile.php:812
+#: src/Module/Contact.php:651
+msgid "Tags:"
+msgstr "Labels:"
+
+#: mod/fsuggest.php:44
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Voorgesteld contact werd niet gevonden"
+
+#: mod/fsuggest.php:57
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
+
+#: mod/fsuggest.php:79
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
+
+#: mod/fsuggest.php:81
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
+
+#: mod/hcard.php:20
+msgid "No profile"
+msgstr "Geen profiel"
+
+#: mod/item.php:123
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
+
+#: mod/item.php:323
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Lege post weggegooid."
+
+#: mod/item.php:803
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
+
+#: mod/item.php:805
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
+
+#: mod/item.php:806
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
+
+#: mod/item.php:810
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
+
+#: mod/lockview.php:47 mod/lockview.php:58
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
+
+#: mod/lockview.php:67
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Zichtbaar voor:"
+
+#: mod/lockview.php:73 mod/lockview.php:108 src/Content/Widget.php:192
+#: src/Module/Contact.php:797 src/Module/Item/Compose.php:97
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:126
+msgid "Followers"
+msgstr "Volgers"
+
+#: mod/lockview.php:79 mod/lockview.php:114 src/Module/Item/Compose.php:104
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Gemeenschappelijk"
+
+#: mod/lostpass.php:26
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Geen geldige account gevonden."
+
+#: mod/lostpass.php:38
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
+
+#: mod/lostpass.php:44
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je paswoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe paswoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
+
+#: mod/lostpass.php:55
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw paswoord.\n\t\tJe kunt je paswoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
+
+#: mod/lostpass.php:74
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
+
+#: mod/lostpass.php:89
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
+
+#: mod/lostpass.php:102
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
+
+#: mod/lostpass.php:117
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+
+#: mod/lostpass.php:118
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
+
+#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:318
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Bijnaam of e-mail:"
+
+#: mod/lostpass.php:120
+msgid "Reset"
+msgstr "Opnieuw"
+
+#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:330
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
+
+#: mod/lostpass.php:136
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
+
+#: mod/lostpass.php:137
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
+
+#: mod/lostpass.php:138
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
+
+#: mod/lostpass.php:139
+msgid "click here to login"
+msgstr "klik hier om in te loggen"
+
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
+
+#: mod/lostpass.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe paswoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je paswoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
+
+#: mod/lostpass.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit paswoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
+
+#: mod/lostpass.php:169
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
+
+#: mod/manage.php:179
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
+
+#: mod/manage.php:180
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:414
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: mod/manage.php:181
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:415
-msgid "August"
-msgstr "Augustus"
+#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:257
+msgid "New Message"
+msgstr "Nieuw Bericht"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:416
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:417
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:190
+#: mod/notifications.php:246
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerpen"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:418
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: mod/message.php:123 view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254
+msgid "Messages"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:419
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: mod/message.php:148
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:380
-msgid "Mon"
-msgstr "Maa"
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Gesprek niet gevonden."
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:381
-msgid "Tue"
-msgstr "Din"
+#: mod/message.php:171
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Bericht verwijderd."
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:382
-msgid "Wed"
-msgstr "Woe"
+#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Gesprek verwijderd."
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:383
-msgid "Thu"
-msgstr "Don"
+#: mod/message.php:289
+msgid "No messages."
+msgstr "Geen berichten."
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:384
-msgid "Fri"
-msgstr "Vrij"
+#: mod/message.php:352
+msgid "Message not available."
+msgstr "Bericht niet beschikbaar."
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:385
-msgid "Sat"
-msgstr "Zat"
+#: mod/message.php:406
+msgid "Delete message"
+msgstr "Verwijder bericht"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:379
-msgid "Sun"
-msgstr "Zon"
+#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:395
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Verwijder gesprek"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:396
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: mod/message.php:425
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:397
-msgid "Mar"
-msgstr "Maa"
+#: mod/message.php:429
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Verstuur Antwoord"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:398
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
+#: mod/message.php:512
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Onbekende afzender - %s"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:401
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/message.php:514
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Jij en %s"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:402
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
+#: mod/message.php:516
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s en jij"
 
-#: include/text.php:993
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
+#: mod/message.php:543
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d bericht"
+msgstr[1] "%d berichten"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:404
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
+#: mod/network.php:183 mod/search.php:35
+msgid "Remove term"
+msgstr "Verwijder zoekterm"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:405
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/network.php:190 mod/search.php:44
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:406
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:483
+msgid "add"
+msgstr "toevoegen"
 
-#: include/text.php:1139
+#: mod/network.php:571
 #, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s lid van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
+msgstr[1] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s leden van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
 
-#: include/text.php:1204 mod/videos.php:375
-msgid "View Video"
-msgstr "Bekijk Video"
+#: mod/network.php:574
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "Boodschappen in deze groep zullen niet verzonden worden naar deze ontvangers."
 
-#: include/text.php:1221
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: mod/network.php:641
+msgid "No such group"
+msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
 
-#: include/text.php:1254 include/text.php:1265 include/text.php:1300
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "klik om te openen/sluiten"
+#: mod/network.php:662 src/Module/Group.php:288
+msgid "Group is empty"
+msgstr "De groep is leeg"
 
-#: include/text.php:1415
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Bekijk op aparte pagina"
+#: mod/network.php:666
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Groep: %s"
 
-#: include/text.php:1416
-msgid "view on separate page"
-msgstr "bekijk op aparte pagina"
+#: mod/network.php:692
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden."
 
-#: include/text.php:1421 include/text.php:1428 src/Model/Event.php:609
-msgid "link to source"
-msgstr "Verwijzing naar bron"
+#: mod/network.php:695 src/Module/AllFriends.php:35
+#: src/Module/AllFriends.php:43
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ongeldig contact."
 
-#: include/text.php:1615
-msgid "activity"
-msgstr "activiteit"
+#: mod/network.php:974
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Nieuwe reacties bovenaan"
 
-#: include/text.php:1617 src/Object/Post.php:428 src/Object/Post.php:440
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "reactie"
-msgstr[1] "reacties"
+#: mod/network.php:977
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Berichten met nieuwe reacties bovenaan"
 
-#: include/text.php:1620
-msgid "post"
-msgstr "bericht"
+#: mod/network.php:982
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
 
-#: include/text.php:1775
-msgid "Item filed"
-msgstr "Item bewaard"
+#: mod/network.php:985
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
 
-#: include/api.php:1138
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "De dagelijkse limiet van %d bericht is bereikt. Dit bericht werd niet aanvaard."
-msgstr[1] "De dagelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
+#: mod/network.php:995
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
 
-#: include/api.php:1152
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "De wekelijkse limiet van %d bericht is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
-msgstr[1] "De wekelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
+#: mod/network.php:1002
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
 
-#: include/api.php:1166
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "De maandelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
+#: mod/network.php:1005
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
 
-#: include/api.php:4233 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:93
-#: mod/profile_photo.php:102 mod/profile_photo.php:211
-#: mod/profile_photo.php:300 mod/profile_photo.php:310 mod/photos.php:90
-#: mod/photos.php:198 mod/photos.php:735 mod/photos.php:1169
-#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:595
-#: src/Model/User.php:603 src/Model/User.php:611
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Profielfoto's"
+#: mod/network.php:1013
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Gedeelde links"
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contactinstellingen toegepast."
+#: mod/network.php:1016
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interessante links"
 
-#: mod/crepair.php:91
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
+#: mod/network.php:1023
+msgid "Starred"
+msgstr "Met ster"
 
-#: mod/crepair.php:112 mod/redir.php:29 mod/redir.php:127
-#: mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact niet gevonden"
+#: mod/network.php:1026
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favoriete berichten"
 
-#: mod/crepair.php:116
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
+#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:967
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persoonlijke Nota's"
 
-#: mod/crepair.php:117
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
+#: mod/notifications.php:38
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Ongeldige <em>request identifier</em>."
 
-#: mod/crepair.php:131 mod/crepair.php:133
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Geen mirroring"
+#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:249
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaties"
 
-#: mod/crepair.php:131
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegel als geforward bericht"
+#: mod/notifications.php:107
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netwerknotificaties"
 
-#: mod/crepair.php:131 mod/crepair.php:133
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
+#: mod/notifications.php:112
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systeemnotificaties"
 
-#: mod/crepair.php:146
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
+#: mod/notifications.php:117
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persoonlijke notificaties"
 
-#: mod/crepair.php:148
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
+#: mod/notifications.php:122
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Tijdlijn-notificaties"
 
-#: mod/crepair.php:151
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Mijn identiteit elders"
+#: mod/notifications.php:145
+msgid "Show unread"
+msgstr "Toon ongelezen"
 
-#: mod/crepair.php:154
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
+#: mod/notifications.php:145
+msgid "Show all"
+msgstr "Toon alles"
 
-#: mod/crepair.php:156
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
+#: mod/notifications.php:156
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/settings.php:677 mod/settings.php:703
-#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1901 mod/admin.php:1915
-#: mod/admin.php:1931
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+#: mod/notifications.php:156
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Bijnaam account"
+#: mod/notifications.php:169 mod/notifications.php:254
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Notificatiesoort:"
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
+#: mod/notifications.php:172
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Voorgesteld door:"
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL account"
+#: mod/notifications.php:184 mod/notifications.php:271
+#: src/Module/Contact.php:632
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
+
+#: mod/notifications.php:186 mod/notifications.php:280
+#: src/Module/Admin/Users.php:286
+msgid "Approve"
+msgstr "Goedkeuren"
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL vriendschapsverzoek"
+#: mod/notifications.php:206
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
+#: mod/notifications.php:207
+msgid "yes"
+msgstr "Ja"
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Notificatie Endpoint URL"
+#: mod/notifications.php:207
+msgid "no"
+msgstr "Nee"
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL poll/feed"
+#: mod/notifications.php:208 mod/notifications.php:212
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
+#: mod/notifications.php:209 mod/notifications.php:213
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
 
-#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
+#: mod/notifications.php:210
 #, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
 
-#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:74
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
+#: mod/notifications.php:214
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als deler accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
 
-#: mod/wallmessage.php:60
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
+#: mod/notifications.php:225
+msgid "Friend"
+msgstr "Vriend"
 
-#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:81
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
+#: mod/notifications.php:226
+msgid "Sharer"
+msgstr "Deler"
 
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:84
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
+#: mod/notifications.php:226
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Volger"
 
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:87
-msgid "Message sent."
-msgstr "Bericht verzonden."
+#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:453
+#: src/Model/Profile.php:824 src/Module/Contact.php:649
+#: src/Module/Directory.php:145
+msgid "About:"
+msgstr "Over:"
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Geen ontvanger."
+#: mod/notifications.php:270 src/Model/Profile.php:450
+#: src/Model/Profile.php:763 src/Module/Directory.php:142
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geslacht:"
 
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:249
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Verstuur privébericht"
+#: mod/notifications.php:277 src/Model/Profile.php:550
+#: src/Module/Contact.php:333
+msgid "Network:"
+msgstr "Netwerk:"
 
-#: mod/wallmessage.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
+#: mod/notifications.php:291
+msgid "No introductions."
+msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
 
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:250 mod/message.php:419
-msgid "To:"
-msgstr "Aan:"
+#: mod/notifications.php:325
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Geen %s notificaties meer."
 
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:254 mod/message.php:421
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
+#: mod/openid.php:31
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID protocol fout. Geen ID Gevonden."
 
-#: mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:258 mod/message.php:424
-#: mod/invite.php:150
-msgid "Your message:"
-msgstr "Jouw bericht:"
+#: mod/openid.php:67
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Account niet gevonden, en OpenID-registratie is niet toegelaten op deze website."
 
-#: mod/lockview.php:42 mod/lockview.php:50
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
+#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:88 src/Module/Login.php:139
+msgid "Login failed."
+msgstr "Login mislukt."
 
-#: mod/lockview.php:59
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Zichtbaar voor:"
+#: mod/photos.php:113 src/Model/Profile.php:928
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalbums"
 
-#: mod/install.php:100
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
+#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1639
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Recente foto's"
 
-#: mod/install.php:106
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
+#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1641
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
 
-#: mod/install.php:110
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Kon tabel niet aanmaken."
+#: mod/photos.php:134 mod/settings.php:60 src/Module/BaseSettingsModule.php:18
+msgid "everybody"
+msgstr "iedereen"
 
-#: mod/install.php:116
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
+#: mod/photos.php:185
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
 
-#: mod/install.php:121
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
+#: mod/photos.php:207
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album niet gevonden"
 
-#: mod/install.php:122 mod/install.php:166 mod/install.php:274
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/photos.php:265
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album succesvol gedeeld"
 
-#: mod/install.php:134
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Database al in gebruik."
+#: mod/photos.php:267
+msgid "Album was empty."
+msgstr "Het album was leeg"
 
-#: mod/install.php:163
-msgid "System check"
-msgstr "Systeemcontrole"
+#: mod/photos.php:590
+msgid "a photo"
+msgstr "een foto"
 
-#: mod/install.php:167 mod/cal.php:279 mod/events.php:394
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
+#: mod/photos.php:590
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
 
-#: mod/install.php:168
-msgid "Check again"
-msgstr "Controleer opnieuw"
+#: mod/photos.php:689
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
 
-#: mod/install.php:187
-msgid "Database connection"
-msgstr "Verbinding met database"
+#: mod/photos.php:692
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
 
-#: mod/install.php:188
+#: mod/photos.php:697
 msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
 
-#: mod/install.php:189
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
+#: mod/photos.php:723
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
 
-#: mod/install.php:190
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
+#: mod/photos.php:855
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Geen foto's geselecteerd"
 
-#: mod/install.php:194
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Servernaam database"
+#: mod/photos.php:947 mod/videos.php:210
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
 
-#: mod/install.php:195
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Gebruikersnaam database"
+#: mod/photos.php:1001
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Upload foto's"
 
-#: mod/install.php:196
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Wachtwoord database"
+#: mod/photos.php:1005 mod/photos.php:1097
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nieuwe albumnaam: "
 
-#: mod/install.php:196
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Om veiligheidsreden mag het paswoord niet leeg zijn"
+#: mod/photos.php:1006
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "Of selecteer bestaand album:"
 
-#: mod/install.php:197
-msgid "Database Name"
-msgstr "Naam database"
+#: mod/photos.php:1007
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
 
-#: mod/install.php:198 mod/install.php:235
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
+#: mod/photos.php:1023 mod/photos.php:1391 mod/settings.php:1213
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Tonen aan groepen"
 
-#: mod/install.php:198 mod/install.php:235
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
+#: mod/photos.php:1024 mod/photos.php:1392 mod/settings.php:1214
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Tonen aan contacten"
 
-#: mod/install.php:200 mod/install.php:238
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
+#: mod/photos.php:1079
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
 
-#: mod/install.php:225
-msgid "Site settings"
-msgstr "Website-instellingen"
+#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1102
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Verwijder album"
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "System Language:"
-msgstr "Systeem taal:"
+#: mod/photos.php:1108
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album wijzigen"
 
-#: mod/install.php:239
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
+#: mod/photos.php:1109
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Album verwijderen"
 
-#: mod/install.php:255
-msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.ini.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.ini.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
+#: mod/photos.php:1114
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Toon niewste eerst"
 
-#: mod/install.php:272
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
+#: mod/photos.php:1116
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Toon oudste eerst"
 
-#: mod/install.php:273
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1624
+msgid "View Photo"
+msgstr "Bekijk foto"
 
-#: mod/install.php:276
-#, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
+#: mod/photos.php:1174
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
-#: mod/profiles.php:193 mod/profiles.php:523
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profiel niet gevonden"
+#: mod/photos.php:1176
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto is niet beschikbaar"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:128
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
+#: mod/photos.php:1186
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:238
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
+#: mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1388
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Verwijder foto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
+#: mod/photos.php:1279
+msgid "View photo"
+msgstr "Bekijk foto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:260
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
+#: mod/photos.php:1281
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Bewerk foto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:272
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
+#: mod/photos.php:1282
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Foto verwijderen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
+#: mod/photos.php:1283
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Gebruik als profielfoto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:280
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Website op afstand berichtte: "
+#: mod/photos.php:1290
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privé foto"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:392
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Ik kan geen contact foto instellen."
+#: mod/photos.php:1296
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Bekijk in volledig formaat"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:450
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
+#: mod/photos.php:1356
+msgid "Tags: "
+msgstr "Labels: "
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:460
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
+#: mod/photos.php:1359
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Selecteer tags om te verwijderen]"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:471
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
+#: mod/photos.php:1374
+msgid "New album name"
+msgstr "Nieuwe albumnaam"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
+#: mod/photos.php:1375
+msgid "Caption"
+msgstr "Onderschrift"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:501
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
+#: mod/photos.php:1376
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Een label toevoegen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:517
+#: mod/photos.php:1376
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:528
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
+#: mod/photos.php:1377
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Niet roteren"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:584
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
+#: mod/photos.php:1378
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:614 mod/dfrn_request.php:561
-#: src/Model/Contact.php:1891
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Naam achtergehouden]"
+#: mod/photos.php:1379
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
 
-#: mod/dirfind.php:53
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Mensen Zoeken - %s"
+#: mod/photos.php:1413 src/Object/Post.php:313
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik leuk"
 
-#: mod/dirfind.php:64
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Forum doorzoeken - %s"
+#: mod/photos.php:1414 src/Object/Post.php:314
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik niet leuk"
 
-#: mod/dirfind.php:221 mod/match.php:105 mod/suggest.php:104
-#: mod/allfriends.php:92 src/Model/Profile.php:292 src/Content/Widget.php:37
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1468 mod/photos.php:1528
+#: src/Module/Contact.php:1017 src/Module/Item/Compose.php:176
+#: src/Object/Post.php:875
+msgid "This is you"
+msgstr "Dit ben jij"
 
-#: mod/dirfind.php:265 mod/match.php:125
-msgid "No matches"
-msgstr "Geen resultaten"
+#: mod/photos.php:1431 mod/photos.php:1470 mod/photos.php:1530
+#: src/Object/Post.php:420 src/Object/Post.php:877
+msgid "Comment"
+msgstr "Reacties"
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
+#: mod/photos.php:1559
+msgid "Map"
+msgstr "Kaart"
 
-#: mod/manage.php:181
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
+#: mod/photos.php:1630 mod/videos.php:287
+msgid "View Album"
+msgstr "Album bekijken"
 
-#: mod/manage.php:182
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
+#: mod/ping.php:272
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} wilt je vriend worden"
 
-#: mod/videos.php:138
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Wil je deze video echt verwijderen?"
+#: mod/ping.php:288
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
 
-#: mod/videos.php:143
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Verwijder video"
+#: mod/poke.php:177
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Aanstoten/porren"
 
-#: mod/videos.php:198 mod/webfinger.php:16 mod/directory.php:42
-#: mod/search.php:105 mod/search.php:111 mod/viewcontacts.php:48
-#: mod/display.php:194 mod/dfrn_request.php:599 mod/probe.php:13
-#: mod/community.php:28 mod/photos.php:945
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Niet vrij toegankelijk"
+#: mod/poke.php:178
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
 
-#: mod/videos.php:206
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Geen video's geselecteerd"
+#: mod/poke.php:179
+msgid "Recipient"
+msgstr "Ontvanger"
 
-#: mod/videos.php:307 mod/photos.php:1050
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
+#: mod/poke.php:180
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
 
-#: mod/videos.php:382 mod/photos.php:1699
-msgid "View Album"
-msgstr "Album bekijken"
+#: mod/poke.php:183
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Dit bericht privé maken"
 
-#: mod/videos.php:390
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Recente video's"
+#: mod/profile_photo.php:58
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Afbeelding opgeladen, maar bijsnijden mislukt."
 
-#: mod/videos.php:392
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Nieuwe video's uploaden"
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
+#: mod/profile_photo.php:311
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
 
-#: mod/webfinger.php:17 mod/probe.php:14
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
+#: mod/profile_photo.php:125
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
 
-#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:253 mod/contacts.php:680
-#: mod/events.php:521 src/Model/Event.php:66 src/Model/Event.php:93
-#: src/Model/Event.php:430 src/Model/Event.php:915 src/Model/Profile.php:417
-msgid "Location:"
-msgstr "Plaats:"
+#: mod/profile_photo.php:133
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
 
-#: mod/directory.php:156 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:420
-#: src/Model/Profile.php:732
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geslacht:"
+#: mod/profile_photo.php:244
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Upload bestand:"
 
-#: mod/directory.php:157 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:756
-msgid "Status:"
-msgstr "Tijdlijn:"
+#: mod/profile_photo.php:245
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Kies een profiel:"
 
-#: mod/directory.php:158 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:773
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Website:"
+#: mod/profile_photo.php:250
+msgid "or"
+msgstr "of"
 
-#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:255 mod/contacts.php:684
-#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:793
-msgid "About:"
-msgstr "Over:"
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "skip this step"
+msgstr "Deze stap overslaan"
 
-#: mod/directory.php:209
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Op deze website zoeken"
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
 
-#: mod/directory.php:211
-msgid "Results for:"
-msgstr "Resultaten voor:"
+#: mod/profile_photo.php:264
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Afbeelding bijsnijden"
 
-#: mod/directory.php:213
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Websitegids"
+#: mod/profile_photo.php:265
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
 
-#: mod/directory.php:218
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
+#: mod/profile_photo.php:267
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Wijzigingen compleet"
 
-#: mod/match.php:48
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Geen sleutelwoorden om te zoeken. Voeg sleutelwoorden toe aan je standaard profiel."
+#: mod/profile_photo.php:301
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Uploaden van afbeelding gelukt."
 
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "Is geïnteresseerd in:"
+#: mod/search.php:92
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
 
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profielmatch"
+#: mod/search.php:114
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
 
-#: mod/settings.php:51 mod/photos.php:134
-msgid "everybody"
-msgstr "iedereen"
+#: mod/search.php:134 src/Content/Text/HTML.php:889 src/Content/Nav.php:200
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: mod/search.php:228
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Items getagd met: %s"
+
+#: mod/search.php:230 src/Module/Contact.php:819
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Resultaten voor: %s"
 
-#: mod/settings.php:56
+#: mod/settings.php:65 src/Module/BaseSettingsModule.php:24
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
-#: mod/settings.php:64 src/Model/Profile.php:372 src/Content/Nav.php:210
+#: mod/settings.php:73 src/Module/BaseSettingsModule.php:31
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:89
+#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:62
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "2-factor authenticatie"
+
+#: mod/settings.php:80 src/Content/Nav.php:268 src/Model/Profile.php:402
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:38
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profielen"
 
-#: mod/settings.php:72 mod/admin.php:190
+#: mod/settings.php:88 src/Module/BaseAdminModule.php:84
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:46
 msgid "Additional features"
 msgstr "Extra functies"
 
-#: mod/settings.php:80
+#: mod/settings.php:96 src/Module/BaseSettingsModule.php:54
 msgid "Display"
 msgstr "Weergave"
 
-#: mod/settings.php:87 mod/settings.php:840
+#: mod/settings.php:103 mod/settings.php:843
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:61
 msgid "Social Networks"
 msgstr "Sociale netwerken"
 
-#: mod/settings.php:94 mod/admin.php:188 mod/admin.php:2013 mod/admin.php:2073
+#: mod/settings.php:110 src/Module/Admin/Addons/Details.php:100
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 src/Module/BaseAdminModule.php:82
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:68
 msgid "Addons"
 msgstr "Addons"
 
-#: mod/settings.php:101 src/Content/Nav.php:205
+#: mod/settings.php:117 src/Content/Nav.php:263
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:75
 msgid "Delegations"
 msgstr "Delegaties"
 
-#: mod/settings.php:108
+#: mod/settings.php:124 src/Module/BaseSettingsModule.php:82
 msgid "Connected apps"
 msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: mod/settings.php:115 mod/uexport.php:52
+#: mod/settings.php:131 mod/uexport.php:59
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:89
 msgid "Export personal data"
 msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
 
-#: mod/settings.php:122
+#: mod/settings.php:138 src/Module/BaseSettingsModule.php:96
 msgid "Remove account"
 msgstr "Account verwijderen"
 
-#: mod/settings.php:174
+#: mod/settings.php:147 view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:265
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:102
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:107
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:105 src/Module/Welcome.php:33
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
+
+#: mod/settings.php:190
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
 
-#: mod/settings.php:176 mod/settings.php:701 mod/contacts.php:848
+#: mod/settings.php:192 mod/settings.php:703 src/Module/Contact.php:826
 msgid "Update"
 msgstr "Wijzigen"
 
-#: mod/settings.php:285
+#: mod/settings.php:302
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
 
-#: mod/settings.php:290
+#: mod/settings.php:307
 msgid "Email settings updated."
 msgstr "E-mail instellingen opgeslagen"
 
-#: mod/settings.php:306
+#: mod/settings.php:323
 msgid "Features updated"
 msgstr "Functies opgeslagen"
 
-#: mod/settings.php:379
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
-
-#: mod/settings.php:391 src/Model/User.php:377
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
+#: mod/settings.php:384
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Het thema dat je koos is niet beschikbaar"
 
 #: mod/settings.php:396
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegelaten. Wachtwoord niet gewijzigd."
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
 
-#: mod/settings.php:401 src/Core/Console/NewPassword.php:82
-msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr "The nieuwe paswoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
+#: mod/settings.php:408
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk"
 
-#: mod/settings.php:407
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Verkeerd wachtwoord."
+#: mod/settings.php:416 src/Console/NewPassword.php:101
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/settings.php:414 src/Core/Console/NewPassword.php:89
+#: mod/settings.php:419 src/Console/NewPassword.php:104
 msgid "Password changed."
 msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
 
-#: mod/settings.php:416 src/Core/Console/NewPassword.php:86
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
+#: mod/settings.php:422
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoord ongewijzigd"
 
-#: mod/settings.php:500
+#: mod/settings.php:503
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr "Gebruik een kortere naam."
 
-#: mod/settings.php:503
+#: mod/settings.php:506
 msgid " Name too short."
 msgstr "Naam te kort."
 
-#: mod/settings.php:511
+#: mod/settings.php:513 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:72
 msgid "Wrong Password"
 msgstr "Verkeerd wachtwoord"
 
-#: mod/settings.php:516
+#: mod/settings.php:518
 msgid "Invalid email."
 msgstr "Ongeldig email adres."
 
-#: mod/settings.php:522
+#: mod/settings.php:524
 msgid "Cannot change to that email."
 msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
 
-#: mod/settings.php:572
+#: mod/settings.php:574
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
 
-#: mod/settings.php:575
+#: mod/settings.php:577
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
 
-#: mod/settings.php:615
+#: mod/settings.php:617
 msgid "Settings updated."
 msgstr "Instellingen opgeslagen"
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700 mod/settings.php:734
+#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/settings.php:736
 msgid "Add application"
 msgstr "Toepassing toevoegen"
 
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:782 mod/settings.php:870
-#: mod/settings.php:959 mod/settings.php:1189 mod/delegate.php:170
-#: mod/admin.php:317 mod/admin.php:1426 mod/admin.php:2074 mod/admin.php:2328
-#: mod/admin.php:2403 mod/admin.php:2550
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Instellingen opslaan"
-
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "Gebruikerssleutel"
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
+#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "Gebruikersgeheim"
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
+#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
 msgid "Redirect"
 msgstr "Doorverwijzing"
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
+#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
 msgid "Icon url"
 msgstr "URL pictogram"
 
-#: mod/settings.php:692
+#: mod/settings.php:694
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
 
-#: mod/settings.php:733
+#: mod/settings.php:735
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: mod/settings.php:735 src/Object/Post.php:158 src/Object/Post.php:160
+#: mod/settings.php:737 src/Object/Post.php:168 src/Object/Post.php:170
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerken"
 
-#: mod/settings.php:737
+#: mod/settings.php:739
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "Client sleutel begint met"
 
-#: mod/settings.php:738
+#: mod/settings.php:740
 msgid "No name"
 msgstr "Geen naam"
 
-#: mod/settings.php:739
+#: mod/settings.php:741
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "Verwijder authorisatie"
 
-#: mod/settings.php:750
+#: mod/settings.php:752
 msgid "No Addon settings configured"
 msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
 
-#: mod/settings.php:759
+#: mod/settings.php:761
 msgid "Addon Settings"
 msgstr "Addon instellingen"
 
-#: mod/settings.php:773 mod/admin.php:2539 mod/admin.php:2540
+#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/Features.php:58
+#: src/Module/Admin/Features.php:59
 msgid "Off"
 msgstr "Uit"
 
-#: mod/settings.php:773 mod/admin.php:2539 mod/admin.php:2540
+#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/Features.php:58
+#: src/Module/Admin/Features.php:59
 msgid "On"
 msgstr "Aan"
 
-#: mod/settings.php:780
+#: mod/settings.php:782
 msgid "Additional Features"
 msgstr "Extra functies"
 
-#: mod/settings.php:803 src/Content/ContactSelector.php:82
+#: mod/settings.php:806 src/Content/ContactSelector.php:87
 msgid "Diaspora"
 msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
 msgid "enabled"
 msgstr "ingeschakeld"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
 msgid "disabled"
 msgstr "uitgeschakeld"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
 
-#: mod/settings.php:804
+#: mod/settings.php:807
 msgid "GNU Social (OStatus)"
 msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/settings.php:835
+#: mod/settings.php:838
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
 
-#: mod/settings.php:845
+#: mod/settings.php:848
 msgid "General Social Media Settings"
 msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:846
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
+msgstr "Enkel posts van het het hoogste niveau accepteren van contacten die je volgt."
+
+#: mod/settings.php:849
+msgid ""
+"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
+"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
+"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
+"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
+"posts from people you really do follow."
+msgstr "Het systeem doet auto-complete bij posts wanneer een nieuwe reactie aankomt. Dit heeft het neveneffect dat je posts kan ontvangen die zijn gestart door iemand die je niet volgt maar op werd gereageerd door iemand die je wel volgt. Deze instelling deactiveerd dit gedrag. Als je dit activeert zal je enkel posts ontvangen van mensen die je echt volgt."
+
+#: mod/settings.php:850
 msgid "Disable Content Warning"
 msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
 
-#: mod/settings.php:846
+#: mod/settings.php:850
 msgid ""
 "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
 " field which collapse their post by default. This disables the automatic "
@@ -2322,338 +3471,352 @@ msgid ""
 "any other content filtering you eventually set up."
 msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
 
-#: mod/settings.php:847
+#: mod/settings.php:851
 msgid "Disable intelligent shortening"
 msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
 
-#: mod/settings.php:847
+#: mod/settings.php:851
 msgid ""
 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
 "If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
 " original friendica post."
 msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
 
-#: mod/settings.php:848
+#: mod/settings.php:852
 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
 
-#: mod/settings.php:848
+#: mod/settings.php:852
 msgid ""
 "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
 "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
 "unknown user."
 msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
 
-#: mod/settings.php:849
+#: mod/settings.php:853
 msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
 
-#: mod/settings.php:850
+#: mod/settings.php:854
 msgid "Your legacy GNU Social account"
 msgstr "Je verouderd GNU Social account"
 
-#: mod/settings.php:850
+#: mod/settings.php:854
 msgid ""
 "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
 "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
 "be emptied when done."
 msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
 
-#: mod/settings.php:853
+#: mod/settings.php:857
 msgid "Repair OStatus subscriptions"
 msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
 
-#: mod/settings.php:857
+#: mod/settings.php:861
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "E-mail Instellen"
 
-#: mod/settings.php:858
+#: mod/settings.php:862
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
 
-#: mod/settings.php:859
+#: mod/settings.php:863
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
 
-#: mod/settings.php:861
+#: mod/settings.php:865
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "IMAP server naam:"
 
-#: mod/settings.php:862
+#: mod/settings.php:866
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP poort:"
 
-#: mod/settings.php:863
+#: mod/settings.php:867
 msgid "Security:"
 msgstr "Beveiliging:"
 
-#: mod/settings.php:863 mod/settings.php:868
+#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: mod/settings.php:864
+#: mod/settings.php:868
 msgid "Email login name:"
 msgstr "E-mail login naam:"
 
-#: mod/settings.php:865
+#: mod/settings.php:869
 msgid "Email password:"
 msgstr "E-mail wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:866
+#: mod/settings.php:870
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "Antwoord adres:"
 
-#: mod/settings.php:867
+#: mod/settings.php:871
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
 
-#: mod/settings.php:868
+#: mod/settings.php:872
 msgid "Action after import:"
 msgstr "Actie na importeren:"
 
-#: mod/settings.php:868 src/Content/Nav.php:193
+#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:251
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "Als 'gelezen' markeren"
 
-#: mod/settings.php:868
+#: mod/settings.php:872
 msgid "Move to folder"
 msgstr "Naar map verplaatsen"
 
-#: mod/settings.php:869
+#: mod/settings.php:873
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "Verplaatsen naar map:"
 
-#: mod/settings.php:903 mod/admin.php:1316
+#: mod/settings.php:897 src/Module/Admin/Site.php:434
 msgid "No special theme for mobile devices"
 msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
 
-#: mod/settings.php:912
+#: mod/settings.php:905
 #, php-format
 msgid "%s - (Unsupported)"
 msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
 
-#: mod/settings.php:914
+#: mod/settings.php:907 src/Module/Admin/Site.php:451
 #, php-format
 msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr "%s - (Experimenteel)"
 
-#: mod/settings.php:957
+#: mod/settings.php:935 src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:395
+msgid "Sunday"
+msgstr "Zondag"
+
+#: mod/settings.php:935 src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:396
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
+
+#: mod/settings.php:951
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Scherminstellingen"
 
-#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:987
+#: mod/settings.php:957
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "Schermthema:"
 
-#: mod/settings.php:964
+#: mod/settings.php:958
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "Mobiel thema:"
 
-#: mod/settings.php:965
+#: mod/settings.php:959
 msgid "Suppress warning of insecure networks"
 msgstr "Onderdruk waarschuwingen over onbeveiligde netwerken"
 
-#: mod/settings.php:965
+#: mod/settings.php:959
 msgid ""
 "Should the system suppress the warning that the current group contains "
 "members of networks that can't receive non public postings."
 msgstr "Moet het systeem waarschuwingen onderdrukken dat de huidige groep leden bevat van netwerken die geen niet-publieke berichten kunnen ontvangen."
 
-#: mod/settings.php:966
+#: mod/settings.php:960
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
 
-#: mod/settings.php:966
+#: mod/settings.php:960
 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
 msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
 
-#: mod/settings.php:967
+#: mod/settings.php:961
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
 
-#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
+#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "Maximum 100 items"
 
-#: mod/settings.php:968
+#: mod/settings.php:962
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
 
-#: mod/settings.php:969
+#: mod/settings.php:963
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "Emoticons niet tonen"
 
-#: mod/settings.php:970
+#: mod/settings.php:964
 msgid "Calendar"
 msgstr "Kalender"
 
-#: mod/settings.php:971
+#: mod/settings.php:965
 msgid "Beginning of week:"
 msgstr "Begin van de week:"
 
-#: mod/settings.php:972
+#: mod/settings.php:966
 msgid "Don't show notices"
 msgstr "Toon geen aankondigingen"
 
-#: mod/settings.php:973
+#: mod/settings.php:967
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "Oneindig scrollen"
 
-#: mod/settings.php:974
+#: mod/settings.php:968
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
 msgstr "Automatische updates alleen bovenaan de netwerk pagina"
 
-#: mod/settings.php:974
+#: mod/settings.php:968
 msgid ""
 "When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
 "confusing while reading."
 msgstr "Als deze parameter gedeactiveerd is, dan wordt de netwerk pagina constant geüpdate, wat verwarrend zou kunnen zijn tijdens het lezen."
 
-#: mod/settings.php:975
+#: mod/settings.php:969
 msgid "Bandwidth Saver Mode"
 msgstr "Bandbreedte Besparen Mode"
 
-#: mod/settings.php:975
+#: mod/settings.php:969
 msgid ""
 "When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
 "only show on page reload."
 msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt embedded content niet getoond bij automatische updates, ze worden alleen getoond bij het herladen van de pagina."
 
-#: mod/settings.php:976
+#: mod/settings.php:970
 msgid "Smart Threading"
 msgstr "Slimme Gespreksstroom"
 
-#: mod/settings.php:976
+#: mod/settings.php:970
 msgid ""
 "When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
 "it matters. Only works if threading is available and enabled."
 msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan dan wordt overbodig inspringen van reacties onderdrukt terwijl het behouden blijft waar het nodig is. Werkt alleen als gespreksstroom beschikbaar is en geactiveerd."
 
-#: mod/settings.php:978
+#: mod/settings.php:972
 msgid "General Theme Settings"
 msgstr "Algemene Thema Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:979
+#: mod/settings.php:973
 msgid "Custom Theme Settings"
 msgstr "Speciale Thema Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:980
+#: mod/settings.php:974
 msgid "Content Settings"
 msgstr "Content Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:1000
+#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73
+#: view/theme/frio/config.php:128 view/theme/quattro/config.php:75
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Thema-instellingen"
+
+#: mod/settings.php:989
 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
 msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
 
-#: mod/settings.php:1039
+#: mod/settings.php:1028
 msgid "Account Types"
 msgstr "Account Types"
 
-#: mod/settings.php:1040
+#: mod/settings.php:1029
 msgid "Personal Page Subtypes"
 msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
 
-#: mod/settings.php:1041
+#: mod/settings.php:1030
 msgid "Community Forum Subtypes"
 msgstr "Groepsforum Subtypes"
 
-#: mod/settings.php:1048 mod/admin.php:1841
+#: mod/settings.php:1037 src/Module/Admin/Users.php:229
 msgid "Personal Page"
 msgstr "Persoonlijke pagina"
 
-#: mod/settings.php:1049
+#: mod/settings.php:1038
 msgid "Account for a personal profile."
 msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
 
-#: mod/settings.php:1052 mod/admin.php:1842
+#: mod/settings.php:1041 src/Module/Admin/Users.php:230
 msgid "Organisation Page"
 msgstr "Organisatie Pagina"
 
-#: mod/settings.php:1053
+#: mod/settings.php:1042
 msgid ""
 "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
 "\"Followers\"."
 msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:1056 mod/admin.php:1843
+#: mod/settings.php:1045 src/Module/Admin/Users.php:231
 msgid "News Page"
 msgstr "Nieuws pagina"
 
-#: mod/settings.php:1057
+#: mod/settings.php:1046
 msgid ""
 "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:1060 mod/admin.php:1844
+#: mod/settings.php:1049 src/Module/Admin/Users.php:232
 msgid "Community Forum"
 msgstr "Groepsforum"
 
-#: mod/settings.php:1061
+#: mod/settings.php:1050
 msgid "Account for community discussions."
 msgstr "Account voor groepsdiscussies."
 
-#: mod/settings.php:1064 mod/admin.php:1834
+#: mod/settings.php:1053 src/Module/Admin/Users.php:222
 msgid "Normal Account Page"
 msgstr "Normale accountpagina"
 
-#: mod/settings.php:1065
+#: mod/settings.php:1054
 msgid ""
 "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
 "\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:1068 mod/admin.php:1835
+#: mod/settings.php:1057 src/Module/Admin/Users.php:223
 msgid "Soapbox Page"
 msgstr "Zeepkist-pagina"
 
-#: mod/settings.php:1069
+#: mod/settings.php:1058
 msgid ""
 "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
 " \"Followers\"."
 msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/settings.php:1072 mod/admin.php:1836
+#: mod/settings.php:1061 src/Module/Admin/Users.php:224
 msgid "Public Forum"
 msgstr "Publiek Forum"
 
-#: mod/settings.php:1073
+#: mod/settings.php:1062
 msgid "Automatically approves all contact requests."
 msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
 
-#: mod/settings.php:1076 mod/admin.php:1837
+#: mod/settings.php:1065 src/Module/Admin/Users.php:225
 msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
 
-#: mod/settings.php:1077
+#: mod/settings.php:1066
 msgid ""
 "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
 "as \"Friends\"."
 msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
 
-#: mod/settings.php:1080
+#: mod/settings.php:1069
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
 
-#: mod/settings.php:1081
+#: mod/settings.php:1070
 msgid "Requires manual approval of contact requests."
 msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
 
-#: mod/settings.php:1092
+#: mod/settings.php:1081
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/settings.php:1092
+#: mod/settings.php:1081
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
 
-#: mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1089
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "Je standaardprofiel in je lokale gids publiceren?"
 
-#: mod/settings.php:1100
+#: mod/settings.php:1089
 #, php-format
 msgid ""
 "Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
@@ -2661,6992 +3824,6806 @@ msgid ""
 " system settings."
 msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
 
-#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1113
-#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1125
-#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133 mod/settings.php:1153
-#: mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155 mod/settings.php:1156
-#: mod/settings.php:1157 mod/register.php:238 mod/dfrn_request.php:645
-#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/profiles.php:541
-#: mod/profiles.php:545 mod/profiles.php:566
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
-
-#: mod/settings.php:1106
+#: mod/settings.php:1095
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "Je standaardprofiel in de globale sociale gids publiceren?"
 
-#: mod/settings.php:1106
+#: mod/settings.php:1095
 #, php-format
 msgid ""
 "Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
 "href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
 msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden in de globale friendica gids (bvb. <a href=\"%s\">%s</a>). Je profiel zal publiek zichtbaar zijn."
 
-#: mod/settings.php:1113
+#: mod/settings.php:1102
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van je standaard profiel?"
 
-#: mod/settings.php:1113
+#: mod/settings.php:1102
 msgid ""
 "Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
 "decide to show your contact list separately for each additional profile you "
 "create"
 msgstr "Je contact lijst zal niet getoond worden in je standaard profiel pagina. Je kan beslissen om je contact lijst apart te tonen per bijkomend profiel dat je aanmaakt."
 
-#: mod/settings.php:1117
+#: mod/settings.php:1106
 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
 msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
 
-#: mod/settings.php:1117
+#: mod/settings.php:1106
 msgid ""
 "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
 " the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
 "replies will still be accessible by other means."
 msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
 
-#: mod/settings.php:1121
+#: mod/settings.php:1110
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
 
-#: mod/settings.php:1121
+#: mod/settings.php:1110
 msgid ""
 "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
 "distributed to your contacts"
 msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
 
-#: mod/settings.php:1125
+#: mod/settings.php:1114
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
 
-#: mod/settings.php:1125
+#: mod/settings.php:1114
 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
 msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
 
-#: mod/settings.php:1129
+#: mod/settings.php:1118
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "Sta je mij toe om jou als mogelijke vriend  voor te stellen aan nieuwe leden?"
 
-#: mod/settings.php:1129
+#: mod/settings.php:1118
 msgid ""
 "If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
 msgstr "Als je wil, kan Friendica je nieuwe leden suggereren als contacten."
 
-#: mod/settings.php:1133
+#: mod/settings.php:1122
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
 
-#: mod/settings.php:1133
+#: mod/settings.php:1122
 msgid ""
 "Friendica network users may send you private messages even if they are not "
 "in your contact list."
 msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
 
-#: mod/settings.php:1137
+#: mod/settings.php:1126
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "Profiel is <strong>niet gepubliceerd</strong>."
 
-#: mod/settings.php:1143
+#: mod/settings.php:1132
 #, php-format
 msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
 
-#: mod/settings.php:1150
+#: mod/settings.php:1139
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
 
-#: mod/settings.php:1150
+#: mod/settings.php:1139
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
 
-#: mod/settings.php:1151
+#: mod/settings.php:1140
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "Geavanceerde instellingen voor vervallen"
 
-#: mod/settings.php:1152
+#: mod/settings.php:1141
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "Geavanceerd Verval:"
 
-#: mod/settings.php:1153
+#: mod/settings.php:1142
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "Laat berichten vervallen:"
 
-#: mod/settings.php:1154
+#: mod/settings.php:1143
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr "Laat persoonlijke aantekeningen verlopen:"
 
-#: mod/settings.php:1155
+#: mod/settings.php:1144
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "Laat berichten met ster verlopen"
 
-#: mod/settings.php:1156
+#: mod/settings.php:1145
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "Laat foto's vervallen:"
 
-#: mod/settings.php:1157
+#: mod/settings.php:1146
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr "Laat alleen berichten door anderen vervallen:"
 
-#: mod/settings.php:1187
+#: mod/settings.php:1176
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Account Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:1195
+#: mod/settings.php:1184
 msgid "Password Settings"
 msgstr "Wachtwoord Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:1196 mod/register.php:275
+#: mod/settings.php:1185 src/Module/Register.php:130
 msgid "New Password:"
 msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:1197 mod/register.php:276
+#: mod/settings.php:1185
+msgid ""
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Toegestane tekens zijn a-z, A-Z, 0-9 en speciale tekens behalve spatie, geaccentueerde tekens en dubbele punt."
+
+#: mod/settings.php:1186 src/Module/Register.php:131
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Bevestig:"
 
-#: mod/settings.php:1197
+#: mod/settings.php:1186
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
 
-#: mod/settings.php:1198
+#: mod/settings.php:1187
 msgid "Current Password:"
 msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1199
+#: mod/settings.php:1187 mod/settings.php:1188
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
 
-#: mod/settings.php:1199
+#: mod/settings.php:1188
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: mod/settings.php:1203
+#: mod/settings.php:1192
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Basis Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:1204 src/Model/Profile.php:725
+#: mod/settings.php:1193 src/Model/Profile.php:756
 msgid "Full Name:"
 msgstr "Volledige Naam:"
 
-#: mod/settings.php:1205
+#: mod/settings.php:1194
 msgid "Email Address:"
 msgstr "E-mailadres:"
 
-#: mod/settings.php:1206
+#: mod/settings.php:1195
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "Je Tijdzone:"
 
-#: mod/settings.php:1207
+#: mod/settings.php:1196
 msgid "Your Language:"
 msgstr "Je taal:"
 
-#: mod/settings.php:1207
+#: mod/settings.php:1196
 msgid ""
 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
 "emails"
 msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
 
-#: mod/settings.php:1208
+#: mod/settings.php:1197
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "Standaard locatie:"
 
-#: mod/settings.php:1209
+#: mod/settings.php:1198
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
 
-#: mod/settings.php:1212
+#: mod/settings.php:1201
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
 
-#: mod/settings.php:1214
+#: mod/settings.php:1203
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
 
-#: mod/settings.php:1214 mod/settings.php:1243
+#: mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1232
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
 
-#: mod/settings.php:1215
+#: mod/settings.php:1204
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
 
-#: mod/settings.php:1216
+#: mod/settings.php:1205
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
 
-#: mod/settings.php:1224 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1456
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Tonen aan groepen"
-
-#: mod/settings.php:1225 mod/photos.php:1127 mod/photos.php:1457
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Tonen aan contacten"
-
-#: mod/settings.php:1226
+#: mod/settings.php:1215
 msgid "Default Private Post"
 msgstr "Standaard Privé Post"
 
-#: mod/settings.php:1227
+#: mod/settings.php:1216
 msgid "Default Public Post"
 msgstr "Standaard Publieke Post"
 
-#: mod/settings.php:1231
+#: mod/settings.php:1220
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
 
-#: mod/settings.php:1243
+#: mod/settings.php:1232
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
 
-#: mod/settings.php:1246
+#: mod/settings.php:1235
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Notificatie Instellingen"
 
-#: mod/settings.php:1247
+#: mod/settings.php:1236
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
 
-#: mod/settings.php:1248
+#: mod/settings.php:1237
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
 
-#: mod/settings.php:1249
+#: mod/settings.php:1238
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
 
-#: mod/settings.php:1250
+#: mod/settings.php:1239
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
 
-#: mod/settings.php:1251
+#: mod/settings.php:1240
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "Iemand een reactie schrijft"
 
-#: mod/settings.php:1252
+#: mod/settings.php:1241
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
 
-#: mod/settings.php:1253
+#: mod/settings.php:1242
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
 
-#: mod/settings.php:1254
+#: mod/settings.php:1243
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
-
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activeer desktop notificaties"
-
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
-
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
-
-#: mod/settings.php:1261
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
-
-#: mod/settings.php:1263
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
-
-#: mod/settings.php:1265
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
-
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
-
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
-
-#: mod/settings.php:1271
-msgid "Relocate"
-msgstr "Verhuis"
-
-#: mod/settings.php:1272
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
-
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
-
-#: mod/ping.php:289
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} wilt je vriend worden"
-
-#: mod/ping.php:305
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} stuurde jou een bericht"
-
-#: mod/ping.php:321
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
-
-#: mod/search.php:39 mod/network.php:194
-msgid "Remove term"
-msgstr "Verwijder zoekterm"
-
-#: mod/search.php:48 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
-
-#: mod/search.php:112
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
-
-#: mod/search.php:136
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Teveel aanvragen"
-
-#: mod/search.php:137
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
-
-#: mod/search.php:240 mod/community.php:161
-msgid "No results."
-msgstr "Geen resultaten."
-
-#: mod/search.php:246
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Items getagd met: %s"
-
-#: mod/search.php:248 mod/contacts.php:841
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Resultaten voor: %s"
-
-#: mod/common.php:93
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Geen gedeelde contacten."
-
-#: mod/common.php:142 mod/contacts.php:916
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gedeelde Vrienden"
-
-#: mod/bookmarklet.php:24 src/Module/Login.php:310 src/Content/Nav.php:114
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#: mod/bookmarklet.php:52
-msgid "The post was created"
-msgstr "Het bericht is aangemaakt"
-
-#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:401
-msgid "add"
-msgstr "toevoegen"
-
-#: mod/network.php:548
-#, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s lid van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
-msgstr[1] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s leden van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
-
-#: mod/network.php:551
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Boodschappen in deze groep zullen niet verzonden worden naar deze ontvangers."
-
-#: mod/network.php:620
-msgid "No such group"
-msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
-
-#: mod/network.php:641 mod/group.php:247
-msgid "Group is empty"
-msgstr "De groep is leeg"
-
-#: mod/network.php:645
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Groep: %s"
-
-#: mod/network.php:671
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden."
-
-#: mod/network.php:674
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ongeldig contact."
-
-#: mod/network.php:945
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Nieuwe reacties bovenaan"
-
-#: mod/network.php:948
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Berichten met nieuwe reacties bovenaan"
-
-#: mod/network.php:953
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
-
-#: mod/network.php:956
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
-
-#: mod/network.php:964 mod/profiles.php:594
-#: src/Core/NotificationsManager.php:186
-msgid "Personal"
-msgstr "Persoonlijk"
-
-#: mod/network.php:967
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
-
-#: mod/network.php:975
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
-
-#: mod/network.php:978
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
-
-#: mod/network.php:986
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Gedeelde links"
-
-#: mod/network.php:989
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante links"
-
-#: mod/network.php:997
-msgid "Starred"
-msgstr "Met ster"
-
-#: mod/network.php:1000
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favoriete berichten"
-
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "Groep aangemaakt."
-
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
-
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:187
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groep niet gevonden."
-
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groepsnaam gewijzigd."
-
-#: mod/group.php:101
-msgid "Save Group"
-msgstr "Bewaar groep"
-
-#: mod/group.php:102
-msgid "Filter"
-msgstr "filter"
-
-#: mod/group.php:107
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
-
-#: mod/group.php:108 mod/group.php:134 mod/group.php:229
-#: src/Model/Group.php:410
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Groepsnaam:"
-
-#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:407
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
-
-#: mod/group.php:157
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groep verwijderd."
-
-#: mod/group.php:159
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
-
-#: mod/group.php:222
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Verwijder Groep"
-
-#: mod/group.php:233
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Bewerk Groep Naam"
-
-#: mod/group.php:244
-msgid "Members"
-msgstr "Leden"
+#: mod/settings.php:1244
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
 
-#: mod/group.php:246 mod/contacts.php:739
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Contacten"
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activeer desktop notificaties"
 
-#: mod/group.php:260
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Verwijder contact uit de groep"
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
 
-#: mod/group.php:278 mod/profperm.php:118
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
+#: mod/settings.php:1248
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
 
-#: mod/group.php:292
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
+#: mod/settings.php:1250
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
 
-#: mod/delegate.php:39
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "Ouderlijke gebruiker niet gevonden."
+#: mod/settings.php:1252
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
 
-#: mod/delegate.php:146
-msgid "No parent user"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
+#: mod/settings.php:1254
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
 
-#: mod/delegate.php:161
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Ouderlijk paswoord:"
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
 
-#: mod/delegate.php:161
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Geef alstublieft het paswoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
 
-#: mod/delegate.php:166
-msgid "Parent User"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker"
+#: mod/settings.php:1260
+msgid "Relocate"
+msgstr "Verhuis"
 
-#: mod/delegate.php:169
+#: mod/settings.php:1261
 msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
-
-#: mod/delegate.php:171 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Paginabeheer uitbesteden"
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
 
-#: mod/delegate.php:172
-msgid "Delegates"
-msgstr "Gemachtigden"
+#: mod/settings.php:1262
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
 
-#: mod/delegate.php:174
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
+#: mod/subthread.php:104
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s volgt %3$s van %2$s"
 
-#: mod/delegate.php:175
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
+#: mod/suggest.php:28
+msgid "Contact suggestion successfully ignored."
+msgstr "Contact suggestie succesvol genegeerd"
 
-#: mod/delegate.php:177
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
+#: mod/suggest.php:52
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
 
-#: mod/delegate.php:179 mod/tagrm.php:90
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
+#: mod/suggest.php:71
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Wil je echt dit voorstel verwijderen?"
 
-#: mod/delegate.php:180
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Negeren/Verbergen"
 
-#: mod/delegate.php:181
-msgid "No entries."
-msgstr "Geen gegevens."
+#: mod/suggest.php:119 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:69
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
 
-#: mod/uexport.php:44
+#: mod/uexport.php:52
 msgid "Export account"
 msgstr "Account exporteren"
 
-#: mod/uexport.php:44
+#: mod/uexport.php:52
 msgid ""
 "Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
 "account and/or to move it to another server."
 msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
 
-#: mod/uexport.php:45
+#: mod/uexport.php:53
 msgid "Export all"
 msgstr "Alles exporteren"
 
-#: mod/uexport.php:45
+#: mod/uexport.php:53
 msgid ""
 "Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
 "very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
 "of your account (photos are not exported)"
 msgstr "Je account info, contacten en al je items in json formaat exporteren. Dit kan een heel groot bestand worden, en kan lang duren. Gebruik dit om een volledige backup van je account te maken (foto's worden niet geexporteerd)"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
-
-#: mod/repair_ostatus.php:37
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
-#: mod/repair_ostatus.php:52 mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "Done"
-msgstr "Klaar"
-
-#: mod/repair_ostatus.php:58 mod/ostatus_subscribe.php:89
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
-
-#: mod/viewcontacts.php:20 mod/viewcontacts.php:24 mod/cal.php:32
-#: mod/cal.php:36 mod/follow.php:19 mod/community.php:35 mod/viewsrc.php:13
-msgid "Access denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
-
-#: mod/viewcontacts.php:90
-msgid "No contacts."
-msgstr "Geen contacten."
-
-#: mod/viewcontacts.php:106 mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:1052
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
-
-#: mod/unfollow.php:36
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr "Contact kon niet gevonden worden or can niet ontvolgd worden."
-
-#: mod/unfollow.php:49
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Contact ontvolgd."
-
-#: mod/unfollow.php:67 mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:62
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Aanvraag indienen"
-
-#: mod/unfollow.php:76
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "Je bent niet bevriend met dit contact."
-
-#: mod/unfollow.php:82
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
+#: mod/videos.php:123
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Geen video's geselecteerd"
 
-#: mod/unfollow.php:103 mod/contacts.php:601
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
+#: mod/videos.php:280 src/Model/Item.php:3468
+msgid "View Video"
+msgstr "Bekijk Video"
 
-#: mod/unfollow.php:116 mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:157
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adres van je identiteit:"
+#: mod/videos.php:295
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Recente video's"
 
-#: mod/unfollow.php:125 mod/notifications.php:174 mod/notifications.php:263
-#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:510 mod/contacts.php:676 mod/follow.php:166
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profiel url"
+#: mod/videos.php:297
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Nieuwe video's uploaden"
 
-#: mod/unfollow.php:135 mod/contacts.php:888 mod/follow.php:189
-#: src/Model/Profile.php:878
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55 src/Model/User.php:745
+msgid "default"
+msgstr "standaard"
 
-#: mod/update_notes.php:36 mod/update_network.php:33
-#: mod/update_contacts.php:24 mod/update_profile.php:35
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ingebedde inhoud - herlaad pagina om het te bekijken]"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: mod/register.php:99
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: mod/register.php:103
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> paswoord: %s<br><br> Je kan je paswoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: mod/register.php:110
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registratie succes."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: mod/register.php:115
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: mod/register.php:162
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:55
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+msgid "Variations"
+msgstr "Variaties"
 
-#: mod/register.php:220
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Je kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door je OpenID in te geven en op 'Registreren' te klikken."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Banner Bovenaan"
 
-#: mod/register.php:221
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
-
-#: mod/register.php:222
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Je OpenID (optioneel):"
-
-#: mod/register.php:234
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
-
-#: mod/register.php:261
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Nota voor de beheerder"
-
-#: mod/register.php:261
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
-
-#: mod/register.php:262
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
-
-#: mod/register.php:263
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "Je uitnodigingscode:"
-
-#: mod/register.php:266 mod/admin.php:1428
-msgid "Registration"
-msgstr "Registratie"
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
 
-#: mod/register.php:272
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr "Volledig scherm"
 
-#: mod/register.php:273
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
 msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
 
-#: mod/register.php:275
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd paswoord."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Enkele rij mozaïek"
 
-#: mod/register.php:277
-#, php-format
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
 msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
-msgstr "Kies een bijnaam. Deze moet beginnen met een letter. Je profiel adres op deze site zal dan '<strong>nickname@%s</strong>' zijn."
-
-#: mod/register.php:278
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Kies een bijnaam:"
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
 
-#: mod/register.php:281 src/Module/Login.php:281 src/Content/Nav.php:128
-msgid "Register"
-msgstr "Registreer"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mozaïek"
 
-#: mod/register.php:287 mod/uimport.php:70
-msgid "Import"
-msgstr "Importeren"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
 
-#: mod/register.php:288
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
+#: view/theme/frio/config.php:111
+msgid "Custom"
+msgstr "Aangepast"
 
-#: mod/register.php:290 mod/admin.php:191 mod/admin.php:310
-#: src/Module/Tos.php:70 src/Content/Nav.php:178
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
+#: view/theme/frio/config.php:123
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
 
-#: mod/register.php:296
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
+#: view/theme/frio/config.php:123
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
 
-#: mod/notifications.php:35
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Ongeldige <em>request identifier</em>."
+#: view/theme/frio/config.php:129
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Selecteer kleurschema"
 
-#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:183
-#: mod/notifications.php:235 mod/message.php:114
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerpen"
+#: view/theme/frio/config.php:130
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Kopieer of plak schemastring"
 
-#: mod/notifications.php:57 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:271 mod/contacts.php:658 mod/contacts.php:850
-#: mod/contacts.php:1113
-msgid "Ignore"
-msgstr "Negeren"
+#: view/theme/frio/config.php:130
+msgid ""
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Je kan deze string kopiëren om uw je kleurenschema met anderen te delen. Een schemastring plakken past deze toe."
 
-#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:191
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificaties"
+#: view/theme/frio/config.php:131
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
 
-#: mod/notifications.php:101
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netwerknotificaties"
+#: view/theme/frio/config.php:132
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
 
-#: mod/notifications.php:106 mod/notify.php:81
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systeemnotificaties"
+#: view/theme/frio/config.php:133
+msgid "Link color"
+msgstr "Link kleur"
 
-#: mod/notifications.php:111
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persoonlijke notificaties"
+#: view/theme/frio/config.php:134
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
 
-#: mod/notifications.php:116
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Tijdlijn-notificaties"
+#: view/theme/frio/config.php:135
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Content achtergrond opaciteit"
 
-#: mod/notifications.php:148
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
+#: view/theme/frio/config.php:136
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
 
-#: mod/notifications.php:148
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
+#: view/theme/frio/config.php:137
+msgid "Background image style"
+msgstr "Achtergrond beeld stijl"
 
-#: mod/notifications.php:161 mod/notifications.php:243
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Notificatiesoort:"
+#: view/theme/frio/config.php:139
+msgid "Enable Compose page"
+msgstr "Nieuw bericht pagina activeren"
 
-#: mod/notifications.php:164
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Voorgesteld door:"
+#: view/theme/frio/config.php:139
+msgid ""
+"This replaces the jot modal window for writing new posts with a link to <a "
+"href=\"compose\">the new Compose page</a>."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:260 mod/contacts.php:666
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
 
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:269 mod/admin.php:1904
-msgid "Approve"
-msgstr "Goedkeuren"
+#: view/theme/frio/config.php:147
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
 
-#: mod/notifications.php:202
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
+#: view/theme/frio/config.php:147
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "yes"
-msgstr "Ja"
+#: view/theme/frio/theme.php:246
+msgid "Guest"
+msgstr "Gast"
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "no"
-msgstr "Nee"
+#: view/theme/frio/theme.php:251
+msgid "Visitor"
+msgstr "Bezoeker"
 
-#: mod/notifications.php:204 mod/notifications.php:209
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160
+#: src/Model/Profile.php:909 src/Module/Contact.php:654
+#: src/Module/Contact.php:856 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
+msgid "Status"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:210
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
 
-#: mod/notifications.php:206
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Jouw profiel pagina"
 
-#: mod/notifications.php:211
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als deler accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162
+msgid "Your photos"
+msgstr "Jouw foto's"
 
-#: mod/notifications.php:222
-msgid "Friend"
-msgstr "Vriend"
+#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163
+#: src/Model/Profile.php:933 src/Model/Profile.php:936
+msgid "Videos"
+msgstr "Video's"
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Sharer"
-msgstr "Deler"
+#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163
+msgid "Your videos"
+msgstr "Je video's"
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Volger"
+#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:164
+msgid "Your events"
+msgstr "Jouw gebeurtenissen"
 
-#: mod/notifications.php:257 mod/contacts.php:686 mod/follow.php:177
-#: src/Model/Profile.php:781
-msgid "Tags:"
-msgstr "Labels:"
+#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Core/NotificationsManager.php:151
+#: src/Content/Nav.php:241
+msgid "Network"
+msgstr "Netwerk"
 
-#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:76 src/Model/Profile.php:520
-msgid "Network:"
-msgstr "Netwerk:"
+#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:241
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Gesprekken van je vrienden"
 
-#: mod/notifications.php:280
-msgid "No introductions."
-msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
+#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:228
+#: src/Model/Profile.php:948 src/Model/Profile.php:959
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
 
-#: mod/notifications.php:318
-msgid "Show unread"
-msgstr "Toon ongelezen"
+#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254
+msgid "Private mail"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: mod/notifications.php:318
-msgid "Show all"
-msgstr "Toon alles"
+#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:265
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account instellingen"
 
-#: mod/notifications.php:323
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Geen %s notificaties meer."
+#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Text/HTML.php:900
+#: src/Content/Nav.php:205 src/Content/Nav.php:271 src/Model/Profile.php:988
+#: src/Model/Profile.php:991 src/Module/Contact.php:800
+#: src/Module/Contact.php:884
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacten"
 
-#: mod/message.php:31 mod/message.php:120 src/Content/Nav.php:199
-msgid "New Message"
-msgstr "Nieuw Bericht"
+#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:271
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
 
-#: mod/message.php:78
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Alignment"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: mod/message.php:152
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: mod/message.php:169
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Bericht verwijderd."
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Center"
+msgstr "Gecentreerd"
 
-#: mod/message.php:184
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Gesprek verwijderd."
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Kleurschema"
 
-#: mod/message.php:290
-msgid "No messages."
-msgstr "Geen berichten."
+#: view/theme/quattro/config.php:78
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Lettergrootte berichten"
 
-#: mod/message.php:331
-msgid "Message not available."
-msgstr "Bericht niet beschikbaar."
+#: view/theme/quattro/config.php:79
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
 
-#: mod/message.php:395
-msgid "Delete message"
-msgstr "Verwijder bericht"
+#: view/theme/vier/config.php:76
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
 
-#: mod/message.php:397 mod/message.php:498
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:302
+msgid "don't show"
+msgstr "niet tonen"
 
-#: mod/message.php:412 mod/message.php:495
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Verwijder gesprek"
+#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:301
+msgid "show"
+msgstr "tonen"
 
-#: mod/message.php:414
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Set style"
+msgstr "Stijl instellen"
 
-#: mod/message.php:418
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Verstuur Antwoord"
+#: view/theme/vier/config.php:123
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Forum/groepspagina's"
 
-#: mod/message.php:469
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Onbekende afzender - %s"
+#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Forum/groepsprofielen"
 
-#: mod/message.php:471
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Jij en %s"
+#: view/theme/vier/config.php:125
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Help of @NewHere ?"
 
-#: mod/message.php:473
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s en jij"
+#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:373
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Diensten verbinden"
 
-#: mod/message.php:501
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d bericht"
-msgstr[1] "%d berichten"
+#: view/theme/vier/config.php:127
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Zoek vrienden"
 
-#: mod/hcard.php:19
-msgid "No profile"
-msgstr "Geen profiel"
+#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Last users"
+msgstr "Laatste gebruikers"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:22
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
+#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:64
+msgid "Find People"
+msgstr "Zoek mensen"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:34
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Geen contact opgegeven."
+#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:65
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Vul naam of interesse in"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:41
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
+#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:67
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
+#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:68
+#: src/Module/Contact.php:820 src/Module/Directory.php:86
+msgid "Find"
+msgstr "Zoek"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:79
-msgid "success"
-msgstr "Succesvol"
+#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:70
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Dezelfde interesses"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:81
-msgid "failed"
-msgstr "Mislukt"
+#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:71
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Willekeurig Profiel"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84 src/Object/Post.php:264
-msgid "ignored"
-msgstr "Verboden"
+#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:72
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Vrienden uitnodigen"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:126 mod/dfrn_poll.php:549
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
+#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:73
+#: src/Module/Directory.php:78
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Globale gids"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid "User deleted their account"
-msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
+#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:75
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokale gids"
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
+#: view/theme/vier/theme.php:250 src/Content/Text/HTML.php:903
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:209
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/removeme.php:49
-#, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "De gebruikers id is %d"
+#: view/theme/vier/theme.php:252 src/Content/ForumManager.php:132
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externe link naar het forum"
 
-#: mod/removeme.php:81 mod/removeme.php:84
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Verwijder mijn account"
+#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:135
+#: src/Content/Widget.php:407 src/Content/Widget.php:507
+msgid "show more"
+msgstr "toon meer"
 
-#: mod/removeme.php:82
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
+#: view/theme/vier/theme.php:288
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Snelstart"
 
-#: mod/removeme.php:83
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
+#: view/theme/vier/theme.php:294 src/Content/Nav.php:192
+#: src/Module/Help.php:50 src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:99
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:90
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:117
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
 
-#: mod/tagrm.php:43
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Label verwijderd"
+#: src/Core/ACL.php:288 src/Module/Item/Compose.php:139
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Verzenden per e-mail"
 
-#: mod/tagrm.php:77
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Verwijder label van item"
+#: src/Core/ACL.php:300
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Zichtbaar voor iedereen"
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
+#: src/Core/ACL.php:311
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/ACL.php:313
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Je profieldetails verbergen voor onbekende bezoekers?"
 
-#: mod/home.php:39
+#: src/Core/ACL.php:313
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Welkom op %s"
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Connectoren gedeactiveerd, aangezien \"%s\" geactiveerd is."
 
-#: mod/suggest.php:38
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Wil je echt dit voorstel verwijderen?"
+#: src/Core/ACL.php:315
+msgid "Close"
+msgstr "Afsluiten"
 
-#: mod/suggest.php:74
+#: src/Core/Installer.php:163
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.config.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
 
-#: mod/suggest.php:87 mod/suggest.php:107
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Negeren/Verbergen"
+#: src/Core/Installer.php:182
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
 
-#: mod/filer.php:34
-msgid "- select -"
-msgstr "- Kies -"
+#: src/Core/Installer.php:183 src/Module/Install.php:174
+#: src/Module/Install.php:330
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/friendica.php:78
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:244
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
+
+#: src/Core/Installer.php:245
 msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Als je geen command line versie van PHP geïnstalleerd hebt op je server, dan kan je de achtergrondprocessen niet draaien. Zie <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Installatie van de worker'</a>"
+
+#: src/Core/Installer.php:250
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PATH van het PHP commando"
 
-#: mod/friendica.php:84
+#: src/Core/Installer.php:250
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
 
-#: mod/friendica.php:88
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
+#: src/Core/Installer.php:255
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP-opdrachtregel"
 
-#: mod/friendica.php:88
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "de github bugtracker"
+#: src/Core/Installer.php:264
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
 
-#: mod/friendica.php:91
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+#: src/Core/Installer.php:265
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gevonden PHP versie:"
 
-#: mod/friendica.php:105
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
+#: src/Core/Installer.php:267
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/friendica.php:119
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
 
-#: mod/friendica.php:124
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
 
-#: mod/friendica.php:129
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
+#: src/Core/Installer.php:286
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/friendica.php:130 mod/admin.php:363 mod/admin.php:381
-#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1582
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domein geblokeerd"
+#: src/Core/Installer.php:318
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
 
-#: mod/friendica.php:130 mod/admin.php:364 mod/admin.php:382
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Reden van de blokkering"
+#: src/Core/Installer.php:319
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
 
-#: mod/display.php:303 mod/cal.php:144 mod/profile.php:175
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
+#: src/Core/Installer.php:322
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genereer encryptie sleutels"
 
-#: mod/wall_upload.php:39 mod/wall_upload.php:55 mod/wall_upload.php:113
-#: mod/wall_upload.php:164 mod/wall_upload.php:167 mod/wall_attach.php:27
-#: mod/wall_attach.php:34 mod/wall_attach.php:89
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ongeldige aanvraag."
+#: src/Core/Installer.php:374
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/wall_upload.php:195 mod/profile_photo.php:151 mod/photos.php:776
-#: mod/photos.php:779 mod/photos.php:808
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
+#: src/Core/Installer.php:379
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: mod/wall_upload.php:209 mod/profile_photo.php:160 mod/photos.php:831
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
+#: src/Core/Installer.php:385
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/wall_upload.php:240 mod/item.php:473 src/Object/Image.php:966
-#: src/Object/Image.php:982 src/Object/Image.php:990 src/Object/Image.php:1015
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Tijdlijn foto's"
+#: src/Core/Installer.php:390
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/wall_upload.php:248 mod/profile_photo.php:305 mod/photos.php:860
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
+#: src/Core/Installer.php:394
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:11
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Welkom bij Friendica"
+#: src/Core/Installer.php:402
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
+#: src/Core/Installer.php:409
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Aan de slag"
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Doorloop Friendica"
+#: src/Core/Installer.php:416
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD graphics PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:17
+#: src/Core/Installer.php:417
 msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Ga naar je instellingen"
+#: src/Core/Installer.php:423
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
+#: src/Core/Installer.php:430
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:246 mod/profiles.php:598
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto uploaden"
+#: src/Core/Installer.php:431
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
+#: src/Core/Installer.php:437
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Bewerk je profiel"
+#: src/Core/Installer.php:438
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
+#: src/Core/Installer.php:444
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP module"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
+#: src/Core/Installer.php:445
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je interesses beschrijven. We kunnen dan misschien mensen vinden met gelijkaardige interesses, en vrienden voorstellen."
+#: src/Core/Installer.php:451
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:30
-msgid "Connecting"
-msgstr "Verbinding aan het maken"
+#: src/Core/Installer.php:452
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "E-mails importeren"
+#: src/Core/Installer.php:458
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: src/Core/Installer.php:459
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:482
 msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.config.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Ga naar je contactenpagina"
+#: src/Core/Installer.php:483
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
 
-#: mod/newmember.php:39
+#: src/Core/Installer.php:484
 msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
-
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Ga naar de gids van je website"
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.config.php in Friendica \"config\" map. "
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: src/Core/Installer.php:485
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Nieuwe mensen vinden"
+#: src/Core/Installer.php:488
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "config/local.config.php is schrijfbaar "
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: src/Core/Installer.php:508
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
 
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:402
-msgid "Groups"
-msgstr "Groepen"
+#: src/Core/Installer.php:509
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Groepeer je contacten"
+#: src/Core/Installer.php:510
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
 
-#: mod/newmember.php:45
+#: src/Core/Installer.php:511
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
+#: src/Core/Installer.php:514
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
 
-#: mod/newmember.php:48
+#: src/Core/Installer.php:543
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Heb je .htaccess-dist gekopieerd naar .htaccess?"
 
-#: mod/newmember.php:52
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Hulp krijgen"
+#: src/Core/Installer.php:545
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Ga naar de help"
+#: src/Core/Installer.php:550
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "Url rewrite werkt correct"
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
+#: src/Core/Installer.php:579
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
 
-#: mod/lostpass.php:28
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Geen geldige account gevonden."
+#: src/Core/Installer.php:581
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
 
-#: mod/lostpass.php:40
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
+#: src/Core/Installer.php:583 tests/src/Core/InstallerTest.php:372
+#: tests/src/Core/InstallerTest.php:400
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
 
-#: mod/lostpass.php:46
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je paswoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe paswoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
+#: src/Core/Installer.php:606
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database al in gebruik."
 
-#: mod/lostpass.php:57
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw paswoord.\n\t\tJe kunt je paswoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
+#: src/Core/Installer.php:611
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
 
-#: mod/lostpass.php:76
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:397
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
 
-#: mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:398
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
 
-#: mod/lostpass.php:105
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:399
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:400
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrijdag"
 
-#: mod/lostpass.php:121
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:401
+msgid "Saturday"
+msgstr "Zaterdag"
 
-#: mod/lostpass.php:122 src/Module/Login.php:312
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Bijnaam of e-mail:"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:416
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
 
-#: mod/lostpass.php:123
-msgid "Reset"
-msgstr "Opnieuw"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:417
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
 
-#: mod/lostpass.php:139 src/Module/Login.php:324
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:418
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:419
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: mod/lostpass.php:141
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Core/L10n/L10n.php:394
+#: src/Model/Event.php:407
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
 
-#: mod/lostpass.php:142
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:420
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: mod/lostpass.php:143
-msgid "click here to login"
-msgstr "klik hier om in te loggen"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:421
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/lostpass.php:144
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:422
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
 
-#: mod/lostpass.php:152
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe paswoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je paswoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:423
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: mod/lostpass.php:158
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit paswoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:424
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: mod/lostpass.php:174
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:425
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: mod/babel.php:22
-msgid "Source input"
-msgstr "Bron input"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:426
+msgid "December"
+msgstr "December"
 
-#: mod/babel.php:28
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:388
+msgid "Mon"
+msgstr "Maa"
 
-#: mod/babel.php:34
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:389
+msgid "Tue"
+msgstr "Din"
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:390
+msgid "Wed"
+msgstr "Woe"
 
-#: mod/babel.php:45
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:391
+msgid "Thu"
+msgstr "Don"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:392
+msgid "Fri"
+msgstr "Vrij"
 
-#: mod/babel.php:57
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:393
+msgid "Sat"
+msgstr "Zat"
 
-#: mod/babel.php:63
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:387
+msgid "Sun"
+msgstr "Zon"
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:403
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/babel.php:76
-msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
-msgstr "Bron input \\x28Diaspora formaat\\x29"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:404
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/babel.php:82
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mar"
+msgstr "Maa"
 
-#: mod/babel.php:89
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Onverwerkte HTML input"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:406
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: mod/babel.php:94
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML Input"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:408
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/babel.php:100
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:409
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:410
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: mod/babel.php:106
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/babel.php:114
-msgid "Source text"
-msgstr "Brontekst"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:412
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: mod/babel.php:115
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:413
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/babel.php:116
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:414
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
 
-#: mod/babel.php:117
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:413
+msgid "poke"
+msgstr "por"
 
-#: mod/admin.php:109
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Thema-instellingen opgeslagen"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:413
+msgid "poked"
+msgstr "porde"
 
-#: mod/admin.php:182 src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:414
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
 
-#: mod/admin.php:183
-msgid "Overview"
-msgstr "Overzicht"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:414
+msgid "pinged"
+msgstr "gepingd"
 
-#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:723
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Federatie Statistieken"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:415
+msgid "prod"
+msgstr "porren"
 
-#: mod/admin.php:185
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuratie"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:415
+msgid "prodded"
+msgstr "gepord"
 
-#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1425
-msgid "Site"
-msgstr "Website"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:416
+msgid "slap"
+msgstr "slaan"
 
-#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:1354 mod/admin.php:1896 mod/admin.php:1913
-msgid "Users"
-msgstr "Gebruiker"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:416
+msgid "slapped"
+msgstr "geslagen"
 
-#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:2283 mod/admin.php:2327
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:417
+msgid "finger"
+msgstr "finger"
 
-#: mod/admin.php:192
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:417
+msgid "fingered"
+msgstr "gerfingerd"
 
-#: mod/admin.php:193
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB aanpassingen"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:418
+msgid "rebuff"
+msgstr "afpoeieren"
 
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:766
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Wachtrij Inspecteren"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:418
+msgid "rebuffed"
+msgstr "afgepoeierd"
 
-#: mod/admin.php:195
-msgid "Inspect worker Queue"
-msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:144
+msgid "System"
+msgstr "Systeem"
 
-#: mod/admin.php:196
-msgid "Tools"
-msgstr "Hulpmiddelen"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:165 src/Content/Nav.php:182
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Home"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/admin.php:197
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Contact Blokkeerlijst"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:172 src/Content/Nav.php:248
+msgid "Introductions"
+msgstr "Verzoeken"
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:372
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Server Blokkeerlijst"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:234 src/Core/NotificationsManager.php:246
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
 
-#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:531
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Verwijder Item"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:245
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
 
-#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:201 mod/admin.php:2402
-msgid "Logs"
-msgstr "Logs"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:259
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
 
-#: mod/admin.php:202 mod/admin.php:2469
-msgid "View Logs"
-msgstr "Bekijk Logs"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:272
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
 
-#: mod/admin.php:204
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostiek"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:285
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s bij"
 
-#: mod/admin.php:205
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:298
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
 
-#: mod/admin.php:206
-msgid "probe address"
-msgstr "probe adres"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:311
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s misschien bij"
 
-#: mod/admin.php:207
-msgid "check webfinger"
-msgstr "check webfinger"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:344
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s is nu bevriend met %s"
 
-#: mod/admin.php:226 src/Content/Nav.php:218
-msgid "Admin"
-msgstr "Beheer"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:622
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Vriendschapsvoorstel"
 
-#: mod/admin.php:227
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Addon Features"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:656
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Vriendschapsverzoek"
 
-#: mod/admin.php:228
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:656
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nieuwe Volger"
 
-#: mod/admin.php:309 mod/admin.php:371 mod/admin.php:488 mod/admin.php:530
-#: mod/admin.php:722 mod/admin.php:765 mod/admin.php:806 mod/admin.php:914
-#: mod/admin.php:1424 mod/admin.php:1895 mod/admin.php:2012 mod/admin.php:2072
-#: mod/admin.php:2282 mod/admin.php:2326 mod/admin.php:2401 mod/admin.php:2468
-msgid "Administration"
-msgstr "Beheer"
+#: src/Core/Session.php:188
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:311
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
+#: src/Core/Session.php:189
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Upload een profielfoto."
 
-#: mod/admin.php:311
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
+#: src/Core/Session.php:192
+#, php-format
+msgid "Welcome back %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:312
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Toon Privacy Verklaring"
+#: src/Core/Update.php:193
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
 
-#: mod/admin.php:312
+#: src/Core/Update.php:257
 #, php-format
 msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Toon wat inlichtigen over de nodige informatite om de node te beheren in overeenstemming met bvb. de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a> (EU-AVG)."
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
 
-#: mod/admin.php:313
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
+#: src/Core/Update.php:263
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/admin.php:315
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
+#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:315
+#: src/Core/Update.php:300
+#, php-format
 msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\n\t\t\t\t\tDe Friendica database is succesvol geupdatet van %s naar %s"
 
-#: mod/admin.php:363
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Het geblokkeerde domein"
+#: src/Core/UserImport.php:107
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
 
-#: mod/admin.php:364 mod/admin.php:377
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "De reden waarom je dit domein geblokkeerd hebt."
+#: src/Core/UserImport.php:113
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Verwijder domein"
+#: src/Core/UserImport.php:121
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
+#: src/Core/UserImport.php:157
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
 
-#: mod/admin.php:373
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Deze pagina kan je gebruiken om een zwarte lijst van servers aan te leggen van het gefedereerde netwerk die niet met jouw node mogen interageren. Voor alle domeine die je opgeeft moet je ook een reden geven waarom je die remote server geblokkeerd hebt."
+#: src/Core/UserImport.php:175
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
 
-#: mod/admin.php:374
-msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "De lijst van geblokkeerde servers zal publiek beschikbaar gemaakt worden op de /friendica pagina zodat je gebruikers en personen die communicatie problemen onderzoeken gemakkelijk de reden kunnen vinden."
+#: src/Core/UserImport.php:219
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
+msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
 
-#: mod/admin.php:375
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
+#: src/Core/UserImport.php:284
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
 
-#: mod/admin.php:376
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Server Domein"
+#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:776
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Verjaardag:"
 
-#: mod/admin.php:376
-msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Het domein van de nieuwe server om toe te voegen aan de blokkeerlijst. Laat het protocol weg."
+#: src/Util/Temporal.php:151
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
 
-#: mod/admin.php:377
-msgid "Block reason"
-msgstr "Reden voor blokkering"
+#: src/Util/Temporal.php:298
+msgid "never"
+msgstr "nooit"
 
-#: mod/admin.php:378
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Voeg Item toe"
+#: src/Util/Temporal.php:305
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "minder dan een seconde geleden"
 
-#: mod/admin.php:379
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "year"
+msgstr "jaar"
 
-#: mod/admin.php:380
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "years"
+msgstr "jaren"
 
-#: mod/admin.php:383
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "months"
+msgstr "maanden"
 
-#: mod/admin.php:386
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
+#: src/Util/Temporal.php:315
+msgid "weeks"
+msgstr "weken"
 
-#: mod/admin.php:412
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Server toegevoegd aan blokkeerlijst."
+#: src/Util/Temporal.php:316
+msgid "days"
+msgstr "dagen"
 
-#: mod/admin.php:428
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Site blokkeerlijst opgeslagen"
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hour"
+msgstr "uur"
 
-#: mod/admin.php:451 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hours"
+msgstr "uren"
 
-#: mod/admin.php:453 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minute"
+msgstr "minuut"
 
-#: mod/admin.php:460
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minutes"
+msgstr "minuten"
 
-#: mod/admin.php:489
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "seconds"
+msgstr "seconden"
 
-#: mod/admin.php:491
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Remote Contact"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "in %1$d%2$s"
 
-#: mod/admin.php:492 mod/admin.php:1898
-msgid "select all"
-msgstr "Alles selecteren"
+#: src/Util/Temporal.php:332
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s geleden"
 
-#: mod/admin.php:493
-msgid "select none"
-msgstr "selecteer geen"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:457
+msgid "view full size"
+msgstr "Volledig formaat"
 
-#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:1907 mod/contacts.php:657
-#: mod/contacts.php:849 mod/contacts.php:1105
-msgid "Block"
-msgstr "Blokkeren"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:891 src/Content/Text/BBCode.php:1533
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1534
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Afbeelding/foto"
 
-#: mod/admin.php:495 mod/admin.php:1909 mod/contacts.php:657
-#: mod/contacts.php:849 mod/contacts.php:1105
-msgid "Unblock"
-msgstr "Blokkering opheffen"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1009
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/admin.php:496
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1460 src/Content/Text/BBCode.php:1482
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 schreef:"
 
-#: mod/admin.php:498
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1536 src/Content/Text/BBCode.php:1537
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Versleutelde inhoud"
 
-#: mod/admin.php:499
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1758
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Ongeldig bron protocol"
 
-#: mod/admin.php:500
-msgid "Photo"
-msgstr "Foto"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1769
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
 
-#: mod/admin.php:500 mod/profiles.php:391
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
+#: src/Content/Text/HTML.php:789
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Meer berichten aan het laden..."
 
-#: mod/admin.php:508
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
-msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+#: src/Content/Text/HTML.php:790
+msgid "The end"
+msgstr "Het einde"
 
-#: mod/admin.php:510
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
+#: src/Content/Text/HTML.php:883 src/Model/Profile.php:536
+#: src/Module/Contact.php:335
+msgid "Follow"
+msgstr "Volg"
 
-#: mod/admin.php:532
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Verwijder dit Item"
+#: src/Content/Text/HTML.php:892 src/Content/Nav.php:79
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
 
-#: mod/admin.php:533
-msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
+#: src/Content/Text/HTML.php:898 src/Content/Nav.php:203
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volledige tekst"
 
-#: mod/admin.php:534
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
+#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+#: src/Content/Nav.php:204
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
 
-#: mod/admin.php:535
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: src/Content/Text/HTML.php:940 src/Model/Item.php:3518
+#: src/Model/Item.php:3529
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "klik om te openen/sluiten"
 
-#: mod/admin.php:535
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export"
+msgstr "Exporteer"
 
-#: mod/admin.php:569
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporteer kalender als ical"
 
-#: mod/admin.php:640
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporteer kalender als csv"
 
-#: mod/admin.php:716
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
+msgid "No contacts"
+msgstr "Geen contacten"
 
-#: mod/admin.php:717
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "Het <em>Automatisch Achterhaalde Contact Gids</em> feature is niet geactiveerd, het zal de hier getoonde informatie verbeteren."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacten"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Bekijk contacten"
 
-#: mod/admin.php:729
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:34
 #, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/admin.php:768 mod/admin.php:809
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:35
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:769
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Naam van de Ontvanger"
+#: src/Content/Pager.php:153
+msgid "newer"
+msgstr "nieuwere berichten"
 
-#: mod/admin.php:770
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profiel van de Ontvanger"
+#: src/Content/Pager.php:158
+msgid "older"
+msgstr "oudere berichten"
 
-#: mod/admin.php:772 mod/admin.php:811
-msgid "Created"
-msgstr "Aangemaakt"
+#: src/Content/Pager.php:203
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: mod/admin.php:773
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Laatste poging"
+#: src/Content/Pager.php:263
+msgid "last"
+msgstr "laatste"
 
-#: mod/admin.php:774
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Deze pagina lijst de inhoud van de wachtrij op voor uitgaande berichten. Dit zijn berichten waarvoor de initiële aflevering faalde. Ze zullen later opnieuw verzonden worden en uiteindelijk verwijderd worden als de aflevering permanent faalt."
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequent"
 
-#: mod/admin.php:807
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ieder uur"
 
-#: mod/admin.php:810
-msgid "Job Parameters"
-msgstr "Taak parameters"
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Twee maal daags"
 
-#: mod/admin.php:812
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteit"
+#: src/Content/ContactSelector.php:61
+msgid "Daily"
+msgstr "Dagelijks"
 
-#: mod/admin.php:813
-msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
-msgstr "Deze pagina toont alle taken in de wachtrij. Deze taken worden behandeld door de geplande taak die je hebt ingesteld tijdens installatie."
+#: src/Content/ContactSelector.php:62
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wekelijks"
 
-#: mod/admin.php:837
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
+#: src/Content/ContactSelector.php:63
+msgid "Monthly"
+msgstr "Maandelijks"
 
-#: mod/admin.php:844
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: mod/admin.php:860
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/admin.php:863
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
+#: src/Content/ContactSelector.php:86 src/Module/Admin/Users.php:272
+#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
+#: src/Module/Admin/Users.php:315
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: mod/admin.php:869
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.ini.php, please copy"
-" config/local-sample.ini.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.ini.php. Kopieer het bestand config/local-sample.ini.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/admin.php:876
-#, php-format
-msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a servere "
-"configuration issue that prevents the communication.. See <a href=\"%s\">the"
-" installation page</a> for help."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is niet bereikbaar op uw systeem. Dit is een ernstig configuratieprobleem dat communicatie tussen nodes verhinderd. Bezoek <a href=\"%s\">de installatiepagina</a>voor help."
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/admin.php:882
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normaal account"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: mod/admin.php:883
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Automatische Volger Account"
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: mod/admin.php:884
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Publiek Forum account"
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: mod/admin.php:885
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: mod/admin.php:886
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog Account"
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: mod/admin.php:887
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Privé Forum Account"
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora Connector"
 
-#: mod/admin.php:909
-msgid "Message queues"
-msgstr "Bericht-wachtrijen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:96
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social Connector"
 
-#: mod/admin.php:915
-msgid "Summary"
-msgstr "Samenvatting"
+#: src/Content/ContactSelector.php:97
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/admin.php:917
-msgid "Registered users"
-msgstr "Geregistreerde gebruikers"
+#: src/Content/ContactSelector.php:98
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/admin.php:919
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registraties die in de wacht staan"
+#: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193
+#: src/Content/ContactSelector.php:231
+msgid "No answer"
+msgstr "Geen antwoord"
 
-#: mod/admin.php:920
-msgid "Version"
-msgstr "Versie"
+#: src/Content/ContactSelector.php:154
+msgid "Male"
+msgstr "Mannelijk"
 
-#: mod/admin.php:925
-msgid "Active addons"
-msgstr "Actieve addons"
+#: src/Content/ContactSelector.php:155
+msgid "Female"
+msgstr "Vrouwelijk"
 
-#: mod/admin.php:956
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
+#: src/Content/ContactSelector.php:156
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Momenteel mannelijk"
 
-#: mod/admin.php:1289
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Site instellingen opgeslagen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:157
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Momenteel vrouwelijk"
 
-#: mod/admin.php:1345
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
+#: src/Content/ContactSelector.php:158
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Hoofdzakelijk mannelijk"
 
-#: mod/admin.php:1346
-msgid "No community page"
-msgstr "Geen groepspagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:159
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Hoofdzakelijk vrouwelijk"
 
-#: mod/admin.php:1347
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
+#: src/Content/ContactSelector.php:160
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: mod/admin.php:1348
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
+#: src/Content/ContactSelector.php:161
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: mod/admin.php:1349
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
+#: src/Content/ContactSelector.php:162
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transeksueel"
 
-#: mod/admin.php:1353 mod/admin.php:1520 mod/admin.php:1530
-#: mod/contacts.php:577
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+#: src/Content/ContactSelector.php:163
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermafrodiet"
 
-#: mod/admin.php:1355
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Gebruikers, Globale contacten"
+#: src/Content/ContactSelector.php:164
+msgid "Neuter"
+msgstr "Onzijdig"
 
-#: mod/admin.php:1356
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Gebruikers, Globale Contacten/noodoplossing"
+#: src/Content/ContactSelector.php:165
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Niet-specifiek"
 
-#: mod/admin.php:1360
-msgid "One month"
-msgstr "Een maand"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Other"
+msgstr "Anders"
 
-#: mod/admin.php:1361
-msgid "Three months"
-msgstr "Drie maanden"
+#: src/Content/ContactSelector.php:194
+msgid "Males"
+msgstr "Mannen"
 
-#: mod/admin.php:1362
-msgid "Half a year"
-msgstr "Een half jaar"
+#: src/Content/ContactSelector.php:195
+msgid "Females"
+msgstr "Vrouwen"
 
-#: mod/admin.php:1363
-msgid "One year"
-msgstr "Een jaar"
+#: src/Content/ContactSelector.php:196
+msgid "Gay"
+msgstr "Homo"
 
-#: mod/admin.php:1368
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
+#: src/Content/ContactSelector.php:197
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "Closed"
-msgstr "Gesloten"
+#: src/Content/ContactSelector.php:198
+msgid "No Preference"
+msgstr "Geen voorkeur"
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Toestemming vereist"
+#: src/Content/ContactSelector.php:199
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Biseksueel"
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
+#: src/Content/ContactSelector.php:200
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autoseksueel"
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:201
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Onthouder"
 
-#: mod/admin.php:1401
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
+#: src/Content/ContactSelector.php:202
+msgid "Virgin"
+msgstr "Maagd"
 
-#: mod/admin.php:1402
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:203
+msgid "Deviant"
+msgstr "Afwijkend"
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "Don't check"
-msgstr "Geen rekening mee houden"
+#: src/Content/ContactSelector.php:204
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetisj"
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
+#: src/Content/ContactSelector.php:205
+msgid "Oodles"
+msgstr "Veel"
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "check the development version"
-msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
+#: src/Content/ContactSelector.php:206
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Niet seksueel"
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
+#: src/Content/ContactSelector.php:232
+msgid "Single"
+msgstr "Alleenstaand"
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "File upload"
-msgstr "Uploaden bestand"
+#: src/Content/ContactSelector.php:233
+msgid "Lonely"
+msgstr "Eenzaam"
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid "Policies"
-msgstr "Beleid"
+#: src/Content/ContactSelector.php:234
+msgid "In a relation"
+msgstr "In een relatie"
 
-#: mod/admin.php:1431 mod/contacts.php:926 mod/events.php:535
-#: src/Model/Profile.php:852
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:235
+msgid "Has crush"
+msgstr "Verliefd"
 
-#: mod/admin.php:1432
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
+#: src/Content/ContactSelector.php:236
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Smoorverliefd"
 
-#: mod/admin.php:1433
-msgid "Performance"
-msgstr "Performantie"
+#: src/Content/ContactSelector.php:237
+msgid "Dating"
+msgstr "Aan het daten"
 
-#: mod/admin.php:1434
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Content/ContactSelector.php:238
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Ontrouw"
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Boodschap Relais"
+#: src/Content/ContactSelector.php:239
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Seksverslaafd"
 
-#: mod/admin.php:1436
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Verhuizen - WAARSCHUWING: geavanceerde functie. Zou deze server onbereikbaar kunnen maken."
+#: src/Content/ContactSelector.php:240 src/Model/User.php:762
+msgid "Friends"
+msgstr "Vrienden"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Site name"
-msgstr "Site naam"
+#: src/Content/ContactSelector.php:241
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Vriendschap plus"
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Host name"
-msgstr "Host naam"
+#: src/Content/ContactSelector.php:242
+msgid "Casual"
+msgstr "Ongebonden/vluchtig"
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Verzender Email"
+#: src/Content/ContactSelector.php:243
+msgid "Engaged"
+msgstr "Verloofd"
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
+#: src/Content/ContactSelector.php:244
+msgid "Married"
+msgstr "Getrouwd"
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:245
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Denkbeeldig getrouwd"
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Snelkoppeling icoon"
+#: src/Content/ContactSelector.php:246
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
+#: src/Content/ContactSelector.php:247
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Samenwonend"
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Pictogram voor smartphones"
+#: src/Content/ContactSelector.php:248
+msgid "Common law"
+msgstr "getrouwd voor-de-wet"
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
+#: src/Content/ContactSelector.php:249
+msgid "Happy"
+msgstr "Blij"
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Bijkomende Info"
+#: src/Content/ContactSelector.php:250
+msgid "Not looking"
+msgstr "Niet op zoek"
 
-#: mod/admin.php:1445
-#, php-format
-msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
+#: src/Content/ContactSelector.php:251
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: mod/admin.php:1446
-msgid "System language"
-msgstr "Systeemtaal"
+#: src/Content/ContactSelector.php:252
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Bedrogen"
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "System theme"
-msgstr "Systeem thema"
+#: src/Content/ContactSelector.php:253
+msgid "Separated"
+msgstr "Uit elkaar"
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Standaard systeem thema - kan door gebruikersprofielen veranderd worden - <a href='#' id='cnftheme'>verander thema instellingen</a>"
+#: src/Content/ContactSelector.php:254
+msgid "Unstable"
+msgstr "Onstabiel"
 
-#: mod/admin.php:1448
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Mobiel systeem thema"
+#: src/Content/ContactSelector.php:255
+msgid "Divorced"
+msgstr "Gescheiden"
 
-#: mod/admin.php:1448
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
+#: src/Content/ContactSelector.php:256
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Denkbeeldig gescheiden"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Beleid SSL-links"
+#: src/Content/ContactSelector.php:257
+msgid "Widowed"
+msgstr "Weduwnaar/weduwe"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
+#: src/Content/ContactSelector.php:258
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Onzeker"
 
-#: mod/admin.php:1450
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Dwing SSL af"
+#: src/Content/ContactSelector.php:259
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Het is gecompliceerd"
 
-#: mod/admin.php:1450
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
+#: src/Content/ContactSelector.php:260
+msgid "Don't care"
+msgstr "Kan me niet schelen"
 
-#: mod/admin.php:1451
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
+#: src/Content/ContactSelector.php:261
+msgid "Ask me"
+msgstr "Vraag me"
 
-#: mod/admin.php:1451
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "General Features"
+msgstr "Algemene functies"
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Server voor één gebruiker"
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Meerdere profielen"
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"
 
-#: mod/admin.php:1453
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
+#: src/Content/Feature.php:85
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Foto Locatie"
 
-#: mod/admin.php:1453
+#: src/Content/Feature.php:85
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
 
-#: mod/admin.php:1454
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Exporteer Publieke Kalender"
 
-#: mod/admin.php:1454
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Mogelijkheid voor bezoekers om de publieke kalender te downloaden"
 
-#: mod/admin.php:1455
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
+#: src/Content/Feature.php:87
+msgid "Trending Tags"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1455
+#: src/Content/Feature.php:87
 msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1457
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registratiebeleid"
+#: src/Content/Feature.php:92
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
+#: src/Content/Feature.php:93
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-vermelding Forums"
 
-#: mod/admin.php:1458
+#: src/Content/Feature.php:93
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "Register text"
-msgstr "Registratietekst"
+#: src/Content/Feature.php:94
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1459
+#: src/Content/Feature.php:94
 msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid "Forbidden Nicknames"
-msgstr "Verboden bijnamen"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr "Netwerk Zijbalk"
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
+#: src/Content/Feature.php:100 src/Content/Widget.php:501
+msgid "Archives"
+msgstr "Archieven"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
+#: src/Content/Feature.php:101
+msgid "Protocol Filter"
+msgstr "Proctocol Filter"
 
-#: mod/admin.php:1462
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
+#: src/Content/Feature.php:101
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
+msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde protocollen"
 
-#: mod/admin.php:1462
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Netwerktabs"
 
-#: mod/admin.php:1463
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nieuwe netwerktab"
 
-#: mod/admin.php:1463
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)"
 
-#: mod/admin.php:1464
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Geen OEmbed richt content"
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Netwerk Gedeelde Links Tab"
 
-#: mod/admin.php:1464
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activeer tab om alleen Netwerk berichten met links in te tonen"
 
-#: mod/admin.php:1465
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
 
-#: mod/admin.php:1465
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorieën berichten"
 
-#: mod/admin.php:1466
-msgid "Block public"
-msgstr "Openbare toegang blokkeren"
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
 
-#: mod/admin.php:1466
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid "Force publish"
-msgstr "Dwing publiceren af"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "List Forums"
+msgstr "Lijst Fora op"
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tag Wolk"
 
-#: mod/admin.php:1468
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "Algemene gids URL"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
 
-#: mod/admin.php:1468
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
+#: src/Content/Feature.php:122
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
 
-#: mod/admin.php:1469
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
+#: src/Content/Feature.php:122
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
 
-#: mod/admin.php:1469
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
+#: src/Content/Nav.php:74
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niets nieuw hier"
 
-#: mod/admin.php:1470
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
+#: src/Content/Nav.php:78
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Notificaties verwijderen"
 
-#: mod/admin.php:1470
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
+#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:315
+msgid "Logout"
+msgstr "Uitloggen"
 
-#: mod/admin.php:1471
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
+#: src/Content/Nav.php:153
+msgid "End this session"
+msgstr "Deze sessie beëindigen"
 
-#: mod/admin.php:1471
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
+#: src/Content/Nav.php:155 src/Module/Bookmarklet.php:25
+#: src/Module/Login.php:316
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: mod/admin.php:1472
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
+#: src/Content/Nav.php:155
+msgid "Sign in"
+msgstr "Inloggen"
 
-#: mod/admin.php:1472
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
+#: src/Content/Nav.php:165
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persoonlijke nota's"
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid "Explicit Content"
-msgstr "Expliciete inhoud"
+#: src/Content/Nav.php:165
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Je persoonlijke nota's"
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Home Page"
+msgstr "Jouw tijdlijn"
 
-#: mod/admin.php:1474
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
+#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Login.php:287
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Register"
+msgstr "Registreer"
 
-#: mod/admin.php:1474
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
+#: src/Content/Nav.php:186
+msgid "Create an account"
+msgstr "Maak een accoount"
 
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
+#: src/Content/Nav.php:192
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hulp en documentatie"
 
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
+#: src/Content/Nav.php:196
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: mod/admin.php:1476
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID ondersteuning"
+#: src/Content/Nav.php:196
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
 
-#: mod/admin.php:1476
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID ondersteuning voor registraties en logins."
+#: src/Content/Nav.php:200
+msgid "Search site content"
+msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controleer volledige naam"
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Community"
+msgstr "Website"
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Verplicht gebruikers om zich te registreren met een spatie tussen voornaam en achternaam, als anti-spam maatregel"
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
+#: src/Content/Nav.php:231
+msgid "Directory"
+msgstr "Gids"
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
+#: src/Content/Nav.php:231
+msgid "People directory"
+msgstr "Personengids"
 
-#: mod/admin.php:1479
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
+#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/BaseAdminModule.php:75
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
 
-#: mod/admin.php:1479
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Het maximum aantal berichten per gebruiker op de groepspagina. (Niet geldig voor 'Globale Gemeenschap')"
+#: src/Content/Nav.php:233
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "informatie over deze friendica server"
 
-#: mod/admin.php:1480
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "OStatus ondersteuning activeren"
+#: src/Content/Nav.php:236 src/Module/Tos.php:73 src/Module/Admin/Tos.php:43
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Register.php:144
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/admin.php:1480
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Verschaf ingebouwde OStatus (StatusNet, GNU Social enz.) compatibiliteit. Alle communicatie in OStatus is publiek, dus privacy waarschuwingen zullen occasioneel getoond worden."
+#: src/Content/Nav.php:236
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
 
-#: mod/admin.php:1481
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Alleen OStatus gesprekken importeren van onze contacten"
+#: src/Content/Nav.php:242
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Netwerkpagina opnieuw instellen"
 
-#: mod/admin.php:1481
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr "Normaalgezien importeren we alle content van onze OStatus contacten. Met deze optie slaan we alleen gesprekken op die gestart zijn door een contact dat gekend is in ons systeem."
+#: src/Content/Nav.php:242
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Laad de netwerkpagina zonder filters"
 
-#: mod/admin.php:1482
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
+#: src/Content/Nav.php:248
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Vriendschapsverzoeken"
 
-#: mod/admin.php:1484
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
+#: src/Content/Nav.php:250
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Toon alle notificaties"
 
-#: mod/admin.php:1485
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
+
+#: src/Content/Nav.php:255
+msgid "Inbox"
+msgstr "Inbox"
 
-#: mod/admin.php:1485
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Outbox"
+msgstr "Verzonden berichten"
 
-#: mod/admin.php:1486
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
+#: src/Content/Nav.php:260
+msgid "Manage"
+msgstr "Beheren"
 
-#: mod/admin.php:1486
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
+#: src/Content/Nav.php:260
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere pagina's beheren"
 
-#: mod/admin.php:1487
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Controleer SSL"
+#: src/Content/Nav.php:268
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Beheer/Wijzig Profielen"
 
-#: mod/admin.php:1487
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
+#: src/Content/Nav.php:276 src/Module/BaseAdminModule.php:114
+msgid "Admin"
+msgstr "Beheer"
 
-#: mod/admin.php:1488
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy-gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:276
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Website opzetten en configureren"
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy-URL"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigatie"
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netwerk timeout"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
+#: src/Content/OEmbed.php:254
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
 
-#: mod/admin.php:1491
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
+#: src/Content/OEmbed.php:377
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Ingebedde inhoud"
 
-#: mod/admin.php:1491
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Maximum systeembelasting voordat aflever- en poll-processen uitgesteld worden - standaard 50."
+#: src/Content/Widget.php:38
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
 
-#: mod/admin.php:1492
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
+#: src/Content/Widget.php:39
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
 
-#: mod/admin.php:1492
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
+#: src/Content/Widget.php:40
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
 
-#: mod/admin.php:1493
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Minimaal Geheugen"
+#: src/Content/Widget.php:58
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
+msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
 
-#: mod/admin.php:1493
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
+#: src/Content/Widget.php:193 src/Module/Contact.php:798
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:127
+msgid "Following"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1494
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Maximum tabel grootte voor optimisatie"
+#: src/Content/Widget.php:194 src/Module/Contact.php:799
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:128
+msgid "Mutual friends"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1494
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Maximum tabel grootte (in MB) voor de automatisch optimisatie. Geef -1 op om dit te deactiveren."
+#: src/Content/Widget.php:199
+msgid "Relationships"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1495
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Minimum niveau van fragmentatie"
+#: src/Content/Widget.php:201 src/Module/Contact.php:694
+#: src/Module/Group.php:287
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Contacten"
 
-#: mod/admin.php:1495
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Minimum fragmentatie niveau om de automatische optimisatie te starten - standaard waarde is 30%."
+#: src/Content/Widget.php:244
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocollen"
 
-#: mod/admin.php:1497
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regematige controle van de globale contacten"
+#: src/Content/Widget.php:246
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Alle protocollen"
 
-#: mod/admin.php:1497
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Als dit geactiveerd is, dan worden de globale contacten regelmatig gecheckt naar ontbrekende of verlopen data and the vitaliteit van de contacten en servers."
+#: src/Content/Widget.php:279
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Bewaarde Mappen"
 
-#: mod/admin.php:1498
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Dagen tussen herbevraging"
+#: src/Content/Widget.php:281 src/Content/Widget.php:320
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
 
-#: mod/admin.php:1498
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
+#: src/Content/Widget.php:318
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorieën"
 
-#: mod/admin.php:1499
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
+#: src/Content/Widget.php:402
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gedeeld contact"
+msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
 
-#: mod/admin.php:1499
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Bevraag andere servers regelmatig naar contacten. Je kan kiezen tussen 'gebruikers': de gebruikers op het remote systeem, 'Globale contacten': actieve contacten die gekend zijn op het systeem. De noodoplossing is bedoeld voor Redmatrix servers en oude Friendica servers, waarop globale contacten niet bestonden. De noodoplossing veroorzaakt meer belasting van de server, dus de aanbevolen configuratie is 'Gebruikers, Globale contacten'."
-
-#: mod/admin.php:1500
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Tijdspanne voor het ophalen van globale contacten"
+#: src/Database/DBStructure.php:50
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr "Er zijn geen MyISAM tabellen."
 
-#: mod/admin.php:1500
+#: src/Database/DBStructure.php:74
+#, php-format
 msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wanneer ontdekking is geactiveerd, dan definieert deze waarde de tijdspanne voor de activiteit van globale contacten die opgehaald worden van andere servers."
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
 
-#: mod/admin.php:1501
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Doorzoek de lokale gids"
+#: src/Database/DBStructure.php:77
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
 
-#: mod/admin.php:1501
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
+#: src/Database/DBStructure.php:266
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Database update"
 
-#: mod/admin.php:1503
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publiceer server informatie"
+#: src/Database/DBStructure.php:527
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1503
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
+#, php-format
 msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Als deze optie geactiveerd is, dan zal algemene server en gebruiksdata gepubliceerd worden. De data bevat de naam en versie van de server, het aantal gebruikers met publieke profielen, het aantal berichten en de geactiveerd protocollen en connectoren. Zie <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> voor details."
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1505
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Controleer upstream versie"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
+msgid "Storage base path"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1505
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
 msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1506
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Onderdruk Tags"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1506
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
+#: src/Model/Storage/Database.php:36
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid "Clean database"
-msgstr "Database opruimen"
+#: src/Model/Storage/Database.php:43
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
+#: src/Model/Contact.php:1203
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: mod/admin.php:1508
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Levensduur van remote items"
+#: src/Model/Contact.php:1705
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisatie"
 
-#: mod/admin.php:1508
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
+#: src/Model/Contact.php:1709
+msgid "News"
+msgstr "Nieuws"
 
-#: mod/admin.php:1509
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
+#: src/Model/Contact.php:1713
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/admin.php:1509
+#: src/Model/Contact.php:2109
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connectie URL ontbreekt."
+
+#: src/Model/Contact.php:2118
 msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pad naar cache voor items"
+#: src/Model/Contact.php:2159
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
+#: src/Model/Contact.php:2160 src/Model/Contact.php:2173
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
+#: src/Model/Contact.php:2171
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
+#: src/Model/Contact.php:2176
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
 
-#: mod/admin.php:1512
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
+#: src/Model/Contact.php:2179
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
 
-#: mod/admin.php:1512
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
+#: src/Model/Contact.php:2182
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
 
-#: mod/admin.php:1513
-msgid "Temp path"
-msgstr "Tijdelijk pad"
+#: src/Model/Contact.php:2183
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
 
-#: mod/admin.php:1513
+#: src/Model/Contact.php:2189
 msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
-
-#: mod/admin.php:1514
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basispad voor installatie"
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
 
-#: mod/admin.php:1514
+#: src/Model/Contact.php:2194
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
 
-#: mod/admin.php:1515
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Schakel beeld proxy uit"
+#: src/Model/Contact.php:2249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
 
-#: mod/admin.php:1515
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
+#: src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:17
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
+#: src/Model/Event.php:915
+msgid "Starts:"
+msgstr "Begint:"
 
-#: mod/admin.php:1516
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Zoek alleen in tags"
+#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
+#: src/Model/Event.php:919
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Eindigt:"
 
-#: mod/admin.php:1516
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
+#: src/Model/Event.php:385
+msgid "all-day"
+msgstr "de hele dag"
 
-#: mod/admin.php:1518
-msgid "New base url"
-msgstr "Nieuwe basis url"
+#: src/Model/Event.php:411
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/admin.php:1518
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
+#: src/Model/Event.php:433
+msgid "No events to display"
+msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO encryptie"
+#: src/Model/Event.php:561
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
+#: src/Model/Event.php:592
+msgid "Edit event"
+msgstr "Gebeurtenis bewerken"
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "Enabled"
-msgstr "Geactiveerd"
+#: src/Model/Event.php:593
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Duplicate gebeurtenis"
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
+#: src/Model/Event.php:594
+msgid "Delete event"
+msgstr "Verwijder gebeurtenis"
 
-#: mod/admin.php:1522
-#, php-format
-msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
+#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3569 src/Model/Item.php:3576
+msgid "link to source"
+msgstr "Verwijzing naar bron"
 
-#: mod/admin.php:1523
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Gebruik 'proc_open' niet met de worker"
+#: src/Model/Event.php:848
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D g:i A"
 
-#: mod/admin.php:1523
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr "Activeer dit als je systeem het gebruik van 'proc_open' niet toelaat. Dit kan het geval zijn op gedeelde hosts. Als dit geactiveerd is, dan verhoog je best ook de frequentie van de oproepen naar de workers in je crontab."
+#: src/Model/Event.php:849
+msgid "g:i A"
+msgstr "g:i A"
 
-#: mod/admin.php:1524
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activeer fastlane"
+#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
+msgid "Show map"
+msgstr "Toon kaart"
 
-#: mod/admin.php:1524
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
+#: src/Model/Event.php:935
+msgid "Hide map"
+msgstr "Verberg kaart"
 
-#: mod/admin.php:1525
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activeer frontend worker"
+#: src/Model/Event.php:1027
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s's verjaardag"
 
-#: mod/admin.php:1525
+#: src/Model/Event.php:1028
 #, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt het Worker proces getriggerd wanneer toegang wordt verkregen tot de backend \\x28bvb. boodschappen die geleverd worden\\x29. Op kleinere sites zal je mogelijks opteren om %s/worker op regelmatige basis via een externe geplande taak op te roepen. Activeer deze optie alleen als je cron/geplande taken op je server niet kan gebruiken."
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Gefeliciteerd %s"
 
-#: mod/admin.php:1527
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "Schrijf in op relais"
+#: src/Model/FileTag.php:265
+msgid "Item filed"
+msgstr "Item bewaard"
 
-#: mod/admin.php:1527
+#: src/Model/Group.php:77
 msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid "Relay server"
-msgstr "Relais server"
+#: src/Model/Group.php:407
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
+#: src/Model/Group.php:439
+msgid "Everybody"
+msgstr "Iedereen"
 
-#: mod/admin.php:1529
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Directe relais transfer"
+#: src/Model/Group.php:458
+msgid "edit"
+msgstr "verander"
 
-#: mod/admin.php:1529
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
+#: src/Model/Group.php:484 src/Module/Contact.php:734
+#: src/Module/Welcome.php:57
+msgid "Groups"
+msgstr "Groepen"
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Scope van de relais"
+#: src/Model/Group.php:488
+msgid "Edit group"
+msgstr "Verander groep"
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr "Kan 'alle' of 'tags' zijn. 'alle' betekent dat elk publiek bericht ontvangen moet worden. 'tags' betekent dat alleen berichten met geselecteerde tags moeten ontvangen worden."
+#: src/Model/Group.php:489 src/Module/Group.php:186
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "all"
-msgstr "alle"
+#: src/Model/Group.php:491
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Maak nieuwe groep"
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "tags"
-msgstr "tags"
+#: src/Model/Group.php:492 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194
+#: src/Module/Group.php:271
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Groepsnaam:"
 
-#: mod/admin.php:1531
-msgid "Server tags"
-msgstr "Server tags"
+#: src/Model/Group.php:493
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Bewerk groepen"
 
-#: mod/admin.php:1531
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van tags voor de 'tags' inschrijving."
+#: src/Model/Item.php:3304
+msgid "activity"
+msgstr "activiteit"
 
-#: mod/admin.php:1532
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Sta gebruiker tags toe."
+#: src/Model/Item.php:3306 src/Object/Post.php:473
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "reactie"
+msgstr[1] "reacties"
 
-#: mod/admin.php:1532
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan zullen de tags uit de opgeslagen zoekresultaten gebruikt worden voor de 'tags' inschrijving bovenop de 'relais_server_tags'."
+#: src/Model/Item.php:3309
+msgid "post"
+msgstr "bericht"
 
-#: mod/admin.php:1535
-msgid "Start Relocation"
-msgstr "Start verhuis"
+#: src/Model/Item.php:3408
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
 
-#: mod/admin.php:1561
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
+#: src/Model/Item.php:3485
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: mod/admin.php:1568
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
+#: src/Model/Item.php:3563
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Bekijk op aparte pagina"
 
-#: mod/admin.php:1571
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
+#: src/Model/Item.php:3564
+msgid "view on separate page"
+msgstr "bekijk op aparte pagina"
 
-#: mod/admin.php:1587
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
+#: src/Model/Mail.php:112 src/Model/Mail.php:247
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[geen onderwerp]"
 
-#: mod/admin.php:1589
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Wijziging %s geslaagd."
+#: src/Model/Profile.php:212 src/Model/Profile.php:428
+#: src/Model/Profile.php:877
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Bewerk profiel"
 
-#: mod/admin.php:1592
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
+#: src/Model/Profile.php:402
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Beheer/wijzig profielen"
 
-#: mod/admin.php:1595
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
+#: src/Model/Profile.php:451 src/Model/Profile.php:787
+#: src/Module/Directory.php:143
+msgid "Status:"
+msgstr "Tijdlijn:"
 
-#: mod/admin.php:1618
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
+#: src/Model/Profile.php:452 src/Model/Profile.php:804
+#: src/Module/Directory.php:144
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Website:"
 
-#: mod/admin.php:1619
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Controleer de database structuur"
+#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:647
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: mod/admin.php:1624
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mislukte wijzigingen"
+#: src/Model/Profile.php:538 src/Module/Contact.php:337
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1625
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
+#: src/Model/Profile.php:540
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom feed"
 
-#: mod/admin.php:1626
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
+#: src/Model/Profile.php:580 src/Model/Profile.php:677
+msgid "g A l F d"
+msgstr "G l j F"
 
-#: mod/admin.php:1627
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
+#: src/Model/Profile.php:581
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
 
-#: mod/admin.php:1666
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tde beheerder van %2$s heeft een account aangemaakt voor jou."
+#: src/Model/Profile.php:643 src/Model/Profile.php:728
+msgid "[today]"
+msgstr "[vandaag]"
 
-#: mod/admin.php:1669
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan je paswoord in je account \"Instellingen\" pagina aanpassen \nnadat je ingelogd bent\n\t\t\tNeem alstublieft een ogenblik om de andere account instellingen op die pagina na te kijken.\n\n\t\t\tMisschien wil je ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen terugvinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te stellen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer handig om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\t\tmisschien ook in welk land je woont; als je liever niet specifieker \nbent dan dat.\n\n\n\t\t\tWe respecteren ten volle je recht op privacy, en geen van deze items is verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent hier en niemand kent, dan kunnen zij je mogelijks helpen\n\t\t\tom enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan dat via %1$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
+#: src/Model/Profile.php:653
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Verjaardagsherinneringen"
 
-#: mod/admin.php:1706 src/Model/User.php:707
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Registratie details voor %s"
+#: src/Model/Profile.php:654
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Verjaardagen deze week:"
 
-#: mod/admin.php:1716
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s gebruiker geblokkeerd/niet geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s gebruikers geblokkeerd/niet geblokkeerd"
+#: src/Model/Profile.php:715
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Geen omschrijving]"
 
-#: mod/admin.php:1722
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
-msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
+#: src/Model/Profile.php:741
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
+
+#: src/Model/Profile.php:742
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
+
+#: src/Model/Profile.php:759
+msgid "Member since:"
+msgstr "Lid sinds:"
+
+#: src/Model/Profile.php:767
+msgid "j F, Y"
+msgstr "F j Y"
 
-#: mod/admin.php:1769
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Gebruiker '%s' verwijderd"
+#: src/Model/Profile.php:768
+msgid "j F"
+msgstr "F j"
 
-#: mod/admin.php:1777
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Gebruiker '%s' niet meer geblokkeerd"
+#: src/Model/Profile.php:783
+msgid "Age:"
+msgstr "Leeftijd:"
 
-#: mod/admin.php:1777
+#: src/Model/Profile.php:796
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Gebruiker '%s' geblokkeerd"
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "voor %1$d %2$s"
 
-#: mod/admin.php:1838
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privé Forum"
+#: src/Model/Profile.php:820
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religie:"
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1901 mod/admin.php:1915 mod/admin.php:1933
-#: src/Content/ContactSelector.php:81
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: src/Model/Profile.php:828
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobby:"
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
-msgid "Register date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: src/Model/Profile.php:840
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:"
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
-msgid "Last login"
-msgstr "Laatste login"
+#: src/Model/Profile.php:844
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Muzikale interesse "
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
-msgid "Last item"
-msgstr "Laatste item"
+#: src/Model/Profile.php:848
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Boeken, literatuur:"
 
-#: mod/admin.php:1890
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: src/Model/Profile.php:852
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisie"
 
-#: mod/admin.php:1897
-msgid "Add User"
-msgstr "Gebruiker toevoegen"
+#: src/Model/Profile.php:856
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning:"
 
-#: mod/admin.php:1899
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
+#: src/Model/Profile.php:860
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liefde/romance:"
 
-#: mod/admin.php:1900
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
+#: src/Model/Profile.php:864
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Werk/beroep:"
 
-#: mod/admin.php:1901
-msgid "Request date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: src/Model/Profile.php:868
+msgid "School/education:"
+msgstr "School/opleiding:"
 
-#: mod/admin.php:1902
-msgid "No registrations."
-msgstr "Geen registraties."
+#: src/Model/Profile.php:873
+msgid "Forums:"
+msgstr "Fora:"
 
-#: mod/admin.php:1903
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Nota van de gebruiker"
+#: src/Model/Profile.php:920 src/Module/Contact.php:875
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profieldetails"
 
-#: mod/admin.php:1905
-msgid "Deny"
-msgstr "Weiger"
+#: src/Model/Profile.php:970
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
 
-#: mod/admin.php:1908
-msgid "User blocked"
-msgstr "Gebruiker geblokeerd"
+#: src/Model/Profile.php:978 src/Model/Profile.php:981
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tips voor nieuwe leden"
 
-#: mod/admin.php:1910
-msgid "Site admin"
-msgstr "Sitebeheerder"
+#: src/Model/Profile.php:1178
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
 
-#: mod/admin.php:1911
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account verlopen"
+#: src/Model/User.php:331
+msgid "Login failed"
+msgstr "Login mislukt"
 
-#: mod/admin.php:1914
-msgid "New User"
-msgstr "Nieuwe gebruiker"
+#: src/Model/User.php:362
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
 
-#: mod/admin.php:1915
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Verwijderd sinds"
+#: src/Model/User.php:440
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Paswoord mag niet leeg zijn"
 
-#: mod/admin.php:1920
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Model/User.php:459
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1921
+#: src/Model/User.php:463
 msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
-
-#: mod/admin.php:1931
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
-
-#: mod/admin.php:1932
-msgid "Nickname"
-msgstr "Bijnaam"
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "The nieuwe paswoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
 
-#: mod/admin.php:1932
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Model/User.php:469
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1933
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
+#: src/Model/User.php:569
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
 
-#: mod/admin.php:1975
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
+#: src/Model/User.php:576
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Een uitnodiging is vereist."
 
-#: mod/admin.php:1979
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Addon %s geactiveerd"
+#: src/Model/User.php:580
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
 
-#: mod/admin.php:1989 mod/admin.php:2238
-msgid "Disable"
-msgstr "Uitschakelen"
+#: src/Model/User.php:587
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ongeldige OpenID url"
 
-#: mod/admin.php:1992 mod/admin.php:2241
-msgid "Enable"
-msgstr "Inschakelen"
+#: src/Model/User.php:600 src/Module/Login.php:102
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
 
-#: mod/admin.php:2014 mod/admin.php:2284
-msgid "Toggle"
-msgstr "Schakelaar"
+#: src/Model/User.php:600 src/Module/Login.php:102
+msgid "The error message was:"
+msgstr "De foutboodschap was:"
 
-#: mod/admin.php:2022 mod/admin.php:2293
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur:"
+#: src/Model/User.php:606
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Vul de vereiste informatie in."
 
-#: mod/admin.php:2023 mod/admin.php:2294
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Onderhoud:"
+#: src/Model/User.php:620
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) en system.username_max_length (%s) sluiten elkaar uit. Waarden worden omgedraaid."
 
-#: mod/admin.php:2075
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Herlaad actieve addons"
+#: src/Model/User.php:627
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten"
 
-#: mod/admin.php:2080
+#: src/Model/User.php:631
 #, php-format
-msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
 
-#: mod/admin.php:2200
-msgid "No themes found."
-msgstr "Geen thema's gevonden."
+#: src/Model/User.php:639
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
 
-#: mod/admin.php:2275
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Schermafdruk"
+#: src/Model/User.php:644
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
 
-#: mod/admin.php:2329
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Herlaad actieve thema's"
+#: src/Model/User.php:648
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Geen geldig e-mailadres."
 
-#: mod/admin.php:2334
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
+#: src/Model/User.php:651
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
 
-#: mod/admin.php:2335
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimenteel]"
+#: src/Model/User.php:655 src/Model/User.php:663
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
 
-#: mod/admin.php:2336
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Niet ondersteund]"
+#: src/Model/User.php:670
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
 
-#: mod/admin.php:2360
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Log instellingen opgeslagen"
+#: src/Model/User.php:677 src/Model/User.php:734
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
 
-#: mod/admin.php:2393
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
+#: src/Model/User.php:687
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
 
-#: mod/admin.php:2395
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
+#: src/Model/User.php:721 src/Model/User.php:725
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/admin.php:2404
-msgid "Clear"
-msgstr "Wis"
+#: src/Model/User.php:750
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/admin.php:2408
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activeer Debugging"
+#: src/Model/User.php:757
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/admin.php:2409
-msgid "Log file"
-msgstr "Logbestand"
+#: src/Model/User.php:766
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/admin.php:2409
+#: src/Model/User.php:842
+#, php-format
 msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tBedankt om je te registreren op %2$s. Uw account is op dit moment wachten op bevestiging door de administrator.\n\n\t\t\tUw login details zijn:\n\n\t\t\tSite locatie:\t%3$s\n\t\t\tGebruikersnaam:\t\t%4$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: mod/admin.php:2410
-msgid "Log level"
-msgstr "Log niveau"
+#: src/Model/User.php:859
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registratie bij %s"
 
-#: mod/admin.php:2412
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP logging"
+#: src/Model/User.php:878
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je registratie bij %2$s. Je account is aangemaakt.\n\t\t"
 
-#: mod/admin.php:2413
+#: src/Model/User.php:884
+#, php-format
 msgid ""
-"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
-" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
-"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
-"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan het begin van je index.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren. "
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je paswoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
 
-#: mod/admin.php:2444
+#: src/Model/User.php:919 src/Module/Admin/Users.php:88
 #, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Registratie details voor %s"
+
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2495
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Deelt notificatie van het Diaspora netwerk"
+
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3640
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Bijlagen:"
 
-#: mod/admin.php:2448
+#: src/Protocol/OStatus.php:1300 src/Module/Profile.php:111
+#: src/Module/Profile.php:114
 #, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Tijdslijn van %s"
 
-#: mod/admin.php:2540
+#: src/Protocol/OStatus.php:1304 src/Module/Profile.php:112
 #, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Fixeer feature %s "
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Berichten van %s"
 
-#: mod/admin.php:2548
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Beheer Bijkomende Features"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1307 src/Module/Profile.php:113
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "reactie van %s"
 
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID protocol fout. Geen ID Gevonden."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1861
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s volgt nu %s."
 
-#: mod/openid.php:66
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Account niet gevonden, en OpenID-registratie is niet toegelaten op deze website."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1862
+msgid "following"
+msgstr "volgend"
 
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:85 src/Module/Login.php:134
-msgid "Login failed."
-msgstr "Login mislukt."
+#: src/Protocol/OStatus.php:1865
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s stopte %s te volgen."
 
-#: mod/dfrn_request.php:94
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1866
+msgid "stopped following"
+msgstr "is gestopt met volgen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:353
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
+#: src/Worker/Delivery.php:461
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(geen onderwerp)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:357
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:360
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:364
+#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
 #, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
-msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
-
-#: mod/dfrn_request.php:161
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Verzoek voltooid."
-
-#: mod/dfrn_request.php:197
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "Een ingelogd gebruiker kan op elk moment zijn of haar account data exporteren via <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account instellingen</a>. Een gebruiker kan ook zijn of haar account verwijderen via <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van het account is permanent. Ook zal aan andere nodes van communicatie partners gevraagd worden om de data te verwijderen."
 
-#: mod/dfrn_request.php:224
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profiel onbeschikbaar"
+#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Privacy Verklaring"
 
-#: mod/dfrn_request.php:246
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
+#: src/Module/Apps.php:29
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
 
-#: mod/dfrn_request.php:247
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
+#: src/Module/Apps.php:34
+msgid "Applications"
+msgstr "Toepassingen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
+#: src/Module/Credits.php:25
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: mod/dfrn_request.php:274
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
+#: src/Module/Credits.php:26
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
 
-#: mod/dfrn_request.php:310
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:51
+msgid "Addon not found."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:313
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:62 src/Module/Admin/Addons/Index.php:32
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
-
-#: mod/dfrn_request.php:333
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ongeldig profiel adres."
-
-#: mod/dfrn_request.php:339 src/Model/Contact.php:1577
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
-
-#: mod/dfrn_request.php:412 mod/contacts.php:235
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
 
-#: mod/dfrn_request.php:432
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Je verzoek is verzonden."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 src/Module/Admin/Addons/Index.php:34
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Addon %s geactiveerd"
 
-#: mod/dfrn_request.php:470
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:60
+msgid "Disable"
+msgstr "Uitschakelen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:486
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:63
+msgid "Enable"
+msgstr "Inschakelen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:494
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:99 src/Module/Admin/Addons/Index.php:50
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:61
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:73
+#: src/Module/Admin/Federation.php:187 src/Module/Admin/Item/Delete.php:46
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:63 src/Module/Admin/Logs/View.php:46
+#: src/Module/Admin/Queue.php:56 src/Module/Admin/Site.php:567
+#: src/Module/Admin/Summary.php:175 src/Module/Admin/Themes/Details.php:104
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:93 src/Module/Admin/Tos.php:42
+#: src/Module/Admin/Users.php:277
+msgid "Administration"
+msgstr "Beheer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:508 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bevestig"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:101
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:106
+msgid "Toggle"
+msgstr "Schakelaar"
 
-#: mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberg dit contact"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:109
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:115
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Welkom terug %s."
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:110
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Onderhoud:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:524
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:36
 #, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:634
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Vul hier uw 'Identiteitsadres' in van een van de volgende ondersteunde communicatienetwerken:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Herlaad actieve addons"
 
-#: mod/dfrn_request.php:637
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:58
 #, php-format
 msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica site te vinden en vervoeg ons vandaag</a>"
-
-#: mod/dfrn_request.php:642
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
-
-#: mod/dfrn_request.php:643
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Voorbeelden: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:149
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Beantwoord het volgende:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:28
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:87
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645 mod/follow.php:150
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:30
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:82
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kent %s jou?"
-
-#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:151
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
-
-#: mod/dfrn_request.php:648 src/Content/ContactSelector.php:78
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:649
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:38
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
+msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:62
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
 
-#: mod/dfrn_request.php:651
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:63
 msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr "- Gebruik niet dit formulier. Vul %s in in je Diaspora zoekbalk."
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
 
-#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:64
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Remote Contact"
 
-#: mod/api.php:86
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:65 src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "select all"
+msgstr "Alles selecteren"
 
-#: mod/api.php:95
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Log in om verder te gaan."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
+msgid "select none"
+msgstr "selecteer geen"
 
-#: mod/api.php:109
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:68 src/Module/Admin/Users.php:291
+#: src/Module/Contact.php:623 src/Module/Contact.php:827
+#: src/Module/Contact.php:1076
+msgid "Unblock"
+msgstr "Blokkering opheffen"
 
-#: mod/profile_photo.php:55
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Afbeelding opgeladen, maar bijsnijden mislukt."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:69
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
 
-#: mod/profile_photo.php:87 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:105
-#: mod/profile_photo.php:313
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:71
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
 
-#: mod/profile_photo.php:124
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
 
-#: mod/profile_photo.php:132
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Upload bestand:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
+msgid "Reason"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:245
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Kies een profiel:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
 
-#: mod/profile_photo.php:247 mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:137
-msgid "Upload"
-msgstr "Uploaden"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
 
-#: mod/profile_photo.php:250
-msgid "or"
-msgstr "of"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+msgid "Block Reason"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "skip this step"
-msgstr "Deze stap overslaan"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:31
+msgid "Server domain pattern added to blocklist."
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Site blokkeerlijst opgeslagen"
 
-#: mod/profile_photo.php:264
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Afbeelding bijsnijden"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90 src/Module/Friendica.php:60
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Reden van de blokkering"
 
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Wijzigingen compleet"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:303
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Uploaden van afbeelding gelukt."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
 
-#: mod/wall_attach.php:107
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:74
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: mod/wall_attach.php:107
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:75
+msgid ""
+"This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr ""
 
-#: mod/wall_attach.php:118
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:76
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr ""
 
-#: mod/wall_attach.php:142 mod/wall_attach.php:158
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:77
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:117
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:83
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
 
-#: mod/item.php:285
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Lege post weggegooid."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:809
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
+"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
+"include the protocol."
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:811
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85
+msgid "Block reason"
+msgstr "Reden voor blokkering"
 
-#: mod/item.php:812
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85
+msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:816
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:86
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Voeg Item toe"
 
-#: mod/help.php:49
-msgid "Help:"
-msgstr "Help:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:87
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
 
-#: mod/uimport.php:72
-msgid "Move account"
-msgstr "Account verplaatsen"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
 
-#: mod/uimport.php:73
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
 
-#: mod/uimport.php:74
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:94
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
 
-#: mod/uimport.php:75
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:32
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid "Account file"
-msgstr "Account bestand"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:42
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:46
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
 
-#: mod/profperm.php:35 mod/profperm.php:68
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ongeldige profiel-identificatie."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:63
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
 
-#: mod/profperm.php:114
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Profiel Zichtbaarheid Editor"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:65
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Wijziging %s geslaagd."
 
-#: mod/profperm.php:127
-msgid "Visible To"
-msgstr "Zichtbaar voor"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:68
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
 
-#: mod/profperm.php:143
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle contacten (met veilige profieltoegang)"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:71
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:391
-msgid "View"
-msgstr "Beeld"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:91
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:393
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:92
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Controleer de database structuur"
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:399 src/Model/Event.php:421
-msgid "today"
-msgstr "vandaag"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:97
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mislukte wijzigingen"
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:400 src/Util/Temporal.php:304
-#: src/Model/Event.php:422
-msgid "month"
-msgstr "maand"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:98
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:305
-#: src/Model/Event.php:423
-msgid "week"
-msgstr "week"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:99
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
 
-#: mod/cal.php:285 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:306
-#: src/Model/Event.php:424
-msgid "day"
-msgstr "dag"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:100
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
 
-#: mod/cal.php:286 mod/events.php:403
-msgid "list"
-msgstr "lijst"
+#: src/Module/Admin/Features.php:59
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Fixeer feature %s "
 
-#: mod/cal.php:299 src/Core/Console/NewPassword.php:68 src/Model/User.php:221
-msgid "User not found"
-msgstr "Gebruiker niet gevonden"
+#: src/Module/Admin/Features.php:67
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Beheer Bijkomende Features"
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:76
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
 
-#: mod/cal.php:317
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:181
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
 
-#: mod/cal.php:334
-msgid "calendar"
-msgstr "kalender"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:182
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "Het <em>Automatisch Achterhaalde Contact Gids</em> feature is niet geactiveerd, het zal de hier getoonde informatie verbeteren."
 
-#: mod/regmod.php:70
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account goedgekeurd."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:188 src/Module/BaseAdminModule.php:77
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federatie Statistieken"
 
-#: mod/regmod.php:95
+#: src/Module/Admin/Federation.php:194
 #, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registratie ingetrokken voor %s"
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
 
-#: mod/regmod.php:102
-msgid "Please login."
-msgstr "Inloggen."
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:35
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
 
-#: mod/editpost.php:26 mod/editpost.php:36
-msgid "Item not found"
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:95
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Verwijder Item"
 
-#: mod/editpost.php:43
-msgid "Edit post"
-msgstr "Bericht bewerken"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:48
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Verwijder dit Item"
 
-#: mod/editpost.php:125 src/Core/ACL.php:304
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: e-mailadressen"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:49
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
 
-#: mod/editpost.php:132 src/Core/ACL.php:305
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:50
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
 
-#: mod/apps.php:19
-msgid "Applications"
-msgstr "Toepassingen"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: mod/apps.php:22
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
 
-#: mod/feedtest.php:21
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:46
+msgid "Item Guid"
+msgstr "Item identificatie"
 
-#: mod/feedtest.php:49
-msgid "Source URL"
-msgstr "Bron URL"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:27 src/Module/Admin/Summary.php:83
+#: src/Module/Admin/Summary.php:90
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:36
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Log instellingen opgeslagen"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:55
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
 
-#: mod/fsuggest.php:72
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:57
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
 
-#: mod/fsuggest.php:101
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:64 src/Module/BaseAdminModule.php:97
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:98
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
 
-#: mod/fsuggest.php:103
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:66
+msgid "Clear"
+msgstr "Wis"
 
-#: mod/maintenance.php:24
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activeer Debugging"
 
-#: mod/profile.php:38 src/Model/Profile.php:115
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Gevraagde profiel is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+msgid "Log file"
+msgstr "Logbestand"
 
-#: mod/profile.php:79 mod/profile.php:82 src/Protocol/OStatus.php:1275
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Tijdslijn van %s"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
 
-#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1276
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Berichten van %s"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+msgid "Log level"
+msgstr "Log niveau"
 
-#: mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1277
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "reactie van %s"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP logging"
 
-#: mod/allfriends.php:53
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Geen vrienden om te laten zien."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:75
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan het begin van je index.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren. "
 
-#: mod/contacts.php:162
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:22
 #, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact bewerkt."
-msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
-
-#: mod/contacts.php:189 mod/contacts.php:395
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
 
-#: mod/contacts.php:199
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Kon het geselecteerde profiel niet vinden."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
 
-#: mod/contacts.php:233
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact opgeslagen"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:99
+msgid "View Logs"
+msgstr "Bekijk Logs"
 
-#: mod/contacts.php:416
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Contact is geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:34
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Inspecteer wachtrij van uitgestelde workers"
 
-#: mod/contacts.php:416
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:35
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Deze pagine geeft alle uitgestelde workertaken. Dit zijn taken die niet onmiddelijk konden worden uitgevoerd"
 
-#: mod/contacts.php:426
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Contact wordt genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:38
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: mod/contacts.php:426
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:39
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Deze pagina toont alle taken in de wachtrij. Deze taken worden behandeld door de geplande taak die je hebt ingesteld tijdens installatie."
 
-#: mod/contacts.php:436
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact is gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:59
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/contacts.php:436
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:60
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Taak parameters"
 
-#: mod/contacts.php:460
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Contact vergeten"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:61
+msgid "Created"
+msgstr "Aangemaakt"
 
-#: mod/contacts.php:463 mod/contacts.php:845
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:62
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
 
-#: mod/contacts.php:481
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Contact is verwijderd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:50
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
 
-#: mod/contacts.php:518
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:235
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:523
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Je deelt met %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:411
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Site instellingen opgeslagen"
 
-#: mod/contacts.php:528
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s deelt met jou"
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
+msgid "No community page"
+msgstr "Geen groepspagina"
 
-#: mod/contacts.php:554
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/contacts.php:559 mod/contacts.php:1086
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Admin/Site.php:666
+#: src/Module/Admin/Site.php:676 src/Module/Contact.php:563
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: mod/contacts.php:563
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netwerk type: %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/Admin/Users.php:278
+#: src/Module/Admin/Users.php:295 src/Module/BaseAdminModule.php:81
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruiker"
 
-#: mod/contacts.php:568
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Gebruikers, Globale contacten"
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Gebruikers, Globale Contacten/noodoplossing"
 
-#: mod/contacts.php:576
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid "One month"
+msgstr "Een maand"
 
-#: mod/contacts.php:578
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Haal informatie op"
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid "Three months"
+msgstr "Drie maanden"
 
-#: mod/contacts.php:579
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Haal sleutelwoorden op"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "Half a year"
+msgstr "Een half jaar"
 
-#: mod/contacts.php:580
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "One year"
+msgstr "Een jaar"
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Zichtbaarheid profiel"
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
 
-#: mod/contacts.php:618
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "Closed"
+msgstr "Gesloten"
 
-#: mod/contacts.php:619
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Contact instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Toestemming vereist"
 
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
 
-#: mod/contacts.php:632
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s je profiel bezoekt. "
+#: src/Module/Admin/Site.php:515 src/Module/Install.php:183
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
 
-#: mod/contacts.php:634
-msgid "Their personal note"
-msgstr "Hun persoonlijke nota"
+#: src/Module/Admin/Site.php:516 src/Module/Install.php:184
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
 
-#: mod/contacts.php:636
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:517 src/Module/Install.php:185
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
 
-#: mod/contacts.php:640
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid "Don't check"
+msgstr "Geen rekening mee houden"
 
-#: mod/contacts.php:641
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Negeer contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
 
-#: mod/contacts.php:642
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Repareer URL-instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "check the development version"
+msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
 
-#: mod/contacts.php:643
-msgid "View conversations"
-msgstr "Toon gesprekken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:648
-msgid "Last update:"
-msgstr "Laatste wijziging:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:568 src/Module/BaseAdminModule.php:80
+msgid "Site"
+msgstr "Website"
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Openbare posts aanpassen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:570
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
 
-#: mod/contacts.php:652 mod/contacts.php:1096
-msgid "Update now"
-msgstr "Wijzig nu"
+#: src/Module/Admin/Site.php:571 src/Module/Register.php:121
+msgid "Registration"
+msgstr "Registratie"
 
-#: mod/contacts.php:658 mod/contacts.php:850 mod/contacts.php:1113
-msgid "Unignore"
-msgstr "Negeer niet meer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:572
+msgid "File upload"
+msgstr "Uploaden bestand"
 
-#: mod/contacts.php:662
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:573
+msgid "Policies"
+msgstr "Beleid"
 
-#: mod/contacts.php:663
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Op dit moment genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:575
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
 
-#: mod/contacts.php:664
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:576
+msgid "Performance"
+msgstr "Performantie"
 
-#: mod/contacts.php:665
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:577
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/contacts.php:666
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
+#: src/Module/Admin/Site.php:578
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Boodschap Relais"
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:579
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "Verhuis node"
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:580
+msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Waarschuwing! Geavanceerde functie. Dit kan u node onbereikbaar maken"
 
-#: mod/contacts.php:670
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden op de zwarte lijst"
+#: src/Module/Admin/Site.php:584
+msgid "Site name"
+msgstr "Site naam"
 
-#: mod/contacts.php:670
+#: src/Module/Admin/Site.php:585
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Verzender Email"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:585
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
 
-#: mod/contacts.php:682 src/Model/Profile.php:424
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:586
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/contacts.php:687
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:587
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Snelkoppeling icoon"
 
-#: mod/contacts.php:731
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Voorstellen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:587
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
 
-#: mod/contacts.php:734
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: src/Module/Admin/Site.php:588
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Pictogram voor smartphones"
 
-#: mod/contacts.php:742
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Toon alle contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:588
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
 
-#: mod/contacts.php:747
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Niet geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:589
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Bijkomende Info"
 
-#: mod/contacts.php:750
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Toon alleen niet-geblokkeerde contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:589
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
 
-#: mod/contacts.php:755
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblokkeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid "System language"
+msgstr "Systeemtaal"
 
-#: mod/contacts.php:758
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:591
+msgid "System theme"
+msgstr "Systeem thema"
 
-#: mod/contacts.php:763
-msgid "Ignored"
-msgstr "Genegeerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:591
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
+"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:766
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Mobiel systeem thema"
 
-#: mod/contacts.php:771
-msgid "Archived"
-msgstr "Gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
 
-#: mod/contacts.php:774
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593 src/Module/Install.php:193
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Beleid SSL-links"
 
-#: mod/contacts.php:779
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593 src/Module/Install.php:195
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
 
-#: mod/contacts.php:782
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:594
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Dwing SSL af"
 
-#: mod/contacts.php:840
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Doorzoek je contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:594
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
 
-#: mod/contacts.php:851 mod/contacts.php:1122
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiveer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
 
-#: mod/contacts.php:851 mod/contacts.php:1122
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Archiveer niet meer"
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
 
-#: mod/contacts.php:854
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Bulk Acties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Server voor één gebruiker"
 
-#: mod/contacts.php:880
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
 
-#: mod/contacts.php:885
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr "Berichten en reacties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "File storage backend"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:896 src/Model/Profile.php:886
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profieldetails"
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid ""
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:908
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle contacten zien"
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
 
-#: mod/contacts.php:919
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Bekijk alle gemeenschappelijke vrienden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
 
-#: mod/contacts.php:929
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:601
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
 
-#: mod/contacts.php:1019
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Wederzijdse vriendschap"
+#: src/Module/Admin/Site.php:601
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
 
-#: mod/contacts.php:1024
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Is een fan van jou"
+#: src/Module/Admin/Site.php:602
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
 
-#: mod/contacts.php:1029
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Jij bent een fan van"
+#: src/Module/Admin/Site.php:602
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
 
-#: mod/contacts.php:1046 mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1533
-#: mod/photos.php:1593 src/Object/Post.php:792
-msgid "This is you"
-msgstr "Dit ben jij"
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registratiebeleid"
 
-#: mod/contacts.php:1053
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Contact bewerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
 
-#: mod/contacts.php:1107
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Schakel geblokkeerde status"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
 
-#: mod/contacts.php:1115
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Schakel negeerstatus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Register text"
+msgstr "Registratietekst"
 
-#: mod/contacts.php:1124
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Schakel archiveringsstatus"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
 
-#: mod/contacts.php:1132
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Verboden bijnamen"
 
-#: mod/events.php:103 mod/events.php:105
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
 
-#: mod/events.php:112 mod/events.php:114
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
 
-#: mod/events.php:392
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
 
-#: mod/events.php:509
-msgid "Event details"
-msgstr "Gebeurtenis details"
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
 
-#: mod/events.php:510
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:512
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Gebeurtenis begint:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:523 mod/profiles.php:607
-msgid "Required"
-msgstr "Vereist"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
 
-#: mod/events.php:513 mod/events.php:529
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Geen OEmbed richt content"
 
-#: mod/events.php:515 mod/events.php:516
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
 
-#: mod/events.php:517 mod/events.php:530
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
 
-#: mod/events.php:519
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschrijving:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
 
-#: mod/events.php:523 mod/events.php:525
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid "Block public"
+msgstr "Openbare toegang blokkeren"
 
-#: mod/events.php:526 mod/events.php:527
-msgid "Share this event"
-msgstr "Deel deze gebeurtenis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
 
-#: mod/events.php:534 src/Model/Profile.php:851
-msgid "Basic"
-msgstr "Basis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Force publish"
+msgstr "Dwing publiceren af"
 
-#: mod/events.php:536 mod/photos.php:1112 mod/photos.php:1448
-#: src/Core/ACL.php:307
-msgid "Permissions"
-msgstr "Rechten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
 
-#: mod/events.php:555
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
 
-#: mod/events.php:557
-msgid "Event removed"
-msgstr "Gebeurtenis verwijderd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:615
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "Algemene gids URL"
 
-#: mod/follow.php:45
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:615
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
 
-#: mod/follow.php:73
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
 
-#: mod/follow.php:83
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
 
-#: mod/follow.php:90
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
 
-#: mod/follow.php:97
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
 
-#: mod/fbrowser.php:44 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:198
-#: mod/photos.php:1076 mod/photos.php:1169 mod/photos.php:1186
-#: mod/photos.php:1652 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:243
-#: src/Model/Photo.php:252
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Contactfoto's"
+#: src/Module/Admin/Site.php:619
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
 
-#: mod/fbrowser.php:132
-msgid "Files"
-msgstr "Bestanden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:619
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "Bericht succesvol geplaatst."
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Expliciete inhoud"
 
-#: mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s volgt %3$s van %2$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
 
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: src/Module/Admin/Site.php:621
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
 
-#: mod/credits.php:19
+#: src/Module/Admin/Site.php:621
 msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
 
-#: mod/attach.php:16
-msgid "Item not available."
-msgstr "Item niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
 
-#: mod/attach.php:26
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
 
-#: mod/notify.php:77
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Geen systeemnotificaties meer."
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:71
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:88
-msgid "Not available."
-msgstr "Niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid "No Fullname check"
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:101
-msgid "Local Community"
-msgstr "Lokale Groep"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:104
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
+#: src/Module/Admin/Site.php:625
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
 
-#: mod/community.php:112
-msgid "Global Community"
-msgstr "Globale gemeenschap"
+#: src/Module/Admin/Site.php:625
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
 
-#: mod/community.php:115
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
 
-#: mod/community.php:205
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
 msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
-
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:829
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Tijdsconversie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:35
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC tijd: %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
 
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
 
-#: mod/localtime.php:46
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selecteer je tijdzone:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
 
-#: mod/poke.php:188
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Aanstoten/porren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
 
-#: mod/poke.php:189
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
 
-#: mod/poke.php:190
-msgid "Recipient"
-msgstr "Ontvanger"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Controleer SSL"
 
-#: mod/poke.php:191
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Dit bericht privé maken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy-gebruiker"
 
-#: mod/invite.php:34
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy-URL"
 
-#: mod/invite.php:56
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netwerk timeout"
 
-#: mod/invite.php:88
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Kom bij ons op Friendica"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
 
-#: mod/invite.php:97
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
 
-#: mod/invite.php:101
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:105
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d bericht verzonden."
-msgstr[1] "%d berichten verzonden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
 
-#: mod/invite.php:123
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
 
-#: mod/invite.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Minimaal Geheugen"
 
-#: mod/invite.php:133
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
 msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
 
-#: mod/invite.php:134
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Maximum tabel grootte voor optimisatie"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
+msgstr "Maximum tabel grootte (in MB) voor de automatisch optimisatie. Geef -1 op om dit te deactiveren."
 
-#: mod/invite.php:138
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Minimum niveau van fragmentatie"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
 msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Minimum fragmentatie niveau om de automatische optimisatie te starten - standaard waarde is 30%."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Regematige controle van de globale contacten"
 
-#: mod/invite.php:142
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Als dit geactiveerd is, dan worden de globale contacten regelmatig gecheckt naar ontbrekende of verlopen data and the vitaliteit van de contacten en servers."
 
-#: mod/invite.php:141
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Dagen tussen herbevraging"
 
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Verstuur uitnodigingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
 
-#: mod/invite.php:150
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
 msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active "
+"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix "
+"servers and older friendica servers, where global contacts weren't "
+"available. The fallback increases the server load, so the recommended "
+"setting is \"Users, Global Contacts\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:152
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Tijdspanne voor het ophalen van globale contacten"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Wanneer ontdekking is geactiveerd, dan definieert deze waarde de tijdspanne voor de activiteit van globale contacten die opgehaald worden van andere servers."
 
-#: mod/invite.php:152
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Doorzoek de lokale gids"
 
-#: mod/invite.php:154
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
 
-#: mod/notes.php:42 src/Model/Profile.php:933
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persoonlijke Nota's"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publiceer server informatie"
 
-#: mod/profiles.php:57
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profiel verwijderd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profiel-"
+#: src/Module/Admin/Site.php:651
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Controleer upstream versie"
 
-#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nieuw profiel aangemaakt."
+#: src/Module/Admin/Site.php:651
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
 
-#: mod/profiles.php:115
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profiel niet beschikbaar om te klonen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Onderdruk Tags"
 
-#: mod/profiles.php:203
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profielnaam is vereist."
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
 
-#: mod/profiles.php:344
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Echtelijke staat"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Clean database"
+msgstr "Database opruimen"
 
-#: mod/profiles.php:348
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romantische Partner"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
 
-#: mod/profiles.php:360
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Levensduur van remote items"
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Religion"
-msgstr "Godsdienst"
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politieke standpunten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
 
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Gender"
-msgstr "Geslacht"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
 
-#: mod/profiles.php:375
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Seksuele Voorkeur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Levenstijd van ruwe gespreksdata"
 
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "De gespreksdata word gebruikt voor ActivityPub, OStatus en voor debugging doeleinden. Het is veilig om dit na 14 dagen te verwijderen. Standaard staat dit op 90 dagen."
 
-#: mod/profiles.php:383
-msgid "Homepage"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pad naar cache voor items"
 
-#: mod/profiles.php:387 mod/profiles.php:593
-msgid "Interests"
-msgstr "Interesses"
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
 
-#: mod/profiles.php:398 mod/profiles.php:589
-msgid "Location"
-msgstr "Plaats"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
 
-#: mod/profiles.php:481
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profiel opgeslagen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
 
-#: mod/profiles.php:538
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Verberg contacten en vrienden:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
 
-#: mod/profiles.php:543
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van dit profiel?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
 
-#: mod/profiles.php:563
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Toon meer profiel velden:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Temp path"
+msgstr "Tijdelijk pad"
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Profiel Acties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profieldetails bewerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Schakel beeld proxy uit"
 
-#: mod/profiles.php:578
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto wijzigen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dit profiel bekijken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Zoek alleen in tags"
 
-#: mod/profiles.php:581
-msgid "View all profiles"
-msgstr "Toon alle profielen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
 
-#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:393
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Pas zichtbaarheid aan"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid "New base url"
+msgstr "Nieuwe basis url"
 
-#: mod/profiles.php:583
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Nieuw profiel aanmaken met deze instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dit profiel klonen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO encryptie"
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dit profiel verwijderen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Basic information"
-msgstr "Basis informatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid "Enabled"
+msgstr "Geactiveerd"
 
-#: mod/profiles.php:588
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profiel foto"
+#: src/Module/Admin/Site.php:668
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
 
-#: mod/profiles.php:590
-msgid "Preferences"
-msgstr "Voorkeuren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:668
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
 
-#: mod/profiles.php:591
-msgid "Status information"
-msgstr "Status informatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Additional information"
-msgstr "Bijkomende informatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Relation"
-msgstr "Relatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:670
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activeer fastlane"
 
-#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:670
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Je Geslacht:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Activeer frontend worker"
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Echtelijke Staat:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+#, php-format
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
+"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
+"server."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:769
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Seksuele Voorkeur:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "Schrijf in op relais"
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Voorbeeld: vissen fotografie software"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profiel Naam:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:674
+msgid "Relay server"
+msgstr "Relais server"
 
-#: mod/profiles.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:674
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet."
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Je volledige naam:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Directe relais transfer"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschrijving:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
 
-#: mod/profiles.php:614
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Postadres:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:676
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Scope van de relais"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Gemeente/Stad:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:676
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regio/Staat:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:676
+msgid "all"
+msgstr "alle"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postcode:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:676
+msgid "tags"
+msgstr "tags"
 
-#: mod/profiles.php:618
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Server tags"
+msgstr "Server tags"
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wie: (indien toepasbaar)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Sta gebruiker tags toe."
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Voorbeelden: Kathleen123, Kathleen Peeters, kathleen@voorbeeld.nl"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Sinds [datum]:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Start verhuis"
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Vertel iets over jezelf..."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:30
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:38
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
 
-#: mod/profiles.php:626
+#: src/Module/Admin/Summary.php:47
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adres tijdlijn:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:51
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:777
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Woonplaats:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:56
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
 
-#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:785
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politieke standpunten:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
 
-#: mod/profiles.php:630
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Geloof:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.config.php. Kopieer het bestand config/local-sample.config.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:67
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:73
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is niet bereikbaar. Dit is een belangrijk communicatieprobleem waardoor server-naar-server communicatie niet mogelijk is. Lees de <a href=\"%s\">the installatie pagina</a> voor hulp."
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:801
-msgid "Likes:"
-msgstr "Houdt van:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:805
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Houdt niet van:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:129
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normaal account"
 
-#: mod/profiles.php:635
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Muzikale interesses"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:130
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Automatische Volger Account"
 
-#: mod/profiles.php:636
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Boeken, literatuur"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:131
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Publiek Forum account"
 
-#: mod/profiles.php:637
-msgid "Television"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:132
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog Account"
 
-#: mod/profiles.php:639
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby's/Interesses"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:134
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Privé Forum Account"
 
-#: mod/profiles.php:640
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liefde/romance"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:156
+msgid "Message queues"
+msgstr "Bericht-wachtrijen"
 
-#: mod/profiles.php:641
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:162
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Server instellingen."
 
-#: mod/profiles.php:642
-msgid "School/education"
-msgstr "School/opleiding"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:176
+msgid "Summary"
+msgstr "Samenvatting"
 
-#: mod/profiles.php:643
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:178
+msgid "Registered users"
+msgstr "Geregistreerde gebruikers"
 
-#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:389
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profiel afbeelding"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:180
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registraties die in de wacht staan"
 
-#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:392
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "zichtbaar voor iedereen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:181
+msgid "Version"
+msgstr "Versie"
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Wijzig/Beheer Profielen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:185
+msgid "Active addons"
+msgstr "Actieve addons"
 
-#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profiel foto wijzigen"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:32 src/Module/Admin/Themes/Embed.php:46
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Thema-instellingen opgeslagen"
 
-#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:380
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Maak nieuw profiel"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:71 src/Module/Admin/Themes/Index.php:47
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:112 src/Model/Profile.php:894
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalbums"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:73 src/Module/Admin/Themes/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1708
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Recente foto's"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:75 src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1230 mod/photos.php:1710
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:97
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Schermafdruk"
 
-#: mod/photos.php:190
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:105
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:83
+msgid "Themes"
+msgstr "Thema's"
 
-#: mod/photos.php:209
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album niet gevonden"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:67
+msgid "Unknown theme."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:239 mod/photos.php:252 mod/photos.php:1181
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Verwijder album"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:96
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Herlaad actieve thema's"
 
-#: mod/photos.php:250
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:101
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
 
-#: mod/photos.php:312 mod/photos.php:324 mod/photos.php:1453
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Verwijder foto"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:102
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimenteel]"
 
-#: mod/photos.php:322
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Niet ondersteund]"
 
-#: mod/photos.php:679
-msgid "a photo"
-msgstr "een foto"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:30
+msgid "The Terms of Service settings have been updated."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:679
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:44
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/photos.php:782
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:44
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
 
-#: mod/photos.php:785
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:45
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Toon Privacy Verklaring"
 
-#: mod/photos.php:790
+#: src/Module/Admin/Tos.php:45
+#, php-format
 msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Toon wat inlichtigen over de nodige informatite om de node te beheren in overeenstemming met bvb. de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a> (EU-AVG)."
 
-#: mod/photos.php:816
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
+#: src/Module/Admin/Tos.php:46
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
 
-#: mod/photos.php:953
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Geen foto's geselecteerd"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:48
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/photos.php:1104
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Upload foto's"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:48
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
 
-#: mod/photos.php:1108 mod/photos.php:1176
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nieuwe albumnaam: "
+#: src/Module/Admin/Users.php:48
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tde beheerder van %2$s heeft een account aangemaakt voor jou."
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:51
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan je paswoord in je account \"Instellingen\" pagina aanpassen \nnadat je ingelogd bent\n\t\t\tNeem alstublieft een ogenblik om de andere account instellingen op die pagina na te kijken.\n\n\t\t\tMisschien wil je ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen terugvinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te stellen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer handig om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\t\tmisschien ook in welk land je woont; als je liever niet specifieker \nbent dan dat.\n\n\n\t\t\tWe respecteren ten volle je recht op privacy, en geen van deze items is verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent hier en niemand kent, dan kunnen zij je mogelijks helpen\n\t\t\tom enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan dat via %1$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
 
-#: mod/photos.php:1109
-msgid "or select existing album:"
-msgstr "Of selecteer bestaand album:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:96
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/photos.php:1110
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
+#: src/Module/Admin/Users.php:102
+#, php-format
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/photos.php:1187
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album wijzigen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Module/Admin/Users.php:160
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Je kan jezelf niet verwijderen"
 
-#: mod/photos.php:1192
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Toon niewste eerst"
+#: src/Module/Admin/Users.php:114
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
+msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
 
-#: mod/photos.php:1194
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Toon oudste eerst"
+#: src/Module/Admin/Users.php:158
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1215 mod/photos.php:1693
-msgid "View Photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Module/Admin/Users.php:167
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1256
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
+#: src/Module/Admin/Users.php:173
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1258
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto is niet beschikbaar"
+#: src/Module/Admin/Users.php:226
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privé Forum"
 
-#: mod/photos.php:1333
-msgid "View photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Module/Admin/Users.php:233
+msgid "Relay"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1333
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Bewerk foto"
+#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
+msgid "Register date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: mod/photos.php:1334
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Gebruik als profielfoto"
+#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
+msgid "Last login"
+msgstr "Laatste login"
 
-#: mod/photos.php:1340 src/Object/Post.php:151
-msgid "Private Message"
-msgstr "Privébericht"
+#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
+msgid "Last item"
+msgstr "Laatste item"
 
-#: mod/photos.php:1360
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Bekijk in volledig formaat"
+#: src/Module/Admin/Users.php:272
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: mod/photos.php:1421
-msgid "Tags: "
-msgstr "Labels: "
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Add User"
+msgstr "Gebruiker toevoegen"
 
-#: mod/photos.php:1424
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Alle labels verwijderen]"
+#: src/Module/Admin/Users.php:281
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
 
-#: mod/photos.php:1439
-msgid "New album name"
-msgstr "Nieuwe albumnaam"
+#: src/Module/Admin/Users.php:282
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
 
-#: mod/photos.php:1440
-msgid "Caption"
-msgstr "Onderschrift"
+#: src/Module/Admin/Users.php:283
+msgid "Request date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: mod/photos.php:1441
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Een label toevoegen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:284
+msgid "No registrations."
+msgstr "Geen registraties."
 
-#: mod/photos.php:1441
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
+#: src/Module/Admin/Users.php:285
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Nota van de gebruiker"
 
-#: mod/photos.php:1442
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Niet roteren"
+#: src/Module/Admin/Users.php:287
+msgid "Deny"
+msgstr "Weiger"
 
-#: mod/photos.php:1443
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
+#: src/Module/Admin/Users.php:290
+msgid "User blocked"
+msgstr "Gebruiker geblokeerd"
 
-#: mod/photos.php:1444
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
+#: src/Module/Admin/Users.php:292
+msgid "Site admin"
+msgstr "Sitebeheerder"
 
-#: mod/photos.php:1478 src/Object/Post.php:293
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik leuk"
+#: src/Module/Admin/Users.php:293
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account verlopen"
 
-#: mod/photos.php:1479 src/Object/Post.php:294
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik niet leuk"
+#: src/Module/Admin/Users.php:296
+msgid "New User"
+msgstr "Nieuwe gebruiker"
 
-#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1535 mod/photos.php:1595
-#: src/Object/Post.php:398 src/Object/Post.php:794
-msgid "Comment"
-msgstr "Reacties"
+#: src/Module/Admin/Users.php:297
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1627
-msgid "Map"
-msgstr "Kaart"
+#: src/Module/Admin/Users.php:302
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: local/test.php:1840
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Users.php:303
 msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"shared-wall-item-"
-"name\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"shared-wall-item-name\">%s</a> schreef volgend <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bericht</a>"
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: local/testshare.php:158 src/Content/Text/BBCode.php:991
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Admin/Users.php:313
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
 
-#: local/testshare.php:180
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> schreef volgend <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bericht</a>"
+#: src/Module/Admin/Users.php:314
+msgid "Nickname"
+msgstr "Bijnaam"
 
-#: boot.php:653
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
+#: src/Module/Admin/Users.php:314
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:33
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr "Er zijn geen MyISAM tabellen."
+#: src/Module/Admin/Users.php:315
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:76
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
+#: src/Module/AllFriends.php:55
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Geen vrienden om te laten zien."
 
-#: src/Database/DBStructure.php:81
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
+#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:192
-#, php-format
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:62
 msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
+"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
+"as the master account."
+msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:195
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:76
+msgid "Overview"
+msgstr "Overzicht"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:211
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr "%s: Database update"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:473
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:87
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
 
-#: src/Core/Install.php:138
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:88
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB aanpassingen"
 
-#: src/Core/Install.php:139
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr "Als je geen command line versie van PHP geïnstalleerd hebt op je server, dan kan je de achtergrondprocessen niet draaien. Zie <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Installatie van de worker'</a>"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:89
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Inspecteer uitgestelde workers"
 
-#: src/Core/Install.php:143
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PATH van het PHP commando"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:90
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: src/Core/Install.php:143
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:92
+msgid "Tools"
+msgstr "Hulpmiddelen"
 
-#: src/Core/Install.php:148
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP-opdrachtregel"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:93
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Contact Blokkeerlijst"
 
-#: src/Core/Install.php:157
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:94
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Server Blokkeerlijst"
 
-#: src/Core/Install.php:158
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gevonden PHP versie:"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:101
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiek"
 
-#: src/Core/Install.php:160
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:102
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Core/Install.php:170
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:103
+msgid "probe address"
+msgstr "probe adres"
 
-#: src/Core/Install.php:171
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:104
+msgid "check webfinger"
+msgstr "check webfinger"
 
-#: src/Core/Install.php:173
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:105
+msgid "Item Source"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:201
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:106
+msgid "Babel"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:202
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:115
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Addon Features"
 
-#: src/Core/Install.php:204
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genereer encryptie sleutels"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:116
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
 
-#: src/Core/Install.php:225
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP module"
+#: src/Module/BaseSearchModule.php:52
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Mensen Zoeken - %s"
 
-#: src/Core/Install.php:226
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD graphics PHP module"
+#: src/Module/BaseSearchModule.php:62
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Forum doorzoeken - %s"
 
-#: src/Core/Install.php:227
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP module"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:35
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:228
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:57
+msgid "The post was created"
+msgstr "Het bericht is aangemaakt"
 
-#: src/Core/Install.php:229
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP module"
+#: src/Module/Contact.php:72
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact bewerkt."
+msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
 
-#: src/Core/Install.php:230
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP module"
+#: src/Module/Contact.php:99
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
 
-#: src/Core/Install.php:231
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP module"
+#: src/Module/Contact.php:109
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Kon het geselecteerde profiel niet vinden."
 
-#: src/Core/Install.php:232
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP module"
+#: src/Module/Contact.php:141
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contact opgeslagen"
 
-#: src/Core/Install.php:236 src/Core/Install.php:238
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: src/Module/Contact.php:393
+msgid "Contact not found"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:236
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:412
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Contact is geblokkeerd"
 
-#: src/Core/Install.php:244
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:412
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
 
-#: src/Core/Install.php:248
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:422
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Contact wordt genegeerd"
 
-#: src/Core/Install.php:252
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:422
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
 
-#: src/Core/Install.php:256
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:432
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact is gearchiveerd"
 
-#: src/Core/Install.php:260
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:432
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
 
-#: src/Core/Install.php:264
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:456
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Contact vergeten"
 
-#: src/Core/Install.php:268
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:459 src/Module/Contact.php:823
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
 
-#: src/Core/Install.php:272
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:473
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Contact is verwijderd."
 
-#: src/Core/Install.php:282
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:503
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
 
-#: src/Core/Install.php:301
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \"local.ini.php\""
-" in the \"config\" folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.ini.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
+#: src/Module/Contact.php:508
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Je deelt met %s"
 
-#: src/Core/Install.php:302
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
+#: src/Module/Contact.php:513
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s deelt met jou"
 
-#: src/Core/Install.php:303
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.ini.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.ini.php in Friendica \"config\" map. "
+#: src/Module/Contact.php:537
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
 
-#: src/Core/Install.php:304
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
+#: src/Module/Contact.php:539
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
 
-#: src/Core/Install.php:307
-msgid "config/local.ini.php is writable"
-msgstr "config/local.ini.php is schrijfbaar "
+#: src/Module/Contact.php:542
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
 
-#: src/Core/Install.php:325
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
+#: src/Module/Contact.php:542
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
 
-#: src/Core/Install.php:326
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:1057
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: src/Core/Install.php:327
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
+#: src/Module/Contact.php:548
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netwerk type: %s"
 
-#: src/Core/Install.php:328
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
+#: src/Module/Contact.php:553
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
 
-#: src/Core/Install.php:331
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
+#: src/Module/Contact.php:559
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
 
-#: src/Core/Install.php:356
+#: src/Module/Contact.php:561
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Kijk je server configuratie na."
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
 
-#: src/Core/Install.php:358
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
+#: src/Module/Contact.php:564
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Haal informatie op"
 
-#: src/Core/Install.php:362
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "Url rewrite werkt correct"
+#: src/Module/Contact.php:565
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Haal sleutelwoorden op"
 
-#: src/Core/Install.php:389
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
+#: src/Module/Contact.php:566
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
 
-#: src/Core/Install.php:391
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
+#: src/Module/Contact.php:585
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Zichtbaarheid profiel"
 
-#: src/Core/Install.php:393
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
+#: src/Module/Contact.php:586
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
 
-#: src/Core/ACL.php:284
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Verzenden per e-mail"
+#: src/Module/Contact.php:587
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Contact instellingen"
 
-#: src/Core/ACL.php:290
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Je profieldetails verbergen voor onbekende bezoekers?"
+#: src/Module/Contact.php:596
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Core/ACL.php:289
+#: src/Module/Contact.php:600
 #, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connectoren gedeactiveerd, aangezien \"%s\" geactiveerd is."
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s je profiel bezoekt. "
 
-#: src/Core/ACL.php:296
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Zichtbaar voor iedereen"
+#: src/Module/Contact.php:602
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Hun persoonlijke nota"
 
-#: src/Core/ACL.php:308
-msgid "Close"
-msgstr "Afsluiten"
+#: src/Module/Contact.php:604
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
+#: src/Module/Contact.php:607 src/Module/Contact.php:1023
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:93
 #, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
+#: src/Module/Contact.php:608
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:32
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:609
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Negeer contact"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:38
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:610
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Repareer URL-instellingen"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:73
-msgid "Enter new password: "
-msgstr "Geef nieuw paswoord:"
+#: src/Module/Contact.php:611
+msgid "View conversations"
+msgstr "Toon gesprekken"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:78 src/Model/User.php:269
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr "Paswoord mag niet leeg zijn"
+#: src/Module/Contact.php:616
+msgid "Last update:"
+msgstr "Laatste wijziging:"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:172
-msgid "System"
-msgstr "Systeem"
+#: src/Module/Contact.php:618
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Openbare posts aanpassen"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:193 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Home"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Module/Contact.php:620 src/Module/Contact.php:1067
+msgid "Update now"
+msgstr "Wijzig nu"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:200 src/Content/Nav.php:190
-msgid "Introductions"
-msgstr "Verzoeken"
+#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828
+#: src/Module/Contact.php:1084
+msgid "Unignore"
+msgstr "Negeer niet meer"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:262 src/Core/NotificationsManager.php:274
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
+#: src/Module/Contact.php:628
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:273
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
+#: src/Module/Contact.php:629
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Op dit moment genegeerd"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:287
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:300
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
+#: src/Module/Contact.php:631
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:313
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s bij"
+#: src/Module/Contact.php:632
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:326
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:339
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s misschien bij"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:360
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s is nu bevriend met %s"
+#: src/Module/Contact.php:635
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Sleutelwoorden op de zwarte lijst"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:626
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Vriendschapsvoorstel"
+#: src/Module/Contact.php:635
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Vriendschapsverzoek"
+#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nieuwe Volger"
+#: src/Module/Contact.php:697
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Toon alle contacten"
 
-#: src/Core/UserImport.php:100
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
+#: src/Module/Contact.php:702 src/Module/Contact.php:804
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblokkeerd"
 
-#: src/Core/UserImport.php:106
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
+#: src/Module/Contact.php:705
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
 
-#: src/Core/UserImport.php:114
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
+#: src/Module/Contact.php:710 src/Module/Contact.php:806
+msgid "Ignored"
+msgstr "Genegeerd"
 
-#: src/Core/UserImport.php:147
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
+#: src/Module/Contact.php:713
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
 
-#: src/Core/UserImport.php:165
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
+#: src/Module/Contact.php:718 src/Module/Contact.php:807
+msgid "Archived"
+msgstr "Gearchiveerd"
 
-#: src/Core/UserImport.php:209
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
-msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
+#: src/Module/Contact.php:721
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
 
-#: src/Core/UserImport.php:274
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
+#: src/Module/Contact.php:726 src/Module/Contact.php:805
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:423
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(geen onderwerp)"
+#: src/Module/Contact.php:729
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
 
-#: src/Object/Post.php:130
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Deze entry werd bewerkt"
+#: src/Module/Contact.php:737
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organiseer je contact groepen"
 
-#: src/Object/Post.php:190
-msgid "Delete globally"
-msgstr "Verwijder globaal"
+#: src/Module/Contact.php:818
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Doorzoek je contacten"
 
-#: src/Object/Post.php:190
-msgid "Remove locally"
-msgstr "Verwijder lokaal"
+#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveer"
 
-#: src/Object/Post.php:203
-msgid "save to folder"
-msgstr "Bewaren in map"
+#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Archiveer niet meer"
 
-#: src/Object/Post.php:232
-msgid "I will attend"
-msgstr "Ik zal er zijn"
+#: src/Module/Contact.php:832
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Bulk Acties"
 
-#: src/Object/Post.php:232
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Ik zal er niet zijn"
+#: src/Module/Contact.php:859
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
 
-#: src/Object/Post.php:232
-msgid "I might attend"
-msgstr "Ik ga misschien"
+#: src/Module/Contact.php:864
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Berichten en reacties"
 
-#: src/Object/Post.php:259
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Negeer gesprek"
+#: src/Module/Contact.php:887
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle contacten zien"
 
-#: src/Object/Post.php:260
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Stop met gesprek te negeren"
+#: src/Module/Contact.php:898
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Bekijk alle gemeenschappelijke vrienden"
 
-#: src/Object/Post.php:261
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "verwissel negeer status"
+#: src/Module/Contact.php:908
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
 
-#: src/Object/Post.php:272
-msgid "add star"
-msgstr "ster toevoegen"
+#: src/Module/Contact.php:990
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Wederzijdse vriendschap"
 
-#: src/Object/Post.php:273
-msgid "remove star"
-msgstr "ster verwijderen"
+#: src/Module/Contact.php:995
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Is een fan van jou"
 
-#: src/Object/Post.php:274
-msgid "toggle star status"
-msgstr "ster toevoegen of verwijderen"
+#: src/Module/Contact.php:1000
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Jij bent een fan van"
 
-#: src/Object/Post.php:277
-msgid "starred"
-msgstr "met ster"
+#: src/Module/Contact.php:1024
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Contact bewerken"
 
-#: src/Object/Post.php:282
-msgid "add tag"
-msgstr "label toevoegen"
+#: src/Module/Contact.php:1078
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Schakel geblokkeerde status"
 
-#: src/Object/Post.php:293
-msgid "like"
-msgstr "leuk"
+#: src/Module/Contact.php:1086
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Schakel negeerstatus"
 
-#: src/Object/Post.php:294
-msgid "dislike"
-msgstr "niet leuk"
+#: src/Module/Contact.php:1095
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Schakel archiveringsstatus"
 
-#: src/Object/Post.php:297
-msgid "Share this"
-msgstr "Delen"
+#: src/Module/Contact.php:1103
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: src/Object/Post.php:297
-msgid "share"
-msgstr "Delen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:32
+msgid "Source input"
+msgstr "Bron input"
 
-#: src/Object/Post.php:364
-msgid "to"
-msgstr "aan"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:38
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Object/Post.php:365
-msgid "via"
-msgstr "via"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:44
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
 
-#: src/Object/Post.php:366
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "wall-to-wall"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:49
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: src/Object/Post.php:367
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via wall-to-wall"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:55
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Object/Post.php:426
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d reactie"
-msgstr[1] "%d reacties"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:61
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: src/Object/Post.php:796
-msgid "Bold"
-msgstr "Vet"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:67
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: src/Object/Post.php:797
-msgid "Italic"
-msgstr "Cursief"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Object/Post.php:798
-msgid "Underline"
-msgstr "Onderstrepen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Object/Post.php:799
-msgid "Quote"
-msgstr "Citeren"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:90
+msgid "Item Body"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:800
-msgid "Code"
-msgstr "Broncode"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:94
+msgid "Item Tags"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:801
-msgid "Image"
-msgstr "Afbeelding"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Bron ingave (Diaspora formaat):"
 
-#: src/Object/Post.php:802
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: src/Object/Post.php:803
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:112
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: src/App.php:785
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Dit item verwijderen?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:118
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: src/App.php:787
-msgid "show fewer"
-msgstr "Minder tonen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Onverwerkte HTML input"
 
-#: src/App.php:1385
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML Input"
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uitgelogd."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:136
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: src/Module/Login.php:100 src/Model/User.php:408
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
+#: src/Module/Debug/Babel.php:142
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: src/Module/Login.php:100 src/Model/User.php:408
-msgid "The error message was:"
-msgstr "De foutboodschap was:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:147
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: src/Module/Login.php:280
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Nieuwe account aanmaken"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:153
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:313
-msgid "Password: "
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: src/Module/Login.php:314
-msgid "Remember me"
-msgstr "Onthou me"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: src/Module/Login.php:317
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Of log in met OpenID:"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:171
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:323
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "Source text"
+msgstr "Brontekst"
 
-#: src/Module/Login.php:326
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:180
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: src/Module/Login.php:327
-msgid "terms of service"
-msgstr "servicevoorwaarden"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:181
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Privacybeleid website"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:182
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/Module/Login.php:330
-msgid "privacy policy"
-msgstr "privacybeleid"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
 
-#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
-msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
+#: src/Module/Debug/Feed.php:49
+msgid "Source URL"
+msgstr "Bron URL"
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:30
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Tijdsconversie"
+
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:31
 msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:32
 #, php-format
-msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr "Een ingelogd gebruiker kan op elk moment zijn of haar account data exporteren via <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account instellingen</a>. Een gebruiker kan ook zijn of haar account verwijderen via <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van het account is permanent. Ook zal aan andere nodes van communicatie partners gevraagd worden om de data te verwijderen."
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC tijd: %s"
 
-#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Privacy Verklaring"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:35
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1813
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:39
 #, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s volgt nu %s."
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1814
-msgid "following"
-msgstr "volgend"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:43
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selecteer je tijdzone:"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1817
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s stopte %s te volgen."
+#: src/Module/Debug/Probe.php:19 src/Module/Debug/WebFinger.php:18
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1818
-msgid "stopped following"
-msgstr "is gestopt met volgen"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:35
+msgid "Lookup address"
+msgstr ""
 
-#: src/Protocol/DFRN.php:1525 src/Model/Contact.php:1956
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s's verjaardag"
+#: src/Module/Directory.php:61
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
+
+#: src/Module/Directory.php:80
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Op deze website zoeken"
+
+#: src/Module/Directory.php:82
+msgid "Results for:"
+msgstr "Resultaten voor:"
 
-#: src/Protocol/DFRN.php:1526 src/Model/Contact.php:1957
+#: src/Module/Directory.php:84
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Websitegids"
+
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Gefeliciteerd %s"
+msgid "Filetag %s saved to item"
+msgstr ""
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2417
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Deelt notificatie van het Diaspora netwerk"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:48
+msgid "- select -"
+msgstr "- Kies -"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3514
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Bijlagen:"
+#: src/Module/FollowConfirm.php:37
+msgid "No given contact."
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:745
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Verjaardag:"
+#: src/Module/Friendica.php:40
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
+#: src/Module/Friendica.php:45
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
 
-#: src/Util/Temporal.php:294
-msgid "never"
-msgstr "nooit"
+#: src/Module/Friendica.php:50
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
 
-#: src/Util/Temporal.php:300
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "minder dan een seconde geleden"
+#: src/Module/Friendica.php:57
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "year"
-msgstr "jaar"
+#: src/Module/Friendica.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "years"
-msgstr "jaren"
+#: src/Module/Friendica.php:80
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
 
-#: src/Util/Temporal.php:304
-msgid "months"
-msgstr "maanden"
+#: src/Module/Friendica.php:81
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "weeks"
-msgstr "weken"
+#: src/Module/Friendica.php:81
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "de github bugtracker"
 
-#: src/Util/Temporal.php:306
-msgid "days"
-msgstr "dagen"
+#: src/Module/Friendica.php:82
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hour"
-msgstr "uur"
+#: src/Module/Group.php:42
+msgid "Group created."
+msgstr "Groep aangemaakt."
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hours"
-msgstr "uren"
+#: src/Module/Group.php:48
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minute"
-msgstr "minuut"
+#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groep niet gevonden."
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minutes"
-msgstr "minuten"
+#: src/Module/Group.php:65
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Groepsnaam gewijzigd."
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Module/Group.php:87
+msgid "Unknown group."
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "seconds"
-msgstr "seconden"
+#: src/Module/Group.php:96
+msgid "Contact is unavailable."
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s geleden"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Mail.php:39 src/Model/Mail.php:171
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[geen onderwerp]"
+#: src/Module/Group.php:106
+msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:942
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Module/Group.php:110
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1399
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisatie"
+#: src/Module/Group.php:112
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1403
-msgid "News"
-msgstr "Nieuws"
+#: src/Module/Group.php:116
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1407
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1587
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connectie URL ontbreekt."
+#: src/Module/Group.php:121
+msgid "Unknown group command."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1596
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
+#: src/Module/Group.php:124
+msgid "Bad request."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1635
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
+#: src/Module/Group.php:163
+msgid "Save Group"
+msgstr "Bewaar groep"
 
-#: src/Model/Contact.php:1636 src/Model/Contact.php:1650
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
+#: src/Module/Group.php:164
+msgid "Filter"
+msgstr "filter"
 
-#: src/Model/Contact.php:1648
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
 
-#: src/Model/Contact.php:1653
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
+#: src/Module/Group.php:212
+msgid "Group removed."
+msgstr "Groep verwijderd."
 
-#: src/Model/Contact.php:1656
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
+#: src/Module/Group.php:214
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
 
-#: src/Model/Contact.php:1659
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
+#: src/Module/Group.php:265
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Verwijder Groep"
 
-#: src/Model/Contact.php:1660
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
+#: src/Module/Group.php:275
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Bewerk Groep Naam"
 
-#: src/Model/Contact.php:1666
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
+#: src/Module/Group.php:285
+msgid "Members"
+msgstr "Leden"
 
-#: src/Model/Contact.php:1671
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
+#: src/Module/Group.php:301
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Verwijder contact uit de groep"
 
-#: src/Model/Contact.php:1722
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
+#: src/Module/Group.php:335
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
 
-#: src/Model/Event.php:59 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:428
-#: src/Model/Event.php:897
-msgid "Starts:"
-msgstr "Begint:"
+#: src/Module/Help.php:43
+msgid "Help:"
+msgstr "Help:"
 
-#: src/Model/Event.php:62 src/Model/Event.php:82 src/Model/Event.php:429
-#: src/Model/Event.php:901
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Eindigt:"
+#: src/Module/Home.php:42
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom op %s"
 
-#: src/Model/Event.php:377
-msgid "all-day"
-msgstr "de hele dag"
+#: src/Module/Install.php:160
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
 
-#: src/Model/Event.php:400
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Install.php:171
+msgid "System check"
+msgstr "Systeemcontrole"
 
-#: src/Model/Event.php:403
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Install.php:176
+msgid "Check again"
+msgstr "Controleer opnieuw"
 
-#: src/Model/Event.php:426
-msgid "No events to display"
-msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
+#: src/Module/Install.php:191
+msgid "Base settings"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:550
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: src/Module/Install.php:198
+msgid "Host name"
+msgstr "Host naam"
 
-#: src/Model/Event.php:581
-msgid "Edit event"
-msgstr "Gebeurtenis bewerken"
+#: src/Module/Install.php:200
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:582
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Duplicate gebeurtenis"
+#: src/Module/Install.php:203
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basispad voor installatie"
 
-#: src/Model/Event.php:583
-msgid "Delete event"
-msgstr "Verwijder gebeurtenis"
+#: src/Module/Install.php:205
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
 
-#: src/Model/Event.php:830
-msgid "D g:i A"
-msgstr "D g:i A"
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:831
-msgid "g:i A"
-msgstr "g:i A"
+#: src/Module/Install.php:210
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:916 src/Model/Event.php:918
-msgid "Show map"
-msgstr "Toon kaart"
+#: src/Module/Install.php:221
+msgid "Database connection"
+msgstr "Verbinding met database"
 
-#: src/Model/Event.php:917
-msgid "Hide map"
-msgstr "Verberg kaart"
+#: src/Module/Install.php:222
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
 
-#: src/Model/User.php:168
-msgid "Login failed"
-msgstr "Login mislukt"
+#: src/Module/Install.php:223
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
+
+#: src/Module/Install.php:224
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
 
-#: src/Model/User.php:199
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
+#: src/Module/Install.php:231
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Servernaam database"
 
-#: src/Model/User.php:384
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Een uitnodiging is vereist."
+#: src/Module/Install.php:236
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Gebruikersnaam database"
 
-#: src/Model/User.php:388
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Wachtwoord database"
 
-#: src/Model/User.php:395
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ongeldige OpenID url"
+#: src/Module/Install.php:244
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Om veiligheidsreden mag het paswoord niet leeg zijn"
 
-#: src/Model/User.php:414
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Vul de vereiste informatie in."
+#: src/Module/Install.php:247
+msgid "Database Name"
+msgstr "Naam database"
 
-#: src/Model/User.php:427
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "gebruik een kortere naam"
+#: src/Module/Install.php:251 src/Module/Install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
 
-#: src/Model/User.php:430
-msgid "Name too short."
-msgstr "Naam te kort"
+#: src/Module/Install.php:265
+msgid "Site settings"
+msgstr "Website-instellingen"
 
-#: src/Model/User.php:438
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
+#: src/Module/Install.php:275
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
 
-#: src/Model/User.php:443
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
+#: src/Module/Install.php:277
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
 
-#: src/Model/User.php:447
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Geen geldig e-mailadres."
+#: src/Module/Install.php:284
+msgid "System Language:"
+msgstr "Systeem taal:"
 
-#: src/Model/User.php:450
-msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
-msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
+#: src/Module/Install.php:286
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
 
-#: src/Model/User.php:454 src/Model/User.php:462
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
+#: src/Module/Install.php:298
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
 
-#: src/Model/User.php:469
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
+#: src/Module/Install.php:306
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installaitie beëindigd"
 
-#: src/Model/User.php:476 src/Model/User.php:533
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
+#: src/Module/Install.php:328
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
 
-#: src/Model/User.php:486
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
+#: src/Module/Install.php:329
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
 
-#: src/Model/User.php:520 src/Model/User.php:524
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Install.php:332
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
 
-#: src/Model/User.php:549
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Invite.php:37
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
 
-#: src/Model/User.php:556
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Invite.php:60
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
 
-#: src/Model/User.php:561 src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Friends"
-msgstr "Vrienden"
+#: src/Module/Invite.php:87
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Kom bij ons op Friendica"
 
-#: src/Model/User.php:565
-msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Invite.php:96
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
 
-#: src/Model/User.php:639
+#: src/Module/Invite.php:100
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedant voor je registratie bij %2$s. De aanmaak van je account wacht op goedkeuring door de beheerder.\n\t\t"
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
 
-#: src/Model/User.php:649
+#: src/Module/Invite.php:104
 #, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr "Registratie bij %s"
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d bericht verzonden."
+msgstr[1] "%d berichten verzonden."
+
+#: src/Module/Invite.php:122
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
 
-#: src/Model/User.php:667
+#: src/Module/Invite.php:129
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je registratie bij %2$s. Je account is aangemaakt.\n\t\t"
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
 
-#: src/Model/User.php:671
+#: src/Module/Invite.php:131
 #, php-format
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je paswoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
 
-#: src/Model/Group.php:43
+#: src/Module/Invite.php:132
+#, php-format
 msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
-
-#: src/Model/Group.php:329
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
-
-#: src/Model/Group.php:362
-msgid "Everybody"
-msgstr "Iedereen"
-
-#: src/Model/Group.php:382
-msgid "edit"
-msgstr "verander"
-
-#: src/Model/Group.php:406
-msgid "Edit group"
-msgstr "Verander groep"
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
 
-#: src/Model/Group.php:409
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Maak nieuwe groep"
+#: src/Module/Invite.php:136
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
 
-#: src/Model/Group.php:411
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Bewerk groepen"
+#: src/Module/Invite.php:139
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
 
-#: src/Model/Profile.php:97
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Gevraagde account is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Invite.php:138
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
 
-#: src/Model/Profile.php:163 src/Model/Profile.php:399
-#: src/Model/Profile.php:846
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Bewerk profiel"
+#: src/Module/Invite.php:146
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Verstuur uitnodigingen"
 
-#: src/Model/Profile.php:333
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Atom feed"
+#: src/Module/Invite.php:147
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
 
-#: src/Model/Profile.php:372
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Beheer/wijzig profielen"
+#: src/Module/Invite.php:151
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
 
-#: src/Model/Profile.php:550 src/Model/Profile.php:639
-msgid "g A l F d"
-msgstr "G l j F"
+#: src/Module/Invite.php:153
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
 
-#: src/Model/Profile.php:551
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
+#: src/Module/Invite.php:153
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
 
-#: src/Model/Profile.php:604 src/Model/Profile.php:690
-msgid "[today]"
-msgstr "[vandaag]"
+#: src/Module/Invite.php:155
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
 
-#: src/Model/Profile.php:615
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Verjaardagsherinneringen"
+#: src/Module/Item/Compose.php:30
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:616
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Verjaardagen deze week:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:43
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:677
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Geen omschrijving]"
+#: src/Module/Item/Compose.php:63
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:704
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
+#: src/Module/Item/Compose.php:70
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:705
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:190
+msgid "Clear the location"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:728
-msgid "Member since:"
-msgstr "Lid sinds:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:191
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:736
-msgid "j F, Y"
-msgstr "F j Y"
+#: src/Module/Item/Compose.php:192
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:737
-msgid "j F"
-msgstr "F j"
+#: src/Module/Item/Compose.php:196
+msgid "Public"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:752
-msgid "Age:"
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:197
+msgid ""
+"This post will be sent to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:765
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "voor %1$d %2$s"
+#: src/Module/Item/Compose.php:198
+msgid "Limited/Private"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:789
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religie:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:199
+msgid ""
+"This post will be sent only to the people in the first box, to the exception"
+" of the people mentioned in the second box. It won't appear anywhere public."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:797
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby:"
+#: src/Module/Login.php:286
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Nieuwe account aanmaken"
 
-#: src/Model/Profile.php:809
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:"
+#: src/Module/Login.php:319
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: src/Model/Profile.php:813
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Muzikale interesse "
+#: src/Module/Login.php:320
+msgid "Remember me"
+msgstr "Onthou me"
 
-#: src/Model/Profile.php:817
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Boeken, literatuur:"
+#: src/Module/Login.php:323
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Of log in met OpenID:"
 
-#: src/Model/Profile.php:821
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Login.php:329
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: src/Model/Profile.php:825
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning:"
+#: src/Module/Login.php:332
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
 
-#: src/Model/Profile.php:829
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liefde/romance:"
+#: src/Module/Login.php:333
+msgid "terms of service"
+msgstr "servicevoorwaarden"
 
-#: src/Model/Profile.php:833
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Werk/beroep:"
+#: src/Module/Login.php:335
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Privacybeleid website"
 
-#: src/Model/Profile.php:837
-msgid "School/education:"
-msgstr "School/opleiding:"
+#: src/Module/Login.php:336
+msgid "privacy policy"
+msgstr "privacybeleid"
 
-#: src/Model/Profile.php:842
-msgid "Forums:"
-msgstr "Fora:"
+#: src/Module/Logout.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uitgelogd."
 
-#: src/Model/Profile.php:936
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
+#: src/Module/Maintenance.php:29
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
 
-#: src/Model/Profile.php:944 src/Model/Profile.php:947
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tips voor nieuwe leden"
+#: src/Module/PageNotFound.php:13
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina niet gevonden"
 
-#: src/Model/Profile.php:1106
+#: src/Module/Photo.php:87
 #, php-format
-msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
-msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:33
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:23 src/Module/Profile/Contacts.php:36
+msgid "User not found."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:34
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:78
+msgid "No contacts."
+msgstr "Geen contacten."
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:112
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Content/Widget.php:53
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:113
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
-msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Content/Widget.php:157
-msgid "Networks"
-msgstr "Netwerken"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:114
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Content/Widget.php:160
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle netwerken"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:116
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Content/Widget.php:198 src/Content/Feature.php:118
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Bewaarde Mappen"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:125
+msgid "All contacts"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:241
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: src/Module/Register.php:83
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:238
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorieën"
+#: src/Module/Register.php:84
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
 
-#: src/Content/Widget.php:305
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gedeeld contact"
-msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
+#: src/Module/Register.php:85
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Je OpenID (optioneel):"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:54
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequent"
+#: src/Module/Register.php:94
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ieder uur"
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota voor de beheerder"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Twee maal daags"
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
-msgid "Daily"
-msgstr "Dagelijks"
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wekelijks"
+#: src/Module/Register.php:119
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Je uitnodigingscode:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Monthly"
-msgstr "Maandelijks"
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:79
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Module/Register.php:128
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:80
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Module/Register.php:130
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd paswoord."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Module/Register.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Module/Register.php:133
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Kies een bijnaam:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: src/Module/Register.php:142
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Module/Register.php:242
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Module/Register.php:246
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> paswoord: %s<br><br> Je kan je paswoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Module/Register.php:253
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registratie succes."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora Connector"
+#: src/Module/Register.php:258
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social Connector"
+#: src/Module/Register.php:304
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:36
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:34
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:41
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Male"
-msgstr "Mannelijk"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:54
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Female"
-msgstr "Vrouwelijk"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:57
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momenteel mannelijk"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:61
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momenteel vrouwelijk"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:67
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hoofdzakelijk mannelijk"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hoofdzakelijk vrouwelijk"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:98
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:100
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:101
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transeksueel"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:104
+msgid "Description"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodiet"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
+msgid "Last Used"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Neuter"
-msgstr "Onzijdig"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106
+msgid "Revoke"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Niet-specifiek"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107
+msgid "Revoke All"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Other"
-msgstr "Anders"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:110
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Males"
-msgstr "Mannen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:111
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Females"
-msgstr "Vrouwen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:112
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Gay"
-msgstr "Homo"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:113
+msgid "Generate"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:51
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "No Preference"
-msgstr "Geen voorkeur"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Biseksueel"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96
+msgid "Authenticator app"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autoseksueel"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
+msgid "Configured"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Onthouder"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
+msgid "Not Configured"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Virgin"
-msgstr "Maagd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Deviant"
-msgstr "Afwijkend"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:99
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetisj"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101
+msgid "Recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Oodles"
-msgstr "Veel"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Niet seksueel"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Single"
-msgstr "Alleenstaand"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Lonely"
-msgstr "Eenzaam"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Available"
-msgstr "Beschikbaar"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:109
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Onbeschikbaar"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid "Current password:"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Has crush"
-msgstr "Verliefd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Smoorverliefd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Dating"
-msgstr "Aan het daten"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Ontrouw"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Seksverslaafd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:116
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Vriendschap plus"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Casual"
-msgstr "Ongebonden/vluchtig"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verloofd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:76
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Married"
-msgstr "Getrouwd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Denkbeeldig getrouwd"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Samenwonend"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83
+msgid "Next: Verification"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Common law"
-msgstr "getrouwd voor-de-wet"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Happy"
-msgstr "Blij"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:46 src/Module/TwoFactor/Verify.php:43
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Not looking"
-msgstr "Niet op zoek"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:116
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Bedrogen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:118
+msgid ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Separated"
-msgstr "Uit elkaar"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile devicde:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Unstable"
-msgstr "Onstabiel"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126
+#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:67
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Divorced"
-msgstr "Gescheiden"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Denkbeeldig gescheiden"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:32
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Bad Request"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Widowed"
-msgstr "Weduwnaar/weduwe"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:33
+msgid "Unauthorized"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Onzeker"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:34
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Het is gecompliceerd"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:35
+msgid "Not Found"
+msgstr "Niet gevonden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Don't care"
-msgstr "Kan me niet schelen"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:36
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Ask me"
-msgstr "Vraag me"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:37
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "Algemene functies"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:44
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Meerdere profielen"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:45
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:46
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Foto Locatie"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:47
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:82
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:48
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporteer Publieke Kalender"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
+msgid ""
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Mogelijkheid voor bezoekers om de publieke kalender te downloaden"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
+msgid "Go back"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:41
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Voorvertoning bericht"
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:65
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Sta toe dat berichten en reacties eerst bekeken worden worden vooraleer te publiceren"
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:66
+msgid ""
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-vermelding Forums"
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:67 src/Module/TwoFactor/Verify.php:66
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:90
+#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:63
 msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr "Netwerk Zijbalk"
+#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:68
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"
+#: src/Module/Welcome.php:25
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Welkom bij Friendica"
 
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "Lijst Fora op"
+#: src/Module/Welcome.php:26
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
 
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Sta de widget toe om de fora te tonen waarmee je geconnecteerd bent"
+#: src/Module/Welcome.php:27
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Groepsfilter"
+#: src/Module/Welcome.php:29
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Aan de slag"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde groepen"
+#: src/Module/Welcome.php:30
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Doorloop Friendica"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Netwerkfilter"
+#: src/Module/Welcome.php:31
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde netwerken"
+#: src/Module/Welcome.php:34
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Ga naar je instellingen"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sla zoekopdrachten op voor hergebruik"
+#: src/Module/Welcome.php:35
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Netwerktabs"
+#: src/Module/Welcome.php:36
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Persoonlijke netwerktab"
+#: src/Module/Welcome.php:40
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Sta het toe dat de tab netwerkberichten toont waarmee je interactie had"
+#: src/Module/Welcome.php:41
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Bewerk je profiel"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nieuwe netwerktab"
+#: src/Module/Welcome.php:42
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)"
+#: src/Module/Welcome.php:43
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Netwerk Gedeelde Links Tab"
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je interesses beschrijven. We kunnen dan misschien mensen vinden met gelijkaardige interesses, en vrienden voorstellen."
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activeer tab om alleen Netwerk berichten met links in te tonen"
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbinding aan het maken"
+
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "E-mails importeren"
+
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Ga naar je contactenpagina"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Meervoudige verwijdering"
+#: src/Module/Welcome.php:51
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Selecteer en verwijder meerdere berichten/reacties in een keer"
+#: src/Module/Welcome.php:52
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Ga naar de gids van je website"
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Bewerk verzonden berichten"
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Bewerk en corrigeer berichten en reacties na verzending"
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Nieuwe mensen vinden"
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "Labelen"
+#: src/Module/Welcome.php:55
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Mogelijkheid om bestaande berichten te labelen"
+#: src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Groepeer je contacten"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorieën berichten"
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten in mappen te bewaren"
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Vind berichten niet leuk"
+#: src/Module/Welcome.php:64
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hulp krijgen"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten of reacties niet leuk te vinden"
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Ga naar de help"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Geef berichten een ster"
+#: src/Module/Welcome.php:66
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Mogelijkheid om speciale berichten te markeren met een ster indicator"
+#: src/Object/Post.php:138
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Deze entry werd bewerkt"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Toon geen Bericht Notificaties"
+#: src/Object/Post.php:158
+msgid "Private Message"
+msgstr "Privébericht"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Mogelijkheid notificaties in een gesprek niet te tonen"
+#: src/Object/Post.php:200
+msgid "Delete locally"
+msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
+#: src/Object/Post.php:203
+msgid "Delete globally"
+msgstr "Verwijder globaal"
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
+#: src/Object/Post.php:203
+msgid "Remove locally"
+msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag Wolk"
+#: src/Object/Post.php:217
+msgid "save to folder"
+msgstr "Bewaren in map"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
+#: src/Object/Post.php:252
+msgid "I will attend"
+msgstr "Ik zal er zijn"
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
+#: src/Object/Post.php:252
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Ik zal er niet zijn"
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
+#: src/Object/Post.php:252
+msgid "I might attend"
+msgstr "Ik ga misschien"
 
-#: src/Content/Nav.php:53
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niets nieuw hier"
+#: src/Object/Post.php:280
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Negeer gesprek"
 
-#: src/Content/Nav.php:57
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Notificaties verwijderen"
+#: src/Object/Post.php:281
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Stop met gesprek te negeren"
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persoonlijke nota's"
+#: src/Object/Post.php:282
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "verwissel negeer status"
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Je persoonlijke nota's"
+#: src/Object/Post.php:293
+msgid "add star"
+msgstr "ster toevoegen"
 
-#: src/Content/Nav.php:114
-msgid "Sign in"
-msgstr "Inloggen"
+#: src/Object/Post.php:294
+msgid "remove star"
+msgstr "ster verwijderen"
 
-#: src/Content/Nav.php:124
-msgid "Home Page"
-msgstr "Jouw tijdlijn"
+#: src/Object/Post.php:295
+msgid "toggle star status"
+msgstr "ster toevoegen of verwijderen"
 
-#: src/Content/Nav.php:128
-msgid "Create an account"
-msgstr "Maak een accoount"
+#: src/Object/Post.php:298
+msgid "starred"
+msgstr "met ster"
 
-#: src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hulp en documentatie"
+#: src/Object/Post.php:302
+msgid "add tag"
+msgstr "label toevoegen"
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: src/Object/Post.php:313
+msgid "like"
+msgstr "leuk"
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
+#: src/Object/Post.php:314
+msgid "dislike"
+msgstr "niet leuk"
 
-#: src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search site content"
-msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
+#: src/Object/Post.php:317
+msgid "Share this"
+msgstr "Delen"
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Community"
-msgstr "Website"
+#: src/Object/Post.php:317
+msgid "share"
+msgstr "Delen"
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "to"
+msgstr "aan"
 
-#: src/Content/Nav.php:173
-msgid "Directory"
-msgstr "Gids"
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: src/Content/Nav.php:173
-msgid "People directory"
-msgstr "Personengids"
+#: src/Object/Post.php:387
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "wall-to-wall"
 
-#: src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "informatie over deze friendica server"
+#: src/Object/Post.php:388
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via wall-to-wall"
 
-#: src/Content/Nav.php:178
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
+#: src/Object/Post.php:421
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netwerkpagina opnieuw instellen"
+#: src/Object/Post.php:436
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Laad de netwerkpagina zonder filters"
+#: src/Object/Post.php:437
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Vriendschapsverzoeken"
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:192
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Toon alle notificaties"
+#: src/Object/Post.php:439
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:193
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
+#: src/Object/Post.php:440
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Inbox"
-msgstr "Inbox"
+#: src/Object/Post.php:460
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d reactie"
+msgstr[1] "%d reacties"
 
-#: src/Content/Nav.php:198
-msgid "Outbox"
-msgstr "Verzonden berichten"
+#: src/Object/Post.php:461
+msgid "Show more"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage"
-msgstr "Beheren"
+#: src/Object/Post.php:462
+msgid "Show fewer"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere pagina's beheren"
+#: src/LegacyModule.php:30
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Legacy module bestand niet gevonden: %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:210
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Beheer/Wijzig Profielen"
+#: src/App.php:505
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Dit item verwijderen?"
 
-#: src/Content/Nav.php:218
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Website opzetten en configureren"
+#: src/App.php:547
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "mobiel thema omwisselen"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigatie"
+#: src/App.php:863
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: src/App.php:1151
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export"
-msgstr "Exporteer"
+#: src/BaseModule.php:135
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporteer kalender als ical"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:86
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:67
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporteer kalender als csv"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:89
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:256
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
+#: src/Console/NewPassword.php:93
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Geef nieuw paswoord:"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:376
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Ingebedde inhoud"
+#: src/Console/PostUpdate.php:73
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Bericht update versie is ingesteld op %s"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:423
-msgid "view full size"
-msgstr "Volledig formaat"
+#: src/Console/PostUpdate.php:81
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Controleren op uitgestelde update acties."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:853 src/Content/Text/BBCode.php:1626
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1627
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Afbeelding/foto"
+#: src/Console/PostUpdate.php:83
+msgid "Done."
+msgstr "Gedaan"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1553 src/Content/Text/BBCode.php:1575
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 schreef:"
+#: src/Console/PostUpdate.php:85
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "uitgestelde bericht update acties uitvoeren"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1635 src/Content/Text/BBCode.php:1636
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Versleutelde inhoud"
+#: src/Console/PostUpdate.php:91
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Alle uitgestelde bericht update acties zijn uitgevoerd"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1755
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Ongeldig bron protocol"
+#: update.php:218
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1766
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
+#: update.php:273
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr "%s: bericht-type bewerken"