]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/nl/messages.po
Merge pull request #7492 from tobiasd/20190808-lng2
[friendica.git] / view / lang / nl / messages.po
index cda89bdcada2044ead0dec521478fe4acf6f5466..eba77ceaecddb37b02df7edc3a5493c5051fa56b 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 # eddy2508 <eddy@naasthetnet.nl>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
 # Gert Cauwenberg <gcauwenberg@gmail.com>, 2013
+# Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018-2019
 # jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012-2014
 # jeroenpraat <jeroenpraat@disroot.org>, 2012
 # Karel <karel@dasrakel.eu>, 2018
@@ -18,9 +19,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-02 08:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-16 17:39+0000\n"
-"Last-Translator: Pascal <pascal.deklerck@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-08 09:50+0000\n"
+"Last-Translator: Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,250 +29,270 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: include/enotify.php:31
+#: include/enotify.php:57
 msgid "Friendica Notification"
 msgstr "Friendica Notificatie"
 
-#: include/enotify.php:34
+#: include/enotify.php:60
 msgid "Thank You,"
 msgstr "Bedankt"
 
-#: include/enotify.php:37
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Beheerder"
-
-#: include/enotify.php:39
+#: include/enotify.php:63
 #, php-format
 msgid "%1$s, %2$s Administrator"
 msgstr "%1$s, %2$s Beheerder"
 
-#: include/enotify.php:95
+#: include/enotify.php:65
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Beheerder"
+
+#: include/enotify.php:134
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
 msgstr "[Friendica:Notificatie] Nieuw bericht ontvangen op %s"
 
-#: include/enotify.php:97
+#: include/enotify.php:136
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 msgstr "%1$s sent you a new private message at %2$s."
 
-#: include/enotify.php:98
+#: include/enotify.php:137
 msgid "a private message"
 msgstr "een prive bericht"
 
-#: include/enotify.php:98
+#: include/enotify.php:137
 #, php-format
 msgid "%1$s sent you %2$s."
 msgstr "%1$s stuurde jou %2$s."
 
-#: include/enotify.php:100
+#: include/enotify.php:139
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
 msgstr "Bezoek %s om je privé-berichten te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: include/enotify.php:138
+#: include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]een %3$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:178
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:146
+#: include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:195
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:156
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]jouw %3$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:213
 #, php-format
 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
 msgstr "%1$s gaf een reactie op [url=%2$s]jouw %3$s[/url]"
 
-#: include/enotify.php:168
+#: include/enotify.php:224
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s heeft je getagd op [url=%2$s]zijn %3$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:230
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s heeft gereageerd op [url=%2$s]zijn %3$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:243
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jou genoemd"
+
+#: include/enotify.php:245
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
+
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
 msgstr "[Friendica:Notificatie] Reactie op gesprek #%1$d door %2$s"
 
-#: include/enotify.php:170
+#: include/enotify.php:249
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
 msgstr "%s gaf een reactie op een bericht/gesprek die jij volgt."
 
-#: include/enotify.php:173 include/enotify.php:188 include/enotify.php:203
-#: include/enotify.php:218 include/enotify.php:237 include/enotify.php:252
+#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "Bezoek %s om het gesprek te bekijken en/of te beantwoorden."
 
-#: include/enotify.php:180
+#: include/enotify.php:261
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
 msgstr "[Friendica:Melding] %s plaatste een bericht op je tijdlijn"
 
-#: include/enotify.php:182
+#: include/enotify.php:263
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr "%1$splaatste een bericht op je tijdlijn op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:183
+#: include/enotify.php:264
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr "%1$s schreef op [url=%2$s]jouw tijdlijn[/url]"
 
-#: include/enotify.php:195
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jou genoemd"
-
-#: include/enotify.php:197
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s heeft jou in %2$s genoemd"
-
-#: include/enotify.php:198
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]heeft jou genoemd[/url]."
-
-#: include/enotify.php:210
+#: include/enotify.php:276
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
 msgstr "[Friendica:Melding] %s deelde een nieuw bericht"
 
-#: include/enotify.php:212
+#: include/enotify.php:278
 #, php-format
 msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr "%1$s deelde een nieuw bericht op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:213
+#: include/enotify.php:279
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]deelde een bericht[/url]."
 
-#: include/enotify.php:225
+#: include/enotify.php:291
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
 msgstr "[Friendica:Melding] %1$s heeft jou gepord"
 
-#: include/enotify.php:227
+#: include/enotify.php:293
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "%1$s heeft jou gepord op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:228
+#: include/enotify.php:294
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]porde jou[/url]"
 
-#: include/enotify.php:244
+#: include/enotify.php:311
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr "[Friendica:Notificatie] %s heeft jouw bericht gelabeld"
 
-#: include/enotify.php:246
+#: include/enotify.php:313
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s heeft jouw bericht gelabeld in %2$s"
 
-#: include/enotify.php:247
+#: include/enotify.php:314
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s labelde [url=%2$s]jouw bericht[/url]"
 
-#: include/enotify.php:259
+#: include/enotify.php:326
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr "[Friendica:Notificatie] Vriendschaps-/connectieverzoek ontvangen"
 
-#: include/enotify.php:261
+#: include/enotify.php:328
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Je hebt een vriendschaps- of connectieverzoek ontvangen van '%1$s' om %2$s"
 
-#: include/enotify.php:262
+#: include/enotify.php:329
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "Je ontving [url=%1$s]een vriendschaps- of connectieverzoek[/url] van %2$s."
 
-#: include/enotify.php:267 include/enotify.php:313
+#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Je kunt hun profiel bezoeken op %s"
 
-#: include/enotify.php:269
+#: include/enotify.php:336
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Bezoek %s om het verzoek goed of af te keuren."
 
-#: include/enotify.php:277
+#: include/enotify.php:343
 msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
 msgstr "[Friendica:Melding]  Iemand nieuw deelt met jou."
 
-#: include/enotify.php:279 include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s deelt met jou in %2$s"
 
-#: include/enotify.php:287
+#: include/enotify.php:353
 msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr "[Friendica:Melding] Je hebt een nieuwe volger"
 
-#: include/enotify.php:289 include/enotify.php:290
+#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "Je hebt een nieuwe volger op %2$s: %1$s"
 
-#: include/enotify.php:302
+#: include/enotify.php:369
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr "[Friendica:Melding] Vriendschapsvoorstel ontvangen"
 
-#: include/enotify.php:304
+#: include/enotify.php:371
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Je kreeg een vriendschapssuggestie van '%1$s' op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:305
+#: include/enotify.php:372
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]vriendschapssuggestie[/url] voor %2$s op %3$s."
 
-#: include/enotify.php:311
+#: include/enotify.php:378
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 
-#: include/enotify.php:312
+#: include/enotify.php:379
 msgid "Photo:"
 msgstr "Foto: "
 
-#: include/enotify.php:315
+#: include/enotify.php:382
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Bezoek %s om de suggestie goed of af te keuren."
 
-#: include/enotify.php:323 include/enotify.php:338
+#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
 msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
 msgstr "[Friendica:Melding] Verbinding aanvaard"
 
-#: include/enotify.php:325 include/enotify.php:340
+#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "'%1$s' aanvaarde je contactaanvraag op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:326 include/enotify.php:341
+#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$saanvaardde jouw [url=%1$s]contactaanvraag[/url]."
 
-#: include/enotify.php:331
+#: include/enotify.php:398
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
 "email without restriction."
 msgstr "Jullie zijn nu in contact met elkaar en kunnen statusberichten, foto's en email delen zonder beperkingen."
 
-#: include/enotify.php:333
+#: include/enotify.php:400
 #, php-format
 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Bezoek alstublieft %s als je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: include/enotify.php:346
+#: include/enotify.php:413
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@@ -280,54 +301,57 @@ msgid ""
 "automatically."
 msgstr "'%1$s' koos om je te accepteren als fan, wat sommige communicatievormen beperkt - zoals privéberichten en sommige profielfuncties.  Als dit een beroemdheid- of groepspagina is, werd dit automatisch toegepast."
 
-#: include/enotify.php:348
+#: include/enotify.php:415
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future."
 msgstr "'%1$s' kan er later voor kiezen om deze beperkingen aan te passen."
 
-#: include/enotify.php:350
+#: include/enotify.php:417
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Bezoek %s wanneer je deze relatie wil wijzigen."
 
-#: include/enotify.php:360 mod/removeme.php:45
+#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46
 msgid "[Friendica System Notify]"
 msgstr "[Friendica systeem notificatie]"
 
-#: include/enotify.php:360
+#: include/enotify.php:427
 msgid "registration request"
 msgstr "registratie verzoek"
 
-#: include/enotify.php:362
+#: include/enotify.php:429
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Je kreeg een registratieaanvraag van '%1$s' op %2$s"
 
-#: include/enotify.php:363
+#: include/enotify.php:430
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr "Je kreeg een [url=%1$s]registratieaanvraag[/url] van %2$s."
 
-#: include/enotify.php:368
+#: include/enotify.php:435
 #, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Volledige naam:\t%1$s\\nAdres van de site\t%2$s\\nLoginnaam:\t%3$s (%4$s)"
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Volledige naam:\t%s\nAdres van de site:\t%s\nLoginnaam:\t%s (%s)"
 
-#: include/enotify.php:374
+#: include/enotify.php:441
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Bezoek %s om de aanvraag goed of af te keuren."
 
-#: include/api.php:1202
+#: include/api.php:1119
 #, php-format
 msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
 msgstr[0] "De dagelijkse limiet van %d bericht is bereikt. Dit bericht werd niet aanvaard."
 msgstr[1] "De dagelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:1226
+#: include/api.php:1133
 #, php-format
 msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural ""
@@ -335,2229 +359,2790 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] "De wekelijkse limiet van %d bericht is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 msgstr[1] "De wekelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:1250
+#: include/api.php:1147
 #, php-format
 msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgstr "De maandelijkse limiet van %d berichten is bereikt.  Dit bericht werd niet aanvaard."
 
-#: include/api.php:4521 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
-#: mod/profile_photo.php:101 mod/profile_photo.php:211
-#: mod/profile_photo.php:302 mod/profile_photo.php:312 mod/photos.php:88
-#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:710 mod/photos.php:1137
-#: mod/photos.php:1154 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:555
-#: src/Model/User.php:563 src/Model/User.php:571
+#: include/api.php:4587 mod/photos.php:91 mod/photos.php:196
+#: mod/photos.php:640 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107
+#: mod/photos.php:1610 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
+#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:210
+#: mod/profile_photo.php:298 mod/profile_photo.php:308 src/Model/User.php:796
+#: src/Model/User.php:804 src/Model/User.php:812
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Profielfoto's"
 
-#: include/conversation.php:144 include/conversation.php:279
-#: include/text.php:1749 src/Model/Item.php:2002
+#: include/conversation.php:161 include/conversation.php:298
+#: src/Model/Item.php:3300
 msgid "event"
 msgstr "gebeurtenis"
 
-#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:157
-#: include/conversation.php:282 include/conversation.php:291
-#: mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:2000
-#: src/Protocol/Diaspora.php:1957
+#: include/conversation.php:164 include/conversation.php:174
+#: include/conversation.php:301 include/conversation.php:310
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69
 msgid "status"
 msgstr "status"
 
-#: include/conversation.php:152 include/conversation.php:287
-#: include/text.php:1751 mod/subthread.php:101 mod/tagger.php:72
-#: src/Model/Item.php:2000
+#: include/conversation.php:169 include/conversation.php:306
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:69 src/Model/Item.php:3302
 msgid "photo"
 msgstr "foto"
 
-#: include/conversation.php:164 src/Model/Item.php:1873
-#: src/Protocol/Diaspora.php:1953
+#: include/conversation.php:182
 #, php-format
 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s leuk"
 
-#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1878
+#: include/conversation.php:184
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s vindt het %3$s van %2$s niet leuk"
 
-#: include/conversation.php:168
+#: include/conversation.php:186
 #, php-format
 msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s neemt deel aan %2$ss %3$s deel"
 
-#: include/conversation.php:170
+#: include/conversation.php:188
 #, php-format
 msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s neemt niet deel aan %2$ss %3$s"
 
-#: include/conversation.php:172
+#: include/conversation.php:190
 #, php-format
 msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
 msgstr "%1$s neemt misschien deel aan %2$ss %3$s"
 
-#: include/conversation.php:206
+#: include/conversation.php:225
 #, php-format
 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
 msgstr "%1$s is nu bevriend met %2$s"
 
-#: include/conversation.php:247
+#: include/conversation.php:266
 #, php-format
 msgid "%1$s poked %2$s"
 msgstr "%1$s porde %2$s aan"
 
-#: include/conversation.php:301 mod/tagger.php:110
+#: include/conversation.php:320 mod/tagger.php:102
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
 msgstr "%1$s labelde %3$s van %2$s met %4$s"
 
-#: include/conversation.php:328
+#: include/conversation.php:342
 msgid "post/item"
 msgstr "bericht/item"
 
-#: include/conversation.php:329
+#: include/conversation.php:343
 #, php-format
 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
 msgstr "%1$s markeerde %2$s's %3$s als favoriet"
 
-#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:355
+#: include/conversation.php:569 mod/profiles.php:352 mod/photos.php:1442
 msgid "Likes"
 msgstr "Houdt van"
 
-#: include/conversation.php:609 mod/photos.php:1495 mod/profiles.php:359
+#: include/conversation.php:570 mod/profiles.php:355 mod/photos.php:1442
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Houdt niet van"
 
-#: include/conversation.php:610 include/conversation.php:1638
-#: mod/photos.php:1496
+#: include/conversation.php:571 include/conversation.php:1565
+#: mod/photos.php:1443
 msgid "Attending"
 msgid_plural "Attending"
 msgstr[0] "Neemt deel"
 msgstr[1] "Nemen deel"
 
-#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
+#: include/conversation.php:572 mod/photos.php:1443
 msgid "Not attending"
 msgstr "Nemen niet deel"
 
-#: include/conversation.php:610 mod/photos.php:1496
+#: include/conversation.php:573 mod/photos.php:1443
 msgid "Might attend"
 msgstr "Nemen misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:722 mod/photos.php:1563 src/Object/Post.php:192
+#: include/conversation.php:574
+msgid "Reshares"
+msgstr "Delingen"
+
+#: include/conversation.php:654 mod/photos.php:1499 src/Object/Post.php:209
 msgid "Select"
 msgstr "Kies"
 
-#: include/conversation.php:723 mod/contacts.php:830 mod/contacts.php:1035
-#: mod/admin.php:1832 mod/photos.php:1564 mod/settings.php:730
+#: include/conversation.php:655 mod/photos.php:1500 mod/settings.php:738
+#: src/Module/Admin/Users.php:288 src/Module/Contact.php:830
+#: src/Module/Contact.php:1101
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: include/conversation.php:761 src/Object/Post.php:371
-#: src/Object/Post.php:372
+#: include/conversation.php:680 src/Object/Post.php:383
+#: src/Object/Post.php:384
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Bekijk het profiel van %s @ %s"
 
-#: include/conversation.php:773 src/Object/Post.php:359
+#: include/conversation.php:693 src/Object/Post.php:371
 msgid "Categories:"
 msgstr "Categorieën:"
 
-#: include/conversation.php:774 src/Object/Post.php:360
+#: include/conversation.php:694 src/Object/Post.php:372
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Bewaard onder:"
 
-#: include/conversation.php:781 src/Object/Post.php:385
+#: include/conversation.php:701 src/Object/Post.php:397
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s van %s"
 
-#: include/conversation.php:796
+#: include/conversation.php:716
 msgid "View in context"
 msgstr "In context bekijken"
 
-#: include/conversation.php:798 include/conversation.php:1313
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:125 mod/message.php:245
-#: mod/message.php:414 mod/photos.php:1467 src/Object/Post.php:410
+#: include/conversation.php:718 include/conversation.php:1231
+#: mod/wallmessage.php:141 mod/editpost.php:86 mod/message.php:260
+#: mod/message.php:442 mod/photos.php:1415 src/Module/Item/Compose.php:193
+#: src/Object/Post.php:424
 msgid "Please wait"
 msgstr "Even geduld"
 
-#: include/conversation.php:869
+#: include/conversation.php:782
 msgid "remove"
 msgstr "verwijder"
 
-#: include/conversation.php:873
+#: include/conversation.php:786
 msgid "Delete Selected Items"
 msgstr "Geselecteerde items verwijderen"
 
-#: include/conversation.php:1018 view/theme/frio/theme.php:352
+#: include/conversation.php:941 view/theme/frio/theme.php:363
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Gesprek volgen"
 
-#: include/conversation.php:1019 src/Model/Contact.php:662
+#: include/conversation.php:942 src/Model/Contact.php:1198
 msgid "View Status"
 msgstr "Bekijk status"
 
-#: include/conversation.php:1020 include/conversation.php:1036
-#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/match.php:89
-#: mod/directory.php:159 mod/dirfind.php:217 src/Model/Contact.php:602
-#: src/Model/Contact.php:615 src/Model/Contact.php:663
+#: include/conversation.php:943 include/conversation.php:961 mod/match.php:87
+#: mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:1138 src/Model/Contact.php:1191
+#: src/Model/Contact.php:1199 src/Module/AllFriends.php:74
+#: src/Module/BaseSearchModule.php:133 src/Module/Directory.php:150
 msgid "View Profile"
 msgstr "Bekijk profiel"
 
-#: include/conversation.php:1021 src/Model/Contact.php:664
+#: include/conversation.php:944 src/Model/Contact.php:1200
 msgid "View Photos"
 msgstr "Bekijk foto's"
 
-#: include/conversation.php:1022 src/Model/Contact.php:665
+#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:1192
+#: src/Model/Contact.php:1201
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Netwerkberichten"
 
-#: include/conversation.php:1023 src/Model/Contact.php:666
+#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:1193
+#: src/Model/Contact.php:1202
 msgid "View Contact"
 msgstr "Bekijk contact"
 
-#: include/conversation.php:1024 src/Model/Contact.php:668
+#: include/conversation.php:947 src/Model/Contact.php:1204
 msgid "Send PM"
 msgstr "Stuur een privébericht"
 
-#: include/conversation.php:1028 src/Model/Contact.php:669
+#: include/conversation.php:948 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:67
+#: src/Module/Admin/Users.php:289 src/Module/Contact.php:623
+#: src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1076
+msgid "Block"
+msgstr "Blokkeren"
+
+#: include/conversation.php:949 mod/notifications.php:60
+#: mod/notifications.php:189 mod/notifications.php:282
+#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828
+#: src/Module/Contact.php:1084
+msgid "Ignore"
+msgstr "Negeren"
+
+#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:1205
 msgid "Poke"
 msgstr "Porren"
 
-#: include/conversation.php:1033 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
-#: mod/match.php:90 mod/contacts.php:596 mod/dirfind.php:218
-#: mod/follow.php:143 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:61
-#: src/Model/Contact.php:616
+#: include/conversation.php:958 mod/match.php:88 mod/follow.php:160
+#: mod/suggest.php:88 view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:66
+#: src/Model/Contact.php:1194 src/Module/AllFriends.php:75
+#: src/Module/BaseSearchModule.php:134
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Verbind/Volg"
 
-#: include/conversation.php:1152
+#: include/conversation.php:1083
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
 msgstr "%s vindt dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1155
+#: include/conversation.php:1086
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
 msgstr "%s vindt dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1158
+#: include/conversation.php:1089
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s neemt deel"
 
-#: include/conversation.php:1161
+#: include/conversation.php:1092
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s neemt niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1164
+#: include/conversation.php:1095
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1175
+#: include/conversation.php:1098 include/conversation.php:1141
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s heeft dit gedeeld"
+
+#: include/conversation.php:1106
 msgid "and"
 msgstr "en"
 
-#: include/conversation.php:1181
+#: include/conversation.php:1112
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "en %d anderen"
 
-#: include/conversation.php:1190
+#: include/conversation.php:1120
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> vinden dit leuk"
 
-#: include/conversation.php:1191
+#: include/conversation.php:1121
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s vinden dit leuk."
 
-#: include/conversation.php:1194
+#: include/conversation.php:1124
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d people</span> vinden dit niet leuk"
 
-#: include/conversation.php:1195
+#: include/conversation.php:1125
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s vinden dit niet leuk."
 
-#: include/conversation.php:1198
+#: include/conversation.php:1128
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen deel"
 
-#: include/conversation.php:1199
+#: include/conversation.php:1129
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s nemen deel."
 
-#: include/conversation.php:1202
+#: include/conversation.php:1132
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1203
+#: include/conversation.php:1133
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s nemen niet deel."
 
-#: include/conversation.php:1206
+#: include/conversation.php:1136
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span %1$s>%2$d mensen</span> nemen misschien deel"
 
-#: include/conversation.php:1207
+#: include/conversation.php:1137
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%s neemt misschien deel."
 
-#: include/conversation.php:1237 include/conversation.php:1253
+#: include/conversation.php:1140
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d mensen</span> hebben dit gedeeld"
+
+#: include/conversation.php:1170
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Zichtbaar voor <strong>iedereen</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1238 include/conversation.php:1254
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:181
-#: mod/message.php:188 mod/message.php:324 mod/message.php:331
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
-
-#: include/conversation.php:1239 include/conversation.php:1255
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Vul een videolink/URL in:"
-
-#: include/conversation.php:1240 include/conversation.php:1256
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Vul een audiolink/URL in:"
+#: include/conversation.php:1171 src/Module/Item/Compose.php:187
+#: src/Object/Post.php:887
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Geef een afbeelding/video/audio/webpagina in:"
 
-#: include/conversation.php:1241 include/conversation.php:1257
+#: include/conversation.php:1172
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Label:"
 
-#: include/conversation.php:1242 include/conversation.php:1258
-#: mod/filer.php:34
+#: include/conversation.php:1173 src/Module/Filer/SaveTag.php:48
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Bewaren in map:"
 
-#: include/conversation.php:1243 include/conversation.php:1259
+#: include/conversation.php:1174
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Waar ben je nu?"
 
-#: include/conversation.php:1244
+#: include/conversation.php:1175
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Item(s) verwijderen?"
 
-#: include/conversation.php:1291
+#: include/conversation.php:1207
 msgid "New Post"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: include/conversation.php:1294
+#: include/conversation.php:1210
 msgid "Share"
 msgstr "Delen"
 
-#: include/conversation.php:1295 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:111
-#: mod/message.php:243 mod/message.php:411
+#: include/conversation.php:1211 mod/wallmessage.php:139 mod/editpost.php:72
+#: mod/message.php:258 mod/message.php:439
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:112
+#: include/conversation.php:1212 mod/editpost.php:73
 msgid "upload photo"
 msgstr "Foto uploaden"
 
-#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:113
+#: include/conversation.php:1213 mod/editpost.php:74
 msgid "Attach file"
 msgstr "Bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1298 mod/editpost.php:114
+#: include/conversation.php:1214 mod/editpost.php:75
 msgid "attach file"
 msgstr "bestand bijvoegen"
 
-#: include/conversation.php:1299 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:115
-#: mod/message.php:244 mod/message.php:412
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Voeg een webadres in"
+#: include/conversation.php:1215 src/Module/Item/Compose.php:179
+#: src/Object/Post.php:879
+msgid "Bold"
+msgstr "Vet"
 
-#: include/conversation.php:1300 mod/editpost.php:116
-msgid "web link"
-msgstr "webadres"
+#: include/conversation.php:1216 src/Module/Item/Compose.php:180
+#: src/Object/Post.php:880
+msgid "Italic"
+msgstr "Cursief"
 
-#: include/conversation.php:1301 mod/editpost.php:117
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Voeg video toe"
+#: include/conversation.php:1217 src/Module/Item/Compose.php:181
+#: src/Object/Post.php:881
+msgid "Underline"
+msgstr "Onderstrepen"
 
-#: include/conversation.php:1302 mod/editpost.php:118
-msgid "video link"
-msgstr "video adres"
+#: include/conversation.php:1218 src/Module/Item/Compose.php:182
+#: src/Object/Post.php:882
+msgid "Quote"
+msgstr "Citeren"
 
-#: include/conversation.php:1303 mod/editpost.php:119
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Voeg audio adres toe"
+#: include/conversation.php:1219 src/Module/Item/Compose.php:183
+#: src/Object/Post.php:883
+msgid "Code"
+msgstr "Broncode"
 
-#: include/conversation.php:1304 mod/editpost.php:120
-msgid "audio link"
-msgstr "audio adres"
+#: include/conversation.php:1220 src/Module/Item/Compose.php:184
+#: src/Object/Post.php:884
+msgid "Image"
+msgstr "Afbeelding"
+
+#: include/conversation.php:1221 src/Module/Item/Compose.php:185
+#: src/Object/Post.php:885
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#: include/conversation.php:1222 src/Module/Item/Compose.php:186
+#: src/Object/Post.php:886
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Link of media"
 
-#: include/conversation.php:1305 mod/editpost.php:121
+#: include/conversation.php:1223 mod/editpost.php:82
+#: src/Module/Item/Compose.php:189
 msgid "Set your location"
 msgstr "Stel je locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1306 mod/editpost.php:122
+#: include/conversation.php:1224 mod/editpost.php:83
 msgid "set location"
 msgstr "Stel uw locatie in"
 
-#: include/conversation.php:1307 mod/editpost.php:123
+#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:84
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1308 mod/editpost.php:124
+#: include/conversation.php:1226 mod/editpost.php:85
 msgid "clear location"
 msgstr "Verwijder locatie uit uw webbrowser"
 
-#: include/conversation.php:1310 mod/editpost.php:138
+#: include/conversation.php:1228 mod/editpost.php:99
+#: src/Module/Item/Compose.php:194
 msgid "Set title"
 msgstr "Titel plaatsen"
 
-#: include/conversation.php:1312 mod/editpost.php:140
+#: include/conversation.php:1230 mod/editpost.php:101
+#: src/Module/Item/Compose.php:195
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Categorieën (komma-gescheiden lijst)"
 
-#: include/conversation.php:1314 mod/editpost.php:126
+#: include/conversation.php:1232 mod/editpost.php:87
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Instellingen van rechten"
 
-#: include/conversation.php:1315 mod/editpost.php:155
+#: include/conversation.php:1233 mod/editpost.php:116
 msgid "permissions"
 msgstr "rechten"
 
-#: include/conversation.php:1323 mod/editpost.php:135
+#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:96
 msgid "Public post"
 msgstr "Openbare post"
 
-#: include/conversation.php:1327 mod/editpost.php:146 mod/events.php:529
-#: mod/photos.php:1486 mod/photos.php:1525 mod/photos.php:1598
-#: src/Object/Post.php:813
+#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:107 mod/events.php:550
+#: mod/photos.php:1433 mod/photos.php:1472 mod/photos.php:1532
+#: src/Module/Item/Compose.php:188 src/Object/Post.php:888
 msgid "Preview"
 msgstr "Voorvertoning"
 
-#: include/conversation.php:1331 include/items.php:388 mod/fbrowser.php:103
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99
-#: mod/editpost.php:149 mod/contacts.php:475 mod/unfollow.php:117
-#: mod/follow.php:161 mod/message.php:141 mod/dfrn_request.php:658
-#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:317 mod/settings.php:670
-#: mod/settings.php:696 mod/videos.php:147
+#: include/conversation.php:1250 include/items.php:397 mod/tagrm.php:20
+#: mod/tagrm.php:115 mod/unfollow.php:132 mod/dfrn_request.php:650
+#: mod/editpost.php:110 mod/fbrowser.php:110 mod/fbrowser.php:139
+#: mod/follow.php:174 mod/message.php:153 mod/photos.php:1084
+#: mod/photos.php:1191 mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
+#: mod/suggest.php:76 src/Module/Contact.php:464
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: include/conversation.php:1336
+#: include/conversation.php:1255
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Verzenden naar Groepen"
 
-#: include/conversation.php:1337
+#: include/conversation.php:1256
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Verzenden naar Contacten"
 
-#: include/conversation.php:1338
+#: include/conversation.php:1257
 msgid "Private post"
 msgstr "Privé verzending"
 
-#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:153
-#: src/Model/Profile.php:338
+#: include/conversation.php:1262 mod/editpost.php:114
+#: src/Model/Profile.php:542 src/Module/Contact.php:339
 msgid "Message"
 msgstr "Bericht"
 
-#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:154
+#: include/conversation.php:1263 mod/editpost.php:115
 msgid "Browser"
 msgstr "Browser"
 
-#: include/conversation.php:1609
+#: include/conversation.php:1535
 msgid "View all"
 msgstr "Toon alles"
 
-#: include/conversation.php:1632
+#: include/conversation.php:1559
 msgid "Like"
 msgid_plural "Likes"
 msgstr[0] "Houdt van"
 msgstr[1] "Houdt van"
 
-#: include/conversation.php:1635
+#: include/conversation.php:1562
 msgid "Dislike"
 msgid_plural "Dislikes"
 msgstr[0] "Houdt niet van"
 msgstr[1] "Houdt niet van"
 
-#: include/conversation.php:1641
+#: include/conversation.php:1568
 msgid "Not Attending"
 msgid_plural "Not Attending"
 msgstr[0] "Neemt niet deel"
 msgstr[1] "Nemen niet deel"
 
-#: include/conversation.php:1644 src/Content/ContactSelector.php:125
+#: include/conversation.php:1571 src/Content/ContactSelector.php:167
 msgid "Undecided"
 msgid_plural "Undecided"
 msgstr[0] "Onbeslist"
 msgstr[1] "Onbeslist"
 
-#: include/items.php:343 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
-#: mod/admin.php:277 mod/admin.php:1888 mod/admin.php:2136 mod/display.php:72
-#: mod/display.php:255 mod/display.php:356
+#: include/items.php:354 src/Module/Admin/Themes/Details.php:53
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:41 src/Module/Debug/ItemBody.php:27
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:40
 msgid "Item not found."
 msgstr "Item niet gevonden."
 
-#: include/items.php:383
+#: include/items.php:392
 msgid "Do you really want to delete this item?"
 msgstr "Wil je echt dit item verwijderen?"
 
-#: include/items.php:385 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
-#: mod/contacts.php:472 mod/follow.php:150 mod/message.php:138
-#: mod/dfrn_request.php:648 mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:546
-#: mod/profiles.php:568 mod/register.php:238 mod/settings.php:1094
-#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111
-#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123
-#: mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148
-#: mod/settings.php:1149 mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
+#: include/items.php:394 mod/api.php:109 mod/profiles.php:526
+#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/dfrn_request.php:640
+#: mod/follow.php:163 mod/message.php:150 mod/settings.php:1089
+#: mod/settings.php:1095 mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106
+#: mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118
+#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1143
+#: mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145 mod/settings.php:1146
+#: mod/suggest.php:73 src/Module/Contact.php:461 src/Module/Register.php:97
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: include/items.php:402 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
-#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/nogroup.php:28
-#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:28
-#: mod/manage.php:131 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
-#: mod/poke.php:150 mod/regmod.php:108 mod/viewcontacts.php:57
-#: mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106 mod/wallmessage.php:16
-#: mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
-#: mod/editpost.php:18 mod/fsuggest.php:80 mod/cal.php:304
-#: mod/contacts.php:386 mod/delegate.php:25 mod/delegate.php:43
-#: mod/delegate.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:16 mod/profile_photo.php:30
-#: mod/profile_photo.php:176 mod/profile_photo.php:187
-#: mod/profile_photo.php:200 mod/unfollow.php:15 mod/unfollow.php:57
-#: mod/unfollow.php:90 mod/dirfind.php:25 mod/follow.php:17 mod/follow.php:54
-#: mod/follow.php:118 mod/invite.php:20 mod/invite.php:111 mod/crepair.php:98
-#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/dfrn_confirm.php:68
-#: mod/events.php:194 mod/group.php:26 mod/item.php:160 mod/network.php:32
-#: mod/notes.php:30 mod/notifications.php:73 mod/photos.php:174
-#: mod/photos.php:1039 mod/profiles.php:182 mod/profiles.php:513
-#: mod/register.php:54 mod/settings.php:43 mod/settings.php:142
-#: mod/settings.php:659 index.php:436
+#: include/items.php:444 mod/api.php:34 mod/api.php:39 mod/delegate.php:30
+#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/ostatus_subscribe.php:18
+#: mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16 mod/uimport.php:17
+#: mod/unfollow.php:22 mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109
+#: mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79 mod/wall_upload.php:107
+#: mod/wall_upload.php:110 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 mod/profiles.php:182
+#: mod/profiles.php:499 mod/cal.php:301 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90
+#: mod/dfrn_confirm.php:64 mod/editpost.php:21 mod/events.php:208
+#: mod/follow.php:57 mod/follow.php:134 mod/fsuggest.php:63 mod/item.php:170
+#: mod/manage.php:130 mod/message.php:56 mod/message.php:101
+#: mod/network.php:37 mod/notes.php:27 mod/notifications.php:70
+#: mod/photos.php:178 mod/photos.php:962 mod/poke.php:141
+#: mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177
+#: mod/profile_photo.php:197 mod/settings.php:52 mod/settings.php:165
+#: mod/settings.php:667 mod/suggest.php:39 src/Module/Attach.php:42
+#: src/Module/Contact.php:378 src/Module/FollowConfirm.php:27
+#: src/Module/Group.php:31 src/Module/Group.php:77 src/Module/Invite.php:22
+#: src/Module/Invite.php:110 src/Module/Notifications/Notify.php:19
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Register.php:192
+#: src/Module/Search/Directory.php:17
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: include/items.php:472 src/Content/Feature.php:96
-msgid "Archives"
-msgstr "Archieven"
-
-#: include/items.php:478 view/theme/vier/theme.php:258
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:317
-#: src/Object/Post.php:438 src/App.php:527
-msgid "show more"
-msgstr "toon meer"
-
-#: include/security.php:81
-msgid "Welcome "
-msgstr "Welkom"
+#: mod/api.php:84 mod/api.php:106
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
 
-#: include/security.php:82
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Upload een profielfoto."
+#: mod/api.php:85
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
 
-#: include/security.php:84
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Welkom terug "
+#: mod/api.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:56
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Log in om verder te gaan."
 
-#: include/security.php:449
+#: mod/api.php:108
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
 
-#: include/text.php:302
-msgid "newer"
-msgstr "nieuwere berichten"
+#: mod/api.php:110 mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530
+#: mod/profiles.php:551 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:163
+#: mod/settings.php:1089 mod/settings.php:1095 mod/settings.php:1102
+#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114
+#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1142
+#: mod/settings.php:1143 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1145
+#: mod/settings.php:1146 src/Module/Register.php:98
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
 
-#: include/text.php:303
-msgid "older"
-msgstr "oudere berichten"
+#: mod/delegate.php:42
+msgid "Parent user not found."
+msgstr "Ouderlijke gebruiker niet gevonden."
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "eerste"
+#: mod/delegate.php:149
+msgid "No parent user"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
 
-#: include/text.php:309
-msgid "prev"
-msgstr "vorige"
+#: mod/delegate.php:164
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Ouderlijk paswoord:"
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "volgende"
+#: mod/delegate.php:164
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Geef alstublieft het paswoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
 
-#: include/text.php:344
-msgid "last"
-msgstr "laatste"
+#: mod/delegate.php:171
+msgid "Parent User"
+msgstr "Ouderlijke gebruiker"
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Meer berichten aan het laden..."
+#: mod/delegate.php:174
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr "Het einde"
+#: mod/delegate.php:175 mod/settings.php:677 mod/settings.php:784
+#: mod/settings.php:874 mod/settings.php:953 mod/settings.php:1178
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:52 src/Module/Admin/Features.php:69
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:65 src/Module/Admin/Site.php:569
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:95 src/Module/Admin/Tos.php:50
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Instellingen opslaan"
 
-#: include/text.php:884
-msgid "No contacts"
-msgstr "Geen contacten"
+#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:263
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Paginabeheer uitbesteden"
 
-#: include/text.php:908
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contact"
-msgstr[1] "%d contacten"
+#: mod/delegate.php:177
+msgid "Delegates"
+msgstr "Gemachtigden"
 
-#: include/text.php:921
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Bekijk contacten"
+#: mod/delegate.php:179
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
 
-#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:110
-#: mod/notes.php:67
-msgid "Save"
-msgstr "Bewaren"
+#: mod/delegate.php:180
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
 
-#: include/text.php:1010
-msgid "Follow"
-msgstr "Volg"
+#: mod/delegate.php:182
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
 
-#: include/text.php:1016 mod/search.php:155 src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
+#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
 
-#: include/text.php:1019 src/Content/Nav.php:58
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
+#: mod/delegate.php:185
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
 
-#: include/text.php:1025 src/Content/Nav.php:145
-msgid "Full Text"
-msgstr "Volledige tekst"
+#: mod/delegate.php:186
+msgid "No entries."
+msgstr "Geen gegevens."
 
-#: include/text.php:1026 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-#: src/Content/Nav.php:146
-msgid "Tags"
-msgstr "Labels"
+#: mod/oexchange.php:32
+msgid "Post successful."
+msgstr "Bericht succesvol geplaatst."
 
-#: include/text.php:1027 mod/viewcontacts.php:131 mod/contacts.php:814
-#: mod/contacts.php:875 view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:147
-#: src/Content/Nav.php:213 src/Model/Profile.php:955 src/Model/Profile.php:958
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacten"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:23
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:253
-#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
-msgid "Forums"
-msgstr "Forums"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "No contact provided."
+msgstr "Geen contact opgegeven."
 
-#: include/text.php:1074
-msgid "poke"
-msgstr "por"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:42
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
 
-#: include/text.php:1074
-msgid "poked"
-msgstr "porde"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:52
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
 
-#: include/text.php:1075
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
 
-#: include/text.php:1075
-msgid "pinged"
-msgstr "gepingd"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:84
+msgid "success"
+msgstr "Succesvol"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "prod"
-msgstr "porren"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:86
+msgid "failed"
+msgstr "Mislukt"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "prodded"
-msgstr "gepord"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:285
+msgid "ignored"
+msgstr "Verboden"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "slap"
-msgstr "slaan"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "slapped"
-msgstr "geslagen"
+#: mod/profperm.php:30
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "finger"
-msgstr "finger"
+#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Ongeldige profiel-identificatie."
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "fingered"
-msgstr "gerfingerd"
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Profiel Zichtbaarheid Editor"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "rebuff"
-msgstr "afpoeieren"
+#: mod/profperm.php:117 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161
+#: src/Model/Profile.php:881 src/Model/Profile.php:917
+#: src/Module/Contact.php:656 src/Module/Contact.php:872
+#: src/Module/Welcome.php:38
+msgid "Profile"
+msgstr "Profiel"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "rebuffed"
-msgstr "afgepoeierd"
+#: mod/profperm.php:119 src/Module/Group.php:321
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
 
-#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:379
-msgid "Monday"
-msgstr "Maandag"
+#: mod/profperm.php:128
+msgid "Visible To"
+msgstr "Zichtbaar voor"
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:380
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dinsdag"
+#: mod/profperm.php:144
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Alle contacten (met veilige profieltoegang)"
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:381
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Woensdag"
+#: mod/regmod.php:53
+msgid "Account approved."
+msgstr "Account goedgekeurd."
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:382
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donderdag"
+#: mod/regmod.php:77
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "Registratie ingetrokken voor %s"
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:383
-msgid "Friday"
-msgstr "Vrijdag"
+#: mod/regmod.php:84
+msgid "Please login."
+msgstr "Inloggen."
 
-#: include/text.php:1093 src/Model/Event.php:384
-msgid "Saturday"
-msgstr "Zaterdag"
+#: mod/removeme.php:46
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
 
-#: include/text.php:1093 mod/settings.php:935 src/Model/Event.php:378
-msgid "Sunday"
-msgstr "Zondag"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:399
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
+#: mod/removeme.php:48
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "De gebruikers id is %d"
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:400
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
+#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Verwijder mijn account"
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:401
-msgid "March"
-msgstr "Maart"
+#: mod/removeme.php:85
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:402
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: mod/removeme.php:86
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
 
-#: include/text.php:1097 include/text.php:1114 src/Model/Event.php:390
-#: src/Model/Event.php:403
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
+#: mod/repair_ostatus.php:21
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:404
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
+#: mod/repair_ostatus.php:37 src/Module/TwoFactor/Verify.php:64
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "Fout"
+msgstr[1] "Fouten"
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:405
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
+#: mod/tagrm.php:31
+msgid "Tag(s) removed"
+msgstr "Tag(s) verwijderd"
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:406
-msgid "August"
-msgstr "Augustus"
+#: mod/tagrm.php:101
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Verwijder label van item"
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:407
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: mod/tagrm.php:103
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:408
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: mod/uimport.php:30
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "Importen van een gebruiker op een gesloten node kan enkel gedaan worden door een administrator"
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:409
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
 
-#: include/text.php:1097 src/Model/Event.php:410
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141
+msgid "Import"
+msgstr "Importeren"
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:371
-msgid "Mon"
-msgstr "Maa"
+#: mod/uimport.php:56
+msgid "Move account"
+msgstr "Account verplaatsen"
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:372
-msgid "Tue"
-msgstr "Din"
+#: mod/uimport.php:57
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:373
-msgid "Wed"
-msgstr "Woe"
+#: mod/uimport.php:58
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:374
-msgid "Thu"
-msgstr "Don"
+#: mod/uimport.php:59
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:375
-msgid "Fri"
-msgstr "Vrij"
+#: mod/uimport.php:60
+msgid "Account file"
+msgstr "Account bestand"
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:376
-msgid "Sat"
-msgstr "Zat"
+#: mod/uimport.php:60
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
 
-#: include/text.php:1111 src/Model/Event.php:370
-msgid "Sun"
-msgstr "Zon"
+#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Je volgt dit contact niet."
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:386
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:387
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
+#: mod/unfollow.php:67
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "Contact ontvolgd."
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:388
-msgid "Mar"
-msgstr "Maa"
+#: mod/unfollow.php:118
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:389
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
+#: mod/unfollow.php:128 mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:170
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Adres van je identiteit:"
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:392
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/unfollow.php:131 mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:76
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Aanvraag indienen"
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:393
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
+#: mod/unfollow.php:137 mod/follow.php:179 mod/notifications.php:182
+#: mod/notifications.php:274 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+#: src/Module/Contact.php:641
+msgid "Profile URL"
+msgstr "Profiel url"
 
-#: include/text.php:1114
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
+#: mod/unfollow.php:147 mod/follow.php:195 src/Model/Profile.php:912
+#: src/Module/Contact.php:867
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:395
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
+#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
+#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
+#: mod/update_profile.php:34
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Ingebedde inhoud - herlaad pagina om het te bekijken]"
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:396
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
+#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
+#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Ongeldige aanvraag."
 
-#: include/text.php:1114 src/Model/Event.php:397
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: mod/wall_attach.php:103
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
 
-#: include/text.php:1254
-#, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
+#: mod/wall_attach.php:103
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
 
-#: include/text.php:1324 mod/videos.php:380
-msgid "View Video"
-msgstr "Bekijk Video"
+#: mod/wall_attach.php:114
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: include/text.php:1341
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: mod/wall_attach.php:129
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
 
-#: include/text.php:1374 include/text.php:1385 include/text.php:1418
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "klik om te openen/sluiten"
+#: mod/wall_upload.php:198 mod/photos.php:683 mod/photos.php:686
+#: mod/photos.php:715 mod/profile_photo.php:152
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
 
-#: include/text.php:1533
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Bekijk op aparte pagina"
+#: mod/wall_upload.php:212 mod/photos.php:738 mod/profile_photo.php:161
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
 
-#: include/text.php:1534
-msgid "view on separate page"
-msgstr "bekijk op aparte pagina"
+#: mod/wall_upload.php:243
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Tijdlijn foto's"
 
-#: include/text.php:1539 include/text.php:1546 src/Model/Event.php:594
-msgid "link to source"
-msgstr "Verwijzing naar bron"
+#: mod/wall_upload.php:251 mod/photos.php:767 mod/profile_photo.php:303
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
 
-#: include/text.php:1753
-msgid "activity"
-msgstr "activiteit"
+#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
 
-#: include/text.php:1755 src/Object/Post.php:437 src/Object/Post.php:449
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "reactie"
-msgstr[1] "reacties"
+#: mod/wallmessage.php:60 mod/message.php:70
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
 
-#: include/text.php:1758
-msgid "post"
-msgstr "bericht"
+#: mod/wallmessage.php:63
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
 
-#: include/text.php:1916
-msgid "Item filed"
-msgstr "Item bewaard"
+#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:77
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
 
-#: mod/allfriends.php:51
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Geen vrienden om te laten zien."
+#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:80
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
 
-#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/match.php:105
-#: mod/dirfind.php:215 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:293
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: mod/wallmessage.php:72 mod/message.php:83
+msgid "Message sent."
+msgstr "Bericht verzonden."
 
-#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Verbinding met de applicatie goedkeuren"
+#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
+msgid "No recipient."
+msgstr "Geen ontvanger."
 
-#: mod/api.php:86
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Keer terug naar jouw app en voeg deze beveiligingscode in:"
+#: mod/wallmessage.php:123 mod/message.php:204 mod/message.php:360
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Vul een internetadres/URL in:"
 
-#: mod/api.php:95
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Log in om verder te gaan."
+#: mod/wallmessage.php:128 mod/message.php:246
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Verstuur privébericht"
 
-#: mod/api.php:109
+#: mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Wil je deze toepassing toestemming geven om jouw berichten en contacten in te kijken, en/of nieuwe berichten in jouw plaats aan te maken?"
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
 
-#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
-#: mod/profiles.php:543 mod/profiles.php:547 mod/profiles.php:568
-#: mod/register.php:239 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
-#: mod/settings.php:1107 mod/settings.php:1111 mod/settings.php:1115
-#: mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1127
-#: mod/settings.php:1147 mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1149
-#: mod/settings.php:1150 mod/settings.php:1151
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
+#: mod/wallmessage.php:130 mod/message.php:247 mod/message.php:430
+msgid "To:"
+msgstr "Aan:"
 
-#: mod/apps.php:14 index.php:265
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
+#: mod/wallmessage.php:131 mod/message.php:251 mod/message.php:432
+msgid "Subject:"
+msgstr "Onderwerp:"
 
-#: mod/apps.php:19
-msgid "Applications"
-msgstr "Toepassingen"
+#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:255 mod/message.php:435
+#: src/Module/Invite.php:150
+msgid "Your message:"
+msgstr "Jouw bericht:"
 
-#: mod/apps.php:22
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
+#: mod/wallmessage.php:140 mod/editpost.php:76 mod/message.php:259
+#: mod/message.php:440
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Voeg een webadres in"
 
-#: mod/attach.php:15
-msgid "Item not available."
-msgstr "Item niet beschikbaar"
+#: mod/match.php:49
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Geen sleutelwoorden om te zoeken. Voeg sleutelwoorden toe aan je standaard profiel."
 
-#: mod/attach.php:25
-msgid "Item was not found."
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: mod/match.php:102 mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:42
+#: src/Module/AllFriends.php:91 src/Module/BaseSearchModule.php:131
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
 
-#: mod/common.php:91
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Geen gedeelde contacten."
+#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
+msgid "first"
+msgstr "eerste"
 
-#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:886
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Gedeelde Vrienden"
+#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
+msgid "next"
+msgstr "volgende"
 
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
-msgstr "Credits"
+#: mod/match.php:130 src/Module/BaseSearchModule.php:92
+msgid "No matches"
+msgstr "Geen resultaten"
 
-#: mod/credits.php:19
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
+#: mod/match.php:135
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Profielmatch"
 
-#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-#: src/Model/Profile.php:902
-msgid "Photos"
-msgstr "Foto's"
+#: mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152 mod/profiles.php:196
+#: mod/profiles.php:511 mod/dfrn_confirm.php:70
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Profiel niet gevonden"
 
-#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
-#: mod/photos.php:1050 mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1154
-#: mod/photos.php:1653 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:244
-#: src/Model/Photo.php:253
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Contactfoto's"
+#: mod/profiles.php:62
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "Profiel verwijderd"
 
-#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:250
-msgid "Upload"
-msgstr "Uploaden"
+#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
+msgid "Profile-"
+msgstr "Profiel-"
 
-#: mod/fbrowser.php:131
-msgid "Files"
-msgstr "Bestanden"
+#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
+msgid "New profile created."
+msgstr "Nieuw profiel aangemaakt."
 
-#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/p.php:21
-#: mod/p.php:48 mod/p.php:57 mod/help.php:60 index.php:312
-msgid "Not Found"
-msgstr "Niet gevonden"
+#: mod/profiles.php:120
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "Profiel niet beschikbaar om te klonen."
 
-#: mod/hcard.php:18
-msgid "No profile"
-msgstr "Geen profiel"
+#: mod/profiles.php:206
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "Profielnaam is vereist."
 
-#: mod/home.php:39
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Welkom op %s"
+#: mod/profiles.php:346
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Echtelijke staat"
 
-#: mod/lockview.php:38 mod/lockview.php:46
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
+#: mod/profiles.php:349
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Romantische Partner"
 
-#: mod/lockview.php:55
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Zichtbaar voor:"
+#: mod/profiles.php:358
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Werk"
 
-#: mod/maintenance.php:24
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
+#: mod/profiles.php:361
+msgid "Religion"
+msgstr "Godsdienst"
 
-#: mod/newmember.php:11
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Welkom bij Friendica"
+#: mod/profiles.php:364
+msgid "Political Views"
+msgstr "Politieke standpunten"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Gender"
+msgstr "Geslacht"
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
+#: mod/profiles.php:370
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Seksuele Voorkeur"
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid "Getting Started"
-msgstr "Aan de slag"
+#: mod/profiles.php:373
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Doorloop Friendica"
+#: mod/profiles.php:376
+msgid "Homepage"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
+#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
+msgid "Interests"
+msgstr "Interesses"
 
-#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1940 mod/admin.php:2210
-#: mod/settings.php:124 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Settings"
-msgstr "Instellingen"
+#: mod/profiles.php:382
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Ga naar je instellingen"
+#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
+msgid "Location"
+msgstr "Plaats"
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Profiel opgeslagen"
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
+#: mod/profiles.php:523
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Verberg contacten en vrienden:"
 
-#: mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:113 mod/contacts.php:671
-#: mod/contacts.php:863 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-#: src/Model/Profile.php:728 src/Model/Profile.php:861
-#: src/Model/Profile.php:894
-msgid "Profile"
-msgstr "Profiel"
+#: mod/profiles.php:528
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van dit profiel?"
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:249 mod/profiles.php:598
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto uploaden"
+#: mod/profiles.php:548
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "Toon meer profiel velden:"
 
-#: mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
+#: mod/profiles.php:560
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "Profiel Acties"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Bewerk je profiel"
+#: mod/profiles.php:561
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Profieldetails bewerken"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
+#: mod/profiles.php:562 mod/crepair.php:149 mod/events.php:552
+#: mod/fsuggest.php:92 mod/manage.php:183 mod/message.php:261
+#: mod/message.php:441 mod/photos.php:991 mod/photos.php:1101
+#: mod/photos.php:1387 mod/photos.php:1432 mod/photos.php:1471
+#: mod/photos.php:1531 mod/poke.php:184 view/theme/duepuntozero/config.php:72
+#: view/theme/frio/config.php:127 view/theme/quattro/config.php:74
+#: view/theme/vier/config.php:120 src/Module/Contact.php:598
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:45 src/Module/Install.php:213
+#: src/Module/Install.php:253 src/Module/Install.php:289
+#: src/Module/Invite.php:157 src/Module/Item/Compose.php:178
+#: src/Object/Post.php:878
+msgid "Submit"
+msgstr "Opslaan"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
+#: mod/profiles.php:563
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto wijzigen"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je interesses beschrijven. We kunnen dan misschien mensen vinden met gelijkaardige interesses, en vrienden voorstellen."
+#: mod/profiles.php:565
+msgid "View this profile"
+msgstr "Dit profiel bekijken"
 
-#: mod/newmember.php:30
-msgid "Connecting"
-msgstr "Verbinding aan het maken"
+#: mod/profiles.php:566
+msgid "View all profiles"
+msgstr "Toon alle profielen"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "E-mails importeren"
+#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:423
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Pas zichtbaarheid aan"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
+#: mod/profiles.php:568
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Nieuw profiel aanmaken met deze instellingen"
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Ga naar je contactenpagina"
+#: mod/profiles.php:569
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Dit profiel klonen"
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
+#: mod/profiles.php:570
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Dit profiel verwijderen"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Ga naar de gids van je website"
+#: mod/profiles.php:572
+msgid "Basic information"
+msgstr "Basis informatie"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Profiel foto"
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Nieuwe mensen vinden"
+#: mod/profiles.php:575
+msgid "Preferences"
+msgstr "Voorkeuren"
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Status information"
+msgstr "Status informatie"
 
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:414
-msgid "Groups"
-msgstr "Groepen"
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Additional information"
+msgstr "Bijkomende informatie"
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Groepeer je contacten"
+#: mod/profiles.php:579 mod/network.php:992
+#: src/Core/NotificationsManager.php:158
+msgid "Personal"
+msgstr "Persoonlijk"
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "Relation"
+msgstr "Relatie"
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
+#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diversen"
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
+#: mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:246 src/Module/Welcome.php:39
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Profielfoto uploaden"
 
-#: mod/newmember.php:52
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Hulp krijgen"
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Je Geslacht:"
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Ga naar de help"
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Echtelijke Staat:"
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
+#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:800
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Seksuele Voorkeur:"
 
-#: mod/nogroup.php:42 mod/viewcontacts.php:112 mod/contacts.php:619
-#: mod/contacts.php:959
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Voorbeeld: vissen fotografie software"
 
-#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:960
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Contact bewerken"
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Profiel Naam:"
 
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contacten die geen leden zijn van een groep"
+#: mod/profiles.php:592 mod/events.php:510 mod/events.php:542
+msgid "Required"
+msgstr "Vereist"
 
-#: mod/p.php:14
-msgid "Not Extended"
-msgstr "Niet uitgebreid"
+#: mod/profiles.php:594
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:18
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Opnieuw inschrijven bij OStatus contacten"
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Je volledige naam:"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:34
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
+#: mod/profiles.php:596
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Titel/Beschrijving:"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:64
-msgid "Done"
-msgstr "Klaar"
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Postadres:"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:88
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "Houd dit scherm open tot het klaar is"
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Gemeente/Stad:"
 
-#: mod/suggest.php:36
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Wil je echt dit voorstel verwijderen?"
+#: mod/profiles.php:601
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Regio/Staat:"
 
-#: mod/suggest.php:73
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "Postcode:"
 
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Negeren/Verbergen"
+#: mod/profiles.php:603
+msgid "Country:"
+msgstr "Land:"
 
-#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
+#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "Leeftijd:"
 
-#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:192
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Deze website heeft het toegelaten dagelijkse aantal registraties overschreden. Probeer morgen opnieuw."
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Wie: (indien toepasbaar)"
 
-#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:288
-msgid "Import"
-msgstr "Importeren"
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Voorbeelden: Kathleen123, Kathleen Peeters, kathleen@voorbeeld.nl"
 
-#: mod/uimport.php:72
-msgid "Move account"
-msgstr "Account verplaatsen"
+#: mod/profiles.php:608
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Sinds [datum]:"
 
-#: mod/uimport.php:73
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Je kunt een account van een andere Friendica server importeren."
+#: mod/profiles.php:610
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Vertel iets over jezelf..."
 
-#: mod/uimport.php:74
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Je moet je account bij de oude server exporteren, en hier uploaden. We zullen je oude account hier opnieuw aanmaken, met al je contacten. We zullen ook proberen om je vrienden in te lichten dat je naar hier verhuisd bent."
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
 
-#: mod/uimport.php:75
+#: mod/profiles.php:611
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Dit feature is experimenteel. We kunnen contacten van het OStatus netwerk (GNU Social/Statusnet) of van Diaspora niet importeren."
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid "Account file"
-msgstr "Account bestand"
+#: mod/profiles.php:612
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Adres tijdlijn:"
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Om je account te exporteren, ga naar \"Instellingen->Exporteer je persoonlijke data\" en selecteer \"Exporteer account\""
+#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:808
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Woonplaats:"
 
-#: mod/match.php:48
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Geen sleutelwoorden om te zoeken. Voeg sleutelwoorden toe aan je standaard profiel."
+#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:816
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Politieke standpunten:"
 
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "Is geïnteresseerd in:"
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Geloof:"
 
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Profielmatch"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
 
-#: mod/match.php:125 mod/dirfind.php:253
-msgid "No matches"
-msgstr "Geen resultaten"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
 
-#: mod/manage.php:181
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
 
-#: mod/manage.php:182
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
+#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:832
+msgid "Likes:"
+msgstr "Houdt van:"
 
-#: mod/manage.php:184 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
-#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:610 mod/invite.php:154
-#: mod/crepair.php:148 mod/install.php:198 mod/install.php:237
-#: mod/message.php:246 mod/message.php:413 mod/events.php:531
-#: mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1439
-#: mod/photos.php:1485 mod/photos.php:1524 mod/photos.php:1597
-#: mod/profiles.php:579 view/theme/duepuntozero/config.php:71
-#: view/theme/frio/config.php:118 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:804
-msgid "Submit"
-msgstr "Opslaan"
+#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:836
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Houdt niet van:"
 
-#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
-#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
-#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Ongeldige aanvraag."
+#: mod/profiles.php:620
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Muzikale interesses"
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Sorry, je op te laden bestand is groter dan deze PHP configuratie toelaat"
+#: mod/profiles.php:621
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Boeken, literatuur"
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Of - probeerde je een lege file op te laden?"
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Television"
+msgstr "Televisie"
 
-#: mod/wall_attach.php:112
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Bestand is groter dan de limiet ( %s )"
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
 
-#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Uploaden van bestand mislukt."
+#: mod/profiles.php:624
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Hobby's/Interesses"
 
-#: mod/filer.php:34
-msgid "- select -"
-msgstr "- Kies -"
+#: mod/profiles.php:625
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Liefde/romance"
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:36 src/Model/Event.php:814
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Werk"
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Tijdsconversie"
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "School/education"
+msgstr "School/opleiding"
 
-#: mod/localtime.php:35
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
+#: mod/profiles.php:628
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
 
-#: mod/localtime.php:39
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC tijd: %s"
+#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:419
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Profiel afbeelding"
 
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
+#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:422
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "zichtbaar voor iedereen"
 
-#: mod/localtime.php:46
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
+#: mod/profiles.php:668
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Wijzig/Beheer Profielen"
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Selecteer je tijdzone:"
+#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:409 src/Model/Profile.php:430
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Profiel foto wijzigen"
 
-#: mod/notify.php:77
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Geen systeemnotificaties meer."
+#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:410
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Maak nieuw profiel"
 
-#: mod/notify.php:81 mod/notifications.php:113
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Systeemnotificaties"
+#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:40 mod/follow.php:20
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:18
+msgid "Access denied."
+msgstr "Toegang geweigerd"
 
-#: mod/ping.php:292
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} wilt je vriend worden"
+#: mod/cal.php:140 mod/display.php:301 src/Module/Profile.php:177
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
 
-#: mod/ping.php:307
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} stuurde jou een bericht"
+#: mod/cal.php:271 mod/events.php:383 view/theme/frio/theme.php:271
+#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:164
+#: src/Content/Nav.php:228 src/Model/Profile.php:945 src/Model/Profile.php:956
+msgid "Events"
+msgstr "Gebeurtenissen"
 
-#: mod/ping.php:322
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
+#: mod/cal.php:272 mod/events.php:384
+msgid "View"
+msgstr "Beeld"
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Aanstoten/porren"
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:386
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:387 src/Module/Install.php:175
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Ontvanger"
+#: mod/cal.php:277 mod/events.php:392 src/Model/Event.php:428
+msgid "today"
+msgstr "vandaag"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
+#: mod/cal.php:278 mod/events.php:393 src/Util/Temporal.php:314
+#: src/Model/Event.php:429
+msgid "month"
+msgstr "maand"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Dit bericht privé maken"
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:394 src/Util/Temporal.php:315
+#: src/Model/Event.php:430
+msgid "week"
+msgstr "week"
 
-#: mod/probe.php:13 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
-#: mod/directory.php:42 mod/community.php:27 mod/dfrn_request.php:602
-#: mod/display.php:203 mod/photos.php:920 mod/search.php:98 mod/search.php:104
-#: mod/videos.php:199
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Niet vrij toegankelijk"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:395 src/Util/Temporal.php:316
+#: src/Model/Event.php:431
+msgid "day"
+msgstr "dag"
 
-#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:396
+msgid "list"
+msgstr "lijst"
 
-#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:435
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: mod/cal.php:294 src/Model/User.php:384 src/Console/NewPassword.php:88
+msgid "User not found"
+msgstr "Gebruiker niet gevonden"
 
-#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Ongeldige profiel-identificatie."
+#: mod/cal.php:310
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
 
-#: mod/profperm.php:111
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Profiel Zichtbaarheid Editor"
+#: mod/cal.php:312
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
 
-#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:265
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Klik op een contact om het toe te voegen of te verwijderen."
+#: mod/cal.php:329
+msgid "calendar"
+msgstr "kalender"
 
-#: mod/profperm.php:124
-msgid "Visible To"
-msgstr "Zichtbaar voor"
+#: mod/common.php:90
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Geen gedeelde contacten."
 
-#: mod/profperm.php:140
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Alle contacten (met veilige profieltoegang)"
+#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:895
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Gedeelde Vrienden"
 
-#: mod/regmod.php:68
-msgid "Account approved."
-msgstr "Account goedgekeurd."
+#: mod/community.php:33 mod/dfrn_request.php:597 mod/display.php:199
+#: mod/photos.php:850 mod/search.php:87 mod/search.php:93 mod/videos.php:118
+#: src/Module/Debug/Probe.php:20 src/Module/Debug/WebFinger.php:19
+#: src/Module/Directory.php:30
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Niet vrij toegankelijk"
 
-#: mod/regmod.php:93
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "Registratie ingetrokken voor %s"
+#: mod/community.php:76
+msgid "Community option not available."
+msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
 
-#: mod/regmod.php:102
-msgid "Please login."
-msgstr "Inloggen."
+#: mod/community.php:93
+msgid "Not available."
+msgstr "Niet beschikbaar"
 
-#: mod/tagrm.php:47
-msgid "Tag removed"
-msgstr "Label verwijderd"
+#: mod/community.php:103
+msgid "Local Community"
+msgstr "Lokale Groep"
 
-#: mod/tagrm.php:85
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Verwijder label van item"
+#: mod/community.php:106
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
 
-#: mod/tagrm.php:87
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecteer een label om te verwijderen: "
+#: mod/community.php:114
+msgid "Global Community"
+msgstr "Globale gemeenschap"
 
-#: mod/tagrm.php:98 mod/delegate.php:177
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
+#: mod/community.php:117
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "Account exporteren"
+#: mod/community.php:163 mod/search.php:222
+msgid "No results."
+msgstr "Geen resultaten."
 
-#: mod/uexport.php:44
+#: mod/community.php:215
 msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "Alles exporteren"
+#: mod/crepair.php:79
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "Contactinstellingen toegepast."
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Je account info, contacten en al je items in json formaat exporteren. Dit kan een heel groot bestand worden, en kan lang duren. Gebruik dit om een volledige backup van je account te maken (foto's worden niet geexporteerd)"
+#: mod/crepair.php:81
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
 
-#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:108
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
+#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:125 mod/fsuggest.php:32
+#: mod/fsuggest.php:75 mod/redir.php:32 mod/redir.php:140
+#: src/Module/FollowConfirm.php:46 src/Module/Group.php:92
+msgid "Contact not found."
+msgstr "Contact niet gevonden"
 
-#: mod/viewcontacts.php:87
-msgid "No contacts."
-msgstr "Geen contacten."
+#: mod/crepair.php:115
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
 
-#: mod/viewsrc.php:12 mod/community.php:34
-msgid "Access denied."
-msgstr "Toegang geweigerd"
+#: mod/crepair.php:116
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
 
-#: mod/wall_upload.php:186 mod/profile_photo.php:153 mod/photos.php:751
-#: mod/photos.php:754 mod/photos.php:783
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "Beeld is groter dan de limiet ( %s )"
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Geen mirroring"
 
-#: mod/wall_upload.php:200 mod/profile_photo.php:162 mod/photos.php:806
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Niet in staat om de afbeelding te verwerken"
+#: mod/crepair.php:130
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Spiegel als geforward bericht"
 
-#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:953
-#: src/Object/Image.php:969 src/Object/Image.php:977 src/Object/Image.php:1002
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Tijdlijn foto's"
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
 
-#: mod/wall_upload.php:239 mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:835
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Uploaden van afbeelding mislukt."
+#: mod/crepair.php:145
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
 
-#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Maximum aantal dagelijkse tijdlijn boodschappen van %s overschreden. Kon boodschap niet plaatsen."
+#: mod/crepair.php:147
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
 
-#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Geen ontvanger geselecteerd."
+#: mod/crepair.php:150
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Mijn identiteit elders"
 
-#: mod/wallmessage.php:60
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Niet in staat om je tijdlijn-locatie vast te stellen"
+#: mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
 
-#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Bericht kon niet verzonden worden."
+#: mod/crepair.php:155
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
 
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Fout bij het verzamelen van berichten."
+#: mod/crepair.php:159 mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73 src/Module/Admin/Users.php:272
+#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
+#: src/Module/Admin/Users.php:313
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
 
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
-msgid "Message sent."
-msgstr "Bericht verzonden."
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Bijnaam account"
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Geen ontvanger."
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
 
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:231
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Verstuur privébericht"
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL account"
 
-#: mod/wallmessage.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Als je wilt dat %s antwoordt moet je nakijken dat de privacy-instellingen op jouw website privéberichten van onbekende afzenders toelaat."
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "Account URL Alias"
 
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:232 mod/message.php:402
-msgid "To:"
-msgstr "Aan:"
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL vriendschapsverzoek"
 
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:236 mod/message.php:404
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
 
-#: mod/wallmessage.php:141 mod/invite.php:149 mod/message.php:240
-#: mod/message.php:407
-msgid "Your message:"
-msgstr "Jouw bericht:"
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "Notificatie Endpoint URL"
 
-#: mod/bookmarklet.php:23 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:313
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL poll/feed"
 
-#: mod/bookmarklet.php:51
-msgid "The post was created"
-msgstr "Het bericht is aangemaakt"
+#: mod/crepair.php:168
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
 
-#: mod/editpost.php:25 mod/editpost.php:35
-msgid "Item not found"
-msgstr "Item niet gevonden"
+#: mod/dfrn_confirm.php:126
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
 
-#: mod/editpost.php:42
-msgid "Edit post"
-msgstr "Bericht bewerken"
+#: mod/dfrn_confirm.php:227
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
 
-#: mod/editpost.php:134 src/Core/ACL.php:315
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: e-mailadressen"
+#: mod/dfrn_confirm.php:234 mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
 
-#: mod/editpost.php:141 src/Core/ACL.php:316
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
+#: mod/dfrn_confirm.php:249
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
 
-#: mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96 mod/crepair.php:110
-#: mod/dfrn_confirm.php:129
-msgid "Contact not found."
-msgstr "Contact niet gevonden"
+#: mod/dfrn_confirm.php:261
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
 
-#: mod/fsuggest.php:72
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
+#: mod/dfrn_confirm.php:264
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
 
-#: mod/fsuggest.php:101
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: mod/dfrn_confirm.php:269
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "Website op afstand berichtte: "
 
-#: mod/fsuggest.php:103
+#: mod/dfrn_confirm.php:374
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
-
-#: mod/cal.php:142 mod/display.php:316 mod/profile.php:174
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "Toegang tot dit profiel is beperkt."
-
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:391 view/theme/frio/theme.php:263
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
-#: src/Content/Nav.php:170 src/Model/Profile.php:922 src/Model/Profile.php:933
-msgid "Events"
-msgstr "Gebeurtenissen"
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:392
-msgid "View"
-msgstr "Beeld"
+#: mod/dfrn_confirm.php:384
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:394
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
+#: mod/dfrn_confirm.php:395
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
 
-#: mod/cal.php:277 mod/install.php:156 mod/events.php:395
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
+#: mod/dfrn_confirm.php:411
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:400 src/Model/Event.php:412
-msgid "today"
-msgstr "vandaag"
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:304
-#: src/Model/Event.php:413
-msgid "month"
-msgstr "maand"
+#: mod/dfrn_confirm.php:441
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:305
-#: src/Model/Event.php:414
-msgid "week"
-msgstr "week"
+#: mod/dfrn_confirm.php:452
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:403 src/Util/Temporal.php:306
-#: src/Model/Event.php:415
-msgid "day"
-msgstr "dag"
+#: mod/dfrn_confirm.php:508
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:404
-msgid "list"
-msgstr "lijst"
+#: mod/dfrn_confirm.php:538 mod/dfrn_request.php:560
+#: src/Model/Contact.php:2457
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Naam achtergehouden]"
 
-#: mod/cal.php:297 src/Core/Console/NewPassword.php:73 src/Model/User.php:214
-msgid "User not found"
-msgstr "Gebruiker niet gevonden"
+#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Dit kalender formaat is niet ondersteund"
+#: mod/dfrn_request.php:98
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "Geen exporteerbare data gevonden"
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
 
-#: mod/cal.php:332
-msgid "calendar"
-msgstr "kalender"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
 
-#: mod/contacts.php:71 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:516
-msgid "Network:"
-msgstr "Netwerk:"
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
 
-#: mod/contacts.php:157
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
 #, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d contact bewerkt."
-msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
-
-#: mod/contacts.php:184 mod/contacts.php:400
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
+msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
 
-#: mod/contacts.php:194
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Kon het geselecteerde profiel niet vinden."
+#: mod/dfrn_request.php:165
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "Verzoek voltooid."
 
-#: mod/contacts.php:228
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Contact bijgewerkt."
-
-#: mod/contacts.php:230 mod/dfrn_request.php:415
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
+#: mod/dfrn_request.php:201
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
 
-#: mod/contacts.php:421
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Contact is geblokkeerd"
+#: mod/dfrn_request.php:228
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Profiel onbeschikbaar"
 
-#: mod/contacts.php:421
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
+#: mod/dfrn_request.php:249
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
 
-#: mod/contacts.php:432
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Contact wordt genegeerd"
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
 
-#: mod/contacts.php:432
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
+#: mod/dfrn_request.php:251
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
 
-#: mod/contacts.php:443
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Contact is gearchiveerd"
+#: mod/dfrn_request.php:275
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
 
-#: mod/contacts.php:443
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
+#: mod/dfrn_request.php:311
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
 
-#: mod/contacts.php:467
-msgid "Drop contact"
-msgstr "Contact vergeten"
+#: mod/dfrn_request.php:314
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
 
-#: mod/contacts.php:470 mod/contacts.php:823
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
+#: mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "Ongeldig profiel adres."
 
-#: mod/contacts.php:488
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Contact is verwijderd."
+#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:2099
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
 
-#: mod/contacts.php:519
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
+#: mod/dfrn_request.php:346 src/Model/Contact.php:2104
+#: src/Module/Friendica.php:59
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "Domein geblokeerd"
 
-#: mod/contacts.php:523
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Je deelt met %s"
+#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:143
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Ik kon de contactgegevens niet aanpassen."
 
-#: mod/contacts.php:527
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s deelt met jou"
+#: mod/dfrn_request.php:433
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "Je verzoek is verzonden."
 
-#: mod/contacts.php:547
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
+#: mod/dfrn_request.php:471
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
 
-#: mod/contacts.php:549
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
+#: mod/dfrn_request.php:487
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
+#: mod/dfrn_request.php:495
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
+#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bevestig"
 
-#: mod/contacts.php:554 mod/contacts.php:992
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Verberg dit contact"
 
-#: mod/contacts.php:558
+#: mod/dfrn_request.php:522
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Netwerk type: %s"
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Welkom terug %s."
 
-#: mod/contacts.php:563
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
+#: mod/dfrn_request.php:523
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
 
-#: mod/contacts.php:569
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
+#: mod/dfrn_request.php:632
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Vul hier uw 'Identiteitsadres' in van een van de volgende ondersteunde communicatienetwerken:"
 
-#: mod/contacts.php:571
+#: mod/dfrn_request.php:634
+#, php-format
 msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica site te vinden en vervoeg ons vandaag</a>"
 
-#: mod/contacts.php:572 mod/admin.php:1284 mod/admin.php:1449
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+#: mod/dfrn_request.php:637
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
 
-#: mod/contacts.php:573
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Haal informatie op"
+#: mod/dfrn_request.php:638
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr "Voorbeelden: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Haal sleutelwoorden op"
+#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:162
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Beantwoord het volgende:"
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
+#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:163
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "Kent %s jou?"
 
-#: mod/contacts.php:599 mod/unfollow.php:100
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Disconnecteer/stop met volgen"
+#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:164
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
 
-#: mod/contacts.php:608
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+#: mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Zichtbaarheid profiel"
+#: mod/dfrn_request.php:644
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+
+#: mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/contacts.php:612
+#: mod/dfrn_request.php:646
 #, php-format
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s je profiel bezoekt. "
-
-#: mod/contacts.php:613
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
-
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Their personal note"
-msgstr "Hun persoonlijke nota"
-
-#: mod/contacts.php:616
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr "- Gebruik niet dit formulier. Vul %s in in je Diaspora zoekbalk."
 
-#: mod/contacts.php:620
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
+#: mod/display.php:252 mod/display.php:337
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "Het gevraagde item bestaat niet of is verwijderd"
 
-#: mod/contacts.php:621
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Negeer contact"
+#: mod/display.php:412
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "De tijdlijn voor dit item is niet beschikbaar"
 
-#: mod/contacts.php:622
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Repareer URL-instellingen"
+#: mod/editpost.php:28 mod/editpost.php:38
+msgid "Item not found"
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: mod/contacts.php:623
-msgid "View conversations"
-msgstr "Toon gesprekken"
+#: mod/editpost.php:45
+msgid "Edit post"
+msgstr "Bericht bewerken"
 
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Last update:"
-msgstr "Laatste wijziging:"
+#: mod/editpost.php:71 mod/notes.php:46 src/Content/Text/HTML.php:883
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:49
+msgid "Save"
+msgstr "Bewaren"
 
-#: mod/contacts.php:630
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Openbare posts aanpassen"
+#: mod/editpost.php:77
+msgid "web link"
+msgstr "webadres"
 
-#: mod/contacts.php:632 mod/contacts.php:1002
-msgid "Update now"
-msgstr "Wijzig nu"
+#: mod/editpost.php:78
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Voeg video toe"
 
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
-#: mod/admin.php:489 mod/admin.php:1834
-msgid "Unblock"
-msgstr "Blokkering opheffen"
+#: mod/editpost.php:79
+msgid "video link"
+msgstr "video adres"
 
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:827 mod/contacts.php:1011
-#: mod/admin.php:488 mod/admin.php:1833
-msgid "Block"
-msgstr "Blokkeren"
+#: mod/editpost.php:80
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Voeg audio adres toe"
 
-#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
-msgid "Unignore"
-msgstr "Negeer niet meer"
+#: mod/editpost.php:81
+msgid "audio link"
+msgstr "audio adres"
 
-#: mod/contacts.php:638 mod/contacts.php:828 mod/contacts.php:1019
-#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:181
-#: mod/notifications.php:264
-msgid "Ignore"
-msgstr "Negeren"
+#: mod/editpost.php:95 src/Core/ACL.php:308 src/Module/Item/Compose.php:200
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: e-mailadressen"
 
-#: mod/contacts.php:642
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
+#: mod/editpost.php:102 src/Core/ACL.php:309
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Voorbeeld: bob@voorbeeld.nl, an@voorbeeld.be"
 
-#: mod/contacts.php:643
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Op dit moment genegeerd"
+#: mod/events.php:118 mod/events.php:120
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
 
-#: mod/contacts.php:644
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
+#: mod/events.php:127 mod/events.php:129
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
 
-#: mod/contacts.php:645
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
+#: mod/events.php:385
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
 
-#: mod/contacts.php:646 mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:253
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
+#: mod/events.php:508
+msgid "Event details"
+msgstr "Gebeurtenis details"
 
-#: mod/contacts.php:646
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
+#: mod/events.php:509
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
 
-#: mod/contacts.php:647
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
+#: mod/events.php:510 mod/events.php:515
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Gebeurtenis begint:"
 
-#: mod/contacts.php:647
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
+#: mod/events.php:523 mod/events.php:548
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Sleutelwoorden op de zwarte lijst"
+#: mod/events.php:525 mod/events.php:530
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
+#: mod/events.php:536 mod/events.php:549
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
 
-#: mod/contacts.php:656 mod/unfollow.php:122 mod/follow.php:166
-#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:504 mod/notifications.php:256
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Profiel url"
+#: mod/events.php:538
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving:"
 
-#: mod/contacts.php:660 mod/directory.php:148 mod/events.php:519
-#: mod/notifications.php:246 src/Model/Event.php:60 src/Model/Event.php:85
-#: src/Model/Event.php:421 src/Model/Event.php:900 src/Model/Profile.php:413
+#: mod/events.php:540 mod/notifications.php:264 src/Model/Event.php:68
+#: src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437 src/Model/Event.php:933
+#: src/Model/Profile.php:447 src/Module/Contact.php:645
+#: src/Module/Directory.php:137
 msgid "Location:"
 msgstr "Plaats:"
 
-#: mod/contacts.php:662 src/Model/Profile.php:420
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
-
-#: mod/contacts.php:664 mod/directory.php:154 mod/notifications.php:248
-#: src/Model/Profile.php:419 src/Model/Profile.php:804
-msgid "About:"
-msgstr "Over:"
+#: mod/events.php:542 mod/events.php:544
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
 
-#: mod/contacts.php:666 mod/follow.php:174 mod/notifications.php:250
-#: src/Model/Profile.php:792
-msgid "Tags:"
-msgstr "Labels:"
+#: mod/events.php:545 mod/events.php:546
+msgid "Share this event"
+msgstr "Deel deze gebeurtenis"
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
+#: mod/events.php:553 src/Model/Profile.php:882
+msgid "Basic"
+msgstr "Basis"
 
-#: mod/contacts.php:669 mod/contacts.php:855 view/theme/frio/theme.php:259
-#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:886
-msgid "Status"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:883 src/Module/Admin/Site.php:574
+#: src/Module/Contact.php:905
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
 
-#: mod/contacts.php:670
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "Contact instellingen"
+#: mod/events.php:555 mod/photos.php:1009 mod/photos.php:1383
+#: src/Core/ACL.php:314
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rechten"
 
-#: mod/contacts.php:711
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Voorstellen"
+#: mod/events.php:571
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
 
-#: mod/contacts.php:714
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Stel vrienden voor"
+#: mod/events.php:573
+msgid "Event removed"
+msgstr "Gebeurtenis verwijderd"
 
-#: mod/contacts.php:719 mod/group.php:215
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Alle Contacten"
+#: mod/fbrowser.php:43 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162
+#: src/Model/Profile.php:925
+msgid "Photos"
+msgstr "Foto's"
 
-#: mod/contacts.php:722
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Toon alle contacten"
+#: mod/fbrowser.php:52 mod/fbrowser.php:76 mod/photos.php:196
+#: mod/photos.php:973 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1107
+#: mod/photos.php:1584 mod/photos.php:1599 src/Model/Photo.php:574
+#: src/Model/Photo.php:583
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Contactfoto's"
 
-#: mod/contacts.php:727
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Niet geblokkeerd"
+#: mod/fbrowser.php:112 mod/fbrowser.php:141 mod/profile_photo.php:247
+msgid "Upload"
+msgstr "Uploaden"
 
-#: mod/contacts.php:730
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Toon alleen niet-geblokkeerde contacten"
+#: mod/fbrowser.php:136
+msgid "Files"
+msgstr "Bestanden"
 
-#: mod/contacts.php:735
-msgid "Blocked"
-msgstr "Geblokkeerd"
+#: mod/follow.php:46
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
 
-#: mod/contacts.php:738
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
+#: mod/follow.php:87
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
 
-#: mod/contacts.php:743
-msgid "Ignored"
-msgstr "Genegeerd"
+#: mod/follow.php:99
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
 
-#: mod/contacts.php:746
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
+#: mod/follow.php:106
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
 
-#: mod/contacts.php:751
-msgid "Archived"
-msgstr "Gearchiveerd"
+#: mod/follow.php:113
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
 
-#: mod/contacts.php:754
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
+#: mod/follow.php:183 mod/notifications.php:268 src/Model/Profile.php:812
+#: src/Module/Contact.php:651
+msgid "Tags:"
+msgstr "Labels:"
 
-#: mod/contacts.php:759
-msgid "Hidden"
-msgstr "Verborgen"
+#: mod/fsuggest.php:44
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Voorgesteld contact werd niet gevonden"
 
-#: mod/contacts.php:762
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
+#: mod/fsuggest.php:57
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Vriendschapsvoorstel verzonden."
 
-#: mod/contacts.php:818
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Doorzoek je contacten"
+#: mod/fsuggest.php:79
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: mod/contacts.php:819 mod/search.php:236
+#: mod/fsuggest.php:81
 #, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Resultaten voor: %s"
-
-#: mod/contacts.php:820 mod/directory.php:209 view/theme/vier/theme.php:203
-#: src/Content/Widget.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "Zoek"
-
-#: mod/contacts.php:826 mod/settings.php:169 mod/settings.php:695
-msgid "Update"
-msgstr "Wijzigen"
-
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiveer"
-
-#: mod/contacts.php:829 mod/contacts.php:1027
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Archiveer niet meer"
-
-#: mod/contacts.php:832
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Bulk Acties"
-
-#: mod/contacts.php:858 mod/unfollow.php:132 mod/follow.php:186
-#: src/Model/Profile.php:889
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Berichten op jouw tijdlijn"
-
-#: mod/contacts.php:866 src/Model/Profile.php:897
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Profieldetails"
-
-#: mod/contacts.php:878
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Alle contacten zien"
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Stel een vriend voor aan %s"
 
-#: mod/contacts.php:889
-msgid "View all common friends"
-msgstr "Bekijk alle gemeenschappelijke vrienden"
+#: mod/hcard.php:20
+msgid "No profile"
+msgstr "Geen profiel"
 
-#: mod/contacts.php:895 mod/admin.php:1362 mod/events.php:533
-#: src/Model/Profile.php:863
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd"
+#: mod/item.php:123
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
 
-#: mod/contacts.php:898
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
+#: mod/item.php:323
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "Lege post weggegooid."
 
-#: mod/contacts.php:930
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Wederzijdse vriendschap"
+#: mod/item.php:803
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
 
-#: mod/contacts.php:934
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "Is een fan van jou"
+#: mod/item.php:805
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
 
-#: mod/contacts.php:938
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Jij bent een fan van"
+#: mod/item.php:806
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
 
-#: mod/contacts.php:953 mod/photos.php:1482 mod/photos.php:1521
-#: mod/photos.php:1594 src/Object/Post.php:801
-msgid "This is you"
-msgstr "Dit ben jij"
+#: mod/item.php:810
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
 
-#: mod/contacts.php:1013
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Schakel geblokkeerde status"
+#: mod/lockview.php:47 mod/lockview.php:58
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Privacyinformatie op afstand niet beschikbaar."
 
-#: mod/contacts.php:1021
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Schakel negeerstatus"
+#: mod/lockview.php:67
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Zichtbaar voor:"
 
-#: mod/contacts.php:1029
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Schakel archiveringsstatus"
+#: mod/lockview.php:73 mod/lockview.php:108 src/Content/Widget.php:192
+#: src/Module/Contact.php:797 src/Module/Item/Compose.php:97
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:126
+msgid "Followers"
+msgstr "Volgers"
 
-#: mod/contacts.php:1037
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: mod/lockview.php:79 mod/lockview.php:114 src/Module/Item/Compose.php:104
+msgid "Mutuals"
+msgstr "Gemeenschappelijk"
 
-#: mod/delegate.php:37
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "Ouderlijke gebruiker niet gevonden."
+#: mod/lostpass.php:26
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Geen geldige account gevonden."
 
-#: mod/delegate.php:144
-msgid "No parent user"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker ontbreekt"
+#: mod/lostpass.php:38
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
 
-#: mod/delegate.php:159
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "Ouderlijk paswoord:"
+#: mod/lostpass.php:44
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je paswoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe paswoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
 
-#: mod/delegate.php:159
+#: mod/lostpass.php:55
+#, php-format
 msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "Geef alstublieft het paswoord van het ouderlijke account om je verzoek te legitimeren."
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw paswoord.\n\t\tJe kunt je paswoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
 
-#: mod/delegate.php:164
-msgid "Parent User"
-msgstr "Ouderlijke gebruiker"
+#: mod/lostpass.php:74
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
 
-#: mod/delegate.php:167
+#: mod/lostpass.php:89
 msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr "Ouderlijke gebruikers hebben totale controle over dit account, de account instellingen inbegrepen. Dubbel check dus alstublieft aan wie je deze toegang geeft."
-
-#: mod/delegate.php:168 mod/admin.php:311 mod/admin.php:1357
-#: mod/admin.php:1999 mod/admin.php:2253 mod/admin.php:2327 mod/admin.php:2474
-#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:776 mod/settings.php:864
-#: mod/settings.php:953 mod/settings.php:1183
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Instellingen opslaan"
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
 
-#: mod/delegate.php:169 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Paginabeheer uitbesteden"
+#: mod/lostpass.php:102
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
 
-#: mod/delegate.php:170
-msgid "Delegates"
-msgstr "Gemachtigden"
+#: mod/lostpass.php:117
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: mod/delegate.php:172
+#: mod/lostpass.php:118
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Personen waaraan het beheer is uitbesteed kunnen alle onderdelen van een account/pagina beheren, behalve de basisinstellingen van een account. Besteed je persoonlijke account daarom niet uit aan personen die je niet volledig vertrouwt."
-
-#: mod/delegate.php:173
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Bestaande personen waaraan het paginabeheer is uitbesteed"
-
-#: mod/delegate.php:175
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Mogelijke personen waaraan het paginabeheer kan worden uitbesteed "
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: mod/delegate.php:178
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
+#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:318
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Bijnaam of e-mail:"
 
-#: mod/delegate.php:179
-msgid "No entries."
-msgstr "Geen gegevens."
+#: mod/lostpass.php:120
+msgid "Reset"
+msgstr "Opnieuw"
 
-#: mod/feedtest.php:20
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
+#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:330
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
 
-#: mod/feedtest.php:48
-msgid "Source URL"
-msgstr "Bron URL"
+#: mod/lostpass.php:136
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "Bericht succesvol geplaatst."
+#: mod/lostpass.php:137
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:21
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "Inschrijven bij OStatus contacten"
+#: mod/lostpass.php:138
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:33
-msgid "No contact provided."
-msgstr "Geen contact opgegeven."
+#: mod/lostpass.php:139
+msgid "click here to login"
+msgstr "klik hier om in te loggen"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:40
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "Kon de informatie voor het contact niet ophalen."
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
+
+#: mod/lostpass.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe paswoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je paswoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
+
+#: mod/lostpass.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit paswoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
+
+#: mod/lostpass.php:169
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
+
+#: mod/manage.php:179
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Beheer Identiteiten en/of Pagina's"
+
+#: mod/manage.php:180
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Wissel tussen verschillende identiteiten of forum/groeppagina's die jouw accountdetails delen of waar je \"beheerdersrechten\" hebt gekregen."
+
+#: mod/manage.php:181
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecteer een identiteit om te beheren:"
+
+#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:257
+msgid "New Message"
+msgstr "Nieuw Bericht"
+
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
+
+#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:190
+#: mod/notifications.php:246
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerpen"
+
+#: mod/message.php:123 view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254
+msgid "Messages"
+msgstr "Privéberichten"
+
+#: mod/message.php:148
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
+
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "Gesprek niet gevonden."
+
+#: mod/message.php:171
+msgid "Message deleted."
+msgstr "Bericht verwijderd."
+
+#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "Gesprek verwijderd."
+
+#: mod/message.php:289
+msgid "No messages."
+msgstr "Geen berichten."
+
+#: mod/message.php:352
+msgid "Message not available."
+msgstr "Bericht niet beschikbaar."
+
+#: mod/message.php:406
+msgid "Delete message"
+msgstr "Verwijder bericht"
+
+#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
+
+#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Verwijder gesprek"
+
+#: mod/message.php:425
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
+
+#: mod/message.php:429
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Verstuur Antwoord"
+
+#: mod/message.php:512
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Onbekende afzender - %s"
+
+#: mod/message.php:514
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Jij en %s"
+
+#: mod/message.php:516
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s en jij"
+
+#: mod/message.php:543
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d bericht"
+msgstr[1] "%d berichten"
+
+#: mod/network.php:183 mod/search.php:35
+msgid "Remove term"
+msgstr "Verwijder zoekterm"
+
+#: mod/network.php:190 mod/search.php:44
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
+
+#: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:483
+msgid "add"
+msgstr "toevoegen"
+
+#: mod/network.php:571
+#, php-format
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s lid van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
+msgstr[1] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s leden van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
+
+#: mod/network.php:574
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "Boodschappen in deze groep zullen niet verzonden worden naar deze ontvangers."
+
+#: mod/network.php:641
+msgid "No such group"
+msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
+
+#: mod/network.php:662 src/Module/Group.php:288
+msgid "Group is empty"
+msgstr "De groep is leeg"
+
+#: mod/network.php:666
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Groep: %s"
+
+#: mod/network.php:692
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden."
+
+#: mod/network.php:695 src/Module/AllFriends.php:35
+#: src/Module/AllFriends.php:43
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Ongeldig contact."
+
+#: mod/network.php:974
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Nieuwe reacties bovenaan"
+
+#: mod/network.php:977
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Berichten met nieuwe reacties bovenaan"
+
+#: mod/network.php:982
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
+
+#: mod/network.php:985
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
+
+#: mod/network.php:995
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
+
+#: mod/network.php:1002
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#: mod/network.php:1005
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
+
+#: mod/network.php:1013
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Gedeelde links"
+
+#: mod/network.php:1016
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Interessante links"
+
+#: mod/network.php:1023
+msgid "Starred"
+msgstr "Met ster"
+
+#: mod/network.php:1026
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Favoriete berichten"
+
+#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:967
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Persoonlijke Nota's"
+
+#: mod/notifications.php:38
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Ongeldige <em>request identifier</em>."
+
+#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:249
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificaties"
+
+#: mod/notifications.php:107
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Netwerknotificaties"
+
+#: mod/notifications.php:112
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Systeemnotificaties"
+
+#: mod/notifications.php:117
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Persoonlijke notificaties"
+
+#: mod/notifications.php:122
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Tijdlijn-notificaties"
+
+#: mod/notifications.php:145
+msgid "Show unread"
+msgstr "Toon ongelezen"
+
+#: mod/notifications.php:145
+msgid "Show all"
+msgstr "Toon alles"
+
+#: mod/notifications.php:156
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
+
+#: mod/notifications.php:156
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
+
+#: mod/notifications.php:169 mod/notifications.php:254
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Notificatiesoort:"
+
+#: mod/notifications.php:172
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Voorgesteld door:"
+
+#: mod/notifications.php:184 mod/notifications.php:271
+#: src/Module/Contact.php:632
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Verberg dit contact voor anderen"
+
+#: mod/notifications.php:186 mod/notifications.php:280
+#: src/Module/Admin/Users.php:286
+msgid "Approve"
+msgstr "Goedkeuren"
+
+#: mod/notifications.php:206
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
+
+#: mod/notifications.php:207
+msgid "yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: mod/notifications.php:207
+msgid "no"
+msgstr "Nee"
+
+#: mod/notifications.php:208 mod/notifications.php:212
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
+
+#: mod/notifications.php:209 mod/notifications.php:213
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+
+#: mod/notifications.php:210
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+
+#: mod/notifications.php:214
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "%s als deler accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+
+#: mod/notifications.php:225
+msgid "Friend"
+msgstr "Vriend"
+
+#: mod/notifications.php:226
+msgid "Sharer"
+msgstr "Deler"
+
+#: mod/notifications.php:226
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Volger"
+
+#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:453
+#: src/Model/Profile.php:824 src/Module/Contact.php:649
+#: src/Module/Directory.php:145
+msgid "About:"
+msgstr "Over:"
+
+#: mod/notifications.php:270 src/Model/Profile.php:450
+#: src/Model/Profile.php:763 src/Module/Directory.php:142
+msgid "Gender:"
+msgstr "Geslacht:"
+
+#: mod/notifications.php:277 src/Model/Profile.php:550
+#: src/Module/Contact.php:333
+msgid "Network:"
+msgstr "Netwerk:"
+
+#: mod/notifications.php:291
+msgid "No introductions."
+msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
+
+#: mod/notifications.php:325
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Geen %s notificaties meer."
+
+#: mod/openid.php:31
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID protocol fout. Geen ID Gevonden."
+
+#: mod/openid.php:67
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "Account niet gevonden, en OpenID-registratie is niet toegelaten op deze website."
+
+#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:88 src/Module/Login.php:139
+msgid "Login failed."
+msgstr "Login mislukt."
+
+#: mod/photos.php:113 src/Model/Profile.php:928
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Fotoalbums"
+
+#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1639
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Recente foto's"
+
+#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1152 mod/photos.php:1641
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
+
+#: mod/photos.php:134 mod/settings.php:60 src/Module/BaseSettingsModule.php:18
+msgid "everybody"
+msgstr "iedereen"
+
+#: mod/photos.php:185
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
+
+#: mod/photos.php:207
+msgid "Album not found."
+msgstr "Album niet gevonden"
+
+#: mod/photos.php:265
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "Album succesvol gedeeld"
+
+#: mod/photos.php:267
+msgid "Album was empty."
+msgstr "Het album was leeg"
+
+#: mod/photos.php:590
+msgid "a photo"
+msgstr "een foto"
+
+#: mod/photos.php:590
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
+
+#: mod/photos.php:689
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
+
+#: mod/photos.php:692
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
+
+#: mod/photos.php:697
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
+
+#: mod/photos.php:723
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
+
+#: mod/photos.php:855
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Geen foto's geselecteerd"
+
+#: mod/photos.php:947 mod/videos.php:210
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
+
+#: mod/photos.php:1001
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Upload foto's"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:50
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "Kon de vrienden van contact niet ophalen."
+#: mod/photos.php:1005 mod/photos.php:1097
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nieuwe albumnaam: "
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:78
-msgid "success"
-msgstr "Succesvol"
+#: mod/photos.php:1006
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "Of selecteer bestaand album:"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:80
-msgid "failed"
-msgstr "Mislukt"
+#: mod/photos.php:1007
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:83 src/Object/Post.php:287
-msgid "ignored"
-msgstr "Verboden"
+#: mod/photos.php:1023 mod/photos.php:1391 mod/settings.php:1213
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Tonen aan groepen"
+
+#: mod/photos.php:1024 mod/photos.php:1392 mod/settings.php:1214
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Tonen aan contacten"
+
+#: mod/photos.php:1079
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
+
+#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1102
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Verwijder album"
+
+#: mod/photos.php:1108
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Album wijzigen"
+
+#: mod/photos.php:1109
+msgid "Drop Album"
+msgstr "Album verwijderen"
+
+#: mod/photos.php:1114
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Toon niewste eerst"
+
+#: mod/photos.php:1116
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Toon oudste eerst"
+
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1624
+msgid "View Photo"
+msgstr "Bekijk foto"
+
+#: mod/photos.php:1174
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
+
+#: mod/photos.php:1176
+msgid "Photo not available"
+msgstr "Foto is niet beschikbaar"
+
+#: mod/photos.php:1186
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
+
+#: mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1388
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Verwijder foto"
+
+#: mod/photos.php:1279
+msgid "View photo"
+msgstr "Bekijk foto"
+
+#: mod/photos.php:1281
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Bewerk foto"
+
+#: mod/photos.php:1282
+msgid "Delete photo"
+msgstr "Foto verwijderen"
+
+#: mod/photos.php:1283
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Gebruik als profielfoto"
+
+#: mod/photos.php:1290
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Privé foto"
+
+#: mod/photos.php:1296
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Bekijk in volledig formaat"
+
+#: mod/photos.php:1356
+msgid "Tags: "
+msgstr "Labels: "
+
+#: mod/photos.php:1359
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[Selecteer tags om te verwijderen]"
+
+#: mod/photos.php:1374
+msgid "New album name"
+msgstr "Nieuwe albumnaam"
+
+#: mod/photos.php:1375
+msgid "Caption"
+msgstr "Onderschrift"
+
+#: mod/photos.php:1376
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Een label toevoegen"
+
+#: mod/photos.php:1376
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
+
+#: mod/photos.php:1377
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "Niet roteren"
+
+#: mod/photos.php:1378
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
+
+#: mod/photos.php:1379
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
+
+#: mod/photos.php:1413 src/Object/Post.php:313
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik leuk"
+
+#: mod/photos.php:1414 src/Object/Post.php:314
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Vind ik niet leuk"
+
+#: mod/photos.php:1429 mod/photos.php:1468 mod/photos.php:1528
+#: src/Module/Contact.php:1017 src/Module/Item/Compose.php:176
+#: src/Object/Post.php:875
+msgid "This is you"
+msgstr "Dit ben jij"
+
+#: mod/photos.php:1431 mod/photos.php:1470 mod/photos.php:1530
+#: src/Object/Post.php:420 src/Object/Post.php:877
+msgid "Comment"
+msgstr "Reacties"
+
+#: mod/photos.php:1559
+msgid "Map"
+msgstr "Kaart"
+
+#: mod/photos.php:1630 mod/videos.php:287
+msgid "View Album"
+msgstr "Album bekijken"
+
+#: mod/ping.php:272
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} wilt je vriend worden"
+
+#: mod/ping.php:288
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} vroeg om zich te registreren"
 
-#: mod/profile_photo.php:55
+#: mod/poke.php:177
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Aanstoten/porren"
+
+#: mod/poke.php:178
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "aanstoten, porren of andere dingen met iemand doen"
+
+#: mod/poke.php:179
+msgid "Recipient"
+msgstr "Ontvanger"
+
+#: mod/poke.php:180
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Kies wat je met de ontvanger wil doen"
+
+#: mod/poke.php:183
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Dit bericht privé maken"
+
+#: mod/profile_photo.php:58
 msgid "Image uploaded but image cropping failed."
 msgstr "Afbeelding opgeladen, maar bijsnijden mislukt."
 
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:104
-#: mod/profile_photo.php:315
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
+#: mod/profile_photo.php:311
 #, php-format
 msgid "Image size reduction [%s] failed."
 msgstr "Verkleining van de afbeelding [%s] mislukt."
@@ -2568,6993 +3153,7477 @@ msgid ""
 "display immediately."
 msgstr "Shift-herlaad de pagina, of maak de browser cache leeg als nieuwe foto's niet onmiddellijk verschijnen."
 
-#: mod/profile_photo.php:134
+#: mod/profile_photo.php:133
 msgid "Unable to process image"
 msgstr "Ik kan de afbeelding niet verwerken"
 
-#: mod/profile_photo.php:247
+#: mod/profile_photo.php:244
 msgid "Upload File:"
 msgstr "Upload bestand:"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
+#: mod/profile_photo.php:245
 msgid "Select a profile:"
 msgstr "Kies een profiel:"
 
-#: mod/profile_photo.php:253
+#: mod/profile_photo.php:250
 msgid "or"
 msgstr "of"
 
-#: mod/profile_photo.php:253
+#: mod/profile_photo.php:251
 msgid "skip this step"
 msgstr "Deze stap overslaan"
 
-#: mod/profile_photo.php:253
+#: mod/profile_photo.php:251
 msgid "select a photo from your photo albums"
 msgstr "Kies een foto uit je fotoalbums"
 
-#: mod/profile_photo.php:266
+#: mod/profile_photo.php:264
 msgid "Crop Image"
 msgstr "Afbeelding bijsnijden"
 
-#: mod/profile_photo.php:267
+#: mod/profile_photo.php:265
 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
 msgstr "Pas het afsnijden van de afbeelding aan voor het beste resultaat."
 
-#: mod/profile_photo.php:269
+#: mod/profile_photo.php:267
 msgid "Done Editing"
 msgstr "Wijzigingen compleet"
 
-#: mod/profile_photo.php:305
+#: mod/profile_photo.php:301
 msgid "Image uploaded successfully."
 msgstr "Uploaden van afbeelding gelukt."
 
-#: mod/unfollow.php:34
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr "Contact kon niet gevonden worden or can niet ontvolgd worden."
+#: mod/search.php:92
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
 
-#: mod/unfollow.php:47
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "Contact ontvolgd."
+#: mod/search.php:114
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
 
-#: mod/unfollow.php:65 mod/follow.php:62 mod/dfrn_request.php:657
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Aanvraag indienen"
+#: mod/search.php:134 src/Content/Text/HTML.php:889 src/Content/Nav.php:200
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
 
-#: mod/unfollow.php:73
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "Je bent niet bevriend met dit contact."
+#: mod/search.php:228
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "Items getagd met: %s"
 
-#: mod/unfollow.php:79
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Ontvolgen is momenteel niet gesupporteerd door je netwerk."
+#: mod/search.php:230 src/Module/Contact.php:819
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Resultaten voor: %s"
 
-#: mod/unfollow.php:113 mod/follow.php:157 mod/dfrn_request.php:655
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Adres van je identiteit:"
+#: mod/settings.php:65 src/Module/BaseSettingsModule.php:24
+msgid "Account"
+msgstr "Account"
 
-#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:252 src/Model/Profile.php:416
-#: src/Model/Profile.php:743
-msgid "Gender:"
-msgstr "Geslacht:"
+#: mod/settings.php:73 src/Module/BaseSettingsModule.php:31
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:89
+#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:62
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "2-factor authenticatie"
 
-#: mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:417 src/Model/Profile.php:767
-msgid "Status:"
-msgstr "Tijdlijn:"
+#: mod/settings.php:80 src/Content/Nav.php:268 src/Model/Profile.php:402
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:38
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profielen"
 
-#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:418 src/Model/Profile.php:784
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Website:"
+#: mod/settings.php:88 src/Module/BaseAdminModule.php:84
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:46
+msgid "Additional features"
+msgstr "Extra functies"
 
-#: mod/directory.php:202 view/theme/vier/theme.php:208
-#: src/Content/Widget.php:68
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Globale gids"
+#: mod/settings.php:96 src/Module/BaseSettingsModule.php:54
+msgid "Display"
+msgstr "Weergave"
 
-#: mod/directory.php:204
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Op deze website zoeken"
+#: mod/settings.php:103 mod/settings.php:843
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:61
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Sociale netwerken"
 
-#: mod/directory.php:206
-msgid "Results for:"
-msgstr "Resultaten voor:"
+#: mod/settings.php:110 src/Module/Admin/Addons/Details.php:100
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:51 src/Module/BaseAdminModule.php:82
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:68
+msgid "Addons"
+msgstr "Addons"
 
-#: mod/directory.php:208
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Websitegids"
+#: mod/settings.php:117 src/Content/Nav.php:263
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:75
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegaties"
 
-#: mod/directory.php:213
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
+#: mod/settings.php:124 src/Module/BaseSettingsModule.php:82
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: mod/dirfind.php:49
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "Mensen Zoeken - %s"
+#: mod/settings.php:131 mod/uexport.php:59
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:89
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Persoonlijke gegevens exporteren"
 
-#: mod/dirfind.php:60
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "Forum doorzoeken - %s"
+#: mod/settings.php:138 src/Module/BaseSettingsModule.php:96
+msgid "Remove account"
+msgstr "Account verwijderen"
 
-#: mod/follow.php:45
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden."
+#: mod/settings.php:147 view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:265
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:102
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:107
+#: src/Module/BaseSettingsModule.php:105 src/Module/Welcome.php:33
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
 
-#: mod/follow.php:73
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Je hebt deze kontakt al toegevoegd"
+#: mod/settings.php:190
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
 
-#: mod/follow.php:83
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: mod/settings.php:192 mod/settings.php:703 src/Module/Contact.php:826
+msgid "Update"
+msgstr "Wijzigen"
 
-#: mod/follow.php:90
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus ondersteuning is niet geactiveerd. Contact kan niet toegevoegd woren."
+#: mod/settings.php:302
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
 
-#: mod/follow.php:97
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "Het type netwerk kon niet gedetecteerd worden. Contact kan niet toegevoegd worden."
+#: mod/settings.php:307
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "E-mail instellingen opgeslagen"
 
-#: mod/follow.php:149 mod/dfrn_request.php:647
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Beantwoord het volgende:"
+#: mod/settings.php:323
+msgid "Features updated"
+msgstr "Functies opgeslagen"
 
-#: mod/follow.php:150 mod/dfrn_request.php:648
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "Kent %s jou?"
+#: mod/settings.php:384
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr "Het thema dat je koos is niet beschikbaar"
 
-#: mod/follow.php:151 mod/dfrn_request.php:649
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Voeg een persoonlijke opmerking toe:"
+#: mod/settings.php:396
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
 
-#: mod/lostpass.php:27
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Geen geldige account gevonden."
+#: mod/settings.php:408
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Wachtwoorden zijn niet gelijk"
 
-#: mod/lostpass.php:39
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "Verzoek om wachtwoord opnieuw in te stellen werd verstuurd. Kijk uw e-mail na."
+#: mod/settings.php:416 src/Console/NewPassword.php:101
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/lostpass.php:45
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tBeste %1$s,\n\t\t\tEr is recent om \"%2$s\" een verzoek gekomen om je paswoord te resetten.\n\t\tOm dit verzoek te bevestigen, gelieve de verificatie link hieronder te volgen of in je browser te kopiëren.\n\n\t\tAls je dit verzoek NIET hebt gedaan, volg deze link dan NIET en negeer \n\t\ten/of verwijder deze email, het verzoek zal binnenkort vanzelf ongeldig worden.\n\n\t\tJe paswoord zal niet aangepast worden tenzij we kunnen verifiëren\n\t\tdat je dit verzoek verzonden hebt."
+#: mod/settings.php:419 src/Console/NewPassword.php:104
+msgid "Password changed."
+msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
+
+#: mod/settings.php:422
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoord ongewijzigd"
+
+#: mod/settings.php:503
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr "Gebruik een kortere naam."
+
+#: mod/settings.php:506
+msgid " Name too short."
+msgstr "Naam te kort."
+
+#: mod/settings.php:513 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:72
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Verkeerd wachtwoord"
+
+#: mod/settings.php:518
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Ongeldig email adres."
+
+#: mod/settings.php:524
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
 
-#: mod/lostpass.php:56
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tVolg nu deze link om je identiteit te bevestigen:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tJe zal dan een boodschap krijgen met je nieuw paswoord.\n\t\tJe kunt je paswoord veranderen in je instelling pagina nadat je ingelogd bent.\n\n\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\tSite locatie:\t%2$s\n\t\tLogin naam:\t%3$s"
+#: mod/settings.php:574
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
 
-#: mod/lostpass.php:73
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Op %s werd gevraagd je wachtwoord opnieuw in te stellen"
+#: mod/settings.php:577
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
 
-#: mod/lostpass.php:89
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Verzoek kon niet geverifieerd worden. (Misschien heb je het voordien al ingediend.) Wachtwoord niet opnieuw ingesteld."
+#: mod/settings.php:617
+msgid "Settings updated."
+msgstr "Instellingen opgeslagen"
 
-#: mod/lostpass.php:102
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "Aanvraag is verlopen, gelieve een nieuwe aan te maken."
+#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/settings.php:736
+msgid "Add application"
+msgstr "Toepassing toevoegen"
 
-#: mod/lostpass.php:117
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Gebruikerssleutel"
 
-#: mod/lostpass.php:118
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Voer je e-mailadres in en verstuur het om je wachtwoord opnieuw in te stellen. Kijk dan je e-mail na voor verdere instructies."
+#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Gebruikersgeheim"
 
-#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:315
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Bijnaam of e-mail:"
+#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
+msgid "Redirect"
+msgstr "Doorverwijzing"
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Reset"
-msgstr "Opnieuw"
+#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL pictogram"
 
-#: mod/lostpass.php:136 src/Module/Login.php:327
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
+#: mod/settings.php:694
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Je wachtwoord is opnieuw ingesteld zoals gevraagd."
+#: mod/settings.php:735
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Verbonden applicaties"
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Je nieuwe wachtwoord is"
+#: mod/settings.php:737 src/Object/Post.php:168 src/Object/Post.php:170
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerken"
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Bewaar of kopieer je nieuw wachtwoord - en dan"
+#: mod/settings.php:739
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "Client sleutel begint met"
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid "click here to login"
-msgstr "klik hier om in te loggen"
+#: mod/settings.php:740
+msgid "No name"
+msgstr "Geen naam"
 
-#: mod/lostpass.php:141
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Je kunt dit wachtwoord veranderen nadat je bent ingelogd op de <em>Instellingen></em> pagina."
+#: mod/settings.php:741
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Verwijder authorisatie"
 
-#: mod/lostpass.php:149
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tJe paswoord is aangepast zoals je gevraagd hebt. Hou deze informatie\n\t\t\talstublieft bij (of pas je paswoord onmiddellijk aan\n\t\t\tnaar iets wat je je kan herinneren).\n\t\t"
+#: mod/settings.php:752
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
 
-#: mod/lostpass.php:155
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tJe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan dit paswoord in het account instellingen aanpassen nadat je ingelogd bent.\n\t\t"
+#: mod/settings.php:761
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "Addon instellingen"
 
-#: mod/lostpass.php:169
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Je wachtwoord is veranderd op %s"
+#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/Features.php:58
+#: src/Module/Admin/Features.php:59
+msgid "Off"
+msgstr "Uit"
 
-#: mod/babel.php:22
-msgid "Source input"
-msgstr "Bron input"
+#: mod/settings.php:775 src/Module/Admin/Features.php:58
+#: src/Module/Admin/Features.php:59
+msgid "On"
+msgstr "Aan"
 
-#: mod/babel.php:28
-msgid "BBCode::toPlaintext"
-msgstr "BBCode::toPlaintext"
+#: mod/settings.php:782
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Extra functies"
 
-#: mod/babel.php:34
-msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
-msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
+#: mod/settings.php:806 src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "BBCode::convert"
-msgstr "BBCode::convert"
+#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
+msgid "enabled"
+msgstr "ingeschakeld"
 
-#: mod/babel.php:45
-msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
+msgid "disabled"
+msgstr "uitgeschakeld"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "BBCode::toMarkdown"
-msgstr "BBCode::toMarkdown"
+#: mod/settings.php:806 mod/settings.php:807
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
 
-#: mod/babel.php:57
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+#: mod/settings.php:807
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/babel.php:63
-msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+#: mod/settings.php:838
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
-msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
 
-#: mod/babel.php:76
-msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
-msgstr "Bron input \\x28Diaspora formaat\\x29"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
+msgstr "Enkel posts van het het hoogste niveau accepteren van contacten die je volgt."
 
-#: mod/babel.php:82
-msgid "Markdown::toBBCode"
-msgstr "Markdown::toBBCode"
+#: mod/settings.php:849
+msgid ""
+"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
+"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
+"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
+"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
+"posts from people you really do follow."
+msgstr "Het systeem doet auto-complete bij posts wanneer een nieuwe reactie aankomt. Dit heeft het neveneffect dat je posts kan ontvangen die zijn gestart door iemand die je niet volgt maar op werd gereageerd door iemand die je wel volgt. Deze instelling deactiveerd dit gedrag. Als je dit activeert zal je enkel posts ontvangen van mensen die je echt volgt."
 
-#: mod/babel.php:89
-msgid "Raw HTML input"
-msgstr "Onverwerkte HTML input"
+#: mod/settings.php:850
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
 
-#: mod/babel.php:94
-msgid "HTML Input"
-msgstr "HTML Input"
+#: mod/settings.php:850
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
 
-#: mod/babel.php:100
-msgid "HTML::toBBCode"
-msgstr "HTML::toBBCode"
+#: mod/settings.php:851
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
 
-#: mod/babel.php:106
-msgid "HTML::toPlaintext"
-msgstr "HTML::toPlaintext"
+#: mod/settings.php:851
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
 
-#: mod/babel.php:114
-msgid "Source text"
-msgstr "Brontekst"
+#: mod/settings.php:852
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
 
-#: mod/babel.php:115
-msgid "BBCode"
-msgstr "BBCode"
+#: mod/settings.php:852
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
 
-#: mod/babel.php:116
-msgid "Markdown"
-msgstr "Markdown"
+#: mod/settings.php:853
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
 
-#: mod/babel.php:117
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: mod/settings.php:854
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "Je verouderd GNU Social account"
+
+#: mod/settings.php:854
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
 
-#: mod/friendica.php:77
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Dit is Friendica, versie"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
 
-#: mod/friendica.php:78
-msgid "running at web location"
-msgstr "draaiend op web-adres"
+#: mod/settings.php:861
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "E-mail Instellen"
 
-#: mod/friendica.php:82
+#: mod/settings.php:862
 msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
+#: mod/settings.php:863
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "de github bugtracker"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP server naam:"
 
-#: mod/friendica.php:89
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+#: mod/settings.php:866
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP poort:"
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Security:"
+msgstr "Beveiliging:"
 
-#: mod/friendica.php:117
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
+#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
 
-#: mod/friendica.php:122
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Email login name:"
+msgstr "E-mail login naam:"
 
-#: mod/friendica.php:127
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Email password:"
+msgstr "E-mail wachtwoord:"
+
+#: mod/settings.php:870
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Antwoord adres:"
 
-#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:357 mod/admin.php:375
-#: mod/dfrn_request.php:347 src/Model/Contact.php:1281
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "Domein geblokeerd"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
 
-#: mod/friendica.php:128 mod/admin.php:358 mod/admin.php:376
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "Reden van de blokkering"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Actie na importeren:"
 
-#: mod/invite.php:33
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
+#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:251
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Als 'gelezen' markeren"
 
-#: mod/invite.php:55
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Naar map verplaatsen"
 
-#: mod/invite.php:87
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Kom bij ons op Friendica"
+#: mod/settings.php:873
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Verplaatsen naar map:"
 
-#: mod/invite.php:96
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
+#: mod/settings.php:897 src/Module/Admin/Site.php:434
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
 
-#: mod/invite.php:100
+#: mod/settings.php:905
 #, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
 
-#: mod/invite.php:104
+#: mod/settings.php:907 src/Module/Admin/Site.php:451
 #, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d bericht verzonden."
-msgstr[1] "%d berichten verzonden."
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (Experimenteel)"
 
-#: mod/invite.php:122
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
+#: mod/settings.php:935 src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:395
+msgid "Sunday"
+msgstr "Zondag"
 
-#: mod/invite.php:130
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
+#: mod/settings.php:935 src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:396
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
 
-#: mod/invite.php:132
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
+#: mod/settings.php:951
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Scherminstellingen"
 
-#: mod/invite.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
+#: mod/settings.php:957
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Schermthema:"
 
-#: mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Mobiel thema:"
+
+#: mod/settings.php:959
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
+msgstr "Onderdruk waarschuwingen over onbeveiligde netwerken"
 
-#: mod/invite.php:141
+#: mod/settings.php:959
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
+msgstr "Moet het systeem waarschuwingen onderdrukken dat de huidige groep leden bevat van netwerken die geen niet-publieke berichten kunnen ontvangen."
 
-#: mod/invite.php:140
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
+#: mod/settings.php:960
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Verstuur uitnodigingen"
+#: mod/settings.php:960
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
 
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
+#: mod/settings.php:961
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
+#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Maximum 100 items"
 
-#: mod/invite.php:151
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
+#: mod/settings.php:962
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
 
-#: mod/invite.php:151
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
+#: mod/settings.php:963
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Emoticons niet tonen"
 
-#: mod/invite.php:153
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
+#: mod/settings.php:964
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
 
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "Contactinstellingen toegepast."
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "Begin van de week:"
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Aanpassen van contact mislukt."
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Toon geen aankondigingen"
+
+#: mod/settings.php:967
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Oneindig scrollen"
+
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Automatische updates alleen bovenaan de netwerk pagina"
 
-#: mod/crepair.php:114
+#: mod/settings.php:968
 msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>WAARSCHUWING: Dit is zeer geavanceerd</strong> en als je verkeerde informatie invult, zal je mogelijk niet meer kunnen communiceren met deze contactpersoon."
+"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
+"confusing while reading."
+msgstr "Als deze parameter gedeactiveerd is, dan wordt de netwerk pagina constant geüpdate, wat verwarrend zou kunnen zijn tijdens het lezen."
 
-#: mod/crepair.php:115
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
+msgstr "Bandbreedte Besparen Mode"
+
+#: mod/settings.php:969
 msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Gebruik <strong>nu</strong> de \"terug\"-knop in je webbrowser wanneer je niet weet wat je op deze pagina moet doen."
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
+msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt embedded content niet getoond bij automatische updates, ze worden alleen getoond bij het herladen van de pagina."
 
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Geen mirroring"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Smart Threading"
+msgstr "Slimme Gespreksstroom"
 
-#: mod/crepair.php:129
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Spiegel als geforward bericht"
+#: mod/settings.php:970
+msgid ""
+"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
+"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan dan wordt overbodig inspringen van reacties onderdrukt terwijl het behouden blijft waar het nodig is. Werkt alleen als gespreksstroom beschikbaar is en geactiveerd."
 
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Spiegel als mijn eigen bericht"
+#: mod/settings.php:972
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "Algemene Thema Instellingen"
 
-#: mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Ga terug naar contactbewerker"
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "Speciale Thema Instellingen"
 
-#: mod/crepair.php:146
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Contact data opnieuw ophalen"
+#: mod/settings.php:974
+msgid "Content Settings"
+msgstr "Content Instellingen"
 
-#: mod/crepair.php:149
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Mijn identiteit elders"
+#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73
+#: view/theme/frio/config.php:128 view/theme/quattro/config.php:75
+#: view/theme/vier/config.php:121
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Thema-instellingen"
 
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Berichten van dit contact spiegelen"
+#: mod/settings.php:989
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
 
-#: mod/crepair.php:154
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Markeer dit contact als remote_self, hierdoor zal friendica nieuwe berichten van dit contact opnieuw posten."
+#: mod/settings.php:1028
+msgid "Account Types"
+msgstr "Account Types"
 
-#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:494 mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827
-#: mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1856 mod/settings.php:671
-#: mod/settings.php:697
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+#: mod/settings.php:1029
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
 
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Bijnaam account"
+#: mod/settings.php:1030
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Groepsforum Subtypes"
 
-#: mod/crepair.php:160
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Labelnaam - krijgt voorrang op naam/bijnaam"
+#: mod/settings.php:1037 src/Module/Admin/Users.php:229
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Persoonlijke pagina"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL account"
+#: mod/settings.php:1038
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL vriendschapsverzoek"
+#: mod/settings.php:1041 src/Module/Admin/Users.php:230
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Organisatie Pagina"
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL vriendschapsbevestiging"
+#: mod/settings.php:1042
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "Notificatie Endpoint URL"
+#: mod/settings.php:1045 src/Module/Admin/Users.php:231
+msgid "News Page"
+msgstr "Nieuws pagina"
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL poll/feed"
+#: mod/settings.php:1046
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nieuwe foto van deze URL"
+#: mod/settings.php:1049 src/Module/Admin/Users.php:232
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Groepsforum"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:539
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s heet %2$s van harte welkom"
+#: mod/settings.php:1050
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "Account voor groepsdiscussies."
 
-#: mod/help.php:48
-msgid "Help:"
-msgstr "Help:"
+#: mod/settings.php:1053 src/Module/Admin/Users.php:222
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Normale accountpagina"
 
-#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:297 src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+#: mod/settings.php:1054
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
 
-#: mod/help.php:63 index.php:317
-msgid "Page not found."
-msgstr "Pagina niet gevonden"
+#: mod/settings.php:1057 src/Module/Admin/Users.php:223
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Zeepkist-pagina"
 
-#: mod/install.php:87
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
+#: mod/settings.php:1058
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
 
-#: mod/install.php:93
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
+#: mod/settings.php:1061 src/Module/Admin/Users.php:224
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Publiek Forum"
 
-#: mod/install.php:97
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Kon tabel niet aanmaken."
+#: mod/settings.php:1062
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
 
-#: mod/install.php:103
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
+#: mod/settings.php:1065 src/Module/Admin/Users.php:225
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
 
-#: mod/install.php:108
+#: mod/settings.php:1066
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
 
-#: mod/install.php:109 mod/install.php:155 mod/install.php:267
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
+#: mod/settings.php:1069
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
 
-#: mod/install.php:121
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Database al in gebruik."
+#: mod/settings.php:1070
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
 
-#: mod/install.php:152
-msgid "System check"
-msgstr "Systeemcontrole"
+#: mod/settings.php:1081
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/install.php:157
-msgid "Check again"
-msgstr "Controleer opnieuw"
+#: mod/settings.php:1081
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
 
-#: mod/install.php:177
-msgid "Database connection"
-msgstr "Verbinding met database"
+#: mod/settings.php:1089
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Je standaardprofiel in je lokale gids publiceren?"
 
-#: mod/install.php:178
+#: mod/settings.php:1089
+#, php-format
 msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
 
-#: mod/install.php:179
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
+#: mod/settings.php:1095
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Je standaardprofiel in de globale sociale gids publiceren?"
 
-#: mod/install.php:180
+#: mod/settings.php:1095
+#, php-format
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
-
-#: mod/install.php:184
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Servernaam database"
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden in de globale friendica gids (bvb. <a href=\"%s\">%s</a>). Je profiel zal publiek zichtbaar zijn."
 
-#: mod/install.php:185
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Gebruikersnaam database"
+#: mod/settings.php:1102
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van je standaard profiel?"
 
-#: mod/install.php:186
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Wachtwoord database"
+#: mod/settings.php:1102
+msgid ""
+"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
+"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
+"create"
+msgstr "Je contact lijst zal niet getoond worden in je standaard profiel pagina. Je kan beslissen om je contact lijst apart te tonen per bijkomend profiel dat je aanmaakt."
 
-#: mod/install.php:186
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Om veiligheidsreden mag het paswoord niet leeg zijn"
+#: mod/settings.php:1106
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
 
-#: mod/install.php:187
-msgid "Database Name"
-msgstr "Naam database"
+#: mod/settings.php:1106
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
 
-#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
+#: mod/settings.php:1110
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
 
-#: mod/install.php:188 mod/install.php:228
+#: mod/settings.php:1110
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
-
-#: mod/install.php:192 mod/install.php:231
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
 
-#: mod/install.php:218
-msgid "Site settings"
-msgstr "Website-instellingen"
+#: mod/settings.php:1114
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
 
-#: mod/install.php:232
-msgid "System Language:"
-msgstr "Systeem taal:"
+#: mod/settings.php:1114
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
 
-#: mod/install.php:232
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
+#: mod/settings.php:1118
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Sta je mij toe om jou als mogelijke vriend  voor te stellen aan nieuwe leden?"
 
-#: mod/install.php:248
+#: mod/settings.php:1118
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \".htconfig.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver."
+"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
+msgstr "Als je wil, kan Friendica je nieuwe leden suggereren als contacten."
 
-#: mod/install.php:265
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
+#: mod/settings.php:1122
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
 
-#: mod/install.php:266
+#: mod/settings.php:1122
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
+
+#: mod/settings.php:1126
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "Profiel is <strong>niet gepubliceerd</strong>."
 
-#: mod/install.php:269
+#: mod/settings.php:1132
 #, php-format
-msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
 
-#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:199
-msgid "New Message"
-msgstr "Nieuw Bericht"
+#: mod/settings.php:1139
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
 
-#: mod/message.php:77
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Ik kan geen contact informatie vinden."
+#: mod/settings.php:1139
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
 
-#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
-msgid "Messages"
-msgstr "Privéberichten"
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen voor vervallen"
 
-#: mod/message.php:136
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Wil je echt dit bericht verwijderen?"
+#: mod/settings.php:1141
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Geavanceerd Verval:"
 
-#: mod/message.php:152
-msgid "Message deleted."
-msgstr "Bericht verwijderd."
+#: mod/settings.php:1142
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Laat berichten vervallen:"
 
-#: mod/message.php:166
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "Gesprek verwijderd."
+#: mod/settings.php:1143
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Laat persoonlijke aantekeningen verlopen:"
 
-#: mod/message.php:272
-msgid "No messages."
-msgstr "Geen berichten."
+#: mod/settings.php:1144
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Laat berichten met ster verlopen"
 
-#: mod/message.php:311
-msgid "Message not available."
-msgstr "Bericht niet beschikbaar."
+#: mod/settings.php:1145
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Laat foto's vervallen:"
 
-#: mod/message.php:378
-msgid "Delete message"
-msgstr "Verwijder bericht"
+#: mod/settings.php:1146
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Laat alleen berichten door anderen vervallen:"
 
-#: mod/message.php:380 mod/message.php:481
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/settings.php:1176
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Account Instellingen"
 
-#: mod/message.php:395 mod/message.php:478
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Verwijder gesprek"
+#: mod/settings.php:1184
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Wachtwoord Instellingen"
+
+#: mod/settings.php:1185 src/Module/Register.php:130
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
 
-#: mod/message.php:397
+#: mod/settings.php:1185
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Geen beveiligde communicatie beschikbaar. Je kunt <strong>misschien</strong> antwoorden vanaf de profiel-pagina van de afzender."
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Toegestane tekens zijn a-z, A-Z, 0-9 en speciale tekens behalve spatie, geaccentueerde tekens en dubbele punt."
 
-#: mod/message.php:401
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Verstuur Antwoord"
+#: mod/settings.php:1186 src/Module/Register.php:131
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Bevestig:"
 
-#: mod/message.php:452
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Onbekende afzender - %s"
+#: mod/settings.php:1186
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
 
-#: mod/message.php:454
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Jij en %s"
+#: mod/settings.php:1187
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Huidig wachtwoord:"
 
-#: mod/message.php:456
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s en jij"
+#: mod/settings.php:1187 mod/settings.php:1188
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
 
-#: mod/message.php:484
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d bericht"
-msgstr[1] "%d berichten"
+#: mod/settings.php:1188
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: mod/settings.php:1192
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Basis Instellingen"
+
+#: mod/settings.php:1193 src/Model/Profile.php:756
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Volledige Naam:"
+
+#: mod/settings.php:1194
+msgid "Email Address:"
+msgstr "E-mailadres:"
+
+#: mod/settings.php:1195
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Je Tijdzone:"
+
+#: mod/settings.php:1196
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Je taal:"
+
+#: mod/settings.php:1196
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
+
+#: mod/settings.php:1197
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Standaard locatie:"
 
-#: mod/admin.php:107
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "Thema-instellingen aangepast."
+#: mod/settings.php:1198
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
 
-#: mod/admin.php:180 src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
 
-#: mod/admin.php:181
-msgid "Overview"
-msgstr "Overzicht"
+#: mod/settings.php:1203
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
 
-#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:717
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "Federatie Statistieken"
+#: mod/settings.php:1203 mod/settings.php:1232
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
 
-#: mod/admin.php:183
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuratie"
+#: mod/settings.php:1204
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
 
-#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:1356
-msgid "Site"
-msgstr "Website"
+#: mod/settings.php:1205
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
 
-#: mod/admin.php:185 mod/admin.php:1285 mod/admin.php:1822 mod/admin.php:1838
-msgid "Users"
-msgstr "Gebruiker"
+#: mod/settings.php:1215
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Standaard Privé Post"
 
-#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1938 mod/admin.php:1998 mod/settings.php:87
-msgid "Addons"
-msgstr "Addons"
+#: mod/settings.php:1216
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Standaard Publieke Post"
 
-#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:2208 mod/admin.php:2252
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
+#: mod/settings.php:1220
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
 
-#: mod/admin.php:188 mod/settings.php:65
-msgid "Additional features"
-msgstr "Extra functies"
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
 
-#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:304 mod/register.php:291
-#: src/Content/Nav.php:178 src/Module/Tos.php:70
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Notificatie Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
 
-#: mod/admin.php:191
-msgid "DB updates"
-msgstr "DB aanpassingen"
+#: mod/settings.php:1237
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
 
-#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:752
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "Wachtrij Inspecteren"
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
 
-#: mod/admin.php:193
-msgid "Tools"
-msgstr "Hulpmiddelen"
+#: mod/settings.php:1239
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
 
-#: mod/admin.php:194
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "Contact Blokkeerlijst"
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Iemand een reactie schrijft"
 
-#: mod/admin.php:195 mod/admin.php:366
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "Server Blokkeerlijst"
+#: mod/settings.php:1241
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
 
-#: mod/admin.php:196 mod/admin.php:525
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Verwijder Item"
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
 
-#: mod/admin.php:197 mod/admin.php:198 mod/admin.php:2326
-msgid "Logs"
-msgstr "Logs"
+#: mod/settings.php:1243
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
 
-#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:2393
-msgid "View Logs"
-msgstr "Bekijk Logs"
+#: mod/settings.php:1244
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
 
-#: mod/admin.php:201
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "Diagnostiek"
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activeer desktop notificaties"
 
-#: mod/admin.php:202
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
 
-#: mod/admin.php:203
-msgid "probe address"
-msgstr "probe adres"
+#: mod/settings.php:1248
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
 
-#: mod/admin.php:204
-msgid "check webfinger"
-msgstr "check webfinger"
+#: mod/settings.php:1250
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
 
-#: mod/admin.php:223 src/Content/Nav.php:218
-msgid "Admin"
-msgstr "Beheer"
+#: mod/settings.php:1252
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
 
-#: mod/admin.php:224
-msgid "Addon Features"
-msgstr "Addon Features"
+#: mod/settings.php:1254
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
 
-#: mod/admin.php:225
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
 
-#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:365 mod/admin.php:482 mod/admin.php:524
-#: mod/admin.php:716 mod/admin.php:751 mod/admin.php:847 mod/admin.php:1355
-#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:1937 mod/admin.php:1997 mod/admin.php:2207
-#: mod/admin.php:2251 mod/admin.php:2325 mod/admin.php:2392
-msgid "Administration"
-msgstr "Beheer"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
 
-#: mod/admin.php:305
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
+#: mod/settings.php:1260
+msgid "Relocate"
+msgstr "Verhuis"
 
-#: mod/admin.php:305
+#: mod/settings.php:1261
 msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
 
-#: mod/admin.php:306
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "Toon Privacy Verklaring"
+#: mod/settings.php:1262
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
 
-#: mod/admin.php:306
+#: mod/subthread.php:104
 #, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr "Toon wat inlichtigen over de nodige informatite om de node te beheren in overeenstemming met bvb. de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a> (EU-AVG)."
-
-#: mod/admin.php:307
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s volgt %3$s van %2$s"
 
-#: mod/admin.php:309
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
+#: mod/suggest.php:28
+msgid "Contact suggestion successfully ignored."
+msgstr "Contact suggestie succesvol genegeerd"
 
-#: mod/admin.php:309
+#: mod/suggest.php:52
 msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
-msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
-
-#: mod/admin.php:357
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "Het geblokkeerde domein"
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Geen voorstellen beschikbaar. Als dit een nieuwe website is, kun je het over 24 uur nog eens proberen."
 
-#: mod/admin.php:358 mod/admin.php:371
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "De reden waarom je dit domein geblokkeerd hebt."
+#: mod/suggest.php:71
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Wil je echt dit voorstel verwijderen?"
 
-#: mod/admin.php:359
-msgid "Delete domain"
-msgstr "Verwijder domein"
+#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Negeren/Verbergen"
 
-#: mod/admin.php:359
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
+#: mod/suggest.php:119 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:69
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Vriendschapsvoorstellen"
 
-#: mod/admin.php:367
-msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr "Deze pagina kan je gebruiken om een zwarte lijst van servers aan te leggen van het gefedereerde netwerk die niet met jouw node mogen interageren. Voor alle domeine die je opgeeft moet je ook een reden geven waarom je die remote server geblokkeerd hebt."
+#: mod/uexport.php:52
+msgid "Export account"
+msgstr "Account exporteren"
 
-#: mod/admin.php:368
+#: mod/uexport.php:52
 msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr "De lijst van geblokkeerde servers zal publiek beschikbaar gemaakt worden op de /friendica pagina zodat je gebruikers en personen die communicatie problemen onderzoeken gemakkelijk de reden kunnen vinden."
-
-#: mod/admin.php:369
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Je account informatie en contacten exporteren. Gebruik dit om een backup van je account te maken en/of om het te verhuizen naar een andere server."
 
-#: mod/admin.php:370
-msgid "Server Domain"
-msgstr "Server Domein"
+#: mod/uexport.php:53
+msgid "Export all"
+msgstr "Alles exporteren"
 
-#: mod/admin.php:370
+#: mod/uexport.php:53
 msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "Het domein van de nieuwe server om toe te voegen aan de blokkeerlijst. Laat het protocol weg."
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Je account info, contacten en al je items in json formaat exporteren. Dit kan een heel groot bestand worden, en kan lang duren. Gebruik dit om een volledige backup van je account te maken (foto's worden niet geexporteerd)"
 
-#: mod/admin.php:371
-msgid "Block reason"
-msgstr "Reden voor blokkering"
+#: mod/videos.php:123
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Geen video's geselecteerd"
 
-#: mod/admin.php:372
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Voeg Item toe"
+#: mod/videos.php:280 src/Model/Item.php:3468
+msgid "View Video"
+msgstr "Bekijk Video"
 
-#: mod/admin.php:373
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
+#: mod/videos.php:295
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Recente video's"
 
-#: mod/admin.php:374
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
+#: mod/videos.php:297
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Nieuwe video's uploaden"
 
-#: mod/admin.php:377
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55 src/Model/User.php:745
+msgid "default"
+msgstr "standaard"
 
-#: mod/admin.php:380
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: mod/admin.php:406
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "Server toegevoegd aan blokkeerlijst."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: mod/admin.php:422
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "Site blokkeerlijst aangepast."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: mod/admin.php:445 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:72
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: mod/admin.php:447 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:69
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: mod/admin.php:454
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: mod/admin.php:483
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+msgid "Variations"
+msgstr "Variaties"
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Banner Bovenaan"
 
-#: mod/admin.php:484
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
 msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
 
-#: mod/admin.php:485
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Remote Contact"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr "Volledig scherm"
 
-#: mod/admin.php:486 mod/admin.php:1824
-msgid "select all"
-msgstr "Alles selecteren"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
 
-#: mod/admin.php:487
-msgid "select none"
-msgstr "selecteer geen"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Enkele rij mozaïek"
 
-#: mod/admin.php:490
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
-msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
 
-#: mod/admin.php:492
-msgid "Blocked Remote Contacts"
-msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mozaïek"
 
-#: mod/admin.php:493
-msgid "Block New Remote Contact"
-msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
 
-#: mod/admin.php:494
-msgid "Photo"
-msgstr "Foto"
+#: view/theme/frio/config.php:111
+msgid "Custom"
+msgstr "Aangepast"
 
-#: mod/admin.php:494 mod/profiles.php:394
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
+#: view/theme/frio/config.php:123
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
 
-#: mod/admin.php:502
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
-msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+#: view/theme/frio/config.php:123
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
 
-#: mod/admin.php:504
-msgid "URL of the remote contact to block."
-msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
+#: view/theme/frio/config.php:129
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Selecteer kleurschema"
 
-#: mod/admin.php:526
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "Verwijder dit Item"
+#: view/theme/frio/config.php:130
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "Kopieer of plak schemastring"
 
-#: mod/admin.php:527
+#: view/theme/frio/config.php:130
 msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
-msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
+msgstr "Je kan deze string kopiëren om uw je kleurenschema met anderen te delen. Een schemastring plakken past deze toe."
 
-#: mod/admin.php:528
-msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
-msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
+#: view/theme/frio/config.php:131
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
 
-#: mod/admin.php:529
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: view/theme/frio/config.php:132
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
 
-#: mod/admin.php:529
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
+#: view/theme/frio/config.php:133
+msgid "Link color"
+msgstr "Link kleur"
 
-#: mod/admin.php:563
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
+#: view/theme/frio/config.php:134
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
 
-#: mod/admin.php:634
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
+#: view/theme/frio/config.php:135
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Content achtergrond opaciteit"
 
-#: mod/admin.php:710
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
-msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
+#: view/theme/frio/config.php:136
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
 
-#: mod/admin.php:711
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr "Het <em>Automatisch Achterhaalde Contact Gids</em> feature is niet geactiveerd, het zal de hier getoonde informatie verbeteren."
+#: view/theme/frio/config.php:137
+msgid "Background image style"
+msgstr "Achtergrond beeld stijl"
 
-#: mod/admin.php:723
-#, php-format
-msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
-msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
+#: view/theme/frio/config.php:139
+msgid "Enable Compose page"
+msgstr "Nieuw bericht pagina activeren"
 
-#: mod/admin.php:754
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: view/theme/frio/config.php:139
+msgid ""
+"This replaces the jot modal window for writing new posts with a link to <a "
+"href=\"compose\">the new Compose page</a>."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:755
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "Naam van de Ontvanger"
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
 
-#: mod/admin.php:756
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "Profiel van de Ontvanger"
+#: view/theme/frio/config.php:147
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
 
-#: mod/admin.php:757 view/theme/frio/theme.php:266
-#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:183
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerk"
+#: view/theme/frio/config.php:147
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
 
-#: mod/admin.php:758
-msgid "Created"
-msgstr "Aangemaakt"
+#: view/theme/frio/theme.php:246
+msgid "Guest"
+msgstr "Gast"
 
-#: mod/admin.php:759
-msgid "Last Tried"
-msgstr "Laatste poging"
+#: view/theme/frio/theme.php:251
+msgid "Visitor"
+msgstr "Bezoeker"
 
-#: mod/admin.php:760
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr "Deze pagina lijst de inhoud van de wachtrij op voor uitgaande berichten. Dit zijn berichten waarvoor de initiële aflevering faalde. Ze zullen later opnieuw verzonden worden en uiteindelijk verwijderd worden als de aflevering permanent faalt."
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160
+#: src/Model/Profile.php:909 src/Module/Contact.php:654
+#: src/Module/Contact.php:856 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:91
+msgid "Status"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/admin.php:784
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
+#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:160
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
 
-#: mod/admin.php:791
-#, php-format
-msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
+#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:161
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Jouw profiel pagina"
 
-#: mod/admin.php:801
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
-msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
+#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:162
+msgid "Your photos"
+msgstr "Jouw foto's"
 
-#: mod/admin.php:807
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
-msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
+#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163
+#: src/Model/Profile.php:933 src/Model/Profile.php:936
+msgid "Videos"
+msgstr "Video's"
 
-#: mod/admin.php:810
-#, php-format
-msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
+#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:163
+msgid "Your videos"
+msgstr "Je video's"
 
-#: mod/admin.php:815
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Normaal account"
+#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:164
+msgid "Your events"
+msgstr "Jouw gebeurtenissen"
 
-#: mod/admin.php:816
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr "Automatische Volger Account"
+#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Core/NotificationsManager.php:151
+#: src/Content/Nav.php:241
+msgid "Network"
+msgstr "Netwerk"
 
-#: mod/admin.php:817
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr "Publiek Forum account"
+#: view/theme/frio/theme.php:274 src/Content/Nav.php:241
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Gesprekken van je vrienden"
 
-#: mod/admin.php:818
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
+#: view/theme/frio/theme.php:275 src/Content/Nav.php:228
+#: src/Model/Profile.php:948 src/Model/Profile.php:959
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
 
-#: mod/admin.php:819
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Blog Account"
+#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:254
+msgid "Private mail"
+msgstr "Privéberichten"
 
-#: mod/admin.php:820
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr "Privé Forum Account"
+#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Content/Nav.php:265
+msgid "Account settings"
+msgstr "Account instellingen"
 
-#: mod/admin.php:842
-msgid "Message queues"
-msgstr "Bericht-wachtrijen"
+#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Text/HTML.php:900
+#: src/Content/Nav.php:205 src/Content/Nav.php:271 src/Model/Profile.php:988
+#: src/Model/Profile.php:991 src/Module/Contact.php:800
+#: src/Module/Contact.php:884
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacten"
 
-#: mod/admin.php:848
-msgid "Summary"
-msgstr "Samenvatting"
+#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:271
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
 
-#: mod/admin.php:850
-msgid "Registered users"
-msgstr "Geregistreerde gebruikers"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Alignment"
+msgstr "Uitlijning"
 
-#: mod/admin.php:852
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registraties die in de wacht staan"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
 
-#: mod/admin.php:853
-msgid "Version"
-msgstr "Versie"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Center"
+msgstr "Gecentreerd"
 
-#: mod/admin.php:858
-msgid "Active addons"
-msgstr "Actieve addons"
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Kleurschema"
 
-#: mod/admin.php:889
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
+#: view/theme/quattro/config.php:78
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Lettergrootte berichten"
 
-#: mod/admin.php:1220
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "Site instellingen gewijzigd."
+#: view/theme/quattro/config.php:79
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
 
-#: mod/admin.php:1247 mod/settings.php:897
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Geen speciaal thema voor mobiele apparaten"
+#: view/theme/vier/config.php:76
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
 
-#: mod/admin.php:1276
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
+#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:302
+msgid "don't show"
+msgstr "niet tonen"
 
-#: mod/admin.php:1277
-msgid "No community page"
-msgstr "Geen groepspagina"
+#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:301
+msgid "show"
+msgstr "tonen"
 
-#: mod/admin.php:1278
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Set style"
+msgstr "Stijl instellen"
 
-#: mod/admin.php:1279
-msgid "Public postings from the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
+#: view/theme/vier/config.php:123
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Forum/groepspagina's"
 
-#: mod/admin.php:1280
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
-msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
+#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Forum/groepsprofielen"
 
-#: mod/admin.php:1286
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Gebruikers, Globale contacten"
+#: view/theme/vier/config.php:125
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Help of @NewHere ?"
 
-#: mod/admin.php:1287
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Gebruikers, Globale Contacten/noodoplossing"
+#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:373
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Diensten verbinden"
 
-#: mod/admin.php:1291
-msgid "One month"
-msgstr "Een maand"
+#: view/theme/vier/config.php:127
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Zoek vrienden"
 
-#: mod/admin.php:1292
-msgid "Three months"
-msgstr "Drie maanden"
+#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Last users"
+msgstr "Laatste gebruikers"
 
-#: mod/admin.php:1293
-msgid "Half a year"
-msgstr "Een half jaar"
+#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:64
+msgid "Find People"
+msgstr "Zoek mensen"
 
-#: mod/admin.php:1294
-msgid "One year"
-msgstr "Een jaar"
+#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:65
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Vul naam of interesse in"
 
-#: mod/admin.php:1299
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
+#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:67
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
 
-#: mod/admin.php:1325
-msgid "Closed"
-msgstr "Gesloten"
+#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:68
+#: src/Module/Contact.php:820 src/Module/Directory.php:86
+msgid "Find"
+msgstr "Zoek"
 
-#: mod/admin.php:1326
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Toestemming vereist"
+#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:70
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Dezelfde interesses"
 
-#: mod/admin.php:1327
-msgid "Open"
-msgstr "Open"
+#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:71
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Willekeurig Profiel"
 
-#: mod/admin.php:1331
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
+#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:72
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Vrienden uitnodigen"
 
-#: mod/admin.php:1332
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
+#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:73
+#: src/Module/Directory.php:78
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Globale gids"
 
-#: mod/admin.php:1333
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
+#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:75
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokale gids"
 
-#: mod/admin.php:1337
-msgid "Don't check"
-msgstr "Geen rekening mee houden"
+#: view/theme/vier/theme.php:250 src/Content/Text/HTML.php:903
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:209
+msgid "Forums"
+msgstr "Forums"
 
-#: mod/admin.php:1338
-msgid "check the stable version"
-msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
+#: view/theme/vier/theme.php:252 src/Content/ForumManager.php:132
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Externe link naar het forum"
 
-#: mod/admin.php:1339
-msgid "check the development version"
-msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
+#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:135
+#: src/Content/Widget.php:407 src/Content/Widget.php:507
+msgid "show more"
+msgstr "toon meer"
 
-#: mod/admin.php:1358
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
+#: view/theme/vier/theme.php:288
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Snelstart"
 
-#: mod/admin.php:1359 mod/register.php:267
-msgid "Registration"
-msgstr "Registratie"
+#: view/theme/vier/theme.php:294 src/Content/Nav.php:192
+#: src/Module/Help.php:50 src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:99
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:90
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:117
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
 
-#: mod/admin.php:1360
-msgid "File upload"
-msgstr "Uploaden bestand"
+#: src/Core/ACL.php:288 src/Module/Item/Compose.php:139
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Verzenden per e-mail"
 
-#: mod/admin.php:1361
-msgid "Policies"
-msgstr "Beleid"
+#: src/Core/ACL.php:300
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Zichtbaar voor iedereen"
 
-#: mod/admin.php:1363
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
+#: src/Core/ACL.php:311
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1364
-msgid "Performance"
-msgstr "Performantie"
+#: src/Core/ACL.php:313
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Je profieldetails verbergen voor onbekende bezoekers?"
 
-#: mod/admin.php:1365
-msgid "Worker"
-msgstr "Worker"
+#: src/Core/ACL.php:313
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Connectoren gedeactiveerd, aangezien \"%s\" geactiveerd is."
 
-#: mod/admin.php:1366
-msgid "Message Relay"
-msgstr "Boodschap Relais"
+#: src/Core/ACL.php:315
+msgid "Close"
+msgstr "Afsluiten"
 
-#: mod/admin.php:1367
+#: src/Core/Installer.php:163
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Verhuizen - WAARSCHUWING: geavanceerde functie. Zou deze server onbereikbaar kunnen maken."
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Het databaseconfiguratiebestand \"config/local.config.php\" kon niet worden weggeschreven. Je kunt de bijgevoegde tekst gebruiken om in een configuratiebestand aan te maken in de hoogste map van je webserver. "
 
-#: mod/admin.php:1370
-msgid "Site name"
-msgstr "Site naam"
+#: src/Core/Installer.php:182
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Het kan nodig zijn om het bestand \"database.sql\" manueel te importeren met phpmyadmin of mysql."
 
-#: mod/admin.php:1371
-msgid "Host name"
-msgstr "Host naam"
+#: src/Core/Installer.php:183 src/Module/Install.php:174
+#: src/Module/Install.php:330
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Zie het bestand \"INSTALL.txt\"."
 
-#: mod/admin.php:1372
-msgid "Sender Email"
-msgstr "Verzender Email"
+#: src/Core/Installer.php:244
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
 
-#: mod/admin.php:1372
+#: src/Core/Installer.php:245
 msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Als je geen command line versie van PHP geïnstalleerd hebt op je server, dan kan je de achtergrondprocessen niet draaien. Zie <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Installatie van de worker'</a>"
 
-#: mod/admin.php:1373
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: src/Core/Installer.php:250
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PATH van het PHP commando"
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "Snelkoppeling icoon"
+#: src/Core/Installer.php:250
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
 
-#: mod/admin.php:1374
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
+#: src/Core/Installer.php:255
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP-opdrachtregel"
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid "Touch icon"
-msgstr "Pictogram voor smartphones"
+#: src/Core/Installer.php:264
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
 
-#: mod/admin.php:1375
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
+#: src/Core/Installer.php:265
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Gevonden PHP versie:"
 
-#: mod/admin.php:1376
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Bijkomende Info"
+#: src/Core/Installer.php:267
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binary"
 
-#: mod/admin.php:1376
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:280
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
 
-#: mod/admin.php:1377
-msgid "System language"
-msgstr "Systeemtaal"
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
 
-#: mod/admin.php:1378
-msgid "System theme"
-msgstr "Systeem thema"
+#: src/Core/Installer.php:286
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/admin.php:1378
+#: src/Core/Installer.php:318
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Standaard systeem thema - kan door gebruikersprofielen veranderd worden - <a href='#' id='cnftheme'>verander thema instellingen</a>"
-
-#: mod/admin.php:1379
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Mobiel systeem thema"
-
-#: mod/admin.php:1379
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
-
-#: mod/admin.php:1380
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Beleid SSL-links"
-
-#: mod/admin.php:1380
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
-
-#: mod/admin.php:1381
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Dwing SSL af"
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
 
-#: mod/admin.php:1381
+#: src/Core/Installer.php:319
 msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
 
-#: mod/admin.php:1382
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
+#: src/Core/Installer.php:322
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Genereer encryptie sleutels"
 
-#: mod/admin.php:1382
+#: src/Core/Installer.php:374
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
-
-#: mod/admin.php:1383
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Server voor één gebruiker"
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
+#: src/Core/Installer.php:379
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite module"
 
-#: mod/admin.php:1384
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
+#: src/Core/Installer.php:385
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1384
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
+#: src/Core/Installer.php:390
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1385
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
+#: src/Core/Installer.php:394
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1385
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
+#: src/Core/Installer.php:402
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1386
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1386
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
+#: src/Core/Installer.php:409
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid "Register policy"
-msgstr "Registratiebeleid"
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1389
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
+#: src/Core/Installer.php:416
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD graphics PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1389
+#: src/Core/Installer.php:417
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid "Register text"
-msgstr "Registratietekst"
+#: src/Core/Installer.php:423
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
-msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
+#: src/Core/Installer.php:430
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1391
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
+#: src/Core/Installer.php:431
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
+#: src/Core/Installer.php:437
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1392
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
+#: src/Core/Installer.php:438
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1393
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
+#: src/Core/Installer.php:444
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP module"
 
-#: mod/admin.php:1393
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
+#: src/Core/Installer.php:445
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr "Geen OEmbed richt content"
+#: src/Core/Installer.php:451
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
+#: src/Core/Installer.php:452
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
+#: src/Core/Installer.php:458
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
-msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
+#: src/Core/Installer.php:459
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid "Block public"
-msgstr "Openbare toegang blokkeren"
+#: src/Core/Installer.php:482
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \"local.config.php\" in de \"config\" map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen. "
 
-#: mod/admin.php:1396
+#: src/Core/Installer.php:483
 msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid "Force publish"
-msgstr "Dwing publiceren af"
+#: src/Core/Installer.php:484
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand local.config.php in Friendica \"config\" map. "
 
-#: mod/admin.php:1397
+#: src/Core/Installer.php:485
 msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
 
-#: mod/admin.php:1397
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
+#: src/Core/Installer.php:488
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "config/local.config.php is schrijfbaar "
 
-#: mod/admin.php:1398
-msgid "Global directory URL"
-msgstr "Algemene gids URL"
+#: src/Core/Installer.php:508
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
 
-#: mod/admin.php:1398
+#: src/Core/Installer.php:509
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
 
-#: mod/admin.php:1399
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
+#: src/Core/Installer.php:510
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
 
-#: mod/admin.php:1399
+#: src/Core/Installer.php:511
 msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
+#: src/Core/Installer.php:514
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
 
-#: mod/admin.php:1400
+#: src/Core/Installer.php:543
 msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Heb je .htaccess-dist gekopieerd naar .htaccess?"
 
-#: mod/admin.php:1401
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
+#: src/Core/Installer.php:545
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
 
-#: mod/admin.php:1401
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
+#: src/Core/Installer.php:550
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "Url rewrite werkt correct"
 
-#: mod/admin.php:1402
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
+#: src/Core/Installer.php:579
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
 
-#: mod/admin.php:1402
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
+#: src/Core/Installer.php:581
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
 
-#: mod/admin.php:1403
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
+#: src/Core/Installer.php:583 tests/src/Core/InstallerTest.php:372
+#: tests/src/Core/InstallerTest.php:400
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
 
-#: mod/admin.php:1403
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
+#: src/Core/Installer.php:606
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Database al in gebruik."
 
-#: mod/admin.php:1404
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
+#: src/Core/Installer.php:611
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de database."
 
-#: mod/admin.php:1404
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:397
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID ondersteuning"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:398
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID ondersteuning voor registraties en logins."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:399
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Controleer volledige naam"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:400
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrijdag"
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Verplicht gebruikers om zich te registreren met een spatie tussen voornaam en achternaam, als anti-spam maatregel"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:370 src/Model/Event.php:401
+msgid "Saturday"
+msgstr "Zaterdag"
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:416
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:417
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:418
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "Het maximum aantal berichten per gebruiker op de groepspagina. (Niet geldig voor 'Globale Gemeenschap')"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:419
+msgid "April"
+msgstr "April"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Activeer OStatus ondersteuning"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Core/L10n/L10n.php:394
+#: src/Model/Event.php:407
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
 
-#: mod/admin.php:1409
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Verschaf ingebouwde OStatus (StatusNet, GNU Social enz.) compatibiliteit. Alle communicatie in OStatus is publiek, dus privacy waarschuwingen zullen occasioneel getoond worden."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:420
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr "Alleen OStatus gesprekken importeren van onze contacten"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:421
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
 
-#: mod/admin.php:1410
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr "Normaalgezien importeren we alle content van onze OStatus contacten. Met deze optie slaan we alleen gesprekken op die gestart zijn door een contact dat gekend is in ons systeem."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:422
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
 
-#: mod/admin.php:1411
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:423
+msgid "September"
+msgstr "September"
 
-#: mod/admin.php:1413
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:424
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
 
-#: mod/admin.php:1414
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Activeer Diaspora ondersteuning"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:425
+msgid "November"
+msgstr "November"
 
-#: mod/admin.php:1414
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:374 src/Model/Event.php:426
+msgid "December"
+msgstr "December"
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:388
+msgid "Mon"
+msgstr "Maa"
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:389
+msgid "Tue"
+msgstr "Din"
 
-#: mod/admin.php:1416
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Controleer SSL"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:390
+msgid "Wed"
+msgstr "Woe"
 
-#: mod/admin.php:1416
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:391
+msgid "Thu"
+msgstr "Don"
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Proxy-gebruiker"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:392
+msgid "Fri"
+msgstr "Vrij"
 
-#: mod/admin.php:1418
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "Proxy-URL"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:393
+msgid "Sat"
+msgstr "Zat"
 
-#: mod/admin.php:1419
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Netwerk timeout"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:390 src/Model/Event.php:387
+msgid "Sun"
+msgstr "Zon"
 
-#: mod/admin.php:1419
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:403
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/admin.php:1420
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:404
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
 
-#: mod/admin.php:1420
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Maximum systeembelasting voordat aflever- en poll-processen uitgesteld worden - standaard 50."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mar"
+msgstr "Maa"
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:406
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
 
-#: mod/admin.php:1421
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:408
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/admin.php:1422
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "Minimaal Geheugen"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:409
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/admin.php:1422
-msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:410
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr "Maximum tabel grootte voor optimisatie"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/admin.php:1423
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr "Maximum tabel grootte (in MB) voor de automatisch optimisatie. Geef -1 op om dit te deactiveren."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:412
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid "Minimum level of fragmentation"
-msgstr "Minimum niveau van fragmentatie"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:413
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: src/Core/L10n/L10n.php:394 src/Model/Event.php:414
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
 
-#: mod/admin.php:1424
-msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr "Minimum fragmentatie niveau om de automatische optimisatie te starten - standaard waarde is 30%."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:413
+msgid "poke"
+msgstr "por"
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Regematige controle van de globale contacten"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:413
+msgid "poked"
+msgstr "porde"
 
-#: mod/admin.php:1426
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr "Als dit geactiveerd is, dan worden de globale contacten regelmatig gecheckt naar ontbrekende of verlopen data and the vitaliteit van de contacten en servers."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:414
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "Days between requery"
-msgstr "Dagen tussen herbevraging"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:414
+msgid "pinged"
+msgstr "gepingd"
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:415
+msgid "prod"
+msgstr "porren"
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:415
+msgid "prodded"
+msgstr "gepord"
 
-#: mod/admin.php:1428
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Bevraag andere servers regelmatig naar contacten. Je kan kiezen tussen 'gebruikers': de gebruikers op het remote systeem, 'Globale contacten': actieve contacten die gekend zijn op het systeem. De noodoplossing is bedoeld voor Redmatrix servers en oude Friendica servers, waarop globale contacten niet bestonden. De noodoplossing veroorzaakt meer belasting van de server, dus de aanbevolen configuratie is 'Gebruikers, Globale contacten'."
-
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr "Tijdspanne voor het ophalen van globale contacten"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:416
+msgid "slap"
+msgstr "slaan"
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr "Wanneer ontdekking is geactiveerd, dan definieert deze waarde de tijdspanne voor de activiteit van globale contacten die opgehaald worden van andere servers."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:416
+msgid "slapped"
+msgstr "geslagen"
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "Doorzoek de lokale gids"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:417
+msgid "finger"
+msgstr "finger"
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:417
+msgid "fingered"
+msgstr "gerfingerd"
 
-#: mod/admin.php:1432
-msgid "Publish server information"
-msgstr "Publiceer server informatie"
+#: src/Core/L10n/L10n.php:418
+msgid "rebuff"
+msgstr "afpoeieren"
 
-#: mod/admin.php:1432
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr "Als deze optie geactiveerd is, dan zal algemene server en gebruiksdata gepubliceerd worden. De data bevat de naam en versie van de server, het aantal gebruikers met publieke profielen, het aantal berichten en de geactiveerd protocollen en connectoren. Zie <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> voor details."
+#: src/Core/L10n/L10n.php:418
+msgid "rebuffed"
+msgstr "afgepoeierd"
 
-#: mod/admin.php:1434
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "Controleer upstream versie"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:144
+msgid "System"
+msgstr "Systeem"
 
-#: mod/admin.php:1434
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:165 src/Content/Nav.php:182
+#: src/Content/Nav.php:244
+msgid "Home"
+msgstr "Tijdlijn"
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Onderdruk Tags"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:172 src/Content/Nav.php:248
+msgid "Introductions"
+msgstr "Verzoeken"
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:234 src/Core/NotificationsManager.php:246
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
 
-#: mod/admin.php:1436
-msgid "Clean database"
-msgstr "Database opruimen"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:245
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
 
-#: mod/admin.php:1436
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
-msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:259
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr "Levensduur van remote items"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:272
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
 
-#: mod/admin.php:1437
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:285
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s bij"
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:298
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
 
-#: mod/admin.php:1438
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:311
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s woont het event van %s misschien bij"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Pad naar cache voor items"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:344
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s is nu bevriend met %s"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:622
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Vriendschapsvoorstel"
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:656
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Vriendschapsverzoek"
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:656
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nieuwe Volger"
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
+#: src/Core/Session.php:188
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
+#: src/Core/Session.php:189
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Upload een profielfoto."
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid "Temp path"
-msgstr "Tijdelijk pad"
+#: src/Core/Session.php:192
+#, php-format
+msgid "Welcome back %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
+#: src/Core/Update.php:193
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Basispad voor installatie"
+#: src/Core/Update.php:257
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
 
-#: mod/admin.php:1443
+#: src/Core/Update.php:263
+#, php-format
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Schakel beeld proxy uit"
+#: src/Core/Update.php:269 src/Core/Update.php:308
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1444
+#: src/Core/Update.php:300
+#, php-format
 msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\n\t\t\t\t\tDe Friendica database is succesvol geupdatet van %s naar %s"
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Zoek alleen in tags"
+#: src/Core/UserImport.php:107
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
+#: src/Core/UserImport.php:113
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "New base url"
-msgstr "Nieuwe basis url"
+#: src/Core/UserImport.php:121
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
+#: src/Core/UserImport.php:157
+msgid "User creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO encryptie"
+#: src/Core/UserImport.php:175
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
+#: src/Core/UserImport.php:219
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
+msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "Enabled"
-msgstr "Geactiveerd"
+#: src/Core/UserImport.php:284
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
 
-#: mod/admin.php:1451
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
+#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:776
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Verjaardag:"
 
-#: mod/admin.php:1451
-msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
-msgstr "Zet deze parameter op 2 voor gedeelde hosts. Op grotere systemen is de waarde 10 een goeie keuze. Standaard waarde is 4."
+#: src/Util/Temporal.php:151
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr "Gebruik 'proc_open' niet met de worker"
+#: src/Util/Temporal.php:298
+msgid "never"
+msgstr "nooit"
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr "Activeer dit als je systeem het gebruik van 'proc_open' niet toelaat. Dit kan het geval zijn op gedeelde hosts. Als dit geactiveerd is, dan verhoog je best ook de frequentie van de oproepen naar de workers in je crontab."
+#: src/Util/Temporal.php:305
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "minder dan een seconde geleden"
 
-#: mod/admin.php:1453
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "Activeer fastlane"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "year"
+msgstr "jaar"
 
-#: mod/admin.php:1453
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "years"
+msgstr "jaren"
 
-#: mod/admin.php:1454
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr "Activeer frontend worker"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "months"
+msgstr "maanden"
 
-#: mod/admin.php:1454
-#, php-format
-msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt het Worker proces getriggerd wanneer toegang wordt verkregen tot de backend \\x28bvb. boodschappen die geleverd worden\\x29. Op kleinere sites zal je mogelijks opteren om %s/worker op regelmatige basis via een externe geplande taak op te roepen. Activeer deze optie alleen als je cron/geplande taken op je server niet kan gebruiken."
+#: src/Util/Temporal.php:315
+msgid "weeks"
+msgstr "weken"
 
-#: mod/admin.php:1456
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr "Schrijf in op relais"
+#: src/Util/Temporal.php:316
+msgid "days"
+msgstr "dagen"
 
-#: mod/admin.php:1456
-msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hour"
+msgstr "uur"
 
-#: mod/admin.php:1457
-msgid "Relay server"
-msgstr "Relais server"
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hours"
+msgstr "uren"
 
-#: mod/admin.php:1457
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minute"
+msgstr "minuut"
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr "Directe relais transfer"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minutes"
+msgstr "minuten"
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "second"
+msgstr "seconde"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "Relay scope"
-msgstr "Scope van de relais"
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "seconds"
+msgstr "seconden"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr "Kan 'alle' of 'tags' zijn. 'alle' betekent dat elk publiek bericht ontvangen moet worden. 'tags' betekent dat alleen berichten met geselecteerde tags moeten ontvangen worden."
+#: src/Util/Temporal.php:329
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "in %1$d%2$s"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "all"
-msgstr "alle"
+#: src/Util/Temporal.php:332
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s geleden"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "tags"
-msgstr "tags"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:457
+msgid "view full size"
+msgstr "Volledig formaat"
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid "Server tags"
-msgstr "Server tags"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:891 src/Content/Text/BBCode.php:1533
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1534
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Afbeelding/foto"
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr "Door komma's gescheiden lijst van tags voor de 'tags' inschrijving."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1009
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid "Allow user tags"
-msgstr "Sta gebruiker tags toe."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1460 src/Content/Text/BBCode.php:1482
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 schreef:"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan zullen de tags uit de opgeslagen zoekresultaten gebruikt worden voor de 'tags' inschrijving bovenop de 'relais_server_tags'."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1536 src/Content/Text/BBCode.php:1537
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Versleutelde inhoud"
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1758
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Ongeldig bron protocol"
 
-#: mod/admin.php:1496
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1769
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
 
-#: mod/admin.php:1499
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
+#: src/Content/Text/HTML.php:789
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Meer berichten aan het laden..."
 
-#: mod/admin.php:1515
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
+#: src/Content/Text/HTML.php:790
+msgid "The end"
+msgstr "Het einde"
 
-#: mod/admin.php:1517
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Wijziging %s geslaagd."
+#: src/Content/Text/HTML.php:883 src/Model/Profile.php:536
+#: src/Module/Contact.php:335
+msgid "Follow"
+msgstr "Volg"
 
-#: mod/admin.php:1520
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
+#: src/Content/Text/HTML.php:892 src/Content/Nav.php:79
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@naam, !forum, #labels, inhoud"
 
-#: mod/admin.php:1523
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
+#: src/Content/Text/HTML.php:898 src/Content/Nav.php:203
+msgid "Full Text"
+msgstr "Volledige tekst"
 
-#: mod/admin.php:1546
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
+#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+#: src/Content/Nav.php:204
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
 
-#: mod/admin.php:1547
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Controleer de database structuur"
+#: src/Content/Text/HTML.php:940 src/Model/Item.php:3518
+#: src/Model/Item.php:3529
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "klik om te openen/sluiten"
 
-#: mod/admin.php:1552
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Mislukte wijzigingen"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export"
+msgstr "Exporteer"
 
-#: mod/admin.php:1553
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exporteer kalender als ical"
 
-#: mod/admin.php:1554
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exporteer kalender als csv"
 
-#: mod/admin.php:1555
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
+msgid "No contacts"
+msgstr "Geen contacten"
 
-#: mod/admin.php:1594
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tde beheerder van %2$s heeft een account aangemaakt voor jou."
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contact"
+msgstr[1] "%d contacten"
 
-#: mod/admin.php:1597
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan je paswoord in je account \"Instellingen\" pagina aanpassen \nnadat je ingelogd bent\n\t\t\tNeem alstublieft een ogenblik om de andere account instellingen op die pagina na te kijken.\n\n\t\t\tMisschien wil je ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen terugvinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te stellen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer handig om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\t\tmisschien ook in welk land je woont; als je liever niet specifieker \nbent dan dat.\n\n\n\t\t\tWe respecteren ten volle je recht op privacy, en geen van deze items is verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent hier en niemand kent, dan kunnen zij je mogelijks helpen\n\t\t\tom enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan dat via %1$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Bekijk contacten"
 
-#: mod/admin.php:1631 src/Model/User.php:665
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:34
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Registratie details voor %s"
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/admin.php:1641
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s gebruiker geblokkeerd/niet geblokkeerd"
-msgstr[1] "%s gebruikers geblokkeerd/niet geblokkeerd"
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:35
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1647
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
-msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
+#: src/Content/Pager.php:153
+msgid "newer"
+msgstr "nieuwere berichten"
 
-#: mod/admin.php:1694
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "Gebruiker '%s' verwijderd"
+#: src/Content/Pager.php:158
+msgid "older"
+msgstr "oudere berichten"
 
-#: mod/admin.php:1702
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "Gebruiker '%s' niet meer geblokkeerd"
+#: src/Content/Pager.php:203
+msgid "prev"
+msgstr "vorige"
 
-#: mod/admin.php:1702
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "Gebruiker '%s' geblokkeerd"
+#: src/Content/Pager.php:263
+msgid "last"
+msgstr "laatste"
 
-#: mod/admin.php:1759 mod/settings.php:1058
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Normale accountpagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequent"
 
-#: mod/admin.php:1760 mod/settings.php:1062
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Zeepkist-pagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ieder uur"
 
-#: mod/admin.php:1761 mod/settings.php:1066
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Publiek Forum"
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Twee maal daags"
 
-#: mod/admin.php:1762 mod/settings.php:1070
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Automatisch Vriendschapspagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:61
+msgid "Daily"
+msgstr "Dagelijks"
 
-#: mod/admin.php:1763
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Privé Forum"
+#: src/Content/ContactSelector.php:62
+msgid "Weekly"
+msgstr "Wekelijks"
 
-#: mod/admin.php:1766 mod/settings.php:1042
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Persoonlijke pagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:63
+msgid "Monthly"
+msgstr "Maandelijks"
 
-#: mod/admin.php:1767 mod/settings.php:1046
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Organisatie Pagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: mod/admin.php:1768 mod/settings.php:1050
-msgid "News Page"
-msgstr "Nieuws pagina"
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: mod/admin.php:1769 mod/settings.php:1054
-msgid "Community Forum"
-msgstr "Groepsforum"
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1827 mod/admin.php:1840 mod/admin.php:1858
-#: src/Content/ContactSelector.php:82
+#: src/Content/ContactSelector.php:86 src/Module/Admin/Users.php:272
+#: src/Module/Admin/Users.php:283 src/Module/Admin/Users.php:297
+#: src/Module/Admin/Users.php:315
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
-msgid "Register date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
-msgid "Last login"
-msgstr "Laatste login"
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: mod/admin.php:1816 mod/admin.php:1840
-msgid "Last item"
-msgstr "Laatste item"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/Chat"
 
-#: mod/admin.php:1816
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora Connector"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:96
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social Connector"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:97
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
 
-#: mod/admin.php:1823
-msgid "Add User"
-msgstr "Gebruiker toevoegen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:98
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
 
-#: mod/admin.php:1825
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
+#: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193
+#: src/Content/ContactSelector.php:231
+msgid "No answer"
+msgstr "Geen antwoord"
 
-#: mod/admin.php:1826
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
+#: src/Content/ContactSelector.php:154
+msgid "Male"
+msgstr "Mannelijk"
 
-#: mod/admin.php:1827
-msgid "Request date"
-msgstr "Registratiedatum"
+#: src/Content/ContactSelector.php:155
+msgid "Female"
+msgstr "Vrouwelijk"
 
-#: mod/admin.php:1828
-msgid "No registrations."
-msgstr "Geen registraties."
+#: src/Content/ContactSelector.php:156
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Momenteel mannelijk"
 
-#: mod/admin.php:1829
-msgid "Note from the user"
-msgstr "Nota van de gebruiker"
+#: src/Content/ContactSelector.php:157
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Momenteel vrouwelijk"
 
-#: mod/admin.php:1830 mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:262
-msgid "Approve"
-msgstr "Goedkeuren"
+#: src/Content/ContactSelector.php:158
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Hoofdzakelijk mannelijk"
 
-#: mod/admin.php:1831
-msgid "Deny"
-msgstr "Weiger"
+#: src/Content/ContactSelector.php:159
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Hoofdzakelijk vrouwelijk"
 
-#: mod/admin.php:1835
-msgid "Site admin"
-msgstr "Sitebeheerder"
+#: src/Content/ContactSelector.php:160
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgender"
 
-#: mod/admin.php:1836
-msgid "Account expired"
-msgstr "Account verlopen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:161
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersex"
 
-#: mod/admin.php:1839
-msgid "New User"
-msgstr "Nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/ContactSelector.php:162
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transeksueel"
 
-#: mod/admin.php:1840
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Verwijderd sinds"
+#: src/Content/ContactSelector.php:163
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermafrodiet"
 
-#: mod/admin.php:1845
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:164
+msgid "Neuter"
+msgstr "Onzijdig"
 
-#: mod/admin.php:1846
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:165
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Niet-specifiek"
 
-#: mod/admin.php:1856
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Other"
+msgstr "Anders"
 
-#: mod/admin.php:1857
-msgid "Nickname"
-msgstr "Bijnaam"
+#: src/Content/ContactSelector.php:194
+msgid "Males"
+msgstr "Mannen"
 
-#: mod/admin.php:1857
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/ContactSelector.php:195
+msgid "Females"
+msgstr "Vrouwen"
 
-#: mod/admin.php:1858
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
+#: src/Content/ContactSelector.php:196
+msgid "Gay"
+msgstr "Homo"
 
-#: mod/admin.php:1900
-#, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:197
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbienne"
 
-#: mod/admin.php:1904
-#, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "Addon %s geactiveerd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:198
+msgid "No Preference"
+msgstr "Geen voorkeur"
 
-#: mod/admin.php:1914 mod/admin.php:2163
-msgid "Disable"
-msgstr "Uitschakelen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:199
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Biseksueel"
 
-#: mod/admin.php:1917 mod/admin.php:2166
-msgid "Enable"
-msgstr "Inschakelen"
+#: src/Content/ContactSelector.php:200
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autoseksueel"
 
-#: mod/admin.php:1939 mod/admin.php:2209
-msgid "Toggle"
-msgstr "Schakelaar"
+#: src/Content/ContactSelector.php:201
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Onthouder"
 
-#: mod/admin.php:1947 mod/admin.php:2218
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:202
+msgid "Virgin"
+msgstr "Maagd"
 
-#: mod/admin.php:1948 mod/admin.php:2219
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Onderhoud:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:203
+msgid "Deviant"
+msgstr "Afwijkend"
 
-#: mod/admin.php:2000
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "Herlaad actieve addons"
+#: src/Content/ContactSelector.php:204
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetisj"
 
-#: mod/admin.php:2005
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:205
+msgid "Oodles"
+msgstr "Veel"
 
-#: mod/admin.php:2125
-msgid "No themes found."
-msgstr "Geen thema's gevonden."
+#: src/Content/ContactSelector.php:206
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Niet seksueel"
 
-#: mod/admin.php:2200
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Schermafdruk"
+#: src/Content/ContactSelector.php:232
+msgid "Single"
+msgstr "Alleenstaand"
 
-#: mod/admin.php:2254
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "Herlaad actieve thema's"
+#: src/Content/ContactSelector.php:233
+msgid "Lonely"
+msgstr "Eenzaam"
 
-#: mod/admin.php:2259
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:234
+msgid "In a relation"
+msgstr "In een relatie"
 
-#: mod/admin.php:2260
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Experimenteel]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:235
+msgid "Has crush"
+msgstr "Verliefd"
 
-#: mod/admin.php:2261
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Niet ondersteund]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:236
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Smoorverliefd"
 
-#: mod/admin.php:2285
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "Log instellingen gewijzigd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:237
+msgid "Dating"
+msgstr "Aan het daten"
 
-#: mod/admin.php:2317
-msgid "PHP log currently enabled."
-msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:238
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Ontrouw"
 
-#: mod/admin.php:2319
-msgid "PHP log currently disabled."
-msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
+#: src/Content/ContactSelector.php:239
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Seksverslaafd"
 
-#: mod/admin.php:2328
-msgid "Clear"
-msgstr "Wis"
+#: src/Content/ContactSelector.php:240 src/Model/User.php:762
+msgid "Friends"
+msgstr "Vrienden"
 
-#: mod/admin.php:2332
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Activeer Debugging"
+#: src/Content/ContactSelector.php:241
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Vriendschap plus"
 
-#: mod/admin.php:2333
-msgid "Log file"
-msgstr "Logbestand"
+#: src/Content/ContactSelector.php:242
+msgid "Casual"
+msgstr "Ongebonden/vluchtig"
 
-#: mod/admin.php:2333
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
+#: src/Content/ContactSelector.php:243
+msgid "Engaged"
+msgstr "Verloofd"
 
-#: mod/admin.php:2334
-msgid "Log level"
-msgstr "Log niveau"
+#: src/Content/ContactSelector.php:244
+msgid "Married"
+msgstr "Getrouwd"
 
-#: mod/admin.php:2336
-msgid "PHP logging"
-msgstr "PHP logging"
+#: src/Content/ContactSelector.php:245
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Denkbeeldig getrouwd"
 
-#: mod/admin.php:2337
-msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan je .htconfig.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren.  "
+#: src/Content/ContactSelector.php:246
+msgid "Partners"
+msgstr "Partners"
 
-#: mod/admin.php:2368
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
+#: src/Content/ContactSelector.php:247
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Samenwonend"
 
-#: mod/admin.php:2372
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
+#: src/Content/ContactSelector.php:248
+msgid "Common law"
+msgstr "getrouwd voor-de-wet"
 
-#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
-msgid "Off"
-msgstr "Uit"
+#: src/Content/ContactSelector.php:249
+msgid "Happy"
+msgstr "Blij"
 
-#: mod/admin.php:2463 mod/admin.php:2464 mod/settings.php:767
-msgid "On"
-msgstr "Aan"
+#: src/Content/ContactSelector.php:250
+msgid "Not looking"
+msgstr "Niet op zoek"
 
-#: mod/admin.php:2464
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Fixeer feature %s "
+#: src/Content/ContactSelector.php:251
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: mod/admin.php:2472
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Beheer Bijkomende Features"
+#: src/Content/ContactSelector.php:252
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Bedrogen"
 
-#: mod/community.php:51
-msgid "Community option not available."
-msgstr "Groepsoptie niet beschikbaar"
+#: src/Content/ContactSelector.php:253
+msgid "Separated"
+msgstr "Uit elkaar"
 
-#: mod/community.php:68
-msgid "Not available."
-msgstr "Niet beschikbaar"
+#: src/Content/ContactSelector.php:254
+msgid "Unstable"
+msgstr "Onstabiel"
 
-#: mod/community.php:81
-msgid "Local Community"
-msgstr "Lokale Groep"
+#: src/Content/ContactSelector.php:255
+msgid "Divorced"
+msgstr "Gescheiden"
 
-#: mod/community.php:84
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Berichten van lokale gebruikers op deze server"
+#: src/Content/ContactSelector.php:256
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Denkbeeldig gescheiden"
 
-#: mod/community.php:92
-msgid "Global Community"
-msgstr "Globale gemeenschap"
+#: src/Content/ContactSelector.php:257
+msgid "Widowed"
+msgstr "Weduwnaar/weduwe"
 
-#: mod/community.php:95
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Berichten van gebruikers van het hele gefedereerde netwerk"
+#: src/Content/ContactSelector.php:258
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Onzeker"
 
-#: mod/community.php:141 mod/search.php:228
-msgid "No results."
-msgstr "Geen resultaten."
+#: src/Content/ContactSelector.php:259
+msgid "It's complicated"
+msgstr "Het is gecompliceerd"
 
-#: mod/community.php:185
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Deze groepsstroom toont alle publieke berichten die deze node ontvangen heeft. Ze kunnen mogelijks niet de mening van de gebruikers van deze node weerspiegelen."
+#: src/Content/ContactSelector.php:260
+msgid "Don't care"
+msgstr "Kan me niet schelen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:39 mod/profiles.php:149
-#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:525
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Profiel niet gevonden"
+#: src/Content/ContactSelector.php:261
+msgid "Ask me"
+msgstr "Vraag me"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:130
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Dit kan soms gebeuren als het contact door beide personen werd gevraagd, en het werd al goedgekeurd."
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "General Features"
+msgstr "Algemene functies"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "Antwoord van de website op afstand werd niet begrepen."
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Meerdere profielen"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:247 mod/dfrn_confirm.php:252
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Onverwacht antwoord van website op afstand:"
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:261
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "Bevestiging werd correct voltooid."
+#: src/Content/Feature.php:85
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Foto Locatie"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:273
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Tijdelijke fout. Wacht even en probeer opnieuw."
+#: src/Content/Feature.php:85
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:276
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Verzoek mislukt of herroepen."
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Exporteer Publieke Kalender"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:281
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "Website op afstand berichtte: "
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Mogelijkheid voor bezoekers om de publieke kalender te downloaden"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:392
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Ik kan geen contact foto instellen."
+#: src/Content/Feature.php:87
+msgid "Trending Tags"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:450
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Geen gebruiker gevonden voor '%s'"
+#: src/Content/Feature.php:87
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:460
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "De encryptie-sleutel van onze webstek is blijkbaar beschadigd."
+#: src/Content/Feature.php:92
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:471
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Er werd een lege URL gegeven, of de URL kon niet ontcijferd worden door ons."
+#: src/Content/Feature.php:93
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-vermelding Forums"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "We vonden op onze webstek geen contactrecord voor jou."
+#: src/Content/Feature.php:93
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:501
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "Publieke sleutel voor webstek niet beschikbaar in contactrecord voor URL %s."
+#: src/Content/Feature.php:94
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:517
+#: src/Content/Feature.php:94
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "Het ID dat jouw systeem aangeeft is een dubbel op ons systeem. Als je opnieuw probeert zou het moeten werken."
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:528
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Niet in staat om op dit systeem je contactreferenties in te stellen."
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr "Netwerk Zijbalk"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:583
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Kan je contact profiel details op ons systeem niet aanpassen"
+#: src/Content/Feature.php:100 src/Content/Widget.php:501
+msgid "Archives"
+msgstr "Archieven"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:613 mod/dfrn_request.php:564
-#: src/Model/Contact.php:1578
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Naam achtergehouden]"
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"
 
-#: mod/dfrn_request.php:94
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Verzoek is al goedgekeurd"
+#: src/Content/Feature.php:101
+msgid "Protocol Filter"
+msgstr "Proctocol Filter"
 
-#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:355
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "Profiel is ongeldig of bevat geen informatie"
+#: src/Content/Feature.php:101
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
+msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde protocollen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:359
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Waarschuwing: de profiellocatie heeft geen identificeerbare eigenaar."
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Netwerktabs"
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:362
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Waarschuwing: Profieladres heeft geen profielfoto."
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Nieuwe netwerktab"
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:366
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "De %d vereiste parameter is niet op het gegeven adres gevonden"
-msgstr[1] "De %d vereiste parameters zijn niet op het gegeven adres gevonden"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:162
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "Verzoek voltooid."
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Netwerk Gedeelde Links Tab"
 
-#: mod/dfrn_request.php:199
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Onherstelbare protocolfout. "
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Activeer tab om alleen Netwerk berichten met links in te tonen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:226
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Profiel onbeschikbaar"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s heeft te veel verzoeken gehad vandaag."
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorieën berichten"
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "Beveiligingsmaatregelen tegen spam zijn in werking getreden."
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Wij adviseren vrienden om het over 24 uur nog een keer te proberen."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:276
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ongeldige plaatsbepaler"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "List Forums"
+msgstr "Lijst Fora op"
 
-#: mod/dfrn_request.php:312
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Je hebt jezelf hier al voorgesteld."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
 
-#: mod/dfrn_request.php:315
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Blijkbaar ben je al bevriend met %s."
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Tag Wolk"
 
-#: mod/dfrn_request.php:335
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "Ongeldig profiel adres."
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
 
-#: mod/dfrn_request.php:341 src/Model/Contact.php:1276
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "Niet toegelaten profiel adres."
+#: src/Content/Feature.php:122
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
 
-#: mod/dfrn_request.php:435
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "Je verzoek is verzonden."
+#: src/Content/Feature.php:122
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
 
-#: mod/dfrn_request.php:473
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "Remote inschrijving kan niet op jouw netwerk. Gelieve direct op je systeem in te schrijven."
+#: src/Content/Nav.php:74
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Niets nieuw hier"
 
-#: mod/dfrn_request.php:489
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Log in om je verzoek te bevestigen."
+#: src/Content/Nav.php:78
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Notificaties verwijderen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:497
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "Je huidige identiteit is niet de juiste. Log met <strong>dit</strong> profiel in."
+#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:315
+msgid "Logout"
+msgstr "Uitloggen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:511 mod/dfrn_request.php:528
-msgid "Confirm"
-msgstr "Bevestig"
+#: src/Content/Nav.php:153
+msgid "End this session"
+msgstr "Deze sessie beëindigen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Verberg dit contact"
+#: src/Content/Nav.php:155 src/Module/Bookmarklet.php:25
+#: src/Module/Login.php:316
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
-#: mod/dfrn_request.php:526
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Welkom terug %s."
+#: src/Content/Nav.php:155
+msgid "Sign in"
+msgstr "Inloggen"
 
-#: mod/dfrn_request.php:527
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Bevestig je vriendschaps-/connectieverzoek voor %s."
+#: src/Content/Nav.php:165
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Persoonlijke nota's"
 
-#: mod/dfrn_request.php:637
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Vul hier uw 'Identiteitsadres' in van een van de volgende ondersteunde communicatienetwerken:"
+#: src/Content/Nav.php:165
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Je persoonlijke nota's"
 
-#: mod/dfrn_request.php:640
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Als je nog geen lid bent van het vrije sociale web, <a href=\"%s\">volg dan deze link om een publieke Friendica site te vinden en vervoeg ons vandaag</a>"
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Home Page"
+msgstr "Jouw tijdlijn"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Vriendschaps-/connectieverzoek"
+#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Login.php:287
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Register"
+msgstr "Registreer"
 
-#: mod/dfrn_request.php:646
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "Voorbeelden: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+#: src/Content/Nav.php:186
+msgid "Create an account"
+msgstr "Maak een accoount"
 
-#: mod/dfrn_request.php:651 src/Content/ContactSelector.php:79
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Content/Nav.php:192
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Hulp en documentatie"
 
-#: mod/dfrn_request.php:652
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: src/Content/Nav.php:196
+msgid "Apps"
+msgstr "Apps"
 
-#: mod/dfrn_request.php:653
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: src/Content/Nav.php:196
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
 
-#: mod/dfrn_request.php:654
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr "- Gebruik niet dit formulier. Vul %s in in je Diaspora zoekbalk."
+#: src/Content/Nav.php:200
+msgid "Search site content"
+msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
 
-#: mod/events.php:105 mod/events.php:107
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "Gebeurtenis kan niet eindigen voor het begin."
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Community"
+msgstr "Website"
 
-#: mod/events.php:114 mod/events.php:116
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "Titel en begintijd van de gebeurtenis zijn vereist."
+#: src/Content/Nav.php:224
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
 
-#: mod/events.php:393
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Maak een nieuwe gebeurtenis"
+#: src/Content/Nav.php:231
+msgid "Directory"
+msgstr "Gids"
 
-#: mod/events.php:507
-msgid "Event details"
-msgstr "Gebeurtenis details"
+#: src/Content/Nav.php:231
+msgid "People directory"
+msgstr "Personengids"
 
-#: mod/events.php:508
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "Start datum en Titel zijn verplicht."
+#: src/Content/Nav.php:233 src/Module/BaseAdminModule.php:75
+msgid "Information"
+msgstr "Informatie"
+
+#: src/Content/Nav.php:233
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "informatie over deze friendica server"
+
+#: src/Content/Nav.php:236 src/Module/Tos.php:73 src/Module/Admin/Tos.php:43
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:85 src/Module/Register.php:144
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: mod/events.php:509 mod/events.php:510
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Gebeurtenis begint:"
+#: src/Content/Nav.php:236
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
 
-#: mod/events.php:509 mod/events.php:521 mod/profiles.php:607
-msgid "Required"
-msgstr "Vereist"
+#: src/Content/Nav.php:242
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Netwerkpagina opnieuw instellen"
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:527
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "Einddatum/tijd is niet gekend of niet relevant"
+#: src/Content/Nav.php:242
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Laad de netwerkpagina zonder filters"
 
-#: mod/events.php:513 mod/events.php:514
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Gebeurtenis eindigt:"
+#: src/Content/Nav.php:248
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Vriendschapsverzoeken"
 
-#: mod/events.php:515 mod/events.php:528
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Pas aan aan de tijdzone van de gebruiker"
+#: src/Content/Nav.php:250
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Toon alle notificaties"
 
-#: mod/events.php:517
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschrijving:"
+#: src/Content/Nav.php:251
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
 
-#: mod/events.php:521 mod/events.php:523
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+#: src/Content/Nav.php:255
+msgid "Inbox"
+msgstr "Inbox"
 
-#: mod/events.php:524 mod/events.php:525
-msgid "Share this event"
-msgstr "Deel deze gebeurtenis"
+#: src/Content/Nav.php:256
+msgid "Outbox"
+msgstr "Verzonden berichten"
 
-#: mod/events.php:532 src/Model/Profile.php:862
-msgid "Basic"
-msgstr "Basis"
+#: src/Content/Nav.php:260
+msgid "Manage"
+msgstr "Beheren"
 
-#: mod/events.php:534 mod/photos.php:1086 mod/photos.php:1435
-#: src/Core/ACL.php:318
-msgid "Permissions"
-msgstr "Rechten"
+#: src/Content/Nav.php:260
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Andere pagina's beheren"
 
-#: mod/events.php:553
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "Kon remote event niet verwijderen"
+#: src/Content/Nav.php:268
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Beheer/Wijzig Profielen"
 
-#: mod/events.php:555
-msgid "Event removed"
-msgstr "Gebeurtenis verwijderd"
+#: src/Content/Nav.php:276 src/Module/BaseAdminModule.php:114
+msgid "Admin"
+msgstr "Beheer"
 
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "Groep aangemaakt."
+#: src/Content/Nav.php:276
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Website opzetten en configureren"
 
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigatie"
 
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:157
-msgid "Group not found."
-msgstr "Groep niet gevonden."
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Site map"
+msgstr "Sitemap"
 
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "Groepsnaam gewijzigd."
+#: src/Content/OEmbed.php:254
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
 
-#: mod/group.php:97
-msgid "Save Group"
-msgstr "Bewaar groep"
+#: src/Content/OEmbed.php:377
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Ingebedde inhoud"
 
-#: mod/group.php:102
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
+#: src/Content/Widget.php:38
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
 
-#: mod/group.php:103 mod/group.php:199 src/Model/Group.php:421
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Groepsnaam:"
+#: src/Content/Widget.php:39
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
 
-#: mod/group.php:127
-msgid "Group removed."
-msgstr "Groep verwijderd."
+#: src/Content/Widget.php:40
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
 
-#: mod/group.php:129
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
+#: src/Content/Widget.php:58
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
+msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
 
-#: mod/group.php:192
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Verwijder Groep"
+#: src/Content/Widget.php:193 src/Module/Contact.php:798
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:127
+msgid "Following"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:198
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Groepsbewerker"
+#: src/Content/Widget.php:194 src/Module/Contact.php:799
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:128
+msgid "Mutual friends"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:203
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Bewerk Groep Naam"
+#: src/Content/Widget.php:199
+msgid "Relationships"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:213
-msgid "Members"
-msgstr "Leden"
+#: src/Content/Widget.php:201 src/Module/Contact.php:694
+#: src/Module/Group.php:287
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Alle Contacten"
 
-#: mod/group.php:216 mod/network.php:639
-msgid "Group is empty"
-msgstr "De groep is leeg"
+#: src/Content/Widget.php:244
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocollen"
 
-#: mod/group.php:229
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Verwijder contact uit de groep"
+#: src/Content/Widget.php:246
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Alle protocollen"
 
-#: mod/group.php:253
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
+#: src/Content/Widget.php:279
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Bewaarde Mappen"
 
-#: mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Ik kan de originele post niet meer vinden."
+#: src/Content/Widget.php:281 src/Content/Widget.php:320
+msgid "Everything"
+msgstr "Alles"
 
-#: mod/item.php:274
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "Lege post weggegooid."
+#: src/Content/Widget.php:318
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorieën"
 
-#: mod/item.php:804
+#: src/Content/Widget.php:402
 #, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Dit bericht werd naar jou gestuurd door %s, een lid van het Friendica sociale netwerk."
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d gedeeld contact"
+msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
 
-#: mod/item.php:806
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Je kunt ze online bezoeken op %s"
+#: src/Database/DBStructure.php:50
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr "Er zijn geen MyISAM tabellen."
 
-#: mod/item.php:807
+#: src/Database/DBStructure.php:74
+#, php-format
 msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Contacteer de afzender door op dit bericht te antwoorden als je deze berichten niet wilt ontvangen."
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
 
-#: mod/item.php:811
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s heeft een wijziging geplaatst."
+#: src/Database/DBStructure.php:77
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
 
-#: mod/network.php:194 mod/search.php:37
-msgid "Remove term"
-msgstr "Verwijder zoekterm"
+#: src/Database/DBStructure.php:266
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s: Database update"
 
-#: mod/network.php:201 mod/search.php:46 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
+#: src/Database/DBStructure.php:527
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
 
-#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:413
-msgid "add"
-msgstr "toevoegen"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:547
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
 #, php-format
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s lid van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
-msgstr[1] "Waarschuwing: Deze groep bevat %s leden van een netwerk dat geen niet-publieke boodschappen toelaat."
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:550
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "Boodschappen in deze groep zullen niet verzonden worden naar deze ontvangers."
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
+msgid "Storage base path"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:618
-msgid "No such group"
-msgstr "Zo'n groep bestaat niet"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:643
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Database.php:36
 #, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Groep: %s"
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:669
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Privéberichten naar deze persoon kunnen openbaar gemaakt worden."
+#: src/Model/Storage/Database.php:43
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:672
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Ongeldig contact."
+#: src/Model/Contact.php:1203
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: mod/network.php:943
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Nieuwe reacties bovenaan"
+#: src/Model/Contact.php:1705
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organisatie"
 
-#: mod/network.php:946
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Berichten met nieuwe reacties bovenaan"
+#: src/Model/Contact.php:1709
+msgid "News"
+msgstr "Nieuws"
 
-#: mod/network.php:951
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
+#: src/Model/Contact.php:1713
+msgid "Forum"
+msgstr "Forum"
 
-#: mod/network.php:954
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Nieuwe berichten bovenaan"
+#: src/Model/Contact.php:2109
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "Connectie URL ontbreekt."
 
-#: mod/network.php:962 mod/profiles.php:594
-#: src/Core/NotificationsManager.php:185
-msgid "Personal"
-msgstr "Persoonlijk"
+#: src/Model/Contact.php:2118
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
 
-#: mod/network.php:965
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Alleen berichten die jou vermelden of op jou betrekking hebben"
+#: src/Model/Contact.php:2159
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
 
-#: mod/network.php:973
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
+#: src/Model/Contact.php:2160 src/Model/Contact.php:2173
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
 
-#: mod/network.php:976
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Activiteitenstroom - volgens datum"
+#: src/Model/Contact.php:2171
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
 
-#: mod/network.php:984
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Gedeelde links"
+#: src/Model/Contact.php:2176
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
 
-#: mod/network.php:987
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Interessante links"
+#: src/Model/Contact.php:2179
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
 
-#: mod/network.php:995
-msgid "Starred"
-msgstr "Met ster"
+#: src/Model/Contact.php:2182
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
 
-#: mod/network.php:998
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Favoriete berichten"
+#: src/Model/Contact.php:2183
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
 
-#: mod/notes.php:52 src/Model/Profile.php:944
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Persoonlijke Nota's"
+#: src/Model/Contact.php:2189
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
 
-#: mod/notifications.php:37
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Ongeldige <em>request identifier</em>."
+#: src/Model/Contact.php:2194
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
+
+#: src/Model/Contact.php:2249
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
+
+#: src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:17
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:229
-msgid "Discard"
-msgstr "Verwerpen"
+#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
+#: src/Model/Event.php:915
+msgid "Starts:"
+msgstr "Begint:"
 
-#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:191
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificaties"
+#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
+#: src/Model/Event.php:919
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Eindigt:"
 
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Netwerknotificaties"
+#: src/Model/Event.php:385
+msgid "all-day"
+msgstr "de hele dag"
 
-#: mod/notifications.php:119
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Persoonlijke notificaties"
+#: src/Model/Event.php:411
+msgid "Sept"
+msgstr "Sep"
 
-#: mod/notifications.php:125
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Tijdlijn-notificaties"
+#: src/Model/Event.php:433
+msgid "No events to display"
+msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Toon genegeerde verzoeken"
+#: src/Model/Event.php:561
+msgid "l, F j"
+msgstr "l j F"
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Verberg genegeerde verzoeken"
+#: src/Model/Event.php:592
+msgid "Edit event"
+msgstr "Gebeurtenis bewerken"
 
-#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:236
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Notificatiesoort:"
+#: src/Model/Event.php:593
+msgid "Duplicate event"
+msgstr "Duplicate gebeurtenis"
 
-#: mod/notifications.php:170
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "Voorgesteld door %s"
+#: src/Model/Event.php:594
+msgid "Delete event"
+msgstr "Verwijder gebeurtenis"
 
-#: mod/notifications.php:197
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Denkt dat je hem of haar kent:"
+#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3569 src/Model/Item.php:3576
+msgid "link to source"
+msgstr "Verwijzing naar bron"
 
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "yes"
-msgstr "Ja"
+#: src/Model/Event.php:848
+msgid "D g:i A"
+msgstr "D g:i A"
 
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "no"
-msgstr "Nee"
+#: src/Model/Event.php:849
+msgid "g:i A"
+msgstr "g:i A"
 
-#: mod/notifications.php:199 mod/notifications.php:204
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Zal je connectie bidirectioneel zijn of niet?"
+#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
+msgid "Show map"
+msgstr "Toon kaart"
 
-#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als vriend accepteren laat %s toe om in te schrijven op je berichten, en je zal ook updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+#: src/Model/Event.php:935
+msgid "Hide map"
+msgstr "Verberg kaart"
 
-#: mod/notifications.php:201
+#: src/Model/Event.php:1027
 #, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als volger accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s's verjaardag"
 
-#: mod/notifications.php:206
+#: src/Model/Event.php:1028
 #, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "%s als deler accepteren laat hen toe om in te schrijven op je berichten, maar je zal geen updates ontvangen van hen in je nieuws feed."
-
-#: mod/notifications.php:217
-msgid "Friend"
-msgstr "Vriend"
-
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Sharer"
-msgstr "Deler"
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Gefeliciteerd %s"
 
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Volger"
+#: src/Model/FileTag.php:265
+msgid "Item filed"
+msgstr "Item bewaard"
 
-#: mod/notifications.php:273
-msgid "No introductions."
-msgstr "Geen vriendschaps- of connectieverzoeken."
+#: src/Model/Group.php:77
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
 
-#: mod/notifications.php:314
-msgid "Show unread"
-msgstr "Toon ongelezen"
+#: src/Model/Group.php:407
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
 
-#: mod/notifications.php:314
-msgid "Show all"
-msgstr "Toon alles"
+#: src/Model/Group.php:439
+msgid "Everybody"
+msgstr "Iedereen"
 
-#: mod/notifications.php:320
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Geen %s notificaties meer."
+#: src/Model/Group.php:458
+msgid "edit"
+msgstr "verander"
 
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID protocol fout. Geen ID Gevonden."
+#: src/Model/Group.php:484 src/Module/Contact.php:734
+#: src/Module/Welcome.php:57
+msgid "Groups"
+msgstr "Groepen"
 
-#: mod/openid.php:66
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "Account niet gevonden, en OpenID-registratie is niet toegelaten op deze website."
+#: src/Model/Group.php:488
+msgid "Edit group"
+msgstr "Verander groep"
 
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:135
-msgid "Login failed."
-msgstr "Login mislukt."
+#: src/Model/Group.php:489 src/Module/Group.php:186
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
 
-#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:905
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Fotoalbums"
+#: src/Model/Group.php:491
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Maak nieuwe groep"
 
-#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1708
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Recente foto's"
+#: src/Model/Group.php:492 src/Module/Group.php:171 src/Module/Group.php:194
+#: src/Module/Group.php:271
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Groepsnaam:"
 
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1198 mod/photos.php:1710
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Nieuwe foto's uploaden"
+#: src/Model/Group.php:493
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Bewerk groepen"
 
-#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:51
-msgid "everybody"
-msgstr "iedereen"
+#: src/Model/Item.php:3304
+msgid "activity"
+msgstr "activiteit"
 
-#: mod/photos.php:184
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "Contactinformatie niet beschikbaar"
+#: src/Model/Item.php:3306 src/Object/Post.php:473
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "reactie"
+msgstr[1] "reacties"
 
-#: mod/photos.php:204
-msgid "Album not found."
-msgstr "Album niet gevonden"
+#: src/Model/Item.php:3309
+msgid "post"
+msgstr "bericht"
 
-#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1149
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Verwijder album"
+#: src/Model/Item.php:3408
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "Waarschuwing inhoud: %s"
 
-#: mod/photos.php:243
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Wil je echt dit fotoalbum en alle foto's erin verwijderen?"
+#: src/Model/Item.php:3485
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: mod/photos.php:303 mod/photos.php:314 mod/photos.php:1440
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Verwijder foto"
+#: src/Model/Item.php:3563
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Bekijk op aparte pagina"
 
-#: mod/photos.php:312
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Wil je echt deze foto verwijderen?"
+#: src/Model/Item.php:3564
+msgid "view on separate page"
+msgstr "bekijk op aparte pagina"
 
-#: mod/photos.php:655
-msgid "a photo"
-msgstr "een foto"
+#: src/Model/Mail.php:112 src/Model/Mail.php:247
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[geen onderwerp]"
 
-#: mod/photos.php:655
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s is gelabeld in %2$s door %3$s"
+#: src/Model/Profile.php:212 src/Model/Profile.php:428
+#: src/Model/Profile.php:877
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Bewerk profiel"
 
-#: mod/photos.php:757
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "Opladen van het beeld is niet compleet, probeer het opnieuw"
+#: src/Model/Profile.php:402
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Beheer/wijzig profielen"
 
-#: mod/photos.php:760
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "Beeld bestand ontbreekt"
+#: src/Model/Profile.php:451 src/Model/Profile.php:787
+#: src/Module/Directory.php:143
+msgid "Status:"
+msgstr "Tijdlijn:"
 
-#: mod/photos.php:765
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "De server kan op dit moment geen nieuw bestand opladen, contacteer alsjeblieft je beheerder"
+#: src/Model/Profile.php:452 src/Model/Profile.php:804
+#: src/Module/Directory.php:144
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Website:"
 
-#: mod/photos.php:791
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "Afbeeldingsbestand is leeg."
+#: src/Model/Profile.php:454 src/Module/Contact.php:647
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: mod/photos.php:928
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Geen foto's geselecteerd"
+#: src/Model/Profile.php:538 src/Module/Contact.php:337
+msgid "Unfollow"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1024 mod/videos.php:309
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "Toegang tot dit item is beperkt."
+#: src/Model/Profile.php:540
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom feed"
 
-#: mod/photos.php:1078
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Upload foto's"
+#: src/Model/Profile.php:580 src/Model/Profile.php:677
+msgid "g A l F d"
+msgstr "G l j F"
 
-#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1144
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nieuwe albumnaam: "
+#: src/Model/Profile.php:581
+msgid "F d"
+msgstr "d F"
 
-#: mod/photos.php:1083
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "of bestaande albumnaam: "
+#: src/Model/Profile.php:643 src/Model/Profile.php:728
+msgid "[today]"
+msgstr "[vandaag]"
 
-#: mod/photos.php:1084
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Toon geen bericht op je tijdlijn van deze upload"
+#: src/Model/Profile.php:653
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Verjaardagsherinneringen"
 
-#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1443 mod/settings.php:1218
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Tonen aan groepen"
+#: src/Model/Profile.php:654
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Verjaardagen deze week:"
 
-#: mod/photos.php:1095 mod/photos.php:1444 mod/settings.php:1219
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Tonen aan contacten"
+#: src/Model/Profile.php:715
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Geen omschrijving]"
 
-#: mod/photos.php:1155
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Album wijzigen"
+#: src/Model/Profile.php:741
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
 
-#: mod/photos.php:1160
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Toon niewste eerst"
+#: src/Model/Profile.php:742
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "Evenementen de komende 7 dagen:"
 
-#: mod/photos.php:1162
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Toon oudste eerst"
+#: src/Model/Profile.php:759
+msgid "Member since:"
+msgstr "Lid sinds:"
 
-#: mod/photos.php:1183 mod/photos.php:1693
-msgid "View Photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Model/Profile.php:767
+msgid "j F, Y"
+msgstr "F j Y"
 
-#: mod/photos.php:1224
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Toegang geweigerd. Toegang tot dit item is mogelijk beperkt."
+#: src/Model/Profile.php:768
+msgid "j F"
+msgstr "F j"
 
-#: mod/photos.php:1226
-msgid "Photo not available"
-msgstr "Foto is niet beschikbaar"
+#: src/Model/Profile.php:783
+msgid "Age:"
+msgstr "Leeftijd:"
 
-#: mod/photos.php:1294
-msgid "View photo"
-msgstr "Bekijk foto"
+#: src/Model/Profile.php:796
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "voor %1$d %2$s"
 
-#: mod/photos.php:1294
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Bewerk foto"
+#: src/Model/Profile.php:820
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religie:"
 
-#: mod/photos.php:1295
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Gebruik als profielfoto"
+#: src/Model/Profile.php:828
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Hobby:"
 
-#: mod/photos.php:1301 src/Object/Post.php:149
-msgid "Private Message"
-msgstr "Privébericht"
+#: src/Model/Profile.php:840
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:"
 
-#: mod/photos.php:1321
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Bekijk in volledig formaat"
+#: src/Model/Profile.php:844
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Muzikale interesse "
 
-#: mod/photos.php:1408
-msgid "Tags: "
-msgstr "Labels: "
+#: src/Model/Profile.php:848
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Boeken, literatuur:"
 
-#: mod/photos.php:1411
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Alle labels verwijderen]"
+#: src/Model/Profile.php:852
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisie"
 
-#: mod/photos.php:1426
-msgid "New album name"
-msgstr "Nieuwe albumnaam"
+#: src/Model/Profile.php:856
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning:"
 
-#: mod/photos.php:1427
-msgid "Caption"
-msgstr "Onderschrift"
+#: src/Model/Profile.php:860
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Liefde/romance:"
 
-#: mod/photos.php:1428
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Een label toevoegen"
+#: src/Model/Profile.php:864
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Werk/beroep:"
 
-#: mod/photos.php:1428
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Voorbeeld: @bob, @Barbara_Jansen, @jan@voorbeeld.nl, #Ardennen, #camping "
+#: src/Model/Profile.php:868
+msgid "School/education:"
+msgstr "School/opleiding:"
 
-#: mod/photos.php:1429
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "Niet roteren"
+#: src/Model/Profile.php:873
+msgid "Forums:"
+msgstr "Fora:"
 
-#: mod/photos.php:1430
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Roteren met de klok mee (rechts)"
+#: src/Model/Profile.php:920 src/Module/Contact.php:875
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Profieldetails"
 
-#: mod/photos.php:1431
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Roteren tegen de klok in (links)"
+#: src/Model/Profile.php:970
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
 
-#: mod/photos.php:1465 src/Object/Post.php:304
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik leuk"
+#: src/Model/Profile.php:978 src/Model/Profile.php:981
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Tips voor nieuwe leden"
 
-#: mod/photos.php:1466 src/Object/Post.php:305
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Vind ik niet leuk"
+#: src/Model/Profile.php:1178
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
+msgstr "OpenWebAuth: %1$s verwelkomt %2$s"
 
-#: mod/photos.php:1484 mod/photos.php:1523 mod/photos.php:1596
-#: src/Object/Post.php:407 src/Object/Post.php:803
-msgid "Comment"
-msgstr "Reacties"
+#: src/Model/User.php:331
+msgid "Login failed"
+msgstr "Login mislukt"
 
-#: mod/photos.php:1628
-msgid "Map"
-msgstr "Kaart"
+#: src/Model/User.php:362
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
 
-#: mod/photos.php:1699 mod/videos.php:387
-msgid "View Album"
-msgstr "Album bekijken"
+#: src/Model/User.php:440
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "Paswoord mag niet leeg zijn"
 
-#: mod/profile.php:37 src/Model/Profile.php:118
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Gevraagde profiel is niet beschikbaar."
+#: src/Model/User.php:459
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr ""
 
-#: mod/profile.php:78 mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1250
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Tijdslijn van %s"
+#: src/Model/User.php:463
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "The nieuwe paswoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
 
-#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1251
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Berichten van %s"
+#: src/Model/User.php:469
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1252
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "reactie van %s"
+#: src/Model/User.php:569
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
 
-#: mod/profile.php:195
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Tips voor nieuwe leden"
+#: src/Model/User.php:576
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "Een uitnodiging is vereist."
 
-#: mod/profiles.php:58
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "Profiel verwijderd"
+#: src/Model/User.php:580
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
 
-#: mod/profiles.php:74 mod/profiles.php:110
-msgid "Profile-"
-msgstr "Profiel-"
+#: src/Model/User.php:587
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "Ongeldige OpenID url"
 
-#: mod/profiles.php:93 mod/profiles.php:132
-msgid "New profile created."
-msgstr "Nieuw profiel aangemaakt."
+#: src/Model/User.php:600 src/Module/Login.php:102
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
 
-#: mod/profiles.php:116
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "Profiel niet beschikbaar om te klonen."
+#: src/Model/User.php:600 src/Module/Login.php:102
+msgid "The error message was:"
+msgstr "De foutboodschap was:"
 
-#: mod/profiles.php:206
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "Profielnaam is vereist."
+#: src/Model/User.php:606
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Vul de vereiste informatie in."
 
-#: mod/profiles.php:347
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Echtelijke staat"
+#: src/Model/User.php:620
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr "system.username_min_length (%s) en system.username_max_length (%s) sluiten elkaar uit. Waarden worden omgedraaid."
 
-#: mod/profiles.php:351
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Romantische Partner"
+#: src/Model/User.php:627
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam moet minimaal %s tekens bevatten"
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Model/User.php:631
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
+msgstr[1] "Gebruikersnaam mag maximaal %s tekens bevatten."
 
-#: mod/profiles.php:366
-msgid "Religion"
-msgstr "Godsdienst"
+#: src/Model/User.php:639
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
 
-#: mod/profiles.php:370
-msgid "Political Views"
-msgstr "Politieke standpunten"
+#: src/Model/User.php:644
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
 
-#: mod/profiles.php:374
-msgid "Gender"
-msgstr "Geslacht"
+#: src/Model/User.php:648
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Geen geldig e-mailadres."
 
-#: mod/profiles.php:378
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Seksuele Voorkeur"
+#: src/Model/User.php:651
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr "De bijnaam werd geblokkeerd voor registratie door de node admin"
 
-#: mod/profiles.php:382
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Model/User.php:655 src/Model/User.php:663
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
 
-#: mod/profiles.php:386
-msgid "Homepage"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Model/User.php:670
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
 
-#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:593
-msgid "Interests"
-msgstr "Interesses"
+#: src/Model/User.php:677 src/Model/User.php:734
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
 
-#: mod/profiles.php:401 mod/profiles.php:589
-msgid "Location"
-msgstr "Plaats"
+#: src/Model/User.php:687
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
 
-#: mod/profiles.php:483
-msgid "Profile updated."
-msgstr "Profiel bijgewerkt."
+#: src/Model/User.php:721 src/Model/User.php:725
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/profiles.php:540
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Verberg contacten en vrienden:"
+#: src/Model/User.php:750
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/profiles.php:545
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van dit profiel?"
+#: src/Model/User.php:757
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "Toon meer profiel velden:"
+#: src/Model/User.php:766
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid "Profile Actions"
-msgstr "Profiel Acties"
+#: src/Model/User.php:842
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tBedankt om je te registreren op %2$s. Uw account is op dit moment wachten op bevestiging door de administrator.\n\n\t\t\tUw login details zijn:\n\n\t\t\tSite locatie:\t%3$s\n\t\t\tGebruikersnaam:\t\t%4$s\n\t\t\tWachtwoord:\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: mod/profiles.php:578
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Profieldetails bewerken"
+#: src/Model/User.php:859
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "Registratie bij %s"
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Profielfoto wijzigen"
+#: src/Model/User.php:878
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je registratie bij %2$s. Je account is aangemaakt.\n\t\t"
 
-#: mod/profiles.php:581
-msgid "View this profile"
-msgstr "Dit profiel bekijken"
+#: src/Model/User.php:884
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je paswoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
 
-#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:389
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Pas zichtbaarheid aan"
+#: src/Model/User.php:919 src/Module/Admin/Users.php:88
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Registratie details voor %s"
 
-#: mod/profiles.php:583
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Nieuw profiel aanmaken met deze instellingen"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2495
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Deelt notificatie van het Diaspora netwerk"
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Dit profiel klonen"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3640
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Bijlagen:"
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Dit profiel verwijderen"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1300 src/Module/Profile.php:111
+#: src/Module/Profile.php:114
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Tijdslijn van %s"
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Basic information"
-msgstr "Basis informatie"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1304 src/Module/Profile.php:112
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Berichten van %s"
 
-#: mod/profiles.php:588
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Profiel foto"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1307 src/Module/Profile.php:113
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "reactie van %s"
 
-#: mod/profiles.php:590
-msgid "Preferences"
-msgstr "Voorkeuren"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1861
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s volgt nu %s."
 
-#: mod/profiles.php:591
-msgid "Status information"
-msgstr "Status informatie"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1862
+msgid "following"
+msgstr "volgend"
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Additional information"
-msgstr "Bijkomende informatie"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1865
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s stopte %s te volgen."
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Relation"
-msgstr "Relatie"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1866
+msgid "stopped following"
+msgstr "is gestopt met volgen"
 
-#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversen"
+#: src/Worker/Delivery.php:461
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(geen onderwerp)"
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Je Geslacht:"
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Echtelijke Staat:"
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
 
-#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:780
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Seksuele Voorkeur:"
+#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "Een ingelogd gebruiker kan op elk moment zijn of haar account data exporteren via <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account instellingen</a>. Een gebruiker kan ook zijn of haar account verwijderen via <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van het account is permanent. Ook zal aan andere nodes van communicatie partners gevraagd worden om de data te verwijderen."
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Voorbeeld: vissen fotografie software"
+#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Privacy Verklaring"
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Profiel Naam:"
+#: src/Module/Apps.php:29
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Geen toepassingen geïnstalleerd"
 
-#: mod/profiles.php:609
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Dit is jouw <strong>publiek</strong> profiel.<br />Het <strong>kan</strong> zichtbaar zijn voor iedereen op het internet."
+#: src/Module/Apps.php:34
+msgid "Applications"
+msgstr "Toepassingen"
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Je volledige naam:"
+#: src/Module/Credits.php:25
+msgid "Credits"
+msgstr "Credits"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Titel/Beschrijving:"
+#: src/Module/Credits.php:26
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica is een gemeenschapsproject dat niet mogelijk zou zijn zonder de hulp van vele mensen.  Hier is een lijst van alle mensen die aan de code of vertalingen van Friendica hebben meegewerkt.  Allen van harte bedankt!"
 
-#: mod/profiles.php:614
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Postadres:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:51
+msgid "Addon not found."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Gemeente/Stad:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:62 src/Module/Admin/Addons/Index.php:32
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "Addon %s gedeactiveerd"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Regio/Staat:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 src/Module/Admin/Addons/Index.php:34
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "Addon %s geactiveerd"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "Postcode:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:60
+msgid "Disable"
+msgstr "Uitschakelen"
 
-#: mod/profiles.php:618
-msgid "Country:"
-msgstr "Land:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:63
+msgid "Enable"
+msgstr "Inschakelen"
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:99 src/Module/Admin/Addons/Index.php:50
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:61
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:73
+#: src/Module/Admin/Federation.php:187 src/Module/Admin/Item/Delete.php:46
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:63 src/Module/Admin/Logs/View.php:46
+#: src/Module/Admin/Queue.php:56 src/Module/Admin/Site.php:567
+#: src/Module/Admin/Summary.php:175 src/Module/Admin/Themes/Details.php:104
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:93 src/Module/Admin/Tos.php:42
+#: src/Module/Admin/Users.php:277
+msgid "Administration"
+msgstr "Beheer"
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Wie: (indien toepasbaar)"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:101
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:106
+msgid "Toggle"
+msgstr "Schakelaar"
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Voorbeelden: Kathleen123, Kathleen Peeters, kathleen@voorbeeld.nl"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:109
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:115
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur:"
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Sinds [datum]:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:110
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:116
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Onderhoud:"
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Vertel iets over jezelf..."
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:36
+#, php-format
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) adres:"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "Herlaad actieve addons"
 
-#: mod/profiles.php:626
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:58
+#, php-format
 msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "Het XMPP adres zal doorgegeven worden aan je contacten zodat zij je kunnen volgen."
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "Er zijn op je node momenteel geen addons beschikbaar. Je kan de officiële addon repository vinden op %1$s en je kan mogelijks nog andere interessante addons vinden in de open addon registry op %2$s"
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Adres tijdlijn:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:28
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:87
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Het contact is geblokkeerd van deze node"
 
-#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:788
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Woonplaats:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:30
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:82
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen contact vinden op deze URL (%s)"
 
-#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:796
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Politieke standpunten:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:38
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] "%s contact is niet langer geblokkeerd"
+msgstr[1] "%s contacten zijn niet langer geblokkeerd"
 
-#: mod/profiles.php:630
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Geloof:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:62
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr "Remote Contact Blokkeerlijst"
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Publieke Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:63
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr "De pagina laat je toe om te vermijden dat boodschappen van een remote contact je node bereiken."
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Gebruikt om mogelijke vrienden voor te stellen, kan door anderen gezien worden)"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:64
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Remote Contact"
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Privé Sleutelwoorden:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:65 src/Module/Admin/Users.php:280
+msgid "select all"
+msgstr "Alles selecteren"
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Gebruikt om profielen te zoeken, nooit aan anderen getoond)"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
+msgid "select none"
+msgstr "selecteer geen"
 
-#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:812
-msgid "Likes:"
-msgstr "Houdt van:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:68 src/Module/Admin/Users.php:291
+#: src/Module/Contact.php:623 src/Module/Contact.php:827
+#: src/Module/Contact.php:1076
+msgid "Unblock"
+msgstr "Blokkering opheffen"
 
-#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:816
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Houdt niet van:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:69
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr "Geen enkel remote contact is geblokkeerd van deze node."
 
-#: mod/profiles.php:635
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Muzikale interesses"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:71
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr "Geblokkeerde Remote Contacts"
 
-#: mod/profiles.php:636
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Boeken, literatuur"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:72
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr "Blokkeer Nieuwe Remote Contacten"
 
-#: mod/profiles.php:637
-msgid "Television"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
+msgid "Reason"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:639
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Hobby's/Interesses"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
+msgstr[1] "%s geblokkeerde contacten in totaal"
 
-#: mod/profiles.php:640
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Liefde/romance"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr "URL van de remote contact die je wil blokkeren."
 
-#: mod/profiles.php:641
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Werk"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+msgid "Block Reason"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:642
-msgid "School/education"
-msgstr "School/opleiding"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:31
+msgid "Server domain pattern added to blocklist."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:643
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:47
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr "Site blokkeerlijst opgeslagen"
 
-#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:385
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Profiel afbeelding"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:64
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:388
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "zichtbaar voor iedereen"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:65
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90 src/Module/Friendica.php:60
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Reden van de blokkering"
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Wijzig/Beheer Profielen"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:375 src/Model/Profile.php:397
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Profiel foto wijzigen"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:66
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Vink aan om dit item van de blokkeerlijst te verwijderen"
 
-#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:376
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Maak nieuw profiel"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:74
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:75
 msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
+"This page can be used to define a blacklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:104
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:76
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> paswoord: %s<br><br> Je kan je paswoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:111
-msgid "Registration successful."
-msgstr "Registratie succes."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:77
+msgid ""
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:116
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:83
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "Voeg nieuw item toe aan de blokkeerlijst"
 
-#: mod/register.php:163
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:221
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:84
 msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Je kunt (optioneel) dit formulier invullen via OpenID door je OpenID in te geven en op 'Registreren' te klikken."
+"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
+"include the protocol."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:222
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85
+msgid "Block reason"
+msgstr "Reden voor blokkering"
 
-#: mod/register.php:223
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Je OpenID (optioneel):"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:85
+msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:235
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:86
+msgid "Add Entry"
+msgstr "Voeg Item toe"
 
-#: mod/register.php:262
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "Nota voor de beheerder"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:87
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Sla veranderingen in de blokkeerlijst op"
 
-#: mod/register.php:262
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Huidige Items in de blokkeerlijst"
 
-#: mod/register.php:263
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "Verwijder item uit de blokkeerlijst"
 
-#: mod/register.php:264
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "Je uitnodigingscode:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:94
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "Item verwijderen uit de blokkeerlijst?"
 
-#: mod/register.php:273
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:32
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Wijziging succesvol gemarkeerd "
 
-#: mod/register.php:274
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:42
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Database structuur update %s werd met succes toegepast."
 
-#: mod/register.php:276 mod/settings.php:1190
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nieuw Wachtwoord:"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:46
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Uitvoering van de database structuur update %s is mislukt met fout: %s"
 
-#: mod/register.php:276
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd paswoord."
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:63
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Uitvoering van %s mislukt met fout: %s"
 
-#: mod/register.php:277 mod/settings.php:1191
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Bevestig:"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:65
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Wijziging %s geslaagd."
 
-#: mod/register.php:278
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:68
 #, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
-msgstr "Kies een bijnaam. Deze moet beginnen met een letter. Je profiel adres op deze site zal dan '<strong>nickname@%s</strong>' zijn."
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Wijziging %s gaf geen status terug. We weten niet of de wijziging geslaagd is."
 
-#: mod/register.php:279
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Kies een bijnaam:"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:71
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Er was geen bijkomende update functie %s die moest opgeroepen worden."
 
-#: mod/register.php:282 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:284
-msgid "Register"
-msgstr "Registreer"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:91
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Geen mislukte wijzigingen"
 
-#: mod/register.php:289
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:92
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Controleer de database structuur"
 
-#: mod/removeme.php:45
-msgid "User deleted their account"
-msgstr "Gebruiker verwijderde zijn of haar account"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:97
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Mislukte wijzigingen"
 
-#: mod/removeme.php:46
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:98
 msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr "Een gebruiker heeft zijn of haar account verwijderd op je Friendica node. Zorg er zeker voor dat zijn of haar data verwijderd is uit de backups."
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Dit is zonder de wijzigingen voor 1139, welke geen status teruggaven."
 
-#: mod/removeme.php:47
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:99
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Markeren als succes (als aanpassing manueel doorgevoerd werd)"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:100
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Probeer deze stap automatisch uit te voeren"
+
+#: src/Module/Admin/Features.php:59
 #, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "De gebruikers id is %d"
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Fixeer feature %s "
 
-#: mod/removeme.php:78 mod/removeme.php:81
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Verwijder mijn account"
+#: src/Module/Admin/Features.php:67
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Beheer Bijkomende Features"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:76
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
 
-#: mod/removeme.php:79
+#: src/Module/Admin/Federation.php:181
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Dit zal je account volledig verwijderen. Dit kan niet hersteld worden als het eenmaal uitgevoerd is."
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr "Deze pagina toont je statistieken van het gekende deel van het gefedereerde sociale netwerk waarvan je Friendica node deel uitmaakt. Deze statistieken zijn niet volledig maar reflecteren het deel van het network dat jouw node kent."
 
-#: mod/removeme.php:80
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Voer je wachtwoord in voor verificatie:"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:182
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr "Het <em>Automatisch Achterhaalde Contact Gids</em> feature is niet geactiveerd, het zal de hier getoonde informatie verbeteren."
 
-#: mod/search.php:105
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "Alleen ingelogde gebruikers mogen een zoekopdracht starten."
+#: src/Module/Admin/Federation.php:188 src/Module/BaseAdminModule.php:77
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "Federatie Statistieken"
 
-#: mod/search.php:129
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "Teveel aanvragen"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:194
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr "Op dit moment kent deze node %d nodes met %d geregistreerde gebruikers op basis van de volgende patformen:"
 
-#: mod/search.php:130
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Niet ingelogde gebruikers mogen slechts 1 opzoeking doen per minuut"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:35
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "Item gemarkeerd om te verwijderen."
 
-#: mod/search.php:234
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Items getagd met: %s"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:95
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Verwijder Item"
 
-#: mod/settings.php:56
-msgid "Account"
-msgstr "Account"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:48
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "Verwijder dit Item"
 
-#: mod/settings.php:73
-msgid "Display"
-msgstr "Weergave"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:49
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr "Op deze pagina kan je een item van je node verwijderen. Als het item een bericht is op het eerste niveau, dan zal de hele gesprek verwijderd worden."
 
-#: mod/settings.php:80 mod/settings.php:834
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Sociale netwerken"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:50
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr "Je moet de GUID van het item kennen. Je kan het terugvinden bvb. door te kijken naar de getoonde URL. Het laatste deel van http://example.com/display/123456 is de GUID, hier 123456."
 
-#: mod/settings.php:94 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegaties"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: mod/settings.php:101
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Verbonden applicaties"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:51
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "De GUID van het item dat je wil verwijderen."
 
-#: mod/settings.php:115
-msgid "Remove account"
-msgstr "Account verwijderen"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:46
+msgid "Item Guid"
+msgstr "Item identificatie"
 
-#: mod/settings.php:167
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Een belangrijk gegeven ontbreekt!"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:27 src/Module/Admin/Summary.php:83
+#: src/Module/Admin/Summary.php:90
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:278
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Ik kon geen verbinding maken met het e-mail account met de gegeven instellingen."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:36
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "Log instellingen opgeslagen"
 
-#: mod/settings.php:283
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "E-mail instellingen bijgewerkt.."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:55
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr "PHP log momenteel geactiveerd"
 
-#: mod/settings.php:299
-msgid "Features updated"
-msgstr "Functies bijgewerkt"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:57
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr "PHP log momenteel gedeactiveerd"
 
-#: mod/settings.php:372
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Verhuis boodschap is verzonden naar je contacten"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:64 src/Module/BaseAdminModule.php:97
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:98
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
 
-#: mod/settings.php:384 src/Model/User.php:340
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen. Wachtwoord niet gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:66
+msgid "Clear"
+msgstr "Wis"
+
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:70
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activeer Debugging"
 
-#: mod/settings.php:389
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Lege wachtwoorden zijn niet toegelaten. Wachtwoord niet gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
+msgid "Log file"
+msgstr "Logbestand"
 
-#: mod/settings.php:394 src/Core/Console/NewPassword.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
 msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr "The nieuwe paswoord is gecompromitteerd in een publieke data dump, kies alsjeblieft een ander."
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "De webserver moet hier kunnen schrijven. Relatief t.o.v. de hoogste folder binnen je Friendica-installatie."
 
-#: mod/settings.php:400
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Verkeerd wachtwoord."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+msgid "Log level"
+msgstr "Log niveau"
 
-#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:94
-msgid "Password changed."
-msgstr "Wachtwoord gewijzigd."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74
+msgid "PHP logging"
+msgstr "PHP logging"
 
-#: mod/settings.php:409 src/Core/Console/NewPassword.php:91
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Wachtwoord-)wijziging mislukt. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:75
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr "Om logging van PHP fouten en waarschuwingen te activeren, kan je het volgende toevoegen aan het begin van je index.php bestand van je installatie. De naam van het bestand die ingesteld is in de 'error_log' lijn is relatief tegenover de friendica top-level folder en de server moet erin kunnen schrijven. De optie '1' voor 'log_errors' en 'display_errors' activeert deze opties, configureer '0' om ze te deactiveren. "
 
-#: mod/settings.php:493
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr "Gebruik een kortere naam."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:22
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "Fout bij het openen van log file <strong>%1$s</strong> .\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s bestaat en mag gelezen worden."
 
-#: mod/settings.php:496
-msgid " Name too short."
-msgstr "Naam te kort."
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "Kon log file <strong>%1$s</strong> niet openen.\\r\\n<br/>Kijk na of bestand %1$s mag gelezen worden."
 
-#: mod/settings.php:504
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Verkeerd wachtwoord"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:47 src/Module/BaseAdminModule.php:99
+msgid "View Logs"
+msgstr "Bekijk Logs"
 
-#: mod/settings.php:509
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Ongeldig email adres."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:34
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr "Inspecteer wachtrij van uitgestelde workers"
 
-#: mod/settings.php:516
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Kan niet naar dat email adres veranderen."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:35
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr "Deze pagine geeft alle uitgestelde workertaken. Dit zijn taken die niet onmiddelijk konden worden uitgevoerd"
 
-#: mod/settings.php:566
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten. De standaard privacygroep wordt gebruikt."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:38
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: mod/settings.php:569
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Privéforum/-groep heeft geen privacyrechten en geen standaard privacygroep."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:39
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr "Deze pagina toont alle taken in de wachtrij. Deze taken worden behandeld door de geplande taak die je hebt ingesteld tijdens installatie."
 
-#: mod/settings.php:609
-msgid "Settings updated."
-msgstr "Instellingen bijgewerkt."
+#: src/Module/Admin/Queue.php:59
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694 mod/settings.php:728
-msgid "Add application"
-msgstr "Toepassing toevoegen"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:60
+msgid "Job Parameters"
+msgstr "Taak parameters"
 
-#: mod/settings.php:672 mod/settings.php:698
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Gebruikerssleutel"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:61
+msgid "Created"
+msgstr "Aangemaakt"
 
-#: mod/settings.php:673 mod/settings.php:699
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Gebruikersgeheim"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:62
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:50
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Kan de basis url niet verwerken. Moet minstens zijn <scheme>://<domain>"
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700
-msgid "Redirect"
-msgstr "Doorverwijzing"
+#: src/Module/Admin/Site.php:235
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:701
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL pictogram"
+#: src/Module/Admin/Site.php:411
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "Site instellingen opgeslagen"
 
-#: mod/settings.php:686
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Je kunt deze toepassing niet wijzigen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:463
+msgid "No community page for local users"
+msgstr "Geen groepspagina voor lokale gebruikers"
 
-#: mod/settings.php:727
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Verbonden applicaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
+msgid "No community page"
+msgstr "Geen groepspagina"
 
-#: mod/settings.php:729 src/Object/Post.php:155 src/Object/Post.php:157
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Publieke berichten van gebruikers van deze site"
 
-#: mod/settings.php:731
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "Client sleutel begint met"
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van het gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/settings.php:732
-msgid "No name"
-msgstr "Geen naam"
+#: src/Module/Admin/Site.php:467
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr "Publieke berichten van lokale gebruikers en van het gefedereerde netwerk"
 
-#: mod/settings.php:733
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Verwijder authorisatie"
+#: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Admin/Site.php:666
+#: src/Module/Admin/Site.php:676 src/Module/Contact.php:563
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: mod/settings.php:744
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "Geen Addon instellingen geconfigureerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:472 src/Module/Admin/Users.php:278
+#: src/Module/Admin/Users.php:295 src/Module/BaseAdminModule.php:81
+msgid "Users"
+msgstr "Gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:753
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "Addon instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Gebruikers, Globale contacten"
 
-#: mod/settings.php:774
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Extra functies"
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Gebruikers, Globale Contacten/noodoplossing"
 
-#: mod/settings.php:797 src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
+msgid "One month"
+msgstr "Een maand"
 
-#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
-msgid "enabled"
-msgstr "ingeschakeld"
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
+msgid "Three months"
+msgstr "Drie maanden"
 
-#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
-msgid "disabled"
-msgstr "uitgeschakeld"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "Half a year"
+msgstr "Een half jaar"
 
-#: mod/settings.php:797 mod/settings.php:798
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "Ingebouwde ondersteuning voor connectiviteit met %s is %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "One year"
+msgstr "Een jaar"
 
-#: mod/settings.php:798
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Server voor meerdere gebruikers"
 
-#: mod/settings.php:829
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "E-mailtoegang is op deze website uitgeschakeld."
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
+msgid "Closed"
+msgstr "Gesloten"
 
-#: mod/settings.php:839
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "Algemene Sociale Media Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Toestemming vereist"
 
-#: mod/settings.php:840
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "Deactiveer Content Waarschuwing"
+#: src/Module/Admin/Site.php:511
+msgid "Open"
+msgstr "Open"
 
-#: mod/settings.php:840
-msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr "Gebruikers op netwerken als Mastodon en Pleroma kunnen een content waarschuwing instellen die hun bericht standaard inklapt. Dit deactiveert het automatisch inklappen en toont de content waarschuwing als titel van het bericht. Dit beïnvloedt andere content filters die je mogelijk ingesteld hebt niet."
+#: src/Module/Admin/Site.php:515 src/Module/Install.php:183
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Geen SSL beleid, links zullen SSL status van pagina volgen"
 
-#: mod/settings.php:841
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr "Deactiveer intelligent afkorten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:516 src/Module/Install.php:184
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Verplicht alle links om SSL te gebruiken"
 
-#: mod/settings.php:841
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr "Normaal probeert het systeem de beste link te vinden om toe te voegen aan ingekorte berichten. Als deze optie geactiveerd is, dan zal elk ingekort bericht altijd verwijzen naar het originele friendica bericht."
+#: src/Module/Admin/Site.php:517 src/Module/Install.php:185
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Zelf-ondertekend certificaat, gebruik SSL alleen voor lokale links (afgeraden)"
 
-#: mod/settings.php:842
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "Volg automatisch alle GNU Social (OStatus) volgers/vermelders"
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
+msgid "Don't check"
+msgstr "Geen rekening mee houden"
 
-#: mod/settings.php:842
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr "Als je een boodschap ontvangt van een voor jou onbekende OStatus gebruiker, dan beslist deze optie wat er moet gebeuren. Als de optie is geactiveerd, dan zal voor elke onbekende gebruiker een nieuw contact aangemaakt worden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:522
+msgid "check the stable version"
+msgstr "Neem de stabiele versie in rekening"
 
-#: mod/settings.php:843
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "Standaard groep voor OStatus contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
+msgid "check the development version"
+msgstr "Neem de ontwikkel versie in rekening"
 
-#: mod/settings.php:844
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "Je verouderd GNU Social account"
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:844
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "Als je hier je oude GNU Social/Statusnet account naam invoert (in het formaat gebruiker@domein.tld), dan zullen je contacten automatisch toegevoegd worden. Het veld zal nadien leeg gemaakt worden."
+#: src/Module/Admin/Site.php:568 src/Module/BaseAdminModule.php:80
+msgid "Site"
+msgstr "Website"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "Herstel OStatus inschrijvingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:570
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr "Opnieuw de gebruikers naar de gids publiceren"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "E-mail Instellen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:571 src/Module/Register.php:121
+msgid "Registration"
+msgstr "Registratie"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Als je wilt communiceren met e-mail contacten via deze dienst (optioneel), moet je hier opgeven hoe ik jouw mailbox kan bereiken."
+#: src/Module/Admin/Site.php:572
+msgid "File upload"
+msgstr "Uploaden bestand"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Laatste succesvolle e-mail controle:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:573
+msgid "Policies"
+msgstr "Beleid"
 
-#: mod/settings.php:855
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP server naam:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:575
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr "Automatisch Achterhaalde Contact Gids"
 
-#: mod/settings.php:856
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP poort:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:576
+msgid "Performance"
+msgstr "Performantie"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Security:"
-msgstr "Beveiliging:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:577
+msgid "Worker"
+msgstr "Worker"
 
-#: mod/settings.php:857 mod/settings.php:862
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:578
+msgid "Message Relay"
+msgstr "Boodschap Relais"
 
-#: mod/settings.php:858
-msgid "Email login name:"
-msgstr "E-mail login naam:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:579
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "Verhuis node"
 
-#: mod/settings.php:859
-msgid "Email password:"
-msgstr "E-mail wachtwoord:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:580
+msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Waarschuwing! Geavanceerde functie. Dit kan u node onbereikbaar maken"
 
-#: mod/settings.php:860
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Antwoord adres:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:584
+msgid "Site name"
+msgstr "Site naam"
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Openbare posts naar alle e-mail contacten versturen:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:585
+msgid "Sender Email"
+msgstr "Verzender Email"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Actie na importeren:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:585
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr "Het email adres als afzender van notificatie emails."
 
-#: mod/settings.php:862 src/Content/Nav.php:193
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Als 'gelezen' markeren"
+#: src/Module/Admin/Site.php:586
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Naar map verplaatsen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:587
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "Snelkoppeling icoon"
 
-#: mod/settings.php:863
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Verplaatsen naar map:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:587
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor browsers."
 
-#: mod/settings.php:906
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s - (Niet ondersteund)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:588
+msgid "Touch icon"
+msgstr "Pictogram voor smartphones"
 
-#: mod/settings.php:908
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s - (Experimenteel)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:588
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "Link naar een icoon dat zal gebruikt worden voor tablets en mobiele telefoons."
 
-#: mod/settings.php:951
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Scherminstellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:589
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Bijkomende Info"
 
-#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:981
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Schermthema:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:589
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr "Voor publieke servers: je kan bijkomende informatie hier toevoegen die zal opgelijst zijn op %s/servers."
 
-#: mod/settings.php:958
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Mobiel thema:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid "System language"
+msgstr "Systeemtaal"
 
-#: mod/settings.php:959
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr "Onderdruk waarschuwingen over onbeveiligde netwerken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:591
+msgid "System theme"
+msgstr "Systeem thema"
 
-#: mod/settings.php:959
+#: src/Module/Admin/Site.php:591
 msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr "Moet het systeem waarschuwingen onderdrukken dat de huidige groep leden bevat van netwerken die geen niet-publieke berichten kunnen ontvangen."
-
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Browser elke xx seconden verversen"
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
+"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:960
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "Minimum 10 seconden. Geef -1 op om te deactiveren."
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Mobiel systeem thema"
 
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Aantal items te tonen per pagina:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Thema voor mobiele apparaten"
 
-#: mod/settings.php:961 mod/settings.php:962
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Maximum 100 items"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593 src/Module/Install.php:193
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Beleid SSL-links"
 
-#: mod/settings.php:962
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Aantal items per pagina als je een mobiel toestel gebruikt:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593 src/Module/Install.php:195
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Bepaald of gegenereerde verwijzingen verplicht SSL moeten gebruiken"
 
-#: mod/settings.php:963
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Emoticons niet tonen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:594
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Dwing SSL af"
 
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+#: src/Module/Admin/Site.php:594
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forceer alle Niet-SSL aanvragen naar SSL - Pas op: dit kan op sommige systeem resulteren in oneindige lussen."
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "Begin van de week:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Verberg de 'help' uit het navigatiemenu"
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Toon geen aankondigingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Verbergt het menu-item voor de Help pagina's uit het navigatiemenu. Je kunt ze nog altijd vinden door /help direct in te geven."
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Oneindig scrollen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Server voor één gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Automatische updates alleen bovenaan de netwerk pagina"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Stel deze server in voor meerdere gebruikers, of enkel voor de geselecteerde gebruiker."
 
-#: mod/settings.php:968
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "File storage backend"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
 msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "Als deze parameter gedeactiveerd is, dan wordt de netwerk pagina constant geüpdate, wat verwarrend zou kunnen zijn tijdens het lezen."
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr "Bandbreedte Besparen Mode"
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Maximum afbeeldingsgrootte"
 
-#: mod/settings.php:969
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
 msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan wordt embedded content niet getoond bij automatische updates, ze worden alleen getoond bij het herladen van de pagina."
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Maximum afmeting in bytes van afbeeldingen. Standaard is 0, dus geen beperking."
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Smart Threading"
-msgstr "Slimme Gespreksstroom"
+#: src/Module/Admin/Site.php:601
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Maximum afbeeldingslengte"
 
-#: mod/settings.php:970
+#: src/Module/Admin/Site.php:601
 msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan dan wordt overbodig inspringen van reacties onderdrukt terwijl het behouden blijft waar het nodig is. Werkt alleen als gespreksstroom beschikbaar is en geactiveerd."
-
-#: mod/settings.php:972
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "Algemene Thema Instellingen"
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Maximum lengte in pixels van de langste kant van afbeeldingen. Standaard is -1, dus geen beperkingen."
 
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "Speciale Thema Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:602
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG afbeeldingskwaliteit"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Content Settings"
-msgstr "Content Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:602
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "JPEGS zullen met deze kwaliteitsinstelling bewaard worden [0-100]. Standaard is 100, dit is volledige kwaliteit."
 
-#: mod/settings.php:975 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:120 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Thema-instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
+msgid "Register policy"
+msgstr "Registratiebeleid"
 
-#: mod/settings.php:994
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Kan je profiel niet vinden. Contacteer alsjeblieft je beheerder."
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Maximum aantal registraties per dag"
 
-#: mod/settings.php:1033
-msgid "Account Types"
-msgstr "Account Types"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Als registratie hierboven is toegelaten, zet dit het maximum aantal registraties van nieuwe gebruikers per dag. Als registratie niet is toegelaten heeft deze instelling geen effect."
 
-#: mod/settings.php:1034
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Persoonlijke Pagina Subtypes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Register text"
+msgstr "Registratietekst"
 
-#: mod/settings.php:1035
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Groepsforum Subtypes"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr "Zal prominent op de registratie pagina getoond worden. Je kan hierin BBCode gebruiken."
 
-#: mod/settings.php:1043
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Account voor een persoonlijk profiel"
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr "Verboden bijnamen"
 
-#: mod/settings.php:1047
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
 msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Account voor een organisatie die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr "Kommagescheiden lijst van bijnamen die verboden zijn voor registratie. De lijst uit RFC2142 is op voorhand ingesteld."
 
-#: mod/settings.php:1051
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Verlaten accounts na x dagen"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
 msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een nieuws reflector die automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Dit zal geen systeembronnen verspillen aan het nakijken van externe sites voor verlaten accounts. Geef 0 is voor geen tijdslimiet."
 
-#: mod/settings.php:1055
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Account voor groepsdiscussies."
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Toegelaten vriend domeinen"
 
-#: mod/settings.php:1059
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
 msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een normaal persoonlijk profiel dat manuele goedkeuring vereist van \"Vrienden\" en \"Volgers\"."
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Komma-gescheiden lijst van domeinen die een vriendschapsband met deze website mogen aangaan. Jokers zijn toegelaten. Laat leeg om alle domeinen toe te laten."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Toegelaten e-mail domeinen"
 
-#: mod/settings.php:1063
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
 msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "Account voor een publiek profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Volgers\"."
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst met e-maildomeinen die op deze website mogen registeren. Wildcards zijn toegestaan.\nLeeg laten om alle domeinen toe te staan."
 
-#: mod/settings.php:1067
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Aanvaardt automatisch all contact aanvragen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr "Geen OEmbed richt content"
 
-#: mod/settings.php:1071
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
 msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Account voor een populair profiel dat automatisch contact aanvragen goedkeurt als \"Vrienden\"."
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "Toon geen rich content (bvb. embedded PDF), behalve van domeinen hieronder opgelijst."
 
-#: mod/settings.php:1074
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Privé-forum [experimenteel]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr "Sta OEmbed domeinen toe"
 
-#: mod/settings.php:1075
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "Vereist manuele goedkeuring van contact aanvragen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr "Met komma's gescheiden lijst van domeinen waarvoor oembed content mag getoond worden. Wildcards zijn toegelaten."
 
-#: mod/settings.php:1086
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid "Block public"
+msgstr "Openbare toegang blokkeren"
 
-#: mod/settings.php:1086
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Optioneel) Laat dit OpenID toe om in te loggen op deze account."
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Kruis dit aan om alle openbare persoonlijke pagina's alleen toegankelijk te maken voor ingelogde gebruikers."
 
-#: mod/settings.php:1094
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Je standaardprofiel in je lokale gids publiceren?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Force publish"
+msgstr "Dwing publiceren af"
 
-#: mod/settings.php:1094
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
 msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden de <a href=\"%s\">lokale gids</a> van deze node. Je profiel details kunnen publiek zichtbaar zijn afhankelijk van de systeem instellingen."
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Kruis dit aan om af te dwingen dat alle profielen op deze website in de gids van deze website gepubliceerd worden."
 
-#: mod/settings.php:1100
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Je standaardprofiel in de globale sociale gids publiceren?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "Dit activeren zou privacy wetten zoals GDPR (AVG) kunnen overtreden"
 
-#: mod/settings.php:1100
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Site.php:615
+msgid "Global directory URL"
+msgstr "Algemene gids URL"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:615
 msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr "Je profiel zal gepubliceerd worden in de globale friendica gids (bvb. <a href=\"%s\">%s</a>). Je profiel zal publiek zichtbaar zijn."
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr "URL naar de globale gids. Als dit niet geconfigureerd is, dan zal de globale gids volledig onbeschikbaar zijn voor de applicatie."
 
-#: mod/settings.php:1107
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Je vrienden/contacten verbergen voor bezoekers van je standaard profiel?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Privéberichten als standaard voor nieuwe gebruikers"
 
-#: mod/settings.php:1107
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
 msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "Je contact lijst zal niet getoond worden in je standaard profiel pagina. Je kan beslissen om je contact lijst apart te tonen per bijkomend profiel dat je aanmaakt."
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Stel de standaardrechten van berichten voor nieuwe leden op de standaard privacygroep in, in plaats van openbaar."
 
-#: mod/settings.php:1111
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Je profiel details verbergen voor anonieme bezoekers?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "De inhoud van het bericht niet insluiten bij e-mailnotificaties"
 
-#: mod/settings.php:1111
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
 msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Anonieme bezoekers zullen alleen je profiel foto zien, je naam en de bijnaam die je gebruikt op je profiel pagina. Je publieke berichten en reacties zullen nog altijd toegankelijk zijn via andere wegen."
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "De inhoud van berichten/commentaar/privéberichten/enzovoort  niet insluiten in e-mailnotificaties die door deze website verzonden worden, voor de bescherming van je privacy."
 
-#: mod/settings.php:1115
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Vrienden toestaan om op jouw profielpagina te posten?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Publieke toegang ontzeggen tot addons die opgelijst zijn in het applicatie menu."
 
-#: mod/settings.php:1115
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
 msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr "Je contacten kunnen berichten schrijven op je tijdslijn. Deze berichten zullen verspreid worden naar je contacten"
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Dit vakje aanvinken zal de lijst van addons in het applicatie menu beperken tot alleen leden."
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Sta vrienden toe om jouw berichten te labelen?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:619
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Privé beelden in berichten niet inwerken"
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "Je contacten kunnen tags toevoegen aan je berichten."
+#: src/Module/Admin/Site.php:619
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Vervang lokaal gehoste privé foto's in berichten niet door een ingewerkte kopie van het beeld. Dit betekent dat contacten die berichten krijgen met privé foto's zullen moeten authentificeren en elk beeld apart laden, wat een tijdje kan duren."
 
-#: mod/settings.php:1123
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Sta je mij toe om jou als mogelijke vriend  voor te stellen aan nieuwe leden?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid "Explicit Content"
+msgstr "Expliciete inhoud"
 
-#: mod/settings.php:1123
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
 msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr "Als je wil, kan Friendica je nieuwe leden suggereren als contacten."
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "Vink dit aan om aan te duiden dat deze node veel expliciet materiaal verspreid en niet bedoeld is voor minderjarigen. Deze info zal gepubliceert worden bij de node-info en kan vb. gebruikt worden voor een filter in de globale lijst. Dit word ook getoont naar de gebruiker op de registratie pagina."
 
-#: mod/settings.php:1127
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Mogen onbekende personen jou privé berichten sturen?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:621
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Sta Gebruikers toe om remote_self te configureren"
 
-#: mod/settings.php:1127
+#: src/Module/Admin/Site.php:621
 msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Friendica netwerk gebruikers kunnen je privé boodschappen sturen zelfs als ze niet in je contact lijst staan."
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Als je dit aanvinkt, dan mag elke gebruiker elke contact als remote_self aanduiden in de 'herstel contact' dialoog. Deze vlag aanzetten voor een contact zorgt ervoor dat elke bericht van dit contact gespiegeld wordt in de gebruiker zijn of haar stroom. "
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Blokkeer meerdere registraties"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Laat niet toe dat gebruikers meerdere accounts aanmaken."
 
-#: mod/settings.php:1131
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "Profiel is <strong>niet gepubliceerd</strong>."
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1137
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Je Identiteit adres is <strong>'%s'</strong> of '%s'."
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1144
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Laat berichten automatisch vervallen na zo veel dagen:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid "No Fullname check"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1144
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Berichten zullen niet vervallen indien leeg. Vervallen berichten zullen worden verwijderd."
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1145
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen voor vervallen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:625
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr "Groepspagina voor bezoekers"
 
-#: mod/settings.php:1146
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Geavanceerd Verval:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:625
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr "Welke groepspagina's moeten beschikbaar zijn voor bezoekers. Lokale gebruikers zien altijd beide pagina's."
 
-#: mod/settings.php:1147
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Laat berichten vervallen:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Berichten per gebruiker op de groepspagina"
 
-#: mod/settings.php:1148
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Laat persoonlijke aantekeningen verlopen:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1149
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Laat berichten met ster verlopen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Laat foto's vervallen:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1151
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Laat alleen berichten door anderen vervallen:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "OStatus ondersteuning kan alleen geactiveerd worden als de gespreksstroom geactiveerd is."
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Account Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora ondersteuning is niet mogelijk omdat Friendica in een sub folder geïnstalleerd is."
 
-#: mod/settings.php:1189
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Wachtwoord Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Diaspora ondersteuning activeren"
 
-#: mod/settings.php:1191
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Laat de wachtwoord-velden leeg, tenzij je het wilt veranderen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Bied ingebouwde ondersteuning voor het Diaspora netwerk."
 
-#: mod/settings.php:1192
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Huidig wachtwoord:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Laat alleen Friendica contacten toe"
 
-#: mod/settings.php:1192 mod/settings.php:1193
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Je huidig wachtwoord om de wijzigingen te bevestigen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Alle contacten moeten een Friendica protocol gebruiken. Alle andere ingebouwde communicatieprotocols worden uitgeschakeld."
 
-#: mod/settings.php:1193
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Controleer SSL"
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Basis Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Als je wilt kun je striktere certificaat controle activeren. Dit betekent dat je (totaal) niet kunt connecteren met sites die zelf-ondertekende SSL certificaten gebruiken."
 
-#: mod/settings.php:1198 src/Model/Profile.php:736
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Volledige Naam:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Proxy-gebruiker"
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Email Address:"
-msgstr "E-mailadres:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "Proxy-URL"
 
-#: mod/settings.php:1200
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Je Tijdzone:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Netwerk timeout"
 
-#: mod/settings.php:1201
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Je taal:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Waarde is in seconden. Zet op 0 voor onbeperkt (niet aanbevolen)."
 
-#: mod/settings.php:1201
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Maximum gemiddelde belasting"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+#, php-format
 msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Configureer de taal van die we gebruiken als friendica interface en om je emails te sturen"
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1202
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Standaard locatie:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr "Maximum Gemiddelde Belasting (Frontend)"
 
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Gebruik Webbrowser Locatie:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "Maximum systeem belasting wanneer de frontend ermee ophoudt - standaard waarde 50."
 
-#: mod/settings.php:1206
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Instellingen voor Beveiliging en Privacy"
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "Minimaal Geheugen"
 
-#: mod/settings.php:1208
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Maximum aantal vriendschapsverzoeken per dag:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr "Minimum vrij geheugen in MB voor de worker. Toegang nodig tot /proc/meminfo - standaard waarde 0 (gedeactiveerd)."
 
-#: mod/settings.php:1208 mod/settings.php:1237
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(om spam misbruik te voorkomen)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr "Maximum tabel grootte voor optimisatie"
 
-#: mod/settings.php:1209
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
+msgstr "Maximum tabel grootte (in MB) voor de automatisch optimisatie. Geef -1 op om dit te deactiveren."
 
-#: mod/settings.php:1210
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(klik om te openen/sluiten)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr "Minimum niveau van fragmentatie"
 
-#: mod/settings.php:1220
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Standaard Privé Post"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr "Minimum fragmentatie niveau om de automatische optimisatie te starten - standaard waarde is 30%."
 
-#: mod/settings.php:1221
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Standaard Publieke Post"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Regematige controle van de globale contacten"
 
-#: mod/settings.php:1225
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Standaard rechten voor nieuwe berichten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr "Als dit geactiveerd is, dan worden de globale contacten regelmatig gecheckt naar ontbrekende of verlopen data and the vitaliteit van de contacten en servers."
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Maximum aantal privé-berichten per dag van onbekende personen:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Days between requery"
+msgstr "Dagen tussen herbevraging"
 
-#: mod/settings.php:1240
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Notificatie Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr "Aantal dagen waarna de server opnieuw bevraagd wordt naar zijn contacten."
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Stuur een notificatie e-mail wanneer:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "Ontdek contacten van andere servers"
 
-#: mod/settings.php:1242
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Je ontvangt een vriendschaps- of connectieverzoek"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"\"Users\": the users on the remote system, \"Global Contacts\": active "
+"contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix "
+"servers and older friendica servers, where global contacts weren't "
+"available. The fallback increases the server load, so the recommended "
+"setting is \"Users, Global Contacts\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Jouw vriendschaps- of connectieverzoeken zijn bevestigd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr "Tijdspanne voor het ophalen van globale contacten"
 
-#: mod/settings.php:1244
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Iemand iets op je tijdlijn schrijft"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr "Wanneer ontdekking is geactiveerd, dan definieert deze waarde de tijdspanne voor de activiteit van globale contacten die opgehaald worden van andere servers."
 
-#: mod/settings.php:1245
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Iemand een reactie schrijft"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "Doorzoek de lokale gids"
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Je een privé-bericht ontvangt"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "Doorzoek de lokale gids in plaats van de globale gids. Bij lokale doorzoeking wordt elke opzoeking in de globale gids op de achtergrond uitgevoerd. Dit verbetert de zoekresultaten wanneer de zoekopdracht herhaald wordt."
 
-#: mod/settings.php:1247
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Je een suggestie voor een vriendschap ontvangt"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid "Publish server information"
+msgstr "Publiceer server informatie"
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Je expliciet in een bericht bent genoemd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1249
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Je in een bericht bent aangestoten/gepord/etc."
+#: src/Module/Admin/Site.php:651
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "Controleer upstream versie"
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Activeer desktop notificaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:651
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "Activeer het controleren op nieuwe versies van Friendica bij github. Als er een nieuwe versie is, dan word je geïnformeerd in the administratie paneel."
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Toon desktop pop-up bij nieuwe notificaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Onderdruk Tags"
 
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Alleen-tekst notificatie emails"
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "Onderdruk het tonen van een lijst van hastags op het einde van het bericht."
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Stuur alleen-tekst notificatie emails, zonder het html gedeelte"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Clean database"
+msgstr "Database opruimen"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Toon gedetailleerde notificaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "Verwijder oude remote items, database weesrecords en oude content van andere helper tabellen."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "Levensduur van remote items"
 
-#: mod/settings.php:1259
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
 msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr "Standaard worden notificaties samengevoegd in een enkele notificatie per item. Als je deze parameter activeert wordt elke notificatie getoond."
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "Als de database opruiming is geactiveerd, dan definieert dit na hoeveel dagen remote items verwijderd zullen worden. Eigen items, en gemarkeerde of opgeslagen items worden altijd behouden. 0 deactiveert dit gedrag."
 
-#: mod/settings.php:1261
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Geavanceerde Account/Pagina Type Instellingen"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "Levensduur van niet geclaimde items"
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Pas het gedrag van dit account aan voor speciale situaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr "Als de database opruiming geactiveerd is, dan definieert dit na hoeveel dagen ongeclaimde remote items (meestal content van een relais) zal verwijderd worden. Standaard waarde is 90 dagen. Als de waarde 0 is, dan is de waarde gelijk aan de algemene levensduur van remote items."
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid "Relocate"
-msgstr "Verhuis"
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr "Levenstijd van ruwe gespreksdata"
 
-#: mod/settings.php:1266
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
 msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Als je je profiel van een andere server hebt verhuisd, en er zijn contacten die geen updates van je ontvangen, probeer dan eens deze knop."
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr "De gespreksdata word gebruikt voor ActivityPub, OStatus en voor debugging doeleinden. Het is veilig om dit na 14 dagen te verwijderen. Standaard staat dit op 90 dagen."
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Stuur verhuis boodschap naar contacten"
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Pad naar cache voor items"
 
-#: mod/subthread.php:117
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s volgt %3$s van %2$s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr "Item caches bufferen gegenereerde bbcodes en externe beelden."
 
-#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
-#: mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Ingebedde inhoud - herlaad pagina om het te bekijken]"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Cache tijdsduur in seconden"
 
-#: mod/videos.php:139
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "Wil je deze video echt verwijderen?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Hoe lang moeten de cache bestanden bijgehouden worden? Standaard waarde is 86400 seconden (een dag). Zet de waarde op -1 om de item cache te deactiveren."
 
-#: mod/videos.php:144
-msgid "Delete Video"
-msgstr "Verwijder video"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "Maximum aantal reacties per bericht"
 
-#: mod/videos.php:207
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Geen video's geselecteerd"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Hoeveel reacties moeten getoond worden per bericht? Standaard waarde is 100."
 
-#: mod/videos.php:396
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Recente video's"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Temp path"
+msgstr "Tijdelijk pad"
 
-#: mod/videos.php:398
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Nieuwe video's uploaden"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "Als je een systeem met restricties hebt waarbij de webserver geen toegang heeft tot het systeem pad, geef hier dan een ander pad in. "
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:504
-msgid "default"
-msgstr "standaard"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Schakel beeld proxy uit"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "De beeld proxy verhoogt de performantie en privacy. Gebruik dit niet op systemen met erg lage bandbreedte."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Zoek alleen in tags"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Het opzoeken van tekst kan grote systemen extreem vertragen."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid "New base url"
+msgstr "Nieuwe basis url"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "Verander de basis url voor deze server. Stuurt een verhuis boodschap naar all Friendica en Diaspora* contacten."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO encryptie"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "Variaties"
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "Encryptie laag tussen nodes."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Banner Bovenaan"
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid "Enabled"
+msgstr "Geactiveerd"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: src/Module/Admin/Site.php:668
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr "Maximum aantal parallelle workers"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:668
+#, php-format
 msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Pas het beeld aan aan de breedte van het scherm en toon achtergrondkleur onder lange pagina's"
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr "Op gedeelde hosts zet dit op %d. Op grotere systemen, waarden als %d zijn goed. standaard waarde is %d"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "Volledig scherm"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
 msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Pas het beeld aan om het hele scherm te vullen, met ofwel de rechter- of de onderkant afgeknipt."
+"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Enkele rij mozaïek"
+#: src/Module/Admin/Site.php:670
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "Activeer fastlane"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: src/Module/Admin/Site.php:670
 msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Pas het beeld aan zodat het herhaald wordt op een enkele rij, ofwel vertikaal ofwel horizontaal"
-
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mozaïek"
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, dan start het fastlane mechanisme een bijkomende worker als processen met hogere prioriteit geblokkeerd worden door processen met een lagere prioriteit."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Herhaal beeld om het scherm te vullen."
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr "Activeer frontend worker"
 
-#: view/theme/frio/config.php:102
-msgid "Custom"
-msgstr "Aangepast"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+#, php-format
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
+"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
+"server."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr "Schrijf in op relais"
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Controleer of alle gebruikers permissie hebben om het beeld te zien "
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr "Activeert het ontvangen van publieke berichten vanwege de relais. Ze zullen inbegrepen zijn in de zoekresultaten, tags waarop je ingeschreven bent en op de globale groepspagina."
 
-#: view/theme/frio/config.php:121
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Selecteer kleurschema"
+#: src/Module/Admin/Site.php:674
+msgid "Relay server"
+msgstr "Relais server"
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Navigatie balk achtergrondkleur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:674
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr "Adres van de relais server waar publieke berichten naartoe moeten gezonden worden. Bijvoorbeeld https://relay.diasp.org"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Navigatie balk icoon kleur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr "Directe relais transfer"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
-msgid "Link color"
-msgstr "Link kleur"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr "Activeert directe relais transfer naar andere servers zonder gebruik van relais servers"
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Stel de achtergrondkleur in"
+#: src/Module/Admin/Site.php:676
+msgid "Relay scope"
+msgstr "Scope van de relais"
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Content achtergrond opaciteit"
+#: src/Module/Admin/Site.php:676
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Stel het achtergrondbeeld in"
+#: src/Module/Admin/Site.php:676
+msgid "all"
+msgstr "alle"
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
-msgid "Background image style"
-msgstr "Achtergrond beeld stijl"
+#: src/Module/Admin/Site.php:676
+msgid "tags"
+msgstr "tags"
 
-#: view/theme/frio/config.php:133
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Achtergrondafbeelding aanmeldpagina"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Server tags"
+msgstr "Server tags"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Achtergrondkleur aanmeldpagina"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Laat de achtergrondafbeelding en kleur leeg om de standaard van het thema te gebruiken"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Allow user tags"
+msgstr "Sta gebruiker tags toe."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:238
-msgid "Guest"
-msgstr "Gast"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:243
-msgid "Visitor"
-msgstr "Bezoeker"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid "Start Relocation"
+msgstr "Start verhuis"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-#: src/Module/Login.php:312
-msgid "Logout"
-msgstr "Uitloggen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:30
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr "Je DB opereert nog met MyISAM tabellen. Best is van engine te veranderen naar InnoDB. Aangezien Friendica in de toekomst gebruik zal maken van InnoDB features, zou je dit best aanpassen! Zie <a href=\"%s\">hier</a> voor een gids die je kan helpen om de tabel engines te converteren. Je kan ook het commando<tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> van je Friendica installatie gebruiken voor een automatische conversie.<br />"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-msgid "End this session"
-msgstr "Deze sessie beëindigen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:38
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "Er is een nieuwe versie van Friendica beschikbaar om te downloaden. Je huidige versie is %1$s, upstream versie is %2$s"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Jouw berichten en gesprekken"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:47
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr "Database update is mislukt. Gelieve  \"php bin/console.php dbstructure update\" vanaf de command line uit te voeren en de foutmeldingen die zouden kunnen verschijnen na te kijken."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Jouw profiel pagina"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:51
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-msgid "Your photos"
-msgstr "Jouw foto's"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:56
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr "De worker werd nooit uitgevoerd. Best je database structuur eens nakijken!"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-#: src/Model/Profile.php:910 src/Model/Profile.php:913
-msgid "Videos"
-msgstr "Video's"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:58
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr "De laatste worker uitvoering was op %s UTC. Dit is langer dan 1 uur geleden. Best je crontab instellingen nakijken."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-msgid "Your videos"
-msgstr "Je video's"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:63
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr "Het configuratiebestand bevind zich nu in config/local.config.php. Kopieer het bestand config/local-sample.config.php en verplaats je configuratie uit <code>.htconfig.php</code>. Ga naar de<a href=\"%s\">configuratie help pagina</a> voor hulp bij transitie."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
-msgid "Your events"
-msgstr "Jouw gebeurtenissen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:67
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:183
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Gesprekken van je vrienden"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:73
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> is niet bereikbaar. Dit is een belangrijk communicatieprobleem waardoor server-naar-server communicatie niet mogelijk is. Lees de <a href=\"%s\">the installatie pagina</a> voor hulp."
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:170
-#: src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:936
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Gebeurtenissen en kalender"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:196
-msgid "Private mail"
-msgstr "Privéberichten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:114
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Account settings"
-msgstr "Account instellingen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:213
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Beheer/Wijzig vrienden en contacten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:129
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Normaal account"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "Uitlijning"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:130
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr "Automatische Volger Account"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:131
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "Publiek Forum account"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "Gecentreerd"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:132
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Automatisch Vriendschapsaccount"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Kleurschema"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Blog Account"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Lettergrootte berichten"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:134
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr "Privé Forum Account"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Lettergrootte tekstgebieden"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:156
+msgid "Message queues"
+msgstr "Bericht-wachtrijen"
 
-#: view/theme/vier/config.php:75
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Kommagescheiden lijst van de helper forums"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:162
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Server instellingen."
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:309
-msgid "don't show"
-msgstr "niet tonen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:176
+msgid "Summary"
+msgstr "Samenvatting"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:308
-msgid "show"
-msgstr "tonen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:178
+msgid "Registered users"
+msgstr "Geregistreerde gebruikers"
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Set style"
-msgstr "Stijl instellen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:180
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registraties die in de wacht staan"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Forum/groepspagina's"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:181
+msgid "Version"
+msgstr "Versie"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Forum/groepsprofielen"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:185
+msgid "Active addons"
+msgstr "Actieve addons"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Help of @NewHere ?"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:32 src/Module/Admin/Themes/Embed.php:46
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "Thema-instellingen opgeslagen"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:388
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Diensten verbinden"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:71 src/Module/Admin/Themes/Index.php:47
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Zoek vrienden"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:73 src/Module/Admin/Themes/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Theme %s successfully enabled."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
-msgid "Last users"
-msgstr "Laatste gebruikers"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:75 src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Theme %s failed to install."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:59
-msgid "Find People"
-msgstr "Zoek mensen"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:97
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Schermafdruk"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:60
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Vul naam of interesse in"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:105
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:94 src/Module/BaseAdminModule.php:83
+msgid "Themes"
+msgstr "Thema's"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:62
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Voorbeelden: Jan Peeters, Vissen"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:67
+msgid "Unknown theme."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:65
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Dezelfde interesses"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:96
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "Herlaad actieve thema's"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:66
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Willekeurig Profiel"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:101
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "Geen thema's gevonden op het systeem. Ze zouden zich moeten bevinden in %1$s"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:67
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Vrienden uitnodigen"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:102
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Experimenteel]"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:70
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokale gids"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Niet ondersteund]"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:255 src/Content/ForumManager.php:127
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Externe link naar het forum"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:30
+msgid "The Terms of Service settings have been updated."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/theme.php:291
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Snelstart"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:44
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "Toon Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: src/Core/UserImport.php:104
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Fout bij decoderen van het account bestand"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:44
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "Activeer de Gebruiksvoorwaarden pagina. Als deze geactiveerd is, dan zal er een link naar de voorwaarden toegevoegd worden aan het registratie formulier en de algemene informatie pagina."
 
-#: src/Core/UserImport.php:110
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Fout! Geen versie data in het bestand! Is dit wel een Friendica account bestand?"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:45
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "Toon Privacy Verklaring"
 
-#: src/Core/UserImport.php:118
+#: src/Module/Admin/Tos.php:45
 #, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al op deze server!"
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr "Toon wat inlichtigen over de nodige informatite om de node te beheren in overeenstemming met bvb. de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a> (EU-AVG)."
 
-#: src/Core/UserImport.php:151
-msgid "User creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van de gebruiker"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:46
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "Privacy Verklaring Voorbeeldweergave"
 
-#: src/Core/UserImport.php:169
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Fout bij het aanmaken van het gebruikersprofiel"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:48
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "De Gebruiksvoorwaarden"
 
-#: src/Core/UserImport.php:213
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contact werd niet geïmporteerd"
-msgstr[1] "%d contacten werden niet geïmporteerd"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:48
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "Geef hier de Gebruiksvoorwaarden van je node op. Je kan BBCode gebruiken. Sectie headers moeten [h2] zijn of lager."
 
-#: src/Core/UserImport.php:278
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Gebeurd. Je kunt nu inloggen met je gebruikersnaam en wachtwoord"
+#: src/Module/Admin/Users.php:48
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tde beheerder van %2$s heeft een account aangemaakt voor jou."
 
-#: src/Core/ACL.php:295
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Verzenden per e-mail"
+#: src/Module/Admin/Users.php:51
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%1$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%2$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%3$s\n\n\t\t\tJe kan je paswoord in je account \"Instellingen\" pagina aanpassen \nnadat je ingelogd bent\n\t\t\tNeem alstublieft een ogenblik om de andere account instellingen op die pagina na te kijken.\n\n\t\t\tMisschien wil je ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(op de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen terugvinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te stellen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele \"sleutelwoorden\" toe te voegen (zeer handig om nieuwe vrienden te maken) - en\n\t\t\tmisschien ook in welk land je woont; als je liever niet specifieker \nbent dan dat.\n\n\n\t\t\tWe respecteren ten volle je recht op privacy, en geen van deze items is verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent hier en niemand kent, dan kunnen zij je mogelijks helpen\n\t\t\tom enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan dat via %1$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %4$s."
 
-#: src/Core/ACL.php:301
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Je profieldetails verbergen voor onbekende bezoekers?"
+#: src/Module/Admin/Users.php:96
+#, php-format
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Core/ACL.php:300
+#: src/Module/Admin/Users.php:102
 #, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Connectoren gedeactiveerd, aangezien \"%s\" geactiveerd is."
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Core/ACL.php:307
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Zichtbaar voor iedereen"
+#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Module/Admin/Users.php:160
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "Je kan jezelf niet verwijderen"
 
-#: src/Core/ACL.php:319
-msgid "Close"
-msgstr "Afsluiten"
+#: src/Module/Admin/Users.php:114
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s gebruiker verwijderd"
+msgstr[1] "%s gebruikers verwijderd"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:78
-msgid "Enter new password: "
-msgstr "Geef nieuw paswoord:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:158
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:83 src/Model/User.php:262
-msgid "Password can't be empty"
-msgstr "Paswoord mag niet leeg zijn"
+#: src/Module/Admin/Users.php:167
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:67
+#: src/Module/Admin/Users.php:173
 #, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:72
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
+#: src/Module/Admin/Users.php:226
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Privé Forum"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:171
-msgid "System"
-msgstr "Systeem"
+#: src/Module/Admin/Users.php:233
+msgid "Relay"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Home"
-msgstr "Tijdlijn"
+#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
+msgid "Register date"
+msgstr "Registratiedatum"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
+msgid "Last login"
+msgstr "Laatste login"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:272 src/Module/Admin/Users.php:297
+msgid "Last item"
+msgstr "Laatste item"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:190
-msgid "Introductions"
-msgstr "Verzoeken"
+#: src/Module/Admin/Users.php:272
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:256 src/Core/NotificationsManager.php:268
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s gaf een reactie op het bericht van %s"
+#: src/Module/Admin/Users.php:279
+msgid "Add User"
+msgstr "Gebruiker toevoegen"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:267
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s schreef een nieuw bericht"
+#: src/Module/Admin/Users.php:281
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op een bevestiging"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:281
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s leuk"
+#: src/Module/Admin/Users.php:282
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Gebruiker wacht op permanente verwijdering"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:294
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s vond het bericht van %s niet leuk"
+#: src/Module/Admin/Users.php:283
+msgid "Request date"
+msgstr "Registratiedatum"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:307
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s bij"
+#: src/Module/Admin/Users.php:284
+msgid "No registrations."
+msgstr "Geen registraties."
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:320
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s niet bij"
+#: src/Module/Admin/Users.php:285
+msgid "Note from the user"
+msgstr "Nota van de gebruiker"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:333
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s woont het event van %s misschien bij"
+#: src/Module/Admin/Users.php:287
+msgid "Deny"
+msgstr "Weiger"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:350
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s is nu bevriend met %s"
+#: src/Module/Admin/Users.php:290
+msgid "User blocked"
+msgstr "Gebruiker geblokeerd"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:825
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Vriendschapsvoorstel"
+#: src/Module/Admin/Users.php:292
+msgid "Site admin"
+msgstr "Sitebeheerder"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:851
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Vriendschapsverzoek"
+#: src/Module/Admin/Users.php:293
+msgid "Account expired"
+msgstr "Account verlopen"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:851
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nieuwe Volger"
+#: src/Module/Admin/Users.php:296
+msgid "New User"
+msgstr "Nieuwe gebruiker"
 
-#: src/Core/Install.php:157
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Kan geen command-line-versie van PHP vinden in het PATH van de webserver."
+#: src/Module/Admin/Users.php:297
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:158
+#: src/Module/Admin/Users.php:302
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr "Als je geen command line versie van PHP geïnstalleerd hebt op je server, dan kan je de achtergrondprocessen niet draaien. Zie <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Installatie van de worker'</a>"
-
-#: src/Core/Install.php:162
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PATH van het PHP commando"
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Geselecteerde gebruikers zullen verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruikers gepost hebben op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: src/Core/Install.php:162
+#: src/Module/Admin/Users.php:303
 msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Vul het volledige pad in naar het php programma. Je kunt dit leeg laten om de installatie verder te zetten."
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "De gebruiker {0} zal verwijderd worden!\\n\\nAlles wat deze gebruiker gepost heeft op deze website zal permanent verwijderd worden!\\n\\nBen je zeker?"
 
-#: src/Core/Install.php:167
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP-opdrachtregel"
+#: src/Module/Admin/Users.php:313
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Naam van nieuwe gebruiker"
 
-#: src/Core/Install.php:176
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP uitvoerbaar bestand is niet de php cli binary (zou kunnen de cgi-fgci versie zijn)"
+#: src/Module/Admin/Users.php:314
+msgid "Nickname"
+msgstr "Bijnaam"
 
-#: src/Core/Install.php:177
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Gevonden PHP versie:"
+#: src/Module/Admin/Users.php:314
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Bijnaam van nieuwe gebruiker"
 
-#: src/Core/Install.php:179
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binary"
+#: src/Module/Admin/Users.php:315
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "E-mailadres van nieuwe gebruiker"
+
+#: src/Module/AllFriends.php:55
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Geen vrienden om te laten zien."
+
+#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
+msgid "Item was not found."
+msgstr "Item niet gevonden"
 
-#: src/Core/Install.php:189
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:62
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "De command-line versie van PHP op jouw systeem heeft \"register_argc_argv\" niet geactiveerd."
+"Submanaged account can't access the administation pages. Please log back in "
+"as the master account."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:190
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Dit is nodig om het verzenden van berichten mogelijk te maken."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:76
+msgid "Overview"
+msgstr "Overzicht"
 
-#: src/Core/Install.php:192
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:79
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
 
-#: src/Core/Install.php:220
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Fout: de \"openssl_pkey_new\" functie op dit systeem kan geen encryptie sleutels genereren"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:87
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
 
-#: src/Core/Install.php:221
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Zie \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" wanneer u Friendica onder Windows draait."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:88
+msgid "DB updates"
+msgstr "DB aanpassingen"
 
-#: src/Core/Install.php:223
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Genereer encryptie sleutels"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:89
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr "Inspecteer uitgestelde workers"
 
-#: src/Core/Install.php:244
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP module"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:90
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr "Taakwachtrij inspecteren"
 
-#: src/Core/Install.php:245
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD graphics PHP module"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:92
+msgid "Tools"
+msgstr "Hulpmiddelen"
 
-#: src/Core/Install.php:246
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP module"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:93
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "Contact Blokkeerlijst"
 
-#: src/Core/Install.php:247
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO of MySQLi PHP module"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:94
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "Server Blokkeerlijst"
 
-#: src/Core/Install.php:248
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP module"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:101
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostiek"
 
-#: src/Core/Install.php:249
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP module"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:102
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: src/Core/Install.php:250
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP module"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:103
+msgid "probe address"
+msgstr "probe adres"
 
-#: src/Core/Install.php:251
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP module"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:104
+msgid "check webfinger"
+msgstr "check webfinger"
 
-#: src/Core/Install.php:255 src/Core/Install.php:257
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite module"
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:105
+msgid "Item Source"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:255
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Fout: Apache-module mod-rewrite is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:106
+msgid "Babel"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:263
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module libCURL is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:115
+msgid "Addon Features"
+msgstr "Addon Features"
 
-#: src/Core/Install.php:267
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module GD graphics met JPEG support is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/BaseAdminModule.php:116
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Gebruikersregistraties wachten op bevestiging"
 
-#: src/Core/Install.php:271
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module openssl is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/BaseSearchModule.php:52
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "Mensen Zoeken - %s"
 
-#: src/Core/Install.php:275
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PDO of MySQLi PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/BaseSearchModule.php:62
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "Forum doorzoeken - %s"
 
-#: src/Core/Install.php:279
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Fout: de MySQL driver voor PDO is niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Bookmarklet.php:35
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:283
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: PHP-module mb_string is vereist, maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Bookmarklet.php:57
+msgid "The post was created"
+msgstr "Het bericht is aangemaakt"
 
-#: src/Core/Install.php:287
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: iconv PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:72
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d contact bewerkt."
+msgstr[1] "%d contacten bewerkt."
 
-#: src/Core/Install.php:291
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: POSIX PHP module vereist maar niet geïnstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:99
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot de contactgegevens"
 
-#: src/Core/Install.php:301
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Fout: XML PHP module vereist maar niet geinstalleerd."
+#: src/Module/Contact.php:109
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Kon het geselecteerde profiel niet vinden."
 
-#: src/Core/Install.php:320
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "Het installatieprogramma moet een bestand \".htconfig.php\" in de bovenste map van je webserver aanmaken, maar kan dit niet doen."
+#: src/Module/Contact.php:141
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Contact opgeslagen"
 
-#: src/Core/Install.php:321
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Dit is meestal een permissieprobleem, omdat de webserver niet in staat is om in deze map bestanden weg te schrijven - ook al kun je dit zelf wel."
+#: src/Module/Contact.php:393
+msgid "Contact not found"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:322
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Op het einde van deze procedure zal ik je een tekst geven om te bewaren in een bestand .htconfig.php in je hoogste Friendica map."
+#: src/Module/Contact.php:412
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Contact is geblokkeerd"
 
-#: src/Core/Install.php:323
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Je kunt ook deze procedure overslaan, en een manuele installatie uitvoeren. Lees het bestand \"INSTALL.txt\" voor instructies."
+#: src/Module/Contact.php:412
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Contact is gedeblokkeerd"
 
-#: src/Core/Install.php:326
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php is schrijfbaar"
+#: src/Module/Contact.php:422
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Contact wordt genegeerd"
 
-#: src/Core/Install.php:344
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica gebruikt het Smarty3 sjabloon systeem om zijn webpagina's weer te geven. Smarty3 compileert sjablonen naar PHP om de weergave te versnellen."
+#: src/Module/Contact.php:422
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Contact wordt niet meer genegeerd"
 
-#: src/Core/Install.php:345
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Om deze gecompileerde sjablonen op te slaan moet de webserver schrijftoegang hebben tot de folder view/smarty3, t.o.v. van de hoogste folder van je Friendica-installatie."
+#: src/Module/Contact.php:432
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Contact is gearchiveerd"
 
-#: src/Core/Install.php:346
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Zorg ervoor dat de gebruiker waaronder je webserver runt (bijv. www-data) schrijf-toegang heeft tot deze map."
+#: src/Module/Contact.php:432
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "Contact is niet meer gearchiveerd"
 
-#: src/Core/Install.php:347
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Opmerking: voor een goede beveiliging zou je de webserver alleen schrijf-toegang moeten geven voor de map view/smarty3 -- niet voor de template bestanden (.tpl) die in die map zitten."
+#: src/Module/Contact.php:456
+msgid "Drop contact"
+msgstr "Contact vergeten"
 
-#: src/Core/Install.php:350
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 is schrijfbaar"
+#: src/Module/Contact.php:459 src/Module/Contact.php:823
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Wil je echt dit contact verwijderen?"
 
-#: src/Core/Install.php:375
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "Url rewrite in .htaccess werkt niet. Kijk je server configuratie na."
+#: src/Module/Contact.php:473
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Contact is verwijderd."
+
+#: src/Module/Contact.php:503
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Je bent wederzijds bevriend met %s"
+
+#: src/Module/Contact.php:508
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Je deelt met %s"
 
-#: src/Core/Install.php:377
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr "Fout boodschap van Curl bij ophalen"
+#: src/Module/Contact.php:513
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s deelt met jou"
 
-#: src/Core/Install.php:381
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "Url rewrite werkt correct"
+#: src/Module/Contact.php:537
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Privécommunicatie met dit contact is niet beschikbaar."
 
-#: src/Core/Install.php:408
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is niet geïnstalleerd"
+#: src/Module/Contact.php:539
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
 
-#: src/Core/Install.php:410
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP extensie is geïnstalleerd"
+#: src/Module/Contact.php:542
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Wijziging is geslaagd)"
 
-#: src/Core/Install.php:412
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick ondersteunt GIF"
+#: src/Module/Contact.php:542
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Wijziging is niet geslaagd)"
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:756
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Verjaardag:"
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:1057
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Stel vrienden voor"
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "JJJJ-MM-DD of MM-DD"
+#: src/Module/Contact.php:548
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Netwerk type: %s"
 
-#: src/Util/Temporal.php:294
-msgid "never"
-msgstr "nooit"
+#: src/Module/Contact.php:553
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Communicatie met dit contact is verbroken!"
 
-#: src/Util/Temporal.php:300
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "minder dan een seconde geleden"
+#: src/Module/Contact.php:559
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Haal meer informatie op van de feeds"
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "year"
-msgstr "jaar"
+#: src/Module/Contact.php:561
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Haal informatie op zoals preview beelden, titel en teaser van het feed item. Je kan dit activeren als de feed niet veel tekst bevat. Sleutelwoorden worden opgepikt uit de meta header in het feed item en worden gepost als hash tags."
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "years"
-msgstr "jaren"
+#: src/Module/Contact.php:564
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Haal informatie op"
 
-#: src/Util/Temporal.php:304
-msgid "months"
-msgstr "maanden"
+#: src/Module/Contact.php:565
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Haal sleutelwoorden op"
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "weeks"
-msgstr "weken"
+#: src/Module/Contact.php:566
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Haal informatie en sleutelwoorden op"
 
-#: src/Util/Temporal.php:306
-msgid "days"
-msgstr "dagen"
+#: src/Module/Contact.php:585
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Zichtbaarheid profiel"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hour"
-msgstr "uur"
+#: src/Module/Contact.php:586
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Contactinformatie / aantekeningen"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hours"
-msgstr "uren"
+#: src/Module/Contact.php:587
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "Contact instellingen"
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minute"
-msgstr "minuut"
+#: src/Module/Contact.php:596
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minutes"
-msgstr "minuten"
+#: src/Module/Contact.php:600
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Kies het profiel dat getoond moet worden wanneer %s je profiel bezoekt. "
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "second"
-msgstr "seconde"
+#: src/Module/Contact.php:602
+msgid "Their personal note"
+msgstr "Hun persoonlijke nota"
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "seconds"
-msgstr "seconden"
+#: src/Module/Contact.php:604
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Wijzig aantekeningen over dit contact"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Module/Contact.php:607 src/Module/Contact.php:1023
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:93
 #, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s geleden"
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Bekijk het profiel van %s [%s]"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:426
-msgid "view full size"
-msgstr "Volledig formaat"
+#: src/Module/Contact.php:608
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Blokkeer/deblokkeer contact"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:852 src/Content/Text/BBCode.php:1621
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1622
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Afbeelding/foto"
+#: src/Module/Contact.php:609
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Negeer contact"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:990
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+#: src/Module/Contact.php:610
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Repareer URL-instellingen"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1548 src/Content/Text/BBCode.php:1570
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 schreef:"
+#: src/Module/Contact.php:611
+msgid "View conversations"
+msgstr "Toon gesprekken"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1630 src/Content/Text/BBCode.php:1631
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Versleutelde inhoud"
+#: src/Module/Contact.php:616
+msgid "Last update:"
+msgstr "Laatste wijziging:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1750
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Ongeldig bron protocol"
+#: src/Module/Contact.php:618
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Openbare posts aanpassen"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1761
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Ongeldig verbinding protocol"
+#: src/Module/Contact.php:620 src/Module/Contact.php:1067
+msgid "Update now"
+msgstr "Wijzig nu"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:253
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Inbedden uitgeschakeld"
+#: src/Module/Contact.php:624 src/Module/Contact.php:828
+#: src/Module/Contact.php:1084
+msgid "Unignore"
+msgstr "Negeer niet meer"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:373
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Ingebedde inhoud"
+#: src/Module/Contact.php:628
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Op dit moment geblokkeerd"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:61
-msgid "Export"
-msgstr "Exporteer"
+#: src/Module/Contact.php:629
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Op dit moment genegeerd"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:62
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exporteer kalender als ical"
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Op dit moment gearchiveerd"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exporteer kalender als csv"
+#: src/Module/Contact.php:631
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "Wait op bevestiging van de connectie"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequent"
+#: src/Module/Contact.php:632
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Antwoorden of 'vind ik leuk's op je openbare posts <strong>kunnen</strong> nog zichtbaar zijn"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Hourly"
-msgstr "Ieder uur"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Meldingen voor nieuwe berichten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Twee maal daags"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Stuur een notificatie voor elk bericht van dit contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Daily"
-msgstr "Dagelijks"
+#: src/Module/Contact.php:635
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Sleutelwoorden op de zwarte lijst"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Weekly"
-msgstr "Wekelijks"
+#: src/Module/Contact.php:635
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Door komma's gescheiden lijst van sleutelwoorden die niet in hashtags mogen omgezet worden, wanneer \"Haal informatie en sleutelwoorden op\" is geselecteerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Monthly"
-msgstr "Maandelijks"
+#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
+msgid "Actions"
+msgstr "Acties"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:80
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Module/Contact.php:697
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Toon alle contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:81
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Module/Contact.php:702 src/Module/Contact.php:804
+msgid "Blocked"
+msgstr "Geblokkeerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: src/Module/Contact.php:705
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Toon alleen geblokkeerde contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Module/Contact.php:710 src/Module/Contact.php:806
+msgid "Ignored"
+msgstr "Genegeerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Module/Contact.php:713
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Toon alleen genegeerde contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/Chat"
+#: src/Module/Contact.php:718 src/Module/Contact.php:807
+msgid "Archived"
+msgstr "Gearchiveerd"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Module/Contact.php:721
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Toon alleen gearchiveerde contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Module/Contact.php:726 src/Module/Contact.php:805
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Module/Contact.php:729
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Toon alleen verborgen contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Module/Contact.php:737
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Organiseer je contact groepen"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora Connector"
+#: src/Module/Contact.php:818
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Doorzoek je contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social Connector"
+#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiveer"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: src/Module/Contact.php:829 src/Module/Contact.php:1093
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Archiveer niet meer"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: src/Module/Contact.php:832
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Bulk Acties"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Male"
-msgstr "Mannelijk"
+#: src/Module/Contact.php:859
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Gesprekken gestart door dit contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Female"
-msgstr "Vrouwelijk"
+#: src/Module/Contact.php:864
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Berichten en reacties"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Momenteel mannelijk"
+#: src/Module/Contact.php:887
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Alle contacten zien"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Momenteel vrouwelijk"
+#: src/Module/Contact.php:898
+msgid "View all common friends"
+msgstr "Bekijk alle gemeenschappelijke vrienden"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Hoofdzakelijk mannelijk"
+#: src/Module/Contact.php:908
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen voor contacten"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Hoofdzakelijk vrouwelijk"
+#: src/Module/Contact.php:990
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Wederzijdse vriendschap"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgender"
+#: src/Module/Contact.php:995
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "Is een fan van jou"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersex"
+#: src/Module/Contact.php:1000
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Jij bent een fan van"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transeksueel"
+#: src/Module/Contact.php:1024
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Contact bewerken"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodiet"
+#: src/Module/Contact.php:1078
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Schakel geblokkeerde status"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Neuter"
-msgstr "Onzijdig"
+#: src/Module/Contact.php:1086
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Schakel negeerstatus"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Niet-specifiek"
+#: src/Module/Contact.php:1095
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Schakel archiveringsstatus"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Other"
-msgstr "Anders"
+#: src/Module/Contact.php:1103
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Verwijder contact"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Males"
-msgstr "Mannen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:32
+msgid "Source input"
+msgstr "Bron input"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Females"
-msgstr "Vrouwen"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:38
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr "BBCode::toPlaintext"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Gay"
-msgstr "Homo"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:44
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "BBCode::convert (raw HTML)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbienne"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:49
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr "BBCode::convert"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "No Preference"
-msgstr "Geen voorkeur"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:55
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Biseksueel"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:61
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr "BBCode::toMarkdown"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autoseksueel"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:67
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Onthouder"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:73
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Virgin"
-msgstr "Maagd"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:79
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Deviant"
-msgstr "Afwijkend"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:90
+msgid "Item Body"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetisj"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:94
+msgid "Item Tags"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Oodles"
-msgstr "Veel"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:101
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr "Bron ingave (Diaspora formaat):"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Niet seksueel"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:107
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr "Markdown::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Single"
-msgstr "Alleenstaand"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:112
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr "Markdown::convert"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Lonely"
-msgstr "Eenzaam"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:118
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr "Markdown::toBBCode"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Available"
-msgstr "Beschikbaar"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:125
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "Onverwerkte HTML input"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Onbeschikbaar"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:130
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML Input"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Has crush"
-msgstr "Verliefd"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:136
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr "HTML::toBBCode"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Smoorverliefd"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:142
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Dating"
-msgstr "Aan het daten"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:147
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr "HTML::toBBCode => BBCode::convert (Ruwe HTML)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Ontrouw"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:153
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Seksverslaafd"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr "HTML::toMarkdown"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:521
-msgid "Friends"
-msgstr "Vrienden"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr "HTML::toPlaintext"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Vriendschap plus"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:171
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Casual"
-msgstr "Ongebonden/vluchtig"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:179
+msgid "Source text"
+msgstr "Brontekst"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Engaged"
-msgstr "Verloofd"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:180
+msgid "BBCode"
+msgstr "BBCode"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Married"
-msgstr "Getrouwd"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:181
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Denkbeeldig getrouwd"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:182
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Partners"
-msgstr "Partners"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:20 src/Module/Filer/SaveTag.php:20
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze module te gebruiken"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Samenwonend"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:49
+msgid "Source URL"
+msgstr "Bron URL"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Common law"
-msgstr "getrouwd voor-de-wet"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:30
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Tijdsconversie"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Happy"
-msgstr "Blij"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:31
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica biedt deze dienst aan om gebeurtenissen te delen met andere netwerken en vrienden in onbekende tijdzones."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Not looking"
-msgstr "Niet op zoek"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:32
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC tijd: %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:35
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Huidige Tijdzone: %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Bedrogen"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:39
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Omgerekende lokale tijd: %s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Separated"
-msgstr "Uit elkaar"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:43
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Selecteer je tijdzone:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unstable"
-msgstr "Onstabiel"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:19 src/Module/Debug/WebFinger.php:18
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "Alleen ingelogde gebruikers hebben toelating om aan probing te doen."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Divorced"
-msgstr "Gescheiden"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:35
+msgid "Lookup address"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Denkbeeldig gescheiden"
+#: src/Module/Directory.php:61
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Geen gegevens (sommige gegevens kunnen verborgen zijn)."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Widowed"
-msgstr "Weduwnaar/weduwe"
+#: src/Module/Directory.php:80
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Op deze website zoeken"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Onzeker"
+#: src/Module/Directory.php:82
+msgid "Results for:"
+msgstr "Resultaten voor:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "It's complicated"
-msgstr "Het is gecompliceerd"
+#: src/Module/Directory.php:84
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Websitegids"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Don't care"
-msgstr "Kan me niet schelen"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:39
+#, php-format
+msgid "Filetag %s saved to item"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Ask me"
-msgstr "Vraag me"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:48
+msgid "- select -"
+msgstr "- Kies -"
 
-#: src/Content/Widget.php:33
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Nieuw Contact toevoegen"
+#: src/Module/FollowConfirm.php:37
+msgid "No given contact."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:34
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Voeg een webadres of -locatie in:"
+#: src/Module/Friendica.php:40
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Geïnstalleerde addons/applicaties:"
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Voorbeeld: jan@voorbeeld.be, http://voorbeeld.nl/barbara"
+#: src/Module/Friendica.php:45
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Geen geïnstalleerde addons/applicaties"
 
-#: src/Content/Widget.php:53
+#: src/Module/Friendica.php:50
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d uitnodiging beschikbaar"
-msgstr[1] "%d uitnodigingen beschikbaar"
-
-#: src/Content/Widget.php:164
-msgid "Networks"
-msgstr "Netwerken"
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Lees de <a href=\"%1$s/tos\">Gebruiksvoorwaarden</a> van deze node na."
 
-#: src/Content/Widget.php:167
-msgid "All Networks"
-msgstr "Alle netwerken"
+#: src/Module/Friendica.php:57
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "De volgende remote servers zijn geblokkeerd."
 
-#: src/Content/Widget.php:205 src/Content/Feature.php:118
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Bewaarde Mappen"
+#: src/Module/Friendica.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "Dit is Friendica, versie %s en draait op op locatie %s. De databaseversie is %s, en de bericht update versie is %s."
 
-#: src/Content/Widget.php:208 src/Content/Widget.php:248
-msgid "Everything"
-msgstr "Alles"
+#: src/Module/Friendica.php:80
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Ga naar <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> om meer te vernemen over het Friendica project."
 
-#: src/Content/Widget.php:245
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorieën"
+#: src/Module/Friendica.php:81
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug rapporten en problemen: bezoek"
 
-#: src/Content/Widget.php:312
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d gedeeld contact"
-msgstr[1] "%d gedeelde contacten"
+#: src/Module/Friendica.php:81
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "de github bugtracker"
 
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "Algemene functies"
+#: src/Module/Friendica.php:82
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Suggesties, appreciatie, enz. - aub stuur een email naar \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Meerdere profielen"
+#: src/Module/Group.php:42
+msgid "Group created."
+msgstr "Groep aangemaakt."
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Mogelijkheid om meerdere profielen aan te maken"
+#: src/Module/Group.php:48
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Kon de groep niet aanmaken."
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Foto Locatie"
+#: src/Module/Group.php:59 src/Module/Group.php:207 src/Module/Group.php:233
+msgid "Group not found."
+msgstr "Groep niet gevonden."
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Foto metadata wordt normaal verwijderd. Dit extraheert de locatie (indien aanwezig) vooraleer de metadata te verwijderen en verbindt die met een kaart."
+#: src/Module/Group.php:65
+msgid "Group name changed."
+msgstr "Groepsnaam gewijzigd."
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exporteer Publieke Kalender"
+#: src/Module/Group.php:87
+msgid "Unknown group."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Mogelijkheid voor bezoekers om de publieke kalender te downloaden"
+#: src/Module/Group.php:96
+msgid "Contact is unavailable."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Functies voor het opstellen van berichten"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Voorvertoning bericht"
+#: src/Module/Group.php:106
+msgid "Contact is blocked, unable to add it to a group."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Sta toe dat berichten en reacties eerst bekeken worden worden vooraleer te publiceren"
+#: src/Module/Group.php:110
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-vermelding Forums"
+#: src/Module/Group.php:112
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Voeg toe/verwijder vermelding wanneer een forum pagina geselecteerd/gedeselecteerd wordt in het ACL venster."
+#: src/Module/Group.php:116
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr "Netwerk Zijbalk"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten te selecteren volgens datumbereik"
+#: src/Module/Group.php:121
+msgid "Unknown group command."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "Lijst Fora op"
+#: src/Module/Group.php:124
+msgid "Bad request."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr "Sta de widget toe om de fora te tonen waarmee je geconnecteerd bent"
+#: src/Module/Group.php:163
+msgid "Save Group"
+msgstr "Bewaar groep"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Groepsfilter"
+#: src/Module/Group.php:164
+msgid "Filter"
+msgstr "filter"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde groepen"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Maak een groep contacten/vrienden aan."
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Netwerkfilter"
+#: src/Module/Group.php:212
+msgid "Group removed."
+msgstr "Groep verwijderd."
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Sta de widget toe om netwerkberichten te tonen van bepaalde netwerken"
+#: src/Module/Group.php:214
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Niet in staat om groep te verwijderen."
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Sla zoekopdrachten op voor hergebruik"
+#: src/Module/Group.php:265
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Verwijder Groep"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Netwerktabs"
+#: src/Module/Group.php:275
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Bewerk Groep Naam"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Persoonlijke netwerktab"
+#: src/Module/Group.php:285
+msgid "Members"
+msgstr "Leden"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Sta het toe dat de tab netwerkberichten toont waarmee je interactie had"
+#: src/Module/Group.php:301
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Verwijder contact uit de groep"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Nieuwe netwerktab"
+#: src/Module/Group.php:335
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Voeg contact toe aan de groep"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Laat de tab alleen nieuwe netwerkberichten tonen (van de laatste 12 uur)"
+#: src/Module/Help.php:43
+msgid "Help:"
+msgstr "Help:"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Netwerk Gedeelde Links Tab"
+#: src/Module/Home.php:42
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom op %s"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Activeer tab om alleen Netwerk berichten met links in te tonen"
+#: src/Module/Install.php:160
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica Communicatie Server - Setup"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Bericht-/reactiehulpmiddelen"
+#: src/Module/Install.php:171
+msgid "System check"
+msgstr "Systeemcontrole"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Meervoudige verwijdering"
+#: src/Module/Install.php:176
+msgid "Check again"
+msgstr "Controleer opnieuw"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Selecteer en verwijder meerdere berichten/reacties in een keer"
+#: src/Module/Install.php:191
+msgid "Base settings"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Bewerk verzonden berichten"
+#: src/Module/Install.php:198
+msgid "Host name"
+msgstr "Host naam"
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Bewerk en corrigeer berichten en reacties na verzending"
+#: src/Module/Install.php:200
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "Labelen"
+#: src/Module/Install.php:203
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Basispad voor installatie"
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Mogelijkheid om bestaande berichten te labelen"
+#: src/Module/Install.php:205
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Als het systeem het correcte pad naar je installatie niet kan detecteren, geef hier dan het correcte pad in. Deze instelling zou alleen geconfigureerd moeten worden als je een systeem met restricties hebt en symbolische links naar je webroot."
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorieën berichten"
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Voeg categorieën toe aan je berichten"
+#: src/Module/Install.php:210
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten in mappen te bewaren"
+#: src/Module/Install.php:221
+msgid "Database connection"
+msgstr "Verbinding met database"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Vind berichten niet leuk"
+#: src/Module/Install.php:222
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Om Friendica te kunnen installeren moet ik weten hoe ik jouw database kan bereiken."
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Mogelijkheid om berichten of reacties niet leuk te vinden"
+#: src/Module/Install.php:223
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Neem contact op met jouw hostingprovider of websitebeheerder, wanneer je vragen hebt over deze instellingen. "
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Geef berichten een ster"
+#: src/Module/Install.php:224
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "De database die je hier opgeeft zou al moeten bestaan. Maak anders de database aan voordat je verder gaat."
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Mogelijkheid om speciale berichten te markeren met een ster indicator"
+#: src/Module/Install.php:231
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Servernaam database"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Toon geen Bericht Notificaties"
+#: src/Module/Install.php:236
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Gebruikersnaam database"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Mogelijkheid notificaties in een gesprek niet te tonen"
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Wachtwoord database"
 
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Geavanceerde Profiel Instellingen"
+#: src/Module/Install.php:244
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Om veiligheidsreden mag het paswoord niet leeg zijn"
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Toon bezoekers de publieke groepsfora in de Geavanceerde Profiel Pagina"
+#: src/Module/Install.php:247
+msgid "Database Name"
+msgstr "Naam database"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag Wolk"
+#: src/Module/Install.php:251 src/Module/Install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Selecteer een standaard tijdzone voor je website"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Voorzie een persoonlijk tag wolk op je profiel pagina"
+#: src/Module/Install.php:265
+msgid "Site settings"
+msgstr "Website-instellingen"
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Toon Lidmaatschap Datum"
+#: src/Module/Install.php:275
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "E-mailadres van de websitebeheerder"
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Toon lidmaatschap datum in profiel"
+#: src/Module/Install.php:277
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Het e-mailadres van je account moet hiermee overeenkomen om het administratiepaneel te kunnen gebruiken."
 
-#: src/Content/Nav.php:53
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Niets nieuw hier"
+#: src/Module/Install.php:284
+msgid "System Language:"
+msgstr "Systeem taal:"
 
-#: src/Content/Nav.php:57
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Notificaties verwijderen"
+#: src/Module/Install.php:286
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Stel de standaard taal in voor je Friendica installatie interface en emails."
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Persoonlijke nota's"
+#: src/Module/Install.php:298
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "De database van je Friendica-website is geïnstalleerd."
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Je persoonlijke nota's"
+#: src/Module/Install.php:306
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Installaitie beëindigd"
 
-#: src/Content/Nav.php:114
-msgid "Sign in"
-msgstr "Inloggen"
+#: src/Module/Install.php:328
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Wat nu</h1>"
 
-#: src/Content/Nav.php:124
-msgid "Home Page"
-msgstr "Jouw tijdlijn"
+#: src/Module/Install.php:329
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "BELANGRIJK: Je zal [manueel] een geplande taak moeten opzetten voor de worker."
 
-#: src/Content/Nav.php:128
-msgid "Create an account"
-msgstr "Maak een accoount"
+#: src/Module/Install.php:332
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Go naar je nieuwe Friendica node <a href=\"%s/register\">registratie pagina</a> en registeer als nieuwe gebruiker. Vergeet niet hetzelfde email adres te gebruiken als wat je opgegeven hebt als administrator email. Dit zal je toelaten om het site administratie paneel te openen."
 
-#: src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Hulp en documentatie"
+#: src/Module/Invite.php:37
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Totale uitnodigingslimiet overschreden."
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Apps"
-msgstr "Apps"
+#: src/Module/Invite.php:60
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Geen geldig e-mailadres."
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Extra toepassingen, hulpmiddelen of spelletjes"
+#: src/Module/Invite.php:87
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Kom bij ons op Friendica"
 
-#: src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search site content"
-msgstr "Doorzoek de inhoud van de website"
+#: src/Module/Invite.php:96
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Uitnodigingslimiet overschreden. Neem contact op met de beheerder van je website."
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Community"
-msgstr "Website"
+#: src/Module/Invite.php:100
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Aflevering van bericht mislukt."
 
-#: src/Content/Nav.php:166
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Gesprekken op deze en andere servers"
+#: src/Module/Invite.php:104
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d bericht verzonden."
+msgstr[1] "%d berichten verzonden."
 
-#: src/Content/Nav.php:173
-msgid "Directory"
-msgstr "Gids"
+#: src/Module/Invite.php:122
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Je kunt geen uitnodigingen meer sturen"
 
-#: src/Content/Nav.php:173
-msgid "People directory"
-msgstr "Personengids"
+#: src/Module/Invite.php:129
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Bezoek %s voor een lijst van openbare sites waar je je kunt aansluiten. Friendica leden op andere sites kunnen allemaal met elkaar verbonden worden, en ook met leden van verschillende andere sociale netwerken."
 
-#: src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "informatie over deze friendica server"
+#: src/Module/Invite.php:131
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren kan je je op %s registreren of op een andere vrij toegankelijke Friendica-website."
 
-#: src/Content/Nav.php:178
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Gebruiksvoorwaarden op deze Friendica server"
+#: src/Module/Invite.php:132
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken. Bekijk %s voor een lijst van alternatieve Friendica servers waar je aan kunt sluiten."
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Netwerkpagina opnieuw instellen"
+#: src/Module/Invite.php:136
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Onze verontschuldigingen. Dit systeem is momenteel niet ingesteld om verbinding te maken met andere openbare plaatsen of leden uit te nodigen."
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Laad de netwerkpagina zonder filters"
+#: src/Module/Invite.php:139
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Friendica servers zijn allemaal onderling verbonden om een reusachtig sociaal web te maken met verbeterde privacy, dat eigendom is van en gecontroleerd door zijn leden. Ze kunnen ook verbindingen maken met verschillende traditionele sociale netwerken."
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Vriendschapsverzoeken"
+#: src/Module/Invite.php:138
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Om deze uitnodiging te accepteren, ga naar en registreer op %s."
 
-#: src/Content/Nav.php:192
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Toon alle notificaties"
+#: src/Module/Invite.php:146
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Verstuur uitnodigingen"
 
-#: src/Content/Nav.php:193
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Alle systeemnotificaties als gelezen markeren"
+#: src/Module/Invite.php:147
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Vul e-mailadressen in, één per lijn:"
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Inbox"
-msgstr "Inbox"
+#: src/Module/Invite.php:151
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Ik nodig je vriendelijk uit om bij mij en andere vrienden te komen op Friendica - en ons te helpen om een beter sociaal web te bouwen."
 
-#: src/Content/Nav.php:198
-msgid "Outbox"
-msgstr "Verzonden berichten"
+#: src/Module/Invite.php:153
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Je zult deze uitnodigingscode moeten invullen: $invite_code"
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage"
-msgstr "Beheren"
+#: src/Module/Invite.php:153
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Eens je geregistreerd bent kun je contact leggen met mij via mijn profielpagina op:"
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Andere pagina's beheren"
+#: src/Module/Invite.php:155
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Voor meer informatie over het Friendica project en waarom wij denken dat het belangrijk is kun je http://friendi.ca/ bezoeken"
 
-#: src/Content/Nav.php:210 src/Model/Profile.php:368
-msgid "Profiles"
-msgstr "Profielen"
+#: src/Module/Item/Compose.php:30
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:210
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Beheer/Wijzig Profielen"
+#: src/Module/Item/Compose.php:43
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:218
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Website opzetten en configureren"
+#: src/Module/Item/Compose.php:63
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navigatie"
+#: src/Module/Item/Compose.php:70
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:221
-msgid "Site map"
-msgstr "Sitemap"
+#: src/Module/Item/Compose.php:190
+msgid "Clear the location"
+msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:32
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr "Er zijn geen MyISAM tabellen."
+#: src/Module/Item/Compose.php:191
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:75
-#, php-format
+#: src/Module/Item/Compose.php:192
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\t\tDe Friendica ontwikkelaars hebben recent update %svrijgegeven,\n \t\t\t\tmaar wanneer ik deze probeerde te installeren ging het verschrikkelijk fout.\n \t\t\t\tDit moet snel opgelost worden en ik kan het niet alleen. Contacteer alstublieft\n \t\t\t\teen Friendica ontwikkelaar als je mij zelf niet kan helpen. Mijn database kan ongeldig zijn."
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:80
-#, php-format
+#: src/Module/Item/Compose.php:196
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:197
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "De foutboodschap is\n[pre]%s[/pre]"
+"This post will be sent to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:191
-#, php-format
+#: src/Module/Item/Compose.php:198
+msgid "Limited/Private"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:199
 msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\nFout %d is opgetreden tijdens database update:\n%s\n"
+"This post will be sent only to the people in the first box, to the exception"
+" of the people mentioned in the second box. It won't appear anywhere public."
+msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:194
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "Fouten opgetreden tijdens database aanpassingen:"
+#: src/Module/Login.php:286
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Nieuwe account aanmaken"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:210
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr "%s: Database update"
+#: src/Module/Login.php:319
+msgid "Password: "
+msgstr "Wachtwoord:"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:460
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: tabel %s aan het updaten."
+#: src/Module/Login.php:320
+msgid "Remember me"
+msgstr "Onthou me"
 
-#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:174
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[geen onderwerp]"
+#: src/Module/Login.php:323
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Of log in met OpenID:"
 
-#: src/Model/Group.php:44
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Een verwijderde groep met deze naam is weer tot leven gewekt. Bestaande itemrechten <strong>kunnen</strong> voor deze groep en toekomstige leden gelden. Wanneer je niet zo had bedoeld kan je een andere groep met een andere naam creëren. "
+#: src/Module/Login.php:329
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Wachtwoord vergeten?"
 
-#: src/Model/Group.php:341
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Standaard privacy groep voor nieuwe contacten"
+#: src/Module/Login.php:332
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
 
-#: src/Model/Group.php:374
-msgid "Everybody"
-msgstr "Iedereen"
+#: src/Module/Login.php:333
+msgid "terms of service"
+msgstr "servicevoorwaarden"
 
-#: src/Model/Group.php:394
-msgid "edit"
-msgstr "verander"
+#: src/Module/Login.php:335
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Privacybeleid website"
 
-#: src/Model/Group.php:418
-msgid "Edit group"
-msgstr "Verander groep"
+#: src/Module/Login.php:336
+msgid "privacy policy"
+msgstr "privacybeleid"
 
-#: src/Model/Group.php:419
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contacten bestaan in geen enkele groep"
+#: src/Module/Logout.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Uitgelogd."
 
-#: src/Model/Group.php:420
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Maak nieuwe groep"
+#: src/Module/Maintenance.php:29
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Systeem onbeschikbaar wegens onderhoud"
 
-#: src/Model/Group.php:422
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Bewerk groepen"
+#: src/Module/PageNotFound.php:13
+msgid "Page not found."
+msgstr "Pagina niet gevonden"
 
-#: src/Model/Contact.php:667
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Verwijder contact"
+#: src/Module/Photo.php:87
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1101
-msgid "Organisation"
-msgstr "Organisatie"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:23 src/Module/Profile/Contacts.php:36
+msgid "User not found."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1104
-msgid "News"
-msgstr "Nieuws"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:78
+msgid "No contacts."
+msgstr "Geen contacten."
 
-#: src/Model/Contact.php:1107
-msgid "Forum"
-msgstr "Forum"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:112
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1286
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "Connectie URL ontbreekt."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:113
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:114
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:116
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:125
+msgid "All contacts"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1295
+#: src/Module/Register.php:83
 msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr "Het contact kon niet toegevoegd worden. Gelieve de relevante netwerk gegevens na te kijken in Instellingen -> Sociale Netwerken."
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1342
+#: src/Module/Register.php:84
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Deze website is niet geconfigureerd voor communicatie met andere netwerken."
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Laat dit veld leeg als je niet vertrouwd bent met OpenID, en vul de rest van de items in."
 
-#: src/Model/Contact.php:1343 src/Model/Contact.php:1357
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Er werden geen compatibele communicatieprotocols of feeds ontdekt."
+#: src/Module/Register.php:85
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Je OpenID (optioneel):"
 
-#: src/Model/Contact.php:1355
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres bevat geen adequate informatie."
+#: src/Module/Register.php:94
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Je profiel in de ledengids opnemen?"
 
-#: src/Model/Contact.php:1360
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Er werd geen auteur of naam gevonden."
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "Nota voor de beheerder"
 
-#: src/Model/Contact.php:1363
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Er kan geen browser URL gematcht worden met dit adres."
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Laat een boodschap na voor de beheerder, waarom je bij deze node wil komen"
 
-#: src/Model/Contact.php:1366
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Het @-stijl-identiteitsadres komt niet overeen met een nekend protocol of e-mailcontact."
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "Lidmaatschap van deze website is uitsluitend op uitnodiging."
 
-#: src/Model/Contact.php:1367
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Gebruik mailto: voor het adres om een e-mailcontrole af te dwingen."
+#: src/Module/Register.php:119
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Je uitnodigingscode:"
 
-#: src/Model/Contact.php:1373
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "Het opgegeven profiel adres behoort tot een netwerk dat gedeactiveerd is op deze site."
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Je volledige naam (bvb. Jan Smit, echt of echt lijkend):"
 
-#: src/Model/Contact.php:1378
+#: src/Module/Register.php:128
 msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Profiel met restricties. Deze peresoon zal geen directe/persoonlijke notificaties van jou kunnen ontvangen."
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Je Email Adres: (Initiële informatie zal hier naartoe gezonden worden, dus dit moet een bestaand adres zijn.)"
 
-#: src/Model/Contact.php:1429
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Het was niet mogelijk informatie over dit contact op te halen."
+#: src/Module/Register.php:130
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Laat leeg voor een automatisch gegenereerd paswoord."
 
-#: src/Model/Contact.php:1646 src/Protocol/DFRN.php:1515
+#: src/Module/Register.php:132
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s's verjaardag"
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Contact.php:1647 src/Protocol/DFRN.php:1516
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Gefeliciteerd %s"
+#: src/Module/Register.php:133
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Kies een bijnaam:"
 
-#: src/Model/Event.php:53 src/Model/Event.php:70 src/Model/Event.php:419
-#: src/Model/Event.php:882
-msgid "Starts:"
-msgstr "Begint:"
+#: src/Module/Register.php:142
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importeer je profiel op deze friendica server"
 
-#: src/Model/Event.php:56 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:420
-#: src/Model/Event.php:886
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Eindigt:"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Waarschuwing: Deze node heeft inhoud enkel bedoeld voor volwassenen."
 
-#: src/Model/Event.php:368
-msgid "all-day"
-msgstr "de hele dag"
+#: src/Module/Register.php:242
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Registratie geslaagd. Kijk je e-mail na voor verdere instructies."
 
-#: src/Model/Event.php:391
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: src/Module/Register.php:246
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Kon email niet verzenden. Hier zijn je account details: <br> login: %s <br> paswoord: %s<br><br> Je kan je paswoord aanpassen nadat je ingelogd bent."
 
-#: src/Model/Event.php:394
-msgid "Sept"
-msgstr "Sep"
+#: src/Module/Register.php:253
+msgid "Registration successful."
+msgstr "Registratie succes."
 
-#: src/Model/Event.php:417
-msgid "No events to display"
-msgstr "Geen gebeurtenissen te tonen"
+#: src/Module/Register.php:258
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Je registratie kan niet verwerkt worden."
 
-#: src/Model/Event.php:543
-msgid "l, F j"
-msgstr "l j F"
+#: src/Module/Register.php:304
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Jouw registratie wacht op goedkeuring van de beheerder."
 
-#: src/Model/Event.php:566
-msgid "Edit event"
-msgstr "Gebeurtenis bewerken"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:36
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:34
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:41
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:567
-msgid "Duplicate event"
-msgstr "Duplicate gebeurtenis"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:54
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:57
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:61
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:568
-msgid "Delete event"
-msgstr "Verwijder gebeurtenis"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:67
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:815
-msgid "D g:i A"
-msgstr "D g:i A"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:816
-msgid "g:i A"
-msgstr "g:i A"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:98
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:901 src/Model/Event.php:903
-msgid "Show map"
-msgstr "Toon kaart"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:100
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:902
-msgid "Hide map"
-msgstr "Verberg kaart"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:101
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Item.php:1883
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s woont %3$s van %2$s bij"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:104
+msgid "Description"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Item.php:1888
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s woont %3$s van %2$s niet bij"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
+msgid "Last Used"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Item.php:1893
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s zal misschien %3$s van %2$s bijwonen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106
+msgid "Revoke"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:97
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Gevraagde account is niet beschikbaar."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107
+msgid "Revoke All"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:164 src/Model/Profile.php:395
-#: src/Model/Profile.php:857
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Bewerk profiel"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:110
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:332
-msgid "Atom feed"
-msgstr "Atom feed"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:111
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:368
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Beheer/wijzig profielen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:112
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:546 src/Model/Profile.php:639
-msgid "g A l F d"
-msgstr "G l j F"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:113
+msgid "Generate"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:547
-msgid "F d"
-msgstr "d F"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:51
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:604 src/Model/Profile.php:701
-msgid "[today]"
-msgstr "[vandaag]"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:92
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:615
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Verjaardagsherinneringen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:96
+msgid "Authenticator app"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:616
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Verjaardagen deze week:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
+msgid "Configured"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:688
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Geen omschrijving]"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:97
+msgid "Not Configured"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:715
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Gebeurtenisherinneringen"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:98
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:716
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Gebeurtenissen deze week:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:99
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:739
-msgid "Member since:"
-msgstr "Lid sinds:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:101
+msgid "Recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:747
-msgid "j F, Y"
-msgstr "F j Y"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:102
+msgid "Remaining valid codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:748
-msgid "j F"
-msgstr "F j"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:104
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:763
-msgid "Age:"
-msgstr "Leeftijd:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+msgid "App-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:776
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "voor %1$d %2$s"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107
+msgid "Generated app-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:800
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religie:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:109
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:808
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Hobby:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid "Current password:"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:820
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Contactinformatie en sociale netwerken:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:824
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Muzikale interesse "
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:828
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Boeken, literatuur:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:832
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisie"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:836
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Film/dans/cultuur/ontspanning:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:116
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:840
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Liefde/romance:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:844
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Werk/beroep:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:848
-msgid "School/education:"
-msgstr "School/opleiding:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:76
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:853
-msgid "Forums:"
-msgstr "Fora:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:947
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Alleen jij kunt dit zien"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:154
-msgid "Login failed"
-msgstr "Login mislukt"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:81
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:185
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr "Niet genoeg informatie om te authentificeren"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:83
+msgid "Next: Verification"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:347
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "Een uitnodiging is vereist."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:63
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:351
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Uitnodiging kon niet geverifieerd worden."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:67
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:46 src/Module/TwoFactor/Verify.php:43
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:358
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "Ongeldige OpenID url"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:96
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:116
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:118
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het inloggen met het opgegeven OpenID. Kijk alsjeblieft de spelling van deze ID na."
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:371 src/Module/Login.php:101
-msgid "The error message was:"
-msgstr "De foutboodschap was:"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile devicde:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:377
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Vul de vereiste informatie in."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:126
+#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:67
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:390
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "gebruik een kortere naam"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:127
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:393
-msgid "Name too short."
-msgstr "Naam te kort"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:32
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Bad Request"
 
-#: src/Model/User.php:401
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Dat lijkt niet je volledige naam (voor- en achternaam) te zijn."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:33
+msgid "Unauthorized"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:406
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "Je e-maildomein is op deze website niet toegestaan."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:34
+msgid "Forbidden"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:410
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Geen geldig e-mailadres."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:35
+msgid "Not Found"
+msgstr "Niet gevonden"
 
-#: src/Model/User.php:414 src/Model/User.php:422
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Ik kan die e-mail niet gebruiken."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:36
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:429
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr "Je bijnaam mag alleen a-z, 0-9 of _ bevatten."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:37
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:436 src/Model/User.php:493
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Bijnaam is al geregistreerd. Kies een andere."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:44
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:446
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERNSTIGE FOUT: aanmaken van beveiligingssleutels mislukt."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:45
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:480 src/Model/User.php:484
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de registratie. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:46
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:509
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard profiel. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:47
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:516
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je self contact. Probeer opnieuw."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:48
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:525
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
 msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van je standaard contact groep. Probeer opnieuw."
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
+msgid "Go back"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:599
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:41
 #, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:65
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:66
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedant voor je registratie bij %2$s. De aanmaak van je account wacht op goedkeuring door de beheerder.\n\t\t"
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:609
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:67 src/Module/TwoFactor/Verify.php:66
 #, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr "Registratie bij %s"
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:627
-#, php-format
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:68
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/TwoFactor/Recovery.php:69
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:63
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\tBeste %1$s,\n\t\t\t\tBedankt voor je registratie bij %2$s. Je account is aangemaakt.\n\t\t"
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:631
-#, php-format
+#: src/Module/TwoFactor/Verify.php:68
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Welcome.php:25
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Welkom bij Friendica"
+
+#: src/Module/Welcome.php:26
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Checklist voor nieuwe leden"
+
+#: src/Module/Welcome.php:27
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\t\tDe login details zijn de volgende:\n\n\t\t\tSite Locatie:\t%3$s\n\t\t\tLogin Naam:\t\t%1$s\n\t\t\tPaswoord:\t\t%5$s\n\n\t\t\tJe kunt je paswoord in de \"Instellingen\" pagina veranderen nadat je bent ingelogd.\n\n\t\t\tNeem een ogenblik de tijd om je andere instellingen na te kijken op die pagina.\n\n\t\t\tJe kunt ook wat basis informatie toevoegen aan je standaard profiel\n\t\t\t(in de \"Profielen\" pagina) zodat anderen je gemakkelijk kunnen vinden.\n\n\t\t\tWe raden aan je volledige naam in te vullen, een profiel foto toe te voegen,\n\t\t\tenkele profiel \"sleutelwoorden\" (zeer handig om nieuwe vrienden te leren kennen) - en\n\t\t\tmisschien in welk land je woont; als je niet meer details wil geven.\n\t\t\tWe respecteren je privacy volledig, en geen van deze velden zijn verplicht.\n\t\t\tAls je nieuw bent en niemand kent, dan kunnen zij je misschien\n\t\t\thelpen om enkele nieuwe en interessante vrienden te leren kennen.\n\n\t\t\tAls je ooit je account wil verwijderen, dan kan je dat via %3$s/removeme\n\n\t\t\tBedankt en welkom bij %2$s."
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "We willen je een paar tips en verwijzingen aanreiken om je een aangename ervaring te bezorgen. Klik op een item om de relevante pagina's te bezoeken. Een verwijzing naar deze pagina zal twee weken lang na je registratie zichtbaar zijn op je tijdlijn. Daarna zal de verwijzing stilletjes verdwijnen."
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2521
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Deelt notificatie van het Diaspora netwerk"
+#: src/Module/Welcome.php:29
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Aan de slag"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3609
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Bijlagen:"
+#: src/Module/Welcome.php:30
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Doorloop Friendica"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1798
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s volgt nu %s."
+#: src/Module/Welcome.php:31
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Op je <em>Snelstart</em> pagina kun je een korte inleiding vinden over je profiel en netwerk tabs, om enkele nieuwe connecties te leggen en groepen te vinden om lid van te worden."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1799
-msgid "following"
-msgstr "volgend"
+#: src/Module/Welcome.php:34
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Ga naar je instellingen"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1802
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s stopte %s te volgen."
+#: src/Module/Welcome.php:35
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Verander je initieel wachtwoord op je <em>instellingenpagina</em>. Noteer ook het adres van je identiteit. Dit ziet er uit als een e-mailadres - en zal nuttig zijn om vrienden te maken op het vrije sociale web."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1803
-msgid "stopped following"
-msgstr "is gestopt met volgen"
+#: src/Module/Welcome.php:36
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Controleer ook de andere instellingen, in het bijzonder de privacy-instellingen. Een niet-gepubliceerd adres is zoals een privé-telefoonnummer. In het algemeen wil je waarschijnlijk je adres publiceren - tenzij al je vrienden en mogelijke vrienden precies weten hoe je te vinden."
 
-#: src/Worker/Delivery.php:415
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(geen onderwerp)"
+#: src/Module/Welcome.php:40
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Upload een profielfoto, als je dat nog niet gedaan hebt. Studies tonen aan dat mensen met echte foto's van zichzelf tien keer gemakkelijker vrienden maken dan mensen die dat niet doen."
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "Uitgelogd."
+#: src/Module/Welcome.php:41
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Bewerk je profiel"
 
-#: src/Module/Login.php:283
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Nieuwe account aanmaken"
+#: src/Module/Welcome.php:42
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Bewerk je <strong>standaard</strong> profiel zoals je wilt. Controleer de instellingen om je vriendenlijst te verbergen, en om je profiel voor ongekende bezoekers te verbergen."
 
-#: src/Module/Login.php:316
-msgid "Password: "
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: src/Module/Welcome.php:43
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Sleutelwoorden voor dit profiel"
 
-#: src/Module/Login.php:317
-msgid "Remember me"
-msgstr "Onthou me"
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Stel enkele openbare sleutelwoorden in voor je standaard profiel die je interesses beschrijven. We kunnen dan misschien mensen vinden met gelijkaardige interesses, en vrienden voorstellen."
 
-#: src/Module/Login.php:320
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Of log in met OpenID:"
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid "Connecting"
+msgstr "Verbinding aan het maken"
 
-#: src/Module/Login.php:326
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Wachtwoord vergeten?"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "E-mails importeren"
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Gebruikersvoorwaarden website"
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Vul je e-mailtoegangsinformatie in op je pagina met verbindingsinstellingen als je vrienden of mailinglijsten uit je e-mail-inbox wilt importeren, en met hen wilt communiceren"
 
-#: src/Module/Login.php:330
-msgid "terms of service"
-msgstr "servicevoorwaarden"
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Ga naar je contactenpagina"
 
-#: src/Module/Login.php:332
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Privacybeleid website"
+#: src/Module/Welcome.php:51
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Je contactenpagina is jouw poort om vriendschappen te beheren en verbinding te leggen met vrienden op andere netwerken. Je kunt hun adres of URL toevoegen in de <em>Voeg nieuw contact toe</em> dialoog."
 
-#: src/Module/Login.php:333
-msgid "privacy policy"
-msgstr "privacybeleid"
+#: src/Module/Welcome.php:52
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Ga naar de gids van je website"
 
-#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
+#: src/Module/Welcome.php:53
 msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr "Op het moment van de registratie, en om communicatie mogelijk te maken tussen de gebruikersaccount en zijn of haar contacten, moet de gebruiker een weergave naam opgeven, een gebruikersnaam (bijnaam) en een werkend email adres. De namen zullen toegankelijk zijn op de profiel pagina van het account voor elke bezoeker van de pagina, zelfs als andere profiel details niet getoond worden. Het email adres zal enkel gebruikt worden om de gebruiker notificaties te sturen over interacties, maar zal niet zichtbaar getoond worden. Het oplijsten van een account in de gids van de node van de gebruiker of in de globale gids is optioneel en kan beheerd worden in de gebruikersinstellingen, dit is niet nodig voor communicatie."
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "In de gids vind je andere mensen in dit netwerk of op andere federatieve sites. Zoek naar het woord <em>Connect</em> of <em>Follow</em> op hun profielpagina (meestal aan de linkerkant). Vul je eigen identiteitsadres in wanneer daar om wordt gevraagd."
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Nieuwe mensen vinden"
+
+#: src/Module/Welcome.php:55
 msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr "Deze data is vereist voor communicatie en wordt doorgegeven aan de nodes van de communicatie partners en wordt daar opgeslagen. Gebruikers kunnen bijkomende privé data opgeven die mag doorgegeven worden aan de accounts van de communicatie partners."
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "Op het zijpaneel van de Contacten pagina vind je verschillende tools om nieuwe vrienden te zoeken. We kunnen mensen op interesses matchen, mensen opzoeken op naam of hobby, en suggesties doen gebaseerd op netwerk-relaties. Op een nieuwe webstek beginnen vriendschapssuggesties meestal binnen de 24 uur beschikbaar te worden."
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:58
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Groepeer je contacten"
+
+#: src/Module/Welcome.php:59
 msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr "Een ingelogd gebruiker kan op elk moment zijn of haar account data exporteren via <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account instellingen</a>. Een gebruiker kan ook zijn of haar account verwijderen via <a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. De verwijdering van het account is permanent. Ook zal aan andere nodes van communicatie partners gevraagd worden om de data te verwijderen."
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Als je een aantal vrienden gemaakt hebt kun je ze in je eigen gespreksgroepen indelen vanuit de zijbalk van je 'Contacten' pagina, en dan kun je met elke groep apart contact houden op je Netwerk pagina. "
 
-#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Privacy Verklaring"
+#: src/Module/Welcome.php:61
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Waarom zijn mijn berichten niet openbaar?"
+
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica respecteert je privacy. Standaard zullen je berichten alleen zichtbaar zijn voor personen die jij als vriend hebt toegevoegd. Lees de help (zie de verwijzing hierboven) voor meer informatie."
+
+#: src/Module/Welcome.php:64
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Hulp krijgen"
+
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Ga naar de help"
 
-#: src/Object/Post.php:128
+#: src/Module/Welcome.php:66
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Je kunt onze <strong>help</strong> pagina's raadplegen voor gedetailleerde informatie over andere functies van dit programma."
+
+#: src/Object/Post.php:138
 msgid "This entry was edited"
 msgstr "Deze entry werd bewerkt"
 
-#: src/Object/Post.php:187
+#: src/Object/Post.php:158
+msgid "Private Message"
+msgstr "Privébericht"
+
+#: src/Object/Post.php:200
+msgid "Delete locally"
+msgstr "Verwijder lokaal"
+
+#: src/Object/Post.php:203
 msgid "Delete globally"
 msgstr "Verwijder globaal"
 
-#: src/Object/Post.php:187
+#: src/Object/Post.php:203
 msgid "Remove locally"
 msgstr "Verwijder lokaal"
 
-#: src/Object/Post.php:200
+#: src/Object/Post.php:217
 msgid "save to folder"
 msgstr "Bewaren in map"
 
-#: src/Object/Post.php:243
+#: src/Object/Post.php:252
 msgid "I will attend"
 msgstr "Ik zal er zijn"
 
-#: src/Object/Post.php:243
+#: src/Object/Post.php:252
 msgid "I will not attend"
 msgstr "Ik zal er niet zijn"
 
-#: src/Object/Post.php:243
+#: src/Object/Post.php:252
 msgid "I might attend"
 msgstr "Ik ga misschien"
 
-#: src/Object/Post.php:271
+#: src/Object/Post.php:280
+msgid "ignore thread"
+msgstr "Negeer gesprek"
+
+#: src/Object/Post.php:281
+msgid "unignore thread"
+msgstr "Stop met gesprek te negeren"
+
+#: src/Object/Post.php:282
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "verwissel negeer status"
+
+#: src/Object/Post.php:293
 msgid "add star"
 msgstr "ster toevoegen"
 
-#: src/Object/Post.php:272
+#: src/Object/Post.php:294
 msgid "remove star"
 msgstr "ster verwijderen"
 
-#: src/Object/Post.php:273
+#: src/Object/Post.php:295
 msgid "toggle star status"
 msgstr "ster toevoegen of verwijderen"
 
-#: src/Object/Post.php:276
+#: src/Object/Post.php:298
 msgid "starred"
 msgstr "met ster"
 
-#: src/Object/Post.php:282
-msgid "ignore thread"
-msgstr "Negeer gesprek"
-
-#: src/Object/Post.php:283
-msgid "unignore thread"
-msgstr "Stop met gesprek te negeren"
-
-#: src/Object/Post.php:284
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "verwissel negeer status"
-
-#: src/Object/Post.php:293
+#: src/Object/Post.php:302
 msgid "add tag"
 msgstr "label toevoegen"
 
-#: src/Object/Post.php:304
+#: src/Object/Post.php:313
 msgid "like"
 msgstr "leuk"
 
-#: src/Object/Post.php:305
+#: src/Object/Post.php:314
 msgid "dislike"
 msgstr "niet leuk"
 
-#: src/Object/Post.php:308
+#: src/Object/Post.php:317
 msgid "Share this"
 msgstr "Delen"
 
-#: src/Object/Post.php:308
+#: src/Object/Post.php:317
 msgid "share"
 msgstr "Delen"
 
-#: src/Object/Post.php:373
+#: src/Object/Post.php:385
 msgid "to"
 msgstr "aan"
 
-#: src/Object/Post.php:374
+#: src/Object/Post.php:386
 msgid "via"
 msgstr "via"
 
-#: src/Object/Post.php:375
+#: src/Object/Post.php:387
 msgid "Wall-to-Wall"
 msgstr "wall-to-wall"
 
-#: src/Object/Post.php:376
+#: src/Object/Post.php:388
 msgid "via Wall-To-Wall:"
 msgstr "via wall-to-wall"
 
-#: src/Object/Post.php:435
+#: src/Object/Post.php:421
 #, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d reactie"
-msgstr[1] "%d reacties"
+msgid "Reply to %s"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:805
-msgid "Bold"
-msgstr "Vet"
+#: src/Object/Post.php:436
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:806
-msgid "Italic"
-msgstr "Cursief"
+#: src/Object/Post.php:437
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:807
-msgid "Underline"
-msgstr "Onderstrepen"
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:808
-msgid "Quote"
-msgstr "Citeren"
+#: src/Object/Post.php:439
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:809
-msgid "Code"
-msgstr "Broncode"
+#: src/Object/Post.php:440
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:810
-msgid "Image"
-msgstr "Afbeelding"
+#: src/Object/Post.php:460
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d reactie"
+msgstr[1] "%d reacties"
 
-#: src/Object/Post.php:811
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: src/Object/Post.php:461
+msgid "Show more"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:812
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
+#: src/Object/Post.php:462
+msgid "Show fewer"
+msgstr ""
+
+#: src/LegacyModule.php:30
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Legacy module bestand niet gevonden: %s"
 
-#: src/App.php:526
+#: src/App.php:505
 msgid "Delete this item?"
 msgstr "Dit item verwijderen?"
 
-#: src/App.php:528
-msgid "show fewer"
-msgstr "Minder tonen"
+#: src/App.php:547
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "mobiel thema omwisselen"
 
-#: src/App.php:1117
+#: src/App.php:863
 msgid "No system theme config value set."
 msgstr "Geen systeem thema configuratie ingesteld."
 
-#: index.php:464
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "mobiel thema omwisselen"
+#: src/App.php:1151
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze addons te kunnen gebruiken. "
+
+#: src/BaseModule.php:135
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "De beveiligingstoken van het formulier was foutief. Dit gebeurde waarschijnlijk omdat het formulier te lang (> 3 uur)  is blijven open staan voor het werd verstuurd."
 
-#: boot.php:796
+#: src/Console/ArchiveContact.php:86
 #, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Wijziging %s mislukt. Lees de error logbestanden."
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Kon geen niet-gearchiveerde contacten vinden voor deze URL (%s)"
+
+#: src/Console/ArchiveContact.php:89
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "The contacten zijn gearchiveerd"
+
+#: src/Console/NewPassword.php:93
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Geef nieuw paswoord:"
 
-#: update.php:193
+#: src/Console/PostUpdate.php:73
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Bericht update versie is ingesteld op %s"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:81
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Controleren op uitgestelde update acties."
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:83
+msgid "Done."
+msgstr "Gedaan"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:85
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "uitgestelde bericht update acties uitvoeren"
+
+#: src/Console/PostUpdate.php:91
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Alle uitgestelde bericht update acties zijn uitgevoerd"
+
+#: update.php:218
 #, php-format
 msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
 msgstr "%s: author-id en owner-id in item en gesprekstabel aan het updaten."
+
+#: update.php:273
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr "%s: bericht-type bewerken"