]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/pl/messages.po
PL translation update THX waldis
[friendica.git] / view / lang / pl / messages.po
index cc3b6747172caebd30f54d4c1e2120725cab8fa1..f16512c6b52aaa6d969a564dd1f62be58d61e19a 100644 (file)
@@ -56,8 +56,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-10 08:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-13 14:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:53-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-12 08:06+0000\n"
 "Last-Translator: Waldemar Stoczkowski\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
 
-#: include/api.php:1179
+#: include/api.php:1117
 #, php-format
 msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr[1] "Dzienny limit opublikowanych %d postów. Post został odrzucony."
 msgstr[2] "Dzienny limit opublikowanych %d postów. Post został odrzucony."
 msgstr[3] "Dzienny limit opublikowanych %d postów. Post został odrzucony."
 
-#: include/api.php:1193
+#: include/api.php:1131
 #, php-format
 msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgid_plural ""
@@ -85,22 +85,22 @@ msgstr[1] "Tygodniowy limit wysyłania %d postów. Post został odrzucony."
 msgstr[2] "Tygodniowy limit wysyłania %d postów. Post został odrzucony."
 msgstr[3] "Tygodniowy limit wysyłania %d postów. Post został odrzucony."
 
-#: include/api.php:1207
+#: include/api.php:1145
 #, php-format
 msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
 msgstr "Miesięczny limit %d wysyłania postów. Post został odrzucony."
 
-#: include/api.php:4578 mod/photos.php:93 mod/photos.php:201
+#: include/api.php:4520 mod/photos.php:93 mod/photos.php:201
 #: mod/photos.php:695 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
 #: mod/photos.php:1636 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
 #: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:217
-#: mod/profile_photo.php:305 mod/profile_photo.php:315 src/Model/User.php:735
-#: src/Model/User.php:743 src/Model/User.php:751
+#: mod/profile_photo.php:305 mod/profile_photo.php:315 src/Model/User.php:736
+#: src/Model/User.php:744 src/Model/User.php:752
 msgid "Profile Photos"
 msgstr "Zdjęcie profilowe"
 
 #: include/conversation.php:160 include/conversation.php:297
-#: src/Model/Item.php:3265
+#: src/Model/Item.php:3283
 msgid "event"
 msgstr "wydarzenie"
 
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "status"
 msgstr "status"
 
 #: include/conversation.php:168 include/conversation.php:305
-#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:3267
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:3285
 msgid "photo"
 msgstr "zdjęcie"
 
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Lubię to"
 msgid "Dislikes"
 msgstr "Nie lubię tego"
 
-#: include/conversation.php:569 include/conversation.php:1506
+#: include/conversation.php:569 include/conversation.php:1505
 #: mod/photos.php:1468
 msgid "Attending"
 msgid_plural "Attending"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Nie uczestniczę"
 msgid "Might attend"
 msgstr "Może wziąć udział"
 
-#: include/conversation.php:649 mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:207
+#: include/conversation.php:649 mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:208
 msgid "Select"
 msgstr "Wybierz"
 
@@ -198,21 +198,21 @@ msgstr "Wybierz"
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
-#: include/conversation.php:684 src/Object/Post.php:380
-#: src/Object/Post.php:381
+#: include/conversation.php:684 src/Object/Post.php:381
+#: src/Object/Post.php:382
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
 msgstr "Pokaż %s's profil @ %s"
 
-#: include/conversation.php:696 src/Object/Post.php:368
+#: include/conversation.php:696 src/Object/Post.php:369
 msgid "Categories:"
 msgstr "Kategorie:"
 
-#: include/conversation.php:697 src/Object/Post.php:369
+#: include/conversation.php:697 src/Object/Post.php:370
 msgid "Filed under:"
 msgstr "Zapisano w:"
 
-#: include/conversation.php:704 src/Object/Post.php:394
+#: include/conversation.php:704 src/Object/Post.php:395
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s od %s"
@@ -221,9 +221,9 @@ msgstr "%s od %s"
 msgid "View in context"
 msgstr "Zobacz w kontekście"
 
-#: include/conversation.php:721 include/conversation.php:1172
+#: include/conversation.php:721 include/conversation.php:1171
 #: mod/editpost.php:88 mod/message.php:260 mod/message.php:442
-#: mod/photos.php:1440 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:420
+#: mod/photos.php:1440 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:422
 msgid "Please wait"
 msgstr "Proszę czekać"
 
@@ -239,43 +239,43 @@ msgstr "Usuń zaznaczone elementy"
 msgid "Follow Thread"
 msgstr "Śledź wątek"
 
-#: include/conversation.php:894 src/Model/Contact.php:1032
+#: include/conversation.php:894 src/Model/Contact.php:1049
 msgid "View Status"
 msgstr "Zobacz status"
 
 #: include/conversation.php:895 include/conversation.php:911
-#: mod/allfriends.php:72 mod/directory.php:167 mod/dirfind.php:226
-#: mod/match.php:87 mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:972
-#: src/Model/Contact.php:1025 src/Model/Contact.php:1033
+#: mod/allfriends.php:72 mod/directory.php:198 mod/dirfind.php:226
+#: mod/match.php:87 mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:989
+#: src/Model/Contact.php:1042 src/Model/Contact.php:1050
 msgid "View Profile"
 msgstr "Zobacz profil"
 
-#: include/conversation.php:896 src/Model/Contact.php:1034
+#: include/conversation.php:896 src/Model/Contact.php:1051
 msgid "View Photos"
 msgstr "Zobacz zdjęcia"
 
-#: include/conversation.php:897 src/Model/Contact.php:1026
-#: src/Model/Contact.php:1035
+#: include/conversation.php:897 src/Model/Contact.php:1043
+#: src/Model/Contact.php:1052
 msgid "Network Posts"
 msgstr "Wiadomości sieciowe"
 
-#: include/conversation.php:898 src/Model/Contact.php:1027
-#: src/Model/Contact.php:1036
+#: include/conversation.php:898 src/Model/Contact.php:1044
+#: src/Model/Contact.php:1053
 msgid "View Contact"
 msgstr "Pokaż kontakt"
 
-#: include/conversation.php:899 src/Model/Contact.php:1038
+#: include/conversation.php:899 src/Model/Contact.php:1055
 msgid "Send PM"
 msgstr "Wyślij prywatną wiadomość"
 
-#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:1039
+#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:1056
 msgid "Poke"
 msgstr "Zaczepka"
 
 #: include/conversation.php:908 mod/allfriends.php:73 mod/dirfind.php:227
 #: mod/follow.php:147 mod/match.php:88 mod/suggest.php:88
-#: view/theme/vier/theme.php:201 src/Content/Widget.php:63
-#: src/Model/Contact.php:1028 src/Module/Contact.php:574
+#: src/Content/Widget.php:63 src/Model/Contact.php:1045
+#: src/Module/Contact.php:574 view/theme/vier/theme.php:201
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "Połącz/Obserwuj"
 
@@ -363,130 +363,130 @@ msgstr "Możliwe, że <span  %1$s>%2$d osoby</span> będą uczestniczyć"
 msgid "%s attend maybe."
 msgstr "%sbyć może uczestniczyć."
 
-#: include/conversation.php:1111
+#: include/conversation.php:1110
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "Widoczne dla <strong>wszystkich</strong>"
 
-#: include/conversation.php:1112 src/Object/Post.php:882
+#: include/conversation.php:1111 src/Object/Post.php:886
 msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
 msgstr "Wprowadź adres URL obrazu/wideo/audio/strony:"
 
-#: include/conversation.php:1113
+#: include/conversation.php:1112
 msgid "Tag term:"
 msgstr "Termin tagu:"
 
-#: include/conversation.php:1114 mod/filer.php:35
+#: include/conversation.php:1113 mod/filer.php:35
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "Zapisz w folderze:"
 
-#: include/conversation.php:1115
+#: include/conversation.php:1114
 msgid "Where are you right now?"
 msgstr "Gdzie teraz jesteś?"
 
-#: include/conversation.php:1116
+#: include/conversation.php:1115
 msgid "Delete item(s)?"
 msgstr "Usunąć pozycję (pozycje)?"
 
-#: include/conversation.php:1148
+#: include/conversation.php:1147
 msgid "New Post"
 msgstr "Nowy Post"
 
-#: include/conversation.php:1151
+#: include/conversation.php:1150
 msgid "Share"
 msgstr "Podziel się"
 
-#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:74 mod/message.php:258
+#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:74 mod/message.php:258
 #: mod/message.php:439 mod/wallmessage.php:139
 msgid "Upload photo"
 msgstr "Wyślij zdjęcie"
 
-#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:75
+#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:75
 msgid "upload photo"
 msgstr "dodaj zdjęcie"
 
-#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:76
+#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:76
 msgid "Attach file"
 msgstr "Załącz plik"
 
-#: include/conversation.php:1155 mod/editpost.php:77
+#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:77
 msgid "attach file"
 msgstr "załącz plik"
 
-#: include/conversation.php:1156 src/Object/Post.php:874
+#: include/conversation.php:1155 src/Object/Post.php:878
 msgid "Bold"
 msgstr "Pogrubienie"
 
-#: include/conversation.php:1157 src/Object/Post.php:875
+#: include/conversation.php:1156 src/Object/Post.php:879
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursywa"
 
-#: include/conversation.php:1158 src/Object/Post.php:876
+#: include/conversation.php:1157 src/Object/Post.php:880
 msgid "Underline"
 msgstr "Podkreślenie"
 
-#: include/conversation.php:1159 src/Object/Post.php:877
+#: include/conversation.php:1158 src/Object/Post.php:881
 msgid "Quote"
 msgstr "Cytat"
 
-#: include/conversation.php:1160 src/Object/Post.php:878
+#: include/conversation.php:1159 src/Object/Post.php:882
 msgid "Code"
 msgstr "Kod"
 
-#: include/conversation.php:1161 src/Object/Post.php:879
+#: include/conversation.php:1160 src/Object/Post.php:883
 msgid "Image"
 msgstr "Obraz"
 
-#: include/conversation.php:1162 src/Object/Post.php:880
+#: include/conversation.php:1161 src/Object/Post.php:884
 msgid "Link"
 msgstr "Link"
 
-#: include/conversation.php:1163 src/Object/Post.php:881
+#: include/conversation.php:1162 src/Object/Post.php:885
 msgid "Link or Media"
 msgstr "Link lub Media"
 
-#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:84
+#: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:84
 msgid "Set your location"
 msgstr "Ustaw swoją lokalizację"
 
-#: include/conversation.php:1165 mod/editpost.php:85
+#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:85
 msgid "set location"
 msgstr "wybierz lokalizację"
 
-#: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:86
+#: include/conversation.php:1165 mod/editpost.php:86
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "Wyczyść lokalizację przeglądarki"
 
-#: include/conversation.php:1167 mod/editpost.php:87
+#: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:87
 msgid "clear location"
 msgstr "wyczyść lokalizację"
 
-#: include/conversation.php:1169 mod/editpost.php:102
+#: include/conversation.php:1168 mod/editpost.php:102
 msgid "Set title"
 msgstr "Podaj tytuł"
 
-#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:104
+#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:104
 msgid "Categories (comma-separated list)"
 msgstr "Kategorie (lista słów oddzielonych przecinkiem)"
 
-#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:89
+#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:89
 msgid "Permission settings"
 msgstr "Ustawienia uprawnień"
 
-#: include/conversation.php:1174 mod/editpost.php:119
+#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:119
 msgid "permissions"
 msgstr "zezwolenia"
 
-#: include/conversation.php:1183 mod/editpost.php:99
+#: include/conversation.php:1182 mod/editpost.php:99
 msgid "Public post"
 msgstr "Publiczny post"
 
-#: include/conversation.php:1187 mod/editpost.php:110 mod/events.php:551
+#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:110 mod/events.php:551
 #: mod/photos.php:1458 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1557
-#: src/Object/Post.php:883
+#: src/Object/Post.php:887
 msgid "Preview"
 msgstr "Podgląd"
 
-#: include/conversation.php:1191 include/items.php:396
+#: include/conversation.php:1190 include/items.php:396
 #: mod/dfrn_request.php:650 mod/editpost.php:113 mod/fbrowser.php:104
 #: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/message.php:153
 #: mod/photos.php:257 mod/photos.php:325 mod/settings.php:666
@@ -495,32 +495,32 @@ msgstr "Podgląd"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
-#: include/conversation.php:1196
+#: include/conversation.php:1195
 msgid "Post to Groups"
 msgstr "Opublikuj w grupach"
 
-#: include/conversation.php:1197
+#: include/conversation.php:1196
 msgid "Post to Contacts"
 msgstr "Wstaw do kontaktów"
 
-#: include/conversation.php:1198
+#: include/conversation.php:1197
 msgid "Private post"
 msgstr "Prywatne posty"
 
-#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:117
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:117
 #: src/Model/Profile.php:370
 msgid "Message"
 msgstr "Wiadomość"
 
-#: include/conversation.php:1204 mod/editpost.php:118
+#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:118
 msgid "Browser"
 msgstr "Przeglądarka"
 
-#: include/conversation.php:1476
+#: include/conversation.php:1475
 msgid "View all"
 msgstr "Pokaż wszystkie"
 
-#: include/conversation.php:1500
+#: include/conversation.php:1499
 msgid "Like"
 msgid_plural "Likes"
 msgstr[0] "Ostatnie polubienie"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr[1] "Ostatnie polubienia"
 msgstr[2] "Ostatnich polubienień"
 msgstr[3] "Ostatnie polubienia"
 
-#: include/conversation.php:1503
+#: include/conversation.php:1502
 msgid "Dislike"
 msgid_plural "Dislikes"
 msgstr[0] "Nie lubię"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr[1] "Nie lubią"
 msgstr[2] "Nie lubią"
 msgstr[3] "Nie lubi"
 
-#: include/conversation.php:1509
+#: include/conversation.php:1508
 msgid "Not Attending"
 msgid_plural "Not Attending"
 msgstr[0] "Nie uczestniczę"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr[1] "Nie uczestniczy"
 msgstr[2] "Nie uczestniczą"
 msgstr[3] "Nie uczestniczą"
 
-#: include/conversation.php:1512 src/Content/ContactSelector.php:167
+#: include/conversation.php:1511 src/Content/ContactSelector.php:167
 msgid "Undecided"
 msgid_plural "Undecided"
 msgstr[0] "Niezdecydowany"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "%1$s skomentował [url=%2$s]a %3$s[/url]"
 #: include/enotify.php:188
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s otagowałem Cię [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
 
 #: include/enotify.php:195
 #, php-format
@@ -895,16 +895,17 @@ msgstr "Tak"
 #: mod/invite.php:111 mod/item.php:167 mod/manage.php:129 mod/message.php:56
 #: mod/message.php:101 mod/network.php:35 mod/nogroup.php:18 mod/notes.php:27
 #: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:186
-#: mod/photos.php:1020 mod/poke.php:141 mod/profile_photo.php:32
-#: mod/profile_photo.php:177 mod/profile_photo.php:204 mod/profiles.php:182
-#: mod/profiles.php:499 mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16
+#: mod/photos.php:1020 mod/poke.php:141 mod/profiles.php:182
+#: mod/profiles.php:499 mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177
+#: mod/profile_photo.php:204 mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16
 #: mod/settings.php:48 mod/settings.php:154 mod/settings.php:655
 #: mod/suggest.php:62 mod/uimport.php:17 mod/unfollow.php:22
 #: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/viewcontacts.php:56
-#: mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79 mod/wall_upload.php:107
-#: mod/wall_upload.php:110 mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43
-#: mod/wallmessage.php:82 mod/wallmessage.php:106 src/Module/Attach.php:42
-#: src/Module/Contact.php:360 src/Module/Register.php:193 src/App.php:1482
+#: mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 mod/wallmessage.php:82
+#: mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79
+#: mod/wall_upload.php:107 mod/wall_upload.php:110 src/App.php:1390
+#: src/Module/Attach.php:42 src/Module/Contact.php:360
+#: src/Module/Register.php:193
 msgid "Permission denied."
 msgstr "Brak uprawnień."
 
@@ -912,28 +913,11 @@ msgstr "Brak uprawnień."
 msgid "Archives"
 msgstr "Archiwum"
 
-#: include/items.php:520 view/theme/vier/theme.php:255
-#: src/Content/ForumManager.php:135 src/Content/Widget.php:329
-#: src/Object/Post.php:458 src/App.php:666
+#: include/items.php:520 src/Content/ForumManager.php:135
+#: src/Content/Widget.php:329 view/theme/vier/theme.php:255
 msgid "show more"
 msgstr "pokaż więcej"
 
-#: mod/apps.php:15 src/App.php:1351
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby korzystać z dodatków. "
-
-#: mod/apps.php:20
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplikacje"
-
-#: mod/apps.php:25
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Brak zainstalowanych aplikacji."
-
-#: mod/maintenance.php:26
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "System wyłączony w celu konserwacji"
-
 #: mod/admin.php:122
 msgid "Theme settings updated."
 msgstr "Zaktualizowano ustawienia motywów."
@@ -1101,7 +1085,7 @@ msgid "Save Settings"
 msgstr "Zapisz ustawienia"
 
 #: mod/admin.php:386 mod/admin.php:404 mod/dfrn_request.php:346
-#: mod/friendica.php:131 src/Model/Contact.php:1702
+#: mod/friendica.php:131 src/Model/Contact.php:1719
 msgid "Blocked domain"
 msgstr "Zablokowana domena"
 
@@ -1346,8 +1330,8 @@ msgstr "Nazwa odbiorcy"
 msgid "Recipient Profile"
 msgstr "Profil odbiorcy"
 
-#: mod/admin.php:828 view/theme/frio/theme.php:269
-#: src/Core/NotificationsManager.php:182 src/Content/Nav.php:239
+#: mod/admin.php:828 src/Content/Nav.php:239
+#: src/Core/NotificationsManager.php:182 view/theme/frio/theme.php:269
 msgid "Network"
 msgstr "Sieć"
 
@@ -2192,7 +2176,7 @@ msgid ""
 "and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
 "fallback increases the server load, so the recommended setting is 'Users, "
 "Global Contacts'."
-msgstr ""
+msgstr "Okresowo sprawdzaj kontakty z innymi serwerami. Możesz wybrać pomiędzy „użytkownikami”: użytkownikami systemu zdalnego, „kontaktami globalnymi”: aktywnymi kontaktami znanymi w systemie. Rozwiązanie awaryjne jest przeznaczone dla serwerów Redmatrix i starszych serwerów friendica, gdzie globalne kontakty nie były dostępne. Powrót awaryjny zwiększa obciążenie serwera, dlatego zalecane ustawienie to „Użytkownicy, kontakty globalne”."
 
 #: mod/admin.php:1661
 msgid "Timeframe for fetching global contacts"
@@ -2591,7 +2575,7 @@ msgid ""
 "\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr "\n\t\t\tDane logowania są następuje:\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%1$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:%2$s\n\t\t\tHasło:%3$s\n\n\t\t\tPo zalogowaniu możesz zmienić hasło do swojego konta na stronie \"Ustawienia\".\n \t\t\tProszę poświęć chwilę, aby przejrzeć inne ustawienia konta na tej stronie.\n\n\t\t\tMożesz również dodać podstawowe informacje do swojego domyślnego profilu\n\t\t\t(na stronie \"Profil użytkownika\"), aby inne osoby mogły łatwo Cię znaleźć.\n\n\t\t\tZalecamy ustawienie imienia i nazwiska, dodanie zdjęcia profilowego,\n\t\t\tdodanie niektórych \"słów kluczowych\" profilu (bardzo przydatne w nawiązywaniu nowych znajomości) \n\t\t\ti być może gdzie mieszkasz; jeśli nie chcesz podać więcej szczegów.\n\n\t\t\tW pełni szanujemy Twoje prawo do prywatności i żaden z tych elementów nie jest konieczny.\n\t\t\tJeśli jesteś nowy i nie znasz tutaj nikogo, oni mogą ci pomóc,\n\t\t\tmożesz zdobyć nowych interesujących przyjaciół.\n\n\t\t\tJeśli kiedykolwiek zechcesz usunąć swoje konto, możesz to zrobić na stronie %1$s/removeme\n\n\t\t\tDziękujemy i Zapraszamy do%4$s"
 
-#: mod/admin.php:1871 src/Model/User.php:858
+#: mod/admin.php:1871 src/Model/User.php:859
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "Szczegóły rejestracji dla %s"
@@ -2797,7 +2781,7 @@ msgid "Toggle"
 msgstr "Włącz"
 
 #: mod/admin.php:2181 mod/admin.php:2438 mod/newmember.php:20
-#: mod/settings.php:136 view/theme/frio/theme.php:272 src/Content/Nav.php:263
+#: mod/settings.php:136 src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
@@ -2961,6 +2945,18 @@ msgstr "Czy chcesz zezwolić tej aplikacji na dostęp do swoich postów i kontak
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
+#: mod/apps.php:15 src/App.php:1259
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Musisz być zalogowany(-a), aby korzystać z dodatków. "
+
+#: mod/apps.php:20
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplikacje"
+
+#: mod/apps.php:25
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Brak zainstalowanych aplikacji."
+
 #: mod/babel.php:25
 msgid "Source input"
 msgstr "Źródło wejściowe"
@@ -3083,7 +3079,7 @@ msgid "Access denied."
 msgstr "Brak dostępu."
 
 #: mod/cal.php:46 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:68
-#: mod/viewcontacts.php:34 src/App.php:1402
+#: mod/viewcontacts.php:34 src/App.php:1310
 msgid "Page not found."
 msgstr "Strona nie znaleziona."
 
@@ -3091,9 +3087,9 @@ msgstr "Strona nie znaleziona."
 msgid "Access to this profile has been restricted."
 msgstr "Dostęp do tego profilu został ograniczony."
 
-#: mod/cal.php:273 mod/events.php:384 view/theme/frio/theme.php:266
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:160
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:384 src/Content/Nav.php:160
 #: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:937 src/Model/Profile.php:948
+#: view/theme/frio/theme.php:266 view/theme/frio/theme.php:270
 msgid "Events"
 msgstr "Wydarzenia"
 
@@ -3109,22 +3105,22 @@ msgstr "Poprzedni"
 msgid "Next"
 msgstr "Następny"
 
-#: mod/cal.php:279 mod/events.php:393 src/Model/Event.php:429
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:393 src/Model/Event.php:428
 msgid "today"
 msgstr "dzisiaj"
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:394 src/Util/Temporal.php:314
-#: src/Model/Event.php:430
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:394 src/Model/Event.php:429
+#: src/Util/Temporal.php:314
 msgid "month"
 msgstr "miesiąc"
 
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:395 src/Util/Temporal.php:315
-#: src/Model/Event.php:431
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:395 src/Model/Event.php:430
+#: src/Util/Temporal.php:315
 msgid "week"
 msgstr "tydzień"
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:396 src/Util/Temporal.php:316
-#: src/Model/Event.php:432
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:396 src/Model/Event.php:431
+#: src/Util/Temporal.php:316
 msgid "day"
 msgstr "dzień"
 
@@ -3132,7 +3128,7 @@ msgstr "dzień"
 msgid "list"
 msgstr "lista"
 
-#: mod/cal.php:296 src/Core/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:323
+#: mod/cal.php:296 src/Core/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:324
 msgid "User not found"
 msgstr "Użytkownik nie znaleziony"
 
@@ -3258,11 +3254,10 @@ msgstr "Odśwież dane kontaktowe"
 #: mod/message.php:261 mod/message.php:441 mod/photos.php:1049
 #: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1412 mod/photos.php:1457
 #: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1556 mod/poke.php:188
-#: mod/profiles.php:562 view/theme/duepuntozero/config.php:72
-#: view/theme/frio/config.php:119 view/theme/quattro/config.php:74
-#: view/theme/vier/config.php:120 src/Module/Contact.php:594
-#: src/Module/Install.php:187 src/Module/Install.php:222
-#: src/Object/Post.php:873
+#: mod/profiles.php:562 src/Module/Contact.php:594 src/Module/Install.php:187
+#: src/Module/Install.php:222 src/Object/Post.php:877
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:119
+#: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120
 msgid "Submit"
 msgstr "Potwierdź"
 
@@ -3454,7 +3449,7 @@ msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
 msgstr "Nie można zaktualizować danych Twojego profilu kontaktowego w naszym systemie"
 
 #: mod/dfrn_confirm.php:612 mod/dfrn_request.php:560
-#: src/Model/Contact.php:2026
+#: src/Model/Contact.php:2043
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Nazwa zastrzeżona]"
 
@@ -3530,7 +3525,7 @@ msgstr "Wygląda na to, że już jesteście znajomymi z %s."
 msgid "Invalid profile URL."
 msgstr "Nieprawidłowy adres URL profilu."
 
-#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1697
+#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1714
 msgid "Disallowed profile URL."
 msgstr "Nie dozwolony adres URL profilu."
 
@@ -3639,57 +3634,57 @@ msgstr "Twój adres tożsamości:"
 msgid "Submit Request"
 msgstr "Wyślij zgłoszenie"
 
-#: mod/directory.php:154 mod/events.php:541 mod/notifications.php:253
-#: src/Model/Event.php:68 src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:438
-#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Profile.php:443
+#: mod/directory.php:121
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Brak odwiedzin (niektóre odwiedziny mogą być ukryte)."
+
+#: mod/directory.php:128 src/Content/Widget.php:70
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Katalog globalny"
+
+#: mod/directory.php:130
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Znajdź na tej stronie"
+
+#: mod/directory.php:132
+msgid "Results for:"
+msgstr "Wyniki dla:"
+
+#: mod/directory.php:134
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Katalog Witryny"
+
+#: mod/directory.php:136 src/Content/Widget.php:65 src/Module/Contact.php:817
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find"
+msgstr "Znajdź"
+
+#: mod/directory.php:185 mod/events.php:541 mod/notifications.php:253
+#: src/Model/Event.php:68 src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437
+#: src/Model/Event.php:933 src/Model/Profile.php:443
 #: src/Module/Contact.php:643
 msgid "Location:"
 msgstr "Lokalizacja:"
 
-#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:446
+#: mod/directory.php:190 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:446
 #: src/Model/Profile.php:758
 msgid "Gender:"
 msgstr "Płeć:"
 
-#: mod/directory.php:160 src/Model/Profile.php:447 src/Model/Profile.php:782
+#: mod/directory.php:191 src/Model/Profile.php:447 src/Model/Profile.php:782
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
 
-#: mod/directory.php:161 src/Model/Profile.php:448 src/Model/Profile.php:799
+#: mod/directory.php:192 src/Model/Profile.php:448 src/Model/Profile.php:799
 msgid "Homepage:"
 msgstr "Strona główna:"
 
-#: mod/directory.php:162 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:449
+#: mod/directory.php:193 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:449
 #: src/Model/Profile.php:819 src/Module/Contact.php:647
 msgid "About:"
 msgstr "O:"
 
-#: mod/directory.php:210 view/theme/vier/theme.php:208
-#: src/Content/Widget.php:70
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Katalog globalny"
-
-#: mod/directory.php:212
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Znajdź na tej stronie"
-
-#: mod/directory.php:214
-msgid "Results for:"
-msgstr "Wyniki dla:"
-
-#: mod/directory.php:216
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Katalog Witryny"
-
-#: mod/directory.php:217 view/theme/vier/theme.php:203
-#: src/Content/Widget.php:65 src/Module/Contact.php:817
-msgid "Find"
-msgstr "Znajdź"
-
-#: mod/directory.php:221
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Brak odwiedzin (niektóre odwiedziny mogą być ukryte)."
-
 #: mod/dirfind.php:55
 #, php-format
 msgid "People Search - %s"
@@ -3819,15 +3814,15 @@ msgstr "Nie udało się usunąć wydarzenia"
 msgid "Event removed"
 msgstr "Wydarzenie zostało usunięte"
 
-#: mod/fbrowser.php:36 view/theme/frio/theme.php:264 src/Content/Nav.php:158
-#: src/Model/Profile.php:917
+#: mod/fbrowser.php:36 src/Content/Nav.php:158 src/Model/Profile.php:917
+#: view/theme/frio/theme.php:264
 msgid "Photos"
 msgstr "Zdjęcia"
 
 #: mod/fbrowser.php:45 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:201
 #: mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
-#: mod/photos.php:1610 mod/photos.php:1625 src/Model/Photo.php:547
-#: src/Model/Photo.php:556
+#: mod/photos.php:1610 mod/photos.php:1625 src/Model/Photo.php:552
+#: src/Model/Photo.php:561
 msgid "Contact Photos"
 msgstr "Zdjęcia kontaktu"
 
@@ -3952,7 +3947,7 @@ msgstr "Nie znaleziono grupy."
 msgid "Group name changed."
 msgstr "Zmieniono nazwę grupy."
 
-#: mod/group.php:85 mod/profperm.php:30 src/App.php:1481
+#: mod/group.php:85 mod/profperm.php:30 src/App.php:1389
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Odmowa dostępu"
 
@@ -4025,11 +4020,11 @@ msgstr "Brak profilu"
 msgid "Help:"
 msgstr "Pomoc:"
 
-#: mod/help.php:59 view/theme/vier/theme.php:294 src/Content/Nav.php:190
+#: mod/help.php:59 src/Content/Nav.php:190 view/theme/vier/theme.php:294
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
-#: mod/help.php:65 src/App.php:1399
+#: mod/help.php:65 src/App.php:1307
 msgid "Not Found"
 msgstr "Nie znaleziono"
 
@@ -4180,7 +4175,7 @@ msgstr "Skontaktuj się z nadawcą odpowiadając na ten post jeśli nie chcesz o
 msgid "%s posted an update."
 msgstr "%s zaktualizował wpis."
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:848
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847
 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
 msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
@@ -4351,6 +4346,10 @@ msgstr "\n\t\t\tDane logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\
 msgid "Your password has been changed at %s"
 msgstr "Twoje hasło zostało zmienione na %s"
 
+#: mod/maintenance.php:26
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "System wyłączony w celu konserwacji"
+
 #: mod/manage.php:178
 msgid "Manage Identities and/or Pages"
 msgstr "Zarządzaj tożsamościami i/lub stronami"
@@ -4410,7 +4409,7 @@ msgstr "Wysłano."
 msgid "Discard"
 msgstr "Odrzuć"
 
-#: mod/message.php:123 view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:252
+#: mod/message.php:123 src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271
 msgid "Messages"
 msgstr "Wiadomości"
 
@@ -4645,13 +4644,14 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Przejrzyj pozostałe ustawienia, w szczególności ustawienia prywatności. Niepublikowany wykaz katalogów jest podobny do niepublicznego numeru telefonu. Ogólnie rzecz biorąc, powinieneś opublikować swój wpis - chyba, że wszyscy twoi znajomi i potencjalni znajomi dokładnie wiedzą, jak Cię znaleźć."
 
-#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 view/theme/frio/theme.php:263
-#: src/Content/Nav.php:157 src/Model/Profile.php:876 src/Model/Profile.php:909
+#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:157
+#: src/Model/Profile.php:876 src/Model/Profile.php:909
 #: src/Module/Contact.php:654 src/Module/Contact.php:869
+#: view/theme/frio/theme.php:263
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil użytkownika"
 
-#: mod/newmember.php:27 mod/profile_photo.php:253 mod/profiles.php:583
+#: mod/newmember.php:27 mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:253
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Wyślij zdjęcie profilowe"
 
@@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr "powodzenie"
 msgid "failed"
 msgstr "nie powiodło się"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:283
+#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:284
 msgid "ignored"
 msgstr "ignorowany(-a)"
 
@@ -5106,7 +5106,7 @@ msgstr "Edytuj zdjęcie"
 msgid "Use as profile photo"
 msgstr "Ustaw jako zdjęcie profilowe"
 
-#: mod/photos.php:1297 src/Object/Post.php:156
+#: mod/photos.php:1297 src/Object/Post.php:157
 msgid "Private Message"
 msgstr "Wiadomość prywatna"
 
@@ -5151,21 +5151,21 @@ msgstr "Obróć CW (w prawo)"
 msgid "Rotate CCW (left)"
 msgstr "Obróć CCW (w lewo)"
 
-#: mod/photos.php:1438 src/Object/Post.php:311
+#: mod/photos.php:1438 src/Object/Post.php:312
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "Lubię to (zmień)"
 
-#: mod/photos.php:1439 src/Object/Post.php:312
+#: mod/photos.php:1439 src/Object/Post.php:313
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "Nie lubię tego (zmień)"
 
 #: mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1493 mod/photos.php:1553
-#: src/Module/Contact.php:1018 src/Object/Post.php:870
+#: src/Module/Contact.php:1018 src/Object/Post.php:874
 msgid "This is you"
 msgstr "To jesteś ty"
 
 #: mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1495 mod/photos.php:1555
-#: src/Object/Post.php:417 src/Object/Post.php:872
+#: src/Object/Post.php:418 src/Object/Post.php:876
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentarz"
 
@@ -5209,62 +5209,6 @@ msgstr "Ustaw ten post jako prywatny"
 msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
 msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wykonywać sondowanie."
 
-#: mod/profile_photo.php:58
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "Zdjęcie zostało przesłane, ale przycinanie obrazu nie powiodło się."
-
-#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
-#: mod/profile_photo.php:318
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Redukcja rozmiaru obrazka [%s] nie powiodła się."
-
-#: mod/profile_photo.php:125
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Ponownie załaduj stronę lub wyczyść pamięć podręczną przeglądarki, jeśli nowe zdjęcie nie pojawi się natychmiast."
-
-#: mod/profile_photo.php:133
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Nie udało się przetworzyć obrazu"
-
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Wyślij plik:"
-
-#: mod/profile_photo.php:252
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Wybierz profil:"
-
-#: mod/profile_photo.php:257
-msgid "or"
-msgstr "lub"
-
-#: mod/profile_photo.php:258
-msgid "skip this step"
-msgstr "pomiń ten krok"
-
-#: mod/profile_photo.php:258
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "wybierz zdjęcie z twojego albumu"
-
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Przytnij zdjęcie"
-
-#: mod/profile_photo.php:272
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Dostosuj kadrowanie obrazu, aby uzyskać optymalny obraz."
-
-#: mod/profile_photo.php:274
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Zakończono edycję"
-
-#: mod/profile_photo.php:308
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "Pomyślnie wysłano zdjęcie."
-
 #: mod/profiles.php:62
 msgid "Profile deleted."
 msgstr "Konto usunięte."
@@ -5589,6 +5533,62 @@ msgstr "Zmień zdjęcie profilowe"
 msgid "Create New Profile"
 msgstr "Utwórz nowy profil"
 
+#: mod/profile_photo.php:58
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "Zdjęcie zostało przesłane, ale przycinanie obrazu nie powiodło się."
+
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
+#: mod/profile_photo.php:318
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Redukcja rozmiaru obrazka [%s] nie powiodła się."
+
+#: mod/profile_photo.php:125
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Ponownie załaduj stronę lub wyczyść pamięć podręczną przeglądarki, jeśli nowe zdjęcie nie pojawi się natychmiast."
+
+#: mod/profile_photo.php:133
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Nie udało się przetworzyć obrazu"
+
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Wyślij plik:"
+
+#: mod/profile_photo.php:252
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Wybierz profil:"
+
+#: mod/profile_photo.php:257
+msgid "or"
+msgstr "lub"
+
+#: mod/profile_photo.php:258
+msgid "skip this step"
+msgstr "pomiń ten krok"
+
+#: mod/profile_photo.php:258
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "wybierz zdjęcie z twojego albumu"
+
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Przytnij zdjęcie"
+
+#: mod/profile_photo.php:272
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Dostosuj kadrowanie obrazu, aby uzyskać optymalny obraz."
+
+#: mod/profile_photo.php:274
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Zakończono edycję"
+
+#: mod/profile_photo.php:308
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "Pomyślnie wysłano zdjęcie."
+
 #: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
 msgid "Invalid profile identifier."
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika."
@@ -5667,7 +5667,7 @@ msgstr "Zbyt dużo próśb"
 msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
 msgstr "Dla niezalogowanych użytkowników dozwolone jest tylko jedno wyszukiwanie na minutę."
 
-#: mod/search.php:149 src/Content/Text/HTML.php:900 src/Content/Nav.php:198
+#: mod/search.php:149 src/Content/Nav.php:198 src/Content/Text/HTML.php:900
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
 
@@ -5813,7 +5813,7 @@ msgstr "Nie możesz edytować tej aplikacji."
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "Powiązane aplikacje"
 
-#: mod/settings.php:725 src/Object/Post.php:166 src/Object/Post.php:168
+#: mod/settings.php:725 src/Object/Post.php:167 src/Object/Post.php:169
 msgid "Edit"
 msgstr "Edytuj"
 
@@ -5995,11 +5995,11 @@ msgstr "%s - (Nieobsługiwane)"
 msgid "%s - (Experimental)"
 msgstr "%s- (Eksperymentalne)"
 
-#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:396
+#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:395
 msgid "Sunday"
 msgstr "Niedziela"
 
-#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:397
+#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:396
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
@@ -6529,7 +6529,7 @@ msgstr "Brak dostępnych sugestii. Jeśli jest to nowa witryna, spróbuj ponowni
 msgid "Ignore/Hide"
 msgstr "Ignoruj/Ukryj"
 
-#: mod/suggest.php:119 view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:66
+#: mod/suggest.php:119 src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:204
 msgid "Friend Suggestions"
 msgstr "Osoby, które możesz znać"
 
@@ -6645,7 +6645,7 @@ msgstr "Usuń wideo"
 msgid "No videos selected"
 msgstr "Nie zaznaczono filmów"
 
-#: mod/videos.php:309 src/Model/Item.php:3435
+#: mod/videos.php:309 src/Model/Item.php:3453
 msgid "View Video"
 msgstr "Zobacz film"
 
@@ -6667,13 +6667,33 @@ msgstr "Brak kontaktów."
 msgid "Visit %s's profile [%s]"
 msgstr "Obejrzyj %s's profil [%s]"
 
-#: mod/viewcontacts.php:114 view/theme/frio/theme.php:273
-#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Content/Nav.php:203
-#: src/Content/Nav.php:269 src/Model/Profile.php:980 src/Model/Profile.php:983
-#: src/Module/Contact.php:811 src/Module/Contact.php:881
+#: mod/viewcontacts.php:114 src/Content/Nav.php:203 src/Content/Nav.php:269
+#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Model/Profile.php:980
+#: src/Model/Profile.php:983 src/Module/Contact.php:811
+#: src/Module/Contact.php:881 view/theme/frio/theme.php:273
 msgid "Contacts"
 msgstr "Kontakty"
 
+#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Dzienny limit wiadomości %s został przekroczony. Wiadomość została odrzucona."
+
+#: mod/wallmessage.php:63
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Nie można sprawdzić twojej lokalizacji."
+
+#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
+msgid "No recipient."
+msgstr "Brak odbiorcy."
+
+#: mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Jeśli chcesz %s odpowiedzieć, sprawdź, czy ustawienia prywatności w Twojej witrynie zezwalają na prywatne wiadomości od nieznanych nadawców."
+
 #: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
 #: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
 #: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
@@ -6702,1822 +6722,1571 @@ msgstr "Przesyłanie pliku nie powiodło się."
 msgid "Wall Photos"
 msgstr "Tablica zdjęć"
 
-#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Dzienny limit wiadomości %s został przekroczony. Wiadomość została odrzucona."
+#: src/App.php:610
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Usunąć ten element?"
 
-#: mod/wallmessage.php:63
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Nie można sprawdzić twojej lokalizacji."
+#: src/App.php:652
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "przełącz na mobilny"
 
-#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
-msgid "No recipient."
-msgstr "Brak odbiorcy."
+#: src/App.php:985
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Nie ustawiono wartości konfiguracyjnej zestawu tematycznego."
 
-#: mod/wallmessage.php:129
-#, php-format
+#: src/BaseModule.php:133
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Jeśli chcesz %s odpowiedzieć, sprawdź, czy ustawienia prywatności w Twojej witrynie zezwalają na prywatne wiadomości od nieznanych nadawców."
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Znacznik zabezpieczeń formularza nie był poprawny. Prawdopodobnie stało się tak, ponieważ formularz został otwarty zbyt długo (> 3 godziny) przed jego przesłaniem."
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55 src/Model/User.php:684
-msgid "default"
-msgstr "standardowe"
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Frequently"
+msgstr "Często"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "greenzero"
-msgstr "zielone zero"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Hourly"
+msgstr "Co godzinę"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "purplezero"
-msgstr "fioletowe zero"
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Dwa razy dziennie"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "easterbunny"
-msgstr "zajączek wielkanocny"
+#: src/Content/ContactSelector.php:61
+msgid "Daily"
+msgstr "Codziennie"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "darkzero"
-msgstr "ciemne zero"
+#: src/Content/ContactSelector.php:62
+msgid "Weekly"
+msgstr "Co tydzień"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: src/Content/ContactSelector.php:63
+msgid "Monthly"
+msgstr "Miesięczne"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "slackr"
-msgstr "luźny"
+#: src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
-msgid "Variations"
-msgstr "Zmiana"
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid "Top Banner"
-msgstr "Górny Baner"
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
-msgid ""
-"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
-"long pages."
-msgstr "Zmień rozmiar obrazu na szerokość ekranu i pokaż kolor tła poniżej na długich stronach."
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Full screen"
-msgstr "Pełny ekran"
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid ""
-"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr "Zmień rozmiar obrazu, aby wypełnić cały ekran, przycinając prawy lub dolny."
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid "Single row mosaic"
-msgstr "Mozaika jednorzędowa"
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
-msgid ""
-"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr "Zmień rozmiar obrazu, aby powtórzyć go w jednym wierszu, w pionie lub w poziomie."
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Mosaic"
-msgstr "Mozaika"
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr "Powtórz obraz, aby wypełnić ekran."
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: view/theme/frio/config.php:103
-msgid "Custom"
-msgstr "Niestandardowe"
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Łącze Diaspora"
 
-#: view/theme/frio/config.php:115
-msgid "Note"
-msgstr "Uwaga"
+#: src/Content/ContactSelector.php:96
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "Łącze GNU Social"
 
-#: view/theme/frio/config.php:115
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr "Sprawdź uprawnienia do zdjęć, jeśli wszyscy użytkownicy mogą zobaczyć obraz"
+#: src/Content/ContactSelector.php:97
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "Pub aktywności"
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
-msgid "Select color scheme"
-msgstr "Wybierz schemat kolorów"
+#: src/Content/ContactSelector.php:98
+msgid "pnut"
+msgstr "orzech"
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr "Kolor tła paska nawigacyjnego"
+#: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193
+#: src/Content/ContactSelector.php:231
+msgid "No answer"
+msgstr "Brak odpowiedzi"
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr "Kolor ikon na pasku nawigacyjnym "
+#: src/Content/ContactSelector.php:154
+msgid "Male"
+msgstr "Mężczyzna"
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
-msgid "Link color"
-msgstr "Kolor łączy"
+#: src/Content/ContactSelector.php:155
+msgid "Female"
+msgstr "Kobieta"
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
-msgid "Set the background color"
-msgstr "Ustaw kolor tła"
+#: src/Content/ContactSelector.php:156
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Obecnie mężczyzna"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
-msgid "Content background opacity"
-msgstr "Nieprzezroczystość tła treści"
+#: src/Content/ContactSelector.php:157
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Obecnie Kobieta"
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
-msgid "Set the background image"
-msgstr "Ustaw obraz tła"
+#: src/Content/ContactSelector.php:158
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Najczęściej męskie"
 
-#: view/theme/frio/config.php:129
-msgid "Background image style"
-msgstr "Styl tła"
+#: src/Content/ContactSelector.php:159
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Najczęściej żeńskie"
 
-#: view/theme/frio/config.php:134
-msgid "Login page background image"
-msgstr "Obraz tła strony logowania"
+#: src/Content/ContactSelector.php:160
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transseksualny"
 
-#: view/theme/frio/config.php:138
-msgid "Login page background color"
-msgstr "Kolor tła strony logowania"
+#: src/Content/ContactSelector.php:161
+msgid "Intersex"
+msgstr "Interseksualne"
 
-#: view/theme/frio/config.php:138
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr "Pozostaw obraz tła i kolor pusty dla domyślnych ustawień kompozycji"
+#: src/Content/ContactSelector.php:162
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transseksualny"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:239
-msgid "Guest"
-msgstr "Gość"
+#: src/Content/ContactSelector.php:163
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermafrodyta"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:244
-msgid "Visitor"
-msgstr "Odwiedzający"
+#: src/Content/ContactSelector.php:164
+msgid "Neuter"
+msgstr "Rodzaj nijaki"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:153
-#: src/Module/Login.php:321
-msgid "Logout"
-msgstr "Wyloguj"
+#: src/Content/ContactSelector.php:165
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Niespecyficzne"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:153
-msgid "End this session"
-msgstr "Zakończ sesję"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Other"
+msgstr "Inne"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:156
-#: src/Model/Profile.php:901 src/Module/Contact.php:652
-#: src/Module/Contact.php:853
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: src/Content/ContactSelector.php:194
+msgid "Males"
+msgstr "Mężczyźni"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:156
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Twoje posty i rozmowy"
+#: src/Content/ContactSelector.php:195
+msgid "Females"
+msgstr "Kobiety"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:157
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Twoja strona profilowa"
+#: src/Content/ContactSelector.php:196
+msgid "Gay"
+msgstr "Gej"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:264 src/Content/Nav.php:158
-msgid "Your photos"
-msgstr "Twoje zdjęcia"
+#: src/Content/ContactSelector.php:197
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lesbijka"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:265 src/Content/Nav.php:159
-#: src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:928
-msgid "Videos"
-msgstr "Filmy"
+#: src/Content/ContactSelector.php:198
+msgid "No Preference"
+msgstr "Brak preferencji"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:265 src/Content/Nav.php:159
-msgid "Your videos"
-msgstr "Twoje filmy"
+#: src/Content/ContactSelector.php:199
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Biseksualny(-a)"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:160
-msgid "Your events"
-msgstr "Twoje wydarzenia"
+#: src/Content/ContactSelector.php:200
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autoseksualny(-a)"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:239
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Rozmowy Twoich przyjaciół"
+#: src/Content/ContactSelector.php:201
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstynent"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:226
-#: src/Model/Profile.php:940 src/Model/Profile.php:951
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Wydarzenia i kalendarz"
+#: src/Content/ContactSelector.php:202
+msgid "Virgin"
+msgstr "Dziewica"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:252
-msgid "Private mail"
-msgstr "Prywatne maile"
+#: src/Content/ContactSelector.php:203
+msgid "Deviant"
+msgstr "Zboczeniec"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Content/Nav.php:263
-msgid "Account settings"
-msgstr "Ustawienia konta"
+#: src/Content/ContactSelector.php:204
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetysz"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:273 src/Content/Nav.php:269
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Zarządzaj listą przyjaciół i kontaktami"
+#: src/Content/ContactSelector.php:205
+msgid "Oodles"
+msgstr "Nadmiar"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Alignment"
-msgstr "Wyrównanie"
+#: src/Content/ContactSelector.php:206
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Nieseksualny(-a)"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Left"
-msgstr "Lewo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:232
+msgid "Single"
+msgstr "Singiel"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Center"
-msgstr "Środek"
-
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Zestaw kolorów"
+#: src/Content/ContactSelector.php:233
+msgid "Lonely"
+msgstr "Samotny(-a)"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Posts font size"
-msgstr "Rozmiar czcionki postów"
+#: src/Content/ContactSelector.php:234
+msgid "Available"
+msgstr "Dostępny(-a)"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:80
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "Rozmiar czcionki Textareas"
+#: src/Content/ContactSelector.php:235
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Niedostępny(-a)"
 
-#: view/theme/vier/config.php:76
-msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr "Lista pomocników oddzielona przecinkami"
+#: src/Content/ContactSelector.php:236
+msgid "Has crush"
+msgstr "Ma sympatię"
 
-#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:301
-msgid "don't show"
-msgstr "nie pokazuj"
+#: src/Content/ContactSelector.php:237
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Zakochany(-a)"
 
-#: view/theme/vier/config.php:116 src/Core/ACL.php:300
-msgid "show"
-msgstr "pokaż"
+#: src/Content/ContactSelector.php:238
+msgid "Dating"
+msgstr "Randki"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Set style"
-msgstr "Ustaw styl"
+#: src/Content/ContactSelector.php:239
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Niewierny(-a)"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Strony społeczności"
+#: src/Content/ContactSelector.php:240
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Uzależniony(-a) od seksu"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profile społeczności"
+#: src/Content/ContactSelector.php:241 src/Model/User.php:702
+msgid "Friends"
+msgstr "Przyjaciele"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Pomóż lub @NowyTutaj?"
+#: src/Content/ContactSelector.php:242
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Przyjaciele/Korzyści"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:373
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Połączone serwisy"
+#: src/Content/ContactSelector.php:243
+msgid "Casual"
+msgstr "Przypadkowy"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Znajdź znajomych"
+#: src/Content/ContactSelector.php:244
+msgid "Engaged"
+msgstr "Zaręczony(-a)"
 
-#: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181
-msgid "Last users"
-msgstr "Ostatni użytkownicy"
+#: src/Content/ContactSelector.php:245
+msgid "Married"
+msgstr "W związku małżeńskim"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:199 src/Content/Widget.php:61
-msgid "Find People"
-msgstr "Znajdź ludzi"
+#: src/Content/ContactSelector.php:246
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Fikcyjnie w związku małżeńskim"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:62
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Wpisz nazwę lub zainteresowanie"
+#: src/Content/ContactSelector.php:247
+msgid "Partners"
+msgstr "Partnerzy"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Przykład: Jan Kowalski, Wędkarstwo"
+#: src/Content/ContactSelector.php:248
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Konkubinat"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:67
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Podobne zainteresowania"
+#: src/Content/ContactSelector.php:249
+msgid "Common law"
+msgstr "Prawo zwyczajowe"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:206 src/Content/Widget.php:68
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Domyślny profil"
+#: src/Content/ContactSelector.php:250
+msgid "Happy"
+msgstr "Szczęśliwy(-a)"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:207 src/Content/Widget.php:69
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Zaproś znajomych"
+#: src/Content/ContactSelector.php:251
+msgid "Not looking"
+msgstr "Nie szukam"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:210 src/Content/Widget.php:72
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Katalog lokalny"
+#: src/Content/ContactSelector.php:252
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:250 src/Content/Text/HTML.php:914
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:207
-msgid "Forums"
-msgstr "Fora"
+#: src/Content/ContactSelector.php:253
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Zdradzony(-a)"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:252 src/Content/ForumManager.php:132
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Zewnętrzny link do forum"
+#: src/Content/ContactSelector.php:254
+msgid "Separated"
+msgstr "W separacji"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:288
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Szybki start"
+#: src/Content/ContactSelector.php:255
+msgid "Unstable"
+msgstr "Niestabilny"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Nie można znaleźć żadnego wpisu kontaktu zarchiwizowanego dla tego adresu URL (%s)"
+#: src/Content/ContactSelector.php:256
+msgid "Divorced"
+msgstr "Rozwiedziony(-a)"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr "Wpisy kontaktów zostały zarchiwizowane"
+#: src/Content/ContactSelector.php:257
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Fikcyjnie rozwiedziony(-a)"
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:72
-msgid "Enter new password: "
-msgstr "Wprowadź nowe hasło: "
+#: src/Content/ContactSelector.php:258
+msgid "Widowed"
+msgstr "Wdowiec"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:50
-#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr "Numer wersji aktualizacji posta został ustawiony na %s."
+#: src/Content/ContactSelector.php:259
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Nieokreślony(-a)"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:58
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr "Sprawdź oczekujące działania aktualizacji."
+#: src/Content/ContactSelector.php:260
+msgid "It's complicated"
+msgstr "To skomplikowane"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:60
-msgid "Done."
-msgstr "Gotowe."
+#: src/Content/ContactSelector.php:261
+msgid "Don't care"
+msgstr "Nie przejmuj się"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:62
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr "Wykonaj oczekujące aktualizacje postów."
+#: src/Content/ContactSelector.php:262
+msgid "Ask me"
+msgstr "Zapytaj mnie"
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:68
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr "Wszystkie oczekujące aktualizacje postów są gotowe."
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "General Features"
+msgstr "Funkcje ogólne"
 
-#: src/Core/ACL.php:287
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Prześlij e-mailem"
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Wiele profili"
 
-#: src/Core/ACL.php:293
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Ukryć szczegóły twojego profilu przed nieznajomymi?"
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Możliwość tworzenia wielu profili"
 
-#: src/Core/ACL.php:292
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Wtyczki są wyłączone, ponieważ \"%s\" jest włączone."
+#: src/Content/Feature.php:85
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Lokalizacja zdjęcia"
 
-#: src/Core/ACL.php:299
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Widoczny dla wszystkich"
+#: src/Content/Feature.php:85
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Metadane zdjęć są zwykle usuwane. Wyodrębnia to położenie (jeśli jest obecne) przed usunięciem metadanych i łączy je z mapą."
 
-#: src/Core/ACL.php:311
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Eksportowanie publicznego kalendarza"
 
-#: src/Core/Authentication.php:87
-msgid "Welcome "
-msgstr "Witaj "
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Umożliwia pobieranie kalendarza publicznego przez odwiedzających"
 
-#: src/Core/Authentication.php:88
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Proszę dodać zdjęcie profilowe."
+#: src/Content/Feature.php:91
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Ustawienia funkcji postów"
 
-#: src/Core/Authentication.php:90
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Witaj ponownie "
+#: src/Content/Feature.php:92
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Automatyczne wymienianie forów"
 
-#: src/Core/Installer.php:162
+#: src/Content/Feature.php:92
 msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr "Plik konfiguracyjny bazy danych \"config/local.config.php\" nie mógł zostać zapisany. Proszę użyć załączonego tekstu, aby utworzyć plik konfiguracyjny w katalogu głównym serwera."
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Dodaj/usuń wzmiankę, gdy strona forum zostanie wybrana/cofnięta w oknie ACL."
+
+#: src/Content/Feature.php:93
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Installer.php:181
+#: src/Content/Feature.php:93
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Może być konieczne zaimportowanie pliku \"database.sql\" ręcznie, używając phpmyadmin lub mysql."
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Dodaj wyraźne wzmianki do pola komentarza, aby ręcznie kontrolować, kto zostanie wymieniony w odpowiedziach."
 
-#: src/Core/Installer.php:182 src/Module/Install.php:132
-#: src/Module/Install.php:263
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Proszę przejrzeć plik \"INSTALL.txt\"."
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Network Sidebar"
+msgstr "Sieć Pasek Boczny"
 
-#: src/Core/Installer.php:243
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Nie można znaleźć PHP dla wiersza poleceń w PATH serwera."
-
-#: src/Core/Installer.php:244
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr "Jeśli nie masz zainstalowanej na serwerze wersji PHP z wierszem poleceń, nie będziesz mógł uruchomić przetwarzania w tle. Zobacz <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Konfiguracja pracownika'</a>"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Wybierz wpisy według zakresów dat"
 
-#: src/Core/Installer.php:248
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Ścieżka wykonywalna PHP"
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Protocol Filter"
+msgstr "Filtr protokołu"
 
-#: src/Core/Installer.php:248
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Wprowadź pełną ścieżkę do pliku wykonywalnego php. Możesz pozostawić to pole puste, aby kontynuować instalację."
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
+msgstr "Włącz widżet, aby wyświetlać posty sieciowe tylko z wybranych protokołów"
 
-#: src/Core/Installer.php:253
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "Linia komend PHP"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Etykiety sieciowe"
 
-#: src/Core/Installer.php:262
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "Plik wykonywalny PHP nie jest php cli binarny (może być wersją cgi-fgci)"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Etykieta Nowe Posty Sieciowe"
 
-#: src/Core/Installer.php:263
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Znaleziona wersja PHP: "
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Włącza etykietę wyświetlającą tylko nowe posty sieciowe (z ostatnich 12 godzin)"
 
-#: src/Core/Installer.php:265
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "PHP cli binarny"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Etykieta Udostępnianie Łącz Sieciowych"
 
-#: src/Core/Installer.php:278
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "Wersja linii poleceń PHP w twoim systemie nie ma aktywowanego \"register_argc_argv\"."
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Włącza etykietę wyświetlającą tylko posty sieciowe z łączami do nich"
 
-#: src/Core/Installer.php:279
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Jest wymagane, aby dostarczanie wiadomości działało."
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Narzędzia post/komentarz"
 
-#: src/Core/Installer.php:284
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Kategorie postów"
 
-#: src/Core/Installer.php:316
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Błąd: funkcja \"openssl_pkey_new\" w tym systemie nie jest w stanie wygenerować kluczy szyfrujących"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Umożliwia dodawanie kategorii do twoich postów"
 
-#: src/Core/Installer.php:317
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Jeśli korzystasz z Windowsa, proszę odwiedzić \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Zaawansowane ustawienia profilu"
 
-#: src/Core/Installer.php:320
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Generuj klucz kodowania"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Lista forów"
 
-#: src/Core/Installer.php:371
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Błąd: moduł Apache webserver mod-rewrite jest potrzebny, jednakże nie jest zainstalowany."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Wyświetla publiczne fora społeczności na stronie profilu zaawansowanego"
 
-#: src/Core/Installer.php:376
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Moduł Apache mod_rewrite"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Chmura tagów"
 
-#: src/Core/Installer.php:382
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: Wymagany moduł PDO lub MySQLi PHP, ale nie zainstalowany."
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Podaj osobistą chmurę tagów na stronie profilu"
 
-#: src/Core/Installer.php:387
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "Błąd: Sterownik MySQL dla PDO nie jest zainstalowany."
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Wyświetl datę członkostwa"
 
-#: src/Core/Installer.php:391
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "Moduł PDO lub MySQLi PHP"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Wyświetla datę członkostwa w profilu"
 
-#: src/Core/Installer.php:399
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd, wymagany moduł XML PHP, ale nie zainstalowany."
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:207
+#: src/Content/Text/HTML.php:914 view/theme/vier/theme.php:250
+msgid "Forums"
+msgstr "Fora"
 
-#: src/Core/Installer.php:403
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "Moduł XML PHP"
+#: src/Content/ForumManager.php:132 view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Zewnętrzny link do forum"
 
-#: src/Core/Installer.php:406
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Moduł PHP libCurl"
+#: src/Content/Nav.php:74
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Brak nowych zdarzeń"
 
-#: src/Core/Installer.php:407
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: libCURL PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany."
+#: src/Content/Nav.php:78
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Wyczyść powiadomienia"
 
-#: src/Core/Installer.php:413
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Moduł PHP-GD"
+#: src/Content/Nav.php:79 src/Content/Text/HTML.php:903
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@imię, !forum, #tagi, treść"
 
-#: src/Core/Installer.php:414
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Błąd: moduł graficzny GD z PHP potrzebuje wsparcia technicznego JPEG, jednakże on nie jest zainstalowany."
+#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:321
+#: view/theme/frio/theme.php:259
+msgid "Logout"
+msgstr "Wyloguj"
 
-#: src/Core/Installer.php:420
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Moduł PHP OpenSSL"
+#: src/Content/Nav.php:153 view/theme/frio/theme.php:259
+msgid "End this session"
+msgstr "Zakończ sesję"
 
-#: src/Core/Installer.php:421
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: openssl PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany."
+#: src/Content/Nav.php:156 src/Model/Profile.php:901
+#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Contact.php:853
+#: view/theme/frio/theme.php:262
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: src/Core/Installer.php:427
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Moduł PHP mb_string"
+#: src/Content/Nav.php:156 src/Content/Nav.php:242
+#: view/theme/frio/theme.php:262
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Twoje posty i rozmowy"
 
-#: src/Core/Installer.php:428
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: moduł PHP mb_string jest wymagany ,ale nie jest zainstalowany."
+#: src/Content/Nav.php:157 view/theme/frio/theme.php:263
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Twoja strona profilowa"
 
-#: src/Core/Installer.php:434
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "Moduł PHP iconv"
+#: src/Content/Nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:264
+msgid "Your photos"
+msgstr "Twoje zdjęcia"
 
-#: src/Core/Installer.php:435
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: wymagany moduł PHP iconv, ale nie zainstalowany."
+#: src/Content/Nav.php:159 src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:928
+#: view/theme/frio/theme.php:265
+msgid "Videos"
+msgstr "Filmy"
 
-#: src/Core/Installer.php:441
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "Moduł POSIX PHP"
+#: src/Content/Nav.php:159 view/theme/frio/theme.php:265
+msgid "Your videos"
+msgstr "Twoje filmy"
 
-#: src/Core/Installer.php:442
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: wymagany moduł POSIX PHP, ale nie zainstalowany."
+#: src/Content/Nav.php:160 view/theme/frio/theme.php:266
+msgid "Your events"
+msgstr "Twoje wydarzenia"
 
-#: src/Core/Installer.php:448
-msgid "JSON PHP module"
-msgstr "Moduł PHP JSON"
+#: src/Content/Nav.php:161
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Notatki"
 
-#: src/Core/Installer.php:449
-msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
-msgstr "Błąd: wymagany jest moduł JSON PHP, ale nie jest zainstalowany."
+#: src/Content/Nav.php:161
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Twoje prywatne notatki"
 
-#: src/Core/Installer.php:472
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called "
-"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
-"unable to do so."
-msgstr "Instalator internetowy musi mieć możliwość utworzenia pliku o nazwie \"local.config.php\" w folderze \"config\" serwera WWW i nie może tego zrobić."
+#: src/Content/Nav.php:170
+msgid "Sign in"
+msgstr "Zaloguj się"
 
-#: src/Core/Installer.php:473
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Jest to najczęściej ustawienie uprawnień, ponieważ serwer sieciowy może nie być w stanie zapisywać plików w folderze - nawet jeśli możesz."
+#: src/Content/Nav.php:180 src/Content/Nav.php:242
+#: src/Core/NotificationsManager.php:196
+msgid "Home"
+msgstr "Strona domowa"
 
-#: src/Core/Installer.php:474
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr "Pod koniec tej procedury otrzymasz tekst do zapisania w pliku o nazwie local.config.php w folderze \"config\" Friendica."
+#: src/Content/Nav.php:180
+msgid "Home Page"
+msgstr "Strona startowa"
 
-#: src/Core/Installer.php:475
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Alternatywnie można pominąć tę procedurę i wykonać ręczną instalację. Proszę zobaczyć plik 'INSTALL.txt' z instrukcjami."
+#: src/Content/Nav.php:184 src/Module/Login.php:293
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Register"
+msgstr "Zarejestruj"
 
-#: src/Core/Installer.php:478
-msgid "config/local.config.php is writable"
-msgstr "config/local.config.php jest zapisywalny"
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Create an account"
+msgstr "Załóż konto"
 
-#: src/Core/Installer.php:498
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica używa silnika szablonów Smarty3 do renderowania swoich widoków. Smarty3 kompiluje szablony do PHP, aby przyspieszyć renderowanie."
+#: src/Content/Nav.php:190
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Pomoc i dokumentacja"
 
-#: src/Core/Installer.php:499
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Aby przechowywać te skompilowane szablony, serwer WWW musi mieć dostęp do zapisu do katalogu view/smarty3/ w folderze najwyższego poziomu Friendica."
+#: src/Content/Nav.php:194
+msgid "Apps"
+msgstr "Aplikacje"
 
-#: src/Core/Installer.php:500
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Upewnij się, że użytkownik, na którym działa serwer WWW (np. www-data), ma prawo do zapisu do tego folderu."
+#: src/Content/Nav.php:194
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Wtyczki, aplikacje, narzędzia, gry"
 
-#: src/Core/Installer.php:501
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Uwaga: jako środek bezpieczeństwa, powinieneś dać serwerowi dostęp do zapisu view/smarty3/ jedynie - nie do plików szablonów (.tpl), które zawiera."
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Search site content"
+msgstr "Przeszukaj zawartość strony"
 
-#: src/Core/Installer.php:504
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 jest zapisywalny"
+#: src/Content/Nav.php:201 src/Content/Text/HTML.php:909
+msgid "Full Text"
+msgstr "Pełny tekst"
 
-#: src/Core/Installer.php:533
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
-" to .htaccess."
-msgstr "Adres URL zapisany w .htaccess nie działa. Upewnij się, że skopiowano .htaccess-dist do .htaccess."
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Text/HTML.php:910
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagi"
 
-#: src/Core/Installer.php:535
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr "Komunikat o błędzie z Curl podczas pobierania"
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "Community"
+msgstr "Społeczność"
 
-#: src/Core/Installer.php:540
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "Działający adres URL"
-
-#: src/Core/Installer.php:569
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick nie jest zainstalowane"
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Rozmowy na tym i innych serwerach"
 
-#: src/Core/Installer.php:571
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick jest zainstalowane"
+#: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:940 src/Model/Profile.php:951
+#: view/theme/frio/theme.php:270
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Wydarzenia i kalendarz"
 
-#: src/Core/Installer.php:573 tests/src/Core/InstallerTest.php:329
-#: tests/src/Core/InstallerTest.php:355
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick obsługuje GIF"
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "Directory"
+msgstr "Katalog"
 
-#: src/Core/Installer.php:595
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych."
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "People directory"
+msgstr "Katalog osób"
 
-#: src/Core/Installer.php:602
-msgid "Database already in use."
-msgstr "Baza danych jest już w użyciu."
+#: src/Content/Nav.php:231
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informacje o tej instancji friendica"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:398
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Wtorek"
+#: src/Content/Nav.php:234
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Warunki świadczenia usług tej instancji Friendica"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:399
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Środa"
+#: src/Content/Nav.php:239 view/theme/frio/theme.php:269
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Rozmowy Twoich przyjaciół"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:400
-msgid "Thursday"
-msgstr "Czwartek"
+#: src/Content/Nav.php:240
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Resetowanie sieci"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:401
-msgid "Friday"
-msgstr "Piątek"
+#: src/Content/Nav.php:240
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Załaduj stronę sieci bez filtrów"
 
-#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:402
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sobota"
+#: src/Content/Nav.php:246 src/Core/NotificationsManager.php:203
+msgid "Introductions"
+msgstr "Zapoznanie"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:417
-msgid "January"
-msgstr "Styczeń"
+#: src/Content/Nav.php:246
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Prośba o przyjęcie do grona znajomych"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:418
-msgid "February"
-msgstr "Luty"
+#: src/Content/Nav.php:248
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Zobacz wszystkie powiadomienia"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:419
-msgid "March"
-msgstr "Marzec"
+#: src/Content/Nav.php:249
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Oznacz wszystkie powiadomienia systemu jako przeczytane"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:420
-msgid "April"
-msgstr "Kwiecień"
+#: src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271
+msgid "Private mail"
+msgstr "Prywatne maile"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
-msgid "May"
-msgstr "Maj"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Inbox"
+msgstr "Odebrane"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:421
-msgid "June"
-msgstr "Czerwiec"
+#: src/Content/Nav.php:254
+msgid "Outbox"
+msgstr "Wysłane"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:422
-msgid "July"
-msgstr "Lipiec"
+#: src/Content/Nav.php:258
+msgid "Manage"
+msgstr "Zarządzaj"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:423
-msgid "August"
-msgstr "Sierpień"
+#: src/Content/Nav.php:258
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Zarządzaj innymi stronami"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:424
-msgid "September"
-msgstr "Wrzesień"
+#: src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272
+msgid "Account settings"
+msgstr "Ustawienia konta"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:425
-msgid "October"
-msgstr "Październik"
+#: src/Content/Nav.php:266
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Zarządzaj/Edytuj profile"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:426
-msgid "November"
-msgstr "Listopad"
+#: src/Content/Nav.php:269 view/theme/frio/theme.php:273
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Zarządzaj listą przyjaciół i kontaktami"
 
-#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:427
-msgid "December"
-msgstr "Grudzień"
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Konfiguracja i ustawienia instancji"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:389
-msgid "Mon"
-msgstr "Pon"
+#: src/Content/Nav.php:277
+msgid "Navigation"
+msgstr "Nawigacja"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:390
-msgid "Tue"
-msgstr "Wt"
+#: src/Content/Nav.php:277
+msgid "Site map"
+msgstr "Mapa strony"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:391
-msgid "Wed"
-msgstr "Śr"
+#: src/Content/OEmbed.php:256
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Osadzanie wyłączone"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:392
-msgid "Thu"
-msgstr "Czw"
+#: src/Content/OEmbed.php:379
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Osadzona zawartość"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:393
-msgid "Fri"
-msgstr "Pt"
+#: src/Content/Pager.php:153
+msgid "newer"
+msgstr "nowsze"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:394
-msgid "Sat"
-msgstr "Sob"
+#: src/Content/Pager.php:158
+msgid "older"
+msgstr "starsze"
 
-#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:388
-msgid "Sun"
-msgstr "Niedz"
+#: src/Content/Pager.php:203
+msgid "prev"
+msgstr "poprzedni"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
-msgid "Jan"
-msgstr "Sty"
+#: src/Content/Pager.php:263
+msgid "last"
+msgstr "ostatni"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
-msgid "Feb"
-msgstr "Lut"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:429
+msgid "view full size"
+msgstr "zobacz pełny rozmiar"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:863 src/Content/Text/BBCode.php:1596
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1597
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Obrazek/zdjęcie"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
-msgid "Apr"
-msgstr "Kwi"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:967
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>%3$s"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
-msgid "Jul"
-msgstr "Lip"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/BBCode.php:1545
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 napisał:"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:411
-msgid "Aug"
-msgstr "Sie"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1607 src/Content/Text/BBCode.php:1608
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Szyfrowana treść"
 
-#: src/Core/L10n.php:391
-msgid "Sep"
-msgstr "Wrz"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1715
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Nieprawidłowy protokół źródłowy"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:413
-msgid "Oct"
-msgstr "Paź"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1726
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Niepoprawny link protokołu"
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:414
-msgid "Nov"
-msgstr "Lis"
+#: src/Content/Text/HTML.php:800
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Ładuję więcej wpisów..."
 
-#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:415
-msgid "Dec"
-msgstr "Gru"
+#: src/Content/Text/HTML.php:801
+msgid "The end"
+msgstr "Koniec"
 
-#: src/Core/L10n.php:410
-msgid "poke"
-msgstr "zaczep"
+#: src/Content/Text/HTML.php:894
+msgid "Follow"
+msgstr "Śledź"
 
-#: src/Core/L10n.php:410
-msgid "poked"
-msgstr "zaczepił Cię"
+#: src/Content/Text/HTML.php:951 src/Model/Item.php:3503
+#: src/Model/Item.php:3514
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Kliknij aby otworzyć/zamknąć"
 
-#: src/Core/L10n.php:411
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export"
+msgstr "Eksport"
 
-#: src/Core/L10n.php:411
-msgid "pinged"
-msgstr "napięcia"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Wyeksportuj kalendarz jako ical"
 
-#: src/Core/L10n.php:412
-msgid "prod"
-msgstr "zaczep"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Eksportuj kalendarz jako csv"
 
-#: src/Core/L10n.php:412
-msgid "prodded"
-msgstr "zaczepiać"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
+msgid "No contacts"
+msgstr "Brak kontaktów"
 
-#: src/Core/L10n.php:413
-msgid "slap"
-msgstr "klask"
-
-#: src/Core/L10n.php:413
-msgid "slapped"
-msgstr "spoliczkowany"
-
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "finger"
-msgstr "wskaż"
-
-#: src/Core/L10n.php:414
-msgid "fingered"
-msgstr "dotknięty"
-
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "rebuff"
-msgstr "odrzuć"
-
-#: src/Core/L10n.php:415
-msgid "rebuffed"
-msgstr "odrzucony"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:175
-msgid "System"
-msgstr "System"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:196 src/Content/Nav.php:180
-#: src/Content/Nav.php:242
-msgid "Home"
-msgstr "Strona domowa"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:203 src/Content/Nav.php:246
-msgid "Introductions"
-msgstr "Zapoznanie"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:265 src/Core/NotificationsManager.php:277
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s skomentował wpis %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:276
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s dodał nowy wpis"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:290
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s polubił wpis %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:303
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s nie lubi tych %s postów"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:316
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s uczestniczy w wydarzeniu %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:329
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s nie uczestniczy w wydarzeniu %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:342
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s może uczestniczyć %s w wydarzeniu"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:375
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s jest teraz znajomym %s"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:651
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Propozycja znajomych"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:685
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Prośba o dodanie do przyjaciół/powiązanych"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:685
-msgid "New Follower"
-msgstr "Nowy obserwujący"
-
-#: src/Core/System.php:137
-msgid "Error 400 - Bad Request"
-msgstr "Błąd 400 - nieprawidłowe żądanie"
-
-#: src/Core/System.php:138
-msgid "Error 401 - Unauthorized"
-msgstr "Błąd 401 - Nieautoryzowane"
-
-#: src/Core/System.php:139
-msgid "Error 403 - Forbidden"
-msgstr "Błąd 403 - Zabroniony"
-
-#: src/Core/System.php:140
-msgid "Error 404 - Not Found"
-msgstr "Błąd 404 nie znaleziono"
-
-#: src/Core/System.php:141
-msgid "Error 500 - Internal Server Error"
-msgstr "Błąd 500 - Błąd wewnętrzny serwera"
-
-#: src/Core/System.php:142
-msgid "Error 503 - Service Unavailable"
-msgstr "Błąd 503 Usługa Niedostępna"
-
-#: src/Core/System.php:150
-msgid ""
-"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
-"error."
-msgstr "Serwer nie może lub nie będzie przetwarzać żądania z powodu widocznego błędu klienta."
-
-#: src/Core/System.php:151
-msgid ""
-"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr "Uwierzytelnienie jest wymagane i nie powiodło się lub nie zostało jeszcze dostarczone."
-
-#: src/Core/System.php:152
-msgid ""
-"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
-" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
-msgstr "Żądanie było ważne, ale serwer odmawia działania. Użytkownik może nie mieć wymaganych uprawnień do zasobu lub może potrzebować konta."
-
-#: src/Core/System.php:153
-msgid ""
-"The requested resource could not be found but may be available in the "
-"future."
-msgstr "Żądany zasób nie został znaleziony, ale może być dostępny w przyszłości."
-
-#: src/Core/System.php:154
-msgid ""
-"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
-"suitable."
-msgstr "Napotkano nieoczekiwany warunek i nie jest odpowiedni żaden bardziej szczegółowy komunikat."
-
-#: src/Core/System.php:155
-msgid ""
-"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
-"maintenance). Please try again later."
-msgstr "Serwer jest obecnie niedostępny (ponieważ jest przeciążony lub wyłączony z powodu konserwacji). Spróbuj ponownie później."
-
-#: src/Core/Update.php:168
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Aktualizacja %s nie powiodła się. Zobacz dziennik błędów."
-
-#: src/Core/Update.php:225
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\t\tDeweloperzy friendica wydali niedawno aktualizację %s,\n\t\t\t\tale podczas próby instalacji, coś poszło nie tak.\n\t\t\t\tZostanie to naprawione wkrótce i nie mogę tego zrobić sam. Proszę skontaktować się z \n\t\t\t\tprogramistami friendica, jeśli nie możesz mi pomóc na własną rękę. Moja baza danych może być nieprawidłowa."
-
-#: src/Core/Update.php:231
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "Komunikat o błędzie jest \n[pre]%s[/ pre]"
-
-#: src/Core/Update.php:260
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
-msgstr "\n\t\t\t\t\tBaza danych Friendica została pomyślnie zaktualizowana z %s do %s."
-
-#: src/Core/UserImport.php:103
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Błąd podczas odczytu pliku konta"
-
-#: src/Core/UserImport.php:109
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Błąd! Brak danych wersji w pliku! To nie jest plik konta Friendica?"
-
-#: src/Core/UserImport.php:117
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "Użytkownik '%s' już istnieje na tym serwerze!"
-
-#: src/Core/UserImport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Błąd tworzenia użytkownika"
-
-#: src/Core/UserImport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Błąd tworzenia profilu użytkownika"
-
-#: src/Core/UserImport.php:215
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
 #, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "Nie zaimportowano %d kontaktu"
-msgstr[1] "Nie zaimportowano %d kontaktów"
-msgstr[2] "Nie zaimportowano %d kontaktów"
-msgstr[3] "%d kontakty nie zostały zaimportowane "
-
-#: src/Core/UserImport.php:280
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Gotowe. Możesz teraz zalogować się z użyciem nazwy użytkownika i hasła"
-
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:771
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Urodziny:"
-
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "RRRR-MM-DD lub MM-DD"
-
-#: src/Util/Temporal.php:298
-msgid "never"
-msgstr "nigdy"
-
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "mniej niż sekundę temu"
-
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "year"
-msgstr "rok"
-
-#: src/Util/Temporal.php:313
-msgid "years"
-msgstr "lata"
-
-#: src/Util/Temporal.php:314
-msgid "months"
-msgstr "miesiące"
-
-#: src/Util/Temporal.php:315
-msgid "weeks"
-msgstr "tygodnie"
-
-#: src/Util/Temporal.php:316
-msgid "days"
-msgstr "dni"
-
-#: src/Util/Temporal.php:317
-msgid "hour"
-msgstr "godzina"
-
-#: src/Util/Temporal.php:317
-msgid "hours"
-msgstr "godziny"
-
-#: src/Util/Temporal.php:318
-msgid "minute"
-msgstr "minuta"
-
-#: src/Util/Temporal.php:318
-msgid "minutes"
-msgstr "minuty"
-
-#: src/Util/Temporal.php:319
-msgid "second"
-msgstr "sekunda"
-
-#: src/Util/Temporal.php:319
-msgid "seconds"
-msgstr "sekundy"
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d kontakt"
+msgstr[1] "%d kontaktów"
+msgstr[2] "%d kontakty"
+msgstr[3] "%d Kontakty"
 
-#: src/Util/Temporal.php:329
-#, php-format
-msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr "w %1$d %2$s"
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Widok kontaktów"
 
-#: src/Util/Temporal.php:332
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s temu"
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Dodaj nowy kontakt"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:429
-msgid "view full size"
-msgstr "zobacz pełny rozmiar"
+#: src/Content/Widget.php:36
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Wpisz adres lub lokalizację sieciową"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:863 src/Content/Text/BBCode.php:1596
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1597
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Obrazek/zdjęcie"
+#: src/Content/Widget.php:37
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Przykład: bob@przykład.com, http://przykład.com/barbara"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:967
+#: src/Content/Widget.php:55
 #, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>%3$s"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/BBCode.php:1545
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 napisał:"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1607 src/Content/Text/BBCode.php:1608
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Szyfrowana treść"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1715
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Nieprawidłowy protokół źródłowy"
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d zaproszenie dostępne"
+msgstr[1] "%d zaproszeń dostępnych"
+msgstr[2] "%d zaproszenia dostępne"
+msgstr[3] "%d zaproszenia dostępne"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1726
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Niepoprawny link protokołu"
+#: src/Content/Widget.php:61 view/theme/vier/theme.php:199
+msgid "Find People"
+msgstr "Znajdź ludzi"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:800
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Ładuję więcej wpisów..."
+#: src/Content/Widget.php:62 view/theme/vier/theme.php:200
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Wpisz nazwę lub zainteresowanie"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:801
-msgid "The end"
-msgstr "Koniec"
+#: src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:202
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Przykład: Jan Kowalski, Wędkarstwo"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:894
-msgid "Follow"
-msgstr "Śledź"
+#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Podobne zainteresowania"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Nav.php:79
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@imię, !forum, #tagi, treść"
+#: src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Domyślny profil"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:909 src/Content/Nav.php:201
-msgid "Full Text"
-msgstr "Pełny tekst"
+#: src/Content/Widget.php:69 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Zaproś znajomych"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:910 src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Tags"
-msgstr "Tagi"
+#: src/Content/Widget.php:72 view/theme/vier/theme.php:210
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Katalog lokalny"
 
-#: src/Content/Text/HTML.php:951 src/Model/Item.php:3485
-#: src/Model/Item.php:3496
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Kliknij aby otworzyć/zamknąć"
+#: src/Content/Widget.php:158
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protokoły"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
-msgid "Export"
-msgstr "Eksport"
+#: src/Content/Widget.php:161
+msgid "All Protocols"
+msgstr "Wszystkie protokoły"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Wyeksportuj kalendarz jako ical"
+#: src/Content/Widget.php:198
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Zapisz w folderach"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Eksportuj kalendarz jako csv"
+#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:243
+msgid "Everything"
+msgstr "Wszystko"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
-msgid "No contacts"
-msgstr "Brak kontaktów"
+#: src/Content/Widget.php:240
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorie"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
+#: src/Content/Widget.php:324
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d kontakt"
-msgstr[1] "%d kontaktów"
-msgstr[2] "%d kontakty"
-msgstr[3] "%d Kontakty"
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d wspólny kontakt"
+msgstr[1] "%d wspólne kontakty"
+msgstr[2] "%d wspólnych kontaktów"
+msgstr[3] "%dwspólnych kontaktów"
 
-#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Widok kontaktów"
+#: src/Core/ACL.php:287
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Prześlij e-mailem"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Frequently"
-msgstr "Często"
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Ukryć szczegóły twojego profilu przed nieznajomymi?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Hourly"
-msgstr "Co godzinę"
+#: src/Core/ACL.php:292
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Wtyczki są wyłączone, ponieważ \"%s\" jest włączone."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Dwa razy dziennie"
+#: src/Core/ACL.php:299
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Widoczny dla wszystkich"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:61
-msgid "Daily"
-msgstr "Codziennie"
+#: src/Core/ACL.php:300 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "show"
+msgstr "pokaż"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:62
-msgid "Weekly"
-msgstr "Co tydzień"
+#: src/Core/ACL.php:301 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "don't show"
+msgstr "nie pokazuj"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:63
-msgid "Monthly"
-msgstr "Miesięczne"
+#: src/Core/ACL.php:311
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "DFRN"
-msgstr "DFRN"
+#: src/Core/Authentication.php:87
+msgid "Welcome "
+msgstr "Witaj "
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Core/Authentication.php:88
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Proszę dodać zdjęcie profilowe."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Core/Authentication.php:90
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Witaj ponownie "
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Nie można znaleźć żadnego wpisu kontaktu zarchiwizowanego dla tego adresu URL (%s)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "Wpisy kontaktów zostały zarchiwizowane"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:72
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Wprowadź nowe hasło: "
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:50
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Numer wersji aktualizacji posta został ustawiony na %s."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:58
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Sprawdź oczekujące działania aktualizacji."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:60
+msgid "Done."
+msgstr "Gotowe."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:62
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "Wykonaj oczekujące aktualizacje postów."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Łącze Diaspora"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:68
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Wszystkie oczekujące aktualizacje postów są gotowe."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:96
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "Łącze GNU Social"
+#: src/Core/Installer.php:164
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "Plik konfiguracyjny bazy danych \"config/local.config.php\" nie mógł zostać zapisany. Proszę użyć załączonego tekstu, aby utworzyć plik konfiguracyjny w katalogu głównym serwera."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:97
-msgid "ActivityPub"
-msgstr "Pub aktywności"
+#: src/Core/Installer.php:183
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Może być konieczne zaimportowanie pliku \"database.sql\" ręcznie, używając phpmyadmin lub mysql."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:98
-msgid "pnut"
-msgstr "orzech"
+#: src/Core/Installer.php:184 src/Module/Install.php:132
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Proszę przejrzeć plik \"INSTALL.txt\"."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:154
-msgid "Male"
-msgstr "Mężczyzna"
+#: src/Core/Installer.php:245
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Nie można znaleźć PHP dla wiersza poleceń w PATH serwera."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:155
-msgid "Female"
-msgstr "Kobieta"
+#: src/Core/Installer.php:246
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr "Jeśli nie masz zainstalowanej na serwerze wersji PHP z wierszem poleceń, nie będziesz mógł uruchomić przetwarzania w tle. Zobacz <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Konfiguracja pracownika'</a>"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:156
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Obecnie mężczyzna"
+#: src/Core/Installer.php:250
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Ścieżka wykonywalna PHP"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:157
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Obecnie Kobieta"
+#: src/Core/Installer.php:250
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Wprowadź pełną ścieżkę do pliku wykonywalnego php. Możesz pozostawić to pole puste, aby kontynuować instalację."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:158
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Najczęściej męskie"
+#: src/Core/Installer.php:255
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "Linia komend PHP"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:159
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Najczęściej żeńskie"
+#: src/Core/Installer.php:264
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "Plik wykonywalny PHP nie jest php cli binarny (może być wersją cgi-fgci)"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:160
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transseksualny"
+#: src/Core/Installer.php:265
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Znaleziona wersja PHP: "
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:161
-msgid "Intersex"
-msgstr "Interseksualne"
+#: src/Core/Installer.php:267
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "PHP cli binarny"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:162
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transseksualny"
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "Wersja linii poleceń PHP w twoim systemie nie ma aktywowanego \"register_argc_argv\"."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:163
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodyta"
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Jest wymagane, aby dostarczanie wiadomości działało."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:164
-msgid "Neuter"
-msgstr "Rodzaj nijaki"
+#: src/Core/Installer.php:286
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:165
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Niespecyficzne"
+#: src/Core/Installer.php:318
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Błąd: funkcja \"openssl_pkey_new\" w tym systemie nie jest w stanie wygenerować kluczy szyfrujących"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Other"
-msgstr "Inne"
+#: src/Core/Installer.php:319
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Jeśli korzystasz z Windowsa, proszę odwiedzić \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:194
-msgid "Males"
-msgstr "Mężczyźni"
+#: src/Core/Installer.php:322
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Generuj klucz kodowania"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:195
-msgid "Females"
-msgstr "Kobiety"
+#: src/Core/Installer.php:374
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Błąd: moduł Apache webserver mod-rewrite jest potrzebny, jednakże nie jest zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:196
-msgid "Gay"
-msgstr "Gej"
+#: src/Core/Installer.php:379
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Moduł Apache mod_rewrite"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:197
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lesbijka"
+#: src/Core/Installer.php:385
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "Błąd: Wymagany moduł PDO lub MySQLi PHP, ale nie zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:198
-msgid "No Preference"
-msgstr "Brak preferencji"
+#: src/Core/Installer.php:390
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "Błąd: Sterownik MySQL dla PDO nie jest zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:199
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Biseksualny(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:394
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "Moduł PDO lub MySQLi PHP"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:200
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autoseksualny(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:402
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Błąd, wymagany moduł XML PHP, ale nie zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:201
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstynent"
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "Moduł XML PHP"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:202
-msgid "Virgin"
-msgstr "Dziewica"
+#: src/Core/Installer.php:409
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Moduł PHP libCurl"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:203
-msgid "Deviant"
-msgstr "Zboczeniec"
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Błąd: libCURL PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:204
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetysz"
+#: src/Core/Installer.php:416
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Moduł PHP-GD"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:205
-msgid "Oodles"
-msgstr "Nadmiar"
+#: src/Core/Installer.php:417
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Błąd: moduł graficzny GD z PHP potrzebuje wsparcia technicznego JPEG, jednakże on nie jest zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:206
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Nieseksualny(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:423
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Moduł PHP OpenSSL"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:232
-msgid "Single"
-msgstr "Singiel"
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Błąd: openssl PHP wymagany moduł, lecz nie zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:233
-msgid "Lonely"
-msgstr "Samotny(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:430
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Moduł PHP mb_string"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:234
-msgid "Available"
-msgstr "Dostępny(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:431
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Błąd: moduł PHP mb_string jest wymagany ,ale nie jest zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:235
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Niedostępny(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:437
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "Moduł PHP iconv"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:236
-msgid "Has crush"
-msgstr "Ma sympatię"
+#: src/Core/Installer.php:438
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "Błąd: wymagany moduł PHP iconv, ale nie zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:237
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Zakochany(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:444
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "Moduł POSIX PHP"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:238
-msgid "Dating"
-msgstr "Randki"
+#: src/Core/Installer.php:445
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr "Błąd: wymagany moduł POSIX PHP, ale nie zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:239
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Niewierny(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:451
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr "Moduł PHP JSON"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:240
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Uzależniony(-a) od seksu"
+#: src/Core/Installer.php:452
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr "Błąd: wymagany jest moduł JSON PHP, ale nie jest zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:241 src/Model/User.php:701
-msgid "Friends"
-msgstr "Przyjaciele"
+#: src/Core/Installer.php:458
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:242
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Przyjaciele/Korzyści"
+#: src/Core/Installer.php:459
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr "Błąd: wymagane informacje o pliku Moduł PHP, ale nie jest zainstalowany."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:243
-msgid "Casual"
-msgstr "Przypadkowy"
+#: src/Core/Installer.php:482
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Instalator internetowy musi mieć możliwość utworzenia pliku o nazwie \"local.config.php\" w folderze \"config\" serwera WWW i nie może tego zrobić."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:244
-msgid "Engaged"
-msgstr "Zaręczony(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:483
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Jest to najczęściej ustawienie uprawnień, ponieważ serwer sieciowy może nie być w stanie zapisywać plików w folderze - nawet jeśli możesz."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:245
-msgid "Married"
-msgstr "W związku małżeńskim"
+#: src/Core/Installer.php:484
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "Pod koniec tej procedury otrzymasz tekst do zapisania w pliku o nazwie local.config.php w folderze \"config\" Friendica."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:246
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Fikcyjnie w związku małżeńskim"
+#: src/Core/Installer.php:485
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Alternatywnie można pominąć tę procedurę i wykonać ręczną instalację. Proszę zobaczyć plik 'INSTALL.txt' z instrukcjami."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:247
-msgid "Partners"
-msgstr "Partnerzy"
+#: src/Core/Installer.php:488
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "config/local.config.php jest zapisywalny"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:248
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Konkubinat"
+#: src/Core/Installer.php:508
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica używa silnika szablonów Smarty3 do renderowania swoich widoków. Smarty3 kompiluje szablony do PHP, aby przyspieszyć renderowanie."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:249
-msgid "Common law"
-msgstr "Prawo zwyczajowe"
+#: src/Core/Installer.php:509
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Aby przechowywać te skompilowane szablony, serwer WWW musi mieć dostęp do zapisu do katalogu view/smarty3/ w folderze najwyższego poziomu Friendica."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:250
-msgid "Happy"
-msgstr "Szczęśliwy(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:510
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Upewnij się, że użytkownik, na którym działa serwer WWW (np. www-data), ma prawo do zapisu do tego folderu."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:251
-msgid "Not looking"
-msgstr "Nie szukam"
+#: src/Core/Installer.php:511
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Uwaga: jako środek bezpieczeństwa, powinieneś dać serwerowi dostęp do zapisu view/smarty3/ jedynie - nie do plików szablonów (.tpl), które zawiera."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:252
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: src/Core/Installer.php:514
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 jest zapisywalny"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:253
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Zdradzony(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:543
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr "Adres URL zapisany w .htaccess nie działa. Upewnij się, że skopiowano .htaccess-dist do .htaccess."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:254
-msgid "Separated"
-msgstr "W separacji"
+#: src/Core/Installer.php:545
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "Komunikat o błędzie z Curl podczas pobierania"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:255
-msgid "Unstable"
-msgstr "Niestabilny"
+#: src/Core/Installer.php:550
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "Działający adres URL"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:256
-msgid "Divorced"
-msgstr "Rozwiedziony(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:579
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick nie jest zainstalowane"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:257
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Fikcyjnie rozwiedziony(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:581
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "Rozszerzenie PHP ImageMagick jest zainstalowane"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:258
-msgid "Widowed"
-msgstr "Wdowiec"
+#: src/Core/Installer.php:583 tests/src/Core/InstallerTest.php:343
+#: tests/src/Core/InstallerTest.php:369
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick obsługuje GIF"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:259
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Nieokreślony(-a)"
+#: src/Core/Installer.php:608
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Nie można połączyć się z bazą danych."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:260
-msgid "It's complicated"
-msgstr "To skomplikowane"
+#: src/Core/Installer.php:615
+msgid "Database already in use."
+msgstr "Baza danych jest już w użyciu."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:261
-msgid "Don't care"
-msgstr "Nie przejmuj się"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:397
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Wtorek"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:262
-msgid "Ask me"
-msgstr "Zapytaj mnie"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:398
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Środa"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "General Features"
-msgstr "Funkcje ogólne"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:399
+msgid "Thursday"
+msgstr "Czwartek"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Wiele profili"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:400
+msgid "Friday"
+msgstr "Piątek"
 
-#: src/Content/Feature.php:84
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Możliwość tworzenia wielu profili"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:401
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sobota"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Lokalizacja zdjęcia"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:416
+msgid "January"
+msgstr "Styczeń"
 
-#: src/Content/Feature.php:85
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Metadane zdjęć są zwykle usuwane. Wyodrębnia to położenie (jeśli jest obecne) przed usunięciem metadanych i łączy je z mapą."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:417
+msgid "February"
+msgstr "Luty"
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Eksportowanie publicznego kalendarza"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:418
+msgid "March"
+msgstr "Marzec"
 
-#: src/Content/Feature.php:86
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Umożliwia pobieranie kalendarza publicznego przez odwiedzających"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:419
+msgid "April"
+msgstr "Kwiecień"
 
-#: src/Content/Feature.php:91
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Ustawienia funkcji postów"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
 
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Automatyczne wymienianie forów"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:420
+msgid "June"
+msgstr "Czerwiec"
 
-#: src/Content/Feature.php:92
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Dodaj/usuń wzmiankę, gdy strona forum zostanie wybrana/cofnięta w oknie ACL."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:421
+msgid "July"
+msgstr "Lipiec"
 
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:422
+msgid "August"
+msgstr "Sierpień"
 
-#: src/Content/Feature.php:93
-msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr "Dodaj wyraźne wzmianki do pola komentarza, aby ręcznie kontrolować, kto zostanie wymieniony w odpowiedziach."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:423
+msgid "September"
+msgstr "Wrzesień"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr "Sieć Pasek Boczny"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:424
+msgid "October"
+msgstr "Październik"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Wybierz wpisy według zakresów dat"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:425
+msgid "November"
+msgstr "Listopad"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Protocol Filter"
-msgstr "Filtr protokołu"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:426
+msgid "December"
+msgstr "Grudzień"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
-msgstr "Włącz widżet, aby wyświetlać posty sieciowe tylko z wybranych protokołów"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:388
+msgid "Mon"
+msgstr "Pon"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Etykiety sieciowe"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:389
+msgid "Tue"
+msgstr "Wt"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Etykieta Nowe Posty Sieciowe"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:390
+msgid "Wed"
+msgstr "Śr"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Włącza etykietę wyświetlającą tylko nowe posty sieciowe (z ostatnich 12 godzin)"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:391
+msgid "Thu"
+msgstr "Czw"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Etykieta Udostępnianie Łącz Sieciowych"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:392
+msgid "Fri"
+msgstr "Pt"
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Włącza etykietę wyświetlającą tylko posty sieciowe z łączami do nich"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:393
+msgid "Sat"
+msgstr "Sob"
 
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Narzędzia post/komentarz"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:387
+msgid "Sun"
+msgstr "Niedz"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Kategorie postów"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:403
+msgid "Jan"
+msgstr "Sty"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Umożliwia dodawanie kategorii do twoich postów"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Feb"
+msgstr "Lut"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia profilu"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "List Forums"
-msgstr "Lista forów"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Apr"
+msgstr "Kwi"
 
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Wyświetla publiczne fora społeczności na stronie profilu zaawansowanego"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Jul"
+msgstr "Lip"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Chmura tagów"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Aug"
+msgstr "Sie"
 
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Podaj osobistą chmurę tagów na stronie profilu"
+#: src/Core/L10n.php:391
+msgid "Sep"
+msgstr "Wrz"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Wyświetl datę członkostwa"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:412
+msgid "Oct"
+msgstr "Paź"
 
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Wyświetla datę członkostwa w profilu"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:413
+msgid "Nov"
+msgstr "Lis"
 
-#: src/Content/Nav.php:74
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Brak nowych zdarzeń"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:414
+msgid "Dec"
+msgstr "Gru"
 
-#: src/Content/Nav.php:78
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Wyczyść powiadomienia"
+#: src/Core/L10n.php:410
+msgid "poke"
+msgstr "zaczep"
 
-#: src/Content/Nav.php:161
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Notatki"
+#: src/Core/L10n.php:410
+msgid "poked"
+msgstr "zaczepił Cię"
 
-#: src/Content/Nav.php:161
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Twoje prywatne notatki"
+#: src/Core/L10n.php:411
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
 
-#: src/Content/Nav.php:170
-msgid "Sign in"
-msgstr "Zaloguj się"
+#: src/Core/L10n.php:411
+msgid "pinged"
+msgstr "napięcia"
 
-#: src/Content/Nav.php:180
-msgid "Home Page"
-msgstr "Strona startowa"
+#: src/Core/L10n.php:412
+msgid "prod"
+msgstr "zaczep"
 
-#: src/Content/Nav.php:184 src/Module/Login.php:293
-#: src/Module/Register.php:136
-msgid "Register"
-msgstr "Zarejestruj"
+#: src/Core/L10n.php:412
+msgid "prodded"
+msgstr "zaczepiać"
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Create an account"
-msgstr "Załóż konto"
+#: src/Core/L10n.php:413
+msgid "slap"
+msgstr "klask"
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Pomoc i dokumentacja"
+#: src/Core/L10n.php:413
+msgid "slapped"
+msgstr "spoliczkowany"
 
-#: src/Content/Nav.php:194
-msgid "Apps"
-msgstr "Aplikacje"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "finger"
+msgstr "wskaż"
 
-#: src/Content/Nav.php:194
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Wtyczki, aplikacje, narzędzia, gry"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "fingered"
+msgstr "dotknięty"
 
-#: src/Content/Nav.php:198
-msgid "Search site content"
-msgstr "Przeszukaj zawartość strony"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "rebuff"
+msgstr "odrzuć"
 
-#: src/Content/Nav.php:222
-msgid "Community"
-msgstr "Społeczność"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "rebuffed"
+msgstr "odrzucony"
 
-#: src/Content/Nav.php:222
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Rozmowy na tym i innych serwerach"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:175
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
-#: src/Content/Nav.php:229
-msgid "Directory"
-msgstr "Katalog"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:265 src/Core/NotificationsManager.php:277
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s skomentował wpis %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:229
-msgid "People directory"
-msgstr "Katalog osób"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:276
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s dodał nowy wpis"
 
-#: src/Content/Nav.php:231
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informacje o tej instancji friendica"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:290
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s polubił wpis %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:234
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Warunki świadczenia usług tej instancji Friendica"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:303
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s nie lubi tych %s postów"
 
-#: src/Content/Nav.php:240
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Resetowanie sieci"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:316
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s uczestniczy w wydarzeniu %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:240
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Załaduj stronę sieci bez filtrów"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:329
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s nie uczestniczy w wydarzeniu %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:246
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Prośba o przyjęcie do grona znajomych"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:342
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s może uczestniczyć %s w wydarzeniu"
 
-#: src/Content/Nav.php:248
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Zobacz wszystkie powiadomienia"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:375
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s jest teraz znajomym %s"
 
-#: src/Content/Nav.php:249
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Oznacz wszystkie powiadomienia systemu jako przeczytane"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:651
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Propozycja znajomych"
 
-#: src/Content/Nav.php:253
-msgid "Inbox"
-msgstr "Odebrane"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:685
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Prośba o dodanie do przyjaciół/powiązanych"
 
-#: src/Content/Nav.php:254
-msgid "Outbox"
-msgstr "Wysłane"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:685
+msgid "New Follower"
+msgstr "Nowy obserwujący"
 
-#: src/Content/Nav.php:258
-msgid "Manage"
-msgstr "Zarządzaj"
+#: src/Core/System.php:137
+msgid "Error 400 - Bad Request"
+msgstr "Błąd 400 - nieprawidłowe żądanie"
 
-#: src/Content/Nav.php:258
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Zarządzaj innymi stronami"
+#: src/Core/System.php:138
+msgid "Error 401 - Unauthorized"
+msgstr "Błąd 401 - Nieautoryzowane"
 
-#: src/Content/Nav.php:266
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Zarządzaj/Edytuj profile"
+#: src/Core/System.php:139
+msgid "Error 403 - Forbidden"
+msgstr "Błąd 403 - Zabroniony"
 
-#: src/Content/Nav.php:274
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Konfiguracja i ustawienia instancji"
+#: src/Core/System.php:140
+msgid "Error 404 - Not Found"
+msgstr "Błąd 404 nie znaleziono"
 
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Navigation"
-msgstr "Nawigacja"
+#: src/Core/System.php:141
+msgid "Error 500 - Internal Server Error"
+msgstr "Błąd 500 - Błąd wewnętrzny serwera"
 
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Site map"
-msgstr "Mapa strony"
+#: src/Core/System.php:142
+msgid "Error 503 - Service Unavailable"
+msgstr "Błąd 503 Usługa Niedostępna"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:256
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Osadzanie wyłączone"
+#: src/Core/System.php:150
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr "Serwer nie może lub nie będzie przetwarzać żądania z powodu widocznego błędu klienta."
 
-#: src/Content/OEmbed.php:379
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Osadzona zawartość"
+#: src/Core/System.php:151
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr "Uwierzytelnienie jest wymagane i nie powiodło się lub nie zostało jeszcze dostarczone."
 
-#: src/Content/Pager.php:153
-msgid "newer"
-msgstr "nowsze"
+#: src/Core/System.php:152
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr "Żądanie było ważne, ale serwer odmawia działania. Użytkownik może nie mieć wymaganych uprawnień do zasobu lub może potrzebować konta."
 
-#: src/Content/Pager.php:158
-msgid "older"
-msgstr "starsze"
+#: src/Core/System.php:153
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
+msgstr "Żądany zasób nie został znaleziony, ale może być dostępny w przyszłości."
 
-#: src/Content/Pager.php:203
-msgid "prev"
-msgstr "poprzedni"
+#: src/Core/System.php:154
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr "Napotkano nieoczekiwany warunek i nie jest odpowiedni żaden bardziej szczegółowy komunikat."
 
-#: src/Content/Pager.php:263
-msgid "last"
-msgstr "ostatni"
+#: src/Core/System.php:155
+msgid ""
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr "Serwer jest obecnie niedostępny (ponieważ jest przeciążony lub wyłączony z powodu konserwacji). Spróbuj ponownie później."
 
-#: src/Content/Widget.php:35
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Dodaj nowy kontakt"
+#: src/Core/Update.php:168
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Aktualizacja %s nie powiodła się. Zobacz dziennik błędów."
 
-#: src/Content/Widget.php:36
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Wpisz adres lub lokalizację sieciową"
+#: src/Core/Update.php:225
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\t\tDeweloperzy friendica wydali niedawno aktualizację %s,\n\t\t\t\tale podczas próby instalacji, coś poszło nie tak.\n\t\t\t\tZostanie to naprawione wkrótce i nie mogę tego zrobić sam. Proszę skontaktować się z \n\t\t\t\tprogramistami friendica, jeśli nie możesz mi pomóc na własną rękę. Moja baza danych może być nieprawidłowa."
 
-#: src/Content/Widget.php:37
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Przykład: bob@przykład.com, http://przykład.com/barbara"
+#: src/Core/Update.php:231
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "Komunikat o błędzie jest \n[pre]%s[/ pre]"
 
-#: src/Content/Widget.php:55
+#: src/Core/Update.php:260
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d zaproszenie dostępne"
-msgstr[1] "%d zaproszeń dostępnych"
-msgstr[2] "%d zaproszenia dostępne"
-msgstr[3] "%d zaproszenia dostępne"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr "\n\t\t\t\t\tBaza danych Friendica została pomyślnie zaktualizowana z %s do %s."
 
-#: src/Content/Widget.php:158
-msgid "Protocols"
-msgstr "Protokoły"
+#: src/Core/UserImport.php:103
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Błąd podczas odczytu pliku konta"
 
-#: src/Content/Widget.php:161
-msgid "All Protocols"
-msgstr "Wszystkie protokoły"
+#: src/Core/UserImport.php:109
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Błąd! Brak danych wersji w pliku! To nie jest plik konta Friendica?"
 
-#: src/Content/Widget.php:198
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Zapisz w folderach"
+#: src/Core/UserImport.php:117
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "Użytkownik '%s' już istnieje na tym serwerze!"
 
-#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:243
-msgid "Everything"
-msgstr "Wszystko"
+#: src/Core/UserImport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Błąd tworzenia użytkownika"
 
-#: src/Content/Widget.php:240
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorie"
+#: src/Core/UserImport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Błąd tworzenia profilu użytkownika"
 
-#: src/Content/Widget.php:324
+#: src/Core/UserImport.php:215
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d wspólny kontakt"
-msgstr[1] "%d wspólne kontakty"
-msgstr[2] "%d wspólnych kontaktów"
-msgstr[3] "%dwspólnych kontaktów"
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "Nie zaimportowano %d kontaktu"
+msgstr[1] "Nie zaimportowano %d kontaktów"
+msgstr[2] "Nie zaimportowano %d kontaktów"
+msgstr[3] "%d kontakty nie zostały zaimportowane "
+
+#: src/Core/UserImport.php:280
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Gotowe. Możesz teraz zalogować się z użyciem nazwy użytkownika i hasła"
 
 #: src/Database/DBStructure.php:47
 msgid "There are no tables on MyISAM."
@@ -8545,147 +8314,152 @@ msgstr "%s: Aktualizacja bazy danych"
 msgid "%s: updating %s table."
 msgstr "%s: aktualizowanie %s tabeli."
 
-#: src/Model/Contact.php:1037
+#: src/LegacyModule.php:30
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "Nie znaleziono pliku modułu: %s"
+
+#: src/Model/Contact.php:1054
 msgid "Drop Contact"
 msgstr "Zakończ znajomość"
 
-#: src/Model/Contact.php:1509
+#: src/Model/Contact.php:1526
 msgid "Organisation"
 msgstr "Organizacja"
 
-#: src/Model/Contact.php:1513
+#: src/Model/Contact.php:1530
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
-#: src/Model/Contact.php:1517
+#: src/Model/Contact.php:1534
 msgid "Forum"
 msgstr "Forum"
 
-#: src/Model/Contact.php:1707
+#: src/Model/Contact.php:1724
 msgid "Connect URL missing."
 msgstr "Brak adresu URL połączenia."
 
-#: src/Model/Contact.php:1716
+#: src/Model/Contact.php:1733
 msgid ""
 "The contact could not be added. Please check the relevant network "
 "credentials in your Settings -> Social Networks page."
 msgstr "Nie można dodać kontaktu. Sprawdź odpowiednie poświadczenia sieciowe na stronie Ustawienia -> Sieci społecznościowe."
 
-#: src/Model/Contact.php:1755
+#: src/Model/Contact.php:1772
 msgid ""
 "This site is not configured to allow communications with other networks."
 msgstr "Ta strona nie jest skonfigurowana do pozwalania na komunikację z innymi sieciami"
 
-#: src/Model/Contact.php:1756 src/Model/Contact.php:1769
+#: src/Model/Contact.php:1773 src/Model/Contact.php:1786
 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr "Nie znaleziono żadnych kompatybilnych protokołów komunikacyjnych ani źródeł."
 
-#: src/Model/Contact.php:1767
+#: src/Model/Contact.php:1784
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr "Dany adres profilu nie dostarcza odpowiednich informacji."
 
-#: src/Model/Contact.php:1772
+#: src/Model/Contact.php:1789
 msgid "An author or name was not found."
 msgstr "Autor lub nazwa nie zostało znalezione."
 
-#: src/Model/Contact.php:1775
+#: src/Model/Contact.php:1792
 msgid "No browser URL could be matched to this address."
 msgstr "Przeglądarka WWW nie może odnaleźć podanego adresu"
 
-#: src/Model/Contact.php:1778
+#: src/Model/Contact.php:1795
 msgid ""
 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
 "contact."
 msgstr "Nie można dopasować @-stylu Adres identyfikacyjny ze znanym protokołem lub kontaktem e-mail."
 
-#: src/Model/Contact.php:1779
+#: src/Model/Contact.php:1796
 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
 msgstr "Użyj mailto: przed adresem, aby wymusić sprawdzanie poczty e-mail."
 
-#: src/Model/Contact.php:1785
+#: src/Model/Contact.php:1802
 msgid ""
 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
 "on this site."
 msgstr "Określony adres profilu należy do sieci, która została wyłączona na tej stronie."
 
-#: src/Model/Contact.php:1790
+#: src/Model/Contact.php:1807
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
 msgstr "Profil ograniczony. Ta osoba będzie niezdolna do odbierania osobistych powiadomień od ciebie."
 
-#: src/Model/Contact.php:1843
+#: src/Model/Contact.php:1860
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "Nie można otrzymać informacji kontaktowych"
 
-#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:436
-#: src/Model/Event.php:916
+#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
+#: src/Model/Event.php:915
 msgid "Starts:"
 msgstr "Rozpoczęcie:"
 
-#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:437
-#: src/Model/Event.php:920
+#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
+#: src/Model/Event.php:919
 msgid "Finishes:"
 msgstr "Zakończenie:"
 
-#: src/Model/Event.php:386
+#: src/Model/Event.php:385
 msgid "all-day"
 msgstr "cały dzień"
 
-#: src/Model/Event.php:409
+#: src/Model/Event.php:408
 msgid "Jun"
 msgstr "Cze"
 
-#: src/Model/Event.php:412
+#: src/Model/Event.php:411
 msgid "Sept"
 msgstr "Wrz"
 
-#: src/Model/Event.php:434
+#: src/Model/Event.php:433
 msgid "No events to display"
 msgstr "Brak wydarzeń do wyświetlenia"
 
-#: src/Model/Event.php:562
+#: src/Model/Event.php:561
 msgid "l, F j"
 msgstr "l, F j"
 
-#: src/Model/Event.php:593
+#: src/Model/Event.php:592
 msgid "Edit event"
 msgstr "Edytuj wydarzenie"
 
-#: src/Model/Event.php:594
+#: src/Model/Event.php:593
 msgid "Duplicate event"
 msgstr "Zduplikowane zdarzenie"
 
-#: src/Model/Event.php:595
+#: src/Model/Event.php:594
 msgid "Delete event"
 msgstr "Usuń wydarzenie"
 
-#: src/Model/Event.php:627 src/Model/Item.php:3536 src/Model/Item.php:3543
+#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3554 src/Model/Item.php:3561
 msgid "link to source"
 msgstr "link do źródła"
 
-#: src/Model/Event.php:849
+#: src/Model/Event.php:848
 msgid "D g:i A"
 msgstr "D g:i A"
 
-#: src/Model/Event.php:850
+#: src/Model/Event.php:849
 msgid "g:i A"
 msgstr "g:i A"
 
-#: src/Model/Event.php:935 src/Model/Event.php:937
+#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
 msgid "Show map"
 msgstr "Pokaż mapę"
 
-#: src/Model/Event.php:936
+#: src/Model/Event.php:935
 msgid "Hide map"
 msgstr "Ukryj mapę"
 
-#: src/Model/Event.php:1028
+#: src/Model/Event.php:1027
 #, php-format
 msgid "%s's birthday"
 msgstr "%s urodzin"
 
-#: src/Model/Event.php:1029
+#: src/Model/Event.php:1028
 #, php-format
 msgid "Happy Birthday %s"
 msgstr "Urodziny %s"
@@ -8725,11 +8499,11 @@ msgstr "Stwórz nową grupę"
 msgid "Edit groups"
 msgstr "Edytuj grupy"
 
-#: src/Model/Item.php:3269
+#: src/Model/Item.php:3287
 msgid "activity"
 msgstr "aktywność"
 
-#: src/Model/Item.php:3271 src/Object/Post.php:457 src/Object/Post.php:469
+#: src/Model/Item.php:3289 src/Object/Post.php:471
 msgid "comment"
 msgid_plural "comments"
 msgstr[0] "komentarz"
@@ -8737,24 +8511,24 @@ msgstr[1] "komentarze"
 msgstr[2] "komentarze"
 msgstr[3] "komentarz"
 
-#: src/Model/Item.php:3274
+#: src/Model/Item.php:3292
 msgid "post"
 msgstr "post"
 
-#: src/Model/Item.php:3373
+#: src/Model/Item.php:3391
 #, php-format
 msgid "Content warning: %s"
 msgstr "Ostrzeżenie o treści: %s"
 
-#: src/Model/Item.php:3452
+#: src/Model/Item.php:3470
 msgid "bytes"
 msgstr "bajty"
 
-#: src/Model/Item.php:3530
+#: src/Model/Item.php:3548
 msgid "View on separate page"
 msgstr "Zobacz na oddzielnej stronie"
 
-#: src/Model/Item.php:3531
+#: src/Model/Item.php:3549
 msgid "view on separate page"
 msgstr "zobacz na oddzielnej stronie"
 
@@ -8831,6 +8605,10 @@ msgstr "d M, R"
 msgid "j F"
 msgstr "d M"
 
+#: src/Model/Profile.php:771 src/Util/Temporal.php:147
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Urodziny:"
+
 #: src/Model/Profile.php:778
 msgid "Age:"
 msgstr "Wiek:"
@@ -8913,14 +8691,14 @@ msgstr "Magazyn bazy danych nie mógł wstawić danych"
 #: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
 #, php-format
 msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Nie można utworzyć magazynu systemu plików \"%s\". Sprawdź, czy masz uprawnienia do zapisu."
 
 #: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
 #, php-format
 msgid ""
 "Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
 "permissions"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się zapisać danych w pamięci systemu plików \"%s\". Sprawdź swoje uprawnienia do zapisu"
 
 #: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
 msgid "Storage base path"
@@ -8936,71 +8714,71 @@ msgstr "Folder, w którym zapisywane są przesłane pliki. Dla maksymalnego bezp
 msgid "Enter a valid existing folder"
 msgstr "Wprowadź poprawny istniejący folder"
 
-#: src/Model/User.php:270
+#: src/Model/User.php:271
 msgid "Login failed"
 msgstr "Logowanie nieudane"
 
-#: src/Model/User.php:301
+#: src/Model/User.php:302
 msgid "Not enough information to authenticate"
 msgstr "Za mało informacji do uwierzytelnienia"
 
-#: src/Model/User.php:379
+#: src/Model/User.php:380
 msgid "Password can't be empty"
 msgstr "Hasło nie może być puste"
 
-#: src/Model/User.php:398
+#: src/Model/User.php:399
 msgid "Empty passwords are not allowed."
 msgstr "Puste hasła są niedozwolone."
 
-#: src/Model/User.php:402
+#: src/Model/User.php:403
 msgid ""
 "The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
 "another."
 msgstr "Nowe hasło zostało ujawnione w publicznym zrzucie danych, wybierz inne."
 
-#: src/Model/User.php:408
+#: src/Model/User.php:409
 msgid ""
 "The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
 msgstr "Hasło nie może zawierać podkreślonych liter, białych spacji ani dwukropków (:)"
 
-#: src/Model/User.php:508
+#: src/Model/User.php:509
 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
 msgstr "Hasła nie pasują do siebie. Hasło niezmienione."
 
-#: src/Model/User.php:515
+#: src/Model/User.php:516
 msgid "An invitation is required."
 msgstr "Wymagane zaproszenie."
 
-#: src/Model/User.php:519
+#: src/Model/User.php:520
 msgid "Invitation could not be verified."
 msgstr "Zaproszenie niezweryfikowane."
 
-#: src/Model/User.php:526
+#: src/Model/User.php:527
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "Nieprawidłowy adres url OpenID"
 
-#: src/Model/User.php:539 src/Module/Login.php:106
+#: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106
 msgid ""
 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
 "Please check the correct spelling of the ID."
 msgstr "Napotkaliśmy problem podczas logowania z podanym przez nas identyfikatorem OpenID. Sprawdź poprawną pisownię identyfikatora."
 
-#: src/Model/User.php:539 src/Module/Login.php:106
+#: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106
 msgid "The error message was:"
 msgstr "Komunikat o błędzie:"
 
-#: src/Model/User.php:545
+#: src/Model/User.php:546
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "Wprowadź wymagane informacje."
 
-#: src/Model/User.php:559
+#: src/Model/User.php:560
 #, php-format
 msgid ""
 "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
 "excluding each other, swapping values."
 msgstr "system.username_min_length (%s) i system.username_max_length (%s) wykluczają się nawzajem, zamieniając wartości."
 
-#: src/Model/User.php:566
+#: src/Model/User.php:567
 #, php-format
 msgid "Username should be at least %s character."
 msgid_plural "Username should be at least %s characters."
@@ -9009,7 +8787,7 @@ msgstr[1] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków."
 msgstr[2] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków."
 msgstr[3] "Nazwa użytkownika powinna wynosić co najmniej %s znaków."
 
-#: src/Model/User.php:570
+#: src/Model/User.php:571
 #, php-format
 msgid "Username should be at most %s character."
 msgid_plural "Username should be at most %s characters."
@@ -9018,56 +8796,60 @@ msgstr[1] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków."
 msgstr[2] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków."
 msgstr[3] "Nazwa użytkownika nie może mieć więcej niż %s znaków."
 
-#: src/Model/User.php:578
+#: src/Model/User.php:579
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgstr "Wydaje mi się, że to nie jest twoje pełne imię (pierwsze imię) i nazwisko."
 
-#: src/Model/User.php:583
+#: src/Model/User.php:584
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr "Twoja domena internetowa nie jest obsługiwana na tej stronie."
 
-#: src/Model/User.php:587
+#: src/Model/User.php:588
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "Niepoprawny adres e mail.."
 
-#: src/Model/User.php:590
+#: src/Model/User.php:591
 msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
 msgstr "Pseudonim został zablokowany przed rejestracją przez administratora węzłów."
 
-#: src/Model/User.php:594 src/Model/User.php:602
+#: src/Model/User.php:595 src/Model/User.php:603
 msgid "Cannot use that email."
 msgstr "Nie można użyć tego e-maila."
 
-#: src/Model/User.php:609
+#: src/Model/User.php:610
 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr "Twój pseudonim może zawierać tylko a-z, 0-9 i _."
 
-#: src/Model/User.php:616 src/Model/User.php:673
+#: src/Model/User.php:617 src/Model/User.php:674
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "Ten login jest zajęty. Wybierz inny."
 
-#: src/Model/User.php:626
+#: src/Model/User.php:627
 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
 msgstr "POWAŻNY BŁĄD: niepowodzenie podczas tworzenia kluczy zabezpieczeń."
 
-#: src/Model/User.php:660 src/Model/User.php:664
+#: src/Model/User.php:661 src/Model/User.php:665
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "Wystąpił bład podczas rejestracji, Spróbuj ponownie."
 
-#: src/Model/User.php:689
+#: src/Model/User.php:685 view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "default"
+msgstr "standardowe"
+
+#: src/Model/User.php:690
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia profilu. Spróbuj ponownie."
 
-#: src/Model/User.php:696
+#: src/Model/User.php:697
 msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia własnego kontaktu. Proszę spróbuj ponownie."
 
-#: src/Model/User.php:705
+#: src/Model/User.php:706
 msgid ""
 "An error occurred creating your default contact group. Please try again."
 msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia domyślnej grupy kontaktów. Proszę spróbuj ponownie."
 
-#: src/Model/User.php:781
+#: src/Model/User.php:782
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9082,12 +8864,12 @@ msgid ""
 "\t\t"
 msgstr "\n\t\t\tSzanowny Użytkowniku %1$s,\n\t\t\t\tDziękujemy za rejestrację na stronie %2$s. Twoje konto czeka na zatwierdzenie przez administratora.\n\n\t\t\tTwoje dane do logowania są następujące:\n\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%3$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t\t%4$s\n\t\t\tHasło:\t\t%5$s\n\t\t"
 
-#: src/Model/User.php:798
+#: src/Model/User.php:799
 #, php-format
 msgid "Registration at %s"
 msgstr "Rejestracja w %s"
 
-#: src/Model/User.php:817
+#: src/Model/User.php:818
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9096,7 +8878,7 @@ msgid ""
 "\t\t"
 msgstr "\n\t\t\tSzanowny(-a) %1$s,\n\t\t\t\tDziękujemy za rejestrację na stronie %2$s. Twoje konto zostało utworzone."
 
-#: src/Model/User.php:823
+#: src/Model/User.php:824
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9128,52 +8910,6 @@ msgid ""
 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr "\n\t\t\tDane logowania są następuje:\n\t\t\tLokalizacja witryny:\t%3$s\n\t\t\tNazwa użytkownika:\t\t%1$s\n\t\t\tHasło:\t\t%5$s\n\n\t\t\tPo zalogowaniu możesz zmienić hasło do swojego konta na stronie \"Ustawienia\".\n \t\t\tProszę poświęć chwilę, aby przejrzeć inne ustawienia konta na tej stronie.\n\n\t\t\tMożesz również dodać podstawowe informacje do swojego domyślnego profilu\n\t\t\t(na stronie \"Profil użytkownika\"), aby inne osoby mogły łatwo Cię znaleźć.\n\n\t\t\tZalecamy ustawienie imienia i nazwiska, dodanie zdjęcia profilowego,\n\t\t\tdodanie niektórych \"słów kluczowych\" profilu (bardzo przydatne w nawiązywaniu nowych znajomości) \n\t\t\ti być może gdzie mieszkasz; jeśli nie chcesz podać więcej szczegów.\n\n\t\t\tW pełni szanujemy Twoje prawo do prywatności i żaden z tych elementów nie jest konieczny.\n\t\t\tJeśli jesteś nowy i nie znasz tutaj nikogo, oni mogą ci pomóc\n\t\t\tmożesz zdobyć nowych interesujących przyjaciół.\n\n\t\t\tJeśli kiedykolwiek zechcesz usunąć swoje konto, możesz to zrobić na stronie %3$s/removeme\n\n\t\t\tDziękujemy i Zapraszamy do %2$s."
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2496
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Wspólne powiadomienie z sieci Diaspora"
-
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3613
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Załączniki:"
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1302 src/Module/Profile.php:102
-#: src/Module/Profile.php:105
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "oś czasu %s"
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1306 src/Module/Profile.php:103
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "wpisy %s"
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1309 src/Module/Profile.php:104
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "komentarze %s"
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1866
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s zaczął(-ęła) obserwować %s."
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1867
-msgid "following"
-msgstr "następujący"
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1870
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s przestał(a) obserwować %s."
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1871
-msgid "stopped following"
-msgstr "przestał śledzić"
-
-#: src/Worker/Delivery.php:453
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(bez tematu)"
-
 #: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
 msgid "Item was not found."
 msgstr "Element nie znaleziony."
@@ -9681,9 +9417,25 @@ msgstr "Polityka Prywatności Witryny"
 msgid "privacy policy"
 msgstr "polityka prywatności"
 
-#: src/Module/Logout.php:27
-msgid "Logged out."
-msgstr "Wylogowano."
+#: src/Module/Logout.php:27
+msgid "Logged out."
+msgstr "Wylogowano."
+
+#: src/Module/Profile.php:102 src/Module/Profile.php:105
+#: src/Protocol/OStatus.php:1302
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "oś czasu %s"
+
+#: src/Module/Profile.php:103 src/Protocol/OStatus.php:1306
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "wpisy %s"
+
+#: src/Module/Profile.php:104 src/Protocol/OStatus.php:1309
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "komentarze %s"
 
 #: src/Module/Proxy.php:73
 msgid "Bad Request."
@@ -9795,186 +9547,456 @@ msgid ""
 "settings, it is not necessary for communication."
 msgstr "W momencie rejestracji oraz w celu zapewnienia komunikacji między kontem użytkownika, a jego kontaktami, użytkownik musi podać nazwę wyświetlaną (pseudonim), nazwę użytkownika (przydomek) i działający adres e-mail. Nazwy będą dostępne na stronie profilu konta dla każdego odwiedzającego stronę, nawet jeśli inne szczegóły profilu nie zostaną wyświetlone. Adres e-mail będzie używany tylko do wysyłania powiadomień użytkownika o interakcjach, ale nie będzie wyświetlany w widoczny sposób. Lista kont w katalogu użytkownika węzła lub globalnym katalogu użytkownika jest opcjonalna i może być kontrolowana w ustawieniach użytkownika, nie jest konieczna do komunikacji."
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
-msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr "Te dane są wymagane do komunikacji i są przekazywane do węzłów partnerów komunikacyjnych i są tam przechowywane. Użytkownicy mogą wprowadzać dodatkowe prywatne dane, które mogą być przesyłane na konta partnerów komunikacyjnych."
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "Te dane są wymagane do komunikacji i są przekazywane do węzłów partnerów komunikacyjnych i są tam przechowywane. Użytkownicy mogą wprowadzać dodatkowe prywatne dane, które mogą być przesyłane na konta partnerów komunikacyjnych."
+
+#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "W dowolnym momencie zalogowany użytkownik może wyeksportować dane swojego konta z <a href=\"%1$s/settings/uexport\">ustawień konta</a>. Jeśli użytkownik chce usunąć swoje konto, może to zrobić w<a href=\"%1$s/removeme\">%1$s / Usuń mnie</a>. Usunięcie konta będzie trwałe. Skasowanie danych będzie również wymagane od węzłów partnerów komunikacyjnych."
+
+#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "Oświadczenie o prywatności"
+
+#: src/Object/Post.php:137
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Ten wpis został zedytowany"
+
+#: src/Object/Post.php:199
+msgid "Delete locally"
+msgstr "Usuń lokalnie"
+
+#: src/Object/Post.php:202
+msgid "Delete globally"
+msgstr "Usuń globalnie"
+
+#: src/Object/Post.php:202
+msgid "Remove locally"
+msgstr "Usuń lokalnie"
+
+#: src/Object/Post.php:216
+msgid "save to folder"
+msgstr "zapisz w folderze"
+
+#: src/Object/Post.php:251
+msgid "I will attend"
+msgstr "Będę uczestniczyć"
+
+#: src/Object/Post.php:251
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Nie będę uczestniczyć"
+
+#: src/Object/Post.php:251
+msgid "I might attend"
+msgstr "Mogę wziąć udział"
+
+#: src/Object/Post.php:279
+msgid "ignore thread"
+msgstr "zignoruj ​​wątek"
+
+#: src/Object/Post.php:280
+msgid "unignore thread"
+msgstr "odignoruj ​​wątek"
+
+#: src/Object/Post.php:281
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "przełącz status ignorowania"
+
+#: src/Object/Post.php:292
+msgid "add star"
+msgstr "dodaj gwiazdkę"
+
+#: src/Object/Post.php:293
+msgid "remove star"
+msgstr "anuluj gwiazdkę"
+
+#: src/Object/Post.php:294
+msgid "toggle star status"
+msgstr "włącz status gwiazdy"
+
+#: src/Object/Post.php:297
+msgid "starred"
+msgstr "gwiazdką"
+
+#: src/Object/Post.php:301
+msgid "add tag"
+msgstr "dodaj tag"
+
+#: src/Object/Post.php:312
+msgid "like"
+msgstr "lubię to"
+
+#: src/Object/Post.php:313
+msgid "dislike"
+msgstr "nie lubię tego"
+
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "Share this"
+msgstr "Udostępnij to"
+
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "share"
+msgstr "udostępnij"
+
+#: src/Object/Post.php:383
+msgid "to"
+msgstr "do"
+
+#: src/Object/Post.php:384
+msgid "via"
+msgstr "przez"
+
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Wall-to-Wall"
+
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Wall-To-Wall:"
+
+#: src/Object/Post.php:419
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "Odpowiedź %s"
+
+#: src/Object/Post.php:434
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr "Zadanie Notifier jest w toku"
+
+#: src/Object/Post.php:435
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr "Trwa przesyłanie do serwerów zdalnych"
+
+#: src/Object/Post.php:436
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr "Trwa dostawa do serwerów zdalnych"
+
+#: src/Object/Post.php:437
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr "Dostawa do zdalnych serwerów jest w większości wykonywana"
+
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr "Trwa dostarczanie do zdalnych serwerów"
+
+#: src/Object/Post.php:458
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d komentarz"
+msgstr[1] "%d komentarze"
+msgstr[2] "%d komentarzy"
+msgstr[3] "%d komentarzy"
+
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Show more"
+msgstr "Pokaż więcej"
+
+#: src/Object/Post.php:460
+msgid "Show fewer"
+msgstr "Pokaż mniej"
+
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2496
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Wspólne powiadomienie z sieci Diaspora"
+
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3613
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Załączniki:"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1866
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s zaczął(-ęła) obserwować %s."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1867
+msgid "following"
+msgstr "następujący"
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1870
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s przestał(a) obserwować %s."
+
+#: src/Protocol/OStatus.php:1871
+msgid "stopped following"
+msgstr "przestał śledzić"
+
+#: src/Util/Temporal.php:151
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "RRRR-MM-DD lub MM-DD"
+
+#: src/Util/Temporal.php:298
+msgid "never"
+msgstr "nigdy"
+
+#: src/Util/Temporal.php:305
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "mniej niż sekundę temu"
+
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "year"
+msgstr "rok"
+
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "years"
+msgstr "lata"
+
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "months"
+msgstr "miesiące"
+
+#: src/Util/Temporal.php:315
+msgid "weeks"
+msgstr "tygodnie"
+
+#: src/Util/Temporal.php:316
+msgid "days"
+msgstr "dni"
+
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hour"
+msgstr "godzina"
+
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hours"
+msgstr "godziny"
+
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minute"
+msgstr "minuta"
+
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minutes"
+msgstr "minuty"
+
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "second"
+msgstr "sekunda"
+
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "seconds"
+msgstr "sekundy"
+
+#: src/Util/Temporal.php:329
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr "w %1$d %2$s"
+
+#: src/Util/Temporal.php:332
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s temu"
+
+#: src/Worker/Delivery.php:453
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(bez tematu)"
+
+#: update.php:217
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr "%s: Aktualizowanie ID autora i właściciela w tabeli pozycji i wątku. "
+
+#: update.php:272
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr "%s: Aktualizowanie typu postu."
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "greenzero"
+msgstr "zielone zero"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "purplezero"
+msgstr "fioletowe zero"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "easterbunny"
+msgstr "zajączek wielkanocny"
+
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "darkzero"
+msgstr "ciemne zero"
 
-#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
-#, php-format
-msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr "W dowolnym momencie zalogowany użytkownik może wyeksportować dane swojego konta z <a href=\"%1$s/settings/uexport\">ustawień konta</a>. Jeśli użytkownik chce usunąć swoje konto, może to zrobić w<a href=\"%1$s/removeme\">%1$s / Usuń mnie</a>. Usunięcie konta będzie trwałe. Skasowanie danych będzie również wymagane od węzłów partnerów komunikacyjnych."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "Oświadczenie o prywatności"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "slackr"
+msgstr "luźny"
 
-#: src/Object/Post.php:136
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Ten wpis został zedytowany"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
+msgid "Variations"
+msgstr "Zmiana"
 
-#: src/Object/Post.php:198
-msgid "Delete locally"
-msgstr "Usuń lokalnie"
+#: view/theme/frio/config.php:103
+msgid "Custom"
+msgstr "Niestandardowe"
 
-#: src/Object/Post.php:201
-msgid "Delete globally"
-msgstr "Usuń globalnie"
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Note"
+msgstr "Uwaga"
 
-#: src/Object/Post.php:201
-msgid "Remove locally"
-msgstr "Usuń lokalnie"
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "Sprawdź uprawnienia do zdjęć, jeśli wszyscy użytkownicy mogą zobaczyć obraz"
 
-#: src/Object/Post.php:215
-msgid "save to folder"
-msgstr "zapisz w folderze"
+#: view/theme/frio/config.php:122
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Wybierz schemat kolorów"
 
-#: src/Object/Post.php:250
-msgid "I will attend"
-msgstr "Będę uczestniczyć"
+#: view/theme/frio/config.php:123
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr "Kolor tła paska nawigacyjnego"
 
-#: src/Object/Post.php:250
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Nie będę uczestniczyć"
+#: view/theme/frio/config.php:124
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr "Kolor ikon na pasku nawigacyjnym "
 
-#: src/Object/Post.php:250
-msgid "I might attend"
-msgstr "Mogę wziąć udział"
+#: view/theme/frio/config.php:125
+msgid "Link color"
+msgstr "Kolor łączy"
 
-#: src/Object/Post.php:278
-msgid "ignore thread"
-msgstr "zignoruj ​​wątek"
+#: view/theme/frio/config.php:126
+msgid "Set the background color"
+msgstr "Ustaw kolor tła"
 
-#: src/Object/Post.php:279
-msgid "unignore thread"
-msgstr "odignoruj ​​wątek"
+#: view/theme/frio/config.php:127
+msgid "Content background opacity"
+msgstr "Nieprzezroczystość tła treści"
 
-#: src/Object/Post.php:280
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "przełącz status ignorowania"
+#: view/theme/frio/config.php:128
+msgid "Set the background image"
+msgstr "Ustaw obraz tła"
 
-#: src/Object/Post.php:291
-msgid "add star"
-msgstr "dodaj gwiazdkę"
+#: view/theme/frio/config.php:129
+msgid "Background image style"
+msgstr "Styl tła"
 
-#: src/Object/Post.php:292
-msgid "remove star"
-msgstr "anuluj gwiazdkę"
+#: view/theme/frio/config.php:134
+msgid "Login page background image"
+msgstr "Obraz tła strony logowania"
 
-#: src/Object/Post.php:293
-msgid "toggle star status"
-msgstr "włącz status gwiazdy"
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Login page background color"
+msgstr "Kolor tła strony logowania"
 
-#: src/Object/Post.php:296
-msgid "starred"
-msgstr "gwiazdką"
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr "Pozostaw obraz tła i kolor pusty dla domyślnych ustawień kompozycji"
 
-#: src/Object/Post.php:300
-msgid "add tag"
-msgstr "dodaj tag"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr "Górny Baner"
 
-#: src/Object/Post.php:311
-msgid "like"
-msgstr "lubię to"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr "Zmień rozmiar obrazu na szerokość ekranu i pokaż kolor tła poniżej na długich stronach."
 
-#: src/Object/Post.php:312
-msgid "dislike"
-msgstr "nie lubię tego"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr "Pełny ekran"
 
-#: src/Object/Post.php:315
-msgid "Share this"
-msgstr "Udostępnij to"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr "Zmień rozmiar obrazu, aby wypełnić cały ekran, przycinając prawy lub dolny."
 
-#: src/Object/Post.php:315
-msgid "share"
-msgstr "udostępnij"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr "Mozaika jednorzędowa"
 
-#: src/Object/Post.php:382
-msgid "to"
-msgstr "do"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr "Zmień rozmiar obrazu, aby powtórzyć go w jednym wierszu, w pionie lub w poziomie."
 
-#: src/Object/Post.php:383
-msgid "via"
-msgstr "przez"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr "Mozaika"
 
-#: src/Object/Post.php:384
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Wall-to-Wall"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr "Powtórz obraz, aby wypełnić ekran."
 
-#: src/Object/Post.php:385
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Wall-To-Wall:"
+#: view/theme/frio/theme.php:239
+msgid "Guest"
+msgstr "Gość"
 
-#: src/Object/Post.php:432
-msgid "Notifier task is pending"
-msgstr "Zadanie Notifier jest w toku"
+#: view/theme/frio/theme.php:244
+msgid "Visitor"
+msgstr "Odwiedzający"
 
-#: src/Object/Post.php:433
-msgid "Delivery to remote servers is pending"
-msgstr "Trwa przesyłanie do serwerów zdalnych"
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Alignment"
+msgstr "Wyrównanie"
 
-#: src/Object/Post.php:434
-msgid "Delivery to remote servers is underway"
-msgstr "Trwa dostawa do serwerów zdalnych"
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Left"
+msgstr "Lewo"
 
-#: src/Object/Post.php:435
-msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
-msgstr "Dostawa do zdalnych serwerów jest w większości wykonywana"
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Center"
+msgstr "Środek"
 
-#: src/Object/Post.php:436
-msgid "Delivery to remote servers is done"
-msgstr "Trwa dostarczanie do zdalnych serwerów"
+#: view/theme/quattro/config.php:78
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Zestaw kolorów"
 
-#: src/Object/Post.php:455
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d komentarz"
-msgstr[1] "%d komentarze"
-msgstr[2] "%d komentarzy"
-msgstr[3] "%d komentarzy"
+#: view/theme/quattro/config.php:79
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Rozmiar czcionki postów"
 
-#: src/App.php:665
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Usunąć ten element?"
+#: view/theme/quattro/config.php:80
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Rozmiar czcionki Textareas"
 
-#: src/App.php:667
-msgid "show fewer"
-msgstr "pokaż mniej"
+#: view/theme/vier/config.php:76
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr "Lista pomocników oddzielona przecinkami"
 
-#: src/App.php:709
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "przełącz na mobilny"
+#: view/theme/vier/config.php:123
+msgid "Set style"
+msgstr "Ustaw styl"
 
-#: src/App.php:1077
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr "Nie ustawiono wartości konfiguracyjnej zestawu tematycznego."
+#: view/theme/vier/config.php:124
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Strony społeczności"
 
-#: src/BaseModule.php:133
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Znacznik zabezpieczeń formularza nie był poprawny. Prawdopodobnie stało się tak, ponieważ formularz został otwarty zbyt długo (> 3 godziny) przed jego przesłaniem."
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profile społeczności"
 
-#: src/LegacyModule.php:30
-#, php-format
-msgid "Legacy module file not found: %s"
-msgstr "Nie znaleziono pliku modułu: %s"
+#: view/theme/vier/config.php:126
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Pomóż lub @NowyTutaj?"
 
-#: update.php:217
-#, php-format
-msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
-msgstr "%s: Aktualizowanie ID autora i właściciela w tabeli pozycji i wątku. "
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:373
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Połączone serwisy"
 
-#: update.php:272
-#, php-format
-msgid "%s: Updating post-type."
-msgstr "%s: Aktualizowanie typu postu."
+#: view/theme/vier/config.php:128
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Znajdź znajomych"
+
+#: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Last users"
+msgstr "Ostatni użytkownicy"
+
+#: view/theme/vier/theme.php:288
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Szybki start"