]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/pt-br/messages.po
Allow adding local contacts via console
[friendica.git] / view / lang / pt-br / messages.po
index 2dfb52fc929830333a9027f32a09b6a071b9bcc1..814ec684a5798a4ea900b6c3ef2e475aae7d43dd 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# abinoam <abinoam@gmail.com>, 2013
+# abinoam <abinoam@gmail.com>, 2013,2017
 # abinoam <abinoam@gmail.com>, 2012
 # André Alves <and2099@riseup.net>, 2016
 # Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
 # Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
-# Beatriz Vital <vitalb@riseup.net>, 2016
+# Beatriz Vital <vitalb@riseup.net>, 2016,2019
 # Calango Jr <jcsojr@gmail.com>, 2014
 # Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011-2013
 # Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
-# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011-2013
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011-2013,2017
 # Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2012
 # Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
 # FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>, 2011
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-09 18:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-18 20:53+0000\n"
-"Last-Translator: André Alves <and2099@riseup.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:53-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-22 23:58+0000\n"
+"Last-Translator: Beatriz Vital <vitalb@riseup.net>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,3460 +34,3983 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: include/datetime.php:57 include/datetime.php:59 mod/profiles.php:698
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscelânea"
-
-#: include/datetime.php:183 include/identity.php:627
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Aniversário:"
-
-#: include/datetime.php:185 mod/profiles.php:721
-msgid "Age: "
-msgstr "Idade: "
-
-#: include/datetime.php:187
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "AAAA-MM-DD ou MM-DD"
-
-#: include/datetime.php:341
-msgid "never"
-msgstr "nunca"
-
-#: include/datetime.php:347
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "menos de um segundo atrás"
-
-#: include/datetime.php:357
-msgid "year"
-msgstr "ano"
-
-#: include/datetime.php:357
-msgid "years"
-msgstr "anos"
+#: include/api.php:1117
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Atingido o limite diário de %d publicação. Post rejeitado."
+msgstr[1] "Atingido o limite diário de %d publicações. Post rejeitado."
 
-#: include/datetime.php:358 include/event.php:480 mod/cal.php:287
-#: mod/events.php:389
-msgid "month"
-msgstr "mês"
+#: include/api.php:1131
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Atingido o limite semanal de %d publicação. Post rejeitado."
+msgstr[1] "Atingido o limite semanal de %d publicações. Post rejeitado."
 
-#: include/datetime.php:358
-msgid "months"
-msgstr "meses"
+#: include/api.php:1145
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "Atingido o limite mensal de %d publicações. Post rejeitado."
 
-#: include/datetime.php:359 include/event.php:481 mod/cal.php:288
-#: mod/events.php:390
-msgid "week"
-msgstr "semana"
+#: include/api.php:4520 mod/photos.php:93 mod/photos.php:201
+#: mod/photos.php:695 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
+#: mod/photos.php:1636 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94
+#: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:217
+#: mod/profile_photo.php:305 mod/profile_photo.php:315 src/Model/User.php:736
+#: src/Model/User.php:744 src/Model/User.php:752
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Fotos do perfil"
 
-#: include/datetime.php:359
-msgid "weeks"
-msgstr "semanas"
+#: include/conversation.php:160 include/conversation.php:297
+#: src/Model/Item.php:3283
+msgid "event"
+msgstr "evento"
 
-#: include/datetime.php:360 include/event.php:482 mod/cal.php:289
-#: mod/events.php:391
-msgid "day"
-msgstr "dia"
+#: include/conversation.php:163 include/conversation.php:173
+#: include/conversation.php:300 include/conversation.php:309
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70
+msgid "status"
+msgstr "status"
 
-#: include/datetime.php:360
-msgid "days"
-msgstr "dias"
+#: include/conversation.php:168 include/conversation.php:305
+#: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:3285
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: include/datetime.php:361
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
+#: include/conversation.php:181
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s gosta de %3$s de %2$s"
 
-#: include/datetime.php:361
-msgid "hours"
-msgstr "horas"
+#: include/conversation.php:183
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s não gosta de %3$s de %2$s"
 
-#: include/datetime.php:362
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: include/conversation.php:185
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr ""
 
-#: include/datetime.php:362
-msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
+#: include/conversation.php:187
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr ""
 
-#: include/datetime.php:363
-msgid "second"
-msgstr "segundo"
+#: include/conversation.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr ""
 
-#: include/datetime.php:363
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
+#: include/conversation.php:224
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s agora é amigo de %2$s"
 
-#: include/datetime.php:372
+#: include/conversation.php:265
 #, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s atrás"
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s cutucou %2$s"
 
-#: include/datetime.php:578
+#: include/conversation.php:319 mod/tagger.php:108
 #, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "aniversário de %s"
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s etiquetou %3$s de %2$s com %4$s"
+
+#: include/conversation.php:341
+msgid "post/item"
+msgstr "postagem/item"
 
-#: include/datetime.php:579 include/dfrn.php:1111
+#: include/conversation.php:342
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "Feliz aniversário, %s"
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s marcou %3$s de %2$s como favorito"
 
-#: include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Adicionar Contato Novo"
+#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:352
+msgid "Likes"
+msgstr "Gosta de"
 
-#: include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Forneça endereço ou localização web"
+#: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:355
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Não gosta de"
 
-#: include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
+#: include/conversation.php:569 include/conversation.php:1505
+#: mod/photos.php:1468
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/contact_widgets.php:10 include/identity.php:212 mod/match.php:87
-#: mod/allfriends.php:82 mod/suggest.php:101 mod/dirfind.php:201
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
+#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468
+msgid "Not attending"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_widgets.php:24
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d convite disponível"
-msgstr[1] "%d convites disponíveis"
+#: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468
+msgid "Might attend"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "Pesquisar por pessoas"
+#: include/conversation.php:649 mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:208
+msgid "Select"
+msgstr "Selecionar"
 
-#: include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Fornecer nome ou interesse"
+#: include/conversation.php:650 mod/admin.php:2072 mod/photos.php:1525
+#: mod/settings.php:726 src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1102
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
 
-#: include/contact_widgets.php:32 include/conversation.php:978
-#: include/Contact.php:324 mod/match.php:72 mod/allfriends.php:66
-#: mod/follow.php:103 mod/suggest.php:83 mod/contacts.php:602
-#: mod/dirfind.php:204
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Conectar-se/acompanhar"
+#: include/conversation.php:684 src/Object/Post.php:381
+#: src/Object/Post.php:382
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Ver o perfil de %s @ %s"
 
-#: include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Examplos: Robert Morgenstein, Fishing"
+#: include/conversation.php:696 src/Object/Post.php:369
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorias:"
 
-#: include/contact_widgets.php:34 mod/directory.php:212 mod/contacts.php:796
-msgid "Find"
-msgstr "Pesquisar"
+#: include/conversation.php:697 src/Object/Post.php:370
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Arquivado sob:"
 
-#: include/contact_widgets.php:35 mod/suggest.php:114
-#: view/theme/vier/theme.php:203 view/theme/diabook/theme.php:527
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Sugestões de amigos"
+#: include/conversation.php:704 src/Object/Post.php:395
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: include/contact_widgets.php:36 view/theme/vier/theme.php:202
-#: view/theme/diabook/theme.php:526
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Interesses Parecidos"
+#: include/conversation.php:719
+msgid "View in context"
+msgstr "Ver no contexto"
 
-#: include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Perfil Randômico"
+#: include/conversation.php:721 include/conversation.php:1171
+#: mod/editpost.php:88 mod/message.php:260 mod/message.php:442
+#: mod/photos.php:1440 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:422
+msgid "Please wait"
+msgstr "Por favor, espere"
 
-#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/vier/theme.php:204
-#: view/theme/diabook/theme.php:528
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Convidar amigos"
+#: include/conversation.php:785
+msgid "remove"
+msgstr "remover"
 
-#: include/contact_widgets.php:108
-msgid "Networks"
-msgstr "Redes"
+#: include/conversation.php:789
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Excluir os itens selecionados"
 
-#: include/contact_widgets.php:111
-msgid "All Networks"
-msgstr "Todas as redes"
+#: include/conversation.php:893 view/theme/frio/theme.php:358
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Seguir o Thread"
 
-#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:103
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Pastas salvas"
+#: include/conversation.php:894 src/Model/Contact.php:1049
+msgid "View Status"
+msgstr "Ver Status"
 
-#: include/contact_widgets.php:144 include/contact_widgets.php:176
-msgid "Everything"
-msgstr "Tudo"
+#: include/conversation.php:895 include/conversation.php:911
+#: mod/allfriends.php:72 mod/directory.php:198 mod/dirfind.php:226
+#: mod/match.php:87 mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:989
+#: src/Model/Contact.php:1042 src/Model/Contact.php:1050
+msgid "View Profile"
+msgstr "Ver Perfil"
 
-#: include/contact_widgets.php:173
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorias"
+#: include/conversation.php:896 src/Model/Contact.php:1051
+msgid "View Photos"
+msgstr "Ver Fotos"
 
-#: include/contact_widgets.php:237
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contato em comum"
-msgstr[1] "%d contatos em comum"
+#: include/conversation.php:897 src/Model/Contact.php:1043
+#: src/Model/Contact.php:1052
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publicações da Rede"
 
-#: include/contact_widgets.php:242 include/ForumManager.php:119
-#: include/items.php:2122 mod/content.php:624 object/Item.php:432
-#: view/theme/vier/theme.php:260 boot.php:903
-msgid "show more"
-msgstr "exibir mais"
+#: include/conversation.php:898 src/Model/Contact.php:1044
+#: src/Model/Contact.php:1053
+msgid "View Contact"
+msgstr "Ver contato"
 
-#: include/enotify.php:24
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notificação Friendica"
+#: include/conversation.php:899 src/Model/Contact.php:1055
+msgid "Send PM"
+msgstr "Enviar MP"
 
-#: include/enotify.php:27
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Obrigado,"
+#: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:1056
+msgid "Poke"
+msgstr "Cutucar"
 
-#: include/enotify.php:30
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Administrador"
+#: include/conversation.php:908 mod/allfriends.php:73 mod/dirfind.php:227
+#: mod/follow.php:147 mod/match.php:88 mod/suggest.php:88
+#: src/Content/Widget.php:63 src/Model/Contact.php:1045
+#: src/Module/Contact.php:574 view/theme/vier/theme.php:201
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Conectar-se/acompanhar"
 
-#: include/enotify.php:32
+#: include/conversation.php:1030
 #, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s Administrador"
-
-#: include/enotify.php:43 include/delivery.php:450
-msgid "noreply"
-msgstr "naoresponda"
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s gostou disso."
 
-#: include/enotify.php:70
+#: include/conversation.php:1033
 #, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s não gostou disso."
 
-#: include/enotify.php:83
+#: include/conversation.php:1036
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notify] Nova mensagem recebida em %s"
+msgid "%s attends."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:85
+#: include/conversation.php:1039
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s lhe enviou uma mensagem privativa em %2$s."
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:86
+#: include/conversation.php:1042
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s lhe enviou %2$s."
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:86
-msgid "a private message"
-msgstr "uma mensagem privada"
+#: include/conversation.php:1050
+msgid "and"
+msgstr "e"
 
-#: include/enotify.php:88
+#: include/conversation.php:1056
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder às suas mensagens privadas."
+msgid "and %d other people"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:134
+#: include/conversation.php:1064
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s comentou uma [url=%2$s] %3$s[/url]"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d pessoas</span> gostaram disso"
 
-#: include/enotify.php:141
+#: include/conversation.php:1065
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s comentou na %4$s de [url=%2$s]%3$s [/url]"
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s curtiu."
 
-#: include/enotify.php:149
+#: include/conversation.php:1068
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s comentou [url=%2$s]sua %3$s[/url]"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d pessoas</span> não gostaram disso"
 
-#: include/enotify.php:159
+#: include/conversation.php:1069
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notify] Comentário na conversa #%1$d por %2$s"
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s não curtiu."
 
-#: include/enotify.php:161
+#: include/conversation.php:1072
 #, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s comentou um item/conversa que você está seguindo."
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:164 include/enotify.php:178 include/enotify.php:192
-#: include/enotify.php:206 include/enotify.php:224 include/enotify.php:238
+#: include/conversation.php:1073
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder à conversa."
+msgid "%s attend."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:171
+#: include/conversation.php:1076
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s publicou no mural do seu perfil"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:173
+#: include/conversation.php:1077
 #, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s publicou no mural do seu perfil em %2$s"
+msgid "%s don't attend."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:174
+#: include/conversation.php:1080
 #, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s publicou para [url=%2$s]seu mural[/url]"
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:185
+#: include/conversation.php:1081
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:1110
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visível para <strong>todos</strong>"
+
+#: include/conversation.php:1111 src/Object/Post.php:886
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:1112
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Etiqueta:"
+
+#: include/conversation.php:1113 mod/filer.php:35
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Salvar na pasta:"
+
+#: include/conversation.php:1114
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Onde você está agora?"
+
+#: include/conversation.php:1115
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Deletar item(s)?"
+
+#: include/conversation.php:1147
+msgid "New Post"
+msgstr "Novo post"
+
+#: include/conversation.php:1150
+msgid "Share"
+msgstr "Compartilhar"
+
+#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:74 mod/message.php:258
+#: mod/message.php:439 mod/wallmessage.php:139
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Enviar foto"
+
+#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:75
+msgid "upload photo"
+msgstr "upload de foto"
+
+#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:76
+msgid "Attach file"
+msgstr "Anexar arquivo"
+
+#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:77
+msgid "attach file"
+msgstr "anexar arquivo"
+
+#: include/conversation.php:1155 src/Object/Post.php:878
+msgid "Bold"
+msgstr "Negrito"
+
+#: include/conversation.php:1156 src/Object/Post.php:879
+msgid "Italic"
+msgstr "Itálico"
+
+#: include/conversation.php:1157 src/Object/Post.php:880
+msgid "Underline"
+msgstr "Sublinhado"
+
+#: include/conversation.php:1158 src/Object/Post.php:881
+msgid "Quote"
+msgstr "Citação"
+
+#: include/conversation.php:1159 src/Object/Post.php:882
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
+
+#: include/conversation.php:1160 src/Object/Post.php:883
+msgid "Image"
+msgstr "Imagem"
+
+#: include/conversation.php:1161 src/Object/Post.php:884
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#: include/conversation.php:1162 src/Object/Post.php:885
+msgid "Link or Media"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:84
+msgid "Set your location"
+msgstr "Definir sua localização"
+
+#: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:85
+msgid "set location"
+msgstr "configure localização"
+
+#: include/conversation.php:1165 mod/editpost.php:86
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Limpar a localização do navegador"
+
+#: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:87
+msgid "clear location"
+msgstr "apague localização"
+
+#: include/conversation.php:1168 mod/editpost.php:102
+msgid "Set title"
+msgstr "Definir o título"
+
+#: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:104
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"
+
+#: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:89
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Configurações de permissão"
+
+#: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:119
+msgid "permissions"
+msgstr "permissões"
+
+#: include/conversation.php:1182 mod/editpost.php:99
+msgid "Public post"
+msgstr "Publicação pública"
+
+#: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:110 mod/events.php:551
+#: mod/photos.php:1458 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1557
+#: src/Object/Post.php:887
+msgid "Preview"
+msgstr "Pré-visualização"
+
+#: include/conversation.php:1190 include/items.php:396
+#: mod/dfrn_request.php:650 mod/editpost.php:113 mod/fbrowser.php:104
+#: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/message.php:153
+#: mod/photos.php:257 mod/photos.php:325 mod/settings.php:666
+#: mod/settings.php:692 mod/suggest.php:44 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:115
+#: mod/unfollow.php:132 mod/videos.php:105 src/Module/Contact.php:447
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: include/conversation.php:1195
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Postar em Grupos"
+
+#: include/conversation.php:1196
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Publique para Contatos"
+
+#: include/conversation.php:1197
+msgid "Private post"
+msgstr "Publicação privada"
+
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:117
+#: src/Model/Profile.php:370
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:118
+msgid "Browser"
+msgstr "Navegador"
+
+#: include/conversation.php:1475
+msgid "View all"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:1499
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "Curtida"
+msgstr[1] "Curtidas"
+
+#: include/conversation.php:1502
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "Não curtiu"
+msgstr[1] "Não curtiram"
+
+#: include/conversation.php:1508
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "Não vai"
+msgstr[1] "Não vão"
+
+#: include/conversation.php:1511 src/Content/ContactSelector.php:167
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: include/enotify.php:57
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notificação Friendica"
+
+#: include/enotify.php:60
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Obrigado,"
+
+#: include/enotify.php:63
+#, php-format
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s Administrador"
+
+#: include/enotify.php:65
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Administrador"
+
+#: include/enotify.php:134
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notify] Nova mensagem recebida em %s"
+
+#: include/enotify.php:136
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s lhe enviou uma mensagem privativa em %2$s."
+
+#: include/enotify.php:137
+msgid "a private message"
+msgstr "uma mensagem privada"
+
+#: include/enotify.php:137
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s lhe enviou %2$s."
+
+#: include/enotify.php:139
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder às suas mensagens privadas."
+
+#: include/enotify.php:172
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:178
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentou uma [url=%2$s] %3$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:195
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentou na %4$s de [url=%2$s]%3$s [/url]"
+
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:213
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentou [url=%2$s]sua %3$s[/url]"
+
+#: include/enotify.php:224
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:230
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]"
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:243
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s etiquetou você"
 
-#: include/enotify.php:187
+#: include/enotify.php:245
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged you at %2$s"
 msgstr "%1$s etiquetou você em %2$s"
 
-#: include/enotify.php:188
+#: include/enotify.php:247
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notify] Comentário na conversa #%1$d por %2$s"
+
+#: include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s comentou um item/conversa que você está seguindo."
+
+#: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284
+#: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder à conversa."
+
+#: include/enotify.php:261
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s publicou no mural do seu perfil"
+
+#: include/enotify.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s publicou no mural do seu perfil em %2$s"
+
+#: include/enotify.php:264
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]etiquetou você[/url]."
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s publicou para [url=%2$s]seu mural[/url]"
 
-#: include/enotify.php:199
+#: include/enotify.php:276
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s compartilhado uma nova publicação"
 
-#: include/enotify.php:201
+#: include/enotify.php:278
 #, php-format
 msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
 msgstr "%1$s compartilhou uma nova publicação em %2$s"
 
-#: include/enotify.php:202
+#: include/enotify.php:279
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]compartilhou uma publicação[/url]."
 
-#: include/enotify.php:213
+#: include/enotify.php:291
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
 msgstr "[Friendica:Notify] %1$s cutucou você"
 
-#: include/enotify.php:215
+#: include/enotify.php:293
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "%1$s cutucou você em %2$s"
 
-#: include/enotify.php:216
+#: include/enotify.php:294
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s [url=%2$s]cutucou você[/url]."
 
-#: include/enotify.php:231
+#: include/enotify.php:311
 #, php-format
 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
 msgstr "[Friendica:Notify] %s etiquetou sua publicação"
 
-#: include/enotify.php:233
+#: include/enotify.php:313
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s etiquetou sua publicação em %2$s"
 
-#: include/enotify.php:234
+#: include/enotify.php:314
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s etiquetou [url=%2$s]sua publicação[/url]"
 
-#: include/enotify.php:245
+#: include/enotify.php:326
 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
 msgstr "[Friendica:Notify] Você recebeu uma apresentação"
 
-#: include/enotify.php:247
+#: include/enotify.php:328
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Você recebeu uma apresentação de '%1$s' em %2$s"
 
-#: include/enotify.php:248
+#: include/enotify.php:329
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "Você recebeu [url=%1$s]uma apresentação[/url] de %2$s."
 
-#: include/enotify.php:252 include/enotify.php:295
+#: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
 msgstr "Você pode visitar o perfil deles em %s"
 
-#: include/enotify.php:254
+#: include/enotify.php:336
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a apresentação."
 
-#: include/enotify.php:262
+#: include/enotify.php:343
 msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
 msgstr "[Friendica:Notificação] Uma nova pessoa está compartilhando com você"
 
-#: include/enotify.php:264 include/enotify.php:265
+#: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s está compartilhando com você via %2$s"
 
-#: include/enotify.php:271
+#: include/enotify.php:353
 msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
 msgstr "[Friendica:Notificação] Você tem um novo seguidor"
 
-#: include/enotify.php:273 include/enotify.php:274
+#: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "Você tem um novo seguidor em %2$s : %1$s"
 
-#: include/enotify.php:285
+#: include/enotify.php:369
 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
 msgstr "[Friendica:Notify] Você recebeu uma sugestão de amigo"
 
-#: include/enotify.php:287
+#: include/enotify.php:371
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Você recebeu uma sugestão de amigo de '%1$s' em %2$s"
 
-#: include/enotify.php:288
+#: include/enotify.php:372
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "Você recebeu [url=%1$s]uma sugestão de amigo[/url] de %2$s em %3$s"
 
-#: include/enotify.php:293
+#: include/enotify.php:378
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: include/enotify.php:294
+#: include/enotify.php:379
 msgid "Photo:"
 msgstr "Foto:"
 
-#: include/enotify.php:297
+#: include/enotify.php:382
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a sugestão."
 
-#: include/enotify.php:305 include/enotify.php:319
+#: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405
 msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
 msgstr "[Friendica:Notificação] Conexão aceita"
 
-#: include/enotify.php:307 include/enotify.php:321
+#: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "'%1$s' aceitou o seu pedido de conexão no %2$s"
 
-#: include/enotify.php:308 include/enotify.php:322
+#: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$s Foi aceita [url=%1$s] a conexão solicitada[/url]."
 
-#: include/enotify.php:312
+#: include/enotify.php:398
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
 "email without restriction."
 msgstr "Vocês agora são amigos mútuos e podem trocar atualizações de status, fotos e e-mails livremente."
 
-#: include/enotify.php:314
+#: include/enotify.php:400
 #, php-format
 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:326
+#: include/enotify.php:413
 #, php-format
 msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
 "communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
 "this is a celebrity or community page, these settings were applied "
 "automatically."
-msgstr "'%1$s' optou por aceitá-lo um \"fã\", o que restringe algumas formas de comunicação - como mensagens privadas e algumas interações de perfil. Se esta é uma página de celebridade ou de uma comunidade, essas configurações foram aplicadas automaticamente."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:328
+#: include/enotify.php:415
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future."
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:330
+#: include/enotify.php:417
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "Por favor, visite %s se você desejar fazer quaisquer alterações a este relacionamento."
 
-#: include/enotify.php:340
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr "[Friendica: Notificação do Sistema] solicitação de cadastro"
+#: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr ""
+
+#: include/enotify.php:427
+msgid "registration request"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:342
+#: include/enotify.php:429
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "Você recebeu um pedido de cadastro de '%1$s' em %2$s"
 
-#: include/enotify.php:343
+#: include/enotify.php:430
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr "Você recebeu uma [url=%1$s]solicitação de cadastro[/url] de %2$s."
 
-#: include/enotify.php:347
+#: include/enotify.php:435
 #, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr "Nome completo:\t%1$s\\nLocal do Site:\t%2$s\\nNome de Login:\t%3$s (%4$s)"
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:350
+#: include/enotify.php:441
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "Por favor, visite %s para aprovar ou rejeitar a solicitação."
 
-#: include/ForumManager.php:114 include/nav.php:130 include/text.php:1007
-#: view/theme/vier/theme.php:255
-msgid "Forums"
-msgstr "Fóruns"
+#: include/items.php:353 mod/admin.php:302 mod/admin.php:2131
+#: mod/admin.php:2378 mod/notice.php:20 mod/viewsrc.php:22
+msgid "Item not found."
+msgstr "O item não foi encontrado."
 
-#: include/ForumManager.php:116 view/theme/vier/theme.php:257
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Link externo para fórum"
+#: include/items.php:391
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar esse item?"
 
-#: include/event.php:16 include/bb2diaspora.php:148 mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ H:i"
+#: include/items.php:393 mod/api.php:109 mod/dfrn_request.php:640
+#: mod/follow.php:150 mod/message.php:150 mod/profiles.php:526
+#: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/settings.php:1085
+#: mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1102
+#: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114
+#: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1139
+#: mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141 mod/settings.php:1142
+#: mod/suggest.php:41 src/Module/Contact.php:444 src/Module/Register.php:97
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
 
-#: include/event.php:33 include/event.php:51 include/bb2diaspora.php:154
-msgid "Starts:"
-msgstr "Início:"
+#: include/items.php:443 mod/allfriends.php:22 mod/api.php:34 mod/api.php:39
+#: mod/cal.php:303 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 mod/delegate.php:30
+#: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/dfrn_confirm.php:66
+#: mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:22 mod/events.php:207 mod/follow.php:57
+#: mod/follow.php:121 mod/fsuggest.php:77 mod/group.php:28 mod/invite.php:23
+#: mod/invite.php:111 mod/item.php:167 mod/manage.php:129 mod/message.php:56
+#: mod/message.php:101 mod/network.php:35 mod/nogroup.php:18 mod/notes.php:27
+#: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:186
+#: mod/photos.php:1020 mod/poke.php:141 mod/profiles.php:182
+#: mod/profiles.php:499 mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177
+#: mod/profile_photo.php:204 mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16
+#: mod/settings.php:48 mod/settings.php:154 mod/settings.php:655
+#: mod/suggest.php:62 mod/uimport.php:17 mod/unfollow.php:22
+#: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/viewcontacts.php:56
+#: mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 mod/wallmessage.php:82
+#: mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79
+#: mod/wall_upload.php:107 mod/wall_upload.php:110 src/App.php:1390
+#: src/Module/Attach.php:42 src/Module/Contact.php:360
+#: src/Module/Register.php:193
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permissão negada."
 
-#: include/event.php:36 include/event.php:57 include/bb2diaspora.php:162
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Término:"
-
-#: include/event.php:39 include/event.php:63 include/bb2diaspora.php:170
-#: include/identity.php:329 mod/directory.php:145 mod/contacts.php:628
-#: mod/events.php:495 mod/notifications.php:232
-msgid "Location:"
-msgstr "Localização:"
-
-#: include/event.php:441
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
+#: include/items.php:514 src/Content/Feature.php:99
+msgid "Archives"
+msgstr "Arquivos"
 
-#: include/event.php:442
-msgid "Mon"
-msgstr "Seg"
+#: include/items.php:520 src/Content/ForumManager.php:135
+#: src/Content/Widget.php:329 view/theme/vier/theme.php:255
+msgid "show more"
+msgstr "exibir mais"
 
-#: include/event.php:443
-msgid "Tue"
-msgstr "Ter"
+#: mod/admin.php:122
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "As configurações do tema foram atualizadas."
 
-#: include/event.php:444
-msgid "Wed"
-msgstr "Qua"
+#: mod/admin.php:196 src/Content/Nav.php:231
+msgid "Information"
+msgstr "Informação"
 
-#: include/event.php:445
-msgid "Thu"
-msgstr "Qui"
+#: mod/admin.php:197
+msgid "Overview"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:446
-msgid "Fri"
-msgstr "Sex"
+#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:779
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:447
-msgid "Sat"
-msgstr "Sáb"
+#: mod/admin.php:199
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:448 include/text.php:1112 mod/settings.php:955
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
+#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:1581
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: include/event.php:449 include/text.php:1112 mod/settings.php:955
-msgid "Monday"
-msgstr "Segunda"
+#: mod/admin.php:201 mod/admin.php:1482 mod/admin.php:2062 mod/admin.php:2079
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"
 
-#: include/event.php:450 include/text.php:1112
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Terça"
+#: mod/admin.php:202 mod/admin.php:2179 mod/admin.php:2239 mod/settings.php:99
+msgid "Addons"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:451 include/text.php:1112
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Quarta"
+#: mod/admin.php:203 mod/admin.php:2436 mod/admin.php:2480
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
 
-#: include/event.php:452 include/text.php:1112
-msgid "Thursday"
-msgstr "Quinta"
+#: mod/admin.php:204 mod/settings.php:77
+msgid "Additional features"
+msgstr "Funcionalidades adicionais"
 
-#: include/event.php:453 include/text.php:1112
-msgid "Friday"
-msgstr "Sexta"
+#: mod/admin.php:205 mod/admin.php:329 src/Content/Nav.php:234
+#: src/Module/Register.php:144 src/Module/Tos.php:73
+msgid "Terms of Service"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:454 include/text.php:1112
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sábado"
+#: mod/admin.php:206
+msgid "Database"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:455
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
+#: mod/admin.php:207
+msgid "DB updates"
+msgstr "Atualizações do BD"
 
-#: include/event.php:456
-msgid "Feb"
-msgstr "Fev"
+#: mod/admin.php:208 mod/admin.php:823
+msgid "Inspect Queue"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:457
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
+#: mod/admin.php:209
+msgid "Inspect Deferred Workers"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:458
-msgid "Apr"
-msgstr "Abr"
+#: mod/admin.php:210
+msgid "Inspect worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:459 include/event.php:471 include/text.php:1116
-msgid "May"
-msgstr "Maio"
+#: mod/admin.php:211
+msgid "Tools"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:460
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
+#: mod/admin.php:212
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:461
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
+#: mod/admin.php:213 mod/admin.php:395
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:462
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
+#: mod/admin.php:214 mod/admin.php:558
+msgid "Delete Item"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:463
-msgid "Sept"
-msgstr "Set"
+#: mod/admin.php:215 mod/admin.php:216 mod/admin.php:2556
+msgid "Logs"
+msgstr "Relatórios"
 
-#: include/event.php:464
-msgid "Oct"
-msgstr "Out"
+#: mod/admin.php:217 mod/admin.php:2624
+msgid "View Logs"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:465
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
+#: mod/admin.php:219
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:466
-msgid "Dec"
-msgstr "Dez"
+#: mod/admin.php:220
+msgid "PHP Info"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:467 include/text.php:1116
-msgid "January"
-msgstr "Janeiro"
+#: mod/admin.php:221
+msgid "probe address"
+msgstr "prova endereço"
 
-#: include/event.php:468 include/text.php:1116
-msgid "February"
-msgstr "Fevereiro"
+#: mod/admin.php:222
+msgid "check webfinger"
+msgstr "verifica webfinger"
 
-#: include/event.php:469 include/text.php:1116
-msgid "March"
-msgstr "Março"
+#: mod/admin.php:242 src/Content/Nav.php:274
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: include/event.php:470 include/text.php:1116
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
+#: mod/admin.php:243
+msgid "Addon Features"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:472 include/text.php:1116
-msgid "June"
-msgstr "Junho"
+#: mod/admin.php:244
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Cadastros de novos usuários aguardando confirmação"
 
-#: include/event.php:473 include/text.php:1116
-msgid "July"
-msgstr "Julho"
+#: mod/admin.php:328 mod/admin.php:394 mod/admin.php:514 mod/admin.php:557
+#: mod/admin.php:778 mod/admin.php:822 mod/admin.php:875 mod/admin.php:998
+#: mod/admin.php:1580 mod/admin.php:2061 mod/admin.php:2178 mod/admin.php:2238
+#: mod/admin.php:2435 mod/admin.php:2479 mod/admin.php:2555 mod/admin.php:2623
+msgid "Administration"
+msgstr "Administração"
 
-#: include/event.php:474 include/text.php:1116
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: mod/admin.php:330
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:475 include/text.php:1116
-msgid "September"
-msgstr "Setembro"
+#: mod/admin.php:330
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:476 include/text.php:1116
-msgid "October"
-msgstr "Outubro"
+#: mod/admin.php:331
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:477 include/text.php:1116
-msgid "November"
-msgstr "Novembro"
+#: mod/admin.php:331
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:478 include/text.php:1116
-msgid "December"
-msgstr "Dezembro"
+#: mod/admin.php:332
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:479 mod/cal.php:286 mod/events.php:388
-msgid "today"
-msgstr "hoje"
+#: mod/admin.php:334
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "Os Termos de Serviço"
 
-#: include/event.php:567
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: mod/admin.php:334
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:586
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editar o evento"
+#: mod/admin.php:336 mod/admin.php:1582 mod/admin.php:2240 mod/admin.php:2481
+#: mod/admin.php:2557 mod/admin.php:2707 mod/delegate.php:175
+#: mod/settings.php:665 mod/settings.php:772 mod/settings.php:860
+#: mod/settings.php:949 mod/settings.php:1174
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salvar configurações"
 
-#: include/event.php:608 include/text.php:1518 include/text.php:1525
-msgid "link to source"
-msgstr "exibir a origem"
+#: mod/admin.php:386 mod/admin.php:404 mod/dfrn_request.php:346
+#: mod/friendica.php:131 src/Model/Contact.php:1719
+msgid "Blocked domain"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:843
-msgid "Export"
-msgstr "Exportar"
+#: mod/admin.php:386
+msgid "The blocked domain"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:844
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "Exportar a agenda como iCal"
+#: mod/admin.php:387 mod/admin.php:405 mod/friendica.php:131
+msgid "Reason for the block"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:845
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "Exportar a agenda como CSV"
+#: mod/admin.php:387 mod/admin.php:400
+msgid "The reason why you blocked this domain."
+msgstr ""
 
-#: include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bem-vindo(a) "
+#: mod/admin.php:388
+msgid "Delete domain"
+msgstr ""
 
-#: include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Por favor, envie uma foto para o perfil."
+#: mod/admin.php:388
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bem-vindo(a) de volta "
+#: mod/admin.php:396
+msgid ""
+"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
+"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
+"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
+"server."
+msgstr ""
 
-#: include/security.php:375
+#: mod/admin.php:397
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário ficou aberto por muito tempo (>3 horas) antes da sua submissão."
+"The list of blocked servers will be made publically available on the "
+"/friendica page so that your users and people investigating communication "
+"problems can find the reason easily."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Masculino"
+#: mod/admin.php:398
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Feminino"
+#: mod/admin.php:399
+msgid "Server Domain"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Atualmente masculino"
+#: mod/admin.php:399
+msgid ""
+"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
+"protocol."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Atualmente feminino"
+#: mod/admin.php:400
+msgid "Block reason"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Masculino a maior parte do tempo"
+#: mod/admin.php:401
+msgid "Add Entry"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Feminino a maior parte do tempo"
+#: mod/admin.php:402
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgênero"
+#: mod/admin.php:403
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersexual"
+#: mod/admin.php:406
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transexual"
+#: mod/admin.php:409
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodita"
+#: mod/admin.php:436
+msgid "Server added to blocklist."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutro"
+#: mod/admin.php:452
+msgid "Site blocklist updated."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Não específico"
+#: mod/admin.php:477 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Outro"
+#: mod/admin.php:479 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1477
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
+#: mod/admin.php:486
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Homens"
-
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Mulheres"
+#: mod/admin.php:515
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gays"
+#: mod/admin.php:516
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lésbicas"
+#: mod/admin.php:517
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sem preferência"
+#: mod/admin.php:518 mod/admin.php:2064
+msgid "select all"
+msgstr "selecionar todos"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bissexuais"
+#: mod/admin.php:519
+msgid "select none"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autossexuais"
+#: mod/admin.php:520 mod/admin.php:2073 src/Module/Contact.php:621
+#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquear"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstêmios"
+#: mod/admin.php:521 mod/admin.php:2075 src/Module/Contact.php:621
+#: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Virgens"
+#: mod/admin.php:522
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Desviantes"
+#: mod/admin.php:524
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetiches"
+#: mod/admin.php:525
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Insaciável"
+#: mod/admin.php:526
+msgid "Photo"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Não sexual"
+#: mod/admin.php:526 mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081
+#: mod/admin.php:2097 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:667
+#: mod/settings.php:693
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Solteiro(a)"
-
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitário(a)"
-
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponível"
-
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Não disponível"
+#: mod/admin.php:526 mod/profiles.php:382
+msgid "Address"
+msgstr "Endereço"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "Tem uma paixão"
+#: mod/admin.php:526 mod/admin.php:536 mod/follow.php:166
+#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:263 mod/unfollow.php:137
+#: src/Module/Contact.php:639
+msgid "Profile URL"
+msgstr "URL do perfil"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "Apaixonado"
+#: mod/admin.php:534
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Saindo com alguém"
+#: mod/admin.php:536
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infiel"
+#: mod/admin.php:559
+msgid "Delete this Item"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Viciado(a) em sexo"
+#: mod/admin.php:560
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:299 include/user.php:303
-msgid "Friends"
-msgstr "Amigos"
+#: mod/admin.php:561
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amigos/Benefícios"
+#: mod/admin.php:562
+msgid "GUID"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: mod/admin.php:562
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Envolvido(a)"
+#: mod/admin.php:597
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Casado(a)"
+#: mod/admin.php:669
+msgid "unknown"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "Casado imaginariamente"
+#: mod/admin.php:772
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Parceiros"
+#: mod/admin.php:773
+msgid ""
+"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
+"will improve the data displayed here."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Coabitando"
+#: mod/admin.php:785
+#, php-format
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "Direito comum"
+#: mod/admin.php:825 mod/admin.php:878
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Feliz"
+#: mod/admin.php:826
+msgid "Recipient Name"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "Não estou procurando"
+#: mod/admin.php:827
+msgid "Recipient Profile"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: mod/admin.php:828 src/Content/Nav.php:239
+#: src/Core/NotificationsManager.php:182 view/theme/frio/theme.php:269
+msgid "Network"
+msgstr "Rede"
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Traído(a)"
+#: mod/admin.php:829 mod/admin.php:880
+msgid "Created"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separado(a)"
+#: mod/admin.php:830
+msgid "Last Tried"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instável"
+#: mod/admin.php:831
+msgid ""
+"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
+"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
+"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorciado(a)"
+#: mod/admin.php:854
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "Divorciado imaginariamente"
+#: mod/admin.php:855
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Viúvo(a)"
+#: mod/admin.php:858
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incerto(a)"
+#: mod/admin.php:859
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "É complicado"
+#: mod/admin.php:879
+msgid "Job Parameters"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Não importa"
+#: mod/admin.php:881
+msgid "Priority"
+msgstr ""
 
-#: include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Pergunte-me"
+#: mod/admin.php:907
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: include/oembed.php:229
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Conteúdo incorporado"
+#: mod/admin.php:914
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr ""
 
-#: include/oembed.php:238
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "A incorporação está desabilitada"
+#: mod/admin.php:924
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:349 include/bbcode.php:1054 include/bbcode.php:1055
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Imagem/foto"
+#: mod/admin.php:930
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:466
+#: mod/admin.php:933
 #, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:1014 include/bbcode.php:1034
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 escreveu:"
+#: mod/admin.php:939
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: include/bbcode.php:1063 include/bbcode.php:1064
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Conteúdo criptografado"
+#: mod/admin.php:943
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
+msgstr ""
 
-#: include/dba_pdo.php:72 include/dba.php:56
+#: mod/admin.php:950
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'"
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr ""
 
-#: include/auth.php:45
-msgid "Logged out."
-msgstr "Saiu."
+#: mod/admin.php:956
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Conta normal"
 
-#: include/auth.php:116 include/auth.php:178 mod/openid.php:100
-msgid "Login failed."
-msgstr "Não foi possível autenticar."
+#: mod/admin.php:957
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr ""
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Foi encontrado um erro ao tentar conectar usando o OpenID que você forneceu. Por favor, verifique se sua ID está escrita corretamente."
+#: mod/admin.php:958
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr ""
 
-#: include/auth.php:132 include/user.php:75
-msgid "The error message was:"
-msgstr "A mensagem de erro foi:"
+#: mod/admin.php:959
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Conta de amigo automático"
 
-#: include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Um grupo com esse nome, anteriormente excluído, foi reativado. Permissões de itens já existentes <strong>poderão</strong> ser aplicadas a esse grupo e qualquer futuros membros. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente."
+#: mod/admin.php:960
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Conta de blog"
 
-#: include/group.php:209
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "Grupo de privacidade padrão para novos contatos"
+#: mod/admin.php:961
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr ""
 
-#: include/group.php:242
-msgid "Everybody"
-msgstr "Todos"
+#: mod/admin.php:984
+msgid "Message queues"
+msgstr "Fila de mensagens"
 
-#: include/group.php:265
-msgid "edit"
-msgstr "editar"
+#: mod/admin.php:990
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
 
-#: include/group.php:286 mod/newmember.php:61
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupos"
+#: mod/admin.php:999
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumo"
 
-#: include/group.php:288
-msgid "Edit groups"
-msgstr "Editar grupos"
+#: mod/admin.php:1001
+msgid "Registered users"
+msgstr "Usuários registrados"
 
-#: include/group.php:290
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editar grupo"
+#: mod/admin.php:1003
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registros pendentes"
 
-#: include/group.php:291
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Criar um novo grupo"
+#: mod/admin.php:1004
+msgid "Version"
+msgstr "Versão"
 
-#: include/group.php:292 mod/group.php:94 mod/group.php:178
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nome do grupo: "
+#: mod/admin.php:1009
+msgid "Active addons"
+msgstr ""
 
-#: include/group.php:294
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contatos não estão dentro de nenhum grupo"
+#: mod/admin.php:1042
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Não foi possível analisar a URL. Ela deve conter pelo menos <scheme>://<domain>"
 
-#: include/group.php:296 mod/network.php:201
-msgid "add"
-msgstr "adicionar"
+#: mod/admin.php:1415
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "As configurações do site foram atualizadas."
 
-#: include/Photo.php:996 include/Photo.php:1011 include/Photo.php:1018
-#: include/Photo.php:1040 include/message.php:145 mod/wall_upload.php:218
-#: mod/wall_upload.php:232 mod/wall_upload.php:239 mod/item.php:472
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Fotos do mural"
+#: mod/admin.php:1444 mod/settings.php:893
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Nenhum tema especial para dispositivos móveis"
 
-#: include/delivery.php:439
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sem assunto)"
+#: mod/admin.php:1473
+msgid "No community page for local users"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:39 mod/settings.php:370
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."
+#: mod/admin.php:1474
+msgid "No community page"
+msgstr "Sem página de comunidade"
 
-#: include/user.php:48
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "É necessário um convite."
+#: mod/admin.php:1475
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Textos públicos de usuários deste sítio"
 
-#: include/user.php:53
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Não foi possível verificar o convite."
+#: mod/admin.php:1476
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:61
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "A URL do OpenID é inválida"
+#: mod/admin.php:1477
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:82
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Por favor, forneça a informação solicitada."
+#: mod/admin.php:1481 mod/admin.php:1682 mod/admin.php:1692
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desabilitado"
 
-#: include/user.php:96
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Por favor, use um nome mais curto."
+#: mod/admin.php:1483
+msgid "Users, Global Contacts"
+msgstr "Usuários, Contatos Globais"
 
-#: include/user.php:98
-msgid "Name too short."
-msgstr "O nome é muito curto."
+#: mod/admin.php:1484
+msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+msgstr "Usuários, Contatos Globais/plano B"
 
-#: include/user.php:113
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Isso não parece ser o seu nome completo (Nome Sobrenome)."
+#: mod/admin.php:1488
+msgid "One month"
+msgstr "Um mês"
 
-#: include/user.php:118
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "O domínio do seu e-mail não está entre os permitidos neste site."
+#: mod/admin.php:1489
+msgid "Three months"
+msgstr "Três meses"
 
-#: include/user.php:121
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Não é um endereço de e-mail válido."
+#: mod/admin.php:1490
+msgid "Half a year"
+msgstr "Seis meses"
 
-#: include/user.php:134
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Não é possível usar esse e-mail."
+#: mod/admin.php:1491
+msgid "One year"
+msgstr "Um ano"
 
-#: include/user.php:140
-msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1496
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instância multi usuário"
 
-#: include/user.php:147 include/user.php:245
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Esta identificação já foi registrada. Por favor, escolha outra."
+#: mod/admin.php:1520
+msgid "Closed"
+msgstr "Fechado"
 
-#: include/user.php:157
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Essa identificação já foi registrada e não pode ser reutilizada. Por favor, escolha outra."
+#: mod/admin.php:1521
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Requer aprovação"
 
-#: include/user.php:173
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRO GRAVE: Não foi possível gerar as chaves de segurança."
+#: mod/admin.php:1522
+msgid "Open"
+msgstr "Aberto"
 
-#: include/user.php:231
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente."
+#: mod/admin.php:1526
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Nenhuma política de SSL, os links irão rastrear o estado SSL da página"
 
-#: include/user.php:256 view/theme/duepuntozero/config.php:44
-msgid "default"
-msgstr "padrão"
+#: mod/admin.php:1527
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forçar todos os links a utilizar SSL"
 
-#: include/user.php:266
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Ocorreu um erro na criação do seu perfil padrão. Por favor, tente novamente."
+#: mod/admin.php:1528
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificado auto-assinado, usar SSL somente para links locais (não recomendado)"
 
-#: include/user.php:345 include/user.php:352 include/user.php:359
-#: mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:81 mod/profile_photo.php:88
-#: mod/profile_photo.php:210 mod/profile_photo.php:302
-#: mod/profile_photo.php:311 mod/photos.php:79 mod/photos.php:193
-#: mod/photos.php:770 mod/photos.php:1233 mod/photos.php:1256
-#: mod/photos.php:1849 view/theme/diabook/theme.php:500
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Fotos do perfil"
+#: mod/admin.php:1532
+msgid "Don't check"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:387
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr "\n\t\tCaro %1$s,\n\t\t\tObrigado por se cadastrar em %2$s. Sua conta foi criada.\n\t"
+#: mod/admin.php:1533
+msgid "check the stable version"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:391
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr "\n\t\tOs dados de login são os seguintes:\n\t\t\tLocal do Site:\t%3$s\n\t\t\tNome de Login:\t%1$s\n\t\t\tSenha:\t%5$s\n\n\t\tVocê pode alterar sua senha na página de \"Configurações\" da sua conta após fazer o login\n\n\t\tPor favor, dedique alguns minutos na página para rever as outras configurações da sua conta.\n\n\t\tTalvez você também queira incluir algumas informações básicas adicionais ao seu perfil padrão\n\t\t(na página de \"Perfis\") para que outras pessoas possam encontrá-lo com facilidade.\n\n\t\tRecomendamos que inclua seu nome completo, adicione uma foto do perfil,\n\t\tadicionar algumas \"palavras-chave\" (muito útil para fazer novas amizades) - e\n\t\ttalvez em que pais você mora; se você não quiser ser mais específico \n\t\tdo que isso.\n\n\t\tNós respeitamos plenamente seu direito à privacidade, e nenhum desses itens são necessários.\n\t\tSe você é novo por aqui e não conheço ninguém, eles podem ajuda-lo a fazer novas e interessantes amizades.\n\n\n\t\tObrigado e bem-vindo a %2$s."
+#: mod/admin.php:1534
+msgid "check the development version"
+msgstr ""
 
-#: include/user.php:423 mod/admin.php:1181
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Detalhes do registro de %s"
+#: mod/admin.php:1556
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:63
-msgid "General Features"
-msgstr "Funcionalidades Gerais"
+#: mod/admin.php:1583
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:65
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "Perfis Múltiplos"
+#: mod/admin.php:1584 src/Module/Register.php:121
+msgid "Registration"
+msgstr "Registro"
 
-#: include/features.php:65
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "Capacidade de criar perfis múltiplos"
+#: mod/admin.php:1585
+msgid "File upload"
+msgstr "Envio de arquivo"
 
-#: include/features.php:66
-msgid "Photo Location"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1586
+msgid "Policies"
+msgstr "Políticas"
 
-#: include/features.php:66
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
+#: mod/admin.php:1587 mod/events.php:555 src/Model/Profile.php:878
+#: src/Module/Contact.php:902
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançado"
+
+#: mod/admin.php:1588
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
 msgstr ""
 
-#: include/features.php:67
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "Exportar a agenda pública"
+#: mod/admin.php:1589
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: include/features.php:67
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr "Visitantes podem baixar a agenda pública"
+#: mod/admin.php:1590
+msgid "Worker"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:72
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "Funcionalidades de Composição de Publicações"
+#: mod/admin.php:1591
+msgid "Message Relay"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "Editor Richtext"
+#: mod/admin.php:1592
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:73
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "Habilite editor richtext"
+#: mod/admin.php:1593
+msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Post Preview"
-msgstr "Pré-visualização da Publicação"
+#: mod/admin.php:1597
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome do site"
 
-#: include/features.php:74
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "Permite pré-visualizar publicações e comentários antes de publicá-los"
+#: mod/admin.php:1598
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome do host"
 
-#: include/features.php:75
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Auto-menção Fóruns"
+#: mod/admin.php:1599
+msgid "Sender Email"
+msgstr "enviador de email"
 
-#: include/features.php:75
+#: mod/admin.php:1599
 msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Adiciona/Remove menções quando uma página de fórum é selecionada/deselecionada na janela ACL"
-
-#: include/features.php:80
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "Widgets da Barra Lateral da Rede"
-
-#: include/features.php:81
-msgid "Search by Date"
-msgstr "Buscar por Data"
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:81
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "Capacidade de selecionar publicações por intervalos de data"
+#: mod/admin.php:1600
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: include/features.php:82 include/features.php:112
-msgid "List Forums"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1601
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "ícone de atalho"
 
-#: include/features.php:82
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
+#: mod/admin.php:1601
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
 msgstr ""
 
-#: include/features.php:83
-msgid "Group Filter"
-msgstr "Filtrar Grupo"
-
-#: include/features.php:83
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "Habilita widget para mostrar publicações da Rede somente de grupos selecionados"
+#: mod/admin.php:1602
+msgid "Touch icon"
+msgstr "ícone de toque"
 
-#: include/features.php:84
-msgid "Network Filter"
-msgstr "Filtrar Rede"
+#: mod/admin.php:1602
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:84
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "Habilita widget para mostrar publicações da Rede de redes selecionadas"
+#: mod/admin.php:1603
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informação adicional"
 
-#: include/features.php:85 mod/search.php:34 mod/network.php:200
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Pesquisas salvas"
+#: mod/admin.php:1603
+#, php-format
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:85
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "Guarde as palavras-chaves para reuso"
+#: mod/admin.php:1604
+msgid "System language"
+msgstr "Idioma do sistema"
 
-#: include/features.php:90
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "Abas da Rede"
+#: mod/admin.php:1605
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema do sistema"
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "Aba Pessoal da Rede"
+#: mod/admin.php:1605
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema padrão do sistema. Pode ser substituído nos perfis de usuário -  <a href='#' id='cnftheme'>alterar configurações do tema</a>"
 
-#: include/features.php:91
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "Habilitar aba para mostrar apenas as publicações da Rede que você tenha interagido"
+#: mod/admin.php:1606
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema do sistema para dispositivos móveis"
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "Aba Nova da Rede"
+#: mod/admin.php:1606
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema para dispositivos móveis"
 
-#: include/features.php:92
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "Habilite aba para mostra apenas publicações da Rede novas (das últimas 12 horas)"
+#: mod/admin.php:1607
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Política de link SSL"
 
-#: include/features.php:93
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "Aba de Links Compartilhados da Rede"
+#: mod/admin.php:1607
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Determina se os links gerados devem ser forçados a utilizar SSL"
 
-#: include/features.php:93
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "Habilite aba para mostrar somente publicações da Rede que contenham links"
+#: mod/admin.php:1608
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Forçar SSL"
 
-#: include/features.php:98
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Ferramentas de Publicação/Comentário"
+#: mod/admin.php:1608
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forçar todas as solicitações não-SSL para SSL - Atenção: em alguns sistemas isso pode levar a loops infinitos."
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "Deleção Multipla"
+#: mod/admin.php:1609
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Oculta a entrada 'Ajuda' do menu de navegação"
 
-#: include/features.php:99
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "Selecione e delete múltiplas publicações/comentário imediatamente"
+#: mod/admin.php:1609
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Oculta a entrada de menu para as páginas de Ajuda do menu de navegação. Ainda será possível acessá-las chamando /help diretamente."
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "Editar Publicações Enviadas"
+#: mod/admin.php:1610
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instância de usuário único"
 
-#: include/features.php:100
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "Editar e corrigir publicações e comentários após envio"
+#: mod/admin.php:1610
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Faça essa instância multiusuário ou usuário único para o usuário em questão"
 
-#: include/features.php:101
-msgid "Tagging"
-msgstr "Etiquetagem"
+#: mod/admin.php:1612
+msgid "File storage backend"
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:101
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "Capacidade de colocar etiquetas em publicações existentes"
+#: mod/admin.php:1612
+msgid ""
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr ""
 
-#: include/features.php:102
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Categorias de Publicações"
+#: mod/admin.php:1614
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Tamanho máximo da imagem"
 
-#: include/features.php:102
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Adicione Categorias ás Publicações"
+#: mod/admin.php:1614
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Tamanho máximo, em bytes, das imagens enviadas. O padrão é 0, o que significa sem limites"
 
-#: include/features.php:103
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "Capacidade de arquivar publicações em pastas"
+#: mod/admin.php:1615
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Tamanho máximo da imagem"
 
-#: include/features.php:104
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "Desgostar de publicações"
+#: mod/admin.php:1615
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Tamanho máximo em pixels do lado mais largo das imagens enviadas. O padrão é -1, que significa sem limites."
 
-#: include/features.php:104
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "Capacidade de desgostar de publicações/comentários"
+#: mod/admin.php:1616
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualidade da imagem JPEG"
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Star Posts"
-msgstr "Destacar publicações"
+#: mod/admin.php:1616
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Imagens JPEG enviadas serão salvas com essa qualidade [0-100]. O padrão é 100, que significa a melhor qualidade."
 
-#: include/features.php:105
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "Capacidade de marcar publicações especiais com uma estrela indicadora"
+#: mod/admin.php:1618
+msgid "Register policy"
+msgstr "Política de registro"
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr "Silenciar Notificações de Postagem"
+#: mod/admin.php:1619
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Registros Diários Máximos"
 
-#: include/features.php:106
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr "Habilitar notificação silenciosa para a tarefa"
+#: mod/admin.php:1619
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Se o registro é permitido acima, isso configura o número máximo de registros de novos usuários a serem aceitos por dia. Se o registro está configurado para 'fechado/closed' ,  essa configuração não tem efeito."
 
-#: include/features.php:111
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "Configurações de perfil avançadas"
+#: mod/admin.php:1620
+msgid "Register text"
+msgstr "Texto de registro"
 
-#: include/features.php:112
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+#: mod/admin.php:1620
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
 msgstr ""
 
-#: include/nav.php:35 mod/navigation.php:19
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Nada de novo aqui"
-
-#: include/nav.php:39 mod/navigation.php:23
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "Descartar notificações"
+#: mod/admin.php:1621
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:40 include/text.php:997
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
+#: mod/admin.php:1621
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
 msgstr ""
 
-#: include/nav.php:75 view/theme/frio/theme.php:243 boot.php:1655
-msgid "Logout"
-msgstr "Sair"
+#: mod/admin.php:1622
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Contas abandonadas após x dias"
 
-#: include/nav.php:75 view/theme/frio/theme.php:243
-msgid "End this session"
-msgstr "Terminar esta sessão"
+#: mod/admin.php:1622
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Não desperdiçará recursos do sistema captando de sites externos para contas abandonadas. Digite 0 para nenhum limite de tempo."
 
-#: include/nav.php:78 include/identity.php:712 mod/contacts.php:635
-#: mod/contacts.php:831 view/theme/frio/theme.php:246
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: mod/admin.php:1623
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domínios de amigos permitidos"
 
-#: include/nav.php:78 include/nav.php:163 view/theme/frio/theme.php:246
-#: view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Suas publicações e conversas"
+#: mod/admin.php:1623
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Lista dos domínios que têm permissão para estabelecer amizades com esse site, separados por vírgula. Caracteres curinga são aceitos. Deixe em branco para permitir qualquer domínio."
 
-#: include/nav.php:79 include/identity.php:603 include/identity.php:689
-#: include/identity.php:720 mod/profperm.php:104 mod/newmember.php:32
-#: mod/contacts.php:637 mod/contacts.php:839 view/theme/frio/theme.php:247
-#: view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil "
+#: mod/admin.php:1624
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domínios de e-mail permitidos"
 
-#: include/nav.php:79 view/theme/frio/theme.php:247
-#: view/theme/diabook/theme.php:124
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Sua página de perfil"
-
-#: include/nav.php:80 include/identity.php:728 mod/fbrowser.php:32
-#: view/theme/frio/theme.php:248 view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Photos"
-msgstr "Fotos"
+#: mod/admin.php:1624
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Lista de domínios separados por vírgula, que são permitidos em endereços de e-mail para registro nesse site. Caracteres-curinga são aceitos. Vazio para aceitar qualquer domínio"
 
-#: include/nav.php:80 view/theme/frio/theme.php:248
-#: view/theme/diabook/theme.php:126
-msgid "Your photos"
-msgstr "Suas fotos"
+#: mod/admin.php:1625
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:81 include/identity.php:736 include/identity.php:739
-#: view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Videos"
-msgstr "Vídeos"
+#: mod/admin.php:1625
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:81 view/theme/frio/theme.php:249
-msgid "Your videos"
-msgstr "Seus vídeos"
+#: mod/admin.php:1626
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:82 include/nav.php:146 include/identity.php:748
-#: include/identity.php:759 mod/cal.php:278 mod/events.php:379
-#: view/theme/frio/theme.php:250 view/theme/frio/theme.php:254
-#: view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
+#: mod/admin.php:1626
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:82 view/theme/frio/theme.php:250
-#: view/theme/diabook/theme.php:127
-msgid "Your events"
-msgstr "Seus eventos"
+#: mod/admin.php:1627
+msgid "Block public"
+msgstr "Bloquear acesso público"
 
-#: include/nav.php:83 view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Suas anotações pessoais"
+#: mod/admin.php:1627
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Marque para bloquear o acesso público a todas as páginas desse site, com exceção das páginas pessoais públicas, a não ser que a pessoa esteja autenticada."
 
-#: include/nav.php:83
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Suas anotações pessoais"
+#: mod/admin.php:1628
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forçar a listagem"
 
-#: include/nav.php:94 mod/bookmarklet.php:12 boot.php:1656
-msgid "Login"
-msgstr "Entrar"
+#: mod/admin.php:1628
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Marque para forçar todos os perfis desse site a serem listados no diretório do site."
 
-#: include/nav.php:94
-msgid "Sign in"
-msgstr "Entrar"
+#: mod/admin.php:1628
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:107 include/nav.php:163
-#: include/NotificationsManager.php:174 view/theme/diabook/theme.php:123
-msgid "Home"
-msgstr "Pessoal"
+#: mod/admin.php:1629
+msgid "Global directory URL"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:107
-msgid "Home Page"
-msgstr "Página pessoal"
+#: mod/admin.php:1629
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:111 mod/register.php:280 boot.php:1631
-msgid "Register"
-msgstr "Registrar"
+#: mod/admin.php:1630
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publicações privadas por padrão para novos usuários"
 
-#: include/nav.php:111
-msgid "Create an account"
-msgstr "Criar uma conta"
+#: mod/admin.php:1630
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Define as permissões padrão de publicação de todos os novos membros para o grupo de privacidade padrão, ao invés de torná-las públicas."
 
-#: include/nav.php:116 mod/help.php:47 view/theme/vier/theme.php:298
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+#: mod/admin.php:1631
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Não incluir o conteúdo da postagem nas notificações de email"
 
-#: include/nav.php:116
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Ajuda e documentação"
+#: mod/admin.php:1631
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Não incluir o conteúdo de uma postagem/comentário/mensagem privada/etc. em notificações de email que são enviadas para fora desse sítio, como medida de segurança."
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Apps"
-msgstr "Aplicativos"
+#: mod/admin.php:1632
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Disabilita acesso público a addons listados no menu de aplicativos."
 
-#: include/nav.php:119
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Complementos, utilitários, jogos"
+#: mod/admin.php:1632
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Marcar essa caixa ira restringir os addons listados no menu de aplicativos aos membros somente."
 
-#: include/nav.php:122 include/text.php:994 mod/search.php:149
-msgid "Search"
-msgstr "Pesquisar"
+#: mod/admin.php:1633
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Não inclua imagens privadas em publicações"
 
-#: include/nav.php:122
-msgid "Search site content"
-msgstr "Pesquisar conteúdo no site"
+#: mod/admin.php:1633
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Não substitue fotos privativas guardadas localmente em publicações por uma cópia inclusa da imagem. Isso significa que os contatos que recebem publicações contendo fotos privadas terão que autenticar e carregar cada imagem, o que pode levar algum tempo."
 
-#: include/nav.php:125 include/text.php:1002
-msgid "Full Text"
+#: mod/admin.php:1634
+msgid "Explicit Content"
 msgstr ""
 
-#: include/nav.php:126 include/text.php:1003
-msgid "Tags"
+#: mod/admin.php:1634
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
 msgstr ""
 
-#: include/nav.php:127 include/nav.php:193 include/identity.php:781
-#: include/identity.php:784 include/text.php:1004 mod/viewcontacts.php:116
-#: mod/contacts.php:790 mod/contacts.php:851 view/theme/frio/theme.php:257
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatos"
+#: mod/admin.php:1635
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Permite usuários configurarem remote_self"
 
-#: include/nav.php:141 include/nav.php:143 mod/community.php:36
-#: view/theme/diabook/theme.php:129
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
+#: mod/admin.php:1635
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Ao marcar isto, todos os usuários poderão marcar cada contato como um remote_self na opção de reparar contato. Marcar isto para um contato produz espelhamento de toda publicação deste contato no fluxo dos usuários"
 
-#: include/nav.php:141
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversas neste site"
+#: mod/admin.php:1636
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Bloquear registros repetidos"
 
-#: include/nav.php:143
-msgid "Conversations on the network"
-msgstr "Conversas na rede"
+#: mod/admin.php:1636
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Desabilitar o registro de contas adicionais para serem usadas como páginas."
 
-#: include/nav.php:146 include/identity.php:751 include/identity.php:762
-#: view/theme/frio/theme.php:254
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Eventos e Agenda"
+#: mod/admin.php:1637
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:148
-msgid "Directory"
-msgstr "Diretório"
+#: mod/admin.php:1637
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:148
-msgid "People directory"
-msgstr "Diretório de pessoas"
+#: mod/admin.php:1638
+msgid "No Fullname check"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:150
-msgid "Information"
-msgstr "Informação"
+#: mod/admin.php:1638
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:150
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Informação sobre esta instância do friendica"
+#: mod/admin.php:1639
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:160 include/NotificationsManager.php:160 mod/admin.php:402
-#: view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Network"
-msgstr "Rede"
+#: mod/admin.php:1639
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:160 view/theme/frio/theme.php:253
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversas dos seus amigos"
+#: mod/admin.php:1640
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Textos por usuário na página da comunidade"
 
-#: include/nav.php:161
-msgid "Network Reset"
-msgstr "Reiniciar Rede"
+#: mod/admin.php:1640
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "O número máximo de textos por usuário na página da comunidade. (Não é válido para 'comunidade global')"
 
-#: include/nav.php:161
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "Carregar página Rede sem filtros"
+#: mod/admin.php:1641
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:168 include/NotificationsManager.php:181
-msgid "Introductions"
-msgstr "Apresentações"
+#: mod/admin.php:1641
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:168
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Requisições de Amizade"
+#: mod/admin.php:1642
+msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:171 mod/notifications.php:96
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificações"
+#: mod/admin.php:1642
+msgid ""
+"Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. "
+"With this option we only store threads that are started by a contact that is"
+" known on our system."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:172
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Ver todas notificações"
+#: mod/admin.php:1643
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:173 mod/settings.php:887
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marcar como visto"
+#: mod/admin.php:1645
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:173
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marcar todas as notificações de sistema como vistas"
+#: mod/admin.php:1646
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Habilitar suporte ao Diaspora"
 
-#: include/nav.php:177 mod/message.php:190 view/theme/frio/theme.php:255
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensagens"
+#: mod/admin.php:1646
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fornece compatibilidade nativa com a rede Diaspora."
 
-#: include/nav.php:177 view/theme/frio/theme.php:255
-msgid "Private mail"
-msgstr "Mensagem privada"
+#: mod/admin.php:1647
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Permitir somente contatos Friendica"
 
-#: include/nav.php:178
-msgid "Inbox"
-msgstr "Recebidas"
+#: mod/admin.php:1647
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Todos os contatos devem usar protocolos Friendica. Todos os outros protocolos de comunicação embarcados estão desabilitados"
 
-#: include/nav.php:179
-msgid "Outbox"
-msgstr "Enviadas"
+#: mod/admin.php:1648
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verificar SSL"
 
-#: include/nav.php:180 mod/message.php:16
-msgid "New Message"
-msgstr "Nova mensagem"
+#: mod/admin.php:1648
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Caso deseje, você pode habilitar a restrição de certificações. Isso significa que você não poderá conectar-se a nenhum site que use certificados auto-assinados."
 
-#: include/nav.php:183
-msgid "Manage"
-msgstr "Gerenciar"
+#: mod/admin.php:1649
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Usuário do proxy"
 
-#: include/nav.php:183
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gerenciar outras páginas"
+#: mod/admin.php:1650
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL do proxy"
 
-#: include/nav.php:186 mod/settings.php:81
-msgid "Delegations"
-msgstr "Delegações"
+#: mod/admin.php:1651
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Limite de tempo da rede"
 
-#: include/nav.php:186 mod/delegate.php:130
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegar Administração de Página"
+#: mod/admin.php:1651
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valor em segundos. Defina como 0 para ilimitado (não recomendado)."
 
-#: include/nav.php:188 mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1501
-#: mod/admin.php:1759 mod/settings.php:111 view/theme/frio/theme.php:256
-#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:648
-msgid "Settings"
-msgstr "Configurações"
+#: mod/admin.php:1652
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Média de Carga Máxima"
 
-#: include/nav.php:188 view/theme/frio/theme.php:256
-msgid "Account settings"
-msgstr "Configurações da conta"
+#: mod/admin.php:1652
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Carga do sistema máxima antes que os processos de entrega e busca sejam postergados - padrão 50."
 
-#: include/nav.php:191 include/identity.php:276
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfis"
+#: mod/admin.php:1653
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:191
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "Administrar/Editar Perfis"
+#: mod/admin.php:1653
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:257
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gerenciar/editar amigos e contatos"
+#: mod/admin.php:1654
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:200 mod/admin.php:186
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: mod/admin.php:1654
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:200
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Configurações do site"
+#: mod/admin.php:1655
+msgid "Maximum table size for optimization"
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:204
-msgid "Navigation"
-msgstr "Navegação"
+#: mod/admin.php:1655
+msgid ""
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
+msgstr ""
 
-#: include/nav.php:204
-msgid "Site map"
-msgstr "Mapa do Site"
+#: mod/admin.php:1656
+msgid "Minimum level of fragmentation"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Desconhecido | Não categorizado"
+#: mod/admin.php:1656
+msgid ""
+"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
+"value is 30%."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquear imediatamente"
+#: mod/admin.php:1658
+msgid "Periodical check of global contacts"
+msgstr "Checagem periódica dos contatos globais"
 
-#: include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Dissimulado, spammer, propagandista"
+#: mod/admin.php:1658
+msgid ""
+"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
+"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Eu conheço, mas não possuo nenhuma opinião acerca"
+#: mod/admin.php:1659
+msgid "Days between requery"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "Ok, provavelmente inofensivo"
+#: mod/admin.php:1659
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Boa reputação, tem minha confiança"
+#: mod/admin.php:1660
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:861
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: mod/admin.php:1660
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
+"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
+"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
+"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
+"fallback increases the server load, so the recommended setting is 'Users, "
+"Global Contacts'."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:862
-msgid "Hourly"
-msgstr "De hora em hora"
+#: mod/admin.php:1661
+msgid "Timeframe for fetching global contacts"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:863
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Duas vezes ao dia"
+#: mod/admin.php:1661
+msgid ""
+"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
+"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:864
-msgid "Daily"
-msgstr "Diariamente"
+#: mod/admin.php:1662
+msgid "Search the local directory"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "Semanalmente"
+#: mod/admin.php:1662
+msgid ""
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensalmente"
+#: mod/admin.php:1664
+msgid "Publish server information"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:76 mod/dfrn_request.php:867
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/admin.php:1664
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: mod/admin.php:1666
+msgid "Check upstream version"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: mod/admin.php:1666
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
-#: mod/admin.php:1374 mod/admin.php:1387 mod/admin.php:1399 mod/admin.php:1417
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: mod/admin.php:1667
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Suprime etiquetas"
 
-#: include/contact_selectors.php:80 mod/dfrn_request.php:869
-#: mod/settings.php:827
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/admin.php:1667
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "suprime mostrar uma lista de hashtags no final de cada texto."
 
-#: include/contact_selectors.php:81
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: mod/admin.php:1668
+msgid "Clean database"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: mod/admin.php:1668
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: mod/admin.php:1669
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: mod/admin.php:1669
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: mod/admin.php:1670
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: mod/admin.php:1670
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: mod/admin.php:1671
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: mod/admin.php:1671
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Conector do Diáspora"
+#: mod/admin.php:1672
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Diretório do cache de item"
 
-#: include/contact_selectors.php:91
-msgid "GNU Social"
-msgstr "GNU Social"
+#: mod/admin.php:1672
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr ""
 
-#: include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr "App.net"
+#: mod/admin.php:1673
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Duração do cache em segundos"
 
-#: include/contact_selectors.php:103
-msgid "Hubzilla/Redmatrix"
-msgstr "Hubzilla/Redmatrix"
+#: mod/admin.php:1673
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Por quanto tempo os arquivos de cache devem ser mantidos? O valor padrão é 86400 segundos (um dia). Para desativar o cache, defina o valor para -1."
 
-#: include/conversation.php:122 include/conversation.php:258
-#: include/like.php:165 include/text.php:1788 view/theme/diabook/theme.php:463
-msgid "event"
-msgstr "evento"
+#: mod/admin.php:1674
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "O número máximo de comentários por post"
 
-#: include/conversation.php:125 include/conversation.php:134
-#: include/conversation.php:261 include/conversation.php:270
-#: include/diaspora.php:1402 include/like.php:163 mod/subthread.php:87
-#: mod/tagger.php:62 view/theme/diabook/theme.php:466
-#: view/theme/diabook/theme.php:475
-msgid "status"
-msgstr "status"
+#: mod/admin.php:1674
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Quanto comentários devem ser mostradas em cada post? O valor padrão é 100."
 
-#: include/conversation.php:130 include/conversation.php:266
-#: include/like.php:163 include/text.php:1790 mod/subthread.php:87
-#: mod/tagger.php:62 view/theme/diabook/theme.php:471
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
+#: mod/admin.php:1675
+msgid "Temp path"
+msgstr "Diretório Temp"
 
-#: include/conversation.php:141 include/diaspora.php:1398 include/like.php:182
-#: view/theme/diabook/theme.php:480
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s gosta de %3$s de %2$s"
+#: mod/admin.php:1675
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:144 include/like.php:184
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s não gosta de %3$s de %2$s"
+#: mod/admin.php:1676
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Diretório base para instalação"
 
-#: include/conversation.php:147
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+#: mod/admin.php:1676
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:150
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr ""
+#: mod/admin.php:1677
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Disabilitar proxy de imagem"
 
-#: include/conversation.php:153
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+#: mod/admin.php:1677
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:185 mod/dfrn_confirm.php:473
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s agora é amigo de %2$s"
+#: mod/admin.php:1678
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Somente pesquisa nas estiquetas"
 
-#: include/conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s cutucou %2$s"
+#: mod/admin.php:1678
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Em grandes sistemas a pesquisa de texto pode deixar o sistema muito lento."
 
-#: include/conversation.php:239 mod/mood.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s atualmente está %2$s"
+#: mod/admin.php:1680
+msgid "New base url"
+msgstr "Nova URL base"
 
-#: include/conversation.php:278 mod/tagger.php:95
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s etiquetou %3$s de %2$s com %4$s"
+#: mod/admin.php:1680
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:303
-msgid "post/item"
-msgstr "postagem/item"
+#: mod/admin.php:1682
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:304
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s marcou %3$s de %2$s como favorito"
+#: mod/admin.php:1682
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:587 mod/content.php:372 mod/profiles.php:345
-#: mod/photos.php:1634
-msgid "Likes"
-msgstr "Gosta de"
+#: mod/admin.php:1682
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:587 mod/content.php:372 mod/profiles.php:349
-#: mod/photos.php:1634
-msgid "Dislikes"
-msgstr "Não gosta de"
+#: mod/admin.php:1684
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:588 include/conversation.php:1471
-#: mod/content.php:373 mod/photos.php:1635
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: mod/admin.php:1684
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:588 mod/content.php:373 mod/photos.php:1635
-msgid "Not attending"
+#: mod/admin.php:1685
+msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:588 mod/content.php:373 mod/photos.php:1635
-msgid "Might attend"
+#: mod/admin.php:1685
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:710 mod/content.php:453 mod/content.php:758
-#: mod/photos.php:1709 object/Item.php:133
-msgid "Select"
-msgstr "Selecionar"
+#: mod/admin.php:1686
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:711 mod/group.php:171 mod/content.php:454
-#: mod/content.php:759 mod/admin.php:1391 mod/contacts.php:806
-#: mod/contacts.php:1021 mod/settings.php:726 mod/photos.php:1710
-#: object/Item.php:134
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
+#: mod/admin.php:1686
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1687
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:755 mod/content.php:487 mod/content.php:910
-#: mod/content.php:911 object/Item.php:367 object/Item.php:368
+#: mod/admin.php:1687
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Ver o perfil de %s @ %s"
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
+"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
+"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
+" on your server."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:767 object/Item.php:355
-msgid "Categories:"
-msgstr "Categorias:"
+#: mod/admin.php:1689
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:768 object/Item.php:356
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Arquivado sob:"
+#: mod/admin.php:1689
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:775 mod/content.php:497 mod/content.php:923
-#: object/Item.php:381
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
+#: mod/admin.php:1690
+msgid "Relay server"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:791 mod/content.php:513
-msgid "View in context"
-msgstr "Ver no contexto"
+#: mod/admin.php:1690
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:793 include/conversation.php:1255
-#: mod/editpost.php:124 mod/wallmessage.php:156 mod/message.php:356
-#: mod/message.php:548 mod/content.php:515 mod/content.php:948
-#: mod/photos.php:1597 object/Item.php:406
-msgid "Please wait"
-msgstr "Por favor, espere"
+#: mod/admin.php:1691
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:872
-msgid "remove"
-msgstr "remover"
+#: mod/admin.php:1691
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:876
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Excluir os itens selecionados"
+#: mod/admin.php:1692
+msgid "Relay scope"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:964
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Seguir o Thread"
+#: mod/admin.php:1692
+msgid ""
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:965 include/Contact.php:364
-msgid "View Status"
-msgstr "Ver Status"
+#: mod/admin.php:1692
+msgid "all"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:966 include/conversation.php:980
-#: include/Contact.php:310 include/Contact.php:323 include/Contact.php:365
-#: mod/directory.php:163 mod/match.php:71 mod/allfriends.php:65
-#: mod/suggest.php:82 mod/dirfind.php:203
-msgid "View Profile"
-msgstr "Ver Perfil"
+#: mod/admin.php:1692
+msgid "tags"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:967 include/Contact.php:366
-msgid "View Photos"
-msgstr "Ver Fotos"
+#: mod/admin.php:1693
+msgid "Server tags"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:968 include/Contact.php:367
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publicações da Rede"
+#: mod/admin.php:1693
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:969 include/Contact.php:368
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Editar Contato"
+#: mod/admin.php:1694
+msgid "Allow user tags"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:970 include/Contact.php:370
-msgid "Send PM"
-msgstr "Enviar MP"
+#: mod/admin.php:1694
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:974 include/Contact.php:371
-msgid "Poke"
-msgstr "Cutucar"
+#: mod/admin.php:1697
+msgid "Start Relocation"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1088
+#: mod/admin.php:1724
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "A atualização foi marcada como bem sucedida"
+
+#: mod/admin.php:1731
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s gostou disso."
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "A atualização da estrutura do banco de dados %s foi aplicada com sucesso."
 
-#: include/conversation.php:1091
+#: mod/admin.php:1735
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s não gostou disso."
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "A execução da atualização da estrutura do banco de dados %s falhou com o erro: %s"
 
-#: include/conversation.php:1094
+#: mod/admin.php:1751
 #, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr ""
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "A execução de %s falhou com erro: %s"
 
-#: include/conversation.php:1097
+#: mod/admin.php:1753
 #, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr ""
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "A atualização %s foi aplicada com sucesso."
 
-#: include/conversation.php:1100
+#: mod/admin.php:1756
 #, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr ""
-
-#: include/conversation.php:1110
-msgid "and"
-msgstr "e"
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Atualizar %s não retornou um status. Desconhecido se ele teve sucesso."
 
-#: include/conversation.php:1116
+#: mod/admin.php:1759
 #, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", e mais %d outras pessoas"
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Não havia nenhuma função de atualização %s adicional que precisava ser chamada."
 
-#: include/conversation.php:1125
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d pessoas</span> gostaram disso"
+#: mod/admin.php:1782
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Nenhuma atualização com falha."
 
-#: include/conversation.php:1126
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s curtiu."
+#: mod/admin.php:1783
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Verifique a estrutura do banco de dados"
 
-#: include/conversation.php:1129
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d pessoas</span> não gostaram disso"
+#: mod/admin.php:1788
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Atualizações com falha"
 
-#: include/conversation.php:1130
+#: mod/admin.php:1789
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Isso não inclue atualizações antes da 1139, as quais não retornavam um status."
+
+#: mod/admin.php:1790
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marcar como bem sucedida (caso tenham sido aplicadas atualizações manuais)"
+
+#: mod/admin.php:1791
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tentar executar esse passo da atualização automaticamente"
+
+#: mod/admin.php:1831
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s não curtiu."
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tCaro %1$s,\n\t\t\t\to administrador de %2$s criou uma conta para você."
 
-#: include/conversation.php:1133
+#: mod/admin.php:1834
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1134
+#: mod/admin.php:1871 src/Model/User.php:859
 #, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr ""
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Detalhes do registro de %s"
 
-#: include/conversation.php:1137
+#: mod/admin.php:1881
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s usuário bloqueado/desbloqueado"
+msgstr[1] "%s usuários bloqueados/desbloqueados"
+
+#: mod/admin.php:1888 mod/admin.php:1942
+msgid "You can't remove yourself"
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1138
+#: mod/admin.php:1891
 #, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr ""
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s usuário excluído"
+msgstr[1] "%s usuários excluídos"
 
-#: include/conversation.php:1141
+#: mod/admin.php:1940
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> anttend maybe"
-msgstr ""
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "O usuário '%s' foi excluído"
 
-#: include/conversation.php:1142
+#: mod/admin.php:1951
 #, php-format
-msgid "%s anttend maybe."
-msgstr ""
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "O usuário '%s' foi desbloqueado"
 
-#: include/conversation.php:1181 include/conversation.php:1199
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visível para <strong>todos</strong>"
+#: mod/admin.php:1951
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "O usuário '%s' foi bloqueado"
 
-#: include/conversation.php:1182 include/conversation.php:1200
-#: mod/wallmessage.php:127 mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:291
-#: mod/message.php:299 mod/message.php:442 mod/message.php:450
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Por favor, digite uma URL:"
+#: mod/admin.php:1999 mod/settings.php:1049
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Página de conta normal"
 
-#: include/conversation.php:1183 include/conversation.php:1201
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Favor fornecer um link/URL de vídeo"
+#: mod/admin.php:2000 mod/settings.php:1053
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Página de vitrine"
 
-#: include/conversation.php:1184 include/conversation.php:1202
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Favor fornecer um link/URL de áudio"
+#: mod/admin.php:2001 mod/settings.php:1057
+msgid "Public Forum"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1185 include/conversation.php:1203
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Etiqueta:"
+#: mod/admin.php:2002 mod/settings.php:1061
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Página de amigo automático"
 
-#: include/conversation.php:1186 include/conversation.php:1204
-#: mod/filer.php:30
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Salvar na pasta:"
+#: mod/admin.php:2003
+msgid "Private Forum"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1187 include/conversation.php:1205
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Onde você está agora?"
+#: mod/admin.php:2006 mod/settings.php:1033
+msgid "Personal Page"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1188
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "Deletar item(s)?"
+#: mod/admin.php:2007 mod/settings.php:1037
+msgid "Organisation Page"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1236 mod/photos.php:1596
-msgid "Share"
-msgstr "Compartilhar"
+#: mod/admin.php:2008 mod/settings.php:1041
+msgid "News Page"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1237 mod/editpost.php:110 mod/wallmessage.php:154
-#: mod/message.php:354 mod/message.php:545
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Enviar foto"
+#: mod/admin.php:2009 mod/settings.php:1045
+msgid "Community Forum"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1238 mod/editpost.php:111
-msgid "upload photo"
-msgstr "upload de foto"
+#: mod/admin.php:2010
+msgid "Relay"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1239 mod/editpost.php:112
-msgid "Attach file"
-msgstr "Anexar arquivo"
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2099
+#: src/Content/ContactSelector.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: include/conversation.php:1240 mod/editpost.php:113
-msgid "attach file"
-msgstr "anexar arquivo"
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
+msgid "Register date"
+msgstr "Data de registro"
 
-#: include/conversation.php:1241 mod/editpost.php:114 mod/wallmessage.php:155
-#: mod/message.php:355 mod/message.php:546
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserir link web"
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
+msgid "Last login"
+msgstr "Última entrada"
 
-#: include/conversation.php:1242 mod/editpost.php:115
-msgid "web link"
-msgstr "link web"
+#: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081
+msgid "Last item"
+msgstr "Último item"
 
-#: include/conversation.php:1243 mod/editpost.php:116
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Inserir link de vídeo"
+#: mod/admin.php:2056
+msgid "Type"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1244 mod/editpost.php:117
-msgid "video link"
-msgstr "link de vídeo"
+#: mod/admin.php:2063
+msgid "Add User"
+msgstr "Adicionar usuário"
 
-#: include/conversation.php:1245 mod/editpost.php:118
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Inserir link de áudio"
+#: mod/admin.php:2065
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
 
-#: include/conversation.php:1246 mod/editpost.php:119
-msgid "audio link"
-msgstr "link de áudio"
+#: mod/admin.php:2066
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Usuário aguardando por fim permanente da conta."
 
-#: include/conversation.php:1247 mod/editpost.php:120
-msgid "Set your location"
-msgstr "Definir sua localização"
+#: mod/admin.php:2067
+msgid "Request date"
+msgstr "Solicitar data"
 
-#: include/conversation.php:1248 mod/editpost.php:121
-msgid "set location"
-msgstr "configure localização"
+#: mod/admin.php:2068
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nenhum registro."
 
-#: include/conversation.php:1249 mod/editpost.php:122
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Limpar a localização do navegador"
+#: mod/admin.php:2069
+msgid "Note from the user"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1250 mod/editpost.php:123
-msgid "clear location"
-msgstr "apague localização"
+#: mod/admin.php:2070 mod/notifications.php:183 mod/notifications.php:269
+msgid "Approve"
+msgstr "Aprovar"
 
-#: include/conversation.php:1252 mod/editpost.php:137
-msgid "Set title"
-msgstr "Definir o título"
+#: mod/admin.php:2071
+msgid "Deny"
+msgstr "Negar"
 
-#: include/conversation.php:1254 mod/editpost.php:139
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"
+#: mod/admin.php:2074
+msgid "User blocked"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1256 mod/editpost.php:125
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Configurações de permissão"
+#: mod/admin.php:2076
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administração do site"
 
-#: include/conversation.php:1257 mod/editpost.php:154
-msgid "permissions"
-msgstr "permissões"
+#: mod/admin.php:2077
+msgid "Account expired"
+msgstr "Conta expirou"
 
-#: include/conversation.php:1265 mod/editpost.php:134
-msgid "Public post"
-msgstr "Publicação pública"
+#: mod/admin.php:2080
+msgid "New User"
+msgstr "Novo usuário"
 
-#: include/conversation.php:1270 mod/editpost.php:145 mod/content.php:737
-#: mod/events.php:505 mod/photos.php:1618 mod/photos.php:1666
-#: mod/photos.php:1754 object/Item.php:729
-msgid "Preview"
-msgstr "Pré-visualização"
+#: mod/admin.php:2081
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1274 include/items.php:1849 mod/fbrowser.php:101
-#: mod/fbrowser.php:136 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121
-#: mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148 mod/message.php:220
-#: mod/dfrn_request.php:875 mod/contacts.php:445 mod/settings.php:664
-#: mod/settings.php:690 mod/videos.php:131 mod/photos.php:248
-#: mod/photos.php:337
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: mod/admin.php:2086
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Os usuários selecionados serão excluídos!\\n\\nTudo o que estes usuários publicaram neste site será excluído permanentemente!\\n\\nDeseja continuar?"
 
-#: include/conversation.php:1280
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "Postar em Grupos"
+#: mod/admin.php:2087
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "O usuário {0} será excluído!\\n\\nTudo o que este usuário publicou neste site será permanentemente excluído!\\n\\nDeseja continuar?"
 
-#: include/conversation.php:1281
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "Publique para Contatos"
+#: mod/admin.php:2097
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nome do novo usuário."
 
-#: include/conversation.php:1282
-msgid "Private post"
-msgstr "Publicação privada"
+#: mod/admin.php:2098
+msgid "Nickname"
+msgstr "Apelido"
 
-#: include/conversation.php:1287 include/identity.php:250 mod/editpost.php:152
-msgid "Message"
-msgstr "Mensagem"
+#: mod/admin.php:2098
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Apelido para o novo usuário."
 
-#: include/conversation.php:1288 mod/editpost.php:153
-msgid "Browser"
-msgstr "Navegador"
+#: mod/admin.php:2099
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Endereço de e-mail do novo usuário."
 
-#: include/conversation.php:1443
-msgid "View all"
+#: mod/admin.php:2141
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
 msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1465
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "Curtida"
-msgstr[1] "Curtidas"
+#: mod/admin.php:2144
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1468
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "Não curtiu"
-msgstr[1] "Não curtiram"
+#: mod/admin.php:2155 mod/admin.php:2405
+msgid "Disable"
+msgstr "Desabilitar"
 
-#: include/conversation.php:1474
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "Não vai"
-msgstr[1] "Não vão"
+#: mod/admin.php:2158 mod/admin.php:2408
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
 
-#: include/network.php:595
-msgid "view full size"
-msgstr "ver na tela inteira"
+#: mod/admin.php:2180 mod/admin.php:2437
+msgid "Toggle"
+msgstr "Alternar"
 
-#: include/dbstructure.php:26
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr "\n\t\t\tOs desenvolvedores de Friendica lançaram recentemente uma atualização %s,\n\t\t\tmas quando tentei instalá-la, algo deu terrivelmente errado.\n\t\t\tIsso precisa ser corrigido em breve e eu não posso fazer isso sozinho. Por favor, contate um\n\t\t\tdesenvolvedor da Friendica se você não pode me ajudar sozinho. Meu banco de dados pode ser inválido."
+#: mod/admin.php:2181 mod/admin.php:2438 mod/newmember.php:20
+#: mod/settings.php:136 src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272
+msgid "Settings"
+msgstr "Configurações"
+
+#: mod/admin.php:2188 mod/admin.php:2446
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: mod/admin.php:2189 mod/admin.php:2447
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mantenedor: "
+
+#: mod/admin.php:2241
+msgid "Reload active addons"
+msgstr ""
 
-#: include/dbstructure.php:31
+#: mod/admin.php:2246
 #, php-format
 msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "A mensagem de erro é\n[pre]%s[/pre]"
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: include/dbstructure.php:153
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Foram encontrados erros durante a criação das tabelas do banco de dados."
+#: mod/admin.php:2367
+msgid "No themes found."
+msgstr "Nenhum tema encontrado"
 
-#: include/dbstructure.php:230
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr "Erros encontrados realizando mudanças no banco de dados."
+#: mod/admin.php:2428
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Captura de tela"
 
-#: include/Contact.php:119
-msgid "stopped following"
-msgstr "parou de acompanhar"
+#: mod/admin.php:2482
+msgid "Reload active themes"
+msgstr ""
 
-#: include/Contact.php:369
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "Excluir o contato"
+#: mod/admin.php:2487
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr ""
 
-#: include/acl_selectors.php:327
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Enviar por e-mail"
+#: mod/admin.php:2488
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Esperimental]"
 
-#: include/acl_selectors.php:332
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "Conectores desabilitados, desde \"%s\" está habilitado."
+#: mod/admin.php:2489
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Não suportado]"
 
-#: include/acl_selectors.php:333 mod/settings.php:1131
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Ocultar os detalhes do seu perfil para pessoas desconhecidas?"
+#: mod/admin.php:2514
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "As configurações de relatórios foram atualizadas."
 
-#: include/acl_selectors.php:338
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visível para todos"
+#: mod/admin.php:2547
+msgid "PHP log currently enabled."
+msgstr ""
 
-#: include/acl_selectors.php:339 view/theme/vier/config.php:103
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-msgid "show"
-msgstr "exibir"
+#: mod/admin.php:2549
+msgid "PHP log currently disabled."
+msgstr ""
 
-#: include/acl_selectors.php:340 view/theme/vier/config.php:103
-#: view/theme/diabook/theme.php:621 view/theme/diabook/config.php:142
-msgid "don't show"
-msgstr "não exibir"
+#: mod/admin.php:2558
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpar"
 
-#: include/acl_selectors.php:346 mod/editpost.php:133
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: endereço de e-mail"
+#: mod/admin.php:2562
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Habilitar depuração"
 
-#: include/acl_selectors.php:347 mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"
+#: mod/admin.php:2563
+msgid "Log file"
+msgstr "Arquivo do relatório"
 
-#: include/acl_selectors.php:349 mod/photos.php:1178 mod/photos.php:1562
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissões"
+#: mod/admin.php:2563
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "O servidor web precisa ter permissão de escrita. Relativa ao diretório raiz do seu Friendica."
 
-#: include/acl_selectors.php:350
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
+#: mod/admin.php:2564
+msgid "Log level"
+msgstr "Nível do relatório"
 
-#: include/api.php:975
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "O limite diário de postagem de %d mensagens foi atingido. O post foi rejeitado."
+#: mod/admin.php:2566
+msgid "PHP logging"
+msgstr ""
 
-#: include/api.php:995
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "O limite de postagem semanal de %d mensagens foi atingido. O post foi rejeitado."
+#: mod/admin.php:2567
+msgid ""
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
+msgstr ""
 
-#: include/api.php:1016
+#: mod/admin.php:2599
 #, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr "O limite de postagem mensal de %d mensagens foi atingido. O post foi rejeitado."
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr ""
 
-#: include/dfrn.php:1110
+#: mod/admin.php:2603
 #, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "Aniversário de %s\\"
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr ""
 
-#: include/diaspora.php:1954
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notificação de compartilhamento da rede Diaspora"
+#: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
 
-#: include/diaspora.php:2854
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Anexos:"
+#: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763
+msgid "On"
+msgstr "On"
 
-#: include/follow.php:77 mod/dfrn_request.php:507
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de perfil não permitida."
+#: mod/admin.php:2697
+#, php-format
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "Bloquear funcionalidade %s"
 
-#: include/follow.php:82
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de conexão faltando."
+#: mod/admin.php:2705
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "Gerenciar funcionalidades adicionais"
 
-#: include/follow.php:109
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Este site não está configurado para permitir comunicações com outras redes."
+#: mod/allfriends.php:52
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Nenhum amigo para exibir."
 
-#: include/follow.php:110 include/follow.php:130
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Não foi descoberto nenhum protocolo de comunicação ou fonte de notícias compatível."
+#: mod/allfriends.php:89 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:102
+#: mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:39 src/Model/Profile.php:313
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
 
-#: include/follow.php:128
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "O endereço de perfil especificado não fornece informação adequada."
+#: mod/api.php:84 mod/api.php:106
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizar a conexão com a aplicação"
 
-#: include/follow.php:132
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Não foi encontrado nenhum autor ou nome."
+#: mod/api.php:85
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:"
 
-#: include/follow.php:134
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Não foi possível encontrar nenhuma URL de navegação neste endereço."
+#: mod/api.php:94
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Por favor, autentique-se para continuar."
 
-#: include/follow.php:136
+#: mod/api.php:108
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "Não foi possível  casa o estilo @ de Endereço de Identidade com um protocolo conhecido ou contato de email."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?"
 
-#: include/follow.php:137
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "Use mailto: antes do endereço para forçar a checagem de email."
+#: mod/api.php:110 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150
+#: mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530 mod/profiles.php:551
+#: mod/settings.php:1085 mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098
+#: mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110
+#: mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138
+#: mod/settings.php:1139 mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141
+#: mod/settings.php:1142 src/Module/Register.php:98
+msgid "No"
+msgstr "Não"
 
-#: include/follow.php:143
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "O endereço de perfil especificado pertence a uma rede que foi desabilitada neste site."
+#: mod/apps.php:15 src/App.php:1259
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Você precisa estar logado para usar os addons."
 
-#: include/follow.php:153
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Perfil limitado. Essa pessoa não poderá receber notificações diretas/pessoais de você."
+#: mod/apps.php:20
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicativos"
 
-#: include/follow.php:254
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Não foi possível recuperar a informação do contato."
+#: mod/apps.php:25
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nenhum aplicativo instalado"
 
-#: include/follow.php:287
-msgid "following"
-msgstr "acompanhando"
+#: mod/babel.php:25
+msgid "Source input"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:42
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "Conta solicitada não disponível"
+#: mod/babel.php:31
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:51 mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Perfil solicitado não está disponível."
+#: mod/babel.php:37
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:95 include/identity.php:305 include/identity.php:686
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editar perfil"
+#: mod/babel.php:42
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:245
-msgid "Atom feed"
+#: mod/babel.php:48
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 msgstr ""
 
-#: include/identity.php:276
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gerenciar/editar perfis"
+#: mod/babel.php:54
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:281 include/identity.php:307 mod/profiles.php:787
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Mudar a foto do perfil"
+#: mod/babel.php:60
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:282 mod/profiles.php:788
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Criar um novo perfil"
+#: mod/babel.php:66
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:292 mod/profiles.php:777
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Imagem do perfil"
+#: mod/babel.php:72
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:295 mod/profiles.php:779
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visível para todos"
+#: mod/babel.php:83
+msgid "Item Body"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:296 mod/profiles.php:684 mod/profiles.php:780
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Editar a visibilidade"
+#: mod/babel.php:87
+msgid "Item Tags"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:319 mod/directory.php:174 mod/match.php:84
-#: mod/viewcontacts.php:105 mod/allfriends.php:79 mod/cal.php:44
-#: mod/suggest.php:98 mod/hovercard.php:80 mod/common.php:123
-#: mod/network.php:517 mod/contacts.php:51 mod/contacts.php:626
-#: mod/contacts.php:953 mod/dirfind.php:223 mod/videos.php:37
-#: mod/photos.php:42
-msgid "Forum"
-msgstr "Fórum"
+#: mod/babel.php:94
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:331 include/identity.php:614 mod/directory.php:147
-#: mod/notifications.php:238
-msgid "Gender:"
-msgstr "Gênero:"
+#: mod/babel.php:100
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:334 include/identity.php:634 mod/directory.php:149
-msgid "Status:"
-msgstr "Situação:"
+#: mod/babel.php:105
+msgid "Markdown::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:336 include/identity.php:645 mod/directory.php:151
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Página web:"
+#: mod/babel.php:111
+msgid "Markdown::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:338 include/identity.php:655 mod/directory.php:153
-#: mod/contacts.php:630 mod/notifications.php:234
-msgid "About:"
-msgstr "Sobre:"
+#: mod/babel.php:118
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:420 mod/contacts.php:50 mod/notifications.php:246
-msgid "Network:"
-msgstr "Rede:"
+#: mod/babel.php:123
+msgid "HTML Input"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:449 include/identity.php:533
-msgid "g A l F d"
-msgstr "G l d F"
+#: mod/babel.php:129
+msgid "HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:450 include/identity.php:534
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: mod/babel.php:135
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:495 include/identity.php:580
-msgid "[today]"
-msgstr "[hoje]"
+#: mod/babel.php:140
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:507
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Lembretes de aniversário"
+#: mod/babel.php:146
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:508
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Aniversários nesta semana:"
+#: mod/babel.php:152
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:567
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sem descrição]"
+#: mod/babel.php:160
+msgid "Source text"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:591
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Lembretes de eventos"
+#: mod/babel.php:161
+msgid "BBCode"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:592
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventos esta semana:"
+#: mod/babel.php:162
+msgid "Markdown"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:612 mod/settings.php:1229
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome completo:"
+#: mod/babel.php:163
+msgid "HTML"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:619
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j de F, Y"
+#: mod/bookmarklet.php:22 src/Content/Nav.php:170 src/Module/Login.php:322
+msgid "Login"
+msgstr "Entrar"
 
-#: include/identity.php:620
-msgid "j F"
-msgstr "j de F"
+#: mod/bookmarklet.php:32
+msgid "Bad Request"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:631
-msgid "Age:"
-msgstr "Idade:"
+#: mod/bookmarklet.php:54
+msgid "The post was created"
+msgstr "O texto foi criado"
 
-#: include/identity.php:640
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "para %1$d %2$s"
+#: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:39 mod/follow.php:20
+#: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 mod/viewsrc.php:13
+msgid "Access denied."
+msgstr "Acesso negado."
 
-#: include/identity.php:643 mod/profiles.php:703
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferência sexual:"
+#: mod/cal.php:46 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:68
+#: mod/viewcontacts.php:34 src/App.php:1310
+msgid "Page not found."
+msgstr "Página não encontrada."
 
-#: include/identity.php:647 mod/profiles.php:729
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Cidade:"
+#: mod/cal.php:141 mod/display.php:309 src/Module/Profile.php:168
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "O acesso a este perfil está restrito."
 
-#: include/identity.php:649 mod/follow.php:134 mod/contacts.php:632
-#: mod/notifications.php:236
-msgid "Tags:"
-msgstr "Etiquetas:"
+#: mod/cal.php:273 mod/events.php:384 src/Content/Nav.php:160
+#: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:937 src/Model/Profile.php:948
+#: view/theme/frio/theme.php:266 view/theme/frio/theme.php:270
+msgid "Events"
+msgstr "Eventos"
 
-#: include/identity.php:651 mod/profiles.php:730
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Posição política:"
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:385
+msgid "View"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:653
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religião:"
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:387
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
 
-#: include/identity.php:657
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passatempos/Interesses:"
-
-#: include/identity.php:659 mod/profiles.php:734
-msgid "Likes:"
-msgstr "Gosta de:"
-
-#: include/identity.php:661 mod/profiles.php:735
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Não gosta de:"
-
-#: include/identity.php:664
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informações de contato e redes sociais:"
-
-#: include/identity.php:666
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Preferências musicais:"
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:388 src/Module/Install.php:133
+msgid "Next"
+msgstr "Próximo"
 
-#: include/identity.php:668
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Livros, literatura:"
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:393 src/Model/Event.php:428
+msgid "today"
+msgstr "hoje"
 
-#: include/identity.php:670
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisão:"
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:394 src/Model/Event.php:429
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "month"
+msgstr "mês"
 
-#: include/identity.php:672
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:395 src/Model/Event.php:430
+#: src/Util/Temporal.php:315
+msgid "week"
+msgstr "semana"
 
-#: include/identity.php:674
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amor/romance:"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:396 src/Model/Event.php:431
+#: src/Util/Temporal.php:316
+msgid "day"
+msgstr "dia"
 
-#: include/identity.php:676
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Trabalho/emprego:"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:397
+msgid "list"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:678
-msgid "School/education:"
-msgstr "Escola/educação:"
+#: mod/cal.php:296 src/Core/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:324
+msgid "User not found"
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:682
-msgid "Forums:"
-msgstr "Fóruns:"
+#: mod/cal.php:312
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "Esse formato de agenda não é contemplado"
 
-#: include/identity.php:690 mod/events.php:508
-msgid "Basic"
+#: mod/cal.php:314
+msgid "No exportable data found"
 msgstr ""
 
-#: include/identity.php:691 mod/admin.php:930 mod/contacts.php:868
-#: mod/events.php:509
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançado"
+#: mod/cal.php:331
+msgid "calendar"
+msgstr "agenda"
 
-#: include/identity.php:715 mod/follow.php:143 mod/contacts.php:834
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Mensagem de Estado (status) e Publicações"
+#: mod/common.php:90
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Nenhum contato em comum."
 
-#: include/identity.php:723 mod/contacts.php:842
-msgid "Profile Details"
-msgstr "Detalhe do Perfil"
+#: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:892
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amigos em Comum"
 
-#: include/identity.php:731 mod/photos.php:100
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Álbuns de fotos"
+#: mod/community.php:32 mod/dfrn_request.php:597 mod/directory.php:43
+#: mod/display.php:209 mod/photos.php:903 mod/probe.php:13 mod/search.php:96
+#: mod/search.php:102 mod/videos.php:147 mod/viewcontacts.php:46
+#: mod/webfinger.php:16
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Acesso público negado."
 
-#: include/identity.php:770 mod/notes.php:46
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notas pessoais"
+#: mod/community.php:75
+msgid "Community option not available."
+msgstr ""
 
-#: include/identity.php:773
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "Somente Você Pode Ver Isso"
+#: mod/community.php:92
+msgid "Not available."
+msgstr "Não disponível."
 
-#: include/items.php:1447 mod/dfrn_request.php:745 mod/dfrn_confirm.php:726
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[Nome não revelado]"
+#: mod/community.php:102
+msgid "Local Community"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:1805 mod/viewsrc.php:15 mod/display.php:104
-#: mod/display.php:279 mod/display.php:478 mod/notice.php:15 mod/admin.php:234
-#: mod/admin.php:1448 mod/admin.php:1682
-msgid "Item not found."
-msgstr "O item não foi encontrado."
+#: mod/community.php:105
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:1844
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "Você realmente deseja deletar esse item?"
+#: mod/community.php:113
+msgid "Global Community"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:1846 mod/follow.php:110 mod/suggest.php:29
-#: mod/api.php:105 mod/message.php:217 mod/dfrn_request.php:861
-#: mod/contacts.php:442 mod/profiles.php:641 mod/profiles.php:644
-#: mod/profiles.php:670 mod/register.php:238 mod/settings.php:1113
-#: mod/settings.php:1119 mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1131
-#: mod/settings.php:1136 mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1148
-#: mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1180 mod/settings.php:1181
-#: mod/settings.php:1182 mod/settings.php:1183 mod/settings.php:1184
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
+#: mod/community.php:116
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr ""
 
-#: include/items.php:2011 mod/wall_upload.php:77 mod/wall_upload.php:80
-#: mod/notes.php:22 mod/uimport.php:23 mod/nogroup.php:25 mod/invite.php:15
-#: mod/invite.php:101 mod/viewcontacts.php:45 mod/wall_attach.php:67
-#: mod/wall_attach.php:70 mod/allfriends.php:12 mod/cal.php:308
-#: mod/repair_ostatus.php:9 mod/delegate.php:12 mod/attach.php:33
-#: mod/follow.php:11 mod/follow.php:73 mod/follow.php:155 mod/suggest.php:58
-#: mod/display.php:474 mod/common.php:18 mod/editpost.php:10 mod/network.php:4
-#: mod/group.php:19 mod/wallmessage.php:9 mod/wallmessage.php:33
-#: mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103 mod/api.php:26
-#: mod/api.php:31 mod/ostatus_subscribe.php:9 mod/message.php:46
-#: mod/message.php:182 mod/manage.php:96 mod/crepair.php:100
-#: mod/contacts.php:350 mod/dfrn_confirm.php:57 mod/dirfind.php:11
-#: mod/events.php:190 mod/fsuggest.php:78 mod/item.php:185 mod/item.php:197
-#: mod/mood.php:114 mod/poke.php:150 mod/profile_photo.php:19
-#: mod/profile_photo.php:175 mod/profile_photo.php:186
-#: mod/profile_photo.php:199 mod/profiles.php:166 mod/profiles.php:598
-#: mod/register.php:42 mod/regmod.php:110 mod/settings.php:22
-#: mod/settings.php:128 mod/settings.php:650 mod/notifications.php:71
-#: mod/photos.php:172 mod/photos.php:1093 index.php:397
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permissão negada."
+#: mod/community.php:162 mod/search.php:229
+msgid "No results."
+msgstr "Nenhum resultado."
 
-#: include/items.php:2116
-msgid "Archives"
-msgstr "Arquivos"
+#: mod/community.php:206
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr ""
 
-#: include/like.php:186
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s vai a %3$s de %2$s"
+#: mod/credits.php:19
+msgid "Credits"
+msgstr "Créditos"
 
-#: include/like.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s não vai a %3$s de %2$s"
+#: mod/credits.php:20
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr ""
 
-#: include/like.php:190
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s está pensando em ir a %3$s de %2$s"
+#: mod/crepair.php:79
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "As configurações do contato foram aplicadas."
 
-#: include/message.php:15 include/message.php:173
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[sem assunto]"
+#: mod/crepair.php:81
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Não foi possível atualizar o contato."
 
-#: include/plugin.php:526 include/plugin.php:528
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "Clique aqui para atualização (upgrade)."
+#: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:28
+#: mod/fsuggest.php:89 mod/redir.php:31 mod/redir.php:137
+msgid "Contact not found."
+msgstr "O contato não foi encontrado."
 
-#: include/plugin.php:534
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "Essa ação excede o limite definido para o seu plano de assinatura."
+#: mod/crepair.php:115
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATENÇÃO: Isso é muito avançado</strong>, se você digitar informações incorretas, suas comunicações com esse contato pode parar de funcionar."
 
-#: include/plugin.php:539
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "Essa ação não está disponível em seu plano de assinatura."
+#: mod/crepair.php:116
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Por favor, use o botão 'Voltar' do seu navegador <strong>agora</strong>, caso você não tenha certeza do que está fazendo."
 
-#: include/text.php:304
-msgid "newer"
-msgstr "mais recente"
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Nenhum espelhamento"
 
-#: include/text.php:306
-msgid "older"
-msgstr "antigo"
+#: mod/crepair.php:130
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Espelhar como postagem encaminhada"
 
-#: include/text.php:311
-msgid "prev"
-msgstr "anterior"
+#: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Espelhar como minha própria postagem"
 
-#: include/text.php:313
-msgid "first"
-msgstr "primeiro"
+#: mod/crepair.php:145
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Voltar ao editor de contatos"
 
-#: include/text.php:345
-msgid "last"
-msgstr "último"
+#: mod/crepair.php:147
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:348
-msgid "next"
-msgstr "próximo"
+#: mod/crepair.php:149 mod/events.php:553 mod/fsuggest.php:106
+#: mod/invite.php:154 mod/localtime.php:56 mod/manage.php:182
+#: mod/message.php:261 mod/message.php:441 mod/photos.php:1049
+#: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1412 mod/photos.php:1457
+#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1556 mod/poke.php:188
+#: mod/profiles.php:562 src/Module/Contact.php:594 src/Module/Install.php:187
+#: src/Module/Install.php:222 src/Object/Post.php:877
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:119
+#: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
 
-#: include/text.php:403
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Baixando mais entradas..."
+#: mod/crepair.php:150
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Eu remoto"
 
-#: include/text.php:404
-msgid "The end"
-msgstr "Fim"
+#: mod/crepair.php:153
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Espelhar publicações deste contato"
 
-#: include/text.php:871
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nenhum contato"
+#: mod/crepair.php:155
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marcar este contato como eu remoto: o Friendica replicará novas publicações desse usuário."
 
-#: include/text.php:894
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contato"
-msgstr[1] "%d contatos"
+#: mod/crepair.php:160
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Identificação da conta"
 
-#: include/text.php:907
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Ver contatos"
+#: mod/crepair.php:161
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - sobrescreve Nome/Identificação"
 
-#: include/text.php:995 mod/notes.php:61 mod/filer.php:31 mod/editpost.php:109
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+#: mod/crepair.php:162
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL da conta"
 
-#: include/text.php:1058
-msgid "poke"
-msgstr "cutucar"
+#: mod/crepair.php:163
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1058
-msgid "poked"
-msgstr "cutucado"
+#: mod/crepair.php:164
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL da requisição de amizade"
 
-#: include/text.php:1059
-msgid "ping"
-msgstr "ping"
+#: mod/crepair.php:165
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL da confirmação de amizade"
 
-#: include/text.php:1059
-msgid "pinged"
-msgstr "pingado"
+#: mod/crepair.php:166
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL do ponto final da notificação"
 
-#: include/text.php:1060
-msgid "prod"
-msgstr "incentivar"
+#: mod/crepair.php:167
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL do captador/fonte de notícias"
 
-#: include/text.php:1060
-msgid "prodded"
-msgstr "incentivado"
+#: mod/crepair.php:168
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nova imagem desta URL"
 
-#: include/text.php:1061
-msgid "slap"
-msgstr "bater"
+#: mod/delegate.php:42
+msgid "Parent user not found."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1061
-msgid "slapped"
-msgstr "batido"
+#: mod/delegate.php:149
+msgid "No parent user"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1062
-msgid "finger"
-msgstr "apontar"
+#: mod/delegate.php:164
+msgid "Parent Password:"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1062
-msgid "fingered"
-msgstr "apontado"
+#: mod/delegate.php:164
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1063
-msgid "rebuff"
-msgstr "rejeite"
+#: mod/delegate.php:171
+msgid "Parent User"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1063
-msgid "rebuffed"
-msgstr "rejeitado"
+#: mod/delegate.php:174
+msgid ""
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "happy"
-msgstr "feliz"
+#: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegar Administração de Página"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "sad"
-msgstr "triste"
+#: mod/delegate.php:177
+msgid "Delegates"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "mellow"
-msgstr "desencanado"
+#: mod/delegate.php:179
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Delegados podem administrar todos os aspectos dessa página/conta exceto por configurações básicas da conta.\nFavor não delegar sua conta pessoal para ninguém que você não confie inteiramente."
 
-#: include/text.php:1080
-msgid "tired"
-msgstr "cansado"
+#: mod/delegate.php:180
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Delegados de Páginas Existentes"
 
-#: include/text.php:1081
-msgid "perky"
-msgstr "audacioso"
+#: mod/delegate.php:182
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegados Potenciais"
 
-#: include/text.php:1082
-msgid "angry"
-msgstr "chateado"
+#: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
 
-#: include/text.php:1083
-msgid "stupified"
-msgstr "estupefato"
+#: mod/delegate.php:185
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
 
-#: include/text.php:1084
-msgid "puzzled"
-msgstr "confuso"
+#: mod/delegate.php:186
+msgid "No entries."
+msgstr "Sem entradas."
 
-#: include/text.php:1085
-msgid "interested"
-msgstr "interessado"
+#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152
+#: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:511
+msgid "Profile not found."
+msgstr "O perfil não foi encontrado."
 
-#: include/text.php:1086
-msgid "bitter"
-msgstr "rancoroso"
+#: mod/dfrn_confirm.php:128
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Isso pode acontecer eventualmente se o contato foi solicitado por ambas as pessoas e ele já tinha sido aprovado."
 
-#: include/text.php:1087
-msgid "cheerful"
-msgstr "jovial"
+#: mod/dfrn_confirm.php:238
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "A resposta do site remoto não foi compreendida."
 
-#: include/text.php:1088
-msgid "alive"
-msgstr "vivo"
+#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Resposta inesperada do site remoto: "
 
-#: include/text.php:1089
-msgid "annoyed"
-msgstr "incomodado"
+#: mod/dfrn_confirm.php:260
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "A confirmação foi completada com sucesso."
 
-#: include/text.php:1090
-msgid "anxious"
-msgstr "ansioso"
+#: mod/dfrn_confirm.php:272
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Falha temporária. Por favor, aguarde e tente novamente."
 
-#: include/text.php:1091
-msgid "cranky"
-msgstr "excêntrico"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Ocorreu uma falha na apresentação ou ela foi revogada."
 
-#: include/text.php:1092
-msgid "disturbed"
-msgstr "perturbado"
+#: mod/dfrn_confirm.php:280
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "O site remoto relatou: "
 
-#: include/text.php:1093
-msgid "frustrated"
-msgstr "frustrado"
+#: mod/dfrn_confirm.php:386
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Não foi possível definir a foto do contato."
 
-#: include/text.php:1094
-msgid "motivated"
-msgstr "motivado"
+#: mod/dfrn_confirm.php:448
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Não foi encontrado nenhum registro de usuário para '%s' "
 
-#: include/text.php:1095
-msgid "relaxed"
-msgstr "relaxado"
+#: mod/dfrn_confirm.php:458
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "A chave de criptografia do nosso site está, aparentemente, bagunçada."
 
-#: include/text.php:1096
-msgid "surprised"
-msgstr "surpreso"
-
-#: include/text.php:1310 mod/videos.php:383
-msgid "View Video"
-msgstr "Ver Vídeo"
+#: mod/dfrn_confirm.php:469
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Foi fornecida uma URL em branco ou não foi possível descriptografá-la."
 
-#: include/text.php:1342
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: mod/dfrn_confirm.php:485
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "O registro do contato não foi encontrado para você em seu site."
 
-#: include/text.php:1374 include/text.php:1386
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Clique para abrir/fechar"
+#: mod/dfrn_confirm.php:499
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "A chave pública do site não está disponível no registro do contato para a URL %s"
 
-#: include/text.php:1512
-msgid "View on separate page"
-msgstr "Ver em uma página separada"
+#: mod/dfrn_confirm.php:515
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "O ID fornecido pelo seu sistema é uma duplicata em nosso sistema. Deve funcionar agora, se você tentar de novo."
 
-#: include/text.php:1513
-msgid "view on separate page"
-msgstr "ver em uma página separada"
+#: mod/dfrn_confirm.php:526
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Não foi possível definir suas credenciais de contato no nosso sistema."
 
-#: include/text.php:1792
-msgid "activity"
-msgstr "atividade"
+#: mod/dfrn_confirm.php:582
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Não foi possível atualizar os detalhes do seu perfil em nosso sistema."
 
-#: include/text.php:1794 mod/content.php:623 object/Item.php:431
-#: object/Item.php:444
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "comentário"
-msgstr[1] "comentários"
+#: mod/dfrn_confirm.php:612 mod/dfrn_request.php:560
+#: src/Model/Contact.php:2043
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[Nome não revelado]"
 
-#: include/text.php:1795
-msgid "post"
-msgstr "publicação"
+#: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s dá as boas vinda à %2$s"
 
-#: include/text.php:1963
-msgid "Item filed"
-msgstr "O item foi arquivado"
+#: mod/dfrn_request.php:98
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Esta apresentação já foi aceita."
 
-#: include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "Erro ao decodificar arquivo de conta"
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "A localização do perfil não é válida ou não contém uma informação de perfil."
 
-#: include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "Erro! Nenhum arquivo de dados de versão! Esse não é um arquivo de conta do Friendica?"
+#: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhum nome identificável do seu dono."
 
-#: include/uimport.php:116 include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "Erro! Não consigo conferir o apelido (nickname)"
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhuma foto do perfil."
 
-#: include/uimport.php:120 include/uimport.php:131
+#: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365
 #, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "User '%s' já existe nesse servidor!"
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "O parâmetro requerido %d não foi encontrado na localização fornecida"
+msgstr[1] "Os parâmetros requeridos %d não foram encontrados na localização fornecida"
 
-#: include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "Erro na criação do usuário"
+#: mod/dfrn_request.php:165
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "A apresentação foi finalizada."
 
-#: include/uimport.php:173
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "Erro na criação do perfil do Usuário"
+#: mod/dfrn_request.php:201
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Ocorreu um erro irrecuperável de protocolo."
+
+#: mod/dfrn_request.php:228
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "O perfil não está disponível."
 
-#: include/uimport.php:222
+#: mod/dfrn_request.php:249
 #, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d contato não foi importado"
-msgstr[1] "%d contatos não foram importados"
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s recebeu solicitações de conexão em excesso hoje."
 
-#: include/uimport.php:292
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "Feito. Você agora pode entrar com seu nome de usuário e senha."
+#: mod/dfrn_request.php:250
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "As medidas de proteção contra spam foram ativadas."
 
-#: include/NotificationsManager.php:153
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: mod/dfrn_request.php:251
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Os amigos foram notificados para tentar novamente em 24 horas."
 
-#: include/NotificationsManager.php:167 mod/network.php:844
-#: mod/profiles.php:696
-msgid "Personal"
-msgstr "Pessoal"
+#: mod/dfrn_request.php:275
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localizador inválido"
 
-#: include/NotificationsManager.php:234 include/NotificationsManager.php:245
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s comentou uma publicação de %s"
+#: mod/dfrn_request.php:311
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Você já fez a sua apresentação aqui."
 
-#: include/NotificationsManager.php:244
+#: mod/dfrn_request.php:314
 #, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s criou uma nova publicação"
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Aparentemente você já é amigo de %s."
 
-#: include/NotificationsManager.php:258
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s gostou da publicação de %s"
+#: mod/dfrn_request.php:334
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "URL de perfil inválida."
 
-#: include/NotificationsManager.php:269
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s desgostou da publicação de %s"
+#: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1714
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de perfil não permitida."
 
-#: include/NotificationsManager.php:280
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s vai comparecer ao evento de %s"
+#: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:235
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Não foi possível atualizar o registro do contato."
 
-#: include/NotificationsManager.php:291
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s não vai comparecer ao evento de %s"
+#: mod/dfrn_request.php:433
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "A sua apresentação foi enviada."
+
+#: mod/dfrn_request.php:471
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "A sua rede não permite inscrição a distância. Inscreva-se diretamente no seu sistema."
+
+#: mod/dfrn_request.php:487
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Por favor, autentique-se para confirmar a apresentação."
+
+#: mod/dfrn_request.php:495
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "A identidade autenticada está incorreta. Por favor, entre como <strong>este</strong> perfil."
 
-#: include/NotificationsManager.php:302
+#: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#: mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Ocultar este contato"
+
+#: mod/dfrn_request.php:522
 #, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s talvez compareça ao evento de %s"
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bem-vindo(a) à sua página pessoal %s."
 
-#: include/NotificationsManager.php:317
+#: mod/dfrn_request.php:523
 #, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s agora é amigo de %s"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Por favor, confirme sua solicitação de apresentação/conexão para %s."
 
-#: include/NotificationsManager.php:750
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Sugestão de amigo"
+#: mod/dfrn_request.php:632
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Por favor, digite seu 'Endereço de Identificação' a partir de uma das seguintes redes de comunicação suportadas:"
 
-#: include/NotificationsManager.php:783
-msgid "Friend/Connect Request"
+#: mod/dfrn_request.php:634
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr ""
+
+#: mod/dfrn_request.php:637
+msgid "Friend/Connection Request"
 msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
 
-#: include/NotificationsManager.php:783
-msgid "New Follower"
-msgstr "Novo acompanhante"
+#: mod/dfrn_request.php:638
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr ""
 
-#: mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publicado com sucesso."
+#: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:149
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Por favor, entre com as informações solicitadas:"
 
-#: mod/update_community.php:18 mod/update_notes.php:37
-#: mod/update_display.php:22 mod/update_profile.php:41
-#: mod/update_network.php:25
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"
+#: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s conhece você?"
 
-#: mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Acesso negado."
+#: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:151
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Adicione uma anotação pessoal:"
+
+#: mod/dfrn_request.php:643
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
+
+#: mod/dfrn_request.php:644
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr ""
 
-#: mod/home.php:35
+#: mod/dfrn_request.php:645
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr ""
+
+#: mod/dfrn_request.php:646
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bem-vindo(a) a %s"
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - Por favor, não utilize esse formulário.  Ao invés disso, digite %s na sua barra de pesquisa do Diaspora."
 
-#: mod/notify.php:60
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Não fazer notificações de sistema."
+#: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:157 mod/unfollow.php:128
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Seu endereço de identificação:"
 
-#: mod/notify.php:64 mod/notifications.php:111
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notificações de sistema"
+#: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:65 mod/unfollow.php:131
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Enviar solicitação"
 
-#: mod/search.php:25 mod/network.php:191
-msgid "Remove term"
-msgstr "Remover o termo"
+#: mod/directory.php:121
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar ocultas)."
 
-#: mod/search.php:93 mod/search.php:99 mod/directory.php:37
-#: mod/viewcontacts.php:35 mod/display.php:199 mod/community.php:22
-#: mod/dfrn_request.php:790 mod/videos.php:197 mod/photos.php:964
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Acesso público negado."
+#: mod/directory.php:128 src/Content/Widget.php:70
+#: view/theme/vier/theme.php:208
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Diretório global"
 
-#: mod/search.php:100
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr ""
+#: mod/directory.php:130
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Pesquisar neste site"
 
-#: mod/search.php:124
-msgid "Too Many Requests"
+#: mod/directory.php:132
+msgid "Results for:"
 msgstr ""
 
-#: mod/search.php:125
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr ""
+#: mod/directory.php:134
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Diretório do site"
 
-#: mod/search.php:224 mod/community.php:66 mod/community.php:75
-msgid "No results."
-msgstr "Nenhum resultado."
+#: mod/directory.php:136 src/Content/Widget.php:65 src/Module/Contact.php:817
+#: view/theme/vier/theme.php:203
+msgid "Find"
+msgstr "Pesquisar"
+
+#: mod/directory.php:185 mod/events.php:541 mod/notifications.php:253
+#: src/Model/Event.php:68 src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437
+#: src/Model/Event.php:933 src/Model/Profile.php:443
+#: src/Module/Contact.php:643
+msgid "Location:"
+msgstr "Localização:"
+
+#: mod/directory.php:190 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:446
+#: src/Model/Profile.php:758
+msgid "Gender:"
+msgstr "Gênero:"
+
+#: mod/directory.php:191 src/Model/Profile.php:447 src/Model/Profile.php:782
+msgid "Status:"
+msgstr "Situação:"
+
+#: mod/directory.php:192 src/Model/Profile.php:448 src/Model/Profile.php:799
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Página web:"
+
+#: mod/directory.php:193 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:449
+#: src/Model/Profile.php:819 src/Module/Contact.php:647
+msgid "About:"
+msgstr "Sobre:"
 
-#: mod/search.php:230
+#: mod/dirfind.php:55
 #, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
+msgid "People Search - %s"
 msgstr ""
 
-#: mod/search.php:232 mod/network.php:146 mod/contacts.php:795
+#: mod/dirfind.php:66
 #, php-format
-msgid "Results for: %s"
+msgid "Forum Search - %s"
 msgstr ""
 
-#: mod/friendica.php:70
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Este é o Friendica, versão"
+#: mod/dirfind.php:259 mod/match.php:130
+msgid "No matches"
+msgstr "Nenhuma correspondência"
 
-#: mod/friendica.php:71
-msgid "running at web location"
-msgstr "sendo executado no endereço web"
+#: mod/editpost.php:29 mod/editpost.php:39
+msgid "Item not found"
+msgstr "O item não foi encontrado"
 
-#: mod/friendica.php:73
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Por favor, visite <a href=\"http://friendica.com\">friendica.com</a> para aprender mais sobre o projeto Friendica."
+#: mod/editpost.php:46
+msgid "Edit post"
+msgstr "Editar a publicação"
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Relate ou acompanhe um erro no"
+#: mod/editpost.php:73 mod/filer.php:36 mod/notes.php:46
+#: src/Content/Text/HTML.php:894
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
 
-#: mod/friendica.php:75
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "GitHub"
+#: mod/editpost.php:78 mod/message.php:259 mod/message.php:440
+#: mod/wallmessage.php:140
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserir link web"
 
-#: mod/friendica.php:76
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Sugestões, elogios, doações, etc. - favor enviar e-mail para \"Info\" arroba Friendica - ponto com"
+#: mod/editpost.php:79
+msgid "web link"
+msgstr "link web"
 
-#: mod/friendica.php:90
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Plugins/complementos/aplicações instaladas:"
+#: mod/editpost.php:80
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Inserir link de vídeo"
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nenhum plugin/complemento/aplicativo instalado"
+#: mod/editpost.php:81
+msgid "video link"
+msgstr "link de vídeo"
 
-#: mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Não foi encontrada nenhuma conta válida."
+#: mod/editpost.php:82
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Inserir link de áudio"
 
-#: mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "A solicitação para reiniciar sua senha foi encaminhada. Verifique seu e-mail."
+#: mod/editpost.php:83
+msgid "audio link"
+msgstr "link de áudio"
 
-#: mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr "\n\t\tPrezado %1$s,\n\t\t\tUma solicitação foi recebida recentemente em \"%2$s\" para redefinir a\n\t\tsenha da sua conta. Para confirmar este pedido, por favor selecione o link de confirmação\n\t\tabaixo ou copie e cole-o na barra de endereço do seu navegador.\n\n\t\tSe NÃO foi você que solicitou esta alteração por favor, NÃO clique no link\n\t\tfornecido e ignore e/ou apague este e-mail.\n\n\t\tSua senha não será alterada a menos que possamos verificar que foi você que\n\t\temitiu esta solicitação."
+#: mod/editpost.php:98 src/Core/ACL.php:307
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: endereço de e-mail"
 
-#: mod/lostpass.php:53
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr "\n\t\tSiga este link para verificar sua identidade:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVocê então receberá uma mensagem de continuidade contendo a nova senha.\n\t\tVocê pode alterar sua senha na sua página de configurações após efetuar seu login.\n\n\t\tOs dados de login são os seguintes:\n\n\t\tLocalização do Site:\t%2$s\n\t\tNome de Login:\t%3$s"
+#: mod/editpost.php:105 src/Core/ACL.php:308
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"
 
-#: mod/lostpass.php:72
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Foi feita uma solicitação de reiniciação da senha em %s"
+#: mod/events.php:117 mod/events.php:119
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "O evento não pode terminar antes de ter começado."
 
-#: mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi reiniciada."
+#: mod/events.php:126 mod/events.php:128
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "O título do evento e a hora de início são obrigatórios."
 
-#: mod/lostpass.php:109 boot.php:1670
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Redifinir a senha"
+#: mod/events.php:386
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Criar um novo evento"
 
-#: mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Sua senha foi reiniciada, conforme solicitado."
+#: mod/events.php:509
+msgid "Event details"
+msgstr "Detalhes do evento"
 
-#: mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Sua nova senha é"
+#: mod/events.php:510
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Grave ou copie a sua nova senha e, então"
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:516
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Início do evento:"
 
-#: mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "clique aqui para entrar"
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:543 mod/profiles.php:592
+msgid "Required"
+msgstr "Obrigatório"
 
-#: mod/lostpass.php:114
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Sua senha pode ser alterada na página de <em>Configurações</em> após você entrar em seu perfil."
+#: mod/events.php:524 mod/events.php:549
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante"
 
-#: mod/lostpass.php:125
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tCaro %1$s,\n\t\t\t\t\tSua senha foi alterada conforme solicitado. Por favor, guarde essas\n\t\t\t\tinformações para seus registros (ou altere a sua senha imediatamente para\n\t\t\t\talgo que você se lembrará).\n\t\t\t"
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:531
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Término do evento:"
 
-#: mod/lostpass.php:131
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t\tOs seus dados de login são os seguintes:\n\n\t\t\t\tLocalização do Site:\t%1$s\n\t\t\t\tNome de Login:\t%2$s\n\t\t\t\tSenha:\t%3$s\n\n\t\t\t\tVocê pode alterar esta senha na sua página de configurações depois que efetuar o seu login.\n\t\t\t"
+#: mod/events.php:537 mod/events.php:550
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajustar para o fuso horário do visualizador"
 
-#: mod/lostpass.php:147
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "Sua senha foi modifica às %s"
+#: mod/events.php:539
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrição:"
 
-#: mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Esqueceu a sua senha?"
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:545
+msgid "Title:"
+msgstr "Título:"
 
-#: mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Digite o seu endereço de e-mail e clique em 'Reiniciar' para prosseguir com a reiniciação da sua senha. Após isso, verifique seu e-mail para mais instruções."
+#: mod/events.php:546 mod/events.php:547
+msgid "Share this event"
+msgstr "Compartilhar este evento"
 
-#: mod/lostpass.php:161 boot.php:1658
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Identificação ou e-mail: "
+#: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:877
+msgid "Basic"
+msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "Reiniciar"
+#: mod/events.php:556 mod/photos.php:1067 mod/photos.php:1408
+#: src/Core/ACL.php:310
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissões"
 
-#: mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Nenhum perfil"
+#: mod/events.php:572
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr ""
 
-#: mod/help.php:41
-msgid "Help:"
-msgstr "Ajuda:"
+#: mod/events.php:574
+msgid "Event removed"
+msgstr ""
 
-#: mod/help.php:53 mod/p.php:16 mod/p.php:43 mod/p.php:52 mod/fetch.php:12
-#: mod/fetch.php:39 mod/fetch.php:48 index.php:284
-msgid "Not Found"
-msgstr "Não encontrada"
+#: mod/fbrowser.php:36 src/Content/Nav.php:158 src/Model/Profile.php:917
+#: view/theme/frio/theme.php:264
+msgid "Photos"
+msgstr "Fotos"
 
-#: mod/help.php:56 index.php:287
-msgid "Page not found."
-msgstr "Página não encontrada."
+#: mod/fbrowser.php:45 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:201
+#: mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143
+#: mod/photos.php:1610 mod/photos.php:1625 src/Model/Photo.php:552
+#: src/Model/Photo.php:561
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Fotos dos contatos"
 
-#: mod/wall_upload.php:20 mod/wall_upload.php:33 mod/wall_upload.php:86
-#: mod/wall_upload.php:122 mod/wall_upload.php:125 mod/wall_attach.php:17
-#: mod/wall_attach.php:25 mod/wall_attach.php:76
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Solicitação inválida."
+#: mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:254
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
 
-#: mod/wall_upload.php:151 mod/profile_photo.php:150 mod/photos.php:806
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr ""
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "Arquivos"
 
-#: mod/wall_upload.php:188 mod/profile_photo.php:159 mod/photos.php:846
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Não foi possível processar a imagem."
+#: mod/feedtest.php:18
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr ""
 
-#: mod/wall_upload.php:221 mod/profile_photo.php:307 mod/photos.php:873
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Não foi possível enviar a imagem."
+#: mod/feedtest.php:45
+msgid "Source URL"
+msgstr ""
 
-#: mod/lockview.php:31 mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota."
+#: mod/filer.php:35
+msgid "- select -"
+msgstr "-selecione-"
 
-#: mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visível para:"
+#: mod/follow.php:46
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "Não foi possível adicionar o contato."
 
-#: mod/directory.php:205 view/theme/vier/theme.php:201
-#: view/theme/diabook/theme.php:525
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Diretório global"
+#: mod/follow.php:76
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "Você já adicionou esse contato."
 
-#: mod/directory.php:207
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Pesquisar neste site"
+#: mod/follow.php:86
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:209
-msgid "Results for:"
+#: mod/follow.php:93
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
 msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:211
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Diretório do site"
+#: mod/follow.php:100
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr ""
 
-#: mod/directory.php:218
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar ocultas)."
+#: mod/follow.php:170 mod/notifications.php:257 src/Model/Profile.php:807
+#: src/Module/Contact.php:649
+msgid "Tags:"
+msgstr "Etiquetas:"
 
-#: mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erro no protocolo OpenID. Não foi retornada nenhuma ID."
+#: mod/follow.php:182 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:904
+#: src/Module/Contact.php:864
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Mensagem de Estado (status) e Publicações"
 
-#: mod/openid.php:60
+#: mod/friendica.php:88
+#, php-format
 msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "A conta não foi encontrada e não são permitidos registros via OpenID nesse site."
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/uimport.php:50 mod/register.php:191
+#: mod/friendica.php:94
 msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Este site excedeu o limite diário permitido para registros de novas contas.\nPor favor tente novamente amanhã."
-
-#: mod/uimport.php:64 mod/register.php:286
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
-
-#: mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Mover conta"
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr ""
 
-#: mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Você pode importar um conta de outro sevidor Friendica."
+#: mod/friendica.php:98
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Relate ou acompanhe um erro no"
 
-#: mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Você precisa exportar sua conta de um servidor antigo e fazer o upload aqui. Nós recriaremos sua conta antiga aqui com todos os seus contatos. Nós também tentaremos informar seus amigos que você se mudou para cá."
+#: mod/friendica.php:98
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "GitHub"
 
-#: mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Esta funcionalidade está em fase de testes. Não importamos contatos da rede OStatuss (GNU Social/Statusnet) nem da Diaspora."
+#: mod/friendica.php:101
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr ""
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "Arquivo de conta"
+#: mod/friendica.php:106
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr ""
 
-#: mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Para exportar a sua conta, entre em \"Configurações->Exportar dados pessoais\" e selecione \"Exportar conta\""
+#: mod/friendica.php:120
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr ""
 
-#: mod/nogroup.php:41 mod/viewcontacts.php:97 mod/contacts.php:586
-#: mod/contacts.php:944
+#: mod/friendica.php:125
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visitar o perfil de %s [%s]"
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr ""
 
-#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:945
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Editar o contato"
+#: mod/friendica.php:130
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr ""
 
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contatos que não são membros de um grupo"
+#: mod/fsuggest.php:69
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "A sugestão de amigo foi enviada"
 
-#: mod/match.php:33
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Não foi encontrada nenhuma palavra-chave associada a você. Por favor, adicione algumas ao seu perfil padrão."
+#: mod/fsuggest.php:93
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Sugerir amigos"
 
-#: mod/match.php:86
-msgid "is interested in:"
-msgstr "se interessa por:"
+#: mod/fsuggest.php:95
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Sugerir um amigo para %s"
 
-#: mod/match.php:100
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correspondência de perfil"
+#: mod/group.php:38
+msgid "Group created."
+msgstr "O grupo foi criado."
 
-#: mod/match.php:107 mod/dirfind.php:240
-msgid "No matches"
-msgstr "Nenhuma correspondência"
+#: mod/group.php:44
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Não foi possível criar o grupo."
 
-#: mod/uexport.php:29
-msgid "Export account"
-msgstr "Exportar conta"
+#: mod/group.php:58 mod/group.php:184
+msgid "Group not found."
+msgstr "O grupo não foi encontrado."
 
-#: mod/uexport.php:29
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "Exporta suas informações de conta e contatos. Use para fazer uma cópia de segurança de sua conta e/ou para movê-la para outro servidor."
+#: mod/group.php:72
+msgid "Group name changed."
+msgstr "O nome do grupo foi alterado."
 
-#: mod/uexport.php:30
-msgid "Export all"
-msgstr "Exportar tudo"
+#: mod/group.php:85 mod/profperm.php:30 src/App.php:1389
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permissão negada"
 
-#: mod/uexport.php:30
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "Exportar as informações de sua conta, contatos e todos os seus items como JSON. Pode ser um arquivo muito grande, e pode levar bastante tempo. Use isto para fazer uma cópia de segurança completa da sua conta (fotos não são exportadas)"
+#: mod/group.php:103
+msgid "Save Group"
+msgstr "Salvar o grupo"
 
-#: mod/uexport.php:37 mod/settings.php:95
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exportar dados pessoais"
+#: mod/group.php:104
+msgid "Filter"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Limite de convites totais excedido."
+#: mod/group.php:109
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Criar um grupo de contatos/amigos."
 
-#: mod/invite.php:49
+#: mod/group.php:110 mod/group.php:133 mod/group.php:224
+#: src/Model/Group.php:423
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome do grupo: "
+
+#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:420
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contatos não estão dentro de nenhum grupo"
+
+#: mod/group.php:156
+msgid "Group removed."
+msgstr "O grupo foi removido."
+
+#: mod/group.php:158
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Não foi possível remover o grupo."
+
+#: mod/group.php:217
+msgid "Delete Group"
+msgstr ""
+
+#: mod/group.php:228
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr ""
+
+#: mod/group.php:239
+msgid "Members"
+msgstr "Membros"
+
+#: mod/group.php:241 src/Module/Contact.php:704
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Todos os contatos"
+
+#: mod/group.php:242 mod/network.php:654
+msgid "Group is empty"
+msgstr "O grupo está vazio"
+
+#: mod/group.php:255
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr ""
+
+#: mod/group.php:273 mod/profperm.php:119
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clique em um contato para adicionar ou remover."
+
+#: mod/group.php:287
+msgid "Add contact to group"
+msgstr ""
+
+#: mod/hcard.php:20
+msgid "No profile"
+msgstr "Nenhum perfil"
+
+#: mod/help.php:52
+msgid "Help:"
+msgstr "Ajuda:"
+
+#: mod/help.php:59 src/Content/Nav.php:190 view/theme/vier/theme.php:294
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: mod/help.php:65 src/App.php:1307
+msgid "Not Found"
+msgstr "Não encontrada"
+
+#: mod/home.php:40
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bem-vindo(a) a %s"
+
+#: mod/invite.php:36
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limite de convites totais excedido."
+
+#: mod/invite.php:60
 #, php-format
 msgid "%s : Not a valid email address."
 msgstr "%s : Não é um endereço de e-mail válido."
 
-#: mod/invite.php:73
+#: mod/invite.php:87
 msgid "Please join us on Friendica"
 msgstr "Por favor, junte-se à nós na Friendica"
 
-#: mod/invite.php:84
+#: mod/invite.php:96
 msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
 msgstr "Limite de convites ultrapassado. Favor contactar o administrador do sítio."
 
-#: mod/invite.php:89
+#: mod/invite.php:100
 #, php-format
 msgid "%s : Message delivery failed."
 msgstr "%s : Não foi possível enviar a mensagem."
 
-#: mod/invite.php:93
+#: mod/invite.php:104
 #, php-format
 msgid "%d message sent."
 msgid_plural "%d messages sent."
 msgstr[0] "%d mensagem enviada."
 msgstr[1] "%d mensagens enviadas."
 
-#: mod/invite.php:112
+#: mod/invite.php:122
 msgid "You have no more invitations available"
 msgstr "Você não possui mais convites disponíveis"
 
-#: mod/invite.php:120
+#: mod/invite.php:130
 #, php-format
 msgid ""
 "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
@@ -3495,14 +4018,14 @@ msgid ""
 " other social networks."
 msgstr "Visite %s para obter uma lista de sites públicos onde você pode se cadastrar. Membros da friendica podem se conectar, mesmo que estejam em sites separados. Além disso você também pode se conectar com membros de várias outras redes sociais."
 
-#: mod/invite.php:122
+#: mod/invite.php:132
 #, php-format
 msgid ""
 "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
 "public Friendica website."
 msgstr "Para aceitar esse convite, por favor cadastre-se em %s ou qualquer outro site friendica público."
 
-#: mod/invite.php:123
+#: mod/invite.php:133
 #, php-format
 msgid ""
 "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
@@ -3511,365 +4034,513 @@ msgid ""
 "sites you can join."
 msgstr "Os sites friendica estão todos interconectados para criar uma grande rede social com foco na privacidade e controlada por seus membros, que também podem se conectar com várias redes sociais tradicionais. Dê uma olhada em %s para uma lista de sites friendica onde você pode se cadastrar."
 
-#: mod/invite.php:126
+#: mod/invite.php:137
 msgid ""
 "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
 " public sites or invite members."
 msgstr "Desculpe, mas esse sistema não está configurado para conectar-se com outros sites públicos nem permite convidar novos membros."
 
-#: mod/invite.php:132
+#: mod/invite.php:141
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr ""
+
+#: mod/invite.php:140
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr ""
+
+#: mod/invite.php:147
 msgid "Send invitations"
 msgstr "Enviar convites."
 
-#: mod/invite.php:133
+#: mod/invite.php:148
 msgid "Enter email addresses, one per line:"
 msgstr "Digite os endereços de e-mail, um por linha:"
 
-#: mod/invite.php:134 mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:351
-#: mod/message.php:541
+#: mod/invite.php:149 mod/message.php:255 mod/message.php:435
+#: mod/wallmessage.php:137
 msgid "Your message:"
 msgstr "Sua mensagem:"
 
-#: mod/invite.php:135
+#: mod/invite.php:149
 msgid ""
 "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
 "and help us to create a better social web."
 msgstr "Você está convidado a se juntar a mim e outros amigos em friendica - e também nos ajudar a criar uma experiência social melhor na web."
 
-#: mod/invite.php:137
+#: mod/invite.php:151
 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
 msgstr "Você preciso informar este código de convite: $invite_code"
 
-#: mod/invite.php:137
+#: mod/invite.php:151
 msgid ""
 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
 msgstr "Após você se registrar, por favor conecte-se comigo através da minha página de perfil em:"
 
-#: mod/invite.php:139
+#: mod/invite.php:153
 msgid ""
 "For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Para mais informações sobre o projeto Friendica e porque nós achamos que ele é importante, por favor visite-nos em http://friendica.com."
-
-#: mod/invite.php:140 mod/localtime.php:45 mod/message.php:357
-#: mod/message.php:547 mod/manage.php:143 mod/crepair.php:154
-#: mod/content.php:728 mod/contacts.php:577 mod/events.php:507
-#: mod/fsuggest.php:107 mod/mood.php:137 mod/poke.php:199 mod/profiles.php:681
-#: mod/install.php:272 mod/install.php:312 mod/photos.php:1125
-#: mod/photos.php:1249 mod/photos.php:1566 mod/photos.php:1617
-#: mod/photos.php:1665 mod/photos.php:1753 object/Item.php:720
-#: view/theme/frio/config.php:59 view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: view/theme/quattro/config.php:64 view/theme/dispy/config.php:70
-#: view/theme/vier/config.php:107 view/theme/diabook/theme.php:633
-#: view/theme/diabook/config.php:148 view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "Submit"
-msgstr "Enviar"
-
-#: mod/fbrowser.php:41 mod/fbrowser.php:62 mod/photos.php:63
-#: mod/photos.php:193 mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1233
-#: mod/photos.php:1256 mod/photos.php:1825 mod/photos.php:1837
-#: view/theme/diabook/theme.php:499
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Fotos dos contatos"
-
-#: mod/fbrowser.php:133
-msgid "Files"
-msgstr "Arquivos"
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr ""
 
-#: mod/maintenance.php:5
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Sistema em manutenção"
+#: mod/item.php:120
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."
 
-#: mod/profperm.php:19 mod/group.php:72 index.php:396
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permissão negada"
+#: mod/item.php:320
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "A publicação em branco foi descartada."
 
-#: mod/profperm.php:25 mod/profperm.php:56
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identificador de perfil inválido."
+#: mod/item.php:841
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Essa mensagem foi enviada a você por %s, um membro da rede social Friendica."
 
-#: mod/profperm.php:102
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor de visibilidade do perfil"
+#: mod/item.php:843
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Você pode visitá-lo em %s"
 
-#: mod/profperm.php:106 mod/group.php:223
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clique em um contato para adicionar ou remover."
+#: mod/item.php:844
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Por favor, entre em contato com o remetente respondendo a esta publicação, caso você não queira mais receber estas mensagens."
 
-#: mod/profperm.php:115
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visível para"
+#: mod/item.php:848
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s publicou uma atualização."
 
-#: mod/profperm.php:131
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Todos os contatos (com acesso a perfil seguro)"
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ H:i"
 
-#: mod/viewcontacts.php:72
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nenhum contato."
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversão de tempo"
 
-#: mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "A etiqueta foi removida"
+#: mod/localtime.php:35
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica oferece esse serviço para compartilhar eventos com outras redes e amigos em fusos horários desconhecidos."
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Remover a etiqueta do item"
+#: mod/localtime.php:39
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Hora UTC: %s"
 
-#: mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecione uma etiqueta para remover: "
+#: mod/localtime.php:42
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Fuso horário atual: %s"
 
-#: mod/tagrm.php:93 mod/delegate.php:139
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
+#: mod/localtime.php:46
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Horário local convertido: %s"
 
-#: mod/ping.php:272
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} deseja ser seu amigo"
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Por favor, selecione seu fuso horário:"
 
-#: mod/ping.php:287
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} lhe enviou uma mensagem"
+#: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota."
 
-#: mod/ping.php:302
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} solicitou registro"
+#: mod/lockview.php:66
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visível para:"
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Lamento, talvez seu envio seja maior do que as configurações do PHP permitem"
+#: mod/lostpass.php:26
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Não foi encontrada nenhuma conta válida."
 
-#: mod/wall_attach.php:94
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Ou - você tentou enviar um arquivo vazio?"
+#: mod/lostpass.php:38
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "A solicitação para reiniciar sua senha foi encaminhada. Verifique seu e-mail."
 
-#: mod/wall_attach.php:105
+#: mod/lostpass.php:44
 #, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
 msgstr ""
 
-#: mod/wall_attach.php:156 mod/wall_attach.php:172
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Não foi possível enviar o arquivo."
+#: mod/lostpass.php:55
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/allfriends.php:43
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Nenhum amigo para exibir."
+#: mod/lostpass.php:74
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Foi feita uma solicitação de reiniciação da senha em %s"
 
-#: mod/cal.php:152 mod/display.php:328 mod/profile.php:155
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "O acesso a este perfil está restrito."
+#: mod/lostpass.php:89
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi reiniciada."
 
-#: mod/cal.php:279 mod/events.php:380
-msgid "View"
+#: mod/lostpass.php:102
+msgid "Request has expired, please make a new one."
 msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:280 mod/events.php:382
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
-
-#: mod/cal.php:281 mod/events.php:383 mod/install.php:231
-msgid "Next"
-msgstr "Próximo"
+#: mod/lostpass.php:117
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Esqueceu a sua senha?"
 
-#: mod/cal.php:301
-msgid "User not found"
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:118
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Digite o seu endereço de e-mail e clique em 'Reiniciar' para prosseguir com a reiniciação da sua senha. Após isso, verifique seu e-mail para mais instruções."
 
-#: mod/cal.php:317
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "Esse formato de agenda não é contemplado"
+#: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:324
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Identificação ou e-mail: "
 
-#: mod/cal.php:319
-msgid "No exportable data found"
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:120
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
 
-#: mod/cal.php:327
-msgid "calendar"
-msgstr "agenda"
+#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:336
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Redifinir a senha"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:14
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:136
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Sua senha foi reiniciada, conforme solicitado."
 
-#: mod/repair_ostatus.php:30
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
+#: mod/lostpass.php:137
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Sua nova senha é"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Done"
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:138
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Grave ou copie a sua nova senha e, então"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:50 mod/ostatus_subscribe.php:73
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:139
+msgid "click here to login"
+msgstr "clique aqui para entrar"
 
-#: mod/delegate.php:101
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Nenhuma página delegada potencial localizada."
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Sua senha pode ser alterada na página de <em>Configurações</em> após você entrar em seu perfil."
 
-#: mod/delegate.php:132
+#: mod/lostpass.php:148
+#, php-format
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Delegados podem administrar todos os aspectos dessa página/conta exceto por configurações básicas da conta.\nFavor não delegar sua conta pessoal para ninguém que você não confie inteiramente."
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:133
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Administradores de Páginas Existentes"
+#: mod/lostpass.php:154
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:135
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Delegados de Páginas Existentes"
+#: mod/lostpass.php:170
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Sua senha foi modifica às %s"
 
-#: mod/delegate.php:137
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegados Potenciais"
+#: mod/maintenance.php:26
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Sistema em manutenção"
 
-#: mod/delegate.php:140
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
+#: mod/manage.php:178
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gerenciar identidades e/ou páginas"
 
-#: mod/delegate.php:141
-msgid "No entries."
-msgstr "Sem entradas."
+#: mod/manage.php:179
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Alterne entre diferentes identidades ou páginas de comunidade/grupo que dividem detalhes da sua conta ou que você tenha fornecido permissões de \"administração\""
 
-#: mod/credits.php:16
-msgid "Credits"
+#: mod/manage.php:180
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecione uma identidade para gerenciar: "
+
+#: mod/match.php:49
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Não foi encontrada nenhuma palavra-chave associada a você. Por favor, adicione algumas ao seu perfil padrão."
+
+#: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198
+msgid "first"
+msgstr "primeiro"
+
+#: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258
+msgid "next"
+msgstr "próximo"
+
+#: mod/match.php:135
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correspondência de perfil"
+
+#: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:255
+msgid "New Message"
+msgstr "Nova mensagem"
+
+#: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:60
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Não foi selecionado nenhum destinatário."
+
+#: mod/message.php:74
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Não foi possível localizar informação do contato."
+
+#: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:66
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Não foi possível enviar a mensagem."
+
+#: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:69
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Falha na coleta de mensagens."
+
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:72
+msgid "Message sent."
+msgstr "A mensagem foi enviada."
+
+#: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:187
+#: mod/notifications.php:235
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#: mod/message.php:123 src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensagens"
+
+#: mod/message.php:148
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar essa mensagem?"
+
+#: mod/message.php:166
+msgid "Conversation not found."
 msgstr ""
 
-#: mod/credits.php:17
+#: mod/message.php:171
+msgid "Message deleted."
+msgstr "A mensagem foi excluída."
+
+#: mod/message.php:176 mod/message.php:190
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "A conversa foi removida."
+
+#: mod/message.php:204 mod/message.php:360 mod/wallmessage.php:123
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Por favor, digite uma URL:"
+
+#: mod/message.php:246 mod/wallmessage.php:128
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Enviar mensagem privada"
+
+#: mod/message.php:247 mod/message.php:430 mod/wallmessage.php:130
+msgid "To:"
+msgstr "Para:"
+
+#: mod/message.php:251 mod/message.php:432 mod/wallmessage.php:131
+msgid "Subject:"
+msgstr "Assunto:"
+
+#: mod/message.php:289
+msgid "No messages."
+msgstr "Nenhuma mensagem."
+
+#: mod/message.php:352
+msgid "Message not available."
+msgstr "A mensagem não está disponível."
+
+#: mod/message.php:406
+msgid "Delete message"
+msgstr "Excluir a mensagem"
+
+#: mod/message.php:408 mod/message.php:540
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
+
+#: mod/message.php:423 mod/message.php:537
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Excluir conversa"
+
+#: mod/message.php:425
 msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Não foi encontrada nenhuma comunicação segura. Você <strong>pode</strong> ser capaz de responder a partir da página de perfil do remetente."
 
-#: mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "-selecione-"
+#: mod/message.php:429
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Enviar resposta"
 
-#: mod/subthread.php:103
+#: mod/message.php:512
 #, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s está seguindo %2$s's %3$s"
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Remetente desconhecido - %s"
 
-#: mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "O item não está disponível."
+#: mod/message.php:514
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Você e %s"
 
-#: mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "O item não foi encontrado."
+#: mod/message.php:516
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s e você"
 
-#: mod/follow.php:19 mod/dfrn_request.php:874
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Enviar solicitação"
+#: mod/message.php:543
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d mensagem"
+msgstr[1] "%d mensagens"
 
-#: mod/follow.php:30
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "Você já adicionou esse contato."
+#: mod/network.php:183 mod/search.php:38
+msgid "Remove term"
+msgstr "Remover o termo"
 
-#: mod/follow.php:39
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr ""
+#: mod/network.php:190 mod/search.php:47
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Pesquisas salvas"
 
-#: mod/follow.php:46
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr ""
+#: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:414
+msgid "add"
+msgstr "adicionar"
 
-#: mod/follow.php:53
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+#: mod/network.php:563
+#, php-format
+msgid ""
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: mod/network.php:566
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
 msgstr ""
 
-#: mod/follow.php:109 mod/dfrn_request.php:860
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Por favor, entre com as informações solicitadas:"
+#: mod/network.php:633
+msgid "No such group"
+msgstr "Este grupo não existe"
 
-#: mod/follow.php:110 mod/dfrn_request.php:861
+#: mod/network.php:658
 #, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s conhece você?"
-
-#: mod/follow.php:110 mod/api.php:106 mod/dfrn_request.php:861
-#: mod/profiles.php:641 mod/profiles.php:645 mod/profiles.php:670
-#: mod/register.php:239 mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1119
-#: mod/settings.php:1127 mod/settings.php:1131 mod/settings.php:1136
-#: mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1148 mod/settings.php:1154
-#: mod/settings.php:1180 mod/settings.php:1181 mod/settings.php:1182
-#: mod/settings.php:1183 mod/settings.php:1184
-msgid "No"
-msgstr "Não"
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Grupo: %s"
 
-#: mod/follow.php:111 mod/dfrn_request.php:865
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Adicione uma anotação pessoal:"
+#: mod/network.php:684
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Mensagens privadas para esta pessoa correm o risco de sofrerem divulgação pública."
 
-#: mod/follow.php:117 mod/dfrn_request.php:871
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Seu endereço de identificação:"
+#: mod/network.php:687
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contato inválido."
 
-#: mod/follow.php:126 mod/contacts.php:624 mod/notifications.php:243
-msgid "Profile URL"
-msgstr "URL do perfil"
+#: mod/network.php:966
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Ordem dos comentários"
 
-#: mod/follow.php:180
-msgid "Contact added"
-msgstr "O contato foi adicionado"
+#: mod/network.php:969
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordenar pela data do comentário"
 
-#: mod/apps.php:7 index.php:240
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Você precisa estar logado para usar os addons."
+#: mod/network.php:974
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Ordem das publicações"
 
-#: mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplicativos"
+#: mod/network.php:977
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordenar pela data de publicação"
 
-#: mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Nenhum aplicativo instalado"
+#: mod/network.php:984 mod/profiles.php:579
+#: src/Core/NotificationsManager.php:189
+msgid "Personal"
+msgstr "Pessoal"
 
-#: mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "Você realmente deseja deletar essa sugestão?"
+#: mod/network.php:987
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publicações que mencionem ou envolvam você"
 
-#: mod/suggest.php:71
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Não existe nenhuma sugestão disponível. Se este for um site novo, por favor tente novamente em 24 horas."
+#: mod/network.php:994
+msgid "New"
+msgstr "Nova"
 
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorar/Ocultar"
+#: mod/network.php:997
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Fluxo de atividades - por data"
 
-#: mod/p.php:9
-msgid "Not Extended"
-msgstr ""
+#: mod/network.php:1005
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Links compartilhados"
 
-#: mod/display.php:471
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "O item foi removido."
+#: mod/network.php:1008
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Links interessantes"
 
-#: mod/common.php:86
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Nenhum contato em comum."
+#: mod/network.php:1015
+msgid "Starred"
+msgstr "Destacada"
 
-#: mod/common.php:134 mod/contacts.php:861
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amigos em Comum"
+#: mod/network.php:1018
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publicações favoritas"
 
-#: mod/newmember.php:6
+#: mod/newmember.php:12
 msgid "Welcome to Friendica"
 msgstr "Bemvindo ao Friendica"
 
-#: mod/newmember.php:8
+#: mod/newmember.php:13
 msgid "New Member Checklist"
 msgstr "Dicas para os novos membros"
 
-#: mod/newmember.php:12
+#: mod/newmember.php:15
 msgid ""
 "We would like to offer some tips and links to help make your experience "
 "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
@@ -3877,7 +4548,7 @@ msgid ""
 "registration and then will quietly disappear."
 msgstr "Gostaríamos de oferecer algumas dicas e links para ajudar a tornar a sua experiência agradável. Clique em qualquer item para visitar a página correspondente. Um link para essa página será visível em sua home page por duas semanas após o seu registro inicial e, então, desaparecerá discretamente."
 
-#: mod/newmember.php:14
+#: mod/newmember.php:16
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Do Início"
 
@@ -3892,18 +4563,18 @@ msgid ""
 " join."
 msgstr "Na sua página <em>Início Rápido</em> - encontre uma introdução rápida ao seu perfil e abas da rede, faça algumas conexões novas, e encontre alguns grupos entrar."
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:22
 msgid "Go to Your Settings"
 msgstr "Ir para as suas configurações"
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/newmember.php:22
 msgid ""
 "On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
 "will be useful in making friends on the free social web."
 msgstr "Em sua página  <em>Configurações</em> - mude sua senha inicial. Também tome nota de seu Endereço de Identidade. Isso se parece com um endereço de e-mail - e será útil para se fazer amigos na rede social livre."
 
-#: mod/newmember.php:28
+#: mod/newmember.php:23
 msgid ""
 "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
@@ -3911,81 +4582,88 @@ msgid ""
 "potential friends know exactly how to find you."
 msgstr "Revise as outras configurações, em particular as relacionadas a privacidade. Não estar listado no diretório é o equivalente a não ter o seu número na lista telefônica. Normalmente é interessante você estar listado - a não ser que os seu amigos atuais e potenciais saibam exatamente como encontrar você."
 
-#: mod/newmember.php:36 mod/profile_photo.php:250 mod/profiles.php:700
+#: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:157
+#: src/Model/Profile.php:876 src/Model/Profile.php:909
+#: src/Module/Contact.php:654 src/Module/Contact.php:869
+#: view/theme/frio/theme.php:263
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil "
+
+#: mod/newmember.php:27 mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:253
 msgid "Upload Profile Photo"
 msgstr "Enviar foto do perfil"
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: mod/newmember.php:27
 msgid ""
 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
 " friends than people who do not."
 msgstr "Envie uma foto para o seu perfil, caso ainda não tenha feito isso. Estudos indicam que pessoas que publicam fotos reais delas mesmas têm 10 vezes mais chances de encontrar novos amigos do que as que não o fazem."
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/newmember.php:28
 msgid "Edit Your Profile"
 msgstr "Editar seu perfil"
 
-#: mod/newmember.php:38
+#: mod/newmember.php:28
 msgid ""
 "Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
 "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
 " visitors."
 msgstr "Edite o seu perfil <strong>padrão</strong> a seu gosto. Revise as configurações de ocultação da sua lista de amigos e do seu perfil de visitantes desconhecidos."
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:29
 msgid "Profile Keywords"
 msgstr "Palavras-chave do perfil"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/newmember.php:29
 msgid ""
 "Set some public keywords for your default profile which describe your "
 "interests. We may be able to find other people with similar interests and "
 "suggest friendships."
 msgstr "Defina algumas palavras-chave públicas para o seu perfil padrão, que descrevam os seus interesses. Nós podemos encontrar outras pessoas com interesses similares e sugerir novas amizades."
 
-#: mod/newmember.php:44
+#: mod/newmember.php:31
 msgid "Connecting"
 msgstr "Conexões"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/newmember.php:37
 msgid "Importing Emails"
 msgstr "Importação de e-mails"
 
-#: mod/newmember.php:51
+#: mod/newmember.php:37
 msgid ""
 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
 "INBOX"
 msgstr "Forneça a informação de acesso ao seu e-mail na sua página de Configuração de Conector se você deseja importar e interagir com amigos ou listas de discussão da sua Caixa de Entrada de e-mail"
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/newmember.php:40
 msgid "Go to Your Contacts Page"
 msgstr "Ir para a sua página de contatos"
 
-#: mod/newmember.php:53
+#: mod/newmember.php:40
 msgid ""
 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
 msgstr "Sua página de contatos é sua rota para o gerenciamento de amizades e conexão com amigos em outras redes. Geralmente você fornece o endereço deles ou a URL do site na janela de diálogo <em>Adicionar Novo Contato</em>."
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/newmember.php:41
 msgid "Go to Your Site's Directory"
 msgstr "Ir para o diretório do seu site"
 
-#: mod/newmember.php:55
+#: mod/newmember.php:41
 msgid ""
 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
 msgstr "A página de Diretório permite que você encontre outras pessoas nesta rede ou em outras redes federadas. Procure por um link <em>Conectar</em> ou <em>Seguir</em> no perfil que deseja acompanhar. Forneça o seu Endereço de Identidade próprio, se solicitado."
 
-#: mod/newmember.php:57
+#: mod/newmember.php:42
 msgid "Finding New People"
 msgstr "Pesquisar por novas pessoas"
 
-#: mod/newmember.php:57
+#: mod/newmember.php:42
 msgid ""
 "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
 "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
@@ -3994,4841 +4672,5251 @@ msgid ""
 "hours."
 msgstr "No painel lateral da página de Contatos existem várias ferramentas para encontrar novos amigos. Você pode descobrir pessoas com os mesmos interesses, procurar por nomes ou interesses e fornecer sugestões baseadas nos relacionamentos da rede. Em um site completamente novo, as sugestões de amizades geralmente começam a ser populadas dentro de 24 horas."
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:415 src/Module/Contact.php:752
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#: mod/newmember.php:46
 msgid "Group Your Contacts"
 msgstr "Agrupe seus contatos"
 
-#: mod/newmember.php:65
+#: mod/newmember.php:46
 msgid ""
 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
 " each group privately on your Network page."
 msgstr "Após fazer novas amizades, organize-as em grupos de conversa privados, a partir da barra lateral na sua página de Contatos. A partir daí, você poderá interagir com cada grupo privativamente, na sua página de Rede."
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/newmember.php:49
 msgid "Why Aren't My Posts Public?"
 msgstr "Por que as minhas publicações não são públicas?"
 
-#: mod/newmember.php:68
+#: mod/newmember.php:49
 msgid ""
 "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
 " people you've added as friends. For more information, see the help section "
 "from the link above."
 msgstr "A friendica respeita sua privacidade. Por padrão, suas publicações estarão visíveis apenas para as pessoas que você adicionou como amigos. Para mais informações, veja a página de ajuda, a partir do link acima."
 
-#: mod/newmember.php:73
+#: mod/newmember.php:53
 msgid "Getting Help"
 msgstr "Obtendo ajuda"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/newmember.php:55
 msgid "Go to the Help Section"
 msgstr "Ir para a seção de ajuda"
 
-#: mod/newmember.php:77
+#: mod/newmember.php:55
 msgid ""
 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
 " features and resources."
 msgstr "Consulte nossas páginas de <strong>ajuda</strong> para mais detalhes sobre as características e recursos do programa."
 
-#: mod/removeme.php:46 mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Remover minha conta"
+#: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:959
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notas pessoais"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Isso removerá completamente a sua conta. Uma vez feito isso, não será mais possível recuperá-la."
+#: mod/notifications.php:38
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identificador de solicitação inválido"
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Por favor, digite a sua senha para verificação:"
+#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:186
+#: mod/notifications.php:271 src/Module/Contact.php:622
+#: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1085
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
 
-#: mod/editpost.php:17 mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "O item não foi encontrado"
+#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:247
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificações"
 
-#: mod/editpost.php:40
-msgid "Edit post"
-msgstr "Editar a publicação"
+#: mod/notifications.php:107
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notificações de rede"
 
-#: mod/network.php:398
-#, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Aviso: Este grupo contém %s membro de uma rede insegura."
-msgstr[1] "Aviso: Este grupo contém %s membros de uma rede insegura."
+#: mod/notifications.php:112 mod/notify.php:84
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notificações de sistema"
 
-#: mod/network.php:401
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Mensagens privadas para este grupo correm o risco de sofrerem divulgação pública."
+#: mod/notifications.php:117
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notificações pessoais"
 
-#: mod/network.php:468 mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "Este grupo não existe"
+#: mod/notifications.php:122
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notificações pessoais"
 
-#: mod/network.php:495 mod/group.php:193 mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "O grupo está vazio"
+#: mod/notifications.php:142
+msgid "Show unread"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:499 mod/content.php:135
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "Grupo: %s"
+#: mod/notifications.php:142
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:527
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Mensagens privadas para esta pessoa correm o risco de sofrerem divulgação pública."
+#: mod/notifications.php:153
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Exibir solicitações ignoradas"
 
-#: mod/network.php:532
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contato inválido."
+#: mod/notifications.php:153
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Ocultar solicitações ignoradas"
 
-#: mod/network.php:825
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Ordem dos comentários"
+#: mod/notifications.php:166 mod/notifications.php:243
+msgid "Notification type:"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:828
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordenar pela data do comentário"
+#: mod/notifications.php:169
+msgid "Suggested by:"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:833
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Ordem das publicações"
+#: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:260
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Ocultar este contato dos outros"
 
-#: mod/network.php:836
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordenar pela data de publicação"
+#: mod/notifications.php:203
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Alega ser conhecido por você: "
 
-#: mod/network.php:847
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publicações que mencionem ou envolvam você"
+#: mod/notifications.php:204
+msgid "yes"
+msgstr "sim"
 
-#: mod/network.php:855
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
+#: mod/notifications.php:204
+msgid "no"
+msgstr "não"
 
-#: mod/network.php:858
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Fluxo de atividades - por data"
+#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:209
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:866
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Links compartilhados"
+#: mod/notifications.php:206 mod/notifications.php:210
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:869
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Links interessantes"
+#: mod/notifications.php:207
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:877
-msgid "Starred"
-msgstr "Destacada"
+#: mod/notifications.php:211
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:880
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publicações favoritas"
+#: mod/notifications.php:222
+msgid "Friend"
+msgstr "Amigo"
 
-#: mod/community.php:27
-msgid "Not available."
-msgstr "Não disponível."
+#: mod/notifications.php:223
+msgid "Sharer"
+msgstr "Compartilhador"
 
-#: mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversão de tempo"
+#: mod/notifications.php:223
+msgid "Subscriber"
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica oferece esse serviço para compartilhar eventos com outras redes e amigos em fusos horários desconhecidos."
+#: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:543
+#: src/Module/Contact.php:88
+msgid "Network:"
+msgstr "Rede:"
 
-#: mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Hora UTC: %s"
+#: mod/notifications.php:279
+msgid "No introductions."
+msgstr "Sem apresentações."
 
-#: mod/localtime.php:33
+#: mod/notifications.php:313
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Fuso horário atual: %s"
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Horário local convertido: %s"
+#: mod/notify.php:80
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Não fazer notificações de sistema."
 
-#: mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Por favor, selecione seu fuso horário:"
+#: mod/oexchange.php:32
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publicado com sucesso."
 
-#: mod/bookmarklet.php:41
-msgid "The post was created"
-msgstr "O texto foi criado"
+#: mod/openid.php:31
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erro no protocolo OpenID. Não foi retornada nenhuma ID."
 
-#: mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "O grupo foi criado."
+#: mod/openid.php:67
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "A conta não foi encontrada e não são permitidos registros via OpenID nesse site."
 
-#: mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Não foi possível criar o grupo."
+#: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:92 src/Module/Login.php:143
+msgid "Login failed."
+msgstr "Não foi possível autenticar."
 
-#: mod/group.php:47 mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "O grupo não foi encontrado."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:23
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "O nome do grupo foi alterado."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "No contact provided."
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "Salvar o grupo"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:42
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Criar um grupo de contatos/amigos."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:52
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "O grupo foi removido."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52
+msgid "Done"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Não foi possível remover o grupo."
+#: mod/ostatus_subscribe.php:84
+msgid "success"
+msgstr "sucesso"
 
-#: mod/group.php:177
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Editor de grupo"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:86
+msgid "failed"
+msgstr ""
 
-#: mod/group.php:190
-msgid "Members"
-msgstr "Membros"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:284
+msgid "ignored"
+msgstr "Ignorado"
 
-#: mod/group.php:192 mod/contacts.php:690
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Todos os contatos"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr ""
 
-#: mod/wallmessage.php:42 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "O número diário de mensagens do mural de %s foi excedido. Não foi possível enviar a mensagem."
+#: mod/photos.php:115 src/Model/Profile.php:920
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Álbuns de fotos"
 
-#: mod/wallmessage.php:56 mod/message.php:71
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Não foi selecionado nenhum destinatário."
+#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1665
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Fotos recentes"
 
-#: mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Não foi possível verificar a sua localização."
+#: mod/photos.php:119 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1667
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Enviar novas fotos"
 
-#: mod/wallmessage.php:62 mod/message.php:78
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Não foi possível enviar a mensagem."
+#: mod/photos.php:137 mod/settings.php:56
+msgid "everybody"
+msgstr "todos"
 
-#: mod/wallmessage.php:65 mod/message.php:81
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Falha na coleta de mensagens."
+#: mod/photos.php:193
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "A informação de contato não está disponível"
 
-#: mod/wallmessage.php:68 mod/message.php:84
-msgid "Message sent."
-msgstr "A mensagem foi enviada."
+#: mod/photos.php:212
+msgid "Album not found."
+msgstr "O álbum não foi encontrado."
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Nenhum destinatário."
+#: mod/photos.php:241 mod/photos.php:254 mod/photos.php:1138
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Excluir o álbum"
 
-#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:341
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Enviar mensagem privada"
+#: mod/photos.php:252
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar esse álbum de fotos e todas as suas fotos?"
 
-#: mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Caso você deseje uma resposta de %s, por favor verifique se as configurações de privacidade em seu site permitem o recebimento de mensagens de remetentes desconhecidos."
+#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:322 mod/photos.php:1413
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Excluir a foto"
 
-#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:342 mod/message.php:536
-msgid "To:"
-msgstr "Para:"
+#: mod/photos.php:320
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar essa foto?"
 
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:347 mod/message.php:538
-msgid "Subject:"
-msgstr "Assunto:"
+#: mod/photos.php:645
+msgid "a photo"
+msgstr "uma foto"
 
-#: mod/share.php:38
-msgid "link"
-msgstr "ligação"
+#: mod/photos.php:645
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s foi marcado em %2$s por %3$s"
 
-#: mod/api.php:76 mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizar a conexão com a aplicação"
+#: mod/photos.php:738 mod/photos.php:741 mod/photos.php:770
+#: mod/profile_photo.php:152 mod/wall_upload.php:198
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:"
+#: mod/photos.php:744
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr ""
 
-#: mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Por favor, autentique-se para continuar."
+#: mod/photos.php:747
+msgid "Image file is missing"
+msgstr ""
 
-#: mod/api.php:104
+#: mod/photos.php:752
 msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?"
-
-#: mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "Texto fonte (bbcode):"
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "Texto fonte (Diaspora) a converter para BBcode:"
+#: mod/photos.php:778
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "O arquivo de imagem está vazio."
 
-#: mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "Entrada fonte:"
+#: mod/photos.php:793 mod/profile_photo.php:161 mod/wall_upload.php:212
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Não foi possível processar a imagem."
 
-#: mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html (HTML puro):"
+#: mod/photos.php:822 mod/profile_photo.php:310 mod/wall_upload.php:251
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Não foi possível enviar a imagem."
 
-#: mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: mod/photos.php:908
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"
 
-#: mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: mod/photos.php:1005 mod/videos.php:239
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "O acesso a este item é restrito."
 
-#: mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: mod/photos.php:1059
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Enviar fotos"
 
-#: mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: mod/photos.php:1063 mod/photos.php:1133
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome do novo álbum: "
 
-#: mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: mod/photos.php:1064
+msgid "or select existing album:"
+msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: mod/photos.php:1065
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Não exiba uma publicação de status para este envio"
 
-#: mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "Fonte de entrada (formato Diaspora):"
+#: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1416 mod/settings.php:1209
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostre para Grupos"
 
-#: mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1417 mod/settings.php:1210
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostre para Contatos"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:14
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1144
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Editar o álbum"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:25
-msgid "No contact provided."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1149
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Exibir as mais recentes primeiro"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:30
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1151
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Exibir as mais antigas primeiro"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1172 mod/photos.php:1650
+msgid "View Photo"
+msgstr "Ver a foto"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "success"
-msgstr "sucesso"
-
-#: mod/ostatus_subscribe.php:67
-msgid "failed"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1213
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permissão negada. O acesso a este item pode estar restrito."
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:69 mod/content.php:792 object/Item.php:245
-msgid "ignored"
-msgstr "Ignorado"
+#: mod/photos.php:1215
+msgid "Photo not available"
+msgstr "A foto não está disponível"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:104 mod/dfrn_poll.php:537
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s dá as boas vinda à %2$s"
+#: mod/photos.php:1290
+msgid "View photo"
+msgstr "Ver a imagem"
 
-#: mod/profile.php:179
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Dicas para novos membros"
+#: mod/photos.php:1290
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Editar a foto"
 
-#: mod/message.php:75
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Não foi possível localizar informação do contato."
+#: mod/photos.php:1291
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usar como uma foto de perfil"
 
-#: mod/message.php:215
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "Você realmente deseja deletar essa mensagem?"
+#: mod/photos.php:1297 src/Object/Post.php:157
+msgid "Private Message"
+msgstr "Mensagem privada"
 
-#: mod/message.php:235
-msgid "Message deleted."
-msgstr "A mensagem foi excluída."
+#: mod/photos.php:1317
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Ver no tamanho real"
 
-#: mod/message.php:266
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "A conversa foi removida."
+#: mod/photos.php:1381
+msgid "Tags: "
+msgstr "Etiquetas: "
 
-#: mod/message.php:383
-msgid "No messages."
-msgstr "Nenhuma mensagem."
+#: mod/photos.php:1384
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:426
-msgid "Message not available."
-msgstr "A mensagem não está disponível."
+#: mod/photos.php:1399
+msgid "New album name"
+msgstr "Novo nome para o álbum"
 
-#: mod/message.php:503
-msgid "Delete message"
-msgstr "Excluir a mensagem"
+#: mod/photos.php:1400
+msgid "Caption"
+msgstr "Legenda"
 
-#: mod/message.php:529 mod/message.php:609
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Excluir conversa"
+#: mod/photos.php:1401
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Adicionar uma etiqueta"
 
-#: mod/message.php:531
+#: mod/photos.php:1401
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Não foi encontrada nenhuma comunicação segura. Você <strong>pode</strong> ser capaz de responder a partir da página de perfil do remetente."
-
-#: mod/message.php:535
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Enviar resposta"
-
-#: mod/message.php:579
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Remetente desconhecido - %s"
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"
 
-#: mod/message.php:581
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Você e %s"
+#: mod/photos.php:1402
+msgid "Do not rotate"
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:583
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s e você"
+#: mod/photos.php:1403
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Rotacionar para direita"
 
-#: mod/message.php:612
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/photos.php:1404
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Rotacionar para esquerda"
 
-#: mod/message.php:615
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d mensagem"
-msgstr[1] "%d mensagens"
+#: mod/photos.php:1438 src/Object/Post.php:312
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Eu gostei disso (alternar)"
 
-#: mod/manage.php:139
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gerenciar identidades e/ou páginas"
+#: mod/photos.php:1439 src/Object/Post.php:313
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Eu não gostei disso (alternar)"
 
-#: mod/manage.php:140
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Alterne entre diferentes identidades ou páginas de comunidade/grupo que dividem detalhes da sua conta ou que você tenha fornecido permissões de \"administração\""
+#: mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1493 mod/photos.php:1553
+#: src/Module/Contact.php:1018 src/Object/Post.php:874
+msgid "This is you"
+msgstr "Este(a) é você"
 
-#: mod/manage.php:141
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecione uma identidade para gerenciar: "
+#: mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1495 mod/photos.php:1555
+#: src/Object/Post.php:418 src/Object/Post.php:876
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentar"
 
-#: mod/crepair.php:87
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "As configurações do contato foram aplicadas."
+#: mod/photos.php:1585
+msgid "Map"
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Não foi possível atualizar o contato."
+#: mod/photos.php:1656 mod/videos.php:316
+msgid "View Album"
+msgstr "Ver álbum"
 
-#: mod/crepair.php:114 mod/dfrn_confirm.php:122 mod/fsuggest.php:20
-#: mod/fsuggest.php:92
-msgid "Contact not found."
-msgstr "O contato não foi encontrado."
+#: mod/ping.php:272
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} deseja ser seu amigo"
 
-#: mod/crepair.php:120
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATENÇÃO: Isso é muito avançado</strong>, se você digitar informações incorretas, suas comunicações com esse contato pode parar de funcionar."
+#: mod/ping.php:288
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} solicitou registro"
 
-#: mod/crepair.php:121
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Por favor, use o botão 'Voltar' do seu navegador <strong>agora</strong>, caso você não tenha certeza do que está fazendo."
+#: mod/poke.php:181
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Cutucar/Incitar"
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Nenhum espelhamento"
+#: mod/poke.php:182
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Cutuca, incita ou faz outras coisas com alguém"
 
-#: mod/crepair.php:134
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Espelhar como postagem encaminhada"
+#: mod/poke.php:183
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatário"
 
-#: mod/crepair.php:134 mod/crepair.php:136
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Espelhar como minha própria postagem"
+#: mod/poke.php:184
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Selecione o que você deseja fazer com o destinatário"
 
-#: mod/crepair.php:150
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Voltar ao editor de contatos"
+#: mod/poke.php:187
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Fazer com que essa publicação se torne privada"
 
-#: mod/crepair.php:152
-msgid "Refetch contact data"
+#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
 msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:156
-msgid "Remote Self"
-msgstr "Eu remoto"
-
-#: mod/crepair.php:159
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "Espelhar publicações deste contato"
+#: mod/profiles.php:62
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "O perfil foi excluído."
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "Marcar este contato como eu remoto: o Friendica replicará novas publicações desse usuário."
+#: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114
+msgid "Profile-"
+msgstr "Perfil-"
 
-#: mod/crepair.php:165 mod/admin.php:1374 mod/admin.php:1387
-#: mod/admin.php:1399 mod/admin.php:1415 mod/settings.php:665
-#: mod/settings.php:691
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+#: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135
+msgid "New profile created."
+msgstr "O novo perfil foi criado."
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Identificação da conta"
+#: mod/profiles.php:120
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "O perfil não está disponível para clonagem."
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - sobrescreve Nome/Identificação"
+#: mod/profiles.php:206
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "É necessário informar o nome do perfil."
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL da conta"
+#: mod/profiles.php:346
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Situação amorosa"
 
-#: mod/crepair.php:169
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL da requisição de amizade"
+#: mod/profiles.php:349
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Parceiro romântico"
 
-#: mod/crepair.php:170
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL da confirmação de amizade"
+#: mod/profiles.php:358
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Trabalho/emprego"
 
-#: mod/crepair.php:171
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL do ponto final da notificação"
+#: mod/profiles.php:361
+msgid "Religion"
+msgstr "Religião"
 
-#: mod/crepair.php:172
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL do captador/fonte de notícias"
+#: mod/profiles.php:364
+msgid "Political Views"
+msgstr "Posicionamento político"
 
-#: mod/crepair.php:173
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nova imagem desta URL"
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Gender"
+msgstr "Gênero"
 
-#: mod/dfrn_request.php:100
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Esta apresentação já foi aceita."
+#: mod/profiles.php:370
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferência sexual"
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "A localização do perfil não é válida ou não contém uma informação de perfil."
+#: mod/profiles.php:373
+msgid "XMPP"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:128 mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhum nome identificável do seu dono."
+#: mod/profiles.php:376
+msgid "Homepage"
+msgstr "Página Principal"
 
-#: mod/dfrn_request.php:130 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhuma foto do perfil."
+#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578
+msgid "Interests"
+msgstr "Interesses"
 
-#: mod/dfrn_request.php:133 mod/dfrn_request.php:528
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "O parâmetro requerido %d não foi encontrado na localização fornecida"
-msgstr[1] "Os parâmetros requeridos %d não foram encontrados na localização fornecida"
+#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
 
-#: mod/dfrn_request.php:178
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "A apresentação foi finalizada."
+#: mod/profiles.php:469
+msgid "Profile updated."
+msgstr "O perfil foi atualizado."
 
-#: mod/dfrn_request.php:220
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Ocorreu um erro irrecuperável de protocolo."
+#: mod/profiles.php:523
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Esconder contatos e amigos:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "O perfil não está disponível."
+#: mod/profiles.php:528
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Ocultar sua lista de contatos/amigos dos visitantes no seu perfil?"
 
-#: mod/dfrn_request.php:273
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s recebeu solicitações de conexão em excesso hoje."
+#: mod/profiles.php:548
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:274
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "As medidas de proteção contra spam foram ativadas."
+#: mod/profiles.php:560
+msgid "Profile Actions"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:275
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Os amigos foram notificados para tentar novamente em 24 horas."
+#: mod/profiles.php:561
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Editar os detalhes do perfil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:337
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localizador inválido"
+#: mod/profiles.php:563
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Mudar Foto do Perfil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:346
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Endereço de e-mail inválido."
+#: mod/profiles.php:565
+msgid "View this profile"
+msgstr "Ver este perfil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:373
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Essa conta não foi configurada para e-mails. Não foi possível atender à solicitação."
+#: mod/profiles.php:566
+msgid "View all profiles"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Você já fez a sua apresentação aqui."
+#: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:419
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Editar a visibilidade"
 
-#: mod/dfrn_request.php:480
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Aparentemente você já é amigo de %s."
-
-#: mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de perfil inválida."
+#: mod/profiles.php:568
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Criar um novo perfil usando estas configurações"
 
-#: mod/dfrn_request.php:579 mod/contacts.php:208
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Não foi possível atualizar o registro do contato."
+#: mod/profiles.php:569
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clonar este perfil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:600
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "A sua apresentação foi enviada."
+#: mod/profiles.php:570
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Excluir este perfil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:640
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "A sua rede não permite inscrição a distância. Inscreva-se diretamente no seu sistema."
+#: mod/profiles.php:572
+msgid "Basic information"
+msgstr "Informação básica"
 
-#: mod/dfrn_request.php:663
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Por favor, autentique-se para confirmar a apresentação."
+#: mod/profiles.php:573
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Foto do perfil"
 
-#: mod/dfrn_request.php:673
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "A identidade autenticada está incorreta. Por favor, entre como <strong>este</strong> perfil."
+#: mod/profiles.php:575
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências"
 
-#: mod/dfrn_request.php:687 mod/dfrn_request.php:704
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Status information"
+msgstr "Informação de Status"
 
-#: mod/dfrn_request.php:699
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Ocultar este contato"
+#: mod/profiles.php:577
+msgid "Additional information"
+msgstr "Informações adicionais"
 
-#: mod/dfrn_request.php:702
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bem-vindo(a) à sua página pessoal %s."
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "Relation"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:703
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Por favor, confirme sua solicitação de apresentação/conexão para %s."
+#: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscelânea"
 
-#: mod/dfrn_request.php:832
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Por favor, digite seu 'Endereço de Identificação' a partir de uma das seguintes redes de comunicação suportadas:"
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Seu gênero:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:853
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"%s/siteinfo\">follow this link to find a public Friendica site and "
-"join us today</a>."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Situação amorosa:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:858
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
+#: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:795
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferência sexual:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:859
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Examplos: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exemplo: pesca fotografia software"
 
-#: mod/dfrn_request.php:868
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome do perfil:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:870
-#, php-format
+#: mod/profiles.php:594
 msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - Por favor, não utilize esse formulário.  Ao invés disso, digite %s na sua barra de pesquisa do Diaspora."
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Este é o seu perfil <strong>público</strong>.<br />Ele <strong>pode</strong> estar visível para qualquer um que acesse a Internet."
 
-#: mod/content.php:325 object/Item.php:95
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "Essa entrada foi editada"
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Seu nome completo:"
 
-#: mod/content.php:621 object/Item.php:429
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d comentário"
-msgstr[1] "%d comentários"
+#: mod/profiles.php:596
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Título/Descrição:"
 
-#: mod/content.php:638 mod/photos.php:1405 object/Item.php:117
-msgid "Private Message"
-msgstr "Mensagem privada"
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Endereço:"
 
-#: mod/content.php:702 mod/photos.php:1594 object/Item.php:263
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Eu gostei disso (alternar)"
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Localidade/Cidade:"
 
-#: mod/content.php:702 object/Item.php:263
-msgid "like"
-msgstr "gostei"
+#: mod/profiles.php:601
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Região/Estado:"
 
-#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1595 object/Item.php:264
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Eu não gostei disso (alternar)"
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CEP:"
 
-#: mod/content.php:703 object/Item.php:264
-msgid "dislike"
-msgstr "desgostar"
+#: mod/profiles.php:603
+msgid "Country:"
+msgstr "País:"
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "Share this"
-msgstr "Compartilhar isso"
+#: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "Idade: "
 
-#: mod/content.php:705 object/Item.php:266
-msgid "share"
-msgstr "compartilhar"
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Quem: (se pertinente)"
 
-#: mod/content.php:725 mod/photos.php:1614 mod/photos.php:1662
-#: mod/photos.php:1750 object/Item.php:717
-msgid "This is you"
-msgstr "Este(a) é você"
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Exemplos: fulano123, Fulano de Tal, fulano@exemplo.com"
 
-#: mod/content.php:727 mod/content.php:945 mod/photos.php:1616
-#: mod/photos.php:1664 mod/photos.php:1752 object/Item.php:403
-#: object/Item.php:719 boot.php:902
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentar"
+#: mod/profiles.php:608
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Desde [data]:"
 
-#: mod/content.php:729 object/Item.php:721
-msgid "Bold"
-msgstr "Negrito"
+#: mod/profiles.php:610
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Fale um pouco sobre você..."
 
-#: mod/content.php:730 object/Item.php:722
-msgid "Italic"
-msgstr "Itálico"
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr ""
 
-#: mod/content.php:731 object/Item.php:723
-msgid "Underline"
-msgstr "Sublinhado"
+#: mod/profiles.php:611
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr ""
 
-#: mod/content.php:732 object/Item.php:724
-msgid "Quote"
-msgstr "Citação"
+#: mod/profiles.php:612
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Endereço do site web:"
 
-#: mod/content.php:733 object/Item.php:725
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
+#: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:803
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Cidade:"
 
-#: mod/content.php:734 object/Item.php:726
-msgid "Image"
-msgstr "Imagem"
+#: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:811
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Posição política:"
 
-#: mod/content.php:735 object/Item.php:727
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientação religiosa:"
 
-#: mod/content.php:736 object/Item.php:728
-msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Palavras-chave públicas:"
 
-#: mod/content.php:746 mod/settings.php:725 object/Item.php:122
-#: object/Item.php:124
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Usado para sugerir amigos em potencial, pode ser visto pelos outros)"
 
-#: mod/content.php:771 object/Item.php:227
-msgid "add star"
-msgstr "destacar"
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Palavras-chave privadas:"
 
-#: mod/content.php:772 object/Item.php:228
-msgid "remove star"
-msgstr "remover o destaque"
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usado na pesquisa de perfis, nunca é exibido para os outros)"
 
-#: mod/content.php:773 object/Item.php:229
-msgid "toggle star status"
-msgstr "ativa/desativa o destaque"
+#: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:827
+msgid "Likes:"
+msgstr "Gosta de:"
 
-#: mod/content.php:776 object/Item.php:232
-msgid "starred"
-msgstr "marcado com estrela"
+#: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:831
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Não gosta de:"
 
-#: mod/content.php:777 mod/content.php:798 object/Item.php:252
-msgid "add tag"
-msgstr "adicionar etiqueta"
+#: mod/profiles.php:620
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Preferências musicais"
 
-#: mod/content.php:787 object/Item.php:240
-msgid "ignore thread"
-msgstr "ignorar tópico"
+#: mod/profiles.php:621
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Livros, literatura"
 
-#: mod/content.php:788 object/Item.php:241
-msgid "unignore thread"
-msgstr "deixar de ignorar tópico"
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Television"
+msgstr "Televisão"
 
-#: mod/content.php:789 object/Item.php:242
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "alternar status ignorar"
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/dança/cultura/entretenimento"
 
-#: mod/content.php:803 object/Item.php:137
-msgid "save to folder"
-msgstr "salvar na pasta"
+#: mod/profiles.php:624
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passatempos/Interesses"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will attend"
-msgstr "Eu vou"
+#: mod/profiles.php:625
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amor/romance"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I will not attend"
-msgstr "Eu não vou"
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Trabalho/emprego"
 
-#: mod/content.php:848 object/Item.php:201
-msgid "I might attend"
-msgstr "Eu estou pensando em ir"
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "School/education"
+msgstr "Escola/educação"
 
-#: mod/content.php:912 object/Item.php:369
-msgid "to"
-msgstr "para"
+#: mod/profiles.php:628
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informações de contato e redes sociais"
 
-#: mod/content.php:913 object/Item.php:371
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Mural-para-mural"
+#: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:415
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Imagem do perfil"
 
-#: mod/content.php:914 object/Item.php:372
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Mural-para-mural"
+#: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:418
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visível para todos"
 
-#: mod/admin.php:92
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "As configurações do tema foram atualizadas."
+#: mod/profiles.php:668
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editar/Gerenciar perfis"
 
-#: mod/admin.php:156 mod/admin.php:925
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:405 src/Model/Profile.php:427
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Mudar a foto do perfil"
 
-#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:869 mod/admin.php:1382 mod/admin.php:1397
-msgid "Users"
-msgstr "Usuários"
+#: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:406
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Criar um novo perfil"
 
-#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1499 mod/admin.php:1559 mod/settings.php:74
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+#: mod/profile_photo.php:58
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "A imagem foi enviada, mas não foi possível cortá-la."
 
-#: mod/admin.php:159 mod/admin.php:1757 mod/admin.php:1807
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
+#: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106
+#: mod/profile_photo.php:318
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Não foi possível reduzir o tamanho da imagem [%s]."
 
-#: mod/admin.php:160 mod/settings.php:52
-msgid "Additional features"
-msgstr "Funcionalidades adicionais"
+#: mod/profile_photo.php:125
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Recarregue a página pressionando a tecla Shift ou limpe o cache do navegador caso a nova foto não apareça imediatamente"
 
-#: mod/admin.php:161
-msgid "DB updates"
-msgstr "Atualizações do BD"
+#: mod/profile_photo.php:133
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Não foi possível processar a imagem"
 
-#: mod/admin.php:162 mod/admin.php:397
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr ""
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Enviar arquivo:"
 
-#: mod/admin.php:163 mod/admin.php:363
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr ""
+#: mod/profile_photo.php:252
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Selecione um perfil:"
 
-#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:188 mod/admin.php:1875
-msgid "Logs"
-msgstr "Relatórios"
+#: mod/profile_photo.php:257
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:1942
-msgid "View Logs"
-msgstr ""
+#: mod/profile_photo.php:258
+msgid "skip this step"
+msgstr "pule esta etapa"
 
-#: mod/admin.php:179
-msgid "probe address"
-msgstr "prova endereço"
+#: mod/profile_photo.php:258
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "selecione uma foto de um álbum de fotos"
 
-#: mod/admin.php:180
-msgid "check webfinger"
-msgstr "verifica webfinger"
+#: mod/profile_photo.php:271
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Cortar a imagem"
 
-#: mod/admin.php:187
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Recursos do plugin"
+#: mod/profile_photo.php:272
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Por favor, ajuste o corte da imagem para a melhor visualização."
 
-#: mod/admin.php:189
-msgid "diagnostics"
-msgstr "diagnóstico"
+#: mod/profile_photo.php:274
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Encerrar a edição"
 
-#: mod/admin.php:190
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Cadastros de novos usuários aguardando confirmação"
+#: mod/profile_photo.php:308
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "A imagem foi enviada com sucesso."
 
-#: mod/admin.php:356
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
+#: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identificador de perfil inválido."
+
+#: mod/profperm.php:115
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor de visibilidade do perfil"
+
+#: mod/profperm.php:128
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visível para"
+
+#: mod/profperm.php:144
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Todos os contatos (com acesso a perfil seguro)"
+
+#: mod/regmod.php:53
+msgid "Account approved."
+msgstr "A conta foi aprovada."
+
+#: mod/regmod.php:77
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "O registro de %s foi revogado"
+
+#: mod/regmod.php:84
+msgid "Please login."
+msgstr "Por favor, autentique-se."
+
+#: mod/removeme.php:46
+msgid "User deleted their account"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:357
+#: mod/removeme.php:47
 msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:362 mod/admin.php:396 mod/admin.php:460 mod/admin.php:924
-#: mod/admin.php:1381 mod/admin.php:1498 mod/admin.php:1558 mod/admin.php:1756
-#: mod/admin.php:1806 mod/admin.php:1874 mod/admin.php:1941
-msgid "Administration"
-msgstr "Administração"
-
-#: mod/admin.php:369
+#: mod/removeme.php:48
 #, php-format
-msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
+msgid "The user id is %d"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:399
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Remover minha conta"
 
-#: mod/admin.php:400
-msgid "Recipient Name"
-msgstr ""
+#: mod/removeme.php:85
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Isso removerá completamente a sua conta. Uma vez feito isso, não será mais possível recuperá-la."
 
-#: mod/admin.php:401
-msgid "Recipient Profile"
+#: mod/removeme.php:86
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Por favor, digite a sua senha para verificação:"
+
+#: mod/repair_ostatus.php:21
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:403
-msgid "Created"
+#: mod/repair_ostatus.php:37
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: mod/search.php:103
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:404
-msgid "Last Tried"
+#: mod/search.php:127
+msgid "Too Many Requests"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:405
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
+#: mod/search.php:128
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:424 mod/admin.php:1330
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Conta normal"
+#: mod/search.php:149 src/Content/Nav.php:198 src/Content/Text/HTML.php:900
+msgid "Search"
+msgstr "Pesquisar"
 
-#: mod/admin.php:425 mod/admin.php:1331
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Conta de vitrine"
+#: mod/search.php:235
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:426 mod/admin.php:1332
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Conta de comunidade/celebridade"
+#: mod/search.php:237 src/Module/Contact.php:816
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:427 mod/admin.php:1333
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Conta de amigo automático"
+#: mod/settings.php:61
+msgid "Account"
+msgstr "Conta"
 
-#: mod/admin.php:428
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Conta de blog"
+#: mod/settings.php:69 src/Content/Nav.php:266 src/Model/Profile.php:398
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfis"
 
-#: mod/admin.php:429
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Fórum privado"
+#: mod/settings.php:85
+msgid "Display"
+msgstr "Tela"
 
-#: mod/admin.php:455
-msgid "Message queues"
-msgstr "Fila de mensagens"
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:830
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Redes Sociais"
 
-#: mod/admin.php:461
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumo"
+#: mod/settings.php:106 src/Content/Nav.php:261
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegações"
 
-#: mod/admin.php:463
-msgid "Registered users"
-msgstr "Usuários registrados"
+#: mod/settings.php:113
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Aplicações conectadas"
 
-#: mod/admin.php:465
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registros pendentes"
+#: mod/settings.php:120 mod/uexport.php:53
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exportar dados pessoais"
 
-#: mod/admin.php:466
-msgid "Version"
-msgstr "Versão"
+#: mod/settings.php:127
+msgid "Remove account"
+msgstr "Remover a conta"
 
-#: mod/admin.php:471
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Plugins ativos"
+#: mod/settings.php:179
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Está faltando algum dado importante!"
 
-#: mod/admin.php:494
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Não foi possível analisar a URL. Ela deve conter pelo menos <scheme>://<domain>"
+#: mod/settings.php:181 mod/settings.php:691 src/Module/Contact.php:823
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
 
-#: mod/admin.php:797
-msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:290
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Não foi possível conectar à conta de e-mail com as configurações fornecidas."
 
-#: mod/admin.php:805
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "As configurações do site foram atualizadas."
+#: mod/settings.php:295
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "As configurações de e-mail foram atualizadas."
 
-#: mod/admin.php:833 mod/settings.php:919
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Nenhum tema especial para dispositivos móveis"
+#: mod/settings.php:311
+msgid "Features updated"
+msgstr "Funcionalidades atualizadas"
 
-#: mod/admin.php:852
-msgid "No community page"
-msgstr "Sem página de comunidade"
+#: mod/settings.php:384
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "A mensagem de relocação foi enviada para seus contatos"
 
-#: mod/admin.php:853
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "Textos públicos de usuários deste sítio"
+#: mod/settings.php:396
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid "Global community page"
-msgstr "Página global da comunidade"
+#: mod/settings.php:404 src/Core/Console/NewPassword.php:80
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."
 
-#: mod/admin.php:859 mod/contacts.php:530
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
+#: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:83
+msgid "Password changed."
+msgstr "A senha foi modificada."
 
-#: mod/admin.php:860
-msgid "At post arrival"
-msgstr "Na chegada da publicação"
+#: mod/settings.php:410
+msgid "Password unchanged."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:868 mod/contacts.php:557
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desabilitado"
+#: mod/settings.php:491
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Por favor, use um nome mais curto."
 
-#: mod/admin.php:870
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "Usuários, Contatos Globais"
+#: mod/settings.php:494
+msgid " Name too short."
+msgstr " O nome é muito curto."
 
-#: mod/admin.php:871
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
-msgstr "Usuários, Contatos Globais/plano B"
+#: mod/settings.php:501
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Senha Errada"
 
-#: mod/admin.php:875
-msgid "One month"
-msgstr "Um mês"
+#: mod/settings.php:506
+msgid "Invalid email."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:876
-msgid "Three months"
-msgstr "Três meses"
+#: mod/settings.php:512
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:877
-msgid "Half a year"
-msgstr "Seis meses"
+#: mod/settings.php:562
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade. Utilizando o grupo de privacidade padrão."
 
-#: mod/admin.php:878
-msgid "One year"
-msgstr "Um ano"
+#: mod/settings.php:565
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade e nenhum grupo de privacidade padrão."
 
-#: mod/admin.php:883
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "Instância multi usuário"
+#: mod/settings.php:605
+msgid "Settings updated."
+msgstr "As configurações foram atualizadas."
 
-#: mod/admin.php:906
-msgid "Closed"
-msgstr "Fechado"
+#: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690 mod/settings.php:724
+msgid "Add application"
+msgstr "Adicionar aplicação"
 
-#: mod/admin.php:907
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Requer aprovação"
+#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Chave do consumidor"
 
-#: mod/admin.php:908
-msgid "Open"
-msgstr "Aberto"
+#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:695
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Segredo do consumidor"
 
-#: mod/admin.php:912
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Nenhuma política de SSL, os links irão rastrear o estado SSL da página"
+#: mod/settings.php:670 mod/settings.php:696
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirecionar"
 
-#: mod/admin.php:913
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forçar todos os links a utilizar SSL"
+#: mod/settings.php:671 mod/settings.php:697
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL do ícone"
 
-#: mod/admin.php:914
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificado auto-assinado, usar SSL somente para links locais (não recomendado)"
+#: mod/settings.php:682
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Você não pode editar esta aplicação."
 
-#: mod/admin.php:926 mod/admin.php:1560 mod/admin.php:1808 mod/admin.php:1876
-#: mod/admin.php:2025 mod/settings.php:663 mod/settings.php:773
-#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:889 mod/settings.php:976
-#: mod/settings.php:1214
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Salvar configurações"
+#: mod/settings.php:723
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Aplicações conectadas"
 
-#: mod/admin.php:927 mod/register.php:263
-msgid "Registration"
-msgstr "Registro"
+#: mod/settings.php:725 src/Object/Post.php:167 src/Object/Post.php:169
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
 
-#: mod/admin.php:928
-msgid "File upload"
-msgstr "Envio de arquivo"
+#: mod/settings.php:727
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "A chave do cliente inicia com"
 
-#: mod/admin.php:929
-msgid "Policies"
-msgstr "Políticas"
+#: mod/settings.php:728
+msgid "No name"
+msgstr "Sem nome"
 
-#: mod/admin.php:931
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:729
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Remover autorização"
 
-#: mod/admin.php:932
-msgid "Performance"
-msgstr "Performance"
+#: mod/settings.php:740
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:933
-msgid "Worker"
+#: mod/settings.php:749
+msgid "Addon Settings"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:934
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "Relocação - ATENÇÃO: função avançada. Pode tornar esse servidor inacessível."
+#: mod/settings.php:770
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Funcionalidades Adicionais"
 
-#: mod/admin.php:937
-msgid "Site name"
-msgstr "Nome do site"
+#: mod/settings.php:793 src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/admin.php:938
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome do host"
+#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
+msgid "enabled"
+msgstr "habilitado"
 
-#: mod/admin.php:939
-msgid "Sender Email"
-msgstr "enviador de email"
+#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
+msgid "disabled"
+msgstr "desabilitado"
 
-#: mod/admin.php:939
+#: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "O suporte interno para conectividade de %s está %s"
+
+#: mod/settings.php:794
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:825
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "O acesso ao e-mail está desabilitado neste site."
+
+#: mod/settings.php:835
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:836
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:836
 msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:940
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: mod/settings.php:837
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:941
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "ícone de atalho"
+#: mod/settings.php:837
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:941
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+#: mod/settings.php:838
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:942
-msgid "Touch icon"
-msgstr "ícone de toque"
+#: mod/settings.php:838
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:942
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+#: mod/settings.php:839
+msgid "Default group for OStatus contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:943
-msgid "Additional Info"
-msgstr "Informação adicional"
+#: mod/settings.php:840
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:943
-#, php-format
+#: mod/settings.php:840
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/siteinfo."
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:944
-msgid "System language"
-msgstr "Idioma do sistema"
+#: mod/settings.php:843
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:945
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema do sistema"
+#: mod/settings.php:847
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Configurações do e-mail/caixa postal"
 
-#: mod/admin.php:945
+#: mod/settings.php:848
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema padrão do sistema. Pode ser substituído nos perfis de usuário -  <a href='#' id='cnftheme'>alterar configurações do tema</a>"
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Caso você deseje se comunicar com contatos de e-mail usando este serviço (opcional), por favor especifique como se conectar à sua caixa postal."
 
-#: mod/admin.php:946
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema do sistema para dispositivos móveis"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Última checagem bem sucedida de e-mail:"
 
-#: mod/admin.php:946
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema para dispositivos móveis"
+#: mod/settings.php:851
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nome do servidor IMAP:"
 
-#: mod/admin.php:947
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Política de link SSL"
+#: mod/settings.php:852
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Porta do IMAP:"
 
-#: mod/admin.php:947
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Determina se os links gerados devem ser forçados a utilizar SSL"
+#: mod/settings.php:853
+msgid "Security:"
+msgstr "Segurança:"
 
-#: mod/admin.php:948
-msgid "Force SSL"
-msgstr "Forçar SSL"
+#: mod/settings.php:853 mod/settings.php:858
+msgid "None"
+msgstr "Nenhuma"
 
-#: mod/admin.php:948
-msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "Forçar todas as solicitações não-SSL para SSL - Atenção: em alguns sistemas isso pode levar a loops infinitos."
+#: mod/settings.php:854
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nome de usuário do e-mail:"
 
-#: mod/admin.php:949
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "Estilo antigo do 'Compartilhar' "
+#: mod/settings.php:855
+msgid "Email password:"
+msgstr "Senha do e-mail:"
 
-#: mod/admin.php:949
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "Desativa o elemento bbcode 'compartilhar' para repetir ítens."
+#: mod/settings.php:856
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Endereço de resposta (Reply-to):"
 
-#: mod/admin.php:950
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "Oculta a entrada 'Ajuda' do menu de navegação"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Enviar publicações públicas para todos os contatos de e-mail:"
 
-#: mod/admin.php:950
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "Oculta a entrada de menu para as páginas de Ajuda do menu de navegação. Ainda será possível acessá-las chamando /help diretamente."
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Ação após a importação:"
 
-#: mod/admin.php:951
-msgid "Single user instance"
-msgstr "Instância de usuário único"
+#: mod/settings.php:858 src/Content/Nav.php:249
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marcar como visto"
 
-#: mod/admin.php:951
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "Faça essa instância multiusuário ou usuário único para o usuário em questão"
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Mover para pasta"
 
-#: mod/admin.php:952
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Tamanho máximo da imagem"
+#: mod/settings.php:859
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Mover para pasta:"
 
-#: mod/admin.php:952
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Tamanho máximo, em bytes, das imagens enviadas. O padrão é 0, o que significa sem limites"
+#: mod/settings.php:902
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:953
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Tamanho máximo da imagem"
+#: mod/settings.php:904
+#, php-format
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:953
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Tamanho máximo em pixels do lado mais largo das imagens enviadas. O padrão é -1, que significa sem limites."
+#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:395
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
 
-#: mod/admin.php:954
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualidade da imagem JPEG"
+#: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:396
+msgid "Monday"
+msgstr "Segunda"
 
-#: mod/admin.php:954
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Imagens JPEG enviadas serão salvas com essa qualidade [0-100]. O padrão é 100, que significa a melhor qualidade."
+#: mod/settings.php:947
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Configurações de exibição"
 
-#: mod/admin.php:956
-msgid "Register policy"
-msgstr "Política de registro"
+#: mod/settings.php:953
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema do perfil:"
 
-#: mod/admin.php:957
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "Registros Diários Máximos"
+#: mod/settings.php:954
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema para dispositivos móveis:"
 
-#: mod/admin.php:957
+#: mod/settings.php:955
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:955
 msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "Se o registro é permitido acima, isso configura o número máximo de registros de novos usuários a serem aceitos por dia. Se o registro está configurado para 'fechado/closed' ,  essa configuração não tem efeito."
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Register text"
-msgstr "Texto de registro"
+#: mod/settings.php:956
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Atualizar o navegador a cada xx segundos"
 
-#: mod/admin.php:958
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Será exibido com destaque na página de registro."
+#: mod/settings.php:956
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:959
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Contas abandonadas após x dias"
+#: mod/settings.php:957
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Número de itens a serem exibidos por página:"
 
-#: mod/admin.php:959
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Não desperdiçará recursos do sistema captando de sites externos para contas abandonadas. Digite 0 para nenhum limite de tempo."
+#: mod/settings.php:957 mod/settings.php:958
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Máximo de 100 itens"
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domínios de amigos permitidos"
+#: mod/settings.php:958
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Número de itens a serem exibidos por página quando visualizando em um dispositivo móvel:"
 
-#: mod/admin.php:960
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Lista dos domínios que têm permissão para estabelecer amizades com esse site, separados por vírgula. Caracteres curinga são aceitos. Deixe em branco para permitir qualquer domínio."
+#: mod/settings.php:959
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Não exibir emoticons"
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domínios de e-mail permitidos"
+#: mod/settings.php:960
+msgid "Calendar"
+msgstr "Agenda"
 
-#: mod/admin.php:961
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Lista de domínios separados por vírgula, que são permitidos em endereços de e-mail para registro nesse site. Caracteres-curinga são aceitos. Vazio para aceitar qualquer domínio"
+#: mod/settings.php:961
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:962
-msgid "Block public"
-msgstr "Bloquear acesso público"
+#: mod/settings.php:962
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Não mostra avisos"
 
-#: mod/admin.php:962
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Marque para bloquear o acesso público a todas as páginas desse site, com exceção das páginas pessoais públicas, a não ser que a pessoa esteja autenticada."
+#: mod/settings.php:963
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "rolamento infinito"
 
-#: mod/admin.php:963
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forçar a listagem"
+#: mod/settings.php:964
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Atualizações automáticas só na parte superior da página da rede"
 
-#: mod/admin.php:963
+#: mod/settings.php:964
 msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Marque para forçar todos os perfis desse site a serem listados no diretório do site."
+"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
+"confusing while reading."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:964
-msgid "Global directory URL"
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:964
+#: mod/settings.php:965
 msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:965
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "Habilita itens aninhados"
-
-#: mod/admin.php:965
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "Habilita nível infinito de aninhamento (threading) para itens."
-
-#: mod/admin.php:966
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publicações privadas por padrão para novos usuários"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:966
+#: mod/settings.php:966
 msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Define as permissões padrão de publicação de todos os novos membros para o grupo de privacidade padrão, ao invés de torná-las públicas."
+"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
+"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "Não incluir o conteúdo da postagem nas notificações de email"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:967
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "Não incluir o conteúdo de uma postagem/comentário/mensagem privada/etc. em notificações de email que são enviadas para fora desse sítio, como medida de segurança."
-
-#: mod/admin.php:968
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "Disabilita acesso público a addons listados no menu de aplicativos."
-
-#: mod/admin.php:968
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "Marcar essa caixa ira restringir os addons listados no menu de aplicativos aos membros somente."
-
-#: mod/admin.php:969
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "Não inclua imagens privadas em publicações"
-
-#: mod/admin.php:969
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "Não substitue fotos privativas guardadas localmente em publicações por uma cópia inclusa da imagem. Isso significa que os contatos que recebem publicações contendo fotos privadas terão que autenticar e carregar cada imagem, o que pode levar algum tempo."
-
-#: mod/admin.php:970
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "Permite usuários configurarem remote_self"
-
-#: mod/admin.php:970
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "Ao marcar isto, todos os usuários poderão marcar cada contato como um remote_self na opção de reparar contato. Marcar isto para um contato produz espelhamento de toda publicação deste contato no fluxo dos usuários"
-
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Bloquear registros repetidos"
-
-#: mod/admin.php:971
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Desabilitar o registro de contas adicionais para serem usadas como páginas."
-
-#: mod/admin.php:972
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Suporte ao OpenID"
-
-#: mod/admin.php:972
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Suporte ao OpenID para registros e autenticações."
-
-#: mod/admin.php:973
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Verificar nome completo"
-
-#: mod/admin.php:973
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Forçar os usuários a usar um espaço em branco entre o nome e o sobrenome, ao preencherem o nome completo no registro, como uma medida contra o spam"
-
-#: mod/admin.php:974
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Expressões regulares UTF-8"
-
-#: mod/admin.php:974
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Use expressões regulares do PHP em UTF8"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid "Community Page Style"
-msgstr "Estilo da página de comunidade"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Content Settings"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:975
-msgid ""
-"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
-"posting from an open distributed network that arrived on this server."
-msgstr "Tipo de página de comunidade para mostrar. 'Comunidade Global' mostra todos os textos públicos de uma rede aberta e distribuída que chega neste servidor."
+#: mod/settings.php:971 view/theme/duepuntozero/config.php:74
+#: view/theme/frio/config.php:121 view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Configurações do tema"
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "Textos por usuário na página da comunidade"
+#: mod/settings.php:985
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:976
-msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "O número máximo de textos por usuário na página da comunidade. (Não é válido para 'comunidade global')"
+#: mod/settings.php:1024
+msgid "Account Types"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Habilitar suporte ao OStatus"
+#: mod/settings.php:1025
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:977
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fornece compatibilidade OStatus (StatusNet, GNU Social, etc.). Todas as comunicações no OStatus são públicas, assim avisos de privacidade serão ocasionalmente mostrados."
+#: mod/settings.php:1026
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:978
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "Intervalo de finalização da conversação OStatus "
+#: mod/settings.php:1034
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:978
+#: mod/settings.php:1038
 msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "De quanto em quanto tempo o \"buscador\" (poller) deve checar por novas entradas numa conversação OStatus? Essa pode ser uma tarefa bem demorada."
-
-#: mod/admin.php:979
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:979
+#: mod/settings.php:1042
 msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:980
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+#: mod/settings.php:1046
+msgid "Account for community discussions."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:982
+#: mod/settings.php:1050
 msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:983
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Habilitar suporte ao Diaspora"
-
-#: mod/admin.php:983
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fornece compatibilidade nativa com a rede Diaspora."
-
-#: mod/admin.php:984
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Permitir somente contatos Friendica"
-
-#: mod/admin.php:984
+#: mod/settings.php:1054
 msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Todos os contatos devem usar protocolos Friendica. Todos os outros protocolos de comunicação embarcados estão desabilitados"
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:985
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verificar SSL"
+#: mod/settings.php:1058
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:985
+#: mod/settings.php:1062
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Caso deseje, você pode habilitar a restrição de certificações. Isso significa que você não poderá conectar-se a nenhum site que use certificados auto-assinados."
-
-#: mod/admin.php:986
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Usuário do proxy"
-
-#: mod/admin.php:987
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL do proxy"
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Limite de tempo da rede"
+#: mod/settings.php:1065
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Fórum privado [Experimental]"
 
-#: mod/admin.php:988
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valor em segundos. Defina como 0 para ilimitado (não recomendado)."
+#: mod/settings.php:1066
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalo de envio"
+#: mod/settings.php:1077
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/admin.php:989
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "Postergue o processo de entrega em background por essa quantidade de segundos visando reduzir a carga do sistema. Recomendado: 4-5 para servidores compartilhados (shared hosts), 2-3 para servidores privados virtuais (VPS). 0-1 para grandes servidores dedicados."
+#: mod/settings.php:1077
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opcional) Permitir o uso deste OpenID para entrar nesta conta"
 
-#: mod/admin.php:990
-msgid "Poll interval"
-msgstr "Intervalo da busca (polling)"
+#: mod/settings.php:1085
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório local do seu site?"
 
-#: mod/admin.php:990
+#: mod/settings.php:1085
+#, php-format
 msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "Postergue o processo de entrega em background por essa quantidade de segundos visando reduzir a carga do sistema. Se 0, use intervalo de entrega."
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:991
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "Média de Carga Máxima"
+#: mod/settings.php:1091
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório social global?"
 
-#: mod/admin.php:991
+#: mod/settings.php:1091
+#, php-format
 msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "Carga do sistema máxima antes que os processos de entrega e busca sejam postergados - padrão 50."
-
-#: mod/admin.php:992
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:992
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:993
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1098
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Ocultar visualização da sua lista de contatos/amigos no seu perfil padrão? "
 
-#: mod/admin.php:993
+#: mod/settings.php:1098
 msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
+"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
+"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
+"create"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:994
-msgid "Minimum level of fragmentation"
+#: mod/settings.php:1102
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:994
+#: mod/settings.php:1102
 msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:996
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "Checagem periódica dos contatos globais"
+#: mod/settings.php:1106
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Permitir aos amigos publicarem na sua página de perfil?"
 
-#: mod/admin.php:996
+#: mod/settings.php:1106
 msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:997
-msgid "Days between requery"
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:997
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1110
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Permitir aos amigos etiquetarem suas publicações?"
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid "Discover contacts from other servers"
+#: mod/settings.php:1110
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:998
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr "Periodicamente buscar contatos em outros servidores. Você pode entre 'Usuários': os usuários do sistema remoto; e 'Contatos Globais': os contatos ativos conhecidos pelo sistema. O plano B é destinado a servidores rodando Redmatrix ou Friendica, se mais antigos, para os quais os contatos globais não estavam disponíveis. O plano B aumenta a carga do servidor, por isso a opção recomendada é 'Usuários, Contatos Globais'."
-
-#: mod/admin.php:999
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1114
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Permitir que você seja sugerido como amigo em potencial para novos membros?"
 
-#: mod/admin.php:999
+#: mod/settings.php:1114
 msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
+"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1000
-msgid "Search the local directory"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1118
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Permitir que pessoas desconhecidas lhe enviem mensagens privadas?"
 
-#: mod/admin.php:1000
+#: mod/settings.php:1118
 msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1002
-msgid "Publish server information"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1122
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "O perfil <strong>não está publicado</strong>."
 
-#: mod/admin.php:1002
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
+#: mod/settings.php:1128
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1004
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "Use o engine de texto completo (full text) do MySQL"
-
-#: mod/admin.php:1004
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "Ativa a engine de texto completo (full text). Acelera a busca - mas só pode buscar apenas por 4 ou mais caracteres."
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Expirar automaticamente publicações após tantos dias:"
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "Retira idioma"
+#: mod/settings.php:1135
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Se deixado em branco, as publicações não irão expirar. Publicações expiradas serão excluídas."
 
-#: mod/admin.php:1005
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "Retira informações sobre idioma nas meta informações sobre uma publicação."
+#: mod/settings.php:1136
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Configurações avançadas de expiração"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "Suprime etiquetas"
+#: mod/settings.php:1137
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiração avançada"
 
-#: mod/admin.php:1006
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "suprime mostrar uma lista de hashtags no final de cada texto."
+#: mod/settings.php:1138
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Expirar publicações:"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "Diretório do cache de item"
+#: mod/settings.php:1139
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Expirar notas pessoais:"
 
-#: mod/admin.php:1007
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1140
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Expirar publicações destacadas:"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "Duração do cache em segundos"
+#: mod/settings.php:1141
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Expirar fotos:"
 
-#: mod/admin.php:1008
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "Por quanto tempo os arquivos de cache devem ser mantidos? O valor padrão é 86400 segundos (um dia). Para desativar o cache, defina o valor para -1."
+#: mod/settings.php:1142
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Expirar somente as publicações de outras pessoas:"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "O número máximo de comentários por post"
+#: mod/settings.php:1172
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Configurações da conta"
 
-#: mod/admin.php:1009
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr "Quanto comentários devem ser mostradas em cada post? O valor padrão é 100."
+#: mod/settings.php:1180
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Configurações da senha"
 
-#: mod/admin.php:1010
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "Diretório do arquivo de trava"
+#: mod/settings.php:1181 src/Module/Register.php:130
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nova senha:"
 
-#: mod/admin.php:1010
+#: mod/settings.php:1181
 msgid ""
-"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
-"folder here."
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid "Temp path"
-msgstr "Diretório Temp"
+#: mod/settings.php:1182 src/Module/Register.php:131
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirme:"
 
-#: mod/admin.php:1011
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:1182
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Diretório base para instalação"
+#: mod/settings.php:1183
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Senha Atual:"
 
-#: mod/admin.php:1012
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
+#: mod/settings.php:1183 mod/settings.php:1184
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Sua senha atual para confirmar as mudanças"
+
+#: mod/settings.php:1184
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: mod/settings.php:1188
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Configurações básicas"
+
+#: mod/settings.php:1189 src/Model/Profile.php:751
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
+
+#: mod/settings.php:1190
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Endereço de e-mail:"
+
+#: mod/settings.php:1191
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Seu fuso horário:"
+
+#: mod/settings.php:1192
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Seu idioma:"
+
+#: mod/settings.php:1192
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1193
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
+
+#: mod/settings.php:1194
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usar localizador do navegador:"
+
+#: mod/settings.php:1197
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
+
+#: mod/settings.php:1199
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
+
+#: mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1228
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(para prevenir abuso de spammers)"
+
+#: mod/settings.php:1200
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissões padrão de publicação"
+
+#: mod/settings.php:1201
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clique para abrir/fechar)"
+
+#: mod/settings.php:1211
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Publicação Privada Padrão"
+
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Publicação Pública Padrão"
+
+#: mod/settings.php:1216
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permissões Padrão para Publicações Novas"
+
+#: mod/settings.php:1228
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Número máximo de mensagens privadas de pessoas desconhecidas, por dia:"
+
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Configurações de notificação"
+
+#: mod/settings.php:1232
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Enviar um e-mail de notificação sempre que:"
+
+#: mod/settings.php:1233
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Você recebeu uma apresentação"
+
+#: mod/settings.php:1234
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Suas apresentações forem confirmadas"
+
+#: mod/settings.php:1235
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
+
+#: mod/settings.php:1236
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Alguém comentar a sua mensagem"
+
+#: mod/settings.php:1237
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"
+
+#: mod/settings.php:1238
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Você recebe uma suggestão de amigo"
+
+#: mod/settings.php:1239
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Você foi etiquetado em uma publicação"
+
+#: mod/settings.php:1240
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Você está cutucado/incitado/etc. em uma publicação"
+
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1242
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1244
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Emails de notificação apenas de texto"
+
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Enviar e-mails de notificação apenas de texto, sem a parte html"
+
+#: mod/settings.php:1248
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1250
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr ""
+
+#: mod/settings.php:1252
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Conta avançada/Configurações do tipo de página"
+
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modificar o comportamento desta conta em situações especiais"
+
+#: mod/settings.php:1256
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocação"
+
+#: mod/settings.php:1257
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Se você moveu esse perfil de outro servidor e algum dos seus contatos não recebe atualizações, pressione esse botão."
+
+#: mod/settings.php:1258
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Reenviar mensagem de relocação para os contatos"
+
+#: mod/subthread.php:104
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s está seguindo %2$s's %3$s"
+
+#: mod/suggest.php:39
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar essa sugestão?"
+
+#: mod/suggest.php:75
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Não existe nenhuma sugestão disponível. Se este for um site novo, por favor tente novamente em 24 horas."
+
+#: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorar/Ocultar"
+
+#: mod/suggest.php:119 src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:204
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Sugestões de amigos"
+
+#: mod/tagrm.php:31
+msgid "Tag(s) removed"
+msgstr ""
+
+#: mod/tagrm.php:101
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Remover a etiqueta do item"
+
+#: mod/tagrm.php:103
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecione uma etiqueta para remover: "
+
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export account"
+msgstr "Exportar conta"
+
+#: mod/uexport.php:45
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exporta suas informações de conta e contatos. Use para fazer uma cópia de segurança de sua conta e/ou para movê-la para outro servidor."
+
+#: mod/uexport.php:46
+msgid "Export all"
+msgstr "Exportar tudo"
+
+#: mod/uexport.php:46
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportar as informações de sua conta, contatos e todos os seus items como JSON. Pode ser um arquivo muito grande, e pode levar bastante tempo. Use isto para fazer uma cópia de segurança completa da sua conta (fotos não são exportadas)"
+
+#: mod/uimport.php:30
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr ""
+
+#: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Este site excedeu o limite diário permitido para registros de novas contas.\nPor favor tente novamente amanhã."
+
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: mod/uimport.php:56
+msgid "Move account"
+msgstr "Mover conta"
+
+#: mod/uimport.php:57
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Você pode importar um conta de outro sevidor Friendica."
+
+#: mod/uimport.php:58
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Você precisa exportar sua conta de um servidor antigo e fazer o upload aqui. Nós recriaremos sua conta antiga aqui com todos os seus contatos. Nós também tentaremos informar seus amigos que você se mudou para cá."
+
+#: mod/uimport.php:59
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "Esta funcionalidade está em fase de testes. Não importamos contatos da rede OStatuss (GNU Social/Statusnet) nem da Diaspora."
+
+#: mod/uimport.php:60
+msgid "Account file"
+msgstr "Arquivo de conta"
+
+#: mod/uimport.php:60
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Para exportar a sua conta, entre em \"Configurações->Exportar dados pessoais\" e selecione \"Exportar conta\""
+
+#: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr ""
+
+#: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr ""
+
+#: mod/unfollow.php:67
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr ""
+
+#: mod/unfollow.php:118 src/Module/Contact.php:570
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr ""
+
+#: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23
+#: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36
+#: mod/update_profile.php:34
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"
+
+#: mod/videos.php:97
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr ""
+
+#: mod/videos.php:102
+msgid "Delete Video"
+msgstr ""
+
+#: mod/videos.php:152
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Nenhum vídeo selecionado"
+
+#: mod/videos.php:309 src/Model/Item.php:3453
+msgid "View Video"
+msgstr "Ver Vídeo"
+
+#: mod/videos.php:324
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vídeos Recentes"
+
+#: mod/videos.php:326
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Envie Novos Vídeos"
+
+#: mod/viewcontacts.php:78
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nenhum contato."
+
+#: mod/viewcontacts.php:94 src/Module/Contact.php:603
+#: src/Module/Contact.php:1024
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visitar o perfil de %s [%s]"
+
+#: mod/viewcontacts.php:114 src/Content/Nav.php:203 src/Content/Nav.php:269
+#: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Model/Profile.php:980
+#: src/Model/Profile.php:983 src/Module/Contact.php:811
+#: src/Module/Contact.php:881 view/theme/frio/theme.php:273
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatos"
+
+#: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "O número diário de mensagens do mural de %s foi excedido. Não foi possível enviar a mensagem."
+
+#: mod/wallmessage.php:63
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Não foi possível verificar a sua localização."
+
+#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98
+msgid "No recipient."
+msgstr "Nenhum destinatário."
+
+#: mod/wallmessage.php:129
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Caso você deseje uma resposta de %s, por favor verifique se as configurações de privacidade em seu site permitem o recebimento de mensagens de remetentes desconhecidos."
+
+#: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85
+#: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116
+#: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Solicitação inválida."
+
+#: mod/wall_attach.php:103
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Lamento, talvez seu envio seja maior do que as configurações do PHP permitem"
+
+#: mod/wall_attach.php:103
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou - você tentou enviar um arquivo vazio?"
+
+#: mod/wall_attach.php:114
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr ""
+
+#: mod/wall_attach.php:129
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Não foi possível enviar o arquivo."
+
+#: mod/wall_upload.php:243 src/Object/Image.php:967 src/Object/Image.php:983
+#: src/Object/Image.php:991 src/Object/Image.php:1016
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Fotos do mural"
+
+#: src/App.php:610
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Excluir este item?"
+
+#: src/App.php:652
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "habilita mobile"
+
+#: src/App.php:985
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
+
+#: src/BaseModule.php:133
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário ficou aberto por muito tempo (>3 horas) antes da sua submissão."
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Frequently"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:60
+msgid "Twice daily"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:61
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:62
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:63
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "DFRN"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "OStatus"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "Zot!"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "LinkedIn"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "MySpace"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "Google+"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:93
+msgid "pump.io"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:94
+msgid "Twitter"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:95
+msgid "Diaspora Connector"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "Disabilitar proxy de imagem"
+#: src/Content/ContactSelector.php:96
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1013
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr "O proxy de imagem aumenta o desempenho e privacidade. Ele não deve ser usado em sistemas com largura de banda muito baixa."
+#: src/Content/ContactSelector.php:97
+msgid "ActivityPub"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid "Enable old style pager"
-msgstr "Habilita estilo antigo de paginação"
+#: src/Content/ContactSelector.php:98
+msgid "pnut"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1014
-msgid ""
-"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
-"speed."
-msgstr "O estilo antigo de paginação tem número de páginas mas dimunui muito a velocidade das páginas."
+#: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193
+#: src/Content/ContactSelector.php:231
+msgid "No answer"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "Somente pesquisa nas estiquetas"
+#: src/Content/ContactSelector.php:154
+msgid "Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1015
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "Em grandes sistemas a pesquisa de texto pode deixar o sistema muito lento."
+#: src/Content/ContactSelector.php:155
+msgid "Female"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1017
-msgid "New base url"
-msgstr "Nova URL base"
+#: src/Content/ContactSelector.php:156
+msgid "Currently Male"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1017
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
-" of all users."
+#: src/Content/ContactSelector.php:157
+msgid "Currently Female"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1019
-msgid "RINO Encryption"
+#: src/Content/ContactSelector.php:158
+msgid "Mostly Male"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1019
-msgid "Encryption layer between nodes."
+#: src/Content/ContactSelector.php:159
+msgid "Mostly Female"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid "Embedly API key"
+#: src/Content/ContactSelector.php:160
+msgid "Transgender"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1020
-msgid ""
-"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
-"web pages. This is an optional parameter."
+#: src/Content/ContactSelector.php:161
+msgid "Intersex"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:162
+msgid "Transsexual"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1022
-msgid "Enable 'worker' background processing"
+#: src/Content/ContactSelector.php:163
+msgid "Hermaphrodite"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1022
-msgid ""
-"The worker background processing limits the number of parallel background "
-"jobs to a maximum number and respects the system load."
+#: src/Content/ContactSelector.php:164
+msgid "Neuter"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1023
-msgid "Maximum number of parallel workers"
+#: src/Content/ContactSelector.php:165
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Não específico"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:194
+msgid "Males"
+msgstr "Homens"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:195
+msgid "Females"
+msgstr "Mulheres"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:196
+msgid "Gay"
+msgstr "Gays"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:197
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lésbicas"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:198
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sem preferência"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:199
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bissexuais"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:200
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autossexuais"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:201
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstêmios"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:202
+msgid "Virgin"
+msgstr "Virgens"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:203
+msgid "Deviant"
+msgstr "Desviantes"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:204
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetiches"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:205
+msgid "Oodles"
+msgstr "Insaciável"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:206
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Não sexual"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:232
+msgid "Single"
+msgstr "Solteiro(a)"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:233
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitário(a)"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:234
+msgid "Available"
+msgstr "Disponível"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:235
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Não disponível"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:236
+msgid "Has crush"
+msgstr "Tem uma paixão"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:237
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Apaixonado"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:238
+msgid "Dating"
+msgstr "Saindo com alguém"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:239
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infiel"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:240
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Viciado(a) em sexo"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:241 src/Model/User.php:702
+msgid "Friends"
+msgstr "Amigos"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:242
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amigos/Benefícios"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:243
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:244
+msgid "Engaged"
+msgstr "Envolvido(a)"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:245
+msgid "Married"
+msgstr "Casado(a)"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:246
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Casado imaginariamente"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:247
+msgid "Partners"
+msgstr "Parceiros"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:248
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coabitando"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:249
+msgid "Common law"
+msgstr "Direito comum"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:250
+msgid "Happy"
+msgstr "Feliz"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:251
+msgid "Not looking"
+msgstr "Não estou procurando"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:252
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:253
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Traído(a)"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:254
+msgid "Separated"
+msgstr "Separado(a)"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:255
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instável"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:256
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorciado(a)"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:257
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Divorciado imaginariamente"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:258
+msgid "Widowed"
+msgstr "Viúvo(a)"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:259
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto(a)"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:260
+msgid "It's complicated"
+msgstr "É complicado"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:261
+msgid "Don't care"
+msgstr "Não importa"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:262
+msgid "Ask me"
+msgstr "Pergunte-me"
+
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "General Features"
+msgstr "Funcionalidades Gerais"
+
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Perfis Múltiplos"
+
+#: src/Content/Feature.php:84
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Capacidade de criar perfis múltiplos"
+
+#: src/Content/Feature.php:85
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Localização da Foto"
+
+#: src/Content/Feature.php:85
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1023
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "Exportar a agenda pública"
+
+#: src/Content/Feature.php:86
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr "Visitantes podem baixar a agenda pública"
+
+#: src/Content/Feature.php:91
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Funcionalidades de Composição de Publicações"
+
+#: src/Content/Feature.php:92
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-menção Fóruns"
+
+#: src/Content/Feature.php:92
 msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1024
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
+#: src/Content/Feature.php:93
+msgid "Explicit Mentions"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1024
+#: src/Content/Feature.php:93
 msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of poller calls in your crontab."
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid "Enable fastlane"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Network Sidebar"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1025
-msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacidade de selecionar publicações por intervalos de data"
+
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Protocol Filter"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1054
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "A atualização foi marcada como bem sucedida"
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1062
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "A atualização da estrutura do banco de dados %s foi aplicada com sucesso."
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Abas da Rede"
 
-#: mod/admin.php:1065
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "A execução da atualização da estrutura do banco de dados %s falhou com o erro: %s"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Aba Nova da Rede"
 
-#: mod/admin.php:1077
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "A execução de %s falhou com erro: %s"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Habilite aba para mostra apenas publicações da Rede novas (das últimas 12 horas)"
 
-#: mod/admin.php:1080
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "A atualização %s foi aplicada com sucesso."
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Aba de Links Compartilhados da Rede"
 
-#: mod/admin.php:1084
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Atualizar %s não retornou um status. Desconhecido se ele teve sucesso."
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Habilite aba para mostrar somente publicações da Rede que contenham links"
 
-#: mod/admin.php:1086
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr "Não havia nenhuma função de atualização %s adicional que precisava ser chamada."
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Ferramentas de Publicação/Comentário"
 
-#: mod/admin.php:1105
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Nenhuma atualização com falha."
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorias de Publicações"
 
-#: mod/admin.php:1106
-msgid "Check database structure"
-msgstr "Verifique a estrutura do banco de dados"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Adicione Categorias ás Publicações"
+
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Configurações de perfil avançadas"
 
-#: mod/admin.php:1111
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Atualizações com falha"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1112
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "Isso não inclue atualizações antes da 1139, as quais não retornavam um status."
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1113
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marcar como bem sucedida (caso tenham sido aplicadas atualizações manuais)"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1114
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tentar executar esse passo da atualização automaticamente"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1146
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr "\n\t\t\tCaro %1$s,\n\t\t\t\to administrador de %2$s criou uma conta para você."
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1149
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr "\n\t\t\tOs dados de login são os seguintes:\n\n\t\t\tLocal do Site:\t%1$s\n\t\t\tNome de Login:\t\t%2$s\n\t\t\tSenha:\t\t%3$s\n\n\t\t\tVocê pode alterar sua senha na página de \"Configurações\" da sua conta após fazer o login.\n\n\t\t\tPor favor, dedique alguns minutos na página para rever as outras configurações da sua conta.\n\n\t\t\tTalvez você também queira incluir algumas informações básicas adicionais ao seu perfil padrão\n\t\t\t(na página de \"Perfis\") para que outras pessoas possam encontrá-lo com facilidade.\n\n\t\t\tRecomendamos que inclua seu nome completo, adicione uma foto do perfil,\n\t\t\tadicionar algumas \"palavras-chave\" (muito útil para fazer novas amizades) - e\n\t\t\ttalvez em que pais você mora; se você não quiser ser mais específico\n\t\t\tdo que isso.\n\n\t\t\tNós respeitamos plenamente seu direito à privacidade, e nenhum desses itens são necessários.\n\t\t\tSe você é novo por aqui e não conheço ninguém, eles podem ajuda-lo\n\t\t\ta fazer novas e interessantes amizades.\n\n\t\t\tObrigado e bem-vindo a %4$s."
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1193
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s usuário bloqueado/desbloqueado"
-msgstr[1] "%s usuários bloqueados/desbloqueados"
+#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:207
+#: src/Content/Text/HTML.php:914 view/theme/vier/theme.php:250
+msgid "Forums"
+msgstr "Fóruns"
 
-#: mod/admin.php:1200
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s usuário excluído"
-msgstr[1] "%s usuários excluídos"
+#: src/Content/ForumManager.php:132 view/theme/vier/theme.php:252
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Link externo para fórum"
 
-#: mod/admin.php:1247
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "O usuário '%s' foi excluído"
+#: src/Content/Nav.php:74
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Nada de novo aqui"
 
-#: mod/admin.php:1255
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "O usuário '%s' foi desbloqueado"
+#: src/Content/Nav.php:78
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Descartar notificações"
 
-#: mod/admin.php:1255
-#, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "O usuário '%s' foi bloqueado"
+#: src/Content/Nav.php:79 src/Content/Text/HTML.php:903
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1374 mod/admin.php:1399
-msgid "Register date"
-msgstr "Data de registro"
+#: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:321
+#: view/theme/frio/theme.php:259
+msgid "Logout"
+msgstr "Sair"
 
-#: mod/admin.php:1374 mod/admin.php:1399
-msgid "Last login"
-msgstr "Última entrada"
+#: src/Content/Nav.php:153 view/theme/frio/theme.php:259
+msgid "End this session"
+msgstr "Terminar esta sessão"
 
-#: mod/admin.php:1374 mod/admin.php:1399
-msgid "Last item"
-msgstr "Último item"
+#: src/Content/Nav.php:156 src/Model/Profile.php:901
+#: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Contact.php:853
+#: view/theme/frio/theme.php:262
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: mod/admin.php:1374 mod/settings.php:43
-msgid "Account"
-msgstr "Conta"
+#: src/Content/Nav.php:156 src/Content/Nav.php:242
+#: view/theme/frio/theme.php:262
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Suas publicações e conversas"
 
-#: mod/admin.php:1383
-msgid "Add User"
-msgstr "Adicionar usuário"
+#: src/Content/Nav.php:157 view/theme/frio/theme.php:263
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Sua página de perfil"
 
-#: mod/admin.php:1384
-msgid "select all"
-msgstr "selecionar todos"
+#: src/Content/Nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:264
+msgid "Your photos"
+msgstr "Suas fotos"
 
-#: mod/admin.php:1385
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
+#: src/Content/Nav.php:159 src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:928
+#: view/theme/frio/theme.php:265
+msgid "Videos"
+msgstr "Vídeos"
 
-#: mod/admin.php:1386
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "Usuário aguardando por fim permanente da conta."
+#: src/Content/Nav.php:159 view/theme/frio/theme.php:265
+msgid "Your videos"
+msgstr "Seus vídeos"
 
-#: mod/admin.php:1387
-msgid "Request date"
-msgstr "Solicitar data"
+#: src/Content/Nav.php:160 view/theme/frio/theme.php:266
+msgid "Your events"
+msgstr "Seus eventos"
 
-#: mod/admin.php:1388
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nenhum registro."
+#: src/Content/Nav.php:161
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Suas anotações pessoais"
 
-#: mod/admin.php:1389 mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:249
-msgid "Approve"
-msgstr "Aprovar"
+#: src/Content/Nav.php:161
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Suas anotações pessoais"
 
-#: mod/admin.php:1390
-msgid "Deny"
-msgstr "Negar"
+#: src/Content/Nav.php:170
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entrar"
 
-#: mod/admin.php:1392 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:803
-#: mod/contacts.php:997
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquear"
+#: src/Content/Nav.php:180 src/Content/Nav.php:242
+#: src/Core/NotificationsManager.php:196
+msgid "Home"
+msgstr "Pessoal"
 
-#: mod/admin.php:1393 mod/contacts.php:605 mod/contacts.php:803
-#: mod/contacts.php:997
-msgid "Unblock"
-msgstr "Desbloquear"
+#: src/Content/Nav.php:180
+msgid "Home Page"
+msgstr "Página pessoal"
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administração do site"
+#: src/Content/Nav.php:184 src/Module/Login.php:293
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Register"
+msgstr "Registrar"
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid "Account expired"
-msgstr "Conta expirou"
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Create an account"
+msgstr "Criar uma conta"
 
-#: mod/admin.php:1398
-msgid "New User"
-msgstr "Novo usuário"
+#: src/Content/Nav.php:190
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Ajuda e documentação"
 
-#: mod/admin.php:1399
-msgid "Deleted since"
-msgstr "Apagado desde"
+#: src/Content/Nav.php:194
+msgid "Apps"
+msgstr "Aplicativos"
 
-#: mod/admin.php:1404
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Os usuários selecionados serão excluídos!\\n\\nTudo o que estes usuários publicaram neste site será excluído permanentemente!\\n\\nDeseja continuar?"
+#: src/Content/Nav.php:194
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Complementos, utilitários, jogos"
 
-#: mod/admin.php:1405
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "O usuário {0} será excluído!\\n\\nTudo o que este usuário publicou neste site será permanentemente excluído!\\n\\nDeseja continuar?"
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Search site content"
+msgstr "Pesquisar conteúdo no site"
 
-#: mod/admin.php:1415
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "Nome do novo usuário."
+#: src/Content/Nav.php:201 src/Content/Text/HTML.php:909
+msgid "Full Text"
+msgstr "Texto Completo"
 
-#: mod/admin.php:1416
-msgid "Nickname"
-msgstr "Apelido"
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Text/HTML.php:910
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
 
-#: mod/admin.php:1416
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "Apelido para o novo usuário."
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "Community"
+msgstr "Comunidade"
 
-#: mod/admin.php:1417
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "Endereço de e-mail do novo usuário."
+#: src/Content/Nav.php:222
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1460
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "O plugin %s foi desabilitado."
+#: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:940 src/Model/Profile.php:951
+#: view/theme/frio/theme.php:270
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventos e Agenda"
 
-#: mod/admin.php:1464
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "O plugin %s foi habilitado."
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "Directory"
+msgstr "Diretório"
 
-#: mod/admin.php:1475 mod/admin.php:1711
-msgid "Disable"
-msgstr "Desabilitar"
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "People directory"
+msgstr "Diretório de pessoas"
 
-#: mod/admin.php:1477 mod/admin.php:1713
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
+#: src/Content/Nav.php:231
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informação sobre esta instância do friendica"
 
-#: mod/admin.php:1500 mod/admin.php:1758
-msgid "Toggle"
-msgstr "Alternar"
+#: src/Content/Nav.php:234
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1508 mod/admin.php:1767
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
+#: src/Content/Nav.php:239 view/theme/frio/theme.php:269
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversas dos seus amigos"
 
-#: mod/admin.php:1509 mod/admin.php:1768
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mantenedor: "
+#: src/Content/Nav.php:240
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Reiniciar Rede"
 
-#: mod/admin.php:1561
-msgid "Reload active plugins"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:240
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Carregar página Rede sem filtros"
 
-#: mod/admin.php:1566
-#, php-format
-msgid ""
-"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
-"official plugin repository at %1$s and might find other interesting plugins "
-"in the open plugin registry at %2$s"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:246 src/Core/NotificationsManager.php:203
+msgid "Introductions"
+msgstr "Apresentações"
 
-#: mod/admin.php:1671
-msgid "No themes found."
-msgstr "Nenhum tema encontrado"
+#: src/Content/Nav.php:246
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Requisições de Amizade"
 
-#: mod/admin.php:1749
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Captura de tela"
+#: src/Content/Nav.php:248
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Ver todas notificações"
 
-#: mod/admin.php:1809
-msgid "Reload active themes"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:249
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marcar todas as notificações de sistema como vistas"
 
-#: mod/admin.php:1814
-#, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271
+msgid "Private mail"
+msgstr "Mensagem privada"
 
-#: mod/admin.php:1815
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Esperimental]"
+#: src/Content/Nav.php:253
+msgid "Inbox"
+msgstr "Recebidas"
 
-#: mod/admin.php:1816
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Não suportado]"
+#: src/Content/Nav.php:254
+msgid "Outbox"
+msgstr "Enviadas"
 
-#: mod/admin.php:1840
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "As configurações de relatórios foram atualizadas."
+#: src/Content/Nav.php:258
+msgid "Manage"
+msgstr "Gerenciar"
 
-#: mod/admin.php:1877
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpar"
+#: src/Content/Nav.php:258
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gerenciar outras páginas"
 
-#: mod/admin.php:1882
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "Habilitar depuração"
+#: src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272
+msgid "Account settings"
+msgstr "Configurações da conta"
 
-#: mod/admin.php:1883
-msgid "Log file"
-msgstr "Arquivo do relatório"
+#: src/Content/Nav.php:266
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Administrar/Editar Perfis"
 
-#: mod/admin.php:1883
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "O servidor web precisa ter permissão de escrita. Relativa ao diretório raiz do seu Friendica."
+#: src/Content/Nav.php:269 view/theme/frio/theme.php:273
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gerenciar/editar amigos e contatos"
+
+#: src/Content/Nav.php:274
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Configurações do site"
 
-#: mod/admin.php:1884
-msgid "Log level"
-msgstr "Nível do relatório"
+#: src/Content/Nav.php:277
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navegação"
 
-#: mod/admin.php:1887
-msgid "PHP logging"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:277
+msgid "Site map"
+msgstr "Mapa do Site"
 
-#: mod/admin.php:1888
-msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
-"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
+#: src/Content/OEmbed.php:256
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "A incorporação está desabilitada"
 
-#: mod/admin.php:2014 mod/admin.php:2015 mod/settings.php:763
-msgid "Off"
-msgstr "Off"
+#: src/Content/OEmbed.php:379
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Conteúdo incorporado"
 
-#: mod/admin.php:2014 mod/admin.php:2015 mod/settings.php:763
-msgid "On"
-msgstr "On"
+#: src/Content/Pager.php:153
+msgid "newer"
+msgstr "mais recente"
 
-#: mod/admin.php:2015
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "Bloquear funcionalidade %s"
+#: src/Content/Pager.php:158
+msgid "older"
+msgstr "antigo"
 
-#: mod/admin.php:2023
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "Gerenciar funcionalidades adicionais"
+#: src/Content/Pager.php:203
+msgid "prev"
+msgstr "anterior"
 
-#: mod/contacts.php:128
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: src/Content/Pager.php:263
+msgid "last"
+msgstr "último"
 
-#: mod/contacts.php:159 mod/contacts.php:368
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:429
+msgid "view full size"
+msgstr "ver na tela inteira"
 
-#: mod/contacts.php:173
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Não foi possível localizar o perfil selecionado."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:863 src/Content/Text/BBCode.php:1596
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1597
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Imagem/foto"
 
-#: mod/contacts.php:206
-msgid "Contact updated."
-msgstr "O contato foi atualizado."
+#: src/Content/Text/BBCode.php:967
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "O contato foi bloqueado"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/BBCode.php:1545
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 escreveu:"
 
-#: mod/contacts.php:389
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "O contato foi desbloqueado"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1607 src/Content/Text/BBCode.php:1608
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Conteúdo criptografado"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "O contato foi ignorado"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1715
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Protocolo de origem inválido"
 
-#: mod/contacts.php:400
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "O contato deixou de ser ignorado"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1726
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Link de protocolo inválido"
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "O contato foi arquivado"
+#: src/Content/Text/HTML.php:800
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Baixando mais entradas..."
 
-#: mod/contacts.php:412
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "O contato foi desarquivado"
+#: src/Content/Text/HTML.php:801
+msgid "The end"
+msgstr "Fim"
 
-#: mod/contacts.php:437
-msgid "Drop contact"
+#: src/Content/Text/HTML.php:894
+msgid "Follow"
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:440 mod/contacts.php:799
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "Você realmente deseja deletar esse contato?"
+#: src/Content/Text/HTML.php:951 src/Model/Item.php:3503
+#: src/Model/Item.php:3514
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clique para abrir/fechar"
 
-#: mod/contacts.php:457
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "O contato foi removido."
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
 
-#: mod/contacts.php:498
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Você tem uma amizade mútua com %s"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "Exportar a agenda como iCal"
 
-#: mod/contacts.php:502
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Você está compartilhando com %s"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "Exportar a agenda como CSV"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nenhum contato"
 
-#: mod/contacts.php:507
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90
 #, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s está compartilhando com você"
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contato"
+msgstr[1] "%d contatos"
 
-#: mod/contacts.php:527
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "As comunicações privadas não estão disponíveis para este contato."
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Ver contatos"
 
-#: mod/contacts.php:534
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(A atualização foi bem sucedida)"
+#: src/Content/Widget.php:35
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Adicionar Contato Novo"
 
-#: mod/contacts.php:534
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(A atualização não foi bem sucedida)"
+#: src/Content/Widget.php:36
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Forneça endereço ou localização web"
 
-#: mod/contacts.php:536 mod/contacts.php:978
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Sugerir amigos"
+#: src/Content/Widget.php:37
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
 
-#: mod/contacts.php:540
+#: src/Content/Widget.php:55
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Tipo de rede: %s"
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d convite disponível"
+msgstr[1] "%d convites disponíveis"
 
-#: mod/contacts.php:553
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "As comunicações com esse contato foram perdidas!"
+#: src/Content/Widget.php:61 view/theme/vier/theme.php:199
+msgid "Find People"
+msgstr "Pesquisar por pessoas"
 
-#: mod/contacts.php:556
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Pega mais informações para feeds"
+#: src/Content/Widget.php:62 view/theme/vier/theme.php:200
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Fornecer nome ou interesse"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Buscar informações"
+#: src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:202
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Examplos: Robert Morgenstein, Fishing"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Buscar informação e palavras-chave"
+#: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:205
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Interesses Parecidos"
 
-#: mod/contacts.php:575
-msgid "Contact"
+#: src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:206
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Perfil Randômico"
+
+#: src/Content/Widget.php:69 view/theme/vier/theme.php:207
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Convidar amigos"
+
+#: src/Content/Widget.php:72 view/theme/vier/theme.php:210
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Diretório Local"
+
+#: src/Content/Widget.php:158
+msgid "Protocols"
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:578
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilidade do perfil"
+#: src/Content/Widget.php:161
+msgid "All Protocols"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Widget.php:198
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Pastas salvas"
+
+#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:243
+msgid "Everything"
+msgstr "Tudo"
+
+#: src/Content/Widget.php:240
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorias"
 
-#: mod/contacts.php:579
+#: src/Content/Widget.php:324
 #, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro."
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contato em comum"
+msgstr[1] "%d contatos em comum"
 
-#: mod/contacts.php:580
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informações sobre o contato / Anotações"
+#: src/Core/ACL.php:287
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Enviar por e-mail"
 
-#: mod/contacts.php:581
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Editar as anotações do contato"
+#: src/Core/ACL.php:293
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Ocultar os detalhes do seu perfil para pessoas desconhecidas?"
 
-#: mod/contacts.php:587
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquear/desbloquear o contato"
+#: src/Core/ACL.php:292
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Conectores desabilitados, desde \"%s\" está habilitado."
 
-#: mod/contacts.php:588
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorar o contato"
+#: src/Core/ACL.php:299
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visível para todos"
 
-#: mod/contacts.php:589
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Reparar as definições de URL"
+#: src/Core/ACL.php:300 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "show"
+msgstr "exibir"
 
-#: mod/contacts.php:590
-msgid "View conversations"
-msgstr "Ver as conversas"
+#: src/Core/ACL.php:301 view/theme/vier/config.php:116
+msgid "don't show"
+msgstr "não exibir"
 
-#: mod/contacts.php:596
-msgid "Last update:"
-msgstr "Última atualização:"
+#: src/Core/ACL.php:311
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
 
-#: mod/contacts.php:598
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Atualizar publicações públicas"
+#: src/Core/Authentication.php:87
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bem-vindo(a) "
 
-#: mod/contacts.php:600 mod/contacts.php:988
-msgid "Update now"
-msgstr "Atualizar agora"
+#: src/Core/Authentication.php:88
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Por favor, envie uma foto para o perfil."
 
-#: mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:804 mod/contacts.php:1005
-msgid "Unignore"
-msgstr "Deixar de ignorar"
+#: src/Core/Authentication.php:90
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bem-vindo(a) de volta "
 
-#: mod/contacts.php:606 mod/contacts.php:804 mod/contacts.php:1005
-#: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:179
-#: mod/notifications.php:251
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:610
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Atualmente bloqueado"
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Atualmente ignorado"
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:72
+msgid "Enter new password: "
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:612
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Atualmente arquivado"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:50
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:613 mod/notifications.php:172 mod/notifications.php:239
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Ocultar este contato dos outros"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:58
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:613
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Respostas/gostadas associados às suas publicações <strong>ainda podem</strong> estar visíveis"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:60
+msgid "Done."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "Notificações para novas publicações"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:62
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "Envie uma notificação para todos as novas publicações deste contato"
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:68
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "Palavras-chave na Lista Negra"
+#: src/Core/Installer.php:164
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:617
+#: src/Core/Installer.php:183
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "Lista de palavras-chave separadas por vírgulas que não devem ser convertidas para hashtags, quando \"Buscar informações e palavras-chave\" for selecionado."
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Você provavelmente precisará importar o arquivo \"database.sql\" manualmente, usando o phpmyadmin ou o mysql."
 
-#: mod/contacts.php:633
-msgid "Actions"
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:184 src/Module/Install.php:132
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\"."
 
-#: mod/contacts.php:636
-msgid "Contact Settings"
+#: src/Core/Installer.php:245
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Não foi possível encontrar uma versão de linha de comando do PHP nos caminhos do seu servidor web."
+
+#: src/Core/Installer.php:246
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:682
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Sugestões"
-
-#: mod/contacts.php:685
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Sugerir amigos em potencial"
+#: src/Core/Installer.php:250
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Caminho para o executável do PhP"
 
-#: mod/contacts.php:693
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Exibe todos os contatos"
+#: src/Core/Installer.php:250
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Digite o caminho completo do executável PHP. Você pode deixar isso em branco para continuar com a instalação."
 
-#: mod/contacts.php:698
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Desbloquear"
+#: src/Core/Installer.php:255
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP em linha de comando"
 
-#: mod/contacts.php:701
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Exibe somente contatos desbloqueados"
+#: src/Core/Installer.php:264
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "O executável do PHP não é o binário do php cli (could be cgi-fcgi version)"
 
-#: mod/contacts.php:707
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqueado"
+#: src/Core/Installer.php:265
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Encontrado PHP versão:"
 
-#: mod/contacts.php:710
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Exibe somente contatos bloqueados"
+#: src/Core/Installer.php:267
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "Binário cli do PHP"
 
-#: mod/contacts.php:716
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorados"
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "\"register_argc_argv\" não está habilitado na versão de linha de comando do PHP no seu sistema."
 
-#: mod/contacts.php:719
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Exibe somente contatos ignorados"
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Isto é necessário para o funcionamento do envio de mensagens."
 
-#: mod/contacts.php:725
-msgid "Archived"
-msgstr "Arquivados"
+#: src/Core/Installer.php:286
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/contacts.php:728
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Exibe somente contatos arquivados"
+#: src/Core/Installer.php:318
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erro: a função \"openssl_pkey_new\" no seu sistema não é capaz de gerar as chaves de criptografia"
 
-#: mod/contacts.php:734
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ocultos"
+#: src/Core/Installer.php:319
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Se estiver usando o Windows, por favor dê uma olhada em \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: mod/contacts.php:737
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Exibe somente contatos ocultos"
+#: src/Core/Installer.php:322
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Gerar chaves de encriptação"
 
-#: mod/contacts.php:794
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Pesquisar seus contatos"
+#: src/Core/Installer.php:374
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo mod-rewrite do Apache é necessário, mas não está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:802 mod/settings.php:158 mod/settings.php:689
-msgid "Update"
-msgstr "Atualizar"
+#: src/Core/Installer.php:379
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Módulo mod_rewrite do Apache"
 
-#: mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:1013
-msgid "Archive"
-msgstr "Arquivar"
+#: src/Core/Installer.php:385
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:1013
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Desarquivar"
+#: src/Core/Installer.php:390
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:808
-msgid "Batch Actions"
+#: src/Core/Installer.php:394
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:854
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Ver todos os contatos"
+#: src/Core/Installer.php:402
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo XML do PHP é necessário, mas não está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:864
-msgid "View all common friends"
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "XML PHP module"
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:871
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Configurações avançadas do contato"
+#: src/Core/Installer.php:409
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Módulo PHP libCurl"
 
-#: mod/contacts.php:916
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amizade mútua"
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo libCURL do PHP é necessário, mas não está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:920
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "é um fã seu"
+#: src/Core/Installer.php:416
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Módulo PHP GD graphics"
 
-#: mod/contacts.php:924
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "você é um fã de"
+#: src/Core/Installer.php:417
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo gráfico GD, com suporte a JPEG, do PHP é necessário, mas não está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:999
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Alternar o status de bloqueio"
+#: src/Core/Installer.php:423
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Módulo PHP OpenSSL"
 
-#: mod/contacts.php:1007
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Alternar o status de ignorado"
+#: src/Core/Installer.php:424
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo openssl do PHP é necessário, mas não está instalado."
 
-#: mod/contacts.php:1015
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Alternar o status de arquivamento"
+#: src/Core/Installer.php:430
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Módulo PHP mb_string "
 
-#: mod/contacts.php:1023
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Excluir o contato"
+#: src/Core/Installer.php:431
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo mb_string PHP é necessário, mas não está instalado."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:66 mod/profiles.php:19 mod/profiles.php:134
-#: mod/profiles.php:180 mod/profiles.php:610
-msgid "Profile not found."
-msgstr "O perfil não foi encontrado."
+#: src/Core/Installer.php:437
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:123
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Isso pode acontecer eventualmente se o contato foi solicitado por ambas as pessoas e ele já tinha sido aprovado."
+#: src/Core/Installer.php:438
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "A resposta do site remoto não foi compreendida."
+#: src/Core/Installer.php:444
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:251 mod/dfrn_confirm.php:256
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Resposta inesperada do site remoto: "
+#: src/Core/Installer.php:445
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:265
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "A confirmação foi completada com sucesso."
+#: src/Core/Installer.php:451
+msgid "JSON PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:267 mod/dfrn_confirm.php:281 mod/dfrn_confirm.php:288
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "O site remoto relatou: "
+#: src/Core/Installer.php:452
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:279
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Falha temporária. Por favor, aguarde e tente novamente."
+#: src/Core/Installer.php:458
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Ocorreu uma falha na apresentação ou ela foi revogada."
+#: src/Core/Installer.php:459
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:415
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Não foi possível definir a foto do contato."
+#: src/Core/Installer.php:482
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:553
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Não foi encontrado nenhum registro de usuário para '%s' "
+#: src/Core/Installer.php:483
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Geralmente isso está relacionado às definições de permissão, uma vez que o servidor web pode não estar conseguindo escrever os arquivos nesta pasta."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:563
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "A chave de criptografia do nosso site está, aparentemente, bagunçada."
+#: src/Core/Installer.php:484
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:574
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Foi fornecida uma URL em branco ou não foi possível descriptografá-la."
+#: src/Core/Installer.php:485
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Você também pode pular esse procedimento e executar uma instalação manual. Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\" para instruções."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:595
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "O registro do contato não foi encontrado para você em seu site."
+#: src/Core/Installer.php:488
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:609
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "A chave pública do site não está disponível no registro do contato para a URL %s"
+#: src/Core/Installer.php:508
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica usa o engine de template Smarty3 para renderizar suas web views. Smarty3 compila templates para PHP para acelerar a renderização."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:629
+#: src/Core/Installer.php:509
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "O ID fornecido pelo seu sistema é uma duplicata em nosso sistema. Deve funcionar agora, se você tentar de novo."
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Para guardar os templates compilados, o servidor web necessita de permissão de escrita no diretório view/smarty3/ no diretório raíz do Friendica."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:640
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Não foi possível definir suas credenciais de contato no nosso sistema."
+#: src/Core/Installer.php:510
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Favor se certificar que o usuário sob o qual o servidor web roda (ex: www-data) tenha permissão de escrita nesse diretório."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:699
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Não foi possível atualizar os detalhes do seu perfil em nosso sistema."
+#: src/Core/Installer.php:511
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: como uma medida de segurança, você deve fornecer ao servidor web permissão de escrita em view/smarty3/ somente--não aos arquivos de template (.tpl) que ele contém."
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:771
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s se associou a %2$s"
+#: src/Core/Installer.php:514
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 tem escrita permitida"
 
-#: mod/dirfind.php:36
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
+#: src/Core/Installer.php:543
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
 msgstr ""
 
-#: mod/dirfind.php:47
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
+#: src/Core/Installer.php:545
+msgid "Error message from Curl when fetching"
 msgstr ""
 
-#: mod/events.php:95 mod/events.php:97
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "O evento não pode terminar antes de ter começado."
+#: src/Core/Installer.php:550
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "A reescrita de URLs está funcionando"
 
-#: mod/events.php:104 mod/events.php:106
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "O título do evento e a hora de início são obrigatórios."
+#: src/Core/Installer.php:579
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:381
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Criar um novo evento"
+#: src/Core/Installer.php:581
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:483
-msgid "Event details"
-msgstr "Detalhes do evento"
+#: src/Core/Installer.php:583 tests/src/Core/InstallerTest.php:343
+#: tests/src/Core/InstallerTest.php:369
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:484
-msgid "Starting date and Title are required."
+#: src/Core/Installer.php:608
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Não foi possível conectar ao banco de dados."
+
+#: src/Core/Installer.php:615
+msgid "Database already in use."
 msgstr ""
 
-#: mod/events.php:485 mod/events.php:486
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Início do evento:"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:397
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Terça"
 
-#: mod/events.php:485 mod/events.php:497 mod/profiles.php:709
-msgid "Required"
-msgstr "Obrigatório"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:398
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Quarta"
 
-#: mod/events.php:487 mod/events.php:503
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:399
+msgid "Thursday"
+msgstr "Quinta"
 
-#: mod/events.php:489 mod/events.php:490
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Término do evento:"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:400
+msgid "Friday"
+msgstr "Sexta"
 
-#: mod/events.php:491 mod/events.php:504
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajustar para o fuso horário do visualizador"
+#: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:401
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
 
-#: mod/events.php:493
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrição:"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:416
+msgid "January"
+msgstr "Janeiro"
+
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:417
+msgid "February"
+msgstr "Fevereiro"
+
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:418
+msgid "March"
+msgstr "Março"
+
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:419
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "May"
+msgstr "Maio"
 
-#: mod/events.php:497 mod/events.php:499
-msgid "Title:"
-msgstr "Título:"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:420
+msgid "June"
+msgstr "Junho"
 
-#: mod/events.php:500 mod/events.php:501
-msgid "Share this event"
-msgstr "Compartilhar este evento"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:421
+msgid "July"
+msgstr "Julho"
 
-#: mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "A sugestão de amigo foi enviada"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:422
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
 
-#: mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Sugerir amigos"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:423
+msgid "September"
+msgstr "Setembro"
 
-#: mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Sugerir um amigo para %s"
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:424
+msgid "October"
+msgstr "Outubro"
 
-#: mod/item.php:116
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:425
+msgid "November"
+msgstr "Novembro"
 
-#: mod/item.php:334
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "A publicação em branco foi descartada."
+#: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:426
+msgid "December"
+msgstr "Dezembro"
 
-#: mod/item.php:867
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:388
+msgid "Mon"
+msgstr "Seg"
 
-#: mod/item.php:993
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Essa mensagem foi enviada a você por %s, um membro da rede social Friendica."
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:389
+msgid "Tue"
+msgstr "Ter"
 
-#: mod/item.php:995
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Você pode visitá-lo em %s"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:390
+msgid "Wed"
+msgstr "Qua"
 
-#: mod/item.php:996
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Por favor, entre em contato com o remetente respondendo a esta publicação, caso você não queira mais receber estas mensagens."
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:391
+msgid "Thu"
+msgstr "Qui"
 
-#: mod/item.php:1000
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s publicou uma atualização."
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:392
+msgid "Fri"
+msgstr "Sex"
 
-#: mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Humor"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:393
+msgid "Sat"
+msgstr "Sáb"
 
-#: mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Defina o seu humor e conte aos seus amigos"
+#: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:387
+msgid "Sun"
+msgstr "Dom"
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Cutucar/Incitar"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:403
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Cutuca, incita ou faz outras coisas com alguém"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Feb"
+msgstr "Fev"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinatário"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Selecione o que você deseja fazer com o destinatário"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Fazer com que essa publicação se torne privada"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
 
-#: mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "A imagem foi enviada, mas não foi possível cortá-la."
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
 
-#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:91
-#: mod/profile_photo.php:314
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Não foi possível reduzir o tamanho da imagem [%s]."
+#: src/Core/L10n.php:391
+msgid "Sep"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:124
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Recarregue a página pressionando a tecla Shift ou limpe o cache do navegador caso a nova foto não apareça imediatamente"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:412
+msgid "Oct"
+msgstr "Out"
 
-#: mod/profile_photo.php:134
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Não foi possível processar a imagem"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:413
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
-#: mod/profile_photo.php:248
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Enviar arquivo:"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:414
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
 
-#: mod/profile_photo.php:249
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Selecione um perfil:"
+#: src/Core/L10n.php:410
+msgid "poke"
+msgstr "cutucar"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "Upload"
-msgstr "Enviar"
+#: src/Core/L10n.php:410
+msgid "poked"
+msgstr "cutucado"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: src/Core/L10n.php:411
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "skip this step"
-msgstr "pule esta etapa"
+#: src/Core/L10n.php:411
+msgid "pinged"
+msgstr "pingado"
 
-#: mod/profile_photo.php:254
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "selecione uma foto de um álbum de fotos"
+#: src/Core/L10n.php:412
+msgid "prod"
+msgstr "incentivar"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Cortar a imagem"
+#: src/Core/L10n.php:412
+msgid "prodded"
+msgstr "incentivado"
 
-#: mod/profile_photo.php:269
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Por favor, ajuste o corte da imagem para a melhor visualização."
+#: src/Core/L10n.php:413
+msgid "slap"
+msgstr "bater"
 
-#: mod/profile_photo.php:271
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Encerrar a edição"
+#: src/Core/L10n.php:413
+msgid "slapped"
+msgstr "batido"
 
-#: mod/profile_photo.php:305
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "A imagem foi enviada com sucesso."
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "finger"
+msgstr "apontar"
 
-#: mod/profiles.php:38
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "O perfil foi excluído."
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "fingered"
+msgstr "apontado"
 
-#: mod/profiles.php:56 mod/profiles.php:90
-msgid "Profile-"
-msgstr "Perfil-"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "rebuff"
+msgstr "rejeite"
 
-#: mod/profiles.php:75 mod/profiles.php:118
-msgid "New profile created."
-msgstr "O novo perfil foi criado."
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "rebuffed"
+msgstr "rejeitado"
 
-#: mod/profiles.php:96
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "O perfil não está disponível para clonagem."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:175
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
 
-#: mod/profiles.php:190
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "É necessário informar o nome do perfil."
+#: src/Core/NotificationsManager.php:265 src/Core/NotificationsManager.php:277
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s comentou a publicação de %s"
 
-#: mod/profiles.php:337
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Situação amorosa"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:276
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s criou uma nova publicação"
 
-#: mod/profiles.php:341
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Parceiro romântico"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:290
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s gostou da publicação de %s"
 
-#: mod/profiles.php:353
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Trabalho/emprego"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:303
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s desgostou da publicação de %s"
 
-#: mod/profiles.php:356
-msgid "Religion"
-msgstr "Religião"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:316
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s comparecerá ao evento de %s"
 
-#: mod/profiles.php:360
-msgid "Political Views"
-msgstr "Posicionamento político"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:329
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s não comparecerá ao evento de %s"
 
-#: mod/profiles.php:364
-msgid "Gender"
-msgstr "Gênero"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:342
+#, php-format
+msgid "%s may attend %s's event"
+msgstr "%s talvez compareça ao evento de %s"
 
-#: mod/profiles.php:368
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Preferência sexual"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:375
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s agora é amigo de %s"
 
-#: mod/profiles.php:372
-msgid "Homepage"
-msgstr "Página Principal"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:651
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Sugestão de amizade"
 
-#: mod/profiles.php:376 mod/profiles.php:695
-msgid "Interests"
-msgstr "Interesses"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:685
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
 
-#: mod/profiles.php:380
-msgid "Address"
-msgstr "Endereço"
+#: src/Core/NotificationsManager.php:685
+msgid "New Follower"
+msgstr "Novo acompanhante"
 
-#: mod/profiles.php:387 mod/profiles.php:691
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
+#: src/Core/System.php:137
+msgid "Error 400 - Bad Request"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:470
-msgid "Profile updated."
-msgstr "O perfil foi atualizado."
+#: src/Core/System.php:138
+msgid "Error 401 - Unauthorized"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:557
-msgid " and "
-msgstr " e "
+#: src/Core/System.php:139
+msgid "Error 403 - Forbidden"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:565
-msgid "public profile"
-msgstr "perfil público"
+#: src/Core/System.php:140
+msgid "Error 404 - Not Found"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:568
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s mudou %2$s para &ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: src/Core/System.php:141
+msgid "Error 500 - Internal Server Error"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:569
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " - Visite %2$s de %1$s"
+#: src/Core/System.php:142
+msgid "Error 503 - Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:572
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s foi atualizado %2$s, mudando %3$s."
+#: src/Core/System.php:150
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "Esconder contatos e amigos:"
+#: src/Core/System.php:151
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:643
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Ocultar sua lista de contatos/amigos dos visitantes no seu perfil?"
+#: src/Core/System.php:152
+msgid ""
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:667
-msgid "Show more profile fields:"
+#: src/Core/System.php:153
+msgid ""
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:679
-msgid "Profile Actions"
+#: src/Core/System.php:154
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:680
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Editar os detalhes do perfil"
+#: src/Core/System.php:155
+msgid ""
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:682
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "Mudar Foto do Perfil"
+#: src/Core/Update.php:168
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Atualização %s falhou. Vide registro de erros (log)."
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "View this profile"
-msgstr "Ver este perfil"
+#: src/Core/Update.php:225
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Update.php:231
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "A mensagem de erro é\n[pre]%s[/pre]"
+
+#: src/Core/Update.php:260
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:685
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Criar um novo perfil usando estas configurações"
+#: src/Core/UserImport.php:103
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Erro ao decodificar arquivo de conta"
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clonar este perfil"
+#: src/Core/UserImport.php:109
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erro! Nenhum arquivo de dados de versão! Esse não é um arquivo de conta do Friendica?"
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Excluir este perfil"
+#: src/Core/UserImport.php:117
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "User '%s' já existe nesse servidor!"
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Basic information"
-msgstr "Informação básica"
+#: src/Core/UserImport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erro na criação do usuário"
 
-#: mod/profiles.php:690
-msgid "Profile picture"
-msgstr "Foto do perfil"
+#: src/Core/UserImport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erro na criação do perfil do Usuário"
 
-#: mod/profiles.php:692
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferências"
+#: src/Core/UserImport.php:215
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contato não foi importado"
+msgstr[1] "%d contatos não foram importados"
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Status information"
-msgstr "Informação de Status"
+#: src/Core/UserImport.php:280
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Feito. Você agora pode entrar com seu nome de usuário e senha."
 
-#: mod/profiles.php:694
-msgid "Additional information"
-msgstr "Informações adicionais"
+#: src/Database/DBStructure.php:47
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Relation"
+#: src/Database/DBStructure.php:71
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Seu gênero:"
+#: src/Database/DBStructure.php:74
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:702
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Situação amorosa:"
+#: src/Database/DBStructure.php:263
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:704
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemplo: pesca fotografia software"
+#: src/Database/DBStructure.php:524
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:709
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome do perfil:"
+#: src/LegacyModule.php:30
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:711
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Este é o seu perfil <strong>público</strong>.<br />Ele <strong>pode</strong> estar visível para qualquer um que acesse a Internet."
+#: src/Model/Contact.php:1054
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Excluir o contato"
 
-#: mod/profiles.php:712
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Seu nome completo:"
+#: src/Model/Contact.php:1526
+msgid "Organisation"
+msgstr "Organização"
 
-#: mod/profiles.php:713
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Título/Descrição:"
+#: src/Model/Contact.php:1530
+msgid "News"
+msgstr "Notícias"
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Endereço:"
+#: src/Model/Contact.php:1534
+msgid "Forum"
+msgstr "Fórum"
 
-#: mod/profiles.php:717
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Localidade/Cidade:"
+#: src/Model/Contact.php:1724
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de conexão faltando."
 
-#: mod/profiles.php:718
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Região/Estado:"
+#: src/Model/Contact.php:1733
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:719
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CEP:"
+#: src/Model/Contact.php:1772
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Este site não está configurado para permitir comunicações com outras redes."
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Country:"
-msgstr "País:"
+#: src/Model/Contact.php:1773 src/Model/Contact.php:1786
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Não foi descoberto nenhum protocolo de comunicação ou fonte de notícias compatível."
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Quem: (se pertinente)"
+#: src/Model/Contact.php:1784
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "O endereço de perfil especificado não fornece informação adequada."
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemplos: fulano123, Fulano de Tal, fulano@exemplo.com"
+#: src/Model/Contact.php:1789
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Não foi encontrado nenhum autor ou nome."
 
-#: mod/profiles.php:725
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Desde [data]:"
+#: src/Model/Contact.php:1792
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Não foi possível encontrar nenhuma URL de navegação neste endereço."
 
-#: mod/profiles.php:727
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Fale um pouco sobre você..."
+#: src/Model/Contact.php:1795
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Não foi possível  casa o estilo @ de Endereço de Identidade com um protocolo conhecido ou contato de email."
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Endereço do site web:"
+#: src/Model/Contact.php:1796
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Use mailto: antes do endereço para forçar a checagem de email."
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientação religiosa:"
+#: src/Model/Contact.php:1802
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "O endereço de perfil especificado pertence a uma rede que foi desabilitada neste site."
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Palavras-chave públicas:"
+#: src/Model/Contact.php:1807
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Perfil limitado. Essa pessoa não poderá receber notificações diretas/pessoais de você."
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Usado para sugerir amigos em potencial, pode ser visto pelos outros)"
+#: src/Model/Contact.php:1860
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Não foi possível recuperar a informação do contato."
 
-#: mod/profiles.php:733
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Palavras-chave privadas:"
+#: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435
+#: src/Model/Event.php:915
+msgid "Starts:"
+msgstr "Início:"
 
-#: mod/profiles.php:733
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Usado na pesquisa de perfis, nunca é exibido para os outros)"
+#: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436
+#: src/Model/Event.php:919
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Término:"
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Preferências musicais"
+#: src/Model/Event.php:385
+msgid "all-day"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:737
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Livros, literatura"
+#: src/Model/Event.php:408
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
-#: mod/profiles.php:738
-msgid "Television"
-msgstr "Televisão"
+#: src/Model/Event.php:411
+msgid "Sept"
+msgstr "Set"
 
-#: mod/profiles.php:739
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/dança/cultura/entretenimento"
+#: src/Model/Event.php:433
+msgid "No events to display"
+msgstr "Sem eventos a visualizar"
 
-#: mod/profiles.php:740
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passatempos/Interesses"
+#: src/Model/Event.php:561
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amor/romance"
+#: src/Model/Event.php:592
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editar o evento"
 
-#: mod/profiles.php:742
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Trabalho/emprego"
+#: src/Model/Event.php:593
+msgid "Duplicate event"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:743
-msgid "School/education"
-msgstr "Escola/educação"
+#: src/Model/Event.php:594
+msgid "Delete event"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:744
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informações de contato e redes sociais"
+#: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3554 src/Model/Item.php:3561
+msgid "link to source"
+msgstr "exibir a origem"
 
-#: mod/profiles.php:786
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editar/Gerenciar perfis"
+#: src/Model/Event.php:848
+msgid "D g:i A"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:92
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "O registro foi bem sucedido. Por favor, verifique seu e-mail para maiores informações."
+#: src/Model/Event.php:849
+msgid "g:i A"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:97
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Falha ao enviar mensagem de email. Estes são os dados da sua conta:<br> login: %s<br> senha: %s<br><br>Você pode alterar sua senha após fazer o login."
+#: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936
+msgid "Show map"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:104
-msgid "Registration successful."
+#: src/Model/Event.php:935
+msgid "Hide map"
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:110
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Não foi possível processar o seu registro."
+#: src/Model/Event.php:1027
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "aniversário de %s"
 
-#: mod/register.php:153
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "A aprovação do seu registro está pendente junto ao administrador do site."
+#: src/Model/Event.php:1028
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Feliz aniversário, %s"
 
-#: mod/register.php:219
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Você pode (opcionalmente) preencher este formulário via OpenID, fornecendo seu OpenID e clicando em 'Registrar'."
+#: src/Model/FileTag.php:256
+msgid "Item filed"
+msgstr "O item foi arquivado"
 
-#: mod/register.php:220
+#: src/Model/Group.php:43
 msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Se você não está familiarizado com o OpenID, por favor, deixe esse campo em branco e preencha os outros itens."
-
-#: mod/register.php:221
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Seu OpenID (opcional): "
-
-#: mod/register.php:235
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Incluir o seu perfil no diretório de membros?"
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Um grupo com esse nome, anteriormente excluído, foi reativado. Permissões de itens já existentes <strong>poderão</strong> ser aplicadas a esse grupo e qualquer futuros membros. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente."
 
-#: mod/register.php:259
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "A associação a este site só pode ser feita mediante convite."
+#: src/Model/Group.php:338
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Grupo de privacidade padrão para novos contatos"
 
-#: mod/register.php:260
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "A ID do seu convite: "
+#: src/Model/Group.php:370
+msgid "Everybody"
+msgstr "Todos"
 
-#: mod/register.php:271
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:390
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
 
-#: mod/register.php:272
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Seu endereço de e-mail: "
+#: src/Model/Group.php:419
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editar grupo"
 
-#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1221
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nova senha:"
+#: src/Model/Group.php:422
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Criar um novo grupo"
 
-#: mod/register.php:274
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:424
+msgid "Edit groups"
+msgstr "Editar grupos"
 
-#: mod/register.php:275 mod/settings.php:1222
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirme:"
+#: src/Model/Item.php:3287
+msgid "activity"
+msgstr "atividade"
 
-#: mod/register.php:276
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Selecione uma identificação para o perfil. Ela deve começar com um caractere alfabético. O endereço do seu perfil neste site será '<strong>identificação@$sitename</strong>'"
+#: src/Model/Item.php:3289 src/Object/Post.php:471
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "comentário"
+msgstr[1] "comentários"
 
-#: mod/register.php:277
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Escolha uma identificação: "
+#: src/Model/Item.php:3292
+msgid "post"
+msgstr "publicação"
 
-#: mod/register.php:287
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Importa seu perfil  desta instância do friendica"
+#: src/Model/Item.php:3391
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/regmod.php:55
-msgid "Account approved."
-msgstr "A conta foi aprovada."
+#: src/Model/Item.php:3470
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: mod/regmod.php:92
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "O registro de %s foi revogado"
+#: src/Model/Item.php:3548
+msgid "View on separate page"
+msgstr "Ver em uma página separada"
 
-#: mod/regmod.php:104
-msgid "Please login."
-msgstr "Por favor, autentique-se."
+#: src/Model/Item.php:3549
+msgid "view on separate page"
+msgstr "ver em uma página separada"
 
-#: mod/settings.php:36 mod/photos.php:118
-msgid "everybody"
-msgstr "todos"
+#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:175
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[sem assunto]"
 
-#: mod/settings.php:60
-msgid "Display"
-msgstr "Tela"
+#: src/Model/Profile.php:115
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Conta solicitada não disponível"
 
-#: mod/settings.php:67 mod/settings.php:871
-msgid "Social Networks"
-msgstr "Redes Sociais"
+#: src/Model/Profile.php:133
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Perfil solicitado não está disponível."
 
-#: mod/settings.php:88
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Aplicações conectadas"
+#: src/Model/Profile.php:181 src/Model/Profile.php:425
+#: src/Model/Profile.php:872
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editar perfil"
 
-#: mod/settings.php:102
-msgid "Remove account"
-msgstr "Remover a conta"
+#: src/Model/Profile.php:359
+msgid "Atom feed"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:155
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Está faltando algum dado importante!"
+#: src/Model/Profile.php:398
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gerenciar/editar perfis"
 
-#: mod/settings.php:269
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Não foi possível conectar à conta de e-mail com as configurações fornecidas."
+#: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:645
+msgid "XMPP:"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:274
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "As configurações de e-mail foram atualizadas."
+#: src/Model/Profile.php:573 src/Model/Profile.php:671
+msgid "g A l F d"
+msgstr "G l d F"
 
-#: mod/settings.php:289
-msgid "Features updated"
-msgstr "Funcionalidades atualizadas"
+#: src/Model/Profile.php:574
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: mod/settings.php:356
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "A mensagem de relocação foi enviada para seus contatos"
+#: src/Model/Profile.php:636 src/Model/Profile.php:722
+msgid "[today]"
+msgstr "[hoje]"
 
-#: mod/settings.php:375
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada."
+#: src/Model/Profile.php:647
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Lembretes de aniversário"
 
-#: mod/settings.php:383
-msgid "Wrong password."
-msgstr "Senha errada."
+#: src/Model/Profile.php:648
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Aniversários nesta semana:"
 
-#: mod/settings.php:394
-msgid "Password changed."
-msgstr "A senha foi modificada."
+#: src/Model/Profile.php:709
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sem descrição]"
 
-#: mod/settings.php:396
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."
+#: src/Model/Profile.php:736
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Lembretes de eventos"
 
-#: mod/settings.php:465
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Por favor, use um nome mais curto."
+#: src/Model/Profile.php:737
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:467
-msgid " Name too short."
-msgstr " O nome é muito curto."
+#: src/Model/Profile.php:754
+msgid "Member since:"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:476
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Senha Errada"
+#: src/Model/Profile.php:762
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j de F, Y"
 
-#: mod/settings.php:481
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Não é um e-mail válido."
+#: src/Model/Profile.php:763
+msgid "j F"
+msgstr "j de F"
 
-#: mod/settings.php:487
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Não foi possível alterar para esse e-mail."
+#: src/Model/Profile.php:771 src/Util/Temporal.php:147
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Aniversário:"
 
-#: mod/settings.php:543
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade. Utilizando o grupo de privacidade padrão."
+#: src/Model/Profile.php:778
+msgid "Age:"
+msgstr "Idade:"
 
-#: mod/settings.php:547
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade e nenhum grupo de privacidade padrão."
+#: src/Model/Profile.php:791
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "para %1$d %2$s"
 
-#: mod/settings.php:586
-msgid "Settings updated."
-msgstr "As configurações foram atualizadas."
+#: src/Model/Profile.php:815
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religião:"
 
-#: mod/settings.php:662 mod/settings.php:688 mod/settings.php:724
-msgid "Add application"
-msgstr "Adicionar aplicação"
+#: src/Model/Profile.php:823
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passatempos/Interesses:"
 
-#: mod/settings.php:666 mod/settings.php:692
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Chave do consumidor"
+#: src/Model/Profile.php:835
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informações de contato e redes sociais:"
 
-#: mod/settings.php:667 mod/settings.php:693
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Segredo do consumidor"
+#: src/Model/Profile.php:839
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Preferências musicais:"
 
-#: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirecionar"
+#: src/Model/Profile.php:843
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Livros, literatura:"
 
-#: mod/settings.php:669 mod/settings.php:695
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL do ícone"
+#: src/Model/Profile.php:847
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisão:"
 
-#: mod/settings.php:680
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Você não pode editar esta aplicação."
+#: src/Model/Profile.php:851
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"
 
-#: mod/settings.php:723
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Aplicações conectadas"
+#: src/Model/Profile.php:855
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amor/romance:"
 
-#: mod/settings.php:727
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "A chave do cliente inicia com"
+#: src/Model/Profile.php:859
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Trabalho/emprego:"
 
-#: mod/settings.php:728
-msgid "No name"
-msgstr "Sem nome"
+#: src/Model/Profile.php:863
+msgid "School/education:"
+msgstr "Escola/educação:"
 
-#: mod/settings.php:729
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Remover autorização"
+#: src/Model/Profile.php:868
+msgid "Forums:"
+msgstr "Fóruns:"
 
-#: mod/settings.php:741
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Não foi definida nenhuma configuração de plugin"
+#: src/Model/Profile.php:912 src/Module/Contact.php:872
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Detalhe do Perfil"
 
-#: mod/settings.php:749
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Configurações do plugin"
+#: src/Model/Profile.php:962
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Somente Você Pode Ver Isso"
 
-#: mod/settings.php:771
-msgid "Additional Features"
-msgstr "Funcionalidades Adicionais"
+#: src/Model/Profile.php:970 src/Model/Profile.php:973
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Dicas para novos membros"
 
-#: mod/settings.php:781 mod/settings.php:785
-msgid "General Social Media Settings"
+#: src/Model/Profile.php:1150
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:791
-msgid "Disable intelligent shortening"
+#: src/Model/Storage/Database.php:36
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:793
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
+#: src/Model/Storage/Database.php:43
+msgid "Database storage failed to insert data"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:799
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:63
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:801
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:105
+#, php-format
 msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:807
-msgid "Default group for OStatus contacts"
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:813
-msgid "Your legacy GNU Social account"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:126
+msgid "Storage base path"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:815
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:128
 msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:818
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:138
+msgid "Enter a valid existing folder"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:827 mod/settings.php:828
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "O suporte interno para conectividade de %s está %s"
-
-#: mod/settings.php:827 mod/settings.php:828
-msgid "enabled"
-msgstr "habilitado"
-
-#: mod/settings.php:827 mod/settings.php:828
-msgid "disabled"
-msgstr "desabilitado"
+#: src/Model/User.php:271
+msgid "Login failed"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:828
-msgid "GNU Social (OStatus)"
+#: src/Model/User.php:302
+msgid "Not enough information to authenticate"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:864
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "O acesso ao e-mail está desabilitado neste site."
+#: src/Model/User.php:380
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:876
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Configurações do e-mail/caixa postal"
+#: src/Model/User.php:399
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:877
+#: src/Model/User.php:403
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Caso você deseje se comunicar com contatos de e-mail usando este serviço (opcional), por favor especifique como se conectar à sua caixa postal."
-
-#: mod/settings.php:878
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Última checagem bem sucedida de e-mail:"
-
-#: mod/settings.php:880
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nome do servidor IMAP:"
-
-#: mod/settings.php:881
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Porta do IMAP:"
-
-#: mod/settings.php:882
-msgid "Security:"
-msgstr "Segurança:"
-
-#: mod/settings.php:882 mod/settings.php:887
-msgid "None"
-msgstr "Nenhuma"
-
-#: mod/settings.php:883
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nome de usuário do e-mail:"
-
-#: mod/settings.php:884
-msgid "Email password:"
-msgstr "Senha do e-mail:"
-
-#: mod/settings.php:885
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Endereço de resposta (Reply-to):"
-
-#: mod/settings.php:886
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Enviar publicações públicas para todos os contatos de e-mail:"
-
-#: mod/settings.php:887
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Ação após a importação:"
-
-#: mod/settings.php:887
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Mover para pasta"
-
-#: mod/settings.php:888
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Mover para pasta:"
-
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Configurações de exibição"
-
-#: mod/settings.php:980 mod/settings.php:1001
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Tema do perfil:"
-
-#: mod/settings.php:981
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema para dispositivos móveis:"
-
-#: mod/settings.php:982
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Atualizar o navegador a cada xx segundos"
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:982
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+#: src/Model/User.php:409
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:983
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Número de itens a serem exibidos por página:"
+#: src/Model/User.php:509
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."
 
-#: mod/settings.php:983 mod/settings.php:984
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Máximo de 100 itens"
+#: src/Model/User.php:516
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "É necessário um convite."
 
-#: mod/settings.php:984
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "Número de itens a serem exibidos por página quando visualizando em um dispositivo móvel:"
+#: src/Model/User.php:520
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Não foi possível verificar o convite."
 
-#: mod/settings.php:985
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Não exibir emoticons"
+#: src/Model/User.php:527
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "A URL do OpenID é inválida"
 
-#: mod/settings.php:986
-msgid "Calendar"
-msgstr "Agenda"
+#: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Foi encontrado um erro ao tentar conectar usando o OpenID que você forneceu. Por favor, verifique se sua ID está escrita corretamente."
+
+#: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106
+msgid "The error message was:"
+msgstr "A mensagem de erro foi:"
 
-#: mod/settings.php:987
-msgid "Beginning of week:"
+#: src/Model/User.php:546
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Por favor, forneça a informação solicitada."
+
+#: src/Model/User.php:560
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:988
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "Não mostra avisos"
+#: src/Model/User.php:567
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:989
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "rolamento infinito"
+#: src/Model/User.php:571
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:990
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "Atualizações automáticas só na parte superior da página da rede"
+#: src/Model/User.php:579
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Isso não parece ser o seu nome completo (Nome Sobrenome)."
 
-#: mod/settings.php:992
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:584
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "O domínio do seu e-mail não está entre os permitidos neste site."
 
-#: mod/settings.php:993
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:588
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Não é um endereço de e-mail válido."
 
-#: mod/settings.php:994
-msgid "Content Settings"
+#: src/Model/User.php:591
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:995 view/theme/frio/config.php:61
-#: view/theme/cleanzero/config.php:82 view/theme/quattro/config.php:66
-#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/vier/config.php:109
-#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/duepuntozero/config.php:61
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Configurações do tema"
+#: src/Model/User.php:595 src/Model/User.php:603
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Não é possível usar esse e-mail."
 
-#: mod/settings.php:1072
-msgid "User Types"
-msgstr "Tipos de Usuários"
+#: src/Model/User.php:610
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1073
-msgid "Community Types"
-msgstr "Tipos de Comunidades"
+#: src/Model/User.php:617 src/Model/User.php:674
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Esta identificação já foi registrada. Por favor, escolha outra."
 
-#: mod/settings.php:1074
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Página de conta normal"
+#: src/Model/User.php:627
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRO GRAVE: Não foi possível gerar as chaves de segurança."
 
-#: mod/settings.php:1075
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Essa conta é um perfil pessoal normal"
+#: src/Model/User.php:661 src/Model/User.php:665
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente."
 
-#: mod/settings.php:1078
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Página de vitrine"
+#: src/Model/User.php:685 view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "default"
+msgstr "padrão"
 
-#: mod/settings.php:1079
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Aprova automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como fãs com permissão somente de leitura"
+#: src/Model/User.php:690
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Ocorreu um erro na criação do seu perfil padrão. Por favor, tente novamente."
 
-#: mod/settings.php:1082
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Conta de fórum de comunidade/celebridade"
+#: src/Model/User.php:697
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1083
+#: src/Model/User.php:706
 msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Aprova automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como fãs com permissão de leitura e escrita"
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1086
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Página de amigo automático"
+#: src/Model/User.php:782
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1087
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Aprovar automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como amigos"
+#: src/Model/User.php:799
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1090
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Fórum privado [Experimental]"
+#: src/Model/User.php:818
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1091
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Fórum privado - somente membros aprovados"
+#: src/Model/User.php:824
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48
+msgid "Item was not found."
+msgstr "O item não foi encontrado."
 
-#: mod/settings.php:1103
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Opcional) Permitir o uso deste OpenID para entrar nesta conta"
+#: src/Module/Contact.php:166
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório local do seu site?"
+#: src/Module/Contact.php:191 src/Module/Contact.php:374
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."
 
-#: mod/settings.php:1119
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório social global?"
+#: src/Module/Contact.php:201
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Não foi possível localizar o perfil selecionado."
 
-#: mod/settings.php:1127
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Ocultar visualização da sua lista de contatos/amigos no seu perfil padrão? "
+#: src/Module/Contact.php:233
+msgid "Contact updated."
+msgstr "O contato foi atualizado."
 
-#: mod/settings.php:1131
-msgid ""
-"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
-"possible."
-msgstr "Se ativado, postar mensagens públicas no Diáspora e em outras redes não será possível."
+#: src/Module/Contact.php:395
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "O contato foi bloqueado"
 
-#: mod/settings.php:1136
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Permitir aos amigos publicarem na sua página de perfil?"
+#: src/Module/Contact.php:395
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "O contato foi desbloqueado"
 
-#: mod/settings.php:1142
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Permitir aos amigos etiquetarem suas publicações?"
+#: src/Module/Contact.php:405
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "O contato foi ignorado"
 
-#: mod/settings.php:1148
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Permitir que você seja sugerido como amigo em potencial para novos membros?"
+#: src/Module/Contact.php:405
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "O contato deixou de ser ignorado"
 
-#: mod/settings.php:1154
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Permitir que pessoas desconhecidas lhe enviem mensagens privadas?"
+#: src/Module/Contact.php:415
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "O contato foi arquivado"
 
-#: mod/settings.php:1162
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "O perfil <strong>não está publicado</strong>."
+#: src/Module/Contact.php:415
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "O contato foi desarquivado"
 
-#: mod/settings.php:1170
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+#: src/Module/Contact.php:439
+msgid "Drop contact"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1177
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Expirar automaticamente publicações após tantos dias:"
+#: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact.php:820
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar esse contato?"
 
-#: mod/settings.php:1177
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Se deixado em branco, as publicações não irão expirar. Publicações expiradas serão excluídas."
+#: src/Module/Contact.php:456
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "O contato foi removido."
 
-#: mod/settings.php:1178
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Configurações avançadas de expiração"
+#: src/Module/Contact.php:486
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Você tem uma amizade mútua com %s"
 
-#: mod/settings.php:1179
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiração avançada"
+#: src/Module/Contact.php:491
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Você está compartilhando com %s"
 
-#: mod/settings.php:1180
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Expirar publicações:"
+#: src/Module/Contact.php:496
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s está compartilhando com você"
 
-#: mod/settings.php:1181
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Expirar notas pessoais:"
+#: src/Module/Contact.php:520
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "As comunicações privadas não estão disponíveis para este contato."
 
-#: mod/settings.php:1182
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Expirar publicações destacadas:"
+#: src/Module/Contact.php:522
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
 
-#: mod/settings.php:1183
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Expirar fotos:"
+#: src/Module/Contact.php:525
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(A atualização foi bem sucedida)"
 
-#: mod/settings.php:1184
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Expirar somente as publicações de outras pessoas:"
+#: src/Module/Contact.php:525
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(A atualização não foi bem sucedida)"
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Configurações da conta"
+#: src/Module/Contact.php:527 src/Module/Contact.php:1058
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Sugerir amigos"
 
-#: mod/settings.php:1220
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Configurações da senha"
+#: src/Module/Contact.php:531
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Tipo de rede: %s"
 
-#: mod/settings.php:1222
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
+#: src/Module/Contact.php:536
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "As comunicações com esse contato foram perdidas!"
 
-#: mod/settings.php:1223
-msgid "Current Password:"
-msgstr "Senha Atual:"
+#: src/Module/Contact.php:542
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Pega mais informações para feeds"
 
-#: mod/settings.php:1223 mod/settings.php:1224
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Sua senha atual para confirmar as mudanças"
+#: src/Module/Contact.php:544
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1224
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
+#: src/Module/Contact.php:547
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Buscar informações"
 
-#: mod/settings.php:1228
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Configurações básicas"
+#: src/Module/Contact.php:548
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1230
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Endereço de e-mail:"
+#: src/Module/Contact.php:549
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Buscar informação e palavras-chave"
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Seu fuso horário:"
+#: src/Module/Contact.php:581
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilidade do perfil"
 
-#: mod/settings.php:1232
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Seu idioma:"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informações sobre o contato / Anotações"
 
-#: mod/settings.php:1232
+#: src/Module/Contact.php:583
+msgid "Contact Settings"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:592
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact.php:596
+#, php-format
 msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro."
+
+#: src/Module/Contact.php:598
+msgid "Their personal note"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1233
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
+#: src/Module/Contact.php:600
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Editar as anotações do contato"
+
+#: src/Module/Contact.php:604
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquear/desbloquear o contato"
 
-#: mod/settings.php:1234
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usar localizador do navegador:"
+#: src/Module/Contact.php:605
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorar o contato"
 
-#: mod/settings.php:1237
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
+#: src/Module/Contact.php:606
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Reparar as definições de URL"
 
-#: mod/settings.php:1239
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
+#: src/Module/Contact.php:607
+msgid "View conversations"
+msgstr "Ver as conversas"
 
-#: mod/settings.php:1239 mod/settings.php:1269
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(para prevenir abuso de spammers)"
+#: src/Module/Contact.php:612
+msgid "Last update:"
+msgstr "Última atualização:"
 
-#: mod/settings.php:1240
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissões padrão de publicação"
+#: src/Module/Contact.php:614
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Atualizar publicações públicas"
 
-#: mod/settings.php:1241
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clique para abrir/fechar)"
+#: src/Module/Contact.php:616 src/Module/Contact.php:1068
+msgid "Update now"
+msgstr "Atualizar agora"
 
-#: mod/settings.php:1250 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1571
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "Mostre para Grupos"
+#: src/Module/Contact.php:622 src/Module/Contact.php:825
+#: src/Module/Contact.php:1085
+msgid "Unignore"
+msgstr "Deixar de ignorar"
 
-#: mod/settings.php:1251 mod/photos.php:1188 mod/photos.php:1572
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "Mostre para Contatos"
+#: src/Module/Contact.php:626
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Atualmente bloqueado"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "Publicação Privada Padrão"
+#: src/Module/Contact.php:627
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Atualmente ignorado"
 
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "Publicação Pública Padrão"
+#: src/Module/Contact.php:628
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Atualmente arquivado"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "Permissões Padrão para Publicações Novas"
+#: src/Module/Contact.php:629
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1269
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Número máximo de mensagens privadas de pessoas desconhecidas, por dia:"
+#: src/Module/Contact.php:630
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Respostas/gostadas associados às suas publicações <strong>ainda podem</strong> estar visíveis"
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Configurações de notificação"
+#: src/Module/Contact.php:631
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notificações para novas publicações"
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status quando:"
+#: src/Module/Contact.php:631
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envie uma notificação para todos as novas publicações deste contato"
 
-#: mod/settings.php:1274
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "aceitar uma requisição de amizade"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Palavras-chave na Lista Negra"
 
-#: mod/settings.php:1275
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"
+#: src/Module/Contact.php:633
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Lista de palavras-chave separadas por vírgulas que não devem ser convertidas para hashtags, quando \"Buscar informações e palavras-chave\" for selecionado."
 
-#: mod/settings.php:1276
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "fazer uma modificação <em>interessante</em> em seu perfil"
+#: src/Module/Contact.php:650
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1277
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Enviar um e-mail de notificação sempre que:"
+#: src/Module/Contact.php:696
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Sugestões"
 
-#: mod/settings.php:1278
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Você recebeu uma apresentação"
+#: src/Module/Contact.php:699
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Sugerir amigos em potencial"
 
-#: mod/settings.php:1279
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Suas apresentações forem confirmadas"
+#: src/Module/Contact.php:707
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Exibe todos os contatos"
 
-#: mod/settings.php:1280
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
+#: src/Module/Contact.php:712
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Desbloquear"
 
-#: mod/settings.php:1281
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Alguém comentar a sua mensagem"
+#: src/Module/Contact.php:715
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Exibe somente contatos desbloqueados"
 
-#: mod/settings.php:1282
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"
+#: src/Module/Contact.php:720
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqueado"
 
-#: mod/settings.php:1283
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Você recebe uma suggestão de amigo"
+#: src/Module/Contact.php:723
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Exibe somente contatos bloqueados"
 
-#: mod/settings.php:1284
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Você foi etiquetado em uma publicação"
+#: src/Module/Contact.php:728
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorados"
 
-#: mod/settings.php:1285
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Você está cutucado/incitado/etc. em uma publicação"
+#: src/Module/Contact.php:731
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Exibe somente contatos ignorados"
 
-#: mod/settings.php:1287
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:736
+msgid "Archived"
+msgstr "Arquivados"
 
-#: mod/settings.php:1287
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:739
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Exibe somente contatos arquivados"
 
-#: mod/settings.php:1289
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "Emails de notificação apenas de texto"
+#: src/Module/Contact.php:744
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ocultos"
 
-#: mod/settings.php:1291
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Enviar e-mails de notificação apenas de texto, sem a parte html"
+#: src/Module/Contact.php:747
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Exibe somente contatos ocultos"
 
-#: mod/settings.php:1293
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Conta avançada/Configurações do tipo de página"
+#: src/Module/Contact.php:755
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1294
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modificar o comportamento desta conta em situações especiais"
+#: src/Module/Contact.php:815
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Pesquisar seus contatos"
 
-#: mod/settings.php:1297
-msgid "Relocate"
-msgstr "Relocação"
+#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094
+msgid "Archive"
+msgstr "Arquivar"
 
-#: mod/settings.php:1298
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Se você moveu esse perfil de outro servidor e algum dos seus contatos não recebe atualizações, pressione esse botão."
+#: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Desarquivar"
 
-#: mod/settings.php:1299
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Reenviar mensagem de relocação para os contatos"
+#: src/Module/Contact.php:829
+msgid "Batch Actions"
+msgstr ""
 
-#: mod/videos.php:123
-msgid "Do you really want to delete this video?"
+#: src/Module/Contact.php:856
+msgid "Conversations started by this contact"
 msgstr ""
 
-#: mod/videos.php:128
-msgid "Delete Video"
+#: src/Module/Contact.php:861
+msgid "Posts and Comments"
 msgstr ""
 
-#: mod/videos.php:207
-msgid "No videos selected"
-msgstr "Nenhum vídeo selecionado"
+#: src/Module/Contact.php:884
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Ver todos os contatos"
 
-#: mod/videos.php:308 mod/photos.php:1075
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "O acesso a este item é restrito."
+#: src/Module/Contact.php:895
+msgid "View all common friends"
+msgstr ""
 
-#: mod/videos.php:390 mod/photos.php:1877
-msgid "View Album"
-msgstr "Ver álbum"
+#: src/Module/Contact.php:905
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Configurações avançadas do contato"
 
-#: mod/videos.php:399
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "Vídeos Recentes"
+#: src/Module/Contact.php:991
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amizade mútua"
 
-#: mod/videos.php:401
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "Envie Novos Vídeos"
+#: src/Module/Contact.php:996
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "é um fã seu"
 
-#: mod/install.php:139
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Servidor de Comunicações Friendica - Configuração"
+#: src/Module/Contact.php:1001
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "você é um fã de"
 
-#: mod/install.php:145
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Não foi possível conectar ao banco de dados."
+#: src/Module/Contact.php:1025
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Editar o contato"
 
-#: mod/install.php:149
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Não foi possível criar tabela."
+#: src/Module/Contact.php:1079
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Alternar o status de bloqueio"
 
-#: mod/install.php:155
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "O banco de dados do seu site Friendica foi instalado."
+#: src/Module/Contact.php:1087
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Alternar o status de ignorado"
 
-#: mod/install.php:160
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Você provavelmente precisará importar o arquivo \"database.sql\" manualmente, usando o phpmyadmin ou o mysql."
+#: src/Module/Contact.php:1096
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Alternar o status de arquivamento"
 
-#: mod/install.php:161 mod/install.php:230 mod/install.php:602
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\"."
+#: src/Module/Contact.php:1104
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Excluir o contato"
 
-#: mod/install.php:173
-msgid "Database already in use."
+#: src/Module/Install.php:118
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:227
+#: src/Module/Install.php:129
 msgid "System check"
 msgstr "Checagem do sistema"
 
-#: mod/install.php:232
+#: src/Module/Install.php:134
 msgid "Check again"
 msgstr "Checar novamente"
 
-#: mod/install.php:251
+#: src/Module/Install.php:151
 msgid "Database connection"
 msgstr "Conexão de banco de dados"
 
-#: mod/install.php:252
+#: src/Module/Install.php:152
 msgid ""
 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
 "database."
 msgstr "À fim de instalar o Friendica, você precisa saber como se conectar ao seu banco de dados."
 
-#: mod/install.php:253
+#: src/Module/Install.php:153
 msgid ""
 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
 "questions about these settings."
 msgstr "Por favor, entre em contato com a sua hospedagem ou com o administrador do site caso você tenha alguma dúvida em relação a essas configurações."
 
-#: mod/install.php:254
+#: src/Module/Install.php:154
 msgid ""
 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
 "create it before continuing."
 msgstr "O banco de dados que você especificou abaixo já deve existir. Caso contrário, por favor crie-o antes de continuar."
 
-#: mod/install.php:258
+#: src/Module/Install.php:157
 msgid "Database Server Name"
 msgstr "Nome do servidor de banco de dados"
 
-#: mod/install.php:259
+#: src/Module/Install.php:162
 msgid "Database Login Name"
 msgstr "Nome do usuário do banco de dados"
 
-#: mod/install.php:260
+#: src/Module/Install.php:168
 msgid "Database Login Password"
 msgstr "Senha do usuário do banco de dados"
 
-#: mod/install.php:261
+#: src/Module/Install.php:170
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Install.php:173
 msgid "Database Name"
 msgstr "Nome do banco de dados"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
+#: src/Module/Install.php:178 src/Module/Install.php:214
 msgid "Site administrator email address"
 msgstr "Endereço de email do administrador do site"
 
-#: mod/install.php:262 mod/install.php:303
+#: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:214
 msgid ""
 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
 "panel."
 msgstr "O endereço de email da sua conta deve ser igual a este para que você possa utilizar o painel de administração web."
 
-#: mod/install.php:266 mod/install.php:306
+#: src/Module/Install.php:184 src/Module/Install.php:215
 msgid "Please select a default timezone for your website"
 msgstr "Por favor, selecione o fuso horário padrão para o seu site"
 
-#: mod/install.php:293
+#: src/Module/Install.php:208
 msgid "Site settings"
 msgstr "Configurações do site"
 
-#: mod/install.php:307
+#: src/Module/Install.php:217
 msgid "System Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma do sistema:"
 
-#: mod/install.php:307
+#: src/Module/Install.php:219
 msgid ""
 "Set the default language for your Friendica installation interface and to "
 "send emails."
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:347
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Não foi possível encontrar uma versão de linha de comando do PHP nos caminhos do seu servidor web."
+#: src/Module/Install.php:231
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "O banco de dados do seu site Friendica foi instalado."
 
-#: mod/install.php:348
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-poller'>'Setup the poller'</a>"
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid "Installation finished"
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:352
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Caminho para o executável do PhP"
-
-#: mod/install.php:352
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Digite o caminho completo do executável PHP. Você pode deixar isso em branco para continuar com a instalação."
-
-#: mod/install.php:357
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP em linha de comando"
-
-#: mod/install.php:366
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "O executável do PHP não é o binário do php cli (could be cgi-fcgi version)"
-
-#: mod/install.php:367
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "Encontrado PHP versão:"
-
-#: mod/install.php:369
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "Binário cli do PHP"
-
-#: mod/install.php:380
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "\"register_argc_argv\" não está habilitado na versão de linha de comando do PHP no seu sistema."
-
-#: mod/install.php:381
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Isto é necessário para o funcionamento do envio de mensagens."
-
-#: mod/install.php:383
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
-
-#: mod/install.php:404
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erro: a função \"openssl_pkey_new\" no seu sistema não é capaz de gerar as chaves de criptografia"
-
-#: mod/install.php:405
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Se estiver usando o Windows, por favor dê uma olhada em \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-
-#: mod/install.php:407
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Gerar chaves de encriptação"
-
-#: mod/install.php:414
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Módulo PHP libCurl"
-
-#: mod/install.php:415
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Módulo PHP GD graphics"
-
-#: mod/install.php:416
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Módulo PHP OpenSSL"
-
-#: mod/install.php:417
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Módulo PHP mysqli"
-
-#: mod/install.php:418
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Módulo PHP mb_string "
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>A seguir</h1>"
 
-#: mod/install.php:419
-msgid "mcrypt PHP module"
+#: src/Module/Install.php:262
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "XML PHP module"
+#: src/Module/Install.php:265
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:421
-msgid "iconv module"
+#: src/Module/Itemsource.php:41
+msgid "Item Guid"
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:425 mod/install.php:427
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Módulo mod_rewrite do Apache"
+#: src/Module/Login.php:292
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Criar uma nova conta"
 
-#: mod/install.php:425
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo mod-rewrite do Apache é necessário, mas não está instalado."
+#: src/Module/Login.php:325
+msgid "Password: "
+msgstr "Senha: "
 
-#: mod/install.php:433
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo libCURL do PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: src/Module/Login.php:326
+msgid "Remember me"
+msgstr "Lembre-se de mim"
 
-#: mod/install.php:437
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo gráfico GD, com suporte a JPEG, do PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: src/Module/Login.php:329
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou login usando OpendID:"
 
-#: mod/install.php:441
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo openssl do PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: src/Module/Login.php:335
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Esqueceu a sua senha?"
 
-#: mod/install.php:445
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo mysqli do PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: src/Module/Login.php:338
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Termos de Serviço do Website"
 
-#: mod/install.php:449
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo mb_string PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: src/Module/Login.php:339
+msgid "terms of service"
+msgstr "termos de serviço"
 
-#: mod/install.php:453
-msgid "Error: mcrypt PHP module required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo mcrypt do PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: src/Module/Login.php:341
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Política de Privacidade do Website"
 
-#: mod/install.php:457
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Login.php:342
+msgid "privacy policy"
+msgstr "política de privacidade"
 
-#: mod/install.php:466
-msgid ""
-"If you are using php_cli, please make sure that mcrypt module is enabled in "
-"its config file"
+#: src/Module/Logout.php:27
+msgid "Logged out."
+msgstr "Saiu."
+
+#: src/Module/Profile.php:102 src/Module/Profile.php:105
+#: src/Protocol/OStatus.php:1302
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:469
-msgid ""
-"Function mcrypt_create_iv() is not defined. This is needed to enable RINO2 "
-"encryption layer."
+#: src/Module/Profile.php:103 src/Protocol/OStatus.php:1306
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:471
-msgid "mcrypt_create_iv() function"
+#: src/Module/Profile.php:104 src/Protocol/OStatus.php:1309
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:479
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo XML do PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: src/Module/Proxy.php:73
+msgid "Bad Request."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:494
+#: src/Module/Register.php:83
 msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "O instalador web precisa criar um arquivo chamado \".htconfig.php\" na pasta raiz da instalação e não está conseguindo."
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:495
+#: src/Module/Register.php:84
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Geralmente isso está relacionado às definições de permissão, uma vez que o servidor web pode não estar conseguindo escrever os arquivos nesta pasta."
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Se você não está familiarizado com o OpenID, por favor, deixe esse campo em branco e preencha os outros itens."
 
-#: mod/install.php:496
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Ao final desse procedimento, será fornecido um texto que deverá ser salvo em um arquivo de nome. htconfig.php, na pasta raiz da instalação do seu Friendica."
+#: src/Module/Register.php:85
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Seu OpenID (opcional): "
 
-#: mod/install.php:497
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Você também pode pular esse procedimento e executar uma instalação manual. Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\" para instruções."
+#: src/Module/Register.php:94
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Incluir o seu perfil no diretório de membros?"
 
-#: mod/install.php:500
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php tem permissão de escrita"
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Note for the admin"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:510
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica usa o engine de template Smarty3 para renderizar suas web views. Smarty3 compila templates para PHP para acelerar a renderização."
+#: src/Module/Register.php:117
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:511
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "Para guardar os templates compilados, o servidor web necessita de permissão de escrita no diretório view/smarty3/ no diretório raíz do Friendica."
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "A associação a este site só pode ser feita mediante convite."
 
-#: mod/install.php:512
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "Favor se certificar que o usuário sob o qual o servidor web roda (ex: www-data) tenha permissão de escrita nesse diretório."
+#: src/Module/Register.php:119
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:513
+#: src/Module/Register.php:128
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "Nota: como uma medida de segurança, você deve fornecer ao servidor web permissão de escrita em view/smarty3/ somente--não aos arquivos de template (.tpl) que ele contém."
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:516
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "view/smarty3 tem escrita permitida"
+#: src/Module/Register.php:130
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:532
+#: src/Module/Register.php:132
+#, php-format
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "A reescrita de URLs definida no .htaccess não está funcionando. Por favor, verifique as configurações do seu servidor."
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:534
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "A reescrita de URLs está funcionando"
+#: src/Module/Register.php:133
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Escolha uma identificação: "
 
-#: mod/install.php:551
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:142
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importa seu perfil  desta instância do friendica"
 
-#: mod/install.php:553
-msgid "ImageMagick supports GIF"
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:561
+#: src/Module/Register.php:243
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração \".htconfig.php\". Por favor, use o texto incluso para criar um arquivo de configuração na raiz da instalação do Friendika em seu servidor web."
-
-#: mod/install.php:600
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>A seguir</h1>"
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "O registro foi bem sucedido. Por favor, verifique seu e-mail para maiores informações."
 
-#: mod/install.php:601
+#: src/Module/Register.php:247
+#, php-format
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANTE: Você deve configurar [manualmente] uma tarefa agendada para o captador."
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Falha ao enviar mensagem de email. Estes são os dados da sua conta:<br> login: %s<br> senha: %s<br><br>Você pode alterar sua senha após fazer o login."
 
-#: mod/notifications.php:35
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identificador de solicitação inválido"
+#: src/Module/Register.php:254
+msgid "Registration successful."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:180
-#: mod/notifications.php:252
-msgid "Discard"
-msgstr "Descartar"
+#: src/Module/Register.php:259
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Não foi possível processar o seu registro."
 
-#: mod/notifications.php:105
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notificações de rede"
+#: src/Module/Register.php:305
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "A aprovação do seu registro está pendente junto ao administrador do site."
 
-#: mod/notifications.php:117
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notificações pessoais"
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:123
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notificações pessoais"
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Exibir solicitações ignoradas"
+#: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:152
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Ocultar solicitações ignoradas"
+#: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:164 mod/notifications.php:222
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo de notificação:"
+#: src/Object/Post.php:137
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Essa entrada foi editada"
 
-#: mod/notifications.php:167
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerido por %s"
+#: src/Object/Post.php:199
+msgid "Delete locally"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Publicar a adição de amigo"
+#: src/Object/Post.php:202
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:173 mod/notifications.php:240
-msgid "if applicable"
-msgstr "se aplicável"
+#: src/Object/Post.php:202
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:195
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Alega ser conhecido por você: "
+#: src/Object/Post.php:216
+msgid "save to folder"
+msgstr "salvar na pasta"
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "yes"
-msgstr "sim"
+#: src/Object/Post.php:251
+msgid "I will attend"
+msgstr "Eu vou"
 
-#: mod/notifications.php:196
-msgid "no"
-msgstr "não"
+#: src/Object/Post.php:251
+msgid "I will not attend"
+msgstr "Eu não vou"
 
-#: mod/notifications.php:197
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
-"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Sua conexão deve ser bidirecional ou não? \"Amigo\" implica que você permite  ler e  se inscreve nos  textos dele. \"Fan / admirador\" significa que você permite  ler, mas você não quer ler os textos dele. Aprovar como:"
+#: src/Object/Post.php:251
+msgid "I might attend"
+msgstr "Eu estou pensando em ir"
 
-#: mod/notifications.php:200
-msgid ""
-"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
-"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
-"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
-msgstr "Sua conexão deve ser bidirecional ou não? \"Amigo\" implica que você permite a leitura e assina o textos dele. \"Compartilhador\" significa que você permite a leitura mas você não quer ler os textos dele. Aprova como:"
+#: src/Object/Post.php:279
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorar tópico"
 
-#: mod/notifications.php:209
-msgid "Friend"
-msgstr "Amigo"
+#: src/Object/Post.php:280
+msgid "unignore thread"
+msgstr "deixar de ignorar tópico"
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Sharer"
-msgstr "Compartilhador"
+#: src/Object/Post.php:281
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "alternar status ignorar"
 
-#: mod/notifications.php:210
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fã/Admirador"
+#: src/Object/Post.php:292
+msgid "add star"
+msgstr "destacar"
 
-#: mod/notifications.php:260
-msgid "No introductions."
-msgstr "Sem apresentações."
+#: src/Object/Post.php:293
+msgid "remove star"
+msgstr "remover o destaque"
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show unread"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:294
+msgid "toggle star status"
+msgstr "ativa/desativa o destaque"
 
-#: mod/notifications.php:299
-msgid "Show all"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:297
+msgid "starred"
+msgstr "marcado com estrela"
 
-#: mod/notifications.php:305
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:301
+msgid "add tag"
+msgstr "adicionar etiqueta"
 
-#: mod/photos.php:101 mod/photos.php:1886
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Fotos recentes"
+#: src/Object/Post.php:312
+msgid "like"
+msgstr "gostei"
 
-#: mod/photos.php:104 mod/photos.php:1308 mod/photos.php:1888
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Enviar novas fotos"
+#: src/Object/Post.php:313
+msgid "dislike"
+msgstr "desgostar"
 
-#: mod/photos.php:182
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "A informação de contato não está disponível"
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "Share this"
+msgstr "Compartilhar isso"
 
-#: mod/photos.php:203
-msgid "Album not found."
-msgstr "O álbum não foi encontrado."
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "share"
+msgstr "compartilhar"
 
-#: mod/photos.php:233 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1250
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Excluir o álbum"
+#: src/Object/Post.php:383
+msgid "to"
+msgstr "para"
 
-#: mod/photos.php:243
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "Você realmente deseja deletar esse álbum de fotos e todas as suas fotos?"
+#: src/Object/Post.php:384
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: mod/photos.php:323 mod/photos.php:334 mod/photos.php:1567
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Excluir a foto"
+#: src/Object/Post.php:385
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Mural-para-mural"
 
-#: mod/photos.php:332
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "Você realmente deseja deletar essa foto?"
+#: src/Object/Post.php:386
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Mural-para-mural"
 
-#: mod/photos.php:707
+#: src/Object/Post.php:419
 #, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s foi marcado em %2$s por %3$s"
+msgid "Reply to %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:707
-msgid "a photo"
-msgstr "uma foto"
+#: src/Object/Post.php:434
+msgid "Notifier task is pending"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:814
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "O arquivo de imagem está vazio."
+#: src/Object/Post.php:435
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:974
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"
+#: src/Object/Post.php:436
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1135
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Você está usando %1$.2f Mbytes dos %2$.2f Mbytes liberados para armazenamento de fotos."
+#: src/Object/Post.php:437
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1170
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Enviar fotos"
+#: src/Object/Post.php:438
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1174 mod/photos.php:1245
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome do novo álbum: "
+#: src/Object/Post.php:458
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d comentário"
+msgstr[1] "%d comentários"
 
-#: mod/photos.php:1175
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "ou o nome de um álbum já existente: "
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Show more"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1176
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Não exiba uma publicação de status para este envio"
+#: src/Object/Post.php:460
+msgid "Show fewer"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1189
-msgid "Private Photo"
-msgstr "Foto Privada"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2496
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notificação de compartilhamento da rede Diaspora"
 
-#: mod/photos.php:1190
-msgid "Public Photo"
-msgstr "Foto Pública"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3613
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anexos:"
 
-#: mod/photos.php:1258
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Editar o álbum"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1866
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1264
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Exibir as mais recentes primeiro"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1867
+msgid "following"
+msgstr "acompanhando"
 
-#: mod/photos.php:1266
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Exibir as mais antigas primeiro"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1870
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1294 mod/photos.php:1871
-msgid "View Photo"
-msgstr "Ver a foto"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1871
+msgid "stopped following"
+msgstr "parou de acompanhar"
 
-#: mod/photos.php:1340
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permissão negada. O acesso a este item pode estar restrito."
+#: src/Util/Temporal.php:151
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "AAAA-MM-DD ou MM-DD"
 
-#: mod/photos.php:1342
-msgid "Photo not available"
-msgstr "A foto não está disponível"
+#: src/Util/Temporal.php:298
+msgid "never"
+msgstr "nunca"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "View photo"
-msgstr "Ver a imagem"
+#: src/Util/Temporal.php:305
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "menos de um segundo atrás"
 
-#: mod/photos.php:1398
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Editar a foto"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "year"
+msgstr "ano"
 
-#: mod/photos.php:1399
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usar como uma foto de perfil"
+#: src/Util/Temporal.php:313
+msgid "years"
+msgstr "anos"
 
-#: mod/photos.php:1424
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Ver no tamanho real"
+#: src/Util/Temporal.php:314
+msgid "months"
+msgstr "meses"
 
-#: mod/photos.php:1510
-msgid "Tags: "
-msgstr "Etiquetas: "
+#: src/Util/Temporal.php:315
+msgid "weeks"
+msgstr "semanas"
 
-#: mod/photos.php:1513
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Remover qualquer etiqueta]"
+#: src/Util/Temporal.php:316
+msgid "days"
+msgstr "dias"
 
-#: mod/photos.php:1553
-msgid "New album name"
-msgstr "Novo nome para o álbum"
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hour"
+msgstr "hora"
 
-#: mod/photos.php:1554
-msgid "Caption"
-msgstr "Legenda"
+#: src/Util/Temporal.php:317
+msgid "hours"
+msgstr "horas"
 
-#: mod/photos.php:1555
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Adicionar uma etiqueta"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
 
-#: mod/photos.php:1555
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+msgid "minutes"
+msgstr "minutos"
 
-#: mod/photos.php:1556
-msgid "Do not rotate"
-msgstr ""
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "second"
+msgstr "segundo"
 
-#: mod/photos.php:1557
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Rotacionar para direita"
+#: src/Util/Temporal.php:319
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
 
-#: mod/photos.php:1558
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Rotacionar para esquerda"
+#: src/Util/Temporal.php:329
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1573
-msgid "Private photo"
-msgstr "Foto privada"
+#: src/Util/Temporal.php:332
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s atrás"
 
-#: mod/photos.php:1574
-msgid "Public photo"
-msgstr "Foto pública"
+#: src/Worker/Delivery.php:453
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sem assunto)"
 
-#: mod/photos.php:1800
-msgid "Map"
+#: update.php:217
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
 msgstr ""
 
-#: object/Item.php:370
-msgid "via"
-msgstr "via"
-
-#: view/theme/frio/php/Image.php:23
-msgid "Repeat the image"
-msgstr "Lado a lado"
+#: update.php:272
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:23
-msgid "Will repeat your image to fill the background."
-msgstr "Repete a imagem para preencher o plano de fundo."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Stretch"
-msgstr "Esticar"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Will stretch to width/height of the image."
-msgstr "Estica até a largura/altura da imagem."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Resize fill and-clip"
-msgstr "Preencher e cortar"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
-msgstr "Redimensiona para preencher o plano de fundo, mantendo proporções."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize best fit"
-msgstr "Ajustar"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
-msgstr "Redimensiona para ajustar ao plano de fundo, mantendo proporções."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
+msgid "Variations"
+msgstr "Variações"
 
-#: view/theme/frio/config.php:42
-msgid "Default"
-msgstr "Padrão"
+#: view/theme/frio/config.php:103
+msgid "Custom"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
-msgid "Note"
-msgstr "Observação:"
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Note"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:54
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
+#: view/theme/frio/config.php:115
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:62
-msgid "Select scheme"
-msgstr "Selecionar esquema de cores"
+#: view/theme/frio/config.php:122
+msgid "Select color scheme"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:63
+#: view/theme/frio/config.php:123
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr "Cor de fundo da barra de navegação"
 
-#: view/theme/frio/config.php:64
+#: view/theme/frio/config.php:124
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr "Cor do ícone da barra de navegação"
 
-#: view/theme/frio/config.php:65
+#: view/theme/frio/config.php:125
 msgid "Link color"
 msgstr "Cor do link"
 
-#: view/theme/frio/config.php:66
+#: view/theme/frio/config.php:126
 msgid "Set the background color"
 msgstr "Escolher a cor de fundo"
 
-#: view/theme/frio/config.php:67
-msgid "Content background transparency"
-msgstr "Transparência do fundo do conteúdo"
+#: view/theme/frio/config.php:127
+msgid "Content background opacity"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:68
+#: view/theme/frio/config.php:128
 msgid "Set the background image"
 msgstr "Escolher a imagem de fundo"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:226
-msgid "Guest"
-msgstr "Convidado"
+#: view/theme/frio/config.php:129
+msgid "Background image style"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:232
-msgid "Visitor"
-msgstr "Visitante"
+#: view/theme/frio/config.php:134
+msgid "Login page background image"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "Configure o nível de redimensionamento para imagens em publicações e comentários (largura e altura)"
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Login page background color"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:84 view/theme/dispy/config.php:73
-#: view/theme/diabook/config.php:151
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Escolha o tamanho da fonte para publicações e comentários"
+#: view/theme/frio/config.php:138
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "Configure a largura do tema"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/cleanzero/config.php:86 view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Esquema de cores"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/theme.php:239
+msgid "Guest"
+msgstr "Convidado"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/frio/theme.php:244
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visitante"
+
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Alignment"
 msgstr "Alinhamento"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:67
+#: view/theme/quattro/config.php:77
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:69
+#: view/theme/quattro/config.php:78
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Esquema de cores"
+
+#: view/theme/quattro/config.php:79
 msgid "Posts font size"
 msgstr "Tamanho da fonte para publicações"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:70
+#: view/theme/quattro/config.php:80
 msgid "Textareas font size"
 msgstr "Tamanho da fonte para campos texto"
 
-#: view/theme/dispy/config.php:74 view/theme/diabook/config.php:152
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Escolha comprimento da linha para publicações e comentários"
-
-#: view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "Configure o esquema de cores"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:152 view/theme/vier/config.php:112
-#: view/theme/diabook/theme.php:391 view/theme/diabook/theme.php:626
-#: view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "Profiles Comunitários"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:181 view/theme/vier/config.php:116
-#: view/theme/diabook/theme.php:412 view/theme/diabook/theme.php:630
-#: view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Last users"
-msgstr "Últimos usuários"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:199 view/theme/vier/config.php:115
-#: view/theme/diabook/theme.php:523 view/theme/diabook/theme.php:629
-#: view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Encontrar amigos"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:200 view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Diretório Local"
-
-#: view/theme/vier/theme.php:291
-msgid "Quick Start"
-msgstr ""
-
-#: view/theme/vier/theme.php:373 view/theme/vier/config.php:114
-#: view/theme/diabook/theme.php:606 view/theme/diabook/theme.php:628
-#: view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Conectar serviços"
-
-#: view/theme/vier/config.php:64
+#: view/theme/vier/config.php:76
 msgid "Comma separated list of helper forums"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:110
+#: view/theme/vier/config.php:123
 msgid "Set style"
 msgstr "escolha estilo"
 
-#: view/theme/vier/config.php:111 view/theme/diabook/theme.php:130
-#: view/theme/diabook/theme.php:544 view/theme/diabook/theme.php:624
-#: view/theme/diabook/config.php:158
+#: view/theme/vier/config.php:124
 msgid "Community Pages"
 msgstr "Páginas da Comunidade"
 
-#: view/theme/vier/config.php:113 view/theme/diabook/theme.php:599
-#: view/theme/diabook/theme.php:627 view/theme/diabook/config.php:161
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profiles Comunitários"
+
+#: view/theme/vier/config.php:126
 msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr "Ajuda ou @NewHere ?"
 
-#: view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Seus contatos"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Suas fotos pessoais"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:441 view/theme/diabook/theme.php:632
-#: view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Last likes"
-msgstr "Últimas gostadas"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:486 view/theme/diabook/theme.php:631
-#: view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Last photos"
-msgstr "Últimas fotos"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:579 view/theme/diabook/theme.php:625
-#: view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "Camadas da Terra"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "Configure o zoom para Camadas da Terra"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:585 view/theme/diabook/config.php:156
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "Configure longitude (X) para Camadas da Terra"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:586 view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "Configure latitude (Y) para Camadas da Terra"
-
-#: view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "Mostre/esconda caixas na coluna à direita:"
-
-#: view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Escolha a resolução para a coluna do meio"
-
-#: view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "Configure o esquema de cores"
-
-#: view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "Configure o zoom para Camadas da Terra"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:45
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:46
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:48
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:49
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:50
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:62
-msgid "Variations"
-msgstr "Variações"
-
-#: index.php:447
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "habilita mobile"
-
-#: boot.php:901
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Excluir este item?"
-
-#: boot.php:904
-msgid "show fewer"
-msgstr "exibir menos"
-
-#: boot.php:1518
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "Atualização %s falhou. Vide registro de erros (log)."
-
-#: boot.php:1630
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Criar uma nova conta"
-
-#: boot.php:1659
-msgid "Password: "
-msgstr "Senha: "
-
-#: boot.php:1660
-msgid "Remember me"
-msgstr "Lembre-se de mim"
-
-#: boot.php:1663
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou login usando OpendID:"
-
-#: boot.php:1669
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Esqueceu a sua senha?"
-
-#: boot.php:1672
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Termos de Serviço do Website"
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:373
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Conectar serviços"
 
-#: boot.php:1673
-msgid "terms of service"
-msgstr "termos de serviço"
+#: view/theme/vier/config.php:128
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Encontrar amigos"
 
-#: boot.php:1675
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Política de Privacidade do Website"
+#: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181
+msgid "Last users"
+msgstr "Últimos usuários"
 
-#: boot.php:1676
-msgid "privacy policy"
-msgstr "política de privacidade"
+#: view/theme/vier/theme.php:288
+msgid "Quick Start"
+msgstr ""