# FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010-2021, the Friendica project
+# Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
# This file is distributed under the same license as the Friendica package.
#
# Translators:
# Aleksandr "M.O.Z.G" Dikov <mozg@mozg-studio.org>, 2020
-# Alexander An <ravnina@gmail.com>, 2020-2021
+# Alexander An <ravnina@gmail.com>, 2020-2022
# Alex <info@pixelbits.de>, 2012-2013
# soko1 <nullbsd@gmail.com>, 2016
# vislav <bizadmin@list.ru>, 2014
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-03 13:45-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-03 21:24+0000\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-21 08:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander An <ravnina@gmail.com>, 2020-2022\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: include/api.php:1114 src/Module/BaseApi.php:294
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Дневной лимит в %d запись достигнут. Запись отклонена."
-msgstr[1] "Дневной лимит в %d записи достигнут. Запись отклонена."
-msgstr[2] "Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена."
-msgstr[3] "Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена."
-
-#: include/api.php:1128 src/Module/BaseApi.php:310
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "Недельный лимит в %d запись достигнут. Запись была отклонена."
-msgstr[1] "Недельный лимит в %d записи достигнут. Запись была отклонена."
-msgstr[2] "Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
-msgstr[3] "Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
-
-#: include/api.php:1142 src/Module/BaseApi.php:326
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "Месячный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
-
-#: include/api.php:4422 mod/photos.php:89 mod/photos.php:198
-#: mod/photos.php:617 mod/photos.php:1028 mod/photos.php:1045
-#: mod/photos.php:1594 src/Model/User.php:1160 src/Model/User.php:1168
-#: src/Model/User.php:1176 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:101
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:117
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:133
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:179
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Фотографии профиля"
-
-#: include/enotify.php:50 include/enotify.php:533
-msgid "[Friendica:Notify]"
-msgstr "[Friendica]"
-
-#: include/enotify.php:114
-#, php-format
-msgid "%s New mail received at %s"
-msgstr "%s Новая почта получена в %s"
-
-#: include/enotify.php:116
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s отправил вам новое личное сообщение на %2$s."
-
-#: include/enotify.php:117
-msgid "a private message"
-msgstr "личное сообщение"
-
-#: include/enotify.php:117
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s послал вам %2$s."
-
-#: include/enotify.php:119
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Пожалуйста, посетите %s для просмотра и/или ответа на личные сообщения."
-
-#: include/enotify.php:150
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
-msgstr "%1$s прокомментировал(а) %2$s %3$s %4$s"
-
-#: include/enotify.php:155
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s прокомментировал(а) ваш %2$s %3$s"
-
-#: include/enotify.php:159
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
-msgstr "%1$s прокомментировал(а) свой %2$s %3$s"
-
-#: include/enotify.php:163 include/enotify.php:568
-#, php-format
-msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
-msgstr "%1$s Комментариев к разговору #%2$d от %3$s"
-
-#: include/enotify.php:165
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s оставил комментарий к элементу/беседе, за которой вы следите."
-
-#: include/enotify.php:169 include/enotify.php:184 include/enotify.php:203
-#: include/enotify.php:583
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Пожалуйста посетите %s для просмотра и/или ответа в беседу."
-
-#: include/enotify.php:176
-#, php-format
-msgid "%s %s posted to your profile wall"
-msgstr "%s %s размещены на стене вашего профиля"
-
-#: include/enotify.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s написал на вашей стене на %2$s"
-
-#: include/enotify.php:179
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s написал на [url=%2$s]вашей стене[/url]"
-
-#: include/enotify.php:191
-#, php-format
-msgid "%1$s %2$s poked you"
-msgstr "%1$s %2$s продвинул тебя"
-
-#: include/enotify.php:193
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "%1$s потыкал вас на %2$s"
-
-#: include/enotify.php:194
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]потыкал вас[/url]."
-
-#: include/enotify.php:211
-#, php-format
-msgid "%s Introduction received"
-msgstr "%s Входящих получено"
-
-#: include/enotify.php:213
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Вы получили запрос от '%1$s' на %2$s"
-
-#: include/enotify.php:214
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "Вы получили [url=%1$s]запрос[/url] от %2$s."
-
-#: include/enotify.php:219 include/enotify.php:265
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Вы можете посмотреть его профиль здесь %s"
-
-#: include/enotify.php:221
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Посетите %s для подтверждения или отказа запроса."
-
-#: include/enotify.php:228
-#, php-format
-msgid "%s A new person is sharing with you"
-msgstr "%s Новый человек поделился с Вами"
-
-#: include/enotify.php:230 include/enotify.php:231
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s делится с вами на %2$s"
-
-#: include/enotify.php:238
-#, php-format
-msgid "%s You have a new follower"
-msgstr "%s У Вас новый подписчик"
-
-#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:241
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "У вас новый подписчик на %2$s : %1$s"
-
-#: include/enotify.php:254
-#, php-format
-msgid "%s Friend suggestion received"
-msgstr "%s Получено дружеское приглашение"
-
-#: include/enotify.php:256
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Вы получили предложение дружбы от '%1$s' на %2$s"
-
-#: include/enotify.php:257
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "У вас [url=%1$s]новое предложение дружбы[/url] для %2$s от %3$s."
-
-#: include/enotify.php:263
-msgid "Name:"
-msgstr "Имя:"
-
-#: include/enotify.php:264
-msgid "Photo:"
-msgstr "Фото:"
-
-#: include/enotify.php:267
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Пожалуйста, посетите %s для подтверждения, или отказа запроса."
-
-#: include/enotify.php:275 include/enotify.php:290
-#, php-format
-msgid "%s Connection accepted"
-msgstr "%s Соединение принято"
-
-#: include/enotify.php:277 include/enotify.php:292
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "'%1$s' принял соединение с вами на %2$s"
-
-#: include/enotify.php:278 include/enotify.php:293
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s принял ваше [url=%1$s]предложение о соединении[/url]."
-
-#: include/enotify.php:283
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "Вы теперь взаимные друзья и можете обмениваться статусами, фотографиями и письмами без ограничений."
-
-#: include/enotify.php:285
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Посетите %s если вы хотите сделать изменения в этом отношении."
-
-#: include/enotify.php:298
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr "%1$s решил принять приглашение и пометил вас как фаната, что запрещает некоторые формы общения - например, личные сообщения и некоторые действия с профилем. Если эта страница знаменитости или сообщества, то эти настройки были применены автоматически."
-
-#: include/enotify.php:300
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
-msgstr "%1$s может расширить взаимоотношения до более мягких в будущем."
-
-#: include/enotify.php:302
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "Посетите %s если вы хотите сделать изменения в этом отношении."
-
-#: include/enotify.php:312 mod/removeme.php:63
-msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr "[Системное уведомление Friendica]"
-
-#: include/enotify.php:312
-msgid "registration request"
-msgstr "запрос регистрации"
-
-#: include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "Вы получили запрос на регистрацию от '%1$s' на %2$s"
-
-#: include/enotify.php:315
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr "Вы получили [url=%1$s]запрос регистрации[/url] от %2$s."
-
-#: include/enotify.php:320
-#, php-format
-msgid ""
-"Full Name:\t%s\n"
-"Site Location:\t%s\n"
-"Login Name:\t%s (%s)"
-msgstr "Полное имя:\t%s\nРасположение:\t%s\nИмя для входа:\t%s (%s)"
-
-#: include/enotify.php:326
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "Пожалуйста, посетите %s чтобы подтвердить или отвергнуть запрос."
-
-#: include/enotify.php:562
-#, php-format
-msgid "%s %s tagged you"
-msgstr "%s %s отметил(и) Вас"
-
-#: include/enotify.php:565
-#, php-format
-msgid "%s %s shared a new post"
-msgstr "%s %s поделился(-ась) новым сообщением"
-
-#: mod/api.php:30 mod/editpost.php:38 mod/events.php:220 mod/follow.php:56
-#: mod/follow.php:130 mod/item.php:185 mod/item.php:190 mod/item.php:936
-#: mod/message.php:69 mod/message.php:111 mod/notes.php:44
-#: mod/ostatus_subscribe.php:32 mod/photos.php:163 mod/photos.php:908
-#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47 mod/settings.php:57
-#: mod/settings.php:409 mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33
-#: mod/unfollow.php:35 mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82
-#: mod/wall_attach.php:68 mod/wall_attach.php:71 mod/wall_upload.php:90
-#: mod/wall_upload.php:93 mod/wallmessage.php:36 mod/wallmessage.php:55
-#: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:109 src/Module/Attach.php:55
-#: src/Module/BaseApi.php:79 src/Module/BaseApi.php:88
-#: src/Module/BaseApi.php:97 src/Module/BaseApi.php:106
-#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Contact.php:328
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:44 src/Module/Delegation.php:118
-#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/FriendSuggest.php:44
-#: src/Module/Group.php:45 src/Module/Group.php:90 src/Module/Invite.php:41
-#: src/Module/Invite.php:130 src/Module/Notifications/Notification.php:47
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
-#: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
-#: src/Module/Register.php:64 src/Module/Register.php:77
-#: src/Module/Register.php:195 src/Module/Register.php:234
-#: src/Module/Search/Directory.php:38 src/Module/Settings/Delegation.php:42
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:43
-#: src/Module/Settings/Display.php:121
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:158
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:93
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:199
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:219
-#: src/Module/Settings/UserExport.php:284
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Нет разрешения."
-
-#: mod/cal.php:44 mod/cal.php:48 mod/follow.php:39 mod/redir.php:34
-#: mod/redir.php:175 src/Module/Conversation/Community.php:182
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:37 src/Module/Diaspora/Receive.php:51
-#: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41
-#: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57
-#: src/Module/Item/Star.php:43
+#: mod/cal.php:45 mod/cal.php:49 mod/follow.php:39 mod/redir.php:35
+#: mod/redir.php:176 src/Module/Conversation/Community.php:193
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
+#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Item/Pin.php:41 src/Module/Item/Pin.php:56
+#: src/Module/Item/Star.php:42
msgid "Access denied."
msgstr "Доступ запрещен."
-#: mod/cal.php:61 mod/cal.php:78 mod/photos.php:69 mod/photos.php:143
-#: mod/photos.php:815 src/Model/Profile.php:228 src/Module/HCard.php:52
-#: src/Module/Profile/Common.php:41 src/Module/Profile/Common.php:52
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:50
-#: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Status.php:58
-#: src/Module/Register.php:256 src/Module/RemoteFollow.php:49
+#: mod/cal.php:62 mod/cal.php:79 mod/photos.php:68 mod/photos.php:139
+#: mod/photos.php:793 src/Model/Profile.php:234 src/Module/Feed.php:72
+#: src/Module/HCard.php:51 src/Module/Profile/Common.php:40
+#: src/Module/Profile/Common.php:51 src/Module/Profile/Contacts.php:39
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:49 src/Module/Profile/Media.php:38
+#: src/Module/Profile/Status.php:58 src/Module/Register.php:267
+#: src/Module/RemoteFollow.php:59
msgid "User not found."
msgstr "Пользователь не найден."
-#: mod/cal.php:120 mod/display.php:270 src/Module/Profile/Profile.php:94
-#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:109
-#: src/Module/Update/Profile.php:56
+#: mod/cal.php:121 mod/display.php:261 src/Module/Profile/Profile.php:93
+#: src/Module/Profile/Profile.php:108 src/Module/Profile/Status.php:109
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Доступ к этому профилю ограничен."
-#: mod/cal.php:242 mod/events.php:377 src/Content/Nav.php:194
-#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:84
-#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:230
-#: view/theme/frio/theme.php:234
+#: mod/cal.php:242 mod/events.php:375 src/Content/Nav.php:197
+#: src/Content/Nav.php:261 src/Module/BaseProfile.php:84
+#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:242
+#: view/theme/frio/theme.php:246
msgid "Events"
msgstr "Мероприятия"
-#: mod/cal.php:243 mod/events.php:378
+#: mod/cal.php:243 mod/events.php:376
msgid "View"
msgstr "Смотреть"
-#: mod/cal.php:244 mod/events.php:380
+#: mod/cal.php:244 mod/events.php:378
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
-#: mod/cal.php:245 mod/events.php:381 src/Module/Install.php:207
+#: mod/cal.php:245 mod/events.php:379 src/Module/Install.php:214
msgid "Next"
msgstr "Далее"
-#: mod/cal.php:248 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:457
+#: mod/cal.php:248 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:460
msgid "today"
msgstr "сегодня"
-#: mod/cal.php:249 mod/events.php:387 src/Model/Event.php:458
-#: src/Util/Temporal.php:334
+#: mod/cal.php:249 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:461
+#: src/Util/Temporal.php:342
msgid "month"
msgstr "мес."
-#: mod/cal.php:250 mod/events.php:388 src/Model/Event.php:459
-#: src/Util/Temporal.php:335
+#: mod/cal.php:250 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:462
+#: src/Util/Temporal.php:343
msgid "week"
msgstr "неделя"
-#: mod/cal.php:251 mod/events.php:389 src/Model/Event.php:460
-#: src/Util/Temporal.php:336
+#: mod/cal.php:251 mod/events.php:387 src/Model/Event.php:463
+#: src/Util/Temporal.php:344
msgid "day"
msgstr "день"
-#: mod/cal.php:252 mod/events.php:390
+#: mod/cal.php:252 mod/events.php:388
msgid "list"
msgstr "список"
-#: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:680
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
-#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:71
+#: mod/cal.php:264 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:75
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:81 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
msgid "User not found"
msgstr "Пользователь не найден"
-#: mod/cal.php:274
+#: mod/cal.php:273
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Этот формат календарей не поддерживается"
-#: mod/cal.php:276
+#: mod/cal.php:275
msgid "No exportable data found"
msgstr "Нет данных для экспорта"
-#: mod/cal.php:293
+#: mod/cal.php:291
msgid "calendar"
msgstr "календарь"
-#: mod/display.php:165 mod/photos.php:819
-#: src/Module/Conversation/Community.php:176 src/Module/Debug/Probe.php:39
-#: src/Module/Debug/WebFinger.php:38 src/Module/Directory.php:49
-#: src/Module/Search/Index.php:50 src/Module/Search/Index.php:55
+#: mod/display.php:142 mod/photos.php:797
+#: src/Module/Conversation/Community.php:187 src/Module/Directory.php:48
+#: src/Module/Search/Index.php:64
msgid "Public access denied."
msgstr "Свободный доступ закрыт."
-#: mod/display.php:221 mod/display.php:295
+#: mod/display.php:212 mod/display.php:286
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
msgstr "Запрошенная запись не существует или была удалена."
-#: mod/display.php:375
+#: mod/display.php:366
msgid "The feed for this item is unavailable."
msgstr "Лента недоступна для этого объекта."
+#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:218 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
+#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:864 mod/message.php:69
+#: mod/message.php:114 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
+#: mod/photos.php:159 mod/photos.php:886 mod/repair_ostatus.php:31
+#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
+#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
+#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:66
+#: mod/wall_attach.php:68 mod/wall_upload.php:88 mod/wall_upload.php:90
+#: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90
+#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:94
+#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/Contact/Advanced.php:60
+#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
+#: src/Module/FriendSuggest.php:57 src/Module/Group.php:40
+#: src/Module/Group.php:83 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:107
+#: src/Module/Profile/Common.php:55 src/Module/Profile/Contacts.php:55
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
+#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
+#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
+#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:50
+#: src/Module/Settings/Account.php:410 src/Module/Settings/Delegation.php:41
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:69 src/Module/Settings/Display.php:41
+#: src/Module/Settings/Display.php:119
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:92
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:196
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:216
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:281
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Нет разрешения."
+
#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
msgid "Item not found"
msgstr "Элемент не найден"
msgid "Edit post"
msgstr "Редактировать запись"
-#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:885
-#: src/Module/Admin/Storage.php:135 src/Module/Filer/SaveTag.php:69
+#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
+#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1370 src/Content/Conversation.php:326
-#: src/Module/Contact/Poke.php:157 src/Object/Post.php:964
+#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1333 src/Content/Conversation.php:342
+#: src/Object/Post.php:993
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
-#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:362
-#: mod/wallmessage.php:139 src/Content/Conversation.php:327
+#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:201 mod/message.php:357
+#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:343
msgid "Upload photo"
msgstr "Загрузить фото"
-#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:328
+#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:344
msgid "upload photo"
msgstr "загрузить фото"
-#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:329
+#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:345
msgid "Attach file"
msgstr "Прикрепить файл"
-#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:330
+#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:346
msgid "attach file"
msgstr "приложить файл"
-#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:363
-#: mod/wallmessage.php:140
+#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:202 mod/message.php:358
+#: mod/wallmessage.php:141
msgid "Insert web link"
msgstr "Вставить веб-ссылку"
msgid "audio link"
msgstr "аудио-ссылка"
-#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:340
-#: src/Module/Item/Compose.php:161
+#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:356
+#: src/Module/Item/Compose.php:200
msgid "Set your location"
msgstr "Задать ваше местоположение"
-#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:341
+#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:357
msgid "set location"
msgstr "установить местонахождение"
-#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:342
+#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:358
msgid "Clear browser location"
msgstr "Очистить местонахождение браузера"
-#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:343
+#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:359
msgid "clear location"
msgstr "убрать местонахождение"
-#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:365
-#: mod/photos.php:1521 mod/wallmessage.php:141
-#: src/Content/Conversation.php:355 src/Content/Conversation.php:689
-#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:502
+#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:203 mod/message.php:360
+#: mod/photos.php:1484 mod/wallmessage.php:142
+#: src/Content/Conversation.php:372 src/Content/Conversation.php:718
+#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Object/Post.php:538
msgid "Please wait"
msgstr "Пожалуйста, подождите"
-#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:356
+#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:373
msgid "Permission settings"
msgstr "Настройки разрешений"
-#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:327
+#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:326
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Копии на email адреса"
-#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:366
+#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:383
msgid "Public post"
-msgstr "Ð\9fÑ\83блиÑ\87ное Ñ\81ообÑ\89ение"
+msgstr "Ð\9fÑ\83блиÑ\87наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c"
-#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:345
-#: src/Module/Item/Compose.php:166
+#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:361
+#: src/Module/Item/Compose.php:205
msgid "Set title"
msgstr "Установить заголовок"
-#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:347
-#: src/Module/Item/Compose.php:167
+#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:363
+#: src/Module/Item/Compose.php:206
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Категории (список через запятую)"
-#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:328
+#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:327
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Пример: bob@example.com, mary@example.com"
-#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:517 mod/photos.php:1369
-#: mod/photos.php:1425 mod/photos.php:1499 src/Content/Conversation.php:370
-#: src/Module/Item/Compose.php:160 src/Object/Post.php:974
+#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:514 mod/photos.php:1332
+#: mod/photos.php:1388 mod/photos.php:1462 src/Content/Conversation.php:387
+#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Object/Post.php:1003
msgid "Preview"
msgstr "Просмотр"
-#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:100 mod/fbrowser.php:127
-#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1017 mod/photos.php:1126 mod/tagrm.php:37
-#: mod/tagrm.php:129 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:373
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:99 src/Module/RemoteFollow.php:116
+#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:119 mod/fbrowser.php:146
+#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:999 mod/photos.php:1100 mod/tagrm.php:35
+#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:390
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:109 src/Module/RemoteFollow.php:128
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:380
-#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:459
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
+#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:347
+#: src/Module/Item/Compose.php:190 src/Object/Post.php:994
+msgid "Bold"
+msgstr "Жирный"
+
+#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:348
+#: src/Module/Item/Compose.php:191 src/Object/Post.php:995
+msgid "Italic"
+msgstr "Kурсивный"
+
+#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:349
+#: src/Module/Item/Compose.php:192 src/Object/Post.php:996
+msgid "Underline"
+msgstr "Подчеркнутый"
+
+#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:350
+#: src/Module/Item/Compose.php:193 src/Object/Post.php:997
+msgid "Quote"
+msgstr "Цитата"
+
+#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:351
+#: src/Module/Item/Compose.php:194 src/Object/Post.php:998
+msgid "Code"
+msgstr "Код"
+
+#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:353
+#: src/Module/Item/Compose.php:196 src/Object/Post.php:1000
+msgid "Link"
+msgstr "Ссылка"
+
+#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:354
+#: src/Module/Item/Compose.php:197 src/Object/Post.php:1001
+msgid "Link or Media"
+msgstr "Ссылка или медиа"
+
+#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:397
+#: src/Content/Widget/VCard.php:114 src/Model/Profile.php:465
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
-#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:381
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:101
+#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:398
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
msgid "Browser"
msgstr "Браузер"
-#: mod/editpost.php:136 mod/events.php:522 mod/photos.php:956
-#: mod/photos.php:1323 src/Content/Conversation.php:357
+#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:519 mod/photos.php:934
+#: mod/photos.php:1286 src/Content/Conversation.php:374
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
-#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:383
+#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:400
msgid "Open Compose page"
msgstr "Развернуть редактор"
-#: mod/events.php:123 mod/events.php:125
+#: mod/events.php:124 mod/events.php:126
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Эвент не может закончится до старта."
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Название мероприятия и время начала обязательны для заполнения."
-#: mod/events.php:379
+#: mod/events.php:377
msgid "Create New Event"
msgstr "Создать новое мероприятие"
-#: mod/events.php:478 src/Module/Admin/Logs/View.php:96
+#: mod/events.php:475 src/Module/Admin/Logs/View.php:97
msgid "Event details"
msgstr "Сведения о мероприятии"
-#: mod/events.php:479
+#: mod/events.php:476
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Необходима дата старта и заголовок."
-#: mod/events.php:480 mod/events.php:485
+#: mod/events.php:477 mod/events.php:482
msgid "Event Starts:"
msgstr "Начало мероприятия:"
-#: mod/events.php:480 mod/events.php:510
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70 src/Module/Debug/Probe.php:61
-#: src/Module/Install.php:200 src/Module/Install.php:233
-#: src/Module/Install.php:238 src/Module/Install.php:257
-#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:273
-#: src/Module/Install.php:279 src/Module/Install.php:284
-#: src/Module/Install.php:298 src/Module/Install.php:313
-#: src/Module/Install.php:340 src/Module/Register.php:137
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+#: mod/events.php:477 mod/events.php:507
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59
+#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
+#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
+#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
+#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
+#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
+#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
msgid "Required"
msgstr "Требуется"
-#: mod/events.php:493 mod/events.php:516
+#: mod/events.php:490 mod/events.php:513
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Дата/время окончания не известны, или не указаны"
-#: mod/events.php:495 mod/events.php:500
+#: mod/events.php:492 mod/events.php:497
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Окончание мероприятия:"
-#: mod/events.php:506 src/Module/Profile/Profile.php:172
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+#: mod/events.php:503 src/Module/Profile/Profile.php:171
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
-#: mod/events.php:508 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:80
-#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:466 src/Model/Event.php:915
-#: src/Model/Profile.php:367 src/Module/Contact.php:565
-#: src/Module/Directory.php:150 src/Module/Notifications/Introductions.php:165
-#: src/Module/Profile/Profile.php:194
+#: mod/events.php:505 src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Event.php:80
+#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:919
+#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:371
+#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:186
+#: src/Module/Profile/Profile.php:193
msgid "Location:"
msgstr "Откуда:"
-#: mod/events.php:510 mod/events.php:512
+#: mod/events.php:507 mod/events.php:509
msgid "Title:"
msgstr "Титул:"
-#: mod/events.php:513 mod/events.php:514
+#: mod/events.php:510 mod/events.php:511
msgid "Share this event"
msgstr "Поделиться этим мероприятием"
-#: mod/events.php:519 mod/message.php:201 mod/message.php:364
-#: mod/photos.php:938 mod/photos.php:1039 mod/photos.php:1327
-#: mod/photos.php:1368 mod/photos.php:1424 mod/photos.php:1498
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact.php:523
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:133 src/Module/Contact/Poke.php:158
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:141
+#: mod/events.php:516 mod/message.php:204 mod/message.php:359
+#: mod/photos.php:916 mod/photos.php:1020 mod/photos.php:1290
+#: mod/photos.php:1331 mod/photos.php:1387 mod/photos.php:1461
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:60 src/Module/Contact/Advanced.php:132
+#: src/Module/Contact/Profile.php:329
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
-#: src/Module/Debug/Probe.php:56 src/Module/Debug/WebFinger.php:53
-#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:129
-#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:287
-#: src/Module/Install.php:324 src/Module/Invite.php:177
-#: src/Module/Item/Compose.php:150 src/Module/Profile/Profile.php:247
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 src/Object/Post.php:963
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
-#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
+#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:145
+#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
+#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
+#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Profile/Profile.php:246
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:992
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:86 view/theme/frio/config.php:172
+#: view/theme/quattro/config.php:88 view/theme/vier/config.php:136
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
-#: mod/events.php:520 src/Module/Profile/Profile.php:248
+#: mod/events.php:517 src/Module/Profile/Profile.php:247
msgid "Basic"
msgstr "Базовый"
-#: mod/events.php:521 src/Module/Admin/Site.php:505 src/Module/Contact.php:880
-#: src/Module/Profile/Profile.php:249
+#: mod/events.php:518 src/Module/Admin/Site.php:437 src/Module/Contact.php:477
+#: src/Module/Profile/Profile.php:248
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенный"
-#: mod/events.php:538
+#: mod/events.php:535
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Ошибка удаления события"
-#: mod/fbrowser.php:43 src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:64
-#: view/theme/frio/theme.php:228
+#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:64
+#: view/theme/frio/theme.php:240
msgid "Photos"
msgstr "Фото"
-#: mod/fbrowser.php:102 mod/fbrowser.php:129
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+#: mod/fbrowser.php:121 mod/fbrowser.php:148
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
-#: mod/fbrowser.php:124
+#: mod/fbrowser.php:143
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
-#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:115
+#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:127
msgid "Submit Request"
msgstr "Отправить запрос"
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "Поддержка OStatus выключена. Контакт не может быть добавлен."
-#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:463 src/Content/Widget.php:76
-#: src/Model/Contact.php:1071 src/Model/Contact.php:1083
-#: view/theme/vier/theme.php:172
+#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:401 src/Content/Widget.php:81
+#: src/Model/Contact.php:1194 src/Model/Contact.php:1205
+#: view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Подключиться/Подписаться"
-#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:114
+#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:126
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Пожалуйста, ответьте следующее:"
msgstr "Ваш адрес:"
#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 src/Module/Contact.php:561
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
+#: src/Module/Contact/Profile.php:367
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:128
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:197
msgid "Profile URL"
msgstr "URL профиля"
-#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact.php:573
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:169
-#: src/Module/Profile/Profile.php:207
+#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:379
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:190
+#: src/Module/Profile/Profile.php:206
msgid "Tags:"
msgstr "Ключевые слова: "
msgstr "Добавить личную заметку:"
#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
-#: src/Module/Contact.php:850
+#: src/Module/Contact.php:447
msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "Ð\92аÑ\88и запиÑ\81и"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81и и Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81Ñ\8b"
#: mod/follow.php:191
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Не удалось добавить этот контакт."
-#: mod/item.php:135 mod/item.php:139
+#: mod/item.php:131 mod/item.php:135
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Не удалось найти оригинальную запись."
-#: mod/item.php:341 mod/item.php:346
+#: mod/item.php:337 mod/item.php:342
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Пустое сообщение отбрасывается."
-#: mod/item.php:742
+#: mod/item.php:674
msgid "Post updated."
msgstr "Запись обновлена."
-#: mod/item.php:752 mod/item.php:757
+#: mod/item.php:684 mod/item.php:689
msgid "Item wasn't stored."
msgstr "Запись не была сохранена."
-#: mod/item.php:768
+#: mod/item.php:700
msgid "Item couldn't be fetched."
msgstr "Не удалось получить запись."
-#: mod/item.php:914 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:41
-#: src/Module/Debug/ItemBody.php:56
+#: mod/item.php:840 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57
msgid "Item not found."
msgstr "Пункт не найден."
"your email for further instructions."
msgstr "Введите адрес электронной почты и подтвердите, что вы хотите сбросить ваш пароль. Затем проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
-#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:148
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:161
msgid "Nickname or Email: "
msgstr "Ник или E-mail: "
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
-#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:160
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:173
msgid "Password Reset"
msgstr "Сброс пароля"
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
msgstr "Нет совпадающих ключевых слов. Пожалуйста, добавьте ключевые слова в ваш профиль."
-#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:117
+#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:119
msgid "No matches"
msgstr "Нет соответствий"
msgid "Profile Match"
msgstr "Похожие профили"
-#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:286
+#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:289
msgid "New Message"
msgstr "Новое сообщение"
-#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:69
+#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70
msgid "No recipient selected."
msgstr "Не выбран получатель."
-#: mod/message.php:87
+#: mod/message.php:88
msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Не удалось найти контактную информацию."
-#: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:75
+#: mod/message.php:92 mod/wallmessage.php:76
msgid "Message could not be sent."
msgstr "Сообщение не может быть отправлено."
-#: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:78
+#: mod/message.php:96 mod/wallmessage.php:79
msgid "Message collection failure."
msgstr "Неудача коллекции сообщения."
-#: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:113
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:148
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:56
+#: mod/message.php:123 src/Module/Notifications/Introductions.php:134
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:169
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:85
msgid "Discard"
msgstr "Отказаться"
-#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:235
+#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:286 view/theme/frio/theme.php:247
msgid "Messages"
msgstr "Сообщения"
-#: mod/message.php:146
+#: mod/message.php:149
msgid "Conversation not found."
msgstr "Беседа не найдена."
-#: mod/message.php:151
+#: mod/message.php:154
msgid "Message was not deleted."
msgstr "Сообщение не было удалено."
-#: mod/message.php:166
+#: mod/message.php:169
msgid "Conversation was not removed."
msgstr "Беседа не была удалена."
-#: mod/message.php:180 mod/message.php:293 mod/wallmessage.php:123
+#: mod/message.php:183 mod/message.php:289 mod/wallmessage.php:124
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Пожалуйста, введите URL ссылки:"
-#: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:128
+#: mod/message.php:192 mod/wallmessage.php:129
msgid "Send Private Message"
msgstr "Отправить личное сообщение"
-#: mod/message.php:190 mod/message.php:354 mod/wallmessage.php:130
+#: mod/message.php:193 mod/message.php:349 mod/wallmessage.php:131
msgid "To:"
msgstr "Кому:"
-#: mod/message.php:191 mod/message.php:355 mod/wallmessage.php:131
+#: mod/message.php:194 mod/message.php:350 mod/wallmessage.php:132
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
-#: mod/message.php:195 mod/message.php:358 mod/wallmessage.php:137
-#: src/Module/Invite.php:170
+#: mod/message.php:198 mod/message.php:353 mod/wallmessage.php:138
+#: src/Module/Invite.php:171
msgid "Your message:"
msgstr "Ваше сообщение:"
-#: mod/message.php:229
+#: mod/message.php:225
msgid "No messages."
msgstr "Нет сообщений."
-#: mod/message.php:285
+#: mod/message.php:281
msgid "Message not available."
msgstr "Сообщение не доступно."
-#: mod/message.php:330
+#: mod/message.php:326
msgid "Delete message"
msgstr "Удалить сообщение"
-#: mod/message.php:332 mod/message.php:464
+#: mod/message.php:328 mod/message.php:459
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d M Y - g:i A"
-#: mod/message.php:347 mod/message.php:461
+#: mod/message.php:343 mod/message.php:456
msgid "Delete conversation"
msgstr "Удалить историю общения"
-#: mod/message.php:349
+#: mod/message.php:345
msgid ""
"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
"respond from the sender's profile page."
msgstr "Невозможно защищённое соединение. Вы <strong>имеете</strong> возможность ответить со страницы профиля отправителя."
-#: mod/message.php:353
+#: mod/message.php:348
msgid "Send Reply"
msgstr "Отправить ответ"
-#: mod/message.php:435
+#: mod/message.php:430
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Неизвестный отправитель - %s"
-#: mod/message.php:437
+#: mod/message.php:432
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Вы и %s"
-#: mod/message.php:439
+#: mod/message.php:434
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s и Вы"
-#: mod/message.php:467
+#: mod/message.php:462
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
msgid "Personal notes are visible only by yourself."
msgstr "Личные заметки видны только вам."
-#: mod/ostatus_subscribe.php:37
+#: mod/ostatus_subscribe.php:38
msgid "Subscribing to contacts"
msgstr "Подписка на контакты"
msgid "Keep this window open until done."
msgstr "Держать окно открытым до завершения."
-#: mod/photos.php:111 src/Module/BaseProfile.php:67
+#: mod/photos.php:107 src/Module/BaseProfile.php:67
msgid "Photo Albums"
msgstr "Фотоальбомы"
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1623
+#: mod/photos.php:108 mod/photos.php:1579
msgid "Recent Photos"
msgstr "Последние фото"
-#: mod/photos.php:114 mod/photos.php:1090 mod/photos.php:1625
+#: mod/photos.php:110 mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1581
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Загрузить новые фото"
-#: mod/photos.php:132 src/Module/BaseSettings.php:37
+#: mod/photos.php:128 src/Module/BaseSettings.php:35
msgid "everybody"
msgstr "все"
-#: mod/photos.php:170
+#: mod/photos.php:166
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Информация о контакте недоступна"
-#: mod/photos.php:204
+#: mod/photos.php:195
msgid "Album not found."
msgstr "Альбом не найден."
-#: mod/photos.php:258
+#: mod/photos.php:249
msgid "Album successfully deleted"
msgstr "Альбом успешно удалён"
-#: mod/photos.php:260
+#: mod/photos.php:251
msgid "Album was empty."
msgstr "Альбом был пуст."
-#: mod/photos.php:292
+#: mod/photos.php:283
msgid "Failed to delete the photo."
msgstr "Не получилось удалить фото."
-#: mod/photos.php:567
+#: mod/photos.php:552
msgid "a photo"
msgstr "фото"
-#: mod/photos.php:567
+#: mod/photos.php:552
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s отмечен/а/ в %2$s by %3$s"
-#: mod/photos.php:650 mod/photos.php:653 mod/photos.php:680
-#: mod/wall_upload.php:207 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
+#: mod/photos.php:631 mod/photos.php:634 mod/photos.php:661
+#: mod/wall_upload.php:200 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Изображение превышает лимит размера в %s"
-#: mod/photos.php:656
+#: mod/photos.php:637
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "Не получилось загрузить изображение, попробуйте снова"
-#: mod/photos.php:659
+#: mod/photos.php:640
msgid "Image file is missing"
msgstr "Файл изображения не найден"
-#: mod/photos.php:664
+#: mod/photos.php:645
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "Сервер не принимает новые файлы для загрузки в настоящий момент, пожалуйста, свяжитесь с администратором"
-#: mod/photos.php:688
+#: mod/photos.php:669
msgid "Image file is empty."
msgstr "Файл изображения пуст."
-#: mod/photos.php:703 mod/wall_upload.php:166
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
+#: mod/photos.php:684 mod/wall_upload.php:162
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
msgid "Unable to process image."
msgstr "Невозможно обработать фото."
-#: mod/photos.php:732 mod/wall_upload.php:232
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+#: mod/photos.php:710 mod/wall_upload.php:225
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
msgid "Image upload failed."
msgstr "Загрузка фото неудачная."
-#: mod/photos.php:824
+#: mod/photos.php:802
msgid "No photos selected"
msgstr "Не выбрано фото."
-#: mod/photos.php:893
+#: mod/photos.php:871
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Доступ к этому пункту ограничен."
-#: mod/photos.php:948
+#: mod/photos.php:926
msgid "Upload Photos"
msgstr "Загрузить фото"
-#: mod/photos.php:952 mod/photos.php:1035
+#: mod/photos.php:930 mod/photos.php:1016
msgid "New album name: "
msgstr "Название нового альбома: "
-#: mod/photos.php:953
+#: mod/photos.php:931
msgid "or select existing album:"
msgstr "или выберите имеющийся альбом:"
-#: mod/photos.php:954
+#: mod/photos.php:932
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Не показывать статус-сообщение для этой закачки"
-#: mod/photos.php:1015
+#: mod/photos.php:997
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?"
-#: mod/photos.php:1016 mod/photos.php:1040
+#: mod/photos.php:998 mod/photos.php:1021
msgid "Delete Album"
msgstr "Удалить альбом"
-#: mod/photos.php:1046
+#: mod/photos.php:1025
msgid "Edit Album"
msgstr "Редактировать альбом"
-#: mod/photos.php:1047
+#: mod/photos.php:1026
msgid "Drop Album"
msgstr "Удалить альбом"
-#: mod/photos.php:1052
+#: mod/photos.php:1030
msgid "Show Newest First"
msgstr "Показать новые первыми"
-#: mod/photos.php:1054
+#: mod/photos.php:1032
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Показать старые первыми"
-#: mod/photos.php:1075 mod/photos.php:1608
+#: mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1564
msgid "View Photo"
msgstr "Просмотр фото"
-#: mod/photos.php:1112
+#: mod/photos.php:1086
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен."
-#: mod/photos.php:1114
+#: mod/photos.php:1088
msgid "Photo not available"
msgstr "Фото недоступно"
-#: mod/photos.php:1124
+#: mod/photos.php:1098
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту фотографию?"
-#: mod/photos.php:1125 mod/photos.php:1328
+#: mod/photos.php:1099 mod/photos.php:1291
msgid "Delete Photo"
msgstr "Удалить фото"
-#: mod/photos.php:1219
+#: mod/photos.php:1191
msgid "View photo"
msgstr "Просмотр фото"
-#: mod/photos.php:1221
+#: mod/photos.php:1193
msgid "Edit photo"
msgstr "Редактировать фото"
-#: mod/photos.php:1222
+#: mod/photos.php:1194
msgid "Delete photo"
msgstr "Удалить фото"
-#: mod/photos.php:1223
+#: mod/photos.php:1195
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Использовать как фото профиля"
-#: mod/photos.php:1230
+#: mod/photos.php:1202
msgid "Private Photo"
msgstr "Закрытое фото"
-#: mod/photos.php:1236
+#: mod/photos.php:1208
msgid "View Full Size"
msgstr "Просмотреть полный размер"
-#: mod/photos.php:1296
+#: mod/photos.php:1259
msgid "Tags: "
msgstr "Ключевые слова: "
-#: mod/photos.php:1299
+#: mod/photos.php:1262
msgid "[Select tags to remove]"
msgstr "[выберите тэги для удаления]"
-#: mod/photos.php:1314
+#: mod/photos.php:1277
msgid "New album name"
msgstr "Название нового альбома"
-#: mod/photos.php:1315
+#: mod/photos.php:1278
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"
-#: mod/photos.php:1316
+#: mod/photos.php:1279
msgid "Add a Tag"
msgstr "Добавить тег"
-#: mod/photos.php:1316
+#: mod/photos.php:1279
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-#: mod/photos.php:1317
+#: mod/photos.php:1280
msgid "Do not rotate"
msgstr "Не поворачивать"
-#: mod/photos.php:1318
+#: mod/photos.php:1281
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Поворот по часовой стрелке (направо)"
-#: mod/photos.php:1319
+#: mod/photos.php:1282
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Поворот против часовой стрелки (налево)"
-#: mod/photos.php:1365 mod/photos.php:1421 mod/photos.php:1495
-#: src/Module/Contact.php:1010 src/Module/Item/Compose.php:148
-#: src/Object/Post.php:960
+#: mod/photos.php:1328 mod/photos.php:1384 mod/photos.php:1458
+#: src/Module/Contact.php:547 src/Module/Item/Compose.php:188
+#: src/Object/Post.php:989
msgid "This is you"
msgstr "Это вы"
-#: mod/photos.php:1367 mod/photos.php:1423 mod/photos.php:1497
-#: src/Object/Post.php:496 src/Object/Post.php:962
+#: mod/photos.php:1330 mod/photos.php:1386 mod/photos.php:1460
+#: src/Object/Post.php:532 src/Object/Post.php:991
msgid "Comment"
msgstr "Комментировать"
-#: mod/photos.php:1456 src/Content/Conversation.php:615
-#: src/Object/Post.php:227
+#: mod/photos.php:1419 src/Content/Conversation.php:634
+#: src/Object/Post.php:256
msgid "Select"
msgstr "Выберите"
-#: mod/photos.php:1457 mod/settings.php:563 src/Content/Conversation.php:616
+#: mod/photos.php:1420 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:635
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: mod/photos.php:1518 src/Object/Post.php:349
+#: mod/photos.php:1481 src/Object/Post.php:379
msgid "Like"
msgstr "Нравится"
-#: mod/photos.php:1519 src/Object/Post.php:349
+#: mod/photos.php:1482 src/Object/Post.php:379
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Нравится"
-#: mod/photos.php:1520 src/Object/Post.php:350
+#: mod/photos.php:1483 src/Object/Post.php:380
msgid "Dislike"
msgstr "Не нравится"
-#: mod/photos.php:1522 src/Object/Post.php:350
+#: mod/photos.php:1485 src/Object/Post.php:380
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Не нравится"
-#: mod/photos.php:1544
+#: mod/photos.php:1507
msgid "Map"
msgstr "Карта"
-#: mod/photos.php:1614
+#: mod/photos.php:1570
msgid "View Album"
msgstr "Просмотреть альбом"
-#: mod/ping.php:286
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} хочет стать Вашим другом"
-
-#: mod/ping.php:303
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} требуемая регистрация"
-
-#: mod/ping.php:316
-#, php-format
-msgid "{0} and %d others requested registration"
-msgstr ""
-
-#: mod/redir.php:49 mod/redir.php:102
+#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:103
msgid "Bad Request."
msgstr "Ошибочный запрос."
-#: mod/redir.php:55 mod/redir.php:129 src/Module/Contact/Advanced.php:54
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:105 src/Module/Contact/Contacts.php:36
-#: src/Module/Contact/Media.php:43 src/Module/FriendSuggest.php:54
-#: src/Module/FriendSuggest.php:93 src/Module/Group.php:105
+#: mod/redir.php:56 mod/redir.php:130 src/Module/Contact/Advanced.php:70
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:53
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:79
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:84
+#: src/Module/Contact/Conversations.php:89 src/Module/Contact/Media.php:43
+#: src/Module/Contact/Posts.php:73 src/Module/Contact/Posts.php:78
+#: src/Module/Contact/Posts.php:83 src/Module/Contact/Profile.php:143
+#: src/Module/Contact/Profile.php:148 src/Module/Contact/Profile.php:153
+#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
+#: src/Module/Group.php:97 src/Module/Group.php:106
msgid "Contact not found."
msgstr "Контакт не найден."
-#: mod/removeme.php:63
+#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr "[Системное уведомление Friendica]"
+
+#: mod/removeme.php:65
msgid "User deleted their account"
msgstr "Пользователь удалил свою учётную запись"
-#: mod/removeme.php:64
+#: mod/removeme.php:66
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr "Пользователь удалил свою учётную запись на вашем сервере Friendica. Пожалуйста, убедитесь, что их данные будут удалены из резервных копий."
-#: mod/removeme.php:65
+#: mod/removeme.php:67
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr "id пользователя: %d"
-#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+#: mod/removeme.php:101 mod/removeme.php:104
msgid "Remove My Account"
msgstr "Удалить мой аккаунт"
-#: mod/removeme.php:100
+#: mod/removeme.php:102
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Это позволит полностью удалить ваш аккаунт. Как только это будет сделано, аккаунт восстановлению не подлежит."
-#: mod/removeme.php:101
+#: mod/removeme.php:103
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Пожалуйста, введите свой пароль для проверки:"
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
msgstr "Переподписаться на OStatus-контакты."
-#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
-#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
+#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
+#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
msgid "Error"
msgid_plural "Errors"
msgstr[0] "Ошибка"
msgstr[2] "Ошибки"
msgstr[3] "Ошибки"
-#: mod/settings.php:128
+#: mod/settings.php:122
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки."
-#: mod/settings.php:157
-msgid "Contact CSV file upload error"
-msgstr "Ошибка загрузки CSV с контактами"
-
-#: mod/settings.php:176
-msgid "Importing Contacts done"
-msgstr "Импорт контактов завершён"
-
-#: mod/settings.php:189
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "Перемещённое сообщение было отправлено списку контактов"
-
-#: mod/settings.php:201
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Пароли не совпадают"
-
-#: mod/settings.php:209 src/Console/User.php:210
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
-
-#: mod/settings.php:212 src/Console/User.php:213
-msgid "Password changed."
-msgstr "Пароль изменен."
-
-#: mod/settings.php:215
-msgid "Password unchanged."
-msgstr "Пароль не поменялся"
-
-#: mod/settings.php:303
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Пожалуйста, выберите имя короче."
-
-#: mod/settings.php:306
-msgid "Name too short."
-msgstr "Имя слишком короткое"
-
-#: mod/settings.php:313
-msgid "Wrong Password."
-msgstr "Неправильный пароль"
-
-#: mod/settings.php:318
-msgid "Invalid email."
-msgstr "Неправильный адрес почты"
-
-#: mod/settings.php:324
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "Нельзя установить этот адрес почты"
-
-#: mod/settings.php:365
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "Частный форум не имеет настроек приватности. Используется группа конфиденциальности по умолчанию."
-
-#: mod/settings.php:368
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "Частный форум не имеет настроек приватности и не имеет групп приватности по умолчанию."
-
-#: mod/settings.php:387
-msgid "Settings were not updated."
-msgstr "Настройки не были изменены."
-
-#: mod/settings.php:428
+#: mod/settings.php:175
msgid "Connected Apps"
msgstr "Подключенные приложения"
-#: mod/settings.php:429 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
-#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:163 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: mod/settings.php:430 src/Content/Nav.php:212
+#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:215
msgid "Home Page"
msgstr "Главная страница"
-#: mod/settings.php:431 src/Module/Admin/Queue.php:78
+#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78
msgid "Created"
msgstr "Создано"
-#: mod/settings.php:432
+#: mod/settings.php:179
msgid "Remove authorization"
msgstr "Удалить авторизацию"
-#: mod/settings.php:450
+#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
+#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+#: src/Module/Admin/Site.php:432 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:563
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:200
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Сохранить настройки"
+
+#: mod/settings.php:213
msgid "Addon Settings"
msgstr "Настройки дополнений"
-#: mod/settings.php:451
+#: mod/settings.php:214
msgid "No Addon settings configured"
msgstr "Настройки дополнений не изменены"
-#: mod/settings.php:472
+#: mod/settings.php:235
msgid "Additional Features"
msgstr "Дополнительные возможности"
-#: mod/settings.php:474 mod/settings.php:565 mod/settings.php:702
-#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:500
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:66
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:194
-msgid "Save Settings"
-msgstr "Сохранить настройки"
-
-#: mod/settings.php:496
+#: mod/settings.php:273
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-#: mod/settings.php:496 mod/settings.php:497
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
msgid "enabled"
msgstr "подключено"
-#: mod/settings.php:496 mod/settings.php:497
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
msgid "disabled"
msgstr "отключено"
-#: mod/settings.php:496 mod/settings.php:497
+#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Встроенная поддержка для %s подключение %s"
-#: mod/settings.php:497
+#: mod/settings.php:274
msgid "OStatus (GNU Social)"
msgstr "OStatus (GNU Social)"
-#: mod/settings.php:523
+#: mod/settings.php:300
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Доступ эл. почты отключен на этом сайте."
-#: mod/settings.php:528 mod/settings.php:563
+#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350
msgid "None"
msgstr "Ничего"
-#: mod/settings.php:534 src/Module/BaseSettings.php:80
+#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78
msgid "Social Networks"
msgstr "Социальные сети"
-#: mod/settings.php:539
+#: mod/settings.php:316
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Общие настройки социальных медиа"
-#: mod/settings.php:540
-msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87аÑ\82Ñ\8c наÑ\87алÑ\8cнÑ\8bе запиÑ\81и Ñ\82олÑ\8cко оÑ\82 ваÑ\88иÑ\85 конÑ\82акÑ\82ов"
+#: mod/settings.php:319
+msgid "Followed content scope"
+msgstr "Ð\9aакие запиÑ\81и показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c в ленÑ\82е"
-#: mod/settings.php:540
+#: mod/settings.php:321
msgid ""
-"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
-"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
-"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
-"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
-"posts from people you really do follow."
-msgstr "Система автоматически загружает диалоги, когда получает комментарии. Это может приводить к тому, что вы можете видеть записи от людей, на которых вы не подписаны, потому что их прокомментировал кто-то из ваших контактов. Эта настройка отключает такое поведение и вы будете видеть только записи тех людей, на которых подписаны."
+"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
+"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
+"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
+msgstr "По-умолчанию в вашу ленту попадают и записи, которые ваши контакты не создали сами, а лишь прокомментировали. Вы можете отключить это, либо наоборот расширить до загрузки записей, которым ваши контакты поставили отметку \"нравится\"."
+
+#: mod/settings.php:323
+msgid "Only conversations my follows started"
+msgstr "Только записи, созданные моими контактами"
+
+#: mod/settings.php:324
+msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
+msgstr "Записи, которые мои контакты создали или прокомментировали (по-умолчанию)"
+
+#: mod/settings.php:325
+msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
+msgstr "Любые записи, с которыми мои контакты взаимодействовали, включая лайки"
-#: mod/settings.php:541
+#: mod/settings.php:328
msgid "Enable Content Warning"
msgstr "Включить предупреждение о контенте"
-#: mod/settings.php:541
+#: mod/settings.php:328
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
" affect any other content filtering you eventually set up."
msgstr "Пользователи некоторых сетей, таких как Mastodon или Pleroma, могут использовать \"предупреждение о контенте\", сворачивающее их записи. Эта настройка выключает это свёртывание вместо обычного помещения \"предупреждения о контенте\" в заголовок записи. Это не влияет на другие фильтры, которые вы можете настроить."
-#: mod/settings.php:542
+#: mod/settings.php:329
msgid "Enable intelligent shortening"
-msgstr ""
+msgstr "Включить умное сокращение"
-#: mod/settings.php:542
+#: mod/settings.php:329
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
"friendica post."
-msgstr ""
+msgstr "Обычно система пытается найти лучшую ссылку для добавления к сокращенной записи. Если эта настройка включена, то каждая сокращенная запись будет указывать на оригинальную запись в Friendica."
-#: mod/settings.php:543
+#: mod/settings.php:330
msgid "Enable simple text shortening"
-msgstr ""
+msgstr "Включить простое сокращение текста"
-#: mod/settings.php:543
+#: mod/settings.php:330
msgid ""
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
"limit."
-msgstr ""
+msgstr "Обычно система обрезает записи на следующей строке. Если эта настройка включена, система будет сокращать записи по достижении лимита символов."
-#: mod/settings.php:544
+#: mod/settings.php:331
msgid "Attach the link title"
msgstr "Присоединять заголовок ссылок"
-#: mod/settings.php:544
+#: mod/settings.php:331
msgid ""
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
" share feed content."
msgstr "Если включено. заголовок добавленной ссылки будет добавлен к записи в Диаспоре как заголовок. Это в основном нужно для контактов \"мой двойник\", которые публикуют содержимое ленты."
-#: mod/settings.php:545
+#: mod/settings.php:332
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
-msgstr ""
+msgstr "Ваша старая учётная запись ActivityPub/GNU Social"
-#: mod/settings.php:545
+#: mod/settings.php:332
msgid ""
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
-msgstr ""
+msgstr "Если вы введете тут вашу старую учетную запись от платформы совместимой с ActivityPub или GNU Social/Statusnet (в виде пользователь@домен), ваши контакты оттуда будут автоматически добавлены. Поле будет очищено когда все контакты будут добавлены."
-#: mod/settings.php:548
+#: mod/settings.php:335
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "Починить подписки OStatus"
-#: mod/settings.php:552
+#: mod/settings.php:339
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Настройка эл. почты / почтового ящика"
-#: mod/settings.php:553
+#: mod/settings.php:340
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику."
-#: mod/settings.php:554
+#: mod/settings.php:341
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Последняя успешная проверка электронной почты:"
-#: mod/settings.php:556
+#: mod/settings.php:343
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Имя IMAP сервера:"
-#: mod/settings.php:557
+#: mod/settings.php:344
msgid "IMAP port:"
msgstr "Порт IMAP:"
-#: mod/settings.php:558
+#: mod/settings.php:345
msgid "Security:"
msgstr "Безопасность:"
-#: mod/settings.php:559
+#: mod/settings.php:346
msgid "Email login name:"
msgstr "Логин эл. почты:"
-#: mod/settings.php:560
+#: mod/settings.php:347
msgid "Email password:"
msgstr "Пароль эл. почты:"
-#: mod/settings.php:561
+#: mod/settings.php:348
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Адрес для ответа:"
-#: mod/settings.php:562
+#: mod/settings.php:349
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:"
-#: mod/settings.php:563
+#: mod/settings.php:350
msgid "Action after import:"
msgstr "Действие после импорта:"
-#: mod/settings.php:563 src/Content/Nav.php:280
+#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:283
msgid "Mark as seen"
msgstr "Отметить, как прочитанное"
-#: mod/settings.php:563
+#: mod/settings.php:350
msgid "Move to folder"
msgstr "Переместить в папку"
-#: mod/settings.php:564
+#: mod/settings.php:351
msgid "Move to folder:"
msgstr "Переместить в папку:"
-#: mod/settings.php:578
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "Не получается найти ваш профиль. Пожалуйста свяжитесь с администратором."
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Нет предложений. Если это новый сайт, пожалуйста, попробуйте снова через 24 часа."
-#: mod/settings.php:616 src/Content/Widget.php:533
-msgid "Account Types"
-msgstr "Тип Ñ\83Ñ\87еÑ\82ной запиÑ\81и"
+#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:202
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едложениÑ\8f дÑ\80Ñ\83зей"
-#: mod/settings.php:617
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr "Подтипы личной страницы"
+#: mod/tagger.php:77 src/Content/Item.php:301 src/Model/Item.php:2860
+msgid "photo"
+msgstr "фото"
-#: mod/settings.php:618
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr "Подтипы форума сообщества"
+#: mod/tagger.php:77 src/Content/Item.php:295 src/Content/Item.php:305
+msgid "status"
+msgstr "статус"
-#: mod/settings.php:625 src/Module/Admin/BaseUsers.php:106
-msgid "Personal Page"
-msgstr "Личная страница"
+#: mod/tagger.php:110 src/Content/Item.php:315
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s tagged %2$s's %3$s в %4$s"
-#: mod/settings.php:626
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr "Ð\9bиÑ\87наÑ\8f Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c"
+#: mod/tagrm.php:113
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c клÑ\8eÑ\87евое Ñ\81лово"
-#: mod/settings.php:629 src/Module/Admin/BaseUsers.php:107
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "Ð\9eÑ\80ганизаÑ\86ионнаÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+#: mod/tagrm.php:115
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е клÑ\8eÑ\87евое Ñ\81лово длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f: "
-#: mod/settings.php:630
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr "Учётная запись организации, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
+#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:178
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
-#: mod/settings.php:633 src/Module/Admin/BaseUsers.php:108
-msgid "News Page"
-msgstr "Ð\9dовоÑ\81Ñ\82наÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а"
+#: mod/uimport.php:46
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82 полÑ\8cзоваÑ\82елей на закÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bÑ\85 Ñ\81еÑ\80веÑ\80аÑ\85 можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c пÑ\80оизведÑ\91н Ñ\82олÑ\8cко админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80ом."
-#: mod/settings.php:634
+#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:99
msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c новоÑ\81Ñ\82ной ленÑ\82Ñ\8b, коÑ\82оÑ\80аÑ\8f авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки одобÑ\80Ñ\8fеÑ\82 новÑ\8bÑ\85 подпиÑ\81Ñ\87иков."
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "ÐÑ\82оÑ\82 Ñ\81айÑ\82 пÑ\80евÑ\8bÑ\81ил допÑ\83Ñ\81Ñ\82имое колиÑ\87еÑ\81Ñ\82во ежедневнÑ\8bÑ\85 Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ий. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, повÑ\82оÑ\80иÑ\82е попÑ\8bÑ\82кÑ\83 завÑ\82Ñ\80а."
-#: mod/settings.php:637 src/Module/Admin/BaseUsers.php:109
-msgid "Community Forum"
-msgstr "ФоÑ\80Ñ\83м Ñ\81ообÑ\89еÑ\81Ñ\82ва"
+#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:173
+msgid "Import"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82"
-#: mod/settings.php:638
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr "Учётная запись для совместных обсуждений."
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "Move account"
+msgstr "Удалить аккаунт"
-#: mod/settings.php:641 src/Module/Admin/BaseUsers.php:99
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "СÑ\82андаÑ\80Ñ\82наÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а аккаÑ\83нÑ\82а"
+#: mod/uimport.php:65
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b можеÑ\82е импоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\83Ñ\87еÑ\82нÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c Ñ\81 дÑ\80Ñ\83гого Ñ\81еÑ\80веÑ\80а Friendica."
-#: mod/settings.php:642
+#: mod/uimport.php:66
msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr "Личная учётная запись, которая требует ручного одобрения для новых подписчиков и друзей."
-
-#: mod/settings.php:645 src/Module/Admin/BaseUsers.php:100
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Песочница"
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Вам нужно экспортировать свой аккаунт со старого сервера и загрузить его сюда. Мы восстановим ваш старый аккаунт здесь со всеми вашими контактами. Мы постараемся также сообщить друзьям, что вы переехали сюда."
-#: mod/settings.php:646
+#: mod/uimport.php:67
msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c длÑ\8f пÑ\83блиÑ\87ного пÑ\80оÑ\84илÑ\8f, коÑ\82оÑ\80аÑ\8f авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки одобÑ\80Ñ\8fеÑ\82 новÑ\8bÑ\85 подпиÑ\81Ñ\87иков."
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "ÐÑ\82о Ñ\8dкÑ\81пеÑ\80именÑ\82алÑ\8cнаÑ\8f Ñ\84Ñ\83нкÑ\86иÑ\8f. Ð\9cÑ\8b не можем импоÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c конÑ\82акÑ\82Ñ\8b из Ñ\81еÑ\82и OStatus (GNU Social/ StatusNet) или из Diaspora"
-#: mod/settings.php:649 src/Module/Admin/BaseUsers.php:101
-msgid "Public Forum"
-msgstr "Ð\9fÑ\83блиÑ\87нÑ\8bй Ñ\84оÑ\80Ñ\83м"
+#: mod/uimport.php:68
+msgid "Account file"
+msgstr "Файл аккаÑ\83нÑ\82а"
-#: mod/settings.php:650
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "Автоматически одобряет все запросы на подписку."
+#: mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Для экспорта аккаунта, перейдите в \"Настройки->Экспортировать ваши данные\" и выберите \"Экспорт аккаунта\""
-#: mod/settings.php:653 src/Module/Admin/BaseUsers.php:102
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "\"Автоматический друг\" страница"
+#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:134
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "Вы не подписаны на этот контакт."
-#: mod/settings.php:654
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr "Учётная запись для публичной личности, которая автоматически добавляет все новые контакты в друзья."
+#: mod/unfollow.php:71
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "Отписка в настоящий момент не предусмотрена этой сетью"
-#: mod/settings.php:657
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87нÑ\8bй Ñ\84оÑ\80Ñ\83м [Ñ\8dкÑ\81пеÑ\80именÑ\82алÑ\8cно]"
+#: mod/unfollow.php:92
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\81оединиÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f/Ð\9eÑ\82пиÑ\81аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
-#: mod/settings.php:658
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "ТÑ\80ебÑ\83еÑ\82 Ñ\80Ñ\83Ñ\87ного одобÑ\80ениÑ\8f запÑ\80оÑ\81ов на подпиÑ\81кÑ\83."
+#: mod/unfollow.php:143
+msgid "Contact was successfully unfollowed"
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81ка Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\83далена"
-#: mod/settings.php:669
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/unfollow.php:146
+msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
+msgstr "Не получается отписаться от этого контакта, пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором"
-#: mod/settings.php:669
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Необязательно) Разрешить этому OpenID входить в этот аккаунт"
+#: mod/wall_attach.php:39 mod/wall_attach.php:45 mod/wall_attach.php:74
+#: mod/wall_upload.php:53 mod/wall_upload.php:62 mod/wall_upload.php:96
+#: mod/wall_upload.php:147 mod/wall_upload.php:149
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Неверный запрос."
-#: mod/settings.php:677
-msgid "Publish your profile in your local site directory?"
-msgstr "Ð\9eпÑ\83бликоваÑ\82Ñ\8c ваÑ\88 пÑ\80оÑ\84илÑ\8c в каÑ\82алоге ваÑ\88его Ñ\81еÑ\80веÑ\80а?"
+#: mod/wall_attach.php:92
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Ð\98звиниÑ\82е, поÑ\85оже Ñ\87Ñ\82о загÑ\80Ñ\83жаемÑ\8bй Ñ\84айл пÑ\80евÑ\8bÑ\88аеÑ\82 лимиÑ\82Ñ\8b, Ñ\80азÑ\80еÑ\88еннÑ\8bе конÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ией PHP"
-#: mod/settings.php:677
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr "Ваш профиль будет опубликован в <a href=\"%s\">локальном каталоге</a> этого сервера. Данные вашего профиля могут быть доступны публично в зависимости от настроек."
+#: mod/wall_attach.php:92
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Или вы пытались загрузить пустой файл?"
-#: mod/settings.php:683
+#: mod/wall_attach.php:103
#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will also be published in the global friendica directories "
-"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
-msgstr "Ваш профиль так же будет опубликован в глобальных каталогах Френдики (напр. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "Файл превышает лимит размера в %s"
-#: mod/settings.php:689
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "Ваш адрес: <strong>'%s'</strong> или '%s'."
+#: mod/wall_attach.php:118
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Загрузка файла не удалась."
-#: mod/settings.php:700
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки аккаÑ\83нÑ\82а"
+#: mod/wall_upload.php:217 src/Model/Photo.php:1086
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "ФоÑ\82о Ñ\81Ñ\82енÑ\8b"
-#: mod/settings.php:708
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Смена пароля"
+#: mod/wallmessage.php:62 mod/wallmessage.php:116
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "Количество ежедневных сообщений на стене %s превышено. Сообщение отменено.."
-#: mod/settings.php:709 src/Module/Register.php:151
-msgid "New Password:"
-msgstr "Ð\9dовÑ\8bй паÑ\80олÑ\8c:"
+#: mod/wallmessage.php:73
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Ð\9dевозможно пÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c меÑ\81Ñ\82оположение."
-#: mod/settings.php:709
-msgid ""
-"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
-"spaces, accentuated letters and colon (:)."
-msgstr "Разрешенные символы: a-z, A-Z, 0-9 специальные символы за исключением пробелов, букв с акцентами и двоеточия (:)."
+#: mod/wallmessage.php:97 mod/wallmessage.php:104
+msgid "No recipient."
+msgstr "Без адресата."
-#: mod/settings.php:710 src/Module/Register.php:152
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Подтвердите:"
+#: mod/wallmessage.php:130
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, проверьте, позволяют ли настройки конфиденциальности на Вашем сайте принимать личные сообщения от неизвестных отправителей."
-#: mod/settings.php:710
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82авÑ\8cÑ\82е полÑ\8f паÑ\80олÑ\8f пÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bми, еÑ\81ли он не изменÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f"
+#: src/App.php:491
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\81иÑ\81Ñ\82емной Ñ\82емÑ\8b не Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановленÑ\8b."
-#: mod/settings.php:711
-msgid "Current Password:"
-msgstr "ТекÑ\83Ñ\89ий паÑ\80олÑ\8c:"
+#: src/App.php:612
+msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
+msgstr "Ð\9fÑ\80иноÑ\81им извинениÑ\8f, но Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\81еÑ\80виÑ\81 Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пен."
-#: mod/settings.php:711
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "Ð\92аÑ\88 Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий паÑ\80олÑ\8c, длÑ\8f подÑ\82веÑ\80ждениÑ\8f изменений"
+#: src/App/Page.php:282
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\8dлеменÑ\82?"
-#: mod/settings.php:712
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
+#: src/App/Page.php:283
+msgid ""
+"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
+"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
+msgstr "Заблокировать этого автора? Они не смогут подписаться на вас или видеть ваши записи, вы не будете видеть их записи и получать от них уведомления."
-#: mod/settings.php:712
-msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
-msgstr "Ð\92аÑ\88 Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий паÑ\80олÑ\8c длÑ\8f подÑ\82веÑ\80ждениÑ\8f Ñ\81менÑ\8b адÑ\80еÑ\81а поÑ\87Ñ\82Ñ\8b"
+#: src/App/Page.php:353
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "мобилÑ\8cнаÑ\8f веÑ\80Ñ\81иÑ\8f"
-#: mod/settings.php:715
-msgid "Delete OpenID URL"
-msgstr "Удалить ссылку OpenID"
+#: src/App/Router.php:283
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "Метод не разрешён для этого модуля. Разрешенный метод(ы): %s"
-#: mod/settings.php:717
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новнÑ\8bе паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b"
+#: src/App/Router.php:285 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
+msgid "Page not found."
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86а не найдена."
-#: mod/settings.php:718 src/Module/Profile/Profile.php:144
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Ð\9fолное имÑ\8f:"
+#: src/App/Router.php:313
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Ð\92Ñ\8b должнÑ\8b войÑ\82и в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\83, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c аддонÑ\8b."
-#: mod/settings.php:719
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Адрес электронной почты:"
+#: src/BaseModule.php:392
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "Ключ формы безопасности неправильный. Вероятно, это произошло потому, что форма была открыта слишком долго (более 3 часов) до её отправки."
-#: mod/settings.php:720
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Ваш часовой пояс:"
+#: src/BaseModule.php:419
+msgid "All contacts"
+msgstr "Все контакты"
-#: mod/settings.php:721
-msgid "Your Language:"
-msgstr "Ваш язык:"
+#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:236 src/Core/ACL.php:194
+#: src/Module/Contact.php:370 src/Module/PermissionTooltip.php:122
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
+msgid "Followers"
+msgstr "Подписаны на вас"
-#: mod/settings.php:721
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr "Выберите язык, на котором вы будете видеть интерфейс Friendica и на котором вы будете получать письма"
+#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:237
+#: src/Module/Contact.php:371
+msgid "Following"
+msgstr "Ваши подписки"
-#: mod/settings.php:722
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Местонахождение по умолчанию:"
+#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:238
+#: src/Module/Contact.php:372
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "Взаимные друзья"
-#: mod/settings.php:723
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c опÑ\80еделение меÑ\81Ñ\82оположениÑ\8f бÑ\80аÑ\83зеÑ\80ом:"
+#: src/BaseModule.php:442
+msgid "Common"
+msgstr "Ð\9eбÑ\89ее"
-#: mod/settings.php:725
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b безопаÑ\81ноÑ\81Ñ\82и и конÑ\84иденÑ\86иалÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199
+msgid "Addon not found"
+msgstr "Ð\94ополнение не найдено"
-#: mod/settings.php:727
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Ð\9cакÑ\81имÑ\83м запÑ\80оÑ\81ов в дÑ\80Ñ\83зÑ\8cÑ\8f в денÑ\8c:"
+#: src/Console/Addon.php:179
+msgid "Addon already enabled"
+msgstr "Ð\94ополнение Ñ\83же вклÑ\8eÑ\87ено"
-#: mod/settings.php:727 mod/settings.php:737
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(для предотвращения спама)"
+#: src/Console/Addon.php:203
+msgid "Addon already disabled"
+msgstr "Дополнение уже отключено"
-#: mod/settings.php:729
-msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
-msgstr "Сделать ваш профиль доступным для поиска глобально?"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:106
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Не удалось найти не архивированных контактов для этой URL (%s)"
-#: mod/settings.php:729
-msgid ""
-"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
-" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
-"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
-"indexed or not."
-msgstr "Включите эту настройку, если вы хотите, чтобы другие люди могли легко вас находить. Ваш профиль станет доступным для поиска на других узлах. Так же эта настройка разрешает поисковым системам индексировать ваш профиль."
+#: src/Console/ArchiveContact.php:109
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "Записи этого контакта были архивированы."
-#: mod/settings.php:730
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
-msgstr "Скрыть список ваших контактов/друзей от просмотра в вашем профиле?"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
+#, php-format
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "Не удалось найти контактных данных по этой ссылке (%s)"
-#: mod/settings.php:730
-msgid ""
-"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
-"option to disable the display of your contact list."
-msgstr "Список ваших контактов отображается на вашей странице профиля. Включите эту настройку, чтобы скрыть отображение вашего списка контактов."
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "Контакт был заблокирован на узле."
-#: mod/settings.php:731
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "Скрыть данные профиля от анонимных посетителей?"
+#: src/Console/MergeContacts.php:75
+#, php-format
+msgid "%d %s, %d duplicates."
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:731
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr "Анонимные посетители будут видеть только вашу картинку, ваше имя и и ник. Публичные записи и комментарии могут быть доступны другими способами."
+#: src/Console/MergeContacts.php:78
+#, php-format
+msgid "uri-id is empty for contact %s."
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:732
-msgid "Make public posts unlisted"
-msgstr "Скрыть публичные записи из общих лент"
+#: src/Console/MergeContacts.php:91
+#, php-format
+msgid "No valid first contact found for uri-id %d."
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:732
-msgid ""
-"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
-"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
-"public feeds on remote servers."
-msgstr "Ваши публичные записи не будут отражаться в общей ленте сервера или в результатах поиска, так же они не будут отправляться на ретранслтяторы. Тем не менее, они всё равно могут быть доступны в публичных лентах других серверов."
+#: src/Console/MergeContacts.php:102
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)."
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:733
-msgid "Make all posted pictures accessible"
-msgstr "Сделать все опубликованные изображения доступными"
+#: src/Console/MergeContacts.php:106
+#, php-format
+msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)."
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:733
-msgid ""
-"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
-"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
-"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
-"public on your photo albums though."
-msgstr "Эта настройка делает все опубликованные изображения доступными по прямой ссылке. Это можно применить для решения проблем с другими социальными сетями, которые не умеют работать с разрешениями доступа для изображений. Непубличные изображения в любом случае не будут доступны для просмотра публично в ваших альбомах."
+#: src/Console/MergeContacts.php:142
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d failed"
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:734
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Разрешить друзьям оставлять сообщения на страницу вашего профиля?"
+#: src/Console/MergeContacts.php:144
+#, php-format
+msgid "Deletion of id %d was successful"
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:734
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr "Ваши контакты могут оставлять записи на стене вашего профиля. Эти записи будут распространены вашим подписчикам."
+#: src/Console/MergeContacts.php:150
+#, php-format
+msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d"
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:735
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Разрешить друзьям отмечать ваши сообщения?"
+#: src/Console/MergeContacts.php:152
+msgid " - found"
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:735
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "Ваши контакты могут добавлять дополнительные теги к вашим записям."
+#: src/Console/MergeContacts.php:159
+msgid " - failed"
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:736
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Разрешить незнакомым людям отправлять вам личные сообщения?"
+#: src/Console/MergeContacts.php:161
+msgid " - success"
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:736
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Пользователи Френдики могут отправлять вам личные сообщения даже если их нет в вашем списке контактов."
+#: src/Console/MergeContacts.php:165
+msgid " - deleted"
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:737
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Максимальное количество личных сообщений от незнакомых людей в день:"
+#: src/Console/MergeContacts.php:168
+msgid " - done"
+msgstr ""
-#: mod/settings.php:739
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88ение на Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91
+msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command."
+msgstr "Ð\9aÑ\8dÑ\88иÑ\80ование аваÑ\82аÑ\80ов должно бÑ\8bÑ\82Ñ\8c вклÑ\8eÑ\87ено длÑ\8f иÑ\81полÑ\8cзованиÑ\8f Ñ\8dÑ\82ой командÑ\8b."
-#: mod/settings.php:743
-msgid "Expiration settings"
-msgstr "Очистка старых записей"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109
+#, php-format
+msgid "no resource in photo %s"
+msgstr "нет ресурса для фото %s"
-#: mod/settings.php:744
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Автоматическое истекание срока действия сообщения после стольких дней:"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137
+#, php-format
+msgid "no photo with id %s"
+msgstr "нет фото с id %s"
-#: mod/settings.php:744
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Если пусто, срок действия сообщений не будет ограничен. Сообщения с истекшим сроком действия будут удалены"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146
+#, php-format
+msgid "no image data for photo with id %s"
+msgstr "нет данных изображения для фото с id %s"
-#: mod/settings.php:745
-msgid "Expire posts"
-msgstr "Удалять старые записи"
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155
+#, php-format
+msgid "invalid image for id %s"
+msgstr "неправильное изображение с id %s"
-#: mod/settings.php:745
-msgid "When activated, posts and comments will be expired."
-msgstr "Если включено, то старые записи и комментарии будут удаляться."
+#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168
+#, php-format
+msgid "Quit on invalid photo %s"
+msgstr "Выход на неправильном фото %s"
-#: mod/settings.php:746
-msgid "Expire personal notes"
-msgstr "Удалять персональные заметки"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "Версия post update установлена на %s."
-#: mod/settings.php:746
-msgid ""
-"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
-msgstr "Если включено, старые личные заметки из вашего профиля будут удаляться."
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "Проверить наличие отложенных действий."
-#: mod/settings.php:747
-msgid "Expire starred posts"
-msgstr "УдалÑ\8fÑ\82Ñ\8c избÑ\80аннÑ\8bе запиÑ\81и"
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "Ð\93оÑ\82ово."
-#: mod/settings.php:747
-msgid ""
-"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
-"by this setting."
-msgstr "Добавление записи в избранные защищает её от удаления. Эта настройка выключает эту защиту."
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "Выполнить обновления записей из очереди."
-#: mod/settings.php:748
-msgid "Expire photos"
-msgstr "УдалÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\84оÑ\82о"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "Ð\92Ñ\81е опеÑ\80аÑ\86ии по обновлениÑ\8e запиÑ\81ей вÑ\8bполненÑ\8b."
-#: mod/settings.php:748
-msgid "When activated, photos will be expired."
-msgstr "Ð\95Ñ\81ли вклÑ\8eÑ\87ено, Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\8bе Ñ\84оÑ\82о бÑ\83дÑ\83Ñ\82 Ñ\83далÑ\8fÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f."
+#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е ник полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f:"
-#: mod/settings.php:749
-msgid "Only expire posts by others"
-msgstr "УдалÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко запиÑ\81и дÑ\80Ñ\83гиÑ\85 лÑ\8eдей"
+#: src/Console/User.php:202
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е новÑ\8bй паÑ\80олÑ\8c:"
-#: mod/settings.php:749
-msgid ""
-"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
-"only valid for posts you received."
-msgstr "Если включено, ваши собственные записи никогда не удаляются. В этом случае все настройки выше применяются только к записям, которые вы получаете от других."
+#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:66
+#: src/Module/Settings/Account.php:75
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
-#: mod/settings.php:752
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Настройка уведомлений"
+#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:69
+#: src/Module/Settings/Account.php:78
+msgid "Password changed."
+msgstr "Пароль изменен."
-#: mod/settings.php:753
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\83ведомление по Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82е, когда:"
+#: src/Console/User.php:237
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f:"
-#: mod/settings.php:754
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Вы получили запрос"
+#: src/Console/User.php:253
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "Введите адрес почты пользователя:"
-#: mod/settings.php:755
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Ð\92аÑ\88и запÑ\80оÑ\81Ñ\8b подÑ\82веÑ\80жденÑ\8b"
+#: src/Console/User.php:261
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ñ\8fзÑ\8bк (не обÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cно):"
-#: mod/settings.php:756
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Ð\9aÑ\82о-Ñ\82о пиÑ\88еÑ\82 на Ñ\81Ñ\82ене ваÑ\88его пÑ\80оÑ\84илÑ\8f"
+#: src/Console/User.php:286
+msgid "User is not pending."
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c не в ожидании"
-#: mod/settings.php:757
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Ð\9aÑ\82о-Ñ\82о пиÑ\88еÑ\82 поÑ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий комменÑ\82аÑ\80ий"
+#: src/Console/User.php:318
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\83же помеÑ\87ен длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f."
-#: mod/settings.php:758
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Вы получаете личное сообщение"
+#: src/Console/User.php:323
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "Введите \"yes\" для удаления %s"
-#: mod/settings.php:759
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b полÑ\83лили пÑ\80едложение о добавлении в дÑ\80Ñ\83зÑ\8cÑ\8f"
+#: src/Console/User.php:325
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr "Удаление оÑ\82менено."
-#: mod/settings.php:760
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Вы отмечены в записи"
+#: src/Console/User.php:450
+msgid "Enter category: "
+msgstr "Введите категорию:"
-#: mod/settings.php:761
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "Ð\92аÑ\81 поÑ\82Ñ\8bкали/подÑ\82олкнÑ\83ли/и Ñ\82.д. в запиÑ\81и"
+#: src/Console/User.php:460
+msgid "Enter key: "
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е клÑ\8eÑ\87:"
-#: mod/settings.php:763
-msgid "Create a desktop notification when:"
-msgstr ""
+#: src/Console/User.php:494
+msgid "Enter value: "
+msgstr "Введите значение:"
-#: mod/settings.php:764
-msgid "Someone liked your content"
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:765
-msgid "Someone shared your content"
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:767
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "Активировать уведомления на рабочем столе"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "новее"
-#: mod/settings.php:767
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "Показывать уведомления на рабочем столе"
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "старее"
-#: mod/settings.php:769
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "ТолÑ\8cко Ñ\82екÑ\81Ñ\82овÑ\8bе пиÑ\81Ñ\8cма"
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
+msgid "Frequently"
+msgstr "ЧаÑ\81Ñ\82о"
-#: mod/settings.php:771
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ñ\82екÑ\81Ñ\82овÑ\8bе Ñ\83ведомлениÑ\8f, без HTML"
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
+msgid "Hourly"
+msgstr "Раз в Ñ\87аÑ\81"
-#: mod/settings.php:773
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c подÑ\80обнÑ\8bе Ñ\83ведомлениÑ\8f"
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Ð\94важдÑ\8b в денÑ\8c"
-#: mod/settings.php:775
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr "По-умолчанию уведомления группируются в одно для каждой записи. Эта настройка показывает все уведомления по отдельности."
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
+msgid "Daily"
+msgstr "Раз в день"
-#: mod/settings.php:777
-msgid "Show notifications of ignored contacts"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\83ведомлениÑ\8f игноÑ\80иÑ\80Ñ\83емÑ\8bÑ\85 конÑ\82акÑ\82ов"
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Weekly"
+msgstr "Раз в неделÑ\8e"
-#: mod/settings.php:779
-msgid ""
-"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
-" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
-"that are caused by ignored contacts or not."
-msgstr "Вы не видите записи от игнорируемых контактов, но вы видите их комментарии. Эта настройка определяет, хотите ли вы получать уведомления от действий игнорируемых контактов или нет."
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Monthly"
+msgstr "Раз в месяц"
-#: mod/settings.php:781
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Расширенные настройки учётной записи"
+#: src/Content/ContactSelector.php:126
+msgid "DFRN"
+msgstr "DFRN"
-#: mod/settings.php:782
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Измените поведение этого аккаунта в специальных ситуациях"
+#: src/Content/ContactSelector.php:127
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
-#: mod/settings.php:785
-msgid "Import Contacts"
-msgstr "Импорт контактов"
+#: src/Content/ContactSelector.php:128
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
-#: mod/settings.php:786
-msgid ""
-"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
-"first column you exported from the old account."
-msgstr "Загрузите файл CSV, который содержит адреса ваших контактов в первой колонке. Вы можете экспортировать его из вашей старой учётной записи."
+#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:163 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
+msgid "Email"
+msgstr "Эл. почта"
-#: mod/settings.php:787
-msgid "Upload File"
-msgstr "Загрузить файл"
+#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
-#: mod/settings.php:789
-msgid "Relocate"
-msgstr "Перемещение"
+#: src/Content/ContactSelector.php:131
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
-#: mod/settings.php:790
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "Если вы переместили эту анкету с другого сервера, и некоторые из ваших контактов не получили ваши обновления, попробуйте нажать эту кнопку."
+#: src/Content/ContactSelector.php:132
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
-#: mod/settings.php:791
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "Отправить перемещённые сообщения контактам"
+#: src/Content/ContactSelector.php:133
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
-#: mod/suggest.php:44
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Нет предложений. Если это новый сайт, пожалуйста, попробуйте снова через 24 часа."
+#: src/Content/ContactSelector.php:134
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
-#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:175
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Предложения друзей"
+#: src/Content/ContactSelector.php:135
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
-#: mod/tagger.php:79 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2624
-msgid "photo"
-msgstr "фото"
+#: src/Content/ContactSelector.php:136
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
-#: mod/tagger.php:79 src/Content/Item.php:341 src/Content/Item.php:350
-msgid "status"
-msgstr "статус"
+#: src/Content/ContactSelector.php:137
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
-#: mod/tagger.php:112 src/Content/Item.php:360
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s tagged %2$s's %3$s в %4$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:138
+msgid "Discourse"
+msgstr "Discourse"
-#: mod/tagrm.php:115
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Удалить ключевое слово"
+#: src/Content/ContactSelector.php:139
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora Connector"
-#: mod/tagrm.php:117
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Выберите ключевое слово для удаления: "
+#: src/Content/ContactSelector.php:140
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social Connector"
-#: mod/tagrm.php:128 src/Module/Settings/Delegation.php:179
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:104
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
+#: src/Content/ContactSelector.php:141
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "ActivityPub"
-#: mod/uimport.php:46
-msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
-msgstr "Импорт пользователей на закрытых серверах может быть произведён только администратором."
+#: src/Content/ContactSelector.php:142
+msgid "pnut"
+msgstr "pnut"
-#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:86
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра."
+#: src/Content/ContactSelector.php:178
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr "%s (через %s)"
-#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:162
-msgid "Import"
-msgstr "Импорт"
+#: src/Content/Conversation.php:211
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s нравится это."
-#: mod/uimport.php:64
-msgid "Move account"
-msgstr "Удалить аккаунт"
+#: src/Content/Conversation.php:214
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s не нравится это."
-#: mod/uimport.php:65
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "Вы можете импортировать учетную запись с другого сервера Friendica."
+#: src/Content/Conversation.php:217
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s посещает."
-#: mod/uimport.php:66
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "Вам нужно экспортировать свой аккаунт со старого сервера и загрузить его сюда. Мы восстановим ваш старый аккаунт здесь со всеми вашими контактами. Мы постараемся также сообщить друзьям, что вы переехали сюда."
+#: src/Content/Conversation.php:220
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s не посетит."
-#: mod/uimport.php:67
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "Это экспериментальная функция. Мы не можем импортировать контакты из сети OStatus (GNU Social/ StatusNet) или из Diaspora"
+#: src/Content/Conversation.php:223
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
+msgstr "%s может быть посетит."
-#: mod/uimport.php:68
-msgid "Account file"
-msgstr "Файл аккаунта"
+#: src/Content/Conversation.php:226 src/Content/Conversation.php:264
+#: src/Content/Conversation.php:878
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s поделился этим."
-#: mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "Для экспорта аккаунта, перейдите в \"Настройки->Экспортировать ваши данные\" и выберите \"Экспорт аккаунта\""
+#: src/Content/Conversation.php:232
+msgid "and"
+msgstr "и"
-#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:135
-msgid "You aren't following this contact."
-msgstr "Вы не подписаны на этот контакт."
+#: src/Content/Conversation.php:235
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "и еще %d человек"
-#: mod/unfollow.php:71
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "Отписка в настоящий момент не предусмотрена этой сетью"
+#: src/Content/Conversation.php:243
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> нравится это"
-#: mod/unfollow.php:92
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "Отсоединиться/Отписаться"
+#: src/Content/Conversation.php:244
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s нравится это."
-#: mod/unfollow.php:147
-msgid "Unfollowing is currently not supported by this contact's network."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:247
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> не нравится это"
-#: mod/unfollow.php:151
-msgid ""
-"Unable to unfollow this contact, please retry in a few minutes or contact "
-"your administrator."
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:248
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s не нравится это"
-#: mod/unfollow.php:155
-msgid "Contact was successfully unfollowed"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:251
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d человека</span> посетят"
-#: mod/unfollow.php:159
-msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:252
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s посетит."
-#: mod/wall_attach.php:39 mod/wall_attach.php:46 mod/wall_attach.php:77
-#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:99
-#: mod/wall_upload.php:150 mod/wall_upload.php:153
-msgid "Invalid request."
-msgstr "Неверный запрос."
+#: src/Content/Conversation.php:255
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> не посетит"
-#: mod/wall_attach.php:95
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "Извините, похоже что загружаемый файл превышает лимиты, разрешенные конфигурацией PHP"
+#: src/Content/Conversation.php:256
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s не посетит"
-#: mod/wall_attach.php:95
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "Или вы пытались загрузить пустой файл?"
+#: src/Content/Conversation.php:259
+#, php-format
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> может быть посетят"
-#: mod/wall_attach.php:106
+#: src/Content/Conversation.php:260
#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "Файл превышает лимит размера в %s"
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr "%s может быть посетит."
-#: mod/wall_attach.php:121
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Загрузка файла не удалась."
-
-#: mod/wall_upload.php:224 src/Model/Photo.php:998
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Фото стены"
-
-#: mod/wallmessage.php:61 mod/wallmessage.php:115
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "Количество ежедневных сообщений на стене %s превышено. Сообщение отменено.."
-
-#: mod/wallmessage.php:72
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Невозможно проверить местоположение."
-
-#: mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:103
-msgid "No recipient."
-msgstr "Без адресата."
-
-#: mod/wallmessage.php:129
+#: src/Content/Conversation.php:263
#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, проверьте, позволяют ли настройки конфиденциальности на Вашем сайте принимать личные сообщения от неизвестных отправителей."
+msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span %1$s>%2$d людей</span> поделились этим"
-#: src/App.php:456
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\81иÑ\81Ñ\82емной Ñ\82емÑ\8b не Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановленÑ\8b."
+#: src/Content/Conversation.php:311
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Ð\92идимое <strong>вÑ\81ем</strong>"
-#: src/App/Module.php:240
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы использовать аддоны."
+#: src/Content/Conversation.php:312 src/Module/Item/Compose.php:198
+#: src/Object/Post.php:1002
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "Пожалуйста, введите адрес картинки/видео/аудио/странички:"
-#: src/App/Page.php:250
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\8dлеменÑ\82?"
+#: src/Content/Conversation.php:313
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Тег:"
-#: src/App/Page.php:251
-msgid ""
-"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
-"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
-msgstr "Заблокировать этого автора? Они не смогут подписаться на вас или видеть ваши записи, вы не будете видеть их записи и получать от них уведомления."
+#: src/Content/Conversation.php:314 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Сохранить в папку:"
-#: src/App/Page.php:299
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "мобилÑ\8cнаÑ\8f веÑ\80Ñ\81иÑ\8f"
+#: src/Content/Conversation.php:315
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Ð\98 где вÑ\8b Ñ\81ейÑ\87аÑ\81?"
-#: src/App/Router.php:241
-#, php-format
-msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
-msgstr "Метод не разрешён для этого модуля. Разрешенный метод(ы): %s"
+#: src/Content/Conversation.php:316
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Удалить елемент(ты)?"
-#: src/App/Router.php:243 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
-msgid "Page not found."
-msgstr "Страница не найдена."
+#: src/Content/Conversation.php:328 src/Module/Item/Compose.php:175
+msgid "Created at"
+msgstr "Создано"
-#: src/BaseModule.php:180
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "Ключ формы безопасности неправильный. Вероятно, это произошло потому, что форма была открыта слишком долго (более 3 часов) до её отправки."
+#: src/Content/Conversation.php:338
+msgid "New Post"
+msgstr "Новая запись"
-#: src/BaseModule.php:207
-msgid "All contacts"
-msgstr "Ð\92Ñ\81е конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
+#: src/Content/Conversation.php:341
+msgid "Share"
+msgstr "Ð\9fоделиÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f"
-#: src/BaseModule.php:212 src/Content/Widget.php:238 src/Core/ACL.php:195
-#: src/Module/Contact.php:773 src/Module/PermissionTooltip.php:77
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:99
-msgid "Followers"
-msgstr "Подписаны на вас"
+#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:195
+#: src/Object/Post.php:999
+msgid "Image"
+msgstr "Изображение / Фото"
-#: src/BaseModule.php:217 src/Content/Widget.php:239
-#: src/Module/Contact.php:774
-msgid "Following"
-msgstr "Ваши подписки"
+#: src/Content/Conversation.php:355
+msgid "Video"
+msgstr "Видео"
-#: src/BaseModule.php:222 src/Content/Widget.php:240
-#: src/Module/Contact.php:775
-msgid "Mutual friends"
-msgstr "Взаимные друзья"
+#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Item/Compose.php:222
+msgid "Scheduled at"
+msgstr "Запланировано на"
-#: src/BaseModule.php:230
-msgid "Common"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:662 src/Object/Post.php:244
+msgid "Pinned item"
+msgstr "Закреплённая запись"
-#: src/Console/Addon.php:177 src/Console/Addon.php:202
-msgid "Addon not found"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:678 src/Object/Post.php:486
+#: src/Object/Post.php:487
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Просмотреть профиль %s [@ %s]"
-#: src/Console/Addon.php:181
-msgid "Addon already enabled"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:691 src/Object/Post.php:474
+msgid "Categories:"
+msgstr "Категории:"
-#: src/Console/Addon.php:206
-msgid "Addon already disabled"
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:692 src/Object/Post.php:475
+msgid "Filed under:"
+msgstr "В рубрике:"
-#: src/Console/ArchiveContact.php:106
+#: src/Content/Conversation.php:700 src/Object/Post.php:500
#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Не удалось найти не архивированных контактов для этой URL (%s)"
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s из %s"
-#: src/Console/ArchiveContact.php:109
-msgid "The contact entries have been archived"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81и Ñ\8dÑ\82ого конÑ\82акÑ\82а бÑ\8bли аÑ\80Ñ\85ивиÑ\80ованÑ\8b."
+#: src/Content/Conversation.php:716
+msgid "View in context"
+msgstr "СмоÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c в конÑ\82екÑ\81Ñ\82е"
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr "Не удалось найти контактных данных по этой ссылке (%s)"
+#: src/Content/Conversation.php:781
+msgid "remove"
+msgstr "удалить"
-#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "Контакт был заблокирован на узле."
+#: src/Content/Conversation.php:785
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Удалить выбранные позиции"
-#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#: src/Content/Conversation.php:850 src/Content/Conversation.php:853
+#: src/Content/Conversation.php:856 src/Content/Conversation.php:859
#, php-format
-msgid "Post update version number has been set to %s."
-msgstr "Версия post update установлена на %s."
-
-#: src/Console/PostUpdate.php:95
-msgid "Check for pending update actions."
-msgstr "Проверить наличие отложенных действий."
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr "К вам обратились (%s)."
-#: src/Console/PostUpdate.php:97
-msgid "Done."
-msgstr "Готово."
+#: src/Content/Conversation.php:862
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr "Вы подписаны на %s."
-#: src/Console/PostUpdate.php:99
-msgid "Execute pending post updates."
-msgstr "Выполнить обновления записей из очереди."
+#: src/Content/Conversation.php:865
+msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
+msgstr "Вы подписаны на один или несколько тегов в этой записи."
-#: src/Console/PostUpdate.php:105
-msgid "All pending post updates are done."
-msgstr "Ð\92Ñ\81е опеÑ\80аÑ\86ии по обновлениÑ\8e запиÑ\81ей вÑ\8bполненÑ\8b."
+#: src/Content/Conversation.php:880
+msgid "Reshared"
+msgstr "РепоÑ\81Ñ\82"
-#: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
-msgid "Enter user nickname: "
-msgstr "Введите ник пользователя:"
+#: src/Content/Conversation.php:880
+#, php-format
+msgid "Reshared by %s <%s>"
+msgstr "Репост от %s <%s>"
-#: src/Console/User.php:202
-msgid "Enter new password: "
-msgstr "Введите новый пароль:"
+#: src/Content/Conversation.php:883
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr "%s участвует в этом обсуждении"
-#: src/Console/User.php:237
-msgid "Enter user name: "
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f:"
+#: src/Content/Conversation.php:886
+msgid "Stored for general reasons"
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жено по необÑ\85одимоÑ\81Ñ\82и"
-#: src/Console/User.php:253
-msgid "Enter user email address: "
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е адÑ\80еÑ\81 поÑ\87Ñ\82Ñ\8b полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f:"
+#: src/Content/Conversation.php:889
+msgid "Global post"
+msgstr "Ð\93лобалÑ\8cнаÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c"
-#: src/Console/User.php:261
-msgid "Enter a language (optional): "
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е Ñ\8fзÑ\8bк (не обÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cно):"
+#: src/Content/Conversation.php:892
+msgid "Sent via an relay server"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\81лано Ñ\87еÑ\80ез Ñ\80елей"
-#: src/Console/User.php:286
-msgid "User is not pending."
-msgstr "Пользователь не в ожидании"
+#: src/Content/Conversation.php:892
+#, php-format
+msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
+msgstr "Прислано через релей %s <%s>"
-#: src/Console/User.php:318
-msgid "User has already been marked for deletion."
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ñ\83же помеÑ\87ен длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f."
+#: src/Content/Conversation.php:895
+msgid "Fetched"
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жено"
-#: src/Console/User.php:323
+#: src/Content/Conversation.php:895
#, php-format
-msgid "Type \"yes\" to delete %s"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е \"yes\" длÑ\8f Ñ\83далениÑ\8f %s"
+msgid "Fetched because of %s <%s>"
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жено из-за %s <%s>"
-#: src/Console/User.php:325
-msgid "Deletion aborted."
-msgstr "Удаление оÑ\82менено."
+#: src/Content/Conversation.php:898
+msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жено из-за комменÑ\82аÑ\80иÑ\8f в Ñ\8dÑ\82ой веÑ\82ке."
-#: src/Console/User.php:450
-msgid "Enter category: "
+#: src/Content/Conversation.php:901
+msgid "Local delivery"
msgstr ""
-#: src/Console/User.php:460
-msgid "Enter key: "
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:904
+msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
+msgstr "Загружено из-за ваших действий (лайк, комментарий, ...)"
-#: src/Console/User.php:494
-msgid "Enter value: "
-msgstr ""
+#: src/Content/Conversation.php:907
+msgid "Distributed"
+msgstr "Распространено"
-#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
-msgid "newer"
-msgstr "новее"
+#: src/Content/Conversation.php:910
+msgid "Pushed to us"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иÑ\81лано нам"
-#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
-msgid "older"
-msgstr "старее"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "General Features"
+msgstr "Основные возможности"
-#: src/Content/ContactSelector.php:51
-msgid "Frequently"
-msgstr "ЧаÑ\81Ñ\82о"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Photo Location"
+msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82о Ñ\84оÑ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\80ованиÑ\8f"
-#: src/Content/ContactSelector.php:52
-msgid "Hourly"
-msgstr "Раз в час"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr "Метаданные фотографий обычно вырезаются. Эта настройка получает местоположение (если есть) до вырезки метаданных и связывает с координатами на карте."
-#: src/Content/ContactSelector.php:53
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Ð\94важдÑ\8b в денÑ\8c"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "Ð\9fопÑ\83лÑ\8fÑ\80нÑ\8bе Ñ\82Ñ\8dги"
-#: src/Content/ContactSelector.php:54
-msgid "Daily"
-msgstr "Раз в день"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "Показать облако популярных тэгов на странице публичных записей сервера"
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
-msgid "Weekly"
-msgstr "Раз в неделÑ\8e"
+#: src/Content/Feature.php:104
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "СоÑ\81Ñ\82авление Ñ\81ообÑ\89ений"
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Monthly"
-msgstr "Раз в меÑ\81Ñ\8fÑ\86"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки оÑ\82меÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\84оÑ\80Ñ\83мÑ\8b"
-#: src/Content/ContactSelector.php:123
-msgid "DFRN"
-msgstr "DFRN"
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid ""
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Добавлять/удалять упоминание, когда страница форума выбрана/убрана в списке получателей."
-#: src/Content/ContactSelector.php:124
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "Явные отметки"
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "Вставлять отметки пользователей в поле комментариев, чтобы иметь ручной контроль над тем, кто будет упомянут в ответе."
-#: src/Content/ContactSelector.php:126 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
-#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
-msgid "Email"
-msgstr "Эл. почта"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings"
+msgstr "Добавлять abstract для записей ActivityPub с content warning"
-#: src/Content/ContactSelector.php:127 src/Module/Debug/Babel.php:307
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid ""
+"Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning."
+" Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or "
+"Pleroma."
+msgstr "Добавлять сокращение abstract при комментировании записей ActivityPub с content warning. Элементы abstract отображаются как тэги content warning на системах Mastodon и Pleroma."
-#: src/Content/ContactSelector.php:128
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:129
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/Content/Feature.php:112
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Инструменты записей/комментариев"
-#: src/Content/ContactSelector.php:130
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Категории записей"
-#: src/Content/ContactSelector.php:131
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Добавить категории для ваших записей"
-#: src/Content/ContactSelector.php:132
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr "Расширенные настройки профиля"
-#: src/Content/ContactSelector.php:133
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "List Forums"
+msgstr "Список форумов"
-#: src/Content/ContactSelector.php:134
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr "Показывать посетителям публичные форумы на расширенной странице профиля."
-#: src/Content/ContactSelector.php:135
-msgid "Discourse"
-msgstr "Discourse"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Облако тэгов"
-#: src/Content/ContactSelector.php:136
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora Connector"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "Показывать ваше личное облако тэгов в вашем профиле"
-#: src/Content/ContactSelector.php:137
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social Connector"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr "Показывать дату регистрации"
-#: src/Content/ContactSelector.php:138
-msgid "ActivityPub"
-msgstr "ActivityPub"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr "Дата вашей регистрации будет отображаться в вашем профиле"
-#: src/Content/ContactSelector.php:139
-msgid "pnut"
-msgstr "pnut"
+#: src/Content/ForumManager.php:152 src/Content/Nav.php:242
+#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:525
+msgid "Forums"
+msgstr "Форумы"
-#: src/Content/ContactSelector.php:175
-#, php-format
-msgid "%s (via %s)"
-msgstr "%s (через %s)"
+#: src/Content/ForumManager.php:154
+msgid "External link to forum"
+msgstr "Внешняя ссылка на форум"
-#: src/Content/Conversation.php:207
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s нравится это."
+#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:504
+msgid "show less"
+msgstr "показать меньше"
-#: src/Content/Conversation.php:210
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s не нравится это."
+#: src/Content/ForumManager.php:158 src/Content/Widget.php:406
+#: src/Content/Widget.php:505
+msgid "show more"
+msgstr "показать больше"
-#: src/Content/Conversation.php:213
-#, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s посещает."
+#: src/Content/Item.php:292 src/Model/Item.php:2858
+msgid "event"
+msgstr "мероприятие"
-#: src/Content/Conversation.php:216
-#, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s не посетит."
+#: src/Content/Item.php:384 view/theme/frio/theme.php:268
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Подписаться на обсуждение"
-#: src/Content/Conversation.php:219
-#, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr "%s может быть посетит."
+#: src/Content/Item.php:385 src/Model/Contact.php:1199
+msgid "View Status"
+msgstr "Просмотреть статус"
-#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
-#: src/Content/Conversation.php:848
-#, php-format
-msgid "%s reshared this."
-msgstr "%s поделился этим."
+#: src/Content/Item.php:386 src/Content/Item.php:404
+#: src/Model/Contact.php:1137 src/Model/Contact.php:1191
+#: src/Model/Contact.php:1200 src/Module/Directory.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
+msgid "View Profile"
+msgstr "Просмотреть профиль"
-#: src/Content/Conversation.php:228
-msgid "and"
-msgstr "и"
+#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1201
+msgid "View Photos"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\84оÑ\82о"
-#: src/Content/Conversation.php:231
-#, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "и еÑ\89е %d Ñ\87еловек"
+#: src/Content/Item.php:388 src/Model/Contact.php:1192
+#: src/Model/Contact.php:1202
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81и Ñ\81еÑ\82и"
-#: src/Content/Conversation.php:239
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> нравится это"
+#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1193
+#: src/Model/Contact.php:1203
+msgid "View Contact"
+msgstr "Просмотреть контакт"
-#: src/Content/Conversation.php:240
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s нравится это."
+#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1204
+msgid "Send PM"
+msgstr "Отправить ЛС"
-#: src/Content/Conversation.php:243
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> не нравится это"
+#: src/Content/Item.php:391 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:155
+#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:350
+#: src/Module/Contact/Profile.php:451
+msgid "Block"
+msgstr "Заблокировать"
-#: src/Content/Conversation.php:244
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s не нравится это"
+#: src/Content/Item.php:392 src/Module/Contact.php:402
+#: src/Module/Contact/Profile.php:351 src/Module/Contact/Profile.php:459
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:205
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:89
+msgid "Ignore"
+msgstr "Игнорировать"
-#: src/Content/Conversation.php:247
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d человека</span> посетят"
+#: src/Content/Item.php:396 src/Object/Post.php:455
+msgid "Languages"
+msgstr "Языки"
-#: src/Content/Conversation.php:248
-#, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s посетит."
+#: src/Content/Nav.php:91
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Ничего нового здесь"
-#: src/Content/Conversation.php:251
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> не посетит"
+#: src/Content/Nav.php:95 src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Go back"
+msgstr "Назад"
-#: src/Content/Conversation.php:252
-#, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s не посетит"
+#: src/Content/Nav.php:96
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Стереть уведомления"
-#: src/Content/Conversation.php:255
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> может быть посетят"
+#: src/Content/Nav.php:97 src/Content/Text/HTML.php:890
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr "@имя, !форум, #тег, контент"
-#: src/Content/Conversation.php:256
-#, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr "%s может быть посетит."
+#: src/Content/Nav.php:186 src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Logout"
+msgstr "Выход"
-#: src/Content/Conversation.php:259
-#, php-format
-msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
-msgstr "<span %1$s>%2$d людей</span> поделились этим"
+#: src/Content/Nav.php:186
+msgid "End this session"
+msgstr "Завершить эту сессию"
-#: src/Content/Conversation.php:307
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Видимое <strong>всем</strong>"
+#: src/Content/Nav.php:188 src/Module/Bookmarklet.php:44
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "Login"
+msgstr "Вход"
-#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:159
-#: src/Object/Post.php:973
-msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
-msgstr "Пожалуйста, введите адрес картинки/видео/аудио/странички:"
+#: src/Content/Nav.php:188
+msgid "Sign in"
+msgstr "Вход"
-#: src/Content/Conversation.php:309
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Тег:"
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:56
+#: src/Module/Contact.php:436 src/Module/Contact/Profile.php:382
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:238
+msgid "Status"
+msgstr "Записи"
-#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:68
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Сохранить в папку:"
+#: src/Content/Nav.php:193 src/Content/Nav.php:276
+#: view/theme/frio/theme.php:238
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Ваши записи и диалоги"
-#: src/Content/Conversation.php:311
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "И где вы сейчас?"
+#: src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:48
+#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:460
+#: src/Module/Contact/Profile.php:384 src/Module/Profile/Profile.php:240
+#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:239
+msgid "Profile"
+msgstr "Информация"
-#: src/Content/Conversation.php:312
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c елеменÑ\82(Ñ\82Ñ\8b)?"
+#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:239
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f о ваÑ\81"
-#: src/Content/Conversation.php:322
-msgid "New Post"
-msgstr "Ð\9dоваÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c"
+#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:240
+msgid "Your photos"
+msgstr "Ð\92аÑ\88и Ñ\84оÑ\82огÑ\80аÑ\84ии"
-#: src/Content/Conversation.php:325
-msgid "Share"
-msgstr "Поделиться"
+#: src/Content/Nav.php:196 src/Module/BaseProfile.php:72
+#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:452
+#: view/theme/frio/theme.php:241
+msgid "Media"
+msgstr "Медиа"
-#: src/Content/Conversation.php:331 src/Module/Item/Compose.php:151
-#: src/Object/Post.php:965
-msgid "Bold"
-msgstr "Жирный"
+#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:241
+msgid "Your postings with media"
+msgstr "Ваши записи с фото и видео"
-#: src/Content/Conversation.php:332 src/Module/Item/Compose.php:152
-#: src/Object/Post.php:966
-msgid "Italic"
-msgstr "Kурсивный"
+#: src/Content/Nav.php:197 view/theme/frio/theme.php:242
+msgid "Your events"
+msgstr "Ваши события"
-#: src/Content/Conversation.php:333 src/Module/Item/Compose.php:153
-#: src/Object/Post.php:967
-msgid "Underline"
-msgstr "Подчеркнутый"
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Личные заметки"
-#: src/Content/Conversation.php:334 src/Module/Item/Compose.php:154
-#: src/Object/Post.php:968
-msgid "Quote"
-msgstr "Цитата"
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Ваши личные заметки"
-#: src/Content/Conversation.php:335 src/Module/Item/Compose.php:155
-#: src/Object/Post.php:969
-msgid "Code"
-msgstr "Код"
+#: src/Content/Nav.php:215 src/Content/Nav.php:276
+msgid "Home"
+msgstr "Мой профиль"
-#: src/Content/Conversation.php:336 src/Module/Item/Compose.php:156
-#: src/Object/Post.php:970
-msgid "Image"
-msgstr "Ð\98зобÑ\80ажение / ФоÑ\82о"
+#: src/Content/Nav.php:219 src/Module/Register.php:168
+#: src/Module/Security/Login.php:124
+msgid "Register"
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f"
-#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:157
-#: src/Object/Post.php:971
-msgid "Link"
-msgstr "Ссылка"
+#: src/Content/Nav.php:219
+msgid "Create an account"
+msgstr "Создать аккаунт"
-#: src/Content/Conversation.php:338 src/Module/Item/Compose.php:158
-#: src/Object/Post.php:972
-msgid "Link or Media"
-msgstr "Ссылка или медиа"
+#: src/Content/Nav.php:225 src/Module/Help.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:244
+msgid "Help"
+msgstr "Помощь"
-#: src/Content/Conversation.php:339
-msgid "Video"
-msgstr "Ð\92идео"
+#: src/Content/Nav.php:225
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Ð\9fомоÑ\89Ñ\8c и докÑ\83менÑ\82аÑ\86иÑ\8f"
-#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:172
-msgid "Scheduled at"
-msgstr "Ð\97апланиÑ\80овано на"
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "Apps"
+msgstr "Ð\9fÑ\80иложениÑ\8f"
-#: src/Content/Conversation.php:651 src/Object/Post.php:454
-#: src/Object/Post.php:455
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Просмотреть профиль %s [@ %s]"
+#: src/Content/Nav.php:229
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Дополнительные приложения, утилиты, игры"
-#: src/Content/Conversation.php:664 src/Object/Post.php:442
-msgid "Categories:"
-msgstr "Категории:"
+#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:888
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:111
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
-#: src/Content/Conversation.php:665 src/Object/Post.php:443
-msgid "Filed under:"
-msgstr "Ð\92 Ñ\80Ñ\83бÑ\80ике:"
+#: src/Content/Nav.php:233
+msgid "Search site content"
+msgstr "Ð\9fоиÑ\81к по Ñ\81айÑ\82Ñ\83"
-#: src/Content/Conversation.php:672 src/Object/Post.php:468
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s из %s"
-
-#: src/Content/Conversation.php:687
-msgid "View in context"
-msgstr "Смотреть в контексте"
-
-#: src/Content/Conversation.php:752
-msgid "remove"
-msgstr "удалить"
+#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:897
+msgid "Full Text"
+msgstr "Контент"
-#: src/Content/Conversation.php:756
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Удалить выбранные позиции"
+#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Text/HTML.php:898
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+msgid "Tags"
+msgstr "Тэги"
-#: src/Content/Conversation.php:820 src/Content/Conversation.php:823
-#: src/Content/Conversation.php:826 src/Content/Conversation.php:829
-#, php-format
-msgid "You had been addressed (%s)."
-msgstr "К вам обратились (%s)."
+#: src/Content/Nav.php:238 src/Content/Nav.php:297
+#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125
+#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:373
+#: src/Module/Contact.php:467 view/theme/frio/theme.php:249
+msgid "Contacts"
+msgstr "Контакты"
-#: src/Content/Conversation.php:832
-#, php-format
-msgid "You are following %s."
-msgstr "Вы подписаны на %s."
+#: src/Content/Nav.php:257
+msgid "Community"
+msgstr "Сообщество"
-#: src/Content/Conversation.php:835
-msgid "Tagged"
-msgstr "Ð\9eÑ\82меÑ\87ено"
+#: src/Content/Nav.php:257
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr "Ð\94иалоги на Ñ\8dÑ\82ом и дÑ\80Ñ\83гиÑ\85 Ñ\81еÑ\80веÑ\80аÑ\85"
-#: src/Content/Conversation.php:850
-msgid "Reshared"
-msgstr "Репост"
+#: src/Content/Nav.php:261 src/Module/BaseProfile.php:87
+#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:246
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Календарь и события"
-#: src/Content/Conversation.php:850
-#, php-format
-msgid "Reshared by %s <%s>"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:264
+msgid "Directory"
+msgstr "Каталог"
-#: src/Content/Conversation.php:853
-#, php-format
-msgid "%s is participating in this thread."
-msgstr "%s участвует в этом обсуждении"
+#: src/Content/Nav.php:264
+msgid "People directory"
+msgstr "Каталог участников"
-#: src/Content/Conversation.php:856
-msgid "Stored"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/BaseAdmin.php:85
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
-#: src/Content/Conversation.php:859
-msgid "Global"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:266
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Информация об этом экземпляре Friendica"
-#: src/Content/Conversation.php:862
-msgid "Relayed"
-msgstr "Ретранслировано"
+#: src/Content/Nav.php:269 src/Module/Admin/Tos.php:76
+#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:176
+#: src/Module/Tos.php:87
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Условия оказания услуг"
-#: src/Content/Conversation.php:862
-#, php-format
-msgid "Relayed by %s <%s>"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:269
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr "Условия оказания услуг для этого узла Friendica"
-#: src/Content/Conversation.php:865
-msgid "Fetched"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83жено"
+#: src/Content/Nav.php:274 view/theme/frio/theme.php:245
+msgid "Network"
+msgstr "Ð\9dовоÑ\81Ñ\82и"
-#: src/Content/Conversation.php:865
-#, php-format
-msgid "Fetched because of %s <%s>"
-msgstr ""
+#: src/Content/Nav.php:274 view/theme/frio/theme.php:245
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Сообщения ваших друзей"
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "General Features"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новнÑ\8bе возможноÑ\81Ñ\82и"
+#: src/Content/Nav.php:280
+msgid "Introductions"
+msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\81Ñ\8b"
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Photo Location"
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82о Ñ\84оÑ\82огÑ\80аÑ\84иÑ\80ованиÑ\8f"
+#: src/Content/Nav.php:280
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\81Ñ\8b на добавление в Ñ\81пиÑ\81ок дÑ\80Ñ\83зей"
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr "Метаданные фотографий обычно вырезаются. Эта настройка получает местоположение (если есть) до вырезки метаданных и связывает с координатами на карте."
+#: src/Content/Nav.php:281 src/Module/BaseNotifications.php:149
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:74
+msgid "Notifications"
+msgstr "Уведомления"
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Trending Tags"
-msgstr "Популярные тэги"
+#: src/Content/Nav.php:282
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Посмотреть все уведомления"
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid ""
-"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
-"public posts."
-msgstr "Показать облако популярных тэгов на странице публичных записей сервера"
+#: src/Content/Nav.php:283
+msgid "Mark all system notifications as seen"
+msgstr "Пометить все уведомления прочитанными"
-#: src/Content/Feature.php:104
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "СоÑ\81Ñ\82авление Ñ\81ообÑ\89ений"
+#: src/Content/Nav.php:286 view/theme/frio/theme.php:247
+msgid "Private mail"
+msgstr "Ð\9bиÑ\87наÑ\8f поÑ\87Ñ\82а"
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки оÑ\82меÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ñ\84оÑ\80Ñ\83мÑ\8b"
+#: src/Content/Nav.php:287
+msgid "Inbox"
+msgstr "Ð\92Ñ\85одÑ\8fÑ\89ие"
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "Добавлять/удалять упоминание, когда страница форума выбрана/убрана в списке получателей."
+#: src/Content/Nav.php:288
+msgid "Outbox"
+msgstr "Исходящие"
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Explicit Mentions"
-msgstr "ЯвнÑ\8bе оÑ\82меÑ\82ки"
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Accounts"
+msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\8bе запиÑ\81и"
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid ""
-"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
-"mentioned in replies."
-msgstr "Вставлять отметки пользователей в поле комментариев, чтобы иметь ручной контроль над тем, кто будет упомянут в ответе."
+#: src/Content/Nav.php:292
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Управление другими страницами"
-#: src/Content/Feature.php:111
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "Инструменты записей/комментариев"
+#: src/Content/Nav.php:295 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
+#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:248
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки"
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Post Categories"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80ии запиÑ\81ей"
+#: src/Content/Nav.php:295 view/theme/frio/theme.php:248
+msgid "Account settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки аккаÑ\83нÑ\82а"
-#: src/Content/Feature.php:112
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c каÑ\82егоÑ\80ии длÑ\8f ваÑ\88иÑ\85 запиÑ\81ей"
+#: src/Content/Nav.php:297 view/theme/frio/theme.php:249
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "УпÑ\80авление / Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ование дÑ\80Ñ\83зей и конÑ\82акÑ\82ов"
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\88иÑ\80еннÑ\8bе наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки пÑ\80оÑ\84илÑ\8f"
+#: src/Content/Nav.php:302 src/Module/BaseAdmin.php:126
+msgid "Admin"
+msgstr "Ð\90дминиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80"
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "List Forums"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ñ\84оÑ\80Ñ\83мов"
+#: src/Content/Nav.php:302
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ñ\81айÑ\82а"
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c поÑ\81еÑ\82иÑ\82елÑ\8fм пÑ\83блиÑ\87нÑ\8bе Ñ\84оÑ\80Ñ\83мÑ\8b на Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80енной Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86е пÑ\80оÑ\84илÑ\8f."
+#: src/Content/Nav.php:305
+msgid "Navigation"
+msgstr "Ð\9dавигаÑ\86иÑ\8f"
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Ð\9eблако Ñ\82Ñ\8dгов"
+#: src/Content/Nav.php:305
+msgid "Site map"
+msgstr "Ð\9aаÑ\80Ñ\82а Ñ\81айÑ\82а"
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c ваÑ\88е лиÑ\87ное облако Ñ\82Ñ\8dгов в ваÑ\88ем пÑ\80оÑ\84иле"
+#: src/Content/OEmbed.php:317
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\82Ñ\80аивание оÑ\82клÑ\8eÑ\87ено"
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c даÑ\82Ñ\83 Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ии"
+#: src/Content/OEmbed.php:441
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Ð\92Ñ\81Ñ\82Ñ\80оенное Ñ\81одеÑ\80жание"
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Display membership date in profile"
-msgstr "Ð\94аÑ\82а ваÑ\88ей Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86ии бÑ\83деÑ\82 оÑ\82обÑ\80ажаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f в ваÑ\88ем пÑ\80оÑ\84иле"
+#: src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "пеÑ\80вÑ\8bй"
-#: src/Content/ForumManager.php:145 src/Content/Nav.php:239
-#: src/Content/Text/HTML.php:906 src/Content/Widget.php:530
-msgid "Forums"
-msgstr "Форумы"
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "пред."
-#: src/Content/ForumManager.php:147
-msgid "External link to forum"
-msgstr "Внешняя ссылка на форум"
+#: src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "след."
-#: src/Content/ForumManager.php:150 src/Content/Widget.php:509
-msgid "show less"
-msgstr ""
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "последний"
-#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Widget.php:411
-#: src/Content/Widget.php:510
-msgid "show more"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c болÑ\8cÑ\88е"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1002 src/Content/Text/BBCode.php:1883
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1884
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Ð\98зобÑ\80ажение / ФоÑ\82о"
-#: src/Content/Item.php:305
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1238
#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s ткнул %2$s"
-
-#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2622
-msgid "event"
-msgstr "мероприятие"
-
-#: src/Content/Item.php:442 view/theme/frio/theme.php:323
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "Подписаться на обсуждение"
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1076
-msgid "View Status"
-msgstr "Просмотреть статус"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1263 src/Model/Item.php:3461
+#: src/Model/Item.php:3467 src/Model/Item.php:3468
+msgid "Link to source"
+msgstr "Ссылка на источник"
-#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466
-#: src/Model/Contact.php:1010 src/Model/Contact.php:1068
-#: src/Model/Contact.php:1077 src/Module/Directory.php:160
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
-msgid "View Profile"
-msgstr "Просмотреть профиль"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1801 src/Content/Text/HTML.php:940
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Нажмите, чтобы открыть / закрыть"
-#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1078
-msgid "View Photos"
-msgstr "Просмотреть фото"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1832
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 написал:"
-#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1069
-#: src/Model/Contact.php:1079
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Записи сети"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1888 src/Content/Text/BBCode.php:1889
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Зашифрованный контент"
-#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1070
-#: src/Model/Contact.php:1080
-msgid "View Contact"
-msgstr "Просмотреть контакт"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2109
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "Неправильный протокол источника"
-#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1081
-msgid "Send PM"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ð\9bС"
+#: src/Content/Text/BBCode.php:2124
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "Ð\9dепÑ\80авилÑ\8cнаÑ\8f пÑ\80оÑ\82околÑ\8cнаÑ\8f Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлка"
-#: src/Content/Item.php:449 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
-#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:804
-#: src/Module/Contact.php:1081
-msgid "Block"
-msgstr "Заблокировать"
+#: src/Content/Text/HTML.php:805
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Загружаю больше сообщений..."
-#: src/Content/Item.php:450 src/Module/Contact.php:545
-#: src/Module/Contact.php:805 src/Module/Contact.php:1089
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:112
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:184
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:59
-msgid "Ignore"
-msgstr "Игнорировать"
+#: src/Content/Text/HTML.php:806
+msgid "The end"
+msgstr "Конец"
-#: src/Content/Item.php:454 src/Object/Post.php:429
-msgid "Languages"
-msgstr "Языки"
+#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:110
+#: src/Model/Profile.php:459
+msgid "Follow"
+msgstr "Подписаться"
-#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1082
-msgid "Poke"
-msgstr "поÑ\82Ñ\8bкаÑ\82Ñ\8c"
+#: src/Content/Widget.php:52
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c конÑ\82акÑ\82"
-#: src/Content/Nav.php:90
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Ð\9dиÑ\87его нового здеÑ\81Ñ\8c"
+#: src/Content/Widget.php:53
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е адÑ\80еÑ\81 или веб-меÑ\81Ñ\82онаÑ\85ождение"
-#: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:75
-msgid "Go back"
-msgstr "Ð\9dазад"
+#: src/Content/Widget.php:54
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Ð\9fÑ\80имеÑ\80: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-#: src/Content/Nav.php:95
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "СÑ\82еÑ\80еÑ\82Ñ\8c Ñ\83ведомлениÑ\8f"
+#: src/Content/Widget.php:56
+msgid "Connect"
+msgstr "Ð\9fодклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c"
-#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:893
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr "@имя, !форум, #тег, контент"
-
-#: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Security/Login.php:145
-msgid "Logout"
-msgstr "Выход"
-
-#: src/Content/Nav.php:183
-msgid "End this session"
-msgstr "Завершить эту сессию"
-
-#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:44
-#: src/Module/Security/Login.php:146
-msgid "Login"
-msgstr "Вход"
-
-#: src/Content/Nav.php:185
-msgid "Sign in"
-msgstr "Вход"
-
-#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
-#: src/Module/Contact.php:576 src/Module/Contact.php:839
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:226
-msgid "Status"
-msgstr "Записи"
-
-#: src/Content/Nav.php:190 src/Content/Nav.php:273
-#: view/theme/frio/theme.php:226
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Ваши записи и диалоги"
-
-#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
-#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Module/Contact.php:578
-#: src/Module/Contact.php:863 src/Module/Profile/Profile.php:241
-#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:227
-msgid "Profile"
-msgstr "Информация"
-
-#: src/Content/Nav.php:191 view/theme/frio/theme.php:227
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Информация о вас"
-
-#: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:228
-msgid "Your photos"
-msgstr "Ваши фотографии"
-
-#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:229
-msgid "Videos"
-msgstr "Видео"
-
-#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:229
-msgid "Your videos"
-msgstr "Ваши видео"
-
-#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:230
-msgid "Your events"
-msgstr "Ваши события"
-
-#: src/Content/Nav.php:195
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Личные заметки"
-
-#: src/Content/Nav.php:195
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "Ваши личные заметки"
-
-#: src/Content/Nav.php:212 src/Content/Nav.php:273
-msgid "Home"
-msgstr "Мой профиль"
-
-#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:157
-#: src/Module/Security/Login.php:106
-msgid "Register"
-msgstr "Регистрация"
-
-#: src/Content/Nav.php:216
-msgid "Create an account"
-msgstr "Создать аккаунт"
-
-#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Help.php:69
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132 view/theme/vier/theme.php:217
-msgid "Help"
-msgstr "Помощь"
-
-#: src/Content/Nav.php:222
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Помощь и документация"
-
-#: src/Content/Nav.php:226
-msgid "Apps"
-msgstr "Приложения"
-
-#: src/Content/Nav.php:226
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Дополнительные приложения, утилиты, игры"
-
-#: src/Content/Nav.php:230 src/Content/Text/HTML.php:891
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:86 src/Module/Search/Index.php:99
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
-
-#: src/Content/Nav.php:230
-msgid "Search site content"
-msgstr "Поиск по сайту"
-
-#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:900
-msgid "Full Text"
-msgstr "Контент"
-
-#: src/Content/Nav.php:234 src/Content/Text/HTML.php:901
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
-msgid "Tags"
-msgstr "Тэги"
-
-#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
-#: src/Content/Text/HTML.php:902 src/Module/BaseProfile.php:125
-#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:776
-#: src/Module/Contact.php:870 view/theme/frio/theme.php:237
-msgid "Contacts"
-msgstr "Контакты"
-
-#: src/Content/Nav.php:254
-msgid "Community"
-msgstr "Сообщество"
-
-#: src/Content/Nav.php:254
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr "Диалоги на этом и других серверах"
-
-#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:87
-#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:234
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "Календарь и события"
-
-#: src/Content/Nav.php:261
-msgid "Directory"
-msgstr "Каталог"
-
-#: src/Content/Nav.php:261
-msgid "People directory"
-msgstr "Каталог участников"
-
-#: src/Content/Nav.php:263 src/Module/BaseAdmin.php:85
-msgid "Information"
-msgstr "Информация"
-
-#: src/Content/Nav.php:263
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "Информация об этом экземпляре Friendica"
-
-#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:59
-#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:165
-#: src/Module/Tos.php:84
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "Условия оказания услуг"
-
-#: src/Content/Nav.php:266
-msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr "Условия оказания услуг для этого узла Friendica"
-
-#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:233
-msgid "Network"
-msgstr "Новости"
-
-#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:233
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Сообщения ваших друзей"
-
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Introductions"
-msgstr "Запросы"
-
-#: src/Content/Nav.php:277
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Запросы на добавление в список друзей"
-
-#: src/Content/Nav.php:278 src/Module/BaseNotifications.php:139
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:53
-msgid "Notifications"
-msgstr "Уведомления"
-
-#: src/Content/Nav.php:279
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Посмотреть все уведомления"
-
-#: src/Content/Nav.php:280
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Отметить все системные уведомления, как прочитанные"
-
-#: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:235
-msgid "Private mail"
-msgstr "Личная почта"
-
-#: src/Content/Nav.php:284
-msgid "Inbox"
-msgstr "Входящие"
-
-#: src/Content/Nav.php:285
-msgid "Outbox"
-msgstr "Исходящие"
-
-#: src/Content/Nav.php:289
-msgid "Accounts"
-msgstr "Учётные записи"
-
-#: src/Content/Nav.php:289
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Управление другими страницами"
-
-#: src/Content/Nav.php:292 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
-#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:124
-#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:236
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
-
-#: src/Content/Nav.php:292 view/theme/frio/theme.php:236
-msgid "Account settings"
-msgstr "Настройки аккаунта"
-
-#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:237
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Управление / редактирование друзей и контактов"
-
-#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseAdmin.php:126
-msgid "Admin"
-msgstr "Администратор"
-
-#: src/Content/Nav.php:299
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Конфигурация сайта"
-
-#: src/Content/Nav.php:302
-msgid "Navigation"
-msgstr "Навигация"
-
-#: src/Content/Nav.php:302
-msgid "Site map"
-msgstr "Карта сайта"
-
-#: src/Content/OEmbed.php:298
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "Встраивание отключено"
-
-#: src/Content/OEmbed.php:416
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Встроенное содержание"
-
-#: src/Content/Pager.php:216
-msgid "first"
-msgstr "первый"
-
-#: src/Content/Pager.php:221
-msgid "prev"
-msgstr "пред."
-
-#: src/Content/Pager.php:276
-msgid "next"
-msgstr "след."
-
-#: src/Content/Pager.php:281
-msgid "last"
-msgstr "последний"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:987 src/Content/Text/BBCode.php:1775
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1776
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Изображение / Фото"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1160
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3152
-#: src/Model/Item.php:3158 src/Model/Item.php:3159
-msgid "Link to source"
-msgstr "Ссылка на источник"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1693 src/Content/Text/HTML.php:943
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Нажмите, чтобы открыть / закрыть"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1724
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 написал:"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1780 src/Content/Text/BBCode.php:1781
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "Зашифрованный контент"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1996
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "Неправильный протокол источника"
-
-#: src/Content/Text/BBCode.php:2011
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "Неправильная протокольная ссылка"
-
-#: src/Content/Text/HTML.php:807
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "Загружаю больше сообщений..."
-
-#: src/Content/Text/HTML.php:808
-msgid "The end"
-msgstr "Конец"
-
-#: src/Content/Text/HTML.php:885 src/Content/Widget/VCard.php:103
-#: src/Model/Profile.php:453
-msgid "Follow"
-msgstr "Подписаться"
-
-#: src/Content/Widget.php:49
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Добавить контакт"
-
-#: src/Content/Widget.php:50
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Введите адрес или веб-местонахождение"
-
-#: src/Content/Widget.php:51
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Пример: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-
-#: src/Content/Widget.php:53
-msgid "Connect"
-msgstr "Подключить"
-
-#: src/Content/Widget.php:68
+#: src/Content/Widget.php:73
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[2] "%d приглашений доступно"
msgstr[3] "%d приглашений доступно"
-#: src/Content/Widget.php:74 view/theme/vier/theme.php:170
+#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:197
msgid "Find People"
msgstr "Поиск людей"
-#: src/Content/Widget.php:75 view/theme/vier/theme.php:171
+#: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:198
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Введите имя или интерес"
-#: src/Content/Widget.php:77 view/theme/vier/theme.php:173
+#: src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка"
-#: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:797
-#: src/Module/Directory.php:99 view/theme/vier/theme.php:174
+#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Contact.php:394
+#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Find"
msgstr "Найти"
-#: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:176
+#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:203
msgid "Similar Interests"
msgstr "Похожие интересы"
-#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:177
+#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:204
msgid "Random Profile"
msgstr "Случайный профиль"
-#: src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:178
+#: src/Content/Widget.php:87 view/theme/vier/theme.php:205
msgid "Invite Friends"
msgstr "Пригласить друзей"
-#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Directory.php:91
-#: view/theme/vier/theme.php:179
+#: src/Content/Widget.php:88 src/Module/Directory.php:88
+#: view/theme/vier/theme.php:206
msgid "Global Directory"
msgstr "Глобальный каталог"
-#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:181
+#: src/Content/Widget.php:90 view/theme/vier/theme.php:208
msgid "Local Directory"
msgstr "Локальный каталог"
-#: src/Content/Widget.php:214 src/Model/Group.php:535
-#: src/Module/Contact.php:760 src/Module/Welcome.php:76
+#: src/Content/Widget.php:212 src/Model/Group.php:587
+#: src/Module/Contact.php:357 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
-#: src/Content/Widget.php:216
+#: src/Content/Widget.php:214
msgid "Everyone"
msgstr "Все"
-#: src/Content/Widget.php:245
+#: src/Content/Widget.php:243
msgid "Relationships"
msgstr "Отношения"
-#: src/Content/Widget.php:247 src/Module/Contact.php:712
-#: src/Module/Group.php:292
+#: src/Content/Widget.php:245 src/Module/Contact.php:309
+#: src/Module/Group.php:291
msgid "All Contacts"
msgstr "Все контакты"
-#: src/Content/Widget.php:286
+#: src/Content/Widget.php:284
msgid "Protocols"
msgstr "Протоколы"
-#: src/Content/Widget.php:288
+#: src/Content/Widget.php:286
msgid "All Protocols"
msgstr "Все протоколы"
-#: src/Content/Widget.php:316
+#: src/Content/Widget.php:314
msgid "Saved Folders"
msgstr "Сохранённые папки"
-#: src/Content/Widget.php:318 src/Content/Widget.php:352
+#: src/Content/Widget.php:316 src/Content/Widget.php:347
msgid "Everything"
msgstr "Всё"
-#: src/Content/Widget.php:350
+#: src/Content/Widget.php:345
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
-#: src/Content/Widget.php:407
+#: src/Content/Widget.php:402
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[2] "%d Контактов"
msgstr[3] "%d Контактов"
-#: src/Content/Widget.php:503
+#: src/Content/Widget.php:498
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"
-#: src/Content/Widget.php:527
+#: src/Content/Widget.php:522
msgid "Persons"
msgstr "Люди"
-#: src/Content/Widget.php:528
+#: src/Content/Widget.php:523
msgid "Organisations"
msgstr "Организации"
-#: src/Content/Widget.php:529 src/Model/Contact.php:1503
+#: src/Content/Widget.php:524 src/Model/Contact.php:1630
msgid "News"
msgstr "Новости"
-#: src/Content/Widget.php:534 src/Module/Admin/BaseUsers.php:50
+#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Settings/Account.php:456
+msgid "Account Types"
+msgstr "Тип учетной записи"
+
+#: src/Content/Widget.php:529 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "View Contacts"
msgstr "Просмотр контактов"
-#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:48
msgid "Remove term"
msgstr "Удалить элемент"
-#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:61
msgid "Saved Searches"
msgstr "Сохранённые поиски"
msgid "More Trending Tags"
msgstr "Больше популярных тэгов"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:372
-#: src/Module/Contact.php:567 src/Module/Profile/Profile.php:176
+#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:378
+#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:175
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:373
-#: src/Module/Contact.php:569 src/Module/Profile/Profile.php:180
+#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Profile.php:379
+#: src/Module/Contact/Profile.php:375 src/Module/Profile/Profile.php:179
msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:101 src/Model/Profile.php:465
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:179
+#: src/Content/Widget/VCard.php:108 src/Model/Profile.php:471
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:200
msgid "Network:"
msgstr "Сеть:"
-#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Profile.php:455
+#: src/Content/Widget/VCard.php:112 src/Model/Profile.php:461
msgid "Unfollow"
msgstr "Отписаться"
-#: src/Core/ACL.php:166 src/Module/Profile/Profile.php:242
+#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:241
msgid "Yourself"
msgstr "Вы"
-#: src/Core/ACL.php:202 src/Module/PermissionTooltip.php:83
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:105
+#: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:128
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:150
msgid "Mutuals"
msgstr "Взаимные"
-#: src/Core/ACL.php:294
+#: src/Core/ACL.php:293
msgid "Post to Email"
msgstr "Отправить на Email"
-#: src/Core/ACL.php:321
+#: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:85
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:197
msgid "Public"
msgstr "Публично"
-#: src/Core/ACL.php:322
+#: src/Core/ACL.php:321
msgid ""
"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
"community pages and by anyone with its link."
msgstr "Это будет показано всем вашим подписчикам и так же будет доступно в общей ленте и по прямой ссылке."
-#: src/Core/ACL.php:323
+#: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:93
msgid "Limited/Private"
msgstr "Ограниченный доступ"
-#: src/Core/ACL.php:324
+#: src/Core/ACL.php:323
msgid ""
"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
"anywhere public."
msgstr "Это будет доступно только получателям, перечисленным в первом поле, за исключением тех, кто добавлен во второе поле. Нигде в открытом доступе это не появится."
-#: src/Core/ACL.php:325
+#: src/Core/ACL.php:324
msgid "Show to:"
msgstr "Доступно:"
-#: src/Core/ACL.php:326
+#: src/Core/ACL.php:325
msgid "Except to:"
msgstr "За исключением:"
-#: src/Core/ACL.php:329
+#: src/Core/ACL.php:328
msgid "Connectors"
msgstr "Соединители"
" web server root."
msgstr "Не получается записать файл конфигурации базы данных \"config/local.config.php\". Пожалуйста, создайте этот файл в корневом каталоге веб-сервера вручную, вставив в него приведённые здесь данные."
-#: src/Core/Installer.php:202
+#: src/Core/Installer.php:200
msgid ""
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
"or mysql."
msgstr "Вам может понадобиться импортировать файл \"database.sql\" вручную с помощью PhpMyAdmin или MySQL."
-#: src/Core/Installer.php:203 src/Module/Install.php:206
-#: src/Module/Install.php:365
+#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213
+#: src/Module/Install.php:372
msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
msgstr "Пожалуйста посмотрите файл \"doc/INSTALL.md\"."
-#: src/Core/Installer.php:264
+#: src/Core/Installer.php:262
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "Не удалось найти PATH веб-сервера в установках PHP."
-#: src/Core/Installer.php:265
+#: src/Core/Installer.php:263
msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
"you will not be able to run the background processing. See <a "
"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Если у вас нет доступа к командной строке PHP на вашем сервере, вы не сможете использовать фоновые задания. Посмотрите <a href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-up-the-worker'>'Настройка фоновых заданий'</a>"
-#: src/Core/Installer.php:270
+#: src/Core/Installer.php:268
msgid "PHP executable path"
msgstr "PHP executable path"
-#: src/Core/Installer.php:270
+#: src/Core/Installer.php:268
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr "Введите полный путь к исполняемому файлу PHP. Вы можете оставить это поле пустым, чтобы продолжить установку."
-#: src/Core/Installer.php:275
+#: src/Core/Installer.php:273
msgid "Command line PHP"
msgstr "Command line PHP"
-#: src/Core/Installer.php:284
+#: src/Core/Installer.php:282
msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
msgstr "Бинарник PHP не является CLI версией (может быть это cgi-fcgi версия)"
-#: src/Core/Installer.php:285
+#: src/Core/Installer.php:283
msgid "Found PHP version: "
msgstr "Найденная PHP версия: "
-#: src/Core/Installer.php:287
+#: src/Core/Installer.php:285
msgid "PHP cli binary"
msgstr "PHP cli binary"
-#: src/Core/Installer.php:300
+#: src/Core/Installer.php:298
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "Не включено \"register_argc_argv\" в установках PHP."
-#: src/Core/Installer.php:301
+#: src/Core/Installer.php:299
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "Это необходимо для работы доставки сообщений."
-#: src/Core/Installer.php:306
+#: src/Core/Installer.php:304
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"
-#: src/Core/Installer.php:338
+#: src/Core/Installer.php:336
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr "Ошибка: функция \"openssl_pkey_new\" в этой системе не в состоянии генерировать ключи шифрования"
-#: src/Core/Installer.php:339
+#: src/Core/Installer.php:337
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "Если вы работаете под Windows, см. \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-#: src/Core/Installer.php:342
+#: src/Core/Installer.php:340
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "Генерация шифрованых ключей"
-#: src/Core/Installer.php:394
+#: src/Core/Installer.php:392
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим модуль веб-сервера Apache mod-rewrite, но он не установлен."
-#: src/Core/Installer.php:399
+#: src/Core/Installer.php:397
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Apache mod_rewrite module"
-#: src/Core/Installer.php:405
+#: src/Core/Installer.php:403
msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: PDO или MySQLi модули PHP требуются, но не установлены."
-#: src/Core/Installer.php:410
+#: src/Core/Installer.php:408
msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
msgstr "Ошибка: Драйвер MySQL для PDO не установлен."
-#: src/Core/Installer.php:414
+#: src/Core/Installer.php:412
msgid "PDO or MySQLi PHP module"
msgstr "PDO или MySQLi PHP модуль"
-#: src/Core/Installer.php:422
+#: src/Core/Installer.php:420
msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка, необходим PHP модуль XML, но он не установлен"
-#: src/Core/Installer.php:426
+#: src/Core/Installer.php:424
msgid "XML PHP module"
msgstr "XML PHP модуль"
-#: src/Core/Installer.php:429
+#: src/Core/Installer.php:427
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "libCurl PHP модуль"
-#: src/Core/Installer.php:430
+#: src/Core/Installer.php:428
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим libCURL PHP модуль, но он не установлен."
-#: src/Core/Installer.php:436
+#: src/Core/Installer.php:434
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "GD graphics PHP модуль"
-#: src/Core/Installer.php:437
+#: src/Core/Installer.php:435
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль GD графики с поддержкой JPEG, но он не установлен."
-#: src/Core/Installer.php:443
+#: src/Core/Installer.php:441
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "OpenSSL PHP модуль"
-#: src/Core/Installer.php:444
+#: src/Core/Installer.php:442
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль OpenSSL, но он не установлен."
-#: src/Core/Installer.php:450
+#: src/Core/Installer.php:448
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "mb_string PHP модуль"
-#: src/Core/Installer.php:451
+#: src/Core/Installer.php:449
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль mb_string, но он не установлен."
-#: src/Core/Installer.php:457
+#: src/Core/Installer.php:455
msgid "iconv PHP module"
msgstr "iconv PHP модуль"
-#: src/Core/Installer.php:458
+#: src/Core/Installer.php:456
msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: необходим PHP модуль iconv, но он не установлен."
-#: src/Core/Installer.php:464
+#: src/Core/Installer.php:462
msgid "POSIX PHP module"
msgstr "POSIX PHP модуль"
-#: src/Core/Installer.php:465
+#: src/Core/Installer.php:463
msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: POSIX PHP модуль требуется, но не установлен."
-#: src/Core/Installer.php:471
+#: src/Core/Installer.php:469
msgid "Program execution functions"
-msgstr ""
+msgstr "Функции исполнения программ"
-#: src/Core/Installer.php:472
+#: src/Core/Installer.php:470
msgid ""
"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка: Требуется наличие функций исполнения программ (proc_open), но они не включены."
-#: src/Core/Installer.php:478
+#: src/Core/Installer.php:476
msgid "JSON PHP module"
msgstr "JSON PHP модуль"
-#: src/Core/Installer.php:479
+#: src/Core/Installer.php:477
msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка: JSON PHP модуль требуется, но не установлен."
-#: src/Core/Installer.php:485
+#: src/Core/Installer.php:483
msgid "File Information PHP module"
msgstr "File Information PHP модуль"
-#: src/Core/Installer.php:486
+#: src/Core/Installer.php:484
msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
msgstr "Ошибка File Information PHP модуль требуется, но не установлен."
-#: src/Core/Installer.php:509
+#: src/Core/Installer.php:490
+msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:491
+msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Installer.php:514
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called "
"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
"unable to do so."
msgstr "Установщику требуется создать файл \"local.config.php\" в каталоге \"config\" на вашем веб-сервере, но у него не получается это сделать."
-#: src/Core/Installer.php:510
+#: src/Core/Installer.php:515
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "Это наиболее частые параметры разрешений, когда веб-сервер не может записать файлы в папке - даже если вы можете."
-#: src/Core/Installer.php:511
+#: src/Core/Installer.php:516
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
msgstr "В конце этой операции мы предоставим вам текст конфигурации, которую вам нужно будет сохранить в виде файла local.config.php в каталоге \"config\" вашей установки Френдики."
-#: src/Core/Installer.php:512
+#: src/Core/Installer.php:517
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
-msgstr ""
+msgstr "В качестве альтернативы вы можете пропустить эту процедуру и выполнить установку вручную. Пожалуйста, обратитесь к файлу \"INSTALL.md\" для получения инструкций."
-#: src/Core/Installer.php:515
+#: src/Core/Installer.php:520
msgid "config/local.config.php is writable"
msgstr "config/local.config.php доступен для записи"
-#: src/Core/Installer.php:535
+#: src/Core/Installer.php:540
msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Friendica использует механизм шаблонов Smarty3 для генерации веб-страниц. Smarty3 компилирует шаблоны в PHP для увеличения скорости загрузки."
-#: src/Core/Installer.php:536
+#: src/Core/Installer.php:541
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder."
msgstr "Для того чтобы хранить эти скомпилированные шаблоны, веб-сервер должен иметь доступ на запись для папки view/smarty3 в директории, где установлена Friendica."
-#: src/Core/Installer.php:537
+#: src/Core/Installer.php:542
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что пользователь, под которым работает ваш веб-сервер (например www-data), имеет доступ на запись в этой папке."
-#: src/Core/Installer.php:538
+#: src/Core/Installer.php:543
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "Примечание: в качестве меры безопасности, вы должны дать вебсерверу доступ на запись только в view/smarty3 - но не на сами файлы шаблонов (.tpl)., Которые содержатся в этой папке."
-#: src/Core/Installer.php:541
+#: src/Core/Installer.php:546
msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr "view/smarty3 доступен для записи"
-#: src/Core/Installer.php:569
+#: src/Core/Installer.php:574
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
"dist to .htaccess."
-msgstr ""
+msgstr "Похоже, что Url rewrite в .htaccess не работает. Убедитесь, что вы скопировали .htaccess-dist в .htaccess."
-#: src/Core/Installer.php:570
+#: src/Core/Installer.php:575
msgid ""
"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
"error."
-msgstr ""
+msgstr "В некоторых случаях (например, при запуске в контейнерах) вы можете пропустить эту ошибку."
-#: src/Core/Installer.php:572
+#: src/Core/Installer.php:577
msgid "Error message from Curl when fetching"
msgstr "Ошибка Curl при закачке"
-#: src/Core/Installer.php:578
+#: src/Core/Installer.php:583
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "Url rewrite работает"
-#: src/Core/Installer.php:607
+#: src/Core/Installer.php:612
msgid ""
"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
" new Friendica server failed."
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось обнаружить TLS-соединение между браузером и новым сервером Friendica."
-#: src/Core/Installer.php:608
+#: src/Core/Installer.php:613
msgid ""
"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
"sensitive information like passwords will be transmitted."
-msgstr ""
+msgstr "Настоятельно рекомендуется использовать Friendica только с безопасным соединением, так как передаётся чувствительная информация, например - пароли."
-#: src/Core/Installer.php:609
+#: src/Core/Installer.php:614
msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
-msgstr ""
+msgstr "Пожалуйста, убедитесь, что соединение с сервером безопасно."
-#: src/Core/Installer.php:610
+#: src/Core/Installer.php:615
msgid "No TLS detected"
-msgstr ""
+msgstr "TLS не обнаружено."
-#: src/Core/Installer.php:612
+#: src/Core/Installer.php:617
msgid "TLS detected"
-msgstr ""
+msgstr "TLS обнаружено."
-#: src/Core/Installer.php:639
+#: src/Core/Installer.php:644
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
msgstr "Модуль PHP ImageMagick не установлен"
-#: src/Core/Installer.php:641
+#: src/Core/Installer.php:646
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
msgstr "Модуль PHP ImageMagick установлен"
-#: src/Core/Installer.php:643
+#: src/Core/Installer.php:648
msgid "ImageMagick supports GIF"
msgstr "ImageMagick поддерживает GIF"
-#: src/Core/Installer.php:665
+#: src/Core/Installer.php:670
msgid "Database already in use."
msgstr "База данных уже используется."
-#: src/Core/Installer.php:670
+#: src/Core/Installer.php:675
msgid "Could not connect to database."
msgstr "Не удалось подключиться к базе данных."
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:425
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:428
#: src/Module/Settings/Display.php:183
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:426
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
+#: src/Module/Settings/Display.php:184
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:427
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
+#: src/Module/Settings/Display.php:185
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:428
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
+#: src/Module/Settings/Display.php:186
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:429
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
+#: src/Module/Settings/Display.php:187
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:430
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
+#: src/Module/Settings/Display.php:188
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
-#: src/Core/L10n.php:377 src/Model/Event.php:424
-#: src/Module/Settings/Display.php:183
+#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:427
+#: src/Module/Settings/Display.php:182
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:445
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:448
msgid "January"
msgstr "Январь"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:446
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:449
msgid "February"
msgstr "Февраль"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:447
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
msgid "March"
msgstr "Март"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:448
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
msgid "April"
msgstr "Апрель"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:436
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
msgid "May"
msgstr "Май"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:449
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
msgid "June"
msgstr "Июнь"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:450
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
msgid "July"
msgstr "Июль"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:451
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
msgid "August"
msgstr "Август"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:452
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:453
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
msgid "October"
msgstr "Октябрь"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:454
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"
-#: src/Core/L10n.php:381 src/Model/Event.php:455
+#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:417
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:420
msgid "Mon"
msgstr "Пн"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:418
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
msgid "Tue"
msgstr "Вт"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:419
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
msgid "Wed"
msgstr "Ср"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:420
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
msgid "Thu"
msgstr "Чт"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:421
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
msgid "Fri"
msgstr "Пт"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:422
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
msgid "Sat"
msgstr "Сб"
-#: src/Core/L10n.php:397 src/Model/Event.php:416
+#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:419
msgid "Sun"
msgstr "Вс"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:432
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:435
msgid "Jan"
msgstr "Янв"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:433
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:436
msgid "Feb"
msgstr "Фев"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:434
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
msgid "Mar"
msgstr "Мрт"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:435
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
msgid "Apr"
msgstr "Апр"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:437
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
msgid "Jun"
msgstr "Июн"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:438
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
msgid "Jul"
msgstr "Июл"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:439
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
msgid "Aug"
msgstr "Авг"
-#: src/Core/L10n.php:401
+#: src/Core/L10n.php:426
msgid "Sep"
msgstr "Сен"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:441
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
msgid "Oct"
msgstr "Окт"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:442
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:445
msgid "Nov"
msgstr "Нбр"
-#: src/Core/L10n.php:401 src/Model/Event.php:443
+#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
msgid "Dec"
msgstr "Дек"
-#: src/Core/L10n.php:420
-msgid "poke"
-msgstr "poke"
-
-#: src/Core/L10n.php:420
-msgid "poked"
-msgstr "ткнут"
-
-#: src/Core/L10n.php:421
-msgid "ping"
-msgstr "пинг"
-
-#: src/Core/L10n.php:421
-msgid "pinged"
-msgstr "пингуется"
-
-#: src/Core/L10n.php:422
-msgid "prod"
-msgstr "толкать"
-
-#: src/Core/L10n.php:422
-msgid "prodded"
-msgstr "толкнут"
-
-#: src/Core/L10n.php:423
-msgid "slap"
-msgstr "шлепнуть"
-
-#: src/Core/L10n.php:423
-msgid "slapped"
-msgstr "шлепнут"
-
-#: src/Core/L10n.php:424
-msgid "finger"
-msgstr "указатель"
-
-#: src/Core/L10n.php:424
-msgid "fingered"
-msgstr "пощупали"
-
-#: src/Core/L10n.php:425
-msgid "rebuff"
-msgstr "ребаф"
-
-#: src/Core/L10n.php:425
-msgid "rebuffed"
-msgstr "ребафнут"
-
#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
-#: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179
-#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:60
msgid ""
"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
"administrator."
msgstr "Friendica не может отобразить эту страницу в данный момент, пожалуйста, свяжитесь с администратором."
-#: src/Core/Renderer.php:141
+#: src/Core/Renderer.php:143
msgid "template engine cannot be registered without a name."
msgstr ""
-#: src/Core/Renderer.php:175
+#: src/Core/Renderer.php:177
msgid "template engine is not registered!"
msgstr ""
-#: src/Core/Update.php:67
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
+msgid "Storage base path"
+msgstr "Корневой каталог хранилища"
+
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "Каталог, куда сохраняются загруженные файлы. Для максимальной безопасности этот каталог должен быть размещён вне каталогов веб-сервера."
+
+#: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "Введите путь к существующему каталогу"
+
+#: src/Core/Update.php:69
#, php-format
msgid ""
"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
msgstr ""
-#: src/Core/Update.php:78
+#: src/Core/Update.php:80
#, php-format
msgid ""
"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
msgstr ""
-#: src/Core/Update.php:152
+#: src/Core/Update.php:155
#, php-format
msgid "%s: executing pre update %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s: выполняется предварительное обновление %d"
-#: src/Core/Update.php:190
+#: src/Core/Update.php:193
#, php-format
msgid "%s: executing post update %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s: выполняется завершение обновления %d"
-#: src/Core/Update.php:261
+#: src/Core/Update.php:263
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Обновление %s не удалось. Смотрите журнал ошибок."
-#: src/Core/Update.php:314
+#: src/Core/Update.php:317
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr "\n\t\t\t\tРазработчики Френдики недавно выпустили обновление %s,\n\t\t\t\tно при установке что-то пошло не так.\n\t\t\t\tЭто нужно исправить в ближайшее время и у меня не получается сделать это самостоятельно. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиками Френдики, если вы не можете мне помочь сами. База данных может быть повреждена."
-#: src/Core/Update.php:320
+#: src/Core/Update.php:323
#, php-format
msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщение об ошибке\\n[pre]%s[/pre]"
-#: src/Core/Update.php:324 src/Core/Update.php:366
+#: src/Core/Update.php:327 src/Core/Update.php:369
msgid "[Friendica Notify] Database update"
msgstr "[Friendica Notify] Обновление базы данных"
-#: src/Core/Update.php:360
+#: src/Core/Update.php:363
#, php-format
msgid ""
"\n"
msgid "User profile creation error"
msgstr "Ошибка создания профиля пользователя"
-#: src/Core/UserImport.php:330
+#: src/Core/UserImport.php:327
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Завершено. Теперь вы можете войти с вашим логином и паролем"
-#: src/Database/DBStructure.php:65
+#: src/Database/DBStructure.php:57
#, php-format
msgid "The database version had been set to %s."
msgstr "Версия базы данных была установлена на %s."
-#: src/Database/DBStructure.php:78
+#: src/Database/DBStructure.php:70
#, php-format
msgid ""
"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
"tables."
msgstr ""
-#: src/Database/DBStructure.php:91
+#: src/Database/DBStructure.php:83
msgid "No unused tables found."
-msgstr ""
+msgstr "Неиспользуемые таблицы не найдены."
-#: src/Database/DBStructure.php:96
+#: src/Database/DBStructure.php:88
msgid ""
"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
" \"dbstructure drop -e\":"
-msgstr ""
+msgstr "Эти таблицы не используются Friendica и будут удалены, когда вы выполните команду \"dbstructure drop -e\":"
-#: src/Database/DBStructure.php:134
+#: src/Database/DBStructure.php:126
msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
msgstr "В MyISAM или InnoDB нет таблиц в формате Antelope."
-#: src/Database/DBStructure.php:158
+#: src/Database/DBStructure.php:150
#, php-format
msgid ""
"\n"
"%s\n"
msgstr "\nОшибка %d возникла при обновлении базы данных:\n%s\n"
-#: src/Database/DBStructure.php:161
+#: src/Database/DBStructure.php:153
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "Ошибки, возникшие при применении изменений базы данных: "
-#: src/Database/DBStructure.php:549
+#: src/Database/DBStructure.php:219
msgid "Another database update is currently running."
msgstr "Другая операция обновления базы данных уже запущена."
-#: src/Database/DBStructure.php:553
+#: src/Database/DBStructure.php:223
#, php-format
msgid "%s: Database update"
msgstr "%s: Обновление базы данных"
-#: src/Database/DBStructure.php:803
+#: src/Database/DBStructure.php:479
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: обновляется %s таблица."
#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
msgid "Record not found"
-msgstr ""
+msgstr "Запись не найдена"
#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
msgid "Unprocessable Entity"
-msgstr ""
+msgstr "Необрабатываемая сущность"
#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
msgid "Unauthorized"
msgstr "Нет авторизации"
msgstr ""
#: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
msgid "Internal Server Error"
msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
-#: src/LegacyModule.php:49
+#: src/LegacyModule.php:63
#, php-format
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "Legacy-модуль не найден: %s"
-#: src/Model/Contact.php:1072 src/Model/Contact.php:1084
+#: src/Model/Contact.php:1195 src/Model/Contact.php:1206
msgid "UnFollow"
msgstr "Отписаться"
-#: src/Model/Contact.php:1090 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:182
+#: src/Model/Contact.php:1212 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:131
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:203
msgid "Approve"
msgstr "Одобрить"
-#: src/Model/Contact.php:1499
+#: src/Model/Contact.php:1626
msgid "Organisation"
msgstr "Организация"
-#: src/Model/Contact.php:1507
+#: src/Model/Contact.php:1634
msgid "Forum"
msgstr "Форум"
-#: src/Model/Contact.php:2363
+#: src/Model/Contact.php:2820
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Запрещенный URL профиля."
-#: src/Model/Contact.php:2368 src/Module/Friendica.php:81
+#: src/Model/Contact.php:2825 src/Module/Friendica.php:82
msgid "Blocked domain"
msgstr "Заблокированный домен"
-#: src/Model/Contact.php:2373
+#: src/Model/Contact.php:2830
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL отсутствует."
-#: src/Model/Contact.php:2382
+#: src/Model/Contact.php:2839
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Контакт не может быть добавлен. Пожалуйста проверьте учётные данные на странице Настройки -> Социальные сети."
-#: src/Model/Contact.php:2419
+#: src/Model/Contact.php:2881
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации."
-#: src/Model/Contact.php:2421
+#: src/Model/Contact.php:2883
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы."
-#: src/Model/Contact.php:2424
+#: src/Model/Contact.php:2886
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Автор или имя не найдены."
-#: src/Model/Contact.php:2427
+#: src/Model/Contact.php:2889
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу."
-#: src/Model/Contact.php:2430
+#: src/Model/Contact.php:2892
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Не получается совместить этот адрес с известным протоколом или контактом электронной почты."
-#: src/Model/Contact.php:2431
+#: src/Model/Contact.php:2893
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Bcgjkmpeqnt mailto: перед адресом для быстрого доступа к email."
-#: src/Model/Contact.php:2437
+#: src/Model/Contact.php:2899
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта."
-#: src/Model/Contact.php:2442
+#: src/Model/Contact.php:2904
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас."
-#: src/Model/Contact.php:2501
+#: src/Model/Contact.php:2963
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Невозможно получить контактную информацию."
-#: src/Model/Event.php:52 src/Model/Event.php:853
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:38
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Model/Event.php:52
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
+msgstr ""
-#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:464
-#: src/Model/Event.php:897
+#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:467
+#: src/Model/Event.php:901
msgid "Starts:"
msgstr "Начало:"
-#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:465
-#: src/Model/Event.php:901
+#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:468
+#: src/Model/Event.php:905
msgid "Finishes:"
msgstr "Окончание:"
-#: src/Model/Event.php:414
+#: src/Model/Event.php:417
msgid "all-day"
msgstr "Весь день"
-#: src/Model/Event.php:440
+#: src/Model/Event.php:443
msgid "Sept"
msgstr "Сен"
-#: src/Model/Event.php:462
+#: src/Model/Event.php:465
msgid "No events to display"
msgstr "Нет событий для показа"
-#: src/Model/Event.php:578
+#: src/Model/Event.php:581
msgid "l, F j"
msgstr "l, j F"
-#: src/Model/Event.php:609
+#: src/Model/Event.php:612
msgid "Edit event"
msgstr "Редактировать мероприятие"
-#: src/Model/Event.php:610
+#: src/Model/Event.php:613
msgid "Duplicate event"
msgstr "Дубликат события"
-#: src/Model/Event.php:611
+#: src/Model/Event.php:614
msgid "Delete event"
msgstr "Удалить событие"
-#: src/Model/Event.php:854
+#: src/Model/Event.php:857 src/Module/Debug/Localtime.php:38
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+
+#: src/Model/Event.php:858
msgid "D g:i A"
msgstr "D g:i A"
-#: src/Model/Event.php:855
+#: src/Model/Event.php:859
msgid "g:i A"
msgstr "g:i A"
-#: src/Model/Event.php:916 src/Model/Event.php:918
+#: src/Model/Event.php:920 src/Model/Event.php:922
msgid "Show map"
msgstr "Показать карту"
-#: src/Model/Event.php:917
+#: src/Model/Event.php:921
msgid "Hide map"
msgstr "Скрыть карту"
-#: src/Model/Event.php:1009
+#: src/Model/Event.php:1014
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "день рождения %s"
-#: src/Model/Event.php:1010
+#: src/Model/Event.php:1015
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "С днём рождения %s"
-#: src/Model/Group.php:92
+#: src/Model/Group.php:105
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Удаленная группа с таким названием была восстановлена. Существующие права доступа <strong>могут</strong> применяться к этой группе и любым будущим участникам. Если это не то, что вы хотели, пожалуйста, создайте еще одну группу с другим названием."
-#: src/Model/Group.php:451
+#: src/Model/Group.php:503
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Группа доступа по умолчанию для новых контактов"
-#: src/Model/Group.php:483
+#: src/Model/Group.php:535
msgid "Everybody"
msgstr "Все"
-#: src/Model/Group.php:502
+#: src/Model/Group.php:554
msgid "edit"
msgstr "редактировать"
-#: src/Model/Group.php:534
+#: src/Model/Group.php:586
msgid "add"
msgstr "добавить"
-#: src/Model/Group.php:539
+#: src/Model/Group.php:591
msgid "Edit group"
msgstr "Редактировать группу"
-#: src/Model/Group.php:540 src/Module/Group.php:193
+#: src/Model/Group.php:592 src/Module/Group.php:192
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Контакты не состоят в группе"
-#: src/Model/Group.php:542
+#: src/Model/Group.php:594
msgid "Create a new group"
msgstr "Создать новую группу"
-#: src/Model/Group.php:543 src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201
-#: src/Module/Group.php:276
+#: src/Model/Group.php:595 src/Module/Group.php:177 src/Module/Group.php:200
+#: src/Module/Group.php:275
msgid "Group Name: "
msgstr "Название группы: "
-#: src/Model/Group.php:544
+#: src/Model/Group.php:596
msgid "Edit groups"
msgstr "Редактировать группы"
-#: src/Model/Item.php:1676
+#: src/Model/Item.php:1970
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Обнаруженные в этой записи языки:\\n%s"
-#: src/Model/Item.php:2626
+#: src/Model/Item.php:2862
msgid "activity"
msgstr "активность"
-#: src/Model/Item.php:2628
+#: src/Model/Item.php:2864
msgid "comment"
-msgstr ""
+msgstr "комментарий"
-#: src/Model/Item.php:2631
+#: src/Model/Item.php:2867
msgid "post"
msgstr "пост"
-#: src/Model/Item.php:2768
+#: src/Model/Item.php:3010
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "Предупреждение о контенте: %s"
-#: src/Model/Item.php:3117
+#: src/Model/Item.php:3373
msgid "bytes"
msgstr "байт"
-#: src/Model/Item.php:3146 src/Model/Item.php:3147
+#: src/Model/Item.php:3404
+#, php-format
+msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d голос)"
+msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d голоса)"
+msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d голосов)"
+msgstr[3] "%2$s (%3$d%%, %1$d голосов)"
+
+#: src/Model/Item.php:3406
+#, php-format
+msgid "%2$s (%1$d vote)"
+msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
+msgstr[0] "%2$s (%1$d голос)"
+msgstr[1] "%2$s (%1$d голоса)"
+msgstr[2] "%2$s (%1$d голосов)"
+msgstr[3] "%2$s (%1$d голосов)"
+
+#: src/Model/Item.php:3411
+#, php-format
+msgid "%d voter. Poll end: %s"
+msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
+msgstr[0] "%d голос. Конец опроса: %s"
+msgstr[1] "%d голоса. Конец опроса: %s"
+msgstr[2] "%d голосов. Конец опроса: %s"
+msgstr[3] "%d голосов. Конец опроса: %s"
+
+#: src/Model/Item.php:3413
+#, php-format
+msgid "%d voter."
+msgid_plural "%d voters."
+msgstr[0] "%d голос."
+msgstr[1] "%d голоса."
+msgstr[2] "%d голосов."
+msgstr[3] "%d голосов."
+
+#: src/Model/Item.php:3415
+#, php-format
+msgid "Poll end: %s"
+msgstr "Конец опроса: %s"
+
+#: src/Model/Item.php:3449 src/Model/Item.php:3450
msgid "View on separate page"
msgstr "Посмотреть в отдельной вкладке"
-#: src/Model/Mail.php:134 src/Model/Mail.php:266
+#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265
msgid "[no subject]"
msgstr "[без темы]"
-#: src/Model/Profile.php:355 src/Module/Profile/Profile.php:256
-#: src/Module/Profile/Profile.php:258
+#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:255
+#: src/Module/Profile/Profile.php:257
msgid "Edit profile"
msgstr "Редактировать профиль"
-#: src/Model/Profile.php:357
+#: src/Model/Profile.php:363
msgid "Change profile photo"
msgstr "Изменить фото профиля"
-#: src/Model/Profile.php:370 src/Module/Directory.php:155
-#: src/Module/Profile/Profile.php:184
+#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Directory.php:152
+#: src/Module/Profile/Profile.php:183
msgid "Homepage:"
msgstr "Домашняя страничка:"
-#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact.php:571
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:167
+#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:377
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:188
msgid "About:"
msgstr "О себе:"
-#: src/Model/Profile.php:457
+#: src/Model/Profile.php:463
msgid "Atom feed"
msgstr "Фид Atom"
-#: src/Model/Profile.php:495 src/Model/Profile.php:592
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l F d"
-
-#: src/Model/Profile.php:496
+#: src/Model/Profile.php:506
msgid "F d"
msgstr "F d"
-#: src/Model/Profile.php:558 src/Model/Profile.php:643
+#: src/Model/Profile.php:570 src/Model/Profile.php:659
msgid "[today]"
msgstr "[сегодня]"
-#: src/Model/Profile.php:568
+#: src/Model/Profile.php:579
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Напоминания о днях рождения"
-#: src/Model/Profile.php:569
+#: src/Model/Profile.php:580
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Дни рождения на этой неделе:"
-#: src/Model/Profile.php:630
+#: src/Model/Profile.php:608
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l F d"
+
+#: src/Model/Profile.php:646
msgid "[No description]"
msgstr "[без описания]"
-#: src/Model/Profile.php:656
+#: src/Model/Profile.php:672
msgid "Event Reminders"
msgstr "Напоминания о мероприятиях"
-#: src/Model/Profile.php:657
+#: src/Model/Profile.php:673
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "События на ближайшие 7 дней:"
-#: src/Model/Profile.php:845
+#: src/Model/Profile.php:867
#, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s приветствует %2$s"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:187
-msgid "Storage base path"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80невой каÑ\82алог Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89а"
+#: src/Model/Profile.php:1007
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Родной гоÑ\80од:"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:189
-msgid ""
-"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
-"a path outside web server folder tree"
-msgstr "Каталог, куда сохраняются загруженные файлы. Для максимальной безопасности этот каталог должен быть размещён вне каталогов веб-сервера."
+#: src/Model/Profile.php:1008
+msgid "Marital Status:"
+msgstr "Семейное положение:"
-#: src/Model/Storage/Filesystem.php:202
-msgid "Enter a valid existing folder"
-msgstr "Введите путь к существующему каталогу"
+#: src/Model/Profile.php:1009
+msgid "With:"
+msgstr "Вместе:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1010
+msgid "Since:"
+msgstr "С:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1011
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Сексуальные предпочтения:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1012
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Политические взгляды:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1013
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Религиозные взгляды:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1014
+msgid "Likes:"
+msgstr "Нравится:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1015
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Не нравится:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1016
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Заголовок / Описание:"
+
+#: src/Model/Profile.php:1017 src/Module/Admin/Summary.php:235
+msgid "Summary"
+msgstr "Резюме"
+
+#: src/Model/Profile.php:1018
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Музыкальные интересы"
+
+#: src/Model/Profile.php:1019
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Книги, литература"
+
+#: src/Model/Profile.php:1020
+msgid "Television"
+msgstr "Телевидение"
+
+#: src/Model/Profile.php:1021
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Кино / танцы / культура / развлечения"
+
+#: src/Model/Profile.php:1022
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Хобби / Интересы"
+
+#: src/Model/Profile.php:1023
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Любовь / романтика"
+
+#: src/Model/Profile.php:1024
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Работа / занятость"
+
+#: src/Model/Profile.php:1025
+msgid "School/education"
+msgstr "Школа / образование"
-#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1046
+#: src/Model/Profile.php:1026
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Контактная информация и социальные сети"
+
+#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1085
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась."
-#: src/Model/User.php:589 src/Model/User.php:622
+#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605
msgid "Login failed"
msgstr "Вход не удался"
-#: src/Model/User.php:654
+#: src/Model/User.php:637
msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr "Недостаточно информации для входа"
-#: src/Model/User.php:749
+#: src/Model/User.php:732
msgid "Password can't be empty"
msgstr "Пароль не может быть пустым"
-#: src/Model/User.php:768
+#: src/Model/User.php:774
msgid "Empty passwords are not allowed."
msgstr "Пароль не должен быть пустым."
-#: src/Model/User.php:772
+#: src/Model/User.php:778
msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another."
msgstr "Новый пароль содержится в опубликованных списках украденных паролей, пожалуйста, используйте другой."
-#: src/Model/User.php:778
+#: src/Model/User.php:782
+msgid "The password length is limited to 72 characters."
+msgstr "Длина пароля ограничена 72 символами."
+
+#: src/Model/User.php:786
msgid ""
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
msgstr "Пароль не может содержать символы с акцентами, пробелы или двоеточия (:)"
-#: src/Model/User.php:926
+#: src/Model/User.php:965
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Пароли не совпадают. Пароль не изменен."
-#: src/Model/User.php:933
+#: src/Model/User.php:972
msgid "An invitation is required."
msgstr "Требуется приглашение."
-#: src/Model/User.php:937
+#: src/Model/User.php:976
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Приглашение не может быть проверено."
-#: src/Model/User.php:945
+#: src/Model/User.php:984
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Неверный URL OpenID"
-#: src/Model/User.php:958 src/Security/Authentication.php:223
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Мы столкнулись с проблемой при входе с OpenID, который вы указали. Пожалуйста, проверьте правильность написания ID."
-#: src/Model/User.php:958 src/Security/Authentication.php:223
+#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240
msgid "The error message was:"
msgstr "Сообщение об ошибке было:"
-#: src/Model/User.php:964
+#: src/Model/User.php:1003
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Пожалуйста, введите необходимую информацию."
-#: src/Model/User.php:978
+#: src/Model/User.php:1017
#, php-format
msgid ""
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
"excluding each other, swapping values."
msgstr "system.username_min_length (%s) и system.username_max_length (%s) противоречат друг другу, меняем их местами."
-#: src/Model/User.php:985
+#: src/Model/User.php:1024
#, php-format
msgid "Username should be at least %s character."
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
msgstr[2] "Имя пользователя должно быть хотя бы %s символов."
msgstr[3] "Имя пользователя должно быть хотя бы %s символов."
-#: src/Model/User.php:989
+#: src/Model/User.php:1028
#, php-format
msgid "Username should be at most %s character."
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
msgstr[2] "Имя пользователя должно быть не больше %s символов."
msgstr[3] "Имя пользователя должно быть не больше %s символов."
-#: src/Model/User.php:997
+#: src/Model/User.php:1036
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Кажется, что это ваше неполное (Имя Фамилия) имя."
-#: src/Model/User.php:1002
+#: src/Model/User.php:1041
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Домен вашего адреса электронной почты не относится к числу разрешенных на этом сайте."
-#: src/Model/User.php:1006
+#: src/Model/User.php:1045
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
-#: src/Model/User.php:1009
+#: src/Model/User.php:1048
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
msgstr "Этот ник был заблокирован для регистрации администратором узла."
-#: src/Model/User.php:1013 src/Model/User.php:1021
+#: src/Model/User.php:1052 src/Model/User.php:1060
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Нельзя использовать этот Email."
-#: src/Model/User.php:1028
+#: src/Model/User.php:1067
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Ваш ник может содержать только символы a-z, 0-9 и _."
-#: src/Model/User.php:1036 src/Model/User.php:1093
+#: src/Model/User.php:1075 src/Model/User.php:1132
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Такой ник уже зарегистрирован. Пожалуйста, выберите другой."
-#: src/Model/User.php:1080 src/Model/User.php:1084
+#: src/Model/User.php:1119 src/Model/User.php:1123
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Ошибка при регистрации. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
-#: src/Model/User.php:1107
+#: src/Model/User.php:1146
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Ошибка создания вашего профиля. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
-#: src/Model/User.php:1114
+#: src/Model/User.php:1153
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "При создании вашего контакта возникла проблема. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: src/Model/User.php:1119
+#: src/Model/User.php:1158
msgid "Friends"
msgstr "Друзья"
-#: src/Model/User.php:1123
+#: src/Model/User.php:1162
msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr "При создании группы контактов по-умолчанию возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
-#: src/Model/User.php:1352
+#: src/Model/User.php:1201
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Фотографии профиля"
+
+#: src/Model/User.php:1394
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\n\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\tадминистратор %2$s создал для вас учётную запись."
-#: src/Model/User.php:1355
+#: src/Model/User.php:1397
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\n\t\tДанные для входа в систему:\n\n\t\tМестоположение сайта:\t%1$s\n\t\tЛогин:\t\t%2$s\n\t\tПароль:\t\t%3$s\n\n\t\tВы можете изменить пароль на странице \"Настройки\" после авторизации.\n\n\t\tПожалуйста, уделите время ознакомлению с другими другие настройками аккаунта на этой странице.\n\n\n\t\tВы также можете захотеть добавить немного базовой информации к вашему стандартному профилю\n\t\t(на странице \"Информация\") чтобы другим людям было проще вас найти.\n\n\t\tМы рекомендуем указать ваше полное имя, добавить фотографию,\n\t\tнемного \"ключевых слов\" (очень полезно, чтобы завести новых друзей)\n\t\tи возможно страну вашего проживания; если вы не хотите быть более конкретным.\n\n\t\tМы полностью уважаем ваше право на приватность, поэтому ничего из этого не является обязательным.\n\t\tЕсли же вы новичок и никого не знаете, это может помочь\n\t\tвам завести новых интересных друзей.\n\n\t\tЕсли вы когда-нибудь захотите удалить свой аккаунт, вы можете сделать это перейдя по ссылке %1$s/removeme\n\n\t\tСпасибо и добро пожаловать в %4$s."
-#: src/Model/User.php:1388 src/Model/User.php:1495
+#: src/Model/User.php:1430 src/Model/User.php:1537
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Подробности регистрации для %s"
-#: src/Model/User.php:1408
+#: src/Model/User.php:1450
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\tУважаемый %1$s,\n\t\t\t\tБлагодарим Вас за регистрацию на %2$s. Ваш аккаунт ожидает подтверждения администратором.\n\n\t\t\tВаши данные для входа в систему:\n\n\t\t\tМестоположение сайта:\t%3$s\n\t\t\tЛогин:\t\t%4$s\n\t\t\tПароль:\t\t%5$s\n\t\t"
-#: src/Model/User.php:1427
+#: src/Model/User.php:1469
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Регистрация на %s"
-#: src/Model/User.php:1451
+#: src/Model/User.php:1493
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t"
msgstr "\n\t\t\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\t\tСпасибо за регистрацию на %2$s. Ваша учётная запись создана.\n\t\t\t"
-#: src/Model/User.php:1459
+#: src/Model/User.php:1501
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "\n\t\t\tДанные для входа:\n\n\t\t\tАдрес сайта:\t%3$s\n\t\t\tИмя:\t\t%1$s\n\t\t\tПароль:\t\t%5$s\n\n\t\t\tВы можете сменить пароль в настройках учётной записи после входа.\n\t\t\t\n\n\t\t\tТакже обратите внимание на другие настройки на этой странице.\n\n\t\t\tВы можете захотеть добавить основную информацию о себе\n\t\t\tна странице \"Профиль\", чтобы другие люди легко вас нашли.\n\n\t\t\tМы рекомендуем указать полное имя и установить фото профиля,\n\t\t\tдобавить ключевые слова для поиска друзей по интересам,\n\t\t\tи, вероятно, страну вашего проживания.\n\n\t\t\tМы уважаем вашу приватность и ничто из вышеуказанного не обязательно.\n\t\t\tЕсли вы новичок и пока никого здесь не знаете, то это поможет\n\t\t\tвам найти новых интересных друзей.\n\n\t\t\tЕсли вы захотите удалить свою учётную запись, то сможете сделать это на %3$s/removeme\n\n\t\t\tСпасибо и добро пожаловать на %2$s."
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:228
+#, php-format
+msgid "[%s] Notice of remote server domain pattern block list update"
+msgstr "[%s] Обновление списка блокировки серверов"
+
+#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:230
+#, php-format
+msgid ""
+"Dear %s,\n"
+"\n"
+"You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.\n"
+"\n"
+"Please review the updated list at %s at your earliest convenience."
+msgstr "Уважаемый(ая) %s,\n\nВы получили это письмо, так как на узле Friendica %s, где вы зарегистрированы, обновился список блокировки серверов.\n\nПожалуйста, ознакомьтесь с новым списком по адресу %s."
+
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
msgid "Addon not found."
msgstr "Дополнение не найдено."
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
-#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:83
-#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:497
-#: src/Module/Admin/Storage.php:131 src/Module/Admin/Summary.php:233
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:121
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:117
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
+#: src/Module/Admin/Federation.php:202 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:429
+#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:234
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
-#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
-#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:150
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:101
msgid "Administration"
msgstr "Администрация"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:93
-#: src/Module/BaseSettings.php:87
+#: src/Module/BaseSettings.php:85
msgid "Addons"
msgstr "Дополнения"
" the open addon registry at %2$s"
msgstr "На вашем узле пока нет доступных дополнений. Вы можете найти официальный репозиторий дополнений на %1$s и найти больше интересных дополнений в открытой библиотеке на %2$s"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:53
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54
msgid "List of all users"
-msgstr ""
+msgstr "Все пользователи"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:58
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Активные"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:61
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62
msgid "List of active accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Список активных пользователей"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:66 src/Module/Contact.php:720
-#: src/Module/Contact.php:780
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:317
+#: src/Module/Contact.php:377
msgid "Pending"
msgstr "В ожидании"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:69
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70
msgid "List of pending registrations"
-msgstr ""
+msgstr "Список ожидающих регистрацию"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:74 src/Module/Contact.php:728
-#: src/Module/Contact.php:781
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:325
+#: src/Module/Contact.php:378
msgid "Blocked"
msgstr "Заблокированы"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:77
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78
msgid "List of blocked users"
msgstr "Заблокированные пользователи"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:82
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Удалённые"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:85
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86
msgid "List of pending user deletions"
-msgstr ""
+msgstr "Список ожидающих удаления"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:494
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Стандартная страница аккаунта"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:501
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Публичная страница"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:508
+msgid "Public Forum"
+msgstr "Публичный форум"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:515
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "\"Автоматический друг\" страница"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104
msgid "Private Forum"
msgstr "Закрытый форум"
-#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:466
+msgid "Personal Page"
+msgstr "Личная страница"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:473
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "Организационная страница"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:480
+msgid "News Page"
+msgstr "Новостная страница"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:487
+msgid "Community Forum"
+msgstr "Форум сообщества"
+
+#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111
msgid "Relay"
msgstr "Ретранслятор"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
+msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
+msgstr "Нельзя заблокировать локальный контакт, пожалуйста заблокируйте самого пользователя."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
#, php-format
msgid "%s contact unblocked"
msgid_plural "%s contacts unblocked"
msgstr[2] "%s контактов разблокировано"
msgstr[3] "%s контактов разблокировано"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
msgid "Remote Contact Blocklist"
msgstr "Чёрный список удалённых контактов"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
msgid ""
"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
"your node."
msgstr "На этой странице вы можете заблокировать приём вашим узлом любых записей от определённых контактов."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
msgid "Block Remote Contact"
msgstr "Заблокировать удалённый контакт"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:152
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
msgid "select all"
msgstr "выбрать все"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
msgid "select none"
msgstr "сбросить выбор"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
-#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Contact.php:804
-#: src/Module/Contact.php:1081
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157
+#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:350
+#: src/Module/Contact/Profile.php:451
msgid "Unblock"
msgstr "Разблокировать"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
msgid "No remote contact is blocked from this node."
msgstr "Для этого узла нет заблокированных контактов."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
msgid "Blocked Remote Contacts"
msgstr "Заблокированные контакты"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
msgid "Block New Remote Contact"
msgstr "Заблокировать новый контакт"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
msgid "Reason"
msgstr "Причина"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
msgid_plural "%s total blocked contacts"
msgstr[2] "%s заблокированных контактов"
msgstr[3] "%s заблокированных контактов"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
msgid "URL of the remote contact to block."
msgstr "URL блокируемого контакта."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
-msgid "Block Reason"
-msgstr "Причина блокировки"
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
-msgid "Server domain pattern added to blocklist."
-msgstr "Маска адреса сервера добавлена в чёрный список."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid "Also purge contact"
+msgstr "Так же очистить контакт"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
-msgid "Blocked server domain pattern"
-msgstr "Маска домена блокируемого сервера"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
+msgid ""
+"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
+" record. This action cannot be undone."
+msgstr "Удалить всё содержимое, относящееся к данному контакту на этом узле. Запись контакта будет сохранена. Это действие нельзя отменить."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:82
-msgid "Reason for the block"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:123
+msgid "Block Reason"
msgstr "Причина блокировки"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
-msgid "Delete server domain pattern"
-msgstr "Удалить маску домена"
-
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "Отметьте, чтобы удалить эту запись из черного списка"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:80
+msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
+msgstr "Маска адреса сервера добавлена в чёрный список."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
-msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
-msgstr "Чёрный список доменов"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
+#, php-format
+msgid "%s server scheduled to be purged."
+msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
+msgstr[0] "%s сервер ожидает очистки."
+msgstr[1] "%s сервера ожидают очистки."
+msgstr[2] "%s серверов ожидают очистки."
+msgstr[3] "%s серверов ожидают очистки."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
-msgid ""
-"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
-"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
-"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:116
+msgid "← Return to the list"
+msgstr "← Вернуться к списку"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
-msgid ""
-"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
-" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
-"people investigating communication problems can find the reason easily."
-msgstr "Список блокируемых доменов будет отображаться публично на странице <a href=\"/friendica\">/friendica</a>, чтобы ваши пользователи и другие люди могли легко понять причину проблем с доставкой записей."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:122
+msgid "Block A New Server Domain Pattern"
+msgstr "Заблокировать новый сервер по маске"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:123
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:97
msgid ""
"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
-"\t<li><code>[<char1><char2>...]</code>: char1 or char2</li>\n"
"</ul>"
-msgstr "<p>Ð\9cаÑ\81ка домена Ñ\83зла неÑ\87Ñ\83вÑ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cна к Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83 и пÑ\80едÑ\81Ñ\82авлÑ\8fеÑ\82 Ñ\81обой вÑ\8bÑ\80ажение shell из Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85 Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\81имволов:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>: Ð\9bÑ\8eбÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b в лÑ\8eбом колиÑ\87еÑ\81Ñ\82ве</li>\n\t<li><code>?</code>: Ð\9eдин лÑ\8eбой Ñ\81имвол</li>\n\t<li><code>[<char1><char2>...]</code>: char1 или char2</li>\n</ul>"
+msgstr "<p>Ð\9cаÑ\81ка домена Ñ\81еÑ\80веÑ\80а неÑ\87Ñ\83вÑ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cна к Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83 и пÑ\80едÑ\81Ñ\82авлÑ\8fеÑ\82 Ñ\81обой вÑ\8bÑ\80ажение shell Ñ\81о Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ими Ñ\81пеÑ\86Ñ\81имволами:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>: Ð\9bÑ\8eбое Ñ\87иÑ\81ло Ñ\81имволов</li>\n\t<li><code>?</code>: Ð\9eдин лÑ\8eбой Ñ\81имвол</li>\n</ul>"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "Добавить новую запись в чёрный список"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:105
+msgid "Check pattern"
+msgstr "Проверить маску"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:129
+msgid "Matching known servers"
+msgstr "Совпадающие известные серверы"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:130
+msgid "Server Name"
+msgstr "Имя сервера"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:131
+msgid "Server Domain"
+msgstr "Домен сервера"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:132
+msgid "Known Contacts"
+msgstr "Известные контакты"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:133
+#, php-format
+msgid "%d known server"
+msgid_plural "%d known servers"
+msgstr[0] "%d известный сервер"
+msgstr[1] "%d известных сервера"
+msgstr[2] "%d известных серверов"
+msgstr[3] "%d известных серверов"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:134
+msgid "Add pattern to the blocklist"
+msgstr "Добавить маску в чёрный список"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
msgid "Server Domain Pattern"
msgstr "Маска домена узла"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
msgid ""
-"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
-"include the protocol."
+"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
+" the protocol."
msgstr "Маска домена сервера, который вы хотите добавить в чёрный список. Не включайте префикс протокола."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid "Purge server"
+msgstr "Очистить сервер"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
+msgid ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
+"action cannot be undone."
+msgid_plural ""
+"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
+"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
+"This action cannot be undone."
+msgstr[0] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этом сервере. Сохраняет записи о самих контактах и сервере. Это действие нельзя отменить."
+msgstr[1] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этих серверах. Сохраняет записи о самих контактах и серверах. Это действие нельзя отменить."
+msgstr[2] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этих серверах. Сохраняет записи о самих контактах и серверах. Это действие нельзя отменить."
+msgstr[3] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этих серверах. Сохраняет записи о самих контактах и серверах. Это действие нельзя отменить."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
msgid "Block reason"
msgstr "Причина блокировки"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
-msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
-msgstr "Причина блокировки вами этого домена."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
+msgid ""
+"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
+"shown publicly in the server information page."
+msgstr "Причина, по которой вы заблокировали этот домен. Это будет показано публично на странице с информацией о сервере."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
-msgid "Add Entry"
-msgstr "Добавить запись"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:75
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:84
+msgid "Error importing pattern file"
+msgstr "Ошибка импорта файла списка"
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "СоÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c изменениÑ\8f Ñ\87Ñ\91Ñ\80ного Ñ\81пиÑ\81ка"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:90
+msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
+msgstr "СпиÑ\81ок блокиÑ\80овки заменÑ\91н на Ñ\81пиÑ\81ок из Ñ\84айла."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "Текущие значения чёрного списка"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:94
+#, php-format
+msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
+msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
+msgstr[0] "%d маска была добавлена в список блокировки."
+msgstr[1] "%d маски были добавлены в список блокировки."
+msgstr[2] "%d масок было добавлено в список блокировки."
+msgstr[3] "%d масок было добавлено в список блокировки."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c запиÑ\81Ñ\8c из Ñ\87Ñ\91Ñ\80ного Ñ\81пиÑ\81ка"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:96
+msgid "No pattern was added to the local blocklist."
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bÑ\85 маÑ\81ок не бÑ\8bло добавлено."
-#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c запиÑ\81Ñ\8c из Ñ\87Ñ\91Ñ\80ного Ñ\81пиÑ\81ка?"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:118
+msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82 Ñ\81пиÑ\81ка блокиÑ\80овки Ñ\81еÑ\80веÑ\80ов"
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "Обновление было успешно отмечено"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:119
+msgid ""
+"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
+"Friendica server.</p>"
+msgstr "<p>Этот файл может быть загружен по ссылке <code>/friendica</code> с любого сервера Friendica.</p>"
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr "Ð\9eбновление базÑ\8b даннÑ\8bÑ\85 %s Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но пÑ\80именено."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:120
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:104
+msgid "Upload file"
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл"
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:61
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr "Выполнение обновления базы данных %s завершено с ошибкой: %s"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:121
+msgid "Patterns to import"
+msgstr "Маски для импорта"
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:76
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "Выполнение %s завершено с ошибкой: %s"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:122
+msgid "Domain Pattern"
+msgstr "Маска домена"
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "Обновление %s успешно применено."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:124
+msgid "Import Mode"
+msgstr "Режим импорта"
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "Процесс обновления %s не вернул статус. Не известно, выполнено, или нет."
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:125
+msgid "Import Patterns"
+msgstr "Импорт значений"
-#: src/Module/Admin/DBSync.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:126
+#, php-format
+msgid "%d total pattern"
+msgid_plural "%d total patterns"
+msgstr[0] "%d маска"
+msgstr[1] "%d маски всего"
+msgstr[2] "%d масок всего"
+msgstr[3] "%d масок всего"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
+msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
+msgstr "Список блокировки серверов в виде файла CSV"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid "Append"
+msgstr "Добавить"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
+msgid ""
+"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
+"blocklist."
+msgstr "Добавляет маски из файла, которые ещё не существуют в текущем списке блокировки."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replace"
+msgstr "Заменить"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
+msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
+msgstr "Заменяет текущий список загруженными значениями."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:108
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr "Маска домена блокируемого сервера"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:109 src/Module/Friendica.php:83
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "Причина блокировки"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr "Удалить маску домена"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "Отметьте, чтобы удалить эту запись из списка блокировки"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr "Список блокировки доменов"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:95
+msgid ""
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr "На этой странице можно настроить список блокировки доменов узлов федеративной сети, которые не должны взаимодействовать с вашим узлом. Для каждой записи вы должны предоставить причину блокировки."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr "Список блокируемых доменов будет отображаться публично на странице <a href=\"/friendica\">/friendica</a>, чтобы ваши пользователи и другие люди могли легко понять причину проблем с доставкой записей."
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:102
+msgid "Import server domain pattern blocklist"
+msgstr "Импорт списка блокировки"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:103
+msgid "Add new entry to the blocklist"
+msgstr "Добавить новую запись в список блокировки"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:106
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "Сохранить изменения списка блокировки"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:107
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "Текущие значения списка блокировки"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:110
+msgid "Delete entry from the blocklist"
+msgstr "Удалить запись из списка"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:111
+msgid "Delete entry from the blocklist?"
+msgstr "Удалить запись из списка блокировки?"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "Обновление было успешно отмечено"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "Обновление базы данных %s успешно применено."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:61
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "Выполнение обновления базы данных %s завершено с ошибкой: %s"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:76
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "Выполнение %s завершено с ошибкой: %s"
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "Обновление %s успешно применено."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:81
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Процесс обновления %s не вернул статус. Не известно, выполнено, или нет."
+
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:84
#, php-format
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
msgstr "Не было процедур обновления %s, которые нужно было запустить."
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Управление дополнительными возможностями"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:56
+#: src/Module/Admin/Federation.php:70
msgid "Other"
msgstr "Другой"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:118 src/Module/Admin/Federation.php:348
+#: src/Module/Admin/Federation.php:142 src/Module/Admin/Federation.php:391
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:154
+#: src/Module/Admin/Federation.php:175
+#, php-format
+msgid "%2$s total system"
+msgid_plural "%2$s total systems"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:176
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last month"
+msgid_plural "%2$s active users last month"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:177
+#, php-format
+msgid "%2$s active user last six months"
+msgid_plural "%2$s active users last six months"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:178
+#, php-format
+msgid "%2$s registered user"
+msgid_plural "%2$s registered users"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:179
+#, php-format
+msgid "%2$s locally created post or comment"
+msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:182
+#, php-format
+msgid "%2$s post per user"
+msgid_plural "%2$s posts per user"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:187
+#, php-format
+msgid "%2$s user per system"
+msgid_plural "%2$s users per system"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:197
msgid ""
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
"only reflect the part of the network your node is aware of."
msgstr "На этой странице вы можете увидеть немного статистики из известной вашему узлу федеративной сети. Эти данные неполные и только отражают ту часть сети, с которой ваш узел взаимодействовал."
-#: src/Module/Admin/Federation.php:160 src/Module/BaseAdmin.php:87
+#: src/Module/Admin/Federation.php:203 src/Module/BaseAdmin.php:87
msgid "Federation Statistics"
msgstr "Статистика федерации"
-#: src/Module/Admin/Federation.php:164
+#: src/Module/Admin/Federation.php:207
#, php-format
msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
+"following platforms:"
+msgid_plural ""
+"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
+"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
"following platforms:"
-msgstr "В настоящий момент этому узлу известно %d узлов с %d зарегистрированных пользователей со следующих платформ:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53
msgid "Item marked for deletion."
msgstr "Запись помечена для удаления."
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66 src/Module/BaseAdmin.php:106
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:106
msgid "Delete Item"
msgstr "Удалить запись"
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
msgid "Delete this Item"
msgstr "Удалить эту запись"
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
msgid ""
"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
"level posting, the entire thread will be deleted."
msgstr "На этой странице вы можете удалять записи на вашем узле. Если запись является родительской, то будет удалена вся её ветка."
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
msgid ""
"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
"GUID, here 123456."
msgstr "Вам нужно знать GUID записи. Вы можете узнать его, посмотрев на ссылку записи. Последняя часть ссылки - GUID. Например, для http://example.com/display/123456 - GUID будет 123456."
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
-#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
msgid "The GUID of the item you want to delete."
msgstr "GUID записи, которую вы хотите удалить."
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:116
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:53 src/Module/BaseAdmin.php:116
msgid "Item Source"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:54
msgid "Item Guid"
msgstr "GUID записи"
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
msgid "Item Id"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:59
msgid "Item URI"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:61
msgid "Terms"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:62
msgid "Tag"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:68 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:69
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
msgid "Term"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:70
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65
msgid "URL"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:71
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
msgid "Mention"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:72
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
msgid "Implicit Mention"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Item/Source.php:73 src/Module/Admin/Logs/View.php:98
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
-msgid "Source"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:48
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
#, php-format
msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
msgstr "Файл журнала '%s' недоступен для записи. Журналирование невозможно."
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
msgid "PHP log currently enabled."
msgstr "Лог PHP включен."
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
msgid "PHP log currently disabled."
msgstr "Лог PHP выключен."
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/BaseAdmin.php:108
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:108
#: src/Module/BaseAdmin.php:109
msgid "Logs"
msgstr "Журналы"
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:83
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Включить отладку"
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
msgid "Log file"
msgstr "Лог-файл"
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Должно быть доступно для записи в веб-сервере. Относительно вашего Friendica каталога верхнего уровня."
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
msgid "Log level"
msgstr "Уровень лога"
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
msgid "PHP logging"
msgstr "PHP логирование"
-#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
msgid ""
"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
"is readable."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:84 src/Module/BaseAdmin.php:110
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:110
msgid "View Logs"
msgstr "Просмотр логов"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
msgid "Search in logs"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:126
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
msgid "Show all"
msgstr "Показать все"
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
msgid "Date"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
msgid "Level"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
msgid "Context"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
msgid "View details"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
msgid "Click to view details"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
msgid "Data"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:99
-msgid "File"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:57
+msgid "Source"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
-msgid "Line"
+msgid "File"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
-msgid "Function"
+msgid "Line"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
-msgid "UID"
+msgid "Function"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
-msgid "Process ID"
+msgid "UID"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
+msgid "Process ID"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
msgid "Close"
msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
-#: src/Module/Admin/Site.php:70
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "Невозможно определить базовый URL. Он должен иметь следующий вид - <scheme>://<domain>"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:124
-msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
-msgstr "Перемещение начато. Это может занять много времени."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:402 src/Module/Settings/Display.php:139
+#: src/Module/Admin/Site.php:334 src/Module/Settings/Display.php:137
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Нет специальной темы для мобильных устройств"
-#: src/Module/Admin/Site.php:419 src/Module/Settings/Display.php:149
+#: src/Module/Admin/Site.php:351 src/Module/Settings/Display.php:147
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (экспериментально)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:431
-msgid "No community page for local users"
-msgstr "Нет общей ленты записей локальных пользователей"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:432
+#: src/Module/Admin/Site.php:363
msgid "No community page"
msgstr "Нет общей ленты записей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:433
+#: src/Module/Admin/Site.php:364
+msgid "No community page for visitors"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:365
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Публичные записи от пользователей этого узла"
-#: src/Module/Admin/Site.php:434
+#: src/Module/Admin/Site.php:366
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr "Публичные записи федеративной сети"
-#: src/Module/Admin/Site.php:435
+#: src/Module/Admin/Site.php:367
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr "Публичные записи от местных пользователей и федеративной сети."
-#: src/Module/Admin/Site.php:441
+#: src/Module/Admin/Site.php:373
msgid "Multi user instance"
msgstr "Многопользовательский вид"
-#: src/Module/Admin/Site.php:468
+#: src/Module/Admin/Site.php:400
msgid "Closed"
msgstr "Закрыто"
-#: src/Module/Admin/Site.php:469
+#: src/Module/Admin/Site.php:401
msgid "Requires approval"
msgstr "Требуется подтверждение"
-#: src/Module/Admin/Site.php:470
+#: src/Module/Admin/Site.php:402
msgid "Open"
msgstr "Открыто"
-#: src/Module/Admin/Site.php:474 src/Module/Install.php:215
+#: src/Module/Admin/Site.php:406 src/Module/Install.php:222
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Нет режима SSL, состояние SSL не будет отслеживаться"
-#: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:216
+#: src/Module/Admin/Site.php:407 src/Module/Install.php:223
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Заставить все ссылки использовать SSL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:217
+#: src/Module/Admin/Site.php:408 src/Module/Install.php:224
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Само-подписанный сертификат, использовать SSL только локально (не рекомендуется)"
-#: src/Module/Admin/Site.php:480
+#: src/Module/Admin/Site.php:412
msgid "Don't check"
msgstr "Не проверять"
-#: src/Module/Admin/Site.php:481
+#: src/Module/Admin/Site.php:413
msgid "check the stable version"
msgstr "проверить стабильную версию"
-#: src/Module/Admin/Site.php:482
+#: src/Module/Admin/Site.php:414
msgid "check the development version"
msgstr "проверить development-версию"
-#: src/Module/Admin/Site.php:486
+#: src/Module/Admin/Site.php:418
msgid "none"
msgstr "нет"
-#: src/Module/Admin/Site.php:487
+#: src/Module/Admin/Site.php:419
msgid "Local contacts"
msgstr "Местные контакты"
-#: src/Module/Admin/Site.php:488
+#: src/Module/Admin/Site.php:420
msgid "Interactors"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:498 src/Module/BaseAdmin.php:90
+#: src/Module/Admin/Site.php:430 src/Module/BaseAdmin.php:90
msgid "Site"
msgstr "Сайт"
-#: src/Module/Admin/Site.php:499
+#: src/Module/Admin/Site.php:431
msgid "General Information"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:501
+#: src/Module/Admin/Site.php:433
msgid "Republish users to directory"
msgstr "Переопубликовать пользователей в каталог"
-#: src/Module/Admin/Site.php:502 src/Module/Register.php:141
+#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/Register.php:152
msgid "Registration"
msgstr "Регистрация"
-#: src/Module/Admin/Site.php:503
+#: src/Module/Admin/Site.php:435
msgid "File upload"
msgstr "Загрузка файлов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:504
+#: src/Module/Admin/Site.php:436
msgid "Policies"
msgstr "Политики"
-#: src/Module/Admin/Site.php:506
+#: src/Module/Admin/Site.php:438
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Каталог автообнаружения контактов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:507
+#: src/Module/Admin/Site.php:439
msgid "Performance"
msgstr "Производительность"
-#: src/Module/Admin/Site.php:508
+#: src/Module/Admin/Site.php:440
msgid "Worker"
msgstr "Обработчик"
-#: src/Module/Admin/Site.php:509
+#: src/Module/Admin/Site.php:441
msgid "Message Relay"
msgstr "Ретранслятор записей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:510
+#: src/Module/Admin/Site.php:442
msgid ""
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
"relays."
-msgstr ""
+msgstr "Используйте команду \"console relay\" в командной строке для добавления и удаления ретрансляторов."
-#: src/Module/Admin/Site.php:511
+#: src/Module/Admin/Site.php:443
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
-msgstr ""
+msgstr "Система сейчас не подписана на ретрансляторы."
-#: src/Module/Admin/Site.php:512
+#: src/Module/Admin/Site.php:444
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
-msgstr ""
+msgstr "Система сейчас подписана на следующие ретрансляторы:"
-#: src/Module/Admin/Site.php:514
-msgid "Relocate Instance"
+#: src/Module/Admin/Site.php:446
+msgid "Relocate Node"
msgstr "Переместить узел"
-#: src/Module/Admin/Site.php:515
+#: src/Module/Admin/Site.php:447
msgid ""
-"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
-"unreachable."
-msgstr "<strong>Внимание!</strong> Опасная функция. Может сделать этот сервер недоступным."
+"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
+"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
+"only be started from the relocate console command like this:"
+msgstr "Перемещение узла позволяет вам изменить DNS-имя этого узла с сохранением всех пользователей и записей. Этот процесс может занять много времени и может быть запущен только с помощью команды консоли:"
-#: src/Module/Admin/Site.php:519
+#: src/Module/Admin/Site.php:448
+msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
+msgstr "(каталог Friendica)# bin/console relocate https://newdomain.com"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:452
msgid "Site name"
msgstr "Название сайта"
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:453
msgid "Sender Email"
msgstr "Системный Email"
-#: src/Module/Admin/Site.php:520
+#: src/Module/Admin/Site.php:453
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "Адрес с которого будут приходить письма пользователям."
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:454
msgid "Name of the system actor"
-msgstr ""
+msgstr "Имя системного аккаунта"
-#: src/Module/Admin/Site.php:521
+#: src/Module/Admin/Site.php:454
msgid ""
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
"again."
-msgstr ""
+msgstr "Имя внутреннего системного аккаунта, который используется для выполнения запросов ActivityPub. Это должно быть не занятое имя пользователя. После установки его нельзя изменить снова."
-#: src/Module/Admin/Site.php:522
+#: src/Module/Admin/Site.php:455
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Баннер/Логотип"
-#: src/Module/Admin/Site.php:523
+#: src/Module/Admin/Site.php:456
msgid "Email Banner/Logo"
msgstr "Лого для писем"
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Иконка сайта"
-#: src/Module/Admin/Site.php:524
+#: src/Module/Admin/Site.php:457
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Ссылка на иконку, которая будет использоваться браузерами."
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
msgid "Touch icon"
msgstr "Иконка веб-приложения"
-#: src/Module/Admin/Site.php:525
+#: src/Module/Admin/Site.php:458
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Ссылка на иконку, которая будет использоваться для создания ярлыка на смартфонах и планшетах."
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
msgid "Additional Info"
msgstr "Дополнительная информация"
-#: src/Module/Admin/Site.php:526
+#: src/Module/Admin/Site.php:459
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers."
msgstr "Для публичных серверов: здесь вы можете разместить дополнительную информацию и она будет доступна по %s/servers."
-#: src/Module/Admin/Site.php:527
+#: src/Module/Admin/Site.php:460
msgid "System language"
msgstr "Системный язык"
-#: src/Module/Admin/Site.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid "System theme"
msgstr "Системная тема"
-#: src/Module/Admin/Site.php:528
+#: src/Module/Admin/Site.php:461
+#, php-format
msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
-"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
-msgstr "Тема по-умолчанию - пользователи могут менять её в настройках своего профиля - <a href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Изменить тему по-умолчанию</a>"
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
+"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr "Тема по-умолчанию - пользователи могут менять её в настройках своего профиля - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\">Изменить тему по-умолчанию</a>"
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Мобильная тема системы"
-#: src/Module/Admin/Site.php:529
+#: src/Module/Admin/Site.php:462
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Тема для мобильных устройств"
-#: src/Module/Admin/Site.php:530 src/Module/Install.php:225
+#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Install.php:232
msgid "SSL link policy"
msgstr "Политика SSL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:530 src/Module/Install.php:227
+#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Install.php:234
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Ссылки должны быть вынуждены использовать SSL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
msgid "Force SSL"
msgstr "SSL принудительно"
-#: src/Module/Admin/Site.php:531
+#: src/Module/Admin/Site.php:464
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Форсировать не-SSL запросы как SSL. Внимание: на некоторых системах это может привести к бесконечным циклам."
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
msgid "Show help entry from navigation menu"
-msgstr ""
+msgstr "Показать пункт \"помощь\" в меню навигации"
-#: src/Module/Admin/Site.php:532
+#: src/Module/Admin/Site.php:465
msgid ""
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
"always accessible by calling /help directly."
-msgstr ""
+msgstr "Показывает пункт меню для страницы справки из меню навигации. Она так же всегда доступна по прямой ссылке /help."
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Single user instance"
msgstr "Однопользовательский режим"
-#: src/Module/Admin/Site.php:533
+#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Сделать этот экземпляр многопользовательским, или однопользовательским для названного пользователя"
-#: src/Module/Admin/Site.php:535
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "Maximum image size"
msgstr "Максимальный размер изображения"
-#: src/Module/Admin/Site.php:535
+#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Максимальный размер в байтах для загружаемых изображений. По умолчанию 0, что означает отсутствие ограничений."
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
msgid "Maximum image length"
msgstr "Максимальная длина картинки"
-#: src/Module/Admin/Site.php:536
+#: src/Module/Admin/Site.php:469
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Максимальная длина в пикселях для длинной стороны загруженных изображений. По умолчанию равно -1, что означает отсутствие ограничений."
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Качество JPEG изображения"
-#: src/Module/Admin/Site.php:537
+#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Загруженные изображения JPEG будут сохранены в этом качестве [0-100]. По умолчанию 100, что означает полное качество."
-#: src/Module/Admin/Site.php:539
+#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid "Register policy"
msgstr "Политика регистрация"
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Максимальное число регистраций в день"
-#: src/Module/Admin/Site.php:540
+#: src/Module/Admin/Site.php:473
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Если регистрация разрешена, этот параметр устанавливает максимальное количество новых регистраций пользователей в день. Если регистрация закрыта, эта опция не имеет никакого эффекта."
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
msgid "Register text"
msgstr "Текст регистрации"
-#: src/Module/Admin/Site.php:541
+#: src/Module/Admin/Site.php:474
msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here."
msgstr "Будет отображаться на видном месте на странице регистрации. Вы можете использовать BBCode для оформления."
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:475
msgid "Forbidden Nicknames"
msgstr "Запрещённые ники"
-#: src/Module/Admin/Site.php:542
+#: src/Module/Admin/Site.php:475
msgid ""
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
msgstr "Имена, перечисленные через запятую, которые запрещены для регистрации на этом узле. Предустановленный список соответствует RFC 2142."
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Аккаунт считается после x дней не воспользованным"
-#: src/Module/Admin/Site.php:543
+#: src/Module/Admin/Site.php:476
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени."
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Разрешенные домены друзей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:544
+#: src/Module/Admin/Site.php:477
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами."
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Разрешенные почтовые домены"
-#: src/Module/Admin/Site.php:545
+#: src/Module/Admin/Site.php:478
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами."
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
msgid "No OEmbed rich content"
msgstr "Не показывать контент OEmbed"
-#: src/Module/Admin/Site.php:546
+#: src/Module/Admin/Site.php:479
msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below."
msgstr "Не показывать внедрённое содержимое (например, PDF), если источником не являются домены из списка ниже."
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid "Trusted third-party domains"
-msgstr ""
+msgstr "Доверенные внешние домены"
-#: src/Module/Admin/Site.php:547
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid ""
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
"allowed as well."
-msgstr ""
+msgstr "Список доменов через запятую, данные с которых будет разрешено внедрять в записи через OEmbed. Все поддомены этих доменов будут так же разрешены."
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid "Block public"
msgstr "Блокировать общественный доступ"
-#: src/Module/Admin/Site.php:548
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Отметьте, чтобы заблокировать публичный доступ ко всем иным публичным личным страницам на этом сайте, если вы не вошли на сайт."
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid "Force publish"
msgstr "Принудительная публикация"
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Отметьте, чтобы принудительно заставить все профили на этом сайте, быть перечислеными в каталоге сайта."
-#: src/Module/Admin/Site.php:549
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
msgstr "Включение этого может нарушить законы о личных данных, например, GDPR."
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid "Global directory URL"
msgstr "URL глобального каталога"
-#: src/Module/Admin/Site.php:550
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "Ссылка глобального каталога. Если не указано, то глобальный каталог будет полностью недоступен."
-#: src/Module/Admin/Site.php:551
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Частные сообщения по умолчанию для новых пользователей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:551
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Установить права на создание записей по умолчанию для всех участников в дефолтной приватной группе, а не для публичных участников."
-#: src/Module/Admin/Site.php:552
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Не включать текст сообщения в email-оповещение."
-#: src/Module/Admin/Site.php:552
+#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Не включать содержание сообщения/комментария/личного сообщения и т.д.. в уведомления электронной почты, отправленных с сайта, в качестве меры конфиденциальности."
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Запретить публичный доступ к аддонам, перечисленным в меню приложений."
-#: src/Module/Admin/Site.php:553
+#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "При установке этого флажка, будут ограничены аддоны, перечисленные в меню приложений, только для участников."
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Не вставлять личные картинки в записи"
-#: src/Module/Admin/Site.php:554
+#: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
"while."
msgstr "Не заменяйте локально расположенные фотографии в записях на внедрённые копии изображений. Это означает, что контакты, которые получают сообщения, содержащие личные фотографии, будут вынуждены идентефицироваться и грузить каждое изображение, что может занять некоторое время."
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid "Explicit Content"
msgstr "Контент для взрослых"
-#: src/Module/Admin/Site.php:555
+#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid ""
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
"will be shown at the user registration page."
msgstr "Включите, если ваш узел будет содержать преимущественно откровенный/чувствительный контент, который не должен быть показан несовершеннолетним. Эта информация появится в информации об узле и может быть использована, например, в глобальном каталоге для скрытия вашего узла при подборе узлов для регистрации. Так же пометка об этом появится на странице регистрации."
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid "Proxify external content"
-msgstr ""
+msgstr "Проксировать внешние данные"
-#: src/Module/Admin/Site.php:556
+#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid ""
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
-msgstr ""
+msgstr "Отображать внешний контент через встроенное прокси. Это используется для некоторых случаев отображения OEmbed и некоторых других."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Cache contact avatars"
+msgstr "Кэшировать аватары"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid ""
+"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
+"storage space but it increases the performance."
+msgstr "Локально сохранять аватары контактов. Это потребует существенного расхода места на диске, но увеличит производительность."
-#: src/Module/Admin/Site.php:557
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Разрешить пользователям установить remote_self"
-#: src/Module/Admin/Site.php:557
+#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Если включено, любой пользователь сможет пометить любой контакт как \"remote_self\" в расширенных настройках контакта. Установка такого параметра приводит к тому, что все записи помеченного контакта публикуются в ленте от имени пользователя."
-#: src/Module/Admin/Site.php:558
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid "Enable multiple registrations"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить несколько регистраций"
-#: src/Module/Admin/Site.php:558
+#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц."
-#: src/Module/Admin/Site.php:559
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Enable OpenID"
-msgstr ""
+msgstr "Включить OpenID"
-#: src/Module/Admin/Site.php:559
+#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
-msgstr ""
+msgstr "Включить поддержку OpenID для регистрации и входа."
-#: src/Module/Admin/Site.php:560
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid "Enable Fullname check"
-msgstr ""
+msgstr "Включить проверку полноты имени"
-#: src/Module/Admin/Site.php:560
+#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid ""
"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
"name and the last name in their full name."
-msgstr ""
+msgstr "Проверять при регистрации, чтобы пользователь имел пробел в указанном имени между именем и фамилией."
-#: src/Module/Admin/Site.php:561
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid "Community pages for visitors"
msgstr "Публичная лента для посетителей"
-#: src/Module/Admin/Site.php:561
+#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid ""
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
"see both pages."
msgstr "Какие публичные ленты будут доступны для гостей. Местные пользователи всегда видят обе ленты."
-#: src/Module/Admin/Site.php:562
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Число записей на пользователя в публичной ленте"
-#: src/Module/Admin/Site.php:562
+#: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"\"Global Community\")"
msgstr "Максимальное число записей от одного пользователя в публичной ленте узла. (Не применяется к федеративной публичной ленте)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:564
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid "Enable Mail support"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:564
+#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid ""
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:565
+#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid ""
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:566
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid "Enable OStatus support"
-msgstr ""
+msgstr "Включить поддержку OStatus"
-#: src/Module/Admin/Site.php:566
+#: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid ""
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public."
-msgstr ""
+msgstr "Включить встроенную поддержку OStatus (StatusNet, GNU Social и т.п.). Всё общение в OStatus происходит публично."
-#: src/Module/Admin/Site.php:568
+#: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Поддержка Diaspora не может быть включена, так как Френдика была установлена в подкаталог."
-#: src/Module/Admin/Site.php:569
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Включить поддержку Diaspora"
-#: src/Module/Admin/Site.php:569
+#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid ""
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
"diaspora servers."
-msgstr ""
+msgstr "Включить встроенную поддержку Diaspora для общения с серверами сети Diaspora."
-#: src/Module/Admin/Site.php:570
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "Verify SSL"
msgstr "Проверка SSL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:570
+#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Если хотите, вы можете включить строгую проверку сертификатов. Это будет означать, что вы не сможете соединиться (вообще) с сайтами, имеющими само-подписанный SSL сертификат."
-#: src/Module/Admin/Site.php:571
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid "Proxy user"
msgstr "Прокси пользователь"
-#: src/Module/Admin/Site.php:572
+#: src/Module/Admin/Site.php:505
+msgid "User name for the proxy server."
+msgstr "Имя пользователя прокси"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid "Proxy URL"
msgstr "Прокси URL"
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
+#: src/Module/Admin/Site.php:506
+msgid ""
+"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
+"the network, put the URL of the proxy here."
+msgstr "Если вы хотите указать прокси, который Friendica будет использовать для выхода в сеть, укажите здесь его URL."
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "Network timeout"
msgstr "Тайм-аут сети"
-#: src/Module/Admin/Site.php:573
+#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Значение указывается в секундах. Установите 0 для снятия ограничений (не рекомендуется)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Средняя максимальная нагрузка"
-#: src/Module/Admin/Site.php:574
+#: src/Module/Admin/Site.php:508
#, php-format
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default %d."
msgstr "Максимальная нагрузка на систему, прежде чем задания опроса и доставки начнут приостанавливаться - по-умолчанию %d."
-#: src/Module/Admin/Site.php:575
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr "Максимальная нагрузка (Frontend)"
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:575
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr "Максимальная нагрузка на систему, прежде чем frontend отключится - по-умолчанию 50."
-
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
msgid "Minimal Memory"
msgstr "Минимум памяти"
-#: src/Module/Admin/Site.php:576
+#: src/Module/Admin/Site.php:509
msgid ""
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)."
msgstr "Минимально допустимая свободная память ОЗУ для запуска заданий. Для работы нужен доступ в /proc/meminfo - по-умолчанию 0 (отключено)."
-#: src/Module/Admin/Site.php:577
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "Periodically optimize tables"
-msgstr ""
+msgstr "Периодически оптимизировать таблицы"
-#: src/Module/Admin/Site.php:577
+#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
-msgstr ""
+msgstr "Периодически оптимизировать таблицы, такие как cache и workerqueue"
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid "Discover followers/followings from contacts"
msgstr "Обнаруживать подписчиков и друзей для контактов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:579
+#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid ""
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
msgstr "Если включено, контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей."
-#: src/Module/Admin/Site.php:580
+#: src/Module/Admin/Site.php:513
msgid "None - deactivated"
msgstr "None - выключено."
-#: src/Module/Admin/Site.php:581
+#: src/Module/Admin/Site.php:514
msgid ""
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
"followers/followings."
msgstr "Local contacts - местные контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей."
-#: src/Module/Admin/Site.php:582
+#: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid ""
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
msgstr "Interactors - местные контакты и те контакты, кто взаимодействовал с локально видимыми записями, будут проверяться на наличие подписчиков и друзей."
-#: src/Module/Admin/Site.php:584
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
msgstr "Синхронизировать контакты с сервером каталога"
-#: src/Module/Admin/Site.php:584
+#: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid ""
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
"defined directory server."
msgstr "Если включено, то система будет периодически проверять новые контакты на указанном сервере каталога."
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid "Days between requery"
msgstr "Интервал запросов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:586
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "Интервал в днях, с которым контакты сервера будут перепроверяться."
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Обнаруживать контакты с других серверов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:587
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
" Mastodon and Hubzilla servers."
msgstr "Периодически опрашивать контакты с других серверов. В них входят Friendica, Mastodon и Hubzilla."
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid "Search the local directory"
msgstr "Искать в местном каталоге"
-#: src/Module/Admin/Site.php:588
+#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "Искать в локальном каталоге вместо глобального. При локальном поиске каждый запрос будет выполняться в глобальном каталоге в фоновом режиме. Это улучшит результаты поиска при повторных запросах."
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid "Publish server information"
msgstr "Опубликовать информацию о сервере"
-#: src/Module/Admin/Site.php:590
+#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
msgstr "Если включено, общая информация о сервере и статистика будут опубликованы. В данных содержатся имя сервера, версия ПО, число пользователей с открытыми профилями, число записей, подключенные протоколы и соединители. Подробности смотрите на <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a>."
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid "Check upstream version"
msgstr "Проверять версию в репозитории"
-#: src/Module/Admin/Site.php:592
+#: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid ""
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
"version, you will be informed in the admin panel overview."
msgstr "Включает проверку новых версий Френдики на Github. Если появится новая версия, вы получите уведомление в панели администратора."
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid "Suppress Tags"
msgstr "Скрывать тэги"
-#: src/Module/Admin/Site.php:593
+#: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "Отключить показ списка тэгов в конце записей."
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid "Clean database"
msgstr "Очистка базы данных"
-#: src/Module/Admin/Site.php:594
+#: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid ""
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
" other helper tables."
msgstr "Удалять старые записи, полученные с других серверов, ненужные записи в базе данных."
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
+#: src/Module/Admin/Site.php:528
msgid "Lifespan of remote items"
msgstr "Время жизни записей с других серверов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:595
+#: src/Module/Admin/Site.php:528
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
"always kept. 0 disables this behaviour."
msgstr "Если очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого записи будут удаляться. Собственные записи, записи с закладками, записи в папках не удаляются. 0 отключает очистку."
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Lifespan of unclaimed items"
msgstr "Время жизни ничейных элементов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:596
+#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
"items if set to 0."
msgstr "Когда очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого ничейные элементы (в основном, данные с ретранслятора) будут удалены. Значение по умолчанию 90 дней. Приравнивается ко времени жизни элементов других серверов, если выставлено в 0."
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
msgid "Lifespan of raw conversation data"
msgstr "Время жизни необработанных данных коммуникаций."
-#: src/Module/Admin/Site.php:597
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
msgid ""
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
"days."
msgstr "Эти данные используются для ActivityPub и OStatus, а так же для диагностики. Обычно их можно спокойно удалять после 14 дней, значение по-умолчанию 90 дней."
-#: src/Module/Admin/Site.php:598
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Максимальное число комментариев для записи"
-#: src/Module/Admin/Site.php:598
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Сколько комментариев должно быть показано для каждой записи? Значение по-умолчанию: 100."
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
msgstr "Максимальное число комментариев на запись при его просмотре"
-#: src/Module/Admin/Site.php:599
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid ""
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
"value is 1000."
msgstr "Сколько комментариев показывать при просмотре записи на отдельной странице? Значение по-умолчанию: 1000."
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid "Temp path"
msgstr "Временная папка"
-#: src/Module/Admin/Site.php:600
+#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "Если на вашей системе веб-сервер не имеет доступа к системному пути tmp, введите здесь другой путь."
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
msgid "Only search in tags"
msgstr "Искать только в тегах"
-#: src/Module/Admin/Site.php:601
+#: src/Module/Admin/Site.php:534
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "На больших системах текстовый поиск может сильно замедлить систему."
-#: src/Module/Admin/Site.php:603
-msgid "New base url"
-msgstr "Новый базовый url"
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
+msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
+msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:603
+#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
-msgstr "Изменить основной URL для этого сервера. Будет отправлено сообщение о перемещении сервера всем контактам из Friendica и Diaspora для всех пользователей."
+"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
+"expensive."
+msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr "Максимальное число параллельно работающих worker'ов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:605
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
#, php-format
msgid ""
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
" Default value is %d."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid "Enable fastlane"
msgstr "Включить fastlane"
-#: src/Module/Admin/Site.php:606
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid "Direct relay transfer"
msgstr "Прямая ретрансляция"
-#: src/Module/Admin/Site.php:608
+#: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr "Разрешает прямую отправку на другие серверы без использования ретрансляторов"
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "Relay scope"
msgstr "Область ретрансляции"
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid ""
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
"received."
msgstr "Допустимые значения \"all\" или \"tags\". \"all\" означает, что любые публичные записи будут получены. \"tags\" включает приём публичных записей с выбранными тэгами."
-#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Contact.php:473
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Admin/Site.php:541 src/Module/Contact/Profile.php:275
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
msgid "Disabled"
-msgstr "Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87еннÑ\8bй"
+msgstr "Ð\9eÑ\82клÑ\8eÑ\87ено"
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "all"
msgstr "all"
-#: src/Module/Admin/Site.php:609
+#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "tags"
msgstr "tags"
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid "Server tags"
msgstr "Тэги сервера"
-#: src/Module/Admin/Site.php:610
+#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
msgstr "Список тэгов, разделённых запятыми, используемый для подписки в режиме \"tags\""
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "Deny Server tags"
-msgstr ""
+msgstr "Запретить тэги сервера"
-#: src/Module/Admin/Site.php:611
+#: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
-msgstr ""
+msgstr "Разделённый запятыми список тэгов, которые будут отбрасываться."
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "Allow user tags"
msgstr "Разрешить пользовательские тэги"
-#: src/Module/Admin/Site.php:612
+#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
msgstr "Если включено, то теги. на которые подписались пользователи, будут добавлены в подписку в дополнение к тегам сервера."
-#: src/Module/Admin/Site.php:615
+#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "Start Relocation"
msgstr "Начать перемещение"
-#: src/Module/Admin/Storage.php:45
+#: src/Module/Admin/Storage.php:46
#, php-format
msgid "Storage backend, %s is invalid."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Storage.php:71
+#: src/Module/Admin/Storage.php:73
#, php-format
msgid "Storage backend %s error: %s"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Storage.php:82 src/Module/Admin/Storage.php:85
+#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
msgid "Invalid storage backend setting value."
msgstr "Недопустимое значение типа хранилища."
-#: src/Module/Admin/Storage.php:132
+#: src/Module/Admin/Storage.php:139
msgid "Current Storage Backend"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Storage.php:133
+#: src/Module/Admin/Storage.php:140
msgid "Storage Configuration"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Storage.php:134 src/Module/BaseAdmin.php:91
+#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91
msgid "Storage"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Storage.php:136
+#: src/Module/Admin/Storage.php:143
msgid "Save & Use storage backend"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Storage.php:137
+#: src/Module/Admin/Storage.php:144
msgid "Use storage backend"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Storage.php:138
+#: src/Module/Admin/Storage.php:145
msgid "Save & Reload"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Storage.php:139
+#: src/Module/Admin/Storage.php:146
msgid "This backend doesn't have custom settings"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Storage.php:142
+#: src/Module/Admin/Storage.php:149
msgid "Database (legacy)"
msgstr "База данных (устаревшее)"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:54
+#: src/Module/Admin/Summary.php:55
#, php-format
msgid "Template engine (%s) error: %s"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:58
+#: src/Module/Admin/Summary.php:59
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
" an automatic conversion.<br />"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:63
+#: src/Module/Admin/Summary.php:64
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
" installation for an automatic conversion.<br />"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:73
+#: src/Module/Admin/Summary.php:74
#, php-format
msgid ""
"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:83
+#: src/Module/Admin/Summary.php:84
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Новая версия Friendica доступна для загрузки. Ваша текущая версия %1$s, последняя версия %2$s"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:92
+#: src/Module/Admin/Summary.php:93
msgid ""
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:96
+#: src/Module/Admin/Summary.php:97
msgid ""
"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:101
+#: src/Module/Admin/Summary.php:102
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
msgstr "Фоновые задания ни разу не выполнялись. Пожалуйста, проверьте структуру базы данных!"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:103
+#: src/Module/Admin/Summary.php:104
#, php-format
msgid ""
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
" check your crontab settings."
msgstr "Последний раз фоновое задание выполнялось %s UTC. Это более одного часа назад. Пожалуйста, проверьте настройки crontab."
-#: src/Module/Admin/Summary.php:108
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
"help with the transition."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:112
+#: src/Module/Admin/Summary.php:113
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
"page</a> for help with the transition."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:118
+#: src/Module/Admin/Summary.php:119
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:136
+#: src/Module/Admin/Summary.php:137
#, php-format
msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:150
+#: src/Module/Admin/Summary.php:151
#, php-format
msgid ""
"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:166
+#: src/Module/Admin/Summary.php:167
#, php-format
msgid ""
"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
" system.basepath from your db to avoid differences."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:174
+#: src/Module/Admin/Summary.php:175
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
"isn't used."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:182
+#: src/Module/Admin/Summary.php:183
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
"'%s'. Please fix your configuration."
msgstr ""
-#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
msgid "Normal Account"
msgstr "Обычный аккаунт"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr ""
+msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+#: src/Module/Admin/Summary.php:192
msgid "Public Forum Account"
msgstr "Публичный форум"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:192
+#: src/Module/Admin/Summary.php:193
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:193
+#: src/Module/Admin/Summary.php:194
msgid "Blog Account"
msgstr "Аккаунт блога"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:194
+#: src/Module/Admin/Summary.php:195
msgid "Private Forum Account"
msgstr "Закрытый форум"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:214
+#: src/Module/Admin/Summary.php:215
msgid "Message queues"
msgstr "Очереди сообщений"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:220
+#: src/Module/Admin/Summary.php:221
msgid "Server Settings"
msgstr "Настройки сервера"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:234 src/Repository/ProfileField.php:285
-msgid "Summary"
-msgstr "Резюме"
-
-#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+#: src/Module/Admin/Summary.php:237
msgid "Registered users"
msgstr "Зарегистрированные пользователи"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:238
+#: src/Module/Admin/Summary.php:239
msgid "Pending registrations"
msgstr "Ожидающие регистрации"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:239
+#: src/Module/Admin/Summary.php:240
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: src/Module/Admin/Summary.php:243
+#: src/Module/Admin/Summary.php:244
msgid "Active addons"
msgstr "Активные дополнения"
msgid "Themes"
msgstr "Темы"
-#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:65
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80
msgid "Unknown theme."
msgstr "Неизвестная тема."
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Неподдерживаемое]"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
msgid "Display Terms of Service"
msgstr "Показать Условия оказания услуг"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+#: src/Module/Admin/Tos.php:77
msgid ""
"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
"will be added to the registration form and the general information page."
msgstr "Включить страницу с Условиями Оказания Услуг. Если эта настройка активна, ссылка на страницу с Условиями будет добавлена в форму регистрации и на страницу общей информации."
-#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
msgid "Display Privacy Statement"
msgstr "Показать Положение о конфиденциальности"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+#: src/Module/Admin/Tos.php:78
#, php-format
msgid ""
"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
-"\">EU-GDPR</a>."
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
+"noreferrer\">EU-GDPR</a>."
msgstr "Показать различную информацию о соответствии узла различным требованиям конфиденциальности, например, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">EU-GDPR</a>."
-#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+#: src/Module/Admin/Tos.php:79
msgid "Privacy Statement Preview"
msgstr "Предпросмотр Положения о конфиденциальности"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
msgid "The Terms of Service"
msgstr "Условия оказания услуг"
-#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+#: src/Module/Admin/Tos.php:81
msgid ""
"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
"of sections should be [h2] and below."
msgstr "Введите здесь текст Условий оказания услуг для вашего узла. Можно использовать BBCode. Заголовки отдельных секций должны использовать [h2] и ниже."
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:45
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:46
#, php-format
msgid "%s user blocked"
msgid_plural "%s users blocked"
msgstr[3] "%s пользователей заблокировано"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:54 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:89
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:60 src/Module/Admin/Users/Index.php:95
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:55 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:90
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:61 src/Module/Admin/Users/Index.php:96
msgid "You can't remove yourself"
msgstr "Вы не можете удалить самого себя"
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:58
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:64
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:59
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:65
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[2] "%s чел. удалено"
msgstr[3] "%s чел. удалено"
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:87
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:93
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:88
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:94
#, php-format
msgid "User \"%s\" deleted"
msgstr "Пользователь \"%s\" удалён"
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:103
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:104
#, php-format
msgid "User \"%s\" blocked"
msgstr "Пользователь \"%s\" заблокирован"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
-#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:163
msgid "Register date"
msgstr "Дата регистрации"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
-#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:163
msgid "Last login"
msgstr "Последний вход"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
-#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:163
msgid "Last public item"
msgstr "Последняя публичная запись"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:141
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:155
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
msgid "User blocked"
msgstr "Пользователь заблокирован"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:142
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158
msgid "Site admin"
msgstr "Админ сайта"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:143
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:145 src/Module/Admin/Users/Index.php:159
msgid "Account expired"
msgstr "Аккаунт просрочен"
-#: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:161
+#: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:162
msgid "Create a new user"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:150
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:167
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Выбранные пользователи будут удалены!\\n\\nВсе, что эти пользователи написали на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:151
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:152 src/Module/Admin/Users/Index.php:169
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Пользователь {0} будет удален!\\n\\nВсе, что этот пользователь написал на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:46 src/Module/Admin/Users/Index.php:52
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:47 src/Module/Admin/Users/Index.php:53
#, php-format
msgid "%s user unblocked"
msgid_plural "%s users unblocked"
msgstr[2] "%s пользователей разблокировано"
msgstr[3] "%s пользователей разблокировано"
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:109
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:97 src/Module/Admin/Users/Index.php:110
#, php-format
msgid "User \"%s\" unblocked"
msgstr "Пользователь \"%s\" разблокирован"
-#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138
+#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139
msgid "Blocked Users"
msgstr "Заблокированные"
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:86
msgid "Users awaiting permanent deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Пользователи, ожидающие окончательного удаления"
-#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:162
+#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:163
msgid "Permanent deletion"
msgstr "Постоянное удаление"
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:161
#: src/Module/BaseAdmin.php:92
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: src/Module/Admin/Users/Index.php:152
+#: src/Module/Admin/Users/Index.php:153
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Пользователь ожидает окончательного удаления"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:102
msgid "User registrations awaiting review"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
msgid "Request date"
msgid "Deny"
msgstr "Отклонить"
-#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:58
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279
+#, php-format
+msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Api/ApiResponse.php:280
+msgid ""
+"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
msgid "Missing parameters"
msgstr ""
msgid "Only starting posts can be bookmarked"
msgstr "Только заглавные записи могут быть добавлены в закладки"
-#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:50
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:51
msgid "Only starting posts can be muted"
msgstr "Только заглавные записи можно заглушить"
-#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Pin.php:50
-#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unpin.php:50
-msgid "Only starting posts can be pinned"
-msgstr "Только заглавные записи можно закрепить"
-
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
#, php-format
msgid "Posts from %s can't be shared"
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
-msgstr ""
+msgstr "Только заглавные записи можно удалить из закладок"
-#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:50
+#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:51
msgid "Only starting posts can be unmuted"
-msgstr ""
+msgstr "Только с заглавных записей можно снять заглушение"
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53
#, php-format
msgid "Posts from %s can't be unshared"
msgstr ""
-#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:343
-#: src/Module/Contact.php:358
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
msgid "Contact not found"
msgstr "Контакт не найден"
-#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:133
-msgid "Profile not found"
-msgstr "Профиль не найден"
-
-#: src/Module/Apps.php:47
+#: src/Module/Apps.php:55
msgid "No installed applications."
msgstr "Нет установленных приложений."
-#: src/Module/Apps.php:52
+#: src/Module/Apps.php:60
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
-#: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
msgid "Item was not found."
msgstr "Пункт не был найден."
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
-#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:65
+#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:63
msgid "Additional features"
msgstr "Дополнительные возможности"
msgid "Babel"
msgstr ""
-#: src/Module/BaseAdmin.php:118 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+#: src/Module/BaseAdmin.php:118 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
msgid "ActivityPub Conversion"
msgstr ""
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
-#: src/Module/BaseApi.php:120
-#, php-format
-msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
+#: src/Module/BaseApi.php:242 src/Module/BaseApi.php:258
+#: src/Module/BaseApi.php:274
+msgid "Too Many Requests"
msgstr ""
-#: src/Module/BaseApi.php:121
-msgid ""
-"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseApi.php:243
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Дневной лимит в %d запись достигнут. Запись отклонена."
+msgstr[1] "Дневной лимит в %d записи достигнут. Запись отклонена."
+msgstr[2] "Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена."
+msgstr[3] "Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена."
-#: src/Module/BaseApi.php:293 src/Module/BaseApi.php:309
-#: src/Module/BaseApi.php:325
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseApi.php:259
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "Недельный лимит в %d запись достигнут. Запись была отклонена."
+msgstr[1] "Недельный лимит в %d записи достигнут. Запись была отклонена."
+msgstr[2] "Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
+msgstr[3] "Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
+
+#: src/Module/BaseApi.php:275
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
-#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:866
+#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:463
msgid "Profile Details"
msgstr "Информация о вас"
-#: src/Module/BaseProfile.php:72 src/Module/BaseProfile.php:75
-#: src/Module/Contact.php:855
-msgid "Media"
-msgstr ""
-
#: src/Module/BaseProfile.php:109
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Только вы можете это видеть"
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Поиск по форумам - %s"
-#: src/Module/BaseSettings.php:43
+#: src/Module/BaseSettings.php:41
msgid "Account"
msgstr "Аккаунт"
-#: src/Module/BaseSettings.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:110
+#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Двухфакторная аутентификация"
-#: src/Module/BaseSettings.php:73
+#: src/Module/BaseSettings.php:71
msgid "Display"
msgstr "Внешний вид"
-#: src/Module/BaseSettings.php:94 src/Module/Settings/Delegation.php:171
+#: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:170
msgid "Manage Accounts"
msgstr "Управление учётными записями"
-#: src/Module/BaseSettings.php:101
+#: src/Module/BaseSettings.php:99
msgid "Connected apps"
msgstr "Подключенные приложения"
-#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:76
+#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:76
msgid "Export personal data"
msgstr "Экспорт личных данных"
-#: src/Module/BaseSettings.php:115
+#: src/Module/BaseSettings.php:113
msgid "Remove account"
msgstr "Удалить аккаунт"
msgid "The post was created"
msgstr "Запись создана"
-#: src/Module/Contact.php:93
+#: src/Module/Contact.php:88
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[2] "%d контактов изменены."
msgstr[3] "%d контактов изменены."
-#: src/Module/Contact.php:118
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c полÑ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83п к запиÑ\81и конÑ\82акÑ\82а."
+#: src/Module/Contact.php:312
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c вÑ\81е конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
-#: src/Module/Contact.php:154
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c обновиÑ\82Ñ\8c запиÑ\81Ñ\8c конÑ\82акÑ\82а."
+#: src/Module/Contact.php:320
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко конÑ\82акÑ\82Ñ\8b \"в ожидании\""
-#: src/Module/Contact.php:375
-msgid "You can't block yourself"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b не можеÑ\82е заблокиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ами Ñ\81ебÑ\8f"
+#: src/Module/Contact.php:328
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко блокиÑ\80ованнÑ\8bе конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
-#: src/Module/Contact.php:381
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Контакт заблокирован"
+#: src/Module/Contact.php:333 src/Module/Contact.php:380
+#: src/Object/Post.php:339
+msgid "Ignored"
+msgstr "Игнорируются"
-#: src/Module/Contact.php:381
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82 Ñ\80азблокиÑ\80ован"
+#: src/Module/Contact.php:336
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко игноÑ\80иÑ\80Ñ\83емÑ\8bе конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
-#: src/Module/Contact.php:389
-msgid "You can't ignore yourself"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b не можеÑ\82е игноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ами Ñ\81ебÑ\8f"
+#: src/Module/Contact.php:341 src/Module/Contact.php:381
+msgid "Archived"
+msgstr "Ð\90Ñ\80Ñ\85ивиÑ\80ованнÑ\8bе"
-#: src/Module/Contact.php:395
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82 пÑ\80оигноÑ\80иÑ\80ован"
+#: src/Module/Contact.php:344
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко аÑ\80Ñ\85ивнÑ\8bе конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
-#: src/Module/Contact.php:395
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "У конÑ\82акÑ\82а оÑ\82менено игноÑ\80иÑ\80ование"
+#: src/Module/Contact.php:349 src/Module/Contact.php:379
+msgid "Hidden"
+msgstr "СкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bе"
-#: src/Module/Contact.php:415
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "У Вас взаимная дружба с %s"
+#: src/Module/Contact.php:352
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Показывать только скрытые контакты"
-#: src/Module/Contact.php:419
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Вы делитесь с %s"
+#: src/Module/Contact.php:360
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "Настроить группы контактов"
-#: src/Module/Contact.php:423
+#: src/Module/Contact.php:392
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Поиск ваших контактов"
+
+#: src/Module/Contact.php:393 src/Module/Search/Index.php:206
#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s делится с Вами"
+msgid "Results for: %s"
+msgstr "Результаты для: %s"
-#: src/Module/Contact.php:447
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Ð\9fÑ\80иваÑ\82нÑ\8bе коммÑ\83никаÑ\86ии недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8b длÑ\8f Ñ\8dÑ\82ого конÑ\82акÑ\82а."
+#: src/Module/Contact.php:400
+msgid "Update"
+msgstr "Ð\9eбновление"
-#: src/Module/Contact.php:449
-msgid "Never"
-msgstr "Никогда"
+#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Contact/Profile.php:351
+#: src/Module/Contact/Profile.php:459
+msgid "Unignore"
+msgstr "Не игнорировать"
-#: src/Module/Contact.php:452
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Обновление не удалось)"
+#: src/Module/Contact.php:404
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "Пакетные действия"
-#: src/Module/Contact.php:452
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Обновление было успешно)"
+#: src/Module/Contact.php:439
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "Диалоги этого контакта"
-#: src/Module/Contact.php:454 src/Module/Contact.php:1052
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едложиÑ\82Ñ\8c дÑ\80Ñ\83зей"
+#: src/Module/Contact.php:444
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81и и комменÑ\82аÑ\80ии"
-#: src/Module/Contact.php:458
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Сеть: %s"
+#: src/Module/Contact.php:455
+msgid "Posts containing media objects"
+msgstr ""
-#: src/Module/Contact.php:463
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "СвÑ\8fзÑ\8c Ñ\81 конÑ\82акÑ\82ом Ñ\83Ñ\82еÑ\80Ñ\8fна!"
+#: src/Module/Contact.php:470
+msgid "View all known contacts"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c вÑ\81е извеÑ\81Ñ\82нÑ\8bе конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
-#: src/Module/Contact.php:469
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c подÑ\80обнÑ\83Ñ\8e инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e о Ñ\84идаÑ\85"
+#: src/Module/Contact.php:480
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð\9aонÑ\82акÑ\82а"
-#: src/Module/Contact.php:471
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr "Извлекать картинки предпросмотра, заголовок и вступление из записи ленты. Вы можете включить эту опцию, если лента не содержит много текста. Ключевые слова берутся из метаданных записи и публикуются как теги."
+#: src/Module/Contact.php:514
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Взаимная дружба"
-#: src/Module/Contact.php:474
-msgid "Fetch information"
-msgstr "Получить информацию"
+#: src/Module/Contact.php:518
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "является вашим поклонником"
-#: src/Module/Contact.php:475
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c клÑ\8eÑ\87евÑ\8bе Ñ\81лова"
+#: src/Module/Contact.php:522
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b - поклонник"
-#: src/Module/Contact.php:476
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e и клÑ\8eÑ\87евÑ\8bе Ñ\81лова"
+#: src/Module/Contact.php:540
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\85одÑ\8fÑ\89ий запÑ\80оÑ\81 на подпиÑ\81кÑ\83"
-#: src/Module/Contact.php:488 src/Module/Contact.php:492
-#: src/Module/Contact.php:495 src/Module/Contact.php:499
-msgid "No mirroring"
-msgstr "Не зеркалировать"
+#: src/Module/Contact.php:542
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "Входящий запрос на подписку"
-#: src/Module/Contact.php:489
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "Зеркалировать как переадресованные сообщения"
+#: src/Module/Contact.php:555 src/Module/Contact/Profile.php:336
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Посетить профиль %s [%s]"
-#: src/Module/Contact.php:490 src/Module/Contact.php:496
-#: src/Module/Contact.php:500
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "Зеркалировать как мои сообщения"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:99
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Обновление контакта неудачное."
-#: src/Module/Contact.php:493 src/Module/Contact.php:497
-msgid "Native reshare"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:130
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Возврат к редактору контакта"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:135
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Ник аккаунта"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL аккаунта"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL опроса/ленты"
+
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Новое фото из этой URL"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:48 src/Module/Conversation/Network.php:186
+#: src/Module/Group.php:101
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Недопустимый контакт."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:71
+msgid "No known contacts."
+msgstr "Нет известных контактов."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:85 src/Module/Profile/Common.php:97
+msgid "No common contacts."
+msgstr "Общих контактов нет."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:97 src/Module/Profile/Contacts.php:95
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "Подписчик (%s)"
+msgstr[1] "Подписчики (%s)"
+msgstr[2] "Подписчики (%s)"
+msgstr[3] "Подписчики (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:101 src/Module/Profile/Contacts.php:98
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "Подписан на (%s)"
+msgstr[1] "Подписаны на (%s)"
+msgstr[2] "Подписаны на (%s)"
+msgstr[3] "Подписаны на (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:105 src/Module/Profile/Contacts.php:101
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "Взаимный друг (%s)"
+msgstr[1] "Взаимные друзья (%s)"
+msgstr[2] "Взаимные друзья (%s)"
+msgstr[3] "Взаимные друзья (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:103
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr "Эти контакты взаимно добавлены в друзья <strong>%s</strong>."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:113 src/Module/Profile/Common.php:85
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] "Общий контакт (%s)"
+msgstr[1] "Общие контакты (%s)"
+msgstr[2] "Общие контакты (%s)"
+msgstr[3] "Общие контакты (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:87
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr "<strong>%s</strong> и вы публично взаимодействовали с этими контактами (добавляли их, комментировали публичные посты или оставляли лайки к ним)."
+
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:121 src/Module/Profile/Contacts.php:109
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "Контакт (%s)"
+msgstr[1] "Контакты (%s)"
+msgstr[2] "Контакты (%s)"
+msgstr[3] "Контакты (%s)"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:129
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Не удалось обновить запись контакта."
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:179
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Контакт разблокирован"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:183
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Контакт заблокирован"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:195
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "У контакта отменено игнорирование"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:199
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Контакт проигнорирован"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:231
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "У Вас взаимная дружба с %s"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:232
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Вы делитесь с %s"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:233
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s делится с Вами"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:249
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Приватные коммуникации недоступны для этого контакта."
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:251
+msgid "Never"
+msgstr "Никогда"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:254
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Обновление не удалось)"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:254
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Обновление было успешно)"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:256 src/Module/Contact/Profile.php:422
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Предложить друзей"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:260
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Сеть: %s"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:265
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Связь с контактом утеряна!"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:271
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Получить подробную информацию о фидах"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:273
+msgid ""
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "Извлекать картинки предпросмотра, заголовок и вступление из записи ленты. Вы можете включить эту опцию, если лента не содержит много текста. Ключевые слова берутся из метаданных записи и публикуются как теги."
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:276
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Получить информацию"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:277
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "Получить ключевые слова"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:278
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Получить информацию и ключевые слова"
-#: src/Module/Contact.php:512
+#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:294
+#: src/Module/Contact/Profile.php:299 src/Module/Contact/Profile.php:305
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Не зеркалировать"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:289
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Зеркалировать как переадресованные сообщения"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:290 src/Module/Contact/Profile.php:300
+#: src/Module/Contact/Profile.php:306
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Зеркалировать как мои сообщения"
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:295 src/Module/Contact/Profile.php:301
+msgid "Native reshare"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Contact/Profile.php:318
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Информация о контакте / Заметки"
-#: src/Module/Contact.php:513
+#: src/Module/Contact/Profile.php:319
msgid "Contact Settings"
msgstr "Настройки контакта"
-#: src/Module/Contact.php:521
+#: src/Module/Contact/Profile.php:327
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
-#: src/Module/Contact.php:525
+#: src/Module/Contact/Profile.php:331
msgid "Their personal note"
msgstr "Персональная заметка"
-#: src/Module/Contact.php:527
+#: src/Module/Contact/Profile.php:333
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Редактировать заметки контакта"
-#: src/Module/Contact.php:530 src/Module/Contact.php:1018
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Посетить профиль %s [%s]"
-
-#: src/Module/Contact.php:531
+#: src/Module/Contact/Profile.php:337
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Блокировать / Разблокировать контакт"
-#: src/Module/Contact.php:532
+#: src/Module/Contact/Profile.php:338
msgid "Ignore contact"
msgstr "Игнорировать контакт"
-#: src/Module/Contact.php:533
+#: src/Module/Contact/Profile.php:339
msgid "View conversations"
msgstr "Просмотр бесед"
-#: src/Module/Contact.php:538
+#: src/Module/Contact/Profile.php:344
msgid "Last update:"
msgstr "Последнее обновление: "
-#: src/Module/Contact.php:540
+#: src/Module/Contact/Profile.php:346
msgid "Update public posts"
msgstr "Обновить публичные сообщения"
-#: src/Module/Contact.php:542 src/Module/Contact.php:1062
+#: src/Module/Contact/Profile.php:348 src/Module/Contact/Profile.php:432
msgid "Update now"
msgstr "Обновить сейчас"
-#: src/Module/Contact.php:545 src/Module/Contact.php:805
-#: src/Module/Contact.php:1089
-msgid "Unignore"
-msgstr "Не игнорировать"
-
-#: src/Module/Contact.php:549
+#: src/Module/Contact/Profile.php:355
msgid "Currently blocked"
msgstr "В настоящее время заблокирован"
-#: src/Module/Contact.php:550
+#: src/Module/Contact/Profile.php:356
msgid "Currently ignored"
msgstr "В настоящее время игнорируется"
-#: src/Module/Contact.php:551
+#: src/Module/Contact/Profile.php:357
msgid "Currently archived"
msgstr "В данный момент архивирован"
-#: src/Module/Contact.php:552
+#: src/Module/Contact/Profile.php:358
msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Ожидаем подтверждения соединения"
-#: src/Module/Contact.php:553 src/Module/Notifications/Introductions.php:170
+#: src/Module/Contact/Profile.php:359
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Скрыть этот контакт от других"
-#: src/Module/Contact.php:553
+#: src/Module/Contact/Profile.php:359
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Ответы/лайки ваших публичных сообщений <strong>будут</strong> видимы."
-#: src/Module/Contact.php:554
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Уведомление о новых записях"
-#: src/Module/Contact.php:554
+#: src/Module/Contact/Profile.php:360
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Отправлять уведомление о каждом новой записи контакта"
-#: src/Module/Contact.php:556
+#: src/Module/Contact/Profile.php:362
msgid "Keyword Deny List"
msgstr "Запретный список слов"
-#: src/Module/Contact.php:556
+#: src/Module/Contact/Profile.php:362
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Список слов через запятую, которые не должны конвертироваться в хэштеги, когда включено \"Получать информацию и хэштеги\""
-#: src/Module/Contact.php:574 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+#: src/Module/Contact/Profile.php:380
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
-#: src/Module/Contact.php:581
+#: src/Module/Contact/Profile.php:388
msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr "Зекралировать сообщения от этого контакта"
-#: src/Module/Contact.php:583
+#: src/Module/Contact/Profile.php:390
msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact."
msgstr "Пометить этот контакт как remote_self, что заставит Friendica отправлять сообщения от этого контакта."
-#: src/Module/Contact.php:715
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c вÑ\81е конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:442
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c даннÑ\8bе конÑ\82акÑ\82а"
-#: src/Module/Contact.php:723
-msgid "Only show pending contacts"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко конÑ\82акÑ\82Ñ\8b \"в ожидании\""
+#: src/Module/Contact/Profile.php:453
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81 блокиÑ\80ованноÑ\81Ñ\82и (заблокиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c/Ñ\80азблокиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c)"
-#: src/Module/Contact.php:731
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко блокиÑ\80ованнÑ\8bе конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:461
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81 игноÑ\80иÑ\80ованиÑ\8f"
-#: src/Module/Contact.php:736 src/Module/Contact.php:783
-#: src/Object/Post.php:309
-msgid "Ignored"
-msgstr "Игнорируются"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:468 src/Module/Contact/Revoke.php:106
+msgid "Revoke Follow"
+msgstr "Отозвать подписку"
-#: src/Module/Contact.php:739
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко игноÑ\80иÑ\80Ñ\83емÑ\8bе конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
+#: src/Module/Contact/Profile.php:470
+msgid "Revoke the follow from this contact"
+msgstr "Ð\9eÑ\82мениÑ\82Ñ\8c подпиÑ\81кÑ\83 Ñ\8dÑ\82ого конÑ\82акÑ\82а на ваÑ\81"
-#: src/Module/Contact.php:744 src/Module/Contact.php:784
-msgid "Archived"
-msgstr "Архивированные"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:63
+msgid "Unknown contact."
+msgstr ""
-#: src/Module/Contact.php:747
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко аÑ\80Ñ\85ивнÑ\8bе конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:73 src/Module/Group.php:110
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr "Ð\9aонÑ\82акÑ\82 Ñ\83далÑ\91н."
-#: src/Module/Contact.php:752 src/Module/Contact.php:782
-msgid "Hidden"
-msgstr "Скрытые"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:77
+msgid "Contact is being deleted."
+msgstr ""
-#: src/Module/Contact.php:755
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ñ\81кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bе конÑ\82акÑ\82Ñ\8b"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:91
+msgid "Follow was successfully revoked."
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81ка бÑ\8bла Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но оÑ\82озвана."
-#: src/Module/Contact.php:763
-msgid "Organize your contact groups"
-msgstr "Настроить группы контактов"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
+msgid ""
+"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
+"and they will have to manually follow you back again."
+msgstr "Вы действительно хотите отозвать подписку этого контакта на вас? Это нельзя будет отменить позже, им потребуется снова подписаться на вас."
-#: src/Module/Contact.php:795
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Поиск ваших контактов"
+#: src/Module/Contact/Revoke.php:108
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:143
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:125
+msgid "Yes"
+msgstr "Да"
-#: src/Module/Contact.php:796 src/Module/Search/Index.php:194
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
-msgstr "Результаты для: %s"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:73
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "Эта общая лента показывает все публичные записи, которые получил этот сервер. Они могут не отражать мнений пользователей этого сервера."
-#: src/Module/Contact.php:803
-msgid "Update"
-msgstr "Ð\9eбновление"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:86
+msgid "Local Community"
+msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82ное Ñ\81ообÑ\89еÑ\81Ñ\82во"
-#: src/Module/Contact.php:807
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "Ð\9fакеÑ\82нÑ\8bе дейÑ\81Ñ\82виÑ\8f"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:89
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81и полÑ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81 Ñ\8dÑ\82ого Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
-#: src/Module/Contact.php:842
-msgid "Conversations started by this contact"
-msgstr "Ð\94иалоги Ñ\8dÑ\82ого конÑ\82акÑ\82а"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:97
+msgid "Global Community"
+msgstr "Ð\93лобалÑ\8cное Ñ\81ообÑ\89еÑ\81Ñ\82во"
-#: src/Module/Contact.php:847
-msgid "Posts and Comments"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81и и комменÑ\82аÑ\80ии"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:100
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81и полÑ\8cзоваÑ\82елей Ñ\81о вÑ\81ей Ñ\84едеÑ\80аÑ\82ивной Ñ\81еÑ\82и"
-#: src/Module/Contact.php:858
-msgid "Posts containing media objects"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:133
+msgid "Own Contacts"
msgstr ""
-#: src/Module/Contact.php:873
-msgid "View all known contacts"
-msgstr "Показать все известные контакты"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:137
+msgid "Include"
+msgstr ""
-#: src/Module/Contact.php:883
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Дополнительные Настройки Контакта"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:138
+msgid "Hide"
+msgstr ""
-#: src/Module/Contact.php:977
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Взаимная дружба"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:155 src/Module/Search/Index.php:151
+#: src/Module/Search/Index.php:193
+msgid "No results."
+msgstr "Нет результатов."
-#: src/Module/Contact.php:981
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "является вашим поклонником"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:211
+msgid "Community option not available."
+msgstr ""
-#: src/Module/Contact.php:985
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b - поклонник"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:227
+msgid "Not available."
+msgstr "Ð\9dедоÑ\81Ñ\82Ñ\83пно."
-#: src/Module/Contact.php:1003
-msgid "Pending outgoing contact request"
-msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\85одÑ\8fÑ\89ий запÑ\80оÑ\81 на подпиÑ\81кÑ\83"
+#: src/Module/Conversation/Network.php:172
+msgid "No such group"
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\82акой гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
-#: src/Module/Contact.php:1005
-msgid "Pending incoming contact request"
-msgstr "Входящий запрос на подписку"
-
-#: src/Module/Contact.php:1072
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "Обновить данные контакта"
-
-#: src/Module/Contact.php:1083
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)"
-
-#: src/Module/Contact.php:1091
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Изменить статус игнорирования"
-
-#: src/Module/Contact.php:1098 src/Module/Contact/Revoke.php:96
-msgid "Revoke Follow"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact.php:1100
-msgid "Revoke the follow from this contact"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:93
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Обновление контакта неудачное."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:110
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ВНИМАНИЕ: Это крайне важно!</strong> Если вы введете неверную информацию, ваша связь с этим контактом перестанет работать."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Пожалуйста, нажмите клавишу вашего браузера 'Back' или 'Назад' <strong>сейчас</strong>, если вы не уверены, что делаете на этой странице."
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:131
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Возврат к редактору контакта"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Ник аккаунта"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:137
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - перезаписывает Имя/Ник"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:138
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL аккаунта"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:139
-msgid "Account URL Alias"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:140
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL запроса в друзья"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL подтверждения друга"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:142
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL эндпоинта уведомления"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:143
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL опроса/ленты"
-
-#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Новое фото из этой URL"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:168
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Недопустимый контакт."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:54
-msgid "No known contacts."
-msgstr "Нет известных контактов."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:68 src/Module/Profile/Common.php:98
-msgid "No common contacts."
-msgstr "Общих контактов нет."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:80 src/Module/Profile/Contacts.php:96
-#, php-format
-msgid "Follower (%s)"
-msgid_plural "Followers (%s)"
-msgstr[0] "Подписчик (%s)"
-msgstr[1] "Подписчики (%s)"
-msgstr[2] "Подписчики (%s)"
-msgstr[3] "Подписчики (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:84 src/Module/Profile/Contacts.php:99
-#, php-format
-msgid "Following (%s)"
-msgid_plural "Following (%s)"
-msgstr[0] "Подписан на (%s)"
-msgstr[1] "Подписаны на (%s)"
-msgstr[2] "Подписаны на (%s)"
-msgstr[3] "Подписаны на (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:88 src/Module/Profile/Contacts.php:102
-#, php-format
-msgid "Mutual friend (%s)"
-msgid_plural "Mutual friends (%s)"
-msgstr[0] "Взаимный друг (%s)"
-msgstr[1] "Взаимные друзья (%s)"
-msgstr[2] "Взаимные друзья (%s)"
-msgstr[3] "Взаимные друзья (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:90 src/Module/Profile/Contacts.php:104
-#, php-format
-msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
-msgstr "Эти контакты взаимно добавлены в друзья <strong>%s</strong>."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:96 src/Module/Profile/Common.php:86
-#, php-format
-msgid "Common contact (%s)"
-msgid_plural "Common contacts (%s)"
-msgstr[0] "Общий контакт (%s)"
-msgstr[1] "Общие контакты (%s)"
-msgstr[2] "Общие контакты (%s)"
-msgstr[3] "Общие контакты (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:98 src/Module/Profile/Common.php:88
-#, php-format
-msgid ""
-"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
-"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
-msgstr "<strong>%s</strong> и вы публично взаимодействовали с этими контактами (добавляли их, комментировали публичные посты или оставляли лайки к ним)."
-
-#: src/Module/Contact/Contacts.php:104 src/Module/Profile/Contacts.php:110
-#, php-format
-msgid "Contact (%s)"
-msgid_plural "Contacts (%s)"
-msgstr[0] "Контакт (%s)"
-msgstr[1] "Контакты (%s)"
-msgstr[2] "Контакты (%s)"
-msgstr[3] "Контакты (%s)"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:116
-msgid "Error while sending poke, please retry."
-msgstr "Ошибка при отправке тычка, попробуйте ещё."
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:129 src/Module/Search/Acl.php:55
-msgid "You must be logged in to use this module."
-msgstr "Вам нужно войти, чтобы использовать этот модуль."
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:152
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "Потыкать/Потолкать"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:153
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "Потыкать, потолкать или сделать что-то еще с кем-то"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:155
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Выберите действия для получателя"
-
-#: src/Module/Contact/Poke.php:156
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Сделать эту запись личной"
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:48
-msgid "Unknown contact."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:58 src/Module/Group.php:109
-msgid "Contact is deleted."
-msgstr "Контакт удалён."
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:62
-msgid "Contact is being deleted."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:76
-msgid "Follow was successfully revoked."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:78
-msgid ""
-"Follow was successfully revoked, however the remote contact won't be aware "
-"of this revokation."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:80
-msgid ""
-"Unable to revoke follow, please try again later or contact the "
-"administrator."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:97
-msgid ""
-"Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
-"and they will have to manually follow you back again."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Contact/Revoke.php:98
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:47 src/Module/Register.php:117
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:68
-msgid "Local Community"
-msgstr "Местное сообщество"
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:71
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr "Записи пользователей с этого сервера"
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:79
-msgid "Global Community"
-msgstr "Глобальное сообщество"
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:82
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr "Записи пользователей со всей федеративной сети"
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:115
-msgid "Own Contacts"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:119
-msgid "Include"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:120
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:139
-#: src/Module/Search/Index.php:181
-msgid "No results."
-msgstr "Нет результатов."
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:162
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr "Эта общая лента показывает все публичные записи, которые получил этот сервер. Они могут не отражать мнений пользователей этого сервера."
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:200
-msgid "Community option not available."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Conversation/Community.php:216
-msgid "Not available."
-msgstr "Недоступно."
-
-#: src/Module/Conversation/Network.php:154
-msgid "No such group"
-msgstr "Нет такой группы"
-
-#: src/Module/Conversation/Network.php:158
+#: src/Module/Conversation/Network.php:176
#, php-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Группа: %s"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:234
+#: src/Module/Conversation/Network.php:254
msgid "Latest Activity"
-msgstr "Ð\9dедавнÑ\8fя активность"
+msgstr "Ð\92Ñ\81я активность"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:237
+#: src/Module/Conversation/Network.php:257
msgid "Sort by latest activity"
msgstr "Отсортировать по свежей активности"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:242
+#: src/Module/Conversation/Network.php:262
msgid "Latest Posts"
-msgstr "Ð\9dедавние записи"
+msgstr "Ð\9dовÑ\8bе записи"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:245
+#: src/Module/Conversation/Network.php:265
msgid "Sort by post received date"
-msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\81оÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c по даÑ\82е записей"
+msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\81оÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c по вÑ\80емени полÑ\83Ñ\87ениÑ\8f записей"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:250
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
+#: src/Module/Conversation/Network.php:270
+msgid "Latest Creation"
+msgstr "По времени"
+
+#: src/Module/Conversation/Network.php:273
+msgid "Sort by post creation date"
+msgstr "Отсортировать по времени создания записей"
+
+#: src/Module/Conversation/Network.php:278
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
msgid "Personal"
msgstr "Личные"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:253
+#: src/Module/Conversation/Network.php:281
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Записи, которые упоминают вас или в которых вы участвуете"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:258 src/Object/Post.php:321
+#: src/Module/Conversation/Network.php:286 src/Object/Post.php:351
msgid "Starred"
msgstr "Избранное"
-#: src/Module/Conversation/Network.php:261
+#: src/Module/Conversation/Network.php:289
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Избранные записи"
"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
msgstr "Friendica это проект сообщества, который был бы невозможен без помощи многих людей. Вот лист тех, кто писал код или помогал с переводом. Спасибо вам всем!"
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:53
msgid "Formatted"
msgstr ""
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:65
msgid "Activity"
msgstr ""
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:117
msgid "Object data"
msgstr ""
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:124
msgid "Result Item"
msgstr ""
-#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:139
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
msgid "Source activity"
msgstr ""
msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
msgstr ""
-#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:40
+#: src/Module/Debug/Feed.php:52 src/Module/Filer/SaveTag.php:47
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Вы должны быть залогинены для использования этого модуля"
-#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+#: src/Module/Debug/Feed.php:77
msgid "Source URL"
msgstr "Исходный URL"
msgid "Converted localtime: %s"
msgstr "Ваше изменённое время: %s"
-#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Выберите пожалуйста ваш часовой пояс:"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Выберите пожалуйста ваш часовой пояс:"
+
+#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Probe.php:52
+msgid "Probe Diagnostic"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Probe.php:53
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Probe.php:56
+msgid "Lookup address"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
+msgid "Webfinger Diagnostic"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
+msgid "Lookup address:"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Delegation.php:110
+#, php-format
+msgid "You are now logged in as %s"
+msgstr "Вы вошли как %s"
+
+#: src/Module/Delegation.php:142
+msgid "Switch between your accounts"
+msgstr "Переключить учётную запись"
+
+#: src/Module/Delegation.php:143
+msgid "Manage your accounts"
+msgstr "Управление учётными записями"
+
+#: src/Module/Delegation.php:144
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Переключайтесь между разными профилями или страницами сообществ/групп, которые зарегистрированы на одинаковые контактные данные, либо вам предоставлено право управления ими."
+
+#: src/Module/Delegation.php:145
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Выберите учётную запись:"
+
+#: src/Module/Directory.php:74
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Нет записей (некоторые записи могут быть скрыты)."
+
+#: src/Module/Directory.php:90
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Найти на этом сайте"
+
+#: src/Module/Directory.php:92
+msgid "Results for:"
+msgstr "Результаты для:"
+
+#: src/Module/Directory.php:94
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Каталог сайта"
+
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:102
+msgid "Item was not deleted"
+msgstr "Запись не была удалена"
+
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:112
+msgid "Item was not removed"
+msgstr "Запись не была удалена"
+
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:73
+msgid "- select -"
+msgstr "- выбрать -"
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:82
+msgid "Suggested contact not found."
+msgstr "Рекомендованный контакт не найден."
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:100
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "Приглашение в друзья отправлено."
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:137
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Предложить друзей"
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:140
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Предложить друга для %s."
+
+#: src/Module/Friendica.php:63
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "Установленные дополнения:"
+
+#: src/Module/Friendica.php:68
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "Нет установленных дополнений"
+
+#: src/Module/Friendica.php:73
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "Ознакомьтесь с <a href=\"%1$s/tos\">Условиями Предоставления Услуг</a> этого узла."
+
+#: src/Module/Friendica.php:80
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "На этом сервере заблокированы следующие удалённые серверы."
+
+#: src/Module/Friendica.php:85
+msgid "Download this list in CSV format"
+msgstr "Скачать этот список в формате CSV"
+
+#: src/Module/Friendica.php:99
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "Это сервер Friendica, версия %s, работающий по адресу %s. Версия базы данных %s, версия post update %s."
+
+#: src/Module/Friendica.php:104
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "Посетите <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a>, чтобы узнать больше о проекте Friendica."
+
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Отчет об ошибках и проблемах: пожалуйста, посетите"
+
+#: src/Module/Friendica.php:105
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "багтрекер на github"
+
+#: src/Module/Friendica.php:106
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr "Предложения, отзывы, похвала - пишите нам на info[собака]friendi[точка]ca"
+
+#: src/Module/Group.php:56
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Не удалось создать группу."
+
+#: src/Module/Group.php:67 src/Module/Group.php:213 src/Module/Group.php:237
+msgid "Group not found."
+msgstr "Группа не найдена."
+
+#: src/Module/Group.php:73
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr "Название группы не изменено."
+
+#: src/Module/Group.php:91
+msgid "Unknown group."
+msgstr "Неизвестная группа."
+
+#: src/Module/Group.php:116
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr "Не удалось добавить контакт в группу."
+
+#: src/Module/Group.php:119
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr "Контакт успешно добавлен в группу."
+
+#: src/Module/Group.php:123
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr "Не удалось удалить контакт из группы."
+
+#: src/Module/Group.php:126
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr "Контакт успешно удалён из группы."
+
+#: src/Module/Group.php:130
+msgid "Bad request."
+msgstr "Ошибочный запрос."
+
+#: src/Module/Group.php:169
+msgid "Save Group"
+msgstr "Сохранить группу"
+
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Filter"
+msgstr "Фильтр"
+
+#: src/Module/Group.php:176
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Создать группу контактов / друзей."
+
+#: src/Module/Group.php:218
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Не удается удалить группу."
+
+#: src/Module/Group.php:269
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Удалить группу"
+
+#: src/Module/Group.php:279
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "Изменить имя группы"
+
+#: src/Module/Group.php:289
+msgid "Members"
+msgstr "Участники"
+
+#: src/Module/Group.php:292
+msgid "Group is empty"
+msgstr "Группа пуста"
+
+#: src/Module/Group.php:305
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr "Удалить контакт из группы"
+
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Нажмите на контакт, чтобы добавить или удалить."
+
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr "Добавить контакт в группу"
+
+#: src/Module/HCard.php:45
+msgid "No profile"
+msgstr "Нет профиля"
+
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr "Метод не разрешён"
+
+#: src/Module/Help.php:60
+msgid "Help:"
+msgstr "Помощь:"
+
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Добро пожаловать на %s!"
+
+#: src/Module/Install.php:195
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Социальная сеть Friendica - Установка"
+
+#: src/Module/Install.php:206
+msgid "System check"
+msgstr "Проверить систему"
+
+#: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265
+#: src/Module/Install.php:348
+msgid "Requirement not satisfied"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Install.php:209
+msgid "Optional requirement not satisfied"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Install.php:210
+msgid "OK"
+msgstr "ОК"
+
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Check again"
+msgstr "Проверить еще раз"
+
+#: src/Module/Install.php:230
+msgid "Base settings"
+msgstr "Основные настройки"
+
+#: src/Module/Install.php:237
+msgid "Host name"
+msgstr "Имя хоста"
+
+#: src/Module/Install.php:239
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
+msgstr "Впишите здесь имя сервера, если оно определилось неправильно, иначе оставьте его как есть."
+
+#: src/Module/Install.php:242
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Путь для установки"
+
+#: src/Module/Install.php:244
+msgid ""
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "Если система не смогла определить правильный путь к вашей установке, введите правильный путь здесь. Эта настройка должна использоваться только, если вы используете систему с ограниченным доступом с символьными ссылками в ваш веб-каталог."
+
+#: src/Module/Install.php:247
+msgid "Sub path of the URL"
+msgstr "Дополнительная часть URL"
+
+#: src/Module/Install.php:249
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
+msgstr "Впишите здесь правильный каталог URL, если он определён неверно, иначе оставьте его как есть. Пустое поле означает, что Friendica установлена по основному URL без подкаталогов."
+
+#: src/Module/Install.php:260
+msgid "Database connection"
+msgstr "Подключение к базе данных"
+
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "Для того, чтобы установить Friendica, мы должны знать, как подключиться к базе данных."
+
+#: src/Module/Install.php:262
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с вашим хостинг-провайдером или администратором сайта, если у вас есть вопросы об этих параметрах."
+
+#: src/Module/Install.php:263
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "Базы данных, указанная ниже, должна уже существовать. Если этого нет, пожалуйста, создайте ее перед продолжением."
+
+#: src/Module/Install.php:272
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Имя сервера базы данных"
+
+#: src/Module/Install.php:277
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Логин базы данных"
+
+#: src/Module/Install.php:283
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Пароль базы данных"
+
+#: src/Module/Install.php:285
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "Для безопасности пароль не должен быть пустым"
+
+#: src/Module/Install.php:288
+msgid "Database Name"
+msgstr "Имя базы данных"
+
+#: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Пожалуйста, выберите часовой пояс по умолчанию для вашего сайта"
+
+#: src/Module/Install.php:307
+msgid "Site settings"
+msgstr "Настройки сайта"
+
+#: src/Module/Install.php:317
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Адрес электронной почты администратора сайта"
+
+#: src/Module/Install.php:319
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "Ваш адрес электронной почты аккаунта должен соответствовать этому, чтобы использовать веб-панель администратора."
+
+#: src/Module/Install.php:326
+msgid "System Language:"
+msgstr "Язык системы:"
+
+#: src/Module/Install.php:328
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "Язык по-умолчанию для интерфейса Friendica и для отправки писем."
+
+#: src/Module/Install.php:340
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "База данных сайта установлена."
+
+#: src/Module/Install.php:350
+msgid "Installation finished"
+msgstr "Установка завершена"
+
+#: src/Module/Install.php:370
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>Что далее</h1>"
+
+#: src/Module/Install.php:371
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "ВАЖНО: Вам нужно будет [вручную] настроить фоновое задание в планировщике."
+
+#: src/Module/Install.php:374
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr "Зайдите на <a href=\"%s/register\">страницу регистрации</a> вашего нового сервера Friendica и зарегистрируйтесь как новый пользователь. Обратите внимание, что нужно использовать тот же адрес почты, какой вы указали в настройках администратора. Это позволит вам зайти в панель администратора."
+
+#: src/Module/Invite.php:57
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Превышен общий лимит приглашений."
+
+#: src/Module/Invite.php:82
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s: Неверный адрес электронной почты."
+
+#: src/Module/Invite.php:108
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Пожалуйста, присоединяйтесь к нам на Friendica"
+
+#: src/Module/Invite.php:117
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Лимит приглашений превышен. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта."
+
+#: src/Module/Invite.php:121
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s: Доставка сообщения не удалась."
+
+#: src/Module/Invite.php:125
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d сообщение отправлено."
+msgstr[1] "%d сообщений отправлено."
+msgstr[2] "%d сообщений отправлено."
+msgstr[3] "%d сообщений отправлено."
+
+#: src/Module/Invite.php:143
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "У вас нет больше приглашений"
+
+#: src/Module/Invite.php:150
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Посетите %s со списком общедоступных сайтов, к которым вы можете присоединиться. Все участники Friendica на других сайтах могут соединиться друг с другом, а также с участниками многих других социальных сетей."
+
+#: src/Module/Invite.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Для одобрения этого приглашения, пожалуйста, посетите и зарегистрируйтесь на %s ,или любом другом публичном сервере Friendica"
+
+#: src/Module/Invite.php:153
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Сайты Friendica, подключившись между собой, могут создать сеть с повышенной безопасностью, которая принадлежит и управляется её членами. Они также могут подключаться ко многим традиционным социальным сетям. См. %s со списком альтернативных сайтов Friendica, к которым вы можете присоединиться."
+
+#: src/Module/Invite.php:157
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Извините. Эта система в настоящее время не сконфигурирована для соединения с другими общественными сайтами и для приглашения участников."
+
+#: src/Module/Invite.php:160
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "Серверы Френдики взаимосвязаны друг с другом и образуют огромную социальную сеть, которой владеют все её члены. Так же они могут соединяться со многими традиционными социальными сетями."
+
+#: src/Module/Invite.php:159
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "Чтобы принять это приглашение, пожалуйста зайдите на %s и зарегистрируйтесь."
+
+#: src/Module/Invite.php:167
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Отправить приглашения"
+
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Введите адреса электронной почты, по одному в строке:"
+
+#: src/Module/Invite.php:172
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Приглашаем Вас присоединиться ко мне и другим близким друзьям на Friendica - помочь нам создать лучшую социальную сеть."
+
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Вам нужно будет предоставить этот код приглашения: $invite_code"
+
+#: src/Module/Invite.php:174
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "После того как вы зарегистрировались, пожалуйста, свяжитесь со мной через мою страницу профиля по адресу:"
+
+#: src/Module/Invite.php:176
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "Чтобы узнать больше о проекте Friendica и почему мы считаем это важным, посетите http://friendi.ca"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:85
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr "Пожалуйста, введите текст записи."
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:98
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr "Эта функция доступна только для темы frio."
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:122
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr "Создать новую личную заметку"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:131
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Создать новую запись"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:187
+msgid "Visibility"
+msgstr "Видимость"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:201
+msgid "Clear the location"
+msgstr "Очистить локацию"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:202
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr "Геолокация на вашем устройстве недоступна"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:203
+msgid ""
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr "Геолокация отключена. Пожалуйста, проверьте разрешения этого сайта на вашем устройстве"
+
+#: src/Module/Item/Compose.php:209
+msgid ""
+"You can make this page always open when you use the New Post button in the "
+"<a href=\"/settings/display\">Theme Customization settings</a>."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Item/Follow.php:51
+msgid "Unable to follow this item."
+msgstr "Не получается подписаться на эту запись."
+
+#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Система закрыта на техническое обслуживание"
+
+#: src/Module/Maintenance.php:54
+msgid ""
+"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
+"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
+"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
+msgstr "Этот сервер Friendica в настоящее время закрыт на обслуживание, либо по причине автоматического обновления, либо администратором. Обычно это временное явление, пожалуйста, попробуйте вернуться через некоторое время."
+
+#: src/Module/Manifest.php:40
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr "Децентрализованная социальная сеть"
-#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:98
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Показать проигнорированные запросы"
-#: src/Module/Debug/Probe.php:54
-msgid "Probe Diagnostic"
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:98
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Скрыть проигнорированные запросы"
-#: src/Module/Debug/Probe.php:55
-msgid "Output"
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:114
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177
+msgid "Notification type:"
+msgstr "Тип уведомления:"
-#: src/Module/Debug/Probe.php:58
-msgid "Lookup address"
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:117
+msgid "Suggested by:"
+msgstr "Рекомендовано:"
-#: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
-msgid "Webfinger Diagnostic"
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Утверждения, о которых должно быть вам известно: "
-#: src/Module/Debug/WebFinger.php:54
-msgid "Lookup address:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:143
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:125
+msgid "No"
+msgstr "Нет"
-#: src/Module/Delegation.php:142
-msgid "Switch between your accounts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:151
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "Должно ли ваше соединение быть двухсторонним или нет?"
-#: src/Module/Delegation.php:143
-msgid "Manage your accounts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Принимая %s как друга вы позволяете %s читать ему свои записи, а также будете получать записи от него."
-#: src/Module/Delegation.php:144
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:153
+#, php-format
msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Переключайтесь между разными профилями или страницами сообществ/групп, которые зарегистрированы на одинаковые контактные данные, либо вам предоставлено право управления ими."
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "Принимая %s как подписчика вы позволяете читать ему свои записи, но вы не будете получать записей от него."
-#: src/Module/Delegation.php:145
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c:"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:155
+msgid "Friend"
+msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83г"
-#: src/Module/Directory.php:77
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 запиÑ\81ей (некоÑ\82оÑ\80Ñ\8bе запиÑ\81и могÑ\83Ñ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8b)."
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:156
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Ð\9fодпиÑ\81Ñ\87ик"
-#: src/Module/Directory.php:93
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Ð\9dайÑ\82и на Ñ\8dÑ\82ом Ñ\81айÑ\82е"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:215
+msgid "No introductions."
+msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\81ов неÑ\82."
-#: src/Module/Directory.php:95
-msgid "Results for:"
-msgstr "Результаты для:"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:216
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "Больше нет уведомлений о %s."
-#: src/Module/Directory.php:97
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82алог Ñ\81айÑ\82а"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:135
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "Ð\92ам нÑ\83жно войÑ\82и, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\83видеÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82Ñ\83 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83."
-#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:68
-msgid "Item was not removed"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81Ñ\8c не бÑ\8bла Ñ\83далена"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:65
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "УведомлениÑ\8f Ñ\81еÑ\82и"
-#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:71
-msgid "Item was not deleted"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81Ñ\8c не бÑ\8bла Ñ\83далена"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:71
+msgid "System Notifications"
+msgstr "УведомлениÑ\8f Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b"
-#: src/Module/Filer/SaveTag.php:68
-msgid "- select -"
-msgstr "- выбрать -"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:77
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Личные уведомления"
-#: src/Module/FriendSuggest.php:65
-msgid "Suggested contact not found."
-msgstr "РекомендованнÑ\8bй конÑ\82акÑ\82 не найден."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:83
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "УведомлениÑ\8f"
-#: src/Module/FriendSuggest.php:84
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "Приглашение в друзья отправлено."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
+msgid "Show unread"
+msgstr "Показать непрочитанные"
-#: src/Module/FriendSuggest.php:121
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Предложить друзей"
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:224
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} требуемая регистрация"
-#: src/Module/FriendSuggest.php:124
+#: src/Module/Notifications/Ping.php:235
#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Предложить друга для %s."
+msgid "{0} and %d others requested registration"
+msgstr ""
-#: src/Module/Friendica.php:62
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановленнÑ\8bе дополнениÑ\8f:"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:50
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ñ\81вÑ\8fзÑ\8c Ñ\81 пÑ\80иложением"
-#: src/Module/Friendica.php:67
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "Нет установленных дополнений"
+#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:52
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Вы действительно хотите разрешить этому приложению доступ к своим записям и контактам, а также создавать новые записи от вашего имени?"
-#: src/Module/Friendica.php:72
-#, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "Ознакомьтесь с <a href=\"%1$s/tos\">Условиями Предоставления Услуг</a> этого узла."
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
+msgid "Unsupported or missing response type"
+msgstr ""
-#: src/Module/Friendica.php:79
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "На этом сервере заблокированы следующие удалённые серверы."
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:72
+msgid "Incomplete request data"
+msgstr ""
-#: src/Module/Friendica.php:97
+#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
#, php-format
msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr "Это сервер Friendica, версия %s, работающий по адресу %s. Версия базы данных %s, версия post update %s."
+"Please copy the following authentication code into your application and "
+"close this window: %s"
+msgstr ""
-#: src/Module/Friendica.php:102
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "Посетите <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a>, чтобы узнать больше о проекте Friendica."
+#: src/Module/OAuth/Token.php:96
+msgid "Unsupported or missing grant type"
+msgstr ""
-#: src/Module/Friendica.php:103
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Отчет об ошибках и проблемах: пожалуйста, посетите"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:49
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgstr ""
-#: src/Module/Friendica.php:103
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "багтрекер на github"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:66
+msgid "Model not found"
+msgstr ""
-#: src/Module/Friendica.php:104
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr "Ð\9fÑ\80едложениÑ\8f, оÑ\82зÑ\8bвÑ\8b, поÑ\85вала - пиÑ\88иÑ\82е нам на info[Ñ\81обака]friendi[Ñ\82оÑ\87ка]ca"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:89
+msgid "Unlisted"
+msgstr "Ð\9dепÑ\83блиÑ\87но"
-#: src/Module/Group.php:61
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\83."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:107
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Ð\9bиÑ\87наÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ñ\83даленно недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пна."
-#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
-msgid "Group not found."
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппа не найдена."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:116
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Ð\9aÑ\82о можеÑ\82 видеÑ\82Ñ\8c:"
-#: src/Module/Group.php:78
-msgid "Group name was not changed."
-msgstr "Название группы не изменено."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:200
+#, php-format
+msgid "Collection (%s)"
+msgstr ""
-#: src/Module/Group.php:100
-msgid "Unknown group."
-msgstr "Неизвестная группа."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:204
+#, php-format
+msgid "Followers (%s)"
+msgstr "Подписчики (%s)"
-#: src/Module/Group.php:115
-msgid "Unable to add the contact to the group."
-msgstr "Не удалось добавить контакт в группу."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:223
+#, php-format
+msgid "%d more"
+msgstr ""
-#: src/Module/Group.php:118
-msgid "Contact successfully added to group."
-msgstr "Контакт успешно добавлен в группу."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:227
+#, php-format
+msgid "<b>To:</b> %s<br>"
+msgstr ""
-#: src/Module/Group.php:122
-msgid "Unable to remove the contact from the group."
-msgstr "Не удалось удалить контакт из группы."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:230
+#, php-format
+msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
+msgstr ""
-#: src/Module/Group.php:125
-msgid "Contact successfully removed from group."
-msgstr "Контакт успешно удалён из группы."
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:233
+#, php-format
+msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
+msgstr ""
-#: src/Module/Group.php:128
-msgid "Unknown group command."
-msgstr "Ð\9dеизвеÑ\81Ñ\82наÑ\8f команда длÑ\8f гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b."
+#: src/Module/Photo.php:128
+msgid "The Photo is not available."
+msgstr "ФоÑ\82о недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пно."
-#: src/Module/Group.php:131
-msgid "Bad request."
-msgstr "Ошибочный запрос."
+#: src/Module/Photo.php:141
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr "Фотография с id %s недоступна."
-#: src/Module/Group.php:170
-msgid "Save Group"
-msgstr "Сохранить группу"
+#: src/Module/Photo.php:174
+#, php-format
+msgid "Invalid external resource with url %s."
+msgstr ""
-#: src/Module/Group.php:171
-msgid "Filter"
-msgstr "Фильтр"
+#: src/Module/Photo.php:176
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr "Неправильное фото с id %s."
-#: src/Module/Group.php:177
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\83 конÑ\82акÑ\82ов / дÑ\80Ñ\83зей."
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:119
+msgid "No contacts."
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 конÑ\82акÑ\82ов."
-#: src/Module/Group.php:219
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c гÑ\80Ñ\83ппÑ\83."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:81
+msgid "Profile not found."
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84илÑ\8c не найден."
-#: src/Module/Group.php:270
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Удалить группу"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:134
+#, php-format
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr "Сейчас вы видите свой профиль как <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Отмена</a>"
-#: src/Module/Group.php:280
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c имÑ\8f гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:143 src/Module/Settings/Account.php:579
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Ð\9fолное имÑ\8f:"
-#: src/Module/Group.php:290
-msgid "Members"
-msgstr "УÑ\87аÑ\81Ñ\82ники"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:148
+msgid "Member since:"
+msgstr "Ð\97аÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ован Ñ\81:"
-#: src/Module/Group.php:293
-msgid "Group is empty"
-msgstr "Группа пуста"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:154
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
-#: src/Module/Group.php:306
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr "Удалить контакт из группы"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
-#: src/Module/Group.php:327
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Ð\9dажмиÑ\82е на конÑ\82акÑ\82, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b добавиÑ\82Ñ\8c или Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:163 src/Util/Temporal.php:167
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Ð\94енÑ\8c Ñ\80ождениÑ\8f:"
-#: src/Module/Group.php:341
-msgid "Add contact to group"
-msgstr "Добавить контакт в группу"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:166
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:169
+msgid "Age: "
+msgstr "Возраст: "
-#: src/Module/HCard.php:46
-msgid "No profile"
-msgstr "Нет профиля"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:166
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:169
+#, php-format
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%dгод"
+msgstr[1] "%dгода"
+msgstr[2] "%dлет"
+msgstr[3] "%dлет"
-#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
-msgid "Method Not Allowed."
-msgstr "Ð\9cеÑ\82од не Ñ\80азÑ\80еÑ\88Ñ\91н"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:233
+msgid "Forums:"
+msgstr "ФоÑ\80Ñ\83мÑ\8b:"
-#: src/Module/Help.php:62
-msgid "Help:"
-msgstr "Помощь:"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:245
+msgid "View profile as:"
+msgstr "Посмотреть профиль как:"
+
+#: src/Module/Profile/Profile.php:262
+msgid "View as"
+msgstr "Посмотреть как"
-#: src/Module/Home.php:54
+#: src/Module/Profile/Profile.php:325 src/Module/Profile/Profile.php:328
+#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
+#: src/Protocol/Feed.php:1028 src/Protocol/OStatus.php:1047
#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Добро пожаловать на %s!"
-
-#: src/Module/Install.php:188
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Социальная сеть Friendica - Установка"
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "Лента %s"
-#: src/Module/Install.php:199
-msgid "System check"
-msgstr "Проверить систему"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Status.php:66
+#: src/Protocol/Feed.php:1032 src/Protocol/OStatus.php:1052
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "Записи %s"
-#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Install.php:258
-#: src/Module/Install.php:341
-msgid "Requirement not satisfied"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67
+#: src/Protocol/Feed.php:1035 src/Protocol/OStatus.php:1056
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "Комментарии %s"
-#: src/Module/Install.php:202
-msgid "Optional requirement not satisfied"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Запланировано"
-#: src/Module/Install.php:203
-msgid "OK"
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
+msgid "Content"
+msgstr "Содержание"
-#: src/Module/Install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c еÑ\89е Ñ\80аз"
+#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
+msgid "Remove post"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c запиÑ\81Ñ\8c"
-#: src/Module/Install.php:223
-msgid "Base settings"
-msgstr "Ð\9eÑ\81новнÑ\8bе наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки"
+#: src/Module/Register.php:84
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "ТолÑ\8cко оÑ\81новнÑ\8bе полÑ\8cзоваÑ\82ели могÑ\83Ñ\82 Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c дополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\8bе запиÑ\81и."
-#: src/Module/Install.php:230
-msgid "Host name"
-msgstr "Имя хоста"
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr ""
-#: src/Module/Install.php:232
+#: src/Module/Register.php:117
msgid ""
-"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
-"otherweise leave it as is."
-msgstr "Ð\92пиÑ\88иÑ\82е здеÑ\81Ñ\8c имÑ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а, еÑ\81ли оно опÑ\80еделилоÑ\81Ñ\8c непÑ\80авилÑ\8cно, инаÑ\87е оÑ\81Ñ\82авÑ\8cÑ\82е его как еÑ\81Ñ\82Ñ\8c."
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Ð\95Ñ\81ли вÑ\8b не знакомÑ\8b Ñ\81 OpenID, пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, оÑ\81Ñ\82авÑ\8cÑ\82е Ñ\8dÑ\82о поле пÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм и заполниÑ\82е оÑ\81Ñ\82алÑ\8cнÑ\8bе Ñ\8dлеменÑ\82Ñ\8b."
-#: src/Module/Install.php:235
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c длÑ\8f Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановки"
+#: src/Module/Register.php:118
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Ð\92аÑ\88 OpenID (необÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cно):"
-#: src/Module/Install.php:237
-msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "Если система не смогла определить правильный путь к вашей установке, введите правильный путь здесь. Эта настройка должна использоваться только, если вы используете систему с ограниченным доступом с символьными ссылками в ваш веб-каталог."
+#: src/Module/Register.php:127
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Включить ваш профиль в каталог участников?"
-#: src/Module/Install.php:240
-msgid "Sub path of the URL"
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнаÑ\8f Ñ\87аÑ\81Ñ\82Ñ\8c URL"
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "СообÑ\89ение длÑ\8f админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80а"
-#: src/Module/Install.php:242
-msgid ""
-"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
-"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
-" at the base URL without sub path."
-msgstr "Впишите здесь правильный каталог URL, если он определён неверно, иначе оставьте его как есть. Пустое поле означает, что Friendica установлена по основному URL без подкаталогов."
+#: src/Module/Register.php:148
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "Сообщения для администратора сайта на тему \"почему я хочу присоединиться к вам\""
-#: src/Module/Install.php:253
-msgid "Database connection"
-msgstr "Ð\9fодклÑ\8eÑ\87ение к базе даннÑ\8bÑ\85"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "ЧленÑ\81Ñ\82во на Ñ\81айÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко по пÑ\80иглаÑ\88ениÑ\8e."
-#: src/Module/Install.php:254
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "Для того, чтобы установить Friendica, мы должны знать, как подключиться к базе данных."
+#: src/Module/Register.php:150
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "Ваш код приглашения:"
-#: src/Module/Install.php:255
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с вашим хостинг-провайдером или администратором сайта, если у вас есть вопросы об этих параметрах."
+#: src/Module/Register.php:158
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "Ваше полное имя (например, Иван Иванов):"
-#: src/Module/Install.php:256
+#: src/Module/Register.php:159
msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "Ð\91азÑ\8b даннÑ\8bÑ\85, Ñ\83казаннаÑ\8f ниже, должна Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82воваÑ\82Ñ\8c. Ð\95Ñ\81ли Ñ\8dÑ\82ого неÑ\82, пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\81оздайÑ\82е ее пеÑ\80ед пÑ\80одолжением."
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "Ð\92аÑ\88 адÑ\80еÑ\81 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82Ñ\8b: (Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f длÑ\8f вÑ\85ода бÑ\83деÑ\82 оÑ\82пÑ\80авлена Ñ\82Ñ\83да, Ñ\8dÑ\82о должен бÑ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий адÑ\80еÑ\81.)"
-#: src/Module/Install.php:265
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а базÑ\8b даннÑ\8bÑ\85"
+#: src/Module/Register.php:160
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е адÑ\80еÑ\81 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82Ñ\8b еÑ\89Ñ\91 Ñ\80аз:"
-#: src/Module/Install.php:270
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Логин базы данных"
+#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98
+#: src/Module/Settings/Account.php:570
+msgid "New Password:"
+msgstr "Новый пароль:"
-#: src/Module/Install.php:276
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c базÑ\8b даннÑ\8bÑ\85"
+#: src/Module/Register.php:162
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82авÑ\8cÑ\82е пÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм длÑ\8f авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кой генеÑ\80аÑ\86ии паÑ\80олÑ\8f."
-#: src/Module/Install.php:278
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "Для безопасности пароль не должен быть пустым"
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Подтвердите:"
-#: src/Module/Install.php:281
-msgid "Database Name"
-msgstr "Имя базы данных"
+#: src/Module/Register.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr ""
-#: src/Module/Install.php:285 src/Module/Install.php:315
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\87аÑ\81овой поÑ\8fÑ\81 по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e длÑ\8f ваÑ\88его Ñ\81айÑ\82а"
+#: src/Module/Register.php:165
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е пÑ\81евдоним: "
-#: src/Module/Install.php:300
-msgid "Site settings"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\81айÑ\82а"
+#: src/Module/Register.php:174
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82 Ñ\81воего пÑ\80оÑ\84илÑ\8f в Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\8dкземплÑ\8fÑ\80 friendica"
-#: src/Module/Install.php:310
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Адрес электронной почты администратора сайта"
+#: src/Module/Register.php:181
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "Внимание: на этом сервере размещаются материалы для взрослых."
+
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:154
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "Родительский пароль:"
-#: src/Module/Install.php:312
+#: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:154
msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "Ваш адрес электронной почты аккаунта должен соответствовать этому, чтобы использовать веб-панель администратора."
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "Пожалуйста введите пароль от родительского аккаунта для подтверждения запроса."
-#: src/Module/Install.php:319
-msgid "System Language:"
-msgstr "ЯзÑ\8bк Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b:"
+#: src/Module/Register.php:212
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c не Ñ\81овпадаеÑ\82"
-#: src/Module/Install.php:321
-msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "Язык по-умолчанию для интерфейса Friendica и для отправки писем."
+#: src/Module/Register.php:218
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль."
-#: src/Module/Install.php:333
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "Ð\91аза даннÑ\8bÑ\85 Ñ\81айÑ\82а Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановлена."
+#: src/Module/Register.php:260
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b ввели Ñ\81лиÑ\88ком много инÑ\84оÑ\80маÑ\86ии."
-#: src/Module/Install.php:343
-msgid "Installation finished"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановка завеÑ\80Ñ\88ена"
+#: src/Module/Register.php:283
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е Ñ\82оÑ\82 же Ñ\81амÑ\8bй адÑ\80еÑ\81 поÑ\87Ñ\82Ñ\8b во вÑ\82оÑ\80ое поле."
-#: src/Module/Install.php:363
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>Что далее</h1>"
+#: src/Module/Register.php:310
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "Дополнительная учётная запись создана."
-#: src/Module/Install.php:364
+#: src/Module/Register.php:335
msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr "ВАЖНО: Вам нужно будет [вручную] настроить фоновое задание в планировщике."
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
-#: src/Module/Install.php:367
+#: src/Module/Register.php:339
#, php-format
msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr "Зайдите на <a href=\"%s/register\">страницу регистрации</a> вашего нового сервера Friendica и зарегистрируйтесь как новый пользователь. Обратите внимание, что нужно использовать тот же адрес почты, какой вы указали в настройках администратора. Это позволит вам зайти в панель администратора."
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Ошибка отправки письма. Вот ваши учетные данные: <br> логин: %s<br> пароль: %s<br><br>Вы сможете изменить пароль после входа."
-#: src/Module/Invite.php:56
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "Ð\9fÑ\80евÑ\8bÑ\88ен обÑ\89ий лимиÑ\82 пÑ\80иглаÑ\88ений."
+#: src/Module/Register.php:345
+msgid "Registration successful."
+msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ñ\83Ñ\81пеÑ\88на."
-#: src/Module/Invite.php:81
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s: Неверный адрес электронной почты."
+#: src/Module/Register.php:350 src/Module/Register.php:357
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Ваша регистрация не может быть обработана."
-#: src/Module/Invite.php:107
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, пÑ\80иÑ\81оединÑ\8fйÑ\82еÑ\81Ñ\8c к нам на Friendica"
+#: src/Module/Register.php:356
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "Ð\92ам нÑ\83жно напиÑ\81аÑ\82Ñ\8c обÑ\80аÑ\89ение к админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80Ñ\83."
-#: src/Module/Invite.php:116
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "Ð\9bимиÑ\82 пÑ\80иглаÑ\88ений пÑ\80евÑ\8bÑ\88ен. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\81вÑ\8fжиÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\81 админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80ом сайта."
+#: src/Module/Register.php:402
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "Ð\92аÑ\88а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f в ожидании одобÑ\80ениÑ\8f владелÑ\8cÑ\86ем сайта."
-#: src/Module/Invite.php:120
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s: Доставка сообщения не удалась."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:72
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "Профиль недоступен."
-#: src/Module/Invite.php:124
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d сообщение отправлено."
-msgstr[1] "%d сообщений отправлено."
-msgstr[2] "%d сообщений отправлено."
-msgstr[3] "%d сообщений отправлено."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:78
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Недопустимый локатор"
-#: src/Module/Invite.php:142
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "У вас нет больше приглашений"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:85
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "Указанная ссылка на профиль не выглядит правильной"
-#: src/Module/Invite.php:149
-#, php-format
+#: src/Module/RemoteFollow.php:90
msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Посетите %s со списком общедоступных сайтов, к которым вы можете присоединиться. Все участники Friendica на других сайтах могут соединиться друг с другом, а также с участниками многих других социальных сетей."
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "Удаленная подписка не может быть выполнена на вашей сети. Пожалуйста, подпишитесь на вашей системе."
-#: src/Module/Invite.php:151
+#: src/Module/RemoteFollow.php:122
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
+
+#: src/Module/RemoteFollow.php:123
#, php-format
msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Для одобрения этого приглашения, пожалуйста, посетите и зарегистрируйтесь на %s ,или любом другом публичном сервере Friendica"
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr ""
-#: src/Module/Invite.php:152
+#: src/Module/RemoteFollow.php:124
#, php-format
msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Сайты Friendica, подключившись между собой, могут создать сеть с повышенной безопасностью, которая принадлежит и управляется её членами. Они также могут подключаться ко многим традиционным социальным сетям. См. %s со списком альтернативных сайтов Friendica, к которым вы можете присоединиться."
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "Если вы ещё не член свободной социальной сети, <a href=\"%s\">пройдите по этой ссылке, чтобы найти публичный узел Friendica и присоединитесь к нам сегодня</a>."
-#: src/Module/Invite.php:156
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Извините. Эта система в настоящее время не сконфигурирована для соединения с другими общественными сайтами и для приглашения участников."
+#: src/Module/RemoteFollow.php:125
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "Ваш адрес Webfinger или ссылка на профиль:"
-#: src/Module/Invite.php:159
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "Серверы Френдики взаимосвязаны друг с другом и образуют огромную социальную сеть, которой владеют все её члены. Так же они могут соединяться со многими традиционными социальными сетями."
+#: src/Module/Search/Acl.php:55
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr "Вам нужно войти, чтобы использовать этот модуль."
+
+#: src/Module/Search/Index.php:68
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "Только зарегистрированные пользователи могут использовать поиск."
-#: src/Module/Invite.php:158
+#: src/Module/Search/Index.php:88
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "Незарегистрированные пользователи могут выполнять поиск раз в минуту."
+
+#: src/Module/Search/Index.php:204
#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b пÑ\80инÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82о пÑ\80иглаÑ\88ение, пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а зайдиÑ\82е на %s и заÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80Ñ\83йÑ\82еÑ\81Ñ\8c."
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "ÐлеменÑ\82Ñ\8b Ñ\81 Ñ\82егами: %s"
-#: src/Module/Invite.php:166
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c пÑ\80иглаÑ\88ениÑ\8f"
+#: src/Module/Search/Saved.php:59
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr "Ð\9fоиÑ\81ковÑ\8bй запÑ\80оÑ\81 не Ñ\81оÑ\85Ñ\80анÑ\91н."
-#: src/Module/Invite.php:167
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Ð\92ведиÑ\82е адÑ\80еÑ\81а Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82Ñ\8b, по одномÑ\83 в Ñ\81Ñ\82Ñ\80оке:"
+#: src/Module/Search/Saved.php:62
+msgid "Search term already saved."
+msgstr "Такой запÑ\80оÑ\81 Ñ\83же Ñ\81оÑ\85Ñ\80анÑ\91н."
-#: src/Module/Invite.php:171
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Приглашаем Вас присоединиться ко мне и другим близким друзьям на Friendica - помочь нам создать лучшую социальную сеть."
+#: src/Module/Search/Saved.php:68
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr "Поисковый запрос не был удалён."
-#: src/Module/Invite.php:173
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Ð\92ам нÑ\83жно бÑ\83деÑ\82 пÑ\80едоÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 код пÑ\80иглаÑ\88ениÑ\8f: $invite_code"
+#: src/Module/Security/Login.php:123
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c новÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
-#: src/Module/Invite.php:173
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "После того как вы зарегистрировались, пожалуйста, свяжитесь со мной через мою страницу профиля по адресу:"
+#: src/Module/Security/Login.php:143
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "Ваш OpenID: "
-#: src/Module/Invite.php:175
+#: src/Module/Security/Login.php:146
msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b Ñ\83знаÑ\82Ñ\8c болÑ\8cÑ\88е о пÑ\80оекÑ\82е Friendica и поÑ\87емÑ\83 мÑ\8b Ñ\81Ñ\87иÑ\82аем Ñ\8dÑ\82о важнÑ\8bм, поÑ\81еÑ\82иÑ\82е http://friendi.ca"
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е ваÑ\88е имÑ\8f полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8f и паÑ\80олÑ\8c длÑ\8f Ñ\82ого, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b добавиÑ\82Ñ\8c OpenID к ваÑ\88ей Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной запиÑ\81и."
-#: src/Module/Item/Compose.php:50
-msgid "Please enter a post body."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е Ñ\82екÑ\81Ñ\82 запиÑ\81и."
+#: src/Module/Security/Login.php:148
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ð\98ли зайÑ\82и Ñ\81 OpenID: "
-#: src/Module/Item/Compose.php:63
-msgid "This feature is only available with the frio theme."
-msgstr "ÐÑ\82а Ñ\84Ñ\83нкÑ\86иÑ\8f доÑ\81Ñ\82Ñ\83пна Ñ\82олÑ\8cко длÑ\8f Ñ\82емÑ\8b frio."
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "Password: "
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c: "
-#: src/Module/Item/Compose.php:90
-msgid "Compose new personal note"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c новÑ\83Ñ\8e лиÑ\87нÑ\83Ñ\8e замеÑ\82кÑ\83"
+#: src/Module/Security/Login.php:163
+msgid "Remember me"
+msgstr "Ð\97апомниÑ\82Ñ\8c"
-#: src/Module/Item/Compose.php:99
-msgid "Compose new post"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c новÑ\83Ñ\8e запиÑ\81Ñ\8c"
+#: src/Module/Security/Login.php:172
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Ð\97абÑ\8bли паÑ\80олÑ\8c?"
-#: src/Module/Item/Compose.php:141
-msgid "Visibility"
-msgstr "Ð\92идимоÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+#: src/Module/Security/Login.php:175
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Ð\9fÑ\80авила Ñ\81айÑ\82а"
-#: src/Module/Item/Compose.php:162
-msgid "Clear the location"
-msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c локаÑ\86иÑ\8e"
+#: src/Module/Security/Login.php:176
+msgid "terms of service"
+msgstr "пÑ\80авила"
-#: src/Module/Item/Compose.php:163
-msgid "Location services are unavailable on your device"
-msgstr "Ð\93еолокаÑ\86иÑ\8f на ваÑ\88ем Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ве недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пна"
+#: src/Module/Security/Login.php:178
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Ð\9fолиÑ\82ика конÑ\84иденÑ\86иалÑ\8cноÑ\81Ñ\82и Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
-#: src/Module/Item/Compose.php:164
-msgid ""
-"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
-"your device"
-msgstr "Геолокация отключена. Пожалуйста, проверьте разрешения этого сайта на вашем устройстве"
+#: src/Module/Security/Login.php:179
+msgid "privacy policy"
+msgstr "политика конфиденциальности"
-#: src/Module/Item/Follow.php:52
-msgid "Unable to follow this item."
+#: src/Module/Security/Logout.php:84
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:79
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:87
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:109
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:116
+msgid "Logged out."
+msgstr "Выход из системы."
+
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
msgstr ""
-#: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "Система закрыта на техническое обслуживание"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:90
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr ""
-#: src/Module/Maintenance.php:54
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
msgid ""
-"This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
-"because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
-"condition should be temporary, please come back in a few minutes."
-msgstr "Этот сервер Friendica в настоящее время закрыт на обслуживание, либо по причине автоматического обновления, либо администратором. Обычно это временное явление, пожалуйста, попробуйте вернуться через некоторое время."
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr ""
-#: src/Module/Manifest.php:42
-msgid "A Decentralized Social Network"
-msgstr "Децентрализованная социальная сеть"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:54
+#: src/Module/Settings/Account.php:67
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Пароли не совпадают"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:77
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Показать проигнорированные запросы"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:61
+msgid "Password does not need changing."
+msgstr ""
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:77
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Скрыть проигнорированные запросы"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:74
+#: src/Module/Settings/Account.php:81
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "Пароль не поменялся"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:156
-msgid "Notification type:"
-msgstr "Тип уведомления:"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:88
+msgid "Password Too Long"
+msgstr ""
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:96
-msgid "Suggested by:"
-msgstr "Рекомендовано:"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:89
+msgid ""
+"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 "
+"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this "
+"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters."
+msgstr ""
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:121
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Утверждения, о которых должно быть вам известно: "
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:90
+msgid "Update Password"
+msgstr ""
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:122
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:48 src/Module/Register.php:118
-msgid "No"
-msgstr "Ð\9dеÑ\82"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Current Password:"
+msgstr "ТекÑ\83Ñ\89ий паÑ\80олÑ\8c:"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "Должно ли ваше соединение быть двухсторонним или нет?"
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97
+#: src/Module/Settings/Account.php:572
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Ваш текущий пароль, для подтверждения изменений"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:131
-#, php-format
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98
+#: src/Module/Settings/Account.php:555
msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Принимая %s как друга вы позволяете %s читать ему свои записи, а также будете получать записи от него."
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "Разрешенные символы: a-z, A-Z, 0-9 специальные символы за исключением пробелов, букв с акцентами и двоеточия (:)."
+
+#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98
+#: src/Module/Settings/Account.php:556
+msgid "Password length is limited to 72 characters."
+msgstr ""
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:74
#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr "Принимая %s как подписчика вы позволяете читать ему свои записи, но вы не будете получать записей от него."
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr "Осталось кодов для восстановления: %d"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
-msgid "Friend"
-msgstr "Друг"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:80
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:78
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr "Неправильный код, попробуйте ещё."
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:135
-msgid "Subscriber"
-msgstr "Ð\9fодпиÑ\81Ñ\87ик"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "Ð\94вÑ\83Ñ\85Ñ\84акÑ\82оÑ\80ное воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановление доÑ\81Ñ\82Ñ\83па"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
-msgid "No introductions."
-msgstr "Запросов нет."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
+msgid ""
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr "<p>Вы можете ввести один из ваших одноразовых кодов восстановления в случае, если у вас нет доступа к мобильному устройству.</p>"
-#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:121
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:101
#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "Ð\91олÑ\8cÑ\88е неÑ\82 Ñ\83ведомлений о %s."
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\82елеÑ\84она? <a href=\"%s\">Ð\92ведиÑ\82е код воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f</a>"
-#: src/Module/Notifications/Notification.php:104
-msgid "You must be logged in to show this page."
-msgstr "Ð\92ам нÑ\83жно войÑ\82и, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\83видеÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82Ñ\83 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:102
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е код воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f"
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:52
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "УведомлениÑ\8f Ñ\81еÑ\82и"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:103
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c код воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f и завеÑ\80Ñ\88иÑ\82Ñ\8c вÑ\85од"
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Уведомления системы"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
+msgid "Sign out of this browser?"
+msgstr ""
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:64
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Личные уведомления"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
+msgid ""
+"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
+"the next time you sign in.</p>"
+msgstr ""
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:70
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Уведомления"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
+msgid "Sign out"
+msgstr ""
-#: src/Module/Notifications/Notifications.php:126
-msgid "Show unread"
-msgstr "Показать непрочитанные"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:127
+msgid "Trust and sign out"
+msgstr ""
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:44
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Разрешить связь с приложением"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:96
+msgid "Couldn't save browser to Cookie."
+msgstr ""
-#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:46
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Вы действительно хотите разрешить этому приложению доступ к своим записям и контактам, а также создавать новые записи от вашего имени?"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141
+msgid "Trust this browser?"
+msgstr ""
-#: src/Module/OAuth/Authorize.php:55
-msgid "Unsupported or missing response type"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142
+msgid ""
+"<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a "
+"verification code the next time you sign in.</p>"
msgstr ""
-#: src/Module/OAuth/Authorize.php:60 src/Module/OAuth/Token.php:65
-msgid "Incomplete request data"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143
+msgid "Not now"
msgstr ""
-#: src/Module/OAuth/Authorize.php:107
-#, php-format
-msgid ""
-"Please copy the following authentication code into your application and "
-"close this window: %s"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:144
+msgid "Don't trust"
msgstr ""
-#: src/Module/OAuth/Token.php:89
-msgid "Unsupported or missing grant type"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:145
+msgid "Trust"
msgstr ""
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:25
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
+msgid ""
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr "<p>Откройте приложение для двухфакторной аутентификации на вашем устройстве, чтобы получить код аутентификации и подтвердить вашу личность.</p>"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
#, php-format
-msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
+msgid ""
+"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
+"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
msgstr ""
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:38
-msgid "Model not found"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr "Пожалуйста, введите код из вашего приложения для аутентификации"
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:60
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Ð\9bиÑ\87наÑ\8f инÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ñ\83даленно недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пна."
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:103
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr "Ð\92ведиÑ\82е код длÑ\8f завеÑ\80Ñ\88ениÑ\8f вÑ\85ода"
-#: src/Module/PermissionTooltip.php:71
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Ð\9aÑ\82о можеÑ\82 видеÑ\82Ñ\8c:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:96
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е имÑ\8f коÑ\80оÑ\87е."
-#: src/Module/Photo.php:115
-#, php-format
-msgid "The Photo with id %s is not available."
-msgstr "Фотография с id %s недоступна."
+#: src/Module/Settings/Account.php:99
+msgid "Name too short."
+msgstr "Имя слишком короткое"
-#: src/Module/Photo.php:148
-#, php-format
-msgid "Invalid external resource with url %s."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:108
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "Неправильный пароль"
-#: src/Module/Photo.php:150
-#, php-format
-msgid "Invalid photo with id %s."
-msgstr "Неправильное фото с id %s."
+#: src/Module/Settings/Account.php:113
+msgid "Invalid email."
+msgstr "Неправильный адрес почты"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:119
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "Нельзя установить этот адрес почты"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:149 src/Module/Settings/Account.php:201
+#: src/Module/Settings/Account.php:221 src/Module/Settings/Account.php:305
+#: src/Module/Settings/Account.php:354
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr "Настройки не были изменены."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:366
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "Ошибка загрузки CSV с контактами"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:385
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "Импорт контактов завершён"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:398
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "Перемещённое сообщение было отправлено списку контактов"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:415
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "Не получается найти ваш профиль. Пожалуйста свяжитесь с администратором."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:457
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "Подтипы личной страницы"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:458
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "Подтипы форума сообщества"
-#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
-msgid "No contacts."
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 конÑ\82акÑ\82ов."
+#: src/Module/Settings/Account.php:468
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "Ð\9bиÑ\87наÑ\8f Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:82
-msgid "Profile not found."
-msgstr "Профиль не найден."
+#: src/Module/Settings/Account.php:475
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "Учётная запись организации, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:135
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:482
msgid ""
-"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
-"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
-msgstr "СейÑ\87аÑ\81 вÑ\8b видиÑ\82е Ñ\81вой пÑ\80оÑ\84илÑ\8c как <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Ð\9eÑ\82мена</a>"
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c новоÑ\81Ñ\82ной ленÑ\82Ñ\8b, коÑ\82оÑ\80аÑ\8f авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки одобÑ\80Ñ\8fеÑ\82 новÑ\8bÑ\85 подпиÑ\81Ñ\87иков."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:149
-msgid "Member since:"
-msgstr "Ð\97аÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ован Ñ\81:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:489
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c длÑ\8f Ñ\81овмеÑ\81Ñ\82нÑ\8bÑ\85 обÑ\81Ñ\83ждений."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:155
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Module/Settings/Account.php:496
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "Личная учётная запись, которая требует ручного одобрения для новых подписчиков и друзей."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:156
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Module/Settings/Account.php:503
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "Учётная запись для публичного профиля, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Ð\94енÑ\8c Ñ\80ождениÑ\8f:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:510
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки одобÑ\80Ñ\8fеÑ\82 вÑ\81е запÑ\80оÑ\81Ñ\8b на подпиÑ\81кÑ\83."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:167
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
-msgid "Age: "
-msgstr "Возраст: "
+#: src/Module/Settings/Account.php:517
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "Учётная запись для публичной личности, которая автоматически добавляет все новые контакты в друзья."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:167
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 src/Util/Temporal.php:165
-#, php-format
-msgid "%d year old"
-msgid_plural "%d years old"
-msgstr[0] "%dгод"
-msgstr[1] "%dгода"
-msgstr[2] "%dлет"
-msgstr[3] "%dлет"
+#: src/Module/Settings/Account.php:522
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Личный форум [экспериментально]"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:234
-msgid "Forums:"
-msgstr "ФоÑ\80Ñ\83мÑ\8b:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:524
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "ТÑ\80ебÑ\83еÑ\82 Ñ\80Ñ\83Ñ\87ного одобÑ\80ениÑ\8f запÑ\80оÑ\81ов на подпиÑ\81кÑ\83."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:246
-msgid "View profile as:"
-msgstr "Посмотреть профиль как:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:533
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:263
-msgid "View as"
-msgstr "Посмотреть как"
+#: src/Module/Settings/Account.php:533
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Необязательно) Разрешить этому OpenID входить в этот аккаунт"
-#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
-#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
-#: src/Protocol/Feed.php:951 src/Protocol/OStatus.php:1259
+#: src/Module/Settings/Account.php:541
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "Опубликовать ваш профиль в каталоге вашего сервера?"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:541
#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "Лента %s"
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "Ваш профиль будет опубликован в <a href=\"%s\">локальном каталоге</a> этого сервера. Данные вашего профиля могут быть доступны публично в зависимости от настроек."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:66
-#: src/Protocol/Feed.php:955 src/Protocol/OStatus.php:1263
+#: src/Module/Settings/Account.php:547
#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "Записи %s"
+msgid ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "Ваш профиль так же будет опубликован в глобальных каталогах Френдики (напр. <a href=\"%s\">%s</a>)."
-#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:67
-#: src/Protocol/Feed.php:958 src/Protocol/OStatus.php:1266
+#: src/Module/Settings/Account.php:560
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Настройки аккаунта"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:561
#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "Ð\9aомменÑ\82аÑ\80ии %s"
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "Ð\92аÑ\88 адÑ\80еÑ\81: <strong>'%s'</strong> или '%s'."
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:84
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Ð\97апланиÑ\80овано"
+#: src/Module/Settings/Account.php:569
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Смена паÑ\80олÑ\8f"
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:85
-msgid "Content"
-msgstr "СодеÑ\80жание"
+#: src/Module/Settings/Account.php:571
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82авÑ\8cÑ\82е полÑ\8f паÑ\80олÑ\8f пÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bми, еÑ\81ли он не изменÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f"
-#: src/Module/Profile/Schedule.php:86
-msgid "Remove post"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c запиÑ\81Ñ\8c"
+#: src/Module/Settings/Account.php:573
+msgid "Password:"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c:"
-#: src/Module/Register.php:71
-msgid "Only parent users can create additional accounts."
-msgstr "ТолÑ\8cко оÑ\81новнÑ\8bе полÑ\8cзоваÑ\82ели могÑ\83Ñ\82 Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c дополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82нÑ\8bе запиÑ\81и."
+#: src/Module/Settings/Account.php:573
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr "Ð\92аÑ\88 Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий паÑ\80олÑ\8c длÑ\8f подÑ\82веÑ\80ждениÑ\8f Ñ\81менÑ\8b адÑ\80еÑ\81а поÑ\87Ñ\82Ñ\8b"
-#: src/Module/Register.php:103
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking \"Register\"."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:576
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "Удалить ссылку OpenID"
-#: src/Module/Register.php:104
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы."
+#: src/Module/Settings/Account.php:578
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Основные параметры"
-#: src/Module/Register.php:105
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Ð\92аÑ\88 OpenID (необÑ\8fзаÑ\82елÑ\8cно):"
+#: src/Module/Settings/Account.php:580
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82Ñ\8b:"
-#: src/Module/Register.php:114
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c ваÑ\88 пÑ\80оÑ\84илÑ\8c в каÑ\82алог Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82ников?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:581
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Ð\92аÑ\88 Ñ\87аÑ\81овой поÑ\8fÑ\81:"
-#: src/Module/Register.php:137
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "СообÑ\89ение длÑ\8f админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80а"
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
+msgid "Your Language:"
+msgstr "Ð\92аÑ\88 Ñ\8fзÑ\8bк:"
-#: src/Module/Register.php:137
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "Сообщения для администратора сайта на тему \"почему я хочу присоединиться к вам\""
+#: src/Module/Settings/Account.php:582
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "Выберите язык, на котором вы будете видеть интерфейс Friendica и на котором вы будете получать письма"
-#: src/Module/Register.php:138
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "ЧленÑ\81Ñ\82во на Ñ\81айÑ\82е Ñ\82олÑ\8cко по пÑ\80иглаÑ\88ениÑ\8e."
+#: src/Module/Settings/Account.php:583
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82онаÑ\85ождение по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e:"
-#: src/Module/Register.php:139
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "Ð\92аÑ\88 код пÑ\80иглаÑ\88ениÑ\8f:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:584
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c опÑ\80еделение меÑ\81Ñ\82оположениÑ\8f бÑ\80аÑ\83зеÑ\80ом:"
-#: src/Module/Register.php:147
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "Ð\92аÑ\88е полное имÑ\8f (напÑ\80имеÑ\80, Ð\98ван Ð\98ванов):"
+#: src/Module/Settings/Account.php:586
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b безопаÑ\81ноÑ\81Ñ\82и и конÑ\84иденÑ\86иалÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
-#: src/Module/Register.php:148
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "Ваш адрес электронной почты: (Информация для входа будет отправлена туда, это должен быть существующий адрес.)"
+#: src/Module/Settings/Account.php:588
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Максимум запросов в друзья в день:"
-#: src/Module/Register.php:149
-msgid "Please repeat your e-mail address:"
-msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты ещё раз:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:588 src/Module/Settings/Account.php:598
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(для предотвращения спама)"
-#: src/Module/Register.php:151
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82авÑ\8cÑ\82е пÑ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bм длÑ\8f авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кой генеÑ\80аÑ\86ии паÑ\80олÑ\8f."
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "СделаÑ\82Ñ\8c ваÑ\88 пÑ\80оÑ\84илÑ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bм длÑ\8f поиÑ\81ка глобалÑ\8cно?"
-#: src/Module/Register.php:153
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Register.php:154
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Выберите псевдоним: "
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "Включите эту настройку, если вы хотите, чтобы другие люди могли легко вас находить. Ваш профиль станет доступным для поиска на других узлах. Так же эта настройка разрешает поисковым системам индексировать ваш профиль."
-#: src/Module/Register.php:163
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82 Ñ\81воего пÑ\80оÑ\84илÑ\8f в Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\8dкземплÑ\8fÑ\80 friendica"
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "СкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок ваÑ\88иÑ\85 конÑ\82акÑ\82ов/дÑ\80Ñ\83зей оÑ\82 пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80а в ваÑ\88ем пÑ\80оÑ\84иле?"
-#: src/Module/Register.php:170
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
-msgstr "Внимание: на этом сервере размещаются материалы для взрослых."
+#: src/Module/Settings/Account.php:591
+msgid ""
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "Список ваших контактов отображается на вашей странице профиля. Включите эту настройку, чтобы скрыть отображение вашего списка контактов."
-#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "РодиÑ\82елÑ\8cÑ\81кий паÑ\80олÑ\8c:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "СкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c даннÑ\8bе пÑ\80оÑ\84илÑ\8f оÑ\82 анонимнÑ\8bÑ\85 поÑ\81еÑ\82иÑ\82елей?"
-#: src/Module/Register.php:172 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "Анонимные посетители будут видеть только вашу картинку, ваше имя и и ник. Публичные записи и комментарии могут быть доступны другими способами."
-#: src/Module/Register.php:201
-msgid "Password doesn't match."
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c не Ñ\81овпадает"
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "СкÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c пÑ\83блиÑ\87нÑ\8bе запиÑ\81и из обÑ\89иÑ\85 лент"
-#: src/Module/Register.php:207
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль."
+#: src/Module/Settings/Account.php:593
+msgid ""
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "Ваши публичные записи не будут отражаться в общей ленте сервера или в результатах поиска, так же они не будут отправляться на ретранслтяторы. Тем не менее, они всё равно могут быть доступны в публичных лентах других серверов."
-#: src/Module/Register.php:249
-msgid "You have entered too much information."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b ввели Ñ\81лиÑ\88ком много инÑ\84оÑ\80маÑ\86ии."
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "СделаÑ\82Ñ\8c вÑ\81е опÑ\83бликованнÑ\8bе изобÑ\80ажениÑ\8f доÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bми"
-#: src/Module/Register.php:272
-msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
-msgstr "Пожалуйста, введите тот же самый адрес почты во второе поле."
+#: src/Module/Settings/Account.php:594
+msgid ""
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "Эта настройка делает все опубликованные изображения доступными по прямой ссылке. Это можно применить для решения проблем с другими социальными сетями, которые не умеют работать с разрешениями доступа для изображений. Непубличные изображения в любом случае не будут доступны для просмотра публично в ваших альбомах."
-#: src/Module/Register.php:299
-msgid "The additional account was created."
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнаÑ\8f Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f запиÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздана."
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c дÑ\80Ñ\83зÑ\8cÑ\8fм оÑ\81Ñ\82авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83 ваÑ\88его пÑ\80оÑ\84илÑ\8f?"
-#: src/Module/Register.php:324
+#: src/Module/Settings/Account.php:595
msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "Ваши контакты могут оставлять записи на стене вашего профиля. Эти записи будут распространены вашим подписчикам."
-#: src/Module/Register.php:328
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Разрешить друзьям отмечать ваши сообщения?"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:596
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "Ваши контакты могут добавлять дополнительные теги к вашим записям."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Разрешить незнакомым людям отправлять вам личные сообщения?"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:597
msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка оÑ\82пÑ\80авки пиÑ\81Ñ\8cма. Ð\92оÑ\82 ваÑ\88и Ñ\83Ñ\87еÑ\82нÑ\8bе даннÑ\8bе: <br> логин: %s<br> паÑ\80олÑ\8c: %s<br><br>Ð\92Ñ\8b Ñ\81можеÑ\82е измениÑ\82Ñ\8c паÑ\80олÑ\8c поÑ\81ле вÑ\85ода."
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82ели ФÑ\80ендики могÑ\83Ñ\82 оÑ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c вам лиÑ\87нÑ\8bе Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f даже еÑ\81ли иÑ\85 неÑ\82 в ваÑ\88ем Ñ\81пиÑ\81ке конÑ\82акÑ\82ов."
-#: src/Module/Register.php:334
-msgid "Registration successful."
-msgstr "РегиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ñ\83Ñ\81пеÑ\88на."
+#: src/Module/Settings/Account.php:598
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Ð\9cакÑ\81ималÑ\8cное колиÑ\87еÑ\81Ñ\82во лиÑ\87нÑ\8bÑ\85 Ñ\81ообÑ\89ений оÑ\82 незнакомÑ\8bÑ\85 лÑ\8eдей в денÑ\8c:"
-#: src/Module/Register.php:339 src/Module/Register.php:346
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Ð\92аÑ\88а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f не можеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c обÑ\80абоÑ\82ана."
+#: src/Module/Settings/Account.php:600
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88ение на Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
-#: src/Module/Register.php:345
-msgid "You have to leave a request note for the admin."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:604
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "Очистка старых записей"
-#: src/Module/Register.php:391
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "Ð\92аÑ\88а Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8f в ожидании одобÑ\80ениÑ\8f владелÑ\8cÑ\86ем Ñ\81айÑ\82а."
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кое иÑ\81Ñ\82екание Ñ\81Ñ\80ока дейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f поÑ\81ле Ñ\81Ñ\82олÑ\8cкиÑ\85 дней:"
-#: src/Module/RemoteFollow.php:62
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\84илÑ\8c недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пен."
+#: src/Module/Settings/Account.php:605
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Ð\95Ñ\81ли пÑ\83Ñ\81Ñ\82о, Ñ\81Ñ\80ок дейÑ\81Ñ\82виÑ\8f Ñ\81ообÑ\89ений не бÑ\83деÑ\82 огÑ\80аниÑ\87ен. СообÑ\89ениÑ\8f Ñ\81 иÑ\81Ñ\82екÑ\88им Ñ\81Ñ\80оком дейÑ\81Ñ\82виÑ\8f бÑ\83дÑ\83Ñ\82 Ñ\83даленÑ\8b"
-#: src/Module/RemoteFollow.php:68
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Ð\9dедопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bй локаÑ\82оÑ\80"
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
+msgid "Expire posts"
+msgstr "УдалÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\8bе запиÑ\81и"
-#: src/Module/RemoteFollow.php:75
-msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
-msgstr "Указанная ссылка на профиль не выглядит правильной"
+#: src/Module/Settings/Account.php:606
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "Если включено, то старые записи и комментарии будут удаляться."
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "Удалять персональные заметки"
-#: src/Module/RemoteFollow.php:80
+#: src/Module/Settings/Account.php:607
msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "Удаленная подписка не может быть выполнена на вашей сети. Пожалуйста, подпишитесь на вашей системе."
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr "Если включено, старые личные заметки из вашего профиля будут удаляться."
-#: src/Module/RemoteFollow.php:110
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Ð\97апÑ\80оÑ\81 в дÑ\80Ñ\83зÑ\8cÑ\8f / на подклÑ\8eÑ\87ение"
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "УдалÑ\8fÑ\82Ñ\8c избÑ\80аннÑ\8bе запиÑ\81и"
-#: src/Module/RemoteFollow.php:111
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:608
msgid ""
-"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
-"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
-" or <strong>%s</strong> directly on your system."
-msgstr ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "Добавление записи в избранные защищает её от удаления. Эта настройка выключает эту защиту."
-#: src/Module/RemoteFollow.php:112
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/Account.php:609
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "Удалять только записи других людей"
+
+#: src/Module/Settings/Account.php:609
msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
-msgstr "Если вы ещё не член свободной социальной сети, <a href=\"%s\">пройдите по этой ссылке, чтобы найти публичный узел Friendica и присоединитесь к нам сегодня</a>."
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "Если включено, ваши собственные записи никогда не удаляются. В этом случае все настройки выше применяются только к записям, которые вы получаете от других."
-#: src/Module/RemoteFollow.php:113
-msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
-msgstr "Ð\92аÑ\88 адÑ\80еÑ\81 Webfinger или Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлка на пÑ\80оÑ\84илÑ\8c:"
+#: src/Module/Settings/Account.php:612
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка Ñ\83ведомлений"
-#: src/Module/Search/Index.php:54
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "ТолÑ\8cко заÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ованнÑ\8bе полÑ\8cзоваÑ\82ели могÑ\83Ñ\82 иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c поиÑ\81к."
+#: src/Module/Settings/Account.php:613
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\83ведомление по Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной поÑ\87Ñ\82е, когда:"
-#: src/Module/Search/Index.php:76
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "Ð\9dезаÑ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80иÑ\80ованнÑ\8bе полÑ\8cзоваÑ\82ели могÑ\83Ñ\82 вÑ\8bполнÑ\8fÑ\82Ñ\8c поиÑ\81к Ñ\80аз в минÑ\83Ñ\82Ñ\83."
+#: src/Module/Settings/Account.php:614
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b полÑ\83Ñ\87или запÑ\80оÑ\81"
-#: src/Module/Search/Index.php:192
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "Элементы с тегами: %s"
+#: src/Module/Settings/Account.php:615
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Ваши запросы подтверждены"
-#: src/Module/Search/Saved.php:45
-msgid "Search term was not saved."
-msgstr "Ð\9fоиÑ\81ковÑ\8bй запÑ\80оÑ\81 не Ñ\81оÑ\85Ñ\80анÑ\91н."
+#: src/Module/Settings/Account.php:616
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Ð\9aÑ\82о-Ñ\82о пиÑ\88еÑ\82 на Ñ\81Ñ\82ене ваÑ\88его пÑ\80оÑ\84илÑ\8f"
-#: src/Module/Search/Saved.php:48
-msgid "Search term already saved."
-msgstr "Такой запÑ\80оÑ\81 Ñ\83же Ñ\81оÑ\85Ñ\80анÑ\91н."
+#: src/Module/Settings/Account.php:617
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Ð\9aÑ\82о-Ñ\82о пиÑ\88еÑ\82 поÑ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий комменÑ\82аÑ\80ий"
-#: src/Module/Search/Saved.php:54
-msgid "Search term was not removed."
-msgstr "Ð\9fоиÑ\81ковÑ\8bй запÑ\80оÑ\81 не бÑ\8bл Ñ\83далÑ\91н."
+#: src/Module/Settings/Account.php:618
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b полÑ\83Ñ\87аеÑ\82е лиÑ\87ное Ñ\81ообÑ\89ение"
-#: src/Module/Security/Login.php:105
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c новÑ\8bй аккаÑ\83нÑ\82"
+#: src/Module/Settings/Account.php:619
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b полÑ\83лили пÑ\80едложение о добавлении в дÑ\80Ñ\83зÑ\8cÑ\8f"
-#: src/Module/Security/Login.php:130
-msgid "Your OpenID: "
-msgstr "Ваш OpenID: "
+#: src/Module/Settings/Account.php:620
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Вы отмечены в записи"
-#: src/Module/Security/Login.php:133
-msgid ""
-"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
-"account."
-msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя и пароль для того, чтобы добавить OpenID к вашей учётной записи."
+#: src/Module/Settings/Account.php:622
+msgid "Create a desktop notification when:"
+msgstr "Показывать уведомление при:"
-#: src/Module/Security/Login.php:135
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ð\98ли зайÑ\82и Ñ\81 OpenID: "
+#: src/Module/Settings/Account.php:623
+msgid "Someone tagged you"
+msgstr "Ð\92аÑ\81 оÑ\82меÑ\82или"
-#: src/Module/Security/Login.php:149
-msgid "Password: "
-msgstr "Ð\9fаÑ\80олÑ\8c: "
+#: src/Module/Settings/Account.php:624
+msgid "Someone directly commented on your post"
+msgstr "Ð\9dа ваÑ\88Ñ\83 запиÑ\81Ñ\8c напиÑ\81али комменÑ\82аÑ\80ий"
-#: src/Module/Security/Login.php:150
-msgid "Remember me"
-msgstr "Ð\97апомниÑ\82ь"
+#: src/Module/Settings/Account.php:625
+msgid "Someone liked your content"
+msgstr "Ð\92аÑ\88а запиÑ\81Ñ\8c комÑ\83-Ñ\82о понÑ\80авилаÑ\81ь"
-#: src/Module/Security/Login.php:159
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Ð\97абÑ\8bли паÑ\80олÑ\8c?"
+#: src/Module/Settings/Account.php:625 src/Module/Settings/Account.php:626
+msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
+msgstr "Ð\9cожеÑ\82 бÑ\8bÑ\82Ñ\8c вклÑ\8eÑ\87ено Ñ\82олÑ\8cко пÑ\80и вклÑ\8eÑ\87ении Ñ\83ведомлений о комменÑ\82аÑ\80иÑ\8fÑ\85 к ваÑ\88им запиÑ\81Ñ\8fм."
-#: src/Module/Security/Login.php:162
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "Ð\9fÑ\80авила Ñ\81айÑ\82а"
+#: src/Module/Settings/Account.php:626
+msgid "Someone shared your content"
+msgstr "Ð\92аÑ\88ей запиÑ\81Ñ\8cÑ\8e поделилиÑ\81Ñ\8c"
-#: src/Module/Security/Login.php:163
-msgid "terms of service"
-msgstr "пÑ\80авила"
+#: src/Module/Settings/Account.php:627
+msgid "Someone commented in your thread"
+msgstr "Ð\92 обÑ\81Ñ\83ждении ваÑ\88ей запиÑ\81и напиÑ\81али комменÑ\82аÑ\80ий"
-#: src/Module/Security/Login.php:165
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "Ð\9fолиÑ\82ика конÑ\84иденÑ\86иалÑ\8cноÑ\81Ñ\82и Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
+#: src/Module/Settings/Account.php:628
+msgid "Someone commented in a thread where you commented"
+msgstr "Ð\9dапиÑ\81али в диалоге, где вÑ\8b оÑ\81Ñ\82авлÑ\8fли комменÑ\82аÑ\80ии"
-#: src/Module/Security/Login.php:166
-msgid "privacy policy"
-msgstr "полиÑ\82ика конÑ\84иденÑ\86иалÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+#: src/Module/Settings/Account.php:629
+msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
+msgstr "Ð\9dапиÑ\81али в диалоге, где вÑ\8b пÑ\80инимали лÑ\8eбое Ñ\83Ñ\87аÑ\81Ñ\82ие"
-#: src/Module/Security/Logout.php:61
-msgid "Logged out."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bÑ\85од из Ñ\81иÑ\81Ñ\82емÑ\8b."
+#: src/Module/Settings/Account.php:631
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Ð\90кÑ\82ивиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\83ведомлениÑ\8f на Ñ\80абоÑ\87ем Ñ\81Ñ\82оле"
-#: src/Module/Security/OpenID.php:54
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:631
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "Показывать уведомления на рабочем столе"
-#: src/Module/Security/OpenID.php:92
-msgid ""
-"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
-"to it."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:635
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Только текстовые письма"
-#: src/Module/Security/OpenID.php:94
-msgid ""
-"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
-"account to add the OpenID to it."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:637
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Отправлять только текстовые уведомления, без HTML"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:61
-#, php-format
-msgid "Remaining recovery codes: %d"
-msgstr "Осталось кодов для восстановления: %d"
+#: src/Module/Settings/Account.php:641
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "Показывать подробные уведомления"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:65
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:76
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
-msgid "Invalid code, please retry."
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилÑ\8cнÑ\8bй код, попÑ\80обÑ\83йÑ\82е еÑ\89Ñ\91."
+#: src/Module/Settings/Account.php:643
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "Ð\9fо-Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e Ñ\83ведомлениÑ\8f гÑ\80Ñ\83ппиÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f в одно длÑ\8f каждой запиÑ\81и. ÐÑ\82а наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка показÑ\8bваеÑ\82 вÑ\81е Ñ\83ведомлениÑ\8f по оÑ\82делÑ\8cноÑ\81Ñ\82и."
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
-msgid "Two-factor recovery"
-msgstr "Ð\94вÑ\83Ñ\85Ñ\84акÑ\82оÑ\80ное воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановление доÑ\81Ñ\82Ñ\83па"
+#: src/Module/Settings/Account.php:647
+msgid "Show notifications of ignored contacts"
+msgstr "Ð\9fоказÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\83ведомлениÑ\8f игноÑ\80иÑ\80Ñ\83емÑ\8bÑ\85 конÑ\82акÑ\82ов"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
+#: src/Module/Settings/Account.php:649
msgid ""
-"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
-" to your mobile device.</p>"
-msgstr "<p>Вы можете ввести один из ваших одноразовых кодов восстановления в случае, если у вас нет доступа к мобильному устройству.</p>"
+"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
+" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
+"that are caused by ignored contacts or not."
+msgstr "Вы не видите записи от игнорируемых контактов, но вы видите их комментарии. Эта настройка определяет, хотите ли вы получать уведомления от действий игнорируемых контактов или нет."
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
-#, php-format
-msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
-msgstr "Нет телефона? <a href=\"%s\">Введите код восстановления</a>"
+#: src/Module/Settings/Account.php:652
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Расширенные настройки учётной записи"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
-msgid "Please enter a recovery code"
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, введиÑ\82е код воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f"
+#: src/Module/Settings/Account.php:653
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82е поведение Ñ\8dÑ\82ого аккаÑ\83нÑ\82а в Ñ\81пеÑ\86иалÑ\8cнÑ\8bÑ\85 Ñ\81иÑ\82Ñ\83аÑ\86иÑ\8fÑ\85"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:88
-msgid "Submit recovery code and complete login"
-msgstr "Ð\9eÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c код воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f и завеÑ\80Ñ\88иÑ\82Ñ\8c вÑ\85од"
+#: src/Module/Settings/Account.php:656
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "Ð\98мпоÑ\80Ñ\82 конÑ\82акÑ\82ов"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
+#: src/Module/Settings/Account.php:657
msgid ""
-"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
-"authentication code and verify your identity.</p>"
-msgstr "<p>Откройте приложение для двухфакторной аутентификации на вашем устройстве, чтобы получить код аутентификации и подтвердить вашу личность.</p>"
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "Загрузите файл CSV, который содержит адреса ваших контактов в первой колонке. Вы можете экспортировать его из вашей старой учётной записи."
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
-msgid "Please enter a code from your authentication app"
-msgstr "Пожалуйста, введите код из вашего приложения для аутентификации"
+#: src/Module/Settings/Account.php:658
+msgid "Upload File"
+msgstr "Загрузить файл"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
-msgid "This is my two-factor authenticator app device"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Account.php:661
+msgid "Relocate"
+msgstr "Перемещение"
-#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
-msgid "Verify code and complete login"
-msgstr "Введите код для завершения входа"
+#: src/Module/Settings/Account.php:662
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Если вы переместили эту анкету с другого сервера, и некоторые из ваших контактов не получили ваши обновления, попробуйте нажать эту кнопку."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+#: src/Module/Settings/Account.php:663
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Отправить перемещённые сообщения контактам"
+
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:52
msgid "Delegation successfully granted."
msgstr "Делегирование успешно предоставлено."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:54
msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
msgstr "Родительский пользователь не найден, недоступен или пароль не совпадает."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:58
msgid "Delegation successfully revoked."
msgstr "Делегирование успешно отменено."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:80
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:102
msgid ""
"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
msgstr "Администраторы-делегаты могут видеть, но не менять разрешения делегирования."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:94
msgid "Delegate user not found."
msgstr "Пользователь-делегат не найден."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:142
msgid "No parent user"
msgstr "Нет родительского пользователя"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:153
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
msgid "Parent User"
msgstr "Родительский пользователь"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:161
msgid "Additional Accounts"
msgstr "Дополнительные учётные записи"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
msgid ""
"Register additional accounts that are automatically connected to your "
"existing account so you can manage them from this account."
msgstr "Регистрируйте дополнительные учётные записи, которые будут автоматически соединены с вашей основной учётной записью и вы сможете ими из неё управлять."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
msgid "Register an additional account"
msgstr "Зарегистрируйте дополнительную учётную запись"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:167
msgid ""
"Parent users have total control about this account, including the account "
"settings. Please double check whom you give this access."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:171
msgid "Delegates"
msgstr "Делегаты"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:173
msgid ""
"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
"anybody that you do not trust completely."
msgstr "Доверенные лица могут управлять всеми аспектами этого аккаунта/страницы, за исключением основных настроек аккаунта. Пожалуйста, не предоставляйте доступ в личный кабинет тому, кому вы не полностью доверяете."
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
msgid "Existing Page Delegates"
msgstr "Существующие уполномоченные страницы"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:176
msgid "Potential Delegates"
msgstr "Возможные доверенные лица"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:179
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
msgid "No entries."
msgstr "Нет записей."
-#: src/Module/Settings/Display.php:108
+#: src/Module/Settings/Display.php:106
msgid "The theme you chose isn't available."
msgstr "Выбранная вами тема недоступна."
-#: src/Module/Settings/Display.php:147
+#: src/Module/Settings/Display.php:145
#, php-format
msgid "%s - (Unsupported)"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/Display.php:193
+#: src/Module/Settings/Display.php:199
msgid "Display Settings"
msgstr "Внешний вид"
-#: src/Module/Settings/Display.php:195
+#: src/Module/Settings/Display.php:201
msgid "General Theme Settings"
msgstr "Общие настройки тем"
-#: src/Module/Settings/Display.php:196
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Личные настройки тем"
-#: src/Module/Settings/Display.php:197
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
msgid "Content Settings"
msgstr "Настройки контента"
-#: src/Module/Settings/Display.php:198 view/theme/duepuntozero/config.php:70
-#: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
-#: view/theme/vier/config.php:120
+#: src/Module/Settings/Display.php:204 view/theme/duepuntozero/config.php:87
+#: view/theme/frio/config.php:173 view/theme/quattro/config.php:89
+#: view/theme/vier/config.php:137
msgid "Theme settings"
msgstr "Настройки темы"
-#: src/Module/Settings/Display.php:199
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"
-#: src/Module/Settings/Display.php:205
+#: src/Module/Settings/Display.php:211
msgid "Display Theme:"
msgstr "Показать тему:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:206
+#: src/Module/Settings/Display.php:212
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Мобильная тема:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:209
+#: src/Module/Settings/Display.php:215
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Количество элементов, отображаемых на одной странице:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:209 src/Module/Settings/Display.php:210
+#: src/Module/Settings/Display.php:215 src/Module/Settings/Display.php:216
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Максимум 100 элементов"
-#: src/Module/Settings/Display.php:210
+#: src/Module/Settings/Display.php:216
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Количество элементов на странице, когда просмотр осуществляется с мобильных устройств:"
-#: src/Module/Settings/Display.php:211
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Обновление браузера каждые хх секунд"
-#: src/Module/Settings/Display.php:211
+#: src/Module/Settings/Display.php:217
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Минимум 10 секунд. Введите -1 для отключения."
-#: src/Module/Settings/Display.php:212
+#: src/Module/Settings/Display.php:218
msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматически обновлять только при нахождении вверху страницы ленты"
-#: src/Module/Settings/Display.php:212
+#: src/Module/Settings/Display.php:218
msgid ""
"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
"anywhere else the top of the page."
msgstr "Автообновление может загружать новые записи в начало ленты, что может изменить положение прокрутки и помешать чтению, если вы находитесь не в начале страницы."
-#: src/Module/Settings/Display.php:213
+#: src/Module/Settings/Display.php:219
msgid "Display emoticons"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать смайлики"
-#: src/Module/Settings/Display.php:213
+#: src/Module/Settings/Display.php:219
msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
-msgstr ""
+msgstr "Когда включено, соответствующие символы отображаются как смайлики."
-#: src/Module/Settings/Display.php:214
+#: src/Module/Settings/Display.php:220
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Бесконечная прокрутка"
-#: src/Module/Settings/Display.php:214
+#: src/Module/Settings/Display.php:220
msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
msgstr "Автоматически подгружать новые записи, когда вы оказываетесь в конце страницы."
-#: src/Module/Settings/Display.php:215
+#: src/Module/Settings/Display.php:221
msgid "Enable Smart Threading"
msgstr "Включить умное ветвление обсуждений"
-#: src/Module/Settings/Display.php:215
+#: src/Module/Settings/Display.php:221
msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
msgstr "Включить автоматическое удаление излишних отступов в ветках обсуждений."
-#: src/Module/Settings/Display.php:216
+#: src/Module/Settings/Display.php:222
msgid "Display the Dislike feature"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать \"Не нравится\""
-#: src/Module/Settings/Display.php:216
+#: src/Module/Settings/Display.php:222
msgid ""
"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать кнопку \"Не нравится\" и соответствующие реакции на записях и комментариях."
-#: src/Module/Settings/Display.php:217
+#: src/Module/Settings/Display.php:223
msgid "Display the resharer"
-msgstr ""
+msgstr "Показывать поделившегося"
-#: src/Module/Settings/Display.php:217
+#: src/Module/Settings/Display.php:223
msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
-msgstr ""
+msgstr "Показывать первого из поделившихся записью в виде значка над этой записью."
-#: src/Module/Settings/Display.php:218
+#: src/Module/Settings/Display.php:224
msgid "Stay local"
-msgstr ""
+msgstr "Оставаться локально"
-#: src/Module/Settings/Display.php:218
+#: src/Module/Settings/Display.php:224
msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
-msgstr ""
+msgstr "Не переходить на другие серверы по ссылкам профилей."
-#: src/Module/Settings/Display.php:220
+#: src/Module/Settings/Display.php:226
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Начало недели:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:82
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Необходимо имя профиля."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:133
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131
msgid "Profile couldn't be updated."
msgstr "Профиль не получилось обновить."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:170
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
msgid "Label:"
msgstr "Поле:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:171
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:191
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
msgid "Value:"
msgstr "Значение:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:181
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:201
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
msgid "Field Permissions"
msgstr "Право просмотра поля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:182
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:202
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(нажмите, чтобы открыть / закрыть)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
msgid "Add a new profile field"
msgstr "Добавить новое поле профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
msgid "Profile Actions"
msgstr "Действия профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Редактировать детали профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Изменить фото профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:226
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
msgid "Profile picture"
msgstr "Картинка профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
msgid "Location"
msgstr "Местонахождение"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228 src/Util/Temporal.php:93
-#: src/Util/Temporal.php:95
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:96
+#: src/Util/Temporal.php:98
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
msgid "Custom Profile Fields"
msgstr "Произвольные поля профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Module/Welcome.php:58
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58
msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Загрузить фото профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
msgid "Display name:"
msgstr "Отображаемое имя:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
msgid "Street Address:"
msgstr "Адрес:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
msgid "Locality/City:"
msgstr "Город / Населенный пункт:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
msgid "Region/State:"
msgstr "Район / Область:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Почтовый индекс:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
msgid "Country:"
msgstr "Страна:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "Адрес XMPP (Jabber):"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
msgid ""
"The XMPP address will be published so that people can follow you there."
-msgstr ""
+msgstr "Этот адрес XMPP будет виден в профиле, чтобы другие люди могли вас там найти."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
msgid "Matrix (Element) address:"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес Matrix (Element):"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
msgid ""
"The Matrix address will be published so that people can follow you there."
-msgstr ""
+msgstr "Этот адрес Matrix будет виден в профиле, чтобы другие люди могли вас там найти."
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Адрес домашней странички:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Общественные ключевые слова:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Используется для предложения потенциальным друзьям, могут увидеть другие)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Личные ключевые слова:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Используется для поиска профилей, никогда не показывается другим)"
-#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
#, php-format
msgid ""
"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
msgstr "<p>Произвольные поля видны <a href=\"%s\">на вашей странице профиля</a>.</p>\n\t\t\t\t<p>В значениях полей можно использовать BBCode.</p>\n\t\t\t\t<p>Меняйте порядок перетаскиванием.</p>\n\t\t\t\t<p>Сотрите название для удаления поля.</p>\n\t\t\t\t<p>Закрытые поля будут видны только выбранным контактам из Friendica, либо контактам из выбранных групп.</p>"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:106
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:122
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:138
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:107
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:125
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:101
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Уменьшение размера изображения [%s] не удалось."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:143
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:150
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Перезагрузите страницу с зажатой клавишей \"Shift\" для того, чтобы увидеть свое новое фото немедленно."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:148
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:155
msgid "Unable to process image"
msgstr "Не удается обработать изображение"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:174
msgid "Photo not found."
msgstr "Фото не найдено."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:189
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:196
msgid "Profile picture successfully updated."
msgstr "Картинка профиля успешно обновлена."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:215
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:219
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:222
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226
msgid "Crop Image"
msgstr "Обрезать изображение"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Пожалуйста, настройте обрезку изображения для оптимального просмотра."
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:218
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:225
msgid "Use Image As Is"
msgstr "Использовать картинку как есть"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:46
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:45
msgid "Missing uploaded image."
msgstr "Отсутствует загруженное изображение"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:124
msgid "Profile Picture Settings"
msgstr "Настройки картинки профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
msgid "Current Profile Picture"
msgstr "Текущая картинка профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
msgid "Upload Profile Picture"
msgstr "Загрузить картинку профиля"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
msgid "Upload Picture:"
msgstr "Загрузить картинку:"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:132
msgid "or"
msgstr "или"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:135
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
msgid "skip this step"
msgstr "пропустить этот шаг"
-#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "выберите фото из ваших фотоальбомов"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:30
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:65
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:63
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:66
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68
msgid "Please enter your password to access this page."
msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль для доступа к этой странице."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:86
msgid ""
"App-specific password generation failed: This description already exists."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:90
msgid "New app-specific password generated."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:96
msgid "App-specific passwords successfully revoked."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106
msgid "App-specific password successfully revoked."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
msgid "Two-factor app-specific passwords"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
msgid ""
"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
" regular password to authenticate your account on third-party applications "
"that don't support two-factor authentication.</p>"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:130
msgid ""
"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
"see it again!"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133
msgid "Description"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
msgid "Last Used"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
msgid "Revoke"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:136
msgid "Revoke All"
msgstr "Отозвать все"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139
msgid ""
"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
"it will be shown to you once after you generate it."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
msgid "Generate new app-specific password"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:142
msgid "Generate"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:68
msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:93
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "Неверный пароль."
-
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
msgid ""
"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
"codes when prompted on login.</p>"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:124
msgid "Authenticator app"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
msgid "Configured"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
msgid "Not Configured"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
msgid "Recovery codes"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
msgid "Remaining valid codes"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
msgid ""
"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
"have lost access to it.</p>"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134
msgid "App-specific passwords"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
msgid "Generated app-specific passwords"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137
msgid ""
"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
"supporting two-factor authentication.</p>"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
msgid "Current password:"
msgstr "Текущий пароль:"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
msgid ""
"You need to provide your current password to change two-factor "
"authentication settings."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
msgid "Enable two-factor authentication"
msgstr "Включить двухфакторную аутентификацию"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142
msgid "Disable two-factor authentication"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143
msgid "Show recovery codes"
msgstr "Показать коды восстановления"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144
msgid "Manage app-specific passwords"
msgstr "Управление паролями приложений"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145
msgid "Manage trusted browsers"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
msgid "Finish app configuration"
msgstr "Закончить настройку приложения"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:79
msgid "New recovery codes successfully generated."
msgstr "Новые коды восстановления успешно сгенерированы."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
msgid "Two-factor recovery codes"
msgstr "Коды восстановления для ДФА"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
msgid ""
"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
"account.</p>"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109
msgid ""
"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
"codes won’t work anymore."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:110
msgid "Generate new recovery codes"
msgstr "Сгенерировать новые коды восстановления."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:112
msgid "Next: Verification"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:49
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:83
msgid "Trusted browsers successfully removed."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:59
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:93
msgid "Trusted browser successfully removed."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:97
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
msgid "Two-factor Trusted Browsers"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:98
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
msgid ""
"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
" can negate the benefit of two-factor authentication."
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:99
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
msgid "Device"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:100
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
msgid "OS"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:102
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
msgid "Trusted"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:103
-msgid "Last Use"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
+msgid "Created At"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:105
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
+msgid "Last Use"
+msgstr "Последнее использование"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:144
msgid "Remove All"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить все"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90
msgid "Two-factor authentication successfully activated."
-msgstr ""
+msgstr "Двухфакторная аутентификация успешно включена."
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124
#, php-format
msgid ""
"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
"</dl>"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144
msgid "Two-factor code verification"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка кода второго фактора"
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146
msgid ""
"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
"provided code.</p>"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148
#, php-format
msgid ""
"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
"href=\"%s\">%s</a></p>"
msgstr ""
-#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
msgstr ""
" e.g. Mastodon."
msgstr "Выгрузить список пользователей, на которых вы подписаны, в CSV-файл. Совместимо с Mastodon и др."
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
-msgid "Bad Request"
-msgstr "Ошибочный запрос"
-
#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Запрещено"
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
-msgid "Not Found"
-msgstr "Не найдено"
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
-msgid "Service Unavailable"
-msgstr "Служба недоступна"
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
-msgid ""
-"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
-"error."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
-msgid ""
-"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
-msgid ""
-"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
-" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
-msgid ""
-"The requested resource could not be found but may be available in the "
-"future."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
-msgid ""
-"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
-"suitable."
-msgstr ""
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
-msgid ""
-"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
-"maintenance). Please try again later."
-msgstr "Сервер в настоящий момент недоступен (из-за перегрузки или отключён для технических работ). Пожалуйста попробуйте зайти снова позднее. "
-
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:76
msgid "Stack trace:"
msgstr ""
-#: src/Module/Special/HTTPException.php:80
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:55
#, php-format
msgid "Exception thrown in %s:%d"
msgstr ""
-#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
+#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91
msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
"settings, it is not necessary for communication."
msgstr ""
-#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
+#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92
msgid ""
"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
msgstr ""
-#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
+#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93
#, php-format
msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
"the communication partners."
msgstr ""
-#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90
msgid "Privacy Statement"
msgstr "Положение о конфиденциальности"
#: src/Module/Welcome.php:49
msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica тур"
+msgstr "Знакомство с Friendica"
#: src/Module/Welcome.php:50
msgid ""
"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
"may be able to find other people with similar interests and suggest "
"friendships."
-msgstr ""
+msgstr "Установите некоторые публичные ключевые слова для вашего профиля, которые описывают ваши интересы. Мы можем помочь найти других людей со схожими интересами и предложить дружбу."
#: src/Module/Welcome.php:65
msgid "Connecting"
" features and resources."
msgstr "Наши страницы <strong>помощи</strong> могут проконсультировать о подробностях и возможностях программы и ресурса."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:89
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:135
+msgid "{0} wants to follow you"
+msgstr "{0} хочет подписаться на вас"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:137
+msgid "{0} has started following you"
+msgstr "{0} подписался на вас"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:93
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s нравится %s сообшение"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:101
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:105
#, php-format
msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s не нравится сообщение %s"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:113
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:117
#, php-format
msgid "%s is attending %s's event"
msgstr "%s будет присутствовать на событии %s"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:125
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:129
#, php-format
msgid "%s is not attending %s's event"
msgstr "%s не будет присутствовать на событии %s"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:137
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:141
#, php-format
msgid "%s may attending %s's event"
msgstr "%s возможно будет присутствовать на событии %s"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:167
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:171
#, php-format
msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s теперь друзья с %s"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:334
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:372
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:338
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:376
#, php-format
msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s прокомментировал %s сообщение"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotification.php:371
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:375
#, php-format
msgid "%s created a new post"
msgstr "%s написал новое сообщение"
msgid "New Follower"
msgstr "Новый подписчик"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:74
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:134
#, php-format
msgid "%1$s wants to follow you"
msgstr "%1$s хочет подписаться на вас."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:76
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:136
#, php-format
-msgid "%1$s had started following you"
-msgstr "%1$s подписались на вас"
+msgid "%1$s has started following you"
+msgstr "%1$s подписался на вас"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:141
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
#, php-format
-msgid "%1$s liked your comment %2$s"
+msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
msgstr "%1$s нравится ваш комментарий %2$s"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:144
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
#, php-format
msgid "%1$s liked your post %2$s"
msgstr "%1$s нравится ваша запись %2$s"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:151
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:218
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
+msgstr "%1$s не нравится ваш комментарий %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:221
+#, php-format
+msgid "%1$s disliked your post %2$s"
+msgstr "%1$s не нравится ваша запись %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your comment %2$s"
+msgstr "%1$s поделился вашим комментарием %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
+#, php-format
+msgid "%1$s shared your post %2$s"
+msgstr "%1$s поделился вашей записью %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s поделился записью %2$s от %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:237
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:307
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post from %3$s"
+msgstr "%1$s поделился записью от %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:239
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:309
+#, php-format
+msgid "%1$s shared the post %2$s"
+msgstr "%1$s поделился записью %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:311
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a post"
+msgstr "%1$s поделился записью"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s хочет прийти на ваше событие %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256
+#, php-format
+msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s не хочет приходить на ваше событие %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263
+#, php-format
+msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
+msgstr "%1$s возможно захочет прийти на в ваше событие %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you on %2$s"
+msgstr "%1$s отметил(а) вас в %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:274
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s"
+msgstr "%1$s ответил(а) на %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:278
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
+msgstr "%1$s ответил(а) в вашем обсуждении %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
+msgstr "%1$s ответил(а) на ваш комментарий %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:289
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
+msgstr "%1$s ответил(а) в своём обсуждении %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in their thread"
+msgstr "%1$s ответил(а) в своём обсуждении"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
+msgstr "%1$s ответил(а) в обсуждении %2$s от %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295
+#, php-format
+msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
+msgstr "%1$s ответил(а) в обсуждении от %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:300
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
+msgstr "%1$s ответил(а) в вашем обсуждении %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:225
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:721
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica]"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s Новая почта получена в %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s отправил вам новое личное сообщение на %2$s."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:292
+msgid "a private message"
+msgstr "личное сообщение"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:292
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s послал вам %2$s."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:294
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Пожалуйста, посетите %s для просмотра и/или ответа на личные сообщения."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:324
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s прокомментировал(а) %2$s %3$s %4$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:329
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s прокомментировал(а) ваш %2$s %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s прокомментировал(а) свой %2$s %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:337
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:755
+#, php-format
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s Комментариев к разговору #%2$d от %3$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:339
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s оставил комментарий к элементу/беседе, за которой вы следите."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:358
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:770
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Пожалуйста посетите %s для просмотра и/или ответа в беседу."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350
+#, php-format
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s %s размещены на стене вашего профиля"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:352
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s написал на вашей стене на %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:353
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s написал на [url=%2$s]вашей стене[/url]"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:366
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s Входящих получено"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:368
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Вы получили запрос от '%1$s' на %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:369
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Вы получили [url=%1$s]запрос[/url] от %2$s."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:374
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:420
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Вы можете посмотреть его профиль здесь %s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:376
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Посетите %s для подтверждения или отказа запроса."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s Новый человек поделился с Вами"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:385
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:386
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s делится с вами на %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:393
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s У Вас новый подписчик"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:395
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:396
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "У вас новый подписчик на %2$s : %1$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s Получено дружеское приглашение"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:411
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Вы получили предложение дружбы от '%1$s' на %2$s"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:412
#, php-format
-msgid "%1$s disliked your comment %2$s"
-msgstr "%1$s не нравится ваш комментарий %2$s"
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "У вас [url=%1$s]новое предложение дружбы[/url] для %2$s от %3$s."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:154
-#, php-format
-msgid "%1$s disliked your post %2$s"
-msgstr "%1$s не нравится ваша запись %2$s"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:418
+msgid "Name:"
+msgstr "Имя:"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:161
-#, php-format
-msgid "%1$s shared your comment %2$s"
-msgstr "%1$s поделился вашим комментарием %2$s"
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419
+msgid "Photo:"
+msgstr "Фото:"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:164
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:422
#, php-format
-msgid "%1$s shared your post %2$s"
-msgstr "%1$s поделился вашей записью %2$s"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Пожалуйста, посетите %s для подтверждения, или отказа запроса."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:171
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:430
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445
#, php-format
-msgid "%1$s tagged you on %2$s"
-msgstr "%1$s отметил(а) вас в %2$s"
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s Соединение принято"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:175
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:432
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:447
#, php-format
-msgid "%1$s replied to you on %2$s"
-msgstr "%1$s ответил(а) вам на %2$s"
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' принял соединение с вами на %2$s"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:179
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:433
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:448
#, php-format
-msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
-msgstr "%1$s ответил в вашем обсуждении %2$s"
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s принял ваше [url=%1$s]предложение о соединении[/url]."
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:438
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "Вы теперь взаимные друзья и можете обмениваться статусами, фотографиями и письмами без ограничений."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:183
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:440
#, php-format
-msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
-msgstr "%1$s ответил(а) на ваш комментарий %2$s"
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Посетите %s если вы хотите сделать изменения в этом отношении."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:189
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:453
#, php-format
-msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
-msgstr "%1$s ответил в своём обсуждении %2$s"
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "%1$s решил принять приглашение и пометил вас как фаната, что запрещает некоторые формы общения - например, личные сообщения и некоторые действия с профилем. Если эта страница знаменитости или сообщества, то эти настройки были применены автоматически."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:191
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:455
#, php-format
-msgid "%1$s commented in their thread"
-msgstr "%1$s ответил в своём обсуждении"
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr "%1$s может расширить взаимоотношения до более мягких в будущем."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:193
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
#, php-format
-msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
-msgstr "%1$s ответил в обсуждении %2$s от %3$s"
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Посетите %s если вы хотите сделать изменения в этом отношении."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:195
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
+msgid "registration request"
+msgstr "запрос регистрации"
+
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:469
#, php-format
-msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
-msgstr "%1$s ответил в обсуждении от %3$s"
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Вы получили запрос на регистрацию от '%1$s' на %2$s"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:200
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:470
#, php-format
-msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
-msgstr "%1$s ответил в вашем обсуждении %2$s"
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Вы получили [url=%1$s]запрос регистрации[/url] от %2$s."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:205
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:475
#, php-format
-msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
-msgstr "%1$s поделился записью %2$s от %3$s"
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr "Полное имя:\t%s\nРасположение:\t%s\nИмя для входа:\t%s (%s)"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:207
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:481
#, php-format
-msgid "%1$s shared a post from %3$s"
-msgstr "%1$s поделился записью от %3$s"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Пожалуйста, посетите %s чтобы подтвердить или отвергнуть запрос."
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:209
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:749
#, php-format
-msgid "%1$s shared the post %2$s"
-msgstr "%1$s поделился записью %2$s"
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s %s отметил(и) Вас"
-#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
+#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:752
#, php-format
-msgid "%1$s shared a post"
-msgstr "%1$s поделился записью"
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s %s поделился(-ась) новым сообщением"
#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s отправил/а/ обновление."
-#: src/Object/Post.php:149
+#: src/Object/Post.php:136
+msgid "Private Message"
+msgstr "Приватная запись"
+
+#: src/Object/Post.php:140
+msgid "Public Message"
+msgstr "Публичная запись"
+
+#: src/Object/Post.php:144
+msgid "Unlisted Message"
+msgstr "Запись без публикации в общих лентах"
+
+#: src/Object/Post.php:179
msgid "This entry was edited"
msgstr "Эта запись была отредактирована"
-#: src/Object/Post.php:177
-msgid "Private Message"
-msgstr "Ð\9bиÑ\87ное Ñ\81ообÑ\89ение"
+#: src/Object/Post.php:207
+msgid "Connector Message"
+msgstr "СообÑ\89ение-коннекÑ\82оÑ\80"
-#: src/Object/Post.php:193 src/Object/Post.php:195
+#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: src/Object/Post.php:215
-msgid "Pinned item"
-msgstr "Закреплённая запись"
-
-#: src/Object/Post.php:219
+#: src/Object/Post.php:248
msgid "Delete globally"
msgstr "Удалить везде"
-#: src/Object/Post.php:219
+#: src/Object/Post.php:248
msgid "Remove locally"
msgstr "Убрать для себя"
-#: src/Object/Post.php:235
+#: src/Object/Post.php:264
#, php-format
msgid "Block %s"
msgstr "Заблокировать %s"
-#: src/Object/Post.php:240
+#: src/Object/Post.php:269
msgid "Save to folder"
msgstr "Сохранить в папку"
-#: src/Object/Post.php:274
+#: src/Object/Post.php:304
msgid "I will attend"
msgstr "Я буду"
-#: src/Object/Post.php:274
+#: src/Object/Post.php:304
msgid "I will not attend"
msgstr "Меня не будет"
-#: src/Object/Post.php:274
+#: src/Object/Post.php:304
msgid "I might attend"
msgstr "Возможно"
-#: src/Object/Post.php:304
+#: src/Object/Post.php:334
msgid "Ignore thread"
msgstr "Игнорировать обсуждение"
-#: src/Object/Post.php:305
+#: src/Object/Post.php:335
msgid "Unignore thread"
msgstr "Не игнорировать обсуждение"
-#: src/Object/Post.php:306
+#: src/Object/Post.php:336
msgid "Toggle ignore status"
msgstr "Переключить игнорирование"
-#: src/Object/Post.php:316
+#: src/Object/Post.php:346
msgid "Add star"
msgstr "Добавить в Избранное"
-#: src/Object/Post.php:317
+#: src/Object/Post.php:347
msgid "Remove star"
msgstr "Убрать из Избранного"
-#: src/Object/Post.php:318
+#: src/Object/Post.php:348
msgid "Toggle star status"
msgstr "Добавить/убрать из Избранного"
-#: src/Object/Post.php:329
+#: src/Object/Post.php:359
msgid "Pin"
msgstr "Закрепить"
-#: src/Object/Post.php:330
+#: src/Object/Post.php:360
msgid "Unpin"
msgstr "Открепить"
-#: src/Object/Post.php:331
+#: src/Object/Post.php:361
msgid "Toggle pin status"
msgstr "Закрепить/открепить"
-#: src/Object/Post.php:334
+#: src/Object/Post.php:364
msgid "Pinned"
msgstr "Закреплено"
-#: src/Object/Post.php:339
+#: src/Object/Post.php:369
msgid "Add tag"
msgstr "Добавить тег"
-#: src/Object/Post.php:352
+#: src/Object/Post.php:382
msgid "Quote share this"
msgstr "Поделиться с комментарием"
-#: src/Object/Post.php:352
+#: src/Object/Post.php:382
msgid "Quote Share"
msgstr "Цитировать"
-#: src/Object/Post.php:355
+#: src/Object/Post.php:385
msgid "Reshare this"
msgstr "Поделиться этим с подписчиками"
-#: src/Object/Post.php:355
+#: src/Object/Post.php:385
msgid "Reshare"
msgstr "Поделиться"
-#: src/Object/Post.php:356
+#: src/Object/Post.php:386
msgid "Cancel your Reshare"
msgstr "Отменить репост"
-#: src/Object/Post.php:356
+#: src/Object/Post.php:386
msgid "Unshare"
msgstr "Отменить репост"
-#: src/Object/Post.php:401
+#: src/Object/Post.php:433
#, php-format
msgid "%s (Received %s)"
msgstr "%s (Получено %s)"
-#: src/Object/Post.php:406
+#: src/Object/Post.php:438
msgid "Comment this item on your system"
msgstr "Прокомментировать это на вашем узле"
-#: src/Object/Post.php:406
+#: src/Object/Post.php:438
msgid "Remote comment"
-msgstr ""
+msgstr "Загруженный комментарий"
-#: src/Object/Post.php:422
-msgid "Pushed"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via ..."
+msgstr "Отправить в ..."
-#: src/Object/Post.php:422
-msgid "Pulled"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:459
+msgid "Share via external services"
+msgstr "Поделиться через сторонние сервисы"
-#: src/Object/Post.php:456
+#: src/Object/Post.php:488
msgid "to"
msgstr "к"
-#: src/Object/Post.php:457
+#: src/Object/Post.php:489
msgid "via"
msgstr "через"
-#: src/Object/Post.php:458
+#: src/Object/Post.php:490
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Стена-на-Стену"
-#: src/Object/Post.php:459
+#: src/Object/Post.php:491
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "через Стена-на-Стену:"
-#: src/Object/Post.php:497
+#: src/Object/Post.php:533
#, php-format
msgid "Reply to %s"
msgstr "Ответ %s"
-#: src/Object/Post.php:500
+#: src/Object/Post.php:536
msgid "More"
msgstr "Ещё"
-#: src/Object/Post.php:518
+#: src/Object/Post.php:554
msgid "Notifier task is pending"
msgstr "Постановка в очередь"
-#: src/Object/Post.php:519
+#: src/Object/Post.php:555
msgid "Delivery to remote servers is pending"
msgstr "Ожидается отправка адресатам"
-#: src/Object/Post.php:520
+#: src/Object/Post.php:556
msgid "Delivery to remote servers is underway"
msgstr "Отправка адресатам в процессе"
-#: src/Object/Post.php:521
+#: src/Object/Post.php:557
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
msgstr "Отправка адресатам почти завершилась"
-#: src/Object/Post.php:522
+#: src/Object/Post.php:558
msgid "Delivery to remote servers is done"
msgstr "Отправка адресатам завершена"
-#: src/Object/Post.php:542
+#: src/Object/Post.php:578
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[2] "%d комментариев"
msgstr[3] "%d комментариев"
-#: src/Object/Post.php:543
+#: src/Object/Post.php:579
msgid "Show more"
msgstr "Показать больше"
-#: src/Object/Post.php:544
+#: src/Object/Post.php:580
msgid "Show fewer"
msgstr "Показать меньше"
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3414
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Вложения:"
-
-#: src/Protocol/OStatus.php:1761
+#: src/Protocol/OStatus.php:1472
#, php-format
msgid "%s is now following %s."
msgstr "%s теперь подписан на %s."
-#: src/Protocol/OStatus.php:1762
+#: src/Protocol/OStatus.php:1473
msgid "following"
msgstr "следует"
-#: src/Protocol/OStatus.php:1765
+#: src/Protocol/OStatus.php:1476
#, php-format
msgid "%s stopped following %s."
msgstr "%s отписался от %s."
-#: src/Protocol/OStatus.php:1766
+#: src/Protocol/OStatus.php:1477
msgid "stopped following"
msgstr "отписка от"
-#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
-msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
+#, php-format
+msgid "The folder %s must be writable by webserver."
msgstr ""
-#: src/Repository/ProfileField.php:275
-msgid "Hometown:"
-msgstr "Родной город:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:276
-msgid "Marital Status:"
-msgstr "Семейное положение:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:277
-msgid "With:"
-msgstr "Вместе:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:278
-msgid "Since:"
-msgstr "С:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:279
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Сексуальные предпочтения:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:280
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Политические взгляды:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:281
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Религиозные взгляды:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:282
-msgid "Likes:"
-msgstr "Нравится:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:283
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "Не нравится:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:284
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Заголовок / Описание:"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:286
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Музыкальные интересы"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:287
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Книги, литература"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:288
-msgid "Television"
-msgstr "Телевидение"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:289
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Кино / танцы / культура / развлечения"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:290
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Хобби / Интересы"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:291
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Любовь / романтика"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:292
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Работа / занятость"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:293
-msgid "School/education"
-msgstr "Школа / образование"
-
-#: src/Repository/ProfileField.php:294
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Контактная информация и социальные сети"
-
-#: src/Security/Authentication.php:209
+#: src/Security/Authentication.php:226
msgid "Login failed."
msgstr "Войти не удалось."
-#: src/Security/Authentication.php:250
+#: src/Security/Authentication.php:271
msgid "Login failed. Please check your credentials."
msgstr "Ошибка входа. Пожалуйста, проверьте данные для входа."
-#: src/Security/Authentication.php:348
+#: src/Security/Authentication.php:382
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "Добро пожаловать, %s"
-#: src/Security/Authentication.php:349
+#: src/Security/Authentication.php:383
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Пожалуйста, загрузите фотографию профиля."
-#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:259
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:260
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Уведомление Friendica"
msgid "thanks"
msgstr "спасибо"
-#: src/Util/Temporal.php:167
+#: src/Util/Temporal.php:171
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD или MM-DD"
-#: src/Util/Temporal.php:275
+#: src/Util/Temporal.php:279
#, php-format
msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Временная зона: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Изменить в Настройках</a>"
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Util/Temporal.php:318 src/Util/Temporal.php:325
msgid "never"
msgstr "никогда"
-#: src/Util/Temporal.php:325
+#: src/Util/Temporal.php:332
msgid "less than a second ago"
msgstr "менее секунды назад"
-#: src/Util/Temporal.php:333
+#: src/Util/Temporal.php:341
msgid "year"
msgstr "год"
-#: src/Util/Temporal.php:333
+#: src/Util/Temporal.php:341
msgid "years"
msgstr "лет"
-#: src/Util/Temporal.php:334
+#: src/Util/Temporal.php:342
msgid "months"
msgstr "мес."
-#: src/Util/Temporal.php:335
+#: src/Util/Temporal.php:343
msgid "weeks"
msgstr "нед."
-#: src/Util/Temporal.php:336
+#: src/Util/Temporal.php:344
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: src/Util/Temporal.php:337
+#: src/Util/Temporal.php:345
msgid "hour"
msgstr "час"
-#: src/Util/Temporal.php:337
+#: src/Util/Temporal.php:345
msgid "hours"
msgstr "час."
-#: src/Util/Temporal.php:338
+#: src/Util/Temporal.php:346
msgid "minute"
msgstr "мин."
-#: src/Util/Temporal.php:338
+#: src/Util/Temporal.php:346
msgid "minutes"
msgstr "мин."
-#: src/Util/Temporal.php:339
+#: src/Util/Temporal.php:347
msgid "second"
msgstr "секунда"
-#: src/Util/Temporal.php:339
+#: src/Util/Temporal.php:347
msgid "seconds"
msgstr "сек."
-#: src/Util/Temporal.php:349
+#: src/Util/Temporal.php:357
#, php-format
msgid "in %1$d %2$s"
-msgstr "в %1$d %2$s"
+msgstr "через %1$d %2$s"
-#: src/Util/Temporal.php:352
+#: src/Util/Temporal.php:360
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s назад"
-#: src/Worker/Delivery.php:521
+#: src/Worker/Delivery.php:527
msgid "(no subject)"
msgstr "(нет темы)"
-#: src/Worker/PushSubscription.php:103
+#: src/Worker/PushSubscription.php:110
msgid "Notification from Friendica"
msgstr "Уведомление от Friendica"
-#: src/Worker/PushSubscription.php:104
+#: src/Worker/PushSubscription.php:111
msgid "Empty Post"
msgstr "Пустая запись"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69
msgid "default"
msgstr "По умолчанию"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:70
msgid "greenzero"
-msgstr ""
+msgstr "greenzero"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
msgid "purplezero"
-msgstr ""
+msgstr "purplezero"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:72
msgid "easterbunny"
-msgstr ""
+msgstr "easterbunny"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:73
msgid "darkzero"
-msgstr ""
+msgstr "darkzero"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "comix"
-msgstr ""
+msgstr "comix"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:75
msgid "slackr"
-msgstr ""
+msgstr "slackr"
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:88
msgid "Variations"
-msgstr ""
+msgstr "Вариации"
-#: view/theme/frio/config.php:142
+#: view/theme/frio/config.php:154
msgid "Light (Accented)"
-msgstr ""
+msgstr "Светлая (с акцентами)"
-#: view/theme/frio/config.php:143
+#: view/theme/frio/config.php:155
msgid "Dark (Accented)"
-msgstr ""
+msgstr "Тёмная (с акцентами)"
-#: view/theme/frio/config.php:144
+#: view/theme/frio/config.php:156
msgid "Black (Accented)"
-msgstr ""
+msgstr "Чёрная (с акцентами)"
-#: view/theme/frio/config.php:156
+#: view/theme/frio/config.php:168
msgid "Note"
msgstr "Примечание"
-#: view/theme/frio/config.php:156
+#: view/theme/frio/config.php:168
msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
-msgstr ""
+msgstr "Проверьте настройки разрешений изображения, оно должно быть видно всем пользователям"
-#: view/theme/frio/config.php:162
+#: view/theme/frio/config.php:174
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Другое"
-#: view/theme/frio/config.php:163
+#: view/theme/frio/config.php:175
msgid "Legacy"
-msgstr ""
+msgstr "Традиционная"
-#: view/theme/frio/config.php:164
+#: view/theme/frio/config.php:176
msgid "Accented"
-msgstr ""
+msgstr "С акцентами"
-#: view/theme/frio/config.php:165
+#: view/theme/frio/config.php:177
msgid "Select color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать цветовую схему"
-#: view/theme/frio/config.php:166
+#: view/theme/frio/config.php:178
msgid "Select scheme accent"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите акцент темы"
-#: view/theme/frio/config.php:166
+#: view/theme/frio/config.php:178
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Синий"
-#: view/theme/frio/config.php:166
+#: view/theme/frio/config.php:178
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Красный"
-#: view/theme/frio/config.php:166
+#: view/theme/frio/config.php:178
msgid "Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Фиолетовый"
-#: view/theme/frio/config.php:166
+#: view/theme/frio/config.php:178
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Зелёный"
-#: view/theme/frio/config.php:166
+#: view/theme/frio/config.php:178
msgid "Pink"
msgstr "Розовый"
-#: view/theme/frio/config.php:167
+#: view/theme/frio/config.php:179
msgid "Copy or paste schemestring"
-msgstr ""
+msgstr "Скопируйте или вставьте код темы"
-#: view/theme/frio/config.php:167
+#: view/theme/frio/config.php:179
msgid ""
"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
"applies the schemestring"
-msgstr ""
+msgstr "Вы можете скопировать эту строку и поделиться настройками вашей темы с другими. Вставка строки здесь применяет настройки оформления темы."
-#: view/theme/frio/config.php:168
+#: view/theme/frio/config.php:180
msgid "Navigation bar background color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет фона навигационной панели"
-#: view/theme/frio/config.php:169
+#: view/theme/frio/config.php:181
msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr ""
+msgstr "Цвет значков навигационной панели"
-#: view/theme/frio/config.php:170
+#: view/theme/frio/config.php:182
msgid "Link color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет ссылок"
-#: view/theme/frio/config.php:171
+#: view/theme/frio/config.php:183
msgid "Set the background color"
-msgstr ""
+msgstr "Установить цвет фона"
-#: view/theme/frio/config.php:172
+#: view/theme/frio/config.php:184
msgid "Content background opacity"
-msgstr ""
+msgstr "Прозрачность фона основного содержимого"
-#: view/theme/frio/config.php:173
+#: view/theme/frio/config.php:185
msgid "Set the background image"
-msgstr ""
+msgstr "Установить фоновую картинку"
-#: view/theme/frio/config.php:174
+#: view/theme/frio/config.php:186
msgid "Background image style"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль фонового изображения"
-#: view/theme/frio/config.php:179
+#: view/theme/frio/config.php:189
+msgid "Always open Compose page"
+msgstr "Всегда открывать страницу редактора"
+
+#: view/theme/frio/config.php:189
+msgid ""
+"The New Post button always open the <a href=\"/compose\">Compose page</a> "
+"instead of the modal form. When this is disabled, the Compose page can be "
+"accessed with a middle click on the link or from the modal."
+msgstr "Кнопка создания новой записи всегда будет открывать <a href=\"/compose\">страницу редактора</a> вместо всплывающего окна. Когда это отключено, страница редактора может быть развёрнута из всплывающего окна, либо при открытии ссылки кнопки в новой вкладке."
+
+#: view/theme/frio/config.php:193
msgid "Login page background image"
-msgstr ""
+msgstr "Фоновое изображение страницы входа"
-#: view/theme/frio/config.php:183
+#: view/theme/frio/config.php:197
msgid "Login page background color"
-msgstr ""
+msgstr "Цвет фона страницы входа"
-#: view/theme/frio/config.php:183
+#: view/theme/frio/config.php:197
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Оставьте настройки фоновых цвета и изображения пустыми, чтобы применить настройки темы по-умолчанию."
-#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
msgid "Top Banner"
-msgstr ""
+msgstr "Верхний баннер"
-#: view/theme/frio/php/Image.php:40
+#: view/theme/frio/php/Image.php:39
msgid ""
"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
"long pages."
-msgstr ""
+msgstr "Растянуть изображение по ширине экрана и показать заливку цветом под ним на длинных страницах."
-#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
msgid "Full screen"
-msgstr ""
+msgstr "Во весь экран"
-#: view/theme/frio/php/Image.php:41
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
msgid ""
"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
-msgstr ""
+msgstr "Растянуть изображение во весь экран, обрезав его часть справа или снизу."
-#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
msgid "Single row mosaic"
-msgstr ""
+msgstr "Мозаика в один ряд"
-#: view/theme/frio/php/Image.php:42
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
msgid ""
"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
-msgstr ""
+msgstr "Растянуть и размножить изображение в один ряд, вертикально или горизонтально."
-#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
msgid "Mosaic"
-msgstr ""
+msgstr "Мозаика"
-#: view/theme/frio/php/Image.php:43
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
msgid "Repeat image to fill the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Размножить изображение по всему экрану."
#: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40
msgid "Skip to main content"
-msgstr ""
+msgstr "Пропустить до основного содержимого"
#: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
msgid "Back to top"
-msgstr ""
+msgstr "Наверх"
-#: view/theme/frio/theme.php:208
+#: view/theme/frio/theme.php:220
msgid "Guest"
-msgstr ""
+msgstr "Гость"
-#: view/theme/frio/theme.php:211
+#: view/theme/frio/theme.php:223
msgid "Visitor"
-msgstr ""
+msgstr "Посетитель"
-#: view/theme/quattro/config.php:73
+#: view/theme/quattro/config.php:90
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Выравнивание"
-#: view/theme/quattro/config.php:73
+#: view/theme/quattro/config.php:90
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Слева"
-#: view/theme/quattro/config.php:73
+#: view/theme/quattro/config.php:90
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Центр"
-#: view/theme/quattro/config.php:74
+#: view/theme/quattro/config.php:91
msgid "Color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Цветовая схема"
-#: view/theme/quattro/config.php:75
+#: view/theme/quattro/config.php:92
msgid "Posts font size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер шрифта записей"
-#: view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/quattro/config.php:93
msgid "Textareas font size"
-msgstr ""
+msgstr "Размер шрифта текстовых полей"
-#: view/theme/vier/config.php:75
+#: view/theme/vier/config.php:92
msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr ""
+msgstr "Разделенный запятыми список форумов помощи"
-#: view/theme/vier/config.php:115
+#: view/theme/vier/config.php:132
msgid "don't show"
-msgstr ""
+msgstr "не показывать"
-#: view/theme/vier/config.php:115
+#: view/theme/vier/config.php:132
msgid "show"
-msgstr ""
+msgstr "показывать"
-#: view/theme/vier/config.php:121
+#: view/theme/vier/config.php:138
msgid "Set style"
-msgstr ""
+msgstr "Установить стиль"
-#: view/theme/vier/config.php:122
+#: view/theme/vier/config.php:139
msgid "Community Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Страницы сообщества"
-#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:125
+#: view/theme/vier/config.php:140 view/theme/vier/theme.php:152
msgid "Community Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Профили сообщества"
-#: view/theme/vier/config.php:124
+#: view/theme/vier/config.php:141
msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr ""
+msgstr "Помощь"
-#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:296
+#: view/theme/vier/config.php:142 view/theme/vier/theme.php:323
msgid "Connect Services"
-msgstr ""
+msgstr "Подключить службы"
-#: view/theme/vier/config.php:126
+#: view/theme/vier/config.php:143
msgid "Find Friends"
-msgstr ""
+msgstr "Найти друзей"
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:152
+#: view/theme/vier/config.php:144 view/theme/vier/theme.php:179
msgid "Last users"
-msgstr ""
+msgstr "Последние пользователи"
-#: view/theme/vier/theme.php:211
+#: view/theme/vier/theme.php:238
msgid "Quick Start"
-msgstr ""
+msgstr "Быстрый старт"