]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/zh-cn/messages.po
And some more templates
[friendica.git] / view / lang / zh-cn / messages.po
index ed6fb5c3836976cdb1615294284c603190d8da9c..b6de382591c4b96d74150ed6b83c87fe2f88b763 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
+# tomacat <hexuxin@foxmail.com>, 2018
 # Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>, 2013-2015
 # Mike Macgirvin, 2010
 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2017
@@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-05 16:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-07 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-25 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-08 06:12+0000\n"
+"Last-Translator: tomacat <hexuxin@foxmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,1933 +24,2039 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: include/security.php:81
-msgid "Welcome "
-msgstr "欢è¿\8e"
+#: index.php:261 mod/apps.php:14
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "æ\82¨ç\94¨æ\8f\92件å\89\8dè¦\81ç\99»å½\95"
 
-#: include/security.php:82
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "请上传一张简介照片"
+#: index.php:308 mod/fetch.php:20 mod/fetch.php:47 mod/fetch.php:54
+#: mod/help.php:62
+msgid "Not Found"
+msgstr "未发现"
 
-#: include/security.php:84
-msgid "Welcome back "
-msgstr "欢迎回来"
+#: index.php:313 mod/viewcontacts.php:35 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:65
+#: mod/cal.php:44
+msgid "Page not found."
+msgstr "页发现。"
 
-#: include/security.php:431
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
+#: index.php:431 mod/group.php:83 mod/profperm.php:29
+msgid "Permission denied"
+msgstr "权限不够"
 
-#: include/enotify.php:33
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica 通知"
+#: index.php:432 include/items.php:412 mod/crepair.php:100
+#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/dfrn_confirm.php:66 mod/dirfind.php:27
+#: mod/manage.php:131 mod/settings.php:43 mod/settings.php:149
+#: mod/settings.php:665 mod/common.php:28 mod/network.php:34 mod/group.php:26
+#: mod/delegate.php:27 mod/delegate.php:45 mod/delegate.php:56
+#: mod/repair_ostatus.php:16 mod/viewcontacts.php:60 mod/unfollow.php:17
+#: mod/unfollow.php:59 mod/unfollow.php:93 mod/register.php:53
+#: mod/notifications.php:67 mod/message.php:60 mod/message.php:105
+#: mod/ostatus_subscribe.php:17 mod/nogroup.php:23 mod/suggest.php:61
+#: mod/wall_upload.php:104 mod/wall_upload.php:107 mod/api.php:35
+#: mod/api.php:40 mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:176
+#: mod/profile_photo.php:198 mod/wall_attach.php:80 mod/wall_attach.php:83
+#: mod/item.php:166 mod/uimport.php:28 mod/cal.php:306 mod/regmod.php:108
+#: mod/editpost.php:19 mod/fsuggest.php:80 mod/allfriends.php:23
+#: mod/contacts.php:381 mod/events.php:193 mod/follow.php:54
+#: mod/follow.php:118 mod/attach.php:39 mod/poke.php:145 mod/invite.php:21
+#: mod/invite.php:112 mod/notes.php:32 mod/profiles.php:179
+#: mod/profiles.php:511 mod/photos.php:183 mod/photos.php:1065
+msgid "Permission denied."
+msgstr "权限不够。"
 
-#: include/enotify.php:36
-msgid "Thank You,"
-msgstr "谢谢,"
+#: index.php:460
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "切换移动设备"
 
-#: include/enotify.php:39
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s管理员"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:544
+msgid "default"
+msgstr "默认"
 
-#: include/enotify.php:41
-#, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s 的管理员"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: include/enotify.php:52 src/Worker/Delivery.php:403
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: include/enotify.php:100
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notify]收到新邮件在%s"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: include/enotify.php:102
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: include/enotify.php:103
-msgid "a private message"
-msgstr "一条私人信息"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: include/enotify.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s发给您%2$s."
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: include/enotify.php:105
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "请访问 %s 来查看并且/或者回复你的私信。"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/quattro/config.php:73
+#: view/theme/vier/config.php:119 view/theme/frio/config.php:118
+#: mod/crepair.php:150 mod/install.php:206 mod/install.php:244
+#: mod/manage.php:184 mod/message.php:264 mod/message.php:430
+#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:630 mod/events.php:533
+#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:195 mod/invite.php:155
+#: mod/profiles.php:577 mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1180
+#: mod/photos.php:1452 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1536
+#: mod/photos.php:1596 src/Object/Post.php:795
+msgid "Submit"
+msgstr "提交"
 
-#: include/enotify.php:143
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]a %3$s[/url]评论了"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:73 view/theme/quattro/config.php:75
+#: view/theme/vier/config.php:121 view/theme/frio/config.php:120
+#: mod/settings.php:981
+msgid "Theme settings"
+msgstr "主题设置"
 
-#: include/enotify.php:151
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]%3$s的%4$s[/url]评论了"
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+msgid "Variations"
+msgstr "变化"
 
-#: include/enotify.php:161
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]您的%3$s[/url]评论了"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Alignment"
+msgstr "对齐"
 
-#: include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notify]于交流#%1$d由%2$s评论"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Left"
+msgstr "左边"
 
-#: include/enotify.php:175
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s对你有兴趣的项目/ 交谈发表意见"
+#: view/theme/quattro/config.php:76
+msgid "Center"
+msgstr "中间"
 
-#: include/enotify.php:178 include/enotify.php:193 include/enotify.php:208
-#: include/enotify.php:223 include/enotify.php:242 include/enotify.php:257
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "请访问%s来查看并且/或者回复这个对话。"
+#: view/theme/quattro/config.php:77
+msgid "Color scheme"
+msgstr "色彩方案"
 
-#: include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s贴在您的简介墙"
+#: view/theme/quattro/config.php:78
+msgid "Posts font size"
+msgstr "文章"
 
-#: include/enotify.php:187
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
+#: view/theme/quattro/config.php:79
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "文本区字体大小"
 
-#: include/enotify.php:188
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
+#: view/theme/vier/config.php:75
+msgid "Comma separated list of helper forums"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:200
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s标签您"
+#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:298
+msgid "don't show"
+msgstr "不要显示"
 
-#: include/enotify.php:202
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s把您在%2$s标签"
+#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:297
+msgid "show"
+msgstr "显示"
 
-#: include/enotify.php:203
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s[url=%2$s]把您标签[/url]."
+#: view/theme/vier/config.php:122
+msgid "Set style"
+msgstr "设置风格"
 
-#: include/enotify.php:215
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s分享新的消息"
+#: view/theme/vier/config.php:123
+msgid "Community Pages"
+msgstr "社会页"
 
-#: include/enotify.php:217
-#, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
+#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:149
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "社会简介"
 
-#: include/enotify.php:218
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
+#: view/theme/vier/config.php:125
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "需要帮助或@第一次来这儿?"
 
-#: include/enotify.php:230
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify]您被%1$s戳"
+#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:386
+msgid "Connect Services"
+msgstr "连接服务"
 
-#: include/enotify.php:232
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
+#: view/theme/vier/config.php:127
+msgid "Find Friends"
+msgstr "找朋友们"
 
-#: include/enotify.php:233
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
+#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:179
+msgid "Last users"
+msgstr "上次用户"
 
-#: include/enotify.php:249
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s标前您的文章"
+#: view/theme/vier/theme.php:197 src/Content/Widget.php:59
+msgid "Find People"
+msgstr "找人物"
 
-#: include/enotify.php:251
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
+#: view/theme/vier/theme.php:198 src/Content/Widget.php:60
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "输入名字或兴趣"
 
-#: include/enotify.php:252
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
+#: view/theme/vier/theme.php:199 include/conversation.php:881
+#: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:90 mod/suggest.php:86
+#: mod/allfriends.php:76 mod/contacts.php:604 mod/contacts.php:610
+#: mod/follow.php:143 src/Model/Contact.php:933 src/Content/Widget.php:61
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "连接/关注"
 
-#: include/enotify.php:264
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notify] 收到介绍"
+#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:62
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "比如:罗伯特·摩根斯坦,钓鱼"
 
-#: include/enotify.php:266
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "æ\82¨ä»\8eã\80\8c%1$sã\80\8då\8f\97å\88°ä¸\80个ä»\8bç»\8då\9c¨%2$s"
+#: view/theme/vier/theme.php:201 mod/directory.php:214 mod/contacts.php:842
+#: src/Content/Widget.php:63
+msgid "Find"
+msgstr "æ\90\9cç´¢"
 
-#: include/enotify.php:267
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
+#: view/theme/vier/theme.php:202 mod/suggest.php:117 src/Content/Widget.php:64
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "朋友推荐"
 
-#: include/enotify.php:272 include/enotify.php:318
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "你能看他的简介在%s"
+#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:65
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "相似兴趣"
 
-#: include/enotify.php:274
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
+#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:66
+msgid "Random Profile"
+msgstr "随机简介"
 
-#: include/enotify.php:282
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Notify] 一个新的人正在和你分享"
+#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:67
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "邀请朋友们"
 
-#: include/enotify.php:284 include/enotify.php:285
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr "%1$s 正在 %2$s 和你分享"
+#: view/theme/vier/theme.php:206 mod/directory.php:207
+#: src/Content/Widget.php:68
+msgid "Global Directory"
+msgstr "综合目录"
 
-#: include/enotify.php:292
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notify] 你有一个新的粉丝"
+#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:70
+msgid "Local Directory"
+msgstr "本地目录"
 
-#: include/enotify.php:294 include/enotify.php:295
-#, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr "你在 %2$s 有一个新的关注者: %1$s"
+#: view/theme/vier/theme.php:251 include/text.php:909 src/Content/Nav.php:151
+#: src/Content/ForumManager.php:125
+msgid "Forums"
+msgstr "论坛"
 
-#: include/enotify.php:307
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notify] 收到朋友建议"
+#: view/theme/vier/theme.php:253 src/Content/ForumManager.php:127
+msgid "External link to forum"
+msgstr "到论坛的外链"
 
-#: include/enotify.php:309
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "æ\82¨ä»\8eã\80\8c%2$sã\80\8dæ\94¶å\88°[url=%1$s]ä¸\80个æ\9c\8bå\8f\8b建议[/url]ã\80\82"
+#: view/theme/vier/theme.php:256 include/items.php:489 src/Object/Post.php:429
+#: src/App.php:786 src/Content/Widget.php:310 src/Content/ForumManager.php:130
+msgid "show more"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºæ\9b´å¤\9a"
 
-#: include/enotify.php:310
-#, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
+#: view/theme/vier/theme.php:289
+msgid "Quick Start"
+msgstr "快速入门"
 
-#: include/enotify.php:316
-msgid "Name:"
-msgstr "å\90\8då­\97ï¼\9a"
+#: view/theme/vier/theme.php:295 mod/help.php:56 src/Content/Nav.php:134
+msgid "Help"
+msgstr "帮å\8a©"
 
-#: include/enotify.php:317
-msgid "Photo:"
-msgstr "照片:"
+#: view/theme/frio/config.php:102
+msgid "Custom"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:320
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个建议。"
+#: view/theme/frio/config.php:114
+msgid "Note"
+msgstr "便条"
 
-#: include/enotify.php:328 include/enotify.php:343
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notify] 连接被接受"
+#: view/theme/frio/config.php:114
+msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:345
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
-msgstr "“%1$s”已经在 %2$s 接受了您的连接请求"
+#: view/theme/frio/config.php:121
+msgid "Select color scheme"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:331 include/enotify.php:346
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr "%2$s 已经接受了你的[url=%1$s]连接请求[/url]。"
+#: view/theme/frio/config.php:122
+msgid "Navigation bar background color"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:336
-msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
-"email without restriction."
-msgstr "你们现在已经互为朋友了,可以不受限制地交换状态更新、照片和邮件。"
+#: view/theme/frio/config.php:123
+msgid "Navigation bar icon color "
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:338
-#, php-format
-msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "请访问%s如果你希望对这个关系做任何改变。"
+#: view/theme/frio/config.php:124
+msgid "Link color"
+msgstr "链接颜色"
 
-#: include/enotify.php:351
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:125
+msgid "Set the background color"
+msgstr "设置背景色"
 
-#: include/enotify.php:353
-#, php-format
-msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future."
+#: view/theme/frio/config.php:126
+msgid "Content background opacity"
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:355
-#, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr "请访问 %s  如果你希望对修改这个关系。"
+#: view/theme/frio/config.php:127
+msgid "Set the background image"
+msgstr "设置背景图片"
 
-#: include/enotify.php:365
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+#: view/theme/frio/config.php:128
+msgid "Background image style"
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:367
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:133
+msgid "Login page background image"
+msgstr "登录页面背景图片"
 
-#: include/enotify.php:368
-#, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr ""
+#: view/theme/frio/config.php:137
+msgid "Login page background color"
+msgstr "登录页面背景色"
 
-#: include/enotify.php:373
-#, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s("
+#: view/theme/frio/config.php:137
+msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:379
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个请求。"
+#: view/theme/frio/theme.php:248
+msgid "Guest"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:26 include/event.php:914 include/bb2diaspora.php:238
-#: mod/localtime.php:19
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: view/theme/frio/theme.php:253
+msgid "Visitor"
+msgstr "访客"
 
-#: include/event.php:45 include/event.php:62 include/event.php:471
-#: include/event.php:992 include/bb2diaspora.php:245
-msgid "Starts:"
-msgstr "开始:"
+#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Module/Login.php:309
+#: src/Content/Nav.php:97
+msgid "Logout"
+msgstr "注销"
 
-#: include/event.php:48 include/event.php:68 include/event.php:472
-#: include/event.php:996 include/bb2diaspora.php:251
-msgid "Finishes:"
-msgstr "结束:"
+#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:97
+msgid "End this session"
+msgstr "结束此次会话"
 
-#: include/event.php:52 include/event.php:77 include/event.php:473
-#: include/event.php:1010 include/bb2diaspora.php:258
-#: mod/notifications.php:247 mod/contacts.php:651 mod/directory.php:149
-#: mod/events.php:521 src/Model/Profile.php:417
-msgid "Location:"
-msgstr "位置:"
+#: view/theme/frio/theme.php:269 mod/contacts.php:689 mod/contacts.php:877
+#: src/Model/Profile.php:875 src/Content/Nav.php:100
+msgid "Status"
+msgstr "状态"
 
-#: include/event.php:420
-msgid "all-day"
-msgstr "全天"
+#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:100
+#: src/Content/Nav.php:186
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "你的消息和交谈"
 
-#: include/event.php:422 include/text.php:1111
-msgid "Sun"
-msgstr "星期日"
+#: view/theme/frio/theme.php:270 mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:116
+#: mod/contacts.php:691 mod/contacts.php:893 src/Model/Profile.php:717
+#: src/Model/Profile.php:850 src/Model/Profile.php:883 src/Content/Nav.php:101
+msgid "Profile"
+msgstr "简介"
 
-#: include/event.php:423 include/text.php:1111
-msgid "Mon"
-msgstr "星期一"
+#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:101
+msgid "Your profile page"
+msgstr "你的简介页"
 
-#: include/event.php:424 include/text.php:1111
-msgid "Tue"
-msgstr "星期二"
+#: view/theme/frio/theme.php:271 mod/fbrowser.php:35 src/Model/Profile.php:891
+#: src/Content/Nav.php:102
+msgid "Photos"
+msgstr "照片"
 
-#: include/event.php:425 include/text.php:1111
-msgid "Wed"
-msgstr "星期三"
+#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:102
+msgid "Your photos"
+msgstr "你的照片"
 
-#: include/event.php:426 include/text.php:1111
-msgid "Thu"
-msgstr "星期四"
+#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Model/Profile.php:899
+#: src/Model/Profile.php:902 src/Content/Nav.php:103
+msgid "Videos"
+msgstr "视频"
 
-#: include/event.php:427 include/text.php:1111
-msgid "Fri"
-msgstr "星期五"
+#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Content/Nav.php:103
+msgid "Your videos"
+msgstr "你的视频"
 
-#: include/event.php:428 include/text.php:1111
-msgid "Sat"
-msgstr "星期六"
+#: view/theme/frio/theme.php:273 view/theme/frio/theme.php:277 mod/cal.php:276
+#: mod/events.php:390 src/Model/Profile.php:911 src/Model/Profile.php:922
+#: src/Content/Nav.php:104 src/Content/Nav.php:170
+msgid "Events"
+msgstr "事件"
 
-#: include/event.php:430 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
-msgid "Sunday"
-msgstr "星期天"
+#: view/theme/frio/theme.php:273 src/Content/Nav.php:104
+msgid "Your events"
+msgstr "你的项目"
 
-#: include/event.php:431 include/text.php:1093 mod/settings.php:945
-msgid "Monday"
-msgstr "星期一"
+#: view/theme/frio/theme.php:276 mod/admin.php:771
+#: src/Core/NotificationsManager.php:179 src/Content/Nav.php:183
+msgid "Network"
+msgstr "网络"
 
-#: include/event.php:432 include/text.php:1093
-msgid "Tuesday"
-msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fäº\8c"
+#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:183
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "æ\9d¥è\87ªä½ ç\9a\84æ\9c\8bå\8f\8b们ç\9a\84交è°\88"
 
-#: include/event.php:433 include/text.php:1093
-msgid "Wednesday"
-msgstr "星期三"
+#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Model/Profile.php:914
+#: src/Model/Profile.php:925 src/Content/Nav.php:170
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "事件和日历"
 
-#: include/event.php:434 include/text.php:1093
-msgid "Thursday"
-msgstr "æ\98\9fæ\9c\9få\9b\9b"
+#: view/theme/frio/theme.php:278 mod/message.php:127 src/Content/Nav.php:196
+msgid "Messages"
+msgstr "æ\88æ\81¯"
 
-#: include/event.php:435 include/text.php:1093
-msgid "Friday"
-msgstr "星期五"
+#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:196
+msgid "Private mail"
+msgstr "私人的邮件"
 
-#: include/event.php:436 include/text.php:1093
-msgid "Saturday"
-msgstr "星期六"
+#: view/theme/frio/theme.php:279 mod/settings.php:131 mod/newmember.php:19
+#: mod/admin.php:2015 mod/admin.php:2285 src/Content/Nav.php:207
+msgid "Settings"
+msgstr "设置"
 
-#: include/event.php:438 include/text.php:1114
-msgid "Jan"
-msgstr "一月"
+#: view/theme/frio/theme.php:279 src/Content/Nav.php:207
+msgid "Account settings"
+msgstr "帐户设置"
 
-#: include/event.php:439 include/text.php:1114
-msgid "Feb"
-msgstr "二月"
+#: view/theme/frio/theme.php:280 include/text.php:906 mod/viewcontacts.php:125
+#: mod/contacts.php:836 mod/contacts.php:905 src/Model/Profile.php:954
+#: src/Model/Profile.php:957 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213
+msgid "Contacts"
+msgstr "联系人"
 
-#: include/event.php:440 include/text.php:1114
-msgid "Mar"
-msgstr "三月"
+#: view/theme/frio/theme.php:280 src/Content/Nav.php:213
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "管理/编辑朋友和联系人"
 
-#: include/event.php:441 include/text.php:1114
-msgid "Apr"
-msgstr "四月"
+#: view/theme/frio/theme.php:367 include/conversation.php:866
+msgid "Follow Thread"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:442 include/event.php:455 include/text.php:1097
-#: include/text.php:1114
-msgid "May"
-msgstr "五月"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid "Top Banner"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:443
-msgid "Jun"
-msgstr "六月"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+msgid ""
+"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
+"long pages."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:444 include/text.php:1114
-msgid "Jul"
-msgstr "七月"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid "Full screen"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:445 include/text.php:1114
-msgid "Aug"
-msgstr "八月"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+msgid ""
+"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:446
-msgid "Sept"
-msgstr "九月"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid "Single row mosaic"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:447 include/text.php:1114
-msgid "Oct"
-msgstr "十月"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+msgid ""
+"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:448 include/text.php:1114
-msgid "Nov"
-msgstr "十一月"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Mosaic"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:449 include/text.php:1114
-msgid "Dec"
-msgstr "十二月"
+#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+msgid "Repeat image to fill the screen."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:451 include/text.php:1097
-msgid "January"
-msgstr "一月"
+#: update.php:194
+#, php-format
+msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:452 include/text.php:1097
-msgid "February"
-msgstr "二月"
+#: update.php:240
+#, php-format
+msgid "%s: Updating post-type."
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:453 include/text.php:1097
-msgid "March"
-msgstr "三月"
+#: include/items.php:355 mod/display.php:70 mod/display.php:245
+#: mod/display.php:341 mod/admin.php:283 mod/admin.php:1963 mod/admin.php:2211
+#: mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:22
+msgid "Item not found."
+msgstr "项目找不到。"
 
-#: include/event.php:454 include/text.php:1097
-msgid "April"
-msgstr "四月"
+#: include/items.php:393
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "您真的想删除这个项目吗?"
 
-#: include/event.php:456 include/text.php:1097
-msgid "June"
-msgstr "六月"
+#: include/items.php:395 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106
+#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121
+#: mod/settings.php:1125 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133
+#: mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155
+#: mod/settings.php:1156 mod/settings.php:1157 mod/register.php:237
+#: mod/message.php:154 mod/suggest.php:40 mod/dfrn_request.php:645
+#: mod/api.php:110 mod/contacts.php:465 mod/follow.php:150
+#: mod/profiles.php:541 mod/profiles.php:544 mod/profiles.php:566
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
 
-#: include/event.php:457 include/text.php:1097
-msgid "July"
-msgstr "七月"
+#: include/items.php:398 include/conversation.php:1179 mod/videos.php:146
+#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/unfollow.php:120
+#: mod/message.php:157 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:91 mod/suggest.php:43
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/editpost.php:140 mod/contacts.php:468
+#: mod/follow.php:161 mod/fbrowser.php:104 mod/fbrowser.php:135
+#: mod/photos.php:255 mod/photos.php:327
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
 
-#: include/event.php:458 include/text.php:1097
-msgid "August"
-msgstr "å\85«æ\9c\88"
+#: include/items.php:483 src/Content/Feature.php:96
+msgid "Archives"
+msgstr "æ¡£æ¡\88"
 
-#: include/event.php:459 include/text.php:1097
-msgid "September"
-msgstr "九月"
+#: include/conversation.php:151 include/conversation.php:287
+#: include/text.php:1611
+msgid "event"
+msgstr "事件"
 
-#: include/event.php:460 include/text.php:1097
-msgid "October"
-msgstr "十月"
+#: include/conversation.php:154 include/conversation.php:164
+#: include/conversation.php:290 include/conversation.php:299 mod/tagger.php:70
+#: mod/subthread.php:87
+msgid "status"
+msgstr "现状"
 
-#: include/event.php:461 include/text.php:1097
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
+#: include/conversation.php:159 include/conversation.php:295
+#: include/text.php:1613 mod/tagger.php:70 mod/subthread.php:87
+msgid "photo"
+msgstr "照片"
 
-#: include/event.php:462 include/text.php:1097
-msgid "December"
-msgstr "十二月"
+#: include/conversation.php:171
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s 喜欢 %2$s 的 %3$s"
 
-#: include/event.php:464 mod/cal.php:280 mod/events.php:401
-msgid "today"
-msgstr "今天"
+#: include/conversation.php:173
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s 不喜欢 %2$s 的 %3$s"
 
-#: include/event.php:465 mod/cal.php:281 mod/events.php:402
-#: src/Util/Temporal.php:304
-msgid "month"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:175
+#, php-format
+msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s 参加了 %2$s 的 %3$s"
 
-#: include/event.php:466 mod/cal.php:282 mod/events.php:403
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "week"
-msgstr "星期"
+#: include/conversation.php:177
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s 没有参加 %2$s 的 %3$s"
 
-#: include/event.php:467 mod/cal.php:283 mod/events.php:404
-#: src/Util/Temporal.php:306
-msgid "day"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:179
+#, php-format
+msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
+msgstr ""
 
-#: include/event.php:469
-msgid "No events to display"
-msgstr "没有可显示的事件"
-
-#: include/event.php:583
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: include/conversation.php:214
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
 
-#: include/event.php:607
-msgid "Edit event"
-msgstr "编辑事件"
+#: include/conversation.php:255
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s把%2$s戳"
 
-#: include/event.php:608
-msgid "Duplicate event"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:309 mod/tagger.php:108
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s把%4$s标签%2$s的%3$s"
 
-#: include/event.php:609
-msgid "Delete event"
-msgstr "删除事件"
+#: include/conversation.php:331
+msgid "post/item"
+msgstr "文章/项目"
 
-#: include/event.php:636 include/text.php:1508 include/text.php:1515
-msgid "link to source"
-msgstr "链接到来源"
+#: include/conversation.php:332
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
 
-#: include/event.php:896
-msgid "Export"
-msgstr "导å\87º"
+#: include/conversation.php:545 mod/profiles.php:352 mod/photos.php:1507
+msgid "Likes"
+msgstr "å\96\9c欢"
 
-#: include/event.php:897
-msgid "Export calendar as ical"
-msgstr "导出日历为 ical"
+#: include/conversation.php:545 mod/profiles.php:356 mod/photos.php:1507
+msgid "Dislikes"
+msgstr "不喜欢"
 
-#: include/event.php:898
-msgid "Export calendar as csv"
-msgstr "导出日历为 csv"
+#: include/conversation.php:546 include/conversation.php:1492
+#: mod/photos.php:1508
+msgid "Attending"
+msgid_plural "Attending"
+msgstr[0] "正在参加"
 
-#: include/event.php:915
-msgid "D g:i A"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:546 mod/photos.php:1508
+msgid "Not attending"
+msgstr "不在参加"
 
-#: include/event.php:916
-msgid "g:i A"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:546 mod/photos.php:1508
+msgid "Might attend"
+msgstr "可以参加"
 
-#: include/event.php:1011 include/event.php:1013
-msgid "Show map"
-msgstr "显示地图"
+#: include/conversation.php:626 mod/photos.php:1564 src/Object/Post.php:195
+msgid "Select"
+msgstr "选择"
 
-#: include/event.php:1012
-msgid "Hide map"
-msgstr "隐藏地图"
+#: include/conversation.php:627 mod/settings.php:736 mod/admin.php:1906
+#: mod/contacts.php:852 mod/contacts.php:1130 mod/photos.php:1565
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
 
-#: include/items.php:342 mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:21
-#: mod/admin.php:269 mod/admin.php:1762 mod/admin.php:2010 mod/display.php:70
-#: mod/display.php:247 mod/display.php:349
-msgid "Item not found."
-msgstr "项目找不到。"
+#: include/conversation.php:661 src/Object/Post.php:362
+#: src/Object/Post.php:363
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "看%s的简介@ %s"
 
-#: include/items.php:382
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "您真的想删除这个项目吗?"
+#: include/conversation.php:673 src/Object/Post.php:350
+msgid "Categories:"
+msgstr "种类:"
 
-#: include/items.php:384 mod/api.php:110 mod/suggest.php:38
-#: mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:652 mod/profiles.php:674
-#: mod/contacts.php:464 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
-#: mod/register.php:237 mod/message.php:138 mod/settings.php:1109
-#: mod/settings.php:1115 mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126
-#: mod/settings.php:1130 mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138
-#: mod/settings.php:1142 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
-#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
+#: include/conversation.php:674 src/Object/Post.php:351
+msgid "Filed under:"
+msgstr "归档在:"
 
-#: include/items.php:387 include/conversation.php:1373 mod/fbrowser.php:103
-#: mod/fbrowser.php:134 mod/suggest.php:41 mod/unfollow.php:117
-#: mod/contacts.php:467 mod/dfrn_request.php:663 mod/follow.php:159
-#: mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:99 mod/editpost.php:151 mod/message.php:141
-#: mod/photos.php:248 mod/photos.php:324 mod/settings.php:680
-#: mod/settings.php:706 mod/videos.php:148
-msgid "Cancel"
-msgstr "退消"
-
-#: include/items.php:401 mod/allfriends.php:21 mod/api.php:35 mod/api.php:40
-#: mod/attach.php:38 mod/common.php:26 mod/crepair.php:98 mod/nogroup.php:28
-#: mod/repair_ostatus.php:13 mod/suggest.php:60 mod/unfollow.php:15
-#: mod/unfollow.php:57 mod/unfollow.php:90 mod/uimport.php:28
-#: mod/dirfind.php:24 mod/notifications.php:73 mod/ostatus_subscribe.php:16
-#: mod/cal.php:304 mod/dfrn_confirm.php:68 mod/invite.php:20
-#: mod/invite.php:106 mod/manage.php:131 mod/profiles.php:181
-#: mod/profiles.php:619 mod/wall_attach.php:74 mod/wall_attach.php:77
-#: mod/contacts.php:378 mod/delegate.php:24 mod/delegate.php:38
-#: mod/follow.php:16 mod/follow.php:53 mod/follow.php:116 mod/poke.php:150
-#: mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:188
-#: mod/profile_photo.php:199 mod/profile_photo.php:212 mod/regmod.php:108
-#: mod/viewcontacts.php:57 mod/wall_upload.php:103 mod/wall_upload.php:106
-#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/item.php:160 mod/register.php:53
-#: mod/editpost.php:20 mod/events.php:195 mod/fsuggest.php:81 mod/group.php:26
-#: mod/message.php:59 mod/message.php:104 mod/network.php:32 mod/notes.php:30
-#: mod/photos.php:174 mod/photos.php:1051 mod/settings.php:41
-#: mod/settings.php:140 mod/settings.php:669 index.php:413
-msgid "Permission denied."
-msgstr "权限不够。"
+#: include/conversation.php:681 src/Object/Post.php:376
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s从%s"
 
-#: include/items.php:471
-msgid "Archives"
-msgstr "档案"
+#: include/conversation.php:696
+msgid "View in context"
+msgstr "看在上下文"
 
-#: include/items.php:477 view/theme/vier/theme.php:259
-#: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Widget.php:312
-#: src/Object/Post.php:422 src/App.php:514
-msgid "show more"
-msgstr "看多"
+#: include/conversation.php:698 include/conversation.php:1160
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:263 mod/message.php:431
+#: mod/editpost.php:115 mod/photos.php:1480 src/Object/Post.php:401
+msgid "Please wait"
+msgstr "请等一下"
 
-#: include/text.php:302
-msgid "newer"
-msgstr "更新"
+#: include/conversation.php:762
+msgid "remove"
+msgstr "删除"
 
-#: include/text.php:303
-msgid "older"
-msgstr "更旧"
+#: include/conversation.php:766
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "删除选的项目"
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "首先"
+#: include/conversation.php:867 src/Model/Contact.php:937
+msgid "View Status"
+msgstr "看现状"
 
-#: include/text.php:309
-msgid "prev"
-msgstr "上个"
+#: include/conversation.php:868 include/conversation.php:884
+#: mod/dirfind.php:230 mod/directory.php:164 mod/match.php:89
+#: mod/suggest.php:85 mod/allfriends.php:75 src/Model/Contact.php:877
+#: src/Model/Contact.php:930 src/Model/Contact.php:938
+msgid "View Profile"
+msgstr "看简介"
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "下个"
+#: include/conversation.php:869 src/Model/Contact.php:939
+msgid "View Photos"
+msgstr "看照片"
 
-#: include/text.php:344
-msgid "last"
-msgstr "最后"
+#: include/conversation.php:870 src/Model/Contact.php:931
+#: src/Model/Contact.php:940
+msgid "Network Posts"
+msgstr "网络文章"
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "没有项目..."
+#: include/conversation.php:871 src/Model/Contact.php:932
+#: src/Model/Contact.php:941
+msgid "View Contact"
+msgstr "查看联系人"
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:872 src/Model/Contact.php:943
+msgid "Send PM"
+msgstr "发送私信"
 
-#: include/text.php:884
-msgid "No contacts"
-msgstr "没æ\9c\89è\81\94系人"
+#: include/conversation.php:876 src/Model/Contact.php:944
+msgid "Poke"
+msgstr "æ\88³"
 
-#: include/text.php:908
+#: include/conversation.php:999
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d 联系人"
-
-#: include/text.php:921
-msgid "View Contacts"
-msgstr "查看联系人"
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s喜欢这个."
 
-#: include/text.php:1010 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:112
-#: mod/notes.php:68
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
+#: include/conversation.php:1002
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s没有喜欢这个."
 
-#: include/text.php:1010
-msgid "Follow"
-msgstr "关注"
+#: include/conversation.php:1005
+#, php-format
+msgid "%s attends."
+msgstr "%s 参加。"
 
-#: include/text.php:1016 mod/search.php:155 src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search"
-msgstr "搜索"
+#: include/conversation.php:1008
+#, php-format
+msgid "%s doesn't attend."
+msgstr "%s 不参加。"
 
-#: include/text.php:1019 src/Content/Nav.php:58
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
+#: include/conversation.php:1011
+#, php-format
+msgid "%s attends maybe."
 msgstr ""
 
-#: include/text.php:1025 src/Content/Nav.php:145
-msgid "Full Text"
-msgstr "å\85¨æ\96\87"
+#: include/conversation.php:1022
+msgid "and"
+msgstr "å\92\8c"
 
-#: include/text.php:1026 src/Content/Nav.php:146
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:54
-msgid "Tags"
-msgstr "标签:"
+#: include/conversation.php:1028
+#, php-format
+msgid "and %d other people"
+msgstr "和 %d 个其他人"
 
-#: include/text.php:1027 mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:866
-#: mod/viewcontacts.php:131 view/theme/frio/theme.php:270
-#: src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:212 src/Model/Profile.php:957
-#: src/Model/Profile.php:960
-msgid "Contacts"
-msgstr "联系人"
+#: include/conversation.php:1037
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d个人</span>喜欢"
 
-#: include/text.php:1030 view/theme/vier/theme.php:254
-#: src/Content/ForumManager.php:125 src/Content/Nav.php:151
-msgid "Forums"
-msgstr "论坛"
+#: include/conversation.php:1038
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s 赞了这个。"
 
-#: include/text.php:1074
-msgid "poke"
-msgstr "戳"
+#: include/conversation.php:1041
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d个人</span>不喜欢"
 
-#: include/text.php:1074
-msgid "poked"
-msgstr "戳了"
+#: include/conversation.php:1042
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s 踩了这个。"
 
-#: include/text.php:1075
-msgid "ping"
-msgstr "砰"
+#: include/conversation.php:1045
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>参加"
 
-#: include/text.php:1075
-msgid "pinged"
-msgstr "砰了"
+#: include/conversation.php:1046
+#, php-format
+msgid "%s attend."
+msgstr "%s 参加。"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "prod"
-msgstr "柔戳"
+#: include/conversation.php:1049
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>不参加"
 
-#: include/text.php:1076
-msgid "prodded"
-msgstr "柔戳了"
+#: include/conversation.php:1050
+#, php-format
+msgid "%s don't attend."
+msgstr "%s 不参加。"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "slap"
-msgstr "掌击"
+#: include/conversation.php:1053
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d人</span>可能参加"
 
-#: include/text.php:1077
-msgid "slapped"
-msgstr "掌击了"
+#: include/conversation.php:1054
+#, php-format
+msgid "%s attend maybe."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "finger"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:1084 include/conversation.php:1100
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
 
-#: include/text.php:1078
-msgid "fingered"
-msgstr "指了"
+#: include/conversation.php:1085 include/conversation.php:1101
+#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:199
+#: mod/message.php:206 mod/message.php:344 mod/message.php:351
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "请输入一个链接 URL:"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "rebuff"
-msgstr "拒绝"
+#: include/conversation.php:1086 include/conversation.php:1102
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "请输入视频连接/URL:"
 
-#: include/text.php:1079
-msgid "rebuffed"
-msgstr "已拒绝"
+#: include/conversation.php:1087 include/conversation.php:1103
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "请输入音响连接/URL:"
 
-#: include/text.php:1114
-msgid "Sep"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:1088 include/conversation.php:1104
+msgid "Tag term:"
+msgstr "标签:"
 
-#: include/text.php:1315 mod/videos.php:381
-msgid "View Video"
-msgstr "察看视频"
+#: include/conversation.php:1089 include/conversation.php:1105
+#: mod/filer.php:34
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "保存再文件夹:"
 
-#: include/text.php:1332
-msgid "bytes"
-msgstr "字节"
+#: include/conversation.php:1090 include/conversation.php:1106
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "你在哪里?"
 
-#: include/text.php:1367 include/text.php:1378
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "点击为开关"
+#: include/conversation.php:1091
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "把项目删除吗?"
 
-#: include/text.php:1502
-msgid "View on separate page"
-msgstr "在另一页面中查看"
+#: include/conversation.php:1138
+msgid "New Post"
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1503
-msgid "view on separate page"
-msgstr "å\9c¨å\8f¦ä¸\80页é\9d¢ä¸­æ\9f¥ç\9c\8b"
+#: include/conversation.php:1141
+msgid "Share"
+msgstr "å\88\86享"
 
-#: include/text.php:1717 include/conversation.php:146
-#: include/conversation.php:284 src/Model/Item.php:1785
-msgid "event"
-msgstr "项目"
+#: include/conversation.php:1142 mod/wallmessage.php:143 mod/message.php:261
+#: mod/message.php:428 mod/editpost.php:101
+msgid "Upload photo"
+msgstr "上传照片"
 
-#: include/text.php:1719 include/conversation.php:154
-#: include/conversation.php:292 mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72
-#: src/Model/Item.php:1783
-msgid "photo"
-msgstr "照片"
+#: include/conversation.php:1143 mod/editpost.php:102
+msgid "upload photo"
+msgstr "上传照片"
 
-#: include/text.php:1721
-msgid "activity"
-msgstr "活动"
-
-#: include/text.php:1723 src/Object/Post.php:421 src/Object/Post.php:433
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "评论"
-
-#: include/text.php:1726
-msgid "post"
-msgstr "文章"
+#: include/conversation.php:1144 mod/editpost.php:103
+msgid "Attach file"
+msgstr "附上文件"
 
-#: include/text.php:1883
-msgid "Item filed"
-msgstr "把项目归档了"
+#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:104
+msgid "attach file"
+msgstr "附上文件"
 
-#: include/acl_selectors.php:355
-msgid "Post to Email"
-msgstr "电邮发布"
+#: include/conversation.php:1146 mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:262
+#: mod/message.php:429 mod/editpost.php:105
+msgid "Insert web link"
+msgstr "插入网页链接"
 
-#: include/acl_selectors.php:360
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
+#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:106
+msgid "web link"
+msgstr "网页链接"
 
-#: include/acl_selectors.php:360
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "连接器已停用,因为\"%s\"启用。"
+#: include/conversation.php:1148 mod/editpost.php:107
+msgid "Insert video link"
+msgstr "插入视频链接"
 
-#: include/acl_selectors.php:366
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "任何人可见的"
+#: include/conversation.php:1149 mod/editpost.php:108
+msgid "video link"
+msgstr "视频链接"
 
-#: include/acl_selectors.php:367 view/theme/vier/config.php:115
-msgid "show"
-msgstr "æ\98¾ç¤º"
+#: include/conversation.php:1150 mod/editpost.php:109
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "æ\8f\92å\85¥é\9f³é¢\91é\93¾æ\8e¥"
 
-#: include/acl_selectors.php:368 view/theme/vier/config.php:115
-msgid "don't show"
-msgstr "不要显示"
+#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:110
+msgid "audio link"
+msgstr "音频链接"
 
-#: include/acl_selectors.php:374 mod/editpost.php:136
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "抄送: 电子邮件地址"
+#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:111
+msgid "Set your location"
+msgstr "设定您的位置"
 
-#: include/acl_selectors.php:375 mod/editpost.php:143
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "æ¯\94å¦\82: li@example.com, wang@example.com"
+#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:112
+msgid "set location"
+msgstr "æ\8c\87å®\9aä½\8dç½®"
 
-#: include/acl_selectors.php:377 mod/events.php:536 mod/photos.php:1098
-#: mod/photos.php:1441
-msgid "Permissions"
-msgstr "权限"
+#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:113
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "清空浏览器位置"
 
-#: include/acl_selectors.php:378
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
+#: include/conversation.php:1155 mod/editpost.php:114
+msgid "clear location"
+msgstr "清除位置"
 
-#: include/api.php:1181
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: include/conversation.php:1157 mod/editpost.php:129
+msgid "Set title"
+msgstr "指定标题"
 
-#: include/api.php:1205
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: include/conversation.php:1159 mod/editpost.php:131
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "种类(逗号分隔单)"
 
-#: include/api.php:1229
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: include/conversation.php:1161 mod/editpost.php:116
+msgid "Permission settings"
+msgstr "权设置"
 
-#: include/api.php:4382 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:92
-#: mod/profile_photo.php:100 mod/profile_photo.php:223
-#: mod/profile_photo.php:317 mod/profile_photo.php:327 mod/photos.php:88
-#: mod/photos.php:194 mod/photos.php:722 mod/photos.php:1149
-#: mod/photos.php:1166 mod/photos.php:1684 src/Model/User.php:526
-#: src/Model/User.php:534 src/Model/User.php:542
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "简介照片"
+#: include/conversation.php:1162 mod/editpost.php:146
+msgid "permissions"
+msgstr "权利"
 
-#: include/conversation.php:149 include/conversation.php:159
-#: include/conversation.php:287 include/conversation.php:296
-#: mod/subthread.php:97 mod/tagger.php:72 src/Model/Item.php:1783
-#: src/Protocol/Diaspora.php:1946
-msgid "status"
-msgstr "现状"
+#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:126
+msgid "Public post"
+msgstr "公开的消息"
 
-#: include/conversation.php:166 src/Model/Item.php:1656
-#: src/Protocol/Diaspora.php:1942
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 喜欢 %2$s 的 %3$s"
+#: include/conversation.php:1175 mod/editpost.php:137 mod/events.php:531
+#: mod/photos.php:1498 mod/photos.php:1537 mod/photos.php:1597
+#: src/Object/Post.php:804
+msgid "Preview"
+msgstr "预览"
 
-#: include/conversation.php:169 src/Model/Item.php:1661
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 不喜欢 %2$s 的 %3$s"
+#: include/conversation.php:1184
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "发到组"
 
-#: include/conversation.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 参加了 %2$s 的 %3$s"
+#: include/conversation.php:1185
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "发给联系人"
 
-#: include/conversation.php:175
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 没有参加 %2$s 的 %3$s"
+#: include/conversation.php:1186
+msgid "Private post"
+msgstr "私人文章"
 
-#: include/conversation.php:178
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr ""
+#: include/conversation.php:1191 mod/editpost.php:144
+#: src/Model/Profile.php:344
+msgid "Message"
+msgstr "通知"
 
-#: include/conversation.php:211 mod/dfrn_confirm.php:431
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2414
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
+#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:145
+msgid "Browser"
+msgstr "浏览器"
 
-#: include/conversation.php:252
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s把%2$s戳"
+#: include/conversation.php:1463
+msgid "View all"
+msgstr "查看全部"
 
-#: include/conversation.php:306 mod/tagger.php:110
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s把%4$s标签%2$s的%3$s"
+#: include/conversation.php:1486
+msgid "Like"
+msgid_plural "Likes"
+msgstr[0] "喜欢"
 
-#: include/conversation.php:333
-msgid "post/item"
-msgstr "文章/项目"
+#: include/conversation.php:1489
+msgid "Dislike"
+msgid_plural "Dislikes"
+msgstr[0] "不喜欢"
 
-#: include/conversation.php:334
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
+#: include/conversation.php:1495
+msgid "Not Attending"
+msgid_plural "Not Attending"
+msgstr[0] "不在参加"
 
-#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:354 mod/photos.php:1501
-msgid "Likes"
-msgstr "喜欢"
+#: include/conversation.php:1498 src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Undecided"
+msgid_plural "Undecided"
+msgstr[0] "未决定的"
 
-#: include/conversation.php:607 mod/profiles.php:358 mod/photos.php:1501
-msgid "Dislikes"
-msgstr "不喜欢"
+#: include/security.php:83
+msgid "Welcome "
+msgstr "欢迎"
 
-#: include/conversation.php:608 include/conversation.php:1682
-#: mod/photos.php:1502
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "正在参加"
+#: include/security.php:84
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "请上传一张简介照片"
 
-#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
-msgid "Not attending"
-msgstr "不在参加"
+#: include/security.php:86
+msgid "Welcome back "
+msgstr "欢迎回来"
 
-#: include/conversation.php:608 mod/photos.php:1502
-msgid "Might attend"
-msgstr "可以参加"
+#: include/security.php:424
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
 
-#: include/conversation.php:746 mod/photos.php:1569 src/Object/Post.php:177
-msgid "Select"
-msgstr "选择"
+#: include/enotify.php:52
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica 通知"
 
-#: include/conversation.php:747 mod/contacts.php:821 mod/contacts.php:1019
-#: mod/admin.php:1706 mod/photos.php:1570 mod/settings.php:742
-#: src/Object/Post.php:178
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
+#: include/enotify.php:55
+msgid "Thank You,"
+msgstr "谢谢,"
 
-#: include/conversation.php:779 src/Object/Post.php:355
-#: src/Object/Post.php:356
+#: include/enotify.php:58
 #, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "看%s的简介@ %s"
-
-#: include/conversation.php:791 src/Object/Post.php:343
-msgid "Categories:"
-msgstr "种类:"
-
-#: include/conversation.php:792 src/Object/Post.php:344
-msgid "Filed under:"
-msgstr "归档在:"
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s 的管理员"
 
-#: include/conversation.php:799 src/Object/Post.php:369
+#: include/enotify.php:60
 #, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s从%s"
-
-#: include/conversation.php:814
-msgid "View in context"
-msgstr "看在上下文"
-
-#: include/conversation.php:816 include/conversation.php:1355
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/editpost.php:127 mod/message.php:264
-#: mod/message.php:433 mod/photos.php:1473 src/Object/Post.php:394
-msgid "Please wait"
-msgstr "请等一下"
-
-#: include/conversation.php:887
-msgid "remove"
-msgstr "删除"
-
-#: include/conversation.php:891
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "删除选的项目"
-
-#: include/conversation.php:1061 view/theme/frio/theme.php:352
-msgid "Follow Thread"
-msgstr ""
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s管理员"
 
-#: include/conversation.php:1062 src/Model/Contact.php:554
-msgid "View Status"
-msgstr "看现状"
+#: include/enotify.php:123
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notify]收到新邮件在%s"
 
-#: include/conversation.php:1063 include/conversation.php:1079
-#: mod/allfriends.php:73 mod/suggest.php:82 mod/dirfind.php:220
-#: mod/match.php:89 mod/directory.php:160 src/Model/Contact.php:497
-#: src/Model/Contact.php:510 src/Model/Contact.php:555
-msgid "View Profile"
-msgstr "看简介"
+#: include/enotify.php:125
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
 
-#: include/conversation.php:1064 src/Model/Contact.php:556
-msgid "View Photos"
-msgstr "看照片"
+#: include/enotify.php:126
+msgid "a private message"
+msgstr "一条私人信息"
 
-#: include/conversation.php:1065 src/Model/Contact.php:557
-msgid "Network Posts"
-msgstr "网络文章"
+#: include/enotify.php:126
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s发给您%2$s."
 
-#: include/conversation.php:1066 src/Model/Contact.php:558
-msgid "View Contact"
-msgstr "查看联系人"
+#: include/enotify.php:128
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "请访问 %s 来查看并且/或者回复你的私信。"
 
-#: include/conversation.php:1067 src/Model/Contact.php:560
-msgid "Send PM"
-msgstr "发送私信"
+#: include/enotify.php:161
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s于[url=%2$s]a %3$s[/url]评论了"
 
-#: include/conversation.php:1071 src/Model/Contact.php:561
-msgid "Poke"
-msgstr "戳"
+#: include/enotify.php:169
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s于[url=%2$s]%3$s的%4$s[/url]评论了"
 
-#: include/conversation.php:1076 mod/allfriends.php:74 mod/suggest.php:83
-#: mod/dirfind.php:221 mod/match.php:90 mod/contacts.php:587
-#: mod/follow.php:141 src/Content/Widget.php:61 src/Model/Contact.php:511
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "连接/关注"
+#: include/enotify.php:179
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s于[url=%2$s]您的%3$s[/url]评论了"
 
-#: include/conversation.php:1195
+#: include/enotify.php:191
 #, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s喜欢这个."
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notify]于交流#%1$d由%2$s评论"
 
-#: include/conversation.php:1198
+#: include/enotify.php:193
 #, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s没有喜欢这个."
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s对你有兴趣的项目/ 交谈发表意见"
 
-#: include/conversation.php:1201
+#: include/enotify.php:196 include/enotify.php:211 include/enotify.php:226
+#: include/enotify.php:241 include/enotify.php:260 include/enotify.php:276
 #, php-format
-msgid "%s attends."
-msgstr "%s 参加。"
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "请访问%s来查看并且/或者回复这个对话。"
 
-#: include/conversation.php:1204
+#: include/enotify.php:203
 #, php-format
-msgid "%s doesn't attend."
-msgstr "%s 不参加。"
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s贴在您的简介墙"
 
-#: include/conversation.php:1207
+#: include/enotify.php:205
 #, php-format
-msgid "%s attends maybe."
-msgstr ""
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
 
-#: include/conversation.php:1218
-msgid "and"
-msgstr "和"
+#: include/enotify.php:206
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
 
-#: include/conversation.php:1224
+#: include/enotify.php:218
 #, php-format
-msgid "and %d other people"
-msgstr "和 %d 个其他人"
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s标签您"
 
-#: include/conversation.php:1233
+#: include/enotify.php:220
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d人们</span>喜欢这个"
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s把您在%2$s标签"
 
-#: include/conversation.php:1234
+#: include/enotify.php:221
 #, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s 赞了这个。"
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s[url=%2$s]把您标签[/url]."
 
-#: include/conversation.php:1237
+#: include/enotify.php:233
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d人们</span>不喜欢这个"
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s分享新的消息"
 
-#: include/conversation.php:1238
+#: include/enotify.php:235
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s 踩了这个。"
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
 
-#: include/conversation.php:1241
+#: include/enotify.php:236
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>参加"
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
 
-#: include/conversation.php:1242
+#: include/enotify.php:248
 #, php-format
-msgid "%s attend."
-msgstr "%s 参加。"
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify]您被%1$s戳"
 
-#: include/conversation.php:1245
+#: include/enotify.php:250
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>不参加"
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
 
-#: include/conversation.php:1246
+#: include/enotify.php:251
 #, php-format
-msgid "%s don't attend."
-msgstr "%s 不参加。"
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
 
-#: include/conversation.php:1249
+#: include/enotify.php:268
 #, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d人</span>å\8f¯è\83½å\8f\82å\8a "
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %sæ \87å\89\8dæ\82¨ç\9a\84æ\96\87ç« "
 
-#: include/conversation.php:1250
+#: include/enotify.php:270
 #, php-format
-msgid "%s attend maybe."
-msgstr ""
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
 
-#: include/conversation.php:1280 include/conversation.php:1296
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
+#: include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
 
-#: include/conversation.php:1281 include/conversation.php:1297
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:200
-#: mod/message.php:207 mod/message.php:343 mod/message.php:350
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "请输入一个链接 URL:"
+#: include/enotify.php:283
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notify] 收到介绍"
 
-#: include/conversation.php:1282 include/conversation.php:1298
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "请输入视频连接/URL:"
+#: include/enotify.php:285
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "您从「%1$s」受到一个介绍在%2$s"
 
-#: include/conversation.php:1283 include/conversation.php:1299
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "请输入音响连接/URL:"
+#: include/enotify.php:286
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
 
-#: include/conversation.php:1284 include/conversation.php:1300
-msgid "Tag term:"
-msgstr "标签:"
+#: include/enotify.php:291 include/enotify.php:337
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "你能看他的简介在%s"
 
-#: include/conversation.php:1285 include/conversation.php:1301
-#: mod/filer.php:34
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "保存再文件夹:"
+#: include/enotify.php:293
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
 
-#: include/conversation.php:1286 include/conversation.php:1302
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "你在哪里?"
+#: include/enotify.php:300
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica:Notify] 一个新的人正在和你分享"
 
-#: include/conversation.php:1287
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "把项目删除吗?"
+#: include/enotify.php:302 include/enotify.php:303
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s 正在 %2$s 和你分享"
 
-#: include/conversation.php:1336
-msgid "Share"
-msgstr "分享"
+#: include/enotify.php:310
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica:Notify] 你有一个新的粉丝"
 
-#: include/conversation.php:1337 mod/wallmessage.php:143 mod/editpost.php:113
-#: mod/message.php:262 mod/message.php:430
-msgid "Upload photo"
-msgstr "ä¸\8aä¼ ç\85§ç\89\87"
+#: include/enotify.php:312 include/enotify.php:313
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "ä½ å\9c¨ %2$s æ\9c\89ä¸\80个æ\96°ç\9a\84å\85³æ³¨è\80\85ï¼\9a %1$s"
 
-#: include/conversation.php:1338 mod/editpost.php:114
-msgid "upload photo"
-msgstr "上传照片"
+#: include/enotify.php:326
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notify] 收到朋友建议"
 
-#: include/conversation.php:1339 mod/editpost.php:115
-msgid "Attach file"
-msgstr "附上文件"
+#: include/enotify.php:328
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
 
-#: include/conversation.php:1340 mod/editpost.php:116
-msgid "attach file"
-msgstr "附上文件"
+#: include/enotify.php:329
+#, php-format
+msgid ""
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
 
-#: include/conversation.php:1341 mod/wallmessage.php:144 mod/editpost.php:117
-#: mod/message.php:263 mod/message.php:431
-msgid "Insert web link"
-msgstr "插入网页链接"
+#: include/enotify.php:335
+msgid "Name:"
+msgstr "名字:"
 
-#: include/conversation.php:1342 mod/editpost.php:118
-msgid "web link"
-msgstr "ç½\91页é\93¾æ\8e¥"
+#: include/enotify.php:336
+msgid "Photo:"
+msgstr "ç\85§ç\89\87ï¼\9a"
 
-#: include/conversation.php:1343 mod/editpost.php:119
-msgid "Insert video link"
-msgstr "插入视频链接"
+#: include/enotify.php:339
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个建议。"
 
-#: include/conversation.php:1344 mod/editpost.php:120
-msgid "video link"
-msgstr "视频链接"
+#: include/enotify.php:347 include/enotify.php:362
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica:Notify] 连接被接受"
 
-#: include/conversation.php:1345 mod/editpost.php:121
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "插入音频链接"
+#: include/enotify.php:349 include/enotify.php:364
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
+msgstr "“%1$s”已经在 %2$s 接受了您的连接请求"
 
-#: include/conversation.php:1346 mod/editpost.php:122
-msgid "audio link"
-msgstr "音频链接"
+#: include/enotify.php:350 include/enotify.php:365
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s 已经接受了你的[url=%1$s]连接请求[/url]。"
 
-#: include/conversation.php:1347 mod/editpost.php:123
-msgid "Set your location"
-msgstr "设定您的位置"
+#: include/enotify.php:355
+msgid ""
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
+"email without restriction."
+msgstr "你们现在已经互为朋友了,可以不受限制地交换状态更新、照片和邮件。"
 
-#: include/conversation.php:1348 mod/editpost.php:124
-msgid "set location"
-msgstr "指定位置"
+#: include/enotify.php:357
+#, php-format
+msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "请访问%s如果你希望对这个关系做任何改变。"
 
-#: include/conversation.php:1349 mod/editpost.php:125
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "清空浏览器位置"
+#: include/enotify.php:370
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1350 mod/editpost.php:126
-msgid "clear location"
-msgstr "清除位置"
+#: include/enotify.php:372
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1352 mod/editpost.php:140
-msgid "Set title"
-msgstr "指定标题"
+#: include/enotify.php:374
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "请访问 %s  如果你希望对修改这个关系。"
 
-#: include/conversation.php:1354 mod/editpost.php:142
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "种类(逗号分隔单)"
+#: include/enotify.php:384 mod/removeme.php:47
+msgid "[Friendica System Notify]"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1356 mod/editpost.php:128
-msgid "Permission settings"
-msgstr "æ\9d\83设置"
+#: include/enotify.php:384
+msgid "registration request"
+msgstr "注å\86\8c请æ±\82"
 
-#: include/conversation.php:1357 mod/editpost.php:157
-msgid "permissions"
-msgstr "权利"
+#: include/enotify.php:386
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1365 mod/editpost.php:137
-msgid "Public post"
-msgstr "公开的消息"
+#: include/enotify.php:387
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1369 mod/editpost.php:148 mod/events.php:531
-#: mod/photos.php:1492 mod/photos.php:1531 mod/photos.php:1604
-#: src/Object/Post.php:797
-msgid "Preview"
-msgstr "预览"
+#: include/enotify.php:392
+#, php-format
+msgid ""
+"Full Name:\t%s\n"
+"Site Location:\t%s\n"
+"Login Name:\t%s (%s)"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1378
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "发到组"
+#: include/enotify.php:398
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个请求。"
 
-#: include/conversation.php:1379
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "发给联系人"
+#: include/text.php:302
+msgid "newer"
+msgstr "更新"
 
-#: include/conversation.php:1380
-msgid "Private post"
-msgstr "私人文章"
+#: include/text.php:303
+msgid "older"
+msgstr "更旧"
 
-#: include/conversation.php:1385 mod/editpost.php:155
-#: src/Model/Profile.php:342
-msgid "Message"
-msgstr "通知"
+#: include/text.php:308
+msgid "first"
+msgstr "首先"
 
-#: include/conversation.php:1386 mod/editpost.php:156
-msgid "Browser"
-msgstr "浏览器"
+#: include/text.php:309
+msgid "prev"
+msgstr "上个"
 
-#: include/conversation.php:1653
-msgid "View all"
-msgstr "查看全部"
+#: include/text.php:343
+msgid "next"
+msgstr "下个"
 
-#: include/conversation.php:1676
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "喜欢"
+#: include/text.php:344
+msgid "last"
+msgstr "最后"
 
-#: include/conversation.php:1679
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "不喜欢"
+#: include/text.php:398
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "没有项目..."
 
-#: include/conversation.php:1685
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "不在参加"
+#: include/text.php:399
+msgid "The end"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:1688 src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "未决定的"
+#: include/text.php:767
+msgid "No contacts"
+msgstr "没有联系人"
 
-#: include/dba.php:59
+#: include/text.php:791
 #, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」"
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d 联系人"
 
-#: mod/allfriends.php:51
-msgid "No friends to display."
-msgstr "没æ\9c\89æ\9c\8bå\8f\8bå±\95示ã\80\82"
+#: include/text.php:804
+msgid "View Contacts"
+msgstr "æ\9f¥ç\9c\8bè\81\94系人"
 
-#: mod/allfriends.php:90 mod/suggest.php:101 mod/dirfind.php:218
-#: mod/match.php:105 src/Content/Widget.php:37 src/Model/Profile.php:297
-msgid "Connect"
-msgstr "连接"
+#: include/text.php:889 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:100 mod/notes.php:54
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
 
-#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "授权应用连接"
+#: include/text.php:889
+msgid "Follow"
+msgstr "关注"
 
-#: mod/api.php:86
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "回归您的应用和输入这个安全密码:"
+#: include/text.php:895 mod/search.php:162 src/Content/Nav.php:142
+msgid "Search"
+msgstr "搜索"
 
-#: mod/api.php:95
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "请登录以继续。"
+#: include/text.php:898 src/Content/Nav.php:58
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr ""
 
-#: mod/api.php:109
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "你要授权这个应用访问你的文章和联系人,及/或为你创建新的文章吗?"
+#: include/text.php:904 src/Content/Nav.php:145
+msgid "Full Text"
+msgstr "全文"
 
-#: mod/api.php:111 mod/profiles.php:649 mod/profiles.php:653
-#: mod/profiles.php:674 mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
-#: mod/register.php:238 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1115
-#: mod/settings.php:1122 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1130
-#: mod/settings.php:1134 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1142
-#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
-#: mod/settings.php:1165 mod/settings.php:1166
-msgid "No"
-msgstr "否"
+#: include/text.php:905 src/Content/Nav.php:146
+#: src/Content/Widget/TagCloud.php:53
+msgid "Tags"
+msgstr "标签:"
 
-#: mod/apps.php:14 index.php:242
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "æ\82¨ç\94¨æ\8f\92件å\89\8dè¦\81ç\99»å½\95"
+#: include/text.php:953
+msgid "poke"
+msgstr "æ\88³"
 
-#: mod/apps.php:19
-msgid "Applications"
-msgstr "应用"
+#: include/text.php:953
+msgid "poked"
+msgstr "戳了"
 
-#: mod/apps.php:22
-msgid "No installed applications."
-msgstr "没有安装的应用"
+#: include/text.php:954
+msgid "ping"
+msgstr ""
 
-#: mod/attach.php:15
-msgid "Item not available."
-msgstr "项目不可用的"
+#: include/text.php:954
+msgid "pinged"
+msgstr "砰了"
 
-#: mod/attach.php:25
-msgid "Item was not found."
-msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°é¡¹ç\9b®ã\80\82"
+#: include/text.php:955
+msgid "prod"
+msgstr "æ\9f\94æ\88³"
 
-#: mod/common.php:91
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "没æ\9c\89å\85±å\90\8cç\9a\84è\81\94系人ã\80\82"
+#: include/text.php:955
+msgid "prodded"
+msgstr "æ\9f\94æ\88³äº\86"
 
-#: mod/common.php:140 mod/contacts.php:877
-msgid "Common Friends"
-msgstr "æ\99®é\80\9aæ\9c\8bå\8f\8b们"
+#: include/text.php:956
+msgid "slap"
+msgstr "æ\8e\8cå\87»"
 
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
+#: include/text.php:956
+msgid "slapped"
+msgstr "掌击了"
+
+#: include/text.php:957
+msgid "finger"
+msgstr "指"
+
+#: include/text.php:957
+msgid "fingered"
+msgstr "指了"
+
+#: include/text.php:958
+msgid "rebuff"
+msgstr "拒绝"
+
+#: include/text.php:958
+msgid "rebuffed"
+msgstr "已拒绝"
+
+#: include/text.php:972 mod/settings.php:941 src/Model/Event.php:388
+msgid "Monday"
+msgstr "星期一"
+
+#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:389
+msgid "Tuesday"
+msgstr "星期二"
+
+#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:390
+msgid "Wednesday"
+msgstr "星期三"
+
+#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:391
+msgid "Thursday"
+msgstr "星期四"
+
+#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:392
+msgid "Friday"
+msgstr "星期五"
+
+#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:393
+msgid "Saturday"
+msgstr "星期六"
+
+#: include/text.php:972 mod/settings.php:941 src/Model/Event.php:387
+msgid "Sunday"
+msgstr "星期天"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:408
+msgid "January"
+msgstr "一月"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:409
+msgid "February"
+msgstr "二月"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:410
+msgid "March"
+msgstr "三月"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:411
+msgid "April"
+msgstr "四月"
+
+#: include/text.php:976 include/text.php:993 src/Model/Event.php:399
+#: src/Model/Event.php:412
+msgid "May"
+msgstr "五月"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:413
+msgid "June"
+msgstr "六月"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:414
+msgid "July"
+msgstr "七月"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:415
+msgid "August"
+msgstr "八月"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:416
+msgid "September"
+msgstr "九月"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:417
+msgid "October"
+msgstr "十月"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:418
+msgid "November"
+msgstr "十一月"
+
+#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:419
+msgid "December"
+msgstr "十二月"
+
+#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:380
+msgid "Mon"
+msgstr "星期一"
+
+#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:381
+msgid "Tue"
+msgstr "星期二"
+
+#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:382
+msgid "Wed"
+msgstr "星期三"
+
+#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:383
+msgid "Thu"
+msgstr "星期四"
+
+#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:384
+msgid "Fri"
+msgstr "星期五"
+
+#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:385
+msgid "Sat"
+msgstr "星期六"
+
+#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:379
+msgid "Sun"
+msgstr "星期日"
+
+#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:395
+msgid "Jan"
+msgstr "一月"
+
+#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:396
+msgid "Feb"
+msgstr "二月"
+
+#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:397
+msgid "Mar"
+msgstr "三月"
+
+#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:398
+msgid "Apr"
+msgstr "四月"
+
+#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:401
+msgid "Jul"
+msgstr "七月"
+
+#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:402
+msgid "Aug"
+msgstr "八月"
+
+#: include/text.php:993
+msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-#: mod/credits.php:19
-msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica 是一个社区项目,如果没有许多人的努力她将无法实现。这里列出了那些为代码作出贡献或者参与本地化翻译的人们。感谢大家的努力!"
+#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:404
+msgid "Oct"
+msgstr "十月"
+
+#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:405
+msgid "Nov"
+msgstr "十一月"
+
+#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:406
+msgid "Dec"
+msgstr "十二月"
+
+#: include/text.php:1139
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "内容警告:%s"
+
+#: include/text.php:1204 mod/videos.php:375
+msgid "View Video"
+msgstr "察看视频"
+
+#: include/text.php:1221
+msgid "bytes"
+msgstr "字节"
+
+#: include/text.php:1254 include/text.php:1265 include/text.php:1300
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "点击为开关"
+
+#: include/text.php:1415
+msgid "View on separate page"
+msgstr "在另一页面中查看"
+
+#: include/text.php:1416
+msgid "view on separate page"
+msgstr "在另一页面中查看"
+
+#: include/text.php:1421 include/text.php:1428 src/Model/Event.php:609
+msgid "link to source"
+msgstr "链接到来源"
+
+#: include/text.php:1615
+msgid "activity"
+msgstr "活动"
+
+#: include/text.php:1617 src/Object/Post.php:428 src/Object/Post.php:440
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "评论"
+
+#: include/text.php:1620
+msgid "post"
+msgstr "文章"
+
+#: include/text.php:1775
+msgid "Item filed"
+msgstr "把项目归档了"
 
-#: mod/crepair.php:87
+#: include/api.php:1138
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+
+#: include/api.php:1152
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+
+#: include/api.php:1166
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+
+#: include/api.php:4233 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:93
+#: mod/profile_photo.php:102 mod/profile_photo.php:211
+#: mod/profile_photo.php:300 mod/profile_photo.php:310 mod/photos.php:90
+#: mod/photos.php:198 mod/photos.php:735 mod/photos.php:1169
+#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:595
+#: src/Model/User.php:603 src/Model/User.php:611
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "简介照片"
+
+#: mod/crepair.php:89
 msgid "Contact settings applied."
 msgstr "联系人设置已应用。"
 
-#: mod/crepair.php:89
+#: mod/crepair.php:91
 msgid "Contact update failed."
 msgstr "联系人更新失败。"
 
-#: mod/crepair.php:110 mod/dfrn_confirm.php:131 mod/fsuggest.php:29
-#: mod/fsuggest.php:97
+#: mod/crepair.php:112 mod/redir.php:29 mod/redir.php:127
+#: mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96
 msgid "Contact not found."
 msgstr "没有找到联系人。"
 
-#: mod/crepair.php:114
+#: mod/crepair.php:116
 msgid ""
 "<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
 " information your communications with this contact may stop working."
 msgstr "<strong>警告:此为进阶</strong>,如果您输入不正确的信息,您也许无法与这位联系人的正常通讯。"
 
-#: mod/crepair.php:115
+#: mod/crepair.php:117
 msgid ""
 "Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
 "uncertain what to do on this page."
 msgstr "请<strong>立即</strong>用后退按钮如果您不确定怎么用这页"
 
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
+#: mod/crepair.php:131 mod/crepair.php:133
 msgid "No mirroring"
 msgstr "没有复制"
 
-#: mod/crepair.php:129
+#: mod/crepair.php:131
 msgid "Mirror as forwarded posting"
 msgstr "复制为传达文章"
 
-#: mod/crepair.php:129 mod/crepair.php:131
+#: mod/crepair.php:131 mod/crepair.php:133
 msgid "Mirror as my own posting"
 msgstr "复制为我自己的文章"
 
-#: mod/crepair.php:144
+#: mod/crepair.php:146
 msgid "Return to contact editor"
 msgstr "返回到联系人编辑器"
 
-#: mod/crepair.php:146
+#: mod/crepair.php:148
 msgid "Refetch contact data"
 msgstr "重新获取联系人数据"
 
-#: mod/crepair.php:148 mod/invite.php:150 mod/manage.php:184
-#: mod/profiles.php:685 mod/contacts.php:601 mod/install.php:251
-#: mod/install.php:290 mod/localtime.php:56 mod/poke.php:199
-#: mod/events.php:533 mod/fsuggest.php:116 mod/message.php:265
-#: mod/message.php:432 mod/photos.php:1080 mod/photos.php:1160
-#: mod/photos.php:1445 mod/photos.php:1491 mod/photos.php:1530
-#: mod/photos.php:1603 view/theme/duepuntozero/config.php:71
-#: view/theme/frio/config.php:113 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 src/Object/Post.php:788
-msgid "Submit"
-msgstr "提交"
-
-#: mod/crepair.php:149
+#: mod/crepair.php:151
 msgid "Remote Self"
 msgstr "遥远的自身"
 
-#: mod/crepair.php:152
+#: mod/crepair.php:154
 msgid "Mirror postings from this contact"
 msgstr "把这个熟人的文章复制。"
 
-#: mod/crepair.php:154
+#: mod/crepair.php:156
 msgid ""
 "Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
 "entries from this contact."
 msgstr "表明这个熟人当遥远的自身。Friendica要把这个熟人的新的文章复制。"
 
-#: mod/crepair.php:158 mod/admin.php:439 mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701
-#: mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1730 mod/settings.php:681
-#: mod/settings.php:707
+#: mod/crepair.php:160 mod/settings.php:677 mod/settings.php:703
+#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1901 mod/admin.php:1915
+#: mod/admin.php:1931
 msgid "Name"
 msgstr "名字"
 
-#: mod/crepair.php:159
+#: mod/crepair.php:161
 msgid "Account Nickname"
 msgstr "帐户昵称"
 
-#: mod/crepair.php:160
+#: mod/crepair.php:162
 msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
 msgstr "@Tagname越过名/昵称"
 
-#: mod/crepair.php:161
+#: mod/crepair.php:163
 msgid "Account URL"
 msgstr "帐户URL"
 
-#: mod/crepair.php:162
+#: mod/crepair.php:164
 msgid "Friend Request URL"
 msgstr "朋友请求URL"
 
-#: mod/crepair.php:163
+#: mod/crepair.php:165
 msgid "Friend Confirm URL"
 msgstr "朋友确认URL"
 
-#: mod/crepair.php:164
+#: mod/crepair.php:166
 msgid "Notification Endpoint URL"
 msgstr "通知端URL"
 
-#: mod/crepair.php:165
+#: mod/crepair.php:167
 msgid "Poll/Feed URL"
 msgstr "喂URL"
 
-#: mod/crepair.php:166
+#: mod/crepair.php:168
 msgid "New photo from this URL"
 msgstr "新照片从这个URL"
 
-#: mod/fbrowser.php:34 view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-#: src/Model/Profile.php:904
-msgid "Photos"
-msgstr "照片"
-
-#: mod/fbrowser.php:43 mod/fbrowser.php:68 mod/photos.php:194
-#: mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1149 mod/photos.php:1166
-#: mod/photos.php:1659 mod/photos.php:1673 src/Model/Photo.php:244
-#: src/Model/Photo.php:253
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "联系人照片"
+#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
 
-#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:265
-msgid "Upload"
-msgstr "上传"
+#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:74
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "没有选择的接受者。"
 
-#: mod/fbrowser.php:131
-msgid "Files"
-msgstr "æ\96\87件"
+#: mod/wallmessage.php:60
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "核对ä¸\8däº\86æ\82¨ç\9a\84主页ã\80\82"
 
-#: mod/fetch.php:16 mod/fetch.php:52 mod/fetch.php:65 mod/help.php:60
-#: mod/p.php:21 mod/p.php:48 mod/p.php:57 index.php:289
-msgid "Not Found"
-msgstr "未发现"
+#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:81
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "消息发不了。"
 
-#: mod/hcard.php:18
-msgid "No profile"
-msgstr "无简介"
+#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:84
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "通信受到错误。"
 
-#: mod/help.php:48
-msgid "Help:"
-msgstr "帮助:"
+#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:87
+msgid "Message sent."
+msgstr "消息发了"
 
-#: mod/help.php:54 view/theme/vier/theme.php:298 src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help"
-msgstr "帮助"
+#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "没有接受者。"
 
-#: mod/help.php:63 index.php:294
-msgid "Page not found."
-msgstr "页发现。"
+#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:249
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "发私人的通信"
 
-#: mod/home.php:39
+#: mod/wallmessage.php:133
 #, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s欢迎你"
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "如果您想%s回答,请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
+
+#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:250 mod/message.php:419
+msgid "To:"
+msgstr "到:"
+
+#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:254 mod/message.php:421
+msgid "Subject:"
+msgstr "题目:"
 
-#: mod/lockview.php:38 mod/lockview.php:46
+#: mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:258 mod/message.php:424
+#: mod/invite.php:150
+msgid "Your message:"
+msgstr "你的消息:"
+
+#: mod/lockview.php:42 mod/lockview.php:50
 msgid "Remote privacy information not available."
 msgstr "摇隐私信息无效"
 
-#: mod/lockview.php:55
+#: mod/lockview.php:59
 msgid "Visible to:"
 msgstr "可见给:"
 
-#: mod/maintenance.php:24
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "系统关闭为了维持"
+#: mod/install.php:100
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica沟通服务器-安装"
 
-#: mod/newmember.php:11
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Friendica欢迎你"
+#: mod/install.php:106
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "解不了数据库。"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "æ\96°æ\88\90å\91\98æ¸\85å\8d\95"
+#: mod/install.php:110
+msgid "Could not create table."
+msgstr "æ\97 æ³\95å\88\9b建表格ã\80\82"
 
-#: mod/newmember.php:14
+#: mod/install.php:116
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "您Friendica网站数据库被安装了。"
+
+#: mod/install.php:121
 msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "我们想提供一些建议和链接以助于让你有愉快的经历。点击任意一项访问相应的网页。在你注册之后,到这个页面的链接会在你的主页显示两周,之后悄声地消失。"
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid "Getting Started"
-msgstr "入门"
+#: mod/install.php:122 mod/install.php:166 mod/install.php:274
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica 漫游"
+#: mod/install.php:134
+msgid "Database already in use."
+msgstr "数据库已经被使用。"
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "在你的<em>快速上手</em>页-找到一个简要的对你的简介和网络标签的介绍,创建一些新的连接,并找一些群组加入。"
+#: mod/install.php:163
+msgid "System check"
+msgstr "系统检测"
 
-#: mod/newmember.php:19 mod/admin.php:1814 mod/admin.php:2083
-#: mod/settings.php:122 view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
-msgid "Settings"
-msgstr "设置"
+#: mod/install.php:167 mod/cal.php:279 mod/events.php:394
+msgid "Next"
+msgstr "下"
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "您的设置"
+#: mod/install.php:168
+msgid "Check again"
+msgstr "再检测"
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "在你的<em>设置</em>页 - 改变你最初的密码。同时也记住你的身份地址。这看起来像一个电子邮件地址 - 并且在这个自由的社交网络交友时会有用。"
+#: mod/install.php:187
+msgid "Database connection"
+msgstr "数据库接通"
 
-#: mod/newmember.php:22
+#: mod/install.php:188
 msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "校对别的设置,特别是隐私设置。一个未发布的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
-
-#: mod/newmember.php:24 mod/contacts.php:662 mod/contacts.php:854
-#: mod/profperm.php:113 view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-#: src/Model/Profile.php:730 src/Model/Profile.php:863
-#: src/Model/Profile.php:896
-msgid "Profile"
-msgstr "简介"
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。"
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profiles.php:704 mod/profile_photo.php:264
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "上传简历照片"
+#: mod/install.php:189
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。"
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: mod/install.php:190
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "上传一张简历照片除非你已经做过。研究表明有真正自己的照片的人比没有的交朋友们可能多十倍。"
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请创建后继续。"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "编辑您的简介"
+#: mod/install.php:194
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "数据库服务器名"
 
-#: mod/newmember.php:27
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "随意编你的<strong>公开的</strong>简历。评论设置为藏起来你的朋友表和简历过陌生来客。"
+#: mod/install.php:195
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "数据库登录名"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "简介关键字"
+#: mod/install.php:196
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "数据库登录密码"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "指定一些公开关键字在您的默认简介描述您兴趣。我们可能找得了别人有相似兴趣和建议友谊。"
+#: mod/install.php:196
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "由于安全的原因,密码不能为空"
 
-#: mod/newmember.php:30
-msgid "Connecting"
-msgstr "连接着"
+#: mod/install.php:197
+msgid "Database Name"
+msgstr "数据库名字"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "进口着邮件"
+#: mod/install.php:198 mod/install.php:235
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "网站行政人员邮件地址"
 
-#: mod/newmember.php:36
+#: mod/install.php:198 mod/install.php:235
 msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "输入你电子邮件使用信息在插销设置页,要是你想用你的电子邮件进口和互动朋友们或邮件表。"
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板"
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "转å\88°æ\82¨ç\9a\84è\81\94系人页é\9d¢"
+#: mod/install.php:200 mod/install.php:238
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "请é\80\89æ\8b©æ\82¨ç½\91ç«\99ç\9a\84é»\98认æ\97¶å\8cº"
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "您熟人页是您门口为管理熟人和连接朋友们在别的网络。典型您输入他的地址或者网站URL在<em>添加新熟人</em>对话框。"
+#: mod/install.php:225
+msgid "Site settings"
+msgstr "网站设置"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "您网站的目录"
+#: mod/install.php:239
+msgid "System Language:"
+msgstr "系统语言:"
 
-#: mod/newmember.php:40
+#: mod/install.php:239
 msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "目录页让你在这个网络或者其他的联邦的站点找到其他人。在他们的简介页找一个<em>连接</em>或<em>关注</em>链接。如果需要,提供你自己的身份地址。"
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "为 Friendica 安装界面及邮件发送设置默认语言。"
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Finding New People"
-msgstr "找新人"
+#: mod/install.php:255
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.ini.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: mod/install.php:272
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
+
+#: mod/install.php:273
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。"
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:402
-msgid "Groups"
-msgstr "组"
+#: mod/install.php:276
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "给你的联系人分组"
+#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
+#: mod/profiles.php:193 mod/profiles.php:523
+msgid "Profile not found."
+msgstr "找不到简介。"
 
-#: mod/newmember.php:45
+#: mod/dfrn_confirm.php:128
 msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "您交朋友们后,组织他们分私人交流组在您熟人页的边栏,您会私下地跟组交流在您的网络页。"
-
-#: mod/newmember.php:48
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "我文章怎么没公开的?"
-
-#: mod/newmember.php:48
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。更多消息在帮助部分在上面的链接。"
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。"
 
-#: mod/newmember.php:52
-msgid "Getting Help"
-msgstr "怎么获得帮助"
+#: mod/dfrn_confirm.php:238
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "遥网站的回答明白不了。"
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "看帮助部分"
+#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "居然回答从遥网站:"
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
+#: mod/dfrn_confirm.php:260
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "确认成功完成。"
 
-#: mod/nogroup.php:42 mod/contacts.php:610 mod/contacts.php:943
-#: mod/viewcontacts.php:112
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "看%s的简介[%s]"
+#: mod/dfrn_confirm.php:272
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "临时失败。请等一会,再试。"
 
-#: mod/nogroup.php:43 mod/contacts.php:944
-msgid "Edit contact"
-msgstr "编辑联系人"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "介绍失败或被吊销。"
 
-#: mod/nogroup.php:63
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "不在组里的联系人"
+#: mod/dfrn_confirm.php:280
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "远程站点报告:"
 
-#: mod/p.php:14
-msgid "Not Extended"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:392
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "无法设置联系人照片。"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:18
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "重新订阅 OStatus 联系人"
+#: mod/dfrn_confirm.php:450
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "找不到「%s」的用户记录"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:34
-msgid "Error"
-msgstr "错误"
+#: mod/dfrn_confirm.php:460
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "看起来我们的加密钥匙失灵了。"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:48 mod/ostatus_subscribe.php:61
-msgid "Done"
-msgstr "完成"
+#: mod/dfrn_confirm.php:471
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "空的URL供应,或URL解不了码。"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:54 mod/ostatus_subscribe.php:85
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "保持窗口打开直到完成。"
+#: mod/dfrn_confirm.php:487
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "无法在本站点为您找到联系人记录。"
 
-#: mod/suggest.php:36
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "您真的想删除这个建议吗?"
+#: mod/dfrn_confirm.php:501
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "没有网站公开钥匙在熟人记录在URL%s。"
 
-#: mod/suggest.php:73
+#: mod/dfrn_confirm.php:517
 msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "没有建议。如果这是新网站,请24小时后再试。"
-
-#: mod/suggest.php:84 mod/suggest.php:104
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "忽视/隐藏"
-
-#: mod/suggest.php:114 view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:64
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "朋友推荐"
-
-#: mod/unfollow.php:34
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr "找不到联系人或者不能关注联系人。"
-
-#: mod/unfollow.php:47
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "取消关注了的联系人"
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "身份证明由您的系统是在我们的重做。你再试应该运行。"
 
-#: mod/unfollow.php:65 mod/dfrn_request.php:662 mod/follow.php:61
-msgid "Submit Request"
-msgstr "æ\8f\90交è¦\81æ±\82"
+#: mod/dfrn_confirm.php:528
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "ä¸\8dè\83½å\88\9bä½\9cæ\82¨ç\9a\84ç\86\9f人è¯\81件å\9c¨æ\88\91们ç\9a\84ç³»ç»\9fã\80\82"
 
-#: mod/unfollow.php:73
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "ä½ ä¸\8dæ\98¯è¿\99个è\81\94系人ç\9a\84æ\9c\8bå\8f\8bã\80\82"
+#: mod/dfrn_confirm.php:584
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "ä¸\8dè\83½æ\9b´æ\96°æ\82¨ç\9a\84ç\86\9f人ç®\80ä»\8bæ¶\88æ\81¯å\9c¨æ\88\91们ç\9a\84ç³»ç»\9f"
 
-#: mod/unfollow.php:79
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "取消关注现在不被你的网络支持。"
+#: mod/dfrn_confirm.php:614 mod/dfrn_request.php:561
+#: src/Model/Contact.php:1891
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[名字拒给]"
 
-#: mod/unfollow.php:100 mod/contacts.php:590
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "断开连接/取消关注"
+#: mod/dirfind.php:53
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "搜索人 - %s"
 
-#: mod/unfollow.php:113 mod/dfrn_request.php:660 mod/follow.php:155
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "你的身份地址:"
+#: mod/dirfind.php:64
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "搜索论坛 - %s"
 
-#: mod/unfollow.php:122 mod/notifications.php:258 mod/contacts.php:647
-#: mod/follow.php:164 mod/admin.php:439 mod/admin.php:449
-msgid "Profile URL"
-msgstr "简介 URL"
+#: mod/dirfind.php:221 mod/match.php:105 mod/suggest.php:104
+#: mod/allfriends.php:92 src/Model/Profile.php:292 src/Content/Widget.php:37
+msgid "Connect"
+msgstr "连接"
 
-#: mod/unfollow.php:132 mod/contacts.php:849 mod/follow.php:181
-#: src/Model/Profile.php:891
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "现状通知和文章"
+#: mod/dirfind.php:265 mod/match.php:125
+msgid "No matches"
+msgstr "没有结果"
 
-#: mod/update_community.php:27 mod/update_display.php:27
-#: mod/update_notes.php:40 mod/update_profile.php:39 mod/update_network.php:33
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
+#: mod/manage.php:180
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "管理身份或页"
 
-#: mod/uimport.php:55 mod/register.php:191
+#: mod/manage.php:181
 msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。"
-
-#: mod/uimport.php:70 mod/register.php:285
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
-#: mod/uimport.php:72
-msgid "Move account"
-msgstr "把账户搬出"
-
-#: mod/uimport.php:73
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "您会从别的Friendica服务器进口账户"
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
 
-#: mod/uimport.php:74
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "你需要从老服务器导出你的账户并在这里上传。我们会在这里重建你的账户,包括你所有的联系人。我们也会通知你的朋友们你搬到了这里。"
+#: mod/manage.php:182
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "选择同一个人管理:"
 
-#: mod/uimport.php:75
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "这个特性是实验性的。我们不能从 OStatus 网络 (GNU Social/Statusnet) 或者 Diaspora 导入联系人"
+#: mod/videos.php:138
+msgid "Do you really want to delete this video?"
+msgstr "你真的想删除这个视频吗?"
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid "Account file"
-msgstr "账户文件"
+#: mod/videos.php:143
+msgid "Delete Video"
+msgstr "删除视频"
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "为了导出你的账户,点击「设置→导出你的个人信息」和选择「导出账户」"
+#: mod/videos.php:198 mod/webfinger.php:16 mod/directory.php:42
+#: mod/search.php:105 mod/search.php:111 mod/viewcontacts.php:48
+#: mod/display.php:194 mod/dfrn_request.php:599 mod/probe.php:13
+#: mod/community.php:28 mod/photos.php:945
+msgid "Public access denied."
+msgstr "拒绝公开访问"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:123 mod/dfrn_poll.php:543
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s欢迎%2$s"
+#: mod/videos.php:206
+msgid "No videos selected"
+msgstr "没有视频被选择"
 
-#: mod/dirfind.php:48
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:307 mod/photos.php:1050
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "这个项目使用权限的。"
 
-#: mod/dirfind.php:59
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr ""
+#: mod/videos.php:382 mod/photos.php:1699
+msgid "View Album"
+msgstr "看照片册"
 
-#: mod/dirfind.php:256 mod/match.php:125
-msgid "No matches"
-msgstr "没æ\9c\89ç»\93æ\9e\9c"
+#: mod/videos.php:390
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "æ\9c\80è¿\91ç\9a\84è§\86é¢\91"
 
-#: mod/friendica.php:77
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "这是Friendica,版本"
+#: mod/videos.php:392
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "上传新视频"
 
-#: mod/friendica.php:78
-msgid "running at web location"
-msgstr "运作再网址"
+#: mod/webfinger.php:17 mod/probe.php:14
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "只有已登录用户才被允许进行探测。"
 
-#: mod/friendica.php:82
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。"
+#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:253 mod/contacts.php:680
+#: mod/events.php:521 src/Model/Event.php:66 src/Model/Event.php:93
+#: src/Model/Event.php:430 src/Model/Event.php:915 src/Model/Profile.php:417
+msgid "Location:"
+msgstr "位置:"
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug 及 issues 报告:请访问"
+#: mod/directory.php:156 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:420
+#: src/Model/Profile.php:732
+msgid "Gender:"
+msgstr "性别:"
 
-#: mod/friendica.php:86
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "在 github 上的错误追踪系统"
+#: mod/directory.php:157 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:756
+msgid "Status:"
+msgstr "现状:"
 
-#: mod/friendica.php:89
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "建议,夸奖,捐赠,等-请发邮件到「 Info」在Friendica点com"
+#: mod/directory.php:158 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:773
+msgid "Homepage:"
+msgstr "主页:"
 
-#: mod/friendica.php:103
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "已安装的插件/应用:"
+#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:255 mod/contacts.php:684
+#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:793
+msgid "About:"
+msgstr "关于:"
 
-#: mod/friendica.php:117
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "没æ\9c\89å·²å®\89è£\85ç\9a\84æ\8f\92件æ\88\96åº\94ç\94¨"
+#: mod/directory.php:209
+msgid "Find on this site"
+msgstr "æ\89¾å\9c¨è¿\99ç½\91ç«\99"
 
-#: mod/friendica.php:122
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。"
+#: mod/directory.php:211
+msgid "Results for:"
+msgstr "结果:"
 
-#: mod/friendica.php:123 mod/dfrn_request.php:351 mod/admin.php:302
-#: mod/admin.php:320 src/Model/Contact.php:1142
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "被封禁的域名"
+#: mod/directory.php:213
+msgid "Site Directory"
+msgstr "网站目录"
 
-#: mod/friendica.php:123 mod/admin.php:303 mod/admin.php:321
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "封禁原因"
+#: mod/directory.php:218
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "没有文章(有的文章会被隐藏)。"
 
 #: mod/match.php:48
 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
@@ -1963,2537 +2070,2326 @@ msgstr "感兴趣对:"
 msgid "Profile Match"
 msgstr "简介符合"
 
-#: mod/notifications.php:37
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "无效要求身份号。"
-
-#: mod/notifications.php:46 mod/notifications.php:183
-#: mod/notifications.php:230
-msgid "Discard"
-msgstr "丢弃"
+#: mod/settings.php:51 mod/photos.php:134
+msgid "everybody"
+msgstr "每人"
 
-#: mod/notifications.php:62 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819
-#: mod/contacts.php:1003
-msgid "Ignore"
-msgstr "忽视"
+#: mod/settings.php:56
+msgid "Account"
+msgstr "帐户"
 
-#: mod/notifications.php:98 src/Content/Nav.php:189
-msgid "Notifications"
-msgstr "通知"
+#: mod/settings.php:64 src/Model/Profile.php:372 src/Content/Nav.php:210
+msgid "Profiles"
+msgstr "简介"
 
-#: mod/notifications.php:107
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "网络通知"
+#: mod/settings.php:72 mod/admin.php:190
+msgid "Additional features"
+msgstr "附加的特点"
 
-#: mod/notifications.php:113 mod/notify.php:81
-msgid "System Notifications"
-msgstr "系统通知"
+#: mod/settings.php:80
+msgid "Display"
+msgstr "显示"
 
-#: mod/notifications.php:119
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "ç§\81人é\80\9aç\9f¥"
+#: mod/settings.php:87 mod/settings.php:840
+msgid "Social Networks"
+msgstr "社ä¼\9aå\8c\96ç½\91ç»\9c"
 
-#: mod/notifications.php:125
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "主页通知"
+#: mod/settings.php:94 mod/admin.php:188 mod/admin.php:2013 mod/admin.php:2073
+msgid "Addons"
+msgstr "插件"
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "显示被忽视的请求"
+#: mod/settings.php:101 src/Content/Nav.php:205
+msgid "Delegations"
+msgstr "代表"
 
-#: mod/notifications.php:155
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "隐藏被忽视的请求"
+#: mod/settings.php:108
+msgid "Connected apps"
+msgstr "连接着应用"
 
-#: mod/notifications.php:167 mod/notifications.php:237
-msgid "Notification type: "
-msgstr "通知种类:"
+#: mod/settings.php:115 mod/uexport.php:52
+msgid "Export personal data"
+msgstr "导出个人信息"
 
-#: mod/notifications.php:170
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "由%s建议的"
+#: mod/settings.php:122
+msgid "Remove account"
+msgstr "删除账户"
 
-#: mod/notifications.php:175 mod/notifications.php:254 mod/contacts.php:637
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "对其他人隐藏这个联系人"
+#: mod/settings.php:174
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "缺失一些重要数据!"
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "发表一个新朋友活动"
+#: mod/settings.php:176 mod/settings.php:701 mod/contacts.php:848
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:255
-msgid "if applicable"
-msgstr "如果可以"
+#: mod/settings.php:285
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "不能连接电子邮件账户用输入的设置。"
 
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:264 mod/admin.php:1704
-msgid "Approve"
-msgstr "æ\89¹å\87\86"
+#: mod/settings.php:290
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "ç\94µå­\90é\82®ä»¶è®¾ç½®æ\9b´æ\96°äº\86"
 
-#: mod/notifications.php:198
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "声称被您认识:"
+#: mod/settings.php:306
+msgid "Features updated"
+msgstr "特点更新了"
 
-#: mod/notifications.php:199
-msgid "yes"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "调动消息已发送给您的联系人"
 
-#: mod/notifications.php:199
-msgid "no"
-msgstr "å\90¦"
+#: mod/settings.php:391 src/Model/User.php:377
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "å¯\86ç \81ä¸\8då\8c¹é\85\8dã\80\82å¯\86ç \81没æ\94¹å\8f\98ã\80\82"
 
-#: mod/notifications.php:200 mod/notifications.php:205
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "是否启用双向连接?"
+#: mod/settings.php:396
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "空的密码禁止。密码没未改变的。"
 
-#: mod/notifications.php:201 mod/notifications.php:206
-#, php-format
+#: mod/settings.php:401 src/Core/Console/NewPassword.php:82
 msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "新密码已暴露在公共数据转储中,请务必另选密码。"
 
-#: mod/notifications.php:202
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:407
+msgid "Wrong password."
+msgstr "密码不正确。"
 
-#: mod/notifications.php:207
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:414 src/Core/Console/NewPassword.php:89
+msgid "Password changed."
+msgstr "密码变化了。"
 
-#: mod/notifications.php:218
-msgid "Friend"
-msgstr "朋友"
+#: mod/settings.php:416 src/Core/Console/NewPassword.php:86
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "密码更新失败了。请再试。"
 
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "Sharer"
-msgstr "分享者"
+#: mod/settings.php:500
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " 请用一个更短的名字。"
 
-#: mod/notifications.php:219
-msgid "Subscriber"
-msgstr "订阅者"
+#: mod/settings.php:503
+msgid " Name too short."
+msgstr " 名字过短。"
 
-#: mod/notifications.php:249 mod/contacts.php:655 mod/directory.php:155
-#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:806
-msgid "About:"
-msgstr "关于:"
+#: mod/settings.php:511
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "密码不正确"
 
-#: mod/notifications.php:251 mod/contacts.php:657 mod/follow.php:172
-#: src/Model/Profile.php:794
-msgid "Tags:"
-msgstr "标签:"
+#: mod/settings.php:516
+msgid "Invalid email."
+msgstr "无效的邮箱。"
 
-#: mod/notifications.php:253 mod/directory.php:152 src/Model/Profile.php:420
-#: src/Model/Profile.php:745
-msgid "Gender:"
-msgstr "性别:"
+#: mod/settings.php:522
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "无法更改到此电子邮件地址。"
 
-#: mod/notifications.php:261 mod/contacts.php:63 src/Model/Profile.php:518
-msgid "Network:"
-msgstr "ç½\91ç»\9c"
+#: mod/settings.php:572
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "ç§\81人è¯\84å\9d\9b没æ\9c\89é\9a\90ç§\81æ\89¹å\87\86ã\80\82é»\98认é\9a\90ç§\81ç»\84ç\94¨è\80\85ã\80\82"
 
-#: mod/notifications.php:275
-msgid "No introductions."
-msgstr "没有介绍。"
+#: mod/settings.php:575
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "私人评坛没有隐私批准或默认隐私组。"
 
-#: mod/notifications.php:316
-msgid "Show unread"
-msgstr "显示未读"
+#: mod/settings.php:615
+msgid "Settings updated."
+msgstr "设置更新了。"
 
-#: mod/notifications.php:316
-msgid "Show all"
-msgstr "æ\98¾ç¤ºå\85¨é\83¨"
+#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700 mod/settings.php:734
+msgid "Add application"
+msgstr "å\8a å\85¥åº\94ç\94¨"
 
-#: mod/notifications.php:322
-#, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "没有更多的 %s 通知。"
+#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:782 mod/settings.php:870
+#: mod/settings.php:959 mod/settings.php:1189 mod/delegate.php:170
+#: mod/admin.php:317 mod/admin.php:1426 mod/admin.php:2074 mod/admin.php:2328
+#: mod/admin.php:2403 mod/admin.php:2550
+msgid "Save Settings"
+msgstr "保存设置"
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "评论发表了。"
+#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "钥匙(Consumer Key)"
 
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID协议错误。没ID还。 "
+#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "密码(Consumer Secret)"
 
-#: mod/openid.php:66
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "找不到账户和OpenID注册不允许。"
+#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
+msgid "Redirect"
+msgstr "重定向"
 
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:86 src/Module/Login.php:134
-msgid "Login failed."
-msgstr "登录失败。"
+#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
+msgid "Icon url"
+msgstr "图符URL"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:21
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "æ­£å\9c¨è®¢é\98\85 OStatus è\81\94系人"
+#: mod/settings.php:692
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "æ\82¨ä¸\8dè\83½ç¼\96è¾\91è¿\99个åº\94ç\94¨ã\80\82"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:32
-msgid "No contact provided."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:733
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "连接着应用"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:38
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "无法获取联系人信息。"
+#: mod/settings.php:735 src/Object/Post.php:158 src/Object/Post.php:160
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:47
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "无法取得联系人的朋友信息。"
+#: mod/settings.php:737
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "客户钥匙头字是"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:75
-msgid "success"
-msgstr "æ\88\90å\8a\9f"
+#: mod/settings.php:738
+msgid "No name"
+msgstr "æ\97 å\90\8d"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:77
-msgid "failed"
-msgstr "失败"
+#: mod/settings.php:739
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "撤消权能"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:80 src/Object/Post.php:278
-msgid "ignored"
-msgstr "已忽视的"
+#: mod/settings.php:750
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "无插件设置配置完成"
 
-#: mod/cal.php:142 mod/display.php:308 mod/profile.php:173
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "使用权这个简介被限制了."
+#: mod/settings.php:759
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "插件设置"
 
-#: mod/cal.php:274 mod/events.php:392 view/theme/frio/theme.php:263
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:104
-#: src/Content/Nav.php:169 src/Model/Profile.php:924 src/Model/Profile.php:935
-msgid "Events"
-msgstr "事件"
+#: mod/settings.php:773 mod/admin.php:2539 mod/admin.php:2540
+msgid "Off"
+msgstr "关"
 
-#: mod/cal.php:275 mod/events.php:393
-msgid "View"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:773 mod/admin.php:2539 mod/admin.php:2540
+msgid "On"
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:276 mod/events.php:395
-msgid "Previous"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:780
+msgid "Additional Features"
+msgstr "附加特性"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/install.php:209 mod/events.php:396
-msgid "Next"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:803 src/Content/ContactSelector.php:82
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:405
-msgid "list"
-msgstr "列表"
+#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
+msgid "enabled"
+msgstr "能够做的"
 
-#: mod/cal.php:297 src/Model/User.php:202
-msgid "User not found"
-msgstr "找不到用户"
+#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
+msgid "disabled"
+msgstr "已停用"
 
-#: mod/cal.php:313
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "这个日历格式不被支持"
+#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "找不到可导出的数据"
+#: mod/settings.php:804
+msgid "GNU Social (OStatus)"
+msgstr "GNU Social (OStatus)"
 
-#: mod/cal.php:332
-msgid "calendar"
-msgstr "日历"
+#: mod/settings.php:835
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "电子邮件访问在这个站上被禁用。"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:74 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
-#: mod/profiles.php:195 mod/profiles.php:631
-msgid "Profile not found."
-msgstr "找不到简介。"
+#: mod/settings.php:845
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "通用社交媒体设置"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:132
+#: mod/settings.php:846
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr "禁用内容警告"
+
+#: mod/settings.php:846
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。"
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:242
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "遥网站的回答明白不了。"
+#: mod/settings.php:847
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:249 mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "居然回答从遥网站:"
+#: mod/settings.php:847
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "确认成功完成。"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "自动关注任何 GNU Social (OStatus) 关注者/提及者"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "临时失败。请等一会,再试。"
+#: mod/settings.php:848
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:278
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "介绍失败或被吊销。"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "用于 OStatus 联系人的默认组"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:283
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "远程站点报告:"
+#: mod/settings.php:850
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "您遗留的 GNU Social 账户"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:396
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "无法设置联系人照片。"
+#: mod/settings.php:850
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "如果您在这里输入您旧的 GNU Social/Statusnet 账号名 (格式示例 user@domain.tld) ,您的联系人列表将会被自动添加。完成后该字段将被清空。"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:498
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "找不到「%s」的用户记录"
+#: mod/settings.php:853
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "修复 OStatus 订阅"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:508
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "看起来我们的加密钥匙失灵了。"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "邮件收件箱设置"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:519
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "空的URL供应,或URL解不了码。"
+#: mod/settings.php:858
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:535
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "无法在本站点为您找到联系人记录。"
+#: mod/settings.php:859
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "上个成功收件箱检查:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:549
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "没有网站公开钥匙在熟人记录在URL%s。"
+#: mod/settings.php:861
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP服务器名字:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:565
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "身份证明由您的系统是在我们的重做。你再试应该运行。"
+#: mod/settings.php:862
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP服务器端口:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:576
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "不能创作您的熟人证件在我们的系统。"
+#: mod/settings.php:863
+msgid "Security:"
+msgstr "安全:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:631
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "不能更新您的熟人简介消息在我们的系统"
+#: mod/settings.php:863 mod/settings.php:868
+msgid "None"
+msgstr "没有"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:661 mod/dfrn_request.php:568
-#: src/Model/Contact.php:1434
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[名字拒给]"
+#: mod/settings.php:864
+msgid "Email login name:"
+msgstr "邮件登录名:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:694
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s加入%2$s了"
+#: mod/settings.php:865
+msgid "Email password:"
+msgstr "邮件密码:"
 
-#: mod/invite.php:33
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "邀请限超过了。"
+#: mod/settings.php:866
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "回答地址:"
 
-#: mod/invite.php:55
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : 不是效的电子邮件地址."
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "发送公开文章给所有的邮件联系人:"
 
-#: mod/invite.php:80
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "请å\8a å\85¥æ\88\91们å\86\8dFriendica"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Action after import:"
+msgstr "è¿\9bå\8f£å\90\8eè¡\8cå\8a¨ï¼\9a"
 
-#: mod/invite.php:91
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "邀请限超过了。请联系您的网站管理员。"
+#: mod/settings.php:868 src/Content/Nav.php:193
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "标注看过"
 
-#: mod/invite.php:95
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : 送消息失败了。"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Move to folder"
+msgstr "搬到文件夹"
 
-#: mod/invite.php:99
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d消息传送了。"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "搬到文件夹:"
 
-#: mod/invite.php:117
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "æ\82¨æ²¡æ\9c\89å\88«ç\9a\84é\82\80请"
+#: mod/settings.php:903 mod/admin.php:1316
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "没ä¸\93é\97¨é\80\82å\90\88æ\89\8bæ\9cºç\9a\84主é¢\98"
 
-#: mod/invite.php:125
+#: mod/settings.php:912
 #, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。"
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (不支持的)"
 
-#: mod/invite.php:127
+#: mod/settings.php:914
 #, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。"
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (实验性)"
 
-#: mod/invite.php:128
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica 站点互相连接来创建一个增强隐私的由他们的成员拥有并控制的社交网络。它们也能跟多传统的社交网络连接。看 %s 来获取一份你可以选择加入的 Friendica 站点。"
+#: mod/settings.php:957
+msgid "Display Settings"
+msgstr "表示设置"
 
-#: mod/invite.php:132
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。"
+#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:987
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "显示主题:"
 
-#: mod/invite.php:136
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "各 Friendica 站点相互连接以创造出一个由其组成成员控制拥有的有强大隐私保护能力的大型社交网络。各站点同时也能够接入许多传统社交网络。"
+#: mod/settings.php:964
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "手机主题:"
 
-#: mod/invite.php:135
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "要接受这个邀请,请在 %s 访问并注册。"
+#: mod/settings.php:965
+msgid "Suppress warning of insecure networks"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:142
-msgid "Send invitations"
-msgstr "发请柬"
+#: mod/settings.php:965
+msgid ""
+"Should the system suppress the warning that the current group contains "
+"members of networks that can't receive non public postings."
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:143
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "输入电子邮件地址,一行一个:"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "更新游览器每XX秒"
 
-#: mod/invite.php:144 mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:259
-#: mod/message.php:426
-msgid "Your message:"
-msgstr "你的消息:"
+#: mod/settings.php:966
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "至少 10 秒。输入 -1 禁用。"
 
-#: mod/invite.php:145
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "在 Friendica,你被诚挚地邀请来加入我和其他亲密的朋友-并帮助我们创建更好的社会网络。"
+#: mod/settings.php:967
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "每页表示多少项目:"
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "æ\82¨è¦\81è¾\93å\85¥è¿\99个é\82\80请å¯\86ç \81ï¼\9a$invite_code"
+#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "æ\9c\80å¤\9a100项ç\9b®"
 
-#: mod/invite.php:147
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:"
+#: mod/settings.php:968
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "用手机看一页展示多少项目:"
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "欲了解更多关于 Friendica 项目的信息以及为什么我们认为这很重要,请访问 http://friendi.ca"
+#: mod/settings.php:969
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "不显示表情符号"
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "管理身份或页"
+#: mod/settings.php:970
+msgid "Calendar"
+msgstr "日历"
 
-#: mod/manage.php:181
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
+#: mod/settings.php:971
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "一周的开始:"
 
-#: mod/manage.php:182
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "选择同一个人管理:"
+#: mod/settings.php:972
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "不显示提示"
 
-#: mod/profiles.php:57
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "简介删除了。"
+#: mod/settings.php:973
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "无限的滚动"
 
-#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
-msgid "Profile-"
-msgstr "简介-"
+#: mod/settings.php:974
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "仅在返回到网页头部时自动更新"
 
-#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
-msgid "New profile created."
-msgstr "新的简介已创建。"
+#: mod/settings.php:974
+msgid ""
+"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
+"confusing while reading."
+msgstr "禁用后,网页将会一直更新,这可能会对阅读造成干扰。"
 
-#: mod/profiles.php:115
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "简介不可用为复制。"
+#: mod/settings.php:975
+msgid "Bandwidth Saver Mode"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:205
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "必要简介名"
+#: mod/settings.php:975
+msgid ""
+"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
+"only show on page reload."
+msgstr "当启用时,嵌入的内容不会在自动更新时显示,它们只在页面重载时显示。"
 
-#: mod/profiles.php:346
-msgid "Marital Status"
-msgstr "婚姻状况 "
+#: mod/settings.php:976
+msgid "Smart Threading"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:350
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "情人"
+#: mod/settings.php:976
+msgid ""
+"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
+"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:362
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "工作"
+#: mod/settings.php:978
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "通用主题设置"
 
-#: mod/profiles.php:365
-msgid "Religion"
-msgstr "宗教"
+#: mod/settings.php:979
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "自定义主题设置"
 
-#: mod/profiles.php:369
-msgid "Political Views"
-msgstr "政治观念"
+#: mod/settings.php:980
+msgid "Content Settings"
+msgstr "内容设置"
 
-#: mod/profiles.php:373
-msgid "Gender"
-msgstr "æ\80§å\88«"
+#: mod/settings.php:1000
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "æ\97 æ³\95æ\89¾å\88°æ\82¨ç\9a\84ç®\80ä»\8bã\80\82请è\81\94ç³»æ\82¨ç\9a\84管ç\90\86å\91\98ã\80\82"
 
-#: mod/profiles.php:377
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "性取向"
+#: mod/settings.php:1039
+msgid "Account Types"
+msgstr "账户类型"
 
-#: mod/profiles.php:381
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: mod/settings.php:1040
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:385
-msgid "Homepage"
-msgstr "主页"
+#: mod/settings.php:1041
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:699
-msgid "Interests"
-msgstr "兴趣"
-
-#: mod/profiles.php:393 mod/admin.php:439
-msgid "Address"
-msgstr "地址"
+#: mod/settings.php:1048 mod/admin.php:1841
+msgid "Personal Page"
+msgstr "个人页面"
 
-#: mod/profiles.php:400 mod/profiles.php:695
-msgid "Location"
-msgstr "位置"
+#: mod/settings.php:1049
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:485
-msgid "Profile updated."
-msgstr "ç®\80ä»\8bæ\9b´æ\96°äº\86ã\80\82"
+#: mod/settings.php:1052 mod/admin.php:1842
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "ç»\84ç»\87页é\9d¢"
 
-#: mod/profiles.php:577
-msgid " and "
-msgstr "和"
+#: mod/settings.php:1053
+msgid ""
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:586
-msgid "public profile"
-msgstr "公开简介"
+#: mod/settings.php:1056 mod/admin.php:1843
+msgid "News Page"
+msgstr "新闻页面"
 
-#: mod/profiles.php:589
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s把%2$s变化成&ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: mod/settings.php:1057
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:590
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " - 看 %1$s的%2$s"
+#: mod/settings.php:1060 mod/admin.php:1844
+msgid "Community Forum"
+msgstr "社区论坛"
 
-#: mod/profiles.php:592
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s有更新的%2$s,修改%3$s."
+#: mod/settings.php:1061
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:646
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "隐藏联系人和朋友:"
+#: mod/settings.php:1064 mod/admin.php:1834
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "标准账户页面"
 
-#: mod/profiles.php:651
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "藏起来发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?"
+#: mod/settings.php:1065
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:671
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "æ\98¾ç¤ºæ\9b´å¤\9aç®\80ä»\8bå\86\85容ï¼\9a"
+#: mod/settings.php:1068 mod/admin.php:1835
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "æ¼\94讲å\8f°é¡µ"
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Profile Actions"
+#: mod/settings.php:1069
+msgid ""
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:684
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "å\89ªè¾\91ç®\80ä»\8bæ¶\88æ\81¯"
+#: mod/settings.php:1072 mod/admin.php:1836
+msgid "Public Forum"
+msgstr "å\85¬å\85±è®ºå\9d\9b"
 
-#: mod/profiles.php:686
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "改变简介照片"
+#: mod/settings.php:1073
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "自动批准所有联系人请求。"
 
-#: mod/profiles.php:687
-msgid "View this profile"
-msgstr "看这个简介"
+#: mod/settings.php:1076 mod/admin.php:1837
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "自动朋友页"
 
-#: mod/profiles.php:688 mod/profiles.php:783 src/Model/Profile.php:393
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "修改能见度"
+#: mod/settings.php:1077
+msgid ""
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:689
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "使用这些设置创建一份新的简介"
+#: mod/settings.php:1080
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "隐私评坛[实验性的 ]"
 
-#: mod/profiles.php:690
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "复制这个简介"
+#: mod/settings.php:1081
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "需要人工批准联系人请求。"
 
-#: mod/profiles.php:691
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "删除这个简介"
+#: mod/settings.php:1092
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: mod/profiles.php:693
-msgid "Basic information"
-msgstr "基本信息"
+#: mod/settings.php:1092
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。"
 
-#: mod/profiles.php:694
-msgid "Profile picture"
-msgstr "头å\83\8f"
+#: mod/settings.php:1100
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "å\87ºç\89\88æ\82¨é»\98认ç®\80ä»\8bå\9c¨æ\82¨å½\93å\9c°ç\9a\84ç½\91ç«\99ç\9b®å½\95ï¼\9f"
 
-#: mod/profiles.php:696
-msgid "Preferences"
-msgstr "偏好"
+#: mod/settings.php:1100
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:697
-msgid "Status information"
-msgstr "状态信息"
+#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1113
+#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1125
+#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133 mod/settings.php:1153
+#: mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155 mod/settings.php:1156
+#: mod/settings.php:1157 mod/register.php:238 mod/dfrn_request.php:645
+#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/profiles.php:541
+#: mod/profiles.php:545 mod/profiles.php:566
+msgid "No"
+msgstr "否"
 
-#: mod/profiles.php:698
-msgid "Additional information"
-msgstr "更多信息"
+#: mod/settings.php:1106
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "出版您默认简介在综合社会目录?"
 
-#: mod/profiles.php:700 mod/network.php:940
-#: src/Core/NotificationsManager.php:185
-msgid "Personal"
-msgstr "私人"
+#: mod/settings.php:1106
+#, php-format
+msgid ""
+"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
+"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:701
-msgid "Relation"
-msgstr "å\85³ç³»"
+#: mod/settings.php:1113
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "å\9c¨æ\82¨ç\9a\84é»\98认ç®\80ä»\8b中å\90\91访é\97®è\80\85é\9a\90è\97\8fæ\82¨ç\9a\84è\81\94系人/æ\9c\8bå\8f\8bå\88\97表ï¼\9f"
 
-#: mod/profiles.php:702 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "形形色色"
+#: mod/settings.php:1113
+msgid ""
+"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
+"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
+"create"
+msgstr "您的联系人列表将不会在您的默认简介页面展示。您可以决定在您自建的各附加简介中分别展示您的联系人列表"
 
-#: mod/profiles.php:705
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "你的性:"
+#: mod/settings.php:1117
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "对匿名访问者隐藏详细简介?"
 
-#: mod/profiles.php:706
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span>婚姻状况:"
+#: mod/settings.php:1117
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:707 src/Model/Profile.php:782
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "性取向:"
+#: mod/settings.php:1121
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
 
-#: mod/profiles.php:708
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
+#: mod/settings.php:1121
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:713
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "简介名:"
+#: mod/settings.php:1125
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
 
-#: mod/profiles.php:713 mod/events.php:511 mod/events.php:523
-msgid "Required"
-msgstr "必须的"
+#: mod/settings.php:1125
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "您的联系人可以为您的帖子添加额外的标签。"
 
-#: mod/profiles.php:715
+#: mod/settings.php:1129
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "允许我们建议您潜力朋友给新成员?"
+
+#: mod/settings.php:1129
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
+"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
+msgstr "如果您愿意,Friendica 可能会建议新成员将您添加为联系人。"
 
-#: mod/profiles.php:716
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "你的全名:"
+#: mod/settings.php:1133
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
 
-#: mod/profiles.php:717
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "标题/描述:"
+#: mod/settings.php:1133
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Friendica 网络用户可能会向您发送私人信息,即使他们不在您的联系人列表中。"
 
-#: mod/profiles.php:720
-msgid "Street Address:"
-msgstr "地址:"
+#: mod/settings.php:1137
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "简介<strong>未发布</strong>。"
 
-#: mod/profiles.php:721
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "现场/城市:"
+#: mod/settings.php:1143
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'."
 
-#: mod/profiles.php:722
-msgid "Region/State:"
-msgstr "å\8cºå\9f\9fï¼\8fç\9c\81"
+#: mod/settings.php:1150
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "å\9c¨è¿\99æ\95°å¤©å\90\8eè\87ªå\8a¨ä½¿æ\96\87ç« è¿\87æ\9c\9fï¼\9a"
 
-#: mod/profiles.php:723
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "邮政编码:"
+#: mod/settings.php:1150
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "如果为空,文章不会过期。过期的文章将被删除"
 
-#: mod/profiles.php:724
-msgid "Country:"
-msgstr "国家:"
+#: mod/settings.php:1151
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "高级过期设置"
 
-#: mod/profiles.php:725 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "年纪ï¼\9a"
+#: mod/settings.php:1152
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "å\85\88è¿\9bç\9a\84è¿\87æ\9c\9f"
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "谁:(要是使用)"
+#: mod/settings.php:1153
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "把文章过期:"
 
-#: mod/profiles.php:728
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "æ¯\94å¦\82ï¼\9alimouï¼\8cæ\9d\8eæ\9f\90ï¼\8climouï¼ exampleã\80\82com"
+#: mod/settings.php:1154
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "æ\8a\8aç§\81人便æ\9d¡è¿\87æ\9c\9fï¼\9a"
 
-#: mod/profiles.php:729
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "追溯[日期]:"
+#: mod/settings.php:1155
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "把星的文章过期:"
 
-#: mod/profiles.php:731
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "给我们自我介绍..."
+#: mod/settings.php:1156
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "把照片过期:"
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) 地址:"
+#: mod/settings.php:1157
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "只别人的文章过期:"
 
-#: mod/profiles.php:732
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "这个 XMPP 地址会被传播到你的联系人从而他们可以关注你。"
+#: mod/settings.php:1187
+msgid "Account Settings"
+msgstr "帐户设置"
 
-#: mod/profiles.php:733
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "主页URL:"
+#: mod/settings.php:1195
+msgid "Password Settings"
+msgstr "密码设置"
 
-#: mod/profiles.php:734 src/Model/Profile.php:790
-msgid "Hometown:"
-msgstr "æ\95\85乡:"
+#: mod/settings.php:1196 mod/register.php:275
+msgid "New Password:"
+msgstr "æ\96°å¯\86ç \81:"
 
-#: mod/profiles.php:735 src/Model/Profile.php:798
-msgid "Political Views:"
-msgstr "政治观念:"
+#: mod/settings.php:1197 mod/register.php:276
+msgid "Confirm:"
+msgstr "确认:"
 
-#: mod/profiles.php:736
-msgid "Religious Views:"
-msgstr " 宗教信仰 :"
+#: mod/settings.php:1197
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "留空密码字段,除非要修改"
 
-#: mod/profiles.php:737
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "å\85¬å¼\80å\85³é\94®å­\97 :"
+#: mod/settings.php:1198
+msgid "Current Password:"
+msgstr "å½\93å\89\8då¯\86ç \81:"
 
-#: mod/profiles.php:737
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
+#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1199
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "你的当前密码,来确认修改"
 
-#: mod/profiles.php:738
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "私人关键字"
+#: mod/settings.php:1199
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
 
-#: mod/profiles.php:738
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
+#: mod/settings.php:1203
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "基础设置"
 
-#: mod/profiles.php:739 src/Model/Profile.php:814
-msgid "Likes:"
-msgstr "å\96\9c欢:"
+#: mod/settings.php:1204 src/Model/Profile.php:725
+msgid "Full Name:"
+msgstr "å\85¨å\90\8d:"
 
-#: mod/profiles.php:740 src/Model/Profile.php:818
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "不喜欢:"
+#: mod/settings.php:1205
+msgid "Email Address:"
+msgstr "电子邮件地址:"
 
-#: mod/profiles.php:741
-msgid "Musical interests"
-msgstr "音乐兴趣"
+#: mod/settings.php:1206
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "你的时区:"
 
-#: mod/profiles.php:742
-msgid "Books, literature"
-msgstr "书ï¼\8cæ\96\87å­¦"
+#: mod/settings.php:1207
+msgid "Your Language:"
+msgstr "ä½ ç\9a\84语è¨\80ï¼\9a"
 
-#: mod/profiles.php:743
-msgid "Television"
-msgstr "电视"
+#: mod/settings.php:1207
+msgid ""
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:744
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
+#: mod/settings.php:1208
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "默认文章位置:"
 
-#: mod/profiles.php:745
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "爱好/兴趣"
+#: mod/settings.php:1209
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "使用浏览器位置:"
 
-#: mod/profiles.php:746
-msgid "Love/romance"
-msgstr "爱情/浪漫"
+#: mod/settings.php:1212
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "安全和隐私设置"
 
-#: mod/profiles.php:747
-msgid "Work/employment"
-msgstr "工作"
+#: mod/settings.php:1214
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "每天最大朋友请求数:"
 
-#: mod/profiles.php:748
-msgid "School/education"
-msgstr "学院/教育"
+#: mod/settings.php:1214 mod/settings.php:1243
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(用于防止垃圾信息滥用)"
 
-#: mod/profiles.php:749
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "熟人信息和社会化网络"
+#: mod/settings.php:1215
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "默认文章权限"
 
-#: mod/profiles.php:780 src/Model/Profile.php:389
-msgid "Profile Image"
-msgstr "简介图像"
+#: mod/settings.php:1216
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(点击来打开/关闭)"
 
-#: mod/profiles.php:782 src/Model/Profile.php:392
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "给打假可见的"
+#: mod/settings.php:1224 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1456
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "给组表示"
 
-#: mod/profiles.php:789
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "编辑/管理简介"
+#: mod/settings.php:1225 mod/photos.php:1127 mod/photos.php:1457
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "展示给联系人"
 
-#: mod/profiles.php:790 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "换简介照片"
+#: mod/settings.php:1226
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "默认私人文章"
 
-#: mod/profiles.php:791 src/Model/Profile.php:380
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "创建新的简介"
+#: mod/settings.php:1227
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "默认公开文章"
 
-#: mod/wall_attach.php:24 mod/wall_attach.php:32 mod/wall_attach.php:83
-#: mod/wall_upload.php:38 mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:112
-#: mod/wall_upload.php:155 mod/wall_upload.php:158
-msgid "Invalid request."
-msgstr "无效请求。"
+#: mod/settings.php:1231
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "新文章的默认权限"
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "不好意思,可能你上传的是PHP设置允许的大"
+#: mod/settings.php:1243
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "每天来自未知的人的私信:"
 
-#: mod/wall_attach.php:101
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "或者,你是不是上传空的文件?"
+#: mod/settings.php:1246
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "通知设置"
 
-#: mod/wall_attach.php:112
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "文件超过了 %s 的大小限制"
+#: mod/settings.php:1247
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "发一个消息要是:"
 
-#: mod/wall_attach.php:136 mod/wall_attach.php:152
-msgid "File upload failed."
-msgstr "文件上传失败。"
+#: mod/settings.php:1248
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "你收到一份介绍"
 
-#: mod/contacts.php:149
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d 个联系人被编辑了。"
+#: mod/settings.php:1249
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "你的介绍被确认了"
 
-#: mod/contacts.php:176 mod/contacts.php:392
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "æ\97 æ³\95访é\97®è\81\94系人记å½\95ã\80\82"
+#: mod/settings.php:1250
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "æ\9f\90人å\86\99å\9c¨ä½ ç\9a\84ç®\80å\8e\86å¢\99"
 
-#: mod/contacts.php:186
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°é\80\89æ\8b©ç\9a\84ç®\80ä»\8bã\80\82"
+#: mod/settings.php:1251
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "æ\9f\90人å\86\99ä¸\80个å\90\8eç»­ç\9a\84è¯\84论"
 
-#: mod/contacts.php:220
-msgid "Contact updated."
-msgstr "联系人更新了。"
+#: mod/settings.php:1252
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "你收到一封私信"
 
-#: mod/contacts.php:222 mod/dfrn_request.php:419
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "更新联系人记录失败。"
+#: mod/settings.php:1253
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "你受到一个朋友建议"
 
-#: mod/contacts.php:413
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "联系人已被屏蔽"
+#: mod/settings.php:1254
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "你被在新闻标签"
 
-#: mod/contacts.php:413
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "联系人已被解除屏蔽"
+#: mod/settings.php:1255
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "您在文章被戳"
 
-#: mod/contacts.php:424
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "联系人已被忽视"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "启用桌面通知"
 
-#: mod/contacts.php:424
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "联系人已被解除忽视"
+#: mod/settings.php:1257
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "在有新的提示时显示桌面弹出窗口"
 
-#: mod/contacts.php:435
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "联系人已存档"
+#: mod/settings.php:1259
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "纯文本通知邮件"
 
-#: mod/contacts.php:435
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "联系人已被解除存档"
+#: mod/settings.php:1261
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "发送纯文本通知邮件,无 html 部分"
 
-#: mod/contacts.php:459
-msgid "Drop contact"
+#: mod/settings.php:1263
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "显示详细通知"
+
+#: mod/settings.php:1265
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:462 mod/contacts.php:814
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "您真的想删除这个联系人吗?"
+#: mod/settings.php:1267
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "专家账户/页种设置"
 
-#: mod/contacts.php:480
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "联系人被删除了。"
+#: mod/settings.php:1268
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "把这个账户特别情况的时候行动变化"
 
-#: mod/contacts.php:511
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "您和 %s 互为朋友"
+#: mod/settings.php:1271
+msgid "Relocate"
+msgstr "调动"
 
-#: mod/contacts.php:515
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "你正在和 %s 分享"
+#: mod/settings.php:1272
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
 
-#: mod/contacts.php:519
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s 正在和你分享"
+#: mod/settings.php:1273
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "把调动信息寄给熟人"
 
-#: mod/contacts.php:539
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "私人交流对这个联系人不可用。"
+#: mod/ping.php:289
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0}想成为您的朋友"
 
-#: mod/contacts.php:541
-msgid "Never"
-msgstr "从未"
+#: mod/ping.php:305
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0}发给您一个通信"
 
-#: mod/contacts.php:544
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(更新成功)"
+#: mod/ping.php:321
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0}要求注册"
 
-#: mod/contacts.php:544
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(更新不成功)"
+#: mod/search.php:39 mod/network.php:194
+msgid "Remove term"
+msgstr "删除关键字"
 
-#: mod/contacts.php:546 mod/contacts.php:976
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "建议朋友们"
+#: mod/search.php:48 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "保存的搜索"
 
-#: mod/contacts.php:550
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "网络种类: %s"
+#: mod/search.php:112
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "只有已登录的用户被允许进行搜索。"
 
-#: mod/contacts.php:555
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "和这个联系人的通信断开了!"
+#: mod/search.php:136
+msgid "Too Many Requests"
+msgstr "过多请求"
 
-#: mod/contacts.php:561
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "拿文源别的消息"
+#: mod/search.php:137
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
 
-#: mod/contacts.php:563
-msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+#: mod/search.php:240 mod/community.php:161
+msgid "No results."
+msgstr "没有结果。"
 
-#: mod/contacts.php:564 mod/admin.php:1190
-msgid "Disabled"
-msgstr "已停用"
+#: mod/search.php:246
+#, php-format
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "项目标记为:%s"
 
-#: mod/contacts.php:565
-msgid "Fetch information"
-msgstr "取消息"
+#: mod/search.php:248 mod/contacts.php:841
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:566
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "获取关键字"
+#: mod/common.php:93
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "没有共同的联系人。"
 
-#: mod/contacts.php:567
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "取消息和关键词"
+#: mod/common.php:142 mod/contacts.php:916
+msgid "Common Friends"
+msgstr "普通朋友们"
 
-#: mod/contacts.php:599
-msgid "Contact"
-msgstr "联系人"
+#: mod/bookmarklet.php:24 src/Module/Login.php:310 src/Content/Nav.php:114
+msgid "Login"
+msgstr "登录"
 
-#: mod/contacts.php:602
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "简历可见量"
+#: mod/bookmarklet.php:52
+msgid "The post was created"
+msgstr "文章创建了"
+
+#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:401
+msgid "add"
+msgstr "添加"
 
-#: mod/contacts.php:603
+#: mod/network.php:548
 #, php-format
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
-
-#: mod/contacts.php:604
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "熟人信息/便条"
-
-#: mod/contacts.php:605
-msgid "Their personal note"
-msgstr ""
-
-#: mod/contacts.php:607
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "编辑联系人便条"
-
-#: mod/contacts.php:611
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "屏蔽/解除屏蔽联系人"
-
-#: mod/contacts.php:612
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "忽略联系人"
-
-#: mod/contacts.php:613
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "维修URL设置"
-
-#: mod/contacts.php:614
-msgid "View conversations"
-msgstr "看交流"
+"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
+" public messages."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
+"non public messages."
+msgstr[0] "警告:这个组包含 %s 来自不允许非公开消息的网络的成员。"
 
-#: mod/contacts.php:619
-msgid "Last update:"
-msgstr "上个更新:"
+#: mod/network.php:551
+msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
+msgstr "这个组中的消息不会被发送至这些接收者。"
 
-#: mod/contacts.php:621
-msgid "Update public posts"
-msgstr "æ\9b´æ\96°å\85¬å¼\80æ\96\87ç« "
+#: mod/network.php:620
+msgid "No such group"
+msgstr "没æ\9c\89è¿\99个ç»\84"
 
-#: mod/contacts.php:623 mod/contacts.php:986
-msgid "Update now"
-msgstr "ç\8e°å\9c¨æ\9b´æ\96°"
+#: mod/network.php:641 mod/group.php:247
+msgid "Group is empty"
+msgstr "ç»\84没æ\9c\89æ\88\90å\91\98"
 
-#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
-#: mod/admin.php:434 mod/admin.php:1708
-msgid "Unblock"
-msgstr "解除屏蔽"
+#: mod/network.php:645
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "组:%s"
 
-#: mod/contacts.php:628 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:995
-#: mod/admin.php:433 mod/admin.php:1707
-msgid "Block"
-msgstr "屏蔽"
+#: mod/network.php:671
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
 
-#: mod/contacts.php:629 mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1003
-msgid "Unignore"
-msgstr "取消忽视"
+#: mod/network.php:674
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "无效的联系人。"
 
-#: mod/contacts.php:633
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "现在被封禁的"
+#: mod/network.php:945
+msgid "Commented Order"
+msgstr "评论时间顺序"
 
-#: mod/contacts.php:634
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "现在不理的"
+#: mod/network.php:948
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "按评论日期顺序排列"
 
-#: mod/contacts.php:635
-msgid "Currently archived"
-msgstr "现在存档着"
+#: mod/network.php:953
+msgid "Posted Order"
+msgstr "发布时间顺序"
 
-#: mod/contacts.php:636
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "等待连接确认"
+#: mod/network.php:956
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "按发布日期顺序排列"
 
-#: mod/contacts.php:637
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
+#: mod/network.php:964 mod/profiles.php:594
+#: src/Core/NotificationsManager.php:186
+msgid "Personal"
+msgstr "私人"
 
-#: mod/contacts.php:638
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "æ\96°æ¶\88æ\81¯æ\8f\90示"
+#: mod/network.php:967
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "æ\8f\90å\8f\8aä½ æ\88\96ä½ å\8f\82ä¸\8eç\9a\84æ\96\87ç« "
 
-#: mod/contacts.php:638
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "发送这个联系人的每篇新文章的通知"
+#: mod/network.php:975
+msgid "New"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:641
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "黑名单关键词"
+#: mod/network.php:978
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "活动流-按日期"
 
-#: mod/contacts.php:641
-msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "逗号分的关键词不应该翻译成主题标签,如果“取消息和关键词”选择的。"
+#: mod/network.php:986
+msgid "Shared Links"
+msgstr "共享的链接"
 
-#: mod/contacts.php:653 src/Model/Profile.php:424
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: mod/network.php:989
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "有意思的超链接"
 
-#: mod/contacts.php:658
-msgid "Actions"
-msgstr ""
+#: mod/network.php:997
+msgid "Starred"
+msgstr "被星"
 
-#: mod/contacts.php:660 mod/contacts.php:846 view/theme/frio/theme.php:259
-#: src/Content/Nav.php:100 src/Model/Profile.php:888
-msgid "Status"
-msgstr "状态"
+#: mod/network.php:1000
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "最喜欢的文章"
 
-#: mod/contacts.php:661
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "联系人设置"
+#: mod/group.php:36
+msgid "Group created."
+msgstr "群组已创建。"
 
-#: mod/contacts.php:702
-msgid "Suggestions"
-msgstr "建议"
+#: mod/group.php:42
+msgid "Could not create group."
+msgstr "无法创建群组。"
 
-#: mod/contacts.php:705
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "建议潜在朋友们"
+#: mod/group.php:56 mod/group.php:187
+msgid "Group not found."
+msgstr "组找不到。"
 
-#: mod/contacts.php:710 mod/group.php:216
-msgid "All Contacts"
-msgstr "所有联系人"
+#: mod/group.php:70
+msgid "Group name changed."
+msgstr "组名变化了。"
 
-#: mod/contacts.php:713
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "显示所有的联系人"
+#: mod/group.php:101
+msgid "Save Group"
+msgstr "保存组"
 
-#: mod/contacts.php:718
-msgid "Unblocked"
+#: mod/group.php:102
+msgid "Filter"
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:721
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "只显示没被屏蔽的联系人"
-
-#: mod/contacts.php:726
-msgid "Blocked"
-msgstr "被屏蔽的"
+#: mod/group.php:107
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "创建一组联系人/朋友。"
 
-#: mod/contacts.php:729
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
+#: mod/group.php:108 mod/group.php:134 mod/group.php:229
+#: src/Model/Group.php:410
+msgid "Group Name: "
+msgstr "组名:"
 
-#: mod/contacts.php:734
-msgid "Ignored"
-msgstr "忽视的"
+#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:407
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "不在任何组的联系人"
 
-#: mod/contacts.php:737
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "只显示忽略的联系人"
+#: mod/group.php:157
+msgid "Group removed."
+msgstr "组删除了。"
 
-#: mod/contacts.php:742
-msgid "Archived"
-msgstr "在存档"
+#: mod/group.php:159
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "不能删除组。"
 
-#: mod/contacts.php:745
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "å\8fªæ\98¾ç¤ºå·²å­\98æ¡£è\81\94系人"
+#: mod/group.php:222
+msgid "Delete Group"
+msgstr "å\88 é\99¤ç¾¤ç»\84"
 
-#: mod/contacts.php:750
-msgid "Hidden"
-msgstr "隐藏的"
+#: mod/group.php:233
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "编辑群组名称"
 
-#: mod/contacts.php:753
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "只显示隐藏的联系人"
+#: mod/group.php:244
+msgid "Members"
+msgstr "成员"
 
-#: mod/contacts.php:809
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "æ\90\9cç´¢æ\82¨ç\9a\84联系人"
+#: mod/group.php:246 mod/contacts.php:739
+msgid "All Contacts"
+msgstr "æ\89\80æ\9c\89联系人"
 
-#: mod/contacts.php:810 mod/search.php:236
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
+#: mod/group.php:260
+msgid "Remove contact from group"
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:811 mod/directory.php:210 src/Content/Widget.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "搜索"
-
-#: mod/contacts.php:817 mod/settings.php:169 mod/settings.php:705
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
-
-#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
-msgid "Archive"
-msgstr "存档"
-
-#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1011
-msgid "Unarchive"
-msgstr "从存档拿来"
-
-#: mod/contacts.php:823
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "批量操作"
-
-#: mod/contacts.php:857 src/Model/Profile.php:899
-msgid "Profile Details"
-msgstr "简介内容"
-
-#: mod/contacts.php:869
-msgid "View all contacts"
-msgstr "查看所有联系人"
-
-#: mod/contacts.php:880
-msgid "View all common friends"
-msgstr "查看所有公共好友"
-
-#: mod/contacts.php:886 mod/admin.php:1269 mod/events.php:535
-#: src/Model/Profile.php:865
-msgid "Advanced"
-msgstr "高级"
-
-#: mod/contacts.php:889
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "高级联系人设置"
-
-#: mod/contacts.php:921
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "共同友谊"
-
-#: mod/contacts.php:925
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "是你的粉丝"
-
-#: mod/contacts.php:929
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "你喜欢"
+#: mod/group.php:278 mod/profperm.php:118
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "单击联系人以添加或删除。"
 
-#: mod/contacts.php:997
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "切换屏蔽状态"
+#: mod/group.php:292
+msgid "Add contact to group"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:1005
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "交替忽视现状"
+#: mod/delegate.php:39
+msgid "Parent user not found."
+msgstr "未找到家长账户。"
 
-#: mod/contacts.php:1013
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "交替档案现状"
+#: mod/delegate.php:146
+msgid "No parent user"
+msgstr "无家长账户"
 
-#: mod/contacts.php:1021
-msgid "Delete contact"
-msgstr "å\88 é\99¤è\81\94系人"
+#: mod/delegate.php:161
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "家é\95¿å¯\86ç \81ï¼\9a"
 
-#: mod/delegate.php:142
-msgid "No parent user"
-msgstr ""
+#: mod/delegate.php:161
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "请为家长账户设置密码以使您的请求有效化。"
 
-#: mod/delegate.php:158
+#: mod/delegate.php:166
 msgid "Parent User"
-msgstr ""
+msgstr "家长账户"
 
-#: mod/delegate.php:160
+#: mod/delegate.php:169
 msgid ""
 "Parent users have total control about this account, including the account "
 "settings. Please double check whom you give this access."
 msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:161 mod/admin.php:1264 mod/admin.php:1873
-#: mod/admin.php:2126 mod/admin.php:2200 mod/admin.php:2347
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:788 mod/settings.php:874
-#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:1198
-msgid "Save Settings"
-msgstr "保存设置"
-
-#: mod/delegate.php:162 src/Content/Nav.php:204
+#: mod/delegate.php:171 src/Content/Nav.php:205
 msgid "Delegate Page Management"
 msgstr "页代表管理"
 
-#: mod/delegate.php:163
+#: mod/delegate.php:172
 msgid "Delegates"
-msgstr ""
+msgstr "代表"
 
-#: mod/delegate.php:165
+#: mod/delegate.php:174
 msgid ""
 "Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
 "basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
 "anybody that you do not trust completely."
 msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
 
-#: mod/delegate.php:166
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "目前页管理员"
-
-#: mod/delegate.php:168
+#: mod/delegate.php:175
 msgid "Existing Page Delegates"
 msgstr "目前页代表"
 
-#: mod/delegate.php:170
+#: mod/delegate.php:177
 msgid "Potential Delegates"
 msgstr "潜力的代表"
 
-#: mod/delegate.php:172 mod/tagrm.php:98
+#: mod/delegate.php:179 mod/tagrm.php:90
 msgid "Remove"
 msgstr "移走"
 
-#: mod/delegate.php:173
+#: mod/delegate.php:180
 msgid "Add"
 msgstr "加"
 
-#: mod/delegate.php:174
+#: mod/delegate.php:181
 msgid "No entries."
 msgstr "没有项目。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:94
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "这个介绍已经接受了。"
+#: mod/uexport.php:44
+msgid "Export account"
+msgstr "导出账户"
 
-#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:359
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "简介位置失效或不包含简介信息。"
+#: mod/uexport.php:44
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:363
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "警告:简介位置没有可设别的主名。"
+#: mod/uexport.php:45
+msgid "Export all"
+msgstr "导出全部"
 
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:366
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "警告:简介位置没有简介图。"
+#: mod/uexport.php:45
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "导出你的账户信息、联系人和所有你的项目为 json 格式。可能会是一个很大的文件,并可能花费很多时间。用这个功能来做一个你的账户的全备份(照片不会被导出)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:370
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d需要的参数没找到在输入的位置。"
+#: mod/repair_ostatus.php:21
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "重新订阅 OStatus 联系人"
 
-#: mod/dfrn_request.php:162
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "介绍完成的。"
+#: mod/repair_ostatus.php:37
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
 
-#: mod/dfrn_request.php:199
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "不能恢复的协议错误"
+#: mod/repair_ostatus.php:52 mod/ostatus_subscribe.php:65
+msgid "Done"
+msgstr "完成"
 
-#: mod/dfrn_request.php:226
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "简介无效"
+#: mod/repair_ostatus.php:58 mod/ostatus_subscribe.php:89
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "保持窗口打开直到完成。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
+#: mod/viewcontacts.php:20 mod/viewcontacts.php:24 mod/cal.php:32
+#: mod/cal.php:36 mod/follow.php:19 mod/community.php:35 mod/viewsrc.php:13
+msgid "Access denied."
+msgstr "没有用权。"
+
+#: mod/viewcontacts.php:90
+msgid "No contacts."
+msgstr "没有联系人。"
+
+#: mod/viewcontacts.php:106 mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:1052
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s今天已经受到了太多联络要求"
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "看%s的简介[%s]"
 
-#: mod/dfrn_request.php:249
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "垃圾保护措施被用了。"
+#: mod/unfollow.php:36
+msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
+msgstr "找不到联系人或者不能关注联系人。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:250
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "朋友们被建议请24小时后再试。"
+#: mod/unfollow.php:49
+msgid "Contact unfollowed"
+msgstr "取消关注了的联系人"
 
-#: mod/dfrn_request.php:280
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "æ\97 æ\95\88æ\89¾å\88°ç\89©"
+#: mod/unfollow.php:67 mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:62
+msgid "Submit Request"
+msgstr "æ\8f\90交è¦\81æ±\82"
 
-#: mod/dfrn_request.php:316
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "您已经自我介绍这儿。"
+#: mod/unfollow.php:76
+msgid "You aren't a friend of this contact."
+msgstr "你不是这个联系人的朋友。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:319
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
+#: mod/unfollow.php:82
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "取消关注现在不被你的网络支持。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:339
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "æ\97 æ\95\88ç\9a\84ç®\80ä»\8bURLã\80\82"
+#: mod/unfollow.php:103 mod/contacts.php:601
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "æ\96­å¼\80è¿\9eæ\8e¥/å\8f\96æ¶\88å\85³æ³¨"
 
-#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1137
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "ä¸\8då\85\81许ç\9a\84ç®\80ä»\8bå\9c°å\9d\80."
+#: mod/unfollow.php:116 mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:157
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "ä½ ç\9a\84身份å\9c°å\9d\80ï¼\9a"
 
-#: mod/dfrn_request.php:439
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "您的介绍发布了。"
+#: mod/unfollow.php:125 mod/notifications.php:174 mod/notifications.php:263
+#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:510 mod/contacts.php:676 mod/follow.php:166
+msgid "Profile URL"
+msgstr "简介 URL"
 
-#: mod/dfrn_request.php:477
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "无法为您的网络完成远程订阅。请直接在您的系统上订阅。"
+#: mod/unfollow.php:135 mod/contacts.php:888 mod/follow.php:189
+#: src/Model/Profile.php:878
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "现状通知和文章"
 
-#: mod/dfrn_request.php:493
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "请登录以确认介绍。"
+#: mod/update_notes.php:36 mod/update_network.php:33
+#: mod/update_contacts.php:24 mod/update_profile.php:35
+#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
 
-#: mod/dfrn_request.php:501
+#: mod/register.php:99
 msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "当前登录的身份不正确。请登录到<strong>这个</strong>用户。"
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "注册成功了。请咨询说明再您的收件箱。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:515 mod/dfrn_request.php:532
-msgid "Confirm"
-msgstr "确认"
+#: mod/register.php:103
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "发送邮件失败。你的账户消息是:<br>用户名:%s<br> 密码: %s<br><br>。登录后能改密码。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:527
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "隐藏这个联系人"
+#: mod/register.php:110
+msgid "Registration successful."
+msgstr "注册成功。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:530
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "欢迎%s。"
+#: mod/register.php:115
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "处理不了您的注册。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:531
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
+#: mod/register.php:162
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "您的注册等网页主的批准。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:607 mod/probe.php:13 mod/search.php:98
-#: mod/search.php:104 mod/viewcontacts.php:45 mod/webfinger.php:16
-#: mod/community.php:25 mod/directory.php:42 mod/display.php:201
-#: mod/photos.php:932 mod/videos.php:200
-msgid "Public access denied."
-msgstr "拒绝公开访问"
+#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:55
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:642
+#: mod/register.php:220
 msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "请从以下支持的通信网络之一输入你的 “身份地址”:"
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "您会(可选的)用OpenID填这个表格通过提供您的OpenID和点击「注册」。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645
-#, php-format
+#: mod/register.php:221
 msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "如果您没熟悉OpenID,请留空这个栏和填另些栏。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b/è¿\9eæ\8e¥è¯·æ±\82"
+#: mod/register.php:222
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "æ\82¨ç\9a\84OpenID(å\8f¯é\80\89ç\9a\84):"
 
-#: mod/dfrn_request.php:651
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr ""
+#: mod/register.php:234
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "放您的简介再员目录?"
 
-#: mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:147
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "请回答下述的:"
+#: mod/register.php:261
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "给管理员的便条"
 
-#: mod/dfrn_request.php:653 mod/follow.php:148
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s是否认识你?"
+#: mod/register.php:261
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "给管理员留条消息,为什么你想加入这个节点"
 
-#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:149
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "添加一个个人便条:"
+#: mod/register.php:262
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "会员身份在这个网站是光通过邀请。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:656 src/Content/ContactSelector.php:79
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: mod/register.php:263
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "您的邀请码:"
 
-#: mod/dfrn_request.php:657
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr ""
+#: mod/register.php:266 mod/admin.php:1428
+msgid "Registration"
+msgstr "注册"
 
-#: mod/dfrn_request.php:658
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr ""
+#: mod/register.php:272
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "你的全名 (比如张三,真名或看起来是真名):"
+
+#: mod/register.php:273
+msgid ""
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "您的电子邮件地址:(初始信息将发送到这里,所以这必须是一个存在的地址。)"
+
+#: mod/register.php:275
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "留空以使用自动生成的密码。"
 
-#: mod/dfrn_request.php:659
+#: mod/register.php:277
 #, php-format
 msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - 请别用这个表格。而是在你的 Diaspora 搜索栏输入 %s."
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+msgstr ""
 
-#: mod/filer.php:34
-msgid "- select -"
-msgstr "-选择-"
+#: mod/register.php:278
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "选择昵称:"
 
-#: mod/follow.php:44
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "æ\97 æ³\95æ·»å\8a æ­¤è\81\94系人ã\80\82"
+#: mod/register.php:281 src/Module/Login.php:281 src/Content/Nav.php:128
+msgid "Register"
+msgstr "注å\86\8c"
 
-#: mod/follow.php:72
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "您已添加此联系人。"
+#: mod/register.php:287 mod/uimport.php:70
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
-#: mod/follow.php:81
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
+#: mod/register.php:288
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "进口您的简介到这个friendica服务器"
 
-#: mod/follow.php:88
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
+#: mod/register.php:290 mod/admin.php:191 mod/admin.php:310
+#: src/Module/Tos.php:70 src/Content/Nav.php:178
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "服务条款"
 
-#: mod/follow.php:95
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "网络类型无法被检测。无法添加联系人。"
+#: mod/register.php:296
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:114
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica沟通服务器-安装"
+#: mod/notifications.php:35
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "无效要求身份号。"
 
-#: mod/install.php:120
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "解不了数据库。"
+#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:183
+#: mod/notifications.php:235 mod/message.php:114
+msgid "Discard"
+msgstr "丢弃"
 
-#: mod/install.php:124
-msgid "Could not create table."
-msgstr "无法创建表格。"
+#: mod/notifications.php:57 mod/notifications.php:182
+#: mod/notifications.php:271 mod/contacts.php:658 mod/contacts.php:850
+#: mod/contacts.php:1113
+msgid "Ignore"
+msgstr "忽视"
 
-#: mod/install.php:130
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "您Friendica网站数据库被安装了。"
+#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:191
+msgid "Notifications"
+msgstr "通知"
 
-#: mod/install.php:135
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
+#: mod/notifications.php:101
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "网络通知"
 
-#: mod/install.php:136 mod/install.php:208 mod/install.php:553
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
+#: mod/notifications.php:106 mod/notify.php:81
+msgid "System Notifications"
+msgstr "系统通知"
 
-#: mod/install.php:148
-msgid "Database already in use."
-msgstr "数据库已经被使用。"
+#: mod/notifications.php:111
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "私人通知"
 
-#: mod/install.php:205
-msgid "System check"
-msgstr "系统检测"
+#: mod/notifications.php:116
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "主页通知"
 
-#: mod/install.php:210
-msgid "Check again"
-msgstr "再检测"
+#: mod/notifications.php:148
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "显示被忽视的请求"
 
-#: mod/install.php:230
-msgid "Database connection"
-msgstr "数据库接通"
+#: mod/notifications.php:148
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "隐藏被忽视的请求"
 
-#: mod/install.php:231
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。"
+#: mod/notifications.php:161 mod/notifications.php:243
+msgid "Notification type:"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:232
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。"
-
-#: mod/install.php:233
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请创建后继续。"
+#: mod/notifications.php:164
+msgid "Suggested by:"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:237
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "数据库服务器名"
+#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:260 mod/contacts.php:666
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "对其他人隐藏这个联系人"
 
-#: mod/install.php:238
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "æ\95°æ\8d®åº\93ç\99»å½\95å\90\8d"
+#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:269 mod/admin.php:1904
+msgid "Approve"
+msgstr "æ\89¹å\87\86"
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "数据库登录密码"
+#: mod/notifications.php:202
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "声称被您认识:"
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "由于安全的原因,密码不能为空"
+#: mod/notifications.php:203
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:240
-msgid "Database Name"
-msgstr "数据库名字"
+#: mod/notifications.php:203
+msgid "no"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "网站行政人员邮件地址"
+#: mod/notifications.php:204 mod/notifications.php:209
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "是否启用双向连接?"
 
-#: mod/install.php:241 mod/install.php:281
+#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:210
+#, php-format
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板"
-
-#: mod/install.php:245 mod/install.php:284
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "请选择您网站的默认时区"
-
-#: mod/install.php:271
-msgid "Site settings"
-msgstr "网站设置"
-
-#: mod/install.php:285
-msgid "System Language:"
-msgstr "系统语言:"
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:285
+#: mod/notifications.php:206
+#, php-format
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "为 Friendica 安装界面及邮件发送设置默认语言。"
-
-#: mod/install.php:325
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "没找到命令行PHP在网服务器PATH。"
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:326
+#: mod/notifications.php:211
+#, php-format
 msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
+"will not receive updates from them in your news feed."
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:330
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PHP可执行路径"
-
-#: mod/install.php:330
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
+#: mod/notifications.php:222
+msgid "Friend"
+msgstr "朋友"
 
-#: mod/install.php:335
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "å\91½ä»¤è¡\8cPHP"
+#: mod/notifications.php:223
+msgid "Sharer"
+msgstr "å\88\86享è\80\85"
 
-#: mod/install.php:344
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔(有可能是cgi-fgci版本)"
+#: mod/notifications.php:223
+msgid "Subscriber"
+msgstr "订阅者"
 
-#: mod/install.php:345
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "找到 PHP 版本:"
+#: mod/notifications.php:257 mod/contacts.php:686 mod/follow.php:177
+#: src/Model/Profile.php:781
+msgid "Tags:"
+msgstr "标签:"
 
-#: mod/install.php:347
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "命令行PHP執行檔"
+#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:76 src/Model/Profile.php:520
+msgid "Network:"
+msgstr "网络"
 
-#: mod/install.php:358
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
+#: mod/notifications.php:280
+msgid "No introductions."
+msgstr "没有介绍。"
 
-#: mod/install.php:359
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "这必要为通信发布成功。"
+#: mod/notifications.php:318
+msgid "Show unread"
+msgstr "显示未读"
 
-#: mod/install.php:361
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: mod/notifications.php:318
+msgid "Show all"
+msgstr "显示全部"
 
-#: mod/install.php:384
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
+#: mod/notifications.php:323
+#, php-format
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "没有更多的 %s 通知。"
 
-#: mod/install.php:385
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
+#: mod/message.php:31 mod/message.php:120 src/Content/Nav.php:199
+msgid "New Message"
+msgstr "新的消息"
 
-#: mod/install.php:387
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "产生加密钥匙"
+#: mod/message.php:78
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "无法找到联系人信息。"
 
-#: mod/install.php:394
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP模块"
+#: mod/message.php:152
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "您真的想删除这个通知吗?"
 
-#: mod/install.php:395
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD显示PHP模块"
+#: mod/message.php:169
+msgid "Message deleted."
+msgstr "消息删除了。"
 
-#: mod/install.php:396
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP模块"
+#: mod/message.php:184
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "交流删除了。"
 
-#: mod/install.php:397
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO 或者 MySQLi PHP 模块"
+#: mod/message.php:290
+msgid "No messages."
+msgstr "没有消息"
 
-#: mod/install.php:398
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP模块"
+#: mod/message.php:331
+msgid "Message not available."
+msgstr "通信不可用的"
 
-#: mod/install.php:399
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP 模块"
+#: mod/message.php:395
+msgid "Delete message"
+msgstr "删除消息"
 
-#: mod/install.php:400
-msgid "iconv module"
-msgstr "iconv 模块"
+#: mod/message.php:397 mod/message.php:498
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/install.php:404 mod/install.php:406
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite部件"
+#: mod/message.php:412 mod/message.php:495
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "删除交谈"
 
-#: mod/install.php:404
+#: mod/message.php:414
 msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
 
-#: mod/install.php:412
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
+#: mod/message.php:418
+msgid "Send Reply"
+msgstr "发回答"
 
-#: mod/install.php:416
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
+#: mod/message.php:469
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "生发送人-%s"
 
-#: mod/install.php:420
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
+#: mod/message.php:471
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "您和%s"
 
-#: mod/install.php:424
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: mod/message.php:473
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s和您"
 
-#: mod/install.php:428
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr ""
+#: mod/message.php:501
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d通知"
 
-#: mod/install.php:432
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
+#: mod/hcard.php:19
+msgid "No profile"
+msgstr "无简介"
 
-#: mod/install.php:436
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: mod/ostatus_subscribe.php:22
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "正在订阅 OStatus 联系人"
 
-#: mod/install.php:446
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: mod/ostatus_subscribe.php:34
+msgid "No contact provided."
+msgstr "未提供联系人。"
 
-#: mod/install.php:458
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "网页安装器要创建一个叫 \".htconfig.php\" 的文件在你的 web 服务器的顶层目录下,但无法这么做。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:41
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "无法获取联系人信息。"
 
-#: mod/install.php:459
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "无法取得联系人的朋友信息。"
 
-#: mod/install.php:460
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "这个步骤头,我们给您正文要保存在叫.htconfig.php的文件在您Friendica主文件夹。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:79
+msgid "success"
+msgstr "成功"
 
-#: mod/install.php:461
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:81
+msgid "failed"
+msgstr "失败"
 
-#: mod/install.php:464
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php是可写的"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:84 src/Object/Post.php:264
+msgid "ignored"
+msgstr "已忽视的"
 
-#: mod/install.php:474
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
+#: mod/dfrn_poll.php:126 mod/dfrn_poll.php:549
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s欢迎%2$s"
 
-#: mod/install.php:475
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
+#: mod/removeme.php:47
+msgid "User deleted their account"
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:476
+#: mod/removeme.php:48
 msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。"
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr ""
 
-#: mod/install.php:477
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。"
+#: mod/removeme.php:49
+#, php-format
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "用户 id 为 %d"
 
-#: mod/install.php:480
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "能写view/smarty3"
+#: mod/removeme.php:81 mod/removeme.php:84
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "删除我的账户"
 
-#: mod/install.php:496
+#: mod/removeme.php:82
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "在 .htaccess 中的 URL 重写不工作。请检查你的服务器配置。"
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
 
-#: mod/install.php:498
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL改写发挥机能"
+#: mod/removeme.php:83
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "请输入密码为确认:"
 
-#: mod/install.php:517
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP 扩展没有安装"
+#: mod/tagrm.php:43
+msgid "Tag removed"
+msgstr "标签去除了"
 
-#: mod/install.php:519
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP 扩展已安装"
+#: mod/tagrm.php:77
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "去除项目标签"
 
-#: mod/install.php:521
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick 支持 GIF"
+#: mod/tagrm.php:79
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "选择删除一个标签: "
+
+#: mod/home.php:39
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "%s欢迎你"
+
+#: mod/suggest.php:38
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "您真的想删除这个建议吗?"
 
-#: mod/install.php:528
+#: mod/suggest.php:74
 msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "数据库配置文件 \".htconfig.php\" 无法被写入。请在 web 服务器根目录下使用附上的文字创建一个配置文件。"
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "没有建议。如果这是新网站,请24小时后再试。"
 
-#: mod/install.php:551
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
+#: mod/suggest.php:87 mod/suggest.php:107
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "忽视/隐藏"
+
+#: mod/filer.php:34
+msgid "- select -"
+msgstr "-选择-"
 
-#: mod/install.php:552
+#: mod/friendica.php:78
+#, php-format
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
 msgstr ""
 
-#: mod/install.php:555
-#, php-format
+#: mod/friendica.php:84
 msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。"
+
+#: mod/friendica.php:88
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug 及 issues 报告:请访问"
+
+#: mod/friendica.php:88
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "在 github 上的错误追踪系统"
+
+#: mod/friendica.php:91
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
 msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "时间装换"
+#: mod/friendica.php:105
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "已安装的插件/应用:"
 
-#: mod/localtime.php:35
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
+#: mod/friendica.php:119
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "没有已安装的插件或应用"
 
-#: mod/localtime.php:39
+#: mod/friendica.php:124
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC时间: %s"
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "阅读此节点的<a href=\"%1$s/tos\">服务条款</a>。"
 
-#: mod/localtime.php:42
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "现在时区: %s"
+#: mod/friendica.php:129
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。"
 
-#: mod/localtime.php:46
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "è£\85æ\8d¢ç\9a\84å½\93å\9c°æ\97¶é\97´ï¼\9a%s"
+#: mod/friendica.php:130 mod/admin.php:363 mod/admin.php:381
+#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1582
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "被å°\81ç¦\81ç\9a\84å\9f\9få\90\8d"
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "请选择你的时区:"
+#: mod/friendica.php:130 mod/admin.php:364 mod/admin.php:382
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "封禁原因"
 
-#: mod/lostpass.php:27
-msgid "No valid account found."
-msgstr "找不到效的账户。"
+#: mod/display.php:303 mod/cal.php:144 mod/profile.php:175
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "使用权这个简介被限制了."
 
-#: mod/lostpass.php:39
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
+#: mod/wall_upload.php:39 mod/wall_upload.php:55 mod/wall_upload.php:113
+#: mod/wall_upload.php:164 mod/wall_upload.php:167 mod/wall_attach.php:27
+#: mod/wall_attach.php:34 mod/wall_attach.php:89
+msgid "Invalid request."
+msgstr "无效请求。"
 
-#: mod/lostpass.php:45
+#: mod/wall_upload.php:195 mod/profile_photo.php:151 mod/photos.php:776
+#: mod/photos.php:779 mod/photos.php:808
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr ""
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
 
-#: mod/lostpass.php:56
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr ""
+#: mod/wall_upload.php:209 mod/profile_photo.php:160 mod/photos.php:831
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "处理不了图像."
 
-#: mod/lostpass.php:72
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "重设密码要求被发布%s"
+#: mod/wall_upload.php:240 mod/item.php:473 src/Object/Image.php:966
+#: src/Object/Image.php:982 src/Object/Image.php:990 src/Object/Image.php:1015
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "墙照片"
 
-#: mod/lostpass.php:88
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
+#: mod/wall_upload.php:248 mod/profile_photo.php:305 mod/photos.php:860
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "图像上载失败了."
 
-#: mod/lostpass.php:101
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "请求超时,请重试。"
+#: mod/newmember.php:11
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Friendica欢迎你"
 
-#: mod/lostpass.php:116
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "忘记你的密码吗?"
+#: mod/newmember.php:12
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "新成员清单"
 
-#: mod/lostpass.php:117
+#: mod/newmember.php:14
 msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "我们想提供一些建议和链接以助于让你有愉快的经历。点击任意一项访问相应的网页。在你注册之后,到这个页面的链接会在你的主页显示两周,之后悄声地消失。"
 
-#: mod/lostpass.php:118 src/Module/Login.php:314
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "昵称或邮件地址:"
+#: mod/newmember.php:15
+msgid "Getting Started"
+msgstr "入门"
 
-#: mod/lostpass.php:119
-msgid "Reset"
-msgstr "复位"
+#: mod/newmember.php:17
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica 漫游"
 
-#: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:326
-msgid "Password Reset"
-msgstr "复位密码"
+#: mod/newmember.php:17
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "在你的<em>快速上手</em>页-找到一个简要的对你的简介和网络标签的介绍,创建一些新的连接,并找一些群组加入。"
 
-#: mod/lostpass.php:136
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "您的密码被重设如要求的。"
+#: mod/newmember.php:21
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "您的设置"
 
-#: mod/lostpass.php:137
-msgid "Your new password is"
-msgstr "你的新的密码是"
+#: mod/newmember.php:21
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "在你的<em>设置</em>页 - 改变你最初的密码。同时也记住你的身份地址。这看起来像一个电子邮件地址 - 并且在这个自由的社交网络交友时会有用。"
 
-#: mod/lostpass.php:138
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "保存或复制新密码-之后"
+#: mod/newmember.php:22
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "校对别的设置,特别是隐私设置。一个未发布的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
 
-#: mod/lostpass.php:139
-msgid "click here to login"
-msgstr "点击这里登录"
+#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:246 mod/profiles.php:598
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "上传简历照片"
 
-#: mod/lostpass.php:140
+#: mod/newmember.php:26
 msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "您的密码可以在成功登录后在<em>设置</em>页修改。"
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "上传一张简历照片除非你已经做过。研究表明有真正自己的照片的人比没有的交朋友们可能多十倍。"
 
-#: mod/lostpass.php:148
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+#: mod/newmember.php:27
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "编辑您的简介"
 
-#: mod/lostpass.php:154
-#, php-format
+#: mod/newmember.php:27
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
-
-#: mod/lostpass.php:167
-#, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "您密码被变化在%s"
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "随意编你的<strong>公开的</strong>简历。评论设置为藏起来你的朋友表和简历过陌生来客。"
 
-#: mod/notify.php:77
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "没别系统通知。"
+#: mod/newmember.php:28
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "简介关键字"
 
-#: mod/ping.php:292
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0}想成为您的朋友"
+#: mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "指定一些公开关键字在您的默认简介描述您兴趣。我们可能找得了别人有相似兴趣和建议友谊。"
 
-#: mod/ping.php:307
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0}发给您一个通信"
+#: mod/newmember.php:30
+msgid "Connecting"
+msgstr "连接着"
 
-#: mod/ping.php:322
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0}要求注册"
+#: mod/newmember.php:36
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "进口着邮件"
 
-#: mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "戳"
+#: mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "输入你电子邮件使用信息在插销设置页,要是你想用你的电子邮件进口和互动朋友们或邮件表。"
 
-#: mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "把人家戳或别的行动"
+#: mod/newmember.php:39
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "转到您的联系人页面"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "接受者"
+#: mod/newmember.php:39
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "您熟人页是您门口为管理熟人和连接朋友们在别的网络。典型您输入他的地址或者网站URL在<em>添加新熟人</em>对话框。"
 
-#: mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "选择您想把别人作"
+#: mod/newmember.php:40
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "您网站的目录"
 
-#: mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "使这个文章私人"
+#: mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "目录页让你在这个网络或者其他的联邦的站点找到其他人。在他们的简介页找一个<em>连接</em>或<em>关注</em>链接。如果需要,提供你自己的身份地址。"
 
-#: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "只有已登录用户才被允许进行探测。"
+#: mod/newmember.php:41
+msgid "Finding New People"
+msgstr "找新人"
 
-#: mod/profile_photo.php:54
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "照片上传去了,但修剪失灵。"
+#: mod/newmember.php:41
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。"
 
-#: mod/profile_photo.php:87 mod/profile_photo.php:95 mod/profile_photo.php:103
-#: mod/profile_photo.php:330
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "照片减少[%s]失灵。"
+#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:402
+msgid "Groups"
+msgstr "组"
+
+#: mod/newmember.php:45
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "给你的联系人分组"
 
-#: mod/profile_photo.php:137
+#: mod/newmember.php:45
 msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。"
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "您交朋友们后,组织他们分私人交流组在您熟人页的边栏,您会私下地跟组交流在您的网络页。"
 
-#: mod/profile_photo.php:146
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "不能处理照片"
+#: mod/newmember.php:48
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "我文章怎么没公开的?"
 
-#: mod/profile_photo.php:165 mod/wall_upload.php:186 mod/photos.php:763
-#: mod/photos.php:766 mod/photos.php:795
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
+#: mod/newmember.php:48
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。更多消息在帮助部分在上面的链接。"
 
-#: mod/profile_photo.php:174 mod/wall_upload.php:200 mod/photos.php:818
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "处理不了图像."
+#: mod/newmember.php:52
+msgid "Getting Help"
+msgstr "获取帮助"
 
-#: mod/profile_photo.php:262
-msgid "Upload File:"
-msgstr "上传文件:"
+#: mod/newmember.php:54
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "看帮助部分"
 
-#: mod/profile_photo.php:263
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "选择一个简介"
+#: mod/newmember.php:54
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "or"
-msgstr "æ\88\96è\80\85"
+#: mod/lostpass.php:28
+msgid "No valid account found."
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°æ\95\88ç\9a\84è´¦æ\88·ã\80\82"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "skip this step"
-msgstr "略过这步"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
 
-#: mod/profile_photo.php:268
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "从您的照片册选择一片。"
+#: mod/lostpass.php:46
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:281
-msgid "Crop Image"
-msgstr "修剪照片"
+#: mod/lostpass.php:57
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:282
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
+#: mod/lostpass.php:76
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "重设密码要求被发布%s"
 
-#: mod/profile_photo.php:284
-msgid "Done Editing"
-msgstr "编辑完成"
+#: mod/lostpass.php:92
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
 
-#: mod/profile_photo.php:320
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "照片成功地上传了。"
+#: mod/lostpass.php:105
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "请求超时,请重试。"
 
-#: mod/profile_photo.php:322 mod/wall_upload.php:239 mod/photos.php:847
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "å\9b¾å\83\8fä¸\8a载失败äº\86."
+#: mod/lostpass.php:120
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "å¿\98è®°ä½ ç\9a\84å¯\86ç \81å\90\97ï¼\9f"
 
-#: mod/profperm.php:28 mod/group.php:83 index.php:412
-msgid "Permission denied"
-msgstr "权限不够"
+#: mod/lostpass.php:121
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
 
-#: mod/profperm.php:34 mod/profperm.php:65
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "æ\97 é\99\90ç\9a\84ç®\80ä»\8bæ \87è¯\86符ã\80\82"
+#: mod/lostpass.php:122 src/Module/Login.php:312
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "æ\98µç§°æ\88\96é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80ï¼\9a"
 
-#: mod/profperm.php:111
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "简介能见度编辑器。"
+#: mod/lostpass.php:123
+msgid "Reset"
+msgstr "复位"
 
-#: mod/profperm.php:115 mod/group.php:266
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "å\8d\95å\87»è\81\94系人以添å\8a æ\88\96å\88 é\99¤ã\80\82"
+#: mod/lostpass.php:139 src/Module/Login.php:324
+msgid "Password Reset"
+msgstr "å¤\8dä½\8då¯\86ç \81"
 
-#: mod/profperm.php:124
-msgid "Visible To"
-msgstr "能见被"
+#: mod/lostpass.php:140
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "您的密码被重设如要求的。"
 
-#: mod/profperm.php:140
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:141
+msgid "Your new password is"
+msgstr "你的新的密码是"
 
-#: mod/regmod.php:68
-msgid "Account approved."
-msgstr "账户已被批准。"
+#: mod/lostpass.php:142
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "保存或复制新密码-之后"
 
-#: mod/regmod.php:93
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "撤销了 %s 的注册"
+#: mod/lostpass.php:143
+msgid "click here to login"
+msgstr "点击这里登录"
 
-#: mod/regmod.php:102
-msgid "Please login."
-msgstr "请登录。"
+#: mod/lostpass.php:144
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "您的密码可以在成功登录后在<em>设置</em>页修改。"
 
-#: mod/removeme.php:55 mod/removeme.php:58
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "删除我的账户"
+#: mod/lostpass.php:152
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/removeme.php:56
+#: mod/lostpass.php:158
+#, php-format
 msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: mod/removeme.php:57
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "请输入密码为确认:"
+#: mod/lostpass.php:174
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "您密码被变化在%s"
 
-#: mod/search.php:37 mod/network.php:194
-msgid "Remove term"
-msgstr "删除关键字"
+#: mod/babel.php:22
+msgid "Source input"
+msgstr "源码输入"
 
-#: mod/search.php:46 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "保存的搜索"
+#: mod/babel.php:28
+msgid "BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:105
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "只有已登录的用户被允许进行搜索。"
+#: mod/babel.php:34
+msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:129
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "过多请求"
+#: mod/babel.php:39
+msgid "BBCode::convert"
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:130
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
+#: mod/babel.php:45
+msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:228 mod/community.php:134
-msgid "No results."
-msgstr "没有结果。"
+#: mod/babel.php:51
+msgid "BBCode::toMarkdown"
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:234
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
+#: mod/babel.php:57
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 msgstr ""
 
-#: mod/subthread.php:113
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
-
-#: mod/tagrm.php:47
-msgid "Tag removed"
-msgstr "标签去除了"
-
-#: mod/tagrm.php:85
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "去除项目标签"
-
-#: mod/tagrm.php:87
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "选择删除一个标签: "
-
-#: mod/uexport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "导出账户"
-
-#: mod/uexport.php:44
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。"
-
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "导出全部"
-
-#: mod/uexport.php:45
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "导出你的账户信息、联系人和所有你的项目为 json 格式。可能会是一个很大的文件,并可能花费很多时间。用这个功能来做一个你的账户的全备份(照片不会被导出)"
-
-#: mod/uexport.php:52 mod/settings.php:106
-msgid "Export personal data"
-msgstr "导出个人信息"
-
-#: mod/viewcontacts.php:87
-msgid "No contacts."
-msgstr "没有联系人。"
-
-#: mod/viewsrc.php:12
-msgid "Access denied."
-msgstr "没有用权。"
-
-#: mod/wall_upload.php:231 mod/item.php:471 src/Object/Image.php:949
-#: src/Object/Image.php:965 src/Object/Image.php:973 src/Object/Image.php:998
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "墙照片"
-
-#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
-
-#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:73
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "没有选择的接受者。"
-
-#: mod/wallmessage.php:60
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "核对不了您的主页。"
-
-#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:80
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "消息发不了。"
-
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:83
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "通信受到错误。"
-
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:86
-msgid "Message sent."
-msgstr "消息发了"
-
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "没有接受者。"
-
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:250
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "发私人的通信"
-
-#: mod/wallmessage.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "如果您想%s回答,请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
-
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:251 mod/message.php:421
-msgid "To:"
-msgstr "到:"
-
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:255 mod/message.php:423
-msgid "Subject:"
-msgstr "题目:"
-
-#: mod/item.php:114
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "找不到当初的新闻"
-
-#: mod/item.php:274
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "空帖子被丢弃了。"
-
-#: mod/item.php:799
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
-
-#: mod/item.php:801
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "你可以网上拜访他在%s"
-
-#: mod/item.php:802
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
-
-#: mod/item.php:806
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s贴上一个新闻。"
-
-#: mod/register.php:99
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "注册成功了。请咨询说明再您的收件箱。"
-
-#: mod/register.php:103
-#, php-format
-msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "发送邮件失败。你的账户消息是:<br>用户名:%s<br> 密码: %s<br><br>。登录后能改密码。"
-
-#: mod/register.php:110
-msgid "Registration successful."
-msgstr "注册成功。"
-
-#: mod/register.php:115
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "处理不了您的注册。"
-
-#: mod/register.php:162
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "您的注册等网页主的批准。"
-
-#: mod/register.php:220
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "您会(可选的)用OpenID填这个表格通过提供您的OpenID和点击「注册」。"
-
-#: mod/register.php:221
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "如果您没熟悉OpenID,请留空这个栏和填另些栏。"
-
-#: mod/register.php:222
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "您的OpenID(可选的):"
-
-#: mod/register.php:234
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "放您的简介再员目录?"
-
-#: mod/register.php:259
-msgid "Note for the admin"
+#: mod/babel.php:63
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:259
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "给管理员留条消息,为什么你想加入这个节点"
+#: mod/babel.php:69
+msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:260
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "会员身份在这个网站是光通过邀请。"
+#: mod/babel.php:76
+msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Your invitation code: "
+#: mod/babel.php:82
+msgid "Markdown::toBBCode"
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:264 mod/admin.php:1266
-msgid "Registration"
-msgstr "注册"
+#: mod/babel.php:89
+msgid "Raw HTML input"
+msgstr "原始 HTML 输入"
 
-#: mod/register.php:270
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "你的全名 (比如张三,真名或看起来是真名):"
+#: mod/babel.php:94
+msgid "HTML Input"
+msgstr "HTML 输入"
 
-#: mod/register.php:271
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
+#: mod/babel.php:100
+msgid "HTML::toBBCode"
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:273 mod/settings.php:1205
-msgid "New Password:"
-msgstr "新密码:"
-
-#: mod/register.php:273
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "留空以使用自动生成的密码。"
+#: mod/babel.php:106
+msgid "HTML::toPlaintext"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:274 mod/settings.php:1206
-msgid "Confirm:"
-msgstr "确认:"
+#: mod/babel.php:114
+msgid "Source text"
+msgstr "源文本"
 
-#: mod/register.php:275
-#, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+#: mod/babel.php:115
+msgid "BBCode"
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:276
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "选择昵称:"
-
-#: mod/register.php:279 src/Content/Nav.php:128 src/Module/Login.php:283
-msgid "Register"
-msgstr "注册"
+#: mod/babel.php:116
+msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
 
-#: mod/register.php:286
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "进口您的简介到这个friendica服务器"
+#: mod/babel.php:117
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: mod/admin.php:106
+#: mod/admin.php:109
 msgid "Theme settings updated."
 msgstr "主题设置更新了。"
 
-#: mod/admin.php:176 src/Content/Nav.php:174
+#: mod/admin.php:182 src/Content/Nav.php:175
 msgid "Information"
 msgstr "资料"
 
-#: mod/admin.php:177
+#: mod/admin.php:183
 msgid "Overview"
 msgstr "概览"
 
-#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:654
+#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:723
 msgid "Federation Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "联邦网络统计"
 
-#: mod/admin.php:179
+#: mod/admin.php:185
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "配置"
 
-#: mod/admin.php:180 mod/admin.php:1263
+#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1425
 msgid "Site"
 msgstr "网站"
 
-#: mod/admin.php:181 mod/admin.php:1191 mod/admin.php:1696 mod/admin.php:1712
+#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:1354 mod/admin.php:1896 mod/admin.php:1913
 msgid "Users"
 msgstr "用户"
 
-#: mod/admin.php:182 mod/admin.php:1812 mod/admin.php:1872 mod/settings.php:85
-msgid "Addons"
-msgstr "插件"
-
-#: mod/admin.php:183 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2125
+#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:2283 mod/admin.php:2327
 msgid "Themes"
 msgstr "主题"
 
-#: mod/admin.php:184 mod/settings.php:63
-msgid "Additional features"
-msgstr "附加的特点"
-
-#: mod/admin.php:185
+#: mod/admin.php:192
 msgid "Database"
 msgstr "数据库"
 
-#: mod/admin.php:186
+#: mod/admin.php:193
 msgid "DB updates"
 msgstr "数据库更新"
 
-#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:689
+#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:766
 msgid "Inspect Queue"
+msgstr "检查队列"
+
+#: mod/admin.php:195
+msgid "Inspect worker Queue"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:188
+#: mod/admin.php:196
 msgid "Tools"
 msgstr "工具"
 
-#: mod/admin.php:189
+#: mod/admin.php:197
 msgid "Contact Blocklist"
 msgstr "联系人屏蔽列表"
 
-#: mod/admin.php:190 mod/admin.php:311
+#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:372
 msgid "Server Blocklist"
 msgstr "服务器屏蔽列表"
 
-#: mod/admin.php:191 mod/admin.php:470
+#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:531
 msgid "Delete Item"
 msgstr "删除项目"
 
-#: mod/admin.php:192 mod/admin.php:193 mod/admin.php:2199
+#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:201 mod/admin.php:2402
 msgid "Logs"
 msgstr "记录"
 
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:2266
+#: mod/admin.php:202 mod/admin.php:2469
 msgid "View Logs"
 msgstr "查看日志"
 
-#: mod/admin.php:196
+#: mod/admin.php:204
 msgid "Diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "诊断"
 
-#: mod/admin.php:197
+#: mod/admin.php:205
 msgid "PHP Info"
 msgstr "PHP Info"
 
-#: mod/admin.php:198
+#: mod/admin.php:206
 msgid "probe address"
 msgstr "探测地址"
 
-#: mod/admin.php:199
+#: mod/admin.php:207
 msgid "check webfinger"
-msgstr ""
+msgstr "检查 webfinger"
 
-#: mod/admin.php:218 src/Content/Nav.php:217
+#: mod/admin.php:226 src/Content/Nav.php:218
 msgid "Admin"
 msgstr "管理"
 
-#: mod/admin.php:219
+#: mod/admin.php:227
 msgid "Addon Features"
-msgstr ""
+msgstr "插件特性"
 
-#: mod/admin.php:220
+#: mod/admin.php:228
 msgid "User registrations waiting for confirmation"
 msgstr "用户注册等确认"
 
-#: mod/admin.php:302
+#: mod/admin.php:309 mod/admin.php:371 mod/admin.php:488 mod/admin.php:530
+#: mod/admin.php:722 mod/admin.php:765 mod/admin.php:806 mod/admin.php:914
+#: mod/admin.php:1424 mod/admin.php:1895 mod/admin.php:2012 mod/admin.php:2072
+#: mod/admin.php:2282 mod/admin.php:2326 mod/admin.php:2401 mod/admin.php:2468
+msgid "Administration"
+msgstr "管理"
+
+#: mod/admin.php:311
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "显示服务条款"
+
+#: mod/admin.php:311
+msgid ""
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:312
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "显示隐私说明"
+
+#: mod/admin.php:312
+#, php-format
+msgid ""
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:313
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "隐私声明预览"
+
+#: mod/admin.php:315
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "服务条款"
+
+#: mod/admin.php:315
+msgid ""
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:363
 msgid "The blocked domain"
 msgstr "被封禁的域名"
 
-#: mod/admin.php:303 mod/admin.php:316
+#: mod/admin.php:364 mod/admin.php:377
 msgid "The reason why you blocked this domain."
 msgstr "封禁这个域名的原因。"
 
-#: mod/admin.php:304
+#: mod/admin.php:365
 msgid "Delete domain"
 msgstr "删除域名"
 
-#: mod/admin.php:304
+#: mod/admin.php:365
 msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
 msgstr "选中以从列表中删除此条目"
 
-#: mod/admin.php:310 mod/admin.php:427 mod/admin.php:469 mod/admin.php:653
-#: mod/admin.php:688 mod/admin.php:784 mod/admin.php:1262 mod/admin.php:1695
-#: mod/admin.php:1811 mod/admin.php:1871 mod/admin.php:2080 mod/admin.php:2124
-#: mod/admin.php:2198 mod/admin.php:2265
-msgid "Administration"
-msgstr "管理"
-
-#: mod/admin.php:312
+#: mod/admin.php:373
 msgid ""
 "This page can be used to define a black list of servers from the federated "
 "network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
@@ -4501,686 +4397,760 @@ msgid ""
 "server."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:313
+#: mod/admin.php:374
 msgid ""
 "The list of blocked servers will be made publically available on the "
 "/friendica page so that your users and people investigating communication "
 "problems can find the reason easily."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:314
+#: mod/admin.php:375
 msgid "Add new entry to block list"
 msgstr "添加新条目到屏蔽列表"
 
-#: mod/admin.php:315
+#: mod/admin.php:376
 msgid "Server Domain"
 msgstr "服务器域名"
 
-#: mod/admin.php:315
+#: mod/admin.php:376
 msgid ""
 "The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
 "protocol."
-msgstr ""
+msgstr "需要添加到服务器屏蔽列表的服务器的域名。请勿包括协议。"
 
-#: mod/admin.php:316
+#: mod/admin.php:377
 msgid "Block reason"
 msgstr "封禁原因"
 
-#: mod/admin.php:317
+#: mod/admin.php:378
 msgid "Add Entry"
 msgstr "添加条目"
 
-#: mod/admin.php:318
+#: mod/admin.php:379
 msgid "Save changes to the blocklist"
 msgstr "保存变更到屏蔽列表"
 
-#: mod/admin.php:319
+#: mod/admin.php:380
 msgid "Current Entries in the Blocklist"
 msgstr "屏蔽列表中的当前条目"
 
-#: mod/admin.php:322
+#: mod/admin.php:383
 msgid "Delete entry from blocklist"
 msgstr "删除屏蔽列表中的条目"
 
-#: mod/admin.php:325
+#: mod/admin.php:386
 msgid "Delete entry from blocklist?"
 msgstr "从屏蔽列表删除条目?"
 
-#: mod/admin.php:351
+#: mod/admin.php:412
 msgid "Server added to blocklist."
 msgstr "服务器已添加到屏蔽列表。"
 
-#: mod/admin.php:367
+#: mod/admin.php:428
 msgid "Site blocklist updated."
 msgstr "站点屏蔽列表已更新。"
 
-#: mod/admin.php:390 util/global_community_block.php:53
+#: mod/admin.php:451 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
 msgid "The contact has been blocked from the node"
 msgstr "该联系人已被本节点屏蔽。"
 
-#: mod/admin.php:392 util/global_community_block.php:48
+#: mod/admin.php:453 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
 #, php-format
 msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:399
+#: mod/admin.php:460
 #, php-format
 msgid "%s contact unblocked"
 msgid_plural "%s contacts unblocked"
 msgstr[0] ""
 
-#: mod/admin.php:428
+#: mod/admin.php:489
 msgid "Remote Contact Blocklist"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:429
+#: mod/admin.php:490
 msgid ""
 "This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
 "your node."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:430
+#: mod/admin.php:491
 msgid "Block Remote Contact"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:431 mod/admin.php:1698
+#: mod/admin.php:492 mod/admin.php:1898
 msgid "select all"
 msgstr "全选"
 
-#: mod/admin.php:432
+#: mod/admin.php:493
 msgid "select none"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:435
+#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:1907 mod/contacts.php:657
+#: mod/contacts.php:849 mod/contacts.php:1105
+msgid "Block"
+msgstr "屏蔽"
+
+#: mod/admin.php:495 mod/admin.php:1909 mod/contacts.php:657
+#: mod/contacts.php:849 mod/contacts.php:1105
+msgid "Unblock"
+msgstr "解除屏蔽"
+
+#: mod/admin.php:496
 msgid "No remote contact is blocked from this node."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:437
+#: mod/admin.php:498
 msgid "Blocked Remote Contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:438
+#: mod/admin.php:499
 msgid "Block New Remote Contact"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:439
+#: mod/admin.php:500
 msgid "Photo"
 msgstr "照片"
 
-#: mod/admin.php:447
+#: mod/admin.php:500 mod/profiles.php:391
+msgid "Address"
+msgstr "地址"
+
+#: mod/admin.php:508
 #, php-format
 msgid "%s total blocked contact"
 msgid_plural "%s total blocked contacts"
 msgstr[0] ""
 
-#: mod/admin.php:449
+#: mod/admin.php:510
 msgid "URL of the remote contact to block."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:471
+#: mod/admin.php:532
 msgid "Delete this Item"
 msgstr "删除这个项目"
 
-#: mod/admin.php:472
+#: mod/admin.php:533
 msgid ""
 "On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
 "level posting, the entire thread will be deleted."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:473
+#: mod/admin.php:534
 msgid ""
 "You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
 "the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
 "GUID, here 123456."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:474
+#: mod/admin.php:535
 msgid "GUID"
 msgstr "GUID"
 
-#: mod/admin.php:474
+#: mod/admin.php:535
 msgid "The GUID of the item you want to delete."
 msgstr "你想要删除的项目的 GUID."
 
-#: mod/admin.php:513
+#: mod/admin.php:569
 msgid "Item marked for deletion."
 msgstr "被标记为要删除的项目。"
 
-#: mod/admin.php:584
+#: mod/admin.php:640
 msgid "unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: mod/admin.php:647
+#: mod/admin.php:716
 msgid ""
 "This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
 "network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
 "only reflect the part of the network your node is aware of."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:648
+#: mod/admin.php:717
 msgid ""
 "The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
 "will improve the data displayed here."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:660
+#: mod/admin.php:729
 #, php-format
 msgid ""
 "Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
 "following platforms:"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:691
+#: mod/admin.php:768 mod/admin.php:809
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: mod/admin.php:692
+#: mod/admin.php:769
 msgid "Recipient Name"
 msgstr "接收者的名字"
 
-#: mod/admin.php:693
+#: mod/admin.php:770
 msgid "Recipient Profile"
 msgstr "接收者的简介"
 
-#: mod/admin.php:694 view/theme/frio/theme.php:266
-#: src/Core/NotificationsManager.php:178 src/Content/Nav.php:178
-msgid "Network"
-msgstr "网络"
-
-#: mod/admin.php:695
+#: mod/admin.php:772 mod/admin.php:811
 msgid "Created"
 msgstr "已创建"
 
-#: mod/admin.php:696
+#: mod/admin.php:773
 msgid "Last Tried"
 msgstr "上次尝试"
 
-#: mod/admin.php:697
+#: mod/admin.php:774
 msgid ""
 "This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
 "postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
 "eventually deleted if the delivery fails permanently."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:721
-#, php-format
+#: mod/admin.php:807
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:810
+msgid "Job Parameters"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:812
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:813
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:837
+#, php-format
 msgid ""
 "Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
 "InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
 " change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
 "converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"scripts/dbstructure.php toinnodb</tt> of your Friendica installation for an "
-"automatic conversion.<br />"
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:728
+#: mod/admin.php:844
 #, php-format
 msgid ""
 "There is a new version of Friendica available for download. Your current "
 "version is %1$s, upstream version is %2$s"
 msgstr "有新的 Friendica 版本可供下载。您当前的版本为 %1$s,上游版本为 %2$s"
 
-#: mod/admin.php:738
+#: mod/admin.php:854
 msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php scripts/dbstructure.php "
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
 "update\" from the command line and have a look at the errors that might "
 "appear."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:744
+#: mod/admin.php:860
 msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:747
+#: mod/admin.php:863
 #, php-format
 msgid ""
 "The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
 " check your crontab settings."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:752 mod/admin.php:1647
+#: mod/admin.php:869
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.ini.php, please copy"
+" config/local-sample.ini.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:876
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a servere "
+"configuration issue that prevents the communication.. See <a href=\"%s\">the"
+" installation page</a> for help."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:882
 msgid "Normal Account"
 msgstr "正常帐户"
 
-#: mod/admin.php:753 mod/admin.php:1648
+#: mod/admin.php:883
 msgid "Automatic Follower Account"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:754 mod/admin.php:1649
+#: mod/admin.php:884
 msgid "Public Forum Account"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:755 mod/admin.php:1650
+#: mod/admin.php:885
 msgid "Automatic Friend Account"
 msgstr "自动朋友帐户"
 
-#: mod/admin.php:756
+#: mod/admin.php:886
 msgid "Blog Account"
 msgstr "博客账户"
 
-#: mod/admin.php:757
+#: mod/admin.php:887
 msgid "Private Forum Account"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:779
+#: mod/admin.php:909
 msgid "Message queues"
 msgstr "通知排队"
 
-#: mod/admin.php:785
+#: mod/admin.php:915
 msgid "Summary"
 msgstr "概要"
 
-#: mod/admin.php:787
+#: mod/admin.php:917
 msgid "Registered users"
 msgstr "注册的用户"
 
-#: mod/admin.php:789
+#: mod/admin.php:919
 msgid "Pending registrations"
 msgstr "未决的注册"
 
-#: mod/admin.php:790
+#: mod/admin.php:920
 msgid "Version"
 msgstr "版本"
 
-#: mod/admin.php:795
+#: mod/admin.php:925
 msgid "Active addons"
 msgstr "激活插件"
 
-#: mod/admin.php:826
+#: mod/admin.php:956
 msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
 msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
 
-#: mod/admin.php:1127
+#: mod/admin.php:1289
 msgid "Site settings updated."
 msgstr "网站设置更新了。"
 
-#: mod/admin.php:1154 mod/settings.php:907
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "没专门适合手机的主题"
+#: mod/admin.php:1345
+msgid "No community page for local users"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1183
+#: mod/admin.php:1346
 msgid "No community page"
 msgstr "没有社会页"
 
-#: mod/admin.php:1184
+#: mod/admin.php:1347
 msgid "Public postings from users of this site"
 msgstr "本网站用户的公开文章"
 
-#: mod/admin.php:1185
+#: mod/admin.php:1348
 msgid "Public postings from the federated network"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1186
+#: mod/admin.php:1349
 msgid "Public postings from local users and the federated network"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1192
+#: mod/admin.php:1353 mod/admin.php:1520 mod/admin.php:1530
+#: mod/contacts.php:577
+msgid "Disabled"
+msgstr "已停用"
+
+#: mod/admin.php:1355
 msgid "Users, Global Contacts"
 msgstr "用户,全球联系人"
 
-#: mod/admin.php:1193
+#: mod/admin.php:1356
 msgid "Users, Global Contacts/fallback"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1197
+#: mod/admin.php:1360
 msgid "One month"
 msgstr "一个月"
 
-#: mod/admin.php:1198
+#: mod/admin.php:1361
 msgid "Three months"
 msgstr "三个月"
 
-#: mod/admin.php:1199
+#: mod/admin.php:1362
 msgid "Half a year"
 msgstr "半年"
 
-#: mod/admin.php:1200
+#: mod/admin.php:1363
 msgid "One year"
 msgstr "一年"
 
-#: mod/admin.php:1205
+#: mod/admin.php:1368
 msgid "Multi user instance"
 msgstr "多用户网站"
 
-#: mod/admin.php:1228
+#: mod/admin.php:1394
 msgid "Closed"
 msgstr "关闭"
 
-#: mod/admin.php:1229
+#: mod/admin.php:1395
 msgid "Requires approval"
 msgstr "要批准"
 
-#: mod/admin.php:1230
+#: mod/admin.php:1396
 msgid "Open"
 msgstr "打开"
 
-#: mod/admin.php:1234
+#: mod/admin.php:1400
 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
 msgstr "没SSL方针,环节将追踪页SSL现状"
 
-#: mod/admin.php:1235
+#: mod/admin.php:1401
 msgid "Force all links to use SSL"
 msgstr "强制所有链接使用 SSL"
 
-#: mod/admin.php:1236
+#: mod/admin.php:1402
 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
 msgstr "自签证书,只在本地链接使用 SSL(不推荐)"
 
-#: mod/admin.php:1240
+#: mod/admin.php:1406
 msgid "Don't check"
 msgstr "请勿检查"
 
-#: mod/admin.php:1241
+#: mod/admin.php:1407
 msgid "check the stable version"
 msgstr "检查稳定版"
 
-#: mod/admin.php:1242
+#: mod/admin.php:1408
 msgid "check the development version"
 msgstr "检查开发版本"
 
-#: mod/admin.php:1265
+#: mod/admin.php:1427
 msgid "Republish users to directory"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1267
+#: mod/admin.php:1429
 msgid "File upload"
 msgstr "文件上传"
 
-#: mod/admin.php:1268
+#: mod/admin.php:1430
 msgid "Policies"
 msgstr "政策"
 
-#: mod/admin.php:1270
+#: mod/admin.php:1431 mod/contacts.php:926 mod/events.php:535
+#: src/Model/Profile.php:852
+msgid "Advanced"
+msgstr "高级"
+
+#: mod/admin.php:1432
 msgid "Auto Discovered Contact Directory"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1271
+#: mod/admin.php:1433
 msgid "Performance"
 msgstr "性能"
 
-#: mod/admin.php:1272
+#: mod/admin.php:1434
 msgid "Worker"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1273
+#: mod/admin.php:1435
+msgid "Message Relay"
+msgstr "讯息中继"
+
+#: mod/admin.php:1436
 msgid ""
 "Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
 msgstr "重定位 - 警告:高级功能。可能会让这个服务器不可达。"
 
-#: mod/admin.php:1276
+#: mod/admin.php:1439
 msgid "Site name"
 msgstr "网页名字"
 
-#: mod/admin.php:1277
+#: mod/admin.php:1440
 msgid "Host name"
 msgstr "服务器名"
 
-#: mod/admin.php:1278
+#: mod/admin.php:1441
 msgid "Sender Email"
 msgstr "寄主邮件"
 
-#: mod/admin.php:1278
+#: mod/admin.php:1441
 msgid ""
 "The email address your server shall use to send notification emails from."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1279
+#: mod/admin.php:1442
 msgid "Banner/Logo"
 msgstr "标题/标志"
 
-#: mod/admin.php:1280
+#: mod/admin.php:1443
 msgid "Shortcut icon"
 msgstr "捷径小图片"
 
-#: mod/admin.php:1280
+#: mod/admin.php:1443
 msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1281
+#: mod/admin.php:1444
 msgid "Touch icon"
 msgstr "触摸小图片"
 
-#: mod/admin.php:1281
+#: mod/admin.php:1444
 msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1282
+#: mod/admin.php:1445
 msgid "Additional Info"
 msgstr "别的消息"
 
-#: mod/admin.php:1282
+#: mod/admin.php:1445
 #, php-format
 msgid ""
 "For public servers: you can add additional information here that will be "
 "listed at %s/servers."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1283
+#: mod/admin.php:1446
 msgid "System language"
 msgstr "系统语言"
 
-#: mod/admin.php:1284
+#: mod/admin.php:1447
 msgid "System theme"
 msgstr "系统主题"
 
-#: mod/admin.php:1284
+#: mod/admin.php:1447
 msgid ""
 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
 msgstr "默认系统主题-会被用户简介超驰-<a href='#' id='cnftheme'>把主题设置变化</a>"
 
-#: mod/admin.php:1285
+#: mod/admin.php:1448
 msgid "Mobile system theme"
 msgstr "手机系统主题"
 
-#: mod/admin.php:1285
+#: mod/admin.php:1448
 msgid "Theme for mobile devices"
 msgstr "用于移动设备的主题"
 
-#: mod/admin.php:1286
+#: mod/admin.php:1449
 msgid "SSL link policy"
 msgstr "SSL环节方针"
 
-#: mod/admin.php:1286
+#: mod/admin.php:1449
 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
 msgstr "决定产生的链接是否应该强制使用 SSL"
 
-#: mod/admin.php:1287
+#: mod/admin.php:1450
 msgid "Force SSL"
 msgstr "强制使用 SSL"
 
-#: mod/admin.php:1287
+#: mod/admin.php:1450
 msgid ""
 "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
 " to endless loops."
 msgstr "强逼所有非SSL的要求用SSL。注意:在有的系统会导致无限循环"
 
-#: mod/admin.php:1288
+#: mod/admin.php:1451
 msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "隐藏帮助在航行选单"
+msgstr "在导航菜单隐藏帮助条目"
 
-#: mod/admin.php:1288
+#: mod/admin.php:1451
 msgid ""
 "Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
 "still access it calling /help directly."
-msgstr "隐藏帮助项目在航行选单。您还能用它经过手动的输入「/help」"
+msgstr "在导航菜单中隐藏帮助页面的菜单条目。您仍然可以通过输入「/help」直接访问。"
 
-#: mod/admin.php:1289
+#: mod/admin.php:1452
 msgid "Single user instance"
 msgstr "单用户网站"
 
-#: mod/admin.php:1289
+#: mod/admin.php:1452
 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
 msgstr "弄这网站多用户或单用户为选择的用户"
 
-#: mod/admin.php:1290
+#: mod/admin.php:1453
 msgid "Maximum image size"
 msgstr "图片最大尺寸"
 
-#: mod/admin.php:1290
+#: mod/admin.php:1453
 msgid ""
 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
 "limits."
 msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
 
-#: mod/admin.php:1291
+#: mod/admin.php:1454
 msgid "Maximum image length"
 msgstr "最大图片大小"
 
-#: mod/admin.php:1291
+#: mod/admin.php:1454
 msgid ""
 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
 "-1, which means no limits."
 msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。"
 
-#: mod/admin.php:1292
+#: mod/admin.php:1455
 msgid "JPEG image quality"
 msgstr "JPEG 图片质量"
 
-#: mod/admin.php:1292
+#: mod/admin.php:1455
 msgid ""
 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
 "100, which is full quality."
 msgstr "上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。"
 
-#: mod/admin.php:1294
+#: mod/admin.php:1457
 msgid "Register policy"
 msgstr "注册政策"
 
-#: mod/admin.php:1295
+#: mod/admin.php:1458
 msgid "Maximum Daily Registrations"
 msgstr "一天最多注册"
 
-#: mod/admin.php:1295
+#: mod/admin.php:1458
 msgid ""
 "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
 " registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
 "setting has no effect."
 msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
 
-#: mod/admin.php:1296
+#: mod/admin.php:1459
 msgid "Register text"
 msgstr "注册正文"
 
-#: mod/admin.php:1296
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "被显著的在注册页表示。"
+#: mod/admin.php:1459
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1460
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1460
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1297
+#: mod/admin.php:1461
 msgid "Accounts abandoned after x days"
 msgstr "账户丢弃X天后"
 
-#: mod/admin.php:1297
+#: mod/admin.php:1461
 msgid ""
 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
 "accounts. Enter 0 for no time limit."
 msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
 
-#: mod/admin.php:1298
+#: mod/admin.php:1462
 msgid "Allowed friend domains"
 msgstr "允许的朋友域"
 
-#: mod/admin.php:1298
+#: mod/admin.php:1462
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
 msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
 
-#: mod/admin.php:1299
+#: mod/admin.php:1463
 msgid "Allowed email domains"
 msgstr "允许的电子邮件域"
 
-#: mod/admin.php:1299
+#: mod/admin.php:1463
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
 "domains"
 msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
 
-#: mod/admin.php:1300
+#: mod/admin.php:1464
 msgid "No OEmbed rich content"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1300
+#: mod/admin.php:1464
 msgid ""
 "Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
 "listed below."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1301
+#: mod/admin.php:1465
 msgid "Allowed OEmbed domains"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1301
+#: mod/admin.php:1465
 msgid ""
 "Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
 "displayed. Wildcards are accepted."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1302
+#: mod/admin.php:1466
 msgid "Block public"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1302
+#: mod/admin.php:1466
 msgid ""
 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
 "site unless you are currently logged in."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1303
+#: mod/admin.php:1467
 msgid "Force publish"
 msgstr "强行发布"
 
-#: mod/admin.php:1303
+#: mod/admin.php:1467
 msgid ""
 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
 msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
 
-#: mod/admin.php:1304
+#: mod/admin.php:1467
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "启用此项可能会违反隐私法律,譬如 GDPR 等"
+
+#: mod/admin.php:1468
 msgid "Global directory URL"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1304
+#: mod/admin.php:1468
 msgid ""
 "URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
 "completely unavailable to the application."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1305
+#: mod/admin.php:1469
 msgid "Private posts by default for new users"
 msgstr "新用户默认写私人文章"
 
-#: mod/admin.php:1305
+#: mod/admin.php:1469
 msgid ""
 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
 "group rather than public."
 msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
 
-#: mod/admin.php:1306
+#: mod/admin.php:1470
 msgid "Don't include post content in email notifications"
 msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
 
-#: mod/admin.php:1306
+#: mod/admin.php:1470
 msgid ""
 "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
 "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
 msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
 
-#: mod/admin.php:1307
+#: mod/admin.php:1471
 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
 msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
 
-#: mod/admin.php:1307
+#: mod/admin.php:1471
 msgid ""
 "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
 "only."
 msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
 
-#: mod/admin.php:1308
+#: mod/admin.php:1472
 msgid "Don't embed private images in posts"
 msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
 
-#: mod/admin.php:1308
+#: mod/admin.php:1472
 msgid ""
 "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
 "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@@ -5188,210 +5158,223 @@ msgid ""
 "while."
 msgstr "别把复制嵌入的照相代替本网站的私人照相在文章里。结果是收包括私人照相的熟人要认证才卸载个张照片,会花许久。"
 
-#: mod/admin.php:1309
+#: mod/admin.php:1473
+msgid "Explicit Content"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1473
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1474
 msgid "Allow Users to set remote_self"
 msgstr "允许用户用遥远的自身"
 
-#: mod/admin.php:1309
+#: mod/admin.php:1474
 msgid ""
 "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
 "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
 "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
 msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
 
-#: mod/admin.php:1310
+#: mod/admin.php:1475
 msgid "Block multiple registrations"
 msgstr "阻止多次注册"
 
-#: mod/admin.php:1310
+#: mod/admin.php:1475
 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
 msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
 
-#: mod/admin.php:1311
+#: mod/admin.php:1476
 msgid "OpenID support"
 msgstr "OpenID 支持"
 
-#: mod/admin.php:1311
+#: mod/admin.php:1476
 msgid "OpenID support for registration and logins."
 msgstr "支持使用 OpenID 注册和登录。"
 
-#: mod/admin.php:1312
+#: mod/admin.php:1477
 msgid "Fullname check"
 msgstr "全名核实"
 
-#: mod/admin.php:1312
+#: mod/admin.php:1477
 msgid ""
 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
 "name, as an antispam measure"
 msgstr "让用户注册的时候放空格姓名中间,省得垃圾注册。"
 
-#: mod/admin.php:1313
+#: mod/admin.php:1478
 msgid "Community pages for visitors"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1313
+#: mod/admin.php:1478
 msgid ""
 "Which community pages should be available for visitors. Local users always "
 "see both pages."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1314
+#: mod/admin.php:1479
 msgid "Posts per user on community page"
 msgstr "个用户文章数量在社会页"
 
-#: mod/admin.php:1314
+#: mod/admin.php:1479
 msgid ""
 "The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
 "'Global Community')"
 msgstr "一个用户最多文章在社会页。(无效在“全球社会”)"
 
-#: mod/admin.php:1315
+#: mod/admin.php:1480
 msgid "Enable OStatus support"
 msgstr "启用 OStatus 支持"
 
-#: mod/admin.php:1315
+#: mod/admin.php:1480
 msgid ""
 "Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
 "occasionally displayed."
 msgstr "提供内置的 OStatus(StatusNet、GNU Social 等)兼容性。所有 OStatus 的通信是公开的,所以会偶尔显示隐私警告。"
 
-#: mod/admin.php:1316
+#: mod/admin.php:1481
 msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1316
+#: mod/admin.php:1481
 msgid ""
 "Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
 " we only store threads that are started by a contact that is known on our "
 "system."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1317
+#: mod/admin.php:1482
 msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1319
+#: mod/admin.php:1484
 msgid ""
 "Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
 " directory."
 msgstr "Diaspora 支持无法启用,因为 Friendica 被安装到了一个子目录。"
 
-#: mod/admin.php:1320
+#: mod/admin.php:1485
 msgid "Enable Diaspora support"
 msgstr "启用 Diaspora 支持"
 
-#: mod/admin.php:1320
+#: mod/admin.php:1485
 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
 msgstr "提供内置的 Diaspora 网络兼容性。"
 
-#: mod/admin.php:1321
+#: mod/admin.php:1486
 msgid "Only allow Friendica contacts"
 msgstr "只允许 Friendica 联系人"
 
-#: mod/admin.php:1321
+#: mod/admin.php:1486
 msgid ""
 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
 "protocols disabled."
 msgstr "所有联系人必须使用 Friendica 协议 。所有其他内置沟通协议都已停用。"
 
-#: mod/admin.php:1322
+#: mod/admin.php:1487
 msgid "Verify SSL"
 msgstr "验证 SSL"
 
-#: mod/admin.php:1322
+#: mod/admin.php:1487
 msgid ""
 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
 msgstr "你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
 
-#: mod/admin.php:1323
+#: mod/admin.php:1488
 msgid "Proxy user"
 msgstr "代理用户"
 
-#: mod/admin.php:1324
+#: mod/admin.php:1489
 msgid "Proxy URL"
 msgstr "代理URL"
 
-#: mod/admin.php:1325
+#: mod/admin.php:1490
 msgid "Network timeout"
 msgstr "网络超时"
 
-#: mod/admin.php:1325
+#: mod/admin.php:1490
 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
 msgstr "输入秒数。输入零为无限(不推荐的)。"
 
-#: mod/admin.php:1326
+#: mod/admin.php:1491
 msgid "Maximum Load Average"
 msgstr "最大平均负荷"
 
-#: mod/admin.php:1326
+#: mod/admin.php:1491
 msgid ""
 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
 "default 50."
 msgstr "系统负荷平均以上转播和检查行程会被耽误-默认50。"
 
-#: mod/admin.php:1327
+#: mod/admin.php:1492
 msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1327
+#: mod/admin.php:1492
 msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1328
+#: mod/admin.php:1493
 msgid "Minimal Memory"
 msgstr "最少内存"
 
-#: mod/admin.php:1328
+#: mod/admin.php:1493
 msgid ""
 "Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
 "default 0 (deactivated)."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1329
+#: mod/admin.php:1494
 msgid "Maximum table size for optimization"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1329
+#: mod/admin.php:1494
 msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
-"Enter -1 to disable it."
+"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
+"disable it."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1330
+#: mod/admin.php:1495
 msgid "Minimum level of fragmentation"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1330
+#: mod/admin.php:1495
 msgid ""
 "Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
 "value is 30%."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1332
+#: mod/admin.php:1497
 msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr ""
+msgstr "定期检查全球联系人"
 
-#: mod/admin.php:1332
+#: mod/admin.php:1497
 msgid ""
 "If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
 "outdated data and the vitality of the contacts and servers."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1333
+#: mod/admin.php:1498
 msgid "Days between requery"
 msgstr "重新查询间隔天数"
 
-#: mod/admin.php:1333
+#: mod/admin.php:1498
 msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1334
+#: mod/admin.php:1499
 msgid "Discover contacts from other servers"
 msgstr "从其他服务器上发现联系人"
 
-#: mod/admin.php:1334
+#: mod/admin.php:1499
 msgid ""
 "Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
 "'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
@@ -5401,32 +5384,32 @@ msgid ""
 "Global Contacts'."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1335
+#: mod/admin.php:1500
 msgid "Timeframe for fetching global contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1335
+#: mod/admin.php:1500
 msgid ""
 "When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
 "activity of the global contacts that are fetched from other servers."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1336
+#: mod/admin.php:1501
 msgid "Search the local directory"
 msgstr "搜索本地目录"
 
-#: mod/admin.php:1336
+#: mod/admin.php:1501
 msgid ""
 "Search the local directory instead of the global directory. When searching "
 "locally, every search will be executed on the global directory in the "
 "background. This improves the search results when the search is repeated."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1338
+#: mod/admin.php:1503
 msgid "Publish server information"
 msgstr "发布服务器信息"
 
-#: mod/admin.php:1338
+#: mod/admin.php:1503
 msgid ""
 "If enabled, general server and usage data will be published. The data "
 "contains the name and version of the server, number of users with public "
@@ -5434,143 +5417,181 @@ msgid ""
 " href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1340
+#: mod/admin.php:1505
 msgid "Check upstream version"
 msgstr "检查上游版本"
 
-#: mod/admin.php:1340
+#: mod/admin.php:1505
 msgid ""
 "Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
 "version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr ""
+msgstr "启用在 github 上检查新的 Friendica 版本。如果发现新版本,您将在管理员概要面板得到通知。"
 
-#: mod/admin.php:1341
+#: mod/admin.php:1506
 msgid "Suppress Tags"
 msgstr "压制标签"
 
-#: mod/admin.php:1341
+#: mod/admin.php:1506
 msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
 msgstr "不在文章末尾显示主题标签列表。"
 
-#: mod/admin.php:1342
+#: mod/admin.php:1507
+msgid "Clean database"
+msgstr "清理数据库"
+
+#: mod/admin.php:1507
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1508
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1508
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1509
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1509
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1510
 msgid "Path to item cache"
 msgstr "路线到项目缓存"
 
-#: mod/admin.php:1342
+#: mod/admin.php:1510
 msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1343
+#: mod/admin.php:1511
 msgid "Cache duration in seconds"
 msgstr "缓存时间秒"
 
-#: mod/admin.php:1343
+#: mod/admin.php:1511
 msgid ""
 "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
 " day). To disable the item cache, set the value to -1."
 msgstr "高速缓存要存文件多久?默认是86400秒钟(一天)。停用高速缓存,输入-1。"
 
-#: mod/admin.php:1344
+#: mod/admin.php:1512
 msgid "Maximum numbers of comments per post"
 msgstr "文件最多评论"
 
-#: mod/admin.php:1344
+#: mod/admin.php:1512
 msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1345
+#: mod/admin.php:1513
 msgid "Temp path"
 msgstr "临时文件路线"
 
-#: mod/admin.php:1345
+#: mod/admin.php:1513
 msgid ""
 "If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
 "temp path, enter another path here."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1346
+#: mod/admin.php:1514
 msgid "Base path to installation"
 msgstr "基础安装路线"
 
-#: mod/admin.php:1346
+#: mod/admin.php:1514
 msgid ""
 "If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
 " correct path here. This setting should only be set if you are using a "
 "restricted system and symbolic links to your webroot."
 msgstr "如果您的系统无法为您检测到正确的安装路径,请在这里输入正确的路径。此配置仅在您使用设有限制的系统时符号链接到网页服务器根目录使用。"
 
-#: mod/admin.php:1347
+#: mod/admin.php:1515
 msgid "Disable picture proxy"
 msgstr "停用图片代理"
 
-#: mod/admin.php:1347
+#: mod/admin.php:1515
 msgid ""
 "The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
+" systems with very low bandwidth."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1348
+#: mod/admin.php:1516
 msgid "Only search in tags"
-msgstr ""
+msgstr "只在标签项内搜索"
 
-#: mod/admin.php:1348
+#: mod/admin.php:1516
 msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
 msgstr "在大型系统中,正文搜索会极大降低系统运行速度。"
 
-#: mod/admin.php:1350
+#: mod/admin.php:1518
 msgid "New base url"
 msgstr "新基础URL"
 
-#: mod/admin.php:1350
+#: mod/admin.php:1518
 msgid ""
 "Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
 " Diaspora* contacts of all users."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1352
+#: mod/admin.php:1520
 msgid "RINO Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "RINO 加密"
 
-#: mod/admin.php:1352
+#: mod/admin.php:1520
 msgid "Encryption layer between nodes."
 msgstr "节点之间的加密层。"
 
-#: mod/admin.php:1354
+#: mod/admin.php:1520
+msgid "Enabled"
+msgstr "已启用"
+
+#: mod/admin.php:1522
 msgid "Maximum number of parallel workers"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1354
+#: mod/admin.php:1522
+#, php-format
 msgid ""
-"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
-"Default value is 4."
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1355
+#: mod/admin.php:1523
 msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1355
+#: mod/admin.php:1523
 msgid ""
 "Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
 "happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
 "frequency of worker calls in your crontab."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1356
+#: mod/admin.php:1524
 msgid "Enable fastlane"
-msgstr ""
+msgstr "启用快车道模式"
 
-#: mod/admin.php:1356
+#: mod/admin.php:1524
 msgid ""
 "When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
 " with higher priority are blocked by processes of lower priority."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1357
+#: mod/admin.php:1525
 msgid "Enable frontend worker"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1357
+#: mod/admin.php:1525
 #, php-format
 msgid ""
 "When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
@@ -5580,66 +5601,136 @@ msgid ""
 " on your server."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1385
+#: mod/admin.php:1527
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1527
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1528
+msgid "Relay server"
+msgstr "中继服务器"
+
+#: mod/admin.php:1528
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example https://relay.diasp.org"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1529
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1529
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1530
+msgid "Relay scope"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1530
+msgid ""
+"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
+"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1530
+msgid "all"
+msgstr "所有"
+
+#: mod/admin.php:1530
+msgid "tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1531
+msgid "Server tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1531
+msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1532
+msgid "Allow user tags"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1532
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
+"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1535
+msgid "Start Relocation"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1561
 msgid "Update has been marked successful"
 msgstr "更新当成功标签了"
 
-#: mod/admin.php:1392
+#: mod/admin.php:1568
 #, php-format
 msgid "Database structure update %s was successfully applied."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1395
+#: mod/admin.php:1571
 #, php-format
 msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1408
+#: mod/admin.php:1587
 #, php-format
 msgid "Executing %s failed with error: %s"
 msgstr "执行 %s 失败,错误:%s"
 
-#: mod/admin.php:1410
+#: mod/admin.php:1589
 #, php-format
 msgid "Update %s was successfully applied."
 msgstr "把%s更新成功地实行。"
 
-#: mod/admin.php:1413
+#: mod/admin.php:1592
 #, php-format
 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
 msgstr "%s更新没回答现状。不知道是否成功。"
 
-#: mod/admin.php:1416
+#: mod/admin.php:1595
 #, php-format
 msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1436
+#: mod/admin.php:1618
 msgid "No failed updates."
 msgstr "没有不通过地更新。"
 
-#: mod/admin.php:1437
+#: mod/admin.php:1619
 msgid "Check database structure"
 msgstr "检查数据库结构"
 
-#: mod/admin.php:1442
+#: mod/admin.php:1624
 msgid "Failed Updates"
 msgstr "没通过的更新"
 
-#: mod/admin.php:1443
+#: mod/admin.php:1625
 msgid ""
 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
 msgstr "这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。"
 
-#: mod/admin.php:1444
+#: mod/admin.php:1626
 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
 msgstr "标注成功(如果手动地把更新实行了)"
 
-#: mod/admin.php:1445
+#: mod/admin.php:1627
 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
 msgstr "试图自动地把这步更新实行"
 
-#: mod/admin.php:1484
+#: mod/admin.php:1666
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5647,7 +5738,7 @@ msgid ""
 "\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1487
+#: mod/admin.php:1669
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5674,169 +5765,179 @@ msgid ""
 "\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
 "\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
 "\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
 "\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1519 src/Model/User.php:634
+#: mod/admin.php:1706 src/Model/User.php:707
 #, php-format
 msgid "Registration details for %s"
 msgstr "注册信息为%s"
 
-#: mod/admin.php:1529
+#: mod/admin.php:1716
 #, php-format
 msgid "%s user blocked/unblocked"
 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
 msgstr[0] ""
 
-#: mod/admin.php:1535
+#: mod/admin.php:1722
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s 用户被删除了"
 
-#: mod/admin.php:1582
+#: mod/admin.php:1769
 #, php-format
 msgid "User '%s' deleted"
 msgstr "用户 '%s' 被删除了"
 
-#: mod/admin.php:1590
+#: mod/admin.php:1777
 #, php-format
 msgid "User '%s' unblocked"
 msgstr "用户“%s”已解除屏蔽"
 
-#: mod/admin.php:1590
+#: mod/admin.php:1777
 #, php-format
 msgid "User '%s' blocked"
 msgstr "用户“%s”已屏蔽"
 
-#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1701 mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1732
-#: src/Content/ContactSelector.php:82
+#: mod/admin.php:1838
+msgid "Private Forum"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1901 mod/admin.php:1915 mod/admin.php:1933
+#: src/Content/ContactSelector.php:81
 msgid "Email"
 msgstr "电子邮件"
 
-#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
+#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
 msgid "Register date"
 msgstr "注册日期"
 
-#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
+#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
 msgid "Last login"
 msgstr "上次登录"
 
-#: mod/admin.php:1689 mod/admin.php:1714
+#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
 msgid "Last item"
 msgstr "上项目"
 
-#: mod/admin.php:1689 mod/settings.php:54
-msgid "Account"
-msgstr "帐户"
+#: mod/admin.php:1890
+msgid "Type"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1697
+#: mod/admin.php:1897
 msgid "Add User"
 msgstr "添加用户"
 
-#: mod/admin.php:1699
+#: mod/admin.php:1899
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "用户注册等待确认"
 
-#: mod/admin.php:1700
+#: mod/admin.php:1900
 msgid "User waiting for permanent deletion"
 msgstr "用户等待长久删除"
 
-#: mod/admin.php:1701
+#: mod/admin.php:1901
 msgid "Request date"
 msgstr "要求日期"
 
-#: mod/admin.php:1702
+#: mod/admin.php:1902
 msgid "No registrations."
 msgstr "没有注册。"
 
-#: mod/admin.php:1703
+#: mod/admin.php:1903
 msgid "Note from the user"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1705
+#: mod/admin.php:1905
 msgid "Deny"
 msgstr "否定"
 
-#: mod/admin.php:1709
+#: mod/admin.php:1908
+msgid "User blocked"
+msgstr ""
+
+#: mod/admin.php:1910
 msgid "Site admin"
 msgstr "网站管理员"
 
-#: mod/admin.php:1710
+#: mod/admin.php:1911
 msgid "Account expired"
 msgstr "帐户过期了"
 
-#: mod/admin.php:1713
+#: mod/admin.php:1914
 msgid "New User"
 msgstr "新用户"
 
-#: mod/admin.php:1714
+#: mod/admin.php:1915
 msgid "Deleted since"
 msgstr "删除从"
 
-#: mod/admin.php:1719
+#: mod/admin.php:1920
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
 
-#: mod/admin.php:1720
+#: mod/admin.php:1921
 msgid ""
 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
 
-#: mod/admin.php:1730
+#: mod/admin.php:1931
 msgid "Name of the new user."
 msgstr "新用户的名字。"
 
-#: mod/admin.php:1731
+#: mod/admin.php:1932
 msgid "Nickname"
 msgstr "昵称"
 
-#: mod/admin.php:1731
+#: mod/admin.php:1932
 msgid "Nickname of the new user."
 msgstr "新用户的昵称。"
 
-#: mod/admin.php:1732
+#: mod/admin.php:1933
 msgid "Email address of the new user."
 msgstr "新用户的邮件地址。"
 
-#: mod/admin.php:1774
+#: mod/admin.php:1975
 #, php-format
 msgid "Addon %s disabled."
 msgstr "插件 %s 已禁用。"
 
-#: mod/admin.php:1778
+#: mod/admin.php:1979
 #, php-format
 msgid "Addon %s enabled."
 msgstr "插件 %s 已启用。"
 
-#: mod/admin.php:1788 mod/admin.php:2037
+#: mod/admin.php:1989 mod/admin.php:2238
 msgid "Disable"
 msgstr "停用"
 
-#: mod/admin.php:1791 mod/admin.php:2040
+#: mod/admin.php:1992 mod/admin.php:2241
 msgid "Enable"
 msgstr "使能用"
 
-#: mod/admin.php:1813 mod/admin.php:2082
+#: mod/admin.php:2014 mod/admin.php:2284
 msgid "Toggle"
 msgstr "肘节"
 
-#: mod/admin.php:1821 mod/admin.php:2091
+#: mod/admin.php:2022 mod/admin.php:2293
 msgid "Author: "
 msgstr "作者:"
 
-#: mod/admin.php:1822 mod/admin.php:2092
+#: mod/admin.php:2023 mod/admin.php:2294
 msgid "Maintainer: "
 msgstr "维护者:"
 
-#: mod/admin.php:1874
+#: mod/admin.php:2075
 msgid "Reload active addons"
 msgstr "重新加载可用插件"
 
-#: mod/admin.php:1879
+#: mod/admin.php:2080
 #, php-format
 msgid ""
 "There are currently no addons available on your node. You can find the "
@@ -5844,2696 +5945,2977 @@ msgid ""
 " the open addon registry at %2$s"
 msgstr "目前您的节点上没有可用插件。您可以在 %1$s 找到官方插件库,或者到开放的插件登记处 %2$s 也能找到其他有趣的插件"
 
-#: mod/admin.php:1999
+#: mod/admin.php:2200
 msgid "No themes found."
 msgstr "找不到主题。"
 
-#: mod/admin.php:2073
+#: mod/admin.php:2275
 msgid "Screenshot"
 msgstr "截图"
 
-#: mod/admin.php:2127
+#: mod/admin.php:2329
 msgid "Reload active themes"
 msgstr "重载活动的主题"
 
-#: mod/admin.php:2132
+#: mod/admin.php:2334
 #, php-format
 msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
 msgstr "未在系统中发现主题。它们应该被放置在 %1$s"
 
-#: mod/admin.php:2133
+#: mod/admin.php:2335
 msgid "[Experimental]"
 msgstr "[试验]"
 
-#: mod/admin.php:2134
+#: mod/admin.php:2336
 msgid "[Unsupported]"
 msgstr "[没支持]"
 
-#: mod/admin.php:2158
+#: mod/admin.php:2360
 msgid "Log settings updated."
 msgstr "日志设置更新了。"
 
-#: mod/admin.php:2190
+#: mod/admin.php:2393
 msgid "PHP log currently enabled."
 msgstr "PHP 日志已启用。"
 
-#: mod/admin.php:2192
+#: mod/admin.php:2395
 msgid "PHP log currently disabled."
 msgstr "PHP 日志已禁用。"
 
-#: mod/admin.php:2201
+#: mod/admin.php:2404
 msgid "Clear"
 msgstr "清理出"
 
-#: mod/admin.php:2205
+#: mod/admin.php:2408
 msgid "Enable Debugging"
 msgstr "启用调试"
 
-#: mod/admin.php:2206
+#: mod/admin.php:2409
 msgid "Log file"
 msgstr "日志文件"
 
-#: mod/admin.php:2206
+#: mod/admin.php:2409
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "必要被网页服务器可写的。相对Friendica主文件夹。"
 
-#: mod/admin.php:2207
+#: mod/admin.php:2410
 msgid "Log level"
 msgstr "日志级别"
 
-#: mod/admin.php:2209
+#: mod/admin.php:2412
 msgid "PHP logging"
 msgstr "PHP 日志"
 
-#: mod/admin.php:2210
+#: mod/admin.php:2413
 msgid ""
-"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
-"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
-"'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must "
-"be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
+"To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
+" following to the index.php file of your installation. The filename set in "
+"the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
+"must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
 "'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2241
+#: mod/admin.php:2444
 #, php-format
 msgid ""
 "Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
 "if file %1$s exist and is readable."
 msgstr "打开  <strong>%1$s</strong> 日志文件出错。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否存在并且可读。"
 
-#: mod/admin.php:2245
+#: mod/admin.php:2448
 #, php-format
 msgid ""
 "Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
 " %1$s is readable."
 msgstr "无法打开 <strong>%1$s</strong> 日志文件。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否可读。"
 
-#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
-msgid "Off"
-msgstr "关"
-
-#: mod/admin.php:2336 mod/admin.php:2337 mod/settings.php:779
-msgid "On"
-msgstr "开"
-
-#: mod/admin.php:2337
+#: mod/admin.php:2540
 #, php-format
 msgid "Lock feature %s"
 msgstr "锁定特性 %s"
 
-#: mod/admin.php:2345
+#: mod/admin.php:2548
 msgid "Manage Additional Features"
 msgstr "管理附加特性"
 
-#: mod/babel.php:23
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "源代码(bbcode)正文"
+#: mod/openid.php:29
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID协议错误。没ID还。 "
 
-#: mod/babel.php:30
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "源代(Diaspora)正文要翻译成BBCode:"
+#: mod/openid.php:66
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "找不到账户和OpenID注册不允许。"
 
-#: mod/babel.php:38
-msgid "Source input: "
-msgstr "源代码输入:"
+#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:85 src/Module/Login.php:134
+msgid "Login failed."
+msgstr "登录失败。"
 
-#: mod/babel.php:42
-msgid "bbcode (raw HTML(: "
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:94
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "这个介绍已经接受了。"
 
-#: mod/babel.php:45
-msgid "bbcode: "
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:353
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "简介位置失效或不包含简介信息。"
 
-#: mod/babel.php:49 mod/babel.php:65
-msgid "bbcode => html2bbcode: "
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:357
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "警告:简介位置没有可设别的主名。"
 
-#: mod/babel.php:53
-msgid "bb2diaspora: "
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:360
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "警告:简介位置没有简介图。"
 
-#: mod/babel.php:57
-msgid "bb2diaspora => Markdown: "
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:364
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d需要的参数没找到在输入的位置。"
 
-#: mod/babel.php:61
-msgid "bb2diaspora => diaspora2bb: "
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:161
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "介绍完成的。"
 
-#: mod/babel.php:71
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "源代输入(Diaspora形式):"
+#: mod/dfrn_request.php:197
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "不能恢复的协议错误"
 
-#: mod/babel.php:75
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: mod/dfrn_request.php:224
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "简介无效"
 
-#: mod/bookmarklet.php:21 src/Content/Nav.php:114 src/Module/Login.php:312
-msgid "Login"
-msgstr "登录"
+#: mod/dfrn_request.php:246
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s今天已经受到了太多联络要求"
 
-#: mod/bookmarklet.php:49
-msgid "The post was created"
-msgstr "文章创建了"
+#: mod/dfrn_request.php:247
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "垃圾保护措施被用了。"
 
-#: mod/community.php:44
-msgid "Community option not available."
-msgstr "社区选项不可用。"
+#: mod/dfrn_request.php:248
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "朋友们被建议请24小时后再试。"
 
-#: mod/community.php:61
-msgid "Not available."
-msgstr "不可用的"
+#: mod/dfrn_request.php:274
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "无效找到物"
 
-#: mod/community.php:74
-msgid "Local Community"
-msgstr "æ\9c¬å\9c°ç¤¾å\8cº"
+#: mod/dfrn_request.php:310
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "æ\82¨å·²ç»\8fè\87ªæ\88\91ä»\8bç»\8dè¿\99å\84¿ã\80\82"
 
-#: mod/community.php:77
-msgid "Posts from local users on this server"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:313
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
 
-#: mod/community.php:85
-msgid "Global Community"
-msgstr "全球社区"
+#: mod/dfrn_request.php:333
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "无效的简介URL。"
 
-#: mod/community.php:88
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:339 src/Model/Contact.php:1577
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "不允许的简介地址."
 
-#: mod/community.php:178
-msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:412 mod/contacts.php:235
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "更新联系人记录失败。"
 
-#: mod/directory.php:153 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:769
-msgid "Status:"
-msgstr "现状:"
+#: mod/dfrn_request.php:432
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "您的介绍发布了。"
 
-#: mod/directory.php:154 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:786
-msgid "Homepage:"
-msgstr "主页:"
+#: mod/dfrn_request.php:470
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "无法为您的网络完成远程订阅。请直接在您的系统上订阅。"
 
-#: mod/directory.php:203 view/theme/vier/theme.php:201
-msgid "Global Directory"
-msgstr "综合目录"
+#: mod/dfrn_request.php:486
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "请登录以确认介绍。"
 
-#: mod/directory.php:205
-msgid "Find on this site"
-msgstr "找在这网站"
+#: mod/dfrn_request.php:494
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "当前登录的身份不正确。请登录到<strong>这个</strong>用户。"
 
-#: mod/directory.php:207
-msgid "Results for:"
-msgstr ""
-
-#: mod/directory.php:209
-msgid "Site Directory"
-msgstr "网站目录"
-
-#: mod/directory.php:214
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "没有文章(有的文章会被隐藏)。"
+#: mod/dfrn_request.php:508 mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Confirm"
+msgstr "确认"
 
-#: mod/editpost.php:27 mod/editpost.php:37
-msgid "Item not found"
-msgstr "项ç\9b®æ²¡æ\89¾å\88°"
+#: mod/dfrn_request.php:520
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "é\9a\90è\97\8fè¿\99个è\81\94系人"
 
-#: mod/editpost.php:44
-msgid "Edit post"
-msgstr "编辑文章"
+#: mod/dfrn_request.php:523
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "欢迎%s。"
 
-#: mod/events.php:103 mod/events.php:105
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "事件不能在开始前结束。"
+#: mod/dfrn_request.php:524
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
 
-#: mod/events.php:112 mod/events.php:114
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "项目标题和开始时间是必须的。"
+#: mod/dfrn_request.php:634
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "请从以下支持的通信网络之一输入你的 “身份地址”:"
 
-#: mod/events.php:394
-msgid "Create New Event"
-msgstr "创建新的事件"
+#: mod/dfrn_request.php:637
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "如果您还不是自由社交网络用户中的一员,<a href=\"%s\"> 请通过此链接查找公共 Friendica 站点并在今天加入我们吧 </a>。"
 
-#: mod/events.php:509
-msgid "Event details"
-msgstr "äº\8b件ç»\86è\8a\82"
+#: mod/dfrn_request.php:642
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b/è¿\9eæ\8e¥è¯·æ±\82"
 
-#: mod/events.php:510
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "需要开始日期和标题。"
+#: mod/dfrn_request.php:643
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@gnusocial.de"
+msgstr "例如:jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:512
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "事件开始:"
+#: mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:149
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "请回答下述的:"
 
-#: mod/events.php:513 mod/events.php:529
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "结束日期/时间未知或无关"
+#: mod/dfrn_request.php:645 mod/follow.php:150
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s是否认识你?"
 
-#: mod/events.php:515 mod/events.php:516
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "事件结束:"
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:151
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "添加一个个人便条:"
 
-#: mod/events.php:517 mod/events.php:530
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "调整为浏览者的时区"
+#: mod/dfrn_request.php:648 src/Content/ContactSelector.php:78
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: mod/events.php:519
-msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
+#: mod/dfrn_request.php:649
+msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
 
-#: mod/events.php:523 mod/events.php:525
-msgid "Title:"
-msgstr "标题:"
+#: mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/events.php:526 mod/events.php:527
-msgid "Share this event"
-msgstr "分享这个事件"
+#: mod/dfrn_request.php:651
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - 请别用这个表格。而是在你的 Diaspora 搜索栏输入 %s."
 
-#: mod/events.php:534 src/Model/Profile.php:864
-msgid "Basic"
-msgstr "基本"
+#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "授权应用连接"
 
-#: mod/events.php:556
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "å\88 é\99¤äº\8b件失败"
+#: mod/api.php:86
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "å\9b\9eå½\92æ\82¨ç\9a\84åº\94ç\94¨å\92\8cè¾\93å\85¥è¿\99个å®\89å\85¨å¯\86ç \81ï¼\9a"
 
-#: mod/events.php:558
-msgid "Event removed"
-msgstr "事件已删除"
+#: mod/api.php:95
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "请登录以继续。"
 
-#: mod/fsuggest.php:71
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "朋友建议发送了。"
+#: mod/api.php:109
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "你要授权这个应用访问你的文章和联系人,及/或为你创建新的文章吗?"
 
-#: mod/fsuggest.php:102
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "推荐的朋友们"
+#: mod/profile_photo.php:55
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "照片上传去了,但修剪失灵。"
 
-#: mod/fsuggest.php:104
+#: mod/profile_photo.php:87 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:105
+#: mod/profile_photo.php:313
 #, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "给 %s 推荐朋友"
-
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "群组已创建。"
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "照片减少[%s]失灵。"
 
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "无法创建群组。"
+#: mod/profile_photo.php:124
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。"
 
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:158
-msgid "Group not found."
-msgstr "组找不到。"
+#: mod/profile_photo.php:132
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "不能处理照片"
 
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "组名变化了。"
+#: mod/profile_photo.php:244
+msgid "Upload File:"
+msgstr "上传文件:"
 
-#: mod/group.php:97
-msgid "Save Group"
-msgstr "保存组"
+#: mod/profile_photo.php:245
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "选择一个简介"
 
-#: mod/group.php:102
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "创建一组联系人/朋友。"
+#: mod/profile_photo.php:247 mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:137
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
 
-#: mod/group.php:103 mod/group.php:200 src/Model/Group.php:409
-msgid "Group Name: "
-msgstr "组名:"
+#: mod/profile_photo.php:250
+msgid "or"
+msgstr "或者"
 
-#: mod/group.php:127
-msgid "Group removed."
-msgstr "ç»\84å\88 é\99¤äº\86ã\80\82"
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "skip this step"
+msgstr "ç\95¥è¿\87è¿\99æ­¥"
 
-#: mod/group.php:129
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "ä¸\8dè\83½å\88 é\99¤ç»\84。"
+#: mod/profile_photo.php:251
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "ä»\8eæ\82¨ç\9a\84ç\85§ç\89\87å\86\8cé\80\89æ\8b©ä¸\80ç\89\87。"
 
-#: mod/group.php:193
-msgid "Delete Group"
-msgstr "删除群组"
+#: mod/profile_photo.php:264
+msgid "Crop Image"
+msgstr "修剪照片"
 
-#: mod/group.php:199
-msgid "Group Editor"
-msgstr "组编辑器"
+#: mod/profile_photo.php:265
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
 
-#: mod/group.php:204
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "编辑群组名称"
+#: mod/profile_photo.php:267
+msgid "Done Editing"
+msgstr "编辑完成"
 
-#: mod/group.php:214
-msgid "Members"
-msgstr "成员"
+#: mod/profile_photo.php:303
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "照片成功地上传了。"
 
-#: mod/group.php:217 mod/network.php:639
-msgid "Group is empty"
-msgstr "组没有成员"
+#: mod/wall_attach.php:107
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "不好意思,可能你上传的是PHP设置允许的大"
 
-#: mod/group.php:230
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "删除联系人"
+#: mod/wall_attach.php:107
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "或者,你是不是上传空的文件?"
 
-#: mod/group.php:254
-msgid "Add Contact"
-msgstr "添加联系人"
+#: mod/wall_attach.php:118
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "文件超过了 %s 的大小限制"
 
-#: mod/message.php:30 src/Content/Nav.php:198
-msgid "New Message"
-msgstr "æ\96°ç\9a\84æ¶\88æ\81¯"
+#: mod/wall_attach.php:142 mod/wall_attach.php:158
+msgid "File upload failed."
+msgstr "æ\96\87件ä¸\8a传失败ã\80\82"
 
-#: mod/message.php:77
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "æ\97 æ³\95æ\89¾å\88°è\81\94系人信æ\81¯ã\80\82"
+#: mod/item.php:117
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°å½\93å\88\9dç\9a\84æ\96°é\97»"
 
-#: mod/message.php:112 view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
-msgid "Messages"
-msgstr "消息"
+#: mod/item.php:285
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "空帖子被丢弃了。"
 
-#: mod/message.php:136
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "您真的想删除这个通知吗?"
+#: mod/item.php:809
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
 
-#: mod/message.php:156
-msgid "Message deleted."
-msgstr "消息删除了。"
+#: mod/item.php:811
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "你可以网上拜访他在%s"
 
-#: mod/message.php:185
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "交流删除了。"
+#: mod/item.php:812
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
 
-#: mod/message.php:291
-msgid "No messages."
-msgstr "没有消息"
+#: mod/item.php:816
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s贴上一个新闻。"
 
-#: mod/message.php:330
-msgid "Message not available."
-msgstr "通信不可用的"
+#: mod/help.php:49
+msgid "Help:"
+msgstr "帮助:"
 
-#: mod/message.php:397
-msgid "Delete message"
-msgstr "删除消息"
+#: mod/uimport.php:72
+msgid "Move account"
+msgstr "把账户搬出"
 
-#: mod/message.php:399 mod/message.php:500
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: mod/uimport.php:73
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "您会从别的Friendica服务器进口账户"
 
-#: mod/message.php:414 mod/message.php:497
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "删除交谈"
+#: mod/uimport.php:74
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "你需要从老服务器导出你的账户并在这里上传。我们会在这里重建你的账户,包括你所有的联系人。我们也会通知你的朋友们你搬到了这里。"
 
-#: mod/message.php:416
+#: mod/uimport.php:75
 msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "这个特性是实验性的。我们不能从 OStatus 网络 (GNU Social/Statusnet) 或者 Diaspora 导入联系人"
 
-#: mod/message.php:420
-msgid "Send Reply"
-msgstr "发回答"
+#: mod/uimport.php:76
+msgid "Account file"
+msgstr "账户文件"
 
-#: mod/message.php:471
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "生发送人-%s"
+#: mod/uimport.php:76
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "为了导出你的账户,点击「设置→导出你的个人信息」和选择「导出账户」"
 
-#: mod/message.php:473
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "您和%s"
+#: mod/profperm.php:35 mod/profperm.php:68
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "无限的简介标识符。"
 
-#: mod/message.php:475
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s和您"
+#: mod/profperm.php:114
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "简介能见度编辑器。"
 
-#: mod/message.php:503
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d通知"
+#: mod/profperm.php:127
+msgid "Visible To"
+msgstr "能见被"
 
-#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:401
-msgid "add"
-msgstr "添加"
+#: mod/profperm.php:143
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:547
-#, php-format
-msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "警告:这个组包含 %s 来自不允许非公开消息的网络的成员。"
+#: mod/cal.php:277 mod/events.php:391
+msgid "View"
+msgstr "查看"
 
-#: mod/network.php:550
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "这个组中的消息不会被发送至这些接收者。"
+#: mod/cal.php:278 mod/events.php:393
+msgid "Previous"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:618
-msgid "No such group"
-msgstr "没有这个组"
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:399 src/Model/Event.php:421
+msgid "today"
+msgstr "今天"
 
-#: mod/network.php:643
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "组:%s"
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:400 src/Util/Temporal.php:304
+#: src/Model/Event.php:422
+msgid "month"
+msgstr ""
 
-#: mod/network.php:669
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
+#: mod/cal.php:284 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:305
+#: src/Model/Event.php:423
+msgid "week"
+msgstr "星期"
 
-#: mod/network.php:672
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "无效的联系人。"
+#: mod/cal.php:285 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:306
+#: src/Model/Event.php:424
+msgid "day"
+msgstr "日"
 
-#: mod/network.php:921
-msgid "Commented Order"
-msgstr "评论时间顺序"
+#: mod/cal.php:286 mod/events.php:403
+msgid "list"
+msgstr "列表"
 
-#: mod/network.php:924
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "æ\8c\89è¯\84论æ\97¥æ\9c\9f顺åº\8fæ\8e\92å\88\97"
+#: mod/cal.php:299 src/Core/Console/NewPassword.php:68 src/Model/User.php:221
+msgid "User not found"
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°ç\94¨æ\88·"
 
-#: mod/network.php:929
-msgid "Posted Order"
-msgstr "发布时间顺序"
+#: mod/cal.php:315
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "这个日历格式不被支持"
 
-#: mod/network.php:932
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "æ\8c\89å\8f\91å¸\83æ\97¥æ\9c\9f顺åº\8fæ\8e\92å\88\97"
+#: mod/cal.php:317
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°å\8f¯å¯¼å\87ºç\9a\84æ\95°æ\8d®"
 
-#: mod/network.php:943
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "æ\8f\90å\8f\8aä½ æ\88\96ä½ å\8f\82ä¸\8eç\9a\84æ\96\87ç« "
+#: mod/cal.php:334
+msgid "calendar"
+msgstr "æ\97¥å\8e\86"
 
-#: mod/network.php:951
-msgid "New"
-msgstr ""
+#: mod/regmod.php:70
+msgid "Account approved."
+msgstr "账户已被批准。"
 
-#: mod/network.php:954
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "活动流-按日期"
+#: mod/regmod.php:95
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "撤销了 %s 的注册"
 
-#: mod/network.php:962
-msgid "Shared Links"
-msgstr "共享的链接"
+#: mod/regmod.php:102
+msgid "Please login."
+msgstr "请登录。"
 
-#: mod/network.php:965
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "有意思的超链接"
+#: mod/editpost.php:26 mod/editpost.php:36
+msgid "Item not found"
+msgstr "项目没找到"
 
-#: mod/network.php:973
-msgid "Starred"
-msgstr "被星"
+#: mod/editpost.php:43
+msgid "Edit post"
+msgstr "编辑文章"
 
-#: mod/network.php:976
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "æ\9c\80å\96\9c欢ç\9a\84æ\96\87ç« "
+#: mod/editpost.php:125 src/Core/ACL.php:304
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "æ\8a\84é\80\81: ç\94µå­\90é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80"
 
-#: mod/notes.php:53 src/Model/Profile.php:946
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "私人便条"
+#: mod/editpost.php:132 src/Core/ACL.php:305
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
 
-#: mod/photos.php:108 src/Model/Profile.php:907
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "相册"
+#: mod/apps.php:19
+msgid "Applications"
+msgstr "应用"
 
-#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1713
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "æ\9c\80è¿\91ç\9a\84ç\85§ç\89\87"
+#: mod/apps.php:22
+msgid "No installed applications."
+msgstr "没æ\9c\89å®\89è£\85ç\9a\84åº\94ç\94¨"
 
-#: mod/photos.php:112 mod/photos.php:1210 mod/photos.php:1715
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "上传新照片"
+#: mod/feedtest.php:21
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "您必须登录才能使用此模块"
 
-#: mod/photos.php:126 mod/settings.php:49
-msgid "everybody"
-msgstr "æ¯\8f人"
+#: mod/feedtest.php:49
+msgid "Source URL"
+msgstr "æº\90é\93¾æ\8e¥"
 
-#: mod/photos.php:184
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "联系人信息不可用"
+#: mod/fsuggest.php:72
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "朋友建议发送了。"
 
-#: mod/photos.php:204
-msgid "Album not found."
-msgstr "取回不了相册."
+#: mod/fsuggest.php:101
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "推荐的朋友们"
 
-#: mod/photos.php:234 mod/photos.php:245 mod/photos.php:1161
-msgid "Delete Album"
-msgstr "删除相册"
+#: mod/fsuggest.php:103
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "给 %s 推荐朋友"
 
-#: mod/photos.php:243
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
+#: mod/maintenance.php:24
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "系统关闭为了维持"
 
-#: mod/photos.php:310 mod/photos.php:321 mod/photos.php:1446
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "删除照片"
+#: mod/profile.php:38 src/Model/Profile.php:115
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "要求的简介联系不上的。"
 
-#: mod/photos.php:319
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
+#: mod/profile.php:79 mod/profile.php:82 src/Protocol/OStatus.php:1275
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "%s 的时间线"
 
-#: mod/photos.php:667
-msgid "a photo"
-msgstr "一张照片"
+#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1276
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "%s的帖子"
 
-#: mod/photos.php:667
+#: mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1277
 #, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
+msgid "%s's comments"
+msgstr "%s 的评论"
 
-#: mod/photos.php:769
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "图片上传未完成,请重试"
+#: mod/allfriends.php:53
+msgid "No friends to display."
+msgstr "没有朋友展示。"
 
-#: mod/photos.php:772
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "缺少图片文件"
+#: mod/contacts.php:162
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d 个联系人被编辑了。"
 
-#: mod/photos.php:777
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员"
+#: mod/contacts.php:189 mod/contacts.php:395
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "无法访问联系人记录。"
 
-#: mod/photos.php:803
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "图片文件空的。"
+#: mod/contacts.php:199
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "找不到选择的简介。"
 
-#: mod/photos.php:940
-msgid "No photos selected"
-msgstr "没有照片挑选了"
+#: mod/contacts.php:233
+msgid "Contact updated."
+msgstr "联系人更新了。"
 
-#: mod/photos.php:1036 mod/videos.php:310
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "è¿\99个项ç\9b®ä½¿ç\94¨æ\9d\83é\99\90ç\9a\84ã\80\82"
+#: mod/contacts.php:416
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "è\81\94系人已被å±\8fè\94½"
 
-#: mod/photos.php:1090
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "上传照片"
+#: mod/contacts.php:416
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "联系人已被解除屏蔽"
 
-#: mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1156
-msgid "New album name: "
-msgstr "新册名:"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "联系人已被忽视"
 
-#: mod/photos.php:1095
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "或现有册名"
+#: mod/contacts.php:426
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "联系人已被解除忽视"
 
-#: mod/photos.php:1096
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
+#: mod/contacts.php:436
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "联系人已存档"
 
-#: mod/photos.php:1106 mod/photos.php:1449 mod/settings.php:1233
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "给组表示"
+#: mod/contacts.php:436
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "联系人已被解除存档"
 
-#: mod/photos.php:1107 mod/photos.php:1450 mod/settings.php:1234
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "展示给联系人"
+#: mod/contacts.php:460
+msgid "Drop contact"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1167
-msgid "Edit Album"
-msgstr "编照片册"
+#: mod/contacts.php:463 mod/contacts.php:845
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "您真的想删除这个联系人吗?"
 
-#: mod/photos.php:1172
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "先表示最新的"
+#: mod/contacts.php:481
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "联系人被删除了。"
 
-#: mod/photos.php:1174
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "先表示最老的"
+#: mod/contacts.php:518
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "您和 %s 互为朋友"
 
-#: mod/photos.php:1195 mod/photos.php:1698
-msgid "View Photo"
-msgstr "看照片"
+#: mod/contacts.php:523
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "你正在和 %s 分享"
 
-#: mod/photos.php:1236
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
+#: mod/contacts.php:528
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s 正在和你分享"
 
-#: mod/photos.php:1238
-msgid "Photo not available"
-msgstr "不可获得的照片"
+#: mod/contacts.php:552
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "私人交流对这个联系人不可用。"
 
-#: mod/photos.php:1301
-msgid "View photo"
-msgstr "看照片"
+#: mod/contacts.php:554
+msgid "Never"
+msgstr "从未"
 
-#: mod/photos.php:1301
-msgid "Edit photo"
-msgstr "编辑照片"
+#: mod/contacts.php:557
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(更新成功)"
 
-#: mod/photos.php:1302
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "用为资料图"
+#: mod/contacts.php:557
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(更新不成功)"
 
-#: mod/photos.php:1308 src/Object/Post.php:148
-msgid "Private Message"
-msgstr "私人的新闻"
+#: mod/contacts.php:559 mod/contacts.php:1086
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "建议朋友们"
 
-#: mod/photos.php:1327
-msgid "View Full Size"
-msgstr "看全尺寸"
+#: mod/contacts.php:563
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "网络种类: %s"
 
-#: mod/photos.php:1414
-msgid "Tags: "
-msgstr "标签:"
-
-#: mod/photos.php:1417
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[删除任何标签]"
-
-#: mod/photos.php:1432
-msgid "New album name"
-msgstr "新册名"
-
-#: mod/photos.php:1433
-msgid "Caption"
-msgstr "字幕"
+#: mod/contacts.php:568
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "和这个联系人的通信断开了!"
 
-#: mod/photos.php:1434
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "加标签"
+#: mod/contacts.php:574
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "拿文源别的消息"
 
-#: mod/photos.php:1434
+#: mod/contacts.php:576
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
-
-#: mod/photos.php:1435
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "不要旋转"
-
-#: mod/photos.php:1436
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "顺时针地转动(左)"
-
-#: mod/photos.php:1437
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "反顺时针地转动(右)"
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1471 src/Object/Post.php:295
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "我喜欢这(交替)"
+#: mod/contacts.php:578
+msgid "Fetch information"
+msgstr "取消息"
 
-#: mod/photos.php:1472 src/Object/Post.php:296
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "我不喜欢这(交替)"
+#: mod/contacts.php:579
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "获取关键字"
 
-#: mod/photos.php:1488 mod/photos.php:1527 mod/photos.php:1600
-#: src/Object/Post.php:785
-msgid "This is you"
-msgstr "这是你"
+#: mod/contacts.php:580
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "取消息和关键词"
 
-#: mod/photos.php:1490 mod/photos.php:1529 mod/photos.php:1602
-#: src/Object/Post.php:391 src/Object/Post.php:787
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+#: mod/contacts.php:617
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "简历可见量"
 
-#: mod/photos.php:1634
-msgid "Map"
-msgstr "地图"
+#: mod/contacts.php:618
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "联系人信息/便条"
 
-#: mod/photos.php:1704 mod/videos.php:388
-msgid "View Album"
-msgstr "看照片册"
+#: mod/contacts.php:619
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "联系人设置"
 
-#: mod/profile.php:36 src/Model/Profile.php:118
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "è¦\81æ±\82ç\9a\84ç®\80ä»\8bè\81\94ç³»ä¸\8dä¸\8aç\9a\84ã\80\82"
+#: mod/contacts.php:628
+msgid "Contact"
+msgstr "è\81\94系人"
 
-#: mod/profile.php:77 src/Protocol/OStatus.php:1247
+#: mod/contacts.php:632
 #, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
 
-#: mod/profile.php:78 src/Protocol/OStatus.php:1248
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
+#: mod/contacts.php:634
+msgid "Their personal note"
 msgstr ""
 
-#: mod/profile.php:79 src/Protocol/OStatus.php:1246
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:636
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "编辑联系人便条"
 
-#: mod/profile.php:194
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "新人建议"
+#: mod/contacts.php:640
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "屏蔽/解除屏蔽联系人"
 
-#: mod/settings.php:71
-msgid "Display"
-msgstr "æ\98¾ç¤º"
+#: mod/contacts.php:641
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "忽ç\95¥è\81\94系人"
 
-#: mod/settings.php:78 mod/settings.php:845
-msgid "Social Networks"
-msgstr "社ä¼\9aå\8c\96ç½\91ç»\9c"
+#: mod/contacts.php:642
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "ç»´ä¿®URL设置"
 
-#: mod/settings.php:92 src/Content/Nav.php:204
-msgid "Delegations"
-msgstr "代表"
+#: mod/contacts.php:643
+msgid "View conversations"
+msgstr "看交流"
 
-#: mod/settings.php:99
-msgid "Connected apps"
-msgstr "连接着应用"
+#: mod/contacts.php:648
+msgid "Last update:"
+msgstr "上个更新:"
 
-#: mod/settings.php:113
-msgid "Remove account"
-msgstr "删除账户"
+#: mod/contacts.php:650
+msgid "Update public posts"
+msgstr "更新公开文章"
 
-#: mod/settings.php:167
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "缺失ä¸\80äº\9bé\87\8dè¦\81æ\95°æ\8d®ï¼\81"
+#: mod/contacts.php:652 mod/contacts.php:1096
+msgid "Update now"
+msgstr "ç\8e°å\9c¨æ\9b´æ\96°"
 
-#: mod/settings.php:278
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "不能连接电子邮件账户用输入的设置。"
+#: mod/contacts.php:658 mod/contacts.php:850 mod/contacts.php:1113
+msgid "Unignore"
+msgstr "取消忽视"
 
-#: mod/settings.php:283
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "ç\94µå­\90é\82®ä»¶è®¾ç½®æ\9b´æ\96°äº\86"
+#: mod/contacts.php:662
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "ç\8e°å\9c¨è¢«å°\81ç¦\81ç\9a\84"
 
-#: mod/settings.php:299
-msgid "Features updated"
-msgstr "ç\89¹ç\82¹æ\9b´æ\96°äº\86"
+#: mod/contacts.php:663
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "ç\8e°å\9c¨ä¸\8dç\90\86ç\9a\84"
 
-#: mod/settings.php:371
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "调动消息已发送给您的联系人"
+#: mod/contacts.php:664
+msgid "Currently archived"
+msgstr "当前已存档"
 
-#: mod/settings.php:383 src/Model/User.php:312
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "密码不匹配。密码没改变。"
+#: mod/contacts.php:665
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "等待连接确认"
 
-#: mod/settings.php:388
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "空的密码禁止。密码没未改变的。"
+#: mod/contacts.php:666
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
 
-#: mod/settings.php:394
-msgid "Wrong password."
-msgstr "密码不正确。"
+#: mod/contacts.php:667
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "新消息提示"
 
-#: mod/settings.php:401
-msgid "Password changed."
-msgstr "å¯\86ç \81å\8f\98å\8c\96äº\86ã\80\82"
+#: mod/contacts.php:667
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "å\8f\91é\80\81è¿\99个è\81\94系人ç\9a\84æ¯\8fç¯\87æ\96°æ\96\87ç« ç\9a\84é\80\9aç\9f¥"
 
-#: mod/settings.php:403
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "密码更新失败了。请再试。"
+#: mod/contacts.php:670
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "黑名单关键词"
 
-#: mod/settings.php:493
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " 请用一个更短的名字。"
+#: mod/contacts.php:670
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "逗号分的关键词不应该翻译成主题标签,如果“取消息和关键词”选择的。"
 
-#: mod/settings.php:496
-msgid " Name too short."
-msgstr " 名字过短。"
+#: mod/contacts.php:682 src/Model/Profile.php:424
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: mod/settings.php:504
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "密码不正确"
+#: mod/contacts.php:687
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:509
-msgid "Invalid email."
-msgstr "无效的邮箱。"
+#: mod/contacts.php:731
+msgid "Suggestions"
+msgstr "建议"
 
-#: mod/settings.php:516
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "无法更改到此电子邮件地址。"
+#: mod/contacts.php:734
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "建议潜在朋友们"
 
-#: mod/settings.php:569
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "私人评坛没有隐私批准。默认隐私组用者。"
+#: mod/contacts.php:742
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "显示所有的联系人"
 
-#: mod/settings.php:572
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "私人评坛没有隐私批准或默认隐私组。"
+#: mod/contacts.php:747
+msgid "Unblocked"
+msgstr "未屏蔽的"
 
-#: mod/settings.php:612
-msgid "Settings updated."
-msgstr "设置更新了。"
+#: mod/contacts.php:750
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "只显示没被屏蔽的联系人"
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704 mod/settings.php:740
-msgid "Add application"
-msgstr "加入应用"
+#: mod/contacts.php:755
+msgid "Blocked"
+msgstr "被屏蔽的"
 
-#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:708
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "钥匙(Consumer Key)"
+#: mod/contacts.php:758
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
 
-#: mod/settings.php:683 mod/settings.php:709
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "å¯\86ç \81(Consumer Secret)"
+#: mod/contacts.php:763
+msgid "Ignored"
+msgstr "忽è§\86ç\9a\84"
 
-#: mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
-msgid "Redirect"
-msgstr "重定向"
+#: mod/contacts.php:766
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "只显示忽略的联系人"
 
-#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
-msgid "Icon url"
-msgstr "å\9b¾ç¬¦URL"
+#: mod/contacts.php:771
+msgid "Archived"
+msgstr "å·²å­\98æ¡£"
 
-#: mod/settings.php:696
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "您不能编辑这个应用。"
+#: mod/contacts.php:774
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "只显示已存档联系人"
 
-#: mod/settings.php:739
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "连接着应用"
+#: mod/contacts.php:779
+msgid "Hidden"
+msgstr "隐藏的"
 
-#: mod/settings.php:741 src/Object/Post.php:154 src/Object/Post.php:156
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑"
+#: mod/contacts.php:782
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "只显示隐藏的联系人"
 
-#: mod/settings.php:743
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "客户钥匙头字是"
+#: mod/contacts.php:840
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "搜索您的联系人"
 
-#: mod/settings.php:744
-msgid "No name"
-msgstr "无名"
+#: mod/contacts.php:851 mod/contacts.php:1122
+msgid "Archive"
+msgstr "存档"
 
-#: mod/settings.php:745
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "撤消权能"
+#: mod/contacts.php:851 mod/contacts.php:1122
+msgid "Unarchive"
+msgstr "从存档拿来"
 
-#: mod/settings.php:756
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:854
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "批量操作"
 
-#: mod/settings.php:765
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "插件设置"
+#: mod/contacts.php:880
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:786
-msgid "Additional Features"
-msgstr "附加特性"
+#: mod/contacts.php:885
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:808 src/Content/ContactSelector.php:83
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/contacts.php:896 src/Model/Profile.php:886
+msgid "Profile Details"
+msgstr "简介内容"
 
-#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
-msgid "enabled"
-msgstr "能够做的"
+#: mod/contacts.php:908
+msgid "View all contacts"
+msgstr "查看所有联系人"
 
-#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
-msgid "disabled"
-msgstr "已停用"
+#: mod/contacts.php:919
+msgid "View all common friends"
+msgstr "查看所有公共好友"
 
-#: mod/settings.php:808 mod/settings.php:809
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
+#: mod/contacts.php:929
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "高级联系人设置"
 
-#: mod/settings.php:809
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:1019
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "共同友谊"
 
-#: mod/settings.php:840
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "电子邮件访问在这个站上被禁用。"
-
-#: mod/settings.php:850
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "通用社交媒体设置"
-
-#: mod/settings.php:851
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:1024
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "是你的粉丝"
 
-#: mod/settings.php:851
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:1029
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "您已关注"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "自动关注任何 GNU Social (OStatus) 关注者/提及者"
+#: mod/contacts.php:1046 mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1533
+#: mod/photos.php:1593 src/Object/Post.php:792
+msgid "This is you"
+msgstr "这是你"
 
-#: mod/settings.php:852
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
-msgstr ""
+#: mod/contacts.php:1053
+msgid "Edit contact"
+msgstr "编辑联系人"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "用于 OStatus 联系人的默认组"
+#: mod/contacts.php:1107
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "切换屏蔽状态"
 
-#: mod/settings.php:854
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "您遗留的 GNU Social 账户"
+#: mod/contacts.php:1115
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "交替忽视现状"
 
-#: mod/settings.php:854
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "如果您在这里输入您旧的 GNU Social/Statusnet 账号名 (格式示例 user@domain.tld) ,您的联系人列表将会被自动添加。完成后该字段将被清空。"
+#: mod/contacts.php:1124
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "交替档案现状"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "修复 OStatus 订阅"
+#: mod/contacts.php:1132
+msgid "Delete contact"
+msgstr "删除联系人"
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "邮件收件箱设置"
+#: mod/events.php:103 mod/events.php:105
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "事件不能在开始前结束。"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
+#: mod/events.php:112 mod/events.php:114
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "项目标题和开始时间是必须的。"
 
-#: mod/settings.php:863
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "上个成功收件箱检查:"
+#: mod/events.php:392
+msgid "Create New Event"
+msgstr "创建新的事件"
 
-#: mod/settings.php:865
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP服务器名字:"
+#: mod/events.php:509
+msgid "Event details"
+msgstr "事件细节"
 
-#: mod/settings.php:866
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP服务器端口:"
+#: mod/events.php:510
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "需要开始日期和标题。"
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Security:"
-msgstr "安全:"
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:512
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "事件开始:"
 
-#: mod/settings.php:867 mod/settings.php:872
-msgid "None"
-msgstr "没有"
+#: mod/events.php:511 mod/events.php:523 mod/profiles.php:607
+msgid "Required"
+msgstr "必须的"
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Email login name:"
-msgstr "邮件登录名:"
+#: mod/events.php:513 mod/events.php:529
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "结束日期/时间未知或无关"
 
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Email password:"
-msgstr "邮件密码:"
+#: mod/events.php:515 mod/events.php:516
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "事件结束:"
 
-#: mod/settings.php:870
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "回答地址:"
+#: mod/events.php:517 mod/events.php:530
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "调整为浏览者的时区"
 
-#: mod/settings.php:871
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "发送公开文章给所有的邮件联系人:"
+#: mod/events.php:519
+msgid "Description:"
+msgstr "描述:"
 
-#: mod/settings.php:872
-msgid "Action after import:"
-msgstr "进口后行动:"
+#: mod/events.php:523 mod/events.php:525
+msgid "Title:"
+msgstr "标题:"
 
-#: mod/settings.php:872 src/Content/Nav.php:191
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "标注看过"
+#: mod/events.php:526 mod/events.php:527
+msgid "Share this event"
+msgstr "分享这个事件"
 
-#: mod/settings.php:872
-msgid "Move to folder"
-msgstr "搬到文件夹"
+#: mod/events.php:534 src/Model/Profile.php:851
+msgid "Basic"
+msgstr "基本"
 
-#: mod/settings.php:873
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "搬到文件夹:"
+#: mod/events.php:536 mod/photos.php:1112 mod/photos.php:1448
+#: src/Core/ACL.php:307
+msgid "Permissions"
+msgstr "权限"
 
-#: mod/settings.php:916
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s - (不支持的)"
+#: mod/events.php:555
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "删除事件失败"
 
-#: mod/settings.php:918
-#, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s - (实验性)"
+#: mod/events.php:557
+msgid "Event removed"
+msgstr "事件已删除"
 
-#: mod/settings.php:961
-msgid "Display Settings"
-msgstr "表示设置"
+#: mod/follow.php:45
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "无法添加此联系人。"
 
-#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:991
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "æ\98¾ç¤ºä¸»é¢\98ï¼\9a"
+#: mod/follow.php:73
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "æ\82¨å·²æ·»å\8a æ­¤è\81\94系人ã\80\82"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "手机主题:"
+#: mod/follow.php:83
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr ""
+#: mod/follow.php:90
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr ""
+#: mod/follow.php:97
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "网络类型无法被检测。无法添加联系人。"
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "更新游览器每XX秒"
+#: mod/fbrowser.php:44 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:198
+#: mod/photos.php:1076 mod/photos.php:1169 mod/photos.php:1186
+#: mod/photos.php:1652 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:243
+#: src/Model/Photo.php:252
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "联系人照片"
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "至少 10 秒。输入 -1 禁用。"
+#: mod/fbrowser.php:132
+msgid "Files"
+msgstr "文件"
 
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "每页表示多少项目:"
+#: mod/oexchange.php:30
+msgid "Post successful."
+msgstr "评论发表了。"
 
-#: mod/settings.php:971 mod/settings.php:972
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "最多100项目"
+#: mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
 
-#: mod/settings.php:972
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "用手机看一页展示多少项目:"
+#: mod/credits.php:18
+msgid "Credits"
+msgstr "贡献"
 
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "不显示表情符号"
+#: mod/credits.php:19
+msgid ""
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica 是一个社区项目,如果没有许多人的努力她将无法实现。这里列出了那些为代码作出贡献或者参与本地化翻译的人们。感谢大家的努力!"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Calendar"
-msgstr "日历"
+#: mod/attach.php:16
+msgid "Item not available."
+msgstr "项目不可用的"
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "一周的开始:"
+#: mod/attach.php:26
+msgid "Item was not found."
+msgstr "找不到项目。"
 
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "不显示提示"
+#: mod/notify.php:77
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "没别系统通知。"
 
-#: mod/settings.php:977
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "无限的滚动"
+#: mod/community.php:71
+msgid "Community option not available."
+msgstr "社区选项不可用。"
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "ä»\85å\9c¨è¿\94å\9b\9eå\88°ç½\91页头é\83¨æ\97¶è\87ªå\8a¨æ\9b´æ\96°"
+#: mod/community.php:88
+msgid "Not available."
+msgstr "ä¸\8då\8f¯ç\94¨ç\9a\84"
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "禁用后,网页将会一直更新,这可能会对阅读造成干扰。"
+#: mod/community.php:101
+msgid "Local Community"
+msgstr "本地社区"
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid "Bandwith Saver Mode"
-msgstr "省流量模式"
+#: mod/community.php:104
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "当启用时,嵌入的内容不会在自动更新时显示,它们只在页面重载时显示。"
+#: mod/community.php:112
+msgid "Global Community"
+msgstr "全球社区"
 
-#: mod/settings.php:980
-msgid "Smart Threading"
+#: mod/community.php:115
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:980
+#: mod/community.php:205
 msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:982
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "通用主题设置"
+#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:829
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/settings.php:983
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "自定义主题设置"
+#: mod/localtime.php:33
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "时间装换"
 
-#: mod/settings.php:984
-msgid "Content Settings"
-msgstr "内容设置"
+#: mod/localtime.php:35
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
 
-#: mod/settings.php:985 view/theme/duepuntozero/config.php:73
-#: view/theme/frio/config.php:115 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121
-msgid "Theme settings"
-msgstr "主题设置"
+#: mod/localtime.php:39
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC时间: %s"
 
-#: mod/settings.php:1006
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "无法找到您的简介。请联系您的管理员。"
+#: mod/localtime.php:42
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "现在时区: %s"
 
-#: mod/settings.php:1048
-msgid "Account Types"
-msgstr "账户类型"
+#: mod/localtime.php:46
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "装换的当地时间:%s"
 
-#: mod/settings.php:1049
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr ""
+#: mod/localtime.php:52
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "请选择你的时区:"
 
-#: mod/settings.php:1050
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr ""
+#: mod/poke.php:188
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1057
-msgid "Personal Page"
-msgstr "个人页面"
+#: mod/poke.php:189
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "把人家戳或别的行动"
 
-#: mod/settings.php:1058
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr ""
+#: mod/poke.php:190
+msgid "Recipient"
+msgstr "接受者"
 
-#: mod/settings.php:1061
-msgid "Organisation Page"
-msgstr ""
+#: mod/poke.php:191
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "选择您想把别人作"
 
-#: mod/settings.php:1062
-msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr ""
+#: mod/poke.php:194
+msgid "Make this post private"
+msgstr "使这个文章私人"
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid "News Page"
-msgstr "新闻页面"
+#: mod/invite.php:34
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "邀请限超过了。"
 
-#: mod/settings.php:1066
-msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
+#: mod/invite.php:56
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : 不是效的电子邮件地址."
 
-#: mod/settings.php:1069
-msgid "Community Forum"
-msgstr "社区论坛"
+#: mod/invite.php:88
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "请加入我们再Friendica"
 
-#: mod/settings.php:1070
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr ""
+#: mod/invite.php:97
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "邀请限超过了。请联系您的网站管理员。"
 
-#: mod/settings.php:1073
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "标准账户页面"
+#: mod/invite.php:101
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : 送消息失败了。"
 
-#: mod/settings.php:1074
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr ""
+#: mod/invite.php:105
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d消息传送了。"
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "æ¼\94讲å\8f°é¡µ"
+#: mod/invite.php:123
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "æ\82¨æ²¡æ\9c\89å\88«ç\9a\84é\82\80请"
 
-#: mod/settings.php:1078
+#: mod/invite.php:131
+#, php-format
 msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "Public Forum"
-msgstr "公共论坛"
-
-#: mod/settings.php:1082
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。"
 
-#: mod/settings.php:1085
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "自动朋友页"
+#: mod/invite.php:133
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。"
 
-#: mod/settings.php:1086
+#: mod/invite.php:134
+#, php-format
 msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica 站点互相连接来创建一个增强隐私的由他们的成员拥有并控制的社交网络。它们也能跟多传统的社交网络连接。看 %s 来获取一份你可以选择加入的 Friendica 站点。"
 
-#: mod/settings.php:1089
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "隐私评坛[实验性的 ]"
+#: mod/invite.php:138
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。"
 
-#: mod/settings.php:1090
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr ""
+#: mod/invite.php:142
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "各 Friendica 站点相互连接以创造出一个由其组成成员控制拥有的有强大隐私保护能力的大型社交网络。各站点同时也能够接入许多传统社交网络。"
 
-#: mod/settings.php:1101
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/invite.php:141
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "要接受这个邀请,请在 %s 访问并注册。"
 
-#: mod/settings.php:1101
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。"
+#: mod/invite.php:148
+msgid "Send invitations"
+msgstr "发请柬"
 
-#: mod/settings.php:1109
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "出版您默认简介在您当地的网站目录?"
+#: mod/invite.php:149
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "输入电子邮件地址,一行一个:"
 
-#: mod/settings.php:1109
-#, php-format
+#: mod/invite.php:150
 msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "在 Friendica,你被诚挚地邀请来加入我和其他亲密的朋友-并帮助我们创建更好的社会网络。"
 
-#: mod/settings.php:1115
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "出版您默认简介在综合社会目录?"
+#: mod/invite.php:152
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "您要输入这个邀请密码:$invite_code"
 
-#: mod/settings.php:1115
-#, php-format
+#: mod/invite.php:152
 msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr ""
-
-#: mod/settings.php:1122
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "在您的默认简介中向访问者隐藏您的联系人/朋友列表?"
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:"
 
-#: mod/settings.php:1122
+#: mod/invite.php:154
 msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "您的联系人列表将不会在您的默认简介页面展示。您可以决定在您自建的各附加简介中分别展示您的联系人列表"
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "欲了解更多关于 Friendica 项目的信息以及为什么我们认为这很重要,请访问 http://friendi.ca"
 
-#: mod/settings.php:1126
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "对匿名访问者隐藏详细简介?"
+#: mod/notes.php:42 src/Model/Profile.php:933
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "私人便条"
 
-#: mod/settings.php:1126
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Disables posting public "
-"messages to Diaspora and other networks."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:57
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "简介删除了。"
 
-#: mod/settings.php:1130
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
+#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
+msgid "Profile-"
+msgstr "简介-"
 
-#: mod/settings.php:1130
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
+msgid "New profile created."
+msgstr "新的简介已创建。"
 
-#: mod/settings.php:1134
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
+#: mod/profiles.php:115
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "简介不可用为复制。"
 
-#: mod/settings.php:1134
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:203
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "必要简介名"
 
-#: mod/settings.php:1138
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "å\85\81许æ\88\91们建议æ\82¨æ½\9cå\8a\9bæ\9c\8bå\8f\8bç»\99æ\96°æ\88\90å\91\98ï¼\9f"
+#: mod/profiles.php:344
+msgid "Marital Status"
+msgstr "å©\9a姻ç\8a¶å\86µ "
 
-#: mod/settings.php:1138
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:348
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "情人"
 
-#: mod/settings.php:1142
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "å\85\81许ç\94\9f人å¯\84ç»\99æ\82¨ç§\81人é\82®ä»¶ï¼\9f"
+#: mod/profiles.php:360
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "å·¥ä½\9c"
 
-#: mod/settings.php:1142
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:363
+msgid "Religion"
+msgstr "宗教"
 
-#: mod/settings.php:1146
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "简介<strong>未发布</strong>。"
+#: mod/profiles.php:367
+msgid "Political Views"
+msgstr "政治观念"
 
-#: mod/settings.php:1152
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'."
+#: mod/profiles.php:371
+msgid "Gender"
+msgstr "性别"
 
-#: mod/settings.php:1159
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "在这数天后自动使文章过期:"
+#: mod/profiles.php:375
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "性取向"
 
-#: mod/settings.php:1159
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "如果为空,文章不会过期。过期的文章将被删除"
+#: mod/profiles.php:379
+msgid "XMPP"
+msgstr "XMPP"
 
-#: mod/settings.php:1160
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "高级过期设置"
+#: mod/profiles.php:383
+msgid "Homepage"
+msgstr "主页"
 
-#: mod/settings.php:1161
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "å\85\88è¿\9bç\9a\84è¿\87æ\9c\9f"
+#: mod/profiles.php:387 mod/profiles.php:593
+msgid "Interests"
+msgstr "å\85´è¶£"
 
-#: mod/settings.php:1162
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "把文章过期:"
+#: mod/profiles.php:398 mod/profiles.php:589
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
 
-#: mod/settings.php:1163
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "把私人便条过期:"
+#: mod/profiles.php:481
+msgid "Profile updated."
+msgstr "简介更新了。"
 
-#: mod/settings.php:1164
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "把星的文章过期:"
+#: mod/profiles.php:538
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "隐藏联系人和朋友:"
 
-#: mod/settings.php:1165
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "把照片过期:"
+#: mod/profiles.php:543
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "藏起来发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?"
 
-#: mod/settings.php:1166
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "只别人的文章过期:"
+#: mod/profiles.php:563
+msgid "Show more profile fields:"
+msgstr "显示更多简介内容:"
 
-#: mod/settings.php:1196
-msgid "Account Settings"
-msgstr "帐户设置"
+#: mod/profiles.php:575
+msgid "Profile Actions"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1204
-msgid "Password Settings"
-msgstr "å¯\86ç \81设置"
+#: mod/profiles.php:576
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "å\89ªè¾\91ç®\80ä»\8bæ¶\88æ\81¯"
 
-#: mod/settings.php:1206
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "留空密码字段,除非要修改"
+#: mod/profiles.php:578
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "改变简介照片"
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid "Current Password:"
-msgstr "当前密码:"
+#: mod/profiles.php:580
+msgid "View this profile"
+msgstr "看这个简介"
 
-#: mod/settings.php:1207 mod/settings.php:1208
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "你的当前密码,来确认修改"
+#: mod/profiles.php:581
+msgid "View all profiles"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1208
-msgid "Password:"
-msgstr "密码:"
+#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:393
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "修改能见度"
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "基础设置"
+#: mod/profiles.php:583
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "使用这些设置创建一份新的简介"
 
-#: mod/settings.php:1213 src/Model/Profile.php:738
-msgid "Full Name:"
-msgstr "å\85¨å\90\8dï¼\9a"
+#: mod/profiles.php:584
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "å¤\8då\88¶è¿\99个ç®\80ä»\8b"
 
-#: mod/settings.php:1214
-msgid "Email Address:"
-msgstr "电子邮件地址:"
+#: mod/profiles.php:585
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "删除这个简介"
 
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "你的时区:"
+#: mod/profiles.php:587
+msgid "Basic information"
+msgstr "基本信息"
 
-#: mod/settings.php:1216
-msgid "Your Language:"
-msgstr "你的语言:"
+#: mod/profiles.php:588
+msgid "Profile picture"
+msgstr "头像"
 
-#: mod/settings.php:1216
-msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:590
+msgid "Preferences"
+msgstr "偏好"
 
-#: mod/settings.php:1217
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "默认文章位置:"
+#: mod/profiles.php:591
+msgid "Status information"
+msgstr "状态信息"
 
-#: mod/settings.php:1218
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "使用浏览器位置:"
+#: mod/profiles.php:592
+msgid "Additional information"
+msgstr "更多信息"
 
-#: mod/settings.php:1221
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "å®\89å\85¨å\92\8cé\9a\90ç§\81设置"
+#: mod/profiles.php:595
+msgid "Relation"
+msgstr "å\85³ç³»"
 
-#: mod/settings.php:1223
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "每天最大朋友请求数:"
+#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "形形色色"
 
-#: mod/settings.php:1223 mod/settings.php:1252
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(用于防止垃圾信息滥用)"
+#: mod/profiles.php:599
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "你的性:"
 
-#: mod/settings.php:1224
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "默认文章权限"
+#: mod/profiles.php:600
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span>婚姻状况:"
 
-#: mod/settings.php:1225
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(点击来打开/关闭)"
+#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:769
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "性取向:"
 
-#: mod/settings.php:1235
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "默认私人文章"
+#: mod/profiles.php:602
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
 
-#: mod/settings.php:1236
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "默认公开文章"
+#: mod/profiles.php:607
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "简介名:"
 
-#: mod/settings.php:1240
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "新文章的默认权限"
+#: mod/profiles.php:609
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "每天来自未知的人的私信:"
+#: mod/profiles.php:610
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "你的全名:"
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "通知设置"
+#: mod/profiles.php:611
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "标题/描述:"
 
-#: mod/settings.php:1256
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "默认地发现状通知如果:"
+#: mod/profiles.php:614
+msgid "Street Address:"
+msgstr "地址:"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "接受朋友邀请"
+#: mod/profiles.php:615
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "现场/城市:"
 
-#: mod/settings.php:1258
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "å\8a å\85¥ä¸\80个论å\9d\9b/社å\8cº"
+#: mod/profiles.php:616
+msgid "Region/State:"
+msgstr "å\8cºå\9f\9fï¼\8fç\9c\81"
 
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "把简介有意思地变修改"
+#: mod/profiles.php:617
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "邮政编码:"
 
-#: mod/settings.php:1260
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "å\8f\91ä¸\80个æ¶\88æ\81¯è¦\81æ\98¯:"
+#: mod/profiles.php:618
+msgid "Country:"
+msgstr "å\9b½å®¶:"
 
-#: mod/settings.php:1261
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "你收到一份介绍"
+#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
+msgid "Age: "
+msgstr "年纪:"
 
-#: mod/settings.php:1262
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "你的介绍被确认了"
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "谁:(要是使用)"
 
-#: mod/settings.php:1263
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "æ\9f\90人å\86\99å\9c¨ä½ ç\9a\84ç®\80å\8e\86å¢\99"
+#: mod/profiles.php:622
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "æ¯\94å¦\82ï¼\9alimouï¼\8cæ\9d\8eæ\9f\90ï¼\8climouï¼ exampleã\80\82com"
 
-#: mod/settings.php:1264
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "某人写一个后续的评论"
+#: mod/profiles.php:623
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "追溯[日期]:"
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "你收到一封私信"
+#: mod/profiles.php:625
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "给我们自我介绍..."
 
-#: mod/settings.php:1266
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "你受到一个朋友建议"
+#: mod/profiles.php:626
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) 地址:"
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "你被在新闻标签"
+#: mod/profiles.php:626
+msgid ""
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "这个 XMPP 地址会被传播到你的联系人从而他们可以关注你。"
 
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "您在文章被戳"
+#: mod/profiles.php:627
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "主页URL:"
 
-#: mod/settings.php:1270
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "启用桌面通知"
+#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:777
+msgid "Hometown:"
+msgstr "故乡:"
 
-#: mod/settings.php:1270
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "在有新的提示时显示桌面弹出窗口"
+#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:785
+msgid "Political Views:"
+msgstr "政治观念:"
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "纯文本通知邮件"
+#: mod/profiles.php:630
+msgid "Religious Views:"
+msgstr " 宗教信仰 :"
 
-#: mod/settings.php:1274
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "å\8f\91é\80\81纯æ\96\87æ\9c¬é\80\9aç\9f¥é\82®ä»¶ï¼\8cæ\97  html é\83¨å\88\86"
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "å\85¬å¼\80å\85³é\94®å­\97 ï¼\9a"
 
-#: mod/settings.php:1276
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:631
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
 
-#: mod/settings.php:1278
-msgid ""
-"Per default the notificiation are condensed to a single notification per "
-"item. When enabled, every notification is displayed."
-msgstr ""
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "私人关键字"
 
-#: mod/settings.php:1280
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "专家账户/页种设置"
+#: mod/profiles.php:632
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
 
-#: mod/settings.php:1281
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "把这个账户特别情况的时候行动变化"
+#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:801
+msgid "Likes:"
+msgstr "喜欢:"
 
-#: mod/settings.php:1284
-msgid "Relocate"
-msgstr "调动"
+#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:805
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "不喜欢:"
 
-#: mod/settings.php:1285
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
+#: mod/profiles.php:635
+msgid "Musical interests"
+msgstr "音乐兴趣"
 
-#: mod/settings.php:1286
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "把调动信息寄给熟人"
+#: mod/profiles.php:636
+msgid "Books, literature"
+msgstr "书,文学"
 
-#: mod/videos.php:140
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "你真的想删除这个视频吗?"
+#: mod/profiles.php:637
+msgid "Television"
+msgstr "电视"
 
-#: mod/videos.php:145
-msgid "Delete Video"
-msgstr "删除视频"
+#: mod/profiles.php:638
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
 
-#: mod/videos.php:208
-msgid "No videos selected"
-msgstr "没有视频被选择"
+#: mod/profiles.php:639
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "爱好/兴趣"
 
-#: mod/videos.php:397
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "最近的视频"
+#: mod/profiles.php:640
+msgid "Love/romance"
+msgstr "爱情/浪漫"
 
-#: mod/videos.php:399
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "上传新视频"
+#: mod/profiles.php:641
+msgid "Work/employment"
+msgstr "工作"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:475
-msgid "default"
-msgstr "默认"
+#: mod/profiles.php:642
+msgid "School/education"
+msgstr "学院/教育"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
-msgid "greenzero"
-msgstr "greenzero"
+#: mod/profiles.php:643
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "熟人信息和社会化网络"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
-msgid "purplezero"
-msgstr "purplezero"
+#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:389
+msgid "Profile Image"
+msgstr "简介图像"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
-msgid "easterbunny"
-msgstr "easterbunny"
+#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:392
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "给打假可见的"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
-msgid "darkzero"
-msgstr "darkzero"
+#: mod/profiles.php:683
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "编辑/管理简介"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
-msgid "comix"
-msgstr "comix"
+#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "换简介照片"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
-msgid "slackr"
-msgstr "slackr"
+#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:380
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "创建新的简介"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
-msgid "Variations"
-msgstr "变化"
+#: mod/photos.php:112 src/Model/Profile.php:894
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "相册"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Repeat the image"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1708
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "最近的照片"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
-msgid "Will repeat your image to fill the background."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1230 mod/photos.php:1710
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "上传新照片"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Stretch"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:190
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "联系人信息不可用"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
-msgid "Will stretch to width/height of the image."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:209
+msgid "Album not found."
+msgstr "取回不了相册."
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize fill and-clip"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:239 mod/photos.php:252 mod/photos.php:1181
+msgid "Delete Album"
+msgstr "删除相册"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:29
-msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:250
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:31
-msgid "Resize best fit"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:312 mod/photos.php:324 mod/photos.php:1453
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "删除照片"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:31
-msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:322
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
 
-#: view/theme/frio/config.php:97
-msgid "Default"
-msgstr "默认"
+#: mod/photos.php:679
+msgid "a photo"
+msgstr "一张照片"
 
-#: view/theme/frio/config.php:109
-msgid "Note"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:679
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
 
-#: view/theme/frio/config.php:109
-msgid "Check image permissions if all users are allowed to visit the image"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:782
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "图片上传未完成,请重试"
 
-#: view/theme/frio/config.php:116
-msgid "Select scheme"
-msgstr "选择方案"
+#: mod/photos.php:785
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "缺少图片文件"
 
-#: view/theme/frio/config.php:117
-msgid "Navigation bar background color"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:790
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员"
 
-#: view/theme/frio/config.php:118
-msgid "Navigation bar icon color "
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:816
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "图片文件空的。"
 
-#: view/theme/frio/config.php:119
-msgid "Link color"
-msgstr "链接颜色"
+#: mod/photos.php:953
+msgid "No photos selected"
+msgstr "没有照片挑选了"
 
-#: view/theme/frio/config.php:120
-msgid "Set the background color"
-msgstr "设置背景色"
+#: mod/photos.php:1104
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "上传照片"
 
-#: view/theme/frio/config.php:121
-msgid "Content background opacity"
+#: mod/photos.php:1108 mod/photos.php:1176
+msgid "New album name: "
+msgstr "新册名:"
+
+#: mod/photos.php:1109
+msgid "or select existing album:"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
-msgid "Set the background image"
-msgstr "设置背景图片"
+#: mod/photos.php:1110
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
-msgid "Login page background image"
-msgstr "ç\99»å½\95页é\9d¢è\83\8cæ\99¯å\9b¾ç\89\87"
+#: mod/photos.php:1187
+msgid "Edit Album"
+msgstr "ç¼\96ç\85§ç\89\87å\86\8c"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
-msgid "Login page background color"
-msgstr "登录页面背景色"
+#: mod/photos.php:1192
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "先表示最新的"
 
-#: view/theme/frio/config.php:130
-msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1194
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "先表示最老的"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:238
-msgid "Guest"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1215 mod/photos.php:1693
+msgid "View Photo"
+msgstr "看照片"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:243
-msgid "Visitor"
-msgstr "访客"
+#: mod/photos.php:1256
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-#: src/Module/Login.php:311
-msgid "Logout"
-msgstr "注销"
+#: mod/photos.php:1258
+msgid "Photo not available"
+msgstr "不可获得的照片"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:256 src/Content/Nav.php:97
-msgid "End this session"
-msgstr "ç»\93æ\9d\9f此次ä¼\9aè¯\9d"
+#: mod/photos.php:1333
+msgid "View photo"
+msgstr "ç\9c\8bç\85§ç\89\87"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:259 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Content/Nav.php:181
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "你的消息和交谈"
+#: mod/photos.php:1333
+msgid "Edit photo"
+msgstr "编辑照片"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:260 src/Content/Nav.php:101
-msgid "Your profile page"
-msgstr "你的简介页"
+#: mod/photos.php:1334
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "用为资料图"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:261 src/Content/Nav.php:102
-msgid "Your photos"
-msgstr "你的照片"
+#: mod/photos.php:1340 src/Object/Post.php:151
+msgid "Private Message"
+msgstr "私人的新闻"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-#: src/Model/Profile.php:912 src/Model/Profile.php:915
-msgid "Videos"
-msgstr "视频"
+#: mod/photos.php:1360
+msgid "View Full Size"
+msgstr "看全尺寸"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:262 src/Content/Nav.php:103
-msgid "Your videos"
-msgstr "你的视频"
+#: mod/photos.php:1421
+msgid "Tags: "
+msgstr "标签:"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:263 src/Content/Nav.php:104
-msgid "Your events"
-msgstr "你的项目"
+#: mod/photos.php:1424
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[删除任何标签]"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:178
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "æ\9d¥è\87ªä½ ç\9a\84æ\9c\8bå\8f\8b们ç\9a\84交è°\88"
+#: mod/photos.php:1439
+msgid "New album name"
+msgstr "æ\96°å\86\8cå\90\8d"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:267 src/Content/Nav.php:169
-#: src/Model/Profile.php:927 src/Model/Profile.php:938
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "事件和日历"
+#: mod/photos.php:1440
+msgid "Caption"
+msgstr "字幕"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:268 src/Content/Nav.php:195
-msgid "Private mail"
-msgstr "私人的邮件"
+#: mod/photos.php:1441
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "加标签"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:206
-msgid "Account settings"
-msgstr "帐户设置"
+#: mod/photos.php:1441
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:212
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "管理/编辑朋友和联系人"
+#: mod/photos.php:1442
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "不要旋转"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Alignment"
-msgstr "对齐"
+#: mod/photos.php:1443
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "顺时针地转动(左)"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Left"
-msgstr "左边"
+#: mod/photos.php:1444
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "å\8f\8d顺æ\97¶é\92\88å\9c°è½¬å\8a¨ï¼\88å\8f³ï¼\89"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
-msgid "Center"
-msgstr "中间"
+#: mod/photos.php:1478 src/Object/Post.php:293
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "我喜欢这(交替)"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
-msgid "Color scheme"
-msgstr "色彩方案"
+#: mod/photos.php:1479 src/Object/Post.php:294
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "我不喜欢这(交替)"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
-msgid "Posts font size"
-msgstr "文章"
+#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1535 mod/photos.php:1595
+#: src/Object/Post.php:398 src/Object/Post.php:794
+msgid "Comment"
+msgstr "评论"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "文本区字体大小"
+#: mod/photos.php:1627
+msgid "Map"
+msgstr "地图"
 
-#: view/theme/vier/config.php:75
-msgid "Comma separated list of helper forums"
+#: local/test.php:1840
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"shared-wall-item-"
+"name\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
-msgid "Set style"
-msgstr "选择款式"
+#: local/testshare.php:158 src/Content/Text/BBCode.php:991
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
-msgid "Community Pages"
-msgstr "社会页"
+#: local/testshare.php:180
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:150
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "社会简介"
+#: boot.php:653
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "更新 %s 失败。查看错误日志。"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "帮助或@菜鸟?"
+#: src/Database/DBStructure.php:33
+msgid "There are no tables on MyISAM."
+msgstr "未在 MyISAM 中发现表。"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:389
-msgid "Connect Services"
-msgstr "连接服务"
+#: src/Database/DBStructure.php:76
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:199
-msgid "Find Friends"
-msgstr "找朋友们"
+#: src/Database/DBStructure.php:81
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "错误消息是\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:181
-msgid "Last users"
-msgstr "上次用户"
+#: src/Database/DBStructure.php:192
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200
-msgid "Local Directory"
-msgstr "当地目录"
+#: src/Database/DBStructure.php:195
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "操作数据库更改的时候遇到了错误:"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 src/Content/Widget.php:65
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "相似兴趣"
+#: src/Database/DBStructure.php:211
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr ""
 
-#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:67
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "邀请朋友们"
+#: src/Database/DBStructure.php:473
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:256 src/Content/ForumManager.php:127
-msgid "External link to forum"
-msgstr "到论坛的外链"
+#: src/Core/Install.php:138
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "没找到命令行PHP在网服务器PATH。"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:292
-msgid "Quick Start"
-msgstr "快速入门"
+#: src/Core/Install.php:139
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:143
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PHP可执行路径"
+
+#: src/Core/Install.php:143
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
+
+#: src/Core/Install.php:148
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "命令行PHP"
+
+#: src/Core/Install.php:157
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔(有可能是cgi-fgci版本)"
+
+#: src/Core/Install.php:158
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "找到 PHP 版本:"
+
+#: src/Core/Install.php:160
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "命令行PHP執行檔"
+
+#: src/Core/Install.php:170
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
+
+#: src/Core/Install.php:171
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "这必要为通信发布成功。"
+
+#: src/Core/Install.php:173
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
+
+#: src/Core/Install.php:201
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
+
+#: src/Core/Install.php:202
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
+
+#: src/Core/Install.php:204
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "产生加密钥匙"
+
+#: src/Core/Install.php:225
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP模块"
+
+#: src/Core/Install.php:226
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD显示PHP模块"
+
+#: src/Core/Install.php:227
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP模块"
+
+#: src/Core/Install.php:228
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO 或者 MySQLi PHP 模块"
+
+#: src/Core/Install.php:229
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP模块"
+
+#: src/Core/Install.php:230
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP 模块"
+
+#: src/Core/Install.php:231
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP 模块"
+
+#: src/Core/Install.php:232
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP 模块"
+
+#: src/Core/Install.php:236 src/Core/Install.php:238
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite部件"
+
+#: src/Core/Install.php:236
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
+
+#: src/Core/Install.php:244
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
+
+#: src/Core/Install.php:248
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
+
+#: src/Core/Install.php:252
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
+
+#: src/Core/Install.php:256
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:260
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "错误:MySQL 的 PHP 数据对象 (PDO) 扩展驱动未安装。"
+
+#: src/Core/Install.php:264
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
+
+#: src/Core/Install.php:268
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。"
+
+#: src/Core/Install.php:272
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:282
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。"
+
+#: src/Core/Install.php:301
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \"local.ini.php\""
+" in the \"config\" folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:302
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
+
+#: src/Core/Install.php:303
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.ini.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:304
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
+
+#: src/Core/Install.php:307
+msgid "config/local.ini.php is writable"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:325
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
+
+#: src/Core/Install.php:326
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
+
+#: src/Core/Install.php:327
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。"
+
+#: src/Core/Install.php:328
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。"
+
+#: src/Core/Install.php:331
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "能写view/smarty3"
+
+#: src/Core/Install.php:356
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "在 .htaccess 中的 URL 重写不工作。请检查你的服务器配置。"
+
+#: src/Core/Install.php:358
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Install.php:362
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL改写发挥机能"
+
+#: src/Core/Install.php:389
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP 扩展没有安装"
+
+#: src/Core/Install.php:391
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP 扩展已安装"
+
+#: src/Core/Install.php:393
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick 支持 GIF"
+
+#: src/Core/ACL.php:284
+msgid "Post to Email"
+msgstr "电邮发布"
+
+#: src/Core/ACL.php:290
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
+
+#: src/Core/ACL.php:289
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "连接器已停用,因为\"%s\"启用。"
+
+#: src/Core/ACL.php:296
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "任何人可见的"
+
+#: src/Core/ACL.php:308
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:32
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/PostUpdate.php:38
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:73
+msgid "Enter new password: "
+msgstr ""
+
+#: src/Core/Console/NewPassword.php:78 src/Model/User.php:269
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:171
+#: src/Core/NotificationsManager.php:172
 msgid "System"
 msgstr "系统"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:192 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:181
+#: src/Core/NotificationsManager.php:193 src/Content/Nav.php:124
+#: src/Content/Nav.php:186
 msgid "Home"
 msgstr "主页"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:199 src/Content/Nav.php:186
+#: src/Core/NotificationsManager.php:200 src/Content/Nav.php:190
 msgid "Introductions"
 msgstr "介绍"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:256 src/Core/NotificationsManager.php:268
+#: src/Core/NotificationsManager.php:262 src/Core/NotificationsManager.php:274
 #, php-format
 msgid "%s commented on %s's post"
 msgstr "%s 在 %s 的文章发表了评论"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:267
+#: src/Core/NotificationsManager.php:273
 #, php-format
 msgid "%s created a new post"
 msgstr "%s 创建了一个新文章"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:281
+#: src/Core/NotificationsManager.php:287
 #, php-format
 msgid "%s liked %s's post"
 msgstr "%s喜欢了%s的消息"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:294
+#: src/Core/NotificationsManager.php:300
 #, php-format
 msgid "%s disliked %s's post"
 msgstr "%s不喜欢了%s的消息"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:307
+#: src/Core/NotificationsManager.php:313
 #, php-format
 msgid "%s is attending %s's event"
 msgstr "%s 正在参加 %s 的事件"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:320
+#: src/Core/NotificationsManager.php:326
 #, php-format
 msgid "%s is not attending %s's event"
 msgstr "%s 不在参加 %s 的事件"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:333
+#: src/Core/NotificationsManager.php:339
 #, php-format
 msgid "%s may attend %s's event"
 msgstr "%s 可以参加 %s 的事件"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:350
+#: src/Core/NotificationsManager.php:360
 #, php-format
 msgid "%s is now friends with %s"
 msgstr "%s成为%s的朋友"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:813
+#: src/Core/NotificationsManager.php:626
 msgid "Friend Suggestion"
 msgstr "朋友建议"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:839
+#: src/Core/NotificationsManager.php:656
 msgid "Friend/Connect Request"
 msgstr "友谊/联络要求"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:839
+#: src/Core/NotificationsManager.php:656
 msgid "New Follower"
 msgstr "新关注者"
 
-#: src/Core/UserImport.php:104
+#: src/Core/UserImport.php:100
 msgid "Error decoding account file"
 msgstr "解码账户文件出错误"
 
-#: src/Core/UserImport.php:110
+#: src/Core/UserImport.php:106
 msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
 msgstr "错误!文件没有版本数!这不是Friendica账户文件吗?"
 
-#: src/Core/UserImport.php:118
+#: src/Core/UserImport.php:114
 #, php-format
 msgid "User '%s' already exists on this server!"
 msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器!"
 
-#: src/Core/UserImport.php:151
+#: src/Core/UserImport.php:147
 msgid "User creation error"
 msgstr "用户创建错误"
 
-#: src/Core/UserImport.php:169
+#: src/Core/UserImport.php:165
 msgid "User profile creation error"
 msgstr "用户简介创建错误"
 
-#: src/Core/UserImport.php:213
+#: src/Core/UserImport.php:209
 #, php-format
 msgid "%d contact not imported"
 msgid_plural "%d contacts not imported"
 msgstr[0] "%d 个联系人没导入"
 
-#: src/Core/UserImport.php:278
+#: src/Core/UserImport.php:274
 msgid "Done. You can now login with your username and password"
 msgstr "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录"
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:758
-msgid "Birthday:"
-msgstr "生日:"
+#: src/Worker/Delivery.php:423
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(无主题)"
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
-msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
-msgstr "YYYY-MM-DD 或 MM-DD"
+#: src/Object/Post.php:130
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "这个条目被编辑了"
 
-#: src/Util/Temporal.php:294
-msgid "never"
-msgstr "从未"
+#: src/Object/Post.php:190
+msgid "Delete globally"
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:300
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "一秒以内"
+#: src/Object/Post.php:190
+msgid "Remove locally"
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "year"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:203
+msgid "save to folder"
+msgstr "保存在文件夹"
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
-msgid "years"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:232
+msgid "I will attend"
+msgstr "我将会参加"
 
-#: src/Util/Temporal.php:304
-msgid "months"
-msgstr "æ\9c\88"
+#: src/Object/Post.php:232
+msgid "I will not attend"
+msgstr "æ\88\91å°\86ä¸\8dä¼\9aå\8f\82å\8a "
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
-msgid "weeks"
-msgstr "æ\98\9fæ\9c\9f"
+#: src/Object/Post.php:232
+msgid "I might attend"
+msgstr "æ\88\91å\8f¯è\83½ä¼\9aå\8f\82å\8a "
 
-#: src/Util/Temporal.php:306
-msgid "days"
-msgstr "天"
+#: src/Object/Post.php:259
+msgid "ignore thread"
+msgstr "忽è§\86主é¢\98"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hour"
-msgstr "å°\8fæ\97"
+#: src/Object/Post.php:260
+msgid "unignore thread"
+msgstr "å\8f\96æ¶\88忽è§\86主é¢\98"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
-msgid "hours"
-msgstr "å°\8fæ\97"
+#: src/Object/Post.php:261
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "å\88\87æ\8d¢å¿½è§\86ç\8a¶æ\80\81"
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minute"
-msgstr "å\88\86é\92\9f"
+#: src/Object/Post.php:272
+msgid "add star"
+msgstr "å\8a æ\98\9f"
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
-msgid "minutes"
-msgstr "å\88\86é\92\9f"
+#: src/Object/Post.php:273
+msgid "remove star"
+msgstr "æ¶\88æ\98\9f"
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "second"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:274
+msgid "toggle star status"
+msgstr "转变星现状"
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
-msgid "seconds"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:277
+msgid "starred"
+msgstr "已标星"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s以前"
+#: src/Object/Post.php:282
+msgid "add tag"
+msgstr "加标签"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:547
-msgid "view full size"
-msgstr "看全尺寸"
+#: src/Object/Post.php:293
+msgid "like"
+msgstr "喜欢"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1000 src/Content/Text/BBCode.php:1761
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1762
-msgid "Image/photo"
-msgstr "图像/照片"
+#: src/Object/Post.php:294
+msgid "dislike"
+msgstr "不喜欢"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1138
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:297
+msgid "Share this"
+msgstr "分享这个"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1696 src/Content/Text/BBCode.php:1718
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1写:"
+#: src/Object/Post.php:297
+msgid "share"
+msgstr "分享"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1770 src/Content/Text/BBCode.php:1771
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "加密的内容"
+#: src/Object/Post.php:364
+msgid "to"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1888
-msgid "Invalid source protocol"
-msgstr "无效的源协议"
+#: src/Object/Post.php:365
+msgid "via"
+msgstr "经过"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1899
-msgid "Invalid link protocol"
-msgstr "无效的连接协议"
+#: src/Object/Post.php:366
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "从墙到墙"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
-msgid "Frequently"
-msgstr "时常"
+#: src/Object/Post.php:367
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "通过从墙到墙"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
-msgid "Hourly"
-msgstr "每小时"
+#: src/Object/Post.php:426
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d 条评论"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
-msgid "Twice daily"
-msgstr "每日两次"
+#: src/Object/Post.php:796
+msgid "Bold"
+msgstr "粗体"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
-msgid "Daily"
-msgstr "æ¯\8fæ\97¥"
+#: src/Object/Post.php:797
+msgid "Italic"
+msgstr "æ\96\9cä½\93"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
-msgid "Weekly"
-msgstr "每周"
+#: src/Object/Post.php:798
+msgid "Underline"
+msgstr "下划线"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:60
-msgid "Monthly"
-msgstr "每月"
+#: src/Object/Post.php:799
+msgid "Quote"
+msgstr "引语"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:80
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: src/Object/Post.php:800
+msgid "Code"
+msgstr "源代码"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:81
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: src/Object/Post.php:801
+msgid "Image"
+msgstr "图片"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: src/Object/Post.php:802
+msgid "Link"
+msgstr "链接"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: src/Object/Post.php:803
+msgid "Video"
+msgstr "录像"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: src/App.php:785
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "删除这个项目?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: src/App.php:787
+msgid "show fewer"
+msgstr "显示更小"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: src/App.php:1385
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: src/Module/Logout.php:28
+msgid "Logged out."
+msgstr "已注销。"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: src/Module/Login.php:100 src/Model/User.php:408
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: src/Module/Login.php:100 src/Model/User.php:408
+msgid "The error message was:"
+msgstr "错误通知是:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora连接"
+#: src/Module/Login.php:280
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "创建新的账户"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:93
-msgid "GNU Social Connector"
-msgstr "GNU Social 连接器"
+#: src/Module/Login.php:313
+msgid "Password: "
+msgstr "密码:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:94
-msgid "pnut"
-msgstr ""
+#: src/Module/Login.php:314
+msgid "Remember me"
+msgstr "记住我"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:95
-msgid "App.net"
-msgstr ""
+#: src/Module/Login.php:317
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "或者使用 OpenID 登录: "
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Male"
-msgstr "男的"
+#: src/Module/Login.php:323
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "忘记你的密码吗?"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Female"
-msgstr "女的"
+#: src/Module/Login.php:326
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "网站服务条款"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Currently Male"
-msgstr "现在男的"
+#: src/Module/Login.php:327
+msgid "terms of service"
+msgstr "服务条款"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Currently Female"
-msgstr "ç\8e°å\9c¨å¥³ç\9a\84"
+#: src/Module/Login.php:329
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "ç½\91ç«\99é\9a\90ç§\81æ\94¿ç­\96"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "主要男的"
+#: src/Module/Login.php:330
+msgid "privacy policy"
+msgstr "隐私政策"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "主要女的"
+#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
+msgid ""
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Transgender"
-msgstr "跨性別"
+#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Intersex"
-msgstr "阴阳人"
+#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
+#, php-format
+msgid ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
+"to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Transsexual"
-msgstr "”转基因“人"
+#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "隐私声明"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "两性体"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1813
+#, php-format
+msgid "%s is now following %s."
+msgstr "%s 正在关注 %s."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Neuter"
-msgstr "中性的"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1814
+msgid "following"
+msgstr "关注"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Non-specific"
-msgstr "不明确的"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1817
+#, php-format
+msgid "%s stopped following %s."
+msgstr "%s 停止关注了 %s."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:125
-msgid "Other"
-msgstr "å\88«ç\9a\84"
+#: src/Protocol/OStatus.php:1818
+msgid "stopped following"
+msgstr "å\8f\96æ¶\88å\85³æ³¨"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Males"
-msgstr "男人"
+#: src/Protocol/DFRN.php:1525 src/Model/Contact.php:1956
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s的生日"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Females"
-msgstr "女人"
+#: src/Protocol/DFRN.php:1526 src/Model/Contact.php:1957
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "生日快乐%s"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Gay"
-msgstr "男同性恋的"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:2417
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "分享通知从Diaspora网络"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Lesbian"
-msgstr "女同性恋的"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3514
+msgid "Attachments:"
+msgstr "附件:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "No Preference"
-msgstr "无偏爱"
+#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:745
+msgid "Birthday:"
+msgstr "生日:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Bisexual"
-msgstr "双性恋的"
+#: src/Util/Temporal.php:151
+msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
+msgstr "YYYY-MM-DD 或 MM-DD"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Autosexual"
-msgstr "自性的"
+#: src/Util/Temporal.php:294
+msgid "never"
+msgstr "从未"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Abstinent"
-msgstr "有节制的"
+#: src/Util/Temporal.php:300
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "一秒以内"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Virgin"
-msgstr "å\8e\9få§\8bç\9a\84"
+#: src/Util/Temporal.php:303
+msgid "year"
+msgstr "å¹´"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Deviant"
-msgstr "å\8f\98æ\80\81"
+#: src/Util/Temporal.php:303
+msgid "years"
+msgstr "å¹´"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Fetish"
-msgstr "æ\81\8bç\89©å¯¹è±¡"
+#: src/Util/Temporal.php:304
+msgid "months"
+msgstr "æ\9c\88"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Oodles"
-msgstr "多多"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:147
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "无性"
+#: src/Util/Temporal.php:305
+msgid "weeks"
+msgstr "星期"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Single"
-msgstr "å\8d\95身"
+#: src/Util/Temporal.php:306
+msgid "days"
+msgstr "天"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Lonely"
-msgstr "å¯\82å¯\9e"
+#: src/Util/Temporal.php:307
+msgid "hour"
+msgstr "å°\8fæ\97"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Available"
-msgstr "å\8d\95身ç\9a\84"
+#: src/Util/Temporal.php:307
+msgid "hours"
+msgstr "å°\8fæ\97"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unavailable"
-msgstr "不可获得的"
+#: src/Util/Temporal.php:308
+msgid "minute"
+msgstr "分钟"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Has crush"
-msgstr "迷恋"
+#: src/Util/Temporal.php:308
+msgid "minutes"
+msgstr "分钟"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Infatuated"
-msgstr "ç\97´è¿·"
+#: src/Util/Temporal.php:309
+msgid "second"
+msgstr "ç§\92"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Dating"
-msgstr "约ä¼\9a"
+#: src/Util/Temporal.php:309
+msgid "seconds"
+msgstr "ç§\92"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "外遇"
+#: src/Util/Temporal.php:318
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s以前"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "性交因成瘾者"
+#: src/Model/Mail.php:39 src/Model/Mail.php:171
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[无题目]"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169 src/Model/User.php:492
-msgid "Friends"
-msgstr "朋友"
+#: src/Model/Contact.php:942
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "删除联系人"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "朋友/益"
+#: src/Model/Contact.php:1399
+msgid "Organisation"
+msgstr "组织"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Casual"
-msgstr "休闲"
+#: src/Model/Contact.php:1403
+msgid "News"
+msgstr "新闻"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Engaged"
-msgstr "已订婚的"
+#: src/Model/Contact.php:1407
+msgid "Forum"
+msgstr "论坛"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Married"
-msgstr "结婚"
+#: src/Model/Contact.php:1587
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "连接URL失踪的。"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "想像结婚"
+#: src/Model/Contact.php:1596
+msgid ""
+"The contact could not be added. Please check the relevant network "
+"credentials in your Settings -> Social Networks page."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Partners"
-msgstr "伴侣"
+#: src/Model/Contact.php:1635
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "同居"
+#: src/Model/Contact.php:1636 src/Model/Contact.php:1650
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Common law"
-msgstr "普通法结婚"
+#: src/Model/Contact.php:1648
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Happy"
-msgstr "幸福"
+#: src/Model/Contact.php:1653
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "找不到作者或名。"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Not looking"
-msgstr "没找"
+#: src/Model/Contact.php:1656
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Swinger"
-msgstr "交换性伴侣的"
+#: src/Model/Contact.php:1659
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "无法匹配一个@-风格的身份地址和一个已知的协议或电子邮件联系人。"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Betrayed"
-msgstr "被è\83\8cå\8f\9b"
+#: src/Model/Contact.php:1660
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "è¾\93å\85¥mailto:å\9c°å\9d\80å\89\8d为è¦\81æ±\82ç\94µå­\90é\82®ä»¶æ£\80æ\9f¥ã\80\82"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Separated"
-msgstr "分手"
+#: src/Model/Contact.php:1666
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Unstable"
-msgstr "不稳"
+#: src/Model/Contact.php:1671
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Divorced"
-msgstr "离婚"
+#: src/Model/Contact.php:1722
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "无法检索联系人信息。"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "想像离婚"
+#: src/Model/Event.php:59 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:428
+#: src/Model/Event.php:897
+msgid "Starts:"
+msgstr "开始:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Widowed"
-msgstr "寡妇"
+#: src/Model/Event.php:62 src/Model/Event.php:82 src/Model/Event.php:429
+#: src/Model/Event.php:901
+msgid "Finishes:"
+msgstr "结束:"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Uncertain"
-msgstr "不确定"
+#: src/Model/Event.php:377
+msgid "all-day"
+msgstr "全天"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "It's complicated"
-msgstr "是复杂"
+#: src/Model/Event.php:400
+msgid "Jun"
+msgstr "六月"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Don't care"
-msgstr "无所谓"
+#: src/Model/Event.php:403
+msgid "Sept"
+msgstr "九月"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:169
-msgid "Ask me"
-msgstr "问我"
+#: src/Model/Event.php:426
+msgid "No events to display"
+msgstr "没有可显示的事件"
 
-#: src/Content/Nav.php:53
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "这里没有什么新的"
+#: src/Model/Event.php:550
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: src/Content/Nav.php:57
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "清理出通知"
+#: src/Model/Event.php:581
+msgid "Edit event"
+msgstr "编辑事件"
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Personal notes"
-msgstr "私人的便条"
+#: src/Model/Event.php:582
+msgid "Duplicate event"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "你的私人便条"
+#: src/Model/Event.php:583
+msgid "Delete event"
+msgstr "删除事件"
 
-#: src/Content/Nav.php:114
-msgid "Sign in"
-msgstr "登录"
+#: src/Model/Event.php:830
+msgid "D g:i A"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:124
-msgid "Home Page"
-msgstr "主页"
+#: src/Model/Event.php:831
+msgid "g:i A"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:128
-msgid "Create an account"
-msgstr "注å\86\8c"
+#: src/Model/Event.php:916 src/Model/Event.php:918
+msgid "Show map"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºå\9c°å\9b¾"
 
-#: src/Content/Nav.php:134
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "帮助证件"
+#: src/Model/Event.php:917
+msgid "Hide map"
+msgstr "隐藏地图"
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Apps"
-msgstr "应用程序"
+#: src/Model/User.php:168
+msgid "Login failed"
+msgstr "登录失败"
 
-#: src/Content/Nav.php:138
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "可加的应用,设施,游戏"
+#: src/Model/User.php:199
+msgid "Not enough information to authenticate"
+msgstr "没有足够信息以认证"
 
-#: src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search site content"
-msgstr "搜索网站内容"
+#: src/Model/User.php:384
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "需要邀请。"
 
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Community"
-msgstr "社会"
+#: src/Model/User.php:388
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "不能验证邀请。"
 
-#: src/Content/Nav.php:165
-msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+#: src/Model/User.php:395
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "无效的OpenID url"
 
-#: src/Content/Nav.php:172
-msgid "Directory"
-msgstr "名录"
+#: src/Model/User.php:414
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "请输入必要的信息。"
 
-#: src/Content/Nav.php:172
-msgid "People directory"
-msgstr "人物名录"
+#: src/Model/User.php:427
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "请用一个短一点的名字。"
 
-#: src/Content/Nav.php:174
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
+#: src/Model/User.php:430
+msgid "Name too short."
+msgstr "名字太短。"
 
-#: src/Content/Nav.php:179
-msgid "Network Reset"
-msgstr "网络重设"
+#: src/Model/User.php:438
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "这看上去不是您的全姓名。"
 
-#: src/Content/Nav.php:179
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "表示ç½\91ç»\9c页æ\97 æ»¤å\99¨"
+#: src/Model/User.php:443
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "è¿\99ç½\91ç«\99å\85\81许ç\9a\84å\9f\9få\90\8d中没æ\9c\89æ\82¨ç\9a\84"
 
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "友谊邀请"
+#: src/Model/User.php:447
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "无效的邮件地址。"
 
-#: src/Content/Nav.php:190
-msgid "See all notifications"
-msgstr "看所有的通知"
+#: src/Model/User.php:450
+msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:191
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "记号各系统通知看过的"
+#: src/Model/User.php:454 src/Model/User.php:462
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "无法使用此邮件地址。"
 
-#: src/Content/Nav.php:196
-msgid "Inbox"
-msgstr "æ\94¶ä»¶ç®±"
+#: src/Model/User.php:469
+msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
+msgstr "æ\82¨ç\9a\84æ\98µç§°å\8fªè\83½ç\94±å­\97æ¯\8dã\80\81æ\95°å­\97å\92\8cä¸\8bå\88\92线ç»\84æ\88\90ã\80\82"
 
-#: src/Content/Nav.php:197
-msgid "Outbox"
-msgstr "发件箱"
+#: src/Model/User.php:476 src/Model/User.php:533
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "此昵称已被注册。请选择新的昵称。"
 
-#: src/Content/Nav.php:201
-msgid "Manage"
-msgstr "管理"
+#: src/Model/User.php:486
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "严重错误:安全密钥生成失败。"
 
-#: src/Content/Nav.php:201
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "管理别的页"
-
-#: src/Content/Nav.php:209 src/Model/Profile.php:372
-msgid "Profiles"
-msgstr "简介"
-
-#: src/Content/Nav.php:209
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "管理/编辑简介"
+#: src/Model/User.php:520 src/Model/User.php:524
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "注册出现问题。请再次尝试。"
 
-#: src/Content/Nav.php:217
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "网站开办和配置"
+#: src/Model/User.php:549
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "创建你的默认简介的时候出现了一个错误。请再试。"
 
-#: src/Content/Nav.php:220
-msgid "Navigation"
-msgstr "导航"
+#: src/Model/User.php:556
+msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:220
-msgid "Site map"
-msgstr "网站地图"
+#: src/Model/User.php:561 src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Friends"
+msgstr "朋友"
 
-#: src/Content/Feature.php:79
-msgid "General Features"
-msgstr "通用特性"
+#: src/Model/User.php:565
+msgid ""
+"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "多简介"
+#: src/Model/User.php:639
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "能穿凿多简介"
+#: src/Model/User.php:649
+#, php-format
+msgid "Registration at %s"
+msgstr "在 %s 的注册"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
-msgid "Photo Location"
-msgstr "照片地点"
+#: src/Model/User.php:667
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t亲爱的 %1$s,\n\t\t\t\t感谢您在 %2$s 注册。您的账户已被创建。\n\t\t"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
+#: src/Model/User.php:671
+#, php-format
 msgid ""
-"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
-" prior to stripping metadata and links it to a map."
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "导出公共日历"
-
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:43
+msgid ""
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。"
 
-#: src/Content/Feature.php:88
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "文章编写特性"
+#: src/Model/Group.php:329
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "对新联系人的默认隐私组"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "æ\96\87ç« é¢\84è§\88"
+#: src/Model/Group.php:362
+msgid "Everybody"
+msgstr "æ¯\8f人"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "在发布前允许预览文章和评论"
+#: src/Model/Group.php:382
+msgid "edit"
+msgstr "编辑"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "自动提示论坛"
+#: src/Model/Group.php:406
+msgid "Edit group"
+msgstr "编辑组"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
-msgid ""
-"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr ""
+#: src/Model/Group.php:409
+msgid "Create a new group"
+msgstr "创建新组"
 
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "ç½\91ç»\9cå·¥å\85·æ \8få°\8fçª\97å\8f£"
+#: src/Model/Group.php:411
+msgid "Edit groups"
+msgstr "ç¼\96è¾\91ç»\84"
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Search by Date"
-msgstr "按日期搜索"
+#: src/Model/Profile.php:97
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "要求的账户不可用。"
 
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "能按时期范围选择文章"
+#: src/Model/Profile.php:163 src/Model/Profile.php:399
+#: src/Model/Profile.php:846
+msgid "Edit profile"
+msgstr "修改简介"
 
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "列出各论坛"
+#: src/Model/Profile.php:333
+msgid "Atom feed"
+msgstr "Atom 源"
 
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:372
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "管理/修改简介"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "组过滤器"
+#: src/Model/Profile.php:550 src/Model/Profile.php:639
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
 
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "启用用于只显示从所选组发出的网络文章的小组件"
+#: src/Model/Profile.php:551
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "网络滤器"
+#: src/Model/Profile.php:604 src/Model/Profile.php:690
+msgid "[today]"
+msgstr "[今天]"
 
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "使光表示网络文章从选择的网络小窗口"
+#: src/Model/Profile.php:615
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "提醒生日"
 
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "保存搜索关键为再用"
+#: src/Model/Profile.php:616
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "这周的生日:"
 
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "网络分页"
+#: src/Model/Profile.php:677
+msgid "[No description]"
+msgstr "[无描述]"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "网络私人分页"
+#: src/Model/Profile.php:704
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "事件提醒"
 
-#: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "启用只显示你参与了的网络文章的标签页"
+#: src/Model/Profile.php:705
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "网络新分页"
+#: src/Model/Profile.php:728
+msgid "Member since:"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "启用只显示新的网络文章(过去12小时)的标签页"
+#: src/Model/Profile.php:736
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "网络分享链接分页"
+#: src/Model/Profile.php:737
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "使表示光网络文章包括链接分页可用"
+#: src/Model/Profile.php:752
+msgid "Age:"
+msgstr "年龄:"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "文章/评论工具"
+#: src/Model/Profile.php:765
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "为%1$d %2$s"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "å¤\9aå\88 é\99¤"
+#: src/Model/Profile.php:789
+msgid "Religion:"
+msgstr "å®\97æ\95\99ï¼\9a"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "选择和删除多文章/评论一次"
+#: src/Model/Profile.php:797
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "爱好/兴趣"
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "编辑发送的文章"
+#: src/Model/Profile.php:809
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "联系人消息和社交网络:"
 
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "编辑或修改文章和评论发送后"
+#: src/Model/Profile.php:813
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "音乐兴趣:"
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "标签"
+#: src/Model/Profile.php:817
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "书,文学"
 
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "能把目前的文章标签"
+#: src/Model/Profile.php:821
+msgid "Television:"
+msgstr "电视:"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Post Categories"
-msgstr "文章种类"
+#: src/Model/Profile.php:825
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐:"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "加入种类给您的文章"
+#: src/Model/Profile.php:829
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "爱情/浪漫"
 
-#: src/Content/Feature.php:118 src/Content/Widget.php:200
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "保存的文件夹"
+#: src/Model/Profile.php:833
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "工作"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "能把文章归档在文件夹 "
-
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "不喜欢文章"
-
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "能不喜欢文章/评论"
-
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "加星的文章"
-
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "能把优秀文章跟星标注"
-
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:126
-msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:837
+msgid "School/education:"
+msgstr "学院/教育"
 
-#: src/Content/Feature.php:127
-msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+#: src/Model/Profile.php:842
+msgid "Forums:"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "标签云"
-
-#: src/Content/Feature.php:128
-msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
-msgstr "在您的个人简介中提供个人标签云"
+#: src/Model/Profile.php:936
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "只有你可以看这个"
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display Membership Date"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:944 src/Model/Profile.php:947
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "新人建议"
 
-#: src/Content/Feature.php:129
-msgid "Display membership date in profile"
+#: src/Model/Profile.php:1106
+#, php-format
+msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/OEmbed.php:253
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "嵌入已停用"
-
-#: src/Content/OEmbed.php:373
-msgid "Embedded content"
-msgstr "嵌入内容"
-
 #: src/Content/Widget.php:33
 msgid "Add New Contact"
 msgstr "添加新的联系人"
@@ -8552,695 +8934,692 @@ msgid "%d invitation available"
 msgid_plural "%d invitations available"
 msgstr[0] "%d邀请可用的"
 
-#: src/Content/Widget.php:59
-msgid "Find People"
-msgstr "找人物"
-
-#: src/Content/Widget.php:60
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "输入名字或兴趣"
-
-#: src/Content/Widget.php:62
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "比如:李某,打鱼"
-
-#: src/Content/Widget.php:66
-msgid "Random Profile"
-msgstr "随机简介"
-
-#: src/Content/Widget.php:68
-msgid "View Global Directory"
-msgstr "查看全球目录"
-
-#: src/Content/Widget.php:159
+#: src/Content/Widget.php:157
 msgid "Networks"
 msgstr "网络"
 
-#: src/Content/Widget.php:162
+#: src/Content/Widget.php:160
 msgid "All Networks"
 msgstr "所有网络"
 
-#: src/Content/Widget.php:203 src/Content/Widget.php:243
+#: src/Content/Widget.php:198 src/Content/Feature.php:118
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "保存的文件夹"
+
+#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:241
 msgid "Everything"
 msgstr "一切"
 
-#: src/Content/Widget.php:240
+#: src/Content/Widget.php:238
 msgid "Categories"
 msgstr "种类"
 
-#: src/Content/Widget.php:307
+#: src/Content/Widget.php:305
 #, php-format
 msgid "%d contact in common"
 msgid_plural "%d contacts in common"
 msgstr[0] "%d 个共同的联系人"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:32
-msgid "There are no tables on MyISAM."
+#: src/Content/ContactSelector.php:54
+msgid "Frequently"
 msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:75
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:55
+msgid "Hourly"
+msgstr "每小时"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:80
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "错误消息是\n[pre]%s[/pre]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:56
+msgid "Twice daily"
+msgstr "每天两次"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:191
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n"
+#: src/Content/ContactSelector.php:57
+msgid "Daily"
+msgstr "每天"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:194
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "æ\93\8dä½\9cæ\95°æ\8d®åº\93æ\9b´æ\94¹ç\9a\84æ\97¶å\80\99é\81\87å\88°äº\86é\94\99误ï¼\9a"
+#: src/Content/ContactSelector.php:58
+msgid "Weekly"
+msgstr "æ¯\8få\91¨"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:209
-msgid ": Database update"
-msgstr ": 数据库升级"
+#: src/Content/ContactSelector.php:59
+msgid "Monthly"
+msgstr "每月"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:458
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:79
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:174
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[无题目]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:80
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: src/Model/Item.php:1666
-#, php-format
-msgid "%1$s is attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 正在参加 %2$s 的 %3$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:83
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: src/Model/Item.php:1671
-#, php-format
-msgid "%1$s is not attending %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 不在参加 %2$s 的 %3$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:84
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: src/Model/Item.php:1676
-#, php-format
-msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 可以参加 %2$s 的 %3$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:85
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: src/Model/Profile.php:97
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "要求的账户不可用。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:86
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: src/Model/Profile.php:168 src/Model/Profile.php:399
-#: src/Model/Profile.php:859
-msgid "Edit profile"
-msgstr "修改简介"
+#: src/Content/ContactSelector.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: src/Model/Profile.php:336
-msgid "Atom feed"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: src/Model/Profile.php:372
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "管理/修改简介"
+#: src/Content/ContactSelector.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "推特"
 
-#: src/Model/Profile.php:548 src/Model/Profile.php:641
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
+#: src/Content/ContactSelector.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:549
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: src/Content/ContactSelector.php:91
+msgid "GNU Social Connector"
+msgstr "GNU Social 连接器"
 
-#: src/Model/Profile.php:606 src/Model/Profile.php:703
-msgid "[today]"
-msgstr "[今天]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:92
+msgid "pnut"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:617
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "提醒生日"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Male"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:618
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "这周的生日:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Female"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/Profile.php:690
-msgid "[No description]"
-msgstr "[无描述]"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Currently Male"
+msgstr "目前为男"
 
-#: src/Model/Profile.php:717
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "事件提醒"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Currently Female"
+msgstr "目前为女"
 
-#: src/Model/Profile.php:718
-msgid "Events this week:"
-msgstr "这周的事件:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "更多为男"
 
-#: src/Model/Profile.php:741
-msgid "Member since:"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "更多为女"
 
-#: src/Model/Profile.php:749
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Transgender"
+msgstr "跨性别"
 
-#: src/Model/Profile.php:750
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Intersex"
+msgstr "双性人"
 
-#: src/Model/Profile.php:765
-msgid "Age:"
-msgstr "年龄:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Transsexual"
+msgstr "换性者"
 
-#: src/Model/Profile.php:778
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "为%1$d %2$s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "雌雄间性"
 
-#: src/Model/Profile.php:802
-msgid "Religion:"
-msgstr "宗教:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Neuter"
+msgstr "中性"
 
-#: src/Model/Profile.php:810
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "爱好/兴趣"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Non-specific"
+msgstr "不明确的"
 
-#: src/Model/Profile.php:822
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "联系人消息和社交网络:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:122
+msgid "Other"
+msgstr "别的"
 
-#: src/Model/Profile.php:826
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "音乐兴趣:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Males"
+msgstr "男人"
 
-#: src/Model/Profile.php:830
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "书,文学"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Females"
+msgstr "女人"
 
-#: src/Model/Profile.php:834
-msgid "Television:"
-msgstr "ç\94µè§\86ï¼\9a"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Gay"
+msgstr "ç\94·å\90\8cæ\80§æ\81\8bç\9a\84"
 
-#: src/Model/Profile.php:838
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Lesbian"
+msgstr "女同性恋的"
 
-#: src/Model/Profile.php:842
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "爱情/浪漫"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "No Preference"
+msgstr "无偏爱"
 
-#: src/Model/Profile.php:846
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "å·¥ä½\9c"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Bisexual"
+msgstr "å\8f\8cæ\80§æ\81\8bç\9a\84"
 
-#: src/Model/Profile.php:850
-msgid "School/education:"
-msgstr "学院/教育"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Autosexual"
+msgstr "自性的"
 
-#: src/Model/Profile.php:855
-msgid "Forums:"
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Abstinent"
+msgstr "有节制的"
 
-#: src/Model/Profile.php:949
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "å\8fªæ\9c\89ä½ å\8f¯ä»¥ç\9c\8bè¿\99个"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Virgin"
+msgstr "å\8e\9få§\8bç\9a\84"
 
-#: src/Model/Contact.php:559
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "å\88 é\99¤è\81\94系人"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Deviant"
+msgstr "å\8f\98æ\80\81"
 
-#: src/Model/Contact.php:962
-msgid "Organisation"
-msgstr "组织"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Fetish"
+msgstr "恋物对象"
 
-#: src/Model/Contact.php:965
-msgid "News"
-msgstr "新闻"
-
-#: src/Model/Contact.php:968
-msgid "Forum"
-msgstr "论坛"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Oodles"
+msgstr "多多"
 
-#: src/Model/Contact.php:1147
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "连接URL失踪的。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:144
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "无性"
 
-#: src/Model/Contact.php:1156
-msgid ""
-"The contact could not be added. Please check the relevant network "
-"credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Single"
+msgstr "单身"
 
-#: src/Model/Contact.php:1184
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Lonely"
+msgstr "寂寞"
 
-#: src/Model/Contact.php:1185 src/Model/Contact.php:1199
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Available"
+msgstr "单身的"
 
-#: src/Model/Contact.php:1197
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Unavailable"
+msgstr "不可获得的"
 
-#: src/Model/Contact.php:1202
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "找不到作者或名。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Has crush"
+msgstr "迷恋"
 
-#: src/Model/Contact.php:1205
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Infatuated"
+msgstr "痴迷"
 
-#: src/Model/Contact.php:1208
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "无法匹配一个@-风格的身份地址和一个已知的协议或电子邮件联系人。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Dating"
+msgstr "约会"
 
-#: src/Model/Contact.php:1209
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "外遇"
 
-#: src/Model/Contact.php:1215
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "性交因成瘾者"
 
-#: src/Model/Contact.php:1220
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "朋友/益"
 
-#: src/Model/Contact.php:1290
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "无法检索联系人信息。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Casual"
+msgstr "休闲"
 
-#: src/Model/Contact.php:1502
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s的生日"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Engaged"
+msgstr "已订婚的"
 
-#: src/Model/Contact.php:1503 src/Protocol/DFRN.php:1398
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "生日快乐%s"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Married"
+msgstr "结婚"
 
-#: src/Model/Group.php:44
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "想像结婚"
 
-#: src/Model/Group.php:329
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "对新联系人的默认隐私组"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Partners"
+msgstr "伴侣"
 
-#: src/Model/Group.php:362
-msgid "Everybody"
-msgstr "每人"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "同居"
 
-#: src/Model/Group.php:382
-msgid "edit"
-msgstr "编辑"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Common law"
+msgstr "普通法结婚"
 
-#: src/Model/Group.php:406
-msgid "Edit group"
-msgstr "编辑组"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Happy"
+msgstr "幸福"
 
-#: src/Model/Group.php:407
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "不在任何组的联系人"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Not looking"
+msgstr "没找"
 
-#: src/Model/Group.php:408
-msgid "Create a new group"
-msgstr "å\88\9b建æ\96°ç»\84"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Swinger"
+msgstr "交æ\8d¢æ\80§ä¼´ä¾£ç\9a\84"
 
-#: src/Model/Group.php:410
-msgid "Edit groups"
-msgstr "编辑组"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Betrayed"
+msgstr "被背叛"
 
-#: src/Model/User.php:142
-msgid "Login failed"
-msgstr "登录失败"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Separated"
+msgstr "分手"
 
-#: src/Model/User.php:173
-msgid "Not enough information to authenticate"
-msgstr "没有足够信息以认证"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Unstable"
+msgstr "不稳"
 
-#: src/Model/User.php:319
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "需要邀请。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Divorced"
+msgstr "离婚"
 
-#: src/Model/User.php:323
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "不能验证邀请。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "想像离婚"
 
-#: src/Model/User.php:330
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "无效的OpenID url"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Widowed"
+msgstr "寡妇"
 
-#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Uncertain"
+msgstr "不确定"
 
-#: src/Model/User.php:343 src/Module/Login.php:100
-msgid "The error message was:"
-msgstr "错误通知是:"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "It's complicated"
+msgstr "是复杂"
 
-#: src/Model/User.php:349
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "请输入必要的信息。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Don't care"
+msgstr "无所谓"
 
-#: src/Model/User.php:362
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "请用一个短一点的名字。"
+#: src/Content/ContactSelector.php:166
+msgid "Ask me"
+msgstr "问我"
 
-#: src/Model/User.php:365
-msgid "Name too short."
-msgstr "名字太短。"
+#: src/Content/Feature.php:79
+msgid "General Features"
+msgstr "通用特性"
 
-#: src/Model/User.php:373
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "这看上去不是您的全姓名。"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "多简介"
 
-#: src/Model/User.php:378
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "è¿\99ç½\91ç«\99å\85\81许ç\9a\84å\9f\9få\90\8d中没æ\9c\89æ\82¨ç\9a\84"
+#: src/Content/Feature.php:81
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "è\83½ç©¿å\87¿å¤\9aç®\80ä»\8b"
 
-#: src/Model/User.php:382
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "无效的邮件地址。"
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid "Photo Location"
+msgstr "照片地点"
 
-#: src/Model/User.php:386 src/Model/User.php:394
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "不能用这个邮件地址。"
+#: src/Content/Feature.php:82
+msgid ""
+"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
+" prior to stripping metadata and links it to a map."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:401
-msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
-msgstr "您的昵称只能由字母、数字和下划线组成。"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Export Public Calendar"
+msgstr "导出公共日历"
 
-#: src/Model/User.php:408 src/Model/User.php:464
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "此昵称已被注册。请选择新的昵称。"
+#: src/Content/Feature.php:83
+msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:418
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "严重错误:安全密钥生成失败。"
+#: src/Content/Feature.php:88
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "文章编写特性"
 
-#: src/Model/User.php:451 src/Model/User.php:455
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "注å\86\8cå\87ºç\8e°é\97®é¢\98ã\80\82请å\86\8d次å°\9dè¯\95ã\80\82"
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Post Preview"
+msgstr "æ\96\87ç« é¢\84è§\88"
 
-#: src/Model/User.php:480
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "å\88\9b建你ç\9a\84é»\98认ç®\80ä»\8bç\9a\84æ\97¶å\80\99å\87ºç\8e°äº\86ä¸\80个é\94\99误ã\80\82请å\86\8dè¯\95ã\80\82"
+#: src/Content/Feature.php:89
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "å\9c¨å\8f\91å¸\83å\89\8då\85\81许é¢\84è§\88æ\96\87ç« å\92\8cè¯\84论"
 
-#: src/Model/User.php:487
-msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:90
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "自动提示论坛"
 
-#: src/Model/User.php:496
+#: src/Content/Feature.php:90
 msgid ""
-"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
+"Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:570
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
-"\t\t"
+#: src/Content/Feature.php:95
+msgid "Network Sidebar"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:580
-#, php-format
-msgid "Registration at %s"
-msgstr "在 %s 的注册"
+#: src/Content/Feature.php:96
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "能按时期范围选择文章"
 
-#: src/Model/User.php:598
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t亲爱的 %1$s,\n\t\t\t\t感谢您在 %2$s 注册。您的账户已被创建。\n\t\t"
+#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
+msgid "List Forums"
+msgstr "列出各论坛"
 
-#: src/Model/User.php:602
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account Settings page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile keywords (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
+#: src/Content/Feature.php:97
+msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
 msgstr ""
 
-#: src/Protocol/DFRN.php:1397
-#, php-format
-msgid "%s\\'s birthday"
-msgstr "%s的生日"
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Group Filter"
+msgstr "组过滤器"
+
+#: src/Content/Feature.php:98
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "启用用于只显示从所选组发出的网络文章的小组件"
+
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Network Filter"
+msgstr "网络滤器"
+
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "使光表示网络文章从选择的网络小窗口"
+
+#: src/Content/Feature.php:100
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "保存搜索关键为再用"
+
+#: src/Content/Feature.php:105
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "网络分页"
+
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "网络私人分页"
+
+#: src/Content/Feature.php:106
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "启用只显示你参与了的网络文章的标签页"
+
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "网络新分页"
+
+#: src/Content/Feature.php:107
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "启用只显示新的网络文章(过去12小时)的标签页"
+
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "网络分享链接分页"
+
+#: src/Content/Feature.php:108
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "使表示光网络文章包括链接分页可用"
+
+#: src/Content/Feature.php:113
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "文章/评论工具"
+
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "多删除"
+
+#: src/Content/Feature.php:114
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "选择和删除多文章/评论一次"
+
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "编辑发送的文章"
+
+#: src/Content/Feature.php:115
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "编辑或修改文章和评论发送后"
+
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Tagging"
+msgstr "标签"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1774
-#, php-format
-msgid "%s is now following %s."
-msgstr "%s 正在关注 %s."
+#: src/Content/Feature.php:116
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "能把目前的文章标签"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1775
-msgid "following"
-msgstr "关注"
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Post Categories"
+msgstr "文章种类"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1778
-#, php-format
-msgid "%s stopped following %s."
-msgstr "%s 停止关注了 %s."
+#: src/Content/Feature.php:117
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "加入种类给您的文章"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1779
-msgid "stopped following"
-msgstr "结束关注了"
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "能把文章归档在文件夹 "
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2584
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "分享通知从Diaspora网络"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "不喜欢文章"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3660
-msgid "Attachments:"
-msgstr "附件:"
+#: src/Content/Feature.php:119
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "能不喜欢文章/评论"
 
-#: src/Worker/Delivery.php:391
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(无主题)"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Star Posts"
+msgstr "加星的文章"
 
-#: src/Module/Login.php:282
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "创建新的账户"
+#: src/Content/Feature.php:120
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "能把优秀文章跟星标注"
 
-#: src/Module/Login.php:315
-msgid "Password: "
-msgstr "密码: "
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:316
-msgid "Remember me"
-msgstr "记住我"
+#: src/Content/Feature.php:121
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:319
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "或者使用 OpenID 登录: "
+#: src/Content/Feature.php:126
+msgid "Advanced Profile Settings"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:325
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "忘记你的密码吗?"
+#: src/Content/Feature.php:127
+msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:328
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "网站的各项规定"
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "标签云"
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "terms of service"
-msgstr "å\90\84项è§\84å®\9a"
+#: src/Content/Feature.php:128
+msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
+msgstr "å\9c¨æ\82¨ç\9a\84个人ç®\80ä»\8b中æ\8f\90ä¾\9b个人æ \87ç­¾äº\91"
 
-#: src/Module/Login.php:331
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "网站隐私政策"
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display Membership Date"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:332
-msgid "privacy policy"
-msgstr "隐私政策"
+#: src/Content/Feature.php:129
+msgid "Display membership date in profile"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "已注销。"
+#: src/Content/Nav.php:53
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "这里没有什么新的"
 
-#: src/Object/Post.php:127
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "这个条目被编辑了"
+#: src/Content/Nav.php:57
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "清理出通知"
 
-#: src/Object/Post.php:181
-msgid "save to folder"
-msgstr "保存在文件夹"
+#: src/Content/Nav.php:105
+msgid "Personal notes"
+msgstr "私人的便条"
 
-#: src/Object/Post.php:234
-msgid "I will attend"
-msgstr "我将会参加"
+#: src/Content/Nav.php:105
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "你的私人便条"
 
-#: src/Object/Post.php:234
-msgid "I will not attend"
-msgstr "我将不会参加"
+#: src/Content/Nav.php:114
+msgid "Sign in"
+msgstr "登录"
 
-#: src/Object/Post.php:234
-msgid "I might attend"
-msgstr "我可能会参加"
+#: src/Content/Nav.php:124
+msgid "Home Page"
+msgstr "主页"
 
-#: src/Object/Post.php:262
-msgid "add star"
-msgstr "加星"
+#: src/Content/Nav.php:128
+msgid "Create an account"
+msgstr "注册"
 
-#: src/Object/Post.php:263
-msgid "remove star"
-msgstr "消星"
+#: src/Content/Nav.php:134
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "帮助及文档"
 
-#: src/Object/Post.php:264
-msgid "toggle star status"
-msgstr "转变星现状"
+#: src/Content/Nav.php:138
+msgid "Apps"
+msgstr "应用程序"
 
-#: src/Object/Post.php:267
-msgid "starred"
-msgstr "被贴星"
+#: src/Content/Nav.php:138
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "可加的应用,设施,游戏"
 
-#: src/Object/Post.php:273
-msgid "ignore thread"
-msgstr "忽视主题"
+#: src/Content/Nav.php:142
+msgid "Search site content"
+msgstr "搜索网站内容"
 
-#: src/Object/Post.php:274
-msgid "unignore thread"
-msgstr "取消忽视主题"
+#: src/Content/Nav.php:166
+msgid "Community"
+msgstr "社会"
 
-#: src/Object/Post.php:275
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "切换忽视状态"
+#: src/Content/Nav.php:166
+msgid "Conversations on this and other servers"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:284
-msgid "add tag"
-msgstr "å\8a æ \87ç­¾"
+#: src/Content/Nav.php:173
+msgid "Directory"
+msgstr "å\90\8då½\95"
 
-#: src/Object/Post.php:295
-msgid "like"
-msgstr "喜欢"
+#: src/Content/Nav.php:173
+msgid "People directory"
+msgstr "人物名录"
 
-#: src/Object/Post.php:296
-msgid "dislike"
-msgstr "不喜欢"
+#: src/Content/Nav.php:175
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
 
-#: src/Object/Post.php:299
-msgid "Share this"
-msgstr "分享这个"
+#: src/Content/Nav.php:178
+msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:299
-msgid "share"
-msgstr "分享"
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Network Reset"
+msgstr "网络重设"
 
-#: src/Object/Post.php:357
-msgid "to"
-msgstr "è\87³"
+#: src/Content/Nav.php:184
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "表示ç½\91ç»\9c页æ\97 æ»¤å\99¨"
 
-#: src/Object/Post.php:358
-msgid "via"
-msgstr "经过"
+#: src/Content/Nav.php:190
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "友谊邀请"
 
-#: src/Object/Post.php:359
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "从墙到墙"
+#: src/Content/Nav.php:192
+msgid "See all notifications"
+msgstr "看所有的通知"
 
-#: src/Object/Post.php:360
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "通过从墙到墙"
+#: src/Content/Nav.php:193
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "记号各系统通知看过的"
 
-#: src/Object/Post.php:419
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d评论"
+#: src/Content/Nav.php:197
+msgid "Inbox"
+msgstr "收件箱"
 
-#: src/Object/Post.php:789
-msgid "Bold"
-msgstr "粗体"
+#: src/Content/Nav.php:198
+msgid "Outbox"
+msgstr "发件箱"
 
-#: src/Object/Post.php:790
-msgid "Italic"
-msgstr "斜体"
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Manage"
+msgstr "管理"
 
-#: src/Object/Post.php:791
-msgid "Underline"
-msgstr "下划线"
+#: src/Content/Nav.php:202
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "管理别的页"
 
-#: src/Object/Post.php:792
-msgid "Quote"
-msgstr "引语"
+#: src/Content/Nav.php:210
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "管理/编辑简介"
 
-#: src/Object/Post.php:793
-msgid "Code"
-msgstr "源代码"
+#: src/Content/Nav.php:218
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "网站开办和配置"
 
-#: src/Object/Post.php:794
-msgid "Image"
-msgstr "å\9b¾ç\89\87"
+#: src/Content/Nav.php:221
+msgid "Navigation"
+msgstr "导è\88ª"
 
-#: src/Object/Post.php:795
-msgid "Link"
-msgstr "链接"
+#: src/Content/Nav.php:221
+msgid "Site map"
+msgstr "网站地图"
 
-#: src/Object/Post.php:796
-msgid "Video"
-msgstr "å½\95å\83\8f"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+msgid "Export"
+msgstr "导å\87º"
 
-#: src/App.php:513
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "å\88 é\99¤è¿\99个项ç\9b®ï¼\9f"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
+msgid "Export calendar as ical"
+msgstr "导å\87ºæ\97¥å\8e\86为 ical"
 
-#: src/App.php:515
-msgid "show fewer"
-msgstr "显示更小"
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:67
+msgid "Export calendar as csv"
+msgstr "导出日历为 csv"
 
-#: index.php:441
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "交替手机"
+#: src/Content/OEmbed.php:256
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "嵌入已停用"
 
-#: boot.php:786
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "更新%s美通过。看错误记录。"
+#: src/Content/OEmbed.php:376
+msgid "Embedded content"
+msgstr "嵌入内容"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:423
+msgid "view full size"
+msgstr "看全尺寸"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:853 src/Content/Text/BBCode.php:1626
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1627
+msgid "Image/photo"
+msgstr "图像/照片"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1553 src/Content/Text/BBCode.php:1575
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1写:"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1635 src/Content/Text/BBCode.php:1636
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "加密的内容"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1755
+msgid "Invalid source protocol"
+msgstr "无效的源协议"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1766
+msgid "Invalid link protocol"
+msgstr "无效的连接协议"