]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/lang/zh-cn/messages.po
Merge pull request #9845 from Extarys/frio-eslint-prettier
[friendica.git] / view / lang / zh-cn / messages.po
index b6de382591c4b96d74150ed6b83c87fe2f88b763..fdfa963cdde82fe75cfa8bbc5d238393de559cb3 100644 (file)
@@ -1,22 +1,24 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010-2020 the Friendica Project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# tomacat <hexuxin@foxmail.com>, 2018
+# d707e1333793d9d495cbd7aeaea06d36_f5d6d2f <1ec5486c03f4e02ee87dfba3df520787_706997>, 2018
 # Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>, 2013-2015
 # Mike Macgirvin, 2010
 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2017
 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2017
+# steve jobs <vicdorke@gmail.com>, 2020
+# d707e1333793d9d495cbd7aeaea06d36_f5d6d2f <1ec5486c03f4e02ee87dfba3df520787_706997>, 2020
 # Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>, 2012-2013
-# 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>, 2018
+# 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>, 2018-2020
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-25 15:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-08 06:12+0000\n"
-"Last-Translator: tomacat <hexuxin@foxmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-16 05:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-16 16:33+0000\n"
+"Last-Translator: 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,1204 +26,1189 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: index.php:261 mod/apps.php:14
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "您用插件前要登录"
-
-#: index.php:308 mod/fetch.php:20 mod/fetch.php:47 mod/fetch.php:54
-#: mod/help.php:62
-msgid "Not Found"
-msgstr "未发现"
-
-#: index.php:313 mod/viewcontacts.php:35 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:65
-#: mod/cal.php:44
-msgid "Page not found."
-msgstr "页发现。"
-
-#: index.php:431 mod/group.php:83 mod/profperm.php:29
-msgid "Permission denied"
-msgstr "权限不够"
-
-#: index.php:432 include/items.php:412 mod/crepair.php:100
-#: mod/wallmessage.php:16 mod/wallmessage.php:40 mod/wallmessage.php:79
-#: mod/wallmessage.php:103 mod/dfrn_confirm.php:66 mod/dirfind.php:27
-#: mod/manage.php:131 mod/settings.php:43 mod/settings.php:149
-#: mod/settings.php:665 mod/common.php:28 mod/network.php:34 mod/group.php:26
-#: mod/delegate.php:27 mod/delegate.php:45 mod/delegate.php:56
-#: mod/repair_ostatus.php:16 mod/viewcontacts.php:60 mod/unfollow.php:17
-#: mod/unfollow.php:59 mod/unfollow.php:93 mod/register.php:53
-#: mod/notifications.php:67 mod/message.php:60 mod/message.php:105
-#: mod/ostatus_subscribe.php:17 mod/nogroup.php:23 mod/suggest.php:61
-#: mod/wall_upload.php:104 mod/wall_upload.php:107 mod/api.php:35
-#: mod/api.php:40 mod/profile_photo.php:29 mod/profile_photo.php:176
-#: mod/profile_photo.php:198 mod/wall_attach.php:80 mod/wall_attach.php:83
-#: mod/item.php:166 mod/uimport.php:28 mod/cal.php:306 mod/regmod.php:108
-#: mod/editpost.php:19 mod/fsuggest.php:80 mod/allfriends.php:23
-#: mod/contacts.php:381 mod/events.php:193 mod/follow.php:54
-#: mod/follow.php:118 mod/attach.php:39 mod/poke.php:145 mod/invite.php:21
-#: mod/invite.php:112 mod/notes.php:32 mod/profiles.php:179
-#: mod/profiles.php:511 mod/photos.php:183 mod/photos.php:1065
-msgid "Permission denied."
-msgstr "权限不够。"
-
-#: index.php:460
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "切换移动设备"
-
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:54 src/Model/User.php:544
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:52
 msgid "default"
 msgstr "默认"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:53
 msgid "greenzero"
 msgstr "greenzero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:54
 msgid "purplezero"
 msgstr "purplezero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:55
 msgid "easterbunny"
 msgstr "easterbunny"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:56
 msgid "darkzero"
 msgstr "darkzero"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:59
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:57
 msgid "comix"
 msgstr "comix"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:60
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:58
 msgid "slackr"
 msgstr "slackr"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 view/theme/quattro/config.php:73
-#: view/theme/vier/config.php:119 view/theme/frio/config.php:118
-#: mod/crepair.php:150 mod/install.php:206 mod/install.php:244
-#: mod/manage.php:184 mod/message.php:264 mod/message.php:430
-#: mod/fsuggest.php:114 mod/contacts.php:630 mod/events.php:533
-#: mod/localtime.php:56 mod/poke.php:195 mod/invite.php:155
-#: mod/profiles.php:577 mod/photos.php:1094 mod/photos.php:1180
-#: mod/photos.php:1452 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1536
-#: mod/photos.php:1596 src/Object/Post.php:795
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/quattro/config.php:71
+#: view/theme/vier/config.php:119 view/theme/frio/config.php:160
+#: mod/message.php:206 mod/message.php:375 mod/events.php:572
+#: mod/photos.php:959 mod/photos.php:1062 mod/photos.php:1348
+#: mod/photos.php:1400 mod/photos.php:1457 mod/photos.php:1530
+#: src/Object/Post.php:945 src/Module/Debug/Localtime.php:64
+#: src/Module/Profile/Profile.php:241 src/Module/FriendSuggest.php:129
+#: src/Module/Install.php:230 src/Module/Install.php:270
+#: src/Module/Install.php:306 src/Module/Delegation.php:151
+#: src/Module/Contact.php:572 src/Module/Invite.php:175
+#: src/Module/Item/Compose.php:144 src/Module/Contact/Poke.php:156
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:140
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:73 view/theme/quattro/config.php:75
-#: view/theme/vier/config.php:121 view/theme/frio/config.php:120
-#: mod/settings.php:981
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 view/theme/quattro/config.php:72
+#: view/theme/vier/config.php:120 view/theme/frio/config.php:161
+#: src/Module/Settings/Display.php:189
 msgid "Theme settings"
 msgstr "主题设置"
 
-#: view/theme/duepuntozero/config.php:74
+#: view/theme/duepuntozero/config.php:71
 msgid "Variations"
 msgstr "变化"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Alignment"
 msgstr "对齐"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Left"
 msgstr "左边"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:76
+#: view/theme/quattro/config.php:73
 msgid "Center"
 msgstr "中间"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:77
+#: view/theme/quattro/config.php:74
 msgid "Color scheme"
 msgstr "色彩方案"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:78
+#: view/theme/quattro/config.php:75
 msgid "Posts font size"
 msgstr "文章"
 
-#: view/theme/quattro/config.php:79
+#: view/theme/quattro/config.php:76
 msgid "Textareas font size"
 msgstr "文本区字体大小"
 
 #: view/theme/vier/config.php:75
 msgid "Comma separated list of helper forums"
-msgstr ""
+msgstr "帮助论坛的逗号分隔列表"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:298
+#: view/theme/vier/config.php:115
 msgid "don't show"
 msgstr "不要显示"
 
-#: view/theme/vier/config.php:115 src/Core/ACL.php:297
+#: view/theme/vier/config.php:115
 msgid "show"
 msgstr "显示"
 
-#: view/theme/vier/config.php:122
+#: view/theme/vier/config.php:121
 msgid "Set style"
 msgstr "设置风格"
 
-#: view/theme/vier/config.php:123
+#: view/theme/vier/config.php:122
 msgid "Community Pages"
 msgstr "社会页"
 
-#: view/theme/vier/config.php:124 view/theme/vier/theme.php:149
+#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:124
 msgid "Community Profiles"
 msgstr "社会简介"
 
-#: view/theme/vier/config.php:125
+#: view/theme/vier/config.php:124
 msgid "Help or @NewHere ?"
 msgstr "需要帮助或@第一次来这儿?"
 
-#: view/theme/vier/config.php:126 view/theme/vier/theme.php:386
+#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:337
 msgid "Connect Services"
 msgstr "连接服务"
 
-#: view/theme/vier/config.php:127
+#: view/theme/vier/config.php:126
 msgid "Find Friends"
 msgstr "找朋友们"
 
-#: view/theme/vier/config.php:128 view/theme/vier/theme.php:179
+#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:151
 msgid "Last users"
 msgstr "上次用户"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:197 src/Content/Widget.php:59
+#: view/theme/vier/theme.php:169 src/Content/Widget.php:77
 msgid "Find People"
-msgstr "æ\89¾äººç\89©"
+msgstr "æ\9f¥æ\89¾ä¸ªäºº"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:198 src/Content/Widget.php:60
+#: view/theme/vier/theme.php:170 src/Content/Widget.php:78
 msgid "Enter name or interest"
 msgstr "输入名字或兴趣"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:199 include/conversation.php:881
-#: mod/dirfind.php:231 mod/match.php:90 mod/suggest.php:86
-#: mod/allfriends.php:76 mod/contacts.php:604 mod/contacts.php:610
-#: mod/follow.php:143 src/Model/Contact.php:933 src/Content/Widget.php:61
+#: view/theme/vier/theme.php:171 include/conversation.php:957
+#: mod/follow.php:163 src/Model/Contact.php:960 src/Model/Contact.php:973
+#: src/Content/Widget.php:79
 msgid "Connect/Follow"
 msgstr "连接/关注"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:200 src/Content/Widget.php:62
+#: view/theme/vier/theme.php:172 src/Content/Widget.php:80
 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
 msgstr "比如:罗伯特·摩根斯坦,钓鱼"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:201 mod/directory.php:214 mod/contacts.php:842
-#: src/Content/Widget.php:63
+#: view/theme/vier/theme.php:173 src/Module/Contact.php:832
+#: src/Module/Directory.php:105 src/Content/Widget.php:81
 msgid "Find"
 msgstr "搜索"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:202 mod/suggest.php:117 src/Content/Widget.php:64
+#: view/theme/vier/theme.php:174 mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:82
 msgid "Friend Suggestions"
 msgstr "朋友推荐"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:203 src/Content/Widget.php:65
+#: view/theme/vier/theme.php:175 src/Content/Widget.php:83
 msgid "Similar Interests"
 msgstr "相似兴趣"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:204 src/Content/Widget.php:66
+#: view/theme/vier/theme.php:176 src/Content/Widget.php:84
 msgid "Random Profile"
 msgstr "随机简介"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:205 src/Content/Widget.php:67
+#: view/theme/vier/theme.php:177 src/Content/Widget.php:85
 msgid "Invite Friends"
 msgstr "邀请朋友们"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:206 mod/directory.php:207
-#: src/Content/Widget.php:68
+#: view/theme/vier/theme.php:178 src/Module/Directory.php:97
+#: src/Content/Widget.php:86
 msgid "Global Directory"
 msgstr "综合目录"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:208 src/Content/Widget.php:70
+#: view/theme/vier/theme.php:180 src/Content/Widget.php:88
 msgid "Local Directory"
 msgstr "本地目录"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:251 include/text.php:909 src/Content/Nav.php:151
-#: src/Content/ForumManager.php:125
+#: view/theme/vier/theme.php:220 src/Content/Nav.php:229
+#: src/Content/ForumManager.php:144 src/Content/Text/HTML.php:917
 msgid "Forums"
 msgstr "论坛"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:253 src/Content/ForumManager.php:127
+#: view/theme/vier/theme.php:222 src/Content/ForumManager.php:146
 msgid "External link to forum"
 msgstr "到论坛的外链"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:256 include/items.php:489 src/Object/Post.php:429
-#: src/App.php:786 src/Content/Widget.php:310 src/Content/ForumManager.php:130
+#: view/theme/vier/theme.php:225 src/Content/Widget.php:428
+#: src/Content/Widget.php:523 src/Content/ForumManager.php:149
 msgid "show more"
 msgstr "显示更多"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:289
+#: view/theme/vier/theme.php:252
 msgid "Quick Start"
 msgstr "快速入门"
 
-#: view/theme/vier/theme.php:295 mod/help.php:56 src/Content/Nav.php:134
+#: view/theme/vier/theme.php:258 src/Module/Help.php:69
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:106
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:132
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:93
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:115 src/Content/Nav.php:212
 msgid "Help"
 msgstr "帮助"
 
-#: view/theme/frio/config.php:102
-msgid "Custom"
+#: view/theme/frio/config.php:142
+msgid "Light (Accented)"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:143
+msgid "Dark (Accented)"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:144
+msgid "Black (Accented)"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
+#: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Note"
 msgstr "便条"
 
-#: view/theme/frio/config.php:114
+#: view/theme/frio/config.php:156
 msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
+msgstr "如果允许所有用户查看图像,请检查图像权限"
+
+#: view/theme/frio/config.php:162
+msgid "Custom"
+msgstr "习惯"
+
+#: view/theme/frio/config.php:163
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:164
+msgid "Accented"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:121
+#: view/theme/frio/config.php:165
 msgid "Select color scheme"
+msgstr "选择配色方案"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Select scheme accent"
+msgstr ""
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Blue"
+msgstr "蓝色"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Red"
+msgstr "红色"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Purple"
+msgstr "紫色"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Green"
+msgstr "绿色"
+
+#: view/theme/frio/config.php:166
+msgid "Pink"
+msgstr "粉色"
+
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid "Copy or paste schemestring"
+msgstr "复制或粘贴模式字符串"
+
+#: view/theme/frio/config.php:167
+msgid ""
+"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
+"applies the schemestring"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:122
+#: view/theme/frio/config.php:168
 msgid "Navigation bar background color"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:123
+#: view/theme/frio/config.php:169
 msgid "Navigation bar icon color "
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:124
+#: view/theme/frio/config.php:170
 msgid "Link color"
 msgstr "链接颜色"
 
-#: view/theme/frio/config.php:125
+#: view/theme/frio/config.php:171
 msgid "Set the background color"
 msgstr "设置背景色"
 
-#: view/theme/frio/config.php:126
+#: view/theme/frio/config.php:172
 msgid "Content background opacity"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:127
+#: view/theme/frio/config.php:173
 msgid "Set the background image"
 msgstr "设置背景图片"
 
-#: view/theme/frio/config.php:128
+#: view/theme/frio/config.php:174
 msgid "Background image style"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/config.php:133
+#: view/theme/frio/config.php:179
 msgid "Login page background image"
 msgstr "登录页面背景图片"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
+#: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Login page background color"
 msgstr "登录页面背景色"
 
-#: view/theme/frio/config.php:137
+#: view/theme/frio/config.php:183
 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:248
+#: view/theme/frio/theme.php:207
 msgid "Guest"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/theme.php:253
+#: view/theme/frio/theme.php:210
 msgid "Visitor"
 msgstr "访客"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Module/Login.php:309
-#: src/Content/Nav.php:97
-msgid "Logout"
-msgstr "注销"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:266 src/Content/Nav.php:97
-msgid "End this session"
-msgstr "结束此次会话"
-
-#: view/theme/frio/theme.php:269 mod/contacts.php:689 mod/contacts.php:877
-#: src/Model/Profile.php:875 src/Content/Nav.php:100
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Module/Contact.php:623
+#: src/Module/Contact.php:876 src/Module/BaseProfile.php:60
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:107 src/Content/Nav.php:177
 msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:269 src/Content/Nav.php:100
-#: src/Content/Nav.php:186
+#: view/theme/frio/theme.php:225 src/Content/Nav.php:177
+#: src/Content/Nav.php:263
 msgid "Your posts and conversations"
 msgstr "你的消息和交谈"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 mod/newmember.php:24 mod/profperm.php:116
-#: mod/contacts.php:691 mod/contacts.php:893 src/Model/Profile.php:717
-#: src/Model/Profile.php:850 src/Model/Profile.php:883 src/Content/Nav.php:101
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Module/Profile/Profile.php:236
+#: src/Module/Welcome.php:57 src/Module/Contact.php:625
+#: src/Module/Contact.php:892 src/Module/BaseProfile.php:52
+#: src/Module/BaseSettings.php:57 src/Content/Nav.php:178
 msgid "Profile"
-msgstr "简介"
+msgstr "个人资料"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:270 src/Content/Nav.php:101
+#: view/theme/frio/theme.php:226 src/Content/Nav.php:178
 msgid "Your profile page"
 msgstr "你的简介页"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:271 mod/fbrowser.php:35 src/Model/Profile.php:891
-#: src/Content/Nav.php:102
+#: view/theme/frio/theme.php:227 mod/fbrowser.php:43
+#: src/Module/BaseProfile.php:68 src/Content/Nav.php:179
 msgid "Photos"
 msgstr "照片"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:271 src/Content/Nav.php:102
+#: view/theme/frio/theme.php:227 src/Content/Nav.php:179
 msgid "Your photos"
 msgstr "你的照片"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Model/Profile.php:899
-#: src/Model/Profile.php:902 src/Content/Nav.php:103
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Module/BaseProfile.php:76
+#: src/Module/BaseProfile.php:79 src/Content/Nav.php:180
 msgid "Videos"
 msgstr "视频"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:272 src/Content/Nav.php:103
+#: view/theme/frio/theme.php:228 src/Content/Nav.php:180
 msgid "Your videos"
 msgstr "你的视频"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:273 view/theme/frio/theme.php:277 mod/cal.php:276
-#: mod/events.php:390 src/Model/Profile.php:911 src/Model/Profile.php:922
-#: src/Content/Nav.php:104 src/Content/Nav.php:170
+#: view/theme/frio/theme.php:229 view/theme/frio/theme.php:233 mod/cal.php:273
+#: mod/events.php:414 src/Module/BaseProfile.php:88
+#: src/Module/BaseProfile.php:99 src/Content/Nav.php:181
+#: src/Content/Nav.php:248
 msgid "Events"
-msgstr "事件"
+msgstr "活动日历"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:273 src/Content/Nav.php:104
+#: view/theme/frio/theme.php:229 src/Content/Nav.php:181
 msgid "Your events"
-msgstr "你的项目"
+msgstr "你的活动"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:276 mod/admin.php:771
-#: src/Core/NotificationsManager.php:179 src/Content/Nav.php:183
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
 msgid "Network"
 msgstr "网络"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:276 src/Content/Nav.php:183
+#: view/theme/frio/theme.php:232 src/Content/Nav.php:261
 msgid "Conversations from your friends"
 msgstr "来自你的朋友们的交谈"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:277 src/Model/Profile.php:914
-#: src/Model/Profile.php:925 src/Content/Nav.php:170
+#: view/theme/frio/theme.php:233 src/Module/BaseProfile.php:91
+#: src/Module/BaseProfile.php:102 src/Content/Nav.php:248
 msgid "Events and Calendar"
 msgstr "事件和日历"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:278 mod/message.php:127 src/Content/Nav.php:196
+#: view/theme/frio/theme.php:234 mod/message.php:135 src/Content/Nav.php:273
 msgid "Messages"
 msgstr "消息"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:278 src/Content/Nav.php:196
+#: view/theme/frio/theme.php:234 src/Content/Nav.php:273
 msgid "Private mail"
 msgstr "私人的邮件"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:279 mod/settings.php:131 mod/newmember.php:19
-#: mod/admin.php:2015 mod/admin.php:2285 src/Content/Nav.php:207
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Module/Welcome.php:52
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:114 src/Module/BaseSettings.php:124
+#: src/Content/Nav.php:282
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:279 src/Content/Nav.php:207
+#: view/theme/frio/theme.php:235 src/Content/Nav.php:282
 msgid "Account settings"
 msgstr "帐户设置"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:280 include/text.php:906 mod/viewcontacts.php:125
-#: mod/contacts.php:836 mod/contacts.php:905 src/Model/Profile.php:954
-#: src/Model/Profile.php:957 src/Content/Nav.php:147 src/Content/Nav.php:213
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Module/Contact.php:811
+#: src/Module/Contact.php:899 src/Module/BaseProfile.php:121
+#: src/Module/BaseProfile.php:124 src/Content/Nav.php:225
+#: src/Content/Nav.php:284 src/Content/Text/HTML.php:913
 msgid "Contacts"
 msgstr "联系人"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:280 src/Content/Nav.php:213
+#: view/theme/frio/theme.php:236 src/Content/Nav.php:284
 msgid "Manage/edit friends and contacts"
 msgstr "管理/编辑朋友和联系人"
 
-#: view/theme/frio/theme.php:367 include/conversation.php:866
+#: view/theme/frio/theme.php:321 include/conversation.php:940
 msgid "Follow Thread"
+msgstr "关注主题"
+
+#: view/theme/frio/php/standard.php:38 view/theme/frio/php/default.php:81
+msgid "Skip to main content"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid "Top Banner"
-msgstr ""
+msgstr "顶部横幅"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:24
+#: view/theme/frio/php/Image.php:40
 msgid ""
 "Resize image to the width of the screen and show background color below on "
 "long pages."
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid "Full screen"
-msgstr ""
+msgstr "全屏幕"
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:25
+#: view/theme/frio/php/Image.php:41
 msgid ""
 "Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid "Single row mosaic"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:26
+#: view/theme/frio/php/Image.php:42
 msgid ""
 "Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
 msgid "Mosaic"
 msgstr ""
 
-#: view/theme/frio/php/Image.php:27
+#: view/theme/frio/php/Image.php:43
 msgid "Repeat image to fill the screen."
 msgstr ""
 
-#: update.php:194
+#: update.php:196
 #, php-format
 msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. "
 msgstr ""
 
-#: update.php:240
+#: update.php:251
 #, php-format
 msgid "%s: Updating post-type."
 msgstr ""
 
-#: include/items.php:355 mod/display.php:70 mod/display.php:245
-#: mod/display.php:341 mod/admin.php:283 mod/admin.php:1963 mod/admin.php:2211
-#: mod/notice.php:22 mod/viewsrc.php:22
-msgid "Item not found."
-msgstr "项目找不到。"
-
-#: include/items.php:393
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "您真的想删除这个项目吗?"
-
-#: include/items.php:395 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106
-#: mod/settings.php:1113 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121
-#: mod/settings.php:1125 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133
-#: mod/settings.php:1153 mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155
-#: mod/settings.php:1156 mod/settings.php:1157 mod/register.php:237
-#: mod/message.php:154 mod/suggest.php:40 mod/dfrn_request.php:645
-#: mod/api.php:110 mod/contacts.php:465 mod/follow.php:150
-#: mod/profiles.php:541 mod/profiles.php:544 mod/profiles.php:566
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
-
-#: include/items.php:398 include/conversation.php:1179 mod/videos.php:146
-#: mod/settings.php:676 mod/settings.php:702 mod/unfollow.php:120
-#: mod/message.php:157 mod/tagrm.php:19 mod/tagrm.php:91 mod/suggest.php:43
-#: mod/dfrn_request.php:655 mod/editpost.php:140 mod/contacts.php:468
-#: mod/follow.php:161 mod/fbrowser.php:104 mod/fbrowser.php:135
-#: mod/photos.php:255 mod/photos.php:327
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
-#: include/items.php:483 src/Content/Feature.php:96
-msgid "Archives"
-msgstr "档案"
+#: include/conversation.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s戳%2$s"
 
-#: include/conversation.php:151 include/conversation.php:287
-#: include/text.php:1611
+#: include/conversation.php:221 src/Model/Item.php:3384
 msgid "event"
-msgstr "事件"
+msgstr "活动"
 
-#: include/conversation.php:154 include/conversation.php:164
-#: include/conversation.php:290 include/conversation.php:299 mod/tagger.php:70
-#: mod/subthread.php:87
+#: include/conversation.php:224 include/conversation.php:233 mod/tagger.php:89
 msgid "status"
-msgstr "ç\8e°ç\8a"
+msgstr "ç\8a¶æ\80\81"
 
-#: include/conversation.php:159 include/conversation.php:295
-#: include/text.php:1613 mod/tagger.php:70 mod/subthread.php:87
+#: include/conversation.php:229 mod/tagger.php:89 src/Model/Item.php:3386
 msgid "photo"
 msgstr "照片"
 
-#: include/conversation.php:171
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 喜欢 %2$s 的 %3$s"
-
-#: include/conversation.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 不喜欢 %2$s 的 %3$s"
-
-#: include/conversation.php:175
-#, php-format
-msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 参加了 %2$s 的 %3$s"
-
-#: include/conversation.php:177
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s 没有参加 %2$s 的 %3$s"
-
-#: include/conversation.php:179
-#, php-format
-msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
-msgstr ""
-
-#: include/conversation.php:214
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
-
-#: include/conversation.php:255
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s把%2$s戳"
-
-#: include/conversation.php:309 mod/tagger.php:108
+#: include/conversation.php:243 mod/tagger.php:122
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s把%4$s标签%2$s的%3$s"
-
-#: include/conversation.php:331
-msgid "post/item"
-msgstr "文章/项目"
-
-#: include/conversation.php:332
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
-
-#: include/conversation.php:545 mod/profiles.php:352 mod/photos.php:1507
-msgid "Likes"
-msgstr "喜欢"
-
-#: include/conversation.php:545 mod/profiles.php:356 mod/photos.php:1507
-msgid "Dislikes"
-msgstr "不喜欢"
+msgstr "%1$s 把 %2$s 的 %3$s 标记为 %4$s"
 
-#: include/conversation.php:546 include/conversation.php:1492
-#: mod/photos.php:1508
-msgid "Attending"
-msgid_plural "Attending"
-msgstr[0] "正在参加"
-
-#: include/conversation.php:546 mod/photos.php:1508
-msgid "Not attending"
-msgstr "不在参加"
-
-#: include/conversation.php:546 mod/photos.php:1508
-msgid "Might attend"
-msgstr "可以参加"
-
-#: include/conversation.php:626 mod/photos.php:1564 src/Object/Post.php:195
+#: include/conversation.php:562 mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:227
 msgid "Select"
 msgstr "选择"
 
-#: include/conversation.php:627 mod/settings.php:736 mod/admin.php:1906
-#: mod/contacts.php:852 mod/contacts.php:1130 mod/photos.php:1565
+#: include/conversation.php:563 mod/settings.php:560 mod/settings.php:702
+#: mod/photos.php:1489 src/Module/Contact.php:842 src/Module/Contact.php:1145
+#: src/Module/Admin/Users.php:248
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: include/conversation.php:661 src/Object/Post.php:362
-#: src/Object/Post.php:363
+#: include/conversation.php:597 src/Object/Post.php:442
+#: src/Object/Post.php:443
 #, php-format
 msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "看%s的简介@ %s"
+msgstr "看%s的个人资料@ %s"
 
-#: include/conversation.php:673 src/Object/Post.php:350
+#: include/conversation.php:610 src/Object/Post.php:430
 msgid "Categories:"
-msgstr "ç§\8dç±»ï¼\9a"
+msgstr "ç±»å\88« :"
 
-#: include/conversation.php:674 src/Object/Post.php:351
+#: include/conversation.php:611 src/Object/Post.php:431
 msgid "Filed under:"
-msgstr "归档在:"
+msgstr "归档于 :"
 
-#: include/conversation.php:681 src/Object/Post.php:376
+#: include/conversation.php:618 src/Object/Post.php:456
 #, php-format
 msgid "%s from %s"
-msgstr "%s%s"
+msgstr "%s 来自 %s"
 
-#: include/conversation.php:696
+#: include/conversation.php:633
 msgid "View in context"
-msgstr "看在上下文"
+msgstr "查看全文"
 
-#: include/conversation.php:698 include/conversation.php:1160
-#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:263 mod/message.php:431
-#: mod/editpost.php:115 mod/photos.php:1480 src/Object/Post.php:401
+#: include/conversation.php:635 include/conversation.php:1210
+#: mod/wallmessage.php:155 mod/message.php:205 mod/message.php:376
+#: mod/editpost.php:104 mod/photos.php:1373 src/Object/Post.php:488
+#: src/Module/Item/Compose.php:159
 msgid "Please wait"
-msgstr "请ç­\89ä¸\80ä¸\8b"
+msgstr "请ç¨\8dç­\89"
 
-#: include/conversation.php:762
+#: include/conversation.php:699
 msgid "remove"
 msgstr "删除"
 
-#: include/conversation.php:766
+#: include/conversation.php:703
 msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "删除选的项目"
+msgstr "删除选中项目"
+
+#: include/conversation.php:729 include/conversation.php:800
+#: include/conversation.php:1098 include/conversation.php:1141
+#, php-format
+msgid "%s reshared this."
+msgstr "%s转推了本文。"
+
+#: include/conversation.php:741
+#, php-format
+msgid "%s commented on this."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:746 include/conversation.php:749
+#: include/conversation.php:752 include/conversation.php:755
+#, php-format
+msgid "You had been addressed (%s)."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:758
+#, php-format
+msgid "You are following %s."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:761
+msgid "Tagged"
+msgstr ""
 
-#: include/conversation.php:867 src/Model/Contact.php:937
+#: include/conversation.php:764
+msgid "Reshared"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:767
+#, php-format
+msgid "%s is participating in this thread."
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:770
+msgid "Stored"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:773 include/conversation.php:777
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: include/conversation.php:941 src/Model/Contact.php:965
 msgid "View Status"
-msgstr "看现状"
+msgstr "查看状态"
 
-#: include/conversation.php:868 include/conversation.php:884
-#: mod/dirfind.php:230 mod/directory.php:164 mod/match.php:89
-#: mod/suggest.php:85 mod/allfriends.php:75 src/Model/Contact.php:877
-#: src/Model/Contact.php:930 src/Model/Contact.php:938
+#: include/conversation.php:942 include/conversation.php:960
+#: src/Module/Directory.php:166 src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
+#: src/Model/Contact.php:891 src/Model/Contact.php:957
+#: src/Model/Contact.php:966
 msgid "View Profile"
-msgstr "看简介"
+msgstr "查看个人资料"
 
-#: include/conversation.php:869 src/Model/Contact.php:939
+#: include/conversation.php:943 src/Model/Contact.php:967
 msgid "View Photos"
-msgstr "看照片"
+msgstr "看照片"
 
-#: include/conversation.php:870 src/Model/Contact.php:931
-#: src/Model/Contact.php:940
+#: include/conversation.php:944 src/Model/Contact.php:958
+#: src/Model/Contact.php:968
 msgid "Network Posts"
 msgstr "网络文章"
 
-#: include/conversation.php:871 src/Model/Contact.php:932
-#: src/Model/Contact.php:941
+#: include/conversation.php:945 src/Model/Contact.php:959
+#: src/Model/Contact.php:969
 msgid "View Contact"
 msgstr "查看联系人"
 
-#: include/conversation.php:872 src/Model/Contact.php:943
+#: include/conversation.php:946 src/Model/Contact.php:971
 msgid "Send PM"
 msgstr "发送私信"
 
-#: include/conversation.php:876 src/Model/Contact.php:944
+#: include/conversation.php:947 src/Module/Contact.php:593
+#: src/Module/Contact.php:839 src/Module/Contact.php:1120
+#: src/Module/Admin/Users.php:249 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:84
+msgid "Block"
+msgstr "屏蔽"
+
+#: include/conversation.php:948 src/Module/Notifications/Notification.php:59
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185 src/Module/Contact.php:594
+#: src/Module/Contact.php:840 src/Module/Contact.php:1128
+msgid "Ignore"
+msgstr "忽视"
+
+#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:972
 msgid "Poke"
 msgstr "戳"
 
-#: include/conversation.php:999
+#: include/conversation.php:1083
 #, php-format
 msgid "%s likes this."
-msgstr "%s喜欢这个."
+msgstr "%s 赞了这个。"
 
-#: include/conversation.php:1002
+#: include/conversation.php:1086
 #, php-format
 msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s没有喜欢这个."
+msgstr "%s 觉得不赞。"
 
-#: include/conversation.php:1005
+#: include/conversation.php:1089
 #, php-format
 msgid "%s attends."
 msgstr "%s 参加。"
 
-#: include/conversation.php:1008
+#: include/conversation.php:1092
 #, php-format
 msgid "%s doesn't attend."
 msgstr "%s 不参加。"
 
-#: include/conversation.php:1011
+#: include/conversation.php:1095
 #, php-format
 msgid "%s attends maybe."
-msgstr ""
+msgstr "%s可能参加。"
 
-#: include/conversation.php:1022
+#: include/conversation.php:1106
 msgid "and"
 msgstr "和"
 
-#: include/conversation.php:1028
+#: include/conversation.php:1112
 #, php-format
 msgid "and %d other people"
 msgstr "和 %d 个其他人"
 
-#: include/conversation.php:1037
+#: include/conversation.php:1120
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d个人</span>喜欢"
 
-#: include/conversation.php:1038
+#: include/conversation.php:1121
 #, php-format
 msgid "%s like this."
 msgstr "%s 赞了这个。"
 
-#: include/conversation.php:1041
+#: include/conversation.php:1124
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d个人</span>不喜欢"
 
-#: include/conversation.php:1042
+#: include/conversation.php:1125
 #, php-format
 msgid "%s don't like this."
 msgstr "%s 踩了这个。"
 
-#: include/conversation.php:1045
+#: include/conversation.php:1128
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>参加"
 
-#: include/conversation.php:1046
+#: include/conversation.php:1129
 #, php-format
 msgid "%s attend."
 msgstr "%s 参加。"
 
-#: include/conversation.php:1049
+#: include/conversation.php:1132
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't attend"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d 人</span>不参加"
 
-#: include/conversation.php:1050
+#: include/conversation.php:1133
 #, php-format
 msgid "%s don't attend."
 msgstr "%s 不参加。"
 
-#: include/conversation.php:1053
+#: include/conversation.php:1136
 #, php-format
 msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
 msgstr "<span  %1$s>%2$d人</span>可能参加"
 
-#: include/conversation.php:1054
+#: include/conversation.php:1137
 #, php-format
 msgid "%s attend maybe."
-msgstr ""
+msgstr "%s可能参加。"
+
+#: include/conversation.php:1140
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> reshared this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d人</span>转推了本文"
 
-#: include/conversation.php:1084 include/conversation.php:1100
+#: include/conversation.php:1170
 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
 msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
 
-#: include/conversation.php:1085 include/conversation.php:1101
-#: mod/wallmessage.php:120 mod/wallmessage.php:127 mod/message.php:199
-#: mod/message.php:206 mod/message.php:344 mod/message.php:351
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "请输入一个链接 URL:"
-
-#: include/conversation.php:1086 include/conversation.php:1102
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "请输入视频连接/URL:"
+#: include/conversation.php:1171 src/Object/Post.php:955
+#: src/Module/Item/Compose.php:153
+msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
+msgstr "请输入一个图片/视频/音频/网页 URL:"
 
-#: include/conversation.php:1087 include/conversation.php:1103
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "请输入音响连接/URL:"
-
-#: include/conversation.php:1088 include/conversation.php:1104
+#: include/conversation.php:1172
 msgid "Tag term:"
-msgstr "标签:"
+msgstr "标签"
 
-#: include/conversation.php:1089 include/conversation.php:1105
-#: mod/filer.php:34
+#: include/conversation.php:1173 src/Module/Filer/SaveTag.php:65
 msgid "Save to Folder:"
 msgstr "保存再文件夹:"
 
-#: include/conversation.php:1090 include/conversation.php:1106
+#: include/conversation.php:1174
 msgid "Where are you right now?"
-msgstr "你在哪里?"
+msgstr "ä½ å½\93å\89\8då\9c¨å\93ªé\87\8c?"
 
-#: include/conversation.php:1091
+#: include/conversation.php:1175
 msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "把项目删除吗?"
+msgstr "删除项目吗?"
 
-#: include/conversation.php:1138
+#: include/conversation.php:1185
 msgid "New Post"
-msgstr ""
+msgstr "新帖"
 
-#: include/conversation.php:1141
+#: include/conversation.php:1188
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
-#: include/conversation.php:1142 mod/wallmessage.php:143 mod/message.php:261
-#: mod/message.php:428 mod/editpost.php:101
+#: include/conversation.php:1189 mod/editpost.php:89 mod/photos.php:1402
+#: src/Object/Post.php:946 src/Module/Contact/Poke.php:155
+msgid "Loading..."
+msgstr "加载中…"
+
+#: include/conversation.php:1190 mod/wallmessage.php:153 mod/message.php:203
+#: mod/message.php:373 mod/editpost.php:90
 msgid "Upload photo"
 msgstr "上传照片"
 
-#: include/conversation.php:1143 mod/editpost.php:102
+#: include/conversation.php:1191 mod/editpost.php:91
 msgid "upload photo"
 msgstr "上传照片"
 
-#: include/conversation.php:1144 mod/editpost.php:103
+#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:92
 msgid "Attach file"
 msgstr "附上文件"
 
-#: include/conversation.php:1145 mod/editpost.php:104
+#: include/conversation.php:1193 mod/editpost.php:93
 msgid "attach file"
 msgstr "附上文件"
 
-#: include/conversation.php:1146 mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:262
-#: mod/message.php:429 mod/editpost.php:105
-msgid "Insert web link"
-msgstr "插入网页链接"
+#: include/conversation.php:1194 src/Object/Post.php:947
+#: src/Module/Item/Compose.php:145
+msgid "Bold"
+msgstr "粗体"
 
-#: include/conversation.php:1147 mod/editpost.php:106
-msgid "web link"
-msgstr "网页链接"
+#: include/conversation.php:1195 src/Object/Post.php:948
+#: src/Module/Item/Compose.php:146
+msgid "Italic"
+msgstr "斜体"
 
-#: include/conversation.php:1148 mod/editpost.php:107
-msgid "Insert video link"
-msgstr "插入视频链接"
+#: include/conversation.php:1196 src/Object/Post.php:949
+#: src/Module/Item/Compose.php:147
+msgid "Underline"
+msgstr "下划线"
 
-#: include/conversation.php:1149 mod/editpost.php:108
-msgid "video link"
-msgstr "视频链接"
+#: include/conversation.php:1197 src/Object/Post.php:950
+#: src/Module/Item/Compose.php:148
+msgid "Quote"
+msgstr "引语"
 
-#: include/conversation.php:1150 mod/editpost.php:109
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "插入音频链接"
+#: include/conversation.php:1198 src/Object/Post.php:951
+#: src/Module/Item/Compose.php:149
+msgid "Code"
+msgstr "源代码"
 
-#: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:110
-msgid "audio link"
-msgstr "音频链接"
+#: include/conversation.php:1199 src/Object/Post.php:952
+#: src/Module/Item/Compose.php:150
+msgid "Image"
+msgstr "图片"
+
+#: include/conversation.php:1200 src/Object/Post.php:953
+#: src/Module/Item/Compose.php:151
+msgid "Link"
+msgstr "链接"
 
-#: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:111
+#: include/conversation.php:1201 src/Object/Post.php:954
+#: src/Module/Item/Compose.php:152
+msgid "Link or Media"
+msgstr "链接或媒体"
+
+#: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:100
+#: src/Module/Item/Compose.php:155
 msgid "Set your location"
 msgstr "设定您的位置"
 
-#: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:112
+#: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:101
 msgid "set location"
 msgstr "指定位置"
 
-#: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:113
+#: include/conversation.php:1204 mod/editpost.php:102
 msgid "Clear browser location"
 msgstr "清空浏览器位置"
 
-#: include/conversation.php:1155 mod/editpost.php:114
+#: include/conversation.php:1205 mod/editpost.php:103
 msgid "clear location"
 msgstr "清除位置"
 
-#: include/conversation.php:1157 mod/editpost.php:129
+#: include/conversation.php:1207 mod/editpost.php:117
+#: src/Module/Item/Compose.php:160
 msgid "Set title"
 msgstr "指定标题"
 
-#: include/conversation.php:1159 mod/editpost.php:131
+#: include/conversation.php:1209 mod/editpost.php:119
+#: src/Module/Item/Compose.php:161
 msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "种类(逗号分隔单)"
+msgstr "分类(逗号分隔)"
 
-#: include/conversation.php:1161 mod/editpost.php:116
+#: include/conversation.php:1211 mod/editpost.php:105
 msgid "Permission settings"
-msgstr "权设置"
+msgstr "权设置"
 
-#: include/conversation.php:1162 mod/editpost.php:146
-msgid "permissions"
-msgstr "权利"
+#: include/conversation.php:1212 mod/editpost.php:134 mod/events.php:575
+#: mod/photos.php:977 mod/photos.php:1344
+msgid "Permissions"
+msgstr "权限"
 
-#: include/conversation.php:1171 mod/editpost.php:126
+#: include/conversation.php:1221 mod/editpost.php:114
 msgid "Public post"
-msgstr "公开的消息"
+msgstr "公开帖子"
 
-#: include/conversation.php:1175 mod/editpost.php:137 mod/events.php:531
-#: mod/photos.php:1498 mod/photos.php:1537 mod/photos.php:1597
-#: src/Object/Post.php:804
+#: include/conversation.php:1225 mod/editpost.php:125 mod/events.php:570
+#: mod/photos.php:1401 mod/photos.php:1458 mod/photos.php:1531
+#: src/Object/Post.php:956 src/Module/Item/Compose.php:154
 msgid "Preview"
 msgstr "预览"
 
-#: include/conversation.php:1184
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "发到组"
-
-#: include/conversation.php:1185
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "发给联系人"
-
-#: include/conversation.php:1186
-msgid "Private post"
-msgstr "私人文章"
+#: include/conversation.php:1229 mod/settings.php:500 mod/settings.php:526
+#: mod/unfollow.php:137 mod/tagrm.php:36 mod/tagrm.php:126
+#: mod/dfrn_request.php:648 mod/editpost.php:128 mod/follow.php:169
+#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/photos.php:1045
+#: mod/photos.php:1151 src/Module/Contact.php:449
+#: src/Module/RemoteFollow.php:110
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
 
-#: include/conversation.php:1191 mod/editpost.php:144
-#: src/Model/Profile.php:344
+#: include/conversation.php:1236 mod/editpost.php:132
+#: src/Module/Contact.php:336 src/Model/Profile.php:444
 msgid "Message"
-msgstr "通知"
+msgstr "消息"
 
-#: include/conversation.php:1192 mod/editpost.php:145
+#: include/conversation.php:1237 mod/editpost.php:133
 msgid "Browser"
 msgstr "浏览器"
 
-#: include/conversation.php:1463
-msgid "View all"
-msgstr "查看全部"
-
-#: include/conversation.php:1486
-msgid "Like"
-msgid_plural "Likes"
-msgstr[0] "喜欢"
-
-#: include/conversation.php:1489
-msgid "Dislike"
-msgid_plural "Dislikes"
-msgstr[0] "不喜欢"
+#: include/conversation.php:1239 mod/editpost.php:136
+msgid "Open Compose page"
+msgstr "打开撰写页面"
 
-#: include/conversation.php:1495
-msgid "Not Attending"
-msgid_plural "Not Attending"
-msgstr[0] "不在参加"
+#: include/enotify.php:50
+msgid "[Friendica:Notify]"
+msgstr "[Friendica:通知]"
 
-#: include/conversation.php:1498 src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Undecided"
-msgid_plural "Undecided"
-msgstr[0] "未决定的"
-
-#: include/security.php:83
-msgid "Welcome "
-msgstr "欢迎"
+#: include/enotify.php:140
+#, php-format
+msgid "%s New mail received at %s"
+msgstr "%s新邮件接收时间%s"
 
-#: include/security.php:84
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "请上传一张简介照片"
+#: include/enotify.php:142
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
 
-#: include/security.php:86
-msgid "Welcome back "
-msgstr "欢迎回来"
+#: include/enotify.php:143
+msgid "a private message"
+msgstr "一条私人消息"
 
-#: include/security.php:424
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
+#: include/enotify.php:143
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s发给您%2$s."
 
-#: include/enotify.php:52
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica 通知"
+#: include/enotify.php:145
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "请访问 %s 来查看并且/或者回复你的私信。"
 
-#: include/enotify.php:55
-msgid "Thank You,"
-msgstr "谢谢,"
+#: include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s replied to you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s回复你在%2$s秒%3$s%4$s"
 
-#: include/enotify.php:58
+#: include/enotify.php:191
 #, php-format
-msgid "%1$s, %2$s Administrator"
-msgstr "%1$s, %2$s 的管理员"
+msgid "%1$s tagged you on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s给你贴上了标签%2$s秒%3$s%4$s"
 
-#: include/enotify.php:60
+#: include/enotify.php:193
 #, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s管理员"
+msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
+msgstr "%1$s评论%2$s's %3$s%4$s"
 
-#: include/enotify.php:123
+#: include/enotify.php:203
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notify]收到新邮件在%s"
+msgid "%1$s replied to you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s回复你的%2$s%3$s"
 
-#: include/enotify.php:125
+#: include/enotify.php:205
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
+msgid "%1$s tagged you on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s标记你在你的%2$s%3$s"
 
-#: include/enotify.php:126
-msgid "a private message"
-msgstr "一条私人信息"
+#: include/enotify.php:207
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s评论你的%2$s%3$s"
 
-#: include/enotify.php:126
+#: include/enotify.php:214
 #, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$så\8f\91ç»\99æ\82¨%2$s."
+msgid "%1$s replied to you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$så\9b\9eå¤\8dä½ %2$s%3$s"
 
-#: include/enotify.php:128
+#: include/enotify.php:216
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "请访问 %s 来查看并且/或者回复你的私信。"
+msgid "%1$s tagged you on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s标记了你%2$s%3$s"
 
-#: include/enotify.php:161
+#: include/enotify.php:218
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]a %3$s[/url]评论了"
+msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s评论他们的%2$s%3$s"
 
-#: include/enotify.php:169
+#: include/enotify.php:229
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]%3$s的%4$s[/url]评论了"
+msgid "%s %s tagged you"
+msgstr "%s%s标记了您"
 
-#: include/enotify.php:179
+#: include/enotify.php:231
 #, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]您的%3$s[/url]评论了"
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s 在 %2$s 上标记了您"
 
-#: include/enotify.php:191
+#: include/enotify.php:233
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notify]于交流#%1$d由%2$s评论"
+msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
+msgstr "%1$s对话的评论%2$d来自%3$s"
 
-#: include/enotify.php:193
+#: include/enotify.php:235
 #, php-format
 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s对你有兴趣的项目/ 交谈发表意见"
+msgstr "%s对你关注的项目/对话发表评论。"
 
-#: include/enotify.php:196 include/enotify.php:211 include/enotify.php:226
-#: include/enotify.php:241 include/enotify.php:260 include/enotify.php:276
+#: include/enotify.php:240 include/enotify.php:255 include/enotify.php:280
+#: include/enotify.php:299 include/enotify.php:315
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
 msgstr "请访问%s来查看并且/或者回复这个对话。"
 
-#: include/enotify.php:203
+#: include/enotify.php:247
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s贴在您的简介墙"
+msgid "%s %s posted to your profile wall"
+msgstr "%s%s贴到你的个人简介墙上"
 
-#: include/enotify.php:205
+#: include/enotify.php:249
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
 msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
 
-#: include/enotify.php:206
+#: include/enotify.php:250
 #, php-format
 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
 msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
 
-#: include/enotify.php:218
+#: include/enotify.php:263
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s标签您"
+msgid "%s %s shared a new post"
+msgstr "%s%s分享了新帖子"
 
-#: include/enotify.php:220
+#: include/enotify.php:265
 #, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s把您在%2$s标签"
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
 
-#: include/enotify.php:221
+#: include/enotify.php:266
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s[url=%2$s]把您标签[/url]."
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
 
-#: include/enotify.php:233
+#: include/enotify.php:271
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s分享新的消息"
+msgid "%s %s shared a post from %s"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:235
+#: include/enotify.php:273
 #, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
+msgid "%1$s shared a post from %2$s at %3$s"
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:236
+#: include/enotify.php:274
 #, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url] from %3$s."
+msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:248
+#: include/enotify.php:287
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify]您被%1$s戳"
+msgid "%1$s %2$s poked you"
+msgstr "%1$s%2$s戳了你一下"
 
-#: include/enotify.php:250
+#: include/enotify.php:289
 #, php-format
 msgid "%1$s poked you at %2$s"
 msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
 
-#: include/enotify.php:251
+#: include/enotify.php:290
 #, php-format
 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
 msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
 
-#: include/enotify.php:268
+#: include/enotify.php:307
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s标前您的文章"
+msgid "%s %s tagged your post"
+msgstr "%s%s标记了您的帖子"
 
-#: include/enotify.php:270
+#: include/enotify.php:309
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
 msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
 
-#: include/enotify.php:271
+#: include/enotify.php:310
 #, php-format
 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
 msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
 
-#: include/enotify.php:283
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notify] 收到介绍"
+#: include/enotify.php:322
+#, php-format
+msgid "%s Introduction received"
+msgstr "%s收到的介绍"
 
-#: include/enotify.php:285
+#: include/enotify.php:324
 #, php-format
 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "您从「%1$s」受到一个介绍在%2$s"
 
-#: include/enotify.php:286
+#: include/enotify.php:325
 #, php-format
 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
 msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
 
-#: include/enotify.php:291 include/enotify.php:337
+#: include/enotify.php:330 include/enotify.php:376
 #, php-format
 msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "你能看他的简介在%s"
+msgstr "你能看他的个人资料在%s"
 
-#: include/enotify.php:293
+#: include/enotify.php:332
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
 msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
 
-#: include/enotify.php:300
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr "[Friendica:Notify] 一个新的人正在和你分享"
+#: include/enotify.php:339
+#, php-format
+msgid "%s A new person is sharing with you"
+msgstr "%s一个新的人正在和你分享"
 
-#: include/enotify.php:302 include/enotify.php:303
+#: include/enotify.php:341 include/enotify.php:342
 #, php-format
 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
 msgstr "%1$s 正在 %2$s 和你分享"
 
-#: include/enotify.php:310
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr "[Friendica:Notify] 你有一个新的粉丝"
+#: include/enotify.php:349
+#, php-format
+msgid "%s You have a new follower"
+msgstr "%s你有了一个新的关注者"
 
-#: include/enotify.php:312 include/enotify.php:313
+#: include/enotify.php:351 include/enotify.php:352
 #, php-format
 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
 msgstr "你在 %2$s 有一个新的关注者: %1$s"
 
-#: include/enotify.php:326
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notify] 收到朋友建议"
+#: include/enotify.php:365
+#, php-format
+msgid "%s Friend suggestion received"
+msgstr "%s收到建议的朋友"
 
-#: include/enotify.php:328
+#: include/enotify.php:367
 #, php-format
 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
 msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
 
-#: include/enotify.php:329
+#: include/enotify.php:368
 #, php-format
 msgid ""
 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
 msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
 
-#: include/enotify.php:335
+#: include/enotify.php:374
 msgid "Name:"
 msgstr "名字:"
 
-#: include/enotify.php:336
+#: include/enotify.php:375
 msgid "Photo:"
 msgstr "照片:"
 
-#: include/enotify.php:339
+#: include/enotify.php:378
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
 msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个建议。"
 
-#: include/enotify.php:347 include/enotify.php:362
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr "[Friendica:Notify] 连接被接受"
+#: include/enotify.php:386 include/enotify.php:401
+#, php-format
+msgid "%s Connection accepted"
+msgstr "%s已接受连接"
 
-#: include/enotify.php:349 include/enotify.php:364
+#: include/enotify.php:388 include/enotify.php:403
 #, php-format
 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
 msgstr "“%1$s”已经在 %2$s 接受了您的连接请求"
 
-#: include/enotify.php:350 include/enotify.php:365
+#: include/enotify.php:389 include/enotify.php:404
 #, php-format
 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
 msgstr "%2$s 已经接受了你的[url=%1$s]连接请求[/url]。"
 
-#: include/enotify.php:355
+#: include/enotify.php:394
 msgid ""
 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
 "email without restriction."
-msgstr "你们现在已经互为友了,可以不受限制地交换状态更新、照片和邮件。"
+msgstr "你们现在已经互为友了,可以不受限制地交换状态更新、照片和邮件。"
 
-#: include/enotify.php:357
+#: include/enotify.php:396
 #, php-format
 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "请访问%s如果你希望对这个关系做任何改变。"
 
-#: include/enotify.php:370
+#: include/enotify.php:409
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
 "communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
 "this is a celebrity or community page, these settings were applied "
 "automatically."
-msgstr ""
+msgstr "%1$s已选择接受您为粉丝,这会限制某些形式的通信,例如私信和某些个人资料交互。如果这是名人或社区页面,则会自动应用这些设置。"
 
-#: include/enotify.php:372
+#: include/enotify.php:411
 #, php-format
 msgid ""
 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
 "relationship in the future."
-msgstr ""
+msgstr "%1$s未来可能会选择将这种关系扩展为双向或更宽松的关系。"
 
-#: include/enotify.php:374
+#: include/enotify.php:413
 #, php-format
 msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
 msgstr "请访问 %s  如果你希望对修改这个关系。"
 
-#: include/enotify.php:384 mod/removeme.php:47
+#: include/enotify.php:423 mod/removeme.php:63
 msgid "[Friendica System Notify]"
-msgstr ""
+msgstr "[Friendica系统通知]"
 
-#: include/enotify.php:384
+#: include/enotify.php:423
 msgid "registration request"
 msgstr "注册请求"
 
-#: include/enotify.php:386
+#: include/enotify.php:425
 #, php-format
 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "您已收到来自‘%1$s’的注册请求,地址为%2$s"
 
-#: include/enotify.php:387
+#: include/enotify.php:426
 #, php-format
 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:392
+#: include/enotify.php:431
 #, php-format
 msgid ""
 "Full Name:\t%s\n"
@@ -1229,7504 +1216,8674 @@ msgid ""
 "Login Name:\t%s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: include/enotify.php:398
+#: include/enotify.php:437
 #, php-format
 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
 msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个请求。"
 
-#: include/text.php:302
-msgid "newer"
-msgstr "更新"
-
-#: include/text.php:303
-msgid "older"
-msgstr "更旧"
+#: include/api.php:1127
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
 
-#: include/text.php:308
-msgid "first"
-msgstr "首先"
+#: include/api.php:1141
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgid_plural ""
+"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr[0] "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
 
-#: include/text.php:309
-msgid "prev"
-msgstr "上个"
+#: include/api.php:1155
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
+msgstr "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
 
-#: include/text.php:343
-msgid "next"
-msgstr "下个"
+#: include/api.php:4452 mod/photos.php:106 mod/photos.php:197
+#: mod/photos.php:634 mod/photos.php:1051 mod/photos.php:1068
+#: mod/photos.php:1605 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:113
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:129
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:178
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102 src/Model/User.php:999
+#: src/Model/User.php:1007 src/Model/User.php:1015
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "个人资料照片"
 
-#: include/text.php:344
-msgid "last"
-msgstr "最后"
+#: mod/redir.php:34 mod/redir.php:203 mod/cal.php:47 mod/cal.php:51
+#: mod/follow.php:37 src/Module/Debug/ItemBody.php:37
+#: src/Module/Conversation/Community.php:145 src/Module/Item/Ignore.php:41
+#: src/Module/Diaspora/Receive.php:51
+msgid "Access denied."
+msgstr "权限拒绝。"
 
-#: include/text.php:398
-msgid "Loading more entries..."
-msgstr "没有项目..."
+#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:130
+msgid "Bad Request."
+msgstr "请求错误"
 
-#: include/text.php:399
-msgid "The end"
-msgstr ""
+#: mod/redir.php:56 mod/redir.php:157 mod/dfrn_confirm.php:139
+#: src/Module/FriendSuggest.php:54 src/Module/FriendSuggest.php:93
+#: src/Module/Group.php:105 src/Module/Contact/Advanced.php:53
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:106 src/Module/Contact/Contacts.php:33
+msgid "Contact not found."
+msgstr "没有找到联系人。"
 
-#: include/text.php:767
-msgid "No contacts"
-msgstr "没有联系人"
+#: mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:59 mod/wallmessage.php:96
+#: mod/wallmessage.php:120 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/settings.php:47
+#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:489 mod/network.php:47
+#: mod/repair_ostatus.php:31 mod/unfollow.php:37 mod/unfollow.php:91
+#: mod/unfollow.php:123 mod/message.php:70 mod/message.php:113
+#: mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/suggest.php:34 mod/wall_upload.php:99
+#: mod/wall_upload.php:102 mod/api.php:50 mod/api.php:55
+#: mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81 mod/item.php:189
+#: mod/item.php:194 mod/item.php:941 mod/uimport.php:32 mod/editpost.php:38
+#: mod/events.php:228 mod/follow.php:76 mod/follow.php:152 mod/notes.php:43
+#: mod/photos.php:179 mod/photos.php:930
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:47
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:76
+#: src/Module/Profile/Common.php:57 src/Module/Profile/Contacts.php:57
+#: src/Module/BaseNotifications.php:88 src/Module/Register.php:62
+#: src/Module/Register.php:75 src/Module/Register.php:195
+#: src/Module/Register.php:234 src/Module/FriendSuggest.php:44
+#: src/Module/BaseApi.php:59 src/Module/BaseApi.php:65
+#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/Contact.php:375
+#: src/Module/FollowConfirm.php:16 src/Module/Invite.php:40
+#: src/Module/Invite.php:128 src/Module/Attach.php:56 src/Module/Group.php:45
+#: src/Module/Group.php:90 src/Module/Search/Directory.php:38
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:43
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:157
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:113
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:42 src/Module/Settings/Delegation.php:70
+#: src/Module/Settings/Display.php:42 src/Module/Settings/Display.php:116
+msgid "Permission denied."
+msgstr "权限不够。"
 
-#: include/text.php:791
+#: mod/wallmessage.php:68 mod/wallmessage.php:129
 #, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d 联系人"
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
 
-#: include/text.php:804
-msgid "View Contacts"
-msgstr "æ\9f¥ç\9c\8bè\81\94系人"
+#: mod/wallmessage.php:76 mod/message.php:84
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "没æ\9c\89é\80\89æ\8b©ç\9a\84æ\8e¥å\8f\97è\80\85ã\80\82"
 
-#: include/text.php:889 mod/filer.php:35 mod/editpost.php:100 mod/notes.php:54
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
+#: mod/wallmessage.php:79
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "核对不了您的主页。"
 
-#: include/text.php:889
-msgid "Follow"
-msgstr "关注"
+#: mod/wallmessage.php:82 mod/message.php:91
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "消息发不了。"
 
-#: include/text.php:895 mod/search.php:162 src/Content/Nav.php:142
-msgid "Search"
-msgstr "搜索"
+#: mod/wallmessage.php:85 mod/message.php:94
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "通信受到错误。"
 
-#: include/text.php:898 src/Content/Nav.php:58
-msgid "@name, !forum, #tags, content"
-msgstr ""
+#: mod/wallmessage.php:103 mod/wallmessage.php:112
+msgid "No recipient."
+msgstr "没有接受者。"
 
-#: include/text.php:904 src/Content/Nav.php:145
-msgid "Full Text"
-msgstr "全文"
+#: mod/wallmessage.php:137 mod/message.php:185 mod/message.php:299
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "请输入一个链接 URL:"
 
-#: include/text.php:905 src/Content/Nav.php:146
-#: src/Content/Widget/TagCloud.php:53
-msgid "Tags"
-msgstr "标签:"
+#: mod/wallmessage.php:142 mod/message.php:194
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "发私人的通信"
 
-#: include/text.php:953
-msgid "poke"
-msgstr "戳"
+#: mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "如果您想%s回答,请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
 
-#: include/text.php:953
-msgid "poked"
-msgstr "戳了"
+#: mod/wallmessage.php:144 mod/message.php:195 mod/message.php:365
+msgid "To:"
+msgstr "到:"
 
-#: include/text.php:954
-msgid "ping"
-msgstr ""
+#: mod/wallmessage.php:145 mod/message.php:196 mod/message.php:366
+msgid "Subject:"
+msgstr "题目:"
 
-#: include/text.php:954
-msgid "pinged"
-msgstr "砰了"
+#: mod/wallmessage.php:151 mod/message.php:200 mod/message.php:369
+#: src/Module/Invite.php:168
+msgid "Your message:"
+msgstr "你的消息:"
 
-#: include/text.php:955
-msgid "prod"
-msgstr "柔戳"
+#: mod/wallmessage.php:154 mod/message.php:204 mod/message.php:374
+#: mod/editpost.php:94
+msgid "Insert web link"
+msgstr "插入网页链接"
 
-#: include/text.php:955
-msgid "prodded"
-msgstr "æ\9f\94æ\88³äº\86"
+#: mod/dfrn_confirm.php:84 src/Module/Profile/Profile.php:82
+msgid "Profile not found."
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°ä¸ªäººèµ\84æ\96\99ã\80\82"
 
-#: include/text.php:956
-msgid "slap"
-msgstr "掌击"
+#: mod/dfrn_confirm.php:140
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。"
 
-#: include/text.php:956
-msgid "slapped"
-msgstr "掌击了"
+#: mod/dfrn_confirm.php:241
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "遥网站的回答明白不了。"
 
-#: include/text.php:957
-msgid "finger"
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_confirm.php:248 mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "居然回答从遥网站:"
 
-#: include/text.php:957
-msgid "fingered"
-msgstr "指了"
+#: mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "确认成功完成。"
 
-#: include/text.php:958
-msgid "rebuff"
-msgstr "拒绝"
+#: mod/dfrn_confirm.php:275
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "临时失败。请等一会,再试。"
 
-#: include/text.php:958
-msgid "rebuffed"
-msgstr "已拒绝"
+#: mod/dfrn_confirm.php:278
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "介绍失败或被吊销。"
 
-#: include/text.php:972 mod/settings.php:941 src/Model/Event.php:388
-msgid "Monday"
-msgstr "星期一"
+#: mod/dfrn_confirm.php:283
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "远程站点报告:"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:389
-msgid "Tuesday"
-msgstr "星期二"
+#: mod/dfrn_confirm.php:388
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "找不到「%s」的用户记录"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:390
-msgid "Wednesday"
-msgstr "星期三"
+#: mod/dfrn_confirm.php:398
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "看起来我们的加密钥匙失灵了。"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:391
-msgid "Thursday"
-msgstr "星期四"
+#: mod/dfrn_confirm.php:409
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "空的URL供应,或URL解不了码。"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:392
-msgid "Friday"
-msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fäº\94"
+#: mod/dfrn_confirm.php:425
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "æ\97 æ³\95å\9c¨æ\9c¬ç«\99ç\82¹ä¸ºæ\82¨æ\89¾å\88°è\81\94系人记å½\95ã\80\82"
 
-#: include/text.php:972 src/Model/Event.php:393
-msgid "Saturday"
-msgstr "星期六"
+#: mod/dfrn_confirm.php:439
+#, php-format
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "没有网站公开钥匙在熟人记录在URL%s。"
 
-#: include/text.php:972 mod/settings.php:941 src/Model/Event.php:387
-msgid "Sunday"
-msgstr "星期天"
+#: mod/dfrn_confirm.php:455
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "身份证明由您的系统是在我们的重做。你再试应该运行。"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:408
-msgid "January"
-msgstr "ä¸\80æ\9c\88"
+#: mod/dfrn_confirm.php:466
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "ä¸\8dè\83½å\88\9bä½\9cæ\82¨ç\9a\84ç\86\9f人è¯\81件å\9c¨æ\88\91们ç\9a\84ç³»ç»\9fã\80\82"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:409
-msgid "February"
-msgstr "äº\8cæ\9c\88"
+#: mod/dfrn_confirm.php:522
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "ä¸\8dè\83½æ\9b´æ\96°æ\82¨ç\9a\84ç\86\9f人ç®\80ä»\8bæ¶\88æ\81¯å\9c¨æ\88\91们ç\9a\84ç³»ç»\9f"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:410
-msgid "March"
-msgstr "三月"
+#: mod/dfrn_confirm.php:552 mod/dfrn_request.php:569
+#: src/Model/Contact.php:2392
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[名字拒给]"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:411
-msgid "April"
-msgstr "四月"
+#: mod/videos.php:129 mod/display.php:179 mod/dfrn_request.php:606
+#: mod/photos.php:844 src/Module/Debug/WebFinger.php:38
+#: src/Module/Debug/Probe.php:39 src/Module/Conversation/Community.php:139
+#: src/Module/Directory.php:49 src/Module/Search/Index.php:49
+#: src/Module/Search/Index.php:54
+msgid "Public access denied."
+msgstr "拒绝公开访问"
 
-#: include/text.php:976 include/text.php:993 src/Model/Event.php:399
-#: src/Model/Event.php:412
-msgid "May"
-msgstr "五月"
+#: mod/videos.php:134
+msgid "No videos selected"
+msgstr "没有视频被选择"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:413
-msgid "June"
-msgstr "六月"
+#: mod/videos.php:182 mod/photos.php:915
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "这个项目使用权限的。"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:414
-msgid "July"
-msgstr "七月"
+#: mod/videos.php:252 src/Model/Item.php:3576
+msgid "View Video"
+msgstr "察看视频"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:415
-msgid "August"
-msgstr "八月"
+#: mod/videos.php:259 mod/photos.php:1625
+msgid "View Album"
+msgstr "看照片册"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:416
-msgid "September"
-msgstr "九月"
+#: mod/videos.php:267
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "最近的视频"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:417
-msgid "October"
-msgstr "十月"
+#: mod/videos.php:269
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "上传新视频"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:418
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
+#: mod/match.php:62
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
+msgstr "没有要匹配的关键字。请向您的个人资料中添加关键字。"
 
-#: include/text.php:976 src/Model/Event.php:419
-msgid "December"
-msgstr "å\8d\81äº\8cæ\9c\88"
+#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
+msgid "first"
+msgstr "é¦\96å\85\88"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:380
-msgid "Mon"
-msgstr "星期一"
+#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
+msgid "next"
+msgstr "下个"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:381
-msgid "Tue"
-msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fäº\8c"
+#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
+msgid "No matches"
+msgstr "没æ\9c\89ç»\93æ\9e\9c"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:382
-msgid "Wed"
-msgstr "星期三"
+#: mod/match.php:125
+msgid "Profile Match"
+msgstr "简介符合"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:383
-msgid "Thu"
-msgstr "星期四"
+#: mod/settings.php:90
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "缺失一些重要数据!"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:384
-msgid "Fri"
-msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fäº\94"
+#: mod/settings.php:92 mod/settings.php:525 src/Module/Contact.php:838
+msgid "Update"
+msgstr "æ\9b´æ\96°"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:385
-msgid "Sat"
-msgstr "星期六"
+#: mod/settings.php:200
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "不能连接电子邮件账户用输入的设置。"
 
-#: include/text.php:990 src/Model/Event.php:379
-msgid "Sun"
-msgstr "星期日"
+#: mod/settings.php:229
+msgid "Contact CSV file upload error"
+msgstr "联系人CSV文件上载错误"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:395
-msgid "Jan"
-msgstr "一月"
+#: mod/settings.php:244
+msgid "Importing Contacts done"
+msgstr "导入联系人完成"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:396
-msgid "Feb"
-msgstr "二月"
+#: mod/settings.php:255
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "迁移消息已发送给您的联系人"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:397
-msgid "Mar"
-msgstr "三月"
+#: mod/settings.php:267
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "密码不匹配。"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:398
-msgid "Apr"
-msgstr "å\9b\9bæ\9c\88"
+#: mod/settings.php:275 src/Console/User.php:166
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "å¯\86ç \81æ\9b´æ\96°å¤±è´¥äº\86ã\80\82请å\86\8dè¯\95ã\80\82"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:401
-msgid "Jul"
-msgstr "七月"
+#: mod/settings.php:278 src/Console/User.php:169
+msgid "Password changed."
+msgstr "密码已改变。"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:402
-msgid "Aug"
-msgstr "å\85«æ\9c\88"
+#: mod/settings.php:281
+msgid "Password unchanged."
+msgstr "å¯\86ç \81æ\9cªæ\94¹å\8f\98ã\80\82"
 
-#: include/text.php:993
-msgid "Sep"
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:364
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "请使用较短的名称。"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:404
-msgid "Oct"
-msgstr "å\8d\81æ\9c\88"
+#: mod/settings.php:367
+msgid "Name too short."
+msgstr "å\90\8d称太ç\9f­ã\80\82"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:405
-msgid "Nov"
-msgstr "å\8d\81ä¸\80æ\9c\88"
+#: mod/settings.php:374
+msgid "Wrong Password."
+msgstr "å¯\86ç \81é\94\99误ã\80\82"
 
-#: include/text.php:993 src/Model/Event.php:406
-msgid "Dec"
-msgstr "十二月"
-
-#: include/text.php:1139
-#, php-format
-msgid "Content warning: %s"
-msgstr "内容警告:%s"
+#: mod/settings.php:379
+msgid "Invalid email."
+msgstr "无效的邮箱。"
 
-#: include/text.php:1204 mod/videos.php:375
-msgid "View Video"
-msgstr "察看视频"
+#: mod/settings.php:385
+msgid "Cannot change to that email."
+msgstr "无法更改到此电子邮件地址。"
 
-#: include/text.php:1221
-msgid "bytes"
-msgstr "å­\97è\8a\82"
+#: mod/settings.php:422
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "ç§\81人è¯\84å\9d\9b没æ\9c\89é\9a\90ç§\81æ\89¹å\87\86ã\80\82é»\98认é\9a\90ç§\81ç»\84ç\94¨è\80\85ã\80\82"
 
-#: include/text.php:1254 include/text.php:1265 include/text.php:1300
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "ç\82¹å\87»ä¸ºå¼\80å\85³"
+#: mod/settings.php:425
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "ç§\81人è¯\84å\9d\9b没æ\9c\89é\9a\90ç§\81æ\89¹å\87\86æ\88\96é»\98认é\9a\90ç§\81ç»\84ã\80\82"
 
-#: include/text.php:1415
-msgid "View on separate page"
-msgstr "在另一页面中查看"
+#: mod/settings.php:442
+msgid "Settings were not updated."
+msgstr ""
 
-#: include/text.php:1416
-msgid "view on separate page"
-msgstr "å\9c¨å\8f¦ä¸\80页é\9d¢ä¸­æ\9f¥ç\9c\8b"
+#: mod/settings.php:498 mod/settings.php:524 mod/settings.php:558
+msgid "Add application"
+msgstr "å\8a å\85¥åº\94ç\94¨"
 
-#: include/text.php:1421 include/text.php:1428 src/Model/Event.php:609
-msgid "link to source"
-msgstr "链接到来源"
+#: mod/settings.php:499 mod/settings.php:606 mod/settings.php:704
+#: mod/settings.php:839 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
+#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
+#: src/Module/Admin/Site.php:589 src/Module/Admin/Tos.php:66
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Settings/Delegation.php:170
+#: src/Module/Settings/Display.php:185
+msgid "Save Settings"
+msgstr "保存设置"
 
-#: include/text.php:1615
-msgid "activity"
-msgstr "活动"
+#: mod/settings.php:501 mod/settings.php:527 src/Module/Admin/Users.php:232
+#: src/Module/Admin/Users.php:243 src/Module/Admin/Users.php:257
+#: src/Module/Admin/Users.php:273 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:150
+msgid "Name"
+msgstr "名字"
 
-#: include/text.php:1617 src/Object/Post.php:428 src/Object/Post.php:440
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "评论"
+#: mod/settings.php:502 mod/settings.php:528
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "用户密钥"
 
-#: include/text.php:1620
-msgid "post"
-msgstr "文章"
+#: mod/settings.php:503 mod/settings.php:529
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "使用者机密"
 
-#: include/text.php:1775
-msgid "Item filed"
-msgstr "把项目归档了"
+#: mod/settings.php:504 mod/settings.php:530
+msgid "Redirect"
+msgstr "重定向"
 
-#: include/api.php:1138
-#, php-format
-msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "达到每日 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: mod/settings.php:505 mod/settings.php:531
+msgid "Icon url"
+msgstr "图符URL"
 
-#: include/api.php:1152
-#, php-format
-msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgid_plural ""
-"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
-msgstr[0] "达到每周 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: mod/settings.php:516
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "您不能编辑这个应用。"
 
-#: include/api.php:1166
-#, php-format
-msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
-msgstr "达到每月 %d 发文限制。此文被拒绝发出。"
+#: mod/settings.php:557
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "已连接的应用程序"
 
-#: include/api.php:4233 mod/profile_photo.php:84 mod/profile_photo.php:93
-#: mod/profile_photo.php:102 mod/profile_photo.php:211
-#: mod/profile_photo.php:300 mod/profile_photo.php:310 mod/photos.php:90
-#: mod/photos.php:198 mod/photos.php:735 mod/photos.php:1169
-#: mod/photos.php:1186 mod/photos.php:1678 src/Model/User.php:595
-#: src/Model/User.php:603 src/Model/User.php:611
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "简介照片"
+#: mod/settings.php:559 src/Object/Post.php:184 src/Object/Post.php:186
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
 
-#: mod/crepair.php:89
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "联系人设置已应用。"
+#: mod/settings.php:561
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "客户端密钥开头"
 
-#: mod/crepair.php:91
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "联系人更新失败。"
+#: mod/settings.php:562
+msgid "No name"
+msgstr "没有名字"
 
-#: mod/crepair.php:112 mod/redir.php:29 mod/redir.php:127
-#: mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:30 mod/fsuggest.php:96
-msgid "Contact not found."
-msgstr "没有找到联系人。"
+#: mod/settings.php:563
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "撤消权能"
 
-#: mod/crepair.php:116
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>警告:此为进阶</strong>,如果您输入不正确的信息,您也许无法与这位联系人的正常通讯。"
+#: mod/settings.php:574
+msgid "No Addon settings configured"
+msgstr "无插件设置配置完成"
 
-#: mod/crepair.php:117
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "请<strong>立即</strong>用后退按钮如果您不确定怎么用这页"
+#: mod/settings.php:583
+msgid "Addon Settings"
+msgstr "插件设置"
 
-#: mod/crepair.php:131 mod/crepair.php:133
-msgid "No mirroring"
-msgstr "没有复制"
+#: mod/settings.php:604
+msgid "Additional Features"
+msgstr "附加功能"
 
-#: mod/crepair.php:131
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr "复制为传达文章"
+#: mod/settings.php:629
+msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
 
-#: mod/crepair.php:131 mod/crepair.php:133
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr "å¤\8då\88¶ä¸ºæ\88\91è\87ªå·±ç\9a\84æ\96\87ç« "
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "enabled"
+msgstr "å·²å\90¯ç\94¨"
 
-#: mod/crepair.php:146
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "è¿\94å\9b\9eå\88°è\81\94系人ç¼\96è¾\91å\99¨"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+msgid "disabled"
+msgstr "å·²å\81\9cç\94¨"
 
-#: mod/crepair.php:148
-msgid "Refetch contact data"
-msgstr "重新获取联系人数据"
+#: mod/settings.php:629 mod/settings.php:630
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
 
-#: mod/crepair.php:151
-msgid "Remote Self"
-msgstr "遥远的自身"
+#: mod/settings.php:630
+msgid "OStatus (GNU Social)"
+msgstr ""
 
-#: mod/crepair.php:154
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "把这个熟人的文章复制。"
+#: mod/settings.php:661
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "电子邮件访问在这个站上被禁用。"
 
-#: mod/crepair.php:156
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "表明这个熟人当遥远的自身。Friendica要把这个熟人的新的文章复制。"
+#: mod/settings.php:666 mod/settings.php:702
+msgid "None"
+msgstr "没有"
 
-#: mod/crepair.php:160 mod/settings.php:677 mod/settings.php:703
-#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1901 mod/admin.php:1915
-#: mod/admin.php:1931
-msgid "Name"
-msgstr "名字"
+#: mod/settings.php:672 src/Module/BaseSettings.php:80
+msgid "Social Networks"
+msgstr "社交网络"
 
-#: mod/crepair.php:161
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "帐户昵称"
+#: mod/settings.php:677
+msgid "General Social Media Settings"
+msgstr "通用社交媒体设置"
 
-#: mod/crepair.php:162
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname越过名/昵称"
+#: mod/settings.php:678
+msgid "Accept only top level posts by contacts you follow"
+msgstr "只接受您关注的联系人发布的帖子"
 
-#: mod/crepair.php:163
-msgid "Account URL"
-msgstr "帐户URL"
+#: mod/settings.php:678
+msgid ""
+"The system does an auto completion of threads when a comment arrives. This "
+"has got the side effect that you can receive posts that had been started by "
+"a non-follower but had been commented by someone you follow. This setting "
+"deactivates this behaviour. When activated, you strictly only will receive "
+"posts from people you really do follow."
+msgstr "当评论到达时,系统会自动完成线程。这有一个副作用,那就是你可能会收到由非关注者发起的帖子,但已经被你追随者评论了。此配置将停用此行为。激活后,严格来说,你只会收到来自你真正关注的人的帖子。"
 
-#: mod/crepair.php:164
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "朋友请求URL"
+#: mod/settings.php:679
+msgid "Disable Content Warning"
+msgstr "禁用内容警告"
 
-#: mod/crepair.php:165
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "朋友确认URL"
+#: mod/settings.php:679
+msgid ""
+"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
+" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
+"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
+"any other content filtering you eventually set up."
+msgstr "像Mastodon或Pleroma这样的网络上的用户可以设置一个内容警告字段,默认情况下会折叠他们的发帖。这将禁用自动折叠,并将内容警告设置为发帖标题。不会影响您最终设置的任何其他内容筛选。"
 
-#: mod/crepair.php:166
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "通知端URL"
+#: mod/settings.php:680
+msgid "Disable intelligent shortening"
+msgstr "禁用智能缩短"
 
-#: mod/crepair.php:167
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "喂URL"
+#: mod/settings.php:680
+msgid ""
+"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
+"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
+" original friendica post."
+msgstr "通常情况下,系统会尝试找到添加到缩短帖子的最佳链接。如果启用此选项,则每个缩短的帖子都将始终指向原始的Friendica帖子。"
 
-#: mod/crepair.php:168
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "新照片从这个URL"
+#: mod/settings.php:681
+msgid "Attach the link title"
+msgstr "附加链接标题"
 
-#: mod/wallmessage.php:49 mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
+#: mod/settings.php:681
+msgid ""
+"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
+"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
+" share feed content."
+msgstr "激活后,附加链接的标题将作为标题添加到Diaspora的帖子中。这对共享提要内容的“远程自我”联系人最有帮助。"
 
-#: mod/wallmessage.php:57 mod/message.php:74
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "没有选择的接受者。"
+#: mod/settings.php:682
+msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
+msgstr "自动关注任何 GNU Social (OStatus) 关注者/提及者"
 
-#: mod/wallmessage.php:60
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "核对不了您的主页。"
+#: mod/settings.php:682
+msgid ""
+"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
+"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
+"unknown user."
+msgstr "如果您收到来自未知OStatus用户的消息,则此选项决定如何操作。如果选中,将为每个未知用户创建一个新联系人。"
 
-#: mod/wallmessage.php:63 mod/message.php:81
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "消息发不了。"
+#: mod/settings.php:683
+msgid "Default group for OStatus contacts"
+msgstr "用于 OStatus 联系人的默认组"
 
-#: mod/wallmessage.php:66 mod/message.php:84
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "通信受到错误。"
+#: mod/settings.php:684
+msgid "Your legacy GNU Social account"
+msgstr "您遗留的 GNU Social 账户"
 
-#: mod/wallmessage.php:69 mod/message.php:87
-msgid "Message sent."
-msgstr "消息发了"
+#: mod/settings.php:684
+msgid ""
+"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
+"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
+"be emptied when done."
+msgstr "如果您在这里输入您旧的 GNU Social/Statusnet 账号名 (格式示例 user@domain.tld) ,您的联系人列表将会被自动添加。完成后该字段将被清空。"
 
-#: mod/wallmessage.php:86 mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "没有接受者。"
+#: mod/settings.php:687
+msgid "Repair OStatus subscriptions"
+msgstr "修复 OStatus 订阅"
 
-#: mod/wallmessage.php:132 mod/message.php:249
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "发私人的通信"
+#: mod/settings.php:691
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "邮件收件箱设置"
 
-#: mod/wallmessage.php:133
-#, php-format
+#: mod/settings.php:692
 msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "如果您想%s回答,请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
 
-#: mod/wallmessage.php:134 mod/message.php:250 mod/message.php:419
-msgid "To:"
-msgstr ":"
+#: mod/settings.php:693
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "上个成功收件箱检查:"
 
-#: mod/wallmessage.php:135 mod/message.php:254 mod/message.php:421
-msgid "Subject:"
-msgstr "题目:"
+#: mod/settings.php:695
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "IMAP服务器名字:"
 
-#: mod/wallmessage.php:141 mod/message.php:258 mod/message.php:424
-#: mod/invite.php:150
-msgid "Your message:"
-msgstr "你的消息:"
+#: mod/settings.php:696
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "IMAP服务器端口:"
 
-#: mod/lockview.php:42 mod/lockview.php:50
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "摇隐私信息无效"
+#: mod/settings.php:697
+msgid "Security:"
+msgstr "安全:"
 
-#: mod/lockview.php:59
-msgid "Visible to:"
-msgstr "可见给:"
+#: mod/settings.php:698
+msgid "Email login name:"
+msgstr "邮件登录名:"
 
-#: mod/install.php:100
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica沟通服务器-安装"
+#: mod/settings.php:699
+msgid "Email password:"
+msgstr "邮件密码:"
 
-#: mod/install.php:106
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "解不了数据库。"
+#: mod/settings.php:700
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "回复地址:"
 
-#: mod/install.php:110
-msgid "Could not create table."
-msgstr "无法创建表格。"
+#: mod/settings.php:701
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "发送公开文章给所有的邮件联系人:"
 
-#: mod/install.php:116
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "您Friendica网站数据库被安装了。"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Action after import:"
+msgstr "进口后行动:"
 
-#: mod/install.php:121
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
+#: mod/settings.php:702 src/Content/Nav.php:270
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "标注看过"
 
-#: mod/install.php:122 mod/install.php:166 mod/install.php:274
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
+#: mod/settings.php:702
+msgid "Move to folder"
+msgstr "搬到文件夹"
 
-#: mod/install.php:134
-msgid "Database already in use."
-msgstr "æ\95°æ\8d®åº\93å·²ç»\8f被使ç\94¨ã\80\82"
+#: mod/settings.php:703
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "æ\90¬å\88°æ\96\87件夹ï¼\9a"
 
-#: mod/install.php:163
-msgid "System check"
-msgstr "系统检测"
+#: mod/settings.php:717
+msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
+msgstr "无法找到您的简介。请联系您的管理员。"
 
-#: mod/install.php:167 mod/cal.php:279 mod/events.php:394
-msgid "Next"
-msgstr "ä¸\8b"
+#: mod/settings.php:753
+msgid "Account Types"
+msgstr "è´¦æ\88·ç±»å\9e\8b"
 
-#: mod/install.php:168
-msgid "Check again"
-msgstr "å\86\8dæ£\80æµ\8b"
+#: mod/settings.php:754
+msgid "Personal Page Subtypes"
+msgstr "个人页é\9d¢å­\90ç±»å\9e\8b"
 
-#: mod/install.php:187
-msgid "Database connection"
-msgstr "数据库接通"
+#: mod/settings.php:755
+msgid "Community Forum Subtypes"
+msgstr "社区论坛子类型"
 
-#: mod/install.php:188
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。"
+#: mod/settings.php:762 src/Module/Admin/Users.php:189
+msgid "Personal Page"
+msgstr "个人页面"
 
-#: mod/install.php:189
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。"
+#: mod/settings.php:763
+msgid "Account for a personal profile."
+msgstr "个人配置文件的帐户。"
 
-#: mod/install.php:190
+#: mod/settings.php:766 src/Module/Admin/Users.php:190
+msgid "Organisation Page"
+msgstr "组织页面"
+
+#: mod/settings.php:767
 msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "æ\82¨ä¸\8bè¾¹æ\8c\87å®\9aç\9a\84æ\95°æ\8d®åº\93åº\94该已ç»\8få­\98å\9c¨ã\80\82å¦\82æ\9e\9cè¿\98没æ\9c\89ï¼\8c请å\88\9b建å\90\8e继续。"
+"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
+"\"Followers\"."
+msgstr "注å\86\8cä¸\80个è\87ªå\8a¨æ\89¹å\87\86è\81\94系请æ±\82为â\80\9c追é\9a\8fè\80\85â\80\9dç\9a\84ç»\84ç»\87。"
 
-#: mod/install.php:194
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "æ\95°æ\8d®åº\93æ\9c\8då\8a¡å\99¨å\90\8d"
+#: mod/settings.php:770 src/Module/Admin/Users.php:191
+msgid "News Page"
+msgstr "æ\96°é\97»é¡µé\9d¢"
 
-#: mod/install.php:195
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "数据库登录名"
+#: mod/settings.php:771
+msgid ""
+"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "新闻账户,自动批准联系请求为 \"关注者\"。"
 
-#: mod/install.php:196
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "数据库登录密码"
+#: mod/settings.php:774 src/Module/Admin/Users.php:192
+msgid "Community Forum"
+msgstr "社区论坛"
 
-#: mod/install.php:196
-msgid "For security reasons the password must not be empty"
-msgstr "由于安全的原因,密码不能为空"
+#: mod/settings.php:775
+msgid "Account for community discussions."
+msgstr "对社区讨论进行说明。"
 
-#: mod/install.php:197
-msgid "Database Name"
-msgstr "æ\95°æ\8d®åº\93å\90\8då­\97"
+#: mod/settings.php:778 src/Module/Admin/Users.php:182
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "æ\99®é\80\9aå¸\90å\8f·é¡µé\9d¢"
 
-#: mod/install.php:198 mod/install.php:235
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "网站行政人员邮件地址"
+#: mod/settings.php:779
+msgid ""
+"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
+"\"Friends\" and \"Followers\"."
+msgstr "需要手动批准的“朋友”和“追随者”"
 
-#: mod/install.php:198 mod/install.php:235
+#: mod/settings.php:782 src/Module/Admin/Users.php:183
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "博客页面"
+
+#: mod/settings.php:783
 msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板"
+"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
+" \"Followers\"."
+msgstr "自动批准联系人请求为“关注者”。"
 
-#: mod/install.php:200 mod/install.php:238
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "请选择您网站的默认时区"
+#: mod/settings.php:786 src/Module/Admin/Users.php:184
+msgid "Public Forum"
+msgstr "公共论坛"
 
-#: mod/install.php:225
-msgid "Site settings"
-msgstr "网站设置"
+#: mod/settings.php:787
+msgid "Automatically approves all contact requests."
+msgstr "自动批准所有联系人请求。"
 
-#: mod/install.php:239
-msgid "System Language:"
-msgstr "系统语言:"
+#: mod/settings.php:790 src/Module/Admin/Users.php:185
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "自动朋友页"
 
-#: mod/install.php:239
+#: mod/settings.php:791
 msgid ""
-"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
-"send emails."
-msgstr "为 Friendica 安装界面及邮件发送设置默认语言。"
+"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
+"as \"Friends\"."
+msgstr "自动批准作为“朋友”的联系请求。"
 
-#: mod/install.php:255
-msgid ""
-"The database configuration file \"config/local.ini.php\" could not be "
-"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
-" web server root."
-msgstr ""
+#: mod/settings.php:794
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "隐私评坛[实验性的 ]"
 
-#: mod/install.php:272
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
+#: mod/settings.php:795
+msgid "Requires manual approval of contact requests."
+msgstr "需要人工批准联系人请求。"
+
+#: mod/settings.php:806
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
+
+#: mod/settings.php:806
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。"
 
-#: mod/install.php:273
+#: mod/settings.php:814
+msgid "Publish your profile in your local site directory?"
+msgstr "将个人资料发布到本地站点目录中?"
+
+#: mod/settings.php:814
+#, php-format
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"worker."
-msgstr ""
+"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
+"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
+" system settings."
+msgstr "您的个人资料将发布在此节点的<a href=\"%s\">本地目录</a>中。根据系统设置,您的个人资料详细信息可能公开可见。"
 
-#: mod/install.php:276
+#: mod/settings.php:820
 #, php-format
 msgid ""
-"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
-"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
-" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
-msgstr ""
+"Your profile will also be published in the global friendica directories "
+"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
+msgstr "您的个人资料还将发布在全球Friendica目录中(例如<a href=\"%s\">%s</a>)。"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:38 mod/profiles.php:148
-#: mod/profiles.php:193 mod/profiles.php:523
-msgid "Profile not found."
-msgstr "找不到简介。"
+#: mod/settings.php:826
+#, php-format
+msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
+msgstr "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'."
+
+#: mod/settings.php:837
+msgid "Account Settings"
+msgstr "帐户设置"
+
+#: mod/settings.php:845
+msgid "Password Settings"
+msgstr "密码设置"
+
+#: mod/settings.php:846 src/Module/Register.php:149
+msgid "New Password:"
+msgstr "新密码:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:128
+#: mod/settings.php:846
 msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。"
+"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
+"spaces, accentuated letters and colon (:)."
+msgstr "允许的字符为a-z、A-Z、0-9以及除空格、重音字母和冒号(:)之外的特殊字符。"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:238
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "遥网站的回答明白不了。"
+#: mod/settings.php:847 src/Module/Register.php:150
+msgid "Confirm:"
+msgstr "确认:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "居然回答从遥网站:"
+#: mod/settings.php:847
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "留空密码字段,除非要修改"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:260
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "确认成功完成。"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Current Password:"
+msgstr "当前密码:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:272
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "临时失败。请等一会,再试。"
+#: mod/settings.php:848
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "您的当前密码以验证变更"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "介绍失败或被吊销。"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:280
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "远程站点报告:"
+#: mod/settings.php:849
+msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:392
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "无法设置联系人照片。"
+#: mod/settings.php:852
+msgid "Delete OpenID URL"
+msgstr "删除OpenID URL"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:450
-#, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "找不到「%s」的用户记录"
+#: mod/settings.php:854
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "基础设置"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:460
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "看起来我们的加密钥匙失灵了。"
+#: mod/settings.php:855 src/Module/Profile/Profile.php:144
+msgid "Full Name:"
+msgstr "全名:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:471
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "空ç\9a\84URLä¾\9båº\94ï¼\8cæ\88\96URL解ä¸\8däº\86ç \81ã\80\82"
+#: mod/settings.php:856
+msgid "Email Address:"
+msgstr "ç\94µå­\90é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:487
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "无法在本站点为您找到联系人记录。"
+#: mod/settings.php:857
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "你的时区:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:501
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "没有网站公开钥匙在熟人记录在URL%s。"
+#: mod/settings.php:858
+msgid "Your Language:"
+msgstr "您的语言 :"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:517
+#: mod/settings.php:858
 msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "身份è¯\81æ\98\8eç\94±æ\82¨ç\9a\84ç³»ç»\9fæ\98¯å\9c¨æ\88\91们ç\9a\84é\87\8då\81\9aã\80\82ä½ å\86\8dè¯\95åº\94该è¿\90è¡\8cã\80\82"
+"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
+"emails"
+msgstr "设置ç\94¨æ\9d¥å\90\91æ\82¨æ\98¾ç¤ºfriendicaç\95\8cé\9d¢å\92\8cå\8f\91é\80\81ç\94µå­\90é\82®ä»¶ç\9a\84语è¨\80"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:528
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "不能创作您的熟人证件在我们的系统。"
+#: mod/settings.php:859
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "默认文章位置:"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:584
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "ä¸\8dè\83½æ\9b´æ\96°æ\82¨ç\9a\84ç\86\9f人ç®\80ä»\8bæ¶\88æ\81¯å\9c¨æ\88\91们ç\9a\84ç³»ç»\9f"
+#: mod/settings.php:860
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "使ç\94¨æµ\8fè§\88å\99¨ä½\8dç½®ï¼\9a"
 
-#: mod/dfrn_confirm.php:614 mod/dfrn_request.php:561
-#: src/Model/Contact.php:1891
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[名字拒给]"
+#: mod/settings.php:862
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "安全和隐私设置"
 
-#: mod/dirfind.php:53
-#, php-format
-msgid "People Search - %s"
-msgstr "搜索人 - %s"
+#: mod/settings.php:864
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "每天最大朋友请求数:"
 
-#: mod/dirfind.php:64
-#, php-format
-msgid "Forum Search - %s"
-msgstr "搜索论坛 - %s"
+#: mod/settings.php:864 mod/settings.php:874
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(用于防止垃圾信息滥用)"
 
-#: mod/dirfind.php:221 mod/match.php:105 mod/suggest.php:104
-#: mod/allfriends.php:92 src/Model/Profile.php:292 src/Content/Widget.php:37
-msgid "Connect"
-msgstr "连接"
+#: mod/settings.php:866
+msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
+msgstr "允许在全球范围内搜索您的个人资料?"
 
-#: mod/dirfind.php:265 mod/match.php:125
-msgid "No matches"
-msgstr "没有结果"
+#: mod/settings.php:866
+msgid ""
+"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
+" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
+"whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
+"indexed or not."
+msgstr "如果希望其他人轻松找到并跟踪您,请激活此设置。您的个人资料将在远程系统上搜索。此设置还确定Friendica是否会通知搜索引擎您的个人资料文件应该被索引。"
 
-#: mod/manage.php:180
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "管理身份或页"
+#: mod/settings.php:867
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
+msgstr "在个人资料中隐藏联系人/朋友列表?"
 
-#: mod/manage.php:181
+#: mod/settings.php:867
 msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
+"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
+"option to disable the display of your contact list."
+msgstr "您的联系人列表将显示在您的个人资料页上。激活此选项可禁用联系人列表的显示。"
 
-#: mod/manage.php:182
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "选择同一个人管理:"
+#: mod/settings.php:868
+msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
+msgstr "对匿名访问者隐藏详细简介?"
 
-#: mod/videos.php:138
-msgid "Do you really want to delete this video?"
-msgstr "你真的想删除这个视频吗?"
+#: mod/settings.php:868
+msgid ""
+"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
+" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
+"replies will still be accessible by other means."
+msgstr "匿名访问者只能看到您的个人资料图片、显示名称和您在个人资料页上使用的昵称。你的公开帖子和回复仍然可以通过其他方式访问。"
 
-#: mod/videos.php:143
-msgid "Delete Video"
-msgstr "å\88 é\99¤è§\86é¢\91"
+#: mod/settings.php:869
+msgid "Make public posts unlisted"
+msgstr "å\85¬å¼\80å¸\96å­\90ä¸\8då\85¬å¼\80"
 
-#: mod/videos.php:198 mod/webfinger.php:16 mod/directory.php:42
-#: mod/search.php:105 mod/search.php:111 mod/viewcontacts.php:48
-#: mod/display.php:194 mod/dfrn_request.php:599 mod/probe.php:13
-#: mod/community.php:28 mod/photos.php:945
-msgid "Public access denied."
-msgstr "æ\8b\92ç»\9då\85¬å¼\80访é\97®"
+#: mod/settings.php:869
+msgid ""
+"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
+"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
+"public feeds on remote servers."
+msgstr "æ\82¨ç\9a\84å\85¬å¼\80å¸\96å­\90å°\86ä¸\8dä¼\9aå\87ºç\8e°å\9c¨ç¤¾å\8cºé¡µé\9d¢æ\88\96æ\90\9cç´¢ç»\93æ\9e\9c中ï¼\8cä¹\9fä¸\8dä¼\9aå\8f\91é\80\81å\88°ä¸­ç»§æ\9c\8då\8a¡å\99¨ã\80\82ä½\86æ\98¯ï¼\8cå®\83们ä»\8då\8f¯ä»¥å\87ºç\8e°å\9c¨è¿\9cç¨\8bæ\9c\8då\8a¡å\99¨ä¸\8aç\9a\84å\85¬å\85±æ\8f\90è¦\81中ã\80\82"
 
-#: mod/videos.php:206
-msgid "No videos selected"
-msgstr "没有视频被选择"
+#: mod/settings.php:870
+msgid "Make all posted pictures accessible"
+msgstr "使所有发布的图片都可访问"
 
-#: mod/videos.php:307 mod/photos.php:1050
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "这个项目使用权限的。"
+#: mod/settings.php:870
+msgid ""
+"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
+"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
+"permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
+"public on your photo albums though."
+msgstr "此选项使每一张张贴的图片都可以通过直接链接访问。这是解决大多数其他网络无法处理图片权限问题的解决方法。不过,公众仍然无法在您的相册中看到非公开图片。"
 
-#: mod/videos.php:382 mod/photos.php:1699
-msgid "View Album"
-msgstr "看照片册"
+#: mod/settings.php:871
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
 
-#: mod/videos.php:390
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "最近的视频"
+#: mod/settings.php:871
+msgid ""
+"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
+"distributed to your contacts"
+msgstr "你的联系人可以在你的个人资料墙上写文章。这些帖子将分发给你的联系人"
 
-#: mod/videos.php:392
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "上传新视频"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
 
-#: mod/webfinger.php:17 mod/probe.php:14
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
-msgstr "只有已登录用户才被允许进行探测。"
+#: mod/settings.php:872
+msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
+msgstr "您的联系人可以为您的帖子添加额外的标签。"
 
-#: mod/directory.php:151 mod/notifications.php:253 mod/contacts.php:680
-#: mod/events.php:521 src/Model/Event.php:66 src/Model/Event.php:93
-#: src/Model/Event.php:430 src/Model/Event.php:915 src/Model/Profile.php:417
-msgid "Location:"
-msgstr "位置:"
+#: mod/settings.php:873
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
 
-#: mod/directory.php:156 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:420
-#: src/Model/Profile.php:732
-msgid "Gender:"
-msgstr "性别:"
+#: mod/settings.php:873
+msgid ""
+"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
+"in your contact list."
+msgstr "Friendica 网络用户可能会向您发送私人信息,即使他们不在您的联系人列表中。"
 
-#: mod/directory.php:157 src/Model/Profile.php:421 src/Model/Profile.php:756
-msgid "Status:"
-msgstr "现状:"
+#: mod/settings.php:874
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "每天来自未知的人的私信:"
 
-#: mod/directory.php:158 src/Model/Profile.php:422 src/Model/Profile.php:773
-msgid "Homepage:"
-msgstr "主页:"
+#: mod/settings.php:876
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "默认文章权限"
 
-#: mod/directory.php:159 mod/notifications.php:255 mod/contacts.php:684
-#: src/Model/Profile.php:423 src/Model/Profile.php:793
-msgid "About:"
-msgstr "关于:"
+#: mod/settings.php:880
+msgid "Expiration settings"
+msgstr "过期设置"
 
-#: mod/directory.php:209
-msgid "Find on this site"
-msgstr "找在这网站"
+#: mod/settings.php:881
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "在这数天后自动使文章过期:"
 
-#: mod/directory.php:211
-msgid "Results for:"
-msgstr "结果:"
+#: mod/settings.php:881
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "如果为空,文章不会过期。过期的文章将被删除"
 
-#: mod/directory.php:213
-msgid "Site Directory"
-msgstr "网站目录"
+#: mod/settings.php:882
+msgid "Expire posts"
+msgstr "帖子到期"
 
-#: mod/directory.php:218
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "没æ\9c\89æ\96\87ç« (æ\9c\89ç\9a\84æ\96\87ç« ä¼\9a被é\9a\90è\97\8f)。"
+#: mod/settings.php:882
+msgid "When activated, posts and comments will be expired."
+msgstr "æ¿\80æ´»å\90\8eï¼\8cå¸\96å­\90å\92\8cè¯\84论å°\86è¿\87æ\9c\9f。"
 
-#: mod/match.php:48
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "没有符合的关键字。请在您的默认简介加关键字。"
+#: mod/settings.php:883
+msgid "Expire personal notes"
+msgstr "使个人笔记过期"
 
-#: mod/match.php:104
-msgid "is interested in:"
-msgstr "感兴趣对:"
+#: mod/settings.php:883
+msgid ""
+"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
+msgstr "激活后,您个人资料页面上的个人笔记将过期。"
 
-#: mod/match.php:120
-msgid "Profile Match"
-msgstr "简介符合"
+#: mod/settings.php:884
+msgid "Expire starred posts"
+msgstr "已收藏的帖子過期"
 
-#: mod/settings.php:51 mod/photos.php:134
-msgid "everybody"
-msgstr "每人"
+#: mod/settings.php:884
+msgid ""
+"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
+"by this setting."
+msgstr "收藏帖子不会过期。该行为将被此设置覆盖。"
 
-#: mod/settings.php:56
-msgid "Account"
-msgstr "帐户"
+#: mod/settings.php:885
+msgid "Expire photos"
+msgstr "过期照片"
 
-#: mod/settings.php:64 src/Model/Profile.php:372 src/Content/Nav.php:210
-msgid "Profiles"
-msgstr "简介"
+#: mod/settings.php:885
+msgid "When activated, photos will be expired."
+msgstr "激活时,照片将过期。"
 
-#: mod/settings.php:72 mod/admin.php:190
-msgid "Additional features"
-msgstr "附加的特点"
+#: mod/settings.php:886
+msgid "Only expire posts by others"
+msgstr "只有其他人的帖子过期"
 
-#: mod/settings.php:80
-msgid "Display"
-msgstr "显示"
+#: mod/settings.php:886
+msgid ""
+"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
+"only valid for posts you received."
+msgstr "激活后,您自己的帖子将永不过期。那么上面的设置只对你收到的帖子有效。"
 
-#: mod/settings.php:87 mod/settings.php:840
-msgid "Social Networks"
-msgstr "社会化网络"
+#: mod/settings.php:889
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "通知设置"
 
-#: mod/settings.php:94 mod/admin.php:188 mod/admin.php:2013 mod/admin.php:2073
-msgid "Addons"
-msgstr "插件"
+#: mod/settings.php:890
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "发一个消息要是:"
 
-#: mod/settings.php:101 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegations"
-msgstr "代表"
+#: mod/settings.php:891
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "ä½ æ\94¶å\88°ä¸\80份ä»\8bç»\8d"
 
-#: mod/settings.php:108
-msgid "Connected apps"
-msgstr "连接着应用"
+#: mod/settings.php:892
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "你的介绍被确认了"
 
-#: mod/settings.php:115 mod/uexport.php:52
-msgid "Export personal data"
-msgstr "导出个人信息"
+#: mod/settings.php:893
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "某人写在你的简历墙"
 
-#: mod/settings.php:122
-msgid "Remove account"
-msgstr "删除账户"
+#: mod/settings.php:894
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "某人写一个后续的评论"
 
-#: mod/settings.php:174
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "缺失一些重要数据!"
+#: mod/settings.php:895
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "你收到一封私信"
 
-#: mod/settings.php:176 mod/settings.php:701 mod/contacts.php:848
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
+#: mod/settings.php:896
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "你受到一个朋友建议"
 
-#: mod/settings.php:285
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "ä¸\8dè\83½è¿\9eæ\8e¥ç\94µå­\90é\82®ä»¶è´¦æ\88·ç\94¨è¾\93å\85¥ç\9a\84设置ã\80\82"
+#: mod/settings.php:897
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "你被å\9c¨æ\96°é\97»æ \87ç­¾"
 
-#: mod/settings.php:290
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "电子邮件设置更新了"
+#: mod/settings.php:898
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "您在文章被戳"
 
-#: mod/settings.php:306
-msgid "Features updated"
-msgstr "特点更新了"
+#: mod/settings.php:900
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "启用桌面通知"
 
-#: mod/settings.php:379
-msgid "Relocate message has been send to your contacts"
-msgstr "调动消息已发送给您的联系人"
+#: mod/settings.php:900
+msgid "Show desktop popup on new notifications"
+msgstr "在有新的提示时显示桌面弹出窗口"
 
-#: mod/settings.php:391 src/Model/User.php:377
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "密码不匹配。密码没改变。"
+#: mod/settings.php:902
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "纯文本通知邮件"
 
-#: mod/settings.php:396
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "空的密码禁止。密码没未改变的。"
+#: mod/settings.php:904
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "发送纯文本通知邮件,无 html 部分"
 
-#: mod/settings.php:401 src/Core/Console/NewPassword.php:82
-msgid ""
-"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
-"another."
-msgstr "新密码已暴露在公共数据转储中,请务必另选密码。"
+#: mod/settings.php:906
+msgid "Show detailled notifications"
+msgstr "显示详细通知"
 
-#: mod/settings.php:407
-msgid "Wrong password."
-msgstr "密码不正确。"
+#: mod/settings.php:908
+msgid ""
+"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
+"When enabled every notification is displayed."
+msgstr "默认情况下,通知被压缩为每个项目的单个通知。启用后,将显示每个通知。"
 
-#: mod/settings.php:414 src/Core/Console/NewPassword.php:89
-msgid "Password changed."
-msgstr "密码变化了。"
+#: mod/settings.php:910
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "专家账户/页种设置"
 
-#: mod/settings.php:416 src/Core/Console/NewPassword.php:86
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "å¯\86ç \81æ\9b´æ\96°å¤±è´¥äº\86ã\80\82请å\86\8dè¯\95ã\80\82"
+#: mod/settings.php:911
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "å\9c¨ç\89¹æ®\8aæ\83\85å\86µä¸\8bæ\94¹å\8f\98æ­¤å¸\90æ\88·ç\9a\84è¡\8c为"
 
-#: mod/settings.php:500
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " 请用一个更短的名字。"
+#: mod/settings.php:914
+msgid "Import Contacts"
+msgstr "导入联系人"
 
-#: mod/settings.php:503
-msgid " Name too short."
-msgstr " 名字过短。"
+#: mod/settings.php:915
+msgid ""
+"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
+"first column you exported from the old account."
+msgstr "上传一个CSV文件,该文件在您从旧帐号导出的第一列中包含您关注的帐号的句柄。"
 
-#: mod/settings.php:511
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "密码不正确"
+#: mod/settings.php:916
+msgid "Upload File"
+msgstr "上传文件"
 
-#: mod/settings.php:516
-msgid "Invalid email."
-msgstr "无效的邮箱。"
+#: mod/settings.php:918
+msgid "Relocate"
+msgstr "迁移"
 
-#: mod/settings.php:522
-msgid "Cannot change to that email."
-msgstr "无法更改到此电子邮件地址。"
+#: mod/settings.php:919
+msgid ""
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
 
-#: mod/settings.php:572
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "私人评坛没有隐私批准。默认隐私组用者。"
+#: mod/settings.php:920
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "把迁移信息寄给熟人"
 
-#: mod/settings.php:575
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "私人评坛没有隐私批准或默认隐私组。"
+#: mod/ping.php:285
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0}想成为您的朋友"
 
-#: mod/settings.php:615
-msgid "Settings updated."
-msgstr "设置更新了。"
+#: mod/ping.php:301
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0}要求注册"
 
-#: mod/settings.php:674 mod/settings.php:700 mod/settings.php:734
-msgid "Add application"
-msgstr "加入应用"
+#: mod/network.php:297
+msgid "No items found"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:675 mod/settings.php:782 mod/settings.php:870
-#: mod/settings.php:959 mod/settings.php:1189 mod/delegate.php:170
-#: mod/admin.php:317 mod/admin.php:1426 mod/admin.php:2074 mod/admin.php:2328
-#: mod/admin.php:2403 mod/admin.php:2550
-msgid "Save Settings"
-msgstr "保存设置"
+#: mod/network.php:528
+msgid "No such group"
+msgstr "没有这个组"
 
-#: mod/settings.php:678 mod/settings.php:704
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "钥匙(Consumer Key)"
+#: mod/network.php:536
+#, php-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "组:%s"
 
-#: mod/settings.php:679 mod/settings.php:705
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "密码(Consumer Secret)"
+#: mod/network.php:548 src/Module/Contact/Contacts.php:28
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "无效的联系人。"
 
-#: mod/settings.php:680 mod/settings.php:706
-msgid "Redirect"
-msgstr "重定向"
+#: mod/network.php:684
+msgid "Latest Activity"
+msgstr "最新活动"
 
-#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707
-msgid "Icon url"
-msgstr "图符URL"
+#: mod/network.php:687
+msgid "Sort by latest activity"
+msgstr "按最新活动排序"
 
-#: mod/settings.php:692
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "æ\82¨ä¸\8dè\83½ç¼\96è¾\91è¿\99个åº\94ç\94¨ã\80\82"
+#: mod/network.php:692
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "æ\9c\80æ\96°å\8f\91å¸\96"
 
-#: mod/settings.php:733
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "连接着应用"
+#: mod/network.php:695
+msgid "Sort by post received date"
+msgstr "按发帖日期排序"
 
-#: mod/settings.php:735 src/Object/Post.php:158 src/Object/Post.php:160
-msgid "Edit"
-msgstr "ç¼\96è¾\91"
+#: mod/network.php:702 src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
+msgid "Personal"
+msgstr "ç§\81人"
 
-#: mod/settings.php:737
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "客户钥匙头字是"
+#: mod/network.php:705
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "提及你或你参与的文章"
 
-#: mod/settings.php:738
-msgid "No name"
-msgstr "无名"
+#: mod/network.php:711
+msgid "Starred"
+msgstr "已收藏"
 
-#: mod/settings.php:739
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "æ\92¤æ¶\88æ\9d\83è\83½"
+#: mod/network.php:714
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "æ\9c\80å\96\9c欢ç\9a\84æ\96\87ç« "
 
-#: mod/settings.php:750
-msgid "No Addon settings configured"
-msgstr "无插件设置配置完成"
+#: mod/repair_ostatus.php:36
+msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
+msgstr "重新订阅 OStatus 联系人"
 
-#: mod/settings.php:759
-msgid "Addon Settings"
-msgstr "插件设置"
+#: mod/repair_ostatus.php:50 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:82
+#: src/Module/Debug/Babel.php:269
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:130
+msgid "Error"
+msgid_plural "Errors"
+msgstr[0] "错误"
 
-#: mod/settings.php:773 mod/admin.php:2539 mod/admin.php:2540
-msgid "Off"
-msgstr "å\85³"
+#: mod/repair_ostatus.php:65 mod/ostatus_subscribe.php:79
+msgid "Done"
+msgstr "å®\8cæ\88\90"
 
-#: mod/settings.php:773 mod/admin.php:2539 mod/admin.php:2540
-msgid "On"
-msgstr ""
+#: mod/repair_ostatus.php:71 mod/ostatus_subscribe.php:103
+msgid "Keep this window open until done."
+msgstr "保持窗口打开直到完成。"
 
-#: mod/settings.php:780
-msgid "Additional Features"
-msgstr "附加特性"
+#: mod/unfollow.php:51 mod/unfollow.php:106
+msgid "You aren't following this contact."
+msgstr "你没有关注这个联系人。"
 
-#: mod/settings.php:803 src/Content/ContactSelector.php:82
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: mod/unfollow.php:61 mod/unfollow.php:112
+msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
+msgstr "取消关注现在不被你的网络支持。"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
-msgid "enabled"
-msgstr "能够做的"
+#: mod/unfollow.php:132
+msgid "Disconnect/Unfollow"
+msgstr "断开连接/取消关注"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
-msgid "disabled"
-msgstr "已停用"
+#: mod/unfollow.php:134 mod/follow.php:165
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "你的身份地址:"
 
-#: mod/settings.php:803 mod/settings.php:804
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
+#: mod/unfollow.php:136 mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:95
+#: src/Module/RemoteFollow.php:109
+msgid "Submit Request"
+msgstr "提交要求"
 
-#: mod/settings.php:804
-msgid "GNU Social (OStatus)"
-msgstr "GNU Social (OStatus)"
+#: mod/unfollow.php:140 mod/follow.php:166
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:103
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177 src/Module/Contact.php:610
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+msgid "Profile URL"
+msgstr "简介 URL"
 
-#: mod/settings.php:835
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "电子邮件访问在这个站上被禁用。"
+#: mod/unfollow.php:150 mod/follow.php:188 src/Module/Contact.php:887
+#: src/Module/BaseProfile.php:63
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "状态消息和帖子"
 
-#: mod/settings.php:845
-msgid "General Social Media Settings"
-msgstr "通用社交媒体设置"
+#: mod/message.php:47 mod/message.php:128 src/Content/Nav.php:276
+msgid "New Message"
+msgstr "新的消息"
 
-#: mod/settings.php:846
-msgid "Disable Content Warning"
-msgstr "禁用内容警告"
+#: mod/message.php:88
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "无法找到联系人信息。"
 
-#: mod/settings.php:846
-msgid ""
-"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
-" field which collapse their post by default. This disables the automatic "
-"collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect "
-"any other content filtering you eventually set up."
-msgstr ""
+#: mod/message.php:122 src/Module/Notifications/Notification.php:56
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
+msgid "Discard"
+msgstr "丢弃"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid "Disable intelligent shortening"
-msgstr ""
+#: mod/message.php:148
+msgid "Conversation not found."
+msgstr "找不到对话。"
 
-#: mod/settings.php:847
-msgid ""
-"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
-"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
-" original friendica post."
+#: mod/message.php:153
+msgid "Message was not deleted."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:848
-msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
-msgstr "自动关注任何 GNU Social (OStatus) 关注者/提及者"
-
-#: mod/settings.php:848
-msgid ""
-"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
-"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
-"unknown user."
+#: mod/message.php:171
+msgid "Conversation was not removed."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:849
-msgid "Default group for OStatus contacts"
-msgstr "用于 OStatus 联系人的默认组"
+#: mod/message.php:234
+msgid "No messages."
+msgstr "没有消息"
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid "Your legacy GNU Social account"
-msgstr "您遗留的 GNU Social 账户"
+#: mod/message.php:291
+msgid "Message not available."
+msgstr "通信不可用的"
 
-#: mod/settings.php:850
-msgid ""
-"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
-"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
-"be emptied when done."
-msgstr "如果您在这里输入您旧的 GNU Social/Statusnet 账号名 (格式示例 user@domain.tld) ,您的联系人列表将会被自动添加。完成后该字段将被清空。"
+#: mod/message.php:341
+msgid "Delete message"
+msgstr "删除消息"
 
-#: mod/settings.php:853
-msgid "Repair OStatus subscriptions"
-msgstr "修复 OStatus 订阅"
+#: mod/message.php:343 mod/message.php:470
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: mod/settings.php:857
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "邮件收件箱设置"
+#: mod/message.php:358 mod/message.php:467
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "删除交谈"
 
-#: mod/settings.php:858
+#: mod/message.php:360
 msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
 
-#: mod/settings.php:859
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "上个成功收件箱检查:"
+#: mod/message.php:364
+msgid "Send Reply"
+msgstr "发送回复"
 
-#: mod/settings.php:861
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "IMAP服务器名字:"
+#: mod/message.php:446
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "生发送人-%s"
 
-#: mod/settings.php:862
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "IMAP服务器端口:"
+#: mod/message.php:448
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "您和%s"
 
-#: mod/settings.php:863
-msgid "Security:"
-msgstr "安全:"
+#: mod/message.php:450
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s和您"
 
-#: mod/settings.php:863 mod/settings.php:868
-msgid "None"
-msgstr "没有"
+#: mod/message.php:473
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d通知"
 
-#: mod/settings.php:864
-msgid "Email login name:"
-msgstr "邮件登录名:"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:35
+msgid "Subscribing to OStatus contacts"
+msgstr "正在订阅 OStatus 联系人"
 
-#: mod/settings.php:865
-msgid "Email password:"
-msgstr "邮件密码:"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:45
+msgid "No contact provided."
+msgstr "未提供联系人。"
 
-#: mod/settings.php:866
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "回答地址:"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:51
+msgid "Couldn't fetch information for contact."
+msgstr "无法获取联系人信息。"
 
-#: mod/settings.php:867
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "发送公开文章给所有的邮件联系人:"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:61
+msgid "Couldn't fetch friends for contact."
+msgstr "无法取得联系人的朋友信息。"
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Action after import:"
-msgstr "进口后行动:"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:93
+msgid "success"
+msgstr "成功"
 
-#: mod/settings.php:868 src/Content/Nav.php:193
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "标注看过"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:95
+msgid "failed"
+msgstr "失败"
 
-#: mod/settings.php:868
-msgid "Move to folder"
-msgstr "搬到文件夹"
+#: mod/ostatus_subscribe.php:98 src/Object/Post.php:305
+msgid "ignored"
+msgstr "已忽视的"
 
-#: mod/settings.php:869
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "搬到文件夹:"
+#: mod/dfrn_poll.php:135 mod/dfrn_poll.php:506
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s欢迎%2$s"
 
-#: mod/settings.php:903 mod/admin.php:1316
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "没专门适合手机的主题"
+#: mod/removeme.php:63
+msgid "User deleted their account"
+msgstr "用户已删除其帐号"
 
-#: mod/settings.php:912
-#, php-format
-msgid "%s - (Unsupported)"
-msgstr "%s - (不支持的)"
+#: mod/removeme.php:64
+msgid ""
+"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
+"their data is removed from the backups."
+msgstr "在您的Friendica节点上,用户删除了他们的帐户。请确保从备份中删除他们的数据。"
 
-#: mod/settings.php:914
+#: mod/removeme.php:65
 #, php-format
-msgid "%s - (Experimental)"
-msgstr "%s - (实验性)"
-
-#: mod/settings.php:957
-msgid "Display Settings"
-msgstr "表示设置"
+msgid "The user id is %d"
+msgstr "用户 id 为 %d"
 
-#: mod/settings.php:963 mod/settings.php:987
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "显示主题:"
+#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "删除我的账户"
 
-#: mod/settings.php:964
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "手机主题:"
+#: mod/removeme.php:100
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid "Suppress warning of insecure networks"
-msgstr ""
+#: mod/removeme.php:101
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "请输入密码为确认:"
 
-#: mod/settings.php:965
-msgid ""
-"Should the system suppress the warning that the current group contains "
-"members of networks that can't receive non public postings."
-msgstr ""
+#: mod/tagrm.php:112
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "去除项目标签"
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "更新游览器每XX秒"
+#: mod/tagrm.php:114
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "选择删除一个标签: "
 
-#: mod/settings.php:966
-msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
-msgstr "至少 10 秒。输入 -1 禁用。"
+#: mod/tagrm.php:125 src/Module/Settings/Delegation.php:179
+msgid "Remove"
+msgstr "移走"
 
-#: mod/settings.php:967
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "每页表示多少项目:"
+#: mod/suggest.php:44
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "没有建议。如果这是新网站,请24小时后再试。"
 
-#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "最多100项目"
+#: mod/display.php:238 mod/display.php:318
+msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
+msgstr "请求的项目不存在或已被删除。"
 
-#: mod/settings.php:968
-msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
-msgstr "用手机看一页展示多少项目:"
+#: mod/display.php:282 mod/cal.php:142 src/Module/Profile/Status.php:105
+#: src/Module/Profile/Profile.php:94 src/Module/Profile/Profile.php:109
+#: src/Module/Update/Profile.php:55
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "使用权这个简介被限制了."
 
-#: mod/settings.php:969
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "不显示表情符号"
+#: mod/display.php:398
+msgid "The feed for this item is unavailable."
+msgstr "此订阅的项目不可用。"
 
-#: mod/settings.php:970
-msgid "Calendar"
-msgstr "日历"
+#: mod/wall_upload.php:52 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:108
+#: mod/wall_upload.php:159 mod/wall_upload.php:162 mod/wall_attach.php:42
+#: mod/wall_attach.php:49 mod/wall_attach.php:87
+msgid "Invalid request."
+msgstr "无效请求。"
 
-#: mod/settings.php:971
-msgid "Beginning of week:"
-msgstr "一周的开始:"
+#: mod/wall_upload.php:174 mod/photos.php:679 mod/photos.php:682
+#: mod/photos.php:709 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:61
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %s"
+msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
 
-#: mod/settings.php:972
-msgid "Don't show notices"
-msgstr "不显示提示"
+#: mod/wall_upload.php:188 mod/photos.php:732
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:70
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "处理不了图像."
 
-#: mod/settings.php:973
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "无限的滚动"
+#: mod/wall_upload.php:219
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "墙照片"
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
-msgstr "仅在返回到网页头部时自动更新"
+#: mod/wall_upload.php:227 mod/photos.php:761
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:97
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "图像上载失败了."
 
-#: mod/settings.php:974
-msgid ""
-"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
-"confusing while reading."
-msgstr "禁用后,网页将会一直更新,这可能会对阅读造成干扰。"
+#: mod/lostpass.php:40
+msgid "No valid account found."
+msgstr "找不到效的账户。"
 
-#: mod/settings.php:975
-msgid "Bandwidth Saver Mode"
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:52
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
 
-#: mod/settings.php:975
+#: mod/lostpass.php:58
+#, php-format
 msgid ""
-"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
-"only show on page reload."
-msgstr "当启用时,嵌入的内容不会在自动更新时显示,它们只在页面重载时显示。"
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\t亲爱的%1$s,\n\t\t\t最近在“%2$s”收到重置帐户的请求\n\t\t密码。要确认此请求,请选择验证链接\n\t\t或将其粘贴到您的web浏览器地址栏中。\n\t\t如果您没有请求此更改,请不要跟随链接\n\t\t忽略和/或删除此电子邮件,请求将很快过期。\n\t\t您的密码将不会更改,除非我们可以验证您\n\t\t发出此请求。"
 
-#: mod/settings.php:976
-msgid "Smart Threading"
+#: mod/lostpass.php:69
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:976
+#: mod/lostpass.php:84
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "重设密码要求被发布%s"
+
+#: mod/lostpass.php:100
 msgid ""
-"When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where "
-"it matters. Only works if threading is available and enabled."
-msgstr ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
 
-#: mod/settings.php:978
-msgid "General Theme Settings"
-msgstr "通用主题设置"
+#: mod/lostpass.php:113
+msgid "Request has expired, please make a new one."
+msgstr "请求超时,请重试。"
 
-#: mod/settings.php:979
-msgid "Custom Theme Settings"
-msgstr "自定义主题设置"
+#: mod/lostpass.php:128
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "忘记你的密码吗?"
 
-#: mod/settings.php:980
-msgid "Content Settings"
-msgstr "内容设置"
+#: mod/lostpass.php:129
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
 
-#: mod/settings.php:1000
-msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
-msgstr "æ\97 æ³\95æ\89¾å\88°æ\82¨ç\9a\84ç®\80ä»\8bã\80\82请è\81\94ç³»æ\82¨ç\9a\84管ç\90\86å\91\98ã\80\82"
+#: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:144
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "æ\98µç§°æ\88\96é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80ï¼\9a"
 
-#: mod/settings.php:1039
-msgid "Account Types"
-msgstr "账户类型"
+#: mod/lostpass.php:131
+msgid "Reset"
+msgstr "复位"
 
-#: mod/settings.php:1040
-msgid "Personal Page Subtypes"
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:156
+msgid "Password Reset"
+msgstr "复位密码"
 
-#: mod/settings.php:1041
-msgid "Community Forum Subtypes"
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:147
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "您的密码被重设如要求的。"
 
-#: mod/settings.php:1048 mod/admin.php:1841
-msgid "Personal Page"
-msgstr "个人页é\9d¢"
+#: mod/lostpass.php:148
+msgid "Your new password is"
+msgstr "ä½ ç\9a\84æ\96°ç\9a\84å¯\86ç \81æ\98¯"
 
-#: mod/settings.php:1049
-msgid "Account for a personal profile."
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:149
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "保存或复制新密码-之后"
 
-#: mod/settings.php:1052 mod/admin.php:1842
-msgid "Organisation Page"
-msgstr "ç»\84ç»\87页é\9d¢"
+#: mod/lostpass.php:150
+msgid "click here to login"
+msgstr "ç\82¹å\87»è¿\99é\87\8cç\99»å½\95"
 
-#: mod/settings.php:1053
+#: mod/lostpass.php:151
 msgid ""
-"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
-"\"Followers\"."
-msgstr ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "您的密码可以在成功登录后在<em>设置</em>页修改。"
 
-#: mod/settings.php:1056 mod/admin.php:1843
-msgid "News Page"
-msgstr "æ\96°é\97»é¡µé\9d¢"
+#: mod/lostpass.php:155
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "æ\82¨ç\9a\84å¯\86ç \81已被é\87\8dç½®ã\80\82"
 
-#: mod/settings.php:1057
+#: mod/lostpass.php:158
+#, php-format
 msgid ""
-"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t亲爱的%1$s,\n\t\t\t\t您的密码已按要求更改。请保留这个。\n\t\t\t您的记录信息(或立即将您的密码更改为。\n\t\t\t一些你会记住的东西)。\n\t\t"
 
-#: mod/settings.php:1060 mod/admin.php:1844
-msgid "Community Forum"
-msgstr "社区论坛"
+#: mod/lostpass.php:164
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t您的登录详细信息如下:\n\n\t\t\t站点位置:\t%1$s\n\t\t\t登录名:\t%2$s\n\t\t\t密码:\t%3$s\n\n\t\t\t您可以在登录后从帐号设置页面更改该密码。\n\t\t"
 
-#: mod/settings.php:1061
-msgid "Account for community discussions."
-msgstr ""
+#: mod/lostpass.php:176
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "您密码被变化在%s"
 
-#: mod/settings.php:1064 mod/admin.php:1834
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "标准账户页面"
+#: mod/dfrn_request.php:113
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "这个介绍已经接受了。"
 
-#: mod/settings.php:1065
-msgid ""
-"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
-"\"Friends\" and \"Followers\"."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:131 mod/dfrn_request.php:369
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "简介位置失效或不包含简介信息。"
 
-#: mod/settings.php:1068 mod/admin.php:1835
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "演讲台页"
+#: mod/dfrn_request.php:135 mod/dfrn_request.php:373
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "警告:简介位置没有可设别的主名。"
 
-#: mod/settings.php:1069
-msgid ""
-"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
-" \"Followers\"."
-msgstr ""
+#: mod/dfrn_request.php:138 mod/dfrn_request.php:376
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "警告:简介位置没有简介图。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:142 mod/dfrn_request.php:380
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d需要的参数没找到在输入的位置。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:180
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "介绍完成的。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:216
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "不能恢复的协议错误"
+
+#: mod/dfrn_request.php:243 src/Module/RemoteFollow.php:54
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "简介无效"
+
+#: mod/dfrn_request.php:264
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s今天已经受到了太多联络要求"
+
+#: mod/dfrn_request.php:265
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "垃圾保护措施被用了。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:266
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "朋友们被建议请24小时后再试。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:290 src/Module/RemoteFollow.php:60
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "无效找到物"
+
+#: mod/dfrn_request.php:326
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "您已经自我介绍这儿。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:329
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:349
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "无效的简介URL。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2017
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "不允许的简介地址."
+
+#: mod/dfrn_request.php:361 src/Module/Friendica.php:79
+#: src/Model/Contact.php:2022
+msgid "Blocked domain"
+msgstr "被封禁的域名"
+
+#: mod/dfrn_request.php:428 src/Module/Contact.php:154
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "更新联系人记录失败。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:448
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "您的介绍发布了。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:480 src/Module/RemoteFollow.php:72
+msgid ""
+"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
+"directly on your system."
+msgstr "无法为您的网络完成远程订阅。请直接在您的系统上订阅。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:496
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "请登录以确认介绍。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:504
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "当前登录的身份不正确。请登录到<strong>这个</strong>用户。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:518 mod/dfrn_request.php:533
+msgid "Confirm"
+msgstr "确认"
+
+#: mod/dfrn_request.php:529
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "隐藏这个联系人"
+
+#: mod/dfrn_request.php:531
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "欢迎%s。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:532
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
+
+#: mod/dfrn_request.php:642 src/Module/RemoteFollow.php:104
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "朋友/连接请求"
+
+#: mod/dfrn_request.php:643
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system (for example it doesn't work with Diaspora), "
+"you have to subscribe to <strong>%s</strong> directly on your system"
+msgstr "在此处输入您的Webinger地址(user@domain.tld)或个人资料URL。如果您的系统不支持此功能(例如,它不适用于Diaspora),则必须直接<strong>%s</strong>在您的系统上订阅"
+
+#: mod/dfrn_request.php:644 src/Module/RemoteFollow.php:106
+#, php-format
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
+"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
+msgstr "如果您还不是免费社交网络的成员,<a href=\"%s\">请点击此超链接,\n找到一个公共的Friendica节点,今天就加入我们</a>"
+
+#: mod/dfrn_request.php:645 src/Module/RemoteFollow.php:107
+msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
+msgstr "您的Webinger地址或个人资料URL:"
+
+#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:164 src/Module/RemoteFollow.php:108
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "请确认这个关注:"
+
+#: mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:178
+#, php-format
+msgid "%s knows you"
+msgstr "%s认识你"
+
+#: mod/dfrn_request.php:655 mod/follow.php:179
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "添加一个个人便条:"
+
+#: mod/api.php:100 mod/api.php:122
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "授权应用连接"
+
+#: mod/api.php:101
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "回归您的应用和输入这个安全密码:"
+
+#: mod/api.php:110 src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "请登录以继续。"
+
+#: mod/api.php:124
+msgid ""
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "你要授权这个应用访问你的文章和联系人,及/或为你创建新的文章吗?"
+
+#: mod/api.php:125 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:115 src/Module/Contact.php:446
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
+
+#: mod/api.php:126 src/Module/Notifications/Introductions.php:119
+#: src/Module/Register.php:116
+msgid "No"
+msgstr "否"
+
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "不好意思,可能你上传的是PHP设置允许的大"
+
+#: mod/wall_attach.php:105
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "或者,你是不是上传空的文件?"
+
+#: mod/wall_attach.php:116
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %s"
+msgstr "文件超过了 %s 的大小限制"
+
+#: mod/wall_attach.php:131
+msgid "File upload failed."
+msgstr "文件上传失败。"
+
+#: mod/item.php:132 mod/item.php:136
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "找不到当初的新闻"
+
+#: mod/item.php:336 mod/item.php:341
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "空帖子被丢弃了。"
+
+#: mod/item.php:710
+msgid "Post updated."
+msgstr "发布更新"
+
+#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
+msgid "Item wasn't stored."
+msgstr "项目未存储。"
+
+#: mod/item.php:743
+msgid "Item couldn't be fetched."
+msgstr "无法提取项目。"
+
+#: mod/item.php:891 src/Module/Debug/ItemBody.php:46
+#: src/Module/Debug/ItemBody.php:59 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59
+msgid "Item not found."
+msgstr "项目找不到。"
+
+#: mod/uimport.php:45
+msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
+msgstr "只有系统管理员才能在关闭的服务器上执行用户导入。"
+
+#: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:84
+msgid ""
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。"
+
+#: mod/uimport.php:61 src/Module/Register.php:160
+msgid "Import"
+msgstr "导入"
+
+#: mod/uimport.php:63
+msgid "Move account"
+msgstr "把账户搬出"
+
+#: mod/uimport.php:64
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "您会从别的Friendica服务器进口账户"
+
+#: mod/uimport.php:65
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "你需要从老服务器导出你的账户并在这里上传。我们会在这里重建你的账户,包括你所有的联系人。我们也会通知你的朋友们你搬到了这里。"
+
+#: mod/uimport.php:66
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
+msgstr "这个特性是实验性的。我们不能从 OStatus 网络 (GNU Social/Statusnet) 或者 Diaspora 导入联系人"
+
+#: mod/uimport.php:67
+msgid "Account file"
+msgstr "账户文件"
+
+#: mod/uimport.php:67
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "为了导出你的账户,点击「设置→导出你的个人信息」和选择「导出账户」"
+
+#: mod/cal.php:74 src/Module/Profile/Common.php:41
+#: src/Module/Profile/Common.php:53 src/Module/Profile/Status.php:54
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:51
+#: src/Module/Register.php:260 src/Module/HoverCard.php:53
+msgid "User not found."
+msgstr "找不到用户。"
+
+#: mod/cal.php:274 mod/events.php:415
+msgid "View"
+msgstr "查看"
+
+#: mod/cal.php:275 mod/events.php:417
+msgid "Previous"
+msgstr "上"
+
+#: mod/cal.php:276 mod/events.php:418 src/Module/Install.php:192
+msgid "Next"
+msgstr "下"
+
+#: mod/cal.php:279 mod/events.php:423 src/Model/Event.php:445
+msgid "today"
+msgstr "今天"
+
+#: mod/cal.php:280 mod/events.php:424 src/Util/Temporal.php:330
+#: src/Model/Event.php:446
+msgid "month"
+msgstr "月"
+
+#: mod/cal.php:281 mod/events.php:425 src/Util/Temporal.php:331
+#: src/Model/Event.php:447
+msgid "week"
+msgstr "星期"
+
+#: mod/cal.php:282 mod/events.php:426 src/Util/Temporal.php:332
+#: src/Model/Event.php:448
+msgid "day"
+msgstr "日"
+
+#: mod/cal.php:283 mod/events.php:427
+msgid "list"
+msgstr "列表"
+
+#: mod/cal.php:296 src/Console/User.php:152 src/Console/User.php:250
+#: src/Console/User.php:283 src/Console/User.php:309
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73
+#: src/Module/Admin/Users.php:110 src/Model/User.php:561
+msgid "User not found"
+msgstr "找不到用户"
+
+#: mod/cal.php:305
+msgid "This calendar format is not supported"
+msgstr "这个日历格式不被支持"
+
+#: mod/cal.php:307
+msgid "No exportable data found"
+msgstr "找不到可导出的数据"
+
+#: mod/cal.php:324
+msgid "calendar"
+msgstr "日历"
+
+#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
+msgid "Item not found"
+msgstr "项目没找到"
+
+#: mod/editpost.php:62
+msgid "Edit post"
+msgstr "编辑文章"
+
+#: mod/editpost.php:88 mod/notes.php:62 src/Module/Filer/SaveTag.php:66
+#: src/Content/Text/HTML.php:896
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: mod/editpost.php:95
+msgid "web link"
+msgstr "网页链接"
+
+#: mod/editpost.php:96
+msgid "Insert video link"
+msgstr "插入视频链接"
+
+#: mod/editpost.php:97
+msgid "video link"
+msgstr "视频链接"
+
+#: mod/editpost.php:98
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "插入音频链接"
+
+#: mod/editpost.php:99
+msgid "audio link"
+msgstr "音频链接"
+
+#: mod/editpost.php:113 src/Core/ACL.php:312
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "抄送: 电子邮件地址"
+
+#: mod/editpost.php:120 src/Core/ACL.php:313
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
+
+#: mod/events.php:135 mod/events.php:137
+msgid "Event can not end before it has started."
+msgstr "活动不能在开始之前结束。"
+
+#: mod/events.php:144 mod/events.php:146
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "活动标题和开始时间是必须的。"
+
+#: mod/events.php:416
+msgid "Create New Event"
+msgstr "创建新的事件"
+
+#: mod/events.php:528
+msgid "Event details"
+msgstr "事件细节"
+
+#: mod/events.php:529
+msgid "Starting date and Title are required."
+msgstr "需要开始日期和标题。"
+
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:535
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "活动开始 :"
+
+#: mod/events.php:530 mod/events.php:562
+msgid "Required"
+msgstr "必须的"
+
+#: mod/events.php:543 mod/events.php:568
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "结束日期/时间未知或无关"
+
+#: mod/events.php:545 mod/events.php:550
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "事件结束:"
+
+#: mod/events.php:556 mod/events.php:569
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "调整为浏览者的时区"
+
+#: mod/events.php:558 src/Module/Profile/Profile.php:172
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
+msgid "Description:"
+msgstr "描述:"
+
+#: mod/events.php:560 src/Module/Notifications/Introductions.php:166
+#: src/Module/Profile/Profile.php:190 src/Module/Contact.php:614
+#: src/Module/Directory.php:156 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:111
+#: src/Model/Event.php:454 src/Model/Event.php:948 src/Model/Profile.php:358
+msgid "Location:"
+msgstr "位置:"
+
+#: mod/events.php:562 mod/events.php:564
+msgid "Title:"
+msgstr "标题:"
+
+#: mod/events.php:565 mod/events.php:566
+msgid "Share this event"
+msgstr "分享这个事件"
+
+#: mod/events.php:573 src/Module/Profile/Profile.php:242
+msgid "Basic"
+msgstr "基本"
+
+#: mod/events.php:574 src/Module/Profile/Profile.php:243
+#: src/Module/Contact.php:909 src/Module/Admin/Site.php:594
+msgid "Advanced"
+msgstr "高级"
+
+#: mod/events.php:591
+msgid "Failed to remove event"
+msgstr "删除事件失败"
+
+#: mod/follow.php:65
+msgid "The contact could not be added."
+msgstr "无法添加此联系人。"
+
+#: mod/follow.php:105
+msgid "You already added this contact."
+msgstr "您已添加此联系人。"
+
+#: mod/follow.php:121
+msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
+msgstr "网络类型无法被检测。无法添加联系人。"
+
+#: mod/follow.php:129
+msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
+msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
+
+#: mod/follow.php:134
+msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
+msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
+
+#: mod/follow.php:167 src/Module/Notifications/Introductions.php:170
+#: src/Module/Profile/Profile.php:202 src/Module/Contact.php:620
+msgid "Tags:"
+msgstr "标签:"
+
+#: mod/fbrowser.php:107 mod/fbrowser.php:136
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:130
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
+
+#: mod/fbrowser.php:131
+msgid "Files"
+msgstr "文件"
+
+#: mod/notes.php:50 src/Module/BaseProfile.php:110
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "个人笔记"
+
+#: mod/notes.php:58
+msgid "Personal notes are visible only by yourself."
+msgstr ""
+
+#: mod/photos.php:128 src/Module/BaseProfile.php:71
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "相册"
+
+#: mod/photos.php:129 mod/photos.php:1634
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "最近的照片"
+
+#: mod/photos.php:131 mod/photos.php:1113 mod/photos.php:1636
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "上传新照片"
+
+#: mod/photos.php:149 src/Module/BaseSettings.php:37
+msgid "everybody"
+msgstr "每人"
+
+#: mod/photos.php:186
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "联系人信息不可用"
+
+#: mod/photos.php:208
+msgid "Album not found."
+msgstr "取回不了相册."
+
+#: mod/photos.php:266
+msgid "Album successfully deleted"
+msgstr "相册已成功删除"
+
+#: mod/photos.php:268
+msgid "Album was empty."
+msgstr "相册是空的。"
+
+#: mod/photos.php:300
+msgid "Failed to delete the photo."
+msgstr "删除照片失败。"
+
+#: mod/photos.php:584
+msgid "a photo"
+msgstr "一张照片"
+
+#: mod/photos.php:584
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
+
+#: mod/photos.php:685
+msgid "Image upload didn't complete, please try again"
+msgstr "图片上传未完成,请重试"
+
+#: mod/photos.php:688
+msgid "Image file is missing"
+msgstr "缺少图片文件"
+
+#: mod/photos.php:693
+msgid ""
+"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
+"administrator"
+msgstr "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员"
+
+#: mod/photos.php:717
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "图片文件空的。"
+
+#: mod/photos.php:849
+msgid "No photos selected"
+msgstr "没有照片挑选了"
+
+#: mod/photos.php:969
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "上传照片"
+
+#: mod/photos.php:973 mod/photos.php:1058
+msgid "New album name: "
+msgstr "新册名:"
+
+#: mod/photos.php:974
+msgid "or select existing album:"
+msgstr "或选择现有专辑:"
+
+#: mod/photos.php:975
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
+
+#: mod/photos.php:1041
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
+
+#: mod/photos.php:1042 mod/photos.php:1063
+msgid "Delete Album"
+msgstr "删除相册"
+
+#: mod/photos.php:1069
+msgid "Edit Album"
+msgstr "编照片册"
+
+#: mod/photos.php:1070
+msgid "Drop Album"
+msgstr "丢弃相册"
+
+#: mod/photos.php:1075
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "先表示最新的"
+
+#: mod/photos.php:1077
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "先表示最老的"
+
+#: mod/photos.php:1098 mod/photos.php:1619
+msgid "View Photo"
+msgstr "看照片"
+
+#: mod/photos.php:1135
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
 
-#: mod/settings.php:1072 mod/admin.php:1836
-msgid "Public Forum"
-msgstr "公共论坛"
+#: mod/photos.php:1137
+msgid "Photo not available"
+msgstr "不可获得的照片"
 
-#: mod/settings.php:1073
-msgid "Automatically approves all contact requests."
-msgstr "自动批准所有联系人请求。"
+#: mod/photos.php:1147
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
 
-#: mod/settings.php:1076 mod/admin.php:1837
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "自动朋友页"
+#: mod/photos.php:1148 mod/photos.php:1349
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "删除照片"
 
-#: mod/settings.php:1077
-msgid ""
-"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
-"as \"Friends\"."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1239
+msgid "View photo"
+msgstr "看照片"
 
-#: mod/settings.php:1080
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "隐私评坛[实验性的 ]"
+#: mod/photos.php:1241
+msgid "Edit photo"
+msgstr "编辑照片"
 
-#: mod/settings.php:1081
-msgid "Requires manual approval of contact requests."
-msgstr "需要人工批准联系人请求。"
+#: mod/photos.php:1242
+msgid "Delete photo"
+msgstr "删除照片"
 
-#: mod/settings.php:1092
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: mod/photos.php:1243
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "用为资料图"
 
-#: mod/settings.php:1092
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。"
+#: mod/photos.php:1250
+msgid "Private Photo"
+msgstr "私人照片"
 
-#: mod/settings.php:1100
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "出版您默认简介在您当地的网站目录?"
+#: mod/photos.php:1256
+msgid "View Full Size"
+msgstr "看全尺寸"
 
-#: mod/settings.php:1100
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
-"directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
-" system settings."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1317
+msgid "Tags: "
+msgstr "标签:"
 
-#: mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1113
-#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1125
-#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1133 mod/settings.php:1153
-#: mod/settings.php:1154 mod/settings.php:1155 mod/settings.php:1156
-#: mod/settings.php:1157 mod/register.php:238 mod/dfrn_request.php:645
-#: mod/api.php:111 mod/follow.php:150 mod/profiles.php:541
-#: mod/profiles.php:545 mod/profiles.php:566
-msgid "No"
-msgstr "否"
+#: mod/photos.php:1320
+msgid "[Select tags to remove]"
+msgstr "[选择要删除的标签]"
 
-#: mod/settings.php:1106
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "出版您默认简介在综合社会目录?"
+#: mod/photos.php:1335
+msgid "New album name"
+msgstr "新册名"
 
-#: mod/settings.php:1106
-#, php-format
-msgid ""
-"Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. <a "
-"href=\"%s\">%s</a>). Your profile will be visible in public."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1336
+msgid "Caption"
+msgstr "字幕"
 
-#: mod/settings.php:1113
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "å\9c¨æ\82¨ç\9a\84é»\98认ç®\80ä»\8b中å\90\91访é\97®è\80\85é\9a\90è\97\8fæ\82¨ç\9a\84è\81\94系人/æ\9c\8bå\8f\8bå\88\97表ï¼\9f"
+#: mod/photos.php:1337
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "å\8a æ \87ç­¾"
 
-#: mod/settings.php:1113
+#: mod/photos.php:1337
 msgid ""
-"Your contact list won't be shown in your default profile page. You can "
-"decide to show your contact list separately for each additional profile you "
-"create"
-msgstr "您的联系人列表将不会在您的默认简介页面展示。您可以决定在您自建的各附加简介中分别展示您的联系人列表"
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
-msgstr "对匿名访问者隐藏详细简介?"
+#: mod/photos.php:1338
+msgid "Do not rotate"
+msgstr "不要旋转"
 
-#: mod/settings.php:1117
-msgid ""
-"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
-" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
-"replies will still be accessible by other means."
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1339
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "顺时针地转动(左)"
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "å\85\81许æ\9c\8bå\8f\8b们贴æ\96\87ç« å\9c¨æ\82¨ç\9a\84ç®\80ä»\8b页ï¼\9f"
+#: mod/photos.php:1340
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "å\8f\8d顺æ\97¶é\92\88å\9c°è½¬å\8a¨ï¼\88å\8f³ï¼\89"
 
-#: mod/settings.php:1121
-msgid ""
-"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
-"distributed to your contacts"
-msgstr ""
+#: mod/photos.php:1371 src/Object/Post.php:345
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "我喜欢这(交替)"
 
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
+#: mod/photos.php:1372 src/Object/Post.php:346
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "我不喜欢这(交替)"
 
-#: mod/settings.php:1125
-msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
-msgstr "您的联系人可以为您的帖子添加额外的标签。"
+#: mod/photos.php:1397 mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1527
+#: src/Object/Post.php:942 src/Module/Contact.php:1051
+#: src/Module/Item/Compose.php:142
+msgid "This is you"
+msgstr "这是你"
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "允许我们建议您潜力朋友给新成员?"
+#: mod/photos.php:1399 mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1529
+#: src/Object/Post.php:482 src/Object/Post.php:944
+msgid "Comment"
+msgstr "评论"
 
-#: mod/settings.php:1129
-msgid ""
-"If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact."
-msgstr "如果您愿意,Friendica 可能会建议新成员将您添加为联系人。"
+#: mod/photos.php:1555
+msgid "Map"
+msgstr "地图"
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
+#: src/App/Module.php:240
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "您用插件前要登录"
 
-#: mod/settings.php:1133
-msgid ""
-"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
-"in your contact list."
-msgstr "Friendica 网络用户可能会向您发送私人信息,即使他们不在您的联系人列表中。"
+#: src/App/Page.php:249
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "删除这个项目?"
 
-#: mod/settings.php:1137
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "简介<strong>未发布</strong>。"
+#: src/App/Page.php:297
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "切换移动设备"
 
-#: mod/settings.php:1143
-#, php-format
-msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
-msgstr "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'."
+#: src/App/Authentication.php:210 src/App/Authentication.php:262
+msgid "Login failed."
+msgstr "登录失败。"
 
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "在这数天后自动使文章过期:"
+#: src/App/Authentication.php:224 src/Model/User.php:797
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
 
-#: mod/settings.php:1150
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "如果为空,文章不会过期。过期的文章将被删除"
+#: src/App/Authentication.php:224 src/Model/User.php:797
+msgid "The error message was:"
+msgstr "错误通知是:"
 
-#: mod/settings.php:1151
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "高级过期设置"
+#: src/App/Authentication.php:273
+msgid "Login failed. Please check your credentials."
+msgstr "登录失败。请检查一下您的资格。"
 
-#: mod/settings.php:1152
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "先进的过期"
+#: src/App/Authentication.php:389
+#, php-format
+msgid "Welcome %s"
+msgstr "欢迎%s"
 
-#: mod/settings.php:1153
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "把文章过期:"
+#: src/App/Authentication.php:390
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "请上传一张简介照片"
 
-#: mod/settings.php:1154
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "把私人便条过期:"
+#: src/App/Router.php:224
+#, php-format
+msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
+msgstr "此模块不允许使用模块。允许的方法:%s"
 
-#: mod/settings.php:1155
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "把星的文章过期:"
+#: src/App/Router.php:226 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
+msgid "Page not found."
+msgstr "页发现。"
 
-#: mod/settings.php:1156
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "把照片过期:"
+#: src/Database/DBStructure.php:64
+#, php-format
+msgid "The database version had been set to %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1157
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "只别人的文章过期:"
+#: src/Database/DBStructure.php:85
+msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1187
-msgid "Account Settings"
-msgstr "帐户设置"
+#: src/Database/DBStructure.php:109
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"Error %d occurred during database update:\n"
+"%s\n"
+msgstr "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n"
 
-#: mod/settings.php:1195
-msgid "Password Settings"
-msgstr "密码设置"
+#: src/Database/DBStructure.php:112
+msgid "Errors encountered performing database changes: "
+msgstr "操作数据库更改的时候遇到了错误:"
 
-#: mod/settings.php:1196 mod/register.php:275
-msgid "New Password:"
-msgstr "新密码:"
+#: src/Database/DBStructure.php:312
+msgid "Another database update is currently running."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1197 mod/register.php:276
-msgid "Confirm:"
-msgstr "确认:"
+#: src/Database/DBStructure.php:316
+#, php-format
+msgid "%s: Database update"
+msgstr "%s:数据库更新"
 
-#: mod/settings.php:1197
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "留空密码字段,除非要修改"
+#: src/Database/DBStructure.php:616
+#, php-format
+msgid "%s: updating %s table."
+msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
 
-#: mod/settings.php:1198
-msgid "Current Password:"
-msgstr "当前密码:"
+#: src/Database/Database.php:661 src/Database/Database.php:764
+#, php-format
+msgid "Database error %d \"%s\" at \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1198 mod/settings.php:1199
-msgid "Your current password to confirm the changes"
-msgstr "你的当前密码,来确认修改"
+#: src/Core/Renderer.php:91 src/Core/Renderer.php:120
+#: src/Core/Renderer.php:147 src/Core/Renderer.php:181
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
+msgid ""
+"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
+"administrator."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1199
-msgid "Password:"
-msgstr "密码:"
+#: src/Core/Renderer.php:143
+msgid "template engine cannot be registered without a name."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1203
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "基础设置"
+#: src/Core/Renderer.php:177
+msgid "template engine is not registered!"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1204 src/Model/Profile.php:725
-msgid "Full Name:"
-msgstr "全名:"
+#: src/Core/Update.php:219
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "更新 %s 失败。查看错误日志。"
 
-#: mod/settings.php:1205
-msgid "Email Address:"
-msgstr "电子邮件地址:"
+#: src/Core/Update.php:286
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1206
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "你的时区:"
+#: src/Core/Update.php:292
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "错误消息是\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: mod/settings.php:1207
-msgid "Your Language:"
-msgstr "你的语言:"
+#: src/Core/Update.php:296 src/Core/Update.php:332
+msgid "[Friendica Notify] Database update"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1207
+#: src/Core/Update.php:326
+#, php-format
 msgid ""
-"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
-"emails"
+"\n"
+"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
 msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1208
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "默认文章位置:"
+#: src/Core/ACL.php:153
+msgid "Yourself"
+msgstr "你自己"
 
-#: mod/settings.php:1209
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "使用浏览器位置:"
+#: src/Core/ACL.php:182 src/Module/PermissionTooltip.php:76
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:98 src/Module/Contact.php:808
+#: src/Content/Widget.php:241 src/BaseModule.php:184
+msgid "Followers"
+msgstr "关注者"
 
-#: mod/settings.php:1212
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "安全和隐私设置"
+#: src/Core/ACL.php:189 src/Module/PermissionTooltip.php:82
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:104
+msgid "Mutuals"
+msgstr "互惠互利"
 
-#: mod/settings.php:1214
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "每天最大朋友请求数:"
+#: src/Core/ACL.php:279
+msgid "Post to Email"
+msgstr "电邮发布"
 
-#: mod/settings.php:1214 mod/settings.php:1243
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(用于防止垃圾信息滥用)"
+#: src/Core/ACL.php:306
+msgid "Public"
+msgstr "公开"
 
-#: mod/settings.php:1215
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "默认文章权限"
+#: src/Core/ACL.php:307
+msgid ""
+"This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
+"community pages and by anyone with its link."
+msgstr "此内容将显示给您的所有追随者,并可在社区页面中查看,任何具有其链接的人都可以看到。"
 
-#: mod/settings.php:1216
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(点击来打开/关闭)"
+#: src/Core/ACL.php:308
+msgid "Limited/Private"
+msgstr "私人"
 
-#: mod/settings.php:1224 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1456
-msgid "Show to Groups"
-msgstr "给组表示"
+#: src/Core/ACL.php:309
+msgid ""
+"This content will be shown only to the people in the first box, to the "
+"exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
+"anywhere public."
+msgstr "此内容将仅向第一个框中的人显示,第二个框中提到的人除外。它不会出现在任何公共场合。"
 
-#: mod/settings.php:1225 mod/photos.php:1127 mod/photos.php:1457
-msgid "Show to Contacts"
-msgstr "展示给联系人"
+#: src/Core/ACL.php:310
+msgid "Show to:"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1226
-msgid "Default Private Post"
-msgstr "默认私人文章"
+#: src/Core/ACL.php:311
+msgid "Except to:"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1227
-msgid "Default Public Post"
-msgstr "默认公开文章"
+#: src/Core/ACL.php:314
+msgid "Connectors"
+msgstr "连接器"
 
-#: mod/settings.php:1231
-msgid "Default Permissions for New Posts"
-msgstr "新文章的默认权限"
+#: src/Core/Installer.php:179
+msgid ""
+"The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
+"written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
+" web server root."
+msgstr "无法写入数据库配置文件“config/local.config.php”。请使用附带的文本在您的Web服务器根目录中创建配置文件。"
 
-#: mod/settings.php:1243
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "每天来自未知的人的私信:"
+#: src/Core/Installer.php:198
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
 
-#: mod/settings.php:1246
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "通知设置"
+#: src/Core/Installer.php:199 src/Module/Install.php:191
+msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1247
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "发一个消息要是:"
+#: src/Core/Installer.php:260
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "没找到命令行PHP在网服务器PATH。"
 
-#: mod/settings.php:1248
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "你收到一份介绍"
+#: src/Core/Installer.php:261
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
+"you will not be able to run the background processing. See <a "
+"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
+"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/settings.php:1249
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "你的介绍被确认了"
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PHP可执行路径"
 
-#: mod/settings.php:1250
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "某人写在你的简历墙"
+#: src/Core/Installer.php:266
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
+
+#: src/Core/Installer.php:271
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "命令行PHP"
+
+#: src/Core/Installer.php:280
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔(有可能是cgi-fgci版本)"
+
+#: src/Core/Installer.php:281
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "找到 PHP 版本:"
 
-#: mod/settings.php:1251
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "某人写一个后续的评论"
+#: src/Core/Installer.php:283
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "命令行PHP執行檔"
 
-#: mod/settings.php:1252
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "你收到一封私信"
+#: src/Core/Installer.php:296
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
 
-#: mod/settings.php:1253
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "你受到一个朋友建议"
+#: src/Core/Installer.php:297
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "这必要为通信发布成功。"
 
-#: mod/settings.php:1254
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "你被在新闻标签"
+#: src/Core/Installer.php:302
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: mod/settings.php:1255
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr "您在文章被戳"
+#: src/Core/Installer.php:334
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Activate desktop notifications"
-msgstr "启用桌面通知"
+#: src/Core/Installer.php:335
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
 
-#: mod/settings.php:1257
-msgid "Show desktop popup on new notifications"
-msgstr "在有新的提示时显示桌面弹出窗口"
+#: src/Core/Installer.php:338
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "产生加密钥匙"
 
-#: mod/settings.php:1259
-msgid "Text-only notification emails"
-msgstr "纯文本通知邮件"
+#: src/Core/Installer.php:390
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
 
-#: mod/settings.php:1261
-msgid "Send text only notification emails, without the html part"
-msgstr "发送纯文本通知邮件,无 html 部分"
+#: src/Core/Installer.php:395
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite部件"
 
-#: mod/settings.php:1263
-msgid "Show detailled notifications"
-msgstr "显示详细通知"
+#: src/Core/Installer.php:401
+msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:需要PDO或MySQLi PHP模块,但尚未安装。"
 
-#: mod/settings.php:1265
-msgid ""
-"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
-"When enabled every notification is displayed."
-msgstr ""
+#: src/Core/Installer.php:406
+msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
+msgstr "错误:MySQL 的 PHP 数据对象 (PDO) 扩展驱动未安装。"
 
-#: mod/settings.php:1267
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "专家账户/页种设置"
+#: src/Core/Installer.php:410
+msgid "PDO or MySQLi PHP module"
+msgstr "PDO 或者 MySQLi PHP 模块"
 
-#: mod/settings.php:1268
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "把这个账户特别情况的时候行动变化"
+#: src/Core/Installer.php:418
+msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
+msgstr "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。"
 
-#: mod/settings.php:1271
-msgid "Relocate"
-msgstr "调动"
+#: src/Core/Installer.php:422
+msgid "XML PHP module"
+msgstr "XML PHP 模块"
 
-#: mod/settings.php:1272
-msgid ""
-"If you have moved this profile from another server, and some of your "
-"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
-msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
+#: src/Core/Installer.php:425
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP模块"
 
-#: mod/settings.php:1273
-msgid "Resend relocate message to contacts"
-msgstr "把调动信息寄给熟人"
+#: src/Core/Installer.php:426
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
 
-#: mod/ping.php:289
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0}想成为您的朋友"
+#: src/Core/Installer.php:432
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD显示PHP模块"
 
-#: mod/ping.php:305
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0}发给您一个通信"
+#: src/Core/Installer.php:433
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
 
-#: mod/ping.php:321
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0}要求注册"
+#: src/Core/Installer.php:439
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP模块"
 
-#: mod/search.php:39 mod/network.php:194
-msgid "Remove term"
-msgstr "删除关键字"
+#: src/Core/Installer.php:440
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
 
-#: mod/search.php:48 mod/network.php:201 src/Content/Feature.php:100
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "保存的搜索"
+#: src/Core/Installer.php:446
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP模块"
 
-#: mod/search.php:112
-msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
-msgstr "只有已登录的用户被允许进行搜索。"
+#: src/Core/Installer.php:447
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
 
-#: mod/search.php:136
-msgid "Too Many Requests"
-msgstr "过多请求"
+#: src/Core/Installer.php:453
+msgid "iconv PHP module"
+msgstr "iconv PHP 模块"
 
-#: mod/search.php:137
-msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
-msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
+#: src/Core/Installer.php:454
+msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。"
 
-#: mod/search.php:240 mod/community.php:161
-msgid "No results."
-msgstr "没有结果。"
+#: src/Core/Installer.php:460
+msgid "POSIX PHP module"
+msgstr "POSIX PHP 模块"
 
-#: mod/search.php:246
-#, php-format
-msgid "Items tagged with: %s"
-msgstr "项目标记为:%s"
+#: src/Core/Installer.php:461
+msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/search.php:248 mod/contacts.php:841
-#, php-format
-msgid "Results for: %s"
+#: src/Core/Installer.php:467
+msgid "JSON PHP module"
 msgstr ""
 
-#: mod/common.php:93
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "没有共同的联系人。"
+#: src/Core/Installer.php:468
+msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/common.php:142 mod/contacts.php:916
-msgid "Common Friends"
-msgstr "æ\99®é\80\9aæ\9c\8bå\8f\8b们"
+#: src/Core/Installer.php:474
+msgid "File Information PHP module"
+msgstr "æ\96\87件信æ\81¯PHP模å\9d\97"
 
-#: mod/bookmarklet.php:24 src/Module/Login.php:310 src/Content/Nav.php:114
-msgid "Login"
-msgstr "登录"
+#: src/Core/Installer.php:475
+msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
+msgstr ""
 
-#: mod/bookmarklet.php:52
-msgid "The post was created"
-msgstr "文章创建了"
+#: src/Core/Installer.php:498
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called "
+"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
+"unable to do so."
+msgstr "Web安装程序需要能够在Web服务器的“config”文件夹中创建名为“local.config.php”的文件,但它无法做到这一点。"
 
-#: mod/network.php:202 src/Model/Group.php:401
-msgid "add"
-msgstr "添加"
+#: src/Core/Installer.php:499
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
 
-#: mod/network.php:548
-#, php-format
+#: src/Core/Installer.php:500
 msgid ""
-"Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non"
-" public messages."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow "
-"non public messages."
-msgstr[0] "警告:这个组包含 %s 来自不允许非公开消息的网络的成员。"
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
+msgstr "在此过程结束时,我们将为您提供一个要保存在Friendica“config”文件夹中名为local.config.php的文件中的文本。"
+
+#: src/Core/Installer.php:501
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
 
-#: mod/network.php:551
-msgid "Messages in this group won't be send to these receivers."
-msgstr "这个组中的消息不会被发送至这些接收者。"
+#: src/Core/Installer.php:504
+msgid "config/local.config.php is writable"
+msgstr "Config/local.config.php是可写的"
 
-#: mod/network.php:620
-msgid "No such group"
-msgstr "没有这个组"
+#: src/Core/Installer.php:524
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
 
-#: mod/network.php:641 mod/group.php:247
-msgid "Group is empty"
-msgstr "组没有成员"
+#: src/Core/Installer.php:525
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
 
-#: mod/network.php:645
-#, php-format
-msgid "Group: %s"
-msgstr "组:%s"
+#: src/Core/Installer.php:526
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。"
 
-#: mod/network.php:671
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
+#: src/Core/Installer.php:527
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。"
 
-#: mod/network.php:674
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "无效的联系人。"
+#: src/Core/Installer.php:530
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "能写view/smarty3"
 
-#: mod/network.php:945
-msgid "Commented Order"
-msgstr "评论时间顺序"
+#: src/Core/Installer.php:559
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist"
+" to .htaccess."
+msgstr ".htaccess中的URL重写不起作用。确保将.htaccess-dist复制到.htaccess。"
 
-#: mod/network.php:948
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "按评论日期顺序排列"
+#: src/Core/Installer.php:561
+msgid "Error message from Curl when fetching"
+msgstr "获取时来自Curl的错误消息"
 
-#: mod/network.php:953
-msgid "Posted Order"
-msgstr "发布时间顺序"
+#: src/Core/Installer.php:566
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL改写发挥机能"
 
-#: mod/network.php:956
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "按发布日期顺序排列"
+#: src/Core/Installer.php:595
+msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
+msgstr "ImageMagick PHP 扩展没有安装"
 
-#: mod/network.php:964 mod/profiles.php:594
-#: src/Core/NotificationsManager.php:186
-msgid "Personal"
-msgstr "私人"
+#: src/Core/Installer.php:597
+msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
+msgstr "ImageMagick PHP 扩展已安装"
 
-#: mod/network.php:967
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "提及你或你参与的文章"
+#: src/Core/Installer.php:599
+msgid "ImageMagick supports GIF"
+msgstr "ImageMagick 支持 GIF"
 
-#: mod/network.php:975
-msgid "New"
-msgstr "æ\96°"
+#: src/Core/Installer.php:621
+msgid "Database already in use."
+msgstr "æ\95°æ\8d®åº\93å·²ç»\8f被使ç\94¨ã\80\82"
 
-#: mod/network.php:978
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "活动流-按日期"
+#: src/Core/Installer.php:626
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "解不了数据库。"
 
-#: mod/network.php:986
-msgid "Shared Links"
-msgstr "共享的链接"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Module/Settings/Display.php:174
+#: src/Model/Event.php:413
+msgid "Monday"
+msgstr "星期一"
 
-#: mod/network.php:989
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "æ\9c\89æ\84\8fæ\80\9dç\9a\84è¶\85é\93¾æ\8e¥"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:414
+msgid "Tuesday"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fäº\8c"
 
-#: mod/network.php:997
-msgid "Starred"
-msgstr "被星"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:415
+msgid "Wednesday"
+msgstr "星期三"
 
-#: mod/network.php:1000
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "æ\9c\80å\96\9c欢ç\9a\84æ\96\87ç« "
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:416
+msgid "Thursday"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9få\9b\9b"
 
-#: mod/group.php:36
-msgid "Group created."
-msgstr "群组已创建。"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:417
+msgid "Friday"
+msgstr "星期五"
 
-#: mod/group.php:42
-msgid "Could not create group."
-msgstr "æ\97 æ³\95å\88\9b建群ç»\84ã\80\82"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Model/Event.php:418
+msgid "Saturday"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9få\85­"
 
-#: mod/group.php:56 mod/group.php:187
-msgid "Group not found."
-msgstr "组找不到。"
+#: src/Core/L10n.php:371 src/Module/Settings/Display.php:174
+#: src/Model/Event.php:412
+msgid "Sunday"
+msgstr "星期天"
 
-#: mod/group.php:70
-msgid "Group name changed."
-msgstr "组名变化了。"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:433
+msgid "January"
+msgstr "一月"
 
-#: mod/group.php:101
-msgid "Save Group"
-msgstr "ä¿\9då­\98ç»\84"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:434
+msgid "February"
+msgstr "äº\8cæ\9c\88"
 
-#: mod/group.php:102
-msgid "Filter"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:435
+msgid "March"
+msgstr "三月"
 
-#: mod/group.php:107
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "å\88\9b建ä¸\80ç»\84è\81\94系人ï¼\8fæ\9c\8bå\8f\8bã\80\82"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:436
+msgid "April"
+msgstr "å\9b\9bæ\9c\88"
 
-#: mod/group.php:108 mod/group.php:134 mod/group.php:229
-#: src/Model/Group.php:410
-msgid "Group Name: "
-msgstr "组名:"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:424
+msgid "May"
+msgstr "五月"
 
-#: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:407
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "不在任何组的联系人"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:437
+msgid "June"
+msgstr "六月"
 
-#: mod/group.php:157
-msgid "Group removed."
-msgstr "组删除了。"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:438
+msgid "July"
+msgstr "七月"
 
-#: mod/group.php:159
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "不能删除组。"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:439
+msgid "August"
+msgstr "八月"
 
-#: mod/group.php:222
-msgid "Delete Group"
-msgstr "删除群组"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:440
+msgid "September"
+msgstr "九月"
 
-#: mod/group.php:233
-msgid "Edit Group Name"
-msgstr "编辑群组名称"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:441
+msgid "October"
+msgstr "十月"
 
-#: mod/group.php:244
-msgid "Members"
-msgstr "成员"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:442
+msgid "November"
+msgstr "十一月"
 
-#: mod/group.php:246 mod/contacts.php:739
-msgid "All Contacts"
-msgstr "所有联系人"
+#: src/Core/L10n.php:375 src/Model/Event.php:443
+msgid "December"
+msgstr "十二月"
 
-#: mod/group.php:260
-msgid "Remove contact from group"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405
+msgid "Mon"
+msgstr "星期一"
 
-#: mod/group.php:278 mod/profperm.php:118
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "单击联系人以添加或删除。"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406
+msgid "Tue"
+msgstr "星期二"
 
-#: mod/group.php:292
-msgid "Add contact to group"
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407
+msgid "Wed"
+msgstr "星期三"
 
-#: mod/delegate.php:39
-msgid "Parent user not found."
-msgstr "æ\9cªæ\89¾å\88°å®¶é\95¿è´¦æ\88·ã\80\82"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:408
+msgid "Thu"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9få\9b\9b"
 
-#: mod/delegate.php:146
-msgid "No parent user"
-msgstr "æ\97 å®¶é\95¿è´¦æ\88·"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409
+msgid "Fri"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9fäº\94"
 
-#: mod/delegate.php:161
-msgid "Parent Password:"
-msgstr "家长密码:"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410
+msgid "Sat"
+msgstr "星期六"
 
-#: mod/delegate.php:161
-msgid ""
-"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
-msgstr "请为家长账户设置密码以使您的请求有效化。"
+#: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404
+msgid "Sun"
+msgstr "星期日"
 
-#: mod/delegate.php:166
-msgid "Parent User"
-msgstr "家长账户"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:420
+msgid "Jan"
+msgstr "一月"
 
-#: mod/delegate.php:169
-msgid ""
-"Parent users have total control about this account, including the account "
-"settings. Please double check whom you give this access."
-msgstr ""
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:421
+msgid "Feb"
+msgstr "二月"
 
-#: mod/delegate.php:171 src/Content/Nav.php:205
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "页代表管理"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:422
+msgid "Mar"
+msgstr "三月"
 
-#: mod/delegate.php:172
-msgid "Delegates"
-msgstr "代表"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:423
+msgid "Apr"
+msgstr "四月"
 
-#: mod/delegate.php:174
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:425
+msgid "Jun"
+msgstr "六月"
 
-#: mod/delegate.php:175
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "目前页代表"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:426
+msgid "Jul"
+msgstr "七月"
 
-#: mod/delegate.php:177
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "潜力的代表"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:427
+msgid "Aug"
+msgstr "八月"
 
-#: mod/delegate.php:179 mod/tagrm.php:90
-msgid "Remove"
-msgstr "移走"
+#: src/Core/L10n.php:395
+msgid "Sep"
+msgstr ""
 
-#: mod/delegate.php:180
-msgid "Add"
-msgstr "å\8a "
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:429
+msgid "Oct"
+msgstr "å\8d\81æ\9c\88"
 
-#: mod/delegate.php:181
-msgid "No entries."
-msgstr "没有项目。"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:430
+msgid "Nov"
+msgstr "十一月"
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid "Export account"
-msgstr "导å\87ºè´¦æ\88·"
+#: src/Core/L10n.php:395 src/Model/Event.php:431
+msgid "Dec"
+msgstr "å\8d\81äº\8cæ\9c\88"
 
-#: mod/uexport.php:44
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poke"
+msgstr "戳"
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid "Export all"
-msgstr "导出全部"
+#: src/Core/L10n.php:414
+msgid "poked"
+msgstr "戳了"
 
-#: mod/uexport.php:45
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "导出你的账户信息、联系人和所有你的项目为 json 格式。可能会是一个很大的文件,并可能花费很多时间。用这个功能来做一个你的账户的全备份(照片不会被导出)"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "ping"
+msgstr "砰"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:21
-msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
-msgstr "重新订阅 OStatus 联系人"
+#: src/Core/L10n.php:415
+msgid "pinged"
+msgstr "砰了"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:37
-msgid "Error"
-msgstr "错误"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prod"
+msgstr "柔戳"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:52 mod/ostatus_subscribe.php:65
-msgid "Done"
-msgstr "完成"
+#: src/Core/L10n.php:416
+msgid "prodded"
+msgstr "柔戳了"
 
-#: mod/repair_ostatus.php:58 mod/ostatus_subscribe.php:89
-msgid "Keep this window open until done."
-msgstr "保持窗口打开直到完成。"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slap"
+msgstr "掌击"
 
-#: mod/viewcontacts.php:20 mod/viewcontacts.php:24 mod/cal.php:32
-#: mod/cal.php:36 mod/follow.php:19 mod/community.php:35 mod/viewsrc.php:13
-msgid "Access denied."
-msgstr "没有用权。"
+#: src/Core/L10n.php:417
+msgid "slapped"
+msgstr "掌击了"
 
-#: mod/viewcontacts.php:90
-msgid "No contacts."
-msgstr "没æ\9c\89è\81\94系人ã\80\82"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "finger"
+msgstr "æ\8c\87"
 
-#: mod/viewcontacts.php:106 mod/contacts.php:639 mod/contacts.php:1052
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "看%s的简介[%s]"
+#: src/Core/L10n.php:418
+msgid "fingered"
+msgstr "指了"
 
-#: mod/unfollow.php:36
-msgid "Contact wasn't found or can't be unfollowed."
-msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°è\81\94系人æ\88\96è\80\85ä¸\8dè\83½å\85³æ³¨è\81\94系人ã\80\82"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuff"
+msgstr "æ\8b\92ç»\9d"
 
-#: mod/unfollow.php:49
-msgid "Contact unfollowed"
-msgstr "å\8f\96æ¶\88å\85³æ³¨äº\86ç\9a\84è\81\94系人"
+#: src/Core/L10n.php:419
+msgid "rebuffed"
+msgstr "å·²æ\8b\92ç»\9d"
 
-#: mod/unfollow.php:67 mod/dfrn_request.php:654 mod/follow.php:62
-msgid "Submit Request"
-msgstr "提交要求"
+#: src/Core/UserImport.php:126
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "解码账户文件出错误"
 
-#: mod/unfollow.php:76
-msgid "You aren't a friend of this contact."
-msgstr "你不是这个联系人的朋友。"
+#: src/Core/UserImport.php:132
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "错误!文件没有版本数!这不是Friendica账户文件吗?"
 
-#: mod/unfollow.php:82
-msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
-msgstr "取消关注现在不被你的网络支持。"
+#: src/Core/UserImport.php:140
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器!"
 
-#: mod/unfollow.php:103 mod/contacts.php:601
-msgid "Disconnect/Unfollow"
-msgstr "断开连接/取消关注"
+#: src/Core/UserImport.php:176
+msgid "User creation error"
+msgstr "用户创建错误"
 
-#: mod/unfollow.php:116 mod/dfrn_request.php:652 mod/follow.php:157
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "你的身份地址:"
+#: src/Core/UserImport.php:221
+#, php-format
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d 个联系人没导入"
 
-#: mod/unfollow.php:125 mod/notifications.php:174 mod/notifications.php:263
-#: mod/admin.php:500 mod/admin.php:510 mod/contacts.php:676 mod/follow.php:166
-msgid "Profile URL"
-msgstr "简介 URL"
+#: src/Core/UserImport.php:274
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "用户简介创建错误"
 
-#: mod/unfollow.php:135 mod/contacts.php:888 mod/follow.php:189
-#: src/Model/Profile.php:878
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "现状通知和文章"
+#: src/Core/UserImport.php:330
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录"
 
-#: mod/update_notes.php:36 mod/update_network.php:33
-#: mod/update_contacts.php:24 mod/update_profile.php:35
-#: mod/update_community.php:23 mod/update_display.php:24
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
+#: src/LegacyModule.php:49
+#, php-format
+msgid "Legacy module file not found: %s"
+msgstr "找不到旧模块文件:%s"
 
-#: mod/register.php:99
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "注册成功了。请咨询说明再您的收件箱。"
+#: src/Worker/Delivery.php:556
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(无主题)"
 
-#: mod/register.php:103
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:39
 #, php-format
 msgid ""
-"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
-"password: %s<br><br>You can change your password after login."
-msgstr "发送邮件失败。你的账户消息是:<br>用户名:%s<br> 密码: %s<br><br>。登录后能改密码。"
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
 
-#: mod/register.php:110
-msgid "Registration successful."
-msgstr "注册成功。"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:41
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "你可以网上拜访他在%s"
 
-#: mod/register.php:115
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "处理不了您的注册。"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "如果你不想收到这些发帖,请回复这篇文章与发件人联系。"
 
-#: mod/register.php:162
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "您的注册等网页主的批准。"
+#: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:46
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s贴上一个新闻。"
 
-#: mod/register.php:191 mod/uimport.php:55
-msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。"
+#: src/Object/Post.php:147
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "这个条目被编辑了"
 
-#: mod/register.php:220
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "您会(可选的)用OpenID填这个表格通过提供您的OpenID和点击「注册」。"
+#: src/Object/Post.php:174
+msgid "Private Message"
+msgstr "私信"
 
-#: mod/register.php:221
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "如果您没熟悉OpenID,请留空这个栏和填另些栏。"
+#: src/Object/Post.php:213
+msgid "pinned item"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:222
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "您的OpenID(可选的):"
+#: src/Object/Post.php:218
+msgid "Delete locally"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:234
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "放您的简介再员目录?"
+#: src/Object/Post.php:221
+msgid "Delete globally"
+msgstr "全局删除"
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Note for the admin"
-msgstr "给管理员的便条"
+#: src/Object/Post.php:221
+msgid "Remove locally"
+msgstr "本地删除"
 
-#: mod/register.php:261
-msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
-msgstr "ç»\99管ç\90\86å\91\98ç\95\99æ\9d¡æ¶\88æ\81¯ï¼\8c为ä»\80ä¹\88ä½ æ\83³å\8a å\85¥è¿\99个è\8a\82ç\82¹"
+#: src/Object/Post.php:235
+msgid "save to folder"
+msgstr "ä¿\9då­\98å\88°æ\96\87件夹"
 
-#: mod/register.php:262
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "会员身份在这个网站是光通过邀请。"
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I will attend"
+msgstr "我将会参加"
 
-#: mod/register.php:263
-msgid "Your invitation code: "
-msgstr "æ\82¨ç\9a\84é\82\80请ç \81ï¼\9a"
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I will not attend"
+msgstr "æ\88\91å°\86ä¸\8dä¼\9aå\8f\82å\8a "
 
-#: mod/register.php:266 mod/admin.php:1428
-msgid "Registration"
-msgstr "注å\86\8c"
+#: src/Object/Post.php:270
+msgid "I might attend"
+msgstr "æ\88\91å\8f¯è\83½ä¼\9aå\8f\82å\8a "
 
-#: mod/register.php:272
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
-msgstr "你的全名 (比如张三,真名或看起来是真名):"
+#: src/Object/Post.php:300
+msgid "ignore thread"
+msgstr "忽视主题"
 
-#: mod/register.php:273
-msgid ""
-"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
-"be an existing address.)"
-msgstr "您的电子邮件地址:(初始信息将发送到这里,所以这必须是一个存在的地址。)"
+#: src/Object/Post.php:301
+msgid "unignore thread"
+msgstr "取消忽视主题"
 
-#: mod/register.php:275
-msgid "Leave empty for an auto generated password."
-msgstr "留空以使用自动生成的密码。"
+#: src/Object/Post.php:302
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "切换忽视状态"
 
-#: mod/register.php:277
-#, php-format
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be '<strong>nickname@%s</strong>'."
+#: src/Object/Post.php:314
+msgid "pin"
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:278
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "选择昵称:"
+#: src/Object/Post.php:315
+msgid "unpin"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:281 src/Module/Login.php:281 src/Content/Nav.php:128
-msgid "Register"
-msgstr "注册"
+#: src/Object/Post.php:316
+msgid "toggle pin status"
+msgstr ""
 
-#: mod/register.php:287 mod/uimport.php:70
-msgid "Import"
+#: src/Object/Post.php:319
+msgid "pinned"
 msgstr ""
 
-#: mod/register.php:288
-msgid "Import your profile to this friendica instance"
-msgstr "进口您的简介到这个friendica服务器"
+#: src/Object/Post.php:326
+msgid "add star"
+msgstr "添加收藏"
 
-#: mod/register.php:290 mod/admin.php:191 mod/admin.php:310
-#: src/Module/Tos.php:70 src/Content/Nav.php:178
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "服务条款"
+#: src/Object/Post.php:327
+msgid "remove star"
+msgstr "移除收藏"
 
-#: mod/register.php:296
-msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+#: src/Object/Post.php:328
+msgid "toggle star status"
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:35
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "无效要求身份号。"
-
-#: mod/notifications.php:44 mod/notifications.php:183
-#: mod/notifications.php:235 mod/message.php:114
-msgid "Discard"
-msgstr "丢弃"
+#: src/Object/Post.php:331
+msgid "starred"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:57 mod/notifications.php:182
-#: mod/notifications.php:271 mod/contacts.php:658 mod/contacts.php:850
-#: mod/contacts.php:1113
-msgid "Ignore"
-msgstr "忽视"
+#: src/Object/Post.php:335
+msgid "add tag"
+msgstr "加标签"
 
-#: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:191
-msgid "Notifications"
-msgstr "通知"
+#: src/Object/Post.php:345
+msgid "like"
+msgstr "喜欢"
 
-#: mod/notifications.php:101
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "网络通知"
+#: src/Object/Post.php:346
+msgid "dislike"
+msgstr "不喜欢"
 
-#: mod/notifications.php:106 mod/notify.php:81
-msgid "System Notifications"
-msgstr "系统通知"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "Share this"
+msgstr "分享这个"
 
-#: mod/notifications.php:111
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "私人通知"
+#: src/Object/Post.php:348
+msgid "share"
+msgstr "分享"
 
-#: mod/notifications.php:116
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "主页通知"
+#: src/Object/Post.php:400
+#, php-format
+msgid "%s (Received %s)"
+msgstr "%s( 收取自%s)"
 
-#: mod/notifications.php:148
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "显示被忽视的请求"
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "Comment this item on your system"
+msgstr "在您的系统上注释此项目"
 
-#: mod/notifications.php:148
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "隐藏被忽视的请求"
+#: src/Object/Post.php:405
+msgid "remote comment"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:161 mod/notifications.php:243
-msgid "Notification type:"
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pushed"
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:164
-msgid "Suggested by:"
+#: src/Object/Post.php:417
+msgid "Pulled"
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:260 mod/contacts.php:666
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "对其他人隐藏这个联系人"
+#: src/Object/Post.php:444
+msgid "to"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:269 mod/admin.php:1904
-msgid "Approve"
-msgstr "批准"
+#: src/Object/Post.php:445
+msgid "via"
+msgstr "经过"
 
-#: mod/notifications.php:202
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "声称被您认识:"
+#: src/Object/Post.php:446
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "从墙到墙"
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "yes"
-msgstr ""
+#: src/Object/Post.php:447
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "通过从墙到墙"
 
-#: mod/notifications.php:203
-msgid "no"
-msgstr "否"
+#: src/Object/Post.php:483
+#, php-format
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "回复%s"
 
-#: mod/notifications.php:204 mod/notifications.php:209
-msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
-msgstr "æ\98¯å\90¦å\90¯ç\94¨å\8f\8cå\90\91è¿\9eæ\8e¥ï¼\9f"
+#: src/Object/Post.php:486
+msgid "More"
+msgstr "æ\9b´å¤\9a"
 
-#: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:210
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
-"also receive updates from them in your news feed."
+#: src/Object/Post.php:504
+msgid "Notifier task is pending"
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:206
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
-" will not receive updates from them in your news feed."
+#: src/Object/Post.php:505
+msgid "Delivery to remote servers is pending"
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:211
-#, php-format
-msgid ""
-"Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you "
-"will not receive updates from them in your news feed."
+#: src/Object/Post.php:506
+msgid "Delivery to remote servers is underway"
 msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:222
-msgid "Friend"
-msgstr "朋友"
+#: src/Object/Post.php:507
+msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Sharer"
-msgstr "分享者"
+#: src/Object/Post.php:508
+msgid "Delivery to remote servers is done"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:223
-msgid "Subscriber"
-msgstr "订阅者"
+#: src/Object/Post.php:528
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d 条评论"
 
-#: mod/notifications.php:257 mod/contacts.php:686 mod/follow.php:177
-#: src/Model/Profile.php:781
-msgid "Tags:"
-msgstr "标签:"
+#: src/Object/Post.php:529
+msgid "Show more"
+msgstr "显示更多"
 
-#: mod/notifications.php:266 mod/contacts.php:76 src/Model/Profile.php:520
-msgid "Network:"
-msgstr "网络"
+#: src/Object/Post.php:530
+msgid "Show fewer"
+msgstr ""
 
-#: mod/notifications.php:280
-msgid "No introductions."
-msgstr "没有介绍。"
+#: src/Object/Post.php:541 src/Model/Item.php:3390
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "评论"
 
-#: mod/notifications.php:318
-msgid "Show unread"
-msgstr "显示未读"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:105
+#, php-format
+msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "找不到此URL(%s)的任何未存档联系人条目"
 
-#: mod/notifications.php:318
-msgid "Show all"
-msgstr "显示全部"
+#: src/Console/ArchiveContact.php:108
+msgid "The contact entries have been archived"
+msgstr "联系人条目已存档"
 
-#: mod/notifications.php:323
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
 #, php-format
-msgid "No more %s notifications."
-msgstr "没æ\9c\89æ\9b´å¤\9aç\9a\84 %s é\80\9aç\9f¥ã\80\82"
+msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°æ­¤URL(%s)ç\9a\84ä»»ä½\95è\81\94系人æ\9d¡ç\9b®"
 
-#: mod/message.php:31 mod/message.php:120 src/Content/Nav.php:199
-msgid "New Message"
-msgstr "新的消息"
+#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:47
+msgid "The contact has been blocked from the node"
+msgstr "该联系人已被本节点屏蔽。"
 
-#: mod/message.php:78
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "无法找到联系人信息。"
+#: src/Console/User.php:158
+msgid "Enter new password: "
+msgstr "输入新密码:"
 
-#: mod/message.php:152
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "您真的想删除这个通知吗?"
+#: src/Console/User.php:193
+msgid "Enter user name: "
+msgstr "输入用户名:"
 
-#: mod/message.php:169
-msgid "Message deleted."
-msgstr "消息删除了。"
+#: src/Console/User.php:201 src/Console/User.php:241 src/Console/User.php:274
+#: src/Console/User.php:300
+msgid "Enter user nickname: "
+msgstr "输入用户昵称:"
 
-#: mod/message.php:184
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "交流删除了。"
+#: src/Console/User.php:209
+msgid "Enter user email address: "
+msgstr "输入用户电子邮件地址:"
 
-#: mod/message.php:290
-msgid "No messages."
-msgstr "没有消息"
+#: src/Console/User.php:217
+msgid "Enter a language (optional): "
+msgstr "输入语言(可选):"
 
-#: mod/message.php:331
-msgid "Message not available."
-msgstr "通信不可用的"
+#: src/Console/User.php:255
+msgid "User is not pending."
+msgstr "用户未挂起。"
 
-#: mod/message.php:395
-msgid "Delete message"
-msgstr "删除消息"
+#: src/Console/User.php:313
+msgid "User has already been marked for deletion."
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:397 mod/message.php:498
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: src/Console/User.php:318
+#, php-format
+msgid "Type \"yes\" to delete %s"
+msgstr "键入“yes”可删除%s"
 
-#: mod/message.php:412 mod/message.php:495
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "删除交谈"
+#: src/Console/User.php:320
+msgid "Deletion aborted."
+msgstr ""
 
-#: mod/message.php:414
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
+#: src/Console/PostUpdate.php:87
+#, php-format
+msgid "Post update version number has been set to %s."
+msgstr "更新后版本号已设置为%s"
 
-#: mod/message.php:418
-msgid "Send Reply"
-msgstr "发回答"
+#: src/Console/PostUpdate.php:95
+msgid "Check for pending update actions."
+msgstr "检查待定的更新操作。"
 
-#: mod/message.php:469
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "生发送人-%s"
+#: src/Console/PostUpdate.php:97
+msgid "Done."
+msgstr "好了。"
 
-#: mod/message.php:471
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "您和%s"
+#: src/Console/PostUpdate.php:99
+msgid "Execute pending post updates."
+msgstr "实行待定的发帖更新。"
 
-#: mod/message.php:473
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s和您"
+#: src/Console/PostUpdate.php:105
+msgid "All pending post updates are done."
+msgstr "所有待定的发帖更新都已完成。"
 
-#: mod/message.php:501
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d通知"
+#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
+msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
+msgstr ""
 
-#: mod/hcard.php:19
-msgid "No profile"
-msgstr "æ\97 ç®\80ä»\8b"
+#: src/Repository/ProfileField.php:275
+msgid "Hometown:"
+msgstr "æ\95\85乡ï¼\9a"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:22
-msgid "Subscribing to OStatus contacts"
-msgstr "正在订阅 OStatus 联系人"
+#: src/Repository/ProfileField.php:276
+msgid "Marital Status:"
+msgstr ""
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:34
-msgid "No contact provided."
-msgstr "未提供联系人。"
+#: src/Repository/ProfileField.php:277
+msgid "With:"
+msgstr ""
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:41
-msgid "Couldn't fetch information for contact."
-msgstr "无法获取联系人信息。"
+#: src/Repository/ProfileField.php:278
+msgid "Since:"
+msgstr ""
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:51
-msgid "Couldn't fetch friends for contact."
-msgstr "æ\97 æ³\95å\8f\96å¾\97è\81\94系人ç\9a\84æ\9c\8bå\8f\8bä¿¡æ\81¯ã\80\82"
+#: src/Repository/ProfileField.php:279
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "æ\80§å\8f\96å\90\91ï¼\9a"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:79
-msgid "success"
-msgstr "æ\88\90å\8a\9f"
+#: src/Repository/ProfileField.php:280
+msgid "Political Views:"
+msgstr "æ\94¿æ²»è§\82念ï¼\9a"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:81
-msgid "failed"
-msgstr "失败"
+#: src/Repository/ProfileField.php:281
+msgid "Religious Views:"
+msgstr " 宗教信仰 :"
 
-#: mod/ostatus_subscribe.php:84 src/Object/Post.php:264
-msgid "ignored"
-msgstr "已忽è§\86ç\9a\84"
+#: src/Repository/ProfileField.php:282
+msgid "Likes:"
+msgstr "å\96\9c欢ï¼\9a"
 
-#: mod/dfrn_poll.php:126 mod/dfrn_poll.php:549
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s欢迎%2$s"
+#: src/Repository/ProfileField.php:283
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "不喜欢:"
 
-#: mod/removeme.php:47
-msgid "User deleted their account"
-msgstr ""
+#: src/Repository/ProfileField.php:284
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "标题/描述:"
 
-#: mod/removeme.php:48
-msgid ""
-"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
-"their data is removed from the backups."
-msgstr ""
+#: src/Repository/ProfileField.php:285 src/Module/Admin/Summary.php:231
+msgid "Summary"
+msgstr "概要"
 
-#: mod/removeme.php:49
-#, php-format
-msgid "The user id is %d"
-msgstr "用户 id 为 %d"
+#: src/Repository/ProfileField.php:286
+msgid "Musical interests"
+msgstr "音乐兴趣"
 
-#: mod/removeme.php:81 mod/removeme.php:84
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "删除我的账户"
+#: src/Repository/ProfileField.php:287
+msgid "Books, literature"
+msgstr "书,文学"
 
-#: mod/removeme.php:82
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
+#: src/Repository/ProfileField.php:288
+msgid "Television"
+msgstr "电视"
 
-#: mod/removeme.php:83
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "请输入密码为确认:"
+#: src/Repository/ProfileField.php:289
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
 
-#: mod/tagrm.php:43
-msgid "Tag removed"
-msgstr "标签去除了"
+#: src/Repository/ProfileField.php:290
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "爱好/兴趣"
 
-#: mod/tagrm.php:77
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "去除项目标签"
+#: src/Repository/ProfileField.php:291
+msgid "Love/romance"
+msgstr "爱情/浪漫"
 
-#: mod/tagrm.php:79
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "选择删除一个标签: "
+#: src/Repository/ProfileField.php:292
+msgid "Work/employment"
+msgstr "工作"
 
-#: mod/home.php:39
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s欢迎你"
+#: src/Repository/ProfileField.php:293
+msgid "School/education"
+msgstr "学院/教育"
 
-#: mod/suggest.php:38
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "您真的想删除这个建议吗?"
+#: src/Repository/ProfileField.php:294
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "联系人信息和社交网络"
 
-#: mod/suggest.php:74
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "没有建议。如果这是新网站,请24小时后再试。"
+#: src/App.php:310
+msgid "No system theme config value set."
+msgstr "未设置系统主题配置值。"
 
-#: mod/suggest.php:87 mod/suggest.php:107
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "忽视/隐藏"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:128
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "朋友建议"
 
-#: mod/filer.php:34
-msgid "- select -"
-msgstr "-选择-"
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "友谊/联络要求"
 
-#: mod/friendica.php:78
-#, php-format
-msgid ""
-"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
-"database version is %s, the post update version is %s."
-msgstr ""
+#: src/Factory/Notification/Introduction.php:158
+msgid "New Follower"
+msgstr "新关注者"
 
-#: mod/friendica.php:84
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
-"about the Friendica project."
-msgstr "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:103
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s 创建了一个新文章"
 
-#: mod/friendica.php:88
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Bug 及 issues 报告:请访问"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:104
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:366
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s 在 %s 的文章发表了评论"
 
-#: mod/friendica.php:88
-msgid "the bugtracker at github"
-msgstr "在 github 上的错误追踪系统"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:130
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s喜欢了%s的消息"
 
-#: mod/friendica.php:91
-msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
-msgstr ""
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:141
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s不喜欢了%s的消息"
 
-#: mod/friendica.php:105
-msgid "Installed addons/apps:"
-msgstr "已安装的插件/应用:"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:152
+#, php-format
+msgid "%s is attending %s's event"
+msgstr "%s 正在参加 %s 的事件"
 
-#: mod/friendica.php:119
-msgid "No installed addons/apps"
-msgstr "没有已安装的插件或应用"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:163
+#, php-format
+msgid "%s is not attending %s's event"
+msgstr "%s 不在参加 %s 的事件"
 
-#: mod/friendica.php:124
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:174
 #, php-format
-msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
-msgstr "阅读此节点的<a href=\"%1$s/tos\">服务条款</a>。"
+msgid "%s may attending %s's event"
+msgstr ""
 
-#: mod/friendica.php:129
-msgid "On this server the following remote servers are blocked."
-msgstr "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。"
+#: src/Factory/Notification/Notification.php:201
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s成为%s的朋友"
 
-#: mod/friendica.php:130 mod/admin.php:363 mod/admin.php:381
-#: mod/dfrn_request.php:345 src/Model/Contact.php:1582
-msgid "Blocked domain"
-msgstr "被封禁的域名"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:50
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "网络通知"
 
-#: mod/friendica.php:130 mod/admin.php:364 mod/admin.php:382
-msgid "Reason for the block"
-msgstr "封禁原因"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:58
+msgid "System Notifications"
+msgstr "系统通知"
 
-#: mod/display.php:303 mod/cal.php:144 mod/profile.php:175
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "使用权这个简介被限制了."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "私人通知"
 
-#: mod/wall_upload.php:39 mod/wall_upload.php:55 mod/wall_upload.php:113
-#: mod/wall_upload.php:164 mod/wall_upload.php:167 mod/wall_attach.php:27
-#: mod/wall_attach.php:34 mod/wall_attach.php:89
-msgid "Invalid request."
-msgstr "无效请求。"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:74
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "主页通知"
 
-#: mod/wall_upload.php:195 mod/profile_photo.php:151 mod/photos.php:776
-#: mod/photos.php:779 mod/photos.php:808
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:133
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
 #, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %s"
-msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
-
-#: mod/wall_upload.php:209 mod/profile_photo.php:160 mod/photos.php:831
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "处理不了图像."
+msgid "No more %s notifications."
+msgstr "没有更多的 %s 通知。"
 
-#: mod/wall_upload.php:240 mod/item.php:473 src/Object/Image.php:966
-#: src/Object/Image.php:982 src/Object/Image.php:990 src/Object/Image.php:1015
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "墙照片"
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show unread"
+msgstr "显示未读"
 
-#: mod/wall_upload.php:248 mod/profile_photo.php:305 mod/photos.php:860
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "图像上载失败了."
+#: src/Module/Notifications/Notifications.php:138
+msgid "Show all"
+msgstr "显示全部"
 
-#: mod/newmember.php:11
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Friendica欢迎你"
+#: src/Module/Notifications/Notification.php:103
+msgid "You must be logged in to show this page."
+msgstr "您必须登录才能显示此页面。"
 
-#: mod/newmember.php:12
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "新成员清单"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:52
+#: src/Module/BaseNotifications.php:139 src/Content/Nav.php:268
+msgid "Notifications"
+msgstr "通知"
 
-#: mod/newmember.php:14
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "我们想提供一些建议和链接以助于让你有愉快的经历。点击任意一项访问相应的网页。在你注册之后,到这个页面的链接会在你的主页显示两周,之后悄声地消失。"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "显示被忽视的请求"
 
-#: mod/newmember.php:15
-msgid "Getting Started"
-msgstr "入门"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:76
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "隐藏被忽视的请求"
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica 漫游"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:90
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
+msgid "Notification type:"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:17
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "在你的<em>快速上手</em>页-找到一个简要的对你的简介和网络标签的介绍,创建一些新的连接,并找一些群组加入。"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
+msgid "Suggested by:"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "您的设置"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:105
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:171 src/Module/Contact.php:602
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "对其他人隐藏这个联系人"
 
-#: mod/newmember.php:21
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "在你的<em>设置</em>页 - 改变你最初的密码。同时也记住你的身份地址。这看起来像一个电子邮件地址 - 并且在这个自由的社交网络交友时会有用。"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
+#: src/Module/Admin/Users.php:246 src/Model/Contact.php:980
+msgid "Approve"
+msgstr "批准"
 
-#: mod/newmember.php:22
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "校对别的设置,特别是隐私设置。一个未发布的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "声称被您认识:"
 
-#: mod/newmember.php:26 mod/profile_photo.php:246 mod/profiles.php:598
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "上传简历照片"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:125
+msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
+msgstr "是否启用双向连接?"
 
-#: mod/newmember.php:26
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:126
+#, php-format
 msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "上传一张简历照片除非你已经做过。研究表明有真正自己的照片的人比没有的交朋友们可能多十倍。"
-
-#: mod/newmember.php:27
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "编辑您的简介"
+"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
+"also receive updates from them in your news feed."
+msgstr "接受%s为朋友%s可以订阅您的帖子,您还可以在新闻提要中收到他们的最新消息。"
 
-#: mod/newmember.php:27
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
+#, php-format
 msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "随意编你的<strong>公开的</strong>简历。评论设置为藏起来你的朋友表和简历过陌生来客。"
-
-#: mod/newmember.php:28
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "简介关键字"
+"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
+" will not receive updates from them in your news feed."
+msgstr "接受%s作为订阅者允许他们订阅你的帖子,但你不会在你的新闻源中收到他们的更新。"
 
-#: mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "指定一些公开关键字在您的默认简介描述您兴趣。我们可能找得了别人有相似兴趣和建议友谊。"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
+msgid "Friend"
+msgstr "朋友"
 
-#: mod/newmember.php:30
-msgid "Connecting"
-msgstr "è¿\9eæ\8e¥ç\9d\80"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
+msgid "Subscriber"
+msgstr "订é\98\85è\80\85"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "进口着邮件"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168 src/Module/Contact.php:618
+#: src/Model/Profile.php:362
+msgid "About:"
+msgstr "关于:"
 
-#: mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "输入你电子邮件使用信息在插销设置页,要是你想用你的电子邮件进口和互动朋友们或邮件表。"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:180 src/Module/Contact.php:330
+#: src/Model/Profile.php:450
+msgid "Network:"
+msgstr "网络"
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "转到您的联系人页面"
+#: src/Module/Notifications/Introductions.php:194
+msgid "No introductions."
+msgstr "没有介绍。"
 
-#: mod/newmember.php:39
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "您熟人页是您门口为管理熟人和连接朋友们在别的网络。典型您输入他的地址或者网站URL在<em>添加新熟人</em>对话框。"
+#: src/Module/Manifest.php:42
+msgid "A Decentralized Social Network"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "您网站的目录"
+#: src/Module/Security/Logout.php:53
+msgid "Logged out."
+msgstr "已注销。"
 
-#: mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "目录页让你在这个网络或者其他的联邦的站点找到其他人。在他们的简介页找一个<em>连接</em>或<em>关注</em>链接。如果需要,提供你自己的身份地址。"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:61
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:64
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:82
+msgid "Invalid code, please retry."
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:41
-msgid "Finding New People"
-msgstr "找新人"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:80 src/Module/BaseSettings.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:105
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "两步认证"
 
-#: mod/newmember.php:41
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:81
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。"
+"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
+"authentication code and verify your identity.</p>"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:43 src/Model/Group.php:402
-msgid "Groups"
-msgstr "组"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:84
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:85
+#, php-format
+msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "给你的联系人分组"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:85
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:141
+msgid "Please enter a code from your authentication app"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:45
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "您交朋友们后,组织他们分私人交流组在您熟人页的边栏,您会私下地跟组交流在您的网络页。"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:86
+msgid "Verify code and complete login"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:48
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "我文章怎么没公开的?"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:60
+#, php-format
+msgid "Remaining recovery codes: %d"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:48
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:83
+msgid "Two-factor recovery"
+msgstr "两步恢复"
+
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:84
 msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。更多消息在帮助部分在上面的链接。"
+"<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
+" to your mobile device.</p>"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:52
-msgid "Getting Help"
-msgstr "获取帮助"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:86
+msgid "Please enter a recovery code"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "看帮助部分"
+#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:87
+msgid "Submit recovery code and complete login"
+msgstr ""
 
-#: mod/newmember.php:54
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
+#: src/Module/Security/Login.php:101
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "创建新的账户"
 
-#: mod/lostpass.php:28
-msgid "No valid account found."
-msgstr "找不到效的账户。"
+#: src/Module/Security/Login.php:102 src/Module/Register.php:155
+#: src/Content/Nav.php:206
+msgid "Register"
+msgstr "注册"
 
-#: mod/lostpass.php:40
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
+#: src/Module/Security/Login.php:126
+msgid "Your OpenID: "
+msgstr "您的OpenID:"
 
-#: mod/lostpass.php:46
-#, php-format
+#: src/Module/Security/Login.php:129
 msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
+"Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
+"account."
 msgstr ""
 
-#: mod/lostpass.php:57
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Security/Login.php:131
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "或者使用 OpenID 登录: "
 
-#: mod/lostpass.php:76
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "重设密码要求被发布%s"
+#: src/Module/Security/Login.php:141 src/Content/Nav.php:169
+msgid "Logout"
+msgstr "注销"
 
-#: mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
+#: src/Module/Security/Login.php:142 src/Module/Bookmarklet.php:46
+#: src/Content/Nav.php:171
+msgid "Login"
+msgstr "登录"
 
-#: mod/lostpass.php:105
-msgid "Request has expired, please make a new one."
-msgstr "请求超时,请重试。"
+#: src/Module/Security/Login.php:145
+msgid "Password: "
+msgstr "密码:"
 
-#: mod/lostpass.php:120
-msgid "Forgot your Password?"
+#: src/Module/Security/Login.php:146
+msgid "Remember me"
+msgstr "记住我"
+
+#: src/Module/Security/Login.php:155
+msgid "Forgot your password?"
 msgstr "忘记你的密码吗?"
 
-#: mod/lostpass.php:121
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
+#: src/Module/Security/Login.php:158
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "网站服务条款"
 
-#: mod/lostpass.php:122 src/Module/Login.php:312
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "æ\98µç§°æ\88\96é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80ï¼\9a"
+#: src/Module/Security/Login.php:159
+msgid "terms of service"
+msgstr "æ\9c\8då\8a¡æ\9d¡æ¬¾"
 
-#: mod/lostpass.php:123
-msgid "Reset"
-msgstr "复位"
+#: src/Module/Security/Login.php:161
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "网站隐私政策"
 
-#: mod/lostpass.php:139 src/Module/Login.php:324
-msgid "Password Reset"
-msgstr "复位密码"
+#: src/Module/Security/Login.php:162
+msgid "privacy policy"
+msgstr "隐私政策"
 
-#: mod/lostpass.php:140
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "您的密码被重设如要求的。"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:54
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
+msgstr "OpenID协议错误。未返回ID"
 
-#: mod/lostpass.php:141
-msgid "Your new password is"
-msgstr "你的新的密码是"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:92
+msgid ""
+"Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
+"to it."
+msgstr "找不到帐户。请登录到您的现有帐户以向其添加OpenID。"
 
-#: mod/lostpass.php:142
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "保存或复制新密码-之后"
+#: src/Module/Security/OpenID.php:94
+msgid ""
+"Account not found. Please register a new account or login to your existing "
+"account to add the OpenID to it."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:36 src/Model/Event.php:50
+#: src/Model/Event.php:862
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: mod/lostpass.php:143
-msgid "click here to login"
-msgstr "点击这里登录"
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:49
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "时间装换"
 
-#: mod/lostpass.php:144
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:50
 msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "您的密码可以在成功登录后在<em>设置</em>页修改。"
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
 
-#: mod/lostpass.php:152
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:51
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC时间: %s"
 
-#: mod/lostpass.php:158
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:54
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t"
-msgstr ""
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "现在时区: %s"
 
-#: mod/lostpass.php:174
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:58
 #, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "您密码被变化在%s"
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "装换的当地时间:%s"
 
-#: mod/babel.php:22
+#: src/Module/Debug/Localtime.php:62
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "请选择你的时区:"
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:54
 msgid "Source input"
 msgstr "源码输入"
 
-#: mod/babel.php:28
+#: src/Module/Debug/Babel.php:60
 msgid "BBCode::toPlaintext"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:34
+#: src/Module/Debug/Babel.php:66
 msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:39
+#: src/Module/Debug/Babel.php:71
 msgid "BBCode::convert"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:45
+#: src/Module/Debug/Babel.php:77
 msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:51
+#: src/Module/Debug/Babel.php:83
 msgid "BBCode::toMarkdown"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:57
+#: src/Module/Debug/Babel.php:89
+msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:93
 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:63
+#: src/Module/Debug/Babel.php:99
 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:69
+#: src/Module/Debug/Babel.php:105
 msgid "BBCode::toMarkdown =>  Markdown::convert => HTML::toBBCode"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:76
-msgid "Source input \\x28Diaspora format\\x29"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:113
+msgid "Item Body"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:117
+msgid "Item Tags"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:123
+msgid "PageInfo::appendToBody"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:128
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:132
+msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:139
+msgid "Source input (Diaspora format)"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:148
+msgid "Source input (Markdown)"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:154
+msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:159
+msgid "Markdown::convert"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:82
+#: src/Module/Debug/Babel.php:165
 msgid "Markdown::toBBCode"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:89
+#: src/Module/Debug/Babel.php:172
 msgid "Raw HTML input"
 msgstr "原始 HTML 输入"
 
-#: mod/babel.php:94
+#: src/Module/Debug/Babel.php:177
 msgid "HTML Input"
 msgstr "HTML 输入"
 
-#: mod/babel.php:100
+#: src/Module/Debug/Babel.php:183
 msgid "HTML::toBBCode"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:106
+#: src/Module/Debug/Babel.php:189
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:194
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:200
+msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:206
+msgid "HTML::toMarkdown"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:212
 msgid "HTML::toPlaintext"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:114
+#: src/Module/Debug/Babel.php:218
+msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:228
+msgid "Decoded post"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:252
+msgid "Post array before expand entities"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:259
+msgid "Post converted"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:264
+msgid "Converted body"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:270
+msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
+msgstr "插件/文件夹中没有 Twitter 插件。"
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:280
 msgid "Source text"
 msgstr "源文本"
 
-#: mod/babel.php:115
+#: src/Module/Debug/Babel.php:281
 msgid "BBCode"
 msgstr ""
 
-#: mod/babel.php:116
+#: src/Module/Debug/Babel.php:282 src/Content/ContactSelector.php:103
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: src/Module/Debug/Babel.php:283
 msgid "Markdown"
 msgstr "Markdown"
 
-#: mod/babel.php:117
+#: src/Module/Debug/Babel.php:284
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: mod/admin.php:109
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "主题设置更新了。"
-
-#: mod/admin.php:182 src/Content/Nav.php:175
-msgid "Information"
-msgstr "资料"
+#: src/Module/Debug/Babel.php:286
+msgid "Twitter Source"
+msgstr "来源: Twitter"
 
-#: mod/admin.php:183
-msgid "Overview"
-msgstr "概览"
+#: src/Module/Debug/WebFinger.php:37 src/Module/Debug/Probe.php:38
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
+msgstr "只有已登录用户才被允许进行探测。"
 
-#: mod/admin.php:184 mod/admin.php:723
-msgid "Federation Statistics"
-msgstr "联邦网络统计"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:185
-msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
+msgid "Source"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:186 mod/admin.php:1425
-msgid "Site"
-msgstr "网站"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
+msgid "Activity"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:187 mod/admin.php:1354 mod/admin.php:1896 mod/admin.php:1913
-msgid "Users"
-msgstr "用户"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:118
+msgid "Object data"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:2283 mod/admin.php:2327
-msgid "Themes"
-msgstr "主题"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:125
+msgid "Result Item"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:192
-msgid "Database"
-msgstr "数据库"
+#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
+msgid "Source activity"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:193
-msgid "DB updates"
-msgstr "数据库更新"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:38 src/Module/Filer/SaveTag.php:38
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:158
+msgid "You must be logged in to use this module"
+msgstr "您必须登录才能使用此模块"
 
-#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:766
-msgid "Inspect Queue"
-msgstr "æ£\80æ\9f¥é\98\9få\88\97"
+#: src/Module/Debug/Feed.php:63
+msgid "Source URL"
+msgstr "æº\90é\93¾æ\8e¥"
 
-#: mod/admin.php:195
-msgid "Inspect worker Queue"
+#: src/Module/Debug/Probe.php:54
+msgid "Lookup address"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:196
-msgid "Tools"
-msgstr "工具"
+#: src/Module/Profile/Common.php:87 src/Module/Contact/Contacts.php:92
+#, php-format
+msgid "Common contact (%s)"
+msgid_plural "Common contacts (%s)"
+msgstr[0] ""
 
-#: mod/admin.php:197
-msgid "Contact Blocklist"
-msgstr "联系人屏蔽列表"
+#: src/Module/Profile/Common.php:89 src/Module/Contact/Contacts.php:94
+#, php-format
+msgid ""
+"Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
+"contacts (follow, comment or likes on public posts)."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:198 mod/admin.php:372
-msgid "Server Blocklist"
-msgstr "服务器屏蔽列表"
+#: src/Module/Profile/Common.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:64
+msgid "No common contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:199 mod/admin.php:531
-msgid "Delete Item"
-msgstr "删除项目"
+#: src/Module/Profile/Status.php:61 src/Module/Profile/Status.php:64
+#: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Profile.php:323
+#: src/Protocol/OStatus.php:1269 src/Protocol/Feed.php:892
+#, php-format
+msgid "%s's timeline"
+msgstr "%s 的时间线"
 
-#: mod/admin.php:200 mod/admin.php:201 mod/admin.php:2402
-msgid "Logs"
-msgstr "记录"
+#: src/Module/Profile/Status.php:62 src/Module/Profile/Profile.php:321
+#: src/Protocol/OStatus.php:1273 src/Protocol/Feed.php:896
+#, php-format
+msgid "%s's posts"
+msgstr "%s的帖子"
 
-#: mod/admin.php:202 mod/admin.php:2469
-msgid "View Logs"
-msgstr "查看日志"
+#: src/Module/Profile/Status.php:63 src/Module/Profile/Profile.php:322
+#: src/Protocol/OStatus.php:1276 src/Protocol/Feed.php:899
+#, php-format
+msgid "%s's comments"
+msgstr "%s 的评论"
 
-#: mod/admin.php:204
-msgid "Diagnostics"
-msgstr "诊断"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:96 src/Module/Contact/Contacts.php:76
+#, php-format
+msgid "Follower (%s)"
+msgid_plural "Followers (%s)"
+msgstr[0] "关注(%s)"
 
-#: mod/admin.php:205
-msgid "PHP Info"
-msgstr "PHP Info"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:99 src/Module/Contact/Contacts.php:80
+#, php-format
+msgid "Following (%s)"
+msgid_plural "Following (%s)"
+msgstr[0] "关注(%s)"
 
-#: mod/admin.php:206
-msgid "probe address"
-msgstr "探测地址"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:102 src/Module/Contact/Contacts.php:84
+#, php-format
+msgid "Mutual friend (%s)"
+msgid_plural "Mutual friends (%s)"
+msgstr[0] "互为好友 (%s)"
 
-#: mod/admin.php:207
-msgid "check webfinger"
-msgstr "检查 webfinger"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:104 src/Module/Contact/Contacts.php:86
+#, php-format
+msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:226 src/Content/Nav.php:218
-msgid "Admin"
-msgstr "管理"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:110 src/Module/Contact/Contacts.php:100
+#, php-format
+msgid "Contact (%s)"
+msgid_plural "Contacts (%s)"
+msgstr[0] "联系人(%s)"
 
-#: mod/admin.php:227
-msgid "Addon Features"
-msgstr "æ\8f\92件ç\89¹æ\80§"
+#: src/Module/Profile/Contacts.php:120
+msgid "No contacts."
+msgstr "没æ\9c\89è\81\94系人ã\80\82"
 
-#: mod/admin.php:228
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "用户注册等确认"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:135
+#, php-format
+msgid ""
+"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
+"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:309 mod/admin.php:371 mod/admin.php:488 mod/admin.php:530
-#: mod/admin.php:722 mod/admin.php:765 mod/admin.php:806 mod/admin.php:914
-#: mod/admin.php:1424 mod/admin.php:1895 mod/admin.php:2012 mod/admin.php:2072
-#: mod/admin.php:2282 mod/admin.php:2326 mod/admin.php:2401 mod/admin.php:2468
-msgid "Administration"
-msgstr "管理"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:149
+msgid "Member since:"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:311
-msgid "Display Terms of Service"
-msgstr "显示服务条款"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:155
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: mod/admin.php:311
-msgid ""
-"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
-"will be added to the registration form and the general information page."
-msgstr ""
+#: src/Module/Profile/Profile.php:156
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: mod/admin.php:312
-msgid "Display Privacy Statement"
-msgstr "显示隐私说明"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
+msgid "Birthday:"
+msgstr "生日:"
+
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260 src/Util/Temporal.php:165
+msgid "Age: "
+msgstr "年龄 :"
 
-#: mod/admin.php:312
+#: src/Module/Profile/Profile.php:167
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260 src/Util/Temporal.php:165
 #, php-format
-msgid ""
-"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
-"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">EU-GDPR</a>."
-msgstr ""
+msgid "%d year old"
+msgid_plural "%d years old"
+msgstr[0] "%d岁"
 
-#: mod/admin.php:313
-msgid "Privacy Statement Preview"
-msgstr "隐私声明预览"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:176 src/Module/Contact.php:616
+#: src/Model/Profile.php:363
+msgid "XMPP:"
+msgstr "XMPP:"
 
-#: mod/admin.php:315
-msgid "The Terms of Service"
-msgstr "服务条款"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:180 src/Module/Directory.php:161
+#: src/Model/Profile.php:361
+msgid "Homepage:"
+msgstr "主页:"
 
-#: mod/admin.php:315
-msgid ""
-"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
-"of sections should be [h2] and below."
+#: src/Module/Profile/Profile.php:229
+msgid "Forums:"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:363
-msgid "The blocked domain"
-msgstr "被封禁的域名"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:240
+msgid "View profile as:"
+msgstr "查看个人资料从:"
 
-#: mod/admin.php:364 mod/admin.php:377
-msgid "The reason why you blocked this domain."
-msgstr "封禁这个域名的原因。"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:250 src/Module/Profile/Profile.php:252
+#: src/Model/Profile.php:346
+msgid "Edit profile"
+msgstr "修改简介"
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid "Delete domain"
-msgstr "删除域名"
+#: src/Module/Profile/Profile.php:257
+msgid "View as"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:365
-msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
-msgstr "选中以从列表中删除此条目"
+#: src/Module/Register.php:69
+msgid "Only parent users can create additional accounts."
+msgstr "只有父用户才能创建其他帐户。"
 
-#: mod/admin.php:373
+#: src/Module/Register.php:101
 msgid ""
-"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
-"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
-"domains you should also give a reason why you have blocked the remote "
-"server."
-msgstr ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking \"Register\"."
+msgstr "您可以(可选)通过OpenID填写此表单,方法是提供您的OpenID并单击“注册”。"
 
-#: mod/admin.php:374
+#: src/Module/Register.php:102
 msgid ""
-"The list of blocked servers will be made publically available on the "
-"/friendica page so that your users and people investigating communication "
-"problems can find the reason easily."
-msgstr ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "如果您不熟悉OpenID,请将该字段留空并填写其余项目。"
 
-#: mod/admin.php:375
-msgid "Add new entry to block list"
-msgstr "添加新条目到屏蔽列表"
+#: src/Module/Register.php:103
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "您的OpenID(可选的):"
+
+#: src/Module/Register.php:112
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "是否将您的个人资料包含在会员目录中?"
+
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Note for the admin"
+msgstr "给管理员的消息"
+
+#: src/Module/Register.php:135
+msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
+msgstr "请给管理员留言,说明您为什么要加入此节点"
 
-#: mod/admin.php:376
-msgid "Server Domain"
-msgstr "服务器域名"
+#: src/Module/Register.php:136
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "本网站的会员资格仅限邀请。"
+
+#: src/Module/Register.php:137
+msgid "Your invitation code: "
+msgstr "您的邀请码:"
+
+#: src/Module/Register.php:139 src/Module/Admin/Site.php:591
+msgid "Registration"
+msgstr "注册"
+
+#: src/Module/Register.php:145
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
+msgstr "你的全名 (比如张三,真名或看起来是真名):"
 
-#: mod/admin.php:376
+#: src/Module/Register.php:146
 msgid ""
-"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
-"protocol."
-msgstr "需要添加到服务器屏蔽列表的服务器的域名。请勿包括协议。"
+"Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
+"be an existing address.)"
+msgstr "您的电子邮件地址:(初始信息将发送到这里,所以这必须是一个存在的地址。)"
 
-#: mod/admin.php:377
-msgid "Block reason"
-msgstr "封禁原因"
+#: src/Module/Register.php:147
+msgid "Please repeat your e-mail address:"
+msgstr "请重复您的电子邮件地址"
 
-#: mod/admin.php:378
-msgid "Add Entry"
-msgstr "添加条目"
+#: src/Module/Register.php:149
+msgid "Leave empty for an auto generated password."
+msgstr "留空以使用自动生成的密码。"
 
-#: mod/admin.php:379
-msgid "Save changes to the blocklist"
-msgstr "保存变更到屏蔽列表"
+#: src/Module/Register.php:151
+#, php-format
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
+msgstr "选择配置文件昵称。这必须以文本字符开始。您在此站点上的个人资料地址将是<strong>“昵称@”%s</strong>。"
 
-#: mod/admin.php:380
-msgid "Current Entries in the Blocklist"
-msgstr "屏蔽列表中的当前条目"
+#: src/Module/Register.php:152
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "选择昵称:"
+
+#: src/Module/Register.php:161
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "导入您的个人资料到这个friendica服务器"
+
+#: src/Module/Register.php:163 src/Module/BaseAdmin.php:95
+#: src/Module/Tos.php:84 src/Module/Admin/Tos.php:59 src/Content/Nav.php:256
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "服务条款"
 
-#: mod/admin.php:383
-msgid "Delete entry from blocklist"
-msgstr "删除屏蔽列表中的条目"
+#: src/Module/Register.php:168
+msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
+msgstr "注意:此节点明确包含成人内容"
 
-#: mod/admin.php:386
-msgid "Delete entry from blocklist?"
-msgstr "从屏蔽列表删除条目?"
+#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid "Parent Password:"
+msgstr "家长密码:"
 
-#: mod/admin.php:412
-msgid "Server added to blocklist."
-msgstr "服务器已添加到屏蔽列表。"
+#: src/Module/Register.php:170 src/Module/Settings/Delegation.php:155
+msgid ""
+"Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
+msgstr "请为家长账户设置密码以使您的请求有效化。"
 
-#: mod/admin.php:428
-msgid "Site blocklist updated."
-msgstr "站点屏蔽列表已更新。"
+#: src/Module/Register.php:201
+msgid "Password doesn't match."
+msgstr "密码不匹配。"
 
-#: mod/admin.php:451 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68
-msgid "The contact has been blocked from the node"
-msgstr "该è\81\94系人已被æ\9c¬è\8a\82ç\82¹å±\8fè\94½。"
+#: src/Module/Register.php:207
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "请è¾\93å\85¥æ\82¨ç\9a\84å¯\86ç \81。"
 
-#: mod/admin.php:453 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:249
+msgid "You have entered too much information."
+msgstr "您输入的信息太多。"
 
-#: mod/admin.php:460
-#, php-format
-msgid "%s contact unblocked"
-msgid_plural "%s contacts unblocked"
-msgstr[0] ""
+#: src/Module/Register.php:273
+msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
+msgstr "请在第二个字段中输入相同的邮件地址。"
 
-#: mod/admin.php:489
-msgid "Remote Contact Blocklist"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:300
+msgid "The additional account was created."
+msgstr "附加帐户已创建。"
 
-#: mod/admin.php:490
+#: src/Module/Register.php:325
 msgid ""
-"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
-"your node."
-msgstr ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "注册成功。请检查您的收件箱以获取进一步操作。"
 
-#: mod/admin.php:491
-msgid "Block Remote Contact"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:329
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "发送邮件失败。你的账户消息是:<br>用户名:%s<br> 密码: %s<br><br>。登录后能改密码。"
 
-#: mod/admin.php:492 mod/admin.php:1898
-msgid "select all"
-msgstr "全选"
+#: src/Module/Register.php:335
+msgid "Registration successful."
+msgstr "注册成功。"
 
-#: mod/admin.php:493
-msgid "select none"
-msgstr ""
+#: src/Module/Register.php:340 src/Module/Register.php:347
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "处理不了您的注册。"
 
-#: mod/admin.php:494 mod/admin.php:1907 mod/contacts.php:657
-#: mod/contacts.php:849 mod/contacts.php:1105
-msgid "Block"
-msgstr "屏蔽"
+#: src/Module/Register.php:346
+msgid "You have to leave a request note for the admin."
+msgstr "您必须给管理员留下一张申请单。"
 
-#: mod/admin.php:495 mod/admin.php:1909 mod/contacts.php:657
-#: mod/contacts.php:849 mod/contacts.php:1105
-msgid "Unblock"
-msgstr "解除屏蔽"
+#: src/Module/Register.php:394
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "您的注册等待管理员的批准。"
 
-#: mod/admin.php:496
-msgid "No remote contact is blocked from this node."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:49
+msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:498
-msgid "Blocked Remote Contacts"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:50
+msgid "Unauthorized"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:499
-msgid "Block New Remote Contact"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:51
+msgid "Forbidden"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:500
-msgid "Photo"
-msgstr "照片"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:52
+msgid "Not Found"
+msgstr "未发现"
 
-#: mod/admin.php:500 mod/profiles.php:391
-msgid "Address"
-msgstr "地址"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:53
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:508
-#, php-format
-msgid "%s total blocked contact"
-msgid_plural "%s total blocked contacts"
-msgstr[0] ""
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:54
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:510
-msgid "URL of the remote contact to block."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:61
+msgid ""
+"The server cannot or will not process the request due to an apparent client "
+"error."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:532
-msgid "Delete this Item"
-msgstr "删除这个项目"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:62
+msgid ""
+"Authentication is required and has failed or has not yet been provided."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:533
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:63
 msgid ""
-"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
-"level posting, the entire thread will be deleted."
+"The request was valid, but the server is refusing action. The user might not"
+" have the necessary permissions for a resource, or may need an account."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:534
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:64
 msgid ""
-"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
-"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
-"GUID, here 123456."
+"The requested resource could not be found but may be available in the "
+"future."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:535
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:65
+msgid ""
+"An unexpected condition was encountered and no more specific message is "
+"suitable."
+msgstr "遇到意外情况,没有合适的更具体的消息。"
 
-#: mod/admin.php:535
-msgid "The GUID of the item you want to delete."
-msgstr "你想要删除的项目的 GUID."
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:66
+msgid ""
+"The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for "
+"maintenance). Please try again later."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:569
-msgid "Item marked for deletion."
-msgstr "被标记为要删除的项目。"
+#: src/Module/Special/HTTPException.php:72 src/Content/Nav.php:94
+msgid "Go back"
+msgstr "回去"
 
-#: mod/admin.php:640
-msgid "unknown"
-msgstr "未知"
+#: src/Module/Home.php:54
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "%s欢迎你"
 
-#: mod/admin.php:716
-msgid ""
-"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
-"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
-"only reflect the part of the network your node is aware of."
+#: src/Module/FriendSuggest.php:65
+msgid "Suggested contact not found."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:717
-msgid ""
-"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
-"will improve the data displayed here."
-msgstr ""
+#: src/Module/FriendSuggest.php:84
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "朋友建议发送了。"
 
-#: mod/admin.php:729
+#: src/Module/FriendSuggest.php:121
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "推荐的朋友们"
+
+#: src/Module/FriendSuggest.php:124
 #, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "给 %s 推荐朋友"
+
+#: src/Module/Credits.php:44
+msgid "Credits"
+msgstr "贡献"
+
+#: src/Module/Credits.php:45
 msgid ""
-"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
-"following platforms:"
+"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
+"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
+"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
+msgstr "Friendica 是一个社区项目,如果没有许多人的努力她将无法实现。这里列出了那些为代码作出贡献或者参与本地化翻译的人们。感谢大家的努力!"
+
+#: src/Module/Install.php:177
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:768 mod/admin.php:809
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+#: src/Module/Install.php:188
+msgid "System check"
+msgstr "系统检测"
 
-#: mod/admin.php:769
-msgid "Recipient Name"
-msgstr "接收者的名字"
+#: src/Module/Install.php:193
+msgid "Check again"
+msgstr "再检测"
 
-#: mod/admin.php:770
-msgid "Recipient Profile"
-msgstr "æ\8e¥æ\94¶è\80\85ç\9a\84ç®\80ä»\8b"
+#: src/Module/Install.php:200 src/Module/Admin/Site.php:524
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "没SSLæ\96¹é\92\88ï¼\8cç\8e¯è\8a\82å°\86追踪页SSLç\8e°ç\8a"
 
-#: mod/admin.php:772 mod/admin.php:811
-msgid "Created"
-msgstr "å·²å\88\9b建"
+#: src/Module/Install.php:201 src/Module/Admin/Site.php:525
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "强å\88¶æ\89\80æ\9c\89é\93¾æ\8e¥ä½¿ç\94¨ SSL"
 
-#: mod/admin.php:773
-msgid "Last Tried"
-msgstr "上次尝试"
+#: src/Module/Install.php:202 src/Module/Admin/Site.php:526
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "自签证书,只在本地链接使用 SSL(不推荐)"
 
-#: mod/admin.php:774
-msgid ""
-"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
-"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
-"eventually deleted if the delivery fails permanently."
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:208
+msgid "Base settings"
+msgstr "基本设置"
 
-#: mod/admin.php:807
-msgid "Inspect Worker Queue"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:210 src/Module/Admin/Site.php:615
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "SSL环节方针"
 
-#: mod/admin.php:810
-msgid "Job Parameters"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:212 src/Module/Admin/Site.php:615
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "决定产生的链接是否应该强制使用 SSL"
 
-#: mod/admin.php:812
-msgid "Priority"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:215
+msgid "Host name"
+msgstr "服务器名"
 
-#: mod/admin.php:813
+#: src/Module/Install.php:217
 msgid ""
-"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
-"the worker cronjob you've set up during install."
+"Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
+"otherweise leave it as is."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:837
-#, php-format
-msgid ""
-"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
-"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
-" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
-"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
-"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
-" an automatic conversion.<br />"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:220
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "基础安装路线"
 
-#: mod/admin.php:844
-#, php-format
+#: src/Module/Install.php:222
 msgid ""
-"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
-"version is %1$s, upstream version is %2$s"
-msgstr "有新的 Friendica 版本可供下载。您当前的版本为 %1$s,上游版本为 %2$s"
+"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
+" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
+"restricted system and symbolic links to your webroot."
+msgstr "如果您的系统无法为您检测到正确的安装路径,请在这里输入正确的路径。此配置仅在您使用设有限制的系统时符号链接到网页服务器根目录使用。"
 
-#: mod/admin.php:854
-msgid ""
-"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
-"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
-"appear."
+#: src/Module/Install.php:225
+msgid "Sub path of the URL"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:860
-msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
+#: src/Module/Install.php:227
+msgid ""
+"Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
+"otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
+" at the base URL without sub path."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:863
-#, php-format
+#: src/Module/Install.php:238
+msgid "Database connection"
+msgstr "数据库接通"
+
+#: src/Module/Install.php:239
 msgid ""
-"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
-" check your crontab settings."
-msgstr ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。"
 
-#: mod/admin.php:869
-#, php-format
+#: src/Module/Install.php:240
 msgid ""
-"Friendica's configuration now is stored in config/local.ini.php, please copy"
-" config/local-sample.ini.php and move your config from "
-"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
-"help with the transition."
-msgstr ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。"
 
-#: mod/admin.php:876
-#, php-format
+#: src/Module/Install.php:241
 msgid ""
-"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a servere "
-"configuration issue that prevents the communication.. See <a href=\"%s\">the"
-" installation page</a> for help."
-msgstr ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请创建后继续。"
 
-#: mod/admin.php:882
-msgid "Normal Account"
-msgstr "正常å¸\90æ\88·"
+#: src/Module/Install.php:248
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "æ\95°æ\8d®åº\93æ\9c\8då\8a¡å\99¨å\90\8d"
 
-#: mod/admin.php:883
-msgid "Automatic Follower Account"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:253
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "数据库登录名"
 
-#: mod/admin.php:884
-msgid "Public Forum Account"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:259
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "数据库登录密码"
 
-#: mod/admin.php:885
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "自动朋友帐户"
+#: src/Module/Install.php:261
+msgid "For security reasons the password must not be empty"
+msgstr "由于安全的原因,密码不能为空"
 
-#: mod/admin.php:886
-msgid "Blog Account"
-msgstr "博客账户"
+#: src/Module/Install.php:264
+msgid "Database Name"
+msgstr "数据库名字"
 
-#: mod/admin.php:887
-msgid "Private Forum Account"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:268 src/Module/Install.php:297
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "请选择您网站的默认时区"
 
-#: mod/admin.php:909
-msgid "Message queues"
-msgstr "通知排队"
+#: src/Module/Install.php:282
+msgid "Site settings"
+msgstr "网站设置"
 
-#: mod/admin.php:915
-msgid "Summary"
-msgstr "概要"
+#: src/Module/Install.php:292
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "网站行政人员邮件地址"
 
-#: mod/admin.php:917
-msgid "Registered users"
-msgstr "注册的用户"
+#: src/Module/Install.php:294
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板"
 
-#: mod/admin.php:919
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "未决的注册"
+#: src/Module/Install.php:301
+msgid "System Language:"
+msgstr "系统语言:"
 
-#: mod/admin.php:920
-msgid "Version"
-msgstr "版本"
+#: src/Module/Install.php:303
+msgid ""
+"Set the default language for your Friendica installation interface and to "
+"send emails."
+msgstr "为 Friendica 安装界面及邮件发送设置默认语言。"
 
-#: mod/admin.php:925
-msgid "Active addons"
-msgstr "æ¿\80æ´»æ\8f\92件"
+#: src/Module/Install.php:315
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "æ\82¨Friendicaç½\91ç«\99æ\95°æ\8d®åº\93被å®\89è£\85äº\86ã\80\82"
 
-#: mod/admin.php:956
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
+#: src/Module/Install.php:323
+msgid "Installation finished"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1289
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "网站设置更新了。"
+#: src/Module/Install.php:343
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
 
-#: mod/admin.php:1345
-msgid "No community page for local users"
-msgstr ""
+#: src/Module/Install.php:344
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"worker."
+msgstr "重要提示: 您需要[手动]为工作者设置一个计划任务。"
 
-#: mod/admin.php:1346
-msgid "No community page"
-msgstr "没有社会页"
+#: src/Module/Install.php:345
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
+
+#: src/Module/Install.php:347
+#, php-format
+msgid ""
+"Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
+"and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
+" administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1347
-msgid "Public postings from users of this site"
-msgstr "本网站用户的公开文章"
+#: src/Module/Filer/SaveTag.php:65
+msgid "- select -"
+msgstr "-选择-"
 
-#: mod/admin.php:1348
-msgid "Public postings from the federated network"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:63
+msgid "Item was not removed"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1349
-msgid "Public postings from local users and the federated network"
+#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:66
+msgid "Item was not deleted"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1353 mod/admin.php:1520 mod/admin.php:1530
-#: mod/contacts.php:577
-msgid "Disabled"
-msgstr "已停用"
-
-#: mod/admin.php:1355
-msgid "Users, Global Contacts"
-msgstr "用户,全球联系人"
-
-#: mod/admin.php:1356
-msgid "Users, Global Contacts/fallback"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:24
+#, php-format
+msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1360
-msgid "One month"
-msgstr "一个月"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:37
+msgid "Model not found"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1361
-msgid "Three months"
-msgstr "ä¸\89个æ\9c\88"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:59
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "æ\91\87é\9a\90ç§\81ä¿¡æ\81¯æ\97 æ\95\88"
 
-#: mod/admin.php:1362
-msgid "Half a year"
-msgstr "å\8d\8aå¹´"
+#: src/Module/PermissionTooltip.php:70
+msgid "Visible to:"
+msgstr "å\8f¯è§\81æ\96¹ï¼\9a"
 
-#: mod/admin.php:1363
-msgid "One year"
-msgstr "一年"
+#: src/Module/Delegation.php:147
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "管理身份或页"
 
-#: mod/admin.php:1368
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "多用户网站"
+#: src/Module/Delegation.php:148
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
 
-#: mod/admin.php:1394
-msgid "Closed"
-msgstr "关闭"
+#: src/Module/Delegation.php:149
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "选择同一个人管理:"
 
-#: mod/admin.php:1395
-msgid "Requires approval"
-msgstr "要批准"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:56
+msgid "Local Community"
+msgstr "本地社区"
 
-#: mod/admin.php:1396
-msgid "Open"
-msgstr "打开"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:59
+msgid "Posts from local users on this server"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1400
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "没SSL方针,环节将追踪页SSL现状"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:67
+msgid "Global Community"
+msgstr "全球社区"
 
-#: mod/admin.php:1401
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "强制所有链接使用 SSL"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:70
+msgid "Posts from users of the whole federated network"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1402
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "自签证书,只在本地链接使用 SSL(不推荐)"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:84 src/Module/Search/Index.php:179
+msgid "No results."
+msgstr "没有结果。"
 
-#: mod/admin.php:1406
-msgid "Don't check"
-msgstr "请勿检查"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:125
+msgid ""
+"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
+" not reflect the opinions of this node’s users."
+msgstr "此社区流显示此节点接收到的所有公共帖子。它们可能无法反映此节点用户的意见。"
 
-#: mod/admin.php:1407
-msgid "check the stable version"
-msgstr "检查稳定版"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:178
+msgid "Community option not available."
+msgstr "社区选项不可用。"
 
-#: mod/admin.php:1408
-msgid "check the development version"
-msgstr "检查开发版本"
+#: src/Module/Conversation/Community.php:194
+msgid "Not available."
+msgstr "不可用的"
 
-#: mod/admin.php:1427
-msgid "Republish users to directory"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:44
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Friendica欢迎你"
 
-#: mod/admin.php:1429
-msgid "File upload"
-msgstr "æ\96\87件ä¸\8aä¼ "
+#: src/Module/Welcome.php:45
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "æ\96°æ\88\90å\91\98æ¸\85å\8d\95"
 
-#: mod/admin.php:1430
-msgid "Policies"
-msgstr "政策"
+#: src/Module/Welcome.php:46
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "我们想提供一些建议和链接以助于让你有愉快的经历。点击任意一项访问相应的网页。在你注册之后,到这个页面的链接会在你的主页显示两周,之后悄声地消失。"
 
-#: mod/admin.php:1431 mod/contacts.php:926 mod/events.php:535
-#: src/Model/Profile.php:852
-msgid "Advanced"
-msgstr "高级"
+#: src/Module/Welcome.php:48
+msgid "Getting Started"
+msgstr "入门"
 
-#: mod/admin.php:1432
-msgid "Auto Discovered Contact Directory"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:49
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica 漫游"
 
-#: mod/admin.php:1433
-msgid "Performance"
-msgstr "性能"
+#: src/Module/Welcome.php:50
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "在你的<em>快速上手</em>页-找到一个简要的对你的简介和网络标签的介绍,创建一些新的连接,并找一些群组加入。"
 
-#: mod/admin.php:1434
-msgid "Worker"
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:53
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "您的设置"
 
-#: mod/admin.php:1435
-msgid "Message Relay"
-msgstr "讯息中继"
+#: src/Module/Welcome.php:54
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "在你的<em>设置</em>页 - 改变你最初的密码。同时也记住你的身份地址。这看起来像一个电子邮件地址 - 并且在这个自由的社交网络交友时会有用。"
 
-#: mod/admin.php:1436
+#: src/Module/Welcome.php:55
 msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "重定位 - 警告:高级功能。可能会让这个服务器不可达。"
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "校对别的设置,特别是隐私设置。一个未发布的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
 
-#: mod/admin.php:1439
-msgid "Site name"
-msgstr "网页名字"
+#: src/Module/Welcome.php:58 src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "上传简介照片"
 
-#: mod/admin.php:1440
-msgid "Host name"
-msgstr "服务器名"
+#: src/Module/Welcome.php:59
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "上传一张简历照片除非你已经做过。研究表明有真正自己的照片的人比没有的交朋友们可能多十倍。"
 
-#: mod/admin.php:1441
-msgid "Sender Email"
-msgstr "寄主邮件"
+#: src/Module/Welcome.php:60
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "编辑您的简介"
 
-#: mod/admin.php:1441
+#: src/Module/Welcome.php:61
 msgid ""
-"The email address your server shall use to send notification emails from."
-msgstr ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "随意编你的<strong>公开的</strong>简历。评论设置为藏起来你的朋友表和简历过陌生来客。"
 
-#: mod/admin.php:1442
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "æ \87é¢\98/æ \87å¿\97"
+#: src/Module/Welcome.php:62
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "ç®\80ä»\8bå\85³é\94®å­\97"
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Shortcut icon"
-msgstr "捷径小图片"
+#: src/Module/Welcome.php:63
+msgid ""
+"Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
+"may be able to find other people with similar interests and suggest "
+"friendships."
+msgstr "为你的个人资料设置一些描述你兴趣的公共关键字。我们也许能找到其他有相似兴趣的人,并建议结交朋友。"
 
-#: mod/admin.php:1443
-msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:65
+msgid "Connecting"
+msgstr "连接着"
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Touch icon"
-msgstr "触摸小图片"
+#: src/Module/Welcome.php:67
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "正在导入邮件"
 
-#: mod/admin.php:1444
-msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
-msgstr ""
+#: src/Module/Welcome.php:68
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "输入你电子邮件使用信息在插销设置页,要是你想用你的电子邮件进口和互动朋友们或邮件表。"
 
-#: mod/admin.php:1445
-msgid "Additional Info"
-msgstr "别的消息"
+#: src/Module/Welcome.php:69
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "转到您的联系人页面"
 
-#: mod/admin.php:1445
-#, php-format
+#: src/Module/Welcome.php:70
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at %s/servers."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1446
-msgid "System language"
-msgstr "系统语言"
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "您熟人页是您门口为管理熟人和连接朋友们在别的网络。典型您输入他的地址或者网站URL在<em>添加新熟人</em>对话框。"
 
-#: mod/admin.php:1447
-msgid "System theme"
-msgstr "系统主题"
+#: src/Module/Welcome.php:71
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "您网站的目录"
 
-#: mod/admin.php:1447
+#: src/Module/Welcome.php:72
 msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "默认系统主题-会被用户简介超驰-<a href='#' id='cnftheme'>把主题设置变化</a>"
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "目录页让你在这个网络或者其他的联邦的站点找到其他人。在他们的简介页找一个<em>连接</em>或<em>关注</em>链接。如果需要,提供你自己的身份地址。"
 
-#: mod/admin.php:1448
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "æ\89\8bæ\9cºç³»ç»\9f主é¢\98"
+#: src/Module/Welcome.php:73
+msgid "Finding New People"
+msgstr "æ\89¾æ\96°äºº"
 
-#: mod/admin.php:1448
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "用于移动设备的主题"
+#: src/Module/Welcome.php:74
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "SSL环节方针"
+#: src/Module/Welcome.php:76 src/Module/Contact.php:795
+#: src/Model/Group.php:528 src/Content/Widget.php:217
+msgid "Groups"
+msgstr "群组"
 
-#: mod/admin.php:1449
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "决定产生的链接是否应该强制使用 SSL"
+#: src/Module/Welcome.php:77
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "给你的联系人分组"
 
-#: mod/admin.php:1450
-msgid "Force SSL"
-msgstr "强制使用 SSL"
+#: src/Module/Welcome.php:78
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "您交朋友们后,组织他们分私人交流组在您熟人页的边栏,您会私下地跟组交流在您的网络页。"
 
-#: mod/admin.php:1450
+#: src/Module/Welcome.php:80
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "我文章怎么没公开的?"
+
+#: src/Module/Welcome.php:81
 msgid ""
-"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
-" to endless loops."
-msgstr "强逼所有非SSL的要求用SSL。注意:在有的系统会导致无限循环"
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。更多消息在帮助部分在上面的链接。"
 
-#: mod/admin.php:1451
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "在导航菜单隐藏帮助条目"
+#: src/Module/Welcome.php:83
+msgid "Getting Help"
+msgstr "获取帮助"
+
+#: src/Module/Welcome.php:84
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "看帮助部分"
 
-#: mod/admin.php:1451
+#: src/Module/Welcome.php:85
 msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "在导航菜单中隐藏帮助页面的菜单条目。您仍然可以通过输入「/help」直接访问。"
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid "Single user instance"
-msgstr "单用户网站"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:56
+msgid "This page is missing a url parameter."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1452
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "弄这网站多用户或单用户为选择的用户"
+#: src/Module/Bookmarklet.php:78
+msgid "The post was created"
+msgstr "文章创建了"
 
-#: mod/admin.php:1453
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "图片最大尺寸"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:63
+msgid "You don't have access to administration pages."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1453
+#: src/Module/BaseAdmin.php:67
 msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
+"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
+" as the main account."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1454
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "最大图片大小"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:85 src/Content/Nav.php:253
+msgid "Information"
+msgstr "资料"
 
-#: mod/admin.php:1454
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:86
+msgid "Overview"
+msgstr "概览"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:87 src/Module/Admin/Federation.php:141
+msgid "Federation Statistics"
+msgstr "联邦网络统计"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:89
+msgid "Configuration"
+msgstr "配置"
+
+#: src/Module/BaseAdmin.php:90 src/Module/Admin/Site.php:588
+msgid "Site"
+msgstr "网站"
 
-#: mod/admin.php:1455
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG 图片质量"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:91 src/Module/Admin/Users.php:238
+#: src/Module/Admin/Users.php:255
+msgid "Users"
+msgstr "用户"
 
-#: mod/admin.php:1455
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:92 src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseSettings.php:87
+msgid "Addons"
+msgstr "插件"
 
-#: mod/admin.php:1457
-msgid "Register policy"
-msgstr "注册政策"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:93 src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112
+msgid "Themes"
+msgstr "主题"
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "一天最多注册"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:94 src/Module/BaseSettings.php:65
+msgid "Additional features"
+msgstr "附加功能"
 
-#: mod/admin.php:1458
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:97
+msgid "Database"
+msgstr "数据库"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid "Register text"
-msgstr "注å\86\8cæ­£æ\96\87"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:98
+msgid "DB updates"
+msgstr "æ\95°æ\8d®åº\93æ\9b´æ\96°"
 
-#: mod/admin.php:1459
-msgid ""
-"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
-"here."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:99
+msgid "Inspect Deferred Workers"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid "Forbidden Nicknames"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:100
+msgid "Inspect worker Queue"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1460
-msgid ""
-"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
-"Preset is a list of role names according RFC 2142."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:102
+msgid "Tools"
+msgstr "工具"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "è´¦æ\88·ä¸¢å¼\83X天å\90\8e"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:103
+msgid "Contact Blocklist"
+msgstr "è\81\94系人å±\8fè\94½å\88\97表"
 
-#: mod/admin.php:1461
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:104
+msgid "Server Blocklist"
+msgstr "服务器屏蔽列表"
 
-#: mod/admin.php:1462
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "å\85\81许ç\9a\84æ\9c\8bå\8f\8bå\9f\9f"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:105 src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
+msgid "Delete Item"
+msgstr "å\88 é\99¤é¡¹ç\9b®"
 
-#: mod/admin.php:1462
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:107 src/Module/BaseAdmin.php:108
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
+msgid "Logs"
+msgstr "记录"
 
-#: mod/admin.php:1463
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "允许的电子邮件域"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:109 src/Module/Admin/Logs/View.php:65
+msgid "View Logs"
+msgstr "查看日志"
 
-#: mod/admin.php:1463
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:111
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "诊断"
 
-#: mod/admin.php:1464
-msgid "No OEmbed rich content"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:112
+msgid "PHP Info"
+msgstr "PHP Info"
 
-#: mod/admin.php:1464
-msgid ""
-"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
-"listed below."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:113
+msgid "probe address"
+msgstr "探测地址"
 
-#: mod/admin.php:1465
-msgid "Allowed OEmbed domains"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseAdmin.php:114
+msgid "check webfinger"
+msgstr "检查 webfinger"
 
-#: mod/admin.php:1465
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
-"displayed. Wildcards are accepted."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:115
+msgid "Item Source"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1466
-msgid "Block public"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:116
+msgid "Babel"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1466
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
+#: src/Module/BaseAdmin.php:117
+msgid "ActivityPub Conversion"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid "Force publish"
-msgstr "强行发布"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:125 src/Content/Nav.php:289
+msgid "Admin"
+msgstr "管理"
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:126
+msgid "Addon Features"
+msgstr "插件特性"
 
-#: mod/admin.php:1467
-msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
-msgstr "启用此项可能会违反隐私法律,譬如 GDPR 等"
+#: src/Module/BaseAdmin.php:127
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "用户注册等确认"
 
-#: mod/admin.php:1468
-msgid "Global directory URL"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:94
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited."
+msgstr[0] "%d 个联系人被编辑了。"
 
-#: mod/admin.php:1468
-msgid ""
-"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
-"completely unavailable to the application."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:121
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "无法访问联系人记录。"
 
-#: mod/admin.php:1469
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "新用户默认写私人文章"
+#: src/Module/Contact.php:332 src/Model/Profile.php:438
+#: src/Content/Text/HTML.php:896
+msgid "Follow"
+msgstr "关注"
 
-#: mod/admin.php:1469
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
+#: src/Module/Contact.php:334 src/Model/Profile.php:440
+msgid "Unfollow"
+msgstr "取消关注"
 
-#: mod/admin.php:1470
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
+#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65
+msgid "Contact not found"
+msgstr "没有找到联系人"
 
-#: mod/admin.php:1470
-msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "联系人已被屏蔽"
 
-#: mod/admin.php:1471
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
+#: src/Module/Contact.php:409
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "联系人已被解除屏蔽"
 
-#: mod/admin.php:1471
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "联系人已被忽视"
 
-#: mod/admin.php:1472
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
+#: src/Module/Contact.php:419
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "联系人已被解除忽视"
 
-#: mod/admin.php:1472
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "别把复制嵌入的照相代替本网站的私人照相在文章里。结果是收包括私人照相的熟人要认证才卸载个张照片,会花许久。"
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "联系人已存档"
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid "Explicit Content"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:429
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "联系人已被解除存档"
 
-#: mod/admin.php:1473
-msgid ""
-"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
-" might not be suited for minors. This information will be published in the "
-"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
-"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
-"will be shown at the user registration page."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:442
+msgid "Drop contact"
+msgstr "删除联系人"
 
-#: mod/admin.php:1474
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "允许用户用遥远的自身"
+#: src/Module/Contact.php:445 src/Module/Contact.php:835
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "您真的想删除这个联系人吗?"
 
-#: mod/admin.php:1474
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
+#: src/Module/Contact.php:458
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "联系人被删除了。"
 
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "阻止多次注册"
+#: src/Module/Contact.php:486
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "您和 %s 互为好友"
 
-#: mod/admin.php:1475
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
+#: src/Module/Contact.php:490
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "你正在和 %s 分享"
+
+#: src/Module/Contact.php:494
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s 正在和你分享"
+
+#: src/Module/Contact.php:518
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "此联系人无法使用私人通信"
 
-#: mod/admin.php:1476
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID 支持"
+#: src/Module/Contact.php:520
+msgid "Never"
+msgstr "从未"
 
-#: mod/admin.php:1476
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "支持使用 OpenID 注册和登录。"
+#: src/Module/Contact.php:523
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(更新成功)"
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid "Fullname check"
-msgstr "全名核实"
+#: src/Module/Contact.php:523
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(更新不成功)"
 
-#: mod/admin.php:1477
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "让用户注册的时候放空格姓名中间,省得垃圾注册。"
+#: src/Module/Contact.php:525 src/Module/Contact.php:1091
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "建议朋友们"
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid "Community pages for visitors"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:529
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "网络种类: %s"
 
-#: mod/admin.php:1478
-msgid ""
-"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
-"see both pages."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:534
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "和这个联系人的通信断开了!"
 
-#: mod/admin.php:1479
-msgid "Posts per user on community page"
-msgstr "个用户文章数量在社会页"
+#: src/Module/Contact.php:540
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "获取来源的更多信息"
 
-#: mod/admin.php:1479
+#: src/Module/Contact.php:542
 msgid ""
-"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
-"'Global Community')"
-msgstr "一个用户最多文章在社会页。(无效在“全球社会”)"
+"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
+"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
+"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
+msgstr "从订阅源项获取预览图片、标题和摘要等信息。如果feed不包含太多文本,可以激活它。关键字取自提要项中的meta头,并作为散列标记发布。"
 
-#: mod/admin.php:1480
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "启用 OStatus 支持"
+#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Admin/Site.php:693
+#: src/Module/Admin/Site.php:703 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Disabled"
+msgstr "已停用"
 
-#: mod/admin.php:1480
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "提供内置的 OStatus(StatusNet、GNU Social 等)兼容性。所有 OStatus 的通信是公开的,所以会偶尔显示隐私警告。"
+#: src/Module/Contact.php:545
+msgid "Fetch information"
+msgstr "取消息"
 
-#: mod/admin.php:1481
-msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:546
+msgid "Fetch keywords"
+msgstr "获取关键字"
 
-#: mod/admin.php:1481
-msgid ""
-"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
-" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
-"system."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:547
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "取消息和关键词"
 
-#: mod/admin.php:1482
-msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:561
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "联系人信息/便条"
 
-#: mod/admin.php:1484
-msgid ""
-"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
-" directory."
-msgstr "Diaspora 支持无法启用,因为 Friendica 被安装到了一个子目录。"
+#: src/Module/Contact.php:562
+msgid "Contact Settings"
+msgstr "联系人设置"
 
-#: mod/admin.php:1485
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "启用 Diaspora 支持"
+#: src/Module/Contact.php:570
+msgid "Contact"
+msgstr "联系人"
 
-#: mod/admin.php:1485
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "提供内置的 Diaspora 网络兼容性。"
+#: src/Module/Contact.php:574
+msgid "Their personal note"
+msgstr "他们的个人记录"
 
-#: mod/admin.php:1486
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "只允许 Friendica 联系人"
+#: src/Module/Contact.php:576
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "编辑联系人便条"
+
+#: src/Module/Contact.php:579 src/Module/Contact.php:1059
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "看%s的简介[%s]"
 
-#: mod/admin.php:1486
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "所有联系人必须使用 Friendica 协议 。所有其他内置沟通协议都已停用。"
+#: src/Module/Contact.php:580
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "屏蔽/解除屏蔽联系人"
 
-#: mod/admin.php:1487
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "验证 SSL"
+#: src/Module/Contact.php:581
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "忽略联系人"
 
-#: mod/admin.php:1487
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
+#: src/Module/Contact.php:582
+msgid "View conversations"
+msgstr "看交流"
 
-#: mod/admin.php:1488
-msgid "Proxy user"
-msgstr "代ç\90\86ç\94¨æ\88·"
+#: src/Module/Contact.php:587
+msgid "Last update:"
+msgstr "ä¸\8a个æ\9b´æ\96°ï¼\9a"
 
-#: mod/admin.php:1489
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "代理URL"
+#: src/Module/Contact.php:589
+msgid "Update public posts"
+msgstr "更新公开文章"
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Network timeout"
-msgstr "ç½\91ç»\9cè¶\85æ\97"
+#: src/Module/Contact.php:591 src/Module/Contact.php:1101
+msgid "Update now"
+msgstr "ç\8e°å\9c¨æ\9b´æ\96°"
 
-#: mod/admin.php:1490
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "输入秒数。输入零为无限(不推荐的)。"
+#: src/Module/Contact.php:593 src/Module/Contact.php:839
+#: src/Module/Contact.php:1120 src/Module/Admin/Users.php:251
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:85
+msgid "Unblock"
+msgstr "解除屏蔽"
 
-#: mod/admin.php:1491
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "最大平均负荷"
+#: src/Module/Contact.php:594 src/Module/Contact.php:840
+#: src/Module/Contact.php:1128
+msgid "Unignore"
+msgstr "取消忽视"
 
-#: mod/admin.php:1491
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "系统负荷平均以上转播和检查行程会被耽误-默认50。"
+#: src/Module/Contact.php:598
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "现在被封禁的"
 
-#: mod/admin.php:1492
-msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:599
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "现在不理的"
 
-#: mod/admin.php:1492
-msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:600
+msgid "Currently archived"
+msgstr "当前已存档"
 
-#: mod/admin.php:1493
-msgid "Minimal Memory"
-msgstr "最少内存"
+#: src/Module/Contact.php:601
+msgid "Awaiting connection acknowledge"
+msgstr "等待连接确认"
 
-#: mod/admin.php:1493
+#: src/Module/Contact.php:602
 msgid ""
-"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
-"default 0 (deactivated)."
-msgstr ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "对您的公共帖子的回复/点赞<strong>可能</strong>仍然可见"
 
-#: mod/admin.php:1494
-msgid "Maximum table size for optimization"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:603
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "新消息提示"
 
-#: mod/admin.php:1494
-msgid ""
-"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to "
-"disable it."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:603
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "发送这个联系人的每篇新文章的通知"
 
-#: mod/admin.php:1495
-msgid "Minimum level of fragmentation"
+#: src/Module/Contact.php:605
+msgid "Keyword Deny List"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1495
+#: src/Module/Contact.php:605
 msgid ""
-"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
-"value is 30%."
-msgstr ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "选择“FETCH INFORMATION AND KEYS”时,不应转换为哈希标签的关键字的逗号分隔列表"
 
-#: mod/admin.php:1497
-msgid "Periodical check of global contacts"
-msgstr "定期检查全球联系人"
+#: src/Module/Contact.php:621 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
+msgid "Actions"
+msgstr "操作"
 
-#: mod/admin.php:1497
-msgid ""
-"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
-"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:747 src/Module/Group.php:292
+#: src/Content/Widget.php:250
+msgid "All Contacts"
+msgstr "所有联系人"
 
-#: mod/admin.php:1498
-msgid "Days between requery"
-msgstr "重新查询间隔天数"
+#: src/Module/Contact.php:750
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "显示所有的联系人"
 
-#: mod/admin.php:1498
-msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:755 src/Module/Contact.php:815
+msgid "Pending"
+msgstr "待定"
 
-#: mod/admin.php:1499
-msgid "Discover contacts from other servers"
-msgstr "ä»\8eå\85¶ä»\96æ\9c\8då\8a¡å\99¨ä¸\8aå\8f\91ç\8e°联系人"
+#: src/Module/Contact.php:758
+msgid "Only show pending contacts"
+msgstr "ä»\85æ\98¾ç¤ºå¾\85å®\9aç\9a\84联系人"
 
-#: mod/admin.php:1499
-msgid ""
-"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
-"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
-"that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers "
-"and older friendica servers, where global contacts weren't available. The "
-"fallback increases the server load, so the recommened setting is 'Users, "
-"Global Contacts'."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:763 src/Module/Contact.php:816
+msgid "Blocked"
+msgstr "被屏蔽的"
 
-#: mod/admin.php:1500
-msgid "Timeframe for fetching global contacts"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:766
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
 
-#: mod/admin.php:1500
-msgid ""
-"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
-"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:771 src/Module/Contact.php:818
+msgid "Ignored"
+msgstr "忽视的"
 
-#: mod/admin.php:1501
-msgid "Search the local directory"
-msgstr "搜索本地目录"
+#: src/Module/Contact.php:774
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "只显示忽略的联系人"
 
-#: mod/admin.php:1501
-msgid ""
-"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
-"locally, every search will be executed on the global directory in the "
-"background. This improves the search results when the search is repeated."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:779 src/Module/Contact.php:819
+msgid "Archived"
+msgstr "已存档"
 
-#: mod/admin.php:1503
-msgid "Publish server information"
-msgstr "å\8f\91å¸\83æ\9c\8då\8a¡å\99¨ä¿¡æ\81¯"
+#: src/Module/Contact.php:782
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "å\8fªæ\98¾ç¤ºå·²å­\98æ¡£è\81\94系人"
 
-#: mod/admin.php:1503
-msgid ""
-"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
-"contains the name and version of the server, number of users with public "
-"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
-" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:787 src/Module/Contact.php:817
+msgid "Hidden"
+msgstr "隐藏的"
 
-#: mod/admin.php:1505
-msgid "Check upstream version"
-msgstr "检查上游版本"
+#: src/Module/Contact.php:790
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "只显示隐藏的联系人"
 
-#: mod/admin.php:1505
-msgid ""
-"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
-"version, you will be informed in the admin panel overview."
-msgstr "启用在 github 上检查新的 Friendica 版本。如果发现新版本,您将在管理员概要面板得到通知。"
+#: src/Module/Contact.php:798
+msgid "Organize your contact groups"
+msgstr "组织你的联络群组"
 
-#: mod/admin.php:1506
-msgid "Suppress Tags"
-msgstr "压制标签"
+#: src/Module/Contact.php:809 src/Content/Widget.php:242
+#: src/BaseModule.php:189
+msgid "Following"
+msgstr "正在关注"
 
-#: mod/admin.php:1506
-msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
-msgstr "不在文章末尾显示主题标签列表。"
+#: src/Module/Contact.php:810 src/Content/Widget.php:243
+#: src/BaseModule.php:194
+msgid "Mutual friends"
+msgstr "互为好友"
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid "Clean database"
-msgstr "æ¸\85ç\90\86æ\95°æ\8d®åº\93"
+#: src/Module/Contact.php:830
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "æ\90\9cç´¢æ\82¨ç\9a\84è\81\94系人"
 
-#: mod/admin.php:1507
-msgid ""
-"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
-" other helper tables."
+#: src/Module/Contact.php:831 src/Module/Search/Index.php:186
+#, php-format
+msgid "Results for: %s"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1508
-msgid "Lifespan of remote items"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:841 src/Module/Contact.php:1137
+msgid "Archive"
+msgstr "存档"
 
-#: mod/admin.php:1508
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
-"always kept. 0 disables this behaviour."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:841 src/Module/Contact.php:1137
+msgid "Unarchive"
+msgstr "取消存档"
 
-#: mod/admin.php:1509
-msgid "Lifespan of unclaimed items"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:844
+msgid "Batch Actions"
+msgstr "批量操作"
 
-#: mod/admin.php:1509
-msgid ""
-"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
-"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
-"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
-"items if set to 0."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:879
+msgid "Conversations started by this contact"
+msgstr "此联系人开始的对话"
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "路线到项目缓存"
+#: src/Module/Contact.php:884
+msgid "Posts and Comments"
+msgstr "发帖和评论"
 
-#: mod/admin.php:1510
-msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+#: src/Module/Contact.php:895 src/Module/BaseProfile.php:55
+msgid "Profile Details"
+msgstr "个人资料内容"
+
+#: src/Module/Contact.php:902
+msgid "View all known contacts"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "缓存时间秒"
+#: src/Module/Contact.php:912
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "高级联系人设置"
 
-#: mod/admin.php:1511
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr "高速缓存要存文件多久?默认是86400秒钟(一天)。停用高速缓存,输入-1。"
+#: src/Module/Contact.php:1018
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "互为好友"
 
-#: mod/admin.php:1512
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr "æ\96\87件æ\9c\80å¤\9aè¯\84论"
+#: src/Module/Contact.php:1022
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "æ\98¯ä½ ç\9a\84ç²\89ä¸\9d"
 
-#: mod/admin.php:1512
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:1026
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "您已关注"
 
-#: mod/admin.php:1513
-msgid "Temp path"
-msgstr "临时文件路线"
+#: src/Module/Contact.php:1044
+msgid "Pending outgoing contact request"
+msgstr "挂起的传出联系人请求"
 
-#: mod/admin.php:1513
-msgid ""
-"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
-"temp path, enter another path here."
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact.php:1046
+msgid "Pending incoming contact request"
+msgstr "挂起的传入联系人请求"
 
-#: mod/admin.php:1514
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "基础安装路线"
+#: src/Module/Contact.php:1111 src/Module/Contact/Advanced.php:138
+msgid "Refetch contact data"
+msgstr "重新获取联系人数据"
+
+#: src/Module/Contact.php:1122
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "切换屏蔽状态"
+
+#: src/Module/Contact.php:1130
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "交替忽视现状"
+
+#: src/Module/Contact.php:1139
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "切换存档状态"
+
+#: src/Module/Contact.php:1147
+msgid "Delete contact"
+msgstr "删除联系人"
 
-#: mod/admin.php:1514
+#: src/Module/Tos.php:46 src/Module/Tos.php:88
 msgid ""
-"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
-" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
-"restricted system and symbolic links to your webroot."
-msgstr "如果您的系统无法为您检测到正确的安装路径,请在这里输入正确的路径。此配置仅在您使用设有限制的系统时符号链接到网页服务器根目录使用。"
+"At the time of registration, and for providing communications between the "
+"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
+" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
+"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
+" even if other profile details are not displayed. The email address will "
+"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
+"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
+" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
+"settings, it is not necessary for communication."
+msgstr "在注册时,为了提供用户帐户与其联系人之间的通信,用户必须提供显示名称(笔名)、用户名(昵称)和工作电子邮件地址。即使没有显示其他配置文件详细信息,该页面的任何访问者都可以在账户的配置文件页面上访问这些名称。该电子邮件地址将只用于发送用户有关交互的通知,但不会显示。在节点的用户目录或全局用户目录中列出一个帐户是可选的,可以在用户设置中控制,不需要通信。"
 
-#: mod/admin.php:1515
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr "停用图片代理"
+#: src/Module/Tos.php:47 src/Module/Tos.php:89
+msgid ""
+"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
+" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
+"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
+msgstr "该数据是通信所必需的,并且被传递到通信伙伴的节点并存储在那里。用户可以输入可传输到通信伙伴帐户的附加私人数据。"
 
-#: mod/admin.php:1515
+#: src/Module/Tos.php:48 src/Module/Tos.php:90
+#, php-format
 msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwidth."
-msgstr ""
+"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
+" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
+"wants to delete their account they can do so at <a "
+"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
+"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
+"the communication partners."
+msgstr "在任何时候登录的用户都可以从<a href=\"%1$s/settings/userexport\">帐户设置</a>导出他们的帐户数据。如果用户想要删除他们的帐户,他们可以在<a href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>删除他们的帐户。帐户的删除将是永久性的。还将要求通信伙伴的节点删除数据。"
 
-#: mod/admin.php:1516
-msgid "Only search in tags"
-msgstr "只在标签项内搜索"
+#: src/Module/Tos.php:51 src/Module/Tos.php:87
+msgid "Privacy Statement"
+msgstr "隐私声明"
 
-#: mod/admin.php:1516
-msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
-msgstr "å\9c¨å¤§å\9e\8bç³»ç»\9f中ï¼\8cæ­£æ\96\87æ\90\9cç´¢ä¼\9aæ\9e\81大é\99\8dä½\8eç³»ç»\9fè¿\90è¡\8cé\80\9f度ã\80\82"
+#: src/Module/Help.php:62
+msgid "Help:"
+msgstr "帮å\8a©ï¼\9a"
 
-#: mod/admin.php:1518
-msgid "New base url"
-msgstr "新基础URL"
+#: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
+msgid "Method Not Allowed."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1518
-msgid ""
-"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
-" Diaspora* contacts of all users."
+#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
+msgid "Profile not found"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "RINO Encryption"
-msgstr "RINO 加密"
+#: src/Module/Invite.php:55
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "邀请限超过了。"
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "Encryption layer between nodes."
-msgstr "节点之间的加密层。"
+#: src/Module/Invite.php:78
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : 不是效的电子邮件地址."
 
-#: mod/admin.php:1520
-msgid "Enabled"
-msgstr "已启用"
+#: src/Module/Invite.php:105
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "请加入我们再Friendica"
+
+#: src/Module/Invite.php:114
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "邀请限超过了。请联系您的网站管理员。"
 
-#: mod/admin.php:1522
-msgid "Maximum number of parallel workers"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:118
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : 送消息失败了。"
 
-#: mod/admin.php:1522
+#: src/Module/Invite.php:122
 #, php-format
-msgid ""
-"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
-" Default value is %d."
-msgstr ""
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d消息传送了。"
 
-#: mod/admin.php:1523
-msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:140
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "您没有别的邀请"
 
-#: mod/admin.php:1523
+#: src/Module/Invite.php:147
+#, php-format
 msgid ""
-"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
-"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
-"frequency of worker calls in your crontab."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1524
-msgid "Enable fastlane"
-msgstr "启用快车道模式"
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。"
 
-#: mod/admin.php:1524
+#: src/Module/Invite.php:149
+#, php-format
 msgid ""
-"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
-" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1525
-msgid "Enable frontend worker"
-msgstr ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。"
 
-#: mod/admin.php:1525
+#: src/Module/Invite.php:150
 #, php-format
 msgid ""
-"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
-"performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you "
-"might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. "
-"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
-" on your server."
-msgstr ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica 站点互相连接来创建一个增强隐私的由他们的成员拥有并控制的社交网络。它们也能跟多传统的社交网络连接。看 %s 来获取一份你可以选择加入的 Friendica 站点。"
 
-#: mod/admin.php:1527
-msgid "Subscribe to relay"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:154
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。"
 
-#: mod/admin.php:1527
+#: src/Module/Invite.php:157
 msgid ""
-"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
-"in the search, subscribed tags and on the global community page."
-msgstr ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks."
+msgstr "各 Friendica 站点相互连接以创造出一个由其组成成员控制拥有的有强大隐私保护能力的大型社交网络。各站点同时也能够接入许多传统社交网络。"
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid "Relay server"
-msgstr "中继服务器"
+#: src/Module/Invite.php:156
+#, php-format
+msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
+msgstr "要接受这个邀请,请在 %s 访问并注册。"
 
-#: mod/admin.php:1528
-msgid ""
-"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
-"example https://relay.diasp.org"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:164
+msgid "Send invitations"
+msgstr "发请柬"
 
-#: mod/admin.php:1529
-msgid "Direct relay transfer"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:165
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "输入电子邮件地址,一行一个:"
 
-#: mod/admin.php:1529
+#: src/Module/Invite.php:169
 msgid ""
-"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
-msgstr ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "在 Friendica,你被诚挚地邀请来加入我和其他亲密的朋友-并帮助我们创建更好的社会网络。"
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "Relay scope"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:171
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "您要输入这个邀请密码:$invite_code"
 
-#: mod/admin.php:1530
+#: src/Module/Invite.php:171
 msgid ""
-"Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be "
-"received. 'tags' means that only posts with selected tags should be "
-"received."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "all"
-msgstr "所有"
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:"
 
-#: mod/admin.php:1530
-msgid "tags"
-msgstr ""
+#: src/Module/Invite.php:173
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendi.ca"
+msgstr "欲了解更多关于 Friendica 项目的信息以及为什么我们认为这很重要,请访问 http://friendi.ca"
 
-#: mod/admin.php:1531
-msgid "Server tags"
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSearch.php:69
+#, php-format
+msgid "People Search - %s"
+msgstr "搜索人 - %s"
 
-#: mod/admin.php:1531
-msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription."
-msgstr ""
+#: src/Module/BaseSearch.php:79
+#, php-format
+msgid "Forum Search - %s"
+msgstr "搜索论坛 - %s"
 
-#: mod/admin.php:1532
-msgid "Allow user tags"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
+msgid "Disable"
+msgstr "停用"
 
-#: mod/admin.php:1532
-msgid ""
-"If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' "
-"subscription in addition to the 'relay_server_tags'."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
+msgid "Enable"
+msgstr "使能用"
 
-#: mod/admin.php:1535
-msgid "Start Relocation"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
+#, php-format
+msgid "Theme %s disabled."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1561
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "更新当成功标签了"
-
-#: mod/admin.php:1568
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
 #, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgid "Theme %s successfully enabled."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1571
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
 #, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgid "Theme %s failed to install."
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1587
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr "执行 %s 失败,错误:%s"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
+msgid "Screenshot"
+msgstr "截图"
 
-#: mod/admin.php:1589
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "把%s更新成功地实行。"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Users.php:237
+#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Federation.php:140
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:64 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80
+#: src/Module/Admin/Site.php:587 src/Module/Admin/Summary.php:230
+#: src/Module/Admin/Tos.php:58 src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
+msgid "Administration"
+msgstr "管理"
 
-#: mod/admin.php:1592
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "%sæ\9b´æ\96°æ²¡å\9b\9eç­\94ç\8e°ç\8a¶ã\80\82ä¸\8dç\9f¥é\81\93æ\98¯å\90¦æ\88\90å\8a\9fã\80\82"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
+msgid "Toggle"
+msgstr "è\82\98è\8a\82"
 
-#: mod/admin.php:1595
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
+msgid "Author: "
+msgstr "作者:"
 
-#: mod/admin.php:1618
-msgid "No failed updates."
-msgstr "没有不通过地更新。"
+#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "维护者:"
 
-#: mod/admin.php:1619
-msgid "Check database structure"
-msgstr "检查数据库结构"
+#: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:65
+msgid "Unknown theme."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1624
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "没通过的更新"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
+msgid "Themes reloaded"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1625
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
+msgid "Reload active themes"
+msgstr "重载活动的主题"
 
-#: mod/admin.php:1626
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "标注成功(如果手动地把更新实行了)"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
+#, php-format
+msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
+msgstr "未在系统中发现主题。它们应该被放置在 %1$s"
 
-#: mod/admin.php:1627
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "试图自动地把这步更新实行"
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[试验]"
 
-#: mod/admin.php:1666
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[没支持]"
 
-#: mod/admin.php:1669
+#: src/Module/Admin/Features.php:76
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+msgid "Lock feature %s"
+msgstr "锁定特性 %s"
 
-#: mod/admin.php:1706 src/Model/User.php:707
+#: src/Module/Admin/Features.php:85
+msgid "Manage Additional Features"
+msgstr "管理附加功能"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:61
 #, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "注册信息为%s"
+msgid "%s user blocked"
+msgid_plural "%s users blocked"
+msgstr[0] "%s用户被屏蔽了"
 
-#: mod/admin.php:1716
+#: src/Module/Admin/Users.php:68
 #, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] ""
+msgid "%s user unblocked"
+msgid_plural "%s users unblocked"
+msgstr[0] "%s用户已解除屏蔽"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:76 src/Module/Admin/Users.php:125
+msgid "You can't remove yourself"
+msgstr "你不能把你自己移除"
 
-#: mod/admin.php:1722
+#: src/Module/Admin/Users.php:80
 #, php-format
 msgid "%s user deleted"
 msgid_plural "%s users deleted"
 msgstr[0] "%s 用户被删除了"
 
-#: mod/admin.php:1769
+#: src/Module/Admin/Users.php:87
+#, php-format
+msgid "%s user approved"
+msgid_plural "%s users approved"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:94
+#, php-format
+msgid "%s registration revoked"
+msgid_plural "%s registrations revoked"
+msgstr[0] ""
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:123
 #, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "用户 '%s' 被删除了"
+msgid "User \"%s\" deleted"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1777
+#: src/Module/Admin/Users.php:131
 #, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "用户“%s”已解除屏蔽"
+msgid "User \"%s\" blocked"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1777
+#: src/Module/Admin/Users.php:136
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "用户“%s”已屏蔽"
+msgid "User \"%s\" unblocked"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:141
+msgid "Account approved."
+msgstr "账户已被批准。"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:146
+msgid "Registration revoked"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1838
+#: src/Module/Admin/Users.php:186
 msgid "Private Forum"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1901 mod/admin.php:1915 mod/admin.php:1933
-#: src/Content/ContactSelector.php:81
+#: src/Module/Admin/Users.php:193
+msgid "Relay"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:232 src/Module/Admin/Users.php:243
+#: src/Module/Admin/Users.php:257 src/Module/Admin/Users.php:275
+#: src/Content/ContactSelector.php:102
 msgid "Email"
 msgstr "电子邮件"
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
+#: src/Module/Admin/Users.php:232 src/Module/Admin/Users.php:257
 msgid "Register date"
 msgstr "注册日期"
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
+#: src/Module/Admin/Users.php:232 src/Module/Admin/Users.php:257
 msgid "Last login"
 msgstr "上次登录"
 
-#: mod/admin.php:1890 mod/admin.php:1915
-msgid "Last item"
-msgstr "上项目"
+#: src/Module/Admin/Users.php:232 src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Last public item"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1890
+#: src/Module/Admin/Users.php:232
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1897
+#: src/Module/Admin/Users.php:239
 msgid "Add User"
 msgstr "添加用户"
 
-#: mod/admin.php:1899
+#: src/Module/Admin/Users.php:240 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:82
+msgid "select all"
+msgstr "全选"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:241
 msgid "User registrations waiting for confirm"
 msgstr "用户注册等待确认"
 
-#: mod/admin.php:1900
+#: src/Module/Admin/Users.php:242
 msgid "User waiting for permanent deletion"
 msgstr "用户等待长久删除"
 
-#: mod/admin.php:1901
+#: src/Module/Admin/Users.php:243
 msgid "Request date"
 msgstr "要求日期"
 
-#: mod/admin.php:1902
+#: src/Module/Admin/Users.php:244
 msgid "No registrations."
 msgstr "没有注册。"
 
-#: mod/admin.php:1903
+#: src/Module/Admin/Users.php:245
 msgid "Note from the user"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1905
+#: src/Module/Admin/Users.php:247
 msgid "Deny"
 msgstr "否定"
 
-#: mod/admin.php:1908
+#: src/Module/Admin/Users.php:250
 msgid "User blocked"
 msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1910
+#: src/Module/Admin/Users.php:252
 msgid "Site admin"
 msgstr "网站管理员"
 
-#: mod/admin.php:1911
+#: src/Module/Admin/Users.php:253
 msgid "Account expired"
 msgstr "帐户过期了"
 
-#: mod/admin.php:1914
+#: src/Module/Admin/Users.php:256
 msgid "New User"
 msgstr "新用户"
 
-#: mod/admin.php:1915
-msgid "Deleted since"
-msgstr "删除从"
+#: src/Module/Admin/Users.php:257
+msgid "Permanent deletion"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1920
+#: src/Module/Admin/Users.php:262
 msgid ""
 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
 msgstr "特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
 
-#: mod/admin.php:1921
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
+#: src/Module/Admin/Users.php:263
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:273
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "新用户的名字。"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:274
+msgid "Nickname"
+msgstr "昵称"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:274
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "新用户的昵称。"
+
+#: src/Module/Admin/Users.php:275
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "新用户的邮件地址。"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:50
+msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:51
+msgid ""
+"This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
+"executed at the first time."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:54
+msgid "Inspect Worker Queue"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:55
+msgid ""
+"This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
+"the worker cronjob you've set up during install."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:75
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: src/Module/Admin/Queue.php:76
+msgid "Job Parameters"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1931
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "新用户的名字。"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:77
+msgid "Created"
+msgstr "已创建"
 
-#: mod/admin.php:1932
-msgid "Nickname"
-msgstr "昵称"
+#: src/Module/Admin/Queue.php:78
+msgid "Priority"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1932
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "æ\96°ç\94¨æ\88·ç\9a\84æ\98µç§°ã\80\82"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:51
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "æ\9b´æ\96°å½\93æ\88\90å\8a\9fæ \87ç­¾äº\86"
 
-#: mod/admin.php:1933
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "新用户的邮件地址。"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:59
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1975
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:63
 #, php-format
-msgid "Addon %s disabled."
-msgstr "插件 %s 已禁用。"
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:1979
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:78
 #, php-format
-msgid "Addon %s enabled."
-msgstr "æ\8f\92件 %s å·²å\90¯ç\94¨ã\80\82"
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "æ\89§è¡\8c %s å¤±è´¥ï¼\8cé\94\99误ï¼\9a%s"
 
-#: mod/admin.php:1989 mod/admin.php:2238
-msgid "Disable"
-msgstr "停用"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:80
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "把%s更新成功地实行。"
 
-#: mod/admin.php:1992 mod/admin.php:2241
-msgid "Enable"
-msgstr "使能用"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:83
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "%s更新没回答现状。不知道是否成功。"
 
-#: mod/admin.php:2014 mod/admin.php:2284
-msgid "Toggle"
-msgstr "肘节"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:86
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2022 mod/admin.php:2293
-msgid "Author: "
-msgstr "作者:"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:108
+msgid "No failed updates."
+msgstr "没有不通过地更新。"
 
-#: mod/admin.php:2023 mod/admin.php:2294
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "维护者:"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:109
+msgid "Check database structure"
+msgstr "检查数据库结构"
 
-#: mod/admin.php:2075
-msgid "Reload active addons"
-msgstr "重新加载可用插件"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:114
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "没通过的更新"
 
-#: mod/admin.php:2080
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:115
 msgid ""
-"There are currently no addons available on your node. You can find the "
-"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
-" the open addon registry at %2$s"
-msgstr "目前您的节点上没有可用插件。您可以在 %1$s 找到官方插件库,或者到开放的插件登记处 %2$s 也能找到其他有趣的插件"
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。"
 
-#: mod/admin.php:2200
-msgid "No themes found."
-msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°ä¸»é¢\98ã\80\82"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:116
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "æ \87注æ\88\90å\8a\9fï¼\88å¦\82æ\9e\9cæ\89\8bå\8a¨å\9c°æ\8a\8aæ\9b´æ\96°å®\9eè¡\8cäº\86ï¼\89"
 
-#: mod/admin.php:2275
-msgid "Screenshot"
-msgstr "截图"
+#: src/Module/Admin/DBSync.php:117
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "试图自动地把这步更新实行"
 
-#: mod/admin.php:2329
-msgid "Reload active themes"
-msgstr "重载活动的主题"
+#: src/Module/Admin/Federation.php:53
+msgid "Other"
+msgstr "别的"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:107 src/Module/Admin/Federation.php:266
+msgid "unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: src/Module/Admin/Federation.php:135
+msgid ""
+"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
+"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
+"only reflect the part of the network your node is aware of."
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2334
+#: src/Module/Admin/Federation.php:145
 #, php-format
-msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
-msgstr "未在系统中发现主题。它们应该被放置在 %1$s"
+msgid ""
+"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
+"following platforms:"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2335
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[试验]"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:40
+#, php-format
+msgid ""
+"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
+"if file %1$s exist and is readable."
+msgstr "打开  <strong>%1$s</strong> 日志文件出错。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否存在并且可读。"
 
-#: mod/admin.php:2336
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[没支持]"
+#: src/Module/Admin/Logs/View.php:44
+#, php-format
+msgid ""
+"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
+" %1$s is readable."
+msgstr "无法打开 <strong>%1$s</strong> 日志文件。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否可读。"
 
-#: mod/admin.php:2360
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "日志设置更新了。"
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:48
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
+msgstr ""
 
-#: mod/admin.php:2393
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:72
 msgid "PHP log currently enabled."
 msgstr "PHP 日志已启用。"
 
-#: mod/admin.php:2395
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74
 msgid "PHP log currently disabled."
 msgstr "PHP 日志已禁用。"
 
-#: mod/admin.php:2404
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:83
 msgid "Clear"
 msgstr "清理出"
 
-#: mod/admin.php:2408
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
 msgid "Enable Debugging"
 msgstr "启用调试"
 
-#: mod/admin.php:2409
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
 msgid "Log file"
 msgstr "日志文件"
 
-#: mod/admin.php:2409
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
 msgid ""
 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
 "directory."
 msgstr "必要被网页服务器可写的。相对Friendica主文件夹。"
 
-#: mod/admin.php:2410
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:89
 msgid "Log level"
 msgstr "日志级别"
 
-#: mod/admin.php:2412
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
 msgid "PHP logging"
 msgstr "PHP 日志"
 
-#: mod/admin.php:2413
+#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:92
 msgid ""
 "To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
 " following to the index.php file of your installation. The filename set in "
 "the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
 "must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
 "'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
-msgstr ""
-
-#: mod/admin.php:2444
-#, php-format
-msgid ""
-"Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see "
-"if file %1$s exist and is readable."
-msgstr "打开  <strong>%1$s</strong> 日志文件出错。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否存在并且可读。"
-
-#: mod/admin.php:2448
-#, php-format
-msgid ""
-"Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.\\r\\n<br/>Check to see if file"
-" %1$s is readable."
-msgstr "无法打开 <strong>%1$s</strong> 日志文件。\\r\\n <br/> 请检查 %1$s 文件是否可读。"
-
-#: mod/admin.php:2540
-#, php-format
-msgid "Lock feature %s"
-msgstr "锁定特性 %s"
-
-#: mod/admin.php:2548
-msgid "Manage Additional Features"
-msgstr "管理附加特性"
-
-#: mod/openid.php:29
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID协议错误。没ID还。 "
-
-#: mod/openid.php:66
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "找不到账户和OpenID注册不允许。"
+msgstr "要临时启用PHP错误和警告的日志记录,您可以在安装的index.php文件中添加以下内容。“ERROR_LOG”行中设置的文件名相对于Friendica顶级目录,并且必须可由Web服务器写入。“LOG_ERROR”和“DISPLAY_ERROR”的选项“1”用于启用这些选项,设置为“0”将禁用它们。"
 
-#: mod/openid.php:116 src/Module/Login.php:85 src/Module/Login.php:134
-msgid "Login failed."
-msgstr "登录失败。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:94
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "这个介绍已经接受了。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:112 mod/dfrn_request.php:353
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "简介位置失效或不包含简介信息。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:357
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "警告:简介位置没有可设别的主名。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:119 mod/dfrn_request.php:360
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "警告:简介位置没有简介图。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:364
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d需要的参数没找到在输入的位置。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:161
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "介绍完成的。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:197
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "不能恢复的协议错误"
-
-#: mod/dfrn_request.php:224
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "简介无效"
-
-#: mod/dfrn_request.php:246
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s今天已经受到了太多联络要求"
-
-#: mod/dfrn_request.php:247
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "垃圾保护措施被用了。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:69
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
 
-#: mod/dfrn_request.php:248
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "朋友们被建议请24小时后再试。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:123
+msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:274
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "无效找到物"
+#: src/Module/Admin/Site.php:250
+msgid "Invalid storage backend setting value."
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:310
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "æ\82¨å·²ç»\8fè\87ªæ\88\91ä»\8bç»\8dè¿\99å\84¿ã\80\82"
+#: src/Module/Admin/Site.php:451 src/Module/Settings/Display.php:132
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "没ä¸\93é\97¨é\80\82å\90\88æ\89\8bæ\9cºç\9a\84主é¢\98"
 
-#: mod/dfrn_request.php:313
+#: src/Module/Admin/Site.php:468 src/Module/Settings/Display.php:142
 #, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:333
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "无效的简介URL。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:339 src/Model/Contact.php:1577
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "不允许的简介地址."
-
-#: mod/dfrn_request.php:412 mod/contacts.php:235
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "更新联系人记录失败。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:432
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "您的介绍发布了。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:470
-msgid ""
-"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
-"directly on your system."
-msgstr "无法为您的网络完成远程订阅。请直接在您的系统上订阅。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:486
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "请登录以确认介绍。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:494
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "当前登录的身份不正确。请登录到<strong>这个</strong>用户。"
-
-#: mod/dfrn_request.php:508 mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Confirm"
-msgstr "确认"
-
-#: mod/dfrn_request.php:520
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "隐藏这个联系人"
+msgid "%s - (Experimental)"
+msgstr "%s - (实验性)"
 
-#: mod/dfrn_request.php:523
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "欢迎%s。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:480
+msgid "No community page for local users"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:524
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:481
+msgid "No community page"
+msgstr "没有社会页"
 
-#: mod/dfrn_request.php:634
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "请从以下支持的通信网络之一输入你的 “身份地址”:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:482
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "本网站用户的公开文章"
 
-#: mod/dfrn_request.php:637
-#, php-format
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
-"this link to find a public Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "如果您还不是自由社交网络用户中的一员,<a href=\"%s\"> 请通过此链接查找公共 Friendica 站点并在今天加入我们吧 </a>。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:483
+msgid "Public postings from the federated network"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:642
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "朋友/连接请求"
+#: src/Module/Admin/Site.php:484
+msgid "Public postings from local users and the federated network"
+msgstr ""
 
-#: mod/dfrn_request.php:643
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@gnusocial.de"
-msgstr "例如:jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@gnusocial.de"
+#: src/Module/Admin/Site.php:490
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "多用户网站"
 
-#: mod/dfrn_request.php:644 mod/follow.php:149
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "请回答下述的:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:518
+msgid "Closed"
+msgstr "关闭"
 
-#: mod/dfrn_request.php:645 mod/follow.php:150
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s是否认识你?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:519
+msgid "Requires approval"
+msgstr "要批准"
 
-#: mod/dfrn_request.php:646 mod/follow.php:151
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "æ·»å\8a ä¸\80个个人便æ\9d¡ï¼\9a"
+#: src/Module/Admin/Site.php:520
+msgid "Open"
+msgstr "æ\89\93å¼\80"
 
-#: mod/dfrn_request.php:648 src/Content/ContactSelector.php:78
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: src/Module/Admin/Site.php:530
+msgid "Don't check"
+msgstr "请勿检查"
 
-#: mod/dfrn_request.php:649
-msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
-msgstr "GNU Social (Pleroma, Mastodon)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:531
+msgid "check the stable version"
+msgstr "检查稳定版"
 
-#: mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
-msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:532
+msgid "check the development version"
+msgstr "检查开发版本"
 
-#: mod/dfrn_request.php:651
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - 请别用这个表格。而是在你的 Diaspora 搜索栏输入 %s."
+#: src/Module/Admin/Site.php:536
+msgid "none"
+msgstr ""
 
-#: mod/api.php:85 mod/api.php:107
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "授权应用连接"
+#: src/Module/Admin/Site.php:537
+msgid "Local contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/api.php:86
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "回归您的应用和输入这个安全密码:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:538
+msgid "Interactors"
+msgstr ""
 
-#: mod/api.php:95
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "请登录以继续。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:557
+msgid "Database (legacy)"
+msgstr ""
 
-#: mod/api.php:109
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "你要授权这个应用访问你的文章和联系人,及/或为你创建新的文章吗?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:590
+msgid "Republish users to directory"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:55
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "照片上传去了,但修剪失灵。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:592
+msgid "File upload"
+msgstr "文件上传"
 
-#: mod/profile_photo.php:87 mod/profile_photo.php:96 mod/profile_photo.php:105
-#: mod/profile_photo.php:313
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "照片减少[%s]失灵。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:593
+msgid "Policies"
+msgstr "政策"
 
-#: mod/profile_photo.php:124
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:595
+msgid "Auto Discovered Contact Directory"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:132
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "不能处理照片"
+#: src/Module/Admin/Site.php:596
+msgid "Performance"
+msgstr "性能"
 
-#: mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload File:"
-msgstr "上传文件:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:597
+msgid "Worker"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:245
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "选择一个简介"
+#: src/Module/Admin/Site.php:598
+msgid "Message Relay"
+msgstr "讯息中继"
 
-#: mod/profile_photo.php:247 mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:137
-msgid "Upload"
-msgstr "上传"
+#: src/Module/Admin/Site.php:599
+msgid "Relocate Instance"
+msgstr "迁移实例"
 
-#: mod/profile_photo.php:250
-msgid "or"
-msgstr "或者"
+#: src/Module/Admin/Site.php:600
+msgid ""
+"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
+"unreachable."
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "skip this step"
-msgstr "ç\95¥è¿\87è¿\99æ­¥"
+#: src/Module/Admin/Site.php:604
+msgid "Site name"
+msgstr "ç½\91页å\90\8då­\97"
 
-#: mod/profile_photo.php:251
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "从您的照片册选择一片。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid "Sender Email"
+msgstr "寄主邮件"
 
-#: mod/profile_photo.php:264
-msgid "Crop Image"
-msgstr "修剪照片"
+#: src/Module/Admin/Site.php:605
+msgid ""
+"The email address your server shall use to send notification emails from."
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:265
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid "Name of the system actor"
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:267
-msgid "Done Editing"
-msgstr "编辑完成"
+#: src/Module/Admin/Site.php:606
+msgid ""
+"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
+"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
+"again."
+msgstr ""
 
-#: mod/profile_photo.php:303
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "照片成功地上传了。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:607
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "标题/标志"
 
-#: mod/wall_attach.php:107
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "不好意思,可能你上传的是PHP设置允许的大"
+#: src/Module/Admin/Site.php:608
+msgid "Email Banner/Logo"
+msgstr ""
 
-#: mod/wall_attach.php:107
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "æ\88\96è\80\85ï¼\8cä½ æ\98¯ä¸\8dæ\98¯ä¸\8a传空ç\9a\84æ\96\87件ï¼\9f"
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "æ\8d·å¾\84å°\8få\9b¾ç\89\87"
 
-#: mod/wall_attach.php:118
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %s"
-msgstr "文件超过了 %s 的大小限制"
+#: src/Module/Admin/Site.php:609
+msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
+msgstr "指向将用于浏览器的图标的链接。"
 
-#: mod/wall_attach.php:142 mod/wall_attach.php:158
-msgid "File upload failed."
-msgstr "文件上传失败。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Touch icon"
+msgstr "触摸小图片"
 
-#: mod/item.php:117
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "找不到当初的新闻"
+#: src/Module/Admin/Site.php:610
+msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
+msgstr "链接到将用于平板电脑和移动设备的图标。"
 
-#: mod/item.php:285
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "空帖子被丢弃了。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
+msgid "Additional Info"
+msgstr "别的消息"
 
-#: mod/item.php:809
+#: src/Module/Admin/Site.php:611
 #, php-format
 msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at %s/servers."
+msgstr ""
 
-#: mod/item.php:811
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "你可以网上拜访他在%s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:612
+msgid "System language"
+msgstr "系统语言"
 
-#: mod/item.php:812
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid "System theme"
+msgstr "系统主题"
 
-#: mod/item.php:816
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s贴上一个新闻。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:613
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
+"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
+msgstr ""
 
-#: mod/help.php:49
-msgid "Help:"
-msgstr "帮助:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "手机系统主题"
 
-#: mod/uimport.php:72
-msgid "Move account"
-msgstr "把账户搬出"
+#: src/Module/Admin/Site.php:614
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "用于移动设备的主题"
 
-#: mod/uimport.php:73
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "您会从别的Friendica服务器进口账户"
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
+msgid "Force SSL"
+msgstr "强制使用 SSL"
 
-#: mod/uimport.php:74
+#: src/Module/Admin/Site.php:616
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "你需要从老服务器导出你的账户并在这里上传。我们会在这里重建你的账户,包括你所有的联系人。我们也会通知你的朋友们你搬到了这里。"
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "强逼所有非SSL的要求用SSL。注意:在有的系统会导致无限循环"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "在导航菜单隐藏帮助条目"
 
-#: mod/uimport.php:75
+#: src/Module/Admin/Site.php:617
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
-msgstr "这个特性是实验性的。我们不能从 OStatus 网络 (GNU Social/Statusnet) 或者 Diaspora 导入联系人"
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "在导航菜单中隐藏帮助页面的菜单条目。您仍然可以通过输入「/help」直接访问。"
 
-#: mod/uimport.php:76
-msgid "Account file"
-msgstr "账户文件"
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Single user instance"
+msgstr "单用户网站"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:618
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "弄这网站多用户或单用户为选择的用户"
+
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
+msgid "File storage backend"
+msgstr ""
 
-#: mod/uimport.php:76
+#: src/Module/Admin/Site.php:620
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "为了导出你的账户,点击「设置→导出你的个人信息」和选择「导出账户」"
+"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
+"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
+"uploaded before the change will still be available at the old backend. "
+"Please see <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">the settings documentation</a>"
+" for more information about the choices and the moving procedure."
+msgstr "用于存储上载数据的后端。如果更改存储后端,则可以手动移动现有文件。如果不这样做,则在更改之前上载的文件仍将在旧后端可用。有关选择和移动过程的详细信息,请参阅设置文档。"
 
-#: mod/profperm.php:35 mod/profperm.php:68
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "无限的简介标识符。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "图片最大尺寸"
 
-#: mod/profperm.php:114
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "简介能见度编辑器。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:622
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
 
-#: mod/profperm.php:127
-msgid "Visible To"
-msgstr "能见被"
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "最大图片大小"
 
-#: mod/profperm.php:143
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:623
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。"
 
-#: mod/cal.php:277 mod/events.php:391
-msgid "View"
-msgstr "查看"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG 图片质量"
 
-#: mod/cal.php:278 mod/events.php:393
-msgid "Previous"
-msgstr "上"
+#: src/Module/Admin/Site.php:624
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。"
 
-#: mod/cal.php:282 mod/events.php:399 src/Model/Event.php:421
-msgid "today"
-msgstr "今天"
+#: src/Module/Admin/Site.php:626
+msgid "Register policy"
+msgstr "注册政策"
 
-#: mod/cal.php:283 mod/events.php:400 src/Util/Temporal.php:304
-#: src/Model/Event.php:422
-msgid "month"
-msgstr "月"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "一天最多注册"
 
-#: mod/cal.php:284 mod/events.php:401 src/Util/Temporal.php:305
-#: src/Model/Event.php:423
-msgid "week"
-msgstr "星期"
+#: src/Module/Admin/Site.php:627
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
 
-#: mod/cal.php:285 mod/events.php:402 src/Util/Temporal.php:306
-#: src/Model/Event.php:424
-msgid "day"
-msgstr "日"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid "Register text"
+msgstr "注册正文"
 
-#: mod/cal.php:286 mod/events.php:403
-msgid "list"
-msgstr "列表"
+#: src/Module/Admin/Site.php:628
+msgid ""
+"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
+"here."
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:299 src/Core/Console/NewPassword.php:68 src/Model/User.php:221
-msgid "User not found"
-msgstr "找不到用户"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid "Forbidden Nicknames"
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:315
-msgid "This calendar format is not supported"
-msgstr "这个日历格式不被支持"
+#: src/Module/Admin/Site.php:629
+msgid ""
+"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
+"Preset is a list of role names according RFC 2142."
+msgstr ""
 
-#: mod/cal.php:317
-msgid "No exportable data found"
-msgstr "找不到可导出的数据"
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "账户丢弃X天后"
 
-#: mod/cal.php:334
-msgid "calendar"
-msgstr "日历"
+#: src/Module/Admin/Site.php:630
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
 
-#: mod/regmod.php:70
-msgid "Account approved."
-msgstr "账户已被批准。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "允许的朋友域"
 
-#: mod/regmod.php:95
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "撤销了 %s 的注册"
+#: src/Module/Admin/Site.php:631
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
 
-#: mod/regmod.php:102
-msgid "Please login."
-msgstr "请登录。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "允许的电子邮件域"
 
-#: mod/editpost.php:26 mod/editpost.php:36
-msgid "Item not found"
-msgstr "项目没找到"
+#: src/Module/Admin/Site.php:632
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
 
-#: mod/editpost.php:43
-msgid "Edit post"
-msgstr "编辑文章"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid "No OEmbed rich content"
+msgstr ""
 
-#: mod/editpost.php:125 src/Core/ACL.php:304
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "抄送: 电子邮件地址"
+#: src/Module/Admin/Site.php:633
+msgid ""
+"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
+"listed below."
+msgstr "不显示丰富内容(例如嵌入式PDF),除非来自下面列出的域。"
 
-#: mod/editpost.php:132 src/Core/ACL.php:305
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid "Allowed OEmbed domains"
+msgstr ""
 
-#: mod/apps.php:19
-msgid "Applications"
-msgstr "应用"
+#: src/Module/Admin/Site.php:634
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be "
+"displayed. Wildcards are accepted."
+msgstr ""
 
-#: mod/apps.php:22
-msgid "No installed applications."
-msgstr "没有安装的应用"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid "Block public"
+msgstr "阻止公开"
 
-#: mod/feedtest.php:21
-msgid "You must be logged in to use this module"
-msgstr "您必须登录才能使用此模块"
+#: src/Module/Admin/Site.php:635
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr ""
 
-#: mod/feedtest.php:49
-msgid "Source URL"
-msgstr "源链接"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Force publish"
+msgstr "强行发布"
 
-#: mod/fsuggest.php:72
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "朋友建议发送了。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
 
-#: mod/fsuggest.php:101
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "推荐的朋友们"
+#: src/Module/Admin/Site.php:636
+msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
+msgstr "启用此项可能会违反隐私法律,譬如 GDPR 等"
 
-#: mod/fsuggest.php:103
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "给 %s 推荐朋友"
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid "Global directory URL"
+msgstr ""
 
-#: mod/maintenance.php:24
-msgid "System down for maintenance"
-msgstr "系统关闭为了维持"
+#: src/Module/Admin/Site.php:637
+msgid ""
+"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
+"completely unavailable to the application."
+msgstr ""
 
-#: mod/profile.php:38 src/Model/Profile.php:115
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "要求的简介联系不上的。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "新用户默认写私人文章"
 
-#: mod/profile.php:79 mod/profile.php:82 src/Protocol/OStatus.php:1275
-#, php-format
-msgid "%s's timeline"
-msgstr "%s 的时间线"
+#: src/Module/Admin/Site.php:638
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
 
-#: mod/profile.php:80 src/Protocol/OStatus.php:1276
-#, php-format
-msgid "%s's posts"
-msgstr "%s的帖子"
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
 
-#: mod/profile.php:81 src/Protocol/OStatus.php:1277
-#, php-format
-msgid "%s's comments"
-msgstr "%s 的评论"
+#: src/Module/Admin/Site.php:639
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
 
-#: mod/allfriends.php:53
-msgid "No friends to display."
-msgstr "没有朋友展示。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
 
-#: mod/contacts.php:162
-#, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited."
-msgstr[0] "%d 个联系人被编辑了。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:640
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
 
-#: mod/contacts.php:189 mod/contacts.php:395
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "无法访问联系人记录。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
 
-#: mod/contacts.php:199
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "找不到选择的简介。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:641
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "不要将帖子中本地托管的私人照片替换为嵌入的图像副本。这意味着,收到包含私人照片的帖子的联系人将不得不验证并加载每张图像,这可能需要一段时间。"
 
-#: mod/contacts.php:233
-msgid "Contact updated."
-msgstr "联系人更新了。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid "Explicit Content"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:416
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "联系人已被屏蔽"
+#: src/Module/Admin/Site.php:642
+msgid ""
+"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
+" might not be suited for minors. This information will be published in the "
+"node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
+"your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
+"will be shown at the user registration page."
+msgstr "设置此选项以通知您的节点主要用于可能不适合未成年人的显式内容。此信息将在节点信息中发布,并且可能被(例如)全局目录用来从要加入的节点列表中过滤您的节点。此外,用户注册页面上将显示有关此问题的说明。"
 
-#: mod/contacts.php:416
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "联系人已被解除屏蔽"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "允许用户用遥远的自身"
 
-#: mod/contacts.php:426
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "联系人已被忽视"
+#: src/Module/Admin/Site.php:643
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
 
-#: mod/contacts.php:426
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "联系人已被解除忽视"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "阻止多次注册"
 
-#: mod/contacts.php:436
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "联系人已存档"
+#: src/Module/Admin/Site.php:644
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
 
-#: mod/contacts.php:436
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "联系人已被解除存档"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:460
-msgid "Drop contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:645
+msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:463 mod/contacts.php:845
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "您真的想删除这个联系人吗?"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid "No Fullname check"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:481
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "联系人被删除了。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:646
+msgid ""
+"Allow users to register without a space between the first name and the last "
+"name in their full name."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:518
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "您和 %s 互为朋友"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid "Community pages for visitors"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:523
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "你正在和 %s 分享"
+#: src/Module/Admin/Site.php:647
+msgid ""
+"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
+"see both pages."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:528
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s 正在和你分享"
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "个用户文章数量在社会页"
 
-#: mod/contacts.php:552
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "私人交流对这个联系人不可用。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:648
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"\"Global Community\")"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:554
-msgid "Never"
-msgstr "从未"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid "Disable OStatus support"
+msgstr "禁用OStatus支持"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(更新成功)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:649
+msgid ""
+"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "禁用内置OStatus(StatusNet、GNU Social等)。兼容性。OStatus中的所有通信都是公开的,因此偶尔会显示隐私警告。"
 
-#: mod/contacts.php:557
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(更新不成功)"
+#: src/Module/Admin/Site.php:650
+msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
+msgstr "只有在启用线程时才能启用OStatus支持。"
 
-#: mod/contacts.php:559 mod/contacts.php:1086
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "建议朋友们"
+#: src/Module/Admin/Site.php:652
+msgid ""
+"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
+" directory."
+msgstr "Diaspora 支持无法启用,因为 Friendica 被安装到了一个子目录。"
 
-#: mod/contacts.php:563
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "网络种类: %s"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "启用 Diaspora 支持"
 
-#: mod/contacts.php:568
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "和这个联系人的通信断开了!"
+#: src/Module/Admin/Site.php:653
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "提供内置的 Diaspora 网络兼容性。"
 
-#: mod/contacts.php:574
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "拿文源别的消息"
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "只允许 Friendica 联系人"
 
-#: mod/contacts.php:576
+#: src/Module/Admin/Site.php:654
 msgid ""
-"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
-"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
-"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
-msgstr ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "所有联系人必须使用 Friendica 协议 。所有其他内置沟通协议都已停用。"
 
-#: mod/contacts.php:578
-msgid "Fetch information"
-msgstr "取消息"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "验证 SSL"
 
-#: mod/contacts.php:579
-msgid "Fetch keywords"
-msgstr "获取关键字"
+#: src/Module/Admin/Site.php:655
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
 
-#: mod/contacts.php:580
-msgid "Fetch information and keywords"
-msgstr "取消息和关键词"
+#: src/Module/Admin/Site.php:656
+msgid "Proxy user"
+msgstr "代理用户"
 
-#: mod/contacts.php:617
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "简历可见量"
+#: src/Module/Admin/Site.php:657
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "代理URL"
 
-#: mod/contacts.php:618
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "联系人信息/便条"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Network timeout"
+msgstr "网络超时"
 
-#: mod/contacts.php:619
-msgid "Contact Settings"
-msgstr "è\81\94系人设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:658
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "è¾\93å\85¥ç§\92æ\95°ã\80\82è¾\93å\85¥é\9b¶ä¸ºæ\97 é\99\90ï¼\88ä¸\8dæ\8e¨è\8d\90ç\9a\84ï¼\89ã\80\82"
 
-#: mod/contacts.php:628
-msgid "Contact"
-msgstr "联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "最大平均负荷"
 
-#: mod/contacts.php:632
+#: src/Module/Admin/Site.php:659
 #, php-format
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default %d."
+msgstr "延迟传递和轮询过程之前的最大系统负载-默认值%d。"
 
-#: mod/contacts.php:634
-msgid "Their personal note"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:636
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "编辑联系人便条"
+#: src/Module/Admin/Site.php:660
+msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
+msgstr "前端退出服务之前的最大系统负载-默认值为50。"
 
-#: mod/contacts.php:640
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "屏蔽/解除屏蔽联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid "Minimal Memory"
+msgstr "最少内存"
 
-#: mod/contacts.php:641
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "忽略联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:661
+msgid ""
+"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
+"default 0 (deactivated)."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:642
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "维修URL设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:643
-msgid "View conversations"
-msgstr "看交流"
+#: src/Module/Admin/Site.php:662
+msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:648
-msgid "Last update:"
-msgstr "上个更新:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid "Discover followers/followings from contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:650
-msgid "Update public posts"
-msgstr "更新公开文章"
+#: src/Module/Admin/Site.php:664
+msgid ""
+"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:652 mod/contacts.php:1096
-msgid "Update now"
-msgstr "现在更新"
+#: src/Module/Admin/Site.php:665
+msgid "None - deactivated"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:658 mod/contacts.php:850 mod/contacts.php:1113
-msgid "Unignore"
-msgstr "取消忽视"
+#: src/Module/Admin/Site.php:666
+msgid ""
+"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
+"followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:662
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "现在被封禁的"
+#: src/Module/Admin/Site.php:667
+msgid ""
+"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
+"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:663
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "现在不理的"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:664
-msgid "Currently archived"
-msgstr "当前已存档"
+#: src/Module/Admin/Site.php:669
+msgid ""
+"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
+"defined directory server."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:665
-msgid "Awaiting connection acknowledge"
-msgstr "等待连接确认"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Days between requery"
+msgstr "重新查询间隔天数"
 
-#: mod/contacts.php:666
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
+#: src/Module/Admin/Site.php:671
+msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "æ\96°æ¶\88æ\81¯æ\8f\90示"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid "Discover contacts from other servers"
+msgstr "ä»\8eå\85¶ä»\96æ\9c\8då\8a¡å\99¨ä¸\8aå\8f\91ç\8e°è\81\94系人"
 
-#: mod/contacts.php:667
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "发送这个联系人的每篇新文章的通知"
+#: src/Module/Admin/Site.php:672
+msgid ""
+"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
+" Mastodon and Hubzilla servers."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:670
-msgid "Blacklisted keywords"
-msgstr "黑名单关键词"
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
+msgid "Search the local directory"
+msgstr "搜索本地目录"
 
-#: mod/contacts.php:670
+#: src/Module/Admin/Site.php:673
 msgid ""
-"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
-"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
-msgstr "逗号分的关键词不应该翻译成主题标签,如果“取消息和关键词”选择的。"
+"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
+"locally, every search will be executed on the global directory in the "
+"background. This improves the search results when the search is repeated."
+msgstr "搜索本地目录,而不是全局目录。在本地搜索时,每次搜索都将在后台对全局目录执行。这会在重复搜索时改进搜索结果。"
 
-#: mod/contacts.php:682 src/Model/Profile.php:424
-msgid "XMPP:"
-msgstr "XMPP:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid "Publish server information"
+msgstr "发布服务器信息"
 
-#: mod/contacts.php:687
-msgid "Actions"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Site.php:675
+msgid ""
+"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
+"contains the name and version of the server, number of users with public "
+"profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
+" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
+msgstr "如果启用,将发布常规服务器和使用数据。这些数据包括服务器的名称和版本、拥有公共配置文件的用户数量、帖子数量以及激活的协议和连接器。有关详细信息,请参阅-<a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a>。"
 
-#: mod/contacts.php:731
-msgid "Suggestions"
-msgstr "建议"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid "Check upstream version"
+msgstr "检查上游版本"
 
-#: mod/contacts.php:734
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "建议潜在朋友们"
+#: src/Module/Admin/Site.php:677
+msgid ""
+"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
+"version, you will be informed in the admin panel overview."
+msgstr "启用在 github 上检查新的 Friendica 版本。如果发现新版本,您将在管理员概要面板得到通知。"
 
-#: mod/contacts.php:742
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "显示所有的联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "压制标签"
 
-#: mod/contacts.php:747
-msgid "Unblocked"
-msgstr "未屏蔽的"
+#: src/Module/Admin/Site.php:678
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "不在文章末尾显示主题标签列表。"
 
-#: mod/contacts.php:750
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "只显示没被屏蔽的联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid "Clean database"
+msgstr "清理数据库"
 
-#: mod/contacts.php:755
-msgid "Blocked"
-msgstr "被屏蔽的"
+#: src/Module/Admin/Site.php:679
+msgid ""
+"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
+" other helper tables."
+msgstr "从一些其他帮助器表中删除旧的远程项目、孤立的数据库记录和旧内容。"
 
-#: mod/contacts.php:758
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid "Lifespan of remote items"
+msgstr "远程项目的使用期限"
 
-#: mod/contacts.php:763
-msgid "Ignored"
-msgstr "忽视的"
+#: src/Module/Admin/Site.php:680
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
+"always kept. 0 disables this behaviour."
+msgstr "启用数据库清理后,这将定义删除远程项目的天数。自己的物品,标记或归档的物品总是保存着。0禁用此行为。"
 
-#: mod/contacts.php:766
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "只显示忽略的联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid "Lifespan of unclaimed items"
+msgstr "无人认领物品的寿命"
 
-#: mod/contacts.php:771
-msgid "Archived"
-msgstr "已存档"
+#: src/Module/Admin/Site.php:681
+msgid ""
+"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
+"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
+"Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
+"items if set to 0."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:774
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "只显示已存档联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid "Lifespan of raw conversation data"
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:779
-msgid "Hidden"
-msgstr "隐藏的"
+#: src/Module/Admin/Site.php:682
+msgid ""
+"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
+"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
+"days."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:782
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "只显示隐藏的联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "路线到项目缓存"
 
-#: mod/contacts.php:840
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "搜索您的联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:683
+msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:851 mod/contacts.php:1122
-msgid "Archive"
-msgstr "存档"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "缓存时间秒"
 
-#: mod/contacts.php:851 mod/contacts.php:1122
-msgid "Unarchive"
-msgstr "从存档拿来"
+#: src/Module/Admin/Site.php:684
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "高速缓存要存文件多久?默认是86400秒钟(一天)。停用高速缓存,输入-1。"
 
-#: mod/contacts.php:854
-msgid "Batch Actions"
-msgstr "æ\89¹é\87\8fæ\93\8dä½\9c"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "æ\96\87件æ\9c\80å¤\9aè¯\84论"
 
-#: mod/contacts.php:880
-msgid "Conversations started by this contact"
+#: src/Module/Admin/Site.php:685
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:885
-msgid "Posts and Comments"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
 msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:896 src/Model/Profile.php:886
-msgid "Profile Details"
-msgstr "简介内容"
-
-#: mod/contacts.php:908
-msgid "View all contacts"
-msgstr "查看所有联系人"
-
-#: mod/contacts.php:919
-msgid "View all common friends"
-msgstr "查看所有公共好友"
-
-#: mod/contacts.php:929
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "高级联系人设置"
+#: src/Module/Admin/Site.php:686
+msgid ""
+"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
+"value is 1000."
+msgstr ""
 
-#: mod/contacts.php:1019
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "共同友谊"
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid "Temp path"
+msgstr "临时文件路线"
 
-#: mod/contacts.php:1024
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "是你的粉丝"
+#: src/Module/Admin/Site.php:687
+msgid ""
+"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
+"temp path, enter another path here."
+msgstr "如果您有受限制的系统,其中Web服务器无法访问系统临时路径,请在此处输入其他路径。"
 
-#: mod/contacts.php:1029
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "您已关注"
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "停用图片代理"
 
-#: mod/contacts.php:1046 mod/photos.php:1494 mod/photos.php:1533
-#: mod/photos.php:1593 src/Object/Post.php:792
-msgid "This is you"
-msgstr "这是你"
+#: src/Module/Admin/Site.php:688
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwidth."
+msgstr "图片代理提高了性能和私密性。它不应该用于带宽非常低的系统。"
 
-#: mod/contacts.php:1053
-msgid "Edit contact"
-msgstr "编辑联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "只在标签项内搜索"
 
-#: mod/contacts.php:1107
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "å\88\87æ\8d¢å±\8fè\94½ç\8a¶æ\80\81"
+#: src/Module/Admin/Site.php:689
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "å\9c¨å¤§å\9e\8bç³»ç»\9f中ï¼\8cæ­£æ\96\87æ\90\9cç´¢ä¼\9aæ\9e\81大é\99\8dä½\8eç³»ç»\9fè¿\90è¡\8cé\80\9f度ã\80\82"
 
-#: mod/contacts.php:1115
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "交替忽视现状"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid "New base url"
+msgstr "新基础URL"
 
-#: mod/contacts.php:1124
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "交替档案现状"
+#: src/Module/Admin/Site.php:691
+msgid ""
+"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
+" Diaspora* contacts of all users."
+msgstr "更改此服务器的URL。向所有用户的所有Friendica和Diaspora*联系人发送迁移消息。"
 
-#: mod/contacts.php:1132
-msgid "Delete contact"
-msgstr "删除联系人"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "RINO Encryption"
+msgstr "RINO 加密"
 
-#: mod/events.php:103 mod/events.php:105
-msgid "Event can not end before it has started."
-msgstr "事件不能在开始前结束。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Encryption layer between nodes."
+msgstr "节点之间的加密层。"
 
-#: mod/events.php:112 mod/events.php:114
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "项目标题和开始时间是必须的。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:693
+msgid "Enabled"
+msgstr "已启用"
 
-#: mod/events.php:392
-msgid "Create New Event"
-msgstr "创建新的事件"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+msgid "Maximum number of parallel workers"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:509
-msgid "Event details"
-msgstr "事件细节"
+#: src/Module/Admin/Site.php:695
+#, php-format
+msgid ""
+"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
+" Default value is %d."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:510
-msgid "Starting date and Title are required."
-msgstr "需要开始日期和标题。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid "Don't use \"proc_open\" with the worker"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:512
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "事件开始:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:696
+msgid ""
+"Enable this if your system doesn't allow the use of \"proc_open\". This can "
+"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
+"frequency of worker calls in your crontab."
+msgstr "如果您的系统不允许使用“proc_open”,请启用此选项。这可能发生在共享主机上。如果启用此功能,则应在crontab中增加工作进程调用的频率。"
 
-#: mod/events.php:511 mod/events.php:523 mod/profiles.php:607
-msgid "Required"
-msgstr "å¿\85é¡»ç\9a\84"
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid "Enable fastlane"
+msgstr "å\90¯ç\94¨å¿«è½¦é\81\93模å¼\8f"
 
-#: mod/events.php:513 mod/events.php:529
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "结束日期/时间未知或无关"
+#: src/Module/Admin/Site.php:697
+msgid ""
+"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
+" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:515 mod/events.php:516
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "事件结束:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+msgid "Enable frontend worker"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:517 mod/events.php:530
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "调整为浏览者的时区"
+#: src/Module/Admin/Site.php:698
+#, php-format
+msgid ""
+"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
+"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
+"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
+"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
+"server."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:519
-msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid "Subscribe to relay"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:523 mod/events.php:525
-msgid "Title:"
-msgstr "标题:"
+#: src/Module/Admin/Site.php:700
+msgid ""
+"Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included "
+"in the search, subscribed tags and on the global community page."
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:526 mod/events.php:527
-msgid "Share this event"
-msgstr "分享这个事件"
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+msgid "Relay server"
+msgstr "中继服务器"
 
-#: mod/events.php:534 src/Model/Profile.php:851
-msgid "Basic"
-msgstr "基本"
+#: src/Module/Admin/Site.php:701
+#, php-format
+msgid ""
+"Address of the relay server where public posts should be send to. For "
+"example %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:536 mod/photos.php:1112 mod/photos.php:1448
-#: src/Core/ACL.php:307
-msgid "Permissions"
-msgstr "权限"
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid "Direct relay transfer"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:555
-msgid "Failed to remove event"
-msgstr "删除事件失败"
+#: src/Module/Admin/Site.php:702
+msgid ""
+"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
+msgstr ""
 
-#: mod/events.php:557
-msgid "Event removed"
-msgstr "事件已删除"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "Relay scope"
+msgstr ""
 
-#: mod/follow.php:45
-msgid "The contact could not be added."
-msgstr "无法添加此联系人。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid ""
+"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
+"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
+"received."
+msgstr ""
 
-#: mod/follow.php:73
-msgid "You already added this contact."
-msgstr "æ\82¨å·²æ·»å\8a æ­¤è\81\94系人ã\80\82"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "all"
+msgstr "æ\89\80æ\9c\89"
 
-#: mod/follow.php:83
-msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
-msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:703
+msgid "tags"
+msgstr ""
 
-#: mod/follow.php:90
-msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
-msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Server tags"
+msgstr ""
 
-#: mod/follow.php:97
-msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
-msgstr "网络类型无法被检测。无法添加联系人。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:704
+msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
+msgstr ""
 
-#: mod/fbrowser.php:44 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:198
-#: mod/photos.php:1076 mod/photos.php:1169 mod/photos.php:1186
-#: mod/photos.php:1652 mod/photos.php:1667 src/Model/Photo.php:243
-#: src/Model/Photo.php:252
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "联系人照片"
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid "Allow user tags"
+msgstr ""
 
-#: mod/fbrowser.php:132
-msgid "Files"
-msgstr "文件"
+#: src/Module/Admin/Site.php:705
+msgid ""
+"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
+"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
+msgstr ""
 
-#: mod/oexchange.php:30
-msgid "Post successful."
-msgstr "评论发表了。"
+#: src/Module/Admin/Site.php:708
+msgid "Start Relocation"
+msgstr ""
 
-#: mod/subthread.php:103
+#: src/Module/Admin/Summary.php:53
 #, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
-
-#: mod/credits.php:18
-msgid "Credits"
-msgstr "贡献"
+msgid "Template engine (%s) error: %s"
+msgstr ""
 
-#: mod/credits.php:19
+#: src/Module/Admin/Summary.php:57
+#, php-format
 msgid ""
-"Friendica is a community project, that would not be possible without the "
-"help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
-"code or the translation of Friendica. Thank you all!"
-msgstr "Friendica 是一个社区项目,如果没有许多人的努力她将无法实现。这里列出了那些为代码作出贡献或者参与本地化翻译的人们。感谢大家的努力!"
-
-#: mod/attach.php:16
-msgid "Item not available."
-msgstr "项目不可用的"
+"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
+"InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
+" change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
+"converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
+"bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
+" an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: mod/attach.php:26
-msgid "Item was not found."
-msgstr "找不到项目。"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:62
+#, php-format
+msgid ""
+"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
+"should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
+" are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
+"guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
+" command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
+" installation for an automatic conversion.<br />"
+msgstr ""
 
-#: mod/notify.php:77
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "没别系统通知。"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:71
+#, php-format
+msgid ""
+"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
+"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
+" to %d (or -1 for autosizing). See <a href=\"%s\">here</a> for more "
+"information.<br />"
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:71
-msgid "Community option not available."
-msgstr "社区选项不可用。"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:80
+#, php-format
+msgid ""
+"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
+"version is %1$s, upstream version is %2$s"
+msgstr "有新的 Friendica 版本可供下载。您当前的版本为 %1$s,上游版本为 %2$s"
 
-#: mod/community.php:88
-msgid "Not available."
-msgstr "不可用的"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:89
+msgid ""
+"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear."
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:101
-msgid "Local Community"
-msgstr "本地社区"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:93
+msgid ""
+"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
+"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
+"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:104
-msgid "Posts from local users on this server"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:98
+msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
 msgstr ""
 
-#: mod/community.php:112
-msgid "Global Community"
-msgstr "全球社区"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:100
+#, php-format
+msgid ""
+"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
+" check your crontab settings."
+msgstr ""
 
-#: mod/community.php:115
-msgid "Posts from users of the whole federated network"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
+"help with the transition."
 msgstr ""
 
-#: mod/community.php:205
+#: src/Module/Admin/Summary.php:109
+#, php-format
 msgid ""
-"This community stream shows all public posts received by this node. They may"
-" not reflect the opinions of this node’s users."
+"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
+"copy config/local-sample.config.php and move your config from "
+"<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
+"page</a> for help with the transition."
 msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:829
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:115
+#, php-format
+msgid ""
+"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
+"configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
+"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:33
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "时间装换"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:133
+#, php-format
+msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:35
+#: src/Module/Admin/Summary.php:147
+#, php-format
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
+"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:39
+#: src/Module/Admin/Summary.php:163
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC时间: %s"
+msgid ""
+"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
+" system.basepath from your db to avoid differences."
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:42
+#: src/Module/Admin/Summary.php:171
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "现在时区: %s"
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
+"isn't used."
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:46
+#: src/Module/Admin/Summary.php:179
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "装换的当地时间:%s"
+msgid ""
+"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
+"'%s'. Please fix your configuration."
+msgstr ""
 
-#: mod/localtime.php:52
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "请选择你的时区:"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:186
+msgid "Normal Account"
+msgstr "正常帐户"
 
-#: mod/poke.php:188
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr ""
+#: src/Module/Admin/Summary.php:187
+msgid "Automatic Follower Account"
+msgstr ""
 
-#: mod/poke.php:189
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "把人家戳或别的行动"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:188
+msgid "Public Forum Account"
+msgstr "公开论坛帐号"
 
-#: mod/poke.php:190
-msgid "Recipient"
-msgstr "接受者"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:189
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "自动朋友帐户"
 
-#: mod/poke.php:191
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "选择您想把别人作"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:190
+msgid "Blog Account"
+msgstr "博客账户"
 
-#: mod/poke.php:194
-msgid "Make this post private"
-msgstr "使这个文章私人"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:191
+msgid "Private Forum Account"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:34
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "é\82\80请é\99\90è¶\85è¿\87äº\86ã\80\82"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:211
+msgid "Message queues"
+msgstr "é\80\9aç\9f¥æ\8e\92é\98\9f"
 
-#: mod/invite.php:56
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : 不是效的电子邮件地址."
+#: src/Module/Admin/Summary.php:217
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:88
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "请加入我们再Friendica"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:233
+msgid "Registered users"
+msgstr "注册的用户"
 
-#: mod/invite.php:97
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "邀请限超过了。请联系您的网站管理员。"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:235
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "待定的注册"
 
-#: mod/invite.php:101
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : 送消息失败了。"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:236
+msgid "Version"
+msgstr "版本"
 
-#: mod/invite.php:105
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d消息传送了。"
+#: src/Module/Admin/Summary.php:240
+msgid "Active addons"
+msgstr "激活插件"
 
-#: mod/invite.php:123
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "æ\82¨æ²¡æ\9c\89å\88«ç\9a\84é\82\80请"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
+msgid "Display Terms of Service"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºæ\9c\8då\8a¡æ\9d¡æ¬¾"
 
-#: mod/invite.php:131
-#, php-format
+#: src/Module/Admin/Tos.php:60
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。"
+"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
+"will be added to the registration form and the general information page."
+msgstr "启用服务条款页面。如果启用此功能,则会在注册表和常规信息页面中添加一个条款链接。"
 
-#: mod/invite.php:133
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
+msgid "Display Privacy Statement"
+msgstr "显示隐私说明"
 
-#: mod/invite.php:134
+#: src/Module/Admin/Tos.php:61
 #, php-format
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica 站点互相连接来创建一个增强隐私的由他们的成员拥有并控制的社交网络。它们也能跟多传统的社交网络连接。看 %s 来获取一份你可以选择加入的 Friendica 站点。"
+"Show some informations regarding the needed information to operate the node "
+"according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer"
+"\">EU-GDPR</a>."
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:138
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。"
+#: src/Module/Admin/Tos.php:62
+msgid "Privacy Statement Preview"
+msgstr "隐私声明预览"
+
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
+msgid "The Terms of Service"
+msgstr "服务条款"
 
-#: mod/invite.php:142
+#: src/Module/Admin/Tos.php:64
 msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks."
-msgstr "各 Friendica 站点相互连接以创造出一个由其组成成员控制拥有的有强大隐私保护能力的大型社交网络。各站点同时也能够接入许多传统社交网络。"
+"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
+"of sections should be [h2] and below."
+msgstr "在这里输入节点的服务条款。你可以使用 BBCode。节的标题应该是[ h2]及以下。"
 
-#: mod/invite.php:141
-#, php-format
-msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
-msgstr "要接受这个邀请,请在 %s 访问并注册。"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:49
+msgid "Server domain pattern added to blocklist."
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:148
-msgid "Send invitations"
-msgstr "发请柬"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:79
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:104
+msgid "Blocked server domain pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:149
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "输入电子邮件地址,一行一个:"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:80
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:105 src/Module/Friendica.php:80
+msgid "Reason for the block"
+msgstr "封禁原因"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Delete server domain pattern"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:81
+msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
+msgstr "选中以从列表中删除此条目"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:89
+msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:150
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:90
 msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "在 Friendica,你被诚挚地邀请来加入我和其他亲密的朋友-并帮助我们创建更好的社会网络。"
+"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
+"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
+"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:152
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "您要输入这个邀请密码:$invite_code"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:91
+msgid ""
+"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
+" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
+"people investigating communication problems can find the reason easily."
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:152
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:92
 msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:"
+"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
+"<ul>\n"
+"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
+"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
+"\t<li><code>[&lt;char1&gt;&lt;char2&gt;...]</code>: char1 or char2</li>\n"
+"</ul>"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:98
+msgid "Add new entry to block list"
+msgstr "添加新条目到屏蔽列表"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
+msgid "Server Domain Pattern"
+msgstr ""
 
-#: mod/invite.php:154
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:99
 msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendi.ca"
-msgstr "欲了解更多关于 Friendica 项目的信息以及为什么我们认为这很重要,请访问 http://friendi.ca"
+"The domain pattern of the new server to add to the block list. Do not "
+"include the protocol."
+msgstr ""
 
-#: mod/notes.php:42 src/Model/Profile.php:933
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "私人便条"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "Block reason"
+msgstr "封禁原因"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:100
+msgid "The reason why you blocked this server domain pattern."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:101
+msgid "Add Entry"
+msgstr "添加条目"
 
-#: mod/profiles.php:57
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "简介删除了。"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:102
+msgid "Save changes to the blocklist"
+msgstr "保存变更到屏蔽列表"
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:103
+msgid "Current Entries in the Blocklist"
+msgstr "屏蔽列表中的当前条目"
 
-#: mod/profiles.php:73 mod/profiles.php:109
-msgid "Profile-"
-msgstr "简介-"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:106
+msgid "Delete entry from blocklist"
+msgstr "删除屏蔽列表中的条目"
 
-#: mod/profiles.php:92 mod/profiles.php:131
-msgid "New profile created."
-msgstr "新的简介已创建。"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:109
+msgid "Delete entry from blocklist?"
+msgstr "从屏蔽列表删除条目?"
 
-#: mod/profiles.php:115
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "简介不可用为复制。"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:57
+#, php-format
+msgid "%s contact unblocked"
+msgid_plural "%s contacts unblocked"
+msgstr[0] ""
 
-#: mod/profiles.php:203
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "必要简介名"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:79
+msgid "Remote Contact Blocklist"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:344
-msgid "Marital Status"
-msgstr "婚姻状况 "
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:80
+msgid ""
+"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
+"your node."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:348
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "情人"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:81
+msgid "Block Remote Contact"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:360
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "工作"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:83
+msgid "select none"
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:86
+msgid "No remote contact is blocked from this node."
+msgstr ""
+
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:88
+msgid "Blocked Remote Contacts"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:363
-msgid "Religion"
-msgstr "宗教"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:89
+msgid "Block New Remote Contact"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:367
-msgid "Political Views"
-msgstr "政治观念"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Photo"
+msgstr "照片"
 
-#: mod/profiles.php:371
-msgid "Gender"
-msgstr "性别"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:90
+msgid "Reason"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:375
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "性取向"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
+#, php-format
+msgid "%s total blocked contact"
+msgid_plural "%s total blocked contacts"
+msgstr[0] ""
 
-#: mod/profiles.php:379
-msgid "XMPP"
-msgstr "XMPP"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
+msgid "URL of the remote contact to block."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:383
-msgid "Homepage"
-msgstr "主页"
+#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
+msgid "Block Reason"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:387 mod/profiles.php:593
-msgid "Interests"
-msgstr "兴趣"
+#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57
+msgid "Item Guid"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:398 mod/profiles.php:589
-msgid "Location"
-msgstr "位置"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:54
+msgid "Item marked for deletion."
+msgstr "被标记为要删除的项目。"
+
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
+msgid "Delete this Item"
+msgstr "删除这个项目"
 
-#: mod/profiles.php:481
-msgid "Profile updated."
-msgstr "简介更新了。"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
+msgid ""
+"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
+"level posting, the entire thread will be deleted."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:538
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr "隐藏联系人和朋友:"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
+msgid ""
+"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
+"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
+"GUID, here 123456."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:543
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "藏起来发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "GUID"
+msgstr "GUID"
 
-#: mod/profiles.php:563
-msgid "Show more profile fields:"
-msgstr "显示更多简介内容:"
+#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:70
+msgid "The GUID of the item you want to delete."
+msgstr "你想要删除的项目的 GUID."
 
-#: mod/profiles.php:575
-msgid "Profile Actions"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
+msgid "Addon not found."
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:576
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "剪辑简介消息"
-
-#: mod/profiles.php:578
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "改变简介照片"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
+#, php-format
+msgid "Addon %s disabled."
+msgstr "插件 %s 已禁用。"
 
-#: mod/profiles.php:580
-msgid "View this profile"
-msgstr "看这个简介"
+#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
+#, php-format
+msgid "Addon %s enabled."
+msgstr "插件 %s 已启用。"
 
-#: mod/profiles.php:581
-msgid "View all profiles"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
+msgid "Addons reloaded"
 msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:582 mod/profiles.php:677 src/Model/Profile.php:393
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "修改能见度"
-
-#: mod/profiles.php:583
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "使用这些设置创建一份新的简介"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
+#, php-format
+msgid "Addon %s failed to install."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:584
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "复制这个简介"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
+msgid "Reload active addons"
+msgstr "重新加载可用插件"
 
-#: mod/profiles.php:585
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "删除这个简介"
+#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
+#, php-format
+msgid ""
+"There are currently no addons available on your node. You can find the "
+"official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
+" the open addon registry at %2$s"
+msgstr "目前您的节点上没有可用插件。您可以在 %1$s 找到官方插件库,或者到开放的插件登记处 %2$s 也能找到其他有趣的插件"
 
-#: mod/profiles.php:587
-msgid "Basic information"
-msgstr "基本信息"
+#: src/Module/Directory.php:77
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "没有文章(有的文章会被隐藏)。"
 
-#: mod/profiles.php:588
-msgid "Profile picture"
-msgstr "头像"
+#: src/Module/Directory.php:99
+msgid "Find on this site"
+msgstr "找在这网站"
 
-#: mod/profiles.php:590
-msgid "Preferences"
-msgstr "偏好"
+#: src/Module/Directory.php:101
+msgid "Results for:"
+msgstr "结果:"
 
-#: mod/profiles.php:591
-msgid "Status information"
-msgstr "ç\8a¶æ\80\81ä¿¡æ\81¯"
+#: src/Module/Directory.php:103
+msgid "Site Directory"
+msgstr "ç«\99ç\82¹ç\9b®å½\95"
 
-#: mod/profiles.php:592
-msgid "Additional information"
-msgstr "æ\9b´å¤\9aä¿¡æ\81¯"
+#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62
+msgid "Item was not found."
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°é¡¹ç\9b®ã\80\82"
 
-#: mod/profiles.php:595
-msgid "Relation"
-msgstr "关系"
+#: src/Module/Item/Compose.php:46
+msgid "Please enter a post body."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:596 src/Util/Temporal.php:81 src/Util/Temporal.php:83
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "形形色色"
+#: src/Module/Item/Compose.php:59
+msgid "This feature is only available with the frio theme."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:599
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "你的性:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:86
+msgid "Compose new personal note"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:600
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span>婚姻状况:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:95
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:601 src/Model/Profile.php:769
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "性取向:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:135
+msgid "Visibility"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:602
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
+#: src/Module/Item/Compose.php:156
+msgid "Clear the location"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:607
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "简介名:"
+#: src/Module/Item/Compose.php:157
+msgid "Location services are unavailable on your device"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:609
+#: src/Module/Item/Compose.php:158
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
+"Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
+"your device"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:610
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "你的全名:"
+#: src/Module/Friendica.php:60
+msgid "Installed addons/apps:"
+msgstr "已安装的插件/应用:"
 
-#: mod/profiles.php:611
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "æ \87é¢\98ï¼\8fæ\8f\8fè¿°ï¼\9a"
+#: src/Module/Friendica.php:65
+msgid "No installed addons/apps"
+msgstr "没æ\9c\89å·²å®\89è£\85ç\9a\84æ\8f\92件æ\88\96åº\94ç\94¨"
 
-#: mod/profiles.php:614
-msgid "Street Address:"
-msgstr "地址:"
+#: src/Module/Friendica.php:70
+#, php-format
+msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
+msgstr "阅读此节点的<a href=\"%1$s/tos\">服务条款</a>。"
 
-#: mod/profiles.php:615
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "现场/城市:"
+#: src/Module/Friendica.php:77
+msgid "On this server the following remote servers are blocked."
+msgstr "在这个服务器上以下远程服务器被封禁了。"
 
-#: mod/profiles.php:616
-msgid "Region/State:"
-msgstr "区域/省"
+#: src/Module/Friendica.php:95
+#, php-format
+msgid ""
+"This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
+"database version is %s, the post update version is %s."
+msgstr "这是Friendica,版本为%s在此网站上运行的地址为%s。数据库版本为%s,更新后发布版本为%s。"
 
-#: mod/profiles.php:617
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "邮政编码:"
+#: src/Module/Friendica.php:100
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
+"about the Friendica project."
+msgstr "请浏览 <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> 以了解更多关于 Friendica 项目的信息。"
 
-#: mod/profiles.php:618
-msgid "Country:"
-msgstr "国家:"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Bug 及 issues 报告:请访问"
 
-#: mod/profiles.php:619 src/Util/Temporal.php:149
-msgid "Age: "
-msgstr "年纪ï¼\9a"
+#: src/Module/Friendica.php:101
+msgid "the bugtracker at github"
+msgstr "å\9c¨ github ä¸\8aç\9a\84é\94\99误追踪系ç»\9f"
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "谁:(要是使用)"
+#: src/Module/Friendica.php:102
+msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:622
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "比如:limou,李某,limou@example。com"
+#: src/Module/BaseProfile.php:113
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "只有你可以看这个"
 
-#: mod/profiles.php:623
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "追溯[日期]:"
+#: src/Module/BaseProfile.php:132 src/Module/BaseProfile.php:135
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "新人建议"
 
-#: mod/profiles.php:625
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "给我们自我介绍..."
+#: src/Module/Photo.php:87
+#, php-format
+msgid "The Photo with id %s is not available."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid "XMPP (Jabber) address:"
-msgstr "XMPP (Jabber) 地址:"
+#: src/Module/Photo.php:102
+#, php-format
+msgid "Invalid photo with id %s."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:626
-msgid ""
-"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
-" you."
-msgstr "这个 XMPP 地址会被传播到你的联系人从而他们可以关注你。"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:67
+msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
+msgstr "提供的个人资料链接似乎无效"
 
-#: mod/profiles.php:627
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "主页URL:"
+#: src/Module/RemoteFollow.php:105
+#, php-format
+msgid ""
+"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
+"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
+" or <strong>%s</strong> directly on your system."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:628 src/Model/Profile.php:777
-msgid "Hometown:"
-msgstr "故乡:"
+#: src/Module/BaseSettings.php:43
+msgid "Account"
+msgstr "帐户"
 
-#: mod/profiles.php:629 src/Model/Profile.php:785
-msgid "Political Views:"
-msgstr "æ\94¿æ²»è§\82念ï¼\9a"
+#: src/Module/BaseSettings.php:73
+msgid "Display"
+msgstr "æ\98¾ç¤º"
 
-#: mod/profiles.php:630
-msgid "Religious Views:"
-msgstr " 宗教信仰 :"
+#: src/Module/BaseSettings.php:94 src/Module/Settings/Delegation.php:171
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "管理帐号"
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "å\85¬å¼\80å\85³é\94®å­\97 ï¼\9a"
+#: src/Module/BaseSettings.php:101
+msgid "Connected apps"
+msgstr "å·²è¿\9eæ\8e¥ç\9a\84åº\94ç\94¨ç¨\8båº\8f"
 
-#: mod/profiles.php:631
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
+#: src/Module/BaseSettings.php:108 src/Module/Settings/UserExport.php:65
+msgid "Export personal data"
+msgstr "导出个人信息"
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "私人关键字"
+#: src/Module/BaseSettings.php:115
+msgid "Remove account"
+msgstr "删除账户"
 
-#: mod/profiles.php:632
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
+#: src/Module/Group.php:61
+msgid "Could not create group."
+msgstr "无法创建群组。"
 
-#: mod/profiles.php:633 src/Model/Profile.php:801
-msgid "Likes:"
-msgstr "喜欢:"
+#: src/Module/Group.php:72 src/Module/Group.php:214 src/Module/Group.php:238
+msgid "Group not found."
+msgstr "组找不到。"
 
-#: mod/profiles.php:634 src/Model/Profile.php:805
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "不喜欢:"
+#: src/Module/Group.php:78
+msgid "Group name was not changed."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:635
-msgid "Musical interests"
-msgstr "音乐兴趣"
+#: src/Module/Group.php:100
+msgid "Unknown group."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:636
-msgid "Books, literature"
-msgstr "书,文学"
+#: src/Module/Group.php:109
+msgid "Contact is deleted."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:637
-msgid "Television"
-msgstr "电视"
+#: src/Module/Group.php:115
+msgid "Unable to add the contact to the group."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:638
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
+#: src/Module/Group.php:118
+msgid "Contact successfully added to group."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:639
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "爱好/兴趣"
+#: src/Module/Group.php:122
+msgid "Unable to remove the contact from the group."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:640
-msgid "Love/romance"
-msgstr "爱情/浪漫"
+#: src/Module/Group.php:125
+msgid "Contact successfully removed from group."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:641
-msgid "Work/employment"
-msgstr "工作"
+#: src/Module/Group.php:128
+msgid "Unknown group command."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:642
-msgid "School/education"
-msgstr "学院/教育"
+#: src/Module/Group.php:131
+msgid "Bad request."
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:643
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "熟人信息和社会化网络"
+#: src/Module/Group.php:170
+msgid "Save Group"
+msgstr "保存组"
 
-#: mod/profiles.php:674 src/Model/Profile.php:389
-msgid "Profile Image"
-msgstr "简介图像"
+#: src/Module/Group.php:171
+msgid "Filter"
+msgstr ""
 
-#: mod/profiles.php:676 src/Model/Profile.php:392
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "给打假可见的"
+#: src/Module/Group.php:177
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "创建一组联系人/朋友。"
 
-#: mod/profiles.php:683
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "编辑/管理简介"
+#: src/Module/Group.php:178 src/Module/Group.php:201 src/Module/Group.php:276
+#: src/Model/Group.php:536
+msgid "Group Name: "
+msgstr "组名:"
 
-#: mod/profiles.php:684 src/Model/Profile.php:379 src/Model/Profile.php:401
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "换简介照片"
+#: src/Module/Group.php:193 src/Model/Group.php:533
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "不在任何组的联系人"
 
-#: mod/profiles.php:685 src/Model/Profile.php:380
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "创建新的简介"
+#: src/Module/Group.php:219
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "不能删除组。"
 
-#: mod/photos.php:112 src/Model/Profile.php:894
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "相册"
+#: src/Module/Group.php:270
+msgid "Delete Group"
+msgstr "删除群组"
 
-#: mod/photos.php:113 mod/photos.php:1708
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "最近的照片"
+#: src/Module/Group.php:280
+msgid "Edit Group Name"
+msgstr "编辑群组名称"
 
-#: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1230 mod/photos.php:1710
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "上传新照片"
+#: src/Module/Group.php:290
+msgid "Members"
+msgstr "成员"
 
-#: mod/photos.php:190
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "联系人信息不可用"
+#: src/Module/Group.php:293
+msgid "Group is empty"
+msgstr "组没有成员"
 
-#: mod/photos.php:209
-msgid "Album not found."
-msgstr "取回不了相册."
+#: src/Module/Group.php:306
+msgid "Remove contact from group"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:239 mod/photos.php:252 mod/photos.php:1181
-msgid "Delete Album"
-msgstr "å\88 é\99¤ç\9b¸å\86\8c"
+#: src/Module/Group.php:326
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "å\8d\95å\87»è\81\94系人以添å\8a æ\88\96å\88 é\99¤ã\80\82"
 
-#: mod/photos.php:250
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
+#: src/Module/Group.php:340
+msgid "Add contact to group"
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:312 mod/photos.php:324 mod/photos.php:1453
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "å\88 é\99¤ç\85§ç\89\87"
+#: src/Module/Search/Index.php:53
+msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
+msgstr "å\8fªæ\9c\89å·²ç\99»å½\95ç\9a\84ç\94¨æ\88·è¢«å\85\81许è¿\9bè¡\8cæ\90\9cç´¢ã\80\82"
 
-#: mod/photos.php:322
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
+#: src/Module/Search/Index.php:75
+msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
+msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
 
-#: mod/photos.php:679
-msgid "a photo"
-msgstr "一张照片"
+#: src/Module/Search/Index.php:98 src/Content/Nav.php:220
+#: src/Content/Text/HTML.php:902
+msgid "Search"
+msgstr "搜索"
 
-#: mod/photos.php:679
+#: src/Module/Search/Index.php:184
 #, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
+msgid "Items tagged with: %s"
+msgstr "项目标记为:%s"
 
-#: mod/photos.php:782
-msgid "Image upload didn't complete, please try again"
-msgstr "图片上传未完成,请重试"
+#: src/Module/Search/Acl.php:55 src/Module/Contact/Poke.php:127
+msgid "You must be logged in to use this module."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:785
-msgid "Image file is missing"
-msgstr "缺少图片文件"
+#: src/Module/Search/Saved.php:45
+msgid "Search term was not saved."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:790
-msgid ""
-"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
-"administrator"
-msgstr "服务器目前无法接受新的上传文件,请联系您的管理员"
+#: src/Module/Search/Saved.php:48
+msgid "Search term already saved."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:816
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "图片文件空的。"
+#: src/Module/Search/Saved.php:54
+msgid "Search term was not removed."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:953
-msgid "No photos selected"
-msgstr "没æ\9c\89ç\85§ç\89\87æ\8c\91é\80\89äº\86"
+#: src/Module/HoverCard.php:47
+msgid "No profile"
+msgstr "æ\97 ç®\80ä»\8b"
 
-#: mod/photos.php:1104
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "上传照片"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:114
+msgid "Error while sending poke, please retry."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1108 mod/photos.php:1176
-msgid "New album name: "
-msgstr "æ\96°å\86\8cå\90\8dï¼\9a"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:150
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "æ\88³"
 
-#: mod/photos.php:1109
-msgid "or select existing album:"
-msgstr ""
+#: src/Module/Contact/Poke.php:151
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "把人家戳或别的行动"
 
-#: mod/photos.php:1110
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:153
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "选择您想把别人作"
 
-#: mod/photos.php:1187
-msgid "Edit Album"
-msgstr "编照片册"
+#: src/Module/Contact/Poke.php:154
+msgid "Make this post private"
+msgstr "使这个文章私人"
 
-#: mod/photos.php:1192
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "先表示最新的"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:94
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "联系人更新失败。"
 
-#: mod/photos.php:1194
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "先表示最老的"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:111
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>警告:此为进阶选项</strong>,如果您输入不正确的信息,您也许无法与这位联系人的正常通讯。"
 
-#: mod/photos.php:1215 mod/photos.php:1693
-msgid "View Photo"
-msgstr "看照片"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:112
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "如果您不确定要在此页面上执行什么操作,请<strong>立即</strong>使用浏览器的“后退”按钮。"
 
-#: mod/photos.php:1256
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "æ\97 æ\9d\83å\88©ã\80\82ç\94¨è¿\99个项ç\9b®å\8f¯è\83½å\8f\97é\99\90å\88¶ã\80\82"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "No mirroring"
+msgstr "没æ\9c\89é\95\9cå\83\8f"
 
-#: mod/photos.php:1258
-msgid "Photo not available"
-msgstr "不可获得的照片"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "镜像为转发文章"
 
-#: mod/photos.php:1333
-msgid "View photo"
-msgstr "看照片"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:123 src/Module/Contact/Advanced.php:125
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "镜像为我自己的文章"
 
-#: mod/photos.php:1333
-msgid "Edit photo"
-msgstr "编辑照片"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:136
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "返回到联系人编辑器"
 
-#: mod/photos.php:1334
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "用为资料图"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:141
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Remote Self"
 
-#: mod/photos.php:1340 src/Object/Post.php:151
-msgid "Private Message"
-msgstr "私人的新闻"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:144
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "镜像这个联系人的帖子"
 
-#: mod/photos.php:1360
-msgid "View Full Size"
-msgstr "看全尺寸"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:146
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "将此联系人标记为Remote_Self,这将导致Friendica重新发布此联系人的新条目。"
 
-#: mod/photos.php:1421
-msgid "Tags: "
-msgstr "标签:"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:151
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "帐户昵称"
 
-#: mod/photos.php:1424
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[删除任何标签]"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:152
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@标记名称-覆盖名称/昵称"
 
-#: mod/photos.php:1439
-msgid "New album name"
-msgstr "新册名"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:153
+msgid "Account URL"
+msgstr "帐户URL"
 
-#: mod/photos.php:1440
-msgid "Caption"
-msgstr "å­\97å¹\95"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:154
+msgid "Account URL Alias"
+msgstr "å¸\90æ\88·URLå\88«å\90\8d"
 
-#: mod/photos.php:1441
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "加标签"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:155
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "朋友请求URL"
 
-#: mod/photos.php:1441
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:156
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "朋友确认URL"
 
-#: mod/photos.php:1442
-msgid "Do not rotate"
-msgstr "不要旋转"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:157
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "通知端URL"
 
-#: mod/photos.php:1443
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "顺时针地转动(左)"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:158
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "轮询/订阅源URL"
 
-#: mod/photos.php:1444
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "反顺时针地转动(右)"
+#: src/Module/Contact/Advanced.php:159
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "从此URL新建照片"
 
-#: mod/photos.php:1478 src/Object/Post.php:293
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "我喜欢这(交替)"
+#: src/Module/Contact/Contacts.php:46
+msgid "No known contacts."
+msgstr ""
 
-#: mod/photos.php:1479 src/Object/Post.php:294
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "æ\88\91ä¸\8då\96\9c欢è¿\99(交æ\9b¿)"
+#: src/Module/Apps.php:47
+msgid "No installed applications."
+msgstr "没æ\9c\89å®\89è£\85ç\9a\84åº\94ç\94¨"
 
-#: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1535 mod/photos.php:1595
-#: src/Object/Post.php:398 src/Object/Post.php:794
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+#: src/Module/Apps.php:52
+msgid "Applications"
+msgstr "应用"
 
-#: mod/photos.php:1627
-msgid "Map"
-msgstr "å\9c°å\9b¾"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:85
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "å¿\85è¦\81ç®\80ä»\8bå\90\8d"
 
-#: local/test.php:1840
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"shared-wall-item-"
-"name\">%s</a> wrote the following <a href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:137
+msgid "Profile couldn't be updated."
+msgstr "无法更新简介"
 
-#: local/testshare.php:158 src/Content/Text/BBCode.php:991
-#, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
+msgid "Label:"
+msgstr "标签:"
 
-#: local/testshare.php:180
-#, php-format
-msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:188
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:208
+msgid "Value:"
 msgstr ""
 
-#: boot.php:653
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "更新 %s 失败。查看错误日志。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:198
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:218
+msgid "Field Permissions"
+msgstr "字段权限"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:33
-msgid "There are no tables on MyISAM."
-msgstr "未在 MyISAM 中发现表。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:199
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(点击来打开/关闭)"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:76
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:205
+msgid "Add a new profile field"
 msgstr ""
 
-#: src/Database/DBStructure.php:81
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr "错误消息是\n[pre]%s[/pre]"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:235
+msgid "Profile Actions"
+msgstr "简介照片操作"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:192
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"Error %d occurred during database update:\n"
-"%s\n"
-msgstr "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "剪辑简介消息"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:195
-msgid "Errors encountered performing database changes: "
-msgstr "æ\93\8dä½\9cæ\95°æ\8d®åº\93æ\9b´æ\94¹ç\9a\84æ\97¶å\80\99é\81\87å\88°äº\86é\94\99误ï¼\9a"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "æ\94¹å\8f\98ç®\80ä»\8bç\85§ç\89\87"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:211
-#, php-format
-msgid "%s: Database update"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
+msgid "Profile picture"
+msgstr "头像"
 
-#: src/Database/DBStructure.php:473
-#, php-format
-msgid "%s: updating %s table."
-msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
 
-#: src/Core/Install.php:138
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "没找到命令行PHP在网服务器PATH。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:93
+#: src/Util/Temporal.php:95
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "其他"
 
-#: src/Core/Install.php:139
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
-"you will not be able to run the background processing. See <a "
-"href='https://github.com/friendica/friendica/blob/master/doc/Install.md#set-"
-"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
+msgid "Custom Profile Fields"
+msgstr "自定义简介字段"
 
-#: src/Core/Install.php:143
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PHP可执行路径"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
+msgid "Display name:"
+msgstr "显示名称:"
 
-#: src/Core/Install.php:143
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
+msgid "Street Address:"
+msgstr "地址:"
 
-#: src/Core/Install.php:148
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "命令行PHP"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "现场/城市:"
 
-#: src/Core/Install.php:157
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔(有可能是cgi-fgci版本)"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
+msgid "Region/State:"
+msgstr "区域/省"
 
-#: src/Core/Install.php:158
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "找到 PHP 版本:"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "邮政编码:"
 
-#: src/Core/Install.php:160
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "命令行PHP執行檔"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
+msgid "Country:"
+msgstr "国家:"
+
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
+msgid "XMPP (Jabber) address:"
+msgstr "XMPP (Jabber) 地址:"
 
-#: src/Core/Install.php:170
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:261
 msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
+"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
+" you."
+msgstr "这个 XMPP 地址会被传播到你的联系人从而他们可以关注你。"
 
-#: src/Core/Install.php:171
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "这必要为通信发布成功。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:262
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "主页URL:"
 
-#: src/Core/Install.php:173
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "公开关键字 :"
 
-#: src/Core/Install.php:201
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:263
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
 
-#: src/Core/Install.php:202
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "私人关键字"
 
-#: src/Core/Install.php:204
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "产生加密钥匙"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:264
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
 
-#: src/Core/Install.php:225
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP模块"
+#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:265
+#, php-format
+msgid ""
+"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
+"\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
+msgstr "<p>自定义字段将显示在<a href=\"%s\">您的个人资料页面</a>上。</p>\n\t\t\t\t<p>您可以在字段值中使用BBCodes。</p>\n\n\t\t\t\t<p>通过拖动字段标题重新排序。</p>\n\t\t\t\t<p>清空标签字段以删除自定义字段。</p>\n\t\t\t\t<p>非公共字段只能由选定的Friendica联系人或选定组中的Friendica联系人查看。</p>"
 
-#: src/Core/Install.php:226
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD显示PHP模块"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:102
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:118
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:134
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:103
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "图片压缩 [%s] 失败。"
 
-#: src/Core/Install.php:227
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP模块"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:139
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "如果新照片没有立即显示,请刷新页面或者清除浏览器缓存。"
 
-#: src/Core/Install.php:228
-msgid "PDO or MySQLi PHP module"
-msgstr "PDO 或者 MySQLi PHP 模块"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:147
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "无法处理图像"
 
-#: src/Core/Install.php:229
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP模块"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
+msgid "Photo not found."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:230
-msgid "XML PHP module"
-msgstr "XML PHP 模块"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:190
+msgid "Profile picture successfully updated."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:231
-msgid "iconv PHP module"
-msgstr "iconv PHP 模块"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:213
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:217
+msgid "Crop Image"
+msgstr "修剪照片"
 
-#: src/Core/Install.php:232
-msgid "POSIX PHP module"
-msgstr "POSIX PHP 模块"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:214
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
 
-#: src/Core/Install.php:236 src/Core/Install.php:238
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite部件"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:216
+msgid "Use Image As Is"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:236
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:47
+msgid "Missing uploaded image."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:244
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
+msgid "Profile Picture Settings"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:248
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
+msgid "Current Profile Picture"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:252
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
+msgid "Upload Profile Picture"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:256
-msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
+msgid "Upload Picture:"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:260
-msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
-msgstr "错误:MySQL 的 PHP 数据对象 (PDO) 扩展驱动未安装。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:134
+msgid "or"
+msgstr "或者"
 
-#: src/Core/Install.php:264
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:136
+msgid "skip this step"
+msgstr "略过这步"
 
-#: src/Core/Install.php:268
-msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。"
+#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:138
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "从您的照片册选择一片。"
 
-#: src/Core/Install.php:272
-msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:53
+msgid "Delegation successfully granted."
+msgstr "委派已成功授予。"
 
-#: src/Core/Install.php:282
-msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
-msgstr "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:55
+msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
+msgstr "找不到父用户、不可用或密码不匹配。"
 
-#: src/Core/Install.php:301
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \"local.ini.php\""
-" in the \"config\" folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:59
+msgid "Delegation successfully revoked."
+msgstr "委派已成功吊销。"
 
-#: src/Core/Install.php:302
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:81
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:103
 msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
+"Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
+msgstr "委派管理员可以查看但不能更改委派权限。"
 
-#: src/Core/Install.php:303
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named local.ini.php in your Friendica \"config\" folder."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:95
+msgid "Delegate user not found."
+msgstr "找不到委派用户。"
 
-#: src/Core/Install.php:304
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:143
+msgid "No parent user"
+msgstr "无家长账户"
 
-#: src/Core/Install.php:307
-msgid "config/local.ini.php is writable"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:154
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:165
+msgid "Parent User"
+msgstr "家长账户"
 
-#: src/Core/Install.php:325
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:162
+msgid "Additional Accounts"
+msgstr "其他账号"
 
-#: src/Core/Install.php:326
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:163
 msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
+"Register additional accounts that are automatically connected to your "
+"existing account so you can manage them from this account."
+msgstr "注册自动连接到现有帐号的其他帐号,以便您可以从此帐号管理它们。"
 
-#: src/Core/Install.php:327
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:164
+msgid "Register an additional account"
+msgstr "注册一个附加帐号"
 
-#: src/Core/Install.php:328
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:168
 msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。"
+"Parent users have total control about this account, including the account "
+"settings. Please double check whom you give this access."
+msgstr "父用户对此帐号拥有完全控制权,包括帐号设置。请仔细检查您授予此访问权限的人员。"
 
-#: src/Core/Install.php:331
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "能写view/smarty3"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:172
+msgid "Delegates"
+msgstr "代表"
 
-#: src/Core/Install.php:356
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:174
 msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "在 .htaccess 中的 URL 重写不工作。请检查你的服务器配置。"
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
 
-#: src/Core/Install.php:358
-msgid "Error message from Curl when fetching"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:175
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "目前页代表"
 
-#: src/Core/Install.php:362
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL改写发挥机能"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:177
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "潜力的代表"
 
-#: src/Core/Install.php:389
-msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
-msgstr "ImageMagick PHP 扩展没有安装"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:180
+msgid "Add"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/Install.php:391
-msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
-msgstr "ImageMagick PHP 扩展已安装"
+#: src/Module/Settings/Delegation.php:181
+msgid "No entries."
+msgstr "没有项目。"
 
-#: src/Core/Install.php:393
-msgid "ImageMagick supports GIF"
-msgstr "ImageMagick 支持 GIF"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
+msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/ACL.php:284
-msgid "Post to Email"
-msgstr "电邮发布"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:88
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "密码不正确"
 
-#: src/Core/ACL.php:290
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:108
+msgid ""
+"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
+"codes when prompted on login.</p>"
+msgstr "<p>使用移动设备上的应用程序在登录时获取两步认证代码</p>"
 
-#: src/Core/ACL.php:289
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr "连接器已停用,因为\"%s\"启用。"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112
+msgid "Authenticator app"
+msgstr "身份验证应用"
 
-#: src/Core/ACL.php:296
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "任何人可见的"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Configured"
+msgstr "配置"
 
-#: src/Core/ACL.php:308
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
+msgid "Not Configured"
+msgstr "未配置"
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65
-#, php-format
-msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:114
+msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70
-msgid "The contact entries have been archived"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:115
+msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:32
-msgid "Execute pending post updates."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
+msgid "Recovery codes"
+msgstr "恢复码"
+
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
+msgid "Remaining valid codes"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/PostUpdate.php:38
-msgid "All pending post updates are done."
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
+msgid ""
+"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
+"have lost access to it.</p>"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:73
-msgid "Enter new password: "
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
+msgid "App-specific passwords"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/Console/NewPassword.php:78 src/Model/User.php:269
-msgid "Password can't be empty"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
+msgid "Generated app-specific passwords"
 msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:172
-msgid "System"
-msgstr "系统"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
+msgid ""
+"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
+"supporting two-factor authentication.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:193 src/Content/Nav.php:124
-#: src/Content/Nav.php:186
-msgid "Home"
-msgstr "主页"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid "Current password:"
+msgstr "当前密码"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:200 src/Content/Nav.php:190
-msgid "Introductions"
-msgstr "介绍"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
+msgid ""
+"You need to provide your current password to change two-factor "
+"authentication settings."
+msgstr "您需要提供当前密码才能更改两步身份验证设置。"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:262 src/Core/NotificationsManager.php:274
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s 在 %s 的文章发表了评论"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:129
+msgid "Enable two-factor authentication"
+msgstr "启用两步认证"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:273
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s 创建了一个新文章"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
+msgid "Disable two-factor authentication"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:287
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s喜欢了%s的消息"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
+msgid "Show recovery codes"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:300
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s不喜欢了%s的消息"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
+msgid "Manage app-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:313
-#, php-format
-msgid "%s is attending %s's event"
-msgstr "%s 正在参加 %s 的事件"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
+msgid "Finish app configuration"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:326
-#, php-format
-msgid "%s is not attending %s's event"
-msgstr "%s 不在参加 %s 的事件"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:56
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:50
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:52
+msgid "Please enter your password to access this page."
+msgstr ""
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:339
-#, php-format
-msgid "%s may attend %s's event"
-msgstr "%s 可以参加 %s 的事件"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:78
+msgid "Two-factor authentication successfully activated."
+msgstr "成功激活双因素身份验证。"
 
-#: src/Core/NotificationsManager.php:360
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:111
 #, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s成为%s的朋友"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:626
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "朋友建议"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "友谊/联络要求"
-
-#: src/Core/NotificationsManager.php:656
-msgid "New Follower"
-msgstr "新关注者"
+msgid ""
+"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
+"<dl>\n"
+"\t<dt>Issuer</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Account Name</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Secret Key</dt>\n"
+"\t<dd>%s</dd>\n"
+"\t<dt>Type</dt>\n"
+"\t<dd>Time-based</dd>\n"
+"\t<dt>Number of digits</dt>\n"
+"\t<dd>6</dd>\n"
+"\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
+"\t<dd>SHA-1</dd>\n"
+"</dl>"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/UserImport.php:100
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "解码账户文件出错误"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:131
+msgid "Two-factor code verification"
+msgstr "双因素码验证"
 
-#: src/Core/UserImport.php:106
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "错误!文件没有版本数!这不是Friendica账户文件吗?"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:133
+msgid ""
+"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
+"provided code.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/UserImport.php:114
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:135
 #, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器!"
+msgid ""
+"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
+"href=\"%s\">%s</a></p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Core/UserImport.php:147
-msgid "User creation error"
-msgstr "用户创建错误"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:142
+msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
+msgstr "验证码并启用双因素身份验证"
 
-#: src/Core/UserImport.php:165
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "用户简介创建错误"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:66
+msgid "New recovery codes successfully generated."
+msgstr "已成功生成新的恢复代码。"
 
-#: src/Core/UserImport.php:209
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d 个联系人没导入"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:92
+msgid "Two-factor recovery codes"
+msgstr "两步验证码"
 
-#: src/Core/UserImport.php:274
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:94
+msgid ""
+"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
+"access to your device and cannot receive two-factor authentication "
+"codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
+"device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
+"account.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Worker/Delivery.php:423
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(无主题)"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:96
+msgid ""
+"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
+"codes won’t work anymore."
+msgstr "生成新恢复代码时,必须复制新代码。你的旧密码不会再起作用了。"
 
-#: src/Object/Post.php:130
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "这个条目被编辑了"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:97
+msgid "Generate new recovery codes"
+msgstr "生成新的恢复代码"
 
-#: src/Object/Post.php:190
-msgid "Delete globally"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:99
+msgid "Next: Verification"
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:190
-msgid "Remove locally"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:70
+msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
 msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:203
-msgid "save to folder"
-msgstr "保存在文件夹"
-
-#: src/Object/Post.php:232
-msgid "I will attend"
-msgstr "我将会参加"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:73
+msgid ""
+"App-specific password generation failed: This description already exists."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:232
-msgid "I will not attend"
-msgstr "我将不会参加"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:77
+msgid "New app-specific password generated."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:232
-msgid "I might attend"
-msgstr "我可能会参加"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83
+msgid "App-specific passwords successfully revoked."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:259
-msgid "ignore thread"
-msgstr "忽视主题"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:93
+msgid "App-specific password successfully revoked."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:260
-msgid "unignore thread"
-msgstr "取消忽视主题"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:114
+msgid "Two-factor app-specific passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:261
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr "切换忽视状态"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:116
+msgid ""
+"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
+" regular password to authenticate your account on third-party applications "
+"that don't support two-factor authentication.</p>"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:272
-msgid "add star"
-msgstr "加星"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:117
+msgid ""
+"Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
+"see it again!"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:273
-msgid "remove star"
-msgstr "消星"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:120
+msgid "Description"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:274
-msgid "toggle star status"
-msgstr "转变星现状"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:121
+msgid "Last Used"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:277
-msgid "starred"
-msgstr "å·²æ \87æ\98\9f"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:122
+msgid "Revoke"
+msgstr "å\8f\96æ¶\88"
 
-#: src/Object/Post.php:282
-msgid "add tag"
-msgstr "å\8a æ \87ç­¾"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
+msgid "Revoke All"
+msgstr "å\85¨é\83¨å\8f\96æ¶\88"
 
-#: src/Object/Post.php:293
-msgid "like"
-msgstr "喜欢"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
+msgid ""
+"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
+"it will be shown to you once after you generate it."
+msgstr "当您生成特定于应用程序的新密码时,您必须立即使用它,生成密码后会显示给您一次。"
 
-#: src/Object/Post.php:294
-msgid "dislike"
-msgstr "不喜欢"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
+msgid "Generate new app-specific password"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:297
-msgid "Share this"
-msgstr "分享这个"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
+msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:297
-msgid "share"
-msgstr "分享"
+#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
+msgid "Generate"
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:364
-msgid "to"
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:103
+msgid "The theme you chose isn't available."
+msgstr ""
 
-#: src/Object/Post.php:365
-msgid "via"
-msgstr "经过"
+#: src/Module/Settings/Display.php:140
+#, php-format
+msgid "%s - (Unsupported)"
+msgstr "%s - (不支持的)"
 
-#: src/Object/Post.php:366
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "从墙到墙"
+#: src/Module/Settings/Display.php:184
+msgid "Display Settings"
+msgstr "表示设置"
 
-#: src/Object/Post.php:367
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "通过从墙到墙"
+#: src/Module/Settings/Display.php:186
+msgid "General Theme Settings"
+msgstr "通用主题设置"
 
-#: src/Object/Post.php:426
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d 条评论"
+#: src/Module/Settings/Display.php:187
+msgid "Custom Theme Settings"
+msgstr "自定义主题设置"
 
-#: src/Object/Post.php:796
-msgid "Bold"
-msgstr "粗体"
+#: src/Module/Settings/Display.php:188
+msgid "Content Settings"
+msgstr "内容设置"
 
-#: src/Object/Post.php:797
-msgid "Italic"
-msgstr "æ\96\9cä½\93"
+#: src/Module/Settings/Display.php:190
+msgid "Calendar"
+msgstr "æ\97¥å\8e\86"
 
-#: src/Object/Post.php:798
-msgid "Underline"
-msgstr "下划线"
+#: src/Module/Settings/Display.php:196
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "显示主题:"
 
-#: src/Object/Post.php:799
-msgid "Quote"
-msgstr "引语"
+#: src/Module/Settings/Display.php:197
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "手机主题:"
 
-#: src/Object/Post.php:800
-msgid "Code"
-msgstr "æº\90代ç \81"
+#: src/Module/Settings/Display.php:200
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "æ¯\8f页表示å¤\9aå°\91项ç\9b®ï¼\9a"
 
-#: src/Object/Post.php:801
-msgid "Image"
-msgstr "图片"
+#: src/Module/Settings/Display.php:200 src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "最多100项目"
 
-#: src/Object/Post.php:802
-msgid "Link"
-msgstr "链接"
+#: src/Module/Settings/Display.php:201
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "用手机看一页展示多少项目:"
 
-#: src/Object/Post.php:803
-msgid "Video"
-msgstr "录像"
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "更新游览器每XX秒"
 
-#: src/App.php:785
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "删除这个项目?"
+#: src/Module/Settings/Display.php:202
+msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
+msgstr "至少 10 秒。输入 -1 禁用。"
 
-#: src/App.php:787
-msgid "show fewer"
-msgstr "显示更小"
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
+msgstr "仅在帖子流页面顶部进行自动更新"
 
-#: src/App.php:1385
-msgid "No system theme config value set."
-msgstr ""
+#: src/Module/Settings/Display.php:203
+msgid ""
+"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
+" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
+"anywhere else the top of the page."
+msgstr "自动更新可能会在帖子流页面的顶部添加新帖子,如果它发生在页面顶部的其他位置,可能会影响滚动位置并扰乱正常阅读。"
 
-#: src/Module/Logout.php:28
-msgid "Logged out."
-msgstr "已注销。"
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "不显示表情符号"
 
-#: src/Module/Login.php:100 src/Model/User.php:408
+#: src/Module/Settings/Display.php:204
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
+"Normally emoticons are replaced with matching symbols. This setting disables"
+" this behaviour."
+msgstr "通常,表情符号会被匹配的符号替换。此设置禁用此行为。"
 
-#: src/Module/Login.php:100 src/Model/User.php:408
-msgid "The error message was:"
-msgstr "错误通知是:"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "无限的滚动"
 
-#: src/Module/Login.php:280
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "å\88\9b建æ\96°ç\9a\84è´¦æ\88·"
+#: src/Module/Settings/Display.php:205
+msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
+msgstr "å\88°è¾¾é¡µå°¾æ\97¶è\87ªå\8a¨è\8e·å\8f\96æ\96°é¡¹ç\9b®ã\80\82"
 
-#: src/Module/Login.php:313
-msgid "Password: "
-msgstr "密码:"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable Smart Threading"
+msgstr "禁用智能线程"
 
-#: src/Module/Login.php:314
-msgid "Remember me"
-msgstr "记住我"
+#: src/Module/Settings/Display.php:206
+msgid "Disable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
+msgstr "禁用自动抑制无关的线程缩进。"
 
-#: src/Module/Login.php:317
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "或者使用 OpenID 登录: "
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hide the Dislike feature"
+msgstr "隐藏不喜欢的功能"
 
-#: src/Module/Login.php:323
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "忘记你的密码吗?"
+#: src/Module/Settings/Display.php:207
+msgid "Hides the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
+msgstr "隐藏“不喜欢”按钮和帖子和评论中的“不喜欢”反应。"
 
-#: src/Module/Login.php:326
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "网站服务条款"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the resharer"
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:327
-msgid "terms of service"
-msgstr "服务条款"
+#: src/Module/Settings/Display.php:208
+msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
+msgstr ""
 
-#: src/Module/Login.php:329
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "网站隐私政策"
+#: src/Module/Settings/Display.php:210
+msgid "Beginning of week:"
+msgstr "一周的开始:"
 
-#: src/Module/Login.php:330
-msgid "privacy policy"
-msgstr "隐私政策"
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
+msgid "Export account"
+msgstr "导出账户"
 
-#: src/Module/Tos.php:34 src/Module/Tos.php:74
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:57
 msgid ""
-"At the time of registration, and for providing communications between the "
-"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
-" name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
-"be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
-" even if other profile details are not displayed. The email address will "
-"only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
-"visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
-" the global user directory is optional and can be controlled in the user "
-"settings, it is not necessary for communication."
-msgstr ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "导出你的账户信息和联系人。用这个功能来生成一个你的账户的备份,并且/或者把它移到另外一个服务器。"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
+msgid "Export all"
+msgstr "导出全部"
 
-#: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:75
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:58
 msgid ""
-"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
-" communication partners and is stored there. Users can enter additional "
-"private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
-msgstr ""
+"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "将您的帐户信息、联系人和所有项目导出为json。可能是非常大的文件,并且可能需要很长时间。使用此选项对您的帐户进行完全备份(不导出照片)"
 
-#: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:76
-#, php-format
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
+msgid "Export Contacts to CSV"
+msgstr "将联系人导出为CSV"
+
+#: src/Module/Settings/UserExport.php:59
 msgid ""
-"At any point in time a logged in user can export their account data from the"
-" <a href=\"%1$s/settings/uexport\">account settings</a>. If the user wants "
-"to delete their account they can do so at <a "
-"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
-"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
-"the communication partners."
-msgstr ""
+"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
+" e.g. Mastodon."
+msgstr "将您关注的客户列表导出为CSV文件。兼容例如Mastodon。"
 
-#: src/Module/Tos.php:39 src/Module/Tos.php:73
-msgid "Privacy Statement"
-msgstr "隐私声明"
+#: src/Module/Maintenance.php:46
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "系统关闭为了维持"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1813
+#: src/Protocol/OStatus.php:1777
 #, php-format
 msgid "%s is now following %s."
 msgstr "%s 正在关注 %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1814
+#: src/Protocol/OStatus.php:1778
 msgid "following"
 msgstr "关注"
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1817
+#: src/Protocol/OStatus.php:1781
 #, php-format
 msgid "%s stopped following %s."
 msgstr "%s 停止关注了 %s."
 
-#: src/Protocol/OStatus.php:1818
+#: src/Protocol/OStatus.php:1782
 msgid "stopped following"
 msgstr "取消关注"
 
-#: src/Protocol/DFRN.php:1525 src/Model/Contact.php:1956
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s的生日"
+#: src/Protocol/Diaspora.php:3523
+msgid "Attachments:"
+msgstr "附件:"
 
-#: src/Protocol/DFRN.php:1526 src/Model/Contact.php:1957
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
 #, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "生日快乐%s"
+msgid "%1$s, %2$s Administrator"
+msgstr "%1$s, %2$s 的管理员"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:2417
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "分享通知从Diaspora网络"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s管理员"
 
-#: src/Protocol/Diaspora.php:3514
-msgid "Attachments:"
-msgstr "附件:"
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
+#: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
+#: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
+msgid "thanks"
+msgstr ""
 
-#: src/Util/Temporal.php:147 src/Model/Profile.php:745
-msgid "Birthday:"
-msgstr "生日:"
+#: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:212
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica 通知"
 
-#: src/Util/Temporal.php:151
+#: src/Util/Temporal.php:167
 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
 msgstr "YYYY-MM-DD 或 MM-DD"
 
-#: src/Util/Temporal.php:294
+#: src/Util/Temporal.php:314
 msgid "never"
 msgstr "从未"
 
-#: src/Util/Temporal.php:300
+#: src/Util/Temporal.php:321
 msgid "less than a second ago"
 msgstr "一秒以内"
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
+#: src/Util/Temporal.php:329
 msgid "year"
 msgstr "年"
 
-#: src/Util/Temporal.php:303
+#: src/Util/Temporal.php:329
 msgid "years"
 msgstr "年"
 
-#: src/Util/Temporal.php:304
+#: src/Util/Temporal.php:330
 msgid "months"
 msgstr "月"
 
-#: src/Util/Temporal.php:305
+#: src/Util/Temporal.php:331
 msgid "weeks"
 msgstr "星期"
 
-#: src/Util/Temporal.php:306
+#: src/Util/Temporal.php:332
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "hour"
 msgstr "小时"
 
-#: src/Util/Temporal.php:307
+#: src/Util/Temporal.php:333
 msgid "hours"
 msgstr "小时"
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
+#: src/Util/Temporal.php:334
 msgid "minute"
 msgstr "分钟"
 
-#: src/Util/Temporal.php:308
+#: src/Util/Temporal.php:334
 msgid "minutes"
 msgstr "分钟"
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
+#: src/Util/Temporal.php:335
 msgid "second"
 msgstr "秒"
 
-#: src/Util/Temporal.php:309
+#: src/Util/Temporal.php:335
 msgid "seconds"
 msgstr "秒"
 
-#: src/Util/Temporal.php:318
+#: src/Util/Temporal.php:345
+#, php-format
+msgid "in %1$d %2$s"
+msgstr ""
+
+#: src/Util/Temporal.php:348
 #, php-format
 msgid "%1$d %2$s ago"
 msgstr "%1$d %2$s以前"
 
-#: src/Model/Mail.php:39 src/Model/Mail.php:171
+#: src/Model/Storage/Database.php:74
+#, php-format
+msgid "Database storage failed to update %s"
+msgstr "数据库存储更新失败%s"
+
+#: src/Model/Storage/Database.php:82
+msgid "Database storage failed to insert data"
+msgstr "数据库存储无法插入数据"
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:100
+#, php-format
+msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:148
+#, php-format
+msgid ""
+"Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write "
+"permissions"
+msgstr ""
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:176
+msgid "Storage base path"
+msgstr "存储基本路径"
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:178
+msgid ""
+"Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
+"a path outside web server folder tree"
+msgstr "保存上传文件的文件夹。为了最大限度的安全,这应该是一个在 web 服务器文件夹树之外的路径 "
+
+#: src/Model/Storage/Filesystem.php:191
+msgid "Enter a valid existing folder"
+msgstr "输入一个有效的现有文件夹"
+
+#: src/Model/Item.php:3388
+msgid "activity"
+msgstr "活动"
+
+#: src/Model/Item.php:3393
+msgid "post"
+msgstr "文章"
+
+#: src/Model/Item.php:3516
+#, php-format
+msgid "Content warning: %s"
+msgstr "内容警告:%s"
+
+#: src/Model/Item.php:3593
+msgid "bytes"
+msgstr "字节"
+
+#: src/Model/Item.php:3638
+msgid "View on separate page"
+msgstr "在另一页面中查看"
+
+#: src/Model/Item.php:3639
+msgid "view on separate page"
+msgstr "在另一页面中查看"
+
+#: src/Model/Item.php:3644 src/Model/Item.php:3650
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1071
+msgid "link to source"
+msgstr "来源链接"
+
+#: src/Model/Mail.php:128 src/Model/Mail.php:263
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[无题目]"
 
-#: src/Model/Contact.php:942
+#: src/Model/Contact.php:961 src/Model/Contact.php:974
+msgid "UnFollow"
+msgstr "取关"
+
+#: src/Model/Contact.php:970
 msgid "Drop Contact"
 msgstr "删除联系人"
 
-#: src/Model/Contact.php:1399
+#: src/Model/Contact.php:1367
 msgid "Organisation"
 msgstr "组织"
 
-#: src/Model/Contact.php:1403
+#: src/Model/Contact.php:1371
 msgid "News"
 msgstr "新闻"
 
-#: src/Model/Contact.php:1407
+#: src/Model/Contact.php:1375
 msgid "Forum"
 msgstr "论坛"
 
-#: src/Model/Contact.php:1587
+#: src/Model/Contact.php:2027
 msgid "Connect URL missing."
 msgstr "连接URL失踪的。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1596
+#: src/Model/Contact.php:2036
 msgid ""
 "The contact could not be added. Please check the relevant network "
 "credentials in your Settings -> Social Networks page."
-msgstr ""
+msgstr "无法添加该联系人。请在您的设置->社交网络页面中检查相关的网络凭据。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1635
+#: src/Model/Contact.php:2077
 msgid ""
 "This site is not configured to allow communications with other networks."
 msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
 
-#: src/Model/Contact.php:1636 src/Model/Contact.php:1650
+#: src/Model/Contact.php:2078 src/Model/Contact.php:2091
 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
 msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
 
-#: src/Model/Contact.php:1648
+#: src/Model/Contact.php:2089
 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
 msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1653
+#: src/Model/Contact.php:2094
 msgid "An author or name was not found."
 msgstr "找不到作者或名。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1656
+#: src/Model/Contact.php:2097
 msgid "No browser URL could be matched to this address."
 msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1659
+#: src/Model/Contact.php:2100
 msgid ""
 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
 "contact."
 msgstr "无法匹配一个@-风格的身份地址和一个已知的协议或电子邮件联系人。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1660
+#: src/Model/Contact.php:2101
 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
 msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1666
+#: src/Model/Contact.php:2107
 msgid ""
 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
 "on this site."
 msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1671
+#: src/Model/Contact.php:2112
 msgid ""
 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
 "notifications from you."
 msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
 
-#: src/Model/Contact.php:1722
+#: src/Model/Contact.php:2171
 msgid "Unable to retrieve contact information."
 msgstr "无法检索联系人信息。"
 
-#: src/Model/Event.php:59 src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:428
-#: src/Model/Event.php:897
+#: src/Model/Event.php:77 src/Model/Event.php:94 src/Model/Event.php:452
+#: src/Model/Event.php:930
 msgid "Starts:"
 msgstr "开始:"
 
-#: src/Model/Event.php:62 src/Model/Event.php:82 src/Model/Event.php:429
-#: src/Model/Event.php:901
+#: src/Model/Event.php:80 src/Model/Event.php:100 src/Model/Event.php:453
+#: src/Model/Event.php:934
 msgid "Finishes:"
 msgstr "结束:"
 
-#: src/Model/Event.php:377
+#: src/Model/Event.php:402
 msgid "all-day"
 msgstr "全天"
 
-#: src/Model/Event.php:400
-msgid "Jun"
-msgstr "六月"
-
-#: src/Model/Event.php:403
+#: src/Model/Event.php:428
 msgid "Sept"
 msgstr "九月"
 
-#: src/Model/Event.php:426
+#: src/Model/Event.php:450
 msgid "No events to display"
 msgstr "没有可显示的事件"
 
-#: src/Model/Event.php:550
+#: src/Model/Event.php:578
 msgid "l, F j"
 msgstr "l, F j"
 
-#: src/Model/Event.php:581
+#: src/Model/Event.php:609
 msgid "Edit event"
 msgstr "编辑事件"
 
-#: src/Model/Event.php:582
+#: src/Model/Event.php:610
 msgid "Duplicate event"
-msgstr ""
+msgstr "重复事件"
 
-#: src/Model/Event.php:583
+#: src/Model/Event.php:611
 msgid "Delete event"
 msgstr "删除事件"
 
-#: src/Model/Event.php:830
+#: src/Model/Event.php:863
 msgid "D g:i A"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:831
+#: src/Model/Event.php:864
 msgid "g:i A"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Event.php:916 src/Model/Event.php:918
+#: src/Model/Event.php:949 src/Model/Event.php:951
 msgid "Show map"
 msgstr "显示地图"
 
-#: src/Model/Event.php:917
+#: src/Model/Event.php:950
 msgid "Hide map"
 msgstr "隐藏地图"
 
-#: src/Model/User.php:168
+#: src/Model/Event.php:1042
+#, php-format
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s的生日"
+
+#: src/Model/Event.php:1043
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "生日快乐%s"
+
+#: src/Model/User.php:141 src/Model/User.php:885
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "严重错误:安全密钥生成失败。"
+
+#: src/Model/User.php:503
 msgid "Login failed"
 msgstr "登录失败"
 
-#: src/Model/User.php:199
+#: src/Model/User.php:535
 msgid "Not enough information to authenticate"
 msgstr "没有足够信息以认证"
 
-#: src/Model/User.php:384
+#: src/Model/User.php:630
+msgid "Password can't be empty"
+msgstr "密码不能是空的"
+
+#: src/Model/User.php:649
+msgid "Empty passwords are not allowed."
+msgstr "不允许使用空密码"
+
+#: src/Model/User.php:653
+msgid ""
+"The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
+"another."
+msgstr "新密码已暴露在公共数据转储中,请务必另选密码。"
+
+#: src/Model/User.php:659
+msgid ""
+"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
+msgstr "(:) 密码不能包含强调字母、空格或冒号(:)"
+
+#: src/Model/User.php:765
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "密码不匹配。密码没改变。"
+
+#: src/Model/User.php:772
 msgid "An invitation is required."
 msgstr "需要邀请。"
 
-#: src/Model/User.php:388
+#: src/Model/User.php:776
 msgid "Invitation could not be verified."
 msgstr "不能验证邀请。"
 
-#: src/Model/User.php:395
+#: src/Model/User.php:784
 msgid "Invalid OpenID url"
 msgstr "无效的OpenID url"
 
-#: src/Model/User.php:414
+#: src/Model/User.php:803
 msgid "Please enter the required information."
 msgstr "请输入必要的信息。"
 
-#: src/Model/User.php:427
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "请用一个短一点的名字。"
+#: src/Model/User.php:817
+#, php-format
+msgid ""
+"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
+"excluding each other, swapping values."
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:430
-msgid "Name too short."
-msgstr "名字太短。"
+#: src/Model/User.php:824
+#, php-format
+msgid "Username should be at least %s character."
+msgid_plural "Username should be at least %s characters."
+msgstr[0] ""
+
+#: src/Model/User.php:828
+#, php-format
+msgid "Username should be at most %s character."
+msgid_plural "Username should be at most %s characters."
+msgstr[0] ""
 
-#: src/Model/User.php:438
+#: src/Model/User.php:836
 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
 msgstr "这看上去不是您的全姓名。"
 
-#: src/Model/User.php:443
+#: src/Model/User.php:841
 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
 msgstr "这网站允许的域名中没有您的"
 
-#: src/Model/User.php:447
+#: src/Model/User.php:845
 msgid "Not a valid email address."
 msgstr "无效的邮件地址。"
 
-#: src/Model/User.php:450
+#: src/Model/User.php:848
 msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:454 src/Model/User.php:462
+#: src/Model/User.php:852 src/Model/User.php:860
 msgid "Cannot use that email."
 msgstr "无法使用此邮件地址。"
 
-#: src/Model/User.php:469
+#: src/Model/User.php:867
 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
 msgstr "您的昵称只能由字母、数字和下划线组成。"
 
-#: src/Model/User.php:476 src/Model/User.php:533
+#: src/Model/User.php:875 src/Model/User.php:932
 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
 msgstr "此昵称已被注册。请选择新的昵称。"
 
-#: src/Model/User.php:486
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "严重错误:安全密钥生成失败。"
-
-#: src/Model/User.php:520 src/Model/User.php:524
+#: src/Model/User.php:919 src/Model/User.php:923
 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
 msgstr "注册出现问题。请再次尝试。"
 
-#: src/Model/User.php:549
+#: src/Model/User.php:946
 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
 msgstr "创建你的默认简介的时候出现了一个错误。请再试。"
 
-#: src/Model/User.php:556
+#: src/Model/User.php:953
 msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:561 src/Content/ContactSelector.php:166
+#: src/Model/User.php:958
 msgid "Friends"
 msgstr "朋友"
 
-#: src/Model/User.php:565
+#: src/Model/User.php:962
 msgid ""
 "An error occurred creating your default contact group. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:639
+#: src/Model/User.php:1150
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:1153
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
+
+#: src/Model/User.php:1186 src/Model/User.php:1293
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "注册信息为%s"
+
+#: src/Model/User.php:1206
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tDear %1$s,\n"
 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:649
+#: src/Model/User.php:1225
 #, php-format
 msgid "Registration at %s"
 msgstr "在 %s 的注册"
 
-#: src/Model/User.php:667
+#: src/Model/User.php:1249
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t\t"
-msgstr "\n\t\t\t亲爱的 %1$s,\n\t\t\t\t感谢您在 %2$s 注册。您的账户已被创建。\n\t\t"
+"\t\t\t"
+msgstr ""
 
-#: src/Model/User.php:671
+#: src/Model/User.php:1257
 #, php-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8758,868 +9915,571 @@ msgid ""
 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
 msgstr ""
 
-#: src/Model/Group.php:43
+#: src/Model/Group.php:92
 msgid ""
 "A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
 "<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
 "not what you intended, please create another group with a different name."
 msgstr "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。"
 
-#: src/Model/Group.php:329
+#: src/Model/Group.php:451
 msgid "Default privacy group for new contacts"
 msgstr "对新联系人的默认隐私组"
 
-#: src/Model/Group.php:362
+#: src/Model/Group.php:483
 msgid "Everybody"
 msgstr "每人"
 
-#: src/Model/Group.php:382
+#: src/Model/Group.php:502
 msgid "edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: src/Model/Group.php:406
+#: src/Model/Group.php:527
+msgid "add"
+msgstr "添加"
+
+#: src/Model/Group.php:532
 msgid "Edit group"
 msgstr "编辑组"
 
-#: src/Model/Group.php:409
+#: src/Model/Group.php:535
 msgid "Create a new group"
 msgstr "创建新组"
 
-#: src/Model/Group.php:411
+#: src/Model/Group.php:537
 msgid "Edit groups"
-msgstr "编辑组"
-
-#: src/Model/Profile.php:97
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "要求的账户不可用。"
+msgstr "编辑群组"
 
-#: src/Model/Profile.php:163 src/Model/Profile.php:399
-#: src/Model/Profile.php:846
-msgid "Edit profile"
-msgstr "修改简介"
+#: src/Model/Profile.php:348
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "更换简介照片"
 
-#: src/Model/Profile.php:333
+#: src/Model/Profile.php:442
 msgid "Atom feed"
 msgstr "Atom 源"
 
-#: src/Model/Profile.php:372
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "管理/修改简介"
-
-#: src/Model/Profile.php:550 src/Model/Profile.php:639
+#: src/Model/Profile.php:480 src/Model/Profile.php:577
 msgid "g A l F d"
 msgstr "g A l d F"
 
-#: src/Model/Profile.php:551
+#: src/Model/Profile.php:481
 msgid "F d"
 msgstr "F d"
 
-#: src/Model/Profile.php:604 src/Model/Profile.php:690
-msgid "[today]"
-msgstr "[今天]"
-
-#: src/Model/Profile.php:615
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "提醒生日"
-
-#: src/Model/Profile.php:616
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "这周的生日:"
-
-#: src/Model/Profile.php:677
-msgid "[No description]"
-msgstr "[无描述]"
-
-#: src/Model/Profile.php:704
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "事件提醒"
-
-#: src/Model/Profile.php:705
-msgid "Upcoming events the next 7 days:"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Profile.php:728
-msgid "Member since:"
-msgstr ""
-
-#: src/Model/Profile.php:736
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
-
-#: src/Model/Profile.php:737
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
-
-#: src/Model/Profile.php:752
-msgid "Age:"
-msgstr "年龄:"
-
-#: src/Model/Profile.php:765
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "为%1$d %2$s"
-
-#: src/Model/Profile.php:789
-msgid "Religion:"
-msgstr "宗教:"
-
-#: src/Model/Profile.php:797
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "爱好/兴趣"
-
-#: src/Model/Profile.php:809
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "联系人消息和社交网络:"
-
-#: src/Model/Profile.php:813
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "音乐兴趣:"
-
-#: src/Model/Profile.php:817
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "书,文学"
-
-#: src/Model/Profile.php:821
-msgid "Television:"
-msgstr "电视:"
-
-#: src/Model/Profile.php:825
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐:"
-
-#: src/Model/Profile.php:829
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "爱情/浪漫"
+#: src/Model/Profile.php:543 src/Model/Profile.php:628
+msgid "[today]"
+msgstr "[今天]"
 
-#: src/Model/Profile.php:833
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "工作"
+#: src/Model/Profile.php:553
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "提醒生日"
 
-#: src/Model/Profile.php:837
-msgid "School/education:"
-msgstr "学院/教育"
+#: src/Model/Profile.php:554
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "这周的生日:"
 
-#: src/Model/Profile.php:842
-msgid "Forums:"
-msgstr ""
+#: src/Model/Profile.php:615
+msgid "[No description]"
+msgstr "[无描述]"
 
-#: src/Model/Profile.php:936
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "只有你可以看这个"
+#: src/Model/Profile.php:641
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "事件提醒"
 
-#: src/Model/Profile.php:944 src/Model/Profile.php:947
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "æ\96°äººå»ºè®®"
+#: src/Model/Profile.php:642
+msgid "Upcoming events the next 7 days:"
+msgstr "æ\9cªæ\9d¥7天å\8d³å°\86举è¡\8cç\9a\84æ´»å\8a¨ï¼\9a"
 
-#: src/Model/Profile.php:1106
+#: src/Model/Profile.php:817
 #, php-format
 msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/Widget.php:33
+#: src/Content/Widget.php:52
 msgid "Add New Contact"
 msgstr "添加新的联系人"
 
-#: src/Content/Widget.php:34
+#: src/Content/Widget.php:53
 msgid "Enter address or web location"
 msgstr "输入地址或网络位置"
 
-#: src/Content/Widget.php:35
+#: src/Content/Widget.php:54
 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
 msgstr "比如:li@example.com, http://example.com/li"
 
-#: src/Content/Widget.php:53
+#: src/Content/Widget.php:56
+msgid "Connect"
+msgstr "连接"
+
+#: src/Content/Widget.php:71
 #, php-format
 msgid "%d invitation available"
 msgid_plural "%d invitations available"
 msgstr[0] "%d邀请可用的"
 
-#: src/Content/Widget.php:157
-msgid "Networks"
-msgstr "网络"
+#: src/Content/Widget.php:219
+msgid "Everyone"
+msgstr "所有人"
+
+#: src/Content/Widget.php:248
+msgid "Relationships"
+msgstr "关系"
+
+#: src/Content/Widget.php:289
+msgid "Protocols"
+msgstr "协议"
 
-#: src/Content/Widget.php:160
-msgid "All Networks"
-msgstr "所有网络"
+#: src/Content/Widget.php:291
+msgid "All Protocols"
+msgstr "所有协议"
 
-#: src/Content/Widget.php:198 src/Content/Feature.php:118
+#: src/Content/Widget.php:328
 msgid "Saved Folders"
 msgstr "保存的文件夹"
 
-#: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:241
+#: src/Content/Widget.php:330 src/Content/Widget.php:369
 msgid "Everything"
 msgstr "一切"
 
-#: src/Content/Widget.php:238
+#: src/Content/Widget.php:367
 msgid "Categories"
 msgstr "种类"
 
-#: src/Content/Widget.php:305
+#: src/Content/Widget.php:424
 #, php-format
 msgid "%d contact in common"
 msgid_plural "%d contacts in common"
 msgstr[0] "%d 个共同的联系人"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:54
+#: src/Content/Widget.php:517
+msgid "Archives"
+msgstr "存档"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:48
 msgid "Frequently"
-msgstr ""
+msgstr "频繁"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:55
+#: src/Content/ContactSelector.php:49
 msgid "Hourly"
 msgstr "每小时"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:56
+#: src/Content/ContactSelector.php:50
 msgid "Twice daily"
 msgstr "每天两次"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:57
+#: src/Content/ContactSelector.php:51
 msgid "Daily"
 msgstr "每天"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:58
+#: src/Content/ContactSelector.php:52
 msgid "Weekly"
 msgstr "每周"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:59
+#: src/Content/ContactSelector.php:53
 msgid "Monthly"
 msgstr "每月"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:79
+#: src/Content/ContactSelector.php:99
+msgid "DFRN"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:100
 msgid "OStatus"
 msgstr "OStatus"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:80
+#: src/Content/ContactSelector.php:101
 msgid "RSS/Atom"
 msgstr "RSS/Atom"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:83
+#: src/Content/ContactSelector.php:104
 msgid "Zot!"
 msgstr "Zot!"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:84
+#: src/Content/ContactSelector.php:105
 msgid "LinkedIn"
 msgstr "LinkedIn"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:85
+#: src/Content/ContactSelector.php:106
 msgid "XMPP/IM"
 msgstr "XMPP/IM"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:86
+#: src/Content/ContactSelector.php:107
 msgid "MySpace"
 msgstr "MySpace"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:87
+#: src/Content/ContactSelector.php:108
 msgid "Google+"
 msgstr "Google+"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:88
+#: src/Content/ContactSelector.php:109
 msgid "pump.io"
 msgstr "pump.io"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:89
+#: src/Content/ContactSelector.php:110
 msgid "Twitter"
 msgstr "推特"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
+#: src/Content/ContactSelector.php:111
+msgid "Discourse"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:91
+#: src/Content/ContactSelector.php:112
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora连接器"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:113
 msgid "GNU Social Connector"
 msgstr "GNU Social 连接器"
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:92
+#: src/Content/ContactSelector.php:114
+msgid "ActivityPub"
+msgstr "活动插件"
+
+#: src/Content/ContactSelector.php:115
 msgid "pnut"
 msgstr ""
 
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Male"
-msgstr "男"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Female"
-msgstr "女"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Currently Male"
-msgstr "目前为男"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Currently Female"
-msgstr "目前为女"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "更多为男"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "更多为女"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Transgender"
-msgstr "跨性别"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Intersex"
-msgstr "双性人"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Transsexual"
-msgstr "换性者"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "雌雄间性"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Neuter"
-msgstr "中性"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Non-specific"
-msgstr "不明确的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:122
-msgid "Other"
-msgstr "别的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Males"
-msgstr "男人"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Females"
-msgstr "女人"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Gay"
-msgstr "男同性恋的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Lesbian"
-msgstr "女同性恋的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "No Preference"
-msgstr "无偏爱"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Bisexual"
-msgstr "双性恋的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Autosexual"
-msgstr "自性的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Abstinent"
-msgstr "有节制的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Virgin"
-msgstr "原始的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Deviant"
-msgstr "变态"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Fetish"
-msgstr "恋物对象"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Oodles"
-msgstr "多多"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:144
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "无性"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Single"
-msgstr "单身"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Lonely"
-msgstr "寂寞"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Available"
-msgstr "单身的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Unavailable"
-msgstr "不可获得的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Has crush"
-msgstr "迷恋"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Infatuated"
-msgstr "痴迷"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Dating"
-msgstr "约会"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "外遇"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "性交因成瘾者"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "朋友/益"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Casual"
-msgstr "休闲"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Engaged"
-msgstr "已订婚的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Married"
-msgstr "结婚"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "想像结婚"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Partners"
-msgstr "伴侣"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "同居"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Common law"
-msgstr "普通法结婚"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Happy"
-msgstr "幸福"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Not looking"
-msgstr "没找"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Swinger"
-msgstr "交换性伴侣的"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Betrayed"
-msgstr "被背叛"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Separated"
-msgstr "分手"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Unstable"
-msgstr "不稳"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Divorced"
-msgstr "离婚"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "想像离婚"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Widowed"
-msgstr "寡妇"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Uncertain"
-msgstr "不确定"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "It's complicated"
-msgstr "是复杂"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Don't care"
-msgstr "无所谓"
-
-#: src/Content/ContactSelector.php:166
-msgid "Ask me"
-msgstr "问我"
+#: src/Content/ContactSelector.php:149
+#, php-format
+msgid "%s (via %s)"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Feature.php:79
+#: src/Content/Feature.php:96
 msgid "General Features"
 msgstr "通用特性"
 
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "多简介"
-
-#: src/Content/Feature.php:81
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "能穿凿多简介"
-
-#: src/Content/Feature.php:82
+#: src/Content/Feature.php:98
 msgid "Photo Location"
 msgstr "照片地点"
 
-#: src/Content/Feature.php:82
+#: src/Content/Feature.php:98
 msgid ""
 "Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
 " prior to stripping metadata and links it to a map."
-msgstr ""
+msgstr "照片元数据通常被剥离。这将在剥离元数据之前提取位置(如果存在),并将其链接到地图。"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Export Public Calendar"
-msgstr "导出公共日历"
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid "Trending Tags"
+msgstr "趋势标签"
 
-#: src/Content/Feature.php:83
-msgid "Ability for visitors to download the public calendar"
-msgstr ""
+#: src/Content/Feature.php:99
+msgid ""
+"Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
+"public posts."
+msgstr "显示带有最近公共帖子中最受欢迎标签列表的社区页面小部件。"
 
-#: src/Content/Feature.php:88
+#: src/Content/Feature.php:104
 msgid "Post Composition Features"
-msgstr "文章编写特性"
-
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Post Preview"
-msgstr "文章预览"
+msgstr "发帖编写功能"
 
-#: src/Content/Feature.php:89
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "在发布前允许预览文章和评论"
-
-#: src/Content/Feature.php:90
+#: src/Content/Feature.php:105
 msgid "Auto-mention Forums"
 msgstr "自动提示论坛"
 
-#: src/Content/Feature.php:90
+#: src/Content/Feature.php:105
 msgid ""
 "Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:95
-msgid "Network Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:96
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "能按时期范围选择文章"
-
-#: src/Content/Feature.php:97 src/Content/Feature.php:127
-msgid "List Forums"
-msgstr "列出各论坛"
-
-#: src/Content/Feature.php:97
-msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Group Filter"
-msgstr "组过滤器"
-
-#: src/Content/Feature.php:98
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "启用用于只显示从所选组发出的网络文章的小组件"
-
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Network Filter"
-msgstr "网络滤器"
-
-#: src/Content/Feature.php:99
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "使光表示网络文章从选择的网络小窗口"
-
-#: src/Content/Feature.php:100
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "保存搜索关键为再用"
-
-#: src/Content/Feature.php:105
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "网络分页"
+msgstr "在ACL窗口中选择/取消选择论坛页面时添加/删除提及。"
 
 #: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "网络私人分页"
+msgid "Explicit Mentions"
+msgstr "明确提及"
 
 #: src/Content/Feature.php:106
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "启用只显示你参与了的网络文章的标签页"
-
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "网络新分页"
-
-#: src/Content/Feature.php:107
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "启用只显示新的网络文章(过去12小时)的标签页"
-
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "网络分享链接分页"
-
-#: src/Content/Feature.php:108
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "使表示光网络文章包括链接分页可用"
+msgid ""
+"Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
+"mentioned in replies."
+msgstr "在“评论”框中添加显式提及,以手动控制在答复中提及的人。"
 
-#: src/Content/Feature.php:113
+#: src/Content/Feature.php:111
 msgid "Post/Comment Tools"
 msgstr "文章/评论工具"
 
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "多删除"
-
-#: src/Content/Feature.php:114
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "选择和删除多文章/评论一次"
-
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "编辑发送的文章"
-
-#: src/Content/Feature.php:115
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "编辑或修改文章和评论发送后"
-
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Tagging"
-msgstr "标签"
-
-#: src/Content/Feature.php:116
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "能把目前的文章标签"
-
-#: src/Content/Feature.php:117
+#: src/Content/Feature.php:112
 msgid "Post Categories"
 msgstr "文章种类"
 
-#: src/Content/Feature.php:117
+#: src/Content/Feature.php:112
 msgid "Add categories to your posts"
 msgstr "加入种类给您的文章"
 
-#: src/Content/Feature.php:118
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "能把文章归档在文件夹 "
-
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "不喜欢文章"
-
-#: src/Content/Feature.php:119
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "能不喜欢文章/评论"
-
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Star Posts"
-msgstr "加星的文章"
-
-#: src/Content/Feature.php:120
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "能把优秀文章跟星标注"
-
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:121
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Feature.php:126
+#: src/Content/Feature.php:117
 msgid "Advanced Profile Settings"
-msgstr ""
+msgstr "高级简介设置"
+
+#: src/Content/Feature.php:118
+msgid "List Forums"
+msgstr "列出各论坛"
 
-#: src/Content/Feature.php:127
+#: src/Content/Feature.php:118
 msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
-msgstr ""
+msgstr "在“高级简介设置”页上向访问者显示公共社区论坛"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
+#: src/Content/Feature.php:119
 msgid "Tag Cloud"
 msgstr "标签云"
 
-#: src/Content/Feature.php:128
+#: src/Content/Feature.php:119
 msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
 msgstr "在您的个人简介中提供个人标签云"
 
-#: src/Content/Feature.php:129
+#: src/Content/Feature.php:120
 msgid "Display Membership Date"
-msgstr ""
+msgstr "显示成员资格日期"
 
-#: src/Content/Feature.php:129
+#: src/Content/Feature.php:120
 msgid "Display membership date in profile"
-msgstr ""
+msgstr "在个人资料中显示成员资格日期"
 
-#: src/Content/Nav.php:53
+#: src/Content/Nav.php:90
 msgid "Nothing new here"
 msgstr "这里没有什么新的"
 
-#: src/Content/Nav.php:57
+#: src/Content/Nav.php:95
 msgid "Clear notifications"
 msgstr "清理出通知"
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Personal notes"
-msgstr "私人的便条"
+#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:904
+msgid "@name, !forum, #tags, content"
+msgstr ""
 
-#: src/Content/Nav.php:105
-msgid "Your personal notes"
-msgstr "你的私人便条"
+#: src/Content/Nav.php:169
+msgid "End this session"
+msgstr "结束此次会话"
 
-#: src/Content/Nav.php:114
+#: src/Content/Nav.php:171
 msgid "Sign in"
 msgstr "登录"
 
-#: src/Content/Nav.php:124
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Personal notes"
+msgstr "个人笔记"
+
+#: src/Content/Nav.php:182
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "你的个人笔记"
+
+#: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Nav.php:263
+msgid "Home"
+msgstr "主页"
+
+#: src/Content/Nav.php:202
 msgid "Home Page"
 msgstr "主页"
 
-#: src/Content/Nav.php:128
+#: src/Content/Nav.php:206
 msgid "Create an account"
 msgstr "注册"
 
-#: src/Content/Nav.php:134
+#: src/Content/Nav.php:212
 msgid "Help and documentation"
 msgstr "帮助及文档"
 
-#: src/Content/Nav.php:138
+#: src/Content/Nav.php:216
 msgid "Apps"
 msgstr "应用程序"
 
-#: src/Content/Nav.php:138
+#: src/Content/Nav.php:216
 msgid "Addon applications, utilities, games"
 msgstr "可加的应用,设施,游戏"
 
-#: src/Content/Nav.php:142
+#: src/Content/Nav.php:220
 msgid "Search site content"
 msgstr "搜索网站内容"
 
-#: src/Content/Nav.php:166
+#: src/Content/Nav.php:223 src/Content/Text/HTML.php:911
+msgid "Full Text"
+msgstr "全文"
+
+#: src/Content/Nav.php:224 src/Content/Widget/TagCloud.php:68
+#: src/Content/Text/HTML.php:912
+msgid "Tags"
+msgstr "标签:"
+
+#: src/Content/Nav.php:244
 msgid "Community"
 msgstr "社会"
 
-#: src/Content/Nav.php:166
+#: src/Content/Nav.php:244
 msgid "Conversations on this and other servers"
-msgstr ""
+msgstr "此服务器和其他服务器上的对话"
 
-#: src/Content/Nav.php:173
+#: src/Content/Nav.php:251
 msgid "Directory"
-msgstr "录"
+msgstr "录"
 
-#: src/Content/Nav.php:173
+#: src/Content/Nav.php:251
 msgid "People directory"
 msgstr "人物名录"
 
-#: src/Content/Nav.php:175
+#: src/Content/Nav.php:253
 msgid "Information about this friendica instance"
 msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
 
-#: src/Content/Nav.php:178
+#: src/Content/Nav.php:256
 msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
-msgstr ""
-
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Network Reset"
-msgstr "网络重设"
+msgstr "此Friendica实例的服务条款"
 
-#: src/Content/Nav.php:184
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "表示网络页无滤器"
+#: src/Content/Nav.php:267
+msgid "Introductions"
+msgstr "介绍"
 
-#: src/Content/Nav.php:190
+#: src/Content/Nav.php:267
 msgid "Friend Requests"
 msgstr "友谊邀请"
 
-#: src/Content/Nav.php:192
+#: src/Content/Nav.php:269
 msgid "See all notifications"
 msgstr "看所有的通知"
 
-#: src/Content/Nav.php:193
+#: src/Content/Nav.php:270
 msgid "Mark all system notifications seen"
 msgstr "记号各系统通知看过的"
 
-#: src/Content/Nav.php:197
+#: src/Content/Nav.php:274
 msgid "Inbox"
 msgstr "收件箱"
 
-#: src/Content/Nav.php:198
+#: src/Content/Nav.php:275
 msgid "Outbox"
 msgstr "发件箱"
 
-#: src/Content/Nav.php:202
-msgid "Manage"
-msgstr "管理"
+#: src/Content/Nav.php:279
+msgid "Accounts"
+msgstr "账户"
 
-#: src/Content/Nav.php:202
+#: src/Content/Nav.php:279
 msgid "Manage other pages"
 msgstr "管理别的页"
 
-#: src/Content/Nav.php:210
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "管理/编辑简介"
-
-#: src/Content/Nav.php:218
+#: src/Content/Nav.php:289
 msgid "Site setup and configuration"
 msgstr "网站开办和配置"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
+#: src/Content/Nav.php:292
 msgid "Navigation"
 msgstr "导航"
 
-#: src/Content/Nav.php:221
+#: src/Content/Nav.php:292
 msgid "Site map"
 msgstr "网站地图"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
+msgid "Remove term"
+msgstr "删除关键字"
+
+#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "保存的搜索"
+
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:63
 msgid "Export"
 msgstr "导出"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64
 msgid "Export calendar as ical"
 msgstr "导出日历为 ical"
 
-#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:67
+#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65
 msgid "Export calendar as csv"
 msgstr "导出日历为 csv"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:256
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
+#, php-format
+msgid "Trending Tags (last %d hour)"
+msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
+msgstr[0] "趋势标签(最近%d小时 )"
+
+#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
+msgid "More Trending Tags"
+msgstr "更多趋势标签"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:72
+msgid "No contacts"
+msgstr "没有联系人"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:104
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d 联系人"
+
+#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:123
+msgid "View Contacts"
+msgstr "查看联系人"
+
+#: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
+msgid "newer"
+msgstr "更新"
+
+#: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
+msgid "older"
+msgstr "更旧"
+
+#: src/Content/OEmbed.php:266
 msgid "Embedding disabled"
 msgstr "嵌入已停用"
 
-#: src/Content/OEmbed.php:376
+#: src/Content/OEmbed.php:388
 msgid "Embedded content"
 msgstr "嵌入内容"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:423
-msgid "view full size"
-msgstr "看全尺寸"
+#: src/Content/Pager.php:221
+msgid "prev"
+msgstr "上个"
+
+#: src/Content/Pager.php:281
+msgid "last"
+msgstr "最后"
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:802
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "正在加载更多..."
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:853 src/Content/Text/BBCode.php:1626
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1627
+#: src/Content/Text/HTML.php:803
+msgid "The end"
+msgstr ""
+
+#: src/Content/Text/HTML.php:954 src/Content/Text/BBCode.php:1523
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "点击为开关"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:946 src/Content/Text/BBCode.php:1605
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1606
 msgid "Image/photo"
 msgstr "图像/照片"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1553 src/Content/Text/BBCode.php:1575
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1046
+#, php-format
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
+
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1554
 msgid "$1 wrote:"
 msgstr "$1写:"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1635 src/Content/Text/BBCode.php:1636
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1608 src/Content/Text/BBCode.php:1609
 msgid "Encrypted content"
 msgstr "加密的内容"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1755
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1831
 msgid "Invalid source protocol"
 msgstr "无效的源协议"
 
-#: src/Content/Text/BBCode.php:1766
+#: src/Content/Text/BBCode.php:1846
 msgid "Invalid link protocol"
 msgstr "无效的连接协议"
+
+#: src/BaseModule.php:150
+msgid ""
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
+
+#: src/BaseModule.php:179
+msgid "All contacts"
+msgstr "所有联络人"
+
+#: src/BaseModule.php:202
+msgid "Common"
+msgstr ""