# Molka <michalina-korzeniowska@wp.pl>, 2012
# marcin.klessa <nauczyciello@o2.pl>, 2012
# Pitruss <piotr.blonkowski@gmail.com>, 2012-2013
+# Oninix <d.exax@hotmail.com>, 2013
# emilia.krawczyk <rightxhere1@gmail.com>, 2012
# rcmaniac <szsargalski@interia.pl>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-21 00:03-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-21 07:55+0000\n"
-"Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-26 00:01-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-20 22:43+0000\n"
+"Last-Translator: Oninix <d.exax@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:84
#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
-#: ../../boot.php:1947
+#: ../../boot.php:1951
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgstr "Imię i nazwisko:"
#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../mod/directory.php:136
-#: ../../boot.php:1487
+#: ../../boot.php:1491
msgid "Gender:"
msgstr "Płeć:"
msgstr "Wiek:"
#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../mod/directory.php:138
-#: ../../boot.php:1490
+#: ../../boot.php:1494
msgid "Status:"
msgstr "Status"
msgstr "Interesują mnie:"
#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../mod/directory.php:140
-#: ../../boot.php:1492
+#: ../../boot.php:1496
msgid "Homepage:"
msgstr "Strona główna:"
msgid "Send PM"
msgstr "Wyślij prywatną wiadomość"
-#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:549
+#: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:550
+#: ../../include/bbcode.php:551
msgid "Image/photo"
msgstr "Obrazek/zdjęcie"
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 napisał:"
-#: ../../include/bbcode.php:557 ../../include/bbcode.php:558
+#: ../../include/bbcode.php:559 ../../include/bbcode.php:560
msgid "Encrypted content"
msgstr ""
msgstr "Wykończenia:"
#: ../../include/bb2diaspora.php:415 ../../include/event.php:40
-#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1485
+#: ../../mod/directory.php:134 ../../mod/events.php:471 ../../boot.php:1489
msgid "Location:"
msgstr "Lokalizacja"
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Wystąpił bład podczas rejestracji, Spróbuj ponownie."
-#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1594
+#: ../../include/user.php:237 ../../include/text.php:1618
msgid "default"
msgstr "standardowe"
msgstr "Przykład: bob@przykład.com, http://przykład.com/barbara"
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../mod/suggest.php:88
-#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1417
+#: ../../mod/match.php:58 ../../boot.php:1421
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Przykładowo: Jan Kowalski, Wędkarstwo"
-#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/contacts.php:613
-#: ../../mod/directory.php:61
+#: ../../include/contact_widgets.php:33 ../../mod/directory.php:61
+#: ../../mod/contacts.php:613
msgid "Find"
msgstr "Znajdź"
msgstr[2] ""
#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../mod/content.php:629
-#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:671
+#: ../../object/Item.php:365 ../../boot.php:675
msgid "show more"
msgstr "Pokaż więcej"
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Wspólne powiadomienie z sieci Diaspora"
-#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1860
+#: ../../include/diaspora.php:1874 ../../include/text.php:1884
#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:151
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464
msgstr ""
#: ../../include/items.php:4020 ../../mod/profiles.php:610
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/contacts.php:246
-#: ../../mod/settings.php:961 ../../mod/settings.php:967
-#: ../../mod/settings.php:975 ../../mod/settings.php:979
-#: ../../mod/settings.php:984 ../../mod/settings.php:990
-#: ../../mod/settings.php:996 ../../mod/settings.php:1002
-#: ../../mod/settings.php:1032 ../../mod/settings.php:1033
-#: ../../mod/settings.php:1034 ../../mod/settings.php:1035
-#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/dfrn_request.php:836
-#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209
+#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/register.php:239 ../../mod/settings.php:961
+#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/settings.php:975
+#: ../../mod/settings.php:979 ../../mod/settings.php:984
+#: ../../mod/settings.php:990 ../../mod/settings.php:996
+#: ../../mod/settings.php:1002 ../../mod/settings.php:1032
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1034
+#: ../../mod/settings.php:1035 ../../mod/settings.php:1036
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../mod/suggest.php:29
+#: ../../mod/message.php:209 ../../mod/contacts.php:246
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: ../../include/items.php:4023 ../../include/conversation.php:1120
-#: ../../mod/contacts.php:249 ../../mod/settings.php:585
-#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/dfrn_request.php:848
-#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
-#: ../../mod/editpost.php:148 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/message.php:212
-#: ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
+#: ../../mod/settings.php:585 ../../mod/settings.php:611
+#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/suggest.php:32
+#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:148
+#: ../../mod/fbrowser.php:81 ../../mod/fbrowser.php:116
+#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/photos.php:202 ../../mod/photos.php:290
+#: ../../mod/contacts.php:249
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/item.php:143 ../../mod/item.php:159
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
#: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/attach.php:33
-#: ../../mod/contacts.php:147 ../../mod/settings.php:91
+#: ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/settings.php:91
#: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:571
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/delegate.php:6 ../../mod/poke.php:135
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../mod/suggest.php:56
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/uimport.php:23
-#: ../../mod/follow.php:9 ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/events.php:140 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/group.php:19
#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/invite.php:15
#: ../../mod/invite.php:101 ../../mod/wallmessage.php:9
#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174 ../../mod/mood.php:114
#: ../../mod/network.php:6 ../../mod/notifications.php:66
#: ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:1044
-#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/profile_photo.php:19
-#: ../../mod/profile_photo.php:169 ../../mod/profile_photo.php:180
-#: ../../mod/profile_photo.php:193 ../../index.php:346
+#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/contacts.php:147
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
+#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
+#: ../../index.php:346
msgid "Permission denied."
msgstr "Brak uprawnień."
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Nie można zlokalizować serwera DNS dla bazy danych '%s'"
-#: ../../include/text.php:294
+#: ../../include/text.php:293
+msgid "newer"
+msgstr "nowsze"
+
+#: ../../include/text.php:295
+msgid "older"
+msgstr "starsze"
+
+#: ../../include/text.php:300
msgid "prev"
msgstr "poprzedni"
-#: ../../include/text.php:296
+#: ../../include/text.php:302
msgid "first"
msgstr "pierwszy"
-#: ../../include/text.php:325
+#: ../../include/text.php:334
msgid "last"
msgstr "ostatni"
-#: ../../include/text.php:328
+#: ../../include/text.php:337
msgid "next"
msgstr "następny"
-#: ../../include/text.php:352
-msgid "newer"
-msgstr "nowsze"
-
-#: ../../include/text.php:356
-msgid "older"
-msgstr "starsze"
-
-#: ../../include/text.php:807
+#: ../../include/text.php:829
msgid "No contacts"
msgstr "Brak kontaktów"
-#: ../../include/text.php:816
+#: ../../include/text.php:838
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[1] "%d kontaktów"
msgstr[2] "%d kontakty"
-#: ../../include/text.php:828 ../../mod/viewcontacts.php:76
+#: ../../include/text.php:850 ../../mod/viewcontacts.php:76
msgid "View Contacts"
msgstr "widok kontaktów"
-#: ../../include/text.php:905 ../../include/text.php:906
+#: ../../include/text.php:927 ../../include/text.php:928
#: ../../include/nav.php:118 ../../mod/search.php:99
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: ../../include/text.php:908 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
+#: ../../include/text.php:930 ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#: ../../include/text.php:957
+#: ../../include/text.php:979
msgid "poke"
msgstr "zaczep"
-#: ../../include/text.php:957 ../../include/conversation.php:211
+#: ../../include/text.php:979 ../../include/conversation.php:211
msgid "poked"
msgstr "zaczepiony"
-#: ../../include/text.php:958
+#: ../../include/text.php:980
msgid "ping"
msgstr "ping"
-#: ../../include/text.php:958
+#: ../../include/text.php:980
msgid "pinged"
msgstr ""
-#: ../../include/text.php:959
+#: ../../include/text.php:981
msgid "prod"
msgstr ""
-#: ../../include/text.php:959
+#: ../../include/text.php:981
msgid "prodded"
msgstr ""
-#: ../../include/text.php:960
+#: ../../include/text.php:982
msgid "slap"
msgstr "spoliczkuj"
-#: ../../include/text.php:960
+#: ../../include/text.php:982
msgid "slapped"
msgstr "spoliczkowany"
-#: ../../include/text.php:961
+#: ../../include/text.php:983
msgid "finger"
msgstr "dotknąć"
-#: ../../include/text.php:961
+#: ../../include/text.php:983
msgid "fingered"
msgstr "dotknięty"
-#: ../../include/text.php:962
+#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuff"
msgstr "odprawiać"
-#: ../../include/text.php:962
+#: ../../include/text.php:984
msgid "rebuffed"
msgstr "odprawiony"
-#: ../../include/text.php:976
+#: ../../include/text.php:998
msgid "happy"
msgstr "szczęśliwy"
-#: ../../include/text.php:977
+#: ../../include/text.php:999
msgid "sad"
msgstr "smutny"
-#: ../../include/text.php:978
+#: ../../include/text.php:1000
msgid "mellow"
msgstr "spokojny"
-#: ../../include/text.php:979
+#: ../../include/text.php:1001
msgid "tired"
msgstr "zmęczony"
-#: ../../include/text.php:980
+#: ../../include/text.php:1002
msgid "perky"
msgstr "pewny siebie"
-#: ../../include/text.php:981
+#: ../../include/text.php:1003
msgid "angry"
msgstr "wściekły"
-#: ../../include/text.php:982
+#: ../../include/text.php:1004
msgid "stupified"
msgstr "odurzony"
-#: ../../include/text.php:983
+#: ../../include/text.php:1005
msgid "puzzled"
msgstr "zdziwiony"
-#: ../../include/text.php:984
+#: ../../include/text.php:1006
msgid "interested"
msgstr "interesujący"
-#: ../../include/text.php:985
+#: ../../include/text.php:1007
msgid "bitter"
msgstr "zajadły"
-#: ../../include/text.php:986
+#: ../../include/text.php:1008
msgid "cheerful"
msgstr "wesoły"
-#: ../../include/text.php:987
+#: ../../include/text.php:1009
msgid "alive"
msgstr "żywy"
-#: ../../include/text.php:988
+#: ../../include/text.php:1010
msgid "annoyed"
msgstr "irytujący"
-#: ../../include/text.php:989
+#: ../../include/text.php:1011
msgid "anxious"
msgstr "zazdrosny"
-#: ../../include/text.php:990
+#: ../../include/text.php:1012
msgid "cranky"
msgstr "zepsuty"
-#: ../../include/text.php:991
+#: ../../include/text.php:1013
msgid "disturbed"
msgstr "przeszkadzający"
-#: ../../include/text.php:992
+#: ../../include/text.php:1014
msgid "frustrated"
msgstr "rozbity"
-#: ../../include/text.php:993
+#: ../../include/text.php:1015
msgid "motivated"
msgstr "zmotywowany"
-#: ../../include/text.php:994
+#: ../../include/text.php:1016
msgid "relaxed"
msgstr "zrelaksowany"
-#: ../../include/text.php:995
+#: ../../include/text.php:1017
msgid "surprised"
msgstr "zaskoczony"
-#: ../../include/text.php:1161
+#: ../../include/text.php:1185
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
-#: ../../include/text.php:1161
+#: ../../include/text.php:1185
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
-#: ../../include/text.php:1161
+#: ../../include/text.php:1185
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
-#: ../../include/text.php:1161
+#: ../../include/text.php:1185
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
-#: ../../include/text.php:1161
+#: ../../include/text.php:1185
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
-#: ../../include/text.php:1161
+#: ../../include/text.php:1185
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
-#: ../../include/text.php:1161
+#: ../../include/text.php:1185
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "January"
msgstr "Styczeń"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "February"
msgstr "Luty"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "March"
msgstr "Marzec"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "April"
msgstr "Kwiecień"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "May"
msgstr "Maj"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "June"
msgstr "Czerwiec"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "July"
msgstr "Lipiec"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "August"
msgstr "Sierpień"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "September"
msgstr "Wrzesień"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "October"
msgstr "Październik"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "November"
msgstr "Listopad"
-#: ../../include/text.php:1165
+#: ../../include/text.php:1189
msgid "December"
msgstr "Grudzień"
-#: ../../include/text.php:1321 ../../mod/videos.php:301
+#: ../../include/text.php:1345 ../../mod/videos.php:301
msgid "View Video"
msgstr ""
-#: ../../include/text.php:1353
+#: ../../include/text.php:1377
msgid "bytes"
msgstr "bajty"
-#: ../../include/text.php:1377 ../../include/text.php:1389
+#: ../../include/text.php:1401 ../../include/text.php:1413
msgid "Click to open/close"
msgstr "Kliknij aby otworzyć/zamknąć"
-#: ../../include/text.php:1551 ../../mod/events.php:335
+#: ../../include/text.php:1575 ../../mod/events.php:335
msgid "link to source"
msgstr "link do źródła"
-#: ../../include/text.php:1606
+#: ../../include/text.php:1630
msgid "Select an alternate language"
msgstr "Wybierz alternatywny język"
-#: ../../include/text.php:1858 ../../include/conversation.php:118
+#: ../../include/text.php:1882 ../../include/conversation.php:118
#: ../../include/conversation.php:246 ../../view/theme/diabook/theme.php:456
msgid "event"
msgstr "wydarzenie"
-#: ../../include/text.php:1862
+#: ../../include/text.php:1886
msgid "activity"
msgstr "aktywność"
-#: ../../include/text.php:1864 ../../mod/content.php:628
+#: ../../include/text.php:1888 ../../mod/content.php:628
#: ../../object/Item.php:364 ../../object/Item.php:377
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[1] ""
msgstr[2] "komentarz"
-#: ../../include/text.php:1865
+#: ../../include/text.php:1889
msgid "post"
msgstr "post"
-#: ../../include/text.php:2020
+#: ../../include/text.php:2044
msgid "Item filed"
msgstr ""
msgid "Clear notifications"
msgstr "Wyczyść powiadomienia"
-#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1136
+#: ../../include/nav.php:73 ../../boot.php:1140
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj się"
msgid "End this session"
msgstr "Zakończ sesję"
-#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1940
+#: ../../include/nav.php:76 ../../boot.php:1944
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgstr "Twoja strona profilowa"
#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1954
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../boot.php:1958
msgid "Photos"
msgstr "Zdjęcia"
msgstr "Twoje zdjęcia"
#: ../../include/nav.php:79 ../../mod/events.php:370
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1971
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../boot.php:1975
msgid "Events"
msgstr "Wydarzenia"
msgid "Your personal photos"
msgstr "Twoje osobiste zdjęcia"
-#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1137
+#: ../../include/nav.php:91 ../../boot.php:1141
msgid "Login"
msgstr "Login"
msgid "Home Page"
msgstr "Strona startowa"
-#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1112
+#: ../../include/nav.php:108 ../../mod/register.php:275 ../../boot.php:1116
msgid "Register"
msgstr "Zarejestruj"
msgid "Account settings"
msgstr "Ustawienia konta"
-#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1439
+#: ../../include/nav.php:169 ../../boot.php:1443
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
msgid "User profile creation error"
msgstr ""
-#: ../../include/uimport.php:202
+#: ../../include/uimport.php:206
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ../../include/uimport.php:272
+#: ../../include/uimport.php:276
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Wykonano. Teraz możesz się zalogować z użyciem loginu i hasła."
#: ../../mod/profiles.php:630 ../../mod/admin.php:491 ../../mod/admin.php:763
#: ../../mod/admin.php:902 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1189
-#: ../../mod/contacts.php:386 ../../mod/settings.php:584
-#: ../../mod/settings.php:694 ../../mod/settings.php:763
-#: ../../mod/settings.php:837 ../../mod/settings.php:1064
-#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478
-#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140
-#: ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/manage.php:110
-#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/photos.php:1078 ../../mod/photos.php:1199
-#: ../../mod/photos.php:1501 ../../mod/photos.php:1552
-#: ../../mod/photos.php:1596 ../../mod/photos.php:1679
-#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286
+#: ../../mod/settings.php:584 ../../mod/settings.php:694
+#: ../../mod/settings.php:763 ../../mod/settings.php:837
+#: ../../mod/settings.php:1064 ../../mod/crepair.php:166
+#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/events.php:478 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/group.php:87 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/localtime.php:45
+#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/message.php:335
+#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/photos.php:1078
+#: ../../mod/photos.php:1199 ../../mod/photos.php:1501
+#: ../../mod/photos.php:1552 ../../mod/photos.php:1596
+#: ../../mod/photos.php:1679 ../../mod/install.php:248
+#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/contacts.php:386
#: ../../mod/content.php:733 ../../object/Item.php:653
#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Edytuj/Zarządzaj Profilami"
-#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1445 ../../boot.php:1471
+#: ../../mod/profiles.php:726 ../../boot.php:1449 ../../boot.php:1475
msgid "Change profile photo"
msgstr "Zmień zdjęcie profilowe"
-#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1446
+#: ../../mod/profiles.php:727 ../../boot.php:1450
msgid "Create New Profile"
msgstr "Stwórz nowy profil"
-#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1456
+#: ../../mod/profiles.php:738 ../../boot.php:1460
msgid "Profile Image"
msgstr "Obraz profilowy"
-#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1459
+#: ../../mod/profiles.php:740 ../../boot.php:1463
msgid "visible to everybody"
msgstr "widoczne dla wszystkich"
-#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1460
+#: ../../mod/profiles.php:741 ../../boot.php:1464
msgid "Edit visibility"
msgstr "Edytuj widoczność"
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Wszystkie kontakty (z bezpiecznym dostępem do profilu)"
-#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1978
+#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1982
msgid "Personal Notes"
msgstr "Osobiste notatki"
msgid "Item has been removed."
msgstr "Przedmiot został usunięty"
-#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/contacts.php:395
-#: ../../mod/contacts.php:585 ../../mod/viewcontacts.php:62
+#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:62
+#: ../../mod/contacts.php:395 ../../mod/contacts.php:585
#, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Obejrzyj %s's profil [%s]"
#: ../../mod/admin.php:206
msgid "Message queues"
-msgstr ""
+msgstr "Wiadomości"
#: ../../mod/admin.php:211 ../../mod/admin.php:489 ../../mod/admin.php:761
#: ../../mod/admin.php:858 ../../mod/admin.php:900 ../../mod/admin.php:1066
#: ../../mod/admin.php:434 ../../mod/settings.php:793
msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr ""
+msgstr "Brak specialnego motywu dla urządzeń mobilnych"
#: ../../mod/admin.php:451 ../../mod/contacts.php:330
msgid "Never"
#: ../../mod/admin.php:460
msgid "Multi user instance"
-msgstr ""
+msgstr "Tryb MultiUsera"
#: ../../mod/admin.php:476
msgid "Closed"
#: ../../mod/admin.php:482
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr ""
+msgstr "Brak SSL , linki będą śledzić stan SSL ."
#: ../../mod/admin.php:483
msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Wymuś by linki używały SSL."
#: ../../mod/admin.php:484
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr ""
+msgstr "Wewnętrzne Certyfikaty , użyj SSL tylko dla linków lokalnych . "
#: ../../mod/admin.php:492 ../../mod/register.php:261
msgid "Registration"
#: ../../mod/admin.php:496
msgid "Performance"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia"
#: ../../mod/admin.php:500
msgid "Site name"
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślny motyw systemu - może być nadpisany przez profil użytkownika <a href='#' id='cnftheme'>zmień ustawienia motywów</a>"
#: ../../mod/admin.php:504
msgid "Mobile system theme"
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "SSL link policy"
-msgstr ""
+msgstr "polityka SSL"
#: ../../mod/admin.php:505
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Określa kiedy generowane linki powinny używać wymuszonego SSl."
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "'Share' element"
#: ../../mod/admin.php:506
msgid "Activates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr ""
+msgstr "Aktywuje element BBcode 'dziel ' dla powtarzając się części."
#: ../../mod/admin.php:507
msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz pomoc w menu nawigacyjnym "
#: ../../mod/admin.php:507
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
-msgstr ""
+msgstr "Chowa pozycje menu dla stron pomocy ze strony nawigacyjnej. Możesz nadal ją wywołać poprzez komendę /help."
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Single user instance"
-msgstr ""
+msgstr "Tryb SingleUsera"
#: ../../mod/admin.php:508
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawia tryb multi lub single dla wybranych użytkowników."
#: ../../mod/admin.php:509
msgid "Maximum image size"
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalny rozmiar w bitach dla wczytywanego obrazu . Domyślnie jest to 0 , co oznacza bez limitu ."
#: ../../mod/admin.php:510
msgid "Maximum image length"
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
-msgstr ""
+msgstr "Wczytywanie JPEGS będzie zapisane z tymi ustawieniami jakości [0-100] . Domyslnie jest ustawione 100 co oznacza brak strat jakości . "
#: ../../mod/admin.php:513
msgid "Register policy"
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr ""
+msgstr "Nie będzie marnować zasobów systemu wypytując zewnętrzne strony o opuszczone konta. Ustaw 0 dla braku limitu czasu ."
#: ../../mod/admin.php:517
msgid "Allowed friend domains"
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr ""
+msgstr "Lista domen separowana przecinkami które mogą zaprzyjaźnić się z tą stroną . Wildcards są akceptowane . Pozostaw puste by zezwolić każdej domenie na zapryjaźnienie. "
#: ../../mod/admin.php:518
msgid "Allowed email domains"
#: ../../mod/babel.php:17
msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr ""
+msgstr "Źródło - tekst (BBcode) :"
#: ../../mod/babel.php:23
msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr ""
+msgstr "Źródło tekst (Diaspora) by przekonwerterować na BBcode :"
#: ../../mod/babel.php:31
msgid "Source input: "
-msgstr ""
+msgstr "Źródło wejścia:"
#: ../../mod/babel.php:35
msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr ""
+msgstr "bb2html (raw HTML): "
#: ../../mod/babel.php:39
msgid "bb2html: "
#: ../../mod/babel.php:69
msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr ""
+msgstr "Źródło wejścia(format Diaspory):"
#: ../../mod/babel.php:74
msgid "diaspora2bb: "
msgid "No installed applications."
msgstr "Brak zainstalowanych aplikacji."
-#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Nie można uzyskać dostępu do rejestru kontaktów."
-
-#: ../../mod/contacts.php:99
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Nie można znaleźć wybranego profilu."
-
-#: ../../mod/contacts.php:122
-msgid "Contact updated."
-msgstr "Kontakt zaktualizowany"
-
-#: ../../mod/contacts.php:124 ../../mod/dfrn_request.php:571
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Aktualizacja nagrania kontaktu nie powiodła się."
+#: ../../mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
-#: ../../mod/contacts.php:187
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "Kontakt został zablokowany"
+#: ../../mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Przenieś konto"
-#: ../../mod/contacts.php:187
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "Kontakt został odblokowany"
+#: ../../mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr ""
-#: ../../mod/contacts.php:201
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "Kontakt jest ignorowany"
+#: ../../mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr ""
-#: ../../mod/contacts.php:201
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "Kontakt nie jest ignorowany"
+#: ../../mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr ""
-#: ../../mod/contacts.php:220
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "Kontakt został zarchiwizowany"
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr ""
-#: ../../mod/contacts.php:220
-msgid "Contact has been unarchived"
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
msgstr ""
-#: ../../mod/contacts.php:244
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
+#: ../../mod/settings.php:23 ../../mod/photos.php:79
+msgid "everybody"
+msgstr "wszyscy"
+
+#: ../../mod/settings.php:35
+msgid "Additional features"
msgstr ""
-#: ../../mod/contacts.php:263
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "Kontakt został usunięty."
+#: ../../mod/settings.php:40 ../../mod/uexport.php:14
+msgid "Display settings"
+msgstr "Wyświetl ustawienia"
-#: ../../mod/contacts.php:301
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Jesteś już znajomym z %s"
+#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/uexport.php:20
+msgid "Connector settings"
+msgstr "Ustawienia konektora"
-#: ../../mod/contacts.php:305
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Współdzielisz z %s"
+#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:25
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Ustawienia wtyczek"
-#: ../../mod/contacts.php:310
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s współdzieli z tobą"
+#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:30
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Powiązane aplikacje"
-#: ../../mod/contacts.php:327
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "Prywatna rozmowa jest niemożliwa dla tego kontaktu"
+#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Eksportuje dane personalne"
-#: ../../mod/contacts.php:334
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(Aktualizacja przebiegła pomyślnie)"
+#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:40
+msgid "Remove account"
+msgstr "Usuń konto"
-#: ../../mod/contacts.php:334
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(Aktualizacja nie powiodła się)"
+#: ../../mod/settings.php:118
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Brakuje ważnych danych!"
-#: ../../mod/contacts.php:336
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Osoby, które możesz znać"
+#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:610
+msgid "Update"
+msgstr "Zaktualizuj"
-#: ../../mod/contacts.php:340
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Typ sieci: %s"
+#: ../../mod/settings.php:227
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Połączenie z kontem email używając wybranych ustawień nie powiodło się."
-#: ../../mod/contacts.php:348
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Zobacz wszystkie kontakty"
+#: ../../mod/settings.php:232
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "Zaktualizowano ustawienia email."
-#: ../../mod/contacts.php:356
-msgid "Toggle Blocked status"
+#: ../../mod/settings.php:247
+msgid "Features updated"
msgstr ""
-#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
-msgid "Unignore"
-msgstr "Odblokuj"
+#: ../../mod/settings.php:312
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "Hasło nie pasuje. Hasło nie zmienione."
-#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:210
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignoruj"
+#: ../../mod/settings.php:317
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Brak hasła niedozwolony. Hasło nie zmienione."
-#: ../../mod/contacts.php:362
-msgid "Toggle Ignored status"
+#: ../../mod/settings.php:325
+msgid "Wrong password."
msgstr ""
-#: ../../mod/contacts.php:366
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Przywróć z archiwum"
+#: ../../mod/settings.php:336
+msgid "Password changed."
+msgstr "Hasło zostało zmianione."
-#: ../../mod/contacts.php:366
-msgid "Archive"
-msgstr "Archiwum"
+#: ../../mod/settings.php:338
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Aktualizacja hasła nie powiodła się. Proszę spróbować ponownie."
-#: ../../mod/contacts.php:369
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:403
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr "Proszę użyć krótszej nazwy."
-#: ../../mod/contacts.php:372
-msgid "Repair"
-msgstr "Napraw"
+#: ../../mod/settings.php:405
+msgid " Name too short."
+msgstr "Za krótka nazwa."
-#: ../../mod/contacts.php:375
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia kontaktów"
+#: ../../mod/settings.php:414
+msgid "Wrong Password"
+msgstr ""
-#: ../../mod/contacts.php:381
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "Komunikacja przerwana z tym kontaktem!"
+#: ../../mod/settings.php:419
+msgid " Not valid email."
+msgstr "Zły email."
-#: ../../mod/contacts.php:384
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Edytor kontaktów"
-
-#: ../../mod/contacts.php:387
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Widoczność profilu"
-
-#: ../../mod/contacts.php:388
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Wybierz profil, który chcesz bezpiecznie wyświetlić %s"
-
-#: ../../mod/contacts.php:389
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informacja o kontakcie / Notka"
-
-#: ../../mod/contacts.php:390
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Edytuj notatki kontaktu"
-
-#: ../../mod/contacts.php:396
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Zablokuj/odblokuj kontakt"
-
-#: ../../mod/contacts.php:397
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignoruj kontakt"
-
-#: ../../mod/contacts.php:398
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Napraw ustawienia adresu"
-
-#: ../../mod/contacts.php:399
-msgid "View conversations"
-msgstr "Zobacz rozmowę"
-
-#: ../../mod/contacts.php:401
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Usuń kontakt"
-
-#: ../../mod/contacts.php:405
-msgid "Last update:"
-msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
-
-#: ../../mod/contacts.php:407
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Zaktualizuj publiczne posty"
-
-#: ../../mod/contacts.php:416
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Obecnie zablokowany"
-
-#: ../../mod/contacts.php:417
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Obecnie zignorowany"
-
-#: ../../mod/contacts.php:418
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Obecnie zarchiwizowany"
-
-#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/notifications.php:157
-#: ../../mod/notifications.php:204
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Ukryj ten kontakt przed innymi"
-
-#: ../../mod/contacts.php:419
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Odpowiedzi/kliknięcia \"lubię to\" do twoich publicznych postów nadal <strong>mogą</strong> być widoczne"
-
-#: ../../mod/contacts.php:470
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Sugestie"
-
-#: ../../mod/contacts.php:473
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Sugerowani znajomi"
-
-#: ../../mod/contacts.php:476 ../../mod/group.php:194
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Wszystkie kontakty"
-
-#: ../../mod/contacts.php:479
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Pokaż wszystkie kontakty"
-
-#: ../../mod/contacts.php:482
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Odblokowany"
-
-#: ../../mod/contacts.php:485
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Pokaż tylko odblokowane kontakty"
-
-#: ../../mod/contacts.php:489
-msgid "Blocked"
-msgstr "Zablokowany"
-
-#: ../../mod/contacts.php:492
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Pokaż tylko zablokowane kontakty"
-
-#: ../../mod/contacts.php:496
-msgid "Ignored"
-msgstr "Zignorowany"
-
-#: ../../mod/contacts.php:499
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Pokaż tylko ignorowane kontakty"
-
-#: ../../mod/contacts.php:503
-msgid "Archived"
-msgstr "Zarchiwizowane"
-
-#: ../../mod/contacts.php:506
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Pokaż tylko zarchiwizowane kontakty"
-
-#: ../../mod/contacts.php:510
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ukryty"
-
-#: ../../mod/contacts.php:513
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Pokaż tylko ukryte kontakty"
-
-#: ../../mod/contacts.php:561
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Wzajemna przyjaźń"
-
-#: ../../mod/contacts.php:565
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "jest twoim fanem"
-
-#: ../../mod/contacts.php:569
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "jesteś fanem"
-
-#: ../../mod/contacts.php:611
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Wyszukaj w kontaktach"
-
-#: ../../mod/contacts.php:612 ../../mod/directory.php:59
-msgid "Finding: "
-msgstr "Znalezione:"
-
-#: ../../mod/settings.php:23 ../../mod/photos.php:79
-msgid "everybody"
-msgstr "wszyscy"
-
-#: ../../mod/settings.php:35
-msgid "Additional features"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:40 ../../mod/uexport.php:14
-msgid "Display settings"
-msgstr "Wyświetl ustawienia"
-
-#: ../../mod/settings.php:46 ../../mod/uexport.php:20
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Ustawienia konektora"
-
-#: ../../mod/settings.php:51 ../../mod/uexport.php:25
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Ustawienia wtyczek"
-
-#: ../../mod/settings.php:56 ../../mod/uexport.php:30
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Powiązane aplikacje"
-
-#: ../../mod/settings.php:61 ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Eksportuje dane personalne"
-
-#: ../../mod/settings.php:66 ../../mod/uexport.php:40
-msgid "Remove account"
-msgstr "Usuń konto"
-
-#: ../../mod/settings.php:118
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Brakuje ważnych danych!"
-
-#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:610
-msgid "Update"
-msgstr "Zaktualizuj"
-
-#: ../../mod/settings.php:227
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Połączenie z kontem email używając wybranych ustawień nie powiodło się."
-
-#: ../../mod/settings.php:232
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "Zaktualizowano ustawienia email."
-
-#: ../../mod/settings.php:247
-msgid "Features updated"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:312
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "Hasło nie pasuje. Hasło nie zmienione."
-
-#: ../../mod/settings.php:317
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Brak hasła niedozwolony. Hasło nie zmienione."
-
-#: ../../mod/settings.php:325
-msgid "Wrong password."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:336
-msgid "Password changed."
-msgstr "Hasło zostało zmianione."
-
-#: ../../mod/settings.php:338
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Aktualizacja hasła nie powiodła się. Proszę spróbować ponownie."
-
-#: ../../mod/settings.php:403
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr "Proszę użyć krótszej nazwy."
-
-#: ../../mod/settings.php:405
-msgid " Name too short."
-msgstr "Za krótka nazwa."
-
-#: ../../mod/settings.php:414
-msgid "Wrong Password"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/settings.php:419
-msgid " Not valid email."
-msgstr "Zły email."
-
-#: ../../mod/settings.php:422
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr "Nie mogę zmienić na ten email."
+#: ../../mod/settings.php:422
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr "Nie mogę zmienić na ten email."
#: ../../mod/settings.php:476
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
#: ../../mod/dfrn_request.php:362
msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr ""
+msgstr "Te konto nie zostało skonfigurowane do poczty e mail . Niepowodzenie ."
#: ../../mod/dfrn_request.php:458
msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
msgid "Invalid profile URL."
msgstr "Zły adres URL profilu."
+#: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Aktualizacja nagrania kontaktu nie powiodła się."
+
#: ../../mod/dfrn_request.php:592
msgid "Your introduction has been sent."
msgstr "Twoje dane zostały wysłane."
msgid ""
"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
"communications networks:"
-msgstr ""
+msgstr "Proszę podaj swój \"Adres tożsamości \" z jednej z możliwych wspieranych sieci komunikacyjnych ."
#: ../../mod/dfrn_request.php:827
msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
-msgstr ""
+msgstr "<strike>Połącz jako użytkownika e mail (tylko)</strike> (Niebawem)"
#: ../../mod/dfrn_request.php:829
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a "
"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Jeśli nie jesteś członkiem darmowej sieci społecznościowej <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\"> kliknij w ten link by odkryć czym jest Friendica i dołącz do niej dziś </a>."
#: ../../mod/dfrn_request.php:832
msgid "Friend/Connection Request"
msgid ""
"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
"testuser@identi.ca"
-msgstr ""
+msgstr "Przykład : jojo@demo.friendica.com , http://demofriendica.com/profile/jojo , testuser@identi.ca"
#: ../../mod/dfrn_request.php:834
msgid "Please answer the following:"
msgid ""
" - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
" bar."
-msgstr ""
+msgstr "- proszę wyraź to inaczej . Zamiast tego ,wprowadź %s do swojej belki wyszukiwarki."
#: ../../mod/dfrn_request.php:844
msgid "Your Identity Address:"
msgid "Find on this site"
msgstr "Znajdź na tej stronie"
+#: ../../mod/directory.php:59 ../../mod/contacts.php:612
+msgid "Finding: "
+msgstr "Znalezione:"
+
#: ../../mod/directory.php:60
msgid "Site Directory"
msgstr "Katalog Strony"
msgid "- select -"
msgstr "- wybierz -"
-#: ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_display.php:22
+#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_notes.php:41
+#: ../../mod/update_profile.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Dodatkowa zawartość - odśwież stronę by zobaczyć]"
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "Przenieś konto"
-
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uimport.php:68
-msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uimport.php:69
-msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_display.php:22
-#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_notes.php:41
-#: ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "Kontakt dodany"
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Contact added"
+msgstr "Kontakt dodany"
#: ../../mod/friendica.php:55
msgid "This is Friendica, version"
msgid "Members"
msgstr "Członkowie"
+#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:476
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Wszystkie kontakty"
+
#: ../../mod/hcard.php:10
msgid "No profile"
msgstr "Brak profilu"
"Password reset failed."
msgstr "Prośba nie może być zweryfikowana. (Mogłeś już ją poprzednio wysłać.) Reset hasła nie powiódł się."
-#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1151
+#: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1155
msgid "Password Reset"
msgstr "Zresetuj hasło"
msgid "Discard"
msgstr "Odrzuć"
+#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
+#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:359
+#: ../../mod/contacts.php:413
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignoruj"
+
#: ../../mod/notifications.php:78
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "suggested by %s"
msgstr "zaproponowane przez %s"
+#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
+#: ../../mod/contacts.php:419
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Ukryj ten kontakt przed innymi"
+
#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
msgid "Post a new friend activity"
msgstr "Pisz o nowej działalności przyjaciela"
msgid "Home Notifications"
msgstr "Powiadomienia z instancji"
-#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1957
+#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1961
msgid "Photo Albums"
msgstr "Albumy zdjęć"
#: ../../mod/photos.php:1551 ../../mod/photos.php:1595
#: ../../mod/photos.php:1678 ../../mod/content.php:732
-#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:670
+#: ../../object/Item.php:338 ../../object/Item.php:652 ../../boot.php:674
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
" features and resources."
msgstr ""
-#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1325
+#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1329
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Żądany profil jest niedostępny"
msgstr "Wskazówki dla nowych użytkowników"
#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
msgstr ""
#: ../../mod/install.php:123
"poller."
msgstr "WAŻNE: Musisz [ręcznie] skonfigurowć zaplanowane zadanie dla poller."
+#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Nie można uzyskać dostępu do rejestru kontaktów."
+
+#: ../../mod/contacts.php:99
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Nie można znaleźć wybranego profilu."
+
+#: ../../mod/contacts.php:122
+msgid "Contact updated."
+msgstr "Kontakt zaktualizowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:187
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "Kontakt został zablokowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:187
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "Kontakt został odblokowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:201
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "Kontakt jest ignorowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:201
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "Kontakt nie jest ignorowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:220
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "Kontakt został zarchiwizowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:220
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/contacts.php:244
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/contacts.php:263
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "Kontakt został usunięty."
+
+#: ../../mod/contacts.php:301
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Jesteś już znajomym z %s"
+
+#: ../../mod/contacts.php:305
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Współdzielisz z %s"
+
+#: ../../mod/contacts.php:310
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s współdzieli z tobą"
+
+#: ../../mod/contacts.php:327
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "Prywatna rozmowa jest niemożliwa dla tego kontaktu"
+
+#: ../../mod/contacts.php:334
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(Aktualizacja przebiegła pomyślnie)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:334
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(Aktualizacja nie powiodła się)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:336
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Osoby, które możesz znać"
+
+#: ../../mod/contacts.php:340
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Typ sieci: %s"
+
+#: ../../mod/contacts.php:348
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Zobacz wszystkie kontakty"
+
+#: ../../mod/contacts.php:356
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/contacts.php:359 ../../mod/contacts.php:413
+msgid "Unignore"
+msgstr "Odblokuj"
+
+#: ../../mod/contacts.php:362
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/contacts.php:366
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Przywróć z archiwum"
+
+#: ../../mod/contacts.php:366
+msgid "Archive"
+msgstr "Archiwum"
+
+#: ../../mod/contacts.php:369
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/contacts.php:372
+msgid "Repair"
+msgstr "Napraw"
+
+#: ../../mod/contacts.php:375
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Zaawansowane ustawienia kontaktów"
+
+#: ../../mod/contacts.php:381
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "Komunikacja przerwana z tym kontaktem!"
+
+#: ../../mod/contacts.php:384
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Edytor kontaktów"
+
+#: ../../mod/contacts.php:387
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Widoczność profilu"
+
+#: ../../mod/contacts.php:388
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Wybierz profil, który chcesz bezpiecznie wyświetlić %s"
+
+#: ../../mod/contacts.php:389
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informacja o kontakcie / Notka"
+
+#: ../../mod/contacts.php:390
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Edytuj notatki kontaktu"
+
+#: ../../mod/contacts.php:396
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Zablokuj/odblokuj kontakt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:397
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignoruj kontakt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:398
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Napraw ustawienia adresu"
+
+#: ../../mod/contacts.php:399
+msgid "View conversations"
+msgstr "Zobacz rozmowę"
+
+#: ../../mod/contacts.php:401
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Usuń kontakt"
+
+#: ../../mod/contacts.php:405
+msgid "Last update:"
+msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
+
+#: ../../mod/contacts.php:407
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Zaktualizuj publiczne posty"
+
+#: ../../mod/contacts.php:416
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Obecnie zablokowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:417
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Obecnie zignorowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:418
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Obecnie zarchiwizowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:419
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Odpowiedzi/kliknięcia \"lubię to\" do twoich publicznych postów nadal <strong>mogą</strong> być widoczne"
+
+#: ../../mod/contacts.php:470
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Sugestie"
+
+#: ../../mod/contacts.php:473
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Sugerowani znajomi"
+
+#: ../../mod/contacts.php:479
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Pokaż wszystkie kontakty"
+
+#: ../../mod/contacts.php:482
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Odblokowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:485
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Pokaż tylko odblokowane kontakty"
+
+#: ../../mod/contacts.php:489
+msgid "Blocked"
+msgstr "Zablokowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:492
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Pokaż tylko zablokowane kontakty"
+
+#: ../../mod/contacts.php:496
+msgid "Ignored"
+msgstr "Zignorowany"
+
+#: ../../mod/contacts.php:499
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Pokaż tylko ignorowane kontakty"
+
+#: ../../mod/contacts.php:503
+msgid "Archived"
+msgstr "Zarchiwizowane"
+
+#: ../../mod/contacts.php:506
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Pokaż tylko zarchiwizowane kontakty"
+
+#: ../../mod/contacts.php:510
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ukryty"
+
+#: ../../mod/contacts.php:513
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Pokaż tylko ukryte kontakty"
+
+#: ../../mod/contacts.php:561
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Wzajemna przyjaźń"
+
+#: ../../mod/contacts.php:565
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "jest twoim fanem"
+
+#: ../../mod/contacts.php:569
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "jesteś fanem"
+
+#: ../../mod/contacts.php:611
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Wyszukaj w kontaktach"
+
#: ../../mod/oexchange.php:25
msgid "Post successful."
msgstr "Post dodany pomyślnie"
#: ../../mod/openid.php:24
msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr ""
+msgstr "błąd OpenID . Brak zwróconego ID. "
#: ../../mod/openid.php:53
msgid ""
"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr ""
+msgstr "Nie znaleziono konta i OpenID rejestracja nie jest dopuszczalna na tej stronie."
#: ../../mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgid "toggle mobile"
msgstr "przełącz na mobilny"
-#: ../../boot.php:669
+#: ../../boot.php:673
msgid "Delete this item?"
msgstr "Usunąć ten element?"
-#: ../../boot.php:672
+#: ../../boot.php:676
msgid "show fewer"
msgstr "Pokaż mniej"
-#: ../../boot.php:999
+#: ../../boot.php:1003
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr ""
-#: ../../boot.php:1001
+#: ../../boot.php:1005
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr ""
-#: ../../boot.php:1111
+#: ../../boot.php:1115
msgid "Create a New Account"
msgstr "Załóż nowe konto"
-#: ../../boot.php:1139
+#: ../../boot.php:1143
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Nick lub adres email:"
-#: ../../boot.php:1140
+#: ../../boot.php:1144
msgid "Password: "
msgstr "Hasło:"
-#: ../../boot.php:1141
+#: ../../boot.php:1145
msgid "Remember me"
msgstr "Zapamiętaj mnie"
-#: ../../boot.php:1144
+#: ../../boot.php:1148
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Lub zaloguj się korzystając z OpenID:"
-#: ../../boot.php:1150
+#: ../../boot.php:1154
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Zapomniałeś swojego hasła?"
-#: ../../boot.php:1153
+#: ../../boot.php:1157
msgid "Website Terms of Service"
msgstr ""
-#: ../../boot.php:1154
+#: ../../boot.php:1158
msgid "terms of service"
msgstr ""
-#: ../../boot.php:1156
+#: ../../boot.php:1160
msgid "Website Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../../boot.php:1157
+#: ../../boot.php:1161
msgid "privacy policy"
msgstr "polityka prywatności"
-#: ../../boot.php:1286
+#: ../../boot.php:1290
msgid "Requested account is not available."
msgstr ""
-#: ../../boot.php:1365 ../../boot.php:1469
+#: ../../boot.php:1369 ../../boot.php:1473
msgid "Edit profile"
msgstr "Edytuj profil"
-#: ../../boot.php:1431
+#: ../../boot.php:1435
msgid "Message"
msgstr "Wiadomość"
-#: ../../boot.php:1439
+#: ../../boot.php:1443
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Zarządzaj profilami"
-#: ../../boot.php:1568 ../../boot.php:1654
+#: ../../boot.php:1572 ../../boot.php:1658
msgid "g A l F d"
msgstr "g A I F d"
-#: ../../boot.php:1569 ../../boot.php:1655
+#: ../../boot.php:1573 ../../boot.php:1659
msgid "F d"
msgstr ""
-#: ../../boot.php:1614 ../../boot.php:1695
+#: ../../boot.php:1618 ../../boot.php:1699
msgid "[today]"
msgstr "[dziś]"
-#: ../../boot.php:1626
+#: ../../boot.php:1630
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Przypomnienia o urodzinach"
-#: ../../boot.php:1627
+#: ../../boot.php:1631
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Urodziny w tym tygodniu:"
-#: ../../boot.php:1688
+#: ../../boot.php:1692
msgid "[No description]"
msgstr "[Brak opisu]"
-#: ../../boot.php:1706
+#: ../../boot.php:1710
msgid "Event Reminders"
msgstr "Przypominacze wydarzeń"
-#: ../../boot.php:1707
+#: ../../boot.php:1711
msgid "Events this week:"
msgstr "Wydarzenia w tym tygodniu:"
-#: ../../boot.php:1943
+#: ../../boot.php:1947
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Status wiadomości i postów"
-#: ../../boot.php:1950
+#: ../../boot.php:1954
msgid "Profile Details"
msgstr "Szczegóły profilu"
-#: ../../boot.php:1961 ../../boot.php:1964
+#: ../../boot.php:1965 ../../boot.php:1968
msgid "Videos"
msgstr ""
-#: ../../boot.php:1974
+#: ../../boot.php:1978
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Wydarzenia i kalendarz"
-#: ../../boot.php:1981
+#: ../../boot.php:1985
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Tylko ty możesz to zobaczyć"