]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/pt-br/messages.po
Don't create lock files if the process is called from the poller via the worker
[friendica.git] / view / pt-br / messages.po
index 37bde3be8ba7ad226f5a4795229aedee6bc01231..5574390c5ca20b6d0efdc9fb538be497648f6080 100644 (file)
@@ -1,25 +1,29 @@
 # FRIENDICA Distributed Social Network
-# Copyright (C) 2010, 2011 the Friendica Project
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-#   <abinoam@gmail.com>, 2012.
-# aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011.
-# aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011.0, 2011.
-# Frederico Aracnus <frederico@teia.bio.br>, 2011-2012.
-# Frederico Goncalves Guimaraes <frederico@teia.bio.br>, 2011.
-# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011-2012.
-# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011-2012, 2012.
-#   <frederico@teia.bio.br>, 2011.
-# FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
-# Ricardo Pereira <rhalah@gmail.com>, 2012.
-# Sérgio Lima  <oigreslima@gmail.com>, 2012.
+# abinoam <abinoam@gmail.com>, 2013
+# abinoam <abinoam@gmail.com>, 2012
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
+# Calango Jr <jcsojr@gmail.com>, 2014
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011-2013
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011-2013
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2012
+# Frederico Gonçalves Guimarães <frederico@teia.bio.br>, 2011
+# FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>, 2011
+# John Brazil, 2015
+# Ricardo Pereira <rhalah@gmail.com>, 2012
+# Sérgio Lima <oigreslima@gmail.com>, 2013-2015
+# Sérgio Lima <oigreslima@gmail.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:00-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-03 18:44+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-04 17:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-15 20:48+0000\n"
 "Last-Translator: Sérgio Lima <oigreslima@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,9632 +32,7906 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "Publicado com sucesso."
-
-#: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_community.php:18
-#: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
-#: ../../mod/update_display.php:22
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"
-
-#: ../../mod/crepair.php:102
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "As configurações do contato foram aplicadas."
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/vier/config.php:56
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:59
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
+#: ../../object/Item.php:678 ../../mod/contacts.php:492
+#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/fsuggest.php:107
+#: ../../mod/photos.php:1084 ../../mod/photos.php:1203
+#: ../../mod/photos.php:1514 ../../mod/photos.php:1565
+#: ../../mod/photos.php:1609 ../../mod/photos.php:1697
+#: ../../mod/invite.php:140 ../../mod/events.php:478 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
+#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/install.php:248
+#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/crepair.php:186
+#: ../../mod/content.php:710 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/localtime.php:45
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
 
-#: ../../mod/crepair.php:104
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "Não foi possível atualizar o contato."
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/vier/config.php:58
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:61
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:150
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
+msgid "Theme settings"
+msgstr "Configurações do tema"
 
-#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:140 ../../mod/api.php:26
-#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:995
-#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:151 ../../mod/poke.php:135
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:147
-#: ../../mod/settings.php:91 ../../mod/settings.php:541
-#: ../../mod/settings.php:546 ../../mod/manage.php:90 ../../mod/network.php:6
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/wallmessage.php:9
-#: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
-#: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
-#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
-#: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:139
-#: ../../mod/item.php:155 ../../mod/mood.php:114
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:172
-#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/nogroup.php:25
-#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/follow.php:9
-#: ../../mod/display.php:165 ../../mod/profiles.php:7
-#: ../../mod/profiles.php:431 ../../mod/delegate.php:6
-#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:510
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:516 ../../addon/fbpost/fbpost.php:159
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:165
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:354 ../../include/items.php:3977
-#: ../../index.php:333 ../../addon.old/facebook/facebook.php:510
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:516
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:159 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:165
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:354
-msgid "Permission denied."
-msgstr "Permissão negada."
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "Configure o nível de redimensionamento para imagens em publicações e comentários (largura e altura)"
 
-#: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/fsuggest.php:20
-#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
-msgid "Contact not found."
-msgstr "O contato não foi encontrado."
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "Escolha o tamanho da fonte para publicações e comentários"
 
-#: ../../mod/crepair.php:135
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "Corrigir configurações do contato"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "Configure a largura do tema"
 
-#: ../../mod/crepair.php:137
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>ATENÇÃO: Isso é muito avançado</strong>, se você digitar informações incorretas, suas comunicações com esse contato pode parar de funcionar."
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
+msgid "Color scheme"
+msgstr "Esquema de cores"
 
-#: ../../mod/crepair.php:138
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "Por favor, use o botão 'Voltar' do seu navegador <strong>agora</strong>, caso você não tenha certeza do que está fazendo."
+#: ../../view/theme/vier/config.php:59
+msgid "Set style"
+msgstr "escolha estilo"
 
-#: ../../mod/crepair.php:144
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "Voltar ao editor de contatos"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:44 ../../include/text.php:1719
+#: ../../include/user.php:247
+msgid "default"
+msgstr "padrão"
 
-#: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:561
-#: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/admin.php:695 ../../mod/admin.php:705
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: ../../mod/crepair.php:149
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "Identificação da conta"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: ../../mod/crepair.php:150
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname - sobrescreve Nome/Identificação"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: ../../mod/crepair.php:151
-msgid "Account URL"
-msgstr "URL da conta"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: ../../mod/crepair.php:152
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "URL da requisição de amizade"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: ../../mod/crepair.php:153
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "URL da confirmação de amizade"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
 
-#: ../../mod/crepair.php:154
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "URL do ponto final da notificação"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "Variações"
 
-#: ../../mod/crepair.php:155
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "URL do captador/fonte de notícias"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621 ../../include/acl_selectors.php:335
+msgid "don't show"
+msgstr "não exibir"
 
-#: ../../mod/crepair.php:156
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "Nova imagem desta URL"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621 ../../include/acl_selectors.php:334
+msgid "show"
+msgstr "exibir"
 
-#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/photos.php:1028
-#: ../../mod/photos.php:1100 ../../mod/photos.php:1363
-#: ../../mod/photos.php:1403 ../../mod/photos.php:1447
-#: ../../mod/photos.php:1519 ../../mod/install.php:246
-#: ../../mod/install.php:284 ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/poke.php:199
-#: ../../mod/content.php:693 ../../mod/contacts.php:352
-#: ../../mod/settings.php:559 ../../mod/settings.php:669
-#: ../../mod/settings.php:738 ../../mod/settings.php:810
-#: ../../mod/settings.php:1017 ../../mod/group.php:85 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/message.php:301 ../../mod/message.php:487 ../../mod/admin.php:445
-#: ../../mod/admin.php:692 ../../mod/admin.php:829 ../../mod/admin.php:1028
-#: ../../mod/admin.php:1115 ../../mod/profiles.php:604
-#: ../../mod/invite.php:119 ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:40
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:619
-#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:226 ../../addon/yourls/yourls.php:76
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:93 ../../addon/nsfw/nsfw.php:88
-#: ../../addon/page/page.php:211 ../../addon/planets/planets.php:158
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:177 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:47
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:195
-#: ../../addon/startpage/startpage.php:92
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:187
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:175
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:83
-#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:64 ../../addon/blockem/blockem.php:57
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
-#: ../../addon/group_text/group_text.php:84
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:99
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:90 ../../addon/altpager/altpager.php:87
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:42 ../../addon/editplain/editplain.php:84
-#: ../../addon/blackout/blackout.php:98 ../../addon/gravatar/gravatar.php:95
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:307
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:353
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:685 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:48
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:180
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:506
-#: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/fromapp/fromapp.php:77
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:102 ../../addon/posterous/posterous.php:103
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:642
 #: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../object/Item.php:570 ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:40
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:619
-#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:64
-#: ../../addon.old/bg/bg.php:90 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:226
-#: ../../addon.old/yourls/yourls.php:76 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:93
-#: ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:88 ../../addon.old/page/page.php:211
-#: ../../addon.old/planets/planets.php:158
-#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
-#: ../../addon.old/randplace/randplace.php:177
-#: ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:93 ../../addon.old/drpost/drpost.php:110
-#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:92
-#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:187
-#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:41
-#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:175
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:83
-#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:64
-#: ../../addon.old/blockem/blockem.php:57
-#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:61
-#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:70
-#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:84
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:99
-#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:90
-#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:87
-#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:42
-#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:84
-#: ../../addon.old/blackout/blackout.php:98
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:95
-#: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:55
-#: ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:93
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:307
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:278
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:292
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:318
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:325
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:353
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:576
-#: ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:90
-#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:85
-#: ../../addon.old/gnot/gnot.php:88 ../../addon.old/wppost/wppost.php:110
-#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:48 ../../addon.old/piwik/piwik.php:89
-#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:180
-#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:209
-#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:394 ../../addon.old/irc/irc.php:55
-#: ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:77
-#: ../../addon.old/blogger/blogger.php:102
-#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:103
-msgid "Submit"
-msgstr "Enviar"
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "Escolha comprimento da linha para publicações e comentários"
 
-#: ../../mod/help.php:79
-msgid "Help:"
-msgstr "Ajuda:"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "Escolha a resolução para a coluna do meio"
 
-#: ../../mod/help.php:84 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
-#: ../../include/nav.php:86 ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "Configure o esquema de cores"
 
-#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:218
-msgid "Not Found"
-msgstr "Não encontrada"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "Configure o zoom para Camadas da Terra"
 
-#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:221
-msgid "Page not found."
-msgstr "Página não encontrada."
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "Configure longitude (X) para Camadas da Terra"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:69
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "O arquivo excedeu o tamanho limite de %d"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "Configure latitude (Y) para Camadas da Terra"
 
-#: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
-msgid "File upload failed."
-msgstr "Não foi possível enviar o arquivo."
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
+msgid "Community Pages"
+msgstr "Páginas da Comunidade"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "A sugestão de amigo foi enviada"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "Camadas da Terra"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "Sugerir amigos"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "Profiles Comunitários"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "Sugerir um amigo para %s"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "Ajuda ou @NewHere ?"
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "O título do evento e a hora de início são obrigatórios."
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
+msgid "Connect Services"
+msgstr "Conectar serviços"
 
-#: ../../mod/events.php:279
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+msgid "Find Friends"
+msgstr "Encontrar amigos"
 
-#: ../../mod/events.php:301
-msgid "Edit event"
-msgstr "Editar o evento"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
+msgid "Last users"
+msgstr "Últimos usuários"
 
-#: ../../mod/events.php:323 ../../include/text.php:1190
-msgid "link to source"
-msgstr "exibir a origem"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "Últimas fotos"
 
-#: ../../mod/events.php:347 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
-#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1748
-msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "Últimas gostadas"
 
-#: ../../mod/events.php:348
-msgid "Create New Event"
-msgstr "Criar um novo evento"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:105
+#: ../../include/nav.php:148 ../../mod/notifications.php:93
+msgid "Home"
+msgstr "Pessoal"
 
-#: ../../mod/events.php:349 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:263
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:263
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
+#: ../../include/nav.php:148
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "Suas publicações e conversas"
 
-#: ../../mod/events.php:350 ../../mod/install.php:205
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:266
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:266
-msgid "Next"
-msgstr "Próximo"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2133
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:87
+#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
+#: ../../mod/newmember.php:32
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil "
 
-#: ../../mod/events.php:423
-msgid "hour:minute"
-msgstr "hora:minuto"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
+msgid "Your profile page"
+msgstr "Sua página de perfil"
 
-#: ../../mod/events.php:433
-msgid "Event details"
-msgstr "Detalhes do evento"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../include/nav.php:177
+#: ../../mod/contacts.php:718
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contatos"
 
-#: ../../mod/events.php:434
-#, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "O formato é %s %s. O título e a data de início são obrigatórios."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "Seus contatos"
 
-#: ../../mod/events.php:436
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "Início do evento:"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2140
+#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
+msgid "Photos"
+msgstr "Fotos"
 
-#: ../../mod/events.php:436 ../../mod/events.php:450
-msgid "Required"
-msgstr "Obrigatório"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
+msgid "Your photos"
+msgstr "Suas fotos"
 
-#: ../../mod/events.php:439
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2157
+#: ../../include/nav.php:80 ../../mod/events.php:370
+msgid "Events"
+msgstr "Eventos"
 
-#: ../../mod/events.php:441
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "Término do evento:"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
+msgid "Your events"
+msgstr "Seus eventos"
 
-#: ../../mod/events.php:444
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "Ajustar para o fuso horário do visualizador"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
+msgid "Personal notes"
+msgstr "Suas anotações pessoais"
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrição:"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "Suas fotos pessoais"
 
-#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/directory.php:134
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:156
-#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:412
-#: ../../boot.php:1278
-msgid "Location:"
-msgstr "Localização:"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../include/nav.php:129
+#: ../../include/nav.php:131 ../../mod/community.php:32
+msgid "Community"
+msgstr "Comunidade"
 
-#: ../../mod/events.php:450
-msgid "Title:"
-msgstr "Título:"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
+#: ../../include/conversation.php:245 ../../include/text.php:1983
+msgid "event"
+msgstr "evento"
 
-#: ../../mod/events.php:452
-msgid "Share this event"
-msgstr "Compartilhar este evento"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../include/diaspora.php:2011
+#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
+#: ../../include/conversation.php:248 ../../include/conversation.php:257
+#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
+#: ../../mod/tagger.php:62
+msgid "status"
+msgstr "status"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:145
-#: ../../mod/dfrn_request.php:847 ../../mod/settings.php:560
-#: ../../mod/settings.php:586 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
-#: ../../include/conversation.php:1009
-#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:45
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../include/diaspora.php:2011
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:253
+#: ../../include/text.php:1985 ../../mod/like.php:149
+#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "A etiqueta foi removida"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../include/diaspora.php:2027
+#: ../../include/conversation.php:137 ../../mod/like.php:166
+#, php-format
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s gosta de %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "Remover a etiqueta do item"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
+#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1760 ../../mod/photos.php:1772
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "Fotos dos contatos"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "Selecione uma etiqueta para remover: "
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../include/user.php:335
+#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1187
+#: ../../mod/photos.php:1210 ../../mod/profile_photo.php:74
+#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
+#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
+#: ../../mod/profile_photo.php:305
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "Fotos do perfil"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Diretório Local"
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:99 ../../mod/dfrn_poll.php:530
-#, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:51
+msgid "Global Directory"
+msgstr "Diretório global"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "Autorizar a conexão com a aplicação"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:36
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "Interesses Parecidos"
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../include/contact_widgets.php:35
+#: ../../mod/suggest.php:68
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "Sugestões de amigos"
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "Por favor, autentique-se para continuar."
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:38
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "Convidar amigos"
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../include/nav.php:172
+#: ../../mod/settings.php:90 ../../mod/admin.php:1104 ../../mod/admin.php:1325
+#: ../../mod/newmember.php:22
+msgid "Settings"
+msgstr "Configurações"
 
-#: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:835
-#: ../../mod/settings.php:933 ../../mod/settings.php:939
-#: ../../mod/settings.php:947 ../../mod/settings.php:951
-#: ../../mod/settings.php:956 ../../mod/settings.php:962
-#: ../../mod/settings.php:968 ../../mod/settings.php:974
-#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1005
-#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1007
-#: ../../mod/settings.php:1008 ../../mod/register.php:237
-#: ../../mod/profiles.php:584
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "Configure o zoom para Camadas da Terra"
 
-#: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:836
-#: ../../mod/settings.php:933 ../../mod/settings.php:939
-#: ../../mod/settings.php:947 ../../mod/settings.php:951
-#: ../../mod/settings.php:956 ../../mod/settings.php:962
-#: ../../mod/settings.php:968 ../../mod/settings.php:974
-#: ../../mod/settings.php:1004 ../../mod/settings.php:1005
-#: ../../mod/settings.php:1006 ../../mod/settings.php:1007
-#: ../../mod/settings.php:1008 ../../mod/register.php:238
-#: ../../mod/profiles.php:585
-msgid "No"
-msgstr "Não"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "Mostre/esconda caixas na coluna à direita:"
 
-#: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1741
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "Álbum de fotos"
-
-#: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1009
-#: ../../mod/photos.php:1092 ../../mod/photos.php:1107
-#: ../../mod/photos.php:1562 ../../mod/photos.php:1574
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:110
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "Fotos dos contatos"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alinhamento"
 
-#: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1123 ../../mod/photos.php:1612
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "Enviar novas fotos"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerda"
 
-#: ../../mod/photos.php:79 ../../mod/settings.php:23
-msgid "everybody"
-msgstr "todos"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "Centro"
 
-#: ../../mod/photos.php:143
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "A informação de contato não está disponível"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "Tamanho da fonte para publicações"
 
-#: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:676 ../../mod/photos.php:1092
-#: ../../mod/photos.php:1107 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:493 ../../include/user.php:324
-#: ../../include/user.php:331 ../../include/user.php:338
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:111
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "Fotos do perfil"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "Tamanho da fonte para campos texto"
 
-#: ../../mod/photos.php:164
-msgid "Album not found."
-msgstr "O álbum não foi encontrado."
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "Configure o esquema de cores"
 
-#: ../../mod/photos.php:182 ../../mod/photos.php:1101
-msgid "Delete Album"
-msgstr "Excluir o álbum"
+#: ../../index.php:211 ../../mod/apps.php:7
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "Você precisa estar logado para usar os addons."
 
-#: ../../mod/photos.php:245 ../../mod/photos.php:1364
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "Excluir a foto"
+#: ../../index.php:255 ../../mod/help.php:42
+msgid "Not Found"
+msgstr "Não encontrada"
 
-#: ../../mod/photos.php:607
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr ""
+#: ../../index.php:258 ../../mod/help.php:45
+msgid "Page not found."
+msgstr "Página não encontrada."
 
-#: ../../mod/photos.php:607
-msgid "a photo"
-msgstr ""
+#: ../../index.php:367 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Permissão negada"
 
-#: ../../mod/photos.php:712 ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
-#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:315
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "A imagem excede o tamanho máximo de "
+#: ../../index.php:368 ../../include/items.php:4815 ../../mod/attach.php:33
+#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
+#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
+#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/delegate.php:12
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/settings.php:20
+#: ../../mod/settings.php:107 ../../mod/settings.php:606
+#: ../../mod/contacts.php:258 ../../mod/wall_attach.php:55
+#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/editpost.php:10
+#: ../../mod/regmod.php:110 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
+#: ../../mod/suggest.php:58 ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/fsuggest.php:78
+#: ../../mod/viewcontacts.php:24 ../../mod/wall_upload.php:66
+#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/network.php:4 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/follow.php:9 ../../mod/uimport.php:23
+#: ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101 ../../mod/events.php:140
+#: ../../mod/mood.php:114 ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
+#: ../../mod/profiles.php:165 ../../mod/profiles.php:618
+#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/crepair.php:119 ../../mod/poke.php:135
+#: ../../mod/display.php:499 ../../mod/dfrn_confirm.php:55
+#: ../../mod/item.php:169 ../../mod/item.php:185
+#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
+#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
+#: ../../mod/allfriends.php:9
+msgid "Permission denied."
+msgstr "Permissão negada."
 
-#: ../../mod/photos.php:720
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "O arquivo de imagem está vazio."
+#: ../../index.php:427
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "habilita mobile"
 
-#: ../../mod/photos.php:752 ../../mod/profile_photo.php:153
-#: ../../mod/wall_upload.php:112
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "Não foi possível processar a imagem."
+#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:30
+#, php-format
+msgid "Do you wish to confirm your identity (<tt>%s</tt>) with <tt>%s</tt>"
+msgstr "Você deseja confirmar sua identidade (<tt>%s</tt>) com  <tt>%s</tt>"
 
-#: ../../mod/photos.php:779 ../../mod/profile_photo.php:301
-#: ../../mod/wall_upload.php:138
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "Não foi possível enviar a imagem."
+#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:43
+#: ../../mod/dfrn_request.php:676
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
 
-#: ../../mod/photos.php:865 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/dfrn_request.php:760 ../../mod/viewcontacts.php:17
-#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:89 ../../mod/directory.php:31
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:53
-msgid "Public access denied."
-msgstr "Acesso público negado."
+#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:44
+msgid "Do not confirm"
+msgstr "Não confirma"
 
-#: ../../mod/photos.php:875
-msgid "No photos selected"
-msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"
+#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:48
+msgid "Trust This Site"
+msgstr "Confia neste site"
 
-#: ../../mod/photos.php:976
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "O acesso a este item é restrito."
+#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/trust.php:53
+msgid "No Identifier Sent"
+msgstr "Nenhum identificador enviado"
 
-#: ../../mod/photos.php:1037
+#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render/wronguser.php:5
+msgid "Requested identity don't match logged in user."
+msgstr "Identidade solicitada não corresponde ao usuário conectado"
+
+#: ../../addon-wrk/openidserver/lib/render.php:27
 #, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "Você está usando %1$.2f Mbytes dos %2$.2f Mbytes liberados para armazenamento de fotos."
+msgid "Please wait; you are being redirected to <%s>"
+msgstr "Por favor aguarde; você será redirecionado para <%s>"
 
-#: ../../mod/photos.php:1043
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "Enviar fotos"
+#: ../../boot.php:749
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "Excluir este item?"
 
-#: ../../mod/photos.php:1047 ../../mod/photos.php:1096
-msgid "New album name: "
-msgstr "Nome do novo álbum: "
+#: ../../boot.php:750 ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677
+#: ../../mod/photos.php:1564 ../../mod/photos.php:1608
+#: ../../mod/photos.php:1696 ../../mod/content.php:709
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentar"
 
-#: ../../mod/photos.php:1048
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "ou o nome de um álbum já existente: "
+#: ../../boot.php:751 ../../include/contact_widgets.php:205
+#: ../../object/Item.php:390 ../../mod/content.php:606
+msgid "show more"
+msgstr "exibir mais"
 
-#: ../../mod/photos.php:1049
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "Não exiba uma publicação de status para este envio"
+#: ../../boot.php:752
+msgid "show fewer"
+msgstr "exibir menos"
 
-#: ../../mod/photos.php:1051 ../../mod/photos.php:1359
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissões"
+#: ../../boot.php:1122
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "Atualização %s falhou. Vide registro de erros (log)."
 
-#: ../../mod/photos.php:1111
-msgid "Edit Album"
-msgstr "Editar o álbum"
+#: ../../boot.php:1229
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "Criar uma nova conta"
 
-#: ../../mod/photos.php:1117
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "Exibir as mais recentes primeiro"
+#: ../../boot.php:1230 ../../include/nav.php:109 ../../mod/register.php:269
+msgid "Register"
+msgstr "Registrar"
 
-#: ../../mod/photos.php:1119
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "Exibir as mais antigas primeiro"
+#: ../../boot.php:1254 ../../include/nav.php:73
+msgid "Logout"
+msgstr "Sair"
 
-#: ../../mod/photos.php:1143 ../../mod/photos.php:1595
-msgid "View Photo"
-msgstr "Ver a foto"
+#: ../../boot.php:1255 ../../include/nav.php:92 ../../mod/bookmarklet.php:12
+msgid "Login"
+msgstr "Entrar"
 
-#: ../../mod/photos.php:1178
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "Permissão negada. O acesso a este item pode estar restrito."
+#: ../../boot.php:1257
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "Identificação ou endereço de e-mail: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1180
-msgid "Photo not available"
-msgstr "A foto não está disponível"
+#: ../../boot.php:1258
+msgid "Password: "
+msgstr "Senha: "
 
-#: ../../mod/photos.php:1236
-msgid "View photo"
-msgstr "Ver a imagem"
+#: ../../boot.php:1259
+msgid "Remember me"
+msgstr "Lembre-se de mim"
 
-#: ../../mod/photos.php:1236
-msgid "Edit photo"
-msgstr "Editar a foto"
+#: ../../boot.php:1262
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "Ou login usando OpendID:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1237
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "Usar como uma foto de perfil"
+#: ../../boot.php:1268
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Esqueceu a sua senha?"
 
-#: ../../mod/photos.php:1243 ../../mod/content.php:603
-#: ../../object/Item.php:104
-msgid "Private Message"
-msgstr "Mensagem privada"
+#: ../../boot.php:1269 ../../mod/lostpass.php:109
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Redifinir a senha"
 
-#: ../../mod/photos.php:1262
-msgid "View Full Size"
-msgstr "Ver no tamanho real"
+#: ../../boot.php:1271
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "Termos de Serviço do Website"
 
-#: ../../mod/photos.php:1336
-msgid "Tags: "
-msgstr "Etiquetas: "
+#: ../../boot.php:1272
+msgid "terms of service"
+msgstr "termos de serviço"
 
-#: ../../mod/photos.php:1339
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[Remover qualquer etiqueta]"
+#: ../../boot.php:1274
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "Política de Privacidade do Website"
 
-#: ../../mod/photos.php:1349
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "Rotacionar para direita"
+#: ../../boot.php:1275
+msgid "privacy policy"
+msgstr "política de privacidade"
 
-#: ../../mod/photos.php:1350
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "Rotacionar para esquerda"
+#: ../../boot.php:1408
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "Conta solicitada não disponível"
 
-#: ../../mod/photos.php:1352
-msgid "New album name"
-msgstr "Novo nome para o álbum"
+#: ../../boot.php:1447 ../../mod/profile.php:21
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "Perfil solicitado não está disponível."
 
-#: ../../mod/photos.php:1355
-msgid "Caption"
-msgstr "Legenda"
+#: ../../boot.php:1490 ../../boot.php:1624
+#: ../../include/profile_advanced.php:84
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editar perfil"
 
-#: ../../mod/photos.php:1357
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "Adicionar uma etiqueta"
+#: ../../boot.php:1557 ../../include/contact_widgets.php:10
+#: ../../mod/suggest.php:90 ../../mod/match.php:58
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
 
-#: ../../mod/photos.php:1361
-msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"
+#: ../../boot.php:1589
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
 
-#: ../../mod/photos.php:1381 ../../mod/content.php:667
-#: ../../object/Item.php:202
-msgid "I like this (toggle)"
-msgstr "Eu gostei disso (alternar)"
+#: ../../boot.php:1595 ../../include/nav.php:175
+msgid "Profiles"
+msgstr "Perfis"
 
-#: ../../mod/photos.php:1382 ../../mod/content.php:668
-#: ../../object/Item.php:203
-msgid "I don't like this (toggle)"
-msgstr "Eu não gostei disso (alternar)"
+#: ../../boot.php:1595
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "Gerenciar/editar perfis"
 
-#: ../../mod/photos.php:1383 ../../include/conversation.php:969
-msgid "Share"
-msgstr "Compartilhar"
+#: ../../boot.php:1600 ../../boot.php:1626 ../../mod/profiles.php:804
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "Mudar a foto do perfil"
 
-#: ../../mod/photos.php:1384 ../../mod/editpost.php:121
-#: ../../mod/content.php:482 ../../mod/content.php:848
-#: ../../mod/wallmessage.php:152 ../../mod/message.php:300
-#: ../../mod/message.php:488 ../../include/conversation.php:624
-#: ../../include/conversation.php:988 ../../object/Item.php:269
-msgid "Please wait"
-msgstr "Por favor, espere"
+#: ../../boot.php:1601 ../../mod/profiles.php:805
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "Criar um novo perfil"
 
-#: ../../mod/photos.php:1400 ../../mod/photos.php:1444
-#: ../../mod/photos.php:1516 ../../mod/content.php:690
-#: ../../object/Item.php:567
-msgid "This is you"
-msgstr "Este(a) é você"
+#: ../../boot.php:1611 ../../mod/profiles.php:816
+msgid "Profile Image"
+msgstr "Imagem do perfil"
 
-#: ../../mod/photos.php:1402 ../../mod/photos.php:1446
-#: ../../mod/photos.php:1518 ../../mod/content.php:692 ../../boot.php:608
-#: ../../object/Item.php:266 ../../object/Item.php:569
-msgid "Comment"
-msgstr "Comentar"
+#: ../../boot.php:1614 ../../mod/profiles.php:818
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "visível para todos"
 
-#: ../../mod/photos.php:1404 ../../mod/photos.php:1448
-#: ../../mod/photos.php:1520 ../../mod/editpost.php:142
-#: ../../mod/content.php:702 ../../include/conversation.php:1006
-#: ../../object/Item.php:579
-msgid "Preview"
-msgstr "Pré-visualização"
+#: ../../boot.php:1615 ../../mod/profiles.php:819
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Editar a visibilidade"
 
-#: ../../mod/photos.php:1488 ../../mod/content.php:439
-#: ../../mod/content.php:724 ../../mod/settings.php:622
-#: ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:699
-#: ../../include/conversation.php:569 ../../object/Item.php:118
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
+#: ../../boot.php:1637 ../../include/event.php:40
+#: ../../include/bb2diaspora.php:155 ../../mod/events.php:471
+#: ../../mod/directory.php:136
+msgid "Location:"
+msgstr "Localização:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1601
-msgid "View Album"
-msgstr "Ver álbum"
+#: ../../boot.php:1639 ../../include/profile_advanced.php:17
+#: ../../mod/directory.php:138
+msgid "Gender:"
+msgstr "Gênero:"
 
-#: ../../mod/photos.php:1610
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "Fotos recentes"
+#: ../../boot.php:1642 ../../include/profile_advanced.php:37
+#: ../../mod/directory.php:140
+msgid "Status:"
+msgstr "Situação:"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "Não disponível."
+#: ../../boot.php:1644 ../../include/profile_advanced.php:48
+#: ../../mod/directory.php:142
+msgid "Homepage:"
+msgstr "Página web:"
 
-#: ../../mod/community.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:93
-#: ../../include/nav.php:101
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
+#: ../../boot.php:1646 ../../include/profile_advanced.php:58
+#: ../../mod/directory.php:144
+msgid "About:"
+msgstr "Sobre:"
 
-#: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:86
-#: ../../mod/search.php:162 ../../mod/search.php:188
-msgid "No results."
-msgstr "Nenhum resultado."
+#: ../../boot.php:1711
+msgid "Network:"
+msgstr "Rede:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:55
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "Este é o Friendica, versão"
+#: ../../boot.php:1743 ../../boot.php:1829
+msgid "g A l F d"
+msgstr "G l d F"
 
-#: ../../mod/friendica.php:56
-msgid "running at web location"
-msgstr "sendo executado no endereço web"
+#: ../../boot.php:1744 ../../boot.php:1830
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: ../../mod/friendica.php:58
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "Por favor, visite <a href=\"http://friendica.com\">friendica.com</a> para aprender mais sobre o projeto Friendica."
+#: ../../boot.php:1789 ../../boot.php:1877
+msgid "[today]"
+msgstr "[hoje]"
 
-#: ../../mod/friendica.php:60
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "Relatos e acompanhamentos de erros podem ser encontrados em"
+#: ../../boot.php:1801
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "Lembretes de aniversário"
 
-#: ../../mod/friendica.php:61
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "Sugestões, elogios, doações, etc. - favor enviar e-mail para \"Info\" arroba Friendica - ponto com"
+#: ../../boot.php:1802
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "Aniversários nesta semana:"
 
-#: ../../mod/friendica.php:75
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "Plugins/complementos/aplicações instaladas:"
+#: ../../boot.php:1864
+msgid "[No description]"
+msgstr "[Sem descrição]"
 
-#: ../../mod/friendica.php:88
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "Nenhum plugin/complemento/aplicativo instalado"
+#: ../../boot.php:1888
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "Lembretes de eventos"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "O item não foi encontrado"
+#: ../../boot.php:1889
+msgid "Events this week:"
+msgstr "Eventos esta semana:"
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "Editar a publicação"
+#: ../../boot.php:2126 ../../include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
 
-#: ../../mod/editpost.php:91 ../../include/conversation.php:955
-msgid "Post to Email"
-msgstr "Enviar por e-mail"
+#: ../../boot.php:2129
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "Mensagem de Estado (status) e Publicações"
 
-#: ../../mod/editpost.php:106 ../../mod/content.php:711
-#: ../../mod/settings.php:621 ../../object/Item.php:108
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+#: ../../boot.php:2136
+msgid "Profile Details"
+msgstr "Detalhe do Perfil"
 
-#: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/wallmessage.php:150
-#: ../../mod/message.php:298 ../../mod/message.php:485
-#: ../../include/conversation.php:970
-msgid "Upload photo"
-msgstr "Enviar foto"
+#: ../../boot.php:2143 ../../mod/photos.php:52
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "Álbuns de fotos"
 
-#: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:971
-msgid "upload photo"
-msgstr "upload de foto"
+#: ../../boot.php:2147 ../../boot.php:2150 ../../include/nav.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "Vídeos"
 
-#: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:972
-msgid "Attach file"
-msgstr "Anexar arquivo"
+#: ../../boot.php:2160
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "Eventos e Agenda"
 
-#: ../../mod/editpost.php:110 ../../include/conversation.php:973
-msgid "attach file"
-msgstr "anexar arquivo"
+#: ../../boot.php:2164 ../../mod/notes.php:44
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "Notas pessoais"
 
-#: ../../mod/editpost.php:111 ../../mod/wallmessage.php:151
-#: ../../mod/message.php:299 ../../mod/message.php:486
-#: ../../include/conversation.php:974
-msgid "Insert web link"
-msgstr "Inserir link web"
+#: ../../boot.php:2167
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "Somente Você Pode Ver Isso"
 
-#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:975
-msgid "web link"
-msgstr "link web"
+#: ../../include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr "Funcionalidades Gerais"
 
-#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:976
-msgid "Insert video link"
-msgstr "Inserir link de vídeo"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "Perfís Múltiplos"
 
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:977
-msgid "video link"
-msgstr "link de vídeo"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "Capacidade de criar perfis múltiplos"
 
-#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:978
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "Inserir link de áudio"
+#: ../../include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "Funcionalidades de Composição de Publicações"
 
-#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:979
-msgid "audio link"
-msgstr "link de áudio"
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "Editor Richtext"
 
-#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:980
-msgid "Set your location"
-msgstr "Definir sua localização"
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "Habilite editor richtext"
 
-#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:981
-msgid "set location"
-msgstr "configure localização"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr "Pré-visualização da Publicação"
 
-#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:982
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "Limpar a localização do navegador"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "Permite pré-visualizar publicações e comentários antes de publicá-los"
 
-#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:983
-msgid "clear location"
-msgstr "apague localização"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "Auto-menção Fóruns"
 
-#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:989
-msgid "Permission settings"
-msgstr "Configurações de permissão"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "Adiciona/Remove menções quando uma página de fórum é selecionada/deselecionada na janela ACL"
 
-#: ../../mod/editpost.php:130 ../../include/conversation.php:998
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "CC: endereço de e-mail"
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "Widgets da Barra Lateral da Rede"
 
-#: ../../mod/editpost.php:131 ../../include/conversation.php:999
-msgid "Public post"
-msgstr "Publicação pública"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Search by Date"
+msgstr "Buscar por Data"
 
-#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:985
-msgid "Set title"
-msgstr "Definir o título"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "Capacidade de selecionar publicações por intervalos de data"
 
-#: ../../mod/editpost.php:136 ../../include/conversation.php:987
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Group Filter"
+msgstr "Filtrar Grupo"
 
-#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1001
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "Habilita widget para mostrar publicações da Rede somente de grupos selecionados"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:93
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "Esta apresentação já foi aceita."
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Network Filter"
+msgstr "Filtrar Rede"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:512
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "A localização do perfil não é válida ou não contém uma informação de perfil."
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "Habilita widget para mostrar publicações da Rede de redes selecionadas"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:517
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhum nome identificável do seu dono."
+#: ../../include/features.php:42 ../../mod/network.php:194
+#: ../../mod/search.php:30
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "Pesquisas salvas"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:519
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhuma foto do perfil."
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "Guarde as palavras-chaves para reuso"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:522
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "O parâmetro requerido %d não foi encontrado na localização fornecida"
-msgstr[1] "Os parâmetros requeridos %d não foram encontrados na localização fornecida"
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "Abas da Rede"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:170
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "A apresentação foi finalizada."
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "Aba Pessoal da Rede"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:209
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "Ocorreu um erro irrecuperável de protocolo."
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "Habilitar aba para mostrar apenas as publicações da Rede que você tenha interagido"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:237
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "O perfil não está disponível."
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "Aba Nova da Rede"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:262
-#, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s recebeu solicitações de conexão em excesso hoje."
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "Habilite aba para mostra apenas publicações da Rede novas (das últimas 12 horas)"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:263
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "As medidas de proteção contra spam foram ativadas."
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "Aba de Links Compartilhados da Rede"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:264
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "Os amigos foram notificados para tentar novamente em 24 horas."
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "Habilite aba para mostrar somente publicações da Rede que contenham links"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:326
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "Localizador inválido"
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "Ferramentas de Publicação/Comentário"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:335
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Endereço de e-mail inválido."
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "Deleção Multipla"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:361
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "Essa conta não foi configurada para e-mails. Não foi possível atender à solicitação."
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "Selecione e delete múltiplas publicações/comentário imediatamente"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:457
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "Não foi possível encontrar a sua identificação no endereço indicado."
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "Editar Publicações Enviadas"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:470
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "Você já fez a sua apresentação aqui."
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "Editar e corrigir publicações e comentários após envio"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:474
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "Aparentemente você já é amigo de %s."
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Tagging"
+msgstr "Etiquetagem"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:495
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "URL de perfil inválida."
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "Capacidade de colocar etiquetas em publicações existentes"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:501 ../../include/follow.php:27
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "URL de perfil não permitida."
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Post Categories"
+msgstr "Categorias de Publicações"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:570 ../../mod/contacts.php:124
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "Não foi possível atualizar o registro do contato."
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "Adicione Categorias ás Publicações"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:591
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "A sua apresentação foi enviada."
+#: ../../include/features.php:60 ../../include/contact_widgets.php:104
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "Pastas salvas"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:644
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "Por favor, autentique-se para confirmar a apresentação."
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "Capacidade de arquivar publicações em pastas"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:658
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "A identidade autenticada está incorreta. Por favor, entre como <strong>este</strong> perfil."
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "Desgostar de publicações"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:669
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "Ocultar este contato"
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "Capacidade de desgostar de publicações/comentários"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:672
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "Bem-vindo(a) à sua página pessoal %s."
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Star Posts"
+msgstr "Destacar publicações"
+
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "Capacidade de marcar publicações especiais com uma estrela indicadora"
+
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr "Silenciar Notificações de Postagem"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:673
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr "Habilitar notificação silenciosa para a tarefa"
+
+#: ../../include/items.php:2307 ../../include/datetime.php:477
 #, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "Por favor, confirme sua solicitação de apresentação/conexão para %s."
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "aniversários de %s's"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:674
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
+#: ../../include/items.php:2308 ../../include/datetime.php:478
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "Feliz Aniversário %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:715 ../../include/items.php:3356
+#: ../../include/items.php:4111 ../../mod/dfrn_request.php:717
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752
 msgid "[Name Withheld]"
 msgstr "[Nome não revelado]"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:810
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "Por favor, digite seu 'Endereço de Identificação' a partir de uma das seguintes redes de comunicação suportadas:"
+#: ../../include/items.php:4619 ../../mod/admin.php:169
+#: ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1265 ../../mod/viewsrc.php:15
+#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:82 ../../mod/display.php:284
+#: ../../mod/display.php:503
+msgid "Item not found."
+msgstr "O item não foi encontrado."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:826
-msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
-msgstr "<strike>Conectar como um acompanhante por e-mail</strike> (Em breve)"
+#: ../../include/items.php:4658
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar esse item?"
+
+#: ../../include/items.php:4660 ../../mod/settings.php:1015
+#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1029
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1038
+#: ../../mod/settings.php:1044 ../../mod/settings.php:1050
+#: ../../mod/settings.php:1056 ../../mod/settings.php:1086
+#: ../../mod/settings.php:1087 ../../mod/settings.php:1088
+#: ../../mod/settings.php:1089 ../../mod/settings.php:1090
+#: ../../mod/contacts.php:341 ../../mod/register.php:233
+#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/api.php:105
+#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209
+#: ../../mod/profiles.php:661 ../../mod/profiles.php:664
+msgid "Yes"
+msgstr "Sim"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:828
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "Caso você ainda não seja membro da rede social livre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">clique aqui para encontrar um site Friendica público e junte-se à nós</a>."
+#: ../../include/items.php:4663 ../../include/conversation.php:1128
+#: ../../mod/settings.php:620 ../../mod/settings.php:646
+#: ../../mod/contacts.php:344 ../../mod/editpost.php:148
+#: ../../mod/dfrn_request.php:844 ../../mod/fbrowser.php:81
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/suggest.php:32
+#: ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292 ../../mod/tagrm.php:11
+#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/message.php:212
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:831
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
+#: ../../include/items.php:4881
+msgid "Archives"
+msgstr "Arquivos"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:832
+#: ../../include/group.php:25
 msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "Examplos: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "Um grupo com esse nome, anteriormente excluído, foi reativado. Permissões de itens já existentes <strong>poderão</strong> ser aplicadas a esse grupo e qualquer futuros membros. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente."
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:833
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "Por favor, entre com as informações solicitadas:"
+#: ../../include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "Grupo de privacidade padrão para novos contatos"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s conhece você?"
+#: ../../include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "Todos"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:837
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "Adicione uma anotação pessoal:"
-
-#: ../../mod/dfrn_request.php:839 ../../include/contact_selectors.php:76
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: ../../include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:840
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
+#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:841 ../../mod/settings.php:681
-#: ../../include/contact_selectors.php:80
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "Editar grupo"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - Por favor, não utilize esse formulário.  Ao invés disso, digite %s na sua barra de pesquisa do Diaspora."
+#: ../../include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Criar um novo grupo"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "Seu endereço de identificação:"
+#: ../../include/group.php:273
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "Contatos não estão dentro de nenhum grupo"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:846
-msgid "Submit Request"
-msgstr "Enviar solicitação"
+#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:195
+msgid "add"
+msgstr "adicionar"
 
-#: ../../mod/uexport.php:9 ../../mod/settings.php:30 ../../include/nav.php:138
-msgid "Account settings"
-msgstr "Configurações da conta"
+#: ../../include/Photo_old.php:911 ../../include/Photo_old.php:926
+#: ../../include/Photo_old.php:933 ../../include/Photo_old.php:955
+#: ../../include/Photo.php:933 ../../include/Photo.php:948
+#: ../../include/Photo.php:955 ../../include/Photo.php:977
+#: ../../include/message.php:144 ../../mod/wall_upload.php:169
+#: ../../mod/wall_upload.php:178 ../../mod/wall_upload.php:185
+#: ../../mod/item.php:485
+msgid "Wall Photos"
+msgstr "Fotos do mural"
 
-#: ../../mod/uexport.php:14 ../../mod/settings.php:40
-msgid "Display settings"
-msgstr "Configurações de exibição"
+#: ../../include/dba.php:56 ../../include/dba_pdo.php:72
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'"
 
-#: ../../mod/uexport.php:20 ../../mod/settings.php:46
-msgid "Connector settings"
-msgstr "Configurações do conector"
+#: ../../include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "Adicionar Contato Novo"
 
-#: ../../mod/uexport.php:25 ../../mod/settings.php:51
-msgid "Plugin settings"
-msgstr "Configurações dos plugins"
+#: ../../include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "Forneça endereço ou localização web"
 
-#: ../../mod/uexport.php:30 ../../mod/settings.php:56
-msgid "Connected apps"
-msgstr "Aplicações conectadas"
+#: ../../include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
 
-#: ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80 ../../mod/settings.php:61
-msgid "Export personal data"
-msgstr "Exportar dados pessoais"
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
+#, php-format
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d convite disponível"
+msgstr[1] "%d convites disponíveis"
 
-#: ../../mod/uexport.php:40 ../../mod/settings.php:66
-msgid "Remove account"
-msgstr "Remover a conta"
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "Pesquisar por pessoas"
 
-#: ../../mod/uexport.php:48 ../../mod/settings.php:74
-#: ../../mod/newmember.php:22 ../../mod/admin.php:788 ../../mod/admin.php:993
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:537
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:658 ../../include/nav.php:138
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
-#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:36
-msgid "Settings"
-msgstr "Configurações"
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "Fornecer nome ou interesse"
 
-#: ../../mod/uexport.php:72
-msgid "Export account"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "Conectar-se/acompanhar"
 
-#: ../../mod/uexport.php:72
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "Examplos: Robert Morgenstein, Fishing"
 
-#: ../../mod/uexport.php:73
-msgid "Export all"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/contacts.php:724
+#: ../../mod/directory.php:63
+msgid "Find"
+msgstr "Pesquisar"
 
-#: ../../mod/uexport.php:73
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "Perfil Randômico"
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
-msgstr "Servidor de Comunicações Sociais Friendica - Configuração"
+#: ../../include/contact_widgets.php:71
+msgid "Networks"
+msgstr "Redes"
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "Não foi possível conectar ao banco de dados."
+#: ../../include/contact_widgets.php:74
+msgid "All Networks"
+msgstr "Todas as redes"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "Não foi possível criar tabela."
+#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
+msgid "Everything"
+msgstr "Tudo"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "O banco de dados do seu site Friendica foi instalado."
+#: ../../include/contact_widgets.php:136
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorias"
 
-#: ../../mod/install.php:138
-msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "Você provavelmente precisará importar o arquivo \"database.sql\" manualmente, usando o phpmyadmin ou o mysql."
+#: ../../include/contact_widgets.php:200 ../../mod/contacts.php:439
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d contato em comum"
+msgstr[1] "%d contatos em comum"
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:204
-#: ../../mod/install.php:488
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\"."
+#: ../../include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Notificação Friendica"
 
-#: ../../mod/install.php:201
-msgid "System check"
-msgstr "Checagem do sistema"
+#: ../../include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "Obrigado,"
 
-#: ../../mod/install.php:206
-msgid "Check again"
-msgstr "Checar novamente"
+#: ../../include/enotify.php:23
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s Administrador"
 
-#: ../../mod/install.php:225
-msgid "Database connection"
-msgstr "Conexão de banco de dados"
+#: ../../include/enotify.php:33 ../../include/delivery.php:467
+#: ../../include/notifier.php:796
+msgid "noreply"
+msgstr "naoresponda"
 
-#: ../../mod/install.php:226
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "À fim de instalar o Friendica, você precisa saber como se conectar ao seu banco de dados."
+#: ../../include/enotify.php:64
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "Por favor, entre em contato com a sua hospedagem ou com o administrador do site caso você tenha alguma dúvida em relação a essas configurações."
+#: ../../include/enotify.php:68
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notify] Nova mensagem recebida em %s"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "O banco de dados que você especificou abaixo já deve existir. Caso contrário, por favor crie-o antes de continuar."
+#: ../../include/enotify.php:70
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s lhe enviou uma mensagem privativa em %2$s."
 
-#: ../../mod/install.php:232
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "Nome do servidor de banco de dados"
+#: ../../include/enotify.php:71
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s lhe enviou %2$s."
 
-#: ../../mod/install.php:233
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "Nome do usuário do banco de dados"
+#: ../../include/enotify.php:71
+msgid "a private message"
+msgstr "uma mensagem privada"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "Senha do usuário do banco de dados"
+#: ../../include/enotify.php:72
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder às suas mensagens privadas."
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Name"
-msgstr "Nome do banco de dados"
+#: ../../include/enotify.php:124
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentou uma [url=%2$s] %3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "Endereço de email do administrador do site"
+#: ../../include/enotify.php:131
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentou na %4$s de [url=%2$s]%3$s [/url]"
 
-#: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "O endereço de email da sua conta deve ser igual a este para que você possa utilizar o painel de administração web."
+#: ../../include/enotify.php:139
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s comentou [url=%2$s]sua %3$s[/url]"
 
-#: ../../mod/install.php:240 ../../mod/install.php:278
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "Por favor, selecione o fuso horário padrão para o seu site"
+#: ../../include/enotify.php:149
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notify] Comentário na conversa #%1$d por %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:265
-msgid "Site settings"
-msgstr "Configurações do site"
+#: ../../include/enotify.php:150
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s comentou um item/conversa que você está seguindo."
 
-#: ../../mod/install.php:318
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "Não foi possível encontrar uma versão de linha de comando do PHP nos caminhos do seu servidor web."
+#: ../../include/enotify.php:153 ../../include/enotify.php:168
+#: ../../include/enotify.php:181 ../../include/enotify.php:194
+#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder à conversa."
 
-#: ../../mod/install.php:319
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "Caso você não tenha uma versão de linha de comando do PHP instalado no seu servidor, você não será capaz de executar a captação em segundo plano. Dê uma olhada em <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+#: ../../include/enotify.php:160
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s publicou no mural do seu perfil"
 
-#: ../../mod/install.php:323
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "Caminho para o executável do PhP"
+#: ../../include/enotify.php:162
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s publicou no mural do seu perfil em %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:323
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "Digite o caminho completo do executável PHP. Você pode deixar isso em branco para continuar com a instalação."
+#: ../../include/enotify.php:164
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s publicou para [url=%2$s]seu mural[/url]"
 
-#: ../../mod/install.php:328
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "PHP em linha de comando"
+#: ../../include/enotify.php:175
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s etiquetou você"
 
-#: ../../mod/install.php:337
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "\"register_argc_argv\" não está habilitado na versão de linha de comando do PHP no seu sistema."
+#: ../../include/enotify.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s etiquetou você em %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:338
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "Isto é necessário para o funcionamento do envio de mensagens."
+#: ../../include/enotify.php:177
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]etiquetou você[/url]."
 
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: ../../include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s compartilhado uma nova publicação"
 
-#: ../../mod/install.php:361
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "Erro: a função \"openssl_pkey_new\" no seu sistema não é capaz de gerar as chaves de criptografia"
+#: ../../include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s compartilhou uma nova publicação em %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:362
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "Se estiver usando o Windows, por favor dê uma olhada em \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+#: ../../include/enotify.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]compartilhou uma publicação[/url]."
 
-#: ../../mod/install.php:364
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "Gerar chaves de encriptação"
+#: ../../include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %1$s cutucou você"
 
-#: ../../mod/install.php:371
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "Módulo PHP libCurl"
+#: ../../include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "%1$s cutucou você em %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:372
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "Módulo PHP GD graphics"
+#: ../../include/enotify.php:204
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]cutucou você[/url]."
 
-#: ../../mod/install.php:373
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "Módulo PHP OpenSSL"
+#: ../../include/enotify.php:219
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s etiquetou sua publicação"
 
-#: ../../mod/install.php:374
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "Módulo PHP mysqli"
+#: ../../include/enotify.php:220
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s etiquetou sua publicação em %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:375
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "Módulo PHP mb_string "
+#: ../../include/enotify.php:221
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s etiquetou [url=%2$s]sua publicação[/url]"
 
-#: ../../mod/install.php:380 ../../mod/install.php:382
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Módulo mod_rewrite do Apache"
+#: ../../include/enotify.php:232
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notify] Você recebeu uma apresentação"
 
-#: ../../mod/install.php:380
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo mod-rewrite do Apache é necessário, mas não está instalado."
+#: ../../include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Você recebeu uma apresentação de '%1$s' em %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo libCURL do PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: ../../include/enotify.php:234
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "Você recebeu [url=%1$s]uma apresentação[/url] de %2$s."
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo gráfico GD, com suporte a JPEG, do PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: ../../include/enotify.php:237 ../../include/enotify.php:279
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "Você pode visitar o perfil deles em %s"
 
-#: ../../mod/install.php:396
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo openssl do PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: ../../include/enotify.php:239
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a apresentação."
 
-#: ../../mod/install.php:400
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo mysqli do PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: ../../include/enotify.php:247
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr "[Friendica:Notificação] Uma nova pessoa está compartilhando com você"
 
-#: ../../mod/install.php:404
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "Erro: o módulo mb_string PHP é necessário, mas não está instalado."
+#: ../../include/enotify.php:248 ../../include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr "%1$s está compartilhando com você via %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "O instalador web precisa criar um arquivo chamado \".htconfig.php\" na pasta raiz da instalação e não está conseguindo."
+#: ../../include/enotify.php:255
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr "[Friendica:Notificação] Você tem um novo seguidor"
 
-#: ../../mod/install.php:422
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "Geralmente isso está relacionado às definições de permissão, uma vez que o servidor web pode não estar conseguindo escrever os arquivos nesta pasta."
+#: ../../include/enotify.php:256 ../../include/enotify.php:257
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr "Você tem um novo seguidor em %2$s : %1$s"
 
-#: ../../mod/install.php:423
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "Ao final desse procedimento, será fornecido um texto que deverá ser salvo em um arquivo de nome. htconfig.php, na pasta raiz da instalação do seu Friendica."
+#: ../../include/enotify.php:270
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notify] Você recebeu uma sugestão de amigo"
 
-#: ../../mod/install.php:424
+#: ../../include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Você recebeu uma sugestão de amigo de '%1$s' em %2$s"
+
+#: ../../include/enotify.php:272
+#, php-format
 msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "Você também pode pular esse procedimento e executar uma instalação manual. Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\" para instruções."
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "Você recebeu [url=%1$s]uma sugestão de amigo[/url] de %2$s em %3$s"
 
-#: ../../mod/install.php:427
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php tem permissão de escrita"
+#: ../../include/enotify.php:277
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr "A reescrita de URLs definida no .htaccess não está funcionando. Por favor, verifique as configurações do seu servidor."
+#: ../../include/enotify.php:278
+msgid "Photo:"
+msgstr "Foto:"
 
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "A reescrita de URLs está funcionando"
+#: ../../include/enotify.php:281
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a sugestão."
 
-#: ../../mod/install.php:451
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração \".htconfig.php\". Por favor, use o texto incluso para criar um arquivo de configuração na raiz da instalação do Friendika em seu servidor web."
+#: ../../include/enotify.php:289 ../../include/enotify.php:302
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr "[Friendica:Notificação] Conexão aceita"
 
-#: ../../mod/install.php:475
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "Foram encontrados erros durante a criação das tabelas do banco de dados."
+#: ../../include/enotify.php:290 ../../include/enotify.php:303
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
+msgstr "'%1$s' sua solicitação de conexão foi aceita em %2$s"
 
-#: ../../mod/install.php:486
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>A seguir</h1>"
+#: ../../include/enotify.php:291 ../../include/enotify.php:304
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr "%2$s Foi aceita [url=%1$s] a conexão solicitada[/url]."
 
-#: ../../mod/install.php:487
+#: ../../include/enotify.php:294
 msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "IMPORTANTE: Você deve configurar [manualmente] uma tarefa agendada para o captador."
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr "Você agora são amigos em comum e podem trocar atualizações de status, fotos e e-mail\n\tsem restrições."
 
-#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
-#: ../../include/bb2diaspora.php:390
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ H:i"
+#: ../../include/enotify.php:297 ../../include/enotify.php:311
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr "Por favor, visite %s se você desejar fazer quaisquer alterações a este relacionamento."
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "Conversão de tempo"
+#: ../../include/enotify.php:307
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s' optou por aceitá-lo um \"fã\", o que restringe algumas formas de comunicação - como mensagens privadas e algumas interações de perfil. Se esta é uma página de celebridade ou de uma comunidade, essas configurações foram aplicadas automaticamente."
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
+#: ../../include/enotify.php:309
+#, php-format
 msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr "'%1$s' pode optar no futuro por estender isso para um relacionamento bidirecional ou superior permissivo."
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
+#: ../../include/enotify.php:322
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr "[Friendica: Notificação do Sistema] solicitação de cadastro"
+
+#: ../../include/enotify.php:323
 #, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "Hora UTC: %s"
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "Você recebeu um pedido de cadastro de '%1$s' em %2$s"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
+#: ../../include/enotify.php:324
 #, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "Fuso horário atual: %s"
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr "Você recebeu uma [url=%1$s]solicitação de cadastro[/url] de %2$s."
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
+#: ../../include/enotify.php:327
 #, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "Horário local convertido: %s"
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr "Nome completo:\t%1$s\\nLocal do Site:\t%2$s\\nNome de Login:\t%3$s (%4$s)"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "Por favor, selecione seu fuso horário:"
+#: ../../include/enotify.php:330
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr "Por favor, visite %s para aprovar ou rejeitar a solicitação."
 
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr ""
+#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
+#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
+#: ../../include/api.php:1065
+msgid "User not found."
+msgstr "Usuário não encontrado."
 
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr ""
+#: ../../include/api.php:770
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "O limite diário de postagem de %d mensagens foi atingido. O post foi rejeitado."
 
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "Destinatário"
+#: ../../include/api.php:789
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "O limite de postagem semanal de %d mensagens foi atingido. O post foi rejeitado."
 
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "Selecione o que você deseja fazer com o destinatário"
+#: ../../include/api.php:808
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr "O limite de postagem mensal de %d mensagens foi atingido. O post foi rejeitado."
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "Fazer com que essa publicação se torne privada"
+#: ../../include/api.php:1271
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "Não existe status com esse id."
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "Correspondência de perfil"
+#: ../../include/api.php:1341
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "Não existe conversas com esse id."
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "Não foi encontrada nenhuma palavra-chave associada a você. Por favor, adicione algumas ao seu perfil padrão."
+#: ../../include/api.php:1613
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Solicitação inválida."
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "se interessa por:"
+#: ../../include/api.php:1624
+msgid "Invalid item."
+msgstr "Ítem inválido."
 
-#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
-#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1216
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
+#: ../../include/api.php:1634
+msgid "Invalid action. "
+msgstr "Ação inválida."
 
-#: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:60
-msgid "No matches"
-msgstr "Nenhuma correspondência"
+#: ../../include/api.php:1642
+msgid "DB error"
+msgstr "Erro do Banco de Dados"
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota."
+#: ../../include/network.php:890
+msgid "view full size"
+msgstr "ver na tela inteira"
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:123
-msgid "Visible to:"
-msgstr "Visível para:"
+#: ../../include/Scrape.php:608
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "na Last.fm"
 
-#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:594
-msgid "No such group"
-msgstr "Este grupo não existe"
+#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1133
+msgid "Full Name:"
+msgstr "Nome completo:"
 
-#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:605
-msgid "Group is empty"
-msgstr "O grupo está vazio"
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j de F, Y"
 
-#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:609
-msgid "Group: "
-msgstr "Grupo: "
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j de F"
 
-#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:723
-#: ../../include/conversation.php:568 ../../object/Item.php:117
-msgid "Select"
-msgstr "Selecionar"
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Aniversário:"
 
-#: ../../mod/content.php:455 ../../mod/content.php:817
-#: ../../mod/content.php:818 ../../include/conversation.php:587
-#: ../../object/Item.php:234 ../../object/Item.php:235
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "Ver o perfil de %s @ %s"
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "Idade:"
 
-#: ../../mod/content.php:465 ../../mod/content.php:829
-#: ../../include/conversation.php:607 ../../object/Item.php:248
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
 #, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s de %s"
-
-#: ../../mod/content.php:480 ../../include/conversation.php:622
-msgid "View in context"
-msgstr "Ver no contexto"
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "para %1$d %2$s"
 
-#: ../../mod/content.php:586 ../../object/Item.php:288
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d comentário"
-msgstr[1] "%d comentários"
+#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:714
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "Preferência sexual:"
 
-#: ../../mod/content.php:588 ../../include/text.php:1446
-#: ../../object/Item.php:290 ../../object/Item.php:303
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "comentário"
-msgstr[1] "comentários"
+#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:716
+msgid "Hometown:"
+msgstr "Cidade:"
 
-#: ../../mod/content.php:589 ../../addon/page/page.php:77
-#: ../../addon/page/page.php:111 ../../addon/showmore/showmore.php:119
-#: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../boot.php:609
-#: ../../object/Item.php:291 ../../addon.old/page/page.php:77
-#: ../../addon.old/page/page.php:111 ../../addon.old/showmore/showmore.php:119
-msgid "show more"
-msgstr "exibir mais"
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
+msgid "Tags:"
+msgstr "Etiquetas:"
 
-#: ../../mod/content.php:667 ../../object/Item.php:202
-msgid "like"
-msgstr "gostei"
+#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:717
+msgid "Political Views:"
+msgstr "Posição política:"
 
-#: ../../mod/content.php:668 ../../object/Item.php:203
-msgid "dislike"
-msgstr "não gostei"
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
+msgid "Religion:"
+msgstr "Religião:"
 
-#: ../../mod/content.php:670 ../../object/Item.php:205
-msgid "Share this"
-msgstr "Compartilhar isso"
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "Passatempos/Interesses:"
 
-#: ../../mod/content.php:670 ../../object/Item.php:205
-msgid "share"
-msgstr "compartilhar"
+#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:721
+msgid "Likes:"
+msgstr "Gosta de:"
 
-#: ../../mod/content.php:694 ../../object/Item.php:571
-msgid "Bold"
-msgstr "Negrito"
+#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:722
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "Não gosta de:"
 
-#: ../../mod/content.php:695 ../../object/Item.php:572
-msgid "Italic"
-msgstr "Itálico"
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "Informações de contato e redes sociais:"
 
-#: ../../mod/content.php:696 ../../object/Item.php:573
-msgid "Underline"
-msgstr "Sublinhado"
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "Preferências musicais:"
 
-#: ../../mod/content.php:697 ../../object/Item.php:574
-msgid "Quote"
-msgstr "Citação"
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "Livros, literatura:"
 
-#: ../../mod/content.php:698 ../../object/Item.php:575
-msgid "Code"
-msgstr "Código"
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
+msgid "Television:"
+msgstr "Televisão:"
 
-#: ../../mod/content.php:699 ../../object/Item.php:576
-msgid "Image"
-msgstr "Imagem"
-
-#: ../../mod/content.php:700 ../../object/Item.php:577
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
-
-#: ../../mod/content.php:701 ../../object/Item.php:578
-msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
-
-#: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:181
-msgid "add star"
-msgstr "marcar com estrela"
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"
 
-#: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:182
-msgid "remove star"
-msgstr "remover estrela"
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "Amor/romance:"
 
-#: ../../mod/content.php:738 ../../object/Item.php:183
-msgid "toggle star status"
-msgstr "ativa/desativa o destaque"
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "Trabalho/emprego:"
 
-#: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:186
-msgid "starred"
-msgstr "marcado com estrela"
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
+msgid "School/education:"
+msgstr "Escola/educação:"
 
-#: ../../mod/content.php:742 ../../object/Item.php:191
-msgid "add tag"
-msgstr "adicionar tag"
+#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "Nada de novo aqui"
 
-#: ../../mod/content.php:746 ../../object/Item.php:121
-msgid "save to folder"
-msgstr "salvar na pasta"
+#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "Descartar notificações"
 
-#: ../../mod/content.php:819 ../../object/Item.php:236
-msgid "to"
-msgstr "para"
+#: ../../include/nav.php:73
+msgid "End this session"
+msgstr "Terminar esta sessão"
 
-#: ../../mod/content.php:820 ../../object/Item.php:238
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "Mural-para-mural"
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Your videos"
+msgstr "Seus vídeos"
 
-#: ../../mod/content.php:821 ../../object/Item.php:239
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "via Mural-para-mural"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Your personal notes"
+msgstr "Suas anotações pessoais"
 
-#: ../../mod/home.php:30 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:179
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bem-vindo(a) a %s"
+#: ../../include/nav.php:92
+msgid "Sign in"
+msgstr "Entrar"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "Identificador de solicitação inválido"
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Home Page"
+msgstr "Página pessoal"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:210
-msgid "Discard"
-msgstr "Descartar"
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Create an account"
+msgstr "Criar uma conta"
 
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:163
-#: ../../mod/notifications.php:209 ../../mod/contacts.php:325
-#: ../../mod/contacts.php:379
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorar"
+#: ../../include/nav.php:114 ../../mod/help.php:36
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: ../../include/nav.php:114
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "Ajuda e documentação"
 
-#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:113
-msgid "Network"
-msgstr "Rede"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Apps"
+msgstr "Aplicativos"
 
-#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:444
-msgid "Personal"
-msgstr "Pessoal"
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "Complementos, utilitários, jogos"
 
-#: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
-#: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:116
-msgid "Home"
-msgstr "Pessoal"
+#: ../../include/nav.php:119 ../../include/text.php:968
+#: ../../include/text.php:969 ../../mod/search.php:99
+msgid "Search"
+msgstr "Pesquisar"
 
-#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:122
-msgid "Introductions"
-msgstr "Apresentações"
+#: ../../include/nav.php:119
+msgid "Search site content"
+msgstr "Pesquisar conteúdo no site"
 
-#: ../../mod/notifications.php:103 ../../mod/message.php:180
 #: ../../include/nav.php:129
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensagens"
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "Conversas neste site"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "Exibir solicitações ignoradas"
+#: ../../include/nav.php:131
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr "Conversas na rede"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "Ocultar solicitações ignoradas"
+#: ../../include/nav.php:133
+msgid "Directory"
+msgstr "Diretório"
 
-#: ../../mod/notifications.php:148 ../../mod/notifications.php:194
-msgid "Notification type: "
-msgstr "Tipo de notificação:"
+#: ../../include/nav.php:133
+msgid "People directory"
+msgstr "Diretório de pessoas"
 
-#: ../../mod/notifications.php:149
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "Sugestão de amigo"
+#: ../../include/nav.php:135
+msgid "Information"
+msgstr "Informação"
 
-#: ../../mod/notifications.php:151
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "sugerido por %s"
+#: ../../include/nav.php:135
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "Informação sobre esta instância do friendica"
 
-#: ../../mod/notifications.php:156 ../../mod/notifications.php:203
-#: ../../mod/contacts.php:385
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "Ocultar este contato dos outros"
+#: ../../include/nav.php:145 ../../mod/notifications.php:83
+msgid "Network"
+msgstr "Rede"
 
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "Publicar a adição de amigo"
+#: ../../include/nav.php:145
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "Conversas dos seus amigos"
 
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-msgid "if applicable"
-msgstr "se aplicável"
+#: ../../include/nav.php:146
+msgid "Network Reset"
+msgstr "Reiniciar Rede"
 
-#: ../../mod/notifications.php:160 ../../mod/notifications.php:207
-#: ../../mod/admin.php:697
-msgid "Approve"
-msgstr "Aprovar"
+#: ../../include/nav.php:146
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "Carregar página Rede sem filtros"
 
-#: ../../mod/notifications.php:180
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "Alega ser conhecido por você: "
+#: ../../include/nav.php:154 ../../mod/notifications.php:98
+msgid "Introductions"
+msgstr "Apresentações"
 
-#: ../../mod/notifications.php:180
-msgid "yes"
-msgstr "sim"
+#: ../../include/nav.php:154
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "Requisições de Amizade"
 
-#: ../../mod/notifications.php:180
-msgid "no"
-msgstr "não"
+#: ../../include/nav.php:155 ../../mod/notifications.php:224
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificações"
 
-#: ../../mod/notifications.php:187
-msgid "Approve as: "
-msgstr "Aprovar como:"
+#: ../../include/nav.php:156
+msgid "See all notifications"
+msgstr "Ver todas notificações"
 
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Friend"
-msgstr "Amigo"
+#: ../../include/nav.php:157
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "Marcar todas as notificações de sistema como vistas"
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Sharer"
-msgstr "Compartilhador"
+#: ../../include/nav.php:161 ../../mod/message.php:182
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensagens"
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "Fã/Admirador"
+#: ../../include/nav.php:161
+msgid "Private mail"
+msgstr "Mensagem privada"
 
-#: ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
+#: ../../include/nav.php:162
+msgid "Inbox"
+msgstr "Recebidas"
 
-#: ../../mod/notifications.php:195
-msgid "New Follower"
-msgstr "Novo acompanhante"
+#: ../../include/nav.php:163
+msgid "Outbox"
+msgstr "Enviadas"
 
-#: ../../mod/notifications.php:216
-msgid "No introductions."
-msgstr "Sem apresentações."
+#: ../../include/nav.php:164 ../../mod/message.php:9
+msgid "New Message"
+msgstr "Nova mensagem"
 
-#: ../../mod/notifications.php:219 ../../include/nav.php:123
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notificações"
+#: ../../include/nav.php:167
+msgid "Manage"
+msgstr "Gerenciar"
 
-#: ../../mod/notifications.php:256 ../../mod/notifications.php:381
-#: ../../mod/notifications.php:468
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s gostou da publicação de %s"
+#: ../../include/nav.php:167
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "Gerenciar outras páginas"
 
-#: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:390
-#: ../../mod/notifications.php:477
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s não gostou da publicação de %s"
+#: ../../include/nav.php:170 ../../mod/settings.php:67
+msgid "Delegations"
+msgstr "Delegações"
 
-#: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:404
-#: ../../mod/notifications.php:491
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s agora é amigo de %s"
+#: ../../include/nav.php:170 ../../mod/delegate.php:130
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "Delegar Administração de Página"
 
-#: ../../mod/notifications.php:286 ../../mod/notifications.php:411
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s criou uma nova publicação"
+#: ../../include/nav.php:172
+msgid "Account settings"
+msgstr "Configurações da conta"
 
-#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
-#: ../../mod/notifications.php:500
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s comentou uma publicação de %s"
+#: ../../include/nav.php:175
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "Administrar/Editar Perfis"
 
-#: ../../mod/notifications.php:301
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "Nenhuma notificação de rede."
+#: ../../include/nav.php:177
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "Gerenciar/editar amigos e contatos"
 
-#: ../../mod/notifications.php:305
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "Notificações de rede"
+#: ../../include/nav.php:184 ../../mod/admin.php:130
+msgid "Admin"
+msgstr "Admin"
 
-#: ../../mod/notifications.php:331 ../../mod/notify.php:61
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "Não fazer notificações de sistema."
+#: ../../include/nav.php:184
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "Configurações do site"
 
-#: ../../mod/notifications.php:335 ../../mod/notify.php:65
-msgid "System Notifications"
-msgstr "Notificações de sistema"
+#: ../../include/nav.php:188
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navegação"
 
-#: ../../mod/notifications.php:426
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "Nenhuma notificação pessoal."
+#: ../../include/nav.php:188
+msgid "Site map"
+msgstr "Mapa do Site"
 
-#: ../../mod/notifications.php:430
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "Notificações pessoais"
+#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "Clique aqui para atualização (upgrade)."
 
-#: ../../mod/notifications.php:507
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "Não existe mais nenhuma notificação pessoal."
+#: ../../include/plugin.php:463
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "Essa ação excede o limite definido para o seu plano de assinatura."
 
-#: ../../mod/notifications.php:511
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "Notificações pessoais"
+#: ../../include/plugin.php:468
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "Essa ação não está disponível em seu plano de assinatura."
 
-#: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."
+#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:507
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "URL de perfil não permitida."
 
-#: ../../mod/contacts.php:99
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "Não foi possível localizar o perfil selecionado."
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "URL de conexão faltando."
 
-#: ../../mod/contacts.php:122
-msgid "Contact updated."
-msgstr "O contato foi atualizado."
+#: ../../include/follow.php:59
+msgid ""
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "Este site não está configurado para permitir comunicações com outras redes."
 
-#: ../../mod/contacts.php:187
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "O contato foi bloqueado"
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "Não foi descoberto nenhum protocolo de comunicação ou fonte de notícias compatível."
 
-#: ../../mod/contacts.php:187
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "O contato foi desbloqueado"
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "O endereço de perfil especificado não fornece informação adequada."
 
-#: ../../mod/contacts.php:201
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "O contato foi ignorado"
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "Não foi encontrado nenhum autor ou nome."
 
-#: ../../mod/contacts.php:201
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "O contato deixou de ser ignorado"
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "Não foi possível encontrar nenhuma URL de navegação neste endereço."
 
-#: ../../mod/contacts.php:220
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "O contato foi arquivado"
+#: ../../include/follow.php:86
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "Não foi possível  casa o estilo @ de Endereço de Identidade com um protocolo conhecido ou contato de email."
 
-#: ../../mod/contacts.php:220
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "O contato foi desarquivado"
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "Use mailto: antes do endereço para forçar a checagem de email."
 
-#: ../../mod/contacts.php:233
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "O contato foi removido."
+#: ../../include/follow.php:93
+msgid ""
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "O endereço de perfil especificado pertence a uma rede que foi desabilitada neste site."
 
-#: ../../mod/contacts.php:267
-#, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "Você possui uma amizade mútua com %s"
+#: ../../include/follow.php:103
+msgid ""
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "Perfil limitado. Essa pessoa não poderá receber notificações diretas/pessoais de você."
 
-#: ../../mod/contacts.php:271
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "Você está compartilhando com %s"
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "Não foi possível recuperar a informação do contato."
 
-#: ../../mod/contacts.php:276
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s está compartilhando com você"
+#: ../../include/follow.php:258
+msgid "following"
+msgstr "acompanhando"
 
-#: ../../mod/contacts.php:293
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "As comunicações privadas não estão disponíveis para este contato."
+#: ../../include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "Erro ao decodificar arquivo de conta"
 
-#: ../../mod/contacts.php:296
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
+#: ../../include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "Erro! Nenhum arquivo de dados de versão! Esse não é um arquivo de conta do Friendica?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:300
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(A atualização foi bem sucedida)"
+#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "Erro! Não consigo conferir o apelido (nickname)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:300
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(A atualização não foi bem sucedida)"
+#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "User '%s' já existe nesse servidor!"
 
-#: ../../mod/contacts.php:302
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "Sugerir amigos"
+#: ../../include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "Erro na criação do usuário"
 
-#: ../../mod/contacts.php:306
-#, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "Tipo de rede: %s"
+#: ../../include/uimport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "Erro na criação do perfil do Usuário"
 
-#: ../../mod/contacts.php:309 ../../include/contact_widgets.php:199
+#: ../../include/uimport.php:220
 #, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d contato em comum"
-msgstr[1] "%d contatos em comum"
-
-#: ../../mod/contacts.php:314
-msgid "View all contacts"
-msgstr "Ver todos os contatos"
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d contato não foi importado"
+msgstr[1] "%d contatos não foram importados"
 
-#: ../../mod/contacts.php:319 ../../mod/contacts.php:378
-#: ../../mod/admin.php:701
-msgid "Unblock"
-msgstr "Desbloquear"
+#: ../../include/uimport.php:290
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "Feito. Você agora pode entrar com seu nome de usuário e senha"
 
-#: ../../mod/contacts.php:319 ../../mod/contacts.php:378
-#: ../../mod/admin.php:700
-msgid "Block"
-msgstr "Bloquear"
+#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:133
+#: ../../mod/localtime.php:12
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ H:i"
 
-#: ../../mod/contacts.php:322
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "Alternar o status de bloqueio"
+#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:139
+msgid "Starts:"
+msgstr "Início:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:325 ../../mod/contacts.php:379
-msgid "Unignore"
-msgstr "Deixar de ignorar"
+#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:147
+msgid "Finishes:"
+msgstr "Término:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:328
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "Alternar o status de ignorado"
+#: ../../include/Contact.php:119
+msgid "stopped following"
+msgstr "parou de acompanhar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:332
-msgid "Unarchive"
-msgstr "Desarquivar"
+#: ../../include/Contact.php:232 ../../include/conversation.php:881
+msgid "Poke"
+msgstr "Cutucar"
 
-#: ../../mod/contacts.php:332
-msgid "Archive"
-msgstr "Arquivar"
+#: ../../include/Contact.php:233 ../../include/conversation.php:875
+msgid "View Status"
+msgstr "Ver Status"
 
-#: ../../mod/contacts.php:335
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "Alternar o status de arquivamento"
+#: ../../include/Contact.php:234 ../../include/conversation.php:876
+msgid "View Profile"
+msgstr "Ver Perfil"
 
-#: ../../mod/contacts.php:338
-msgid "Repair"
-msgstr "Reparar"
+#: ../../include/Contact.php:235 ../../include/conversation.php:877
+msgid "View Photos"
+msgstr "Ver Fotos"
 
-#: ../../mod/contacts.php:341
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "Configurações avançadas do contato"
+#: ../../include/Contact.php:236 ../../include/Contact.php:259
+#: ../../include/conversation.php:878
+msgid "Network Posts"
+msgstr "Publicações da Rede"
 
-#: ../../mod/contacts.php:347
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "As comunicações com esse contato foram perdidas!"
+#: ../../include/Contact.php:237 ../../include/Contact.php:259
+#: ../../include/conversation.php:879
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "Editar Contato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:350
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor de contatos"
+#: ../../include/Contact.php:238
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "Excluir o contato"
 
-#: ../../mod/contacts.php:353
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "Visibilidade do perfil"
+#: ../../include/Contact.php:239 ../../include/Contact.php:259
+#: ../../include/conversation.php:880
+msgid "Send PM"
+msgstr "Enviar MP"
 
-#: ../../mod/contacts.php:354
+#: ../../include/dbstructure.php:26
 #, php-format
 msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro."
-
-#: ../../mod/contacts.php:355
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "Informações sobre o contato / Anotações"
-
-#: ../../mod/contacts.php:356
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "Editar as anotações do contato"
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr "\n\t\t\tOs desenvolvedores de Friendica lançaram recentemente uma atualização %s,\n\t\t\tmas quando tentei instalá-la, algo deu terrivelmente errado.\n\t\t\tIsso precisa ser corrigido em breve e eu não posso fazer isso sozinho. Por favor, contate um\n\t\t\tdesenvolvedor da Friendica se você não pode me ajudar sozinho. Meu banco de dados pode ser inválido."
 
-#: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/contacts.php:553
-#: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
+#: ../../include/dbstructure.php:31
 #, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "Visitar o perfil de %s [%s]"
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr "A mensagem de erro é\n[pre]%s[/pre]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:362
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "Bloquear/desbloquear o contato"
+#: ../../include/dbstructure.php:150
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "Foram encontrados erros durante a criação das tabelas do banco de dados."
 
-#: ../../mod/contacts.php:363
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "Ignorar o contato"
+#: ../../include/dbstructure.php:208
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr "Erros encontrados realizando mudanças no banco de dados."
 
-#: ../../mod/contacts.php:364
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "Reparar as definições de URL"
+#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscelânea"
 
-#: ../../mod/contacts.php:365
-msgid "View conversations"
-msgstr "Ver as conversas"
+#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:290
+msgid "year"
+msgstr "ano"
 
-#: ../../mod/contacts.php:367
-msgid "Delete contact"
-msgstr "Excluir o contato"
+#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:291
+msgid "month"
+msgstr "mês"
 
-#: ../../mod/contacts.php:371
-msgid "Last update:"
-msgstr "Última atualização:"
+#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:293
+msgid "day"
+msgstr "dia"
 
-#: ../../mod/contacts.php:373
-msgid "Update public posts"
-msgstr "Atualizar publicações públicas"
+#: ../../include/datetime.php:276
+msgid "never"
+msgstr "nunca"
 
-#: ../../mod/contacts.php:375 ../../mod/admin.php:1173
-msgid "Update now"
-msgstr "Atualizar agora"
+#: ../../include/datetime.php:282
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "menos de um segundo atrás"
 
-#: ../../mod/contacts.php:382
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "Atualmente bloqueado"
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "years"
+msgstr "anos"
 
-#: ../../mod/contacts.php:383
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "Atualmente ignorado"
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "months"
+msgstr "meses"
 
-#: ../../mod/contacts.php:384
-msgid "Currently archived"
-msgstr "Atualmente arquivado"
+#: ../../include/datetime.php:292
+msgid "week"
+msgstr "semana"
 
-#: ../../mod/contacts.php:385
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "Respostas/Gostar associados às suas publicações <strong>podem</strong> estar visíveis"
+#: ../../include/datetime.php:292
+msgid "weeks"
+msgstr "semanas"
 
-#: ../../mod/contacts.php:438
-msgid "Suggestions"
-msgstr "Sugestões"
+#: ../../include/datetime.php:293
+msgid "days"
+msgstr "dias"
 
-#: ../../mod/contacts.php:441
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "Sugerir amigos em potencial"
+#: ../../include/datetime.php:294
+msgid "hour"
+msgstr "hora"
 
-#: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/group.php:191
-msgid "All Contacts"
-msgstr "Todos os contatos"
+#: ../../include/datetime.php:294
+msgid "hours"
+msgstr "horas"
 
-#: ../../mod/contacts.php:447
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "Exibe todos os contatos"
+#: ../../include/datetime.php:295
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
 
-#: ../../mod/contacts.php:450
-msgid "Unblocked"
-msgstr "Desbloquear"
+#: ../../include/datetime.php:295
+msgid "minutes"
+msgstr "minutos"
 
-#: ../../mod/contacts.php:453
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "Exibe somente contatos desbloqueados"
+#: ../../include/datetime.php:296
+msgid "second"
+msgstr "segundo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:457
-msgid "Blocked"
-msgstr "Bloqueado"
+#: ../../include/datetime.php:296
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
 
-#: ../../mod/contacts.php:460
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "Exibe somente contatos bloqueados"
+#: ../../include/datetime.php:305
+#, php-format
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s atrás"
 
-#: ../../mod/contacts.php:464
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorados"
+#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[sem assunto]"
 
-#: ../../mod/contacts.php:467
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "Exibe somente contatos ignorados"
+#: ../../include/delivery.php:456 ../../include/notifier.php:786
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(sem assunto)"
 
-#: ../../mod/contacts.php:471
-msgid "Archived"
-msgstr "Arquivados"
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "Desconhecido | Não categorizado"
 
-#: ../../mod/contacts.php:474
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "Exibe somente contatos arquivados"
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "Bloquear imediatamente"
 
-#: ../../mod/contacts.php:478
-msgid "Hidden"
-msgstr "Ocultos"
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "Dissimulado, spammer, propagandista"
 
-#: ../../mod/contacts.php:481
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "Exibe somente contatos ocultos"
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "Eu conheço, mas não possuo nenhuma opinião acerca"
 
-#: ../../mod/contacts.php:529
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "Amizade mútua"
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "Ok, provavelmente inofensivo"
 
-#: ../../mod/contacts.php:533
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "é um fã seu"
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "Boa reputação, tem minha confiança"
 
-#: ../../mod/contacts.php:537
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "você é um fã de"
+#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:571
+msgid "Frequently"
+msgstr "Frequentemente"
 
-#: ../../mod/contacts.php:554 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "Editar o contato"
+#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:572
+msgid "Hourly"
+msgstr "De hora em hora"
 
-#: ../../mod/contacts.php:575 ../../view/theme/diabook/theme.php:89
-#: ../../include/nav.php:142
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contatos"
+#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:573
+msgid "Twice daily"
+msgstr "Duas vezes ao dia"
 
-#: ../../mod/contacts.php:579
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "Pesquisar seus contatos"
+#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:574
+msgid "Daily"
+msgstr "Diariamente"
 
-#: ../../mod/contacts.php:580 ../../mod/directory.php:59
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:81
-msgid "Finding: "
-msgstr "Pesquisando: "
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanalmente"
 
-#: ../../mod/contacts.php:581 ../../mod/directory.php:61
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:83
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Find"
-msgstr "Pesquisar"
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensalmente"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:16
-msgid "No valid account found."
-msgstr "Não foi encontrada nenhuma conta válida."
+#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:836
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:32
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "A solicitação para reiniciar sua senha foi encaminhada. Verifique seu e-mail."
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:43
-#, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "Foi feita uma solicitação de reiniciação da senha em %s"
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
-#: ../../mod/register.php:91 ../../mod/register.php:145
-#: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:752
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:702
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1200 ../../addon/fbpost/fbpost.php:661
-#: ../../addon/public_server/public_server.php:62
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:67 ../../include/items.php:3365
-#: ../../boot.php:824 ../../addon.old/facebook/facebook.php:702
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1200
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:661
-#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:62
-#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:67
-msgid "Administrator"
-msgstr "Administrador"
-
-#: ../../mod/lostpass.php:65
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi reiniciada."
+#: ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:1003
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1031
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:963
-msgid "Password Reset"
-msgstr "Reiniciar a senha"
+#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:741
+#: ../../mod/dfrn_request.php:838
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:84
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "Sua senha foi reiniciada, conforme solicitado."
+#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
+#: ../../mod/newmember.php:51
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:85
-msgid "Your new password is"
-msgstr "Sua nova senha é"
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:86
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "Grave ou copie a sua nova senha e, então"
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:87
-msgid "click here to login"
-msgstr "clique aqui para entrar"
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:88
-msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "Sua senha pode ser alterada na página de <em>Configurações</em> após você entrar em seu perfil."
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:119
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "Esqueceu a sua senha?"
+#: ../../include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:120
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "Digite o seu endereço de e-mail e clique em 'Reiniciar' para prosseguir com a reiniciação da sua senha. Após isso, verifique seu e-mail para mais instruções."
+#: ../../include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:121
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "Identificação ou e-mail: "
+#: ../../include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:122
-msgid "Reset"
-msgstr "Reiniciar"
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Conector do Diáspora"
 
-#: ../../mod/settings.php:35
-msgid "Additional features"
-msgstr ""
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "Statusnet"
 
-#: ../../mod/settings.php:118
-msgid "Missing some important data!"
-msgstr "Está faltando algum dado importante!"
+#: ../../include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr "App.net"
 
-#: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:585
-msgid "Update"
-msgstr "Atualizar"
+#: ../../include/diaspora.php:621 ../../include/conversation.php:172
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486
+#, php-format
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s agora é amigo de %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:226
-msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
-msgstr "Não foi possível conectar à conta de e-mail com as configurações fornecidas."
+#: ../../include/diaspora.php:704
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "Notificação de compartilhamento da rede Diaspora"
 
-#: ../../mod/settings.php:231
-msgid "Email settings updated."
-msgstr "As configurações de e-mail foram atualizadas."
+#: ../../include/diaspora.php:2444
+msgid "Attachments:"
+msgstr "Anexos:"
 
-#: ../../mod/settings.php:246
-msgid "Features updated"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:168
+#, php-format
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s não gosta de %3$s de %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:306
-msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
-msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."
+#: ../../include/conversation.php:206
+#, php-format
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s cutucou %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:311
-msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
-msgstr "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada."
+#: ../../include/conversation.php:226 ../../mod/mood.php:62
+#, php-format
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s atualmente está %2$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:322
-msgid "Password changed."
-msgstr "A senha foi modificada."
+#: ../../include/conversation.php:265 ../../mod/tagger.php:95
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s etiquetou %3$s de %2$s com %4$s"
 
-#: ../../mod/settings.php:324
-msgid "Password update failed. Please try again."
-msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."
+#: ../../include/conversation.php:290
+msgid "post/item"
+msgstr "postagem/item"
 
-#: ../../mod/settings.php:389
-msgid " Please use a shorter name."
-msgstr " Por favor, use um nome mais curto."
+#: ../../include/conversation.php:291
+#, php-format
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s marcou %3$s de %2$s como favorito"
 
-#: ../../mod/settings.php:391
-msgid " Name too short."
-msgstr " O nome é muito curto."
+#: ../../include/conversation.php:612 ../../object/Item.php:129
+#: ../../mod/photos.php:1653 ../../mod/content.php:437
+#: ../../mod/content.php:740
+msgid "Select"
+msgstr "Selecionar"
 
-#: ../../mod/settings.php:397
-msgid " Not valid email."
-msgstr " Não é um e-mail válido."
+#: ../../include/conversation.php:613 ../../object/Item.php:130
+#: ../../mod/group.php:171 ../../mod/settings.php:682
+#: ../../mod/contacts.php:733 ../../mod/admin.php:1007
+#: ../../mod/photos.php:1654 ../../mod/content.php:438
+#: ../../mod/content.php:741
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
 
-#: ../../mod/settings.php:399
-msgid " Cannot change to that email."
-msgstr " Não foi possível alterar para esse e-mail."
+#: ../../include/conversation.php:653 ../../object/Item.php:326
+#: ../../object/Item.php:327 ../../mod/content.php:471
+#: ../../mod/content.php:852 ../../mod/content.php:853
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "Ver o perfil de %s @ %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:453
-msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
-msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade. Utilizando o grupo de privacidade padrão."
+#: ../../include/conversation.php:665 ../../object/Item.php:316
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorias:"
 
-#: ../../mod/settings.php:457
-msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
-msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade e nenhum grupo de privacidade padrão."
+#: ../../include/conversation.php:666 ../../object/Item.php:317
+msgid "Filed under:"
+msgstr "Arquivado sob:"
 
-#: ../../mod/settings.php:487 ../../addon/facebook/facebook.php:495
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:144
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:204
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:78
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon/piwik/piwik.php:105
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:501
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:495
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:144
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:78
-#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:80
-#: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon.old/piwik/piwik.php:105
-#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:389
-msgid "Settings updated."
-msgstr "As configurações foram atualizadas."
+#: ../../include/conversation.php:673 ../../object/Item.php:340
+#: ../../mod/content.php:481 ../../mod/content.php:864
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s de %s"
 
-#: ../../mod/settings.php:558 ../../mod/settings.php:584
-#: ../../mod/settings.php:620
-msgid "Add application"
-msgstr "Adicionar aplicação"
+#: ../../include/conversation.php:689 ../../mod/content.php:497
+msgid "View in context"
+msgstr "Ver no contexto"
 
-#: ../../mod/settings.php:562 ../../mod/settings.php:588
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:679
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:570
-msgid "Consumer Key"
-msgstr "Chave do consumidor"
+#: ../../include/conversation.php:691 ../../include/conversation.php:1108
+#: ../../object/Item.php:364 ../../mod/wallmessage.php:156
+#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/photos.php:1545
+#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
+#: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
+msgid "Please wait"
+msgstr "Por favor, espere"
 
-#: ../../mod/settings.php:563 ../../mod/settings.php:589
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:678
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:569
-msgid "Consumer Secret"
-msgstr "Segredo do consumidor"
+#: ../../include/conversation.php:771
+msgid "remove"
+msgstr "remover"
 
-#: ../../mod/settings.php:564 ../../mod/settings.php:590
-msgid "Redirect"
-msgstr "Redirecionar"
+#: ../../include/conversation.php:775
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "Excluir os itens selecionados"
 
-#: ../../mod/settings.php:565 ../../mod/settings.php:591
-msgid "Icon url"
-msgstr "URL do ícone"
+#: ../../include/conversation.php:874
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "Seguir o Thread"
 
-#: ../../mod/settings.php:576
-msgid "You can't edit this application."
-msgstr "Você não pode editar esta aplicação."
+#: ../../include/conversation.php:943
+#, php-format
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s gostou disso."
 
-#: ../../mod/settings.php:619
-msgid "Connected Apps"
-msgstr "Aplicações conectadas"
+#: ../../include/conversation.php:943
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s não gostou disso."
 
-#: ../../mod/settings.php:623
-msgid "Client key starts with"
-msgstr "A chave do cliente inicia com"
+#: ../../include/conversation.php:948
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d pessoas</span> gostaram disso"
 
-#: ../../mod/settings.php:624
-msgid "No name"
-msgstr "Sem nome"
+#: ../../include/conversation.php:951
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d pessoas</span> não gostaram disso"
 
-#: ../../mod/settings.php:625
-msgid "Remove authorization"
-msgstr "Remover autorização"
+#: ../../include/conversation.php:965
+msgid "and"
+msgstr "e"
 
-#: ../../mod/settings.php:637
-msgid "No Plugin settings configured"
-msgstr "Não foi definida nenhuma configuração de plugin"
+#: ../../include/conversation.php:971
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ", e mais %d outras pessoas"
 
-#: ../../mod/settings.php:645 ../../addon/widgets/widgets.php:123
-#: ../../addon.old/widgets/widgets.php:123
-msgid "Plugin Settings"
-msgstr "Configurações do plugin"
+#: ../../include/conversation.php:973
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s gostaram disso."
 
-#: ../../mod/settings.php:659
-msgid "Off"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:973
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s não gostaram disso."
 
-#: ../../mod/settings.php:659
-msgid "On"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1000 ../../include/conversation.php:1018
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "Visível para <strong>todos</strong>"
 
-#: ../../mod/settings.php:667
-msgid "Additional Features"
-msgstr ""
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
+#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
+#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
+#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "Por favor, digite uma URL:"
 
-#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
-#, php-format
-msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
-msgstr "O suporte interno para conectividade de %s está %s"
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "Favor fornecer um link/URL de vídeo"
 
-#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
-msgid "enabled"
-msgstr "habilitado"
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "Favor fornecer um link/URL de áudio"
 
-#: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
-msgid "disabled"
-msgstr "desabilitado"
+#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
+msgid "Tag term:"
+msgstr "Etiqueta:"
 
-#: ../../mod/settings.php:682
-msgid "StatusNet"
-msgstr "StatusNet"
+#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
+#: ../../mod/filer.php:30
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "Salvar na pasta:"
 
-#: ../../mod/settings.php:714
-msgid "Email access is disabled on this site."
-msgstr "O acesso ao e-mail está desabilitado neste site."
+#: ../../include/conversation.php:1006 ../../include/conversation.php:1024
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "Onde você está agora?"
 
-#: ../../mod/settings.php:720
-msgid "Connector Settings"
-msgstr "Configurações do conector"
+#: ../../include/conversation.php:1007
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "Deletar item(s)?"
 
-#: ../../mod/settings.php:725
-msgid "Email/Mailbox Setup"
-msgstr "Configurações do e-mail/caixa postal"
+#: ../../include/conversation.php:1050
+msgid "Post to Email"
+msgstr "Enviar por e-mail"
 
-#: ../../mod/settings.php:726
-msgid ""
-"If you wish to communicate with email contacts using this service "
-"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
-msgstr "Caso você deseje se comunicar com contatos de e-mail usando este serviço (opcional), por favor especifique como se conectar à sua caixa postal."
+#: ../../include/conversation.php:1055
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "Conectores desabilitados, desde \"%s\" está habilitado."
 
-#: ../../mod/settings.php:727
-msgid "Last successful email check:"
-msgstr "Última checagem bem sucedida de e-mail:"
+#: ../../include/conversation.php:1056 ../../mod/settings.php:1033
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "Ocultar os detalhes do seu perfil para pessoas desconhecidas?"
 
-#: ../../mod/settings.php:729
-msgid "IMAP server name:"
-msgstr "Nome do servidor IMAP:"
+#: ../../include/conversation.php:1089 ../../mod/photos.php:1544
+msgid "Share"
+msgstr "Compartilhar"
 
-#: ../../mod/settings.php:730
-msgid "IMAP port:"
-msgstr "Porta do IMAP:"
+#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/wallmessage.php:154
+#: ../../mod/editpost.php:110 ../../mod/message.php:332
+#: ../../mod/message.php:562
+msgid "Upload photo"
+msgstr "Enviar foto"
 
-#: ../../mod/settings.php:731
-msgid "Security:"
-msgstr "Segurança:"
+#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/editpost.php:111
+msgid "upload photo"
+msgstr "upload de foto"
 
-#: ../../mod/settings.php:731 ../../mod/settings.php:736
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
-msgid "None"
-msgstr "Nenhuma"
+#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:112
+msgid "Attach file"
+msgstr "Anexar arquivo"
 
-#: ../../mod/settings.php:732
-msgid "Email login name:"
-msgstr "Nome de usuário do e-mail:"
+#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:113
+msgid "attach file"
+msgstr "anexar arquivo"
 
-#: ../../mod/settings.php:733
-msgid "Email password:"
-msgstr "Senha do e-mail:"
+#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/wallmessage.php:155
+#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/message.php:333
+#: ../../mod/message.php:563
+msgid "Insert web link"
+msgstr "Inserir link web"
 
-#: ../../mod/settings.php:734
-msgid "Reply-to address:"
-msgstr "Endereço de resposta (Reply-to):"
+#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/editpost.php:115
+msgid "web link"
+msgstr "link web"
 
-#: ../../mod/settings.php:735
-msgid "Send public posts to all email contacts:"
-msgstr "Enviar publicações públicas para todos os contatos de e-mail:"
+#: ../../include/conversation.php:1096 ../../mod/editpost.php:116
+msgid "Insert video link"
+msgstr "Inserir link de vídeo"
 
-#: ../../mod/settings.php:736
-msgid "Action after import:"
-msgstr "Ação após a importação:"
+#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:117
+msgid "video link"
+msgstr "link de vídeo"
 
-#: ../../mod/settings.php:736
-msgid "Mark as seen"
-msgstr "Marcar como visto"
+#: ../../include/conversation.php:1098 ../../mod/editpost.php:118
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "Inserir link de áudio"
 
-#: ../../mod/settings.php:736
-msgid "Move to folder"
-msgstr "Mover para pasta"
+#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:119
+msgid "audio link"
+msgstr "link de áudio"
 
-#: ../../mod/settings.php:737
-msgid "Move to folder:"
-msgstr "Mover para pasta:"
+#: ../../include/conversation.php:1100 ../../mod/editpost.php:120
+msgid "Set your location"
+msgstr "Definir sua localização"
 
-#: ../../mod/settings.php:768 ../../mod/admin.php:404
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "Nenhum tema especial para dispositivos móveis"
+#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:121
+msgid "set location"
+msgstr "configure localização"
 
-#: ../../mod/settings.php:808
-msgid "Display Settings"
-msgstr "Configurações de exibição"
+#: ../../include/conversation.php:1102 ../../mod/editpost.php:122
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "Limpar a localização do navegador"
 
-#: ../../mod/settings.php:814 ../../mod/settings.php:825
-msgid "Display Theme:"
-msgstr "Tema do perfil:"
+#: ../../include/conversation.php:1103 ../../mod/editpost.php:123
+msgid "clear location"
+msgstr "apague localização"
 
-#: ../../mod/settings.php:815
-msgid "Mobile Theme:"
-msgstr "Tema para dispositivos móveis:"
+#: ../../include/conversation.php:1105 ../../mod/editpost.php:137
+msgid "Set title"
+msgstr "Definir o título"
 
-#: ../../mod/settings.php:816
-msgid "Update browser every xx seconds"
-msgstr "Atualizar o navegador a cada xx segundos"
+#: ../../include/conversation.php:1107 ../../mod/editpost.php:139
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "Categorias (lista separada por vírgulas)"
 
-#: ../../mod/settings.php:816
-msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
-msgstr "Mínimo de 10 segundos, não possui máximo"
+#: ../../include/conversation.php:1109 ../../mod/editpost.php:125
+msgid "Permission settings"
+msgstr "Configurações de permissão"
 
-#: ../../mod/settings.php:817
-msgid "Number of items to display per page:"
-msgstr "Número de itens a serem exibidos por página:"
+#: ../../include/conversation.php:1110
+msgid "permissions"
+msgstr "permissões"
 
-#: ../../mod/settings.php:817
-msgid "Maximum of 100 items"
-msgstr "Máximo de 100 itens"
+#: ../../include/conversation.php:1118 ../../mod/editpost.php:133
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "CC: endereço de e-mail"
 
-#: ../../mod/settings.php:818
-msgid "Don't show emoticons"
-msgstr "Não exibir emoticons"
+#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editpost.php:134
+msgid "Public post"
+msgstr "Publicação pública"
 
-#: ../../mod/settings.php:894
-msgid "Normal Account Page"
-msgstr "Página de conta normal"
+#: ../../include/conversation.php:1121 ../../mod/editpost.php:140
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, maria@exemplo.com"
 
-#: ../../mod/settings.php:895
-msgid "This account is a normal personal profile"
-msgstr "Essa conta é um perfil pessoal normal"
+#: ../../include/conversation.php:1125 ../../object/Item.php:687
+#: ../../mod/editpost.php:145 ../../mod/photos.php:1566
+#: ../../mod/photos.php:1610 ../../mod/photos.php:1698
+#: ../../mod/content.php:719
+msgid "Preview"
+msgstr "Pré-visualização"
 
-#: ../../mod/settings.php:898
-msgid "Soapbox Page"
-msgstr "Página de vitrine"
+#: ../../include/conversation.php:1134
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "Postar em Grupos"
 
-#: ../../mod/settings.php:899
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
-msgstr "Aprova automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como fãs com permissão somente de leitura"
+#: ../../include/conversation.php:1135
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "Publique para Contatos"
 
-#: ../../mod/settings.php:902
-msgid "Community Forum/Celebrity Account"
-msgstr "Conta de fórum de comunidade/celebridade"
+#: ../../include/conversation.php:1136
+msgid "Private post"
+msgstr "Publicação privada"
 
-#: ../../mod/settings.php:903
-msgid ""
-"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
-msgstr "Aprova automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como fãs com permissão de leitura e escrita"
+#: ../../include/text.php:297
+msgid "newer"
+msgstr "mais recente"
 
-#: ../../mod/settings.php:906
-msgid "Automatic Friend Page"
-msgstr "Página de amigo automático"
+#: ../../include/text.php:299
+msgid "older"
+msgstr "antigo"
 
-#: ../../mod/settings.php:907
-msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
-msgstr "Aprovar automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como amigos"
+#: ../../include/text.php:304
+msgid "prev"
+msgstr "anterior"
 
-#: ../../mod/settings.php:910
-msgid "Private Forum [Experimental]"
-msgstr "Fórum privado [Experimental]"
+#: ../../include/text.php:306
+msgid "first"
+msgstr "primeiro"
 
-#: ../../mod/settings.php:911
-msgid "Private forum - approved members only"
-msgstr "Fórum privado - somente membros aprovados"
+#: ../../include/text.php:338
+msgid "last"
+msgstr "último"
 
-#: ../../mod/settings.php:923
-msgid "OpenID:"
-msgstr "OpenID:"
+#: ../../include/text.php:341
+msgid "next"
+msgstr "próximo"
 
-#: ../../mod/settings.php:923
-msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
-msgstr "(Opcional) Permitir o uso deste OpenID para entrar nesta conta"
+#: ../../include/text.php:396
+msgid "Loading more entries..."
+msgstr "Baixando mais entradas..."
 
-#: ../../mod/settings.php:933
-msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
-msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório local do seu site?"
+#: ../../include/text.php:397
+msgid "The end"
+msgstr "Fim"
 
-#: ../../mod/settings.php:939
-msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
-msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório social global?"
+#: ../../include/text.php:870
+msgid "No contacts"
+msgstr "Nenhum contato"
 
-#: ../../mod/settings.php:947
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
-msgstr "Ocultar visualização da sua lista de contatos/amigos no seu perfil padrão? "
+#: ../../include/text.php:879
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d contato"
+msgstr[1] "%d contatos"
 
-#: ../../mod/settings.php:951
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "Ocultar os detalhes do seu perfil para pessoas desconhecidas?"
+#: ../../include/text.php:891 ../../mod/viewcontacts.php:78
+msgid "View Contacts"
+msgstr "Ver contatos"
 
-#: ../../mod/settings.php:956
-msgid "Allow friends to post to your profile page?"
-msgstr "Permitir aos amigos publicarem na sua página de perfil?"
+#: ../../include/text.php:971 ../../mod/editpost.php:109
+#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
 
-#: ../../mod/settings.php:962
-msgid "Allow friends to tag your posts?"
-msgstr "Permitir aos amigos etiquetarem suas publicações?"
+#: ../../include/text.php:1020
+msgid "poke"
+msgstr "cutucar"
 
-#: ../../mod/settings.php:968
-msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
-msgstr "Permitir que você seja sugerido como amigo em potencial para novos membros?"
+#: ../../include/text.php:1020
+msgid "poked"
+msgstr "cutucado"
 
-#: ../../mod/settings.php:974
-msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
-msgstr "Permitir que pessoas desconhecidas lhe enviem mensagens privadas?"
+#: ../../include/text.php:1021
+msgid "ping"
+msgstr "ping"
 
-#: ../../mod/settings.php:982
-msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
-msgstr "O perfil <strong>não está publicado</strong>."
+#: ../../include/text.php:1021
+msgid "pinged"
+msgstr "pingado"
 
-#: ../../mod/settings.php:985 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "ou"
+#: ../../include/text.php:1022
+msgid "prod"
+msgstr "incentivar"
 
-#: ../../mod/settings.php:990
-msgid "Your Identity Address is"
-msgstr "O endereço da sua identidade é"
+#: ../../include/text.php:1022
+msgid "prodded"
+msgstr "incentivado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1001
-msgid "Automatically expire posts after this many days:"
-msgstr "Expirar automaticamente publicações após tantos dias:"
+#: ../../include/text.php:1023
+msgid "slap"
+msgstr "bater"
 
-#: ../../mod/settings.php:1001
-msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
-msgstr "Se deixado em branco, as publicações não irão expirar. Publicações expiradas serão excluídas."
+#: ../../include/text.php:1023
+msgid "slapped"
+msgstr "batido"
 
-#: ../../mod/settings.php:1002
-msgid "Advanced expiration settings"
-msgstr "Configurações avançadas de expiração"
+#: ../../include/text.php:1024
+msgid "finger"
+msgstr "apontar"
 
-#: ../../mod/settings.php:1003
-msgid "Advanced Expiration"
-msgstr "Expiração avançada"
+#: ../../include/text.php:1024
+msgid "fingered"
+msgstr "apontado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1004
-msgid "Expire posts:"
-msgstr "Expirar publicações:"
+#: ../../include/text.php:1025
+msgid "rebuff"
+msgstr "rejeite"
 
-#: ../../mod/settings.php:1005
-msgid "Expire personal notes:"
-msgstr "Expirar notas pessoais:"
+#: ../../include/text.php:1025
+msgid "rebuffed"
+msgstr "rejeitado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1006
-msgid "Expire starred posts:"
-msgstr "Expirar publicações destacadas:"
+#: ../../include/text.php:1039
+msgid "happy"
+msgstr "feliz"
 
-#: ../../mod/settings.php:1007
-msgid "Expire photos:"
-msgstr "Expirar fotos:"
+#: ../../include/text.php:1040
+msgid "sad"
+msgstr "triste"
 
-#: ../../mod/settings.php:1008
-msgid "Only expire posts by others:"
-msgstr "Expirar somente as publicações de outras pessoas:"
+#: ../../include/text.php:1041
+msgid "mellow"
+msgstr "desencanado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1015
-msgid "Account Settings"
-msgstr "Configurações da conta"
+#: ../../include/text.php:1042
+msgid "tired"
+msgstr "cansado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1023
-msgid "Password Settings"
-msgstr "Configurações da senha"
+#: ../../include/text.php:1043
+msgid "perky"
+msgstr "audacioso"
 
-#: ../../mod/settings.php:1024
-msgid "New Password:"
-msgstr "Nova senha:"
+#: ../../include/text.php:1044
+msgid "angry"
+msgstr "chateado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1025
-msgid "Confirm:"
-msgstr "Confirme:"
+#: ../../include/text.php:1045
+msgid "stupified"
+msgstr "estupefato"
 
-#: ../../mod/settings.php:1025
-msgid "Leave password fields blank unless changing"
-msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
+#: ../../include/text.php:1046
+msgid "puzzled"
+msgstr "confuso"
 
-#: ../../mod/settings.php:1029
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Configurações básicas"
+#: ../../include/text.php:1047
+msgid "interested"
+msgstr "interessado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1030 ../../include/profile_advanced.php:15
-msgid "Full Name:"
-msgstr "Nome completo:"
+#: ../../include/text.php:1048
+msgid "bitter"
+msgstr "rancoroso"
 
-#: ../../mod/settings.php:1031
-msgid "Email Address:"
-msgstr "Endereço de e-mail:"
+#: ../../include/text.php:1049
+msgid "cheerful"
+msgstr "jovial"
 
-#: ../../mod/settings.php:1032
-msgid "Your Timezone:"
-msgstr "Seu fuso horário:"
+#: ../../include/text.php:1050
+msgid "alive"
+msgstr "vivo"
 
-#: ../../mod/settings.php:1033
-msgid "Default Post Location:"
-msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
+#: ../../include/text.php:1051
+msgid "annoyed"
+msgstr "incomodado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1034
-msgid "Use Browser Location:"
-msgstr "Usar localizador do navegador:"
+#: ../../include/text.php:1052
+msgid "anxious"
+msgstr "ansioso"
 
-#: ../../mod/settings.php:1037
-msgid "Security and Privacy Settings"
-msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
+#: ../../include/text.php:1053
+msgid "cranky"
+msgstr "excêntrico"
 
-#: ../../mod/settings.php:1039
-msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
-msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
+#: ../../include/text.php:1054
+msgid "disturbed"
+msgstr "perturbado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1039 ../../mod/settings.php:1058
-msgid "(to prevent spam abuse)"
-msgstr "(para prevenir abuso de spammers)"
+#: ../../include/text.php:1055
+msgid "frustrated"
+msgstr "frustrado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1040
-msgid "Default Post Permissions"
-msgstr "Permissões padrão de publicação"
+#: ../../include/text.php:1056
+msgid "motivated"
+msgstr "motivado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1041
-msgid "(click to open/close)"
-msgstr "(clique para abrir/fechar)"
+#: ../../include/text.php:1057
+msgid "relaxed"
+msgstr "relaxado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1058
-msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
-msgstr "Número máximo de mensagens privadas de pessoas desconhecidas, por dia:"
+#: ../../include/text.php:1058
+msgid "surprised"
+msgstr "surpreso"
 
-#: ../../mod/settings.php:1061
-msgid "Notification Settings"
-msgstr "Configurações de notificação"
+#: ../../include/text.php:1228
+msgid "Monday"
+msgstr "Segunda"
 
-#: ../../mod/settings.php:1062
-msgid "By default post a status message when:"
-msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status ao:"
+#: ../../include/text.php:1228
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Terça"
 
-#: ../../mod/settings.php:1063
-msgid "accepting a friend request"
-msgstr "aceitar uma requisição de amizade"
+#: ../../include/text.php:1228
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Quarta"
 
-#: ../../mod/settings.php:1064
-msgid "joining a forum/community"
-msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"
+#: ../../include/text.php:1228
+msgid "Thursday"
+msgstr "Quinta"
 
-#: ../../mod/settings.php:1065
-msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
-msgstr "fazer uma modificação <em>interessante</em> em seu perfil"
-
-#: ../../mod/settings.php:1066
-msgid "Send a notification email when:"
-msgstr "Enviar um e-mail de notificação sempre que:"
+#: ../../include/text.php:1228
+msgid "Friday"
+msgstr "Sexta"
 
-#: ../../mod/settings.php:1067
-msgid "You receive an introduction"
-msgstr "Você receber uma apresentação"
+#: ../../include/text.php:1228
+msgid "Saturday"
+msgstr "Sábado"
 
-#: ../../mod/settings.php:1068
-msgid "Your introductions are confirmed"
-msgstr "Suas apresentações forem confirmadas"
+#: ../../include/text.php:1228
+msgid "Sunday"
+msgstr "Domingo"
 
-#: ../../mod/settings.php:1069
-msgid "Someone writes on your profile wall"
-msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "January"
+msgstr "Janeiro"
 
-#: ../../mod/settings.php:1070
-msgid "Someone writes a followup comment"
-msgstr "Alguém comentar a sua mensagem"
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "February"
+msgstr "Fevereiro"
 
-#: ../../mod/settings.php:1071
-msgid "You receive a private message"
-msgstr "Você receber uma mensagem privada"
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "March"
+msgstr "Março"
 
-#: ../../mod/settings.php:1072
-msgid "You receive a friend suggestion"
-msgstr "Você recebe uma suggestão de amigo"
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
 
-#: ../../mod/settings.php:1073
-msgid "You are tagged in a post"
-msgstr "Você foi marcado em uma publicação"
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "May"
+msgstr "Maio"
 
-#: ../../mod/settings.php:1074
-msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "June"
+msgstr "Junho"
 
-#: ../../mod/settings.php:1077
-msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
-msgstr "Conta avançada/Configurações do tipo de página"
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "July"
+msgstr "Julho"
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
-msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
-msgstr "Modificar o comportamento desta conta em situações especiais"
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
 
-#: ../../mod/manage.php:94
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "Gerenciar identidades e/ou páginas"
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "September"
+msgstr "Setembro"
 
-#: ../../mod/manage.php:97
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "Alterne entre diferentes identidades ou páginas de comunidade/grupo que dividem detalhes da sua conta ou que você tenha fornecido permissões de \"administração\""
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "October"
+msgstr "Outubro"
 
-#: ../../mod/manage.php:99
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "Selecione uma identidade para gerenciar: "
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "November"
+msgstr "Novembro"
 
-#: ../../mod/network.php:181
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "Resultados de Busca Por:"
+#: ../../include/text.php:1232
+msgid "December"
+msgstr "Dezembro"
 
-#: ../../mod/network.php:224 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "Remover o termo"
+#: ../../include/text.php:1422 ../../mod/videos.php:301
+msgid "View Video"
+msgstr "Ver Vídeo"
 
-#: ../../mod/network.php:233 ../../mod/search.php:30
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "Pesquisas salvas"
+#: ../../include/text.php:1454
+msgid "bytes"
+msgstr "bytes"
 
-#: ../../mod/network.php:234 ../../include/group.php:275
-msgid "add"
-msgstr "adicionar"
+#: ../../include/text.php:1478 ../../include/text.php:1490
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "Clique para abrir/fechar"
 
-#: ../../mod/network.php:397
-msgid "Commented Order"
-msgstr "Ordem dos comentários"
+#: ../../include/text.php:1664 ../../include/text.php:1674
+#: ../../mod/events.php:335
+msgid "link to source"
+msgstr "exibir a origem"
 
-#: ../../mod/network.php:400
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "Ordenar pela data do comentário"
+#: ../../include/text.php:1731
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "Selecione um idioma alternativo"
 
-#: ../../mod/network.php:403
-msgid "Posted Order"
-msgstr "Ordem das publicações"
+#: ../../include/text.php:1987
+msgid "activity"
+msgstr "atividade"
 
-#: ../../mod/network.php:406
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "Ordenar pela data de publicação"
+#: ../../include/text.php:1989 ../../object/Item.php:389
+#: ../../object/Item.php:402 ../../mod/content.php:605
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "comentário"
+msgstr[1] "comentários"
 
-#: ../../mod/network.php:447
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "Publicações que mencionem ou envolvam você"
+#: ../../include/text.php:1990
+msgid "post"
+msgstr "publicação"
 
-#: ../../mod/network.php:453
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
+#: ../../include/text.php:2158
+msgid "Item filed"
+msgstr "O item foi arquivado"
 
-#: ../../mod/network.php:456
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "Fluxo de atividades - por data"
+#: ../../include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "Saiu."
 
-#: ../../mod/network.php:462
-msgid "Shared Links"
-msgstr "Links compartilhados"
+#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
+#: ../../mod/openid.php:93
+msgid "Login failed."
+msgstr "Não foi possível autenticar."
 
-#: ../../mod/network.php:465
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "Links interessantes"
+#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "Foi encontrado um erro ao tentar conectar usando o OpenID que você forneceu. Por favor, verifique se sua ID está escrita corretamente."
 
-#: ../../mod/network.php:471
-msgid "Starred"
-msgstr "Destacada"
+#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+msgid "The error message was:"
+msgstr "A mensagem de erro foi:"
 
-#: ../../mod/network.php:474
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "Publicações favoritas"
+#: ../../include/bbcode.php:433 ../../include/bbcode.php:1066
+#: ../../include/bbcode.php:1067
+msgid "Image/photo"
+msgstr "Imagem/foto"
 
-#: ../../mod/network.php:546
+#: ../../include/bbcode.php:531
 #, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "Aviso: Este grupo contém %s membro de uma rede insegura."
-msgstr[1] "Aviso: Este grupo contém %s membros de uma rede insegura."
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
 
-#: ../../mod/network.php:549
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "Mensagens privadas para este grupo correm o risco de sofrerem divulgação pública."
+#: ../../include/bbcode.php:565
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> escreveu a seguinte <a href=\"%s\" target=\"_blank\">publicação</a>"
 
-#: ../../mod/network.php:619
-msgid "Contact: "
-msgstr "Contato: "
+#: ../../include/bbcode.php:1030 ../../include/bbcode.php:1050
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1 escreveu:"
 
-#: ../../mod/network.php:621
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "Mensagens privadas para esta pessoa correm o risco de sofrerem divulgação pública."
+#: ../../include/bbcode.php:1075 ../../include/bbcode.php:1076
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "Conteúdo criptografado"
 
-#: ../../mod/network.php:626
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "Contato inválido."
+#: ../../include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "Bem-vindo(a) "
 
-#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1755
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "Notas pessoais"
+#: ../../include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "Por favor, envie uma foto para o perfil."
 
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:30
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:770
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:281
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:267
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:441
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:488 ../../include/text.php:688
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:770
-#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:263
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:267
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:441
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:488
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+#: ../../include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "Bem-vindo(a) de volta "
 
-#: ../../mod/uimport.php:50 ../../mod/register.php:190
+#: ../../include/security.php:366
 msgid ""
-"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
-"Please try again tomorrow."
-msgstr "Este site excedeu o limite diário permitido para registros de novas contas.\nPor favor tente novamente amanhã."
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "O token de segurança do formulário não estava correto. Isso provavelmente aconteceu porque o formulário ficou aberto por muito tempo (>3 horas) antes da sua submissão."
 
-#: ../../mod/uimport.php:64
-msgid "Import"
-msgstr ""
+#: ../../include/oembed.php:213
+msgid "Embedded content"
+msgstr "Conteúdo incorporado"
 
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr ""
+#: ../../include/oembed.php:222
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "A incorporação está desabilitada"
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid ""
-"You can import an account from another Friendica server. <br>\r\n"
-"                            You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here.<br>\r\n"
-"                            <b>This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (statusnet/identi.ca) or from diaspora"
-msgstr ""
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "Masculino"
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr ""
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "Feminino"
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid ""
-"To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr ""
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "Atualmente masculino"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "O número diário de mensagens do mural de %s foi excedido. Não foi possível enviar a mensagem."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "Atualmente feminino"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "Não foi selecionado nenhum destinatário."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "Masculino a maior parte do tempo"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "Não foi possível verificar a sua localização."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "Feminino a maior parte do tempo"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Não foi possível enviar a mensagem."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "Transgênero"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "Falha na coleta de mensagens."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "Intersexual"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "A mensagem foi enviada."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "Transexual"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "Nenhum destinatário."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "Hermafrodita"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:123 ../../mod/wallmessage.php:131
-#: ../../mod/message.php:249 ../../mod/message.php:257
-#: ../../include/conversation.php:905 ../../include/conversation.php:923
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "Por favor, digite uma URL:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "Neutro"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:138 ../../mod/message.php:285
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "Enviar mensagem privada"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "Não específico"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:139
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "Caso você deseje uma resposta de %s, por favor verifique se as configurações de privacidade em seu site permitem o recebimento de mensagens de remetentes desconhecidos."
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:286
-#: ../../mod/message.php:476
-msgid "To:"
-msgstr "Para:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "Indeciso"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:141 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:478
-msgid "Subject:"
-msgstr "Assunto:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "Homens"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:147 ../../mod/message.php:295
-#: ../../mod/message.php:481 ../../mod/invite.php:113
-msgid "Your message:"
-msgstr "Sua mensagem:"
-
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Bemvindo ao Friendica"
-
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "Dicas para os novos membros"
-
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "Gostaríamos de oferecer algumas dicas e links para ajudar a tornar a sua experiência agradável. Clique em qualquer item para visitar a página correspondente. Um link para essa página será visível em sua home page por duas semanas após o seu registro inicial e, então, desaparecerá discretamente."
-
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Passo-a-passo da friendica"
-
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr ""
-
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "Ir para as suas configurações"
-
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "Em sua página  <em>Configurações</em> - mude sua senha inicial. Também tome nota de seu Endereço de Identidade. Isso se parece com um endereço de e-mail - e será útil para se fazer amigos na rede social livre."
-
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "Revise as outras configurações, em particular as relacionadas a privacidade. Não estar listado no diretório é o equivalente a não ter o seu número na lista telefônica. Normalmente é interessante você estar listado - a não ser que os seu amigos atuais e potenciais saibam exatamente como encontrar você."
-
-#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/profile_advanced.php:7
-#: ../../include/profile_advanced.php:84 ../../include/nav.php:50
-#: ../../boot.php:1731
-msgid "Profile"
-msgstr "Perfil "
-
-#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "Enviar foto do perfil"
-
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "Envie uma foto para o seu perfil, caso ainda não tenha feito isso. Estudos indicam que pessoas que publicam fotos reais delas mesmas têm 10 vezes mais chances de encontrar novos amigos do que as que não o fazem."
-
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "Editar seu perfil"
-
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "Edite o seu perfil <strong>padrão</strong> a seu gosto. Revise as configurações de ocultação da sua lista de amigos e do seu perfil de visitantes desconhecidos."
-
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "Palavras-chave do perfil"
-
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "Defina algumas palavras-chave públicas para o seu perfil padrão, que descrevam os seus interesses. Nós podemos encontrar outras pessoas com interesses similares e sugerir novas amizades."
-
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "Conexões"
-
-#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:728 ../../addon/fbpost/fbpost.php:239
-#: ../../include/contact_selectors.php:81
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:728
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:239
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
-
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "Autorize o Conector com Facebook, caso você tenha uma conta lá e nós (opcionalmente) importaremos todos os seus amigos e conversas do Facebook."
-
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>Se</em> esse é o seu servidor pessoal, instalar o complemento do Facebook talvez facilite a transição para a rede social livre."
-
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "Importação de e-mails"
-
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "Forneça a informação de acesso ao seu e-mail na sua página de Configuração de Conector se você deseja importar e interagir com amigos ou listas de discussão da sua Caixa de Entrada de e-mail"
-
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "Ir para a sua página de contatos"
-
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "Sua página de contatos é sua rota para o gerenciamento de amizades e conexão com amigos em outras redes. Geralmente você fornece o endereço deles ou a URL do site na janela de diálogo <em>Adicionar Novo Contato</em>."
-
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "Ir para o diretório do seu site"
-
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "A página de Diretório permite que você encontre outras pessoas nesta rede ou em outras redes federadas. Procure por um link <em>Conectar</em> ou <em>Seguir</em> no perfil que deseja acompanhar. Forneça o seu Endereço de Identidade próprio, se solicitado."
-
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "Pesquisar por novas pessoas"
-
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "No painel lateral da página de Contatos existem várias ferramentas para encontrar novos amigos. Você pode descobrir pessoas com os mesmos interesses, procurar por nomes ou interesses e fornecer sugestões baseadas nos relacionamentos da rede. Em um site completamente novo, as sugestões de amizades geralmente começam a ser populadas dentro de 24 horas."
-
-#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
-msgid "Groups"
-msgstr "Grupos"
-
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "Agrupe seus contatos"
-
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "Após fazer novas amizades, organize-as em grupos de conversa privados, a partir da barra lateral na sua página de Contatos. A partir daí, você poderá interagir com cada grupo privativamente, na sua página de Rede."
-
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "Por que as minhas publicações não são públicas?"
-
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "A friendica respeita sua privacidade. Por padrão, suas publicações estarão visíveis apenas para as pessoas que você adicionou como amigos. Para mais informações, veja a página de ajuda, a partir do link acima."
-
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "Obtendo ajuda"
-
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "Ir para a seção de ajuda"
-
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "Nossas páginas de <strong>ajuda</strong> podem ser consultadas para mais detalhes sobre características e recursos do programa."
-
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "O item não está disponível."
-
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "O item não foi encontrado."
-
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "O grupo foi criado."
-
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Não foi possível criar o grupo."
-
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:137
-msgid "Group not found."
-msgstr "O grupo não foi encontrado."
-
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "O nome do grupo foi alterado."
-
-#: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:332
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permissão negada"
-
-#: ../../mod/group.php:90
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "Criar um grupo de contatos/amigos."
-
-#: ../../mod/group.php:91 ../../mod/group.php:177
-msgid "Group Name: "
-msgstr "Nome do grupo: "
-
-#: ../../mod/group.php:110
-msgid "Group removed."
-msgstr "O grupo foi removido."
-
-#: ../../mod/group.php:112
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "Não foi possível remover o grupo."
-
-#: ../../mod/group.php:176
-msgid "Group Editor"
-msgstr "Editor de grupo"
-
-#: ../../mod/group.php:189
-msgid "Members"
-msgstr "Membros"
-
-#: ../../mod/group.php:221 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "Clique em um contato para adicionar ou remover."
-
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "Identificador de perfil inválido."
-
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "Editor de visibilidade do perfil"
-
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "Visível para"
-
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "Todos os contatos (com acesso a perfil seguro)"
-
-#: ../../mod/viewcontacts.php:39
-msgid "No contacts."
-msgstr "Nenhum contato."
-
-#: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:625
-msgid "View Contacts"
-msgstr "Ver contatos"
-
-#: ../../mod/register.php:89 ../../mod/regmod.php:52
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "Detalhes do registro de %s"
-
-#: ../../mod/register.php:97
-msgid ""
-"Registration successful. Please check your email for further instructions."
-msgstr "O registro foi bem sucedido. Por favor, verifique seu e-mail para maiores informações."
-
-#: ../../mod/register.php:101
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "Não foi possível enviar a mensagem de e-mail. Aqui está a mensagem que não foi."
-
-#: ../../mod/register.php:106
-msgid "Your registration can not be processed."
-msgstr "Não foi possível processar o seu registro."
-
-#: ../../mod/register.php:143
-#, php-format
-msgid "Registration request at %s"
-msgstr "Solicitação de registro em %s"
-
-#: ../../mod/register.php:152
-msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
-msgstr "A aprovação do seu registro está pendente junto ao administrador do site."
-
-#: ../../mod/register.php:218
-msgid ""
-"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
-"and clicking 'Register'."
-msgstr "Você pode (opcionalmente) preencher este formulário via OpenID, fornecendo seu OpenID e clicando em 'Registrar'."
-
-#: ../../mod/register.php:219
-msgid ""
-"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
-"in the rest of the items."
-msgstr "Se você não está familiarizado com o OpenID, por favor, deixe esse campo em branco e preencha os outros itens."
-
-#: ../../mod/register.php:220
-msgid "Your OpenID (optional): "
-msgstr "Seu OpenID (opcional): "
-
-#: ../../mod/register.php:234
-msgid "Include your profile in member directory?"
-msgstr "Incluir o seu perfil no diretório de membros?"
-
-#: ../../mod/register.php:256
-msgid "Membership on this site is by invitation only."
-msgstr "A associação a este site só pode ser feita mediante convite."
-
-#: ../../mod/register.php:257
-msgid "Your invitation ID: "
-msgstr "A ID do seu convite: "
-
-#: ../../mod/register.php:260 ../../mod/admin.php:446
-msgid "Registration"
-msgstr "Registro"
-
-#: ../../mod/register.php:268
-msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
-msgstr "Seu nome completo (ex: José da Silva): "
-
-#: ../../mod/register.php:269
-msgid "Your Email Address: "
-msgstr "Seu endereço de e-mail: "
-
-#: ../../mod/register.php:270
-msgid ""
-"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
-"profile address on this site will then be "
-"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
-msgstr "Selecione uma identificação para o perfil. Ela deve começar com um caractere alfabético. O endereço do seu perfil neste site será '<strong>identificação@$sitename</strong>'"
-
-#: ../../mod/register.php:271
-msgid "Choose a nickname: "
-msgstr "Escolha uma identificação: "
-
-#: ../../mod/register.php:274 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:923
-msgid "Register"
-msgstr "Registrar"
-
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "Pesquisar pessoas"
-
-#: ../../mod/like.php:145 ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:464 ../../include/text.php:1442
-#: ../../include/diaspora.php:1848 ../../include/conversation.php:125
-#: ../../include/conversation.php:253
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:163
-msgid "photo"
-msgstr "foto"
-
-#: ../../mod/like.php:145 ../../mod/like.php:298 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../mod/tagger.php:62 ../../addon/facebook/facebook.php:1598
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:459
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:468 ../../include/diaspora.php:1848
-#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/conversation.php:129
-#: ../../include/conversation.php:248 ../../include/conversation.php:257
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1598
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:158
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:167
-msgid "status"
-msgstr "status"
-
-#: ../../mod/like.php:162 ../../addon/facebook/facebook.php:1602
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:473 ../../include/diaspora.php:1864
-#: ../../include/conversation.php:136
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1602
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s gosta de %3$s de %2$s"
-
-#: ../../mod/like.php:164 ../../include/conversation.php:139
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s não gosta de %3$s de %2$s"
-
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:159
-#: ../../mod/admin.php:737 ../../mod/admin.php:936 ../../mod/display.php:39
-#: ../../mod/display.php:169 ../../include/items.php:3843
-msgid "Item not found."
-msgstr "O item não foi encontrado."
-
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "Acesso negado."
-
-#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
-#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1738
-msgid "Photos"
-msgstr "Fotos"
-
-#: ../../mod/fbrowser.php:96
-msgid "Files"
-msgstr "Arquivos"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "Mulheres"
 
-#: ../../mod/regmod.php:61
-msgid "Account approved."
-msgstr "A conta foi aprovada."
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "Gays"
 
-#: ../../mod/regmod.php:98
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "O registro de %s foi revogado"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "Lésbicas"
 
-#: ../../mod/regmod.php:110
-msgid "Please login."
-msgstr "Por favor, autentique-se."
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "Sem preferência"
 
-#: ../../mod/item.php:104
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "Bissexuais"
 
-#: ../../mod/item.php:288
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "A publicação em branco foi descartada."
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "Autossexuais"
 
-#: ../../mod/item.php:424 ../../mod/wall_upload.php:135
-#: ../../mod/wall_upload.php:144 ../../mod/wall_upload.php:151
-#: ../../include/message.php:144
-msgid "Wall Photos"
-msgstr "Fotos do mural"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "Abstêmios"
 
-#: ../../mod/item.php:837
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "Virgens"
 
-#: ../../mod/item.php:862
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "Essa mensagem foi enviada a você por %s, um membro da rede social Friendica."
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "Desviantes"
 
-#: ../../mod/item.php:864
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "Você pode visitá-lo em %s"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "Fetiches"
 
-#: ../../mod/item.php:865
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "Por favor, entre em contato com o remetente respondendo a esta publicação, caso você não queira mais receber estas mensagens."
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "Insaciável"
 
-#: ../../mod/item.php:867
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s publicou uma atualização."
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "Não sexual"
 
-#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:226
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s atualmente está %2$s"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "Solteiro(a)"
 
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "Humor"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "Solitário(a)"
 
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "Defina o seu humor e conte aos seus amigos"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "Disponível"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "A imagem foi enviada, mas não foi possível cortá-la."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Não disponível"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "Não foi possível reduzir o tamanho da imagem [%s]."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "Tem uma paixão"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "Recarregue a página pressionando a tecla Shift ou limpe o cache do navegador caso a nova foto não apareça imediatamente"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "Apaixonado"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "Não foi possível processar a imagem"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "Saindo com alguém"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:90
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "A imagem excede o limite de tamanho de %d"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "Infiel"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "Enviar arquivo:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "Viciado(a) em sexo"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "Selecione um perfil:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:289
+#: ../../include/user.php:293
+msgid "Friends"
+msgstr "Amigos"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:152
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:152
-msgid "Upload"
-msgstr "Enviar"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "Amigos/Benefícios"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "pule esta etapa"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "Casual"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "selecione uma foto do seu álbum de fotos"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "Envolvido(a)"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "Cortar a imagem"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "Casado(a)"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "Por favor, ajuste o corte da imagem para a melhor visualização."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "Casado imaginariamente"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "Encerrar a edição"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "Parceiros"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "A imagem foi enviada com sucesso."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "Coabitando"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "Nenhum perfil"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "Direito comum"
 
-#: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "Remover minha conta"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "Feliz"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "Isso removerá completamente a sua conta. Uma vez feito isso, não será mais possível recuperá-la."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "Não estou procurando"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "Por favor, digite a sua senha para verificação:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "Swinger"
 
-#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:132
-msgid "New Message"
-msgstr "Nova mensagem"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "Traído(a)"
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "Não foi possível localizar informação do contato."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "Separado(a)"
 
-#: ../../mod/message.php:195
-msgid "Message deleted."
-msgstr "A mensagem foi excluída."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "Instável"
 
-#: ../../mod/message.php:225
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "A conversa foi removida."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "Divorciado(a)"
 
-#: ../../mod/message.php:334
-msgid "No messages."
-msgstr "Nenhuma mensagem."
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "Divorciado imaginariamente"
 
-#: ../../mod/message.php:341
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "Remetente desconhecido - %s"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "Viúvo(a)"
 
-#: ../../mod/message.php:344
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "Você e %s"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "Incerto(a)"
 
-#: ../../mod/message.php:347
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s e você"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "É complicado"
 
-#: ../../mod/message.php:357 ../../mod/message.php:469
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "Excluir conversa"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "Não importa"
 
-#: ../../mod/message.php:360
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "Pergunte-me"
 
-#: ../../mod/message.php:363
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d mensagem"
-msgstr[1] "%d mensagens"
+#: ../../include/user.php:40
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "É necessário um convite."
 
-#: ../../mod/message.php:398
-msgid "Message not available."
-msgstr "A mensagem não está disponível."
+#: ../../include/user.php:45
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "Não foi possível verificar o convite."
 
-#: ../../mod/message.php:451
-msgid "Delete message"
-msgstr "Excluir a mensagem"
+#: ../../include/user.php:53
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "A URL do OpenID é inválida"
 
-#: ../../mod/message.php:471
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "Não foi encontrada nenhuma comunicação segura. Você <strong>pode</strong> ser capaz de responder a partir da página de perfil do remetente."
+#: ../../include/user.php:74
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "Por favor, forneça a informação solicitada."
 
-#: ../../mod/message.php:475
-msgid "Send Reply"
-msgstr "Enviar resposta"
+#: ../../include/user.php:88
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "Por favor, use um nome mais curto."
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "Amigos de %s"
+#: ../../include/user.php:90
+msgid "Name too short."
+msgstr "O nome é muito curto."
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "Nenhum amigo para exibir."
+#: ../../include/user.php:105
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "Isso não parece ser o seu nome completo (Nome Sobrenome)."
 
-#: ../../mod/admin.php:55
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "As configurações do tema foram atualizadas."
+#: ../../include/user.php:110
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "O domínio do seu e-mail não está entre os permitidos neste site."
 
-#: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:444
-msgid "Site"
-msgstr "Site"
+#: ../../include/user.php:113
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "Não é um endereço de e-mail válido."
 
-#: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:691 ../../mod/admin.php:704
-msgid "Users"
-msgstr "Usuários"
+#: ../../include/user.php:126
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "Não é possível usar esse e-mail."
 
-#: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:786 ../../mod/admin.php:828
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+#: ../../include/user.php:132
+msgid ""
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "A sua identificação pode conter somente os caracteres \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", além disso, deve começar com uma letra."
 
-#: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:991 ../../mod/admin.php:1027
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
+#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "Esta identificação já foi registrada. Por favor, escolha outra."
 
-#: ../../mod/admin.php:100
-msgid "DB updates"
-msgstr "Atualizações do BD"
+#: ../../include/user.php:148
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "Essa identificação já foi registrada e não pode ser reutilizada. Por favor, escolha outra."
 
-#: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1114
-msgid "Logs"
-msgstr "Relatórios"
+#: ../../include/user.php:164
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "ERRO GRAVE: Não foi possível gerar as chaves de segurança."
 
-#: ../../mod/admin.php:120 ../../include/nav.php:149
-msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+#: ../../include/user.php:222
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente."
 
-#: ../../mod/admin.php:121
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "Recursos do plugin"
+#: ../../include/user.php:257
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "Ocorreu um erro na criação do seu perfil padrão. Por favor, tente novamente."
 
-#: ../../mod/admin.php:123
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "Cadastros de novos usuários aguardando confirmação"
+#: ../../include/user.php:377
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr "\n\t\tCaro %1$s,\n\t\t\tObrigado por se cadastrar em %2$s. Sua conta foi criada.\n\t"
 
-#: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:672
-msgid "Normal Account"
-msgstr "Conta normal"
+#: ../../include/user.php:381
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr "\n\t\tOs dados de login são os seguintes:\n\t\t\tLocal do Site:\t%3$s\n\t\t\tNome de Login:\t%1$s\n\t\t\tSenha:\t%5$s\n\n\t\tVocê pode alterar sua senha na página de \"Configurações\" da sua conta após fazer o login\n\n\t\tPor favor, dedique alguns minutos na página para rever as outras configurações da sua conta.\n\n\t\tTalvez você também queira incluir algumas informações básicas adicionais ao seu perfil padrão\n\t\t(na página de \"Perfis\") para que outras pessoas possam encontrá-lo com facilidade.\n\n\t\tRecomendamos que inclua seu nome completo, adicione uma foto do perfil,\n\t\tadicionar algumas \"palavras-chave\" (muito útil para fazer novas amizades) - e\n\t\ttalvez em que pais você mora; se você não quiser ser mais específico \n\t\tdo que isso.\n\n\t\tNós respeitamos plenamente seu direito à privacidade, e nenhum desses itens são necessários.\n\t\tSe você é novo por aqui e não conheço ninguém, eles podem ajuda-lo a fazer novas e interessantes amizades.\n\n\n\t\tObrigado e bem-vindo a %2$s."
 
-#: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:673
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "Conta de vitrine"
+#: ../../include/user.php:413 ../../mod/admin.php:838
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "Detalhes do registro de %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:674
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "Conta de comunidade/celebridade"
+#: ../../include/acl_selectors.php:333
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "Visível para todos"
 
-#: ../../mod/admin.php:186 ../../mod/admin.php:675
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "Conta de amigo automático"
+#: ../../object/Item.php:94
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "Essa entrada foi editada"
 
-#: ../../mod/admin.php:187
-msgid "Blog Account"
-msgstr "Conta de blog"
+#: ../../object/Item.php:116 ../../mod/photos.php:1359
+#: ../../mod/content.php:620
+msgid "Private Message"
+msgstr "Mensagem privada"
 
-#: ../../mod/admin.php:188
-msgid "Private Forum"
-msgstr "Fórum privado"
+#: ../../object/Item.php:120 ../../mod/settings.php:681
+#: ../../mod/content.php:728
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
 
-#: ../../mod/admin.php:207
-msgid "Message queues"
-msgstr ""
+#: ../../object/Item.php:133 ../../mod/content.php:763
+msgid "save to folder"
+msgstr "salvar na pasta"
 
-#: ../../mod/admin.php:212 ../../mod/admin.php:443 ../../mod/admin.php:690
-#: ../../mod/admin.php:785 ../../mod/admin.php:827 ../../mod/admin.php:990
-#: ../../mod/admin.php:1026 ../../mod/admin.php:1113
-msgid "Administration"
-msgstr "Administração"
+#: ../../object/Item.php:195 ../../mod/content.php:753
+msgid "add star"
+msgstr "destacar"
 
-#: ../../mod/admin.php:213
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumo"
+#: ../../object/Item.php:196 ../../mod/content.php:754
+msgid "remove star"
+msgstr "remover o destaque"
 
-#: ../../mod/admin.php:215
-msgid "Registered users"
-msgstr "Usuários registrados"
+#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:755
+msgid "toggle star status"
+msgstr "ativa/desativa o destaque"
 
-#: ../../mod/admin.php:217
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "Registros pendentes"
+#: ../../object/Item.php:200 ../../mod/content.php:758
+msgid "starred"
+msgstr "marcado com estrela"
 
-#: ../../mod/admin.php:218
-msgid "Version"
-msgstr "Versão"
+#: ../../object/Item.php:208
+msgid "ignore thread"
+msgstr "ignorar tópico"
 
-#: ../../mod/admin.php:220
-msgid "Active plugins"
-msgstr "Plugins ativos"
+#: ../../object/Item.php:209
+msgid "unignore thread"
+msgstr "deixar de ignorar tópico"
 
-#: ../../mod/admin.php:375
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "As configurações do site foram atualizadas."
+#: ../../object/Item.php:210
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "alternar status ignorar"
 
-#: ../../mod/admin.php:430
-msgid "Closed"
-msgstr "Fechado"
+#: ../../object/Item.php:213
+msgid "ignored"
+msgstr "Ignorado"
 
-#: ../../mod/admin.php:431
-msgid "Requires approval"
-msgstr "Requer aprovação"
+#: ../../object/Item.php:220 ../../mod/content.php:759
+msgid "add tag"
+msgstr "adicionar etiqueta"
 
-#: ../../mod/admin.php:432
-msgid "Open"
-msgstr "Aberto"
+#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/photos.php:1542
+#: ../../mod/content.php:684
+msgid "I like this (toggle)"
+msgstr "Eu gostei disso (alternar)"
 
-#: ../../mod/admin.php:436
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "Nenhuma política de SSL, os links irão rastrear o estado SSL da página"
+#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
+msgid "like"
+msgstr "gostei"
 
-#: ../../mod/admin.php:437
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "Forçar todos os links a utilizar SSL"
+#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/photos.php:1543
+#: ../../mod/content.php:685
+msgid "I don't like this (toggle)"
+msgstr "Eu não gostei disso (alternar)"
 
-#: ../../mod/admin.php:438
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "Certificado auto-assinado, usar SSL somente para links locais (não recomendado)"
+#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
+msgid "dislike"
+msgstr "desgostar"
 
-#: ../../mod/admin.php:447
-msgid "File upload"
-msgstr "Envio de arquivo"
+#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
+msgid "Share this"
+msgstr "Compartilhar isso"
 
-#: ../../mod/admin.php:448
-msgid "Policies"
-msgstr "Políticas"
+#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
+msgid "share"
+msgstr "compartilhar"
 
-#: ../../mod/admin.php:449
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançado"
+#: ../../object/Item.php:328 ../../mod/content.php:854
+msgid "to"
+msgstr "para"
 
-#: ../../mod/admin.php:453 ../../addon/statusnet/statusnet.php:676
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:567
-msgid "Site name"
-msgstr "Nome do site"
+#: ../../object/Item.php:329
+msgid "via"
+msgstr "via"
 
-#: ../../mod/admin.php:454
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "Banner/Logo"
+#: ../../object/Item.php:330 ../../mod/content.php:855
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "Mural-para-mural"
 
-#: ../../mod/admin.php:455
-msgid "System language"
-msgstr "Idioma do sistema"
+#: ../../object/Item.php:331 ../../mod/content.php:856
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "via Mural-para-mural"
 
-#: ../../mod/admin.php:456
-msgid "System theme"
-msgstr "Tema do sistema"
+#: ../../object/Item.php:387 ../../mod/content.php:603
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d comentário"
+msgstr[1] "%d comentários"
 
-#: ../../mod/admin.php:456
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "Tema padrão do sistema. Pode ser substituído nos perfis de usuário -  <a href='#' id='cnftheme'>alterar configurações do tema</a>"
+#: ../../object/Item.php:675 ../../mod/photos.php:1562
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
+#: ../../mod/content.php:707
+msgid "This is you"
+msgstr "Este(a) é você"
 
-#: ../../mod/admin.php:457
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "Tema do sistema para dispositivos móveis"
+#: ../../object/Item.php:679 ../../mod/content.php:711
+msgid "Bold"
+msgstr "Negrito"
 
-#: ../../mod/admin.php:457
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "Tema para dispositivos móveis"
+#: ../../object/Item.php:680 ../../mod/content.php:712
+msgid "Italic"
+msgstr "Itálico"
 
-#: ../../mod/admin.php:458
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "Política de link SSL"
+#: ../../object/Item.php:681 ../../mod/content.php:713
+msgid "Underline"
+msgstr "Sublinhado"
 
-#: ../../mod/admin.php:458
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "Determina se os links gerados devem ser forçados a utilizar SSL"
+#: ../../object/Item.php:682 ../../mod/content.php:714
+msgid "Quote"
+msgstr "Citação"
 
-#: ../../mod/admin.php:459
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "Tamanho máximo da imagem"
+#: ../../object/Item.php:683 ../../mod/content.php:715
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
 
-#: ../../mod/admin.php:459
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "Tamanho máximo, em bytes, das imagens enviadas. O padrão é 0, o que significa sem limites"
+#: ../../object/Item.php:684 ../../mod/content.php:716
+msgid "Image"
+msgstr "Imagem"
 
-#: ../../mod/admin.php:460
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "Tamanho máximo da imagem"
+#: ../../object/Item.php:685 ../../mod/content.php:717
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
 
-#: ../../mod/admin.php:460
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "Tamanho máximo em pixels do lado mais largo das imagens enviadas. O padrão é -1, que significa sem limites."
+#: ../../object/Item.php:686 ../../mod/content.php:718
+msgid "Video"
+msgstr "Vídeo"
 
-#: ../../mod/admin.php:461
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "Qualidade da imagem JPEG"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "O item não está disponível."
 
-#: ../../mod/admin.php:461
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "Imagens JPEG enviadas serão salvas com essa qualidade [0-100]. O padrão é 100, que significa a melhor qualidade."
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "O item não foi encontrado."
 
-#: ../../mod/admin.php:463
-msgid "Register policy"
-msgstr "Política de registro"
+#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "O número diário de mensagens do mural de %s foi excedido. Não foi possível enviar a mensagem."
 
-#: ../../mod/admin.php:464
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr ""
+#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "Não foi selecionado nenhum destinatário."
 
-#: ../../mod/admin.php:464
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr ""
+#: ../../mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "Não foi possível verificar a sua localização."
 
-#: ../../mod/admin.php:465
-msgid "Register text"
-msgstr "Texto de registro"
+#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "Não foi possível enviar a mensagem."
 
-#: ../../mod/admin.php:465
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "Será exibido com destaque na página de registro."
+#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "Falha na coleta de mensagens."
 
-#: ../../mod/admin.php:466
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "Contas abandonadas após x dias"
+#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
+msgid "Message sent."
+msgstr "A mensagem foi enviada."
 
-#: ../../mod/admin.php:466
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "Não desperdiçará recursos do sistema captando de sites externos para contas abandonadas. Digite 0 para nenhum limite de tempo."
+#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "Nenhum destinatário."
 
-#: ../../mod/admin.php:467
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "Domínios de amigos permitidos"
+#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "Enviar mensagem privada"
 
-#: ../../mod/admin.php:467
+#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "Lista dos domínios que têm permissão para estabelecer amizades com esse site, separados por vírgula. Caracteres curinga são aceitos. Deixe em branco para permitir qualquer domínio."
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "Caso você deseje uma resposta de %s, por favor verifique se as configurações de privacidade em seu site permitem o recebimento de mensagens de remetentes desconhecidos."
 
-#: ../../mod/admin.php:468
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "Domínios de e-mail permitidos"
+#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
+#: ../../mod/message.php:553
+msgid "To:"
+msgstr "Para:"
 
-#: ../../mod/admin.php:468
-msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "Lista de domínios separados por vírgula, que são permitidos em endereços de e-mail para registro nesse site. Caracteres-curinga são aceitos. Vazio para aceitar qualquer domínio"
+#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
+#: ../../mod/message.php:555
+msgid "Subject:"
+msgstr "Assunto:"
 
-#: ../../mod/admin.php:469
-msgid "Block public"
-msgstr "Bloquear acesso público"
+#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
+#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
+msgid "Your message:"
+msgstr "Sua mensagem:"
 
-#: ../../mod/admin.php:469
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "Marque para bloquear o acesso público a todas as páginas desse site, com exceção das páginas pessoais públicas, a não ser que a pessoa esteja autenticada."
+#: ../../mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "O grupo foi criado."
 
-#: ../../mod/admin.php:470
-msgid "Force publish"
-msgstr "Forçar a listagem"
+#: ../../mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "Não foi possível criar o grupo."
 
-#: ../../mod/admin.php:470
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "Marque para forçar todos os perfis desse site a serem listados no diretório do site."
+#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "O grupo não foi encontrado."
 
-#: ../../mod/admin.php:471
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "URL de atualização do diretório global"
+#: ../../mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "O nome do grupo foi alterado."
 
-#: ../../mod/admin.php:471
-msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL para atualizar o diretório global. Se isso não for definido, o diretório global não estará disponível neste site."
+#: ../../mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "Salvar o grupo"
 
-#: ../../mod/admin.php:472
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr ""
+#: ../../mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "Criar um grupo de contatos/amigos."
 
-#: ../../mod/admin.php:472
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr ""
+#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
+msgid "Group Name: "
+msgstr "Nome do grupo: "
 
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "Publicações privadas por padrão para novos usuários"
+#: ../../mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "O grupo foi removido."
 
-#: ../../mod/admin.php:473
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "Define as permissões padrão de publicação de todos os novos membros para o grupo de privacidade padrão, ao invés de torná-las públicas."
+#: ../../mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "Não foi possível remover o grupo."
 
-#: ../../mod/admin.php:475
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "Bloquear registros repetidos"
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Group Editor"
+msgstr "Editor de grupo"
 
-#: ../../mod/admin.php:475
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "Desabilitar o registro de contas adicionais para serem usadas como páginas."
+#: ../../mod/group.php:192
+msgid "Members"
+msgstr "Membros"
 
-#: ../../mod/admin.php:476
-msgid "OpenID support"
-msgstr "Suporte ao OpenID"
+#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:586
+msgid "All Contacts"
+msgstr "Todos os contatos"
 
-#: ../../mod/admin.php:476
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "Suporte ao OpenID para registros e autenticações."
+#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "Clique em um contato para adicionar ou remover."
 
-#: ../../mod/admin.php:477
-msgid "Fullname check"
-msgstr "Verificar nome completo"
+#: ../../mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "Nenhuma página delegada potencial localizada."
 
-#: ../../mod/admin.php:477
+#: ../../mod/delegate.php:132
 msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "Forçar os usuários a usar um espaço em branco entre o nome e o sobrenome, ao preencherem o nome completo no registro, como uma medida contra o spam"
-
-#: ../../mod/admin.php:478
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "Expressões regulares UTF-8"
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "Delegados podem administrar todos os aspectos dessa página/conta exceto por configurações básicas da conta.\nFavor não delegar sua conta pessoal para ninguém que você não confie inteiramente."
 
-#: ../../mod/admin.php:478
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "Use expressões regulares do PHP em UTF8"
+#: ../../mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "Administradores de Páginas Existentes"
 
-#: ../../mod/admin.php:479
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "Exibir a página da comunidade"
+#: ../../mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "Delegados de Páginas Existentes"
 
-#: ../../mod/admin.php:479
-msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
-msgstr "Exibe uma página da Comunidade, mostrando todas as publicações recentes feitas nesse site."
+#: ../../mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "Delegados Potenciais"
 
-#: ../../mod/admin.php:480
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "Habilitar suporte ao OStatus"
+#: ../../mod/delegate.php:139 ../../mod/tagrm.php:93
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
 
-#: ../../mod/admin.php:480
-msgid ""
-"Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "Fornece compatibilidade nativa ao OStatus (identi,.ca, status.net, etc.). Todas as comunicações via OStatus são públicas, por isso avisos de privacidade serão exibidos ocasionalmente."
+#: ../../mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
 
-#: ../../mod/admin.php:481
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "Habilitar suporte ao Diaspora"
+#: ../../mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "Sem entradas."
 
-#: ../../mod/admin.php:481
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "Fornece compatibilidade nativa com a rede Diaspora."
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "Identificador de solicitação inválido"
 
-#: ../../mod/admin.php:482
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "Permitir somente contatos Friendica"
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
+#: ../../mod/notifications.php:215
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
 
-#: ../../mod/admin.php:482
-msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "Todos os contatos devem usar protocolos Friendica. Todos os outros protocolos de comunicação embarcados estão desabilitados"
+#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
+#: ../../mod/notifications.php:214 ../../mod/contacts.php:455
+#: ../../mod/contacts.php:519 ../../mod/contacts.php:731
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
 
-#: ../../mod/admin.php:483
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "Verificar SSL"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
 
-#: ../../mod/admin.php:483
-msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "Caso deseje, você pode habilitar a restrição de certificações. Isso significa que você não poderá conectar-se a nenhum site que use certificados auto-assinados."
+#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:371
+msgid "Personal"
+msgstr "Pessoal"
 
-#: ../../mod/admin.php:484
-msgid "Proxy user"
-msgstr "Usuário do proxy"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "Exibir solicitações ignoradas"
 
-#: ../../mod/admin.php:485
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "URL do proxy"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "Ocultar solicitações ignoradas"
 
-#: ../../mod/admin.php:486
-msgid "Network timeout"
-msgstr "Limite de tempo da rede"
+#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:199
+msgid "Notification type: "
+msgstr "Tipo de notificação:"
 
-#: ../../mod/admin.php:486
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "Valor em segundos. Defina como 0 para ilimitado (não recomendado)."
+#: ../../mod/notifications.php:150
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "Sugestão de amigo"
 
-#: ../../mod/admin.php:487
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "Intervalo de envio"
+#: ../../mod/notifications.php:152
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "sugerido por %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:487
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:208
+#: ../../mod/contacts.php:525
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "Ocultar este contato dos outros"
 
-#: ../../mod/admin.php:488
-msgid "Poll interval"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:209
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "Publicar a adição de amigo"
 
-#: ../../mod/admin.php:488
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:209
+msgid "if applicable"
+msgstr "se aplicável"
 
-#: ../../mod/admin.php:489
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:212
+#: ../../mod/admin.php:1005
+msgid "Approve"
+msgstr "Aprovar"
 
-#: ../../mod/admin.php:489
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "Alega ser conhecido por você: "
 
-#: ../../mod/admin.php:506
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "A atualização foi marcada como bem sucedida"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "yes"
+msgstr "sim"
 
-#: ../../mod/admin.php:516
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed. Check system logs."
-msgstr "Ocorreu um erro na execução de %s. Verifique os relatórios do sistema."
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "no"
+msgstr "não"
 
-#: ../../mod/admin.php:519
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "A atualização %s foi aplicada com sucesso."
+#: ../../mod/notifications.php:182
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Fan/Admirer\" means that "
+"you allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Sua conexão deve ser bidirecional ou não? \"Amigo\" implica que você permite  ler e  se inscreve nos  textos dele. \"Fan / admirador\" significa que você permite  ler, mas você não quer ler os textos dele. Aprovar como:"
 
-#: ../../mod/admin.php:523
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:185
+msgid ""
+"Shall your connection be bidirectional or not? \"Friend\" implies that you "
+"allow to read and you subscribe to their posts. \"Sharer\" means that you "
+"allow to read but you do not want to read theirs. Approve as: "
+msgstr "Sua conexão deve ser bidirecional ou não? \"Amigo\" implica que você permite a leitura e assina o textos dele. \"Compartilhador\" significa que você permite a leitura mas você não quer ler os textos dele. Aprova como:"
 
-#: ../../mod/admin.php:526
-#, php-format
-msgid "Update function %s could not be found."
-msgstr "Não foi possível encontrar a função de atualização %s."
+#: ../../mod/notifications.php:193
+msgid "Friend"
+msgstr "Amigo"
 
-#: ../../mod/admin.php:541
-msgid "No failed updates."
-msgstr "Nenhuma atualização com falha."
+#: ../../mod/notifications.php:194
+msgid "Sharer"
+msgstr "Compartilhador"
 
-#: ../../mod/admin.php:545
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "Atualizações com falha"
+#: ../../mod/notifications.php:194
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "Fã/Admirador"
 
-#: ../../mod/admin.php:546
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:200
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
 
-#: ../../mod/admin.php:547
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "Marcar como bem sucedida (caso tenham sido aplicadas atualizações manuais)"
+#: ../../mod/notifications.php:200
+msgid "New Follower"
+msgstr "Novo acompanhante"
 
-#: ../../mod/admin.php:548
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "Tentar executar esse passo da atualização automaticamente"
+#: ../../mod/notifications.php:221
+msgid "No introductions."
+msgstr "Sem apresentações."
 
-#: ../../mod/admin.php:573
+#: ../../mod/notifications.php:262 ../../mod/notifications.php:391
+#: ../../mod/notifications.php:482
 #, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s usuário bloqueado/desbloqueado"
-msgstr[1] "%s usuários bloqueados/desbloqueados"
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s gostou da publicação de %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:580
+#: ../../mod/notifications.php:272 ../../mod/notifications.php:401
+#: ../../mod/notifications.php:492
 #, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s usuário excluído"
-msgstr[1] "%s usuários excluídos"
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s desgostou da publicação de %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:416
+#: ../../mod/notifications.php:507
 #, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "O usuário '%s' foi excluído"
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s agora é amigo de %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/notifications.php:294 ../../mod/notifications.php:423
 #, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "O usuário '%s' foi desbloqueado"
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s criou uma nova publicação"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
+#: ../../mod/notifications.php:295 ../../mod/notifications.php:424
+#: ../../mod/notifications.php:517
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "O usuário '%s' foi bloqueado"
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s comentou uma publicação de %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:693
-msgid "select all"
-msgstr "selecionar todos"
+#: ../../mod/notifications.php:310
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "Nenhuma notificação de rede."
 
-#: ../../mod/admin.php:694
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
+#: ../../mod/notifications.php:314
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "Notificações de rede"
 
-#: ../../mod/admin.php:695
-msgid "Request date"
-msgstr "Solicitar data"
+#: ../../mod/notifications.php:340 ../../mod/notify.php:75
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "Não fazer notificações de sistema."
 
-#: ../../mod/admin.php:695 ../../mod/admin.php:705
-#: ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#: ../../mod/notifications.php:344 ../../mod/notify.php:79
+msgid "System Notifications"
+msgstr "Notificações de sistema"
 
-#: ../../mod/admin.php:696
-msgid "No registrations."
-msgstr "Nenhum registro."
+#: ../../mod/notifications.php:439
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "Nenhuma notificação pessoal."
 
-#: ../../mod/admin.php:698
-msgid "Deny"
-msgstr "Negar"
+#: ../../mod/notifications.php:443
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "Notificações pessoais"
 
-#: ../../mod/admin.php:702
-msgid "Site admin"
-msgstr "Administração do site"
+#: ../../mod/notifications.php:524
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "Não existe mais nenhuma notificação pessoal."
 
-#: ../../mod/admin.php:705
-msgid "Register date"
-msgstr "Data de registro"
+#: ../../mod/notifications.php:528
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "Notificações pessoais"
 
-#: ../../mod/admin.php:705
-msgid "Last login"
-msgstr "Última entrada"
+#: ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "Nenhum perfil"
 
-#: ../../mod/admin.php:705
-msgid "Last item"
-msgstr "Último item"
+#: ../../mod/settings.php:34 ../../mod/photos.php:80
+msgid "everybody"
+msgstr "todos"
 
-#: ../../mod/admin.php:705
+#: ../../mod/settings.php:41 ../../mod/admin.php:1016
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
-#: ../../mod/admin.php:707
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "Os usuários selecionados serão excluídos!\\n\\nTudo o que estes usuários publicaram neste site será permanentemente excluído!\\n\\nDeseja continuar?"
-
-#: ../../mod/admin.php:708
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "O usuário {0} será excluído!\\n\\nTudo o que este usuário publicou neste site será permanentemente excluído!\\n\\nDeseja continuar?"
-
-#: ../../mod/admin.php:749
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "O plugin %s foi desabilitado."
-
-#: ../../mod/admin.php:753
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "O plugin %s foi habilitado."
-
-#: ../../mod/admin.php:763 ../../mod/admin.php:961
-msgid "Disable"
-msgstr "Desabilitar"
-
-#: ../../mod/admin.php:765 ../../mod/admin.php:963
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilitar"
-
-#: ../../mod/admin.php:787 ../../mod/admin.php:992
-msgid "Toggle"
-msgstr "Alternar"
-
-#: ../../mod/admin.php:795 ../../mod/admin.php:1002
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
-
-#: ../../mod/admin.php:796 ../../mod/admin.php:1003
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "Mantenedor: "
-
-#: ../../mod/admin.php:925
-msgid "No themes found."
-msgstr "Nenhum tema encontrado"
-
-#: ../../mod/admin.php:984
-msgid "Screenshot"
-msgstr "Captura de tela"
-
-#: ../../mod/admin.php:1032
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[Esperimental]"
+#: ../../mod/settings.php:46
+msgid "Additional features"
+msgstr "Funcionalidades adicionais"
 
-#: ../../mod/admin.php:1033
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[Não suportado]"
+#: ../../mod/settings.php:51
+msgid "Display"
+msgstr "Tela"
 
-#: ../../mod/admin.php:1060
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "As configurações de relatórios foram atualizadas."
+#: ../../mod/settings.php:57 ../../mod/settings.php:785
+msgid "Social Networks"
+msgstr "Redes Sociais"
 
-#: ../../mod/admin.php:1116
-msgid "Clear"
-msgstr "Limpar"
+#: ../../mod/settings.php:62 ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1102
+#: ../../mod/admin.php:1155
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
 
-#: ../../mod/admin.php:1122
-msgid "Debugging"
-msgstr "Depuração"
+#: ../../mod/settings.php:72
+msgid "Connected apps"
+msgstr "Aplicações conectadas"
 
-#: ../../mod/admin.php:1123
-msgid "Log file"
-msgstr "Arquivo do relatório"
+#: ../../mod/settings.php:77 ../../mod/uexport.php:85
+msgid "Export personal data"
+msgstr "Exportar dados pessoais"
 
-#: ../../mod/admin.php:1123
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "O servidor web precisa ter permissão de escrita. Relativa ao diretório raiz do seu Friendica."
+#: ../../mod/settings.php:82
+msgid "Remove account"
+msgstr "Remover a conta"
 
-#: ../../mod/admin.php:1124
-msgid "Log level"
-msgstr "Nível do relatório"
+#: ../../mod/settings.php:134
+msgid "Missing some important data!"
+msgstr "Está faltando algum dado importante!"
 
-#: ../../mod/admin.php:1174
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
+#: ../../mod/settings.php:137 ../../mod/settings.php:645
+#: ../../mod/contacts.php:729
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
 
-#: ../../mod/admin.php:1180
-msgid "FTP Host"
-msgstr "Endereço do FTP"
+#: ../../mod/settings.php:243
+msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
+msgstr "Não foi possível conectar à conta de e-mail com as configurações fornecidas."
 
-#: ../../mod/admin.php:1181
-msgid "FTP Path"
-msgstr "Caminho do FTP"
+#: ../../mod/settings.php:248
+msgid "Email settings updated."
+msgstr "As configurações de e-mail foram atualizadas."
 
-#: ../../mod/admin.php:1182
-msgid "FTP User"
-msgstr "Usuário do FTP"
+#: ../../mod/settings.php:263
+msgid "Features updated"
+msgstr "Funcionalidades atualizadas"
 
-#: ../../mod/admin.php:1183
-msgid "FTP Password"
-msgstr "Senha do FTP"
+#: ../../mod/settings.php:326
+msgid "Relocate message has been send to your contacts"
+msgstr "A mensagem de relocação foi enviada para seus contatos"
 
-#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1126
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "Perfil solicitado não está disponível."
+#: ../../mod/settings.php:340
+msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
+msgstr "As senhas não correspondem. A senha não foi modificada."
 
-#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:87
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "O acesso a este perfil está restrito."
+#: ../../mod/settings.php:345
+msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
+msgstr "Não é permitido uma senha em branco. A senha não foi modificada."
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "Dicas para novos membros"
+#: ../../mod/settings.php:353
+msgid "Wrong password."
+msgstr "Senha errada."
 
-#: ../../mod/ping.php:238
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0} deseja ser seu amigo"
+#: ../../mod/settings.php:364
+msgid "Password changed."
+msgstr "A senha foi modificada."
 
-#: ../../mod/ping.php:243
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0} lhe enviou uma mensagem"
+#: ../../mod/settings.php:366
+msgid "Password update failed. Please try again."
+msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."
 
-#: ../../mod/ping.php:248
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0} solicitou registro"
+#: ../../mod/settings.php:433
+msgid " Please use a shorter name."
+msgstr " Por favor, use um nome mais curto."
 
-#: ../../mod/ping.php:254
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0} comentou a publicação de %s"
+#: ../../mod/settings.php:435
+msgid " Name too short."
+msgstr " O nome é muito curto."
 
-#: ../../mod/ping.php:259
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0} gostou da publicação de %s"
+#: ../../mod/settings.php:444
+msgid "Wrong Password"
+msgstr "Senha Errada"
 
-#: ../../mod/ping.php:264
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0} não gostou da publicação de %s"
+#: ../../mod/settings.php:449
+msgid " Not valid email."
+msgstr " Não é um e-mail válido."
 
-#: ../../mod/ping.php:269
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0} agora é amigo de %s"
+#: ../../mod/settings.php:455
+msgid " Cannot change to that email."
+msgstr " Não foi possível alterar para esse e-mail."
 
-#: ../../mod/ping.php:274
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0} publicou"
+#: ../../mod/settings.php:511
+msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
+msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade. Utilizando o grupo de privacidade padrão."
 
-#: ../../mod/ping.php:279
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0} etiquetou a publicação de %s com #%s"
+#: ../../mod/settings.php:515
+msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
+msgstr "O fórum privado não possui permissões de privacidade e nenhum grupo de privacidade padrão."
 
-#: ../../mod/ping.php:285
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0} mencionou você em uma publicação"
+#: ../../mod/settings.php:545
+msgid "Settings updated."
+msgstr "As configurações foram atualizadas."
 
-#: ../../mod/nogroup.php:58
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "Contatos que não são membros de um grupo"
+#: ../../mod/settings.php:618 ../../mod/settings.php:644
+#: ../../mod/settings.php:680
+msgid "Add application"
+msgstr "Adicionar aplicação"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "Erro no protocolo OpenID. Não foi retornada nenhuma ID."
+#: ../../mod/settings.php:619 ../../mod/settings.php:729
+#: ../../mod/settings.php:803 ../../mod/settings.php:885
+#: ../../mod/settings.php:1118 ../../mod/admin.php:620
+#: ../../mod/admin.php:1156 ../../mod/admin.php:1358 ../../mod/admin.php:1445
+msgid "Save Settings"
+msgstr "Salvar configurações"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "A conta não foi encontrada e não são permitidos registros via OpenID nesse site."
+#: ../../mod/settings.php:621 ../../mod/settings.php:647
+#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+#: ../../mod/admin.php:1029 ../../mod/crepair.php:165
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
-#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:110
-#: ../../include/auth.php:173
-msgid "Login failed."
-msgstr "Não foi possível autenticar."
+#: ../../mod/settings.php:622 ../../mod/settings.php:648
+msgid "Consumer Key"
+msgstr "Chave do consumidor"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "O contato foi adicionado"
+#: ../../mod/settings.php:623 ../../mod/settings.php:649
+msgid "Consumer Secret"
+msgstr "Segredo do consumidor"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "Amigos em Comum"
+#: ../../mod/settings.php:624 ../../mod/settings.php:650
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirecionar"
 
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "Nenhum contato em comum."
+#: ../../mod/settings.php:625 ../../mod/settings.php:651
+msgid "Icon url"
+msgstr "URL do ícone"
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
-#, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:636
+msgid "You can't edit this application."
+msgstr "Você não pode editar esta aplicação."
 
-#: ../../mod/share.php:28
-msgid "link"
-msgstr "ligação"
+#: ../../mod/settings.php:679
+msgid "Connected Apps"
+msgstr "Aplicações conectadas"
 
-#: ../../mod/display.php:162
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "O item foi removido."
+#: ../../mod/settings.php:683
+msgid "Client key starts with"
+msgstr "A chave do cliente inicia com"
 
-#: ../../mod/apps.php:4
-msgid "Applications"
-msgstr "Aplicativos"
+#: ../../mod/settings.php:684
+msgid "No name"
+msgstr "Sem nome"
 
-#: ../../mod/apps.php:7
-msgid "No installed applications."
-msgstr "Nenhum aplicativo instalado"
+#: ../../mod/settings.php:685
+msgid "Remove authorization"
+msgstr "Remover autorização"
 
-#: ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:685
-#: ../../include/text.php:686 ../../include/nav.php:91
-msgid "Search"
-msgstr "Pesquisar"
+#: ../../mod/settings.php:697
+msgid "No Plugin settings configured"
+msgstr "Não foi definida nenhuma configuração de plugin"
 
-#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:441
-#: ../../mod/profiles.php:555 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
-msgid "Profile not found."
-msgstr "O perfil não foi encontrado."
+#: ../../mod/settings.php:705
+msgid "Plugin Settings"
+msgstr "Configurações do plugin"
 
-#: ../../mod/profiles.php:31
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "É necessário informar o nome do perfil."
+#: ../../mod/settings.php:719
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
 
-#: ../../mod/profiles.php:178
-msgid "Marital Status"
-msgstr "Estado civil"
+#: ../../mod/settings.php:719
+msgid "On"
+msgstr "On"
 
-#: ../../mod/profiles.php:182
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "Parceiro romântico"
+#: ../../mod/settings.php:727
+msgid "Additional Features"
+msgstr "Funcionalidades Adicionais"
 
-#: ../../mod/profiles.php:186
-msgid "Likes"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:742
+#, php-format
+msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
+msgstr "O suporte interno para conectividade de %s está %s"
 
-#: ../../mod/profiles.php:190
-msgid "Dislikes"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:742
+msgid "enabled"
+msgstr "habilitado"
 
-#: ../../mod/profiles.php:194
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "Trabalho/emprego"
+#: ../../mod/settings.php:741 ../../mod/settings.php:742
+msgid "disabled"
+msgstr "desabilitado"
 
-#: ../../mod/profiles.php:197
-msgid "Religion"
-msgstr "Religião"
+#: ../../mod/settings.php:742
+msgid "StatusNet"
+msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/profiles.php:201
-msgid "Political Views"
-msgstr "Posicionamento político"
+#: ../../mod/settings.php:778
+msgid "Email access is disabled on this site."
+msgstr "O acesso ao e-mail está desabilitado neste site."
 
-#: ../../mod/profiles.php:205
-msgid "Gender"
-msgstr "Gênero"
+#: ../../mod/settings.php:790
+msgid "Email/Mailbox Setup"
+msgstr "Configurações do e-mail/caixa postal"
 
-#: ../../mod/profiles.php:209
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "Preferência sexual"
+#: ../../mod/settings.php:791
+msgid ""
+"If you wish to communicate with email contacts using this service "
+"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
+msgstr "Caso você deseje se comunicar com contatos de e-mail usando este serviço (opcional), por favor especifique como se conectar à sua caixa postal."
 
-#: ../../mod/profiles.php:213
-msgid "Homepage"
-msgstr "Página Principal"
+#: ../../mod/settings.php:792
+msgid "Last successful email check:"
+msgstr "Última checagem bem sucedida de e-mail:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:217
-msgid "Interests"
-msgstr "Interesses"
+#: ../../mod/settings.php:794
+msgid "IMAP server name:"
+msgstr "Nome do servidor IMAP:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:221
-msgid "Address"
-msgstr "Endereço"
+#: ../../mod/settings.php:795
+msgid "IMAP port:"
+msgstr "Porta do IMAP:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:228 ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
-msgid "Location"
-msgstr "Localização"
+#: ../../mod/settings.php:796
+msgid "Security:"
+msgstr "Segurança:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:311
-msgid "Profile updated."
-msgstr "O perfil foi atualizado."
+#: ../../mod/settings.php:796 ../../mod/settings.php:801
+msgid "None"
+msgstr "Nenhuma"
 
-#: ../../mod/profiles.php:378
-msgid " and "
-msgstr " e "
+#: ../../mod/settings.php:797
+msgid "Email login name:"
+msgstr "Nome de usuário do e-mail:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:386
-msgid "public profile"
-msgstr "perfil público"
+#: ../../mod/settings.php:798
+msgid "Email password:"
+msgstr "Senha do e-mail:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:389
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:799
+msgid "Reply-to address:"
+msgstr "Endereço de resposta (Reply-to):"
 
-#: ../../mod/profiles.php:390
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:800
+msgid "Send public posts to all email contacts:"
+msgstr "Enviar publicações públicas para todos os contatos de e-mail:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:393
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s foi atualizado %2$s, mudando %3$s."
+#: ../../mod/settings.php:801
+msgid "Action after import:"
+msgstr "Ação após a importação:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:460
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "O perfil foi excluído."
+#: ../../mod/settings.php:801
+msgid "Mark as seen"
+msgstr "Marcar como visto"
 
-#: ../../mod/profiles.php:478 ../../mod/profiles.php:512
-msgid "Profile-"
-msgstr "Perfil-"
+#: ../../mod/settings.php:801
+msgid "Move to folder"
+msgstr "Mover para pasta"
 
-#: ../../mod/profiles.php:497 ../../mod/profiles.php:539
-msgid "New profile created."
-msgstr "O novo perfil foi criado."
+#: ../../mod/settings.php:802
+msgid "Move to folder:"
+msgstr "Mover para pasta:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:518
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "O perfil não está disponível para clonagem."
+#: ../../mod/settings.php:833 ../../mod/admin.php:545
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "Nenhum tema especial para dispositivos móveis"
 
-#: ../../mod/profiles.php:583
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "Ocultar sua lista de contatos/amigos dos visitantes no seu perfil?"
+#: ../../mod/settings.php:883
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Configurações de exibição"
 
-#: ../../mod/profiles.php:603
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "Editar os detalhes do perfil"
+#: ../../mod/settings.php:889 ../../mod/settings.php:904
+msgid "Display Theme:"
+msgstr "Tema do perfil:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:605
-msgid "View this profile"
-msgstr "Ver este perfil"
+#: ../../mod/settings.php:890
+msgid "Mobile Theme:"
+msgstr "Tema para dispositivos móveis:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:606
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "Criar um novo perfil usando estas configurações"
+#: ../../mod/settings.php:891
+msgid "Update browser every xx seconds"
+msgstr "Atualizar o navegador a cada xx segundos"
 
-#: ../../mod/profiles.php:607
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "Clonar este perfil"
+#: ../../mod/settings.php:891
+msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
+msgstr "Mínimo de 10 segundos, não possui máximo"
 
-#: ../../mod/profiles.php:608
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "Excluir este perfil"
+#: ../../mod/settings.php:892
+msgid "Number of items to display per page:"
+msgstr "Número de itens a serem exibidos por página:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:609
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "Nome do perfil:"
+#: ../../mod/settings.php:892 ../../mod/settings.php:893
+msgid "Maximum of 100 items"
+msgstr "Máximo de 100 itens"
 
-#: ../../mod/profiles.php:610
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "Seu nome completo:"
+#: ../../mod/settings.php:893
+msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
+msgstr "Número de itens a serem exibidos por página quando visualizando em um dispositivo móvel:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:611
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "Título/Descrição:"
+#: ../../mod/settings.php:894
+msgid "Don't show emoticons"
+msgstr "Não exibir emoticons"
 
-#: ../../mod/profiles.php:612
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "Seu gênero:"
+#: ../../mod/settings.php:895
+msgid "Don't show notices"
+msgstr "Não mostra avisos"
 
-#: ../../mod/profiles.php:613
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "Aniversário (%s):"
+#: ../../mod/settings.php:896
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "rolamento infinito"
 
-#: ../../mod/profiles.php:614
-msgid "Street Address:"
-msgstr "Endereço:"
+#: ../../mod/settings.php:897
+msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
+msgstr "Atualizações automáticas só na parte superior da página da rede"
 
-#: ../../mod/profiles.php:615
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "Localidade/Cidade:"
+#: ../../mod/settings.php:974
+msgid "User Types"
+msgstr "Tipos de Usuários"
 
-#: ../../mod/profiles.php:616
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "CEP:"
+#: ../../mod/settings.php:975
+msgid "Community Types"
+msgstr "Tipos de Comunidades"
 
-#: ../../mod/profiles.php:617
-msgid "Country:"
-msgstr "País:"
+#: ../../mod/settings.php:976
+msgid "Normal Account Page"
+msgstr "Página de conta normal"
 
-#: ../../mod/profiles.php:618
-msgid "Region/State:"
-msgstr "Região/Estado:"
+#: ../../mod/settings.php:977
+msgid "This account is a normal personal profile"
+msgstr "Essa conta é um perfil pessoal normal"
 
-#: ../../mod/profiles.php:619
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "Estado civil <span class=\"heart\">&hearts;</span>:"
+#: ../../mod/settings.php:980
+msgid "Soapbox Page"
+msgstr "Página de vitrine"
 
-#: ../../mod/profiles.php:620
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "Quem: (se pertinente)"
+#: ../../mod/settings.php:981
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
+msgstr "Aprova automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como fãs com permissão somente de leitura"
 
-#: ../../mod/profiles.php:621
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "Exemplos: fulano123, Fulano de Tal, fulano@exemplo.com"
+#: ../../mod/settings.php:984
+msgid "Community Forum/Celebrity Account"
+msgstr "Conta de fórum de comunidade/celebridade"
 
-#: ../../mod/profiles.php:622
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "Desde [data]:"
+#: ../../mod/settings.php:985
+msgid ""
+"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
+msgstr "Aprova automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como fãs com permissão de leitura e escrita"
 
-#: ../../mod/profiles.php:623 ../../include/profile_advanced.php:46
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "Preferência sexual:"
+#: ../../mod/settings.php:988
+msgid "Automatic Friend Page"
+msgstr "Página de amigo automático"
 
-#: ../../mod/profiles.php:624
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "Endereço do site web:"
+#: ../../mod/settings.php:989
+msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
+msgstr "Aprovar automaticamente todas as solicitações de conexão/amizade como amigos"
 
-#: ../../mod/profiles.php:625 ../../include/profile_advanced.php:50
-msgid "Hometown:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:992
+msgid "Private Forum [Experimental]"
+msgstr "Fórum privado [Experimental]"
 
-#: ../../mod/profiles.php:626 ../../include/profile_advanced.php:54
-msgid "Political Views:"
-msgstr "Posição política:"
+#: ../../mod/settings.php:993
+msgid "Private forum - approved members only"
+msgstr "Fórum privado - somente membros aprovados"
 
-#: ../../mod/profiles.php:627
-msgid "Religious Views:"
-msgstr "Orientação religiosa:"
+#: ../../mod/settings.php:1005
+msgid "OpenID:"
+msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:628
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "Palavras-chave públicas:"
+#: ../../mod/settings.php:1005
+msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
+msgstr "(Opcional) Permitir o uso deste OpenID para entrar nesta conta"
 
-#: ../../mod/profiles.php:629
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "Palavras-chave privadas:"
+#: ../../mod/settings.php:1015
+msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
+msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório local do seu site?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:630 ../../include/profile_advanced.php:62
-msgid "Likes:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1015 ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1029 ../../mod/settings.php:1033
+#: ../../mod/settings.php:1038 ../../mod/settings.php:1044
+#: ../../mod/settings.php:1050 ../../mod/settings.php:1056
+#: ../../mod/settings.php:1086 ../../mod/settings.php:1087
+#: ../../mod/settings.php:1088 ../../mod/settings.php:1089
+#: ../../mod/settings.php:1090 ../../mod/register.php:234
+#: ../../mod/dfrn_request.php:830 ../../mod/api.php:106
+#: ../../mod/profiles.php:661 ../../mod/profiles.php:665
+msgid "No"
+msgstr "Não"
 
-#: ../../mod/profiles.php:631 ../../include/profile_advanced.php:64
-msgid "Dislikes:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1021
+msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
+msgstr "Publicar o seu perfil padrão no diretório social global?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:632
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "Exemplo: pesca fotografia software"
+#: ../../mod/settings.php:1029
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
+msgstr "Ocultar visualização da sua lista de contatos/amigos no seu perfil padrão? "
 
-#: ../../mod/profiles.php:633
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(Usado para sugerir amigos em potencial, pode ser visto pelos outros)"
+#: ../../mod/settings.php:1033
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr "Se ativado, postar mensagens públicas no Diáspora e em outras redes não será possível."
 
-#: ../../mod/profiles.php:634
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(Usado na pesquisa de perfis, nunca é exibido para os outros)"
+#: ../../mod/settings.php:1038
+msgid "Allow friends to post to your profile page?"
+msgstr "Permitir aos amigos publicarem na sua página de perfil?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:635
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "Fale um pouco sobre você..."
+#: ../../mod/settings.php:1044
+msgid "Allow friends to tag your posts?"
+msgstr "Permitir aos amigos etiquetarem suas publicações?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:636
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "Passatempos/Interesses"
+#: ../../mod/settings.php:1050
+msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
+msgstr "Permitir que você seja sugerido como amigo em potencial para novos membros?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:637
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "Informações de contato e redes sociais"
+#: ../../mod/settings.php:1056
+msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
+msgstr "Permitir que pessoas desconhecidas lhe enviem mensagens privadas?"
 
-#: ../../mod/profiles.php:638
-msgid "Musical interests"
-msgstr "Preferências musicais"
+#: ../../mod/settings.php:1064
+msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
+msgstr "O perfil <strong>não está publicado</strong>."
 
-#: ../../mod/profiles.php:639
-msgid "Books, literature"
-msgstr "Livros, literatura"
+#: ../../mod/settings.php:1067 ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "or"
+msgstr "ou"
 
-#: ../../mod/profiles.php:640
-msgid "Television"
-msgstr "Televisão"
+#: ../../mod/settings.php:1072
+msgid "Your Identity Address is"
+msgstr "O endereço da sua identidade é"
 
-#: ../../mod/profiles.php:641
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "Filme/dança/cultura/entretenimento"
+#: ../../mod/settings.php:1083
+msgid "Automatically expire posts after this many days:"
+msgstr "Expirar automaticamente publicações após tantos dias:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:642
-msgid "Love/romance"
-msgstr "Amor/romance"
+#: ../../mod/settings.php:1083
+msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
+msgstr "Se deixado em branco, as publicações não irão expirar. Publicações expiradas serão excluídas."
 
-#: ../../mod/profiles.php:643
-msgid "Work/employment"
-msgstr "Trabalho/emprego"
+#: ../../mod/settings.php:1084
+msgid "Advanced expiration settings"
+msgstr "Configurações avançadas de expiração"
 
-#: ../../mod/profiles.php:644
-msgid "School/education"
-msgstr "Escola/educação"
+#: ../../mod/settings.php:1085
+msgid "Advanced Expiration"
+msgstr "Expiração avançada"
 
-#: ../../mod/profiles.php:649
-msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "Este é o seu perfil <strong>público</strong>.<br />Ele <strong>pode</strong> estar visível para qualquer um que acesse a Internet."
+#: ../../mod/settings.php:1086
+msgid "Expire posts:"
+msgstr "Expirar publicações:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:659 ../../mod/directory.php:111
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:133
-msgid "Age: "
-msgstr "Idade: "
+#: ../../mod/settings.php:1087
+msgid "Expire personal notes:"
+msgstr "Expirar notas pessoais:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:698
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "Editar/Gerenciar perfis"
+#: ../../mod/settings.php:1088
+msgid "Expire starred posts:"
+msgstr "Expirar publicações destacadas:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:699 ../../boot.php:1244
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "Mudar a foto do perfil"
+#: ../../mod/settings.php:1089
+msgid "Expire photos:"
+msgstr "Expirar fotos:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:700 ../../boot.php:1245
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "Criar um novo perfil"
+#: ../../mod/settings.php:1090
+msgid "Only expire posts by others:"
+msgstr "Expirar somente as publicações de outras pessoas:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:711 ../../boot.php:1255
-msgid "Profile Image"
-msgstr "Imagem do perfil"
+#: ../../mod/settings.php:1116
+msgid "Account Settings"
+msgstr "Configurações da conta"
 
-#: ../../mod/profiles.php:713 ../../boot.php:1258
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "visível para todos"
+#: ../../mod/settings.php:1124
+msgid "Password Settings"
+msgstr "Configurações da senha"
 
-#: ../../mod/profiles.php:714 ../../boot.php:1259
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "Editar a visibilidade"
+#: ../../mod/settings.php:1125
+msgid "New Password:"
+msgstr "Nova senha:"
 
-#: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:909
-#: ../../include/conversation.php:927
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "Salvar na pasta:"
+#: ../../mod/settings.php:1126
+msgid "Confirm:"
+msgstr "Confirme:"
 
-#: ../../mod/filer.php:29
-msgid "- select -"
-msgstr "-selecione-"
+#: ../../mod/settings.php:1126
+msgid "Leave password fields blank unless changing"
+msgstr "Deixe os campos de senha em branco, a não ser que você queira alterá-la"
 
-#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:265
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s etiquetou %3$s de %2$s com %4$s"
+#: ../../mod/settings.php:1127
+msgid "Current Password:"
+msgstr "Senha Atual:"
 
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "Nenhuma página delegada potencial localizada."
+#: ../../mod/settings.php:1127 ../../mod/settings.php:1128
+msgid "Your current password to confirm the changes"
+msgstr "Sua senha atual para confirmar as mudanças"
 
-#: ../../mod/delegate.php:121
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "Delegar Administração de Página"
+#: ../../mod/settings.php:1128
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
 
-#: ../../mod/delegate.php:123
-msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "Delegados podem administrar todos os aspectos dessa página/conta exceto por configurações básicas da conta.\nFavor não delegar sua conta pessoal para ninguém que você não confie inteiramente."
+#: ../../mod/settings.php:1132
+msgid "Basic Settings"
+msgstr "Configurações básicas"
 
-#: ../../mod/delegate.php:124
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "Administradores de Páginas Existentes"
+#: ../../mod/settings.php:1134
+msgid "Email Address:"
+msgstr "Endereço de e-mail:"
 
-#: ../../mod/delegate.php:126
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "Delegados de Páginas Existentes"
+#: ../../mod/settings.php:1135
+msgid "Your Timezone:"
+msgstr "Seu fuso horário:"
 
-#: ../../mod/delegate.php:128
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "Delegados Potenciais"
+#: ../../mod/settings.php:1136
+msgid "Default Post Location:"
+msgstr "Localização padrão de suas publicações:"
 
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
+#: ../../mod/settings.php:1137
+msgid "Use Browser Location:"
+msgstr "Usar localizador do navegador:"
 
-#: ../../mod/delegate.php:132
-msgid "No entries."
-msgstr "Sem entradas."
+#: ../../mod/settings.php:1140
+msgid "Security and Privacy Settings"
+msgstr "Configurações de segurança e privacidade"
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1142
+msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
+msgstr "Número máximo de requisições de amizade por dia:"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1142 ../../mod/settings.php:1172
+msgid "(to prevent spam abuse)"
+msgstr "(para prevenir abuso de spammers)"
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1143
+msgid "Default Post Permissions"
+msgstr "Permissões padrão de publicação"
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html: "
+#: ../../mod/settings.php:1144
+msgid "(click to open/close)"
+msgstr "(clique para abrir/fechar)"
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb: "
+#: ../../mod/settings.php:1153 ../../mod/photos.php:1146
+#: ../../mod/photos.php:1519
+msgid "Show to Groups"
+msgstr "Mostre para Grupos"
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md: "
+#: ../../mod/settings.php:1154 ../../mod/photos.php:1147
+#: ../../mod/photos.php:1520
+msgid "Show to Contacts"
+msgstr "Mostre para Contatos"
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html: "
+#: ../../mod/settings.php:1155
+msgid "Default Private Post"
+msgstr "Publicação Privada Padrão"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb: "
+#: ../../mod/settings.php:1156
+msgid "Default Public Post"
+msgstr "Publicação Pública Padrão"
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb: "
+#: ../../mod/settings.php:1160
+msgid "Default Permissions for New Posts"
+msgstr "Permissões Padrão para Publicações Novas"
 
-#: ../../mod/babel.php:65
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr ""
+#: ../../mod/settings.php:1172
+msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
+msgstr "Número máximo de mensagens privadas de pessoas desconhecidas, por dia:"
 
-#: ../../mod/babel.php:70
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: ../../mod/settings.php:1175
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Configurações de notificação"
 
-#: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:520
-#: ../../include/contact_widgets.php:34
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "Sugestões de amigos"
+#: ../../mod/settings.php:1176
+msgid "By default post a status message when:"
+msgstr "Por padrão, publicar uma mensagem de status quando:"
 
-#: ../../mod/suggest.php:44
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "Não existe nenhuma sugestão disponível. Se este for um site novo, por favor tente novamente em 24 horas."
+#: ../../mod/settings.php:1177
+msgid "accepting a friend request"
+msgstr "aceitar uma requisição de amizade"
 
-#: ../../mod/suggest.php:61
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "Ignorar/Ocultar"
+#: ../../mod/settings.php:1178
+msgid "joining a forum/community"
+msgstr "associar-se a um fórum/comunidade"
 
-#: ../../mod/directory.php:49 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:71
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:518
-msgid "Global Directory"
-msgstr "Diretório global"
+#: ../../mod/settings.php:1179
+msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
+msgstr "fazer uma modificação <em>interessante</em> em seu perfil"
 
-#: ../../mod/directory.php:57 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:79
-msgid "Find on this site"
-msgstr "Pesquisar neste site"
+#: ../../mod/settings.php:1180
+msgid "Send a notification email when:"
+msgstr "Enviar um e-mail de notificação sempre que:"
 
-#: ../../mod/directory.php:60 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:82
-msgid "Site Directory"
-msgstr "Diretório do site"
+#: ../../mod/settings.php:1181
+msgid "You receive an introduction"
+msgstr "Você recebeu uma apresentação"
 
-#: ../../mod/directory.php:114
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:136
-msgid "Gender: "
-msgstr "Gênero: "
+#: ../../mod/settings.php:1182
+msgid "Your introductions are confirmed"
+msgstr "Suas apresentações forem confirmadas"
 
-#: ../../mod/directory.php:136
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:158
-#: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1280
-msgid "Gender:"
-msgstr "Gênero:"
+#: ../../mod/settings.php:1183
+msgid "Someone writes on your profile wall"
+msgstr "Alguém escrever no mural do seu perfil"
 
-#: ../../mod/directory.php:138
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:160
-#: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1283
-msgid "Status:"
-msgstr "Estado:"
+#: ../../mod/settings.php:1184
+msgid "Someone writes a followup comment"
+msgstr "Alguém comentar a sua mensagem"
 
-#: ../../mod/directory.php:140
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:162
-#: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../boot.php:1285
-msgid "Homepage:"
-msgstr "Página web:"
+#: ../../mod/settings.php:1185
+msgid "You receive a private message"
+msgstr "Você recebeu uma mensagem privada"
 
-#: ../../mod/directory.php:142
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:164
-#: ../../include/profile_advanced.php:58
-msgid "About:"
-msgstr "Sobre:"
+#: ../../mod/settings.php:1186
+msgid "You receive a friend suggestion"
+msgstr "Você recebe uma suggestão de amigo"
+
+#: ../../mod/settings.php:1187
+msgid "You are tagged in a post"
+msgstr "Você foi etiquetado em uma publicação"
 
-#: ../../mod/directory.php:180
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:202
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar ocultas)."
+#: ../../mod/settings.php:1188
+msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
+msgstr "Você está cutucado/incitado/etc. em uma publicação"
 
-#: ../../mod/invite.php:35
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : Não é um endereço de e-mail válido."
+#: ../../mod/settings.php:1190
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr "Emails de notificação apenas de texto"
 
-#: ../../mod/invite.php:59
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "Por favor, junte-se à nós na Friendica"
+#: ../../mod/settings.php:1192
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr "Enviar e-mails de notificação apenas de texto, sem a parte html"
 
-#: ../../mod/invite.php:69
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : Não foi possível enviar a mensagem."
+#: ../../mod/settings.php:1194
+msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
+msgstr "Conta avançada/Configurações do tipo de página"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d mensagem enviada."
-msgstr[1] "%d mensagens enviadas."
+#: ../../mod/settings.php:1195
+msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
+msgstr "Modificar o comportamento desta conta em situações especiais"
 
-#: ../../mod/invite.php:92
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "Você não possui mais convites disponíveis"
+#: ../../mod/settings.php:1198
+msgid "Relocate"
+msgstr "Relocação"
 
-#: ../../mod/invite.php:100
-#, php-format
+#: ../../mod/settings.php:1199
 msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "Visite %s para obter uma lista de sites públicos onde você pode se cadastrar. Membros da friendica podem se conectar, mesmo que estejam em sites separados. Além disso você também pode se conectar com membros de várias outras redes sociais."
+"If you have moved this profile from another server, and some of your "
+"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
+msgstr "Se você moveu esse perfil de outro servidor e algum dos seus contatos não recebe atualizações, pressione esse botão."
 
-#: ../../mod/invite.php:102
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "Para aceitar esse convite, por favor cadastre-se em %s ou qualquer outro site friendica público."
+#: ../../mod/settings.php:1200
+msgid "Resend relocate message to contacts"
+msgstr "Reenviar mensagem de relocação para os contatos"
 
-#: ../../mod/invite.php:103
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Os sites friendica estão todos interconectados para criar uma grande rede social com foco na privacidade e controlada por seus membros, que também podem se conectar com várias redes sociais tradicionais. Dê uma olhada em %s para uma lista de sites friendica onde você pode se cadastrar."
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "Common Friends"
+msgstr "Amigos em Comum"
 
-#: ../../mod/invite.php:106
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "Desculpe, mas esse sistema não está configurado para conectar-se com outros sites públicos nem permite convidar novos membros."
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "Nenhum contato em comum."
 
-#: ../../mod/invite.php:111
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Enviar convites."
+#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "Não existe informação disponível sobre a privacidade remota."
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "Digite os endereços de e-mail, um por linha:"
+#: ../../mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "Visível para:"
 
-#: ../../mod/invite.php:114
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "Você está convidado a se juntar a mim e outros amigos em friendica - e também nos ajudar a criar uma experiência social melhor na web."
+#: ../../mod/contacts.php:112
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d contato editado"
+msgstr[1] "%d contatos editados"
 
-#: ../../mod/invite.php:116
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "Você preciso informar este código de convite: $invite_code"
+#: ../../mod/contacts.php:143 ../../mod/contacts.php:276
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "Não foi possível acessar o registro do contato."
 
-#: ../../mod/invite.php:116
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "Após você se registrar, por favor conecte-se comigo através da minha página de perfil em:"
+#: ../../mod/contacts.php:157
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "Não foi possível localizar o perfil selecionado."
 
-#: ../../mod/invite.php:118
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "Para mais informações sobre o projeto Friendica e porque nós achamos que ele é importante, por favor visite-nos em http://friendica.com."
+#: ../../mod/contacts.php:190
+msgid "Contact updated."
+msgstr "O contato foi atualizado."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "Isso pode acontecer eventualmente se o contato foi solicitado por ambas as pessoas e ele já tinha sido aprovado."
+#: ../../mod/contacts.php:192 ../../mod/dfrn_request.php:576
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "Não foi possível atualizar o registro do contato."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "A resposta do site remoto não foi compreendida."
+#: ../../mod/contacts.php:291
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "O contato foi bloqueado"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "Resposta inesperada do site remoto: "
+#: ../../mod/contacts.php:291
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "O contato foi desbloqueado"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "A confirmação foi completada com sucesso."
+#: ../../mod/contacts.php:302
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "O contato foi ignorado"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "O site remoto relatou: "
+#: ../../mod/contacts.php:302
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "O contato deixou de ser ignorado"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "Falha temporária. Por favor, aguarde e tente novamente."
+#: ../../mod/contacts.php:314
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "O contato foi arquivado"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "Ocorreu uma falha na apresentação ou ela foi revogada."
+#: ../../mod/contacts.php:314
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "O contato foi desarquivado"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "Não foi possível definir a foto do contato."
+#: ../../mod/contacts.php:339 ../../mod/contacts.php:727
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar esse contato?"
+
+#: ../../mod/contacts.php:356
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "O contato foi removido."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:619
-#: ../../include/conversation.php:171
+#: ../../mod/contacts.php:394
 #, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s agora é amigo de %2$s"
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "Você possui uma amizade mútua com %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
+#: ../../mod/contacts.php:398
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "Não foi encontrado nenhum registro de usuário para '%s' "
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "Você está compartilhando com %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "A chave de criptografia do nosso site está, aparentemente, bagunçada."
+#: ../../mod/contacts.php:403
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s está compartilhando com você"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "Foi fornecida uma URL em branco ou não foi possível descriptografá-la."
+#: ../../mod/contacts.php:423
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "As comunicações privadas não estão disponíveis para este contato."
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "O registro do contato não foi encontrado para você em seu site."
+#: ../../mod/contacts.php:426 ../../mod/admin.php:569
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
+
+#: ../../mod/contacts.php:430
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(A atualização foi bem sucedida)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:430
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(A atualização não foi bem sucedida)"
+
+#: ../../mod/contacts.php:432
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "Sugerir amigos"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
+#: ../../mod/contacts.php:436
 #, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "A chave pública do site não está disponível no registro do contato para a URL %s"
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "Tipo de rede: %s"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "O ID fornecido pelo seu sistema é uma duplicata em nosso sistema. Deve funcionar agora, se você tentar de novo."
+#: ../../mod/contacts.php:444
+msgid "View all contacts"
+msgstr "Ver todos os contatos"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "Não foi possível definir suas credenciais de contato no nosso sistema."
+#: ../../mod/contacts.php:449 ../../mod/contacts.php:518
+#: ../../mod/contacts.php:730 ../../mod/admin.php:1009
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "Não foi possível atualizar os detalhes do seu perfil em nosso sistema."
+#: ../../mod/contacts.php:449 ../../mod/contacts.php:518
+#: ../../mod/contacts.php:730 ../../mod/admin.php:1008
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquear"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:750
-#, php-format
-msgid "Connection accepted at %s"
-msgstr "Conexão aceita em %s"
+#: ../../mod/contacts.php:452
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "Alternar o status de bloqueio"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:799
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s se associou a %2$s"
+#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:519
+#: ../../mod/contacts.php:731
+msgid "Unignore"
+msgstr "Deixar de ignorar"
 
-#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:29
-#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:29
-msgid "Google+ Import Settings"
-msgstr "Configurações de importação do Google+"
-
-#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:32
-#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:32
-msgid "Enable Google+ Import"
-msgstr "Habilitar a importação do Google+"
-
-#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:35
-#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:35
-msgid "Google Account ID"
-msgstr "ID da conta do Google"
-
-#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:55
-#: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:55
-msgid "Google+ Import Settings saved."
-msgstr "As configurações de importação do Google+ foram salvas."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:523
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:523
-msgid "Facebook disabled"
-msgstr "O Facebook está desabilitado"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:528
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:528
-msgid "Updating contacts"
-msgstr "Atualizando os contatos"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:551 ../../addon/fbpost/fbpost.php:192
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:551
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:192
-msgid "Facebook API key is missing."
-msgstr "A chave de API do Facebook não foi encontrada."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:558
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:558
-msgid "Facebook Connect"
-msgstr "Conexão com o Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:564
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:564
-msgid "Install Facebook connector for this account."
-msgstr "Instalar o conector do Facebook nesta conta."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:571
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:571
-msgid "Remove Facebook connector"
-msgstr "Remover o conector do Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:576 ../../addon/fbpost/fbpost.php:217
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:576
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:217
-msgid ""
-"Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
-"changed.]"
-msgstr "Reautenticar [Isso é necessário sempre que sua senha do Facebook é modificada.]"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:583 ../../addon/fbpost/fbpost.php:224
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:583
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:224
-msgid "Post to Facebook by default"
-msgstr "Publicar no Facebook por padrão"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:589
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:589
-msgid ""
-"Facebook friend linking has been disabled on this site. The following "
-"settings will have no effect."
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:458
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "Alternar o status de ignorado"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:593
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:593
-msgid ""
-"Facebook friend linking has been disabled on this site. If you disable it, "
-"you will be unable to re-enable it."
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:462 ../../mod/contacts.php:732
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Desarquivar"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:596
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:596
-msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
-msgstr "Ligar todos os seus amigos e conversas do Facebook neste site"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:598
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:598
-msgid ""
-"Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
-" <em>stream</em>."
-msgstr "As conversas do Facebook consistem do seu <em>perfil/mural</em> e da <em>linha do tempo</em> dos seus amigos."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:599
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:599
-msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
-msgstr "Neste site, a linha do tempo dos seus amigos do Facebook está visível somente para você."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:600
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:600
-msgid ""
-"The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
-"on this website."
-msgstr "As seguintes configurações determinam a privacidade do mural do seu perfil do Facebook neste site."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:604
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:604
-msgid ""
-"On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
-"visible to you"
-msgstr "Nesse site as conversas do mural do seu perfil do Facebook estão visíveis somente para você"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:609
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:609
-msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
-msgstr "Não importar as conversas do seu perfil/mural do Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:611
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:611
-msgid ""
-"If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
-" your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
-"website and your privacy settings on this website will be used to determine "
-"who may see the conversations."
-msgstr "Se você escolher ligar as conversas e deixar ambas opções desmarcadas, seu perfil/mural do Facebook será mesclado com seu perfil/mural nesse website e suas configurações de privacidade nesse website serão usadas para determinar quem pode ver as conversas."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:616
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:616
-msgid "Comma separated applications to ignore"
-msgstr "Ignorar aplicações separadas por vírgula"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:700
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:700
-msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
-msgstr "Problemas com as atualizações em tempo real do Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:729
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:729
-msgid "Facebook Connector Settings"
-msgstr "Configurações do conector do Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:744 ../../addon/fbpost/fbpost.php:255
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:744
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:255
-msgid "Facebook API Key"
-msgstr "Chave da API do Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:754 ../../addon/fbpost/fbpost.php:262
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:754
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:262
-msgid ""
-"Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
-".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
-"using this form.<br><br>"
-msgstr "Erro: parece que você especificou o App-ID e o -Secret no arquivo .htconfig.php. Uma vez estão especificado lá, eles não podem ser definidos neste formulário.<br><br>"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:759
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:759
-msgid ""
-"Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
-" could not be retrieved)."
-msgstr "Erro: a chave de API fornecida parece estar incorreta (não foi possível recuperar o token de acesso à aplicação)."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:761
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:761
-msgid "The given API Key seems to work correctly."
-msgstr "A chave de API fornecida aparentemente está funcionando corretamente."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:763
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:763
-msgid ""
-"The correctness of the API Key could not be detected. Something strange's "
-"going on."
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:462 ../../mod/contacts.php:732
+msgid "Archive"
+msgstr "Arquivar"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:766 ../../addon/fbpost/fbpost.php:264
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:766
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:264
-msgid "App-ID / API-Key"
-msgstr "App-ID / API-Key"
+#: ../../mod/contacts.php:465
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "Alternar o status de arquivamento"
+
+#: ../../mod/contacts.php:468
+msgid "Repair"
+msgstr "Reparar"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:767 ../../addon/fbpost/fbpost.php:265
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:767
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:265
-msgid "Application secret"
-msgstr "Segredo da aplicação"
+#: ../../mod/contacts.php:471
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "Configurações avançadas do contato"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:768
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:768
-#, php-format
-msgid "Polling Interval in minutes (minimum %1$s minutes)"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:477
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "As comunicações com esse contato foram perdidas!"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:769
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:769
-msgid ""
-"Synchronize comments (no comments on Facebook are missed, at the cost of "
-"increased system load)"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:480
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "Pega mais informações para feeds"
 
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:773
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:773
-msgid "Real-Time Updates"
-msgstr "Atualizações em tempo real"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:777
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:777
-msgid "Real-Time Updates are activated."
-msgstr "As atualizações em tempo real estão ativadas."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:778
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:778
-msgid "Deactivate Real-Time Updates"
-msgstr "Desativar as atualizações em tempo real."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:780
-msgid "Real-Time Updates not activated."
-msgstr "As atualizações em tempo real não estão ativadas."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:780
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:780
-msgid "Activate Real-Time Updates"
-msgstr "Ativar atualizações em tempo real"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:799 ../../addon/fbpost/fbpost.php:282
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:361
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:799
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:282
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:361
-msgid "The new values have been saved."
-msgstr "Os novos valores foram salvos."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:823 ../../addon/fbpost/fbpost.php:301
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:823
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:301
-msgid "Post to Facebook"
-msgstr "Publicar no Facebook"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:921 ../../addon/fbpost/fbpost.php:399
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:921
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:399
-msgid ""
-"Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
-"conflict."
-msgstr "A publicação no Facebook foi cancelada devido a um conflito de permissão de acesso multi-rede."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1149 ../../addon/fbpost/fbpost.php:610
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1149
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:610
-msgid "View on Friendica"
-msgstr "Ver no Friendica"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1182 ../../addon/fbpost/fbpost.php:643
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1182
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:643
-msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
-msgstr "Não foi possível publicar no Facebook. Armazenado na fila para nova tentativa."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1222 ../../addon/fbpost/fbpost.php:683
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1222
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:683
-msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
-msgstr "A sua conexão com o Facebook tornou-se invalida. Por favor autentique-se novamente."
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1223 ../../addon/fbpost/fbpost.php:684
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1223
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:684
-msgid "Facebook connection became invalid"
-msgstr "A conexão com o Facebook tornou-se inválida"
-
-#: ../../addon/facebook/facebook.php:1224 ../../addon/fbpost/fbpost.php:685
-#: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1224
-#: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:685
-#, php-format
-msgid ""
-"Hi %1$s,\n"
-"\n"
-"The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
-msgstr "Olá %1$s,\n\nA conexão entre suas contas em %2$s e o Facebook se tornou inválida. Isso geralmente acontece quando se troca a senha do Facebook. Para habilitar a conexão novamente vocẽ deve %3$sreautenticar o conector do Facebook%4$s."
+#: ../../mod/contacts.php:481
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desabilitado"
 
-#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:32
-#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:32
-msgid "StatusNet AutoFollow settings updated."
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:481
+msgid "Fetch information"
+msgstr "Buscar informações"
 
-#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:56
-#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:56
-msgid "StatusNet AutoFollow Settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:481
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "Buscar informação e palavras-chave"
 
-#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:58
-#: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:58
-msgid "Automatically follow any StatusNet followers/mentioners"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:490
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Editor de contatos"
 
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:278
-#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:260
-msgid "Lifetime of the cache (in hours)"
-msgstr "Tempo de vida do cache (em horas)"
-
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:283
-#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:265
-msgid "Cache Statistics"
-msgstr "Estatísticas do cache"
-
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:286
-#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:268
-msgid "Number of items"
-msgstr "Número de itens"
-
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:288
-#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:270
-msgid "Size of the cache"
-msgstr "Tamanho do cache"
-
-#: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:290
-#: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:272
-msgid "Delete the whole cache"
-msgstr "Excluir o cache inteiro"
-
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:172 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:172
-msgid "Facebook Post disabled"
-msgstr "A publicação no Facebook foi desabilitada"
-
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:199 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:199
-msgid "Facebook Post"
-msgstr "Publicação no Facebook"
-
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:205 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:205
-msgid "Install Facebook Post connector for this account."
-msgstr "Instalar o conector de publicação no Facebook para esta conta."
-
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:212 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:212
-msgid "Remove Facebook Post connector"
-msgstr "Remover o conector de publicação no Facebook"
-
-#: ../../addon/fbpost/fbpost.php:240 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:240
-msgid "Facebook Post Settings"
-msgstr "Configurações de publicação no Facebook"
-
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
-#: ../../addon.old/widgets/widget_like.php:58
-#, php-format
-msgid "%d person likes this"
-msgid_plural "%d people like this"
-msgstr[0] "%d pessoa gosta disso"
-msgstr[1] "%d pessoas gostam disso"
-
-#: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
-#: ../../addon.old/widgets/widget_like.php:61
-#, php-format
-msgid "%d person doesn't like this"
-msgid_plural "%d people don't like this"
-msgstr[0] "%d pessoa não gosta disso"
-msgstr[1] "%d pessoas gostam disso"
-
-#: ../../addon/widgets/widget_friendheader.php:40
-#: ../../addon.old/widgets/widget_friendheader.php:40
-msgid "Get added to this list!"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:493
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "Visibilidade do perfil"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:56 ../../addon.old/widgets/widgets.php:56
-msgid "Generate new key"
-msgstr "Gerar nova chave"
+#: ../../mod/contacts.php:494
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "Por favor, selecione o perfil que você gostaria de exibir para %s quando estiver visualizando seu perfil de modo seguro."
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:59 ../../addon.old/widgets/widgets.php:59
-msgid "Widgets key"
-msgstr "Chave de widgets"
+#: ../../mod/contacts.php:495
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "Informações sobre o contato / Anotações"
 
-#: ../../addon/widgets/widgets.php:61 ../../addon.old/widgets/widgets.php:61
-msgid "Widgets available"
-msgstr "Widgets disponíveis"
+#: ../../mod/contacts.php:496
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "Editar as anotações do contato"
 
-#: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
-#: ../../addon.old/widgets/widget_friends.php:40
-msgid "Connect on Friendica!"
-msgstr "Conecte no Friendica!"
+#: ../../mod/contacts.php:501 ../../mod/contacts.php:695
+#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:64
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "Visitar o perfil de %s [%s]"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:19
-msgid "bitchslap"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:502
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "Bloquear/desbloquear o contato"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:19
-msgid "bitchslapped"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:503
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "Ignorar o contato"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:20
-msgid "shag"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:504
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "Reparar as definições de URL"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:20
-msgid "shagged"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:505
+msgid "View conversations"
+msgstr "Ver as conversas"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:21
-msgid "do something obscenely biological to"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:507
+msgid "Delete contact"
+msgstr "Excluir o contato"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:21
-msgid "did something obscenely biological to"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:511
+msgid "Last update:"
+msgstr "Última atualização:"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:22
-msgid "point out the poke feature to"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:513
+msgid "Update public posts"
+msgstr "Atualizar publicações públicas"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:22
-msgid "pointed out the poke feature to"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:515 ../../mod/admin.php:1503
+msgid "Update now"
+msgstr "Atualizar agora"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:23
-msgid "declare undying love for"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:522
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "Atualmente bloqueado"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:23
-msgid "declared undying love for"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:523
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "Atualmente ignorado"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:24
-msgid "patent"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:524
+msgid "Currently archived"
+msgstr "Atualmente arquivado"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:24
-msgid "patented"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:525
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "Respostas/gostadas associados às suas publicações <strong>ainda podem</strong> estar visíveis"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:25
-msgid "stroke beard"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:526
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "Notificações para novas publicações"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:25
-msgid "stroked their beard at"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:526
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "Envie uma notificação para todos as novas publicações deste contato"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:26
-msgid ""
-"bemoan the declining standards of modern secondary and tertiary education to"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:529
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "Palavras-chave na Lista Negra"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:26
+#: ../../mod/contacts.php:529
 msgid ""
-"bemoans the declining standards of modern secondary and tertiary education "
-"to"
-msgstr ""
-
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:27
-msgid "hug"
-msgstr "abraço"
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "Lista de palavras-chave separadas por vírgulas que não devem ser convertidas para hashtags, quando \"Buscar informações e palavras-chave\" for selecionado."
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:27
-msgid "hugged"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:580
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Sugestões"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:28
-msgid "kiss"
-msgstr "beijo"
+#: ../../mod/contacts.php:583
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "Sugerir amigos em potencial"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:28
-msgid "kissed"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:589
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "Exibe todos os contatos"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:29
-msgid "raise eyebrows at"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:592
+msgid "Unblocked"
+msgstr "Desbloquear"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:29
-msgid "raised their eyebrows at"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:595
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "Exibe somente contatos desbloqueados"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:30
-msgid "insult"
-msgstr "insultar"
+#: ../../mod/contacts.php:599
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqueado"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:30
-msgid "insulted"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:602
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "Exibe somente contatos bloqueados"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:31
-msgid "praise"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:606
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorados"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:31
-msgid "praised"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:609
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "Exibe somente contatos ignorados"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:32
-msgid "be dubious of"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:613
+msgid "Archived"
+msgstr "Arquivados"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:32
-msgid "was dubious of"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:616
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "Exibe somente contatos arquivados"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:33
-msgid "eat"
-msgstr "comer"
+#: ../../mod/contacts.php:620
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ocultos"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:33
-msgid "ate"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:623
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "Exibe somente contatos ocultos"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:34
-msgid "giggle and fawn at"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:671
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "Amizade mútua"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:34
-msgid "giggled and fawned at"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:675
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "é um fã seu"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:35
-msgid "doubt"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:679
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "você é um fã de"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:35
-msgid "doubted"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:696 ../../mod/nogroup.php:41
+msgid "Edit contact"
+msgstr "Editar o contato"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:36
-msgid "glare"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:722
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "Pesquisar seus contatos"
 
-#: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
-#: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:36
-msgid "glared at"
-msgstr ""
+#: ../../mod/contacts.php:723 ../../mod/directory.php:61
+msgid "Finding: "
+msgstr "Pesquisando: "
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:55 ../../addon.old/yourls/yourls.php:55
-msgid "YourLS Settings"
-msgstr "Configurações YourLS"
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "Lamento, talvez seu envio seja maior do que as configurações do PHP permitem"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:57 ../../addon.old/yourls/yourls.php:57
-msgid "URL: http://"
-msgstr "URL: http://"
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "Ou - você tentou enviar um arquivo vazio?"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:62 ../../addon.old/yourls/yourls.php:62
-msgid "Username:"
-msgstr "Usuário:"
+#: ../../mod/wall_attach.php:81
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "O arquivo excedeu o tamanho limite de %d"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:67 ../../addon.old/yourls/yourls.php:67
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+msgid "File upload failed."
+msgstr "Não foi possível enviar o arquivo."
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:72 ../../addon.old/yourls/yourls.php:72
-msgid "Use SSL "
-msgstr "Use SSL "
+#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:25
+#: ../../mod/update_notes.php:37 ../../mod/update_display.php:22
+#: ../../mod/update_profile.php:41
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[Conteúdo incorporado - recarregue a página para ver]"
 
-#: ../../addon/yourls/yourls.php:92 ../../addon.old/yourls/yourls.php:92
-msgid "yourls Settings saved."
-msgstr "yourls Settings sabed"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "Exportar conta"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:39 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:39
-msgid "Post to LiveJournal"
-msgstr "Publicar no LiveJournal"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "Exporta suas informações de conta e contatos. Use para fazer uma cópia de segurança de sua conta e/ou para movê-la para outro servidor."
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:70 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:70
-msgid "LiveJournal Post Settings"
-msgstr "Configurações de publicação no LiveJournal"
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "Exportar tudo"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:72 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:72
-msgid "Enable LiveJournal Post Plugin"
-msgstr "Habilitar o plugin de publicação no LiveJournal"
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "Exportar as informações de sua conta, contatos e todos os seus items como JSON. Pode ser um arquivo muito grande, e pode levar bastante tempo. Use isto para fazer uma cópia de segurança completa da sua conta (fotos não são exportadas)"
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:77 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:77
-msgid "LiveJournal username"
-msgstr "Nome de usuário do LiveJournal"
+#: ../../mod/register.php:90
+msgid ""
+"Registration successful. Please check your email for further instructions."
+msgstr "O registro foi bem sucedido. Por favor, verifique seu e-mail para maiores informações."
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:82 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:82
-msgid "LiveJournal password"
-msgstr "Senha do LiveJournal"
+#: ../../mod/register.php:96
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "Falha ao enviar mensagem de email. Estes são os dados da sua conta:<br> login: %s<br> senha: %s<br><br>Você pode alterar sua senha após fazer o login."
 
-#: ../../addon/ljpost/ljpost.php:87 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:87
-msgid "Post to LiveJournal by default"
-msgstr "Publicar no LiveJournal por padrão"
+#: ../../mod/register.php:105
+msgid "Your registration can not be processed."
+msgstr "Não foi possível processar o seu registro."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:78 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:78
-msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
-msgstr "Configurações do filtro de conteúdo impróprio para o local de trabalho (Not Safe For Work)"
+#: ../../mod/register.php:148
+msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
+msgstr "A aprovação do seu registro está pendente junto ao administrador do site."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:80 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:80
+#: ../../mod/register.php:186 ../../mod/uimport.php:50
 msgid ""
-"This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
-"collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
-"inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
-"setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
-"with #NSFW.  This filter can also match any other word/text you specify, and"
-" can thereby be used as a general purpose content filter."
-msgstr ""
-
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:81 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:81
-msgid "Enable Content filter"
-msgstr "Habilitar o filtro de conteúdo"
+"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
+"Please try again tomorrow."
+msgstr "Este site excedeu o limite diário permitido para registros de novas contas.\nPor favor tente novamente amanhã."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:84 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:84
-msgid "Comma separated list of keywords to hide"
-msgstr "Lista de palavras-chave a serem ocultadas, separadas por vírgula"
+#: ../../mod/register.php:214
+msgid ""
+"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
+"and clicking 'Register'."
+msgstr "Você pode (opcionalmente) preencher este formulário via OpenID, fornecendo seu OpenID e clicando em 'Registrar'."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:89 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:89
-msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
-msgstr "Use /expressão/ para fornecer a expressão regular"
+#: ../../mod/register.php:215
+msgid ""
+"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
+"in the rest of the items."
+msgstr "Se você não está familiarizado com o OpenID, por favor, deixe esse campo em branco e preencha os outros itens."
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:105 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:105
-msgid "NSFW Settings saved."
-msgstr "Configurações NSFW armazenadas."
+#: ../../mod/register.php:216
+msgid "Your OpenID (optional): "
+msgstr "Seu OpenID (opcional): "
 
-#: ../../addon/nsfw/nsfw.php:157 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:157
-#, php-format
-msgid "%s - Click to open/close"
-msgstr "%s "
+#: ../../mod/register.php:230
+msgid "Include your profile in member directory?"
+msgstr "Incluir o seu perfil no diretório de membros?"
 
-#: ../../addon/page/page.php:62 ../../addon/page/page.php:92
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:60 ../../addon.old/page/page.php:62
-#: ../../addon.old/page/page.php:92 ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:60
-msgid "Forums"
-msgstr "Fóruns"
+#: ../../mod/register.php:251
+msgid "Membership on this site is by invitation only."
+msgstr "A associação a este site só pode ser feita mediante convite."
 
-#: ../../addon/page/page.php:130 ../../addon/forumlist/forumlist.php:94
-#: ../../addon.old/page/page.php:130
-#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:94
-msgid "Forums:"
-msgstr "Fóruns:"
+#: ../../mod/register.php:252
+msgid "Your invitation ID: "
+msgstr "A ID do seu convite: "
 
-#: ../../addon/page/page.php:166 ../../addon.old/page/page.php:166
-msgid "Page settings updated."
-msgstr "As configurações da página foram atualizadas."
+#: ../../mod/register.php:255 ../../mod/admin.php:621
+msgid "Registration"
+msgstr "Registro"
 
-#: ../../addon/page/page.php:195 ../../addon.old/page/page.php:195
-msgid "Page Settings"
-msgstr "Configurações da página"
+#: ../../mod/register.php:263
+msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
+msgstr "Seu nome completo (ex: José da Silva): "
 
-#: ../../addon/page/page.php:197 ../../addon.old/page/page.php:197
-msgid "How many forums to display on sidebar without paging"
-msgstr ""
+#: ../../mod/register.php:264
+msgid "Your Email Address: "
+msgstr "Seu endereço de e-mail: "
 
-#: ../../addon/page/page.php:200 ../../addon.old/page/page.php:200
-msgid "Randomise Page/Forum list"
-msgstr ""
+#: ../../mod/register.php:265
+msgid ""
+"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
+"profile address on this site will then be "
+"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
+msgstr "Selecione uma identificação para o perfil. Ela deve começar com um caractere alfabético. O endereço do seu perfil neste site será '<strong>identificação@$sitename</strong>'"
 
-#: ../../addon/page/page.php:203 ../../addon.old/page/page.php:203
-msgid "Show pages/forums on profile page"
-msgstr ""
+#: ../../mod/register.php:266
+msgid "Choose a nickname: "
+msgstr "Escolha uma identificação: "
 
-#: ../../addon/planets/planets.php:150 ../../addon.old/planets/planets.php:150
-msgid "Planets Settings"
-msgstr "Configuração dos planetas"
+#: ../../mod/register.php:275 ../../mod/uimport.php:64
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
 
-#: ../../addon/planets/planets.php:152 ../../addon.old/planets/planets.php:152
-msgid "Enable Planets Plugin"
-msgstr "Habilita configuração dos planetas"
+#: ../../mod/register.php:276
+msgid "Import your profile to this friendica instance"
+msgstr "Importa seu perfil  desta instância do friendica"
 
-#: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:22
-msgid "Forum Directory"
-msgstr ""
+#: ../../mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "Publicado com sucesso."
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
-#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:949
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:28
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:34
-#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
-#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
-msgid "Login"
-msgstr "Entrar"
+#: ../../mod/maintenance.php:5
+msgid "System down for maintenance"
+msgstr "Sistema em manutenção"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:29
-#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
-
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:38
-#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
-msgid "Latest users"
-msgstr "Últimos usuários"
+#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:332
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "O acesso a este perfil está restrito."
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
-#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:81
-#: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
-msgid "Most active users"
-msgstr "Usuários mais ativos"
+#: ../../mod/profile.php:180
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "Dicas para novos membros"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:98
-msgid "Latest photos"
-msgstr "Últimas fotos"
+#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/dfrn_request.php:762
+#: ../../mod/viewcontacts.php:19 ../../mod/photos.php:920
+#: ../../mod/search.php:89 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/display.php:212 ../../mod/directory.php:33
+msgid "Public access denied."
+msgstr "Acesso público negado."
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:133
-msgid "Latest likes"
-msgstr ""
+#: ../../mod/videos.php:125
+msgid "No videos selected"
+msgstr "Nenhum vídeo selecionado"
 
-#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:456 ../../include/text.php:1440
-#: ../../include/conversation.php:117 ../../include/conversation.php:245
-#: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:155
-msgid "event"
-msgstr "evento"
+#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1031
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "O acesso a este item é restrito."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
-msgid "No access"
-msgstr "Nenhum acesso"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
-msgid "Could not open component for editing"
-msgstr "Não foi possível abrir o componente para edição"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:143
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:422
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:143
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:422
-msgid "Go back to the calendar"
-msgstr "Voltar para a agenda"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
-msgid "Event data"
-msgstr "Data do evento"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:239
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:239
-msgid "Calendar"
-msgstr "Agenda"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
-msgid "Special color"
-msgstr "Cor especial"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
-msgid "Subject"
-msgstr "Assunto"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
-msgid "Starts"
-msgstr "Início"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
-msgid "Ends"
-msgstr "Término"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Recorrência"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frequência"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
-#: ../../include/contact_selectors.php:59
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
-msgid "Daily"
-msgstr "Diariamente"
+#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1808
+msgid "View Album"
+msgstr "Ver álbum"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
-msgid "Weekly"
-msgstr "Semanalmente"
+#: ../../mod/videos.php:317
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "Vídeos Recentes"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensalmente"
+#: ../../mod/videos.php:319
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "Envie Novos Vídeos"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
-msgid "Yearly"
-msgstr "Anualmente"
+#: ../../mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "Gerenciar identidades e/ou páginas"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
-#: ../../include/datetime.php:288
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
-msgid "days"
-msgstr "dias"
+#: ../../mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "Alterne entre diferentes identidades ou páginas de comunidade/grupo que dividem detalhes da sua conta ou que você tenha fornecido permissões de \"administração\""
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
-#: ../../include/datetime.php:287
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
-msgid "weeks"
-msgstr "semanas"
+#: ../../mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "Selecione uma identidade para gerenciar: "
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
-#: ../../include/datetime.php:286
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
-msgid "months"
-msgstr "meses"
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "O item não foi encontrado"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
-#: ../../include/datetime.php:285
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
-msgid "years"
-msgstr "anos"
+#: ../../mod/editpost.php:39
+msgid "Edit post"
+msgstr "Editar a publicação"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
-msgid "Interval"
-msgstr "Intervalo"
+#: ../../mod/dirfind.php:26
+msgid "People Search"
+msgstr "Pesquisar pessoas"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
-msgid "All %select% %time%"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
+msgid "No matches"
+msgstr "Nenhuma correspondência"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
-msgid "Days"
-msgstr "Dias"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305 ../../include/text.php:922
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
+#: ../../mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "A conta foi aprovada."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308 ../../include/text.php:922
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308
-msgid "Monday"
-msgstr "Segunda"
+#: ../../mod/regmod.php:92
+#, php-format
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "O registro de %s foi revogado"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277 ../../include/text.php:922
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Terça"
+#: ../../mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "Por favor, autentique-se."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280 ../../include/text.php:922
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Quarta"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "Esta apresentação já foi aceita."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283 ../../include/text.php:922
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283
-msgid "Thursday"
-msgstr "Quinta"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "A localização do perfil não é válida ou não contém uma informação de perfil."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286 ../../include/text.php:922
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286
-msgid "Friday"
-msgstr "Sexta"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhum nome identificável do seu dono."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289 ../../include/text.php:922
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289
-msgid "Saturday"
-msgstr "Sábado"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "Aviso: a localização do perfil não possui nenhuma foto do perfil."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
-msgid "First day of week:"
-msgstr "Primeiro dia da semana:"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
-msgid "Day of month"
-msgstr "Dia do mês"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
-msgid "#num#th of each month"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
+#, php-format
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "O parâmetro requerido %d não foi encontrado na localização fornecida"
+msgstr[1] "Os parâmetros requeridos %d não foram encontrados na localização fornecida"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
-msgid "#num#th-last of each month"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:172
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "A apresentação foi finalizada."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
-msgid "#num#th #wkday# of each month"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:214
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "Ocorreu um erro irrecuperável de protocolo."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
-msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:242
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "O perfil não está disponível."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:255
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:255
-msgid "Month"
-msgstr "Mês"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s recebeu solicitações de conexão em excesso hoje."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
-msgid "#num#th of the given month"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:268
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "As medidas de proteção contra spam foram ativadas."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
-msgid "#num#th-last of the given month"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "Os amigos foram notificados para tentar novamente em 24 horas."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
-msgid "#num#th #wkday# of the given month"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:331
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "Localizador inválido"
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
-msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Endereço de e-mail inválido."
 
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
-msgid "Repeat until"
-msgstr "Repetir até"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
-msgid "Infinite"
-msgstr "Infinito"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
-msgid "Until the following date"
-msgstr "Até a seguinte data"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
-msgid "Number of times"
-msgstr "Número de vezes"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Exceções"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
-msgid "none"
-msgstr "nenhuma"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
-msgid "Notification"
-msgstr "Notificação"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
-msgid "Notify by"
-msgstr "Notificar por"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
-msgid "On Friendica / Display"
-msgstr "Na Friendica / Exibir"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
-msgid "Time"
-msgstr "Tempo"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
-msgid "Hours"
-msgstr "Horas"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
-msgid "Seconds"
-msgstr "Segundos"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
-msgid "Weeks"
-msgstr "Semanas"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
-msgid "before the"
-msgstr "antes do"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
-msgid "start of the event"
-msgstr "início do evento"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
-msgid "end of the event"
-msgstr "fim do evento"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
-msgid "Add a notification"
-msgstr "Adicionar uma notificação"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
-msgid "The event #name# will start at #date"
-msgstr "O evento #name# iniciará em #date"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
-msgid "#name# is about to begin."
-msgstr "#name# está prestes a começar."
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
-msgid "Saved"
-msgstr "Salvo"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:148
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_configuration.php:148
-msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
-msgstr "Formato de data estadunidense (mm/dd/YYYY)"
-
-#: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:243
-#: ../../addon.old/dav/common/wdcal_configuration.php:243
-msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
-msgstr "Formato de data alemão (dd.mm.YYYY)"
-
-#: ../../addon/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
-#: ../../addon.old/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
-msgid "Private Events"
-msgstr "Eventos privados"
-
-#: ../../addon/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
-#: ../../addon.old/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
-msgid "Private Addressbooks"
-msgstr "Livros de endereço privados"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
-#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
-msgid "Friendica-Native events"
-msgstr "Eventos nativos do Friendica"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
-#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
-#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
-#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
-msgid "Friendica-Contacts"
-msgstr "Contatos Friendica"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
-#: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
-msgid "Your Friendica-Contacts"
-msgstr "Seus contatos Friendica"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:99
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:136
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:99
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:136
-msgid ""
-"Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
-"events were imported anyway."
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:367
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "Essa conta não foi configurada para e-mails. Não foi possível atender à solicitação."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:131
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:131
-msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:463
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "Não foi possível encontrar a sua identificação no endereço indicado."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:134
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:134
-msgid "The ICS-File has been imported."
-msgstr "O arquivo ICS foi importado."
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:138
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:138
-msgid "No file was uploaded."
-msgstr "Não foi enviado nenhum arquivo."
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:147
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:147
-msgid "Import a ICS-file"
-msgstr "Importar um arquivo ICS"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:150
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:150
-msgid "ICS-File"
-msgstr "Arquivo ICS"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:151
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:151
-msgid "Overwrite all #num# existing events"
-msgstr "Sobrescrever todos os #num# eventos existentes"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:228
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:228
-msgid "New event"
-msgstr "Novo evento"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:232
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:232
-msgid "Today"
-msgstr "Hoje"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:241
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:241
-msgid "Day"
-msgstr "Dia"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:248
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:248
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:260
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:260
-msgid "Reload"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:476
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "Você já fez a sua apresentação aqui."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:271
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:271
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:313
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:313
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:380
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:380
-msgid "The calendar has been updated."
-msgstr "A agenda foi atualizada."
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:393
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:393
-msgid "The new calendar has been created."
-msgstr "A nova agenda foi criada."
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:417
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:417
-msgid "The calendar has been deleted."
-msgstr "A agenda foi excluída."
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:424
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:424
-msgid "Calendar Settings"
-msgstr "Configurações da agenda"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:430
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:430
-msgid "Date format"
-msgstr "Formato da data"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:439
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:439
-msgid "Time zone"
-msgstr "Fuso horário"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:445
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:445
-msgid "Calendars"
-msgstr "Agendas"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:487
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:487
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Criar uma nova agenda"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:496
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:496
-msgid "Limitations"
-msgstr "Limitações"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:500
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:82
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:500
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:82
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:504
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:504
-msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
-msgstr "Sincronização (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:511
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:511
-msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
-msgstr "Sincronização desta agenda com o iPhone"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:522
-#: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:522
-msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
-msgstr "Sincronização dos seus contatos Friendica com o iPhone"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:202
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:202
-msgid ""
-"The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
-"contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
-"this."
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:480
+#, php-format
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "Aparentemente você já é amigo de %s."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:242
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:242
-msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:501
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "URL de perfil inválida."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:279
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:280 ../../include/delivery.php:464
-#: ../../include/enotify.php:28 ../../include/notifier.php:778
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:279
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:280
-msgid "noreply"
-msgstr "naoresponda"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:597
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "A sua apresentação foi enviada."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:282
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:282
-msgid "Notification: "
-msgstr "Notificação:"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:309
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:309
-msgid "The database tables have been installed."
-msgstr "As tabelas do banco de dados foram instaladas."
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:310
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:310
-msgid "An error occurred during the installation."
-msgstr "Ocorreu um erro durante a instalação."
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:316
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:316
-msgid "The database tables have been updated."
-msgstr "As tabelas do banco de dados foram atualizadas."
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:317
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:317
-msgid "An error occurred during the update."
-msgstr "Ocorreu um erro durante a atualização."
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:333
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:333
-msgid "No system-wide settings yet."
-msgstr "Ainda não existe nenhuma configuração global do sistema."
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:336
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:336
-msgid "Database status"
-msgstr "Situação do banco de dados"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:339
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:339
-msgid "Installed"
-msgstr "Instalado"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
-msgid "Upgrade needed"
-msgstr "É necessária uma atualização"
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
-msgid ""
-"Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
-"proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
-"database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
-" look at the database-queries that will be made when pressing the "
-"'update'-button."
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "Por favor, autentique-se para confirmar a apresentação."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Atualizar"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:660
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "A identidade autenticada está incorreta. Por favor, entre como <strong>este</strong> perfil."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:346
-msgid "Not installed"
-msgstr "Não instalado"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:671
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "Ocultar este contato"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:346
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "Bem-vindo(a) à sua página pessoal %s."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:350
-msgid "Unknown"
-msgstr "Desconhecido"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:675
+#, php-format
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "Por favor, confirme sua solicitação de apresentação/conexão para %s."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:350
+#: ../../mod/dfrn_request.php:804
 msgid ""
-"Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
-" sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
-"tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
-" should be able to reinitialize the tables automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:355
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:355
-msgid "Troubleshooting"
-msgstr ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "Por favor, digite seu 'Endereço de Identificação' a partir de uma das seguintes redes de comunicação suportadas:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:356
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:356
-msgid "Manual creation of the database tables:"
-msgstr "Criação manual das tabelas do banco de dados:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:824
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "Caso você ainda não seja membro da rede social livre, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">clique aqui para encontrar um site Friendica público e junte-se à nós</a>."
 
-#: ../../addon/dav/friendica/main.php:357
-#: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:357
-msgid "Show SQL-statements"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_request.php:827
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "Solicitação de amizade/conexão"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
-#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
-msgid "Private Calendar"
-msgstr "Agenda privada"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:828
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "Examplos: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
-#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
-msgid "Friendica Events: Mine"
-msgstr "Eventos Friendica: Meus"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:829
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "Por favor, entre com as informações solicitadas:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
-#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
-msgid "Friendica Events: Contacts"
-msgstr "Eventos Friendica: Contatos"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:830
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s conhece você?"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
-#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
-msgid "Private Addresses"
-msgstr "Endereços privados"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "Adicione uma anotação pessoal:"
 
-#: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
-#: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
-msgid "Friendica Contacts"
-msgstr "Contatos Friendica"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
-#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
+#: ../../mod/dfrn_request.php:839
 #, php-format
 msgid ""
-"Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
-" storage (like ownCloud). See <a "
-"href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
-" WebFinger</a>"
-msgstr "Permite o uso do id friendica (%s) para conectar ao armazenamento tipo unhosted externo (ex: ownCloud). Veja <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
-
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
-#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
-msgid "Template URL (with {category})"
-msgstr "URL do Template (com {category})"
-
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
-#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
-msgid "OAuth end-point"
-msgstr "OAuth terminal"
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - Por favor, não utilize esse formulário.  Ao invés disso, digite %s na sua barra de pesquisa do Diaspora."
 
-#: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
-#: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
-msgid "Api"
-msgstr "Api"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:840
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "Seu endereço de identificação:"
 
-#: ../../addon/membersince/membersince.php:18
-#: ../../addon.old/membersince/membersince.php:18
-msgid "Member since:"
-msgstr "Membro desde:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+msgid "Submit Request"
+msgstr "Enviar solicitação"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:20 ../../addon.old/tictac/tictac.php:20
-msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Jogo da Velha tridimensional"
+#: ../../mod/fbrowser.php:113
+msgid "Files"
+msgstr "Arquivos"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:53 ../../addon.old/tictac/tictac.php:53
-msgid "3D Tic-Tac-Toe"
-msgstr "Jogo da Velha 3D"
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "Autorizar a conexão com a aplicação"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:58 ../../addon.old/tictac/tictac.php:58
-msgid "New game"
-msgstr "Novo jogo"
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "Volte para a sua aplicação e digite este código de segurança:"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:59 ../../addon.old/tictac/tictac.php:59
-msgid "New game with handicap"
-msgstr "Novo jogo com limitador"
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "Por favor, autentique-se para continuar."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:60 ../../addon.old/tictac/tictac.php:60
+#: ../../mod/api.php:104
 msgid ""
-"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
-"it is played on multiple levels simultaneously. "
-msgstr "O Jogo da Velha tridimensional é similar ao jogo tradicional, com a exceção que ele é jogado simultaneamente em múltiplos níveis."
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "Deseja autorizar esta aplicação a acessar suas publicações e contatos e/ou criar novas publicações para você?"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:61 ../../addon.old/tictac/tictac.php:61
-msgid ""
-"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
-"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
-msgstr "Neste caso, existem três níveis. Ganha quem conseguir alinhar três casas, não só no mesmo nível como também pra cima, pra baixo ou na diagonal entre os níveis."
+#: ../../mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar essa sugestão?"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:63 ../../addon.old/tictac/tictac.php:63
+#: ../../mod/suggest.php:74
 msgid ""
-"The handicap game disables the center position on the middle level because "
-"the player claiming this square often has an unfair advantage."
-msgstr "O jogo com limitador desabilita a posição central do nível do meio, uma vez que o jogador que obtém essa casa ganha uma vantagem desleal."
-
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:182 ../../addon.old/tictac/tictac.php:182
-msgid "You go first..."
-msgstr "Você começa..."
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "Não existe nenhuma sugestão disponível. Se este for um site novo, por favor tente novamente em 24 horas."
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:187 ../../addon.old/tictac/tictac.php:187
-msgid "I'm going first this time..."
-msgstr "Eu vou começar desta vez..."
+#: ../../mod/suggest.php:92
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "Ignorar/Ocultar"
 
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon.old/tictac/tictac.php:193
-msgid "You won!"
-msgstr "Você ganhou!"
-
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
-#: ../../addon.old/tictac/tictac.php:199 ../../addon.old/tictac/tictac.php:224
-msgid "\"Cat\" game!"
-msgstr "Empatamos!"
-
-#: ../../addon/tictac/tictac.php:222 ../../addon.old/tictac/tictac.php:222
-msgid "I won!"
-msgstr "Eu ganhei!"
+#: ../../mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "Contatos que não são membros de um grupo"
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:169
-#: ../../addon.old/randplace/randplace.php:169
-msgid "Randplace Settings"
-msgstr "Configurações do Randplace"
+#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
+#: ../../mod/crepair.php:133 ../../mod/dfrn_confirm.php:120
+msgid "Contact not found."
+msgstr "O contato não foi encontrado."
 
-#: ../../addon/randplace/randplace.php:171
-#: ../../addon.old/randplace/randplace.php:171
-msgid "Enable Randplace Plugin"
-msgstr "Habilitar o plugin Randplace"
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "A sugestão de amigo foi enviada"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:39 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:39
-msgid "Post to Dreamwidth"
-msgstr "Publicar no Dreamwidth"
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "Sugerir amigos"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:70 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:70
-msgid "Dreamwidth Post Settings"
-msgstr "Configurações de publicação no Dreamwidth"
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
+#, php-format
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "Sugerir um amigo para %s"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:72 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:72
-msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
-msgstr "Habilitar o plugin de publicação no Dreamwidth"
+#: ../../mod/share.php:44
+msgid "link"
+msgstr "ligação"
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:77 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:77
-msgid "dreamwidth username"
-msgstr "Nome de usuário do Dreamwidth"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:41
+msgid "No contacts."
+msgstr "Nenhum contato."
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:82 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:82
-msgid "dreamwidth password"
-msgstr "Senha do Dreamwidth"
+#: ../../mod/admin.php:57
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "As configurações do tema foram atualizadas."
 
-#: ../../addon/dwpost/dwpost.php:87 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:87
-msgid "Post to dreamwidth by default"
-msgstr "Publicar no Dreamwidth por padrão"
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:619
+msgid "Site"
+msgstr "Site"
 
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:44
-msgid "Remote Permissions Settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:998 ../../mod/admin.php:1013
+msgid "Users"
+msgstr "Usuários"
 
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:45
-msgid ""
-"Allow recipients of your private posts to see the other recipients of the "
-"posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1323 ../../mod/admin.php:1357
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
 
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:57
-msgid "Remote Permissions settings updated."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:108
+msgid "DB updates"
+msgstr "Atualizações do BD"
 
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:177
-msgid "Visible to"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:132 ../../mod/admin.php:1444
+msgid "Logs"
+msgstr "Relatórios"
 
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:177
-msgid "may only be a partial list"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:124
+msgid "probe address"
+msgstr "prova endereço"
 
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:196
-msgid "Global"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:125
+msgid "check webfinger"
+msgstr "verifica webfinger"
 
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:196
-msgid "The posts of every user on this server show the post recipients"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:131
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "Recursos do plugin"
 
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:197
-msgid "Individual"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:133
+msgid "diagnostics"
+msgstr "diagnóstico"
 
-#: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:197
-msgid "Each user chooses whether his/her posts show the post recipients"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "Cadastros de novos usuários aguardando confirmação"
 
-#: ../../addon/startpage/startpage.php:83
-#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:83
-msgid "Startpage Settings"
-msgstr "Configurações da página inicial"
-
-#: ../../addon/startpage/startpage.php:85
-#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:85
-msgid "Home page to load after login  - leave blank for profile wall"
-msgstr "Página a ser carregada após a autenticação - deixe em branco para o mural do perfil"
-
-#: ../../addon/startpage/startpage.php:88
-#: ../../addon.old/startpage/startpage.php:88
-msgid "Examples: &quot;network&quot; or &quot;notifications/system&quot;"
-msgstr "Exemplos: &quot;network&quot; or &quot;notifications/system&quot;"
-
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:143
-#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:143
-msgid "Geonames settings updated."
-msgstr "Configurações Geonames atualizadas."
-
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:179
-#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:179
-msgid "Geonames Settings"
-msgstr "Configurações Geonames"
-
-#: ../../addon/geonames/geonames.php:181
-#: ../../addon.old/geonames/geonames.php:181
-msgid "Enable Geonames Plugin"
-msgstr "Plugin Geonames Habilitado"
-
-#: ../../addon/public_server/public_server.php:126
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:94
-#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:126
-#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:94
-#, php-format
-msgid "Your account on %s will expire in a few days."
-msgstr "Sua conta em %s expirará em poucos dias."
-
-#: ../../addon/public_server/public_server.php:127
-#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:127
-msgid "Your Friendica account is about to expire."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:952
+msgid "Normal Account"
+msgstr "Conta normal"
 
-#: ../../addon/public_server/public_server.php:128
-#: ../../addon.old/public_server/public_server.php:128
-#, php-format
-msgid ""
-"Hi %1$s,\n"
-"\n"
-"Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:953
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "Conta de vitrine"
 
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
-#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:43
-msgid "Upload a file"
-msgstr "Enviar um arquivo"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
-#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:44
-msgid "Drop files here to upload"
-msgstr "Solte os arquivos a serem enviados aqui"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
-#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:46
-msgid "Failed"
-msgstr "Falhou"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
-#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:297
-msgid "No files were uploaded."
-msgstr "Nenhum arquivo foi enviado."
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:309
-#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:303
-msgid "Uploaded file is empty"
-msgstr "O arquivo enviado está em branco"
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332
-#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:326
-msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
-msgstr "O arquivo possui uma extensão inválida, são aceitas somente "
-
-#: ../../addon/js_upload/js_upload.php:343
-#: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:337
-msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
-msgstr "O envio foi cancelado ou ocorreu algum erro no servidor"
-
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:63
-#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:63
-msgid "show/hide"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:954
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "Conta de comunidade/celebridade"
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:77
-#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:77
-msgid "No forum subscriptions"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:196 ../../mod/admin.php:955
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "Conta de amigo automático"
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:131
-#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:131
-msgid "Forumlist settings updated."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:197
+msgid "Blog Account"
+msgstr "Conta de blog"
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:159
-#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:159
-msgid "Forumlist Settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:198
+msgid "Private Forum"
+msgstr "Fórum privado"
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:161
-#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:161
-msgid "Randomise forum list"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:217
+msgid "Message queues"
+msgstr "Fila de mensagens"
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:164
-#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:164
-msgid "Show forums on profile page"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:222 ../../mod/admin.php:618 ../../mod/admin.php:997
+#: ../../mod/admin.php:1101 ../../mod/admin.php:1154 ../../mod/admin.php:1322
+#: ../../mod/admin.php:1356 ../../mod/admin.php:1443
+msgid "Administration"
+msgstr "Administração"
 
-#: ../../addon/forumlist/forumlist.php:167
-#: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:167
-msgid "Show forums on network page"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:223
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumo"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:37
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:37
-msgid "Impressum"
-msgstr "Impressum"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:50
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:52
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:50
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:52
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:84
-msgid "Site Owner"
-msgstr "Responsável pelo site"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:50
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:50
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:88
-msgid "Email Address"
-msgstr "Endereço de e-mail"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:55
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:55
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:86
-msgid "Postal Address"
-msgstr "Endereço postal"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:61
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:61
-msgid ""
-"The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
-"<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
-"refer to the README file of the addon."
-msgstr "O complemento Impressum necessita ser configurado!<br/>Por favor, adicione ao menos o nome do <tt>responsável</tt> ao arquivo de configuração. Para outras informações, por favor, consulte o arquivo README do complemento."
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:84
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:84
-msgid "The page operators name."
-msgstr "O nome da página  operadores"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:85
-msgid "Site Owners Profile"
-msgstr "Perfil do responsável pelo site"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:85
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:85
-msgid "Profile address of the operator."
-msgstr "Endereço do perfil do operador"
-
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:86
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:86
-msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:225
+msgid "Registered users"
+msgstr "Usuários registrados"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:87
-msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
+#: ../../mod/admin.php:227
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "Registros pendentes"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:87
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:87
-msgid ""
-"Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
-" use BBCode here."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:228
+msgid "Version"
+msgstr "Versão"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:88
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:88
-msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
-msgstr "Como entrar em contato com o operador por e-mail. (não será mostrado)"
+#: ../../mod/admin.php:232
+msgid "Active plugins"
+msgstr "Plugins ativos"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:89
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:89
-msgid "Footer note"
-msgstr "Nota de rodapé"
+#: ../../mod/admin.php:255
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "Não foi possível analisar a URL. Ela deve conter pelo menos <scheme>://<domain>"
 
-#: ../../addon/impressum/impressum.php:89
-#: ../../addon.old/impressum/impressum.php:89
-msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:516
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "As configurações do site foram atualizadas."
 
-#: ../../addon/buglink/buglink.php:15 ../../addon.old/buglink/buglink.php:15
-msgid "Report Bug"
-msgstr "Relate um Bug"
+#: ../../mod/admin.php:562
+msgid "No community page"
+msgstr "Sem página de comunidade"
 
-#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:32
-#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:32
-msgid "No Timeline settings updated."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:563
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "Textos públicos de usuários deste sítio"
 
-#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:56
-#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:56
-msgid "No Timeline Settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:564
+msgid "Global community page"
+msgstr "Página global da comunidade"
 
-#: ../../addon/notimeline/notimeline.php:58
-#: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:58
-msgid "Disable Archive selector on profile wall"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:570
+msgid "At post arrival"
+msgstr "Na chegada da publicação"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:51 ../../addon.old/blockem/blockem.php:51
-msgid "\"Blockem\" Settings"
-msgstr "Configurações \"Blockem\""
+#: ../../mod/admin.php:579
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "Instância multi usuário"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:53 ../../addon.old/blockem/blockem.php:53
-msgid "Comma separated profile URLS to block"
-msgstr "URLS de perfis separados por vírgulas a serem bloqueados"
+#: ../../mod/admin.php:602
+msgid "Closed"
+msgstr "Fechado"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:70 ../../addon.old/blockem/blockem.php:70
-msgid "BLOCKEM Settings saved."
-msgstr "Configurações BLOCKEM armazenadas."
+#: ../../mod/admin.php:603
+msgid "Requires approval"
+msgstr "Requer aprovação"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:105 ../../addon.old/blockem/blockem.php:105
-#, php-format
-msgid "Blocked %s - Click to open/close"
-msgstr "Bloqueado %s - Clique para abrir/fechar"
+#: ../../mod/admin.php:604
+msgid "Open"
+msgstr "Aberto"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:160 ../../addon.old/blockem/blockem.php:160
-msgid "Unblock Author"
-msgstr "Desbloqueie Autor"
+#: ../../mod/admin.php:608
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "Nenhuma política de SSL, os links irão rastrear o estado SSL da página"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:162 ../../addon.old/blockem/blockem.php:162
-msgid "Block Author"
-msgstr "Bloqueie Autor"
+#: ../../mod/admin.php:609
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "Forçar todos os links a utilizar SSL"
 
-#: ../../addon/blockem/blockem.php:194 ../../addon.old/blockem/blockem.php:194
-msgid "blockem settings updated"
-msgstr "configurações blockem atualizadas"
+#: ../../mod/admin.php:610
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "Certificado auto-assinado, usar SSL somente para links locais (não recomendado)"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
-msgid ":-)"
-msgstr ":-)"
+#: ../../mod/admin.php:622
+msgid "File upload"
+msgstr "Envio de arquivo"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
-msgid ":-("
-msgstr ":-("
+#: ../../mod/admin.php:623
+msgid "Policies"
+msgstr "Políticas"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
-#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
-msgid "lol"
-msgstr "lol"
+#: ../../mod/admin.php:624
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançado"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:54
-#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:54
-msgid "Quick Comment Settings"
-msgstr "Configurações de Comentários Rápidos"
+#: ../../mod/admin.php:625
+msgid "Performance"
+msgstr "Performance"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:56
-#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:56
+#: ../../mod/admin.php:626
 msgid ""
-"Quick comments are found near comment boxes, sometimes hidden. Click them to"
-" provide simple replies."
-msgstr "Comentários rápidos são encontrados próximos às caixas de comentários, algumas vezes ocultos. Clique neles para produzir respostas simples."
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "Relocação - ATENÇÃO: função avançada. Pode tornar esse servidor inacessível."
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:57
-#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:57
-msgid "Enter quick comments, one per line"
-msgstr "Digite comentários rápidos, um por linha"
+#: ../../mod/admin.php:629
+msgid "Site name"
+msgstr "Nome do site"
 
-#: ../../addon/qcomment/qcomment.php:75
-#: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:75
-msgid "Quick Comment settings saved."
-msgstr "As configurações de comentários rápidos foram salvas."
+#: ../../mod/admin.php:630
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome do host"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
-#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:71
-msgid "Tile Server URL"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:631
+msgid "Sender Email"
+msgstr "enviador de email"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
-#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:71
-msgid ""
-"A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
-"target=\"_blank\">public tile servers</a>"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:632
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "Banner/Logo"
 
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
-#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:72
-msgid "Default zoom"
-msgstr "Zoom padrão"
-
-#: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
-#: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:72
-msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
-msgstr "O nível padrão de zoom. (1:mundo, 18:máximo) "
-
-#: ../../addon/group_text/group_text.php:46
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:46
-#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:46
-#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:46
-msgid "Editplain settings updated."
-msgstr "Configurações Editplain atualizadas."
-
-#: ../../addon/group_text/group_text.php:76
-#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:76
-msgid "Group Text"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:633
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "ícone de atalho"
 
-#: ../../addon/group_text/group_text.php:78
-#: ../../addon.old/group_text/group_text.php:78
-msgid "Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:634
+msgid "Touch icon"
+msgstr "ícone de toque"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:14
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:14
-msgid "Could NOT install Libravatar successfully.<br>It requires PHP >= 5.3"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid "Additional Info"
+msgstr "Informação adicional"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:73
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:73
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:71
-msgid "generic profile image"
-msgstr "Imagem genérica de perfil"
-
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:74
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:74
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:72
-msgid "random geometric pattern"
-msgstr "Padrão geométrico randômico"
-
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:75
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:75
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:73
-msgid "monster face"
-msgstr "cara de monstro"
-
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:76
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:76
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:74
-msgid "computer generated face"
-msgstr "face gerada por computador"
-
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:77
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:77
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:75
-msgid "retro arcade style face"
-msgstr "estilo de face arcade retrô"
-
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:83
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:83
-#, php-format
-msgid "Your PHP version %s is lower than the required PHP >= 5.3."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
+msgstr "Para servidores públicos: você pode adicionar informações aqui que serão listadas em dir.friendica.com/siteinfo."
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:84
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:84
-msgid "This addon is not functional on your server."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:636
+msgid "System language"
+msgstr "Idioma do sistema"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:93
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:89
-msgid "Information"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:637
+msgid "System theme"
+msgstr "Tema do sistema"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:93
+#: ../../mod/admin.php:637
 msgid ""
-"Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The "
-"Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at "
-"Libravatar."
-msgstr ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "Tema padrão do sistema. Pode ser substituído nos perfis de usuário -  <a href='#' id='cnftheme'>alterar configurações do tema</a>"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:100
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:96
-msgid "Default avatar image"
-msgstr "Imagem padrão do Avatar "
+#: ../../mod/admin.php:638
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "Tema do sistema para dispositivos móveis"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:100
-msgid "Select default avatar image if none was found. See README"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:638
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "Tema para dispositivos móveis"
 
-#: ../../addon/libravatar/libravatar.php:112
-#: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:112
-msgid "Libravatar settings updated."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "Política de link SSL"
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:36
-#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:36
-msgid "Post to libertree"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "Determina se os links gerados devem ser forçados a utilizar SSL"
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:67
-#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:67
-msgid "libertree Post Settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid "Force SSL"
+msgstr "Forçar SSL"
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:69
-#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:69
-msgid "Enable Libertree Post Plugin"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "Forçar todas as solicitações não-SSL para SSL - Atenção: em alguns sistemas isso pode levar a loops infinitos."
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:74
-#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:74
-msgid "Libertree API token"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "Estilo antigo do 'Compartilhar' "
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:79
-#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:79
-msgid "Libertree site URL"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "Desativa o elemento bbcode 'compartilhar' para repetir ítens."
 
-#: ../../addon/libertree/libertree.php:84
-#: ../../addon.old/libertree/libertree.php:84
-msgid "Post to Libertree by default"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:642
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "Oculta a entrada 'Ajuda' do menu de navegação"
+
+#: ../../mod/admin.php:642
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "Oculta a entrada de menu para as páginas de Ajuda do menu de navegação. Ainda será possível acessá-las chamando /help diretamente."
+
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "Single user instance"
+msgstr "Instância de usuário único"
+
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "Faça essa instância multiusuário ou usuário único para o usuário em questão"
+
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "Tamanho máximo da imagem"
+
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "Tamanho máximo, em bytes, das imagens enviadas. O padrão é 0, o que significa sem limites"
 
-#: ../../addon/altpager/altpager.php:46
-#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:46
-msgid "Altpager settings updated."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:645
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "Tamanho máximo da imagem"
 
-#: ../../addon/altpager/altpager.php:79
-#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:79
-msgid "Alternate Pagination Setting"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:645
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "Tamanho máximo em pixels do lado mais largo das imagens enviadas. O padrão é -1, que significa sem limites."
 
-#: ../../addon/altpager/altpager.php:81
-#: ../../addon.old/altpager/altpager.php:81
-msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:646
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "Qualidade da imagem JPEG"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:37 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:37
+#: ../../mod/admin.php:646
 msgid ""
-"The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX "
-"syntax surrounded by the usual $$ or an eqnarray block in the postings of "
-"your wall,network tab and private mail."
-msgstr ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "Imagens JPEG enviadas serão salvas com essa qualidade [0-100]. O padrão é 100, que significa a melhor qualidade."
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:38 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:38
-msgid "Use the MathJax renderer"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:648
+msgid "Register policy"
+msgstr "Política de registro"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:74
-msgid "MathJax Base URL"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:649
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "Registros Diários Máximos"
 
-#: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:74
+#: ../../mod/admin.php:649
 msgid ""
-"The URL for the javascript file that should be included to use MathJax. Can "
-"be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."
-msgstr ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "Se o registro é permitido acima, isso configura o número máximo de registros de novos usuários a serem aceitos por dia. Se o registro está configurado para 'fechado/closed' ,  essa configuração não tem efeito."
+
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid "Register text"
+msgstr "Texto de registro"
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:76
-#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:76
-msgid "Editplain Settings"
-msgstr "Configurações Editplain"
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "Será exibido com destaque na página de registro."
 
-#: ../../addon/editplain/editplain.php:78
-#: ../../addon.old/editplain/editplain.php:78
-msgid "Disable richtext status editor"
-msgstr "Disabilite o modo de edição richtext"
+#: ../../mod/admin.php:651
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "Contas abandonadas após x dias"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:89
+#: ../../mod/admin.php:651
 msgid ""
-"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
-"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
-"nothing was found at Libravatar."
-msgstr ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "Não desperdiçará recursos do sistema captando de sites externos para contas abandonadas. Digite 0 para nenhum limite de tempo."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:96
-msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
-msgstr "Selecione a imagem  padrão do Avatar se nenhuma for encontrada no Gravatar. Veja o Leiame"
+#: ../../mod/admin.php:652
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "Domínios de amigos permitidos"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:97
-msgid "Rating of images"
-msgstr "Avaliação de imagens"
+#: ../../mod/admin.php:652
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "Lista dos domínios que têm permissão para estabelecer amizades com esse site, separados por vírgula. Caracteres curinga são aceitos. Deixe em branco para permitir qualquer domínio."
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:97
-msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "Domínios de e-mail permitidos"
 
-#: ../../addon/gravatar/gravatar.php:111
-#: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:111
-msgid "Gravatar settings updated."
-msgstr "Configurações do Avatar atualizadas"
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "Lista de domínios separados por vírgula, que são permitidos em endereços de e-mail para registro nesse site. Caracteres-curinga são aceitos. Vazio para aceitar qualquer domínio"
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:95
-#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:95
-msgid "Your Friendica test account is about to expire."
-msgstr "Sua conta de teste no Friendica vai expirar."
+#: ../../mod/admin.php:654
+msgid "Block public"
+msgstr "Bloquear acesso público"
 
-#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:96
-#: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:96
-#, php-format
+#: ../../mod/admin.php:654
 msgid ""
-"Hi %1$s,\n"
-"\n"
-"Your test account on %2$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at http://dir.friendica.com/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."
-msgstr ""
-
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:50
-#: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:50
-msgid "\"pageheader\" Settings"
-msgstr "Configurações do \"pageheader\""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "Marque para bloquear o acesso público a todas as páginas desse site, com exceção das páginas pessoais públicas, a não ser que a pessoa esteja autenticada."
 
-#: ../../addon/pageheader/pageheader.php:68
-#: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:68
-msgid "pageheader Settings saved."
-msgstr "Configurações do pageheader armazenadas."
+#: ../../mod/admin.php:655
+msgid "Force publish"
+msgstr "Forçar a listagem"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:39 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:39
-msgid "Post to Insanejournal"
-msgstr "Publicar no InsaneJournal"
+#: ../../mod/admin.php:655
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "Marque para forçar todos os perfis desse site a serem listados no diretório do site."
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:70 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:70
-msgid "InsaneJournal Post Settings"
-msgstr "Configurações da publicação no InsaneJournal"
+#: ../../mod/admin.php:656
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "URL de atualização do diretório global"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:72 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:72
-msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
-msgstr "Habilitar o plugin de publicação no InsaneJournal"
+#: ../../mod/admin.php:656
+msgid ""
+"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
+" is completely unavailable to the application."
+msgstr "URL para atualizar o diretório global. Se isso não for definido, o diretório global não estará disponível neste site."
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:77 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:77
-msgid "InsaneJournal username"
-msgstr "Nome de usuário do InsaneJournal"
+#: ../../mod/admin.php:657
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "Habilita itens aninhados"
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:82 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:82
-msgid "InsaneJournal password"
-msgstr "Senha do InsaneJournal"
+#: ../../mod/admin.php:657
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "Habilita nível infinito de aninhamento (threading) para itens."
 
-#: ../../addon/ijpost/ijpost.php:87 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:87
-msgid "Post to InsaneJournal by default"
-msgstr "Publicar no InsaneJournal por padrão"
+#: ../../mod/admin.php:658
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "Publicações privadas por padrão para novos usuários"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:266
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:266
-msgid "Jappix Mini addon settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:658
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "Define as permissões padrão de publicação de todos os novos membros para o grupo de privacidade padrão, ao invés de torná-las públicas."
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:268
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:268
-msgid "Activate addon"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "Não incluir o conteúdo da postagem nas notificações de email"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:271
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:271
+#: ../../mod/admin.php:659
 msgid ""
-"Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
-msgstr ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "Não incluir o conteúdo de uma postagem/comentário/mensagem privada/etc. em notificações de email que são enviadas para fora desse sítio, como medida de segurança."
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:274
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:274
-msgid "Jabber username"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "Disabilita acesso público a addons listados no menu de aplicativos."
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:277
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:277
-msgid "Jabber server"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "Marcar essa caixa ira restringir os addons listados no menu de aplicativos aos membros somente."
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:281
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:281
-msgid "Jabber BOSH host"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "Não inclua imagens privadas em publicações"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:285
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:285
-msgid "Jabber password"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "Não substitue fotos privativas guardadas localmente em publicações por uma cópia inclusa da imagem. Isso significa que os contatos que recebem publicações contendo fotos privadas terão que autenticar e carregar cada imagem, o que pode levar algum tempo."
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:290
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:290
-msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:662
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "Permite usuários configurarem remote_self"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:293
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:293
-msgid "Friendica password"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:662
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "Ao marcar isto, todos os usuários poderão marcar cada contato como um remote_self na opção de reparar contato. Marcar isto para um contato produz espelhamento de toda publicação deste contato no fluxo dos usuários"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:296
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:296
-msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:663
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "Bloquear registros repetidos"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:299
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:299
-msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:663
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "Desabilitar o registro de contas adicionais para serem usadas como páginas."
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:302
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:302
-msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:664
+msgid "OpenID support"
+msgstr "Suporte ao OpenID"
 
-#: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:308
-#: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:308
-msgid "Add contact"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:664
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "Suporte ao OpenID para registros e autenticações."
 
-#: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:37 ../../addon.old/viewsrc/viewsrc.php:37
-msgid "View Source"
-msgstr "Ver Fonte"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:134
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:134
-msgid "Post to StatusNet"
-msgstr "Publicar no StatusNet"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:176
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:176
-msgid ""
-"Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
-"valid."
-msgstr "Por favor, entre em contato com o administrados do seu site.<br />A URL da API fornecida não é válida."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:204
-msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
-msgstr "Não foi possível contactar a API do StatusNet a partir do caminho que você informou."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:232
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:232
-msgid "StatusNet settings updated."
-msgstr "As configurações do StatusNet foram atualizadas."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:257
-msgid "StatusNet Posting Settings"
-msgstr "Configurações de publicação no StatusNet"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:271
-msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
-msgstr "OAuthKeys do StatusNet disponíveis globalmente"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:272
-msgid ""
-"There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
-"available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
-"not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
-msgstr "Existem pares de chaves OAuth para alguns servidores StatusNet disponíveis. Se você estiver usando algum desses servidores, por favor utilize essas credenciais. Caso contrário, sinta-se à vontade para conectar-se a qualquer outra instância do StatusNet (veja abaixo)."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:280
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:280
-msgid "Provide your own OAuth Credentials"
-msgstr "Forneça suas próprias credenciais OAuth"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:281
-msgid ""
-"No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
-" an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
-"here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
-"key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
-"Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
-msgstr "Nenhum par de chaves para StatusNet encontrado. Registre sua conta Friendica como um cliente de mesa (desktop) na sua conta StatusNet, copie o par de chaves aqui e forneça a raíz base da API. <br />Antes de registra seu próprio par de chaves OAuth pergunte ao administrador se já existe um par de chaves para essa instalação do Friendica na sua instalação favorita do StatusNet."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:283
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:283
-msgid "OAuth Consumer Key"
-msgstr "Chave de consumidor OAuth"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:286
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:286
-msgid "OAuth Consumer Secret"
-msgstr "Segredo de consumidor OAuth"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:289
-msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
-msgstr "Caminho base da API (lembre-se da / final)"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:310
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:310
-msgid ""
-"To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
-"security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
-" and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
-" to StatusNet."
-msgstr "Para conectar à sua conta StatusNet, clique no botão abaixo para obter um código de segurança do StatusNet, o qual você deve copiar na caixa de texto abaixo e clicar no botão para enviar o formulário. Somente suas publicações <strong>públicas</strong> serão enviadas para o StatusNet."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:311
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:311
-msgid "Log in with StatusNet"
-msgstr "Autenticar-se no StatusNet"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:313
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:313
-msgid "Copy the security code from StatusNet here"
-msgstr "Copie o código de segurança do StatusNet aqui"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:319
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:319
-msgid "Cancel Connection Process"
-msgstr "Cancelar o processo de conexão"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:321
-msgid "Current StatusNet API is"
-msgstr "A API atual do StatusNet é"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:322
-msgid "Cancel StatusNet Connection"
-msgstr "Cancelar a conexão com o StatusNet"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:333 ../../addon/twitter/twitter.php:189
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:333
-#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:189
-msgid "Currently connected to: "
-msgstr "Atualmente conectado como: "
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:334
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
-"for every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr "Se habilitado, todas as suas publicações <strong>públicas</strong> podem ser publicadas na sua conta StatusNet associada. Você pode escolher entre publicar tudo automaticamente (marcando aqui) ou selecionar o que será enviado individualmente (nas opções de publicação, durante o processo de escrita da mensagem)."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:336
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:336
-msgid ""
-"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
-"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
-"postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
-"informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
-msgstr "<strong>Aviso</strong>: Devido às suas configurações de privacidade (<em>Ocultar os detalhes do seu perfil para pessoas desconhecidas?</em>) o link potencialmente incluído nas publicações públicas encaminhadas para o StatusNet levarão o visitante a uma página contendo a informação de que o acesso ao seu perfil é restrito."
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:339
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:339
-msgid "Allow posting to StatusNet"
-msgstr "Permitir a publicação no StatusNet"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:342
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:342
-msgid "Send public postings to StatusNet by default"
-msgstr "Enviar as publicações públicas para o StatusNet por padrão"
-
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:345
-msgid "Send linked #-tags and @-names to StatusNet"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:665
+msgid "Fullname check"
+msgstr "Verificar nome completo"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:350 ../../addon/twitter/twitter.php:206
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:350
-#: ../../addon.old/twitter/twitter.php:206
-msgid "Clear OAuth configuration"
-msgstr "Limpar a configuração OAuth"
+#: ../../mod/admin.php:665
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "Forçar os usuários a usar um espaço em branco entre o nome e o sobrenome, ao preencherem o nome completo no registro, como uma medida contra o spam"
 
-#: ../../addon/statusnet/statusnet.php:677
-#: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:568
-msgid "API URL"
-msgstr "URL da API"
+#: ../../mod/admin.php:666
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "Expressões regulares UTF-8"
 
-#: ../../addon/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
-#: ../../addon.old/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
-msgid "Infinite Improbability Drive"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:666
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "Use expressões regulares do PHP em UTF8"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:36 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:36
-msgid "Post to Tumblr"
-msgstr "Postar no Tumblr"
+#: ../../mod/admin.php:667
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "Estilo da página de comunidade"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:67 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:67
-msgid "Tumblr Post Settings"
-msgstr "Configurações de postagem do Tumblr"
+#: ../../mod/admin.php:667
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "Tipo de página de comunidade para mostrar. 'Comunidade Global' mostra todos os textos públicos de uma rede aberta e distribuída que chega neste servidor."
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:69 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:69
-msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
-msgstr "Habilitar Plugin de Postagem do Tumblr"
+#: ../../mod/admin.php:668
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "Textos por usuário na página da comunidade"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:74 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:74
-msgid "Tumblr login"
-msgstr "Login Tumblr"
+#: ../../mod/admin.php:668
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "O número máximo de textos por usuário na página da comunidade. (Não é válido para 'comunidade global')"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:79 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:79
-msgid "Tumblr password"
-msgstr "Senha Tumblr"
+#: ../../mod/admin.php:669
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "Habilitar suporte ao OStatus"
 
-#: ../../addon/tumblr/tumblr.php:84 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:84
-msgid "Post to Tumblr by default"
-msgstr "Postar para o Tumblr como default"
+#: ../../mod/admin.php:669
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "Fornece compatibilidade OStatus (StatusNet, GNU Social, etc.). Todas as comunicações no OStatus são públicas, assim avisos de privacidade serão ocasionalmente mostrados."
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:46
-#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:46
-msgid "Numfriends settings updated."
-msgstr "Configurações Numfriends atualizadas."
+#: ../../mod/admin.php:670
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "Intervalo de finalização da conversação OStatus "
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:77
-#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:77
-msgid "Numfriends Settings"
-msgstr "Configurações Numfriends"
+#: ../../mod/admin.php:670
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "De quanto em quanto tempo o \"buscador\" (poller) deve checar por novas entradas numa conversação OStatus? Essa pode ser uma tarefa bem demorada."
 
-#: ../../addon/numfriends/numfriends.php:79 ../../addon.old/bg/bg.php:84
-#: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:79
-msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
-msgstr "Quantos contatos mostrar na barra lateral do perfil"
+#: ../../mod/admin.php:671
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "Habilitar suporte ao Diaspora"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:48 ../../addon.old/gnot/gnot.php:48
-msgid "Gnot settings updated."
-msgstr "As configurações do Gnot foram atualizadas."
+#: ../../mod/admin.php:671
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "Fornece compatibilidade nativa com a rede Diaspora."
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:79 ../../addon.old/gnot/gnot.php:79
-msgid "Gnot Settings"
-msgstr "Configurações do Gnot"
+#: ../../mod/admin.php:672
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "Permitir somente contatos Friendica"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:81 ../../addon.old/gnot/gnot.php:81
+#: ../../mod/admin.php:672
 msgid ""
-"Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
-" subject line."
-msgstr "Permite o encadeamento das notificações por e-mail de comentário no GMail, tornando a a linha de assunto anônima."
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "Todos os contatos devem usar protocolos Friendica. Todos os outros protocolos de comunicação embarcados estão desabilitados"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:82 ../../addon.old/gnot/gnot.php:82
-msgid "Enable this plugin/addon?"
-msgstr "Habilitar este plugin/complemento?"
+#: ../../mod/admin.php:673
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verificar SSL"
 
-#: ../../addon/gnot/gnot.php:97 ../../addon.old/gnot/gnot.php:97
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
-msgstr "[Friendica:Notify] Comentário na conversa #%d"
+#: ../../mod/admin.php:673
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "Caso deseje, você pode habilitar a restrição de certificações. Isso significa que você não poderá conectar-se a nenhum site que use certificados auto-assinados."
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:42 ../../addon.old/wppost/wppost.php:42
-msgid "Post to Wordpress"
-msgstr "Postar no WordPress"
+#: ../../mod/admin.php:674
+msgid "Proxy user"
+msgstr "Usuário do proxy"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:76 ../../addon.old/wppost/wppost.php:76
-msgid "WordPress Post Settings"
-msgstr "Configurações de postagem do WordPress"
+#: ../../mod/admin.php:675
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "URL do proxy"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:78 ../../addon.old/wppost/wppost.php:78
-msgid "Enable WordPress Post Plugin"
-msgstr "Habilitar plugin de postagem do WordPress"
+#: ../../mod/admin.php:676
+msgid "Network timeout"
+msgstr "Limite de tempo da rede"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:83 ../../addon.old/wppost/wppost.php:83
-msgid "WordPress username"
-msgstr "Usuário WordPress"
+#: ../../mod/admin.php:676
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "Valor em segundos. Defina como 0 para ilimitado (não recomendado)."
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:88 ../../addon.old/wppost/wppost.php:88
-msgid "WordPress password"
-msgstr "Senha WordPress"
+#: ../../mod/admin.php:677
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "Intervalo de envio"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:93 ../../addon.old/wppost/wppost.php:93
-msgid "WordPress API URL"
-msgstr "URL da API do WordPress"
+#: ../../mod/admin.php:677
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "Postergue o processo de entrega em background por essa quantidade de segundos visando reduzir a carga do sistema. Recomendado: 4-5 para servidores compartilhados (shared hosts), 2-3 para servidores privados virtuais (VPS). 0-1 para grandes servidores dedicados."
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:98 ../../addon.old/wppost/wppost.php:98
-msgid "Post to WordPress by default"
-msgstr "Postar para o WordPress como padrão"
+#: ../../mod/admin.php:678
+msgid "Poll interval"
+msgstr "Intervalo da busca (polling)"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:103 ../../addon.old/wppost/wppost.php:103
-msgid "Provide a backlink to the Friendica post"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:678
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "Postergue o processo de entrega em background por essa quantidade de segundos visando reduzir a carga do sistema. Se 0, use intervalo de entrega."
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:201 ../../addon/blogger/blogger.php:172
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:189
-#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:184 ../../addon.old/wppost/wppost.php:201
-#: ../../addon.old/blogger/blogger.php:172
-#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:189
-msgid "Post from Friendica"
-msgstr "Postar do Friendica"
+#: ../../mod/admin.php:679
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "Média de Carga Máxima"
 
-#: ../../addon/wppost/wppost.php:207 ../../addon.old/wppost/wppost.php:207
-msgid "Read the original post and comment stream on Friendica"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:679
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "Carga do sistema máxima antes que os processos de entrega e busca sejam postergados - padrão 50."
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:38
-#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:38
-msgid "\"Show more\" Settings"
-msgstr "Configurações de \"Exibir mais\""
+#: ../../mod/admin.php:681
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "Use o engine de texto completo (full text) do MySQL"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:41
-#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:41
-msgid "Enable Show More"
-msgstr "Habilitar \"Exibir mais\""
+#: ../../mod/admin.php:681
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "Ativa a engine de texto completo (full text). Acelera a busca - mas só pode buscar apenas por 4 ou mais caracteres."
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:44
-#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:44
-msgid "Cutting posts after how much characters"
-msgstr "Cortar as mensagens após quantos caracteres"
+#: ../../mod/admin.php:682
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "Retira idioma"
 
-#: ../../addon/showmore/showmore.php:65
-#: ../../addon.old/showmore/showmore.php:65
-msgid "Show More Settings saved."
-msgstr "As configurações de \"Exibir mais\" foram salvas."
+#: ../../mod/admin.php:682
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "Retira informações sobre idioma nas meta informações sobre uma publicação."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:79 ../../addon.old/piwik/piwik.php:79
-msgid ""
-"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
-"analytics tool."
-msgstr "Este site é acompanhado usando a ferramenta de análises <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
+#: ../../mod/admin.php:683
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "Suprime etiquetas"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:82 ../../addon.old/piwik/piwik.php:82
-#, php-format
-msgid ""
-"If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
-" set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
-"(opt-out)."
-msgstr "Se você não deseja essa forma de registro das suas visitas <a href='%s'>pode configurar um cookie para evitar que o Piwik registre suas próximas visitas ao site</a> (opt-out)."
+#: ../../mod/admin.php:683
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "suprime mostrar uma lista de hashtags no final de cada texto."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:90 ../../addon.old/piwik/piwik.php:90
-msgid "Piwik Base URL"
-msgstr "URL base do Piwik"
+#: ../../mod/admin.php:684
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "Diretório do cache de item"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:90 ../../addon.old/piwik/piwik.php:90
+#: ../../mod/admin.php:685
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "Duração do cache em segundos"
+
+#: ../../mod/admin.php:685
 msgid ""
-"Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
-"trailing slash)"
-msgstr "Caminho absoluto para sua instalação Piwik. (sem protocolo (http/s), com barra à direita)"
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "Por quanto tempo os arquivos de cache devem ser mantidos? O valor padrão é 86400 segundos (um dia). Para desativar o cache, defina o valor para -1."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:91 ../../addon.old/piwik/piwik.php:91
-msgid "Site ID"
-msgstr "ID do site"
+#: ../../mod/admin.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "O número máximo de comentários por post"
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:92 ../../addon.old/piwik/piwik.php:92
-msgid "Show opt-out cookie link?"
-msgstr "Exibir o link para o cookie de opt-out?"
+#: ../../mod/admin.php:686
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr "Quanto comentários devem ser mostradas em cada post? O valor padrão é 100."
 
-#: ../../addon/piwik/piwik.php:93 ../../addon.old/piwik/piwik.php:93
-msgid "Asynchronous tracking"
-msgstr "Rastreamento assíncrono"
+#: ../../mod/admin.php:687
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "Diretório do arquivo de trava"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:73 ../../addon.old/twitter/twitter.php:73
-msgid "Post to Twitter"
-msgstr "Publicar no Twitter"
+#: ../../mod/admin.php:688
+msgid "Temp path"
+msgstr "Diretório Temp"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:122 ../../addon.old/twitter/twitter.php:122
-msgid "Twitter settings updated."
-msgstr "As atualizações do Twitter foram atualizadas."
+#: ../../mod/admin.php:689
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "Diretório base para instalação"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:146 ../../addon.old/twitter/twitter.php:146
-msgid "Twitter Posting Settings"
-msgstr "Configurações de publicação no Twitter"
+#: ../../mod/admin.php:690
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "Disabilitar proxy de imagem"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:153 ../../addon.old/twitter/twitter.php:153
+#: ../../mod/admin.php:690
 msgid ""
-"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
-"administrator."
-msgstr "Não foi encontrado nenhum par de chaves de consumidor para o Twitter. Por favor, entre em contato com o administrador do site."
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr "O proxy de imagem aumenta o desempenho e privacidade. Ele não deve ser usado em sistemas com largura de banda muito baixa."
+
+#: ../../mod/admin.php:691
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr "Habilita estilo antigo de paginação"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:172 ../../addon.old/twitter/twitter.php:172
+#: ../../mod/admin.php:691
 msgid ""
-"At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
-"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
-"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
-" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
-" be posted to Twitter."
-msgstr "Nessa instância do Friendica o plugin Twitter foi habilitado mas você ainda não conectou sua conta à conta do Twitter. Para assim o fazer clique no botão abaixo para pegar o PIN do Twitter que você deverar copiar na caixa de entrada abaixo e enviar o formulário. Somente suas postagens <strong>públicas</strong> serão repostadas no Twitter."
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr "O estilo antigo de paginação tem número de páginas mas dimunui muito a velocidade das páginas."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:173 ../../addon.old/twitter/twitter.php:173
-msgid "Log in with Twitter"
-msgstr "Autenticar-se no Twitter"
+#: ../../mod/admin.php:692
+msgid "Only search in tags"
+msgstr "Somente pesquisa nas estiquetas"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:175 ../../addon.old/twitter/twitter.php:175
-msgid "Copy the PIN from Twitter here"
-msgstr "Copie o PIN do Twitter aqui"
+#: ../../mod/admin.php:692
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr "Em grandes sistemas a pesquisa de texto pode deixar o sistema muito lento."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:190 ../../addon.old/twitter/twitter.php:190
-msgid ""
-"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
-"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
-" every posting separately in the posting options when writing the entry."
-msgstr "Se habilitado, todas as suas publicações <strong>públicas</strong> podem ser publicadas na sua conta Twitter associada. Você pode escolher entre publicar tudo automaticamente (marcando aqui) ou selecionar o que será enviado individualmente (nas opções de publicação, durante o processo de escrita da mensagem)."
+#: ../../mod/admin.php:694
+msgid "New base url"
+msgstr "Nova URL base"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:192 ../../addon.old/twitter/twitter.php:192
-msgid ""
-"<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
-"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
-"postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
-"the visitor that the access to your profile has been restricted."
-msgstr "<strong>Aviso</strong>: Devido às suas configurações de privacidade (<em>Ocultar os detalhes do seu perfil para pessoas desconhecidas?</em>) o link potencialmente incluído nas publicações públicas encaminhadas para o Twitter levarão o visitante a uma página contendo a informação de que o acesso ao seu perfil é restrito."
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "A atualização foi marcada como bem sucedida"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:195 ../../addon.old/twitter/twitter.php:195
-msgid "Allow posting to Twitter"
-msgstr "Permitir a publicação no Twitter"
+#: ../../mod/admin.php:719
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr "A atualização da estrutura do banco de dados %s foi aplicada com sucesso."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:198 ../../addon.old/twitter/twitter.php:198
-msgid "Send public postings to Twitter by default"
-msgstr "Enviar as publicações públicas automaticamente para o Twitter"
+#: ../../mod/admin.php:722
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr "A execução da atualização da estrutura do banco de dados %s falhou com o erro: %s"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:201 ../../addon.old/twitter/twitter.php:201
-msgid "Send linked #-tags and @-names to Twitter"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:734
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr "A execução de %s falhou com erro: %s"
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:508 ../../addon.old/twitter/twitter.php:396
-msgid "Consumer key"
-msgstr "Chave de consumidor"
+#: ../../mod/admin.php:737
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "A atualização %s foi aplicada com sucesso."
 
-#: ../../addon/twitter/twitter.php:509 ../../addon.old/twitter/twitter.php:397
-msgid "Consumer secret"
-msgstr "Segredo de consumidor"
+#: ../../mod/admin.php:741
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "Atualizar %s não retornou um status. Desconhecido se ele teve sucesso."
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:44 ../../addon.old/irc/irc.php:44
-msgid "IRC Settings"
-msgstr "Configurações de IRC"
+#: ../../mod/admin.php:743
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr "Não havia nenhuma função de atualização %s adicional que precisava ser chamada."
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:46 ../../addon.old/irc/irc.php:46
-msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
-msgstr "Canal(is) para auto conectar (separados por vírgulas)"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "No failed updates."
+msgstr "Nenhuma atualização com falha."
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:51 ../../addon.old/irc/irc.php:51
-msgid "Popular Channels (comma separated)"
-msgstr "Canais Populares (separados por vírgula)"
+#: ../../mod/admin.php:763
+msgid "Check database structure"
+msgstr "Verifique a estrutura do banco de dados"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:69 ../../addon.old/irc/irc.php:69
-msgid "IRC settings saved."
-msgstr "Configurações de IRC salvas"
+#: ../../mod/admin.php:768
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "Atualizações com falha"
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:74 ../../addon.old/irc/irc.php:74
-msgid "IRC Chatroom"
-msgstr "sala de IRC"
+#: ../../mod/admin.php:769
+msgid ""
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "Isso não inclue atualizações antes da 1139, as quais não retornavam um status."
 
-#: ../../addon/irc/irc.php:96 ../../addon.old/irc/irc.php:96
-msgid "Popular Channels"
-msgstr "Canais populares "
+#: ../../mod/admin.php:770
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "Marcar como bem sucedida (caso tenham sido aplicadas atualizações manuais)"
 
-#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:38 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:38
-msgid "Fromapp settings updated."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:771
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "Tentar executar esse passo da atualização automaticamente"
 
-#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:64 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:64
-msgid "FromApp Settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:803
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
+msgstr "\n\t\t\tCaro %1$s,\n\t\t\t\to administrador de %2$s criou uma conta para você."
 
-#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:66 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:66
+#: ../../mod/admin.php:806
+#, php-format
 msgid ""
-"The application name you would like to show your posts originating from."
-msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr "\n\t\t\tOs dados de login são os seguintes:\n\n\t\t\tLocal do Site:\t%1$s\n\t\t\tNome de Login:\t\t%2$s\n\t\t\tSenha:\t\t%3$s\n\n\t\t\tVocê pode alterar sua senha na página de \"Configurações\" da sua conta após fazer o login.\n\n\t\t\tPor favor, dedique alguns minutos na página para rever as outras configurações da sua conta.\n\n\t\t\tTalvez você também queira incluir algumas informações básicas adicionais ao seu perfil padrão\n\t\t\t(na página de \"Perfis\") para que outras pessoas possam encontrá-lo com facilidade.\n\n\t\t\tRecomendamos que inclua seu nome completo, adicione uma foto do perfil,\n\t\t\tadicionar algumas \"palavras-chave\" (muito útil para fazer novas amizades) - e\n\t\t\ttalvez em que pais você mora; se você não quiser ser mais específico\n\t\t\tdo que isso.\n\n\t\t\tNós respeitamos plenamente seu direito à privacidade, e nenhum desses itens são necessários.\n\t\t\tSe você é novo por aqui e não conheço ninguém, eles podem ajuda-lo\n\t\t\ta fazer novas e interessantes amizades.\n\n\t\t\tObrigado e bem-vindo a %4$s."
 
-#: ../../addon/fromapp/fromapp.php:70 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:70
-msgid "Use this application name even if another application was used."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:850
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s usuário bloqueado/desbloqueado"
+msgstr[1] "%s usuários bloqueados/desbloqueados"
 
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:42 ../../addon.old/blogger/blogger.php:42
-msgid "Post to blogger"
-msgstr "publica no blogger"
-
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:74 ../../addon.old/blogger/blogger.php:74
-msgid "Blogger Post Settings"
-msgstr "Configuração de publicação no blogger"
-
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:76 ../../addon.old/blogger/blogger.php:76
-msgid "Enable Blogger Post Plugin"
-msgstr "Habilita plugin para publicar no Blogger"
-
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:81 ../../addon.old/blogger/blogger.php:81
-msgid "Blogger username"
-msgstr "nome de usuário no Blogger"
-
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:86 ../../addon.old/blogger/blogger.php:86
-msgid "Blogger password"
-msgstr "senha no Blogger"
-
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:91 ../../addon.old/blogger/blogger.php:91
-msgid "Blogger API URL"
-msgstr "URL da API do Blogger"
-
-#: ../../addon/blogger/blogger.php:96 ../../addon.old/blogger/blogger.php:96
-msgid "Post to Blogger by default"
-msgstr "Publica no Blogger por padrão"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:37
-#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:37
-msgid "Post to Posterous"
-msgstr "Postar no Posterous"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:70
-#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:70
-msgid "Posterous Post Settings"
-msgstr "Configurações de Postagem do Posterous"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:72
-#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:72
-msgid "Enable Posterous Post Plugin"
-msgstr "Habilitar Plugin de Postagem do Posterous"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:77
-#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:77
-msgid "Posterous login"
-msgstr "Login do Posterous"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:82
-#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:82
-msgid "Posterous password"
-msgstr "Senha do Posterous"
-
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:87
-#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:87
-msgid "Posterous site ID"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:857
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s usuário excluído"
+msgstr[1] "%s usuários excluídos"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:92
-#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:92
-msgid "Posterous API token"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:896
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "O usuário '%s' foi excluído"
 
-#: ../../addon/posterous/posterous.php:97
-#: ../../addon.old/posterous/posterous.php:97
-msgid "Post to Posterous by default"
-msgstr "Postar para o Posterous como padrão"
+#: ../../mod/admin.php:904
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "O usuário '%s' foi desbloqueado"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
-msgid "Theme settings"
-msgstr "Configurações do tema"
+#: ../../mod/admin.php:904
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "O usuário '%s' foi bloqueado"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:999
+msgid "Add User"
+msgstr "Adicionar usuário"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "Escolha o tamanho da fonte para publicações e comentários"
+#: ../../mod/admin.php:1000
+msgid "select all"
+msgstr "selecionar todos"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1001
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "Registros de usuário aguardando confirmação"
+
+#: ../../mod/admin.php:1002
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "Usuário aguardando por fim permanente da conta."
+
+#: ../../mod/admin.php:1003
+msgid "Request date"
+msgstr "Solicitar data"
+
+#: ../../mod/admin.php:1004
+msgid "No registrations."
+msgstr "Nenhum registro."
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr "Esquema de cores"
+#: ../../mod/admin.php:1006
+msgid "Deny"
+msgstr "Negar"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:87 ../../include/nav.php:49
-#: ../../include/nav.php:116
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "Suas publicações e conversas"
+#: ../../mod/admin.php:1010
+msgid "Site admin"
+msgstr "Administração do site"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/nav.php:50
-msgid "Your profile page"
-msgstr "Sua página de perfil"
+#: ../../mod/admin.php:1011
+msgid "Account expired"
+msgstr "Conta expirou"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
-msgid "Your contacts"
-msgstr "Seus contatos"
+#: ../../mod/admin.php:1014
+msgid "New User"
+msgstr "Novo usuário"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../include/nav.php:51
-msgid "Your photos"
-msgstr "Suas fotos"
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Register date"
+msgstr "Data de registro"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../include/nav.php:52
-msgid "Your events"
-msgstr "Seus eventos"
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Last login"
+msgstr "Última entrada"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:53
-msgid "Personal notes"
-msgstr "Suas anotações pessoais"
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Last item"
+msgstr "Último item"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:53
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "Suas fotos pessoais"
+#: ../../mod/admin.php:1015
+msgid "Deleted since"
+msgstr "Apagado desde"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-msgid "Community Pages"
-msgstr "Páginas da Comunidade"
+#: ../../mod/admin.php:1018
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "Os usuários selecionados serão excluídos!\\n\\nTudo o que estes usuários publicaram neste site será excluído permanentemente!\\n\\nDeseja continuar?"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-msgid "Community Profiles"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1019
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "O usuário {0} será excluído!\\n\\nTudo o que este usuário publicou neste site será permanentemente excluído!\\n\\nDeseja continuar?"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:170
-msgid "Last users"
-msgstr "Últimos usuários"
+#: ../../mod/admin.php:1029
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "Nome do novo usuários."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:172
-msgid "Last likes"
-msgstr "Últimos \"likes\""
+#: ../../mod/admin.php:1030
+msgid "Nickname"
+msgstr "Apelido"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:171
-msgid "Last photos"
-msgstr "Últimas fotos"
+#: ../../mod/admin.php:1030
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "Apelido para o novo usuário."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:168
-msgid "Find Friends"
-msgstr "Encontrar amigos"
+#: ../../mod/admin.php:1031
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "Endereço de e-mail do novo usuário."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Diretório Local"
+#: ../../mod/admin.php:1064
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "O plugin %s foi desabilitado."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:519 ../../include/contact_widgets.php:35
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "Interesses Parecidos"
+#: ../../mod/admin.php:1068
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "O plugin %s foi habilitado."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:521 ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "Convidar amigos"
+#: ../../mod/admin.php:1078 ../../mod/admin.php:1294
+msgid "Disable"
+msgstr "Desabilitar"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-msgid "Earth Layers"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1080 ../../mod/admin.php:1296
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1103 ../../mod/admin.php:1324
+msgid "Toggle"
+msgstr "Alternar"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1111 ../../mod/admin.php:1334
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1112 ../../mod/admin.php:1335
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "Mantenedor: "
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "Ajuda ou @NewHere ?"
+#: ../../mod/admin.php:1254
+msgid "No themes found."
+msgstr "Nenhum tema encontrado"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:167
-msgid "Connect Services"
-msgstr "Conectar serviços"
+#: ../../mod/admin.php:1316
+msgid "Screenshot"
+msgstr "Captura de tela"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
-msgid "Last Tweets"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1362
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[Esperimental]"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-msgid "Set twitter search term"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1363
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[Não suportado]"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:288
-msgid "don't show"
-msgstr "não exibir"
+#: ../../mod/admin.php:1390
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "As configurações de relatórios foram atualizadas."
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:287
-msgid "show"
-msgstr "exibir"
+#: ../../mod/admin.php:1446
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpar"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1452
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Habilitar Debugging"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "Escolha comprimento da linha para publicações e comentários"
+#: ../../mod/admin.php:1453
+msgid "Log file"
+msgstr "Arquivo do relatório"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "Escolha a resolução para a coluna do meio"
+#: ../../mod/admin.php:1453
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "O servidor web precisa ter permissão de escrita. Relativa ao diretório raiz do seu Friendica."
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-msgid "Set color scheme"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1454
+msgid "Log level"
+msgstr "Nível do relatório"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1504
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:169
-msgid "Last tweets"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:1510
+msgid "FTP Host"
+msgstr "Endereço do FTP"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhamento"
+#: ../../mod/admin.php:1511
+msgid "FTP Path"
+msgstr "Caminho do FTP"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerda"
+#: ../../mod/admin.php:1512
+msgid "FTP User"
+msgstr "Usuário do FTP"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "Centro"
+#: ../../mod/admin.php:1513
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Senha do FTP"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr ""
+#: ../../mod/wall_upload.php:122 ../../mod/profile_photo.php:144
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "A imagem excede o limite de tamanho de %d"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr ""
+#: ../../mod/wall_upload.php:144 ../../mod/photos.php:807
+#: ../../mod/profile_photo.php:153
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "Não foi possível processar a imagem."
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr ""
+#: ../../mod/wall_upload.php:172 ../../mod/photos.php:834
+#: ../../mod/profile_photo.php:301
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "Não foi possível enviar a imagem."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: ../../mod/home.php:35
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bem-vindo(a) a %s"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j de F"
+#: ../../mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "Erro no protocolo OpenID. Não foi retornada nenhuma ID."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Aniversário:"
+#: ../../mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "A conta não foi encontrada e não são permitidos registros via OpenID nesse site."
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "Idade:"
+#: ../../mod/network.php:142
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "Resultados de Busca Por:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/network.php:185 ../../mod/search.php:21
+msgid "Remove term"
+msgstr "Remover o termo"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "Tags:"
+#: ../../mod/network.php:356
+msgid "Commented Order"
+msgstr "Ordem dos comentários"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "Religião:"
+#: ../../mod/network.php:359
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "Ordenar pela data do comentário"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "Passatempos/Interesses:"
+#: ../../mod/network.php:362
+msgid "Posted Order"
+msgstr "Ordem das publicações"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "Informações de contato e redes sociais:"
+#: ../../mod/network.php:365
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "Ordenar pela data de publicação"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "Preferências musicais:"
+#: ../../mod/network.php:374
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "Publicações que mencionem ou envolvam você"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "Livros, literatura"
+#: ../../mod/network.php:380
+msgid "New"
+msgstr "Nova"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "Televisão"
+#: ../../mod/network.php:383
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "Fluxo de atividades - por data"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "Filmes/dança/cultura/entretenimento:"
+#: ../../mod/network.php:389
+msgid "Shared Links"
+msgstr "Links compartilhados"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "Amor/romance:"
+#: ../../mod/network.php:392
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "Links interessantes"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "Trabalho/emprego:"
+#: ../../mod/network.php:398
+msgid "Starred"
+msgstr "Destacada"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "Escola/educação:"
+#: ../../mod/network.php:401
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "Publicações favoritas"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "Desconhecido | Não categorizado"
+#: ../../mod/network.php:463
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "Aviso: Este grupo contém %s membro de uma rede insegura."
+msgstr[1] "Aviso: Este grupo contém %s membros de uma rede insegura."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "Bloquear imediatamente"
+#: ../../mod/network.php:466
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "Mensagens privadas para este grupo correm o risco de sofrerem divulgação pública."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "Dissimulado, spammer, propagandista"
+#: ../../mod/network.php:520 ../../mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "Este grupo não existe"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "Eu conheço, mas não possuo nenhuma opinião acerca"
+#: ../../mod/network.php:537 ../../mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "O grupo está vazio"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "Ok, provavelmente inofensivo"
+#: ../../mod/network.php:544 ../../mod/content.php:134
+msgid "Group: "
+msgstr "Grupo: "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "Boa reputação, tem minha confiança"
+#: ../../mod/network.php:554
+msgid "Contact: "
+msgstr "Contato: "
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56
-msgid "Frequently"
-msgstr "Frequentemente"
+#: ../../mod/network.php:556
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "Mensagens privadas para esta pessoa correm o risco de sofrerem divulgação pública."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57
-msgid "Hourly"
-msgstr "De hora em hora"
+#: ../../mod/network.php:561
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "Contato inválido."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58
-msgid "Twice daily"
-msgstr "Duas vezes ao dia"
+#: ../../mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "-selecione-"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "Este é o Friendica, versão"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "sendo executado no endereço web"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: ../../mod/friendica.php:62
+msgid ""
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "Por favor, visite <a href=\"http://friendica.com\">friendica.com</a> para aprender mais sobre o projeto Friendica."
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: ../../mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "Relatos e acompanhamentos de erros podem ser encontrados em"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: ../../mod/friendica.php:65
+msgid ""
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "Sugestões, elogios, doações, etc. - favor enviar e-mail para \"Info\" arroba Friendica - ponto com"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: ../../mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "Plugins/complementos/aplicações instaladas:"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr ""
+#: ../../mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "Nenhum plugin/complemento/aplicativo instalado"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "Masculino"
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicativos"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "Feminino"
+#: ../../mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "Nenhum aplicativo instalado"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "Atualmente masculino"
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1819
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "Enviar novas fotos"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "Atualmente feminino"
+#: ../../mod/photos.php:144
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "A informação de contato não está disponível"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "Masculino a maior parte do tempo"
+#: ../../mod/photos.php:165
+msgid "Album not found."
+msgstr "O álbum não foi encontrado."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "Feminino a maior parte do tempo"
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
+msgid "Delete Album"
+msgstr "Excluir o álbum"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "Transgênero"
+#: ../../mod/photos.php:198
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar esse álbum de fotos e todas as suas fotos?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "Intersexual"
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1515
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "Excluir a foto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "Transexual"
+#: ../../mod/photos.php:287
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar essa foto?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "Hermafrodita"
+#: ../../mod/photos.php:662
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s foi marcado em %2$s por %3$s"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "Neutro"
+#: ../../mod/photos.php:662
+msgid "a photo"
+msgstr "uma foto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "Não especificado"
+#: ../../mod/photos.php:767
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "A imagem excede o tamanho máximo de "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "Outro"
+#: ../../mod/photos.php:775
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "O arquivo de imagem está vazio."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "Indeciso"
+#: ../../mod/photos.php:930
+msgid "No photos selected"
+msgstr "Não foi selecionada nenhuma foto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "Homens"
+#: ../../mod/photos.php:1094
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "Você está usando %1$.2f Mbytes dos %2$.2f Mbytes liberados para armazenamento de fotos."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "Mulheres"
+#: ../../mod/photos.php:1129
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "Enviar fotos"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "Gays"
+#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1199
+msgid "New album name: "
+msgstr "Nome do novo álbum: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "Lésbicas"
+#: ../../mod/photos.php:1134
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "ou o nome de um álbum já existente: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "Sem preferência"
+#: ../../mod/photos.php:1135
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "Não exiba uma publicação de status para este envio"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "Bissexuais"
+#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1510
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissões"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "Autossexuais"
+#: ../../mod/photos.php:1148
+msgid "Private Photo"
+msgstr "Foto Privada"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "Abstêmios"
+#: ../../mod/photos.php:1149
+msgid "Public Photo"
+msgstr "Foto Pública"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "Virgens"
+#: ../../mod/photos.php:1212
+msgid "Edit Album"
+msgstr "Editar o álbum"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "Desviantes"
+#: ../../mod/photos.php:1218
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "Exibir as mais recentes primeiro"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "Fetiches"
+#: ../../mod/photos.php:1220
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "Exibir as mais antigas primeiro"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "Insaciável"
+#: ../../mod/photos.php:1248 ../../mod/photos.php:1802
+msgid "View Photo"
+msgstr "Ver a foto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "Não sexual"
+#: ../../mod/photos.php:1294
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "Permissão negada. O acesso a este item pode estar restrito."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "Solteiro(a)"
+#: ../../mod/photos.php:1296
+msgid "Photo not available"
+msgstr "A foto não está disponível"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "Solitário(a)"
+#: ../../mod/photos.php:1352
+msgid "View photo"
+msgstr "Ver a imagem"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "Disponível"
+#: ../../mod/photos.php:1352
+msgid "Edit photo"
+msgstr "Editar a foto"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "Não disponível"
+#: ../../mod/photos.php:1353
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "Usar como uma foto de perfil"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1378
+msgid "View Full Size"
+msgstr "Ver no tamanho real"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1457
+msgid "Tags: "
+msgstr "Etiquetas: "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "Saindo com alguém"
+#: ../../mod/photos.php:1460
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[Remover qualquer etiqueta]"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "Infiel"
+#: ../../mod/photos.php:1500
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "Rotacionar para direita"
+
+#: ../../mod/photos.php:1501
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "Rotacionar para esquerda"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "Viciado(a) em sexo"
+#: ../../mod/photos.php:1503
+msgid "New album name"
+msgstr "Novo nome para o álbum"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:278
-#: ../../include/user.php:282
-msgid "Friends"
-msgstr "Amigos"
+#: ../../mod/photos.php:1506
+msgid "Caption"
+msgstr "Legenda"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "Amigos/Benefícios"
+#: ../../mod/photos.php:1508
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "Adicionar uma etiqueta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "Casual"
+#: ../../mod/photos.php:1512
+msgid ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "Por exemplo: @joao, @Joao_da_Silva, @joao@exemplo.com, #Minas_Gerais, #acampamento"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "Envolvido(a)"
+#: ../../mod/photos.php:1521
+msgid "Private photo"
+msgstr "Foto privada"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "Casado(a)"
+#: ../../mod/photos.php:1522
+msgid "Public photo"
+msgstr "Foto pública"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1817
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "Fotos recentes"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "Parceiros"
+#: ../../mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "O texto foi criado"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "Coabitando"
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Contact added"
+msgstr "O contato foi adicionado"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr ""
+#: ../../mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "Mover conta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "Feliz"
+#: ../../mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "Você pode importar um conta de outro sevidor Friendica."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr ""
+#: ../../mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "Você precisa exportar sua conta de um servidor antigo e fazer o upload aqui. Nós recriaremos sua conta antiga aqui com todos os seus contatos. Nós também tentaremos informar seus amigos que você se mudou para cá."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "Swinger"
+#: ../../mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr "Esse recurso é experimental. Nós não podemos importar contatos de uma rede OStatus (statusnet/identi.ca) ou do Diaspora"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "Traído(a)"
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "Arquivo de conta"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "Separado(a)"
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "Para exportar a sua conta, entre em \"Configurações->Exportar dados pessoais\" e selecione \"Exportar conta\""
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "Instável"
+#: ../../mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "Limite de convites totais excedido."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "Divorciado(a)"
+#: ../../mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : Não é um endereço de e-mail válido."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr ""
+#: ../../mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "Por favor, junte-se à nós na Friendica"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "Viúvo(a)"
+#: ../../mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "Limite de convites ultrapassado. Favor contactar o administrador do sítio."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "Incerto(a)"
+#: ../../mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : Não foi possível enviar a mensagem."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr ""
+#: ../../mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d mensagem enviada."
+msgstr[1] "%d mensagens enviadas."
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "Não importa"
+#: ../../mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "Você não possui mais convites disponíveis"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "Pergunte-me"
+#: ../../mod/invite.php:120
+#, php-format
+msgid ""
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "Visite %s para obter uma lista de sites públicos onde você pode se cadastrar. Membros da friendica podem se conectar, mesmo que estejam em sites separados. Além disso você também pode se conectar com membros de várias outras redes sociais."
 
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:396
-msgid "Starts:"
-msgstr "Inicia:"
+#: ../../mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "Para aceitar esse convite, por favor cadastre-se em %s ou qualquer outro site friendica público."
 
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:404
-msgid "Finishes:"
-msgstr "Termina:"
+#: ../../mod/invite.php:123
+#, php-format
+msgid ""
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Os sites friendica estão todos interconectados para criar uma grande rede social com foco na privacidade e controlada por seus membros, que também podem se conectar com várias redes sociais tradicionais. Dê uma olhada em %s para uma lista de sites friendica onde você pode se cadastrar."
 
-#: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:771
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sem assunto)"
+#: ../../mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "Desculpe, mas esse sistema não está configurado para conectar-se com outros sites públicos nem permite convidar novos membros."
 
-#: ../../include/Scrape.php:583
-msgid " on Last.fm"
-msgstr ""
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "Enviar convites."
 
-#: ../../include/text.php:243
-msgid "prev"
-msgstr "anterior"
+#: ../../mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "Digite os endereços de e-mail, um por linha:"
 
-#: ../../include/text.php:245
-msgid "first"
-msgstr "primeiro"
+#: ../../mod/invite.php:135
+msgid ""
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "Você está convidado a se juntar a mim e outros amigos em friendica - e também nos ajudar a criar uma experiência social melhor na web."
 
-#: ../../include/text.php:274
-msgid "last"
-msgstr "último"
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "Você preciso informar este código de convite: $invite_code"
 
-#: ../../include/text.php:277
-msgid "next"
-msgstr "próximo"
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid ""
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "Após você se registrar, por favor conecte-se comigo através da minha página de perfil em:"
 
-#: ../../include/text.php:295
-msgid "newer"
-msgstr ""
+#: ../../mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "Para mais informações sobre o projeto Friendica e porque nós achamos que ele é importante, por favor visite-nos em http://friendica.com."
 
-#: ../../include/text.php:299
-msgid "older"
-msgstr ""
+#: ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "Acesso negado."
 
-#: ../../include/text.php:604
-msgid "No contacts"
-msgstr "Nenhum contato"
+#: ../../mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "Não foi encontrada nenhuma conta válida."
 
-#: ../../include/text.php:613
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d contato"
-msgstr[1] "%d contatos"
+#: ../../mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "A solicitação para reiniciar sua senha foi encaminhada. Verifique seu e-mail."
 
-#: ../../include/text.php:726
-msgid "poke"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:42
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\tPrezado %1$s,\n\t\t\tUma solicitação foi recebida recentemente em \"%2$s\" para redefinir a\n\t\tsenha da sua conta. Para confirmar este pedido, por favor selecione o link de confirmação\n\t\tabaixo ou copie e cole-o na barra de endereço do seu navegador.\n\n\t\tSe NÃO foi você que solicitou esta alteração por favor, NÃO clique no link\n\t\tfornecido e ignore e/ou apague este e-mail.\n\n\t\tSua senha não será alterada a menos que possamos verificar que foi você que\n\t\temitiu esta solicitação."
 
-#: ../../include/text.php:726 ../../include/conversation.php:210
-msgid "poked"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:53
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\tSiga este link para verificar sua identidade:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tVocê então receberá uma mensagem de continuidade contendo a nova senha.\n\t\tVocê pode alterar sua senha na sua página de configurações após efetuar seu login.\n\n\t\tOs dados de login são os seguintes:\n\n\t\tLocalização do Site:\t%2$s\n\t\tNome de Login:\t%3$s"
 
-#: ../../include/text.php:727
-msgid "ping"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:72
+#, php-format
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "Foi feita uma solicitação de reiniciação da senha em %s"
 
-#: ../../include/text.php:727
-msgid "pinged"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:92
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "Não foi possível verificar a solicitação (você pode tê-la submetido anteriormente). A senha não foi reiniciada."
 
-#: ../../include/text.php:728
-msgid "prod"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "Sua senha foi reiniciada, conforme solicitado."
 
-#: ../../include/text.php:728
-msgid "prodded"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "Sua nova senha é"
 
-#: ../../include/text.php:729
-msgid "slap"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "Grave ou copie a sua nova senha e, então"
 
-#: ../../include/text.php:729
-msgid "slapped"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "clique aqui para entrar"
 
-#: ../../include/text.php:730
-msgid "finger"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:114
+msgid ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "Sua senha pode ser alterada na página de <em>Configurações</em> após você entrar em seu perfil."
 
-#: ../../include/text.php:730
-msgid "fingered"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:125
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tCaro %1$s,\n\t\t\t\t\tSua senha foi alterada conforme solicitado. Por favor, guarde essas\n\t\t\t\tinformações para seus registros (ou altere a sua senha imediatamente para\n\t\t\t\talgo que você se lembrará).\n\t\t\t"
 
-#: ../../include/text.php:731
-msgid "rebuff"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:131
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\tOs seus dados de login são os seguintes:\n\n\t\t\t\tLocalização do Site:\t%1$s\n\t\t\t\tNome de Login:\t%2$s\n\t\t\t\tSenha:\t%3$s\n\n\t\t\t\tVocê pode alterar esta senha na sua página de configurações depois que efetuar o seu login.\n\t\t\t"
 
-#: ../../include/text.php:731
-msgid "rebuffed"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:147
+#, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "Sua senha foi modifica às %s"
 
-#: ../../include/text.php:743
-msgid "happy"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "Esqueceu a sua senha?"
 
-#: ../../include/text.php:744
-msgid "sad"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:160
+msgid ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "Digite o seu endereço de e-mail e clique em 'Reiniciar' para prosseguir com a reiniciação da sua senha. Após isso, verifique seu e-mail para mais instruções."
 
-#: ../../include/text.php:745
-msgid "mellow"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "Identificação ou e-mail: "
 
-#: ../../include/text.php:746
-msgid "tired"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
 
-#: ../../include/text.php:747
-msgid "perky"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "Texto fonte (bbcode):"
 
-#: ../../include/text.php:748
-msgid "angry"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "Texto fonte (Diaspora) a converter para BBcode:"
 
-#: ../../include/text.php:749
-msgid "stupified"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "Entrada fonte:"
 
-#: ../../include/text.php:750
-msgid "puzzled"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html (HTML puro):"
 
-#: ../../include/text.php:751
-msgid "interested"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html: "
 
-#: ../../include/text.php:752
-msgid "bitter"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb: "
 
-#: ../../include/text.php:753
-msgid "cheerful"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md: "
 
-#: ../../include/text.php:754
-msgid "alive"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html: "
 
-#: ../../include/text.php:755
-msgid "annoyed"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb: "
 
-#: ../../include/text.php:756
-msgid "anxious"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb: "
 
-#: ../../include/text.php:757
-msgid "cranky"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "Fonte de entrada (formato Diaspora):"
 
-#: ../../include/text.php:758
-msgid "disturbed"
-msgstr ""
+#: ../../mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: ../../include/text.php:759
-msgid "frustrated"
-msgstr ""
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "A etiqueta foi removida"
 
-#: ../../include/text.php:760
-msgid "motivated"
-msgstr ""
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "Remover a etiqueta do item"
 
-#: ../../include/text.php:761
-msgid "relaxed"
-msgstr ""
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "Selecione uma etiqueta para remover: "
 
-#: ../../include/text.php:762
-msgid "surprised"
-msgstr ""
+#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "Remover minha conta"
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "January"
-msgstr "Janeiro"
+#: ../../mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "Isso removerá completamente a sua conta. Uma vez feito isso, não será mais possível recuperá-la."
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "February"
-msgstr "Fevereiro"
+#: ../../mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "Por favor, digite a sua senha para verificação:"
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "March"
-msgstr "Março"
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "Identificador de perfil inválido."
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "Editor de visibilidade do perfil"
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "May"
-msgstr "Maio"
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "Visível para"
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "June"
-msgstr "Junho"
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "Todos os contatos (com acesso a perfil seguro)"
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "July"
-msgstr "Julho"
+#: ../../mod/match.php:12
+msgid "Profile Match"
+msgstr "Correspondência de perfil"
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: ../../mod/match.php:20
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "Não foi encontrada nenhuma palavra-chave associada a você. Por favor, adicione algumas ao seu perfil padrão."
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "September"
-msgstr "Setembro"
+#: ../../mod/match.php:57
+msgid "is interested in:"
+msgstr "se interessa por:"
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "October"
-msgstr "Outubro"
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "O título do evento e a hora de início são obrigatórios."
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "November"
-msgstr "Novembro"
+#: ../../mod/events.php:291
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../include/text.php:926
-msgid "December"
-msgstr "Dezembro"
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Edit event"
+msgstr "Editar o evento"
 
-#: ../../include/text.php:1010
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#: ../../mod/events.php:371
+msgid "Create New Event"
+msgstr "Criar um novo evento"
 
-#: ../../include/text.php:1037 ../../include/text.php:1049
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "Clique para abrir/fechar"
+#: ../../mod/events.php:372
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
 
-#: ../../include/text.php:1222 ../../include/user.php:236
-msgid "default"
-msgstr "padrão"
+#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
+msgid "Next"
+msgstr "Próximo"
 
-#: ../../include/text.php:1234
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "Selecione um idioma alternativo"
+#: ../../mod/events.php:446
+msgid "hour:minute"
+msgstr "hora:minuto"
 
-#: ../../include/text.php:1444
-msgid "activity"
-msgstr "atividade"
+#: ../../mod/events.php:456
+msgid "Event details"
+msgstr "Detalhes do evento"
 
-#: ../../include/text.php:1447
-msgid "post"
-msgstr "publicar"
+#: ../../mod/events.php:457
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "O formato é %s %s. O título e a data de início são obrigatórios."
 
-#: ../../include/text.php:1602
-msgid "Item filed"
-msgstr "O item foi arquivado"
+#: ../../mod/events.php:459
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "Início do evento:"
 
-#: ../../include/diaspora.php:702
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "Notificação de compartilhamento da rede Diaspora"
+#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
+msgid "Required"
+msgstr "Obrigatório"
 
-#: ../../include/diaspora.php:2236
-msgid "Attachments:"
-msgstr "Anexos:"
+#: ../../mod/events.php:462
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "A data/hora de término não é conhecida ou não é relevante"
 
-#: ../../include/network.php:847
-msgid "view full size"
-msgstr "ver tela cheia"
+#: ../../mod/events.php:464
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "Término do evento:"
 
-#: ../../include/oembed.php:137
-msgid "Embedded content"
-msgstr "Conteúdo incorporado"
+#: ../../mod/events.php:467
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "Ajustar para o fuso horário do visualizador"
 
-#: ../../include/oembed.php:146
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "A incorporação está desabilitada"
+#: ../../mod/events.php:469
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrição:"
 
-#: ../../include/uimport.php:61
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Title:"
+msgstr "Título:"
 
-#: ../../include/uimport.php:67
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:475
+msgid "Share this event"
+msgstr "Compartilhar este evento"
 
-#: ../../include/uimport.php:72
-msgid "Error! I can't import this file: DB schema version is not compatible."
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:240
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0} deseja ser seu amigo"
 
-#: ../../include/uimport.php:81
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:245
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0} lhe enviou uma mensagem"
 
-#: ../../include/uimport.php:85
+#: ../../mod/ping.php:250
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0} solicitou registro"
+
+#: ../../mod/ping.php:256
 #, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr ""
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0} comentou a publicação de %s"
 
-#: ../../include/uimport.php:104
-msgid "User creation error"
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:261
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "{0} gostou da publicação de %s"
 
-#: ../../include/uimport.php:122
-msgid "User profile creation error"
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:266
+#, php-format
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "{0} desgostou da publicação de %s"
 
-#: ../../include/uimport.php:167
+#: ../../mod/ping.php:271
 #, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0} agora é amigo de %s"
 
-#: ../../include/uimport.php:245
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:276
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0} publicou"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "Um grupo removido com esse nome foi reativado. Permissões de items já existentes <strong>poderão</strong> se aplicar a esse grupo e a qualquer membro no futuro. Se não é essa a sua intenção, favor criar outro grupo com um nome diferente."
+#: ../../mod/ping.php:281
+#, php-format
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0} etiquetou a publicação de %s com #%s"
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:287
+msgid "{0} mentioned you in a post"
+msgstr "{0} mencionou você em uma publicação"
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "Todos"
+#: ../../mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "Humor"
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "editar"
+#: ../../mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "Defina o seu humor e conte aos seus amigos"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "Editar grupo"
+#: ../../mod/search.php:174 ../../mod/community.php:62
+#: ../../mod/community.php:71
+msgid "No results."
+msgstr "Nenhum resultado."
+
+#: ../../mod/message.php:67
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "Não foi possível localizar informação do contato."
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Criar um novo grupo"
+#: ../../mod/message.php:207
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "Você realmente deseja deletar essa mensagem?"
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "Contatos não estão dentro de nenhum grupo"
+#: ../../mod/message.php:227
+msgid "Message deleted."
+msgstr "A mensagem foi excluída."
 
-#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:948
-msgid "Logout"
-msgstr "Sair"
+#: ../../mod/message.php:258
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "A conversa foi removida."
 
-#: ../../include/nav.php:46
-msgid "End this session"
-msgstr "Terminar esta sessão"
+#: ../../mod/message.php:371
+msgid "No messages."
+msgstr "Nenhuma mensagem."
 
-#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1724
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../../mod/message.php:378
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "Remetente desconhecido - %s"
 
-#: ../../include/nav.php:64
-msgid "Sign in"
-msgstr "Entrar"
+#: ../../mod/message.php:381
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "Você e %s"
 
-#: ../../include/nav.php:77
-msgid "Home Page"
-msgstr "Página pessoal"
+#: ../../mod/message.php:384
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s e você"
 
-#: ../../include/nav.php:81
-msgid "Create an account"
-msgstr "Criar uma conta"
+#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "Excluir conversa"
 
-#: ../../include/nav.php:86
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "Ajuda e documentação"
+#: ../../mod/message.php:408
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: ../../include/nav.php:89
-msgid "Apps"
-msgstr "Aplicativos"
+#: ../../mod/message.php:411
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d mensagem"
+msgstr[1] "%d mensagens"
 
-#: ../../include/nav.php:89
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "Complementos, utilitários, jogos"
+#: ../../mod/message.php:450
+msgid "Message not available."
+msgstr "A mensagem não está disponível."
 
-#: ../../include/nav.php:91
-msgid "Search site content"
-msgstr "Pesquisar conteúdo no site"
+#: ../../mod/message.php:520
+msgid "Delete message"
+msgstr "Excluir a mensagem"
 
-#: ../../include/nav.php:101
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "Conversas neste site"
+#: ../../mod/message.php:548
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "Não foi encontrada nenhuma comunicação segura. Você <strong>pode</strong> ser capaz de responder a partir da página de perfil do remetente."
 
-#: ../../include/nav.php:103
-msgid "Directory"
-msgstr "Diretório"
+#: ../../mod/message.php:552
+msgid "Send Reply"
+msgstr "Enviar resposta"
 
-#: ../../include/nav.php:103
-msgid "People directory"
-msgstr "Diretório de pessoas"
+#: ../../mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "Não disponível."
 
-#: ../../include/nav.php:113
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "Conversas dos seus amigos"
+#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
+#: ../../mod/profiles.php:179 ../../mod/profiles.php:630
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64
+msgid "Profile not found."
+msgstr "O perfil não foi encontrado."
 
-#: ../../include/nav.php:114
-msgid "Network Reset"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "O perfil foi excluído."
 
-#: ../../include/nav.php:114
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "Perfil-"
 
-#: ../../include/nav.php:122
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "Requisições de Amizade"
+#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "O novo perfil foi criado."
 
-#: ../../include/nav.php:124
-msgid "See all notifications"
-msgstr "Ver todas notificações"
+#: ../../mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "O perfil não está disponível para clonagem."
 
-#: ../../include/nav.php:125
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "Marcar todas as notificações de sistema como vistas"
+#: ../../mod/profiles.php:189
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "É necessário informar o nome do perfil."
 
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Private mail"
-msgstr "Mensagem privada"
+#: ../../mod/profiles.php:340
+msgid "Marital Status"
+msgstr "Situação amorosa"
 
-#: ../../include/nav.php:130
-msgid "Inbox"
-msgstr "Recebidas"
+#: ../../mod/profiles.php:344
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "Parceiro romântico"
 
-#: ../../include/nav.php:131
-msgid "Outbox"
-msgstr "Enviadas"
+#: ../../mod/profiles.php:348
+msgid "Likes"
+msgstr "Gosta de"
 
-#: ../../include/nav.php:135
-msgid "Manage"
-msgstr "Gerenciar"
+#: ../../mod/profiles.php:352
+msgid "Dislikes"
+msgstr "Não gosta de"
 
-#: ../../include/nav.php:135
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "Gerenciar outras páginas"
+#: ../../mod/profiles.php:356
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "Trabalho/emprego"
 
-#: ../../include/nav.php:140 ../../boot.php:1238
-msgid "Profiles"
-msgstr "Perfis"
+#: ../../mod/profiles.php:359
+msgid "Religion"
+msgstr "Religião"
 
-#: ../../include/nav.php:140
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:363
+msgid "Political Views"
+msgstr "Posicionamento político"
 
-#: ../../include/nav.php:142
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "Gerenciar/editar amigos e contatos"
+#: ../../mod/profiles.php:367
+msgid "Gender"
+msgstr "Gênero"
 
-#: ../../include/nav.php:149
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "Configurações do site"
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "Preferência sexual"
 
-#: ../../include/nav.php:173
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "Nada de novo aqui"
+#: ../../mod/profiles.php:375
+msgid "Homepage"
+msgstr "Página Principal"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "Adicionar Contato Novo"
+#: ../../mod/profiles.php:379 ../../mod/profiles.php:698
+msgid "Interests"
+msgstr "Interesses"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "Forneça endereço ou localização web"
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Address"
+msgstr "Endereço"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "Por exemplo: joao@exemplo.com, http://exemplo.com/maria"
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/profiles.php:694
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:23
-#, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d convite disponível"
-msgstr[1] "%d convites disponíveis"
+#: ../../mod/profiles.php:473
+msgid "Profile updated."
+msgstr "O perfil foi atualizado."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:29
-msgid "Find People"
-msgstr "Pesquisar por pessoas"
+#: ../../mod/profiles.php:568
+msgid " and "
+msgstr " e "
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "Fornecer nome ou interesse"
+#: ../../mod/profiles.php:576
+msgid "public profile"
+msgstr "perfil público"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "Conectar-se/acompanhar"
+#: ../../mod/profiles.php:579
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s mudou %2$s para &ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "Examplos: Robert Morgenstein, Fishing"
+#: ../../mod/profiles.php:580
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " - Visite %2$s de %1$s"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Random Profile"
-msgstr "Perfil Randômico"
+#: ../../mod/profiles.php:583
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s foi atualizado %2$s, mudando %3$s."
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:70
-msgid "Networks"
-msgstr "Redes"
+#: ../../mod/profiles.php:658
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr "Esconder contatos e amigos:"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:73
-msgid "All Networks"
-msgstr "Todas as redes"
+#: ../../mod/profiles.php:663
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "Ocultar sua lista de contatos/amigos dos visitantes no seu perfil?"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "Pastas salvas"
+#: ../../mod/profiles.php:685
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "Editar os detalhes do perfil"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
-msgid "Everything"
-msgstr "Tudo"
+#: ../../mod/profiles.php:687
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "Mudar Foto do Perfil"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:135
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorias"
+#: ../../mod/profiles.php:688
+msgid "View this profile"
+msgstr "Ver este perfil"
 
-#: ../../include/auth.php:36
-msgid "Logged out."
-msgstr "Saiu."
+#: ../../mod/profiles.php:689
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "Criar um novo perfil usando estas configurações"
 
-#: ../../include/auth.php:126
-msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "Foi encontrado um erro ao tentar conectar usando o OpenID que você forneceu. Por favor, verifique se sua ID está escrita corretamente."
+#: ../../mod/profiles.php:690
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "Clonar este perfil"
 
-#: ../../include/auth.php:126
-msgid "The error message was:"
-msgstr "A mensagem de erro foi:"
+#: ../../mod/profiles.php:691
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "Excluir este perfil"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscelânea"
+#: ../../mod/profiles.php:692
+msgid "Basic information"
+msgstr "Informação básica"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
-msgid "year"
-msgstr "ano"
+#: ../../mod/profiles.php:693
+msgid "Profile picture"
+msgstr "Foto do perfil"
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
-msgid "month"
-msgstr "s"
+#: ../../mod/profiles.php:695
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
-msgid "day"
-msgstr "dia"
+#: ../../mod/profiles.php:696
+msgid "Status information"
+msgstr "Informação de Status"
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "nunca"
+#: ../../mod/profiles.php:697
+msgid "Additional information"
+msgstr "Informações adicionais"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "menos de um segundo atrás"
+#: ../../mod/profiles.php:699 ../../mod/newmember.php:36
+#: ../../mod/profile_photo.php:244
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "Enviar foto do perfil"
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "week"
-msgstr "semana"
+#: ../../mod/profiles.php:700
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "Nome do perfil:"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
+#: ../../mod/profiles.php:701
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "Seu nome completo:"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hours"
-msgstr "horas"
+#: ../../mod/profiles.php:702
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "Título/Descrição:"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#: ../../mod/profiles.php:703
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "Seu gênero:"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
+#: ../../mod/profiles.php:704
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "Aniversário (%s):"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "second"
-msgstr "segundo"
+#: ../../mod/profiles.php:705
+msgid "Street Address:"
+msgstr "Endereço:"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
+#: ../../mod/profiles.php:706
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "Localidade/Cidade:"
 
-#: ../../include/datetime.php:300
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s atrás"
+#: ../../mod/profiles.php:707
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "CEP:"
 
-#: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1695
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:708
+msgid "Country:"
+msgstr "País:"
 
-#: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1696
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:709
+msgid "Region/State:"
+msgstr "Região/Estado:"
 
-#: ../../include/onepoll.php:414
-msgid "From: "
-msgstr "De: "
+#: ../../mod/profiles.php:710
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Situação amorosa:"
 
-#: ../../include/bbcode.php:202 ../../include/bbcode.php:423
-msgid "Image/photo"
-msgstr "Imagem/foto"
+#: ../../mod/profiles.php:711
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "Quem: (se pertinente)"
 
-#: ../../include/bbcode.php:388 ../../include/bbcode.php:408
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1 escreveu:"
+#: ../../mod/profiles.php:712
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "Exemplos: fulano123, Fulano de Tal, fulano@exemplo.com"
 
-#: ../../include/bbcode.php:427 ../../include/bbcode.php:428
-msgid "Encrypted content"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:713
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "Desde [data]:"
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:715
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "Endereço do site web:"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:718
+msgid "Religious Views:"
+msgstr "Orientação religiosa:"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:719
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "Palavras-chave públicas:"
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:720
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "Palavras-chave privadas:"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:723
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "Exemplo: pesca fotografia software"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:724
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(Usado para sugerir amigos em potencial, pode ser visto pelos outros)"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:725
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(Usado na pesquisa de perfis, nunca é exibido para os outros)"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:726
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "Fale um pouco sobre você..."
 
-#: ../../include/features.php:37
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:727
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "Passatempos/Interesses"
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Search by Date"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:728
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "Informações de contato e redes sociais"
 
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:729
+msgid "Musical interests"
+msgstr "Preferências musicais"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Group Filter"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:730
+msgid "Books, literature"
+msgstr "Livros, literatura"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:731
+msgid "Television"
+msgstr "Televisão"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Network Filter"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:732
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "Filme/dança/cultura/entretenimento"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:733
+msgid "Love/romance"
+msgstr "Amor/romance"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:734
+msgid "Work/employment"
+msgstr "Trabalho/emprego"
 
-#: ../../include/features.php:46
-msgid "Network Tabs"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:735
+msgid "School/education"
+msgstr "Escola/educação"
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:740
+msgid ""
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "Este é o seu perfil <strong>público</strong>.<br />Ele <strong>pode</strong> estar visível para qualquer um que acesse a Internet."
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:750 ../../mod/directory.php:113
+msgid "Age: "
+msgstr "Idade: "
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network New Tab"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profiles.php:803
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "Editar/Gerenciar perfis"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:117
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Servidor de Comunicações Friendica - Configuração"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "Não foi possível conectar ao banco de dados."
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Could not create table."
+msgstr "Não foi possível criar tabela."
 
-#: ../../include/features.php:54
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "O banco de dados do seu site Friendica foi instalado."
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:138
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "Você provavelmente precisará importar o arquivo \"database.sql\" manualmente, usando o phpmyadmin ou o mysql."
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:525
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\"."
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:203
+msgid "System check"
+msgstr "Checagem do sistema"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:208
+msgid "Check again"
+msgstr "Checar novamente"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Tagging"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:227
+msgid "Database connection"
+msgstr "Conexão de banco de dados"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "À fim de instalar o Friendica, você precisa saber como se conectar ao seu banco de dados."
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Post Categories"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:229
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "Por favor, entre em contato com a sua hospedagem ou com o administrador do site caso você tenha alguma dúvida em relação a essas configurações."
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:230
+msgid ""
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "O banco de dados que você especificou abaixo já deve existir. Caso contrário, por favor crie-o antes de continuar."
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:234
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "Nome do servidor de banco de dados"
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:235
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "Nome do usuário do banco de dados"
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:236
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "Senha do usuário do banco de dados"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Star Posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:237
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nome do banco de dados"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "Endereço de email do administrador do site"
 
-#: ../../include/dba.php:41
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "Não foi possível localizar a informação de DNS para o servidor de banco de dados '%s'"
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "O endereço de email da sua conta deve ser igual a este para que você possa utilizar o painel de administração web."
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[sem assunto]"
+#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "Por favor, selecione o fuso horário padrão para o seu site"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:286
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "Visível para todos"
+#: ../../mod/install.php:267
+msgid "Site settings"
+msgstr "Configurações do site"
 
-#: ../../include/enotify.php:16
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Notificação Friendica"
+#: ../../mod/install.php:321
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "Não foi possível encontrar uma versão de linha de comando do PHP nos caminhos do seu servidor web."
 
-#: ../../include/enotify.php:19
-msgid "Thank You,"
-msgstr "Obrigado,"
+#: ../../mod/install.php:322
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "Caso você não tenha uma versão de linha de comando do PHP instalado no seu servidor, você não será capaz de executar a captação em segundo plano. Dê uma olhada em <a href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
 
-#: ../../include/enotify.php:21
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s Administrador"
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "Caminho para o executável do PhP"
 
-#: ../../include/enotify.php:40
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "Digite o caminho completo do executável PHP. Você pode deixar isso em branco para continuar com a instalação."
 
-#: ../../include/enotify.php:44
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notify] Nova mensagem recebida em %s"
+#: ../../mod/install.php:331
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "PHP em linha de comando"
 
-#: ../../include/enotify.php:46
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:340
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "O executável do PHP não é o binário do php cli (could be cgi-fcgi version)"
 
-#: ../../include/enotify.php:47
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:341
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "Encontrado PHP versão:"
 
-#: ../../include/enotify.php:47
-msgid "a private message"
-msgstr "uma mensagem privada"
+#: ../../mod/install.php:343
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "Binário cli do PHP"
 
-#: ../../include/enotify.php:48
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder às suas mensagens privadas."
+#: ../../mod/install.php:354
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "\"register_argc_argv\" não está habilitado na versão de linha de comando do PHP no seu sistema."
 
-#: ../../include/enotify.php:89
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:355
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "Isto é necessário para o funcionamento do envio de mensagens."
 
-#: ../../include/enotify.php:96
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:357
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../include/enotify.php:104
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:378
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "Erro: a função \"openssl_pkey_new\" no seu sistema não é capaz de gerar as chaves de criptografia"
 
-#: ../../include/enotify.php:114
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:379
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "Se estiver usando o Windows, por favor dê uma olhada em \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
 
-#: ../../include/enotify.php:115
-#, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s comentou um item/conversa que você está seguindo."
+#: ../../mod/install.php:381
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "Gerar chaves de encriptação"
 
-#: ../../include/enotify.php:118 ../../include/enotify.php:133
-#: ../../include/enotify.php:146 ../../include/enotify.php:164
-#: ../../include/enotify.php:177
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "Favor visitar %s para ver e/ou responder à conversa."
+#: ../../mod/install.php:388
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "Módulo PHP libCurl"
 
-#: ../../include/enotify.php:125
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s publicou no mural do seu perfil"
+#: ../../mod/install.php:389
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "Módulo PHP GD graphics"
 
-#: ../../include/enotify.php:127
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:390
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "Módulo PHP OpenSSL"
 
-#: ../../include/enotify.php:129
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:391
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "Módulo PHP mysqli"
 
-#: ../../include/enotify.php:140
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s etiquetou você"
+#: ../../mod/install.php:392
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "Módulo PHP mb_string "
 
-#: ../../include/enotify.php:141
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Módulo mod_rewrite do Apache"
 
-#: ../../include/enotify.php:142
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:397
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo mod-rewrite do Apache é necessário, mas não está instalado."
 
-#: ../../include/enotify.php:154
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:405
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo libCURL do PHP é necessário, mas não está instalado."
 
-#: ../../include/enotify.php:155
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:409
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo gráfico GD, com suporte a JPEG, do PHP é necessário, mas não está instalado."
 
-#: ../../include/enotify.php:156
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:413
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo openssl do PHP é necessário, mas não está instalado."
 
-#: ../../include/enotify.php:171
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s etiquetou sua publicação"
+#: ../../mod/install.php:417
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo mysqli do PHP é necessário, mas não está instalado."
 
-#: ../../include/enotify.php:172
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:421
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "Erro: o módulo mb_string PHP é necessário, mas não está instalado."
 
-#: ../../include/enotify.php:173
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:438
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "O instalador web precisa criar um arquivo chamado \".htconfig.php\" na pasta raiz da instalação e não está conseguindo."
 
-#: ../../include/enotify.php:184
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notify] Você recebeu uma apresentação"
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "Geralmente isso está relacionado às definições de permissão, uma vez que o servidor web pode não estar conseguindo escrever os arquivos nesta pasta."
 
-#: ../../include/enotify.php:185
-#, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:440
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "Ao final desse procedimento, será fornecido um texto que deverá ser salvo em um arquivo de nome. htconfig.php, na pasta raiz da instalação do seu Friendica."
 
-#: ../../include/enotify.php:186
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "Você também pode pular esse procedimento e executar uma instalação manual. Por favor, dê uma olhada no arquivo \"INSTALL.TXT\" para instruções."
 
-#: ../../include/enotify.php:189 ../../include/enotify.php:207
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "Você pode visitar o perfil deles em %s"
+#: ../../mod/install.php:444
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php tem permissão de escrita"
 
-#: ../../include/enotify.php:191
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a apresentação."
+#: ../../mod/install.php:454
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica usa o engine de template Smarty3 para renderizar suas web views. Smarty3 compila templates para PHP para acelerar a renderização."
 
-#: ../../include/enotify.php:198
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notify] Você recebeu uma sugestão de amigo"
+#: ../../mod/install.php:455
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "Para guardar os templates compilados, o servidor web necessita de permissão de escrita no diretório view/smarty3/ no diretório raíz do Friendica."
 
-#: ../../include/enotify.php:199
-#, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:456
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "Favor se certificar que o usuário sob o qual o servidor web roda (ex: www-data) tenha permissão de escrita nesse diretório."
 
-#: ../../include/enotify.php:200
-#, php-format
+#: ../../mod/install.php:457
 msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "Nota: como uma medida de segurança, você deve fornecer ao servidor web permissão de escrita em view/smarty3/ somente--não aos arquivos de template (.tpl) que ele contém."
 
-#: ../../include/enotify.php:205
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: ../../mod/install.php:460
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "view/smarty3 tem escrita permitida"
 
-#: ../../include/enotify.php:206
-msgid "Photo:"
-msgstr "Foto:"
+#: ../../mod/install.php:472
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr "A reescrita de URLs definida no .htaccess não está funcionando. Por favor, verifique as configurações do seu servidor."
 
-#: ../../include/enotify.php:209
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "Favor visitar %s para aprovar ou rejeitar a sugestão."
+#: ../../mod/install.php:474
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "A reescrita de URLs está funcionando"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "URL de conexão faltando."
+#: ../../mod/install.php:484
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de configuração \".htconfig.php\". Por favor, use o texto incluso para criar um arquivo de configuração na raiz da instalação do Friendika em seu servidor web."
 
-#: ../../include/follow.php:59
+#: ../../mod/install.php:523
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>A seguir</h1>"
+
+#: ../../mod/install.php:524
 msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "Este site não está configurado para permitir comunicações com outras redes."
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "IMPORTANTE: Você deve configurar [manualmente] uma tarefa agendada para o captador."
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "Não foi descoberto nenhum protocolo de comunicação ou fonte de notícias compatível."
+#: ../../mod/help.php:31
+msgid "Help:"
+msgstr "Ajuda:"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "O endereço de perfil especificado não fornece informação adequada."
+#: ../../mod/crepair.php:106
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "As configurações do contato foram aplicadas."
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "Não foi encontrado nenhum autor ou nome."
+#: ../../mod/crepair.php:108
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "Não foi possível atualizar o contato."
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "Não foi possível encontrar nenhuma URL de navegação neste endereço."
+#: ../../mod/crepair.php:139
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "Corrigir configurações do contato"
 
-#: ../../include/follow.php:86
+#: ../../mod/crepair.php:141
 msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr ""
-
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>ATENÇÃO: Isso é muito avançado</strong>, se você digitar informações incorretas, suas comunicações com esse contato pode parar de funcionar."
 
-#: ../../include/follow.php:93
+#: ../../mod/crepair.php:142
 msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "O endereço de perfil especificado pertence a uma rede que foi desabilitada neste site."
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "Por favor, use o botão 'Voltar' do seu navegador <strong>agora</strong>, caso você não tenha certeza do que está fazendo."
+
+#: ../../mod/crepair.php:148
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "Voltar ao editor de contatos"
+
+#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
+msgid "No mirroring"
+msgstr "Nenhum espelhamento"
 
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "Perfil limitado. Essa pessoa não poderá receber notificações diretas/pessoais de você."
+#: ../../mod/crepair.php:159
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "Espelhar como postagem encaminhada"
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "Não foi possível recuperar a informação do contato."
+#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "Espelhar como minha própria postagem"
 
-#: ../../include/follow.php:259
-msgid "following"
-msgstr "acompanhando"
+#: ../../mod/crepair.php:166
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "Identificação da conta"
 
-#: ../../include/items.php:3363
-msgid "A new person is sharing with you at "
-msgstr "Uma nova pessoa está compartilhando com você em "
+#: ../../mod/crepair.php:167
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname - sobrescreve Nome/Identificação"
 
-#: ../../include/items.php:3363
-msgid "You have a new follower at "
-msgstr "Você tem um novo acompanhante em "
+#: ../../mod/crepair.php:168
+msgid "Account URL"
+msgstr "URL da conta"
 
-#: ../../include/items.php:4047
-msgid "Archives"
-msgstr ""
+#: ../../mod/crepair.php:169
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "URL da requisição de amizade"
 
-#: ../../include/user.php:38
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "É necessário um convite."
+#: ../../mod/crepair.php:170
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "URL da confirmação de amizade"
 
-#: ../../include/user.php:43
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "Não foi possível verificar o convite."
+#: ../../mod/crepair.php:171
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "URL do ponto final da notificação"
 
-#: ../../include/user.php:51
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "A URL do OpenID é inválida"
+#: ../../mod/crepair.php:172
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "URL do captador/fonte de notícias"
 
-#: ../../include/user.php:66
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "Por favor, forneça a informação solicitada."
+#: ../../mod/crepair.php:173
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "Nova imagem desta URL"
 
-#: ../../include/user.php:80
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "Por favor, use um nome mais curto."
+#: ../../mod/crepair.php:174
+msgid "Remote Self"
+msgstr "Auto remoto"
 
-#: ../../include/user.php:82
-msgid "Name too short."
-msgstr "O nome é muito curto."
+#: ../../mod/crepair.php:176
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "Espelhar publicações deste contato"
 
-#: ../../include/user.php:97
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "Isso não parece ser o seu nome completo (Nome Sobrenome)."
+#: ../../mod/crepair.php:176
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "Marcar este contato como auto remoto fará com que o friendica republique novas entradas deste usuário."
 
-#: ../../include/user.php:102
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "O domínio do seu e-mail não está entre os permitidos neste site."
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Bemvindo ao Friendica"
 
-#: ../../include/user.php:105
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Não é um endereço de e-mail válido."
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "Dicas para os novos membros"
 
-#: ../../include/user.php:115
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "Não é possível usar esse e-mail."
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "Gostaríamos de oferecer algumas dicas e links para ajudar a tornar a sua experiência agradável. Clique em qualquer item para visitar a página correspondente. Um link para essa página será visível em sua home page por duas semanas após o seu registro inicial e, então, desaparecerá discretamente."
+
+#: ../../mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "Do Início"
+
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Passo-a-passo da friendica"
 
-#: ../../include/user.php:121
+#: ../../mod/newmember.php:18
 msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "A sua identificação pode conter somente os caracteres \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", além disso, deve começar com uma letra."
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "Na sua página <em>Início Rápido</em> - encontre uma introdução rápida ao seu perfil e abas da rede, faça algumas conexões novas, e encontre alguns grupos entrar."
 
-#: ../../include/user.php:127 ../../include/user.php:225
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "Esta identificação já foi registrada. Por favor, escolha outra."
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "Ir para as suas configurações"
 
-#: ../../include/user.php:137
+#: ../../mod/newmember.php:26
 msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "Essa identificação já foi registrada e não pode ser reutilizada. Por favor, escolha outra."
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "Em sua página  <em>Configurações</em> - mude sua senha inicial. Também tome nota de seu Endereço de Identidade. Isso se parece com um endereço de e-mail - e será útil para se fazer amigos na rede social livre."
 
-#: ../../include/user.php:153
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "ERRO GRAVE: Não foi possível gerar as chaves de segurança."
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "Revise as outras configurações, em particular as relacionadas a privacidade. Não estar listado no diretório é o equivalente a não ter o seu número na lista telefônica. Normalmente é interessante você estar listado - a não ser que os seu amigos atuais e potenciais saibam exatamente como encontrar você."
 
-#: ../../include/user.php:211
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "Ocorreu um erro durante o registro. Por favor, tente novamente."
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "Envie uma foto para o seu perfil, caso ainda não tenha feito isso. Estudos indicam que pessoas que publicam fotos reais delas mesmas têm 10 vezes mais chances de encontrar novos amigos do que as que não o fazem."
 
-#: ../../include/user.php:246
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "Ocorreu um erro na criação do seu perfil padrão. Por favor, tente novamente."
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "Editar seu perfil"
 
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "Bem-vindo(a) "
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "Edite o seu perfil <strong>padrão</strong> a seu gosto. Revise as configurações de ocultação da sua lista de amigos e do seu perfil de visitantes desconhecidos."
 
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "Por favor, envie uma foto para o perfil."
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "Palavras-chave do perfil"
 
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "Bem-vindo(a) de volta "
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid ""
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "Defina algumas palavras-chave públicas para o seu perfil padrão, que descrevam os seus interesses. Nós podemos encontrar outras pessoas com interesses similares e sugerir novas amizades."
 
-#: ../../include/security.php:357
+#: ../../mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "Conexões"
+
+#: ../../mod/newmember.php:49
 msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "Autorize o Conector com Facebook, caso você tenha uma conta lá e nós (opcionalmente) importaremos todos os seus amigos e conversas do Facebook."
 
-#: ../../include/Contact.php:115
-msgid "stopped following"
-msgstr "parou de acompanhar"
+#: ../../mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>Se</em> esse é o seu servidor pessoal, instalar o complemento do Facebook talvez facilite a transição para a rede social livre."
 
-#: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:795
-msgid "Poke"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "Importação de e-mails"
 
-#: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:789
-msgid "View Status"
-msgstr "Ver Status"
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "Forneça a informação de acesso ao seu e-mail na sua página de Configuração de Conector se você deseja importar e interagir com amigos ou listas de discussão da sua Caixa de Entrada de e-mail"
 
-#: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:790
-msgid "View Profile"
-msgstr "Ver Perfil"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "Ir para a sua página de contatos"
 
-#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:791
-msgid "View Photos"
-msgstr "Ver Fotos"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "Sua página de contatos é sua rota para o gerenciamento de amizades e conexão com amigos em outras redes. Geralmente você fornece o endereço deles ou a URL do site na janela de diálogo <em>Adicionar Novo Contato</em>."
 
-#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:242
-#: ../../include/conversation.php:792
-msgid "Network Posts"
-msgstr "Publicações da Rede"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "Ir para o diretório do seu site"
 
-#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:242
-#: ../../include/conversation.php:793
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "Editar Contato"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "A página de Diretório permite que você encontre outras pessoas nesta rede ou em outras redes federadas. Procure por um link <em>Conectar</em> ou <em>Seguir</em> no perfil que deseja acompanhar. Forneça o seu Endereço de Identidade próprio, se solicitado."
 
-#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:242
-#: ../../include/conversation.php:794
-msgid "Send PM"
-msgstr "Enviar MP"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "Pesquisar por novas pessoas"
 
-#: ../../include/conversation.php:206
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "No painel lateral da página de Contatos existem várias ferramentas para encontrar novos amigos. Você pode descobrir pessoas com os mesmos interesses, procurar por nomes ou interesses e fornecer sugestões baseadas nos relacionamentos da rede. Em um site completamente novo, as sugestões de amizades geralmente começam a ser populadas dentro de 24 horas."
 
-#: ../../include/conversation.php:290
-msgid "post/item"
-msgstr "postagem/item"
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "Agrupe seus contatos"
 
-#: ../../include/conversation.php:291
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s marcou %3$s de %2$s como favorito"
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "Após fazer novas amizades, organize-as em grupos de conversa privados, a partir da barra lateral na sua página de Contatos. A partir daí, você poderá interagir com cada grupo privativamente, na sua página de Rede."
 
-#: ../../include/conversation.php:599 ../../object/Item.php:225
-msgid "Categories:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "Por que as minhas publicações não são públicas?"
 
-#: ../../include/conversation.php:600 ../../object/Item.php:226
-msgid "Filed under:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "A friendica respeita sua privacidade. Por padrão, suas publicações estarão visíveis apenas para as pessoas que você adicionou como amigos. Para mais informações, veja a página de ajuda, a partir do link acima."
 
-#: ../../include/conversation.php:685
-msgid "remove"
-msgstr "remover"
+#: ../../mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "Obtendo ajuda"
 
-#: ../../include/conversation.php:689
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "Excluir os itens selecionados"
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "Ir para a seção de ajuda"
 
-#: ../../include/conversation.php:788
-msgid "Follow Thread"
-msgstr ""
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "Nossas páginas de <strong>ajuda</strong> podem ser consultadas para mais detalhes sobre características e recursos do programa."
 
-#: ../../include/conversation.php:857
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s gostou disso."
+#: ../../mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr "Cutucar/Incitar"
 
-#: ../../include/conversation.php:857
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s não gostou disso."
+#: ../../mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "Cutuca, incita ou faz outras coisas com alguém"
 
-#: ../../include/conversation.php:861
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d pessoas</span> gostaram disso."
+#: ../../mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatário"
 
-#: ../../include/conversation.php:863
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this."
-msgstr "<span  %1$s>%2$d pessoas</span> não gostaram disso."
+#: ../../mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "Selecione o que você deseja fazer com o destinatário"
 
-#: ../../include/conversation.php:869
-msgid "and"
-msgstr "e"
+#: ../../mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "Fazer com que essa publicação se torne privada"
 
-#: ../../include/conversation.php:875
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ", e mais %d outras pessoas"
+#: ../../mod/display.php:496
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "O item foi removido."
 
-#: ../../include/conversation.php:877
+#: ../../mod/subthread.php:103
 #, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s gostaram disso."
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s está seguindo %2$s's %3$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:877
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
 #, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s não gostaram disso."
-
-#: ../../include/conversation.php:904 ../../include/conversation.php:922
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "Visível para <strong>todos</strong>"
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s dá as boas vinda à %2$s"
 
-#: ../../include/conversation.php:906 ../../include/conversation.php:924
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "Favor fornecer um link/URL de vídeo"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "Isso pode acontecer eventualmente se o contato foi solicitado por ambas as pessoas e ele já tinha sido aprovado."
 
-#: ../../include/conversation.php:907 ../../include/conversation.php:925
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "Favor fornecer um link/URL de áudio"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "A resposta do site remoto não foi compreendida."
 
-#: ../../include/conversation.php:908 ../../include/conversation.php:926
-msgid "Tag term:"
-msgstr "Termo da tag:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "Resposta inesperada do site remoto: "
 
-#: ../../include/conversation.php:910 ../../include/conversation.php:928
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "Onde você está agora?"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "A confirmação foi completada com sucesso."
 
-#: ../../include/conversation.php:911
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "O site remoto relatou: "
 
-#: ../../include/conversation.php:990
-msgid "permissions"
-msgstr "permissões"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "Falha temporária. Por favor, aguarde e tente novamente."
 
-#: ../../include/plugin.php:389 ../../include/plugin.php:391
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "Ocorreu uma falha na apresentação ou ela foi revogada."
 
-#: ../../include/plugin.php:397
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "Não foi possível definir a foto do contato."
 
-#: ../../include/plugin.php:402
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
+#, php-format
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "Não foi encontrado nenhum registro de usuário para '%s' "
 
-#: ../../boot.php:607
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "Excluir este item?"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "A chave de criptografia do nosso site está, aparentemente, bagunçada."
 
-#: ../../boot.php:610
-msgid "show fewer"
-msgstr "exibir menos"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "Foi fornecida uma URL em branco ou não foi possível descriptografá-la."
 
-#: ../../boot.php:819
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "O registro do contato não foi encontrado para você em seu site."
 
-#: ../../boot.php:821
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
 #, php-format
-msgid "Update Error at %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../boot.php:922
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "Criar uma nova conta"
-
-#: ../../boot.php:951
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "Identificação ou endereço de e-mail: "
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "A chave pública do site não está disponível no registro do contato para a URL %s"
 
-#: ../../boot.php:952
-msgid "Password: "
-msgstr "Senha: "
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "O ID fornecido pelo seu sistema é uma duplicata em nosso sistema. Deve funcionar agora, se você tentar de novo."
 
-#: ../../boot.php:953
-msgid "Remember me"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "Não foi possível definir suas credenciais de contato no nosso sistema."
 
-#: ../../boot.php:956
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "Ou login usando OpendID:"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "Não foi possível atualizar os detalhes do seu perfil em nosso sistema."
 
-#: ../../boot.php:962
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "Esqueceu a sua senha?"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
+#, php-format
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$s se associou a %2$s"
 
-#: ../../boot.php:1087
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr ""
+#: ../../mod/item.php:114
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "Não foi possível localizar a publicação original."
 
-#: ../../boot.php:1164
-msgid "Edit profile"
-msgstr "Editar perfil"
+#: ../../mod/item.php:346
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "A publicação em branco foi descartada."
 
-#: ../../boot.php:1230
-msgid "Message"
-msgstr "Mensagem"
+#: ../../mod/item.php:839
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "Erro no sistema. A publicação não foi salva."
 
-#: ../../boot.php:1238
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "Gerenciar/editar perfis"
+#: ../../mod/item.php:965
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "Essa mensagem foi enviada a você por %s, um membro da rede social Friendica."
 
-#: ../../boot.php:1352 ../../boot.php:1438
-msgid "g A l F d"
-msgstr "G l d F"
+#: ../../mod/item.php:967
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "Você pode visitá-lo em %s"
 
-#: ../../boot.php:1353 ../../boot.php:1439
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: ../../mod/item.php:968
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "Por favor, entre em contato com o remetente respondendo a esta publicação, caso você não queira mais receber estas mensagens."
 
-#: ../../boot.php:1398 ../../boot.php:1479
-msgid "[today]"
-msgstr "[hoje]"
+#: ../../mod/item.php:972
+#, php-format
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s publicou uma atualização."
 
-#: ../../boot.php:1410
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "Lembretes de aniversário"
+#: ../../mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "A imagem foi enviada, mas não foi possível cortá-la."
 
-#: ../../boot.php:1411
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "Aniversários nesta semana:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
+#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "Não foi possível reduzir o tamanho da imagem [%s]."
 
-#: ../../boot.php:1472
-msgid "[No description]"
-msgstr "[Sem descrição]"
+#: ../../mod/profile_photo.php:118
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "Recarregue a página pressionando a tecla Shift ou limpe o cache do navegador caso a nova foto não apareça imediatamente"
 
-#: ../../boot.php:1490
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "Lembretes de eventos"
+#: ../../mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "Não foi possível processar a imagem"
 
-#: ../../boot.php:1491
-msgid "Events this week:"
-msgstr "Eventos esta semana:"
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "Enviar arquivo:"
 
-#: ../../boot.php:1727
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "Selecione um perfil:"
 
-#: ../../boot.php:1734
-msgid "Profile Details"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Enviar"
 
-#: ../../boot.php:1751
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "pule esta etapa"
 
-#: ../../boot.php:1758
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "selecione uma foto de um álbum de fotos"
 
-#: ../../object/Item.php:237
-msgid "via"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Cortar a imagem"
 
-#: ../../index.php:398
-msgid "toggle mobile"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "Por favor, ajuste o corte da imagem para a melhor visualização."
 
-#: ../../addon.old/bg/bg.php:51
-msgid "Bg settings updated."
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "Encerrar a edição"
 
-#: ../../addon.old/bg/bg.php:82
-msgid "Bg Settings"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "A imagem foi enviada com sucesso."
 
-#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:35
-msgid "Post to Drupal"
-msgstr "Postar no Drupal"
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "Amigos de %s"
 
-#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:72
-msgid "Drupal Post Settings"
-msgstr "Configurações de Postagem no Drupal"
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "Nenhum amigo para exibir."
 
-#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:74
-msgid "Enable Drupal Post Plugin"
-msgstr "Habilitar Plugin de Postagem do Drupal"
+#: ../../mod/directory.php:59
+msgid "Find on this site"
+msgstr "Pesquisar neste site"
 
-#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:79
-msgid "Drupal username"
-msgstr "Nome de Usuário Drupal"
+#: ../../mod/directory.php:62
+msgid "Site Directory"
+msgstr "Diretório do site"
 
-#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:84
-msgid "Drupal password"
-msgstr "Senha Drupal"
+#: ../../mod/directory.php:116
+msgid "Gender: "
+msgstr "Gênero: "
 
-#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:89
-msgid "Post Type - article,page,or blog"
-msgstr "Tipo de Postagem - artigo, página ou blog"
+#: ../../mod/directory.php:189
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "Nenhuma entrada (algumas entradas podem estar ocultas)."
 
-#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:94
-msgid "Drupal site URL"
-msgstr "URL do site Drupal"
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "Conversão de tempo"
 
-#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:99
-msgid "Drupal site uses clean URLS"
-msgstr "Site Drupal usa URLs limpas"
+#: ../../mod/localtime.php:26
+msgid ""
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica provê esse serviço para compartilhar eventos com outras redes e amigos em fuso-horários desconhecidos."
 
-#: ../../addon.old/drpost/drpost.php:104
-msgid "Post to Drupal by default"
-msgstr "Postar para o Drupal como padrão"
+#: ../../mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "Hora UTC: %s"
 
-#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:30
-msgid "OEmbed settings updated"
-msgstr "As configurações OEmbed foram atualizadas"
+#: ../../mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "Fuso horário atual: %s"
 
-#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:43
-msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
-msgstr "Usar OEmbed para vídeos do YouTube"
+#: ../../mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "Horário local convertido: %s"
 
-#: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:71
-msgid "URL to embed:"
-msgstr "URL a ser incorporada:"
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "Por favor, selecione seu fuso horário:"