]> git.mxchange.org Git - friendica.git/blobdiff - view/zh-cn/messages.po
Merge pull request #2001 from annando/1510-empty-poco
[friendica.git] / view / zh-cn / messages.po
index aaad7f029c3abc14b7a156f15493c6d2588eec12..5dfc6d121701329f794625a51b456abde0ab38a8 100644 (file)
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
 # 
 # Translators:
-# Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>, 2013-2014
+# Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>, 2013-2015
 # Mike Macgirvin, 2010
 # Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>, 2012-2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: friendica\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-07 14:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-08 10:08+0000\n"
-"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-09 08:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-11 09:48+0000\n"
+"Last-Translator: Matthew Exon <transifex.mexon@spamgourmet.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,3356 +20,3606 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
-#: ../../view/theme/vier/config.php:52 ../../view/theme/diabook/config.php:148
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
-#: ../../object/Item.php:678 ../../mod/contacts.php:470
-#: ../../mod/manage.php:110 ../../mod/fsuggest.php:107
-#: ../../mod/photos.php:1084 ../../mod/photos.php:1205
-#: ../../mod/photos.php:1512 ../../mod/photos.php:1563
-#: ../../mod/photos.php:1607 ../../mod/photos.php:1695
-#: ../../mod/invite.php:140 ../../mod/events.php:478 ../../mod/mood.php:137
-#: ../../mod/message.php:335 ../../mod/message.php:564
-#: ../../mod/profiles.php:645 ../../mod/install.php:248
-#: ../../mod/install.php:286 ../../mod/crepair.php:179
-#: ../../mod/content.php:710 ../../mod/poke.php:199 ../../mod/localtime.php:45
-msgid "Submit"
-msgstr "提交"
-
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
-#: ../../view/theme/vier/config.php:54 ../../view/theme/diabook/config.php:150
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
-msgid "Theme settings"
-msgstr "主题设置"
+#: ../../mod/contacts.php:108
+#, php-format
+msgid "%d contact edited."
+msgid_plural "%d contacts edited"
+msgstr[0] "%d熟人编辑了"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
-msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
-msgstr "选择图片在文章和评论的重设尺寸(宽和高)"
+#: ../../mod/contacts.php:139 ../../mod/contacts.php:272
+msgid "Could not access contact record."
+msgstr "用不了熟人记录。"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
-msgid "Set font-size for posts and comments"
-msgstr "决定字体大小在文章和评论"
+#: ../../mod/contacts.php:153
+msgid "Could not locate selected profile."
+msgstr "找不到选择的简介。"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
-msgid "Set theme width"
-msgstr "选择主题宽"
+#: ../../mod/contacts.php:186
+msgid "Contact updated."
+msgstr "熟人更新了。"
 
-#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
-msgid "Color scheme"
-msgstr " 色彩设计"
+#: ../../mod/contacts.php:188 ../../mod/dfrn_request.php:576
+msgid "Failed to update contact record."
+msgstr "更新熟人记录失败了。"
 
-#: ../../view/theme/vier/config.php:55
-msgid "Set style"
-msgstr "选择款式"
+#: ../../mod/contacts.php:254 ../../mod/manage.php:96
+#: ../../mod/display.php:499 ../../mod/profile_photo.php:19
+#: ../../mod/profile_photo.php:169 ../../mod/profile_photo.php:180
+#: ../../mod/profile_photo.php:193 ../../mod/follow.php:9
+#: ../../mod/item.php:168 ../../mod/item.php:184 ../../mod/group.php:19
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:55 ../../mod/fsuggest.php:78
+#: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/viewcontacts.php:24
+#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/message.php:38
+#: ../../mod/message.php:174 ../../mod/crepair.php:119
+#: ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/network.php:4 ../../mod/allfriends.php:9
+#: ../../mod/events.php:140 ../../mod/install.php:151
+#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
+#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
+#: ../../mod/wall_attach.php:55 ../../mod/settings.php:102
+#: ../../mod/settings.php:596 ../../mod/settings.php:601
+#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/delegate.php:12 ../../mod/mood.php:114
+#: ../../mod/suggest.php:58 ../../mod/profiles.php:165
+#: ../../mod/profiles.php:618 ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/api.php:26
+#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/notes.php:20 ../../mod/poke.php:135
+#: ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101 ../../mod/photos.php:134
+#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/regmod.php:110 ../../mod/uimport.php:23
+#: ../../mod/attach.php:33 ../../include/items.php:4712 ../../index.php:369
+msgid "Permission denied."
+msgstr "权限不够。"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621 ../../include/acl_selectors.php:328
-msgid "don't show"
-msgstr "别著"
+#: ../../mod/contacts.php:287
+msgid "Contact has been blocked"
+msgstr "熟人拦了"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:142
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621 ../../include/acl_selectors.php:327
-msgid "show"
-msgstr "著"
+#: ../../mod/contacts.php:287
+msgid "Contact has been unblocked"
+msgstr "熟人否拦了"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
-msgid "Set line-height for posts and comments"
-msgstr "决定行高在文章和评论"
+#: ../../mod/contacts.php:298
+msgid "Contact has been ignored"
+msgstr "熟人不理了"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
-msgid "Set resolution for middle column"
-msgstr "决定中栏的显示分辨率列表"
+#: ../../mod/contacts.php:298
+msgid "Contact has been unignored"
+msgstr "熟人否不理了"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
-msgid "Set color scheme"
-msgstr "选择色彩设计"
+#: ../../mod/contacts.php:310
+msgid "Contact has been archived"
+msgstr "把联系存档了"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
-msgstr "选择拉近镜头级在地球层"
+#: ../../mod/contacts.php:310
+msgid "Contact has been unarchived"
+msgstr "把联系从存档拿来了"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
-msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
-msgstr "选择经度(X)在地球层"
+#: ../../mod/contacts.php:335 ../../mod/contacts.php:711
+msgid "Do you really want to delete this contact?"
+msgstr "您真的想删除这个熟人吗?"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
-msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
-msgstr "选择纬度(Y)在地球层"
+#: ../../mod/contacts.php:337 ../../mod/message.php:209
+#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/dfrn_request.php:830
+#: ../../mod/register.php:233 ../../mod/suggest.php:29
+#: ../../mod/profiles.php:661 ../../mod/profiles.php:664 ../../mod/api.php:105
+#: ../../include/items.php:4557
+msgid "Yes"
+msgstr "是"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
-msgid "Community Pages"
-msgstr "社会页"
+#: ../../mod/contacts.php:340 ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94
+#: ../../mod/message.php:212 ../../mod/fbrowser.php:81
+#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/settings.php:615
+#: ../../mod/settings.php:641 ../../mod/dfrn_request.php:844
+#: ../../mod/suggest.php:32 ../../mod/editpost.php:148
+#: ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292
+#: ../../include/conversation.php:1129 ../../include/items.php:4560
+msgid "Cancel"
+msgstr "退消"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
-msgid "Earth Layers"
-msgstr "地球层"
+#: ../../mod/contacts.php:352
+msgid "Contact has been removed."
+msgstr "熟人删除了。"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
-msgid "Community Profiles"
-msgstr "社会简介"
+#: ../../mod/contacts.php:390
+#, php-format
+msgid "You are mutual friends with %s"
+msgstr "您和%s是共同朋友们"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
-msgid "Help or @NewHere ?"
-msgstr "帮助或@菜鸟?"
+#: ../../mod/contacts.php:394
+#, php-format
+msgid "You are sharing with %s"
+msgstr "您分享给%s"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
-msgid "Connect Services"
-msgstr "连接服务"
+#: ../../mod/contacts.php:399
+#, php-format
+msgid "%s is sharing with you"
+msgstr "%s给您分享"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
-msgid "Find Friends"
-msgstr "找朋友们"
+#: ../../mod/contacts.php:416
+msgid "Private communications are not available for this contact."
+msgstr "没有私人的沟通跟这个熟人"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
-msgid "Last users"
-msgstr "上次用户"
+#: ../../mod/contacts.php:419 ../../mod/admin.php:569
+msgid "Never"
+msgstr "从未"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
-msgid "Last photos"
-msgstr "上次照片"
+#: ../../mod/contacts.php:423
+msgid "(Update was successful)"
+msgstr "(更新成功)"
 
-#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
-msgid "Last likes"
-msgstr "上次喜欢"
+#: ../../mod/contacts.php:423
+msgid "(Update was not successful)"
+msgstr "(更新不成功)"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:105
-#: ../../include/nav.php:146 ../../mod/notifications.php:93
-msgid "Home"
-msgstr "主页"
+#: ../../mod/contacts.php:425
+msgid "Suggest friends"
+msgstr "建议朋友们"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123 ../../include/nav.php:76
-#: ../../include/nav.php:146
-msgid "Your posts and conversations"
-msgstr "你的消息和交谈"
+#: ../../mod/contacts.php:429
+#, php-format
+msgid "Network type: %s"
+msgstr "网络种类: %s"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../boot.php:2070
-#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:87
-#: ../../include/nav.php:77 ../../mod/profperm.php:103
-#: ../../mod/newmember.php:32
-msgid "Profile"
-msgstr "简介"
+#: ../../mod/contacts.php:432 ../../include/contact_widgets.php:200
+#, php-format
+msgid "%d contact in common"
+msgid_plural "%d contacts in common"
+msgstr[0] "%d共同熟人"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:124 ../../include/nav.php:77
-msgid "Your profile page"
-msgstr "你的简介页"
+#: ../../mod/contacts.php:437
+msgid "View all contacts"
+msgstr "看所有的熟人"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125 ../../include/nav.php:175
-#: ../../mod/contacts.php:694
-msgid "Contacts"
-msgstr "熟人"
+#: ../../mod/contacts.php:442 ../../mod/contacts.php:501
+#: ../../mod/contacts.php:714 ../../mod/admin.php:1009
+msgid "Unblock"
+msgstr "不拦"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
-msgid "Your contacts"
-msgstr "您的熟人"
+#: ../../mod/contacts.php:442 ../../mod/contacts.php:501
+#: ../../mod/contacts.php:714 ../../mod/admin.php:1008
+msgid "Block"
+msgstr "拦"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../boot.php:2077
-#: ../../include/nav.php:78 ../../mod/fbrowser.php:25
-msgid "Photos"
-msgstr "照片"
+#: ../../mod/contacts.php:445
+msgid "Toggle Blocked status"
+msgstr "交替拦配置"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126 ../../include/nav.php:78
-msgid "Your photos"
-msgstr "你的照片"
+#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
+#: ../../mod/contacts.php:715
+msgid "Unignore"
+msgstr "停不理"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../boot.php:2094
-#: ../../include/nav.php:80 ../../mod/events.php:370
-msgid "Events"
-msgstr "事件"
+#: ../../mod/contacts.php:448 ../../mod/contacts.php:502
+#: ../../mod/contacts.php:715 ../../mod/notifications.php:51
+#: ../../mod/notifications.php:164 ../../mod/notifications.php:210
+msgid "Ignore"
+msgstr "忽视"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127 ../../include/nav.php:80
-msgid "Your events"
-msgstr "ä½ ç\9a\84项ç\9b®"
+#: ../../mod/contacts.php:451
+msgid "Toggle Ignored status"
+msgstr "交æ\9b¿å¿½è§\86ç\8e°ç\8a"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/nav.php:81
-msgid "Personal notes"
-msgstr "私人的便条"
+#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
+msgid "Unarchive"
+msgstr "从存档拿来"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
-msgid "Your personal photos"
-msgstr "你私人的照片"
+#: ../../mod/contacts.php:455 ../../mod/contacts.php:716
+msgid "Archive"
+msgstr "存档"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:129 ../../include/nav.php:129
-#: ../../mod/community.php:32
-msgid "Community"
-msgstr "社会"
+#: ../../mod/contacts.php:458
+msgid "Toggle Archive status"
+msgstr "交替档案现状"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:463 ../../include/conversation.php:118
-#: ../../include/conversation.php:246 ../../include/text.php:1964
-msgid "event"
-msgstr "项目"
+#: ../../mod/contacts.php:461
+msgid "Repair"
+msgstr "维修"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475 ../../include/diaspora.php:1919
-#: ../../include/conversation.php:121 ../../include/conversation.php:130
-#: ../../include/conversation.php:249 ../../include/conversation.php:258
-#: ../../mod/like.php:149 ../../mod/like.php:319 ../../mod/subthread.php:87
-#: ../../mod/tagger.php:62
-msgid "status"
-msgstr "现状"
+#: ../../mod/contacts.php:464
+msgid "Advanced Contact Settings"
+msgstr "专家熟人设置"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471 ../../include/diaspora.php:1919
-#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
-#: ../../include/text.php:1966 ../../mod/like.php:149
-#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62
-msgid "photo"
-msgstr "照片"
+#: ../../mod/contacts.php:470
+msgid "Communications lost with this contact!"
+msgstr "联系跟这个熟人断开了!"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:480 ../../include/diaspora.php:1935
-#: ../../include/conversation.php:137 ../../mod/like.php:166
-#, php-format
-msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s喜欢%2$s的%3$s"
+#: ../../mod/contacts.php:473
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "熟人编器"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499 ../../mod/photos.php:60
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
-#: ../../mod/photos.php:1189 ../../mod/photos.php:1212
-#: ../../mod/photos.php:1758 ../../mod/photos.php:1770
-msgid "Contact Photos"
-msgstr "熟人照片"
+#: ../../mod/contacts.php:475 ../../mod/manage.php:110
+#: ../../mod/fsuggest.php:107 ../../mod/message.php:335
+#: ../../mod/message.php:564 ../../mod/crepair.php:186
+#: ../../mod/events.php:478 ../../mod/content.php:710
+#: ../../mod/install.php:248 ../../mod/install.php:286 ../../mod/mood.php:137
+#: ../../mod/profiles.php:686 ../../mod/localtime.php:45
+#: ../../mod/poke.php:199 ../../mod/invite.php:140 ../../mod/photos.php:1084
+#: ../../mod/photos.php:1203 ../../mod/photos.php:1514
+#: ../../mod/photos.php:1565 ../../mod/photos.php:1609
+#: ../../mod/photos.php:1697 ../../object/Item.php:678
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:70 ../../view/theme/quattro/config.php:64
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:148
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:633 ../../view/theme/vier/config.php:53
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:59
+msgid "Submit"
+msgstr "提交"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500 ../../include/user.php:335
-#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
-#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1189
-#: ../../mod/photos.php:1212 ../../mod/profile_photo.php:74
-#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
-#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
-#: ../../mod/profile_photo.php:305
-msgid "Profile Photos"
-msgstr "简介照片"
+#: ../../mod/contacts.php:476
+msgid "Profile Visibility"
+msgstr "简历可见量"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
-msgid "Local Directory"
-msgstr "当地目录"
+#: ../../mod/contacts.php:477
+#, php-format
+msgid ""
+"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
+"profile securely."
+msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:525 ../../mod/directory.php:51
-msgid "Global Directory"
-msgstr "综å\90\88ç\9b®å½\95"
+#: ../../mod/contacts.php:478
+msgid "Contact Information / Notes"
+msgstr "ç\86\9f人信æ\81¯ï¼\8f便æ\9d¡"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:526 ../../include/contact_widgets.php:36
-msgid "Similar Interests"
-msgstr "ç\9b¸ä¼¼å\85´è¶£"
+#: ../../mod/contacts.php:479
+msgid "Edit contact notes"
+msgstr "ç¼\96è¾\91ç\86\9f人便æ\9d¡"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527 ../../include/contact_widgets.php:35
-#: ../../mod/suggest.php:66
-msgid "Friend Suggestions"
-msgstr "友谊建议"
+#: ../../mod/contacts.php:484 ../../mod/contacts.php:679
+#: ../../mod/viewcontacts.php:64 ../../mod/nogroup.php:40
+#, php-format
+msgid "Visit %s's profile [%s]"
+msgstr "看%s的简介[%s]"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:528 ../../include/contact_widgets.php:38
-msgid "Invite Friends"
-msgstr "邀请朋友们"
+#: ../../mod/contacts.php:485
+msgid "Block/Unblock contact"
+msgstr "拦/否拦熟人"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648 ../../include/nav.php:170
-#: ../../mod/settings.php:85 ../../mod/admin.php:1065 ../../mod/admin.php:1286
-#: ../../mod/newmember.php:22
-msgid "Settings"
-msgstr "配置"
+#: ../../mod/contacts.php:486
+msgid "Ignore contact"
+msgstr "忽视熟人"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
-msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
-msgstr "选择拉近镜头级在地球层"
+#: ../../mod/contacts.php:487
+msgid "Repair URL settings"
+msgstr "维修URL设置"
 
-#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
-msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
-msgstr "表示/隐藏盒子在友兰:"
+#: ../../mod/contacts.php:488
+msgid "View conversations"
+msgstr "看交流"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Alignment"
-msgstr "成直线 "
+#: ../../mod/contacts.php:490
+msgid "Delete contact"
+msgstr "删除熟人"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Left"
-msgstr "左边"
+#: ../../mod/contacts.php:494
+msgid "Last update:"
+msgstr "上个更新:"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
-msgid "Center"
-msgstr "中间"
+#: ../../mod/contacts.php:496
+msgid "Update public posts"
+msgstr "更新公开文章"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
-msgid "Posts font size"
-msgstr "文章"
+#: ../../mod/contacts.php:498 ../../mod/admin.php:1503
+msgid "Update now"
+msgstr "现在更新"
 
-#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
-msgid "Textareas font size"
-msgstr "文本区字体大小"
+#: ../../mod/contacts.php:505
+msgid "Currently blocked"
+msgstr "现在拦的"
 
-#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
-msgid "Set colour scheme"
-msgstr "选择色彩设计"
+#: ../../mod/contacts.php:506
+msgid "Currently ignored"
+msgstr "现在不理的"
 
-#: ../../index.php:203 ../../mod/apps.php:7
-msgid "You must be logged in to use addons. "
-msgstr "您用插件前要登录"
+#: ../../mod/contacts.php:507
+msgid "Currently archived"
+msgstr "现在存档着"
 
-#: ../../index.php:247 ../../mod/help.php:90
-msgid "Not Found"
-msgstr "未发现"
+#: ../../mod/contacts.php:508 ../../mod/notifications.php:157
+#: ../../mod/notifications.php:204
+msgid "Hide this contact from others"
+msgstr "隐藏这个熟人给别人"
 
-#: ../../index.php:250 ../../mod/help.php:93
-msgid "Page not found."
-msgstr "页发现。"
+#: ../../mod/contacts.php:508
+msgid ""
+"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
+msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
 
-#: ../../index.php:359 ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19
-msgid "Permission denied"
-msgstr "æ\9d\83é\99\90ä¸\8då¤\9f"
+#: ../../mod/contacts.php:509
+msgid "Notification for new posts"
+msgstr "æ\96°æ¶\88æ\81¯æ\8f\90示"
 
-#: ../../index.php:360 ../../include/items.php:4550 ../../mod/attach.php:33
-#: ../../mod/wallmessage.php:9 ../../mod/wallmessage.php:33
-#: ../../mod/wallmessage.php:79 ../../mod/wallmessage.php:103
-#: ../../mod/group.php:19 ../../mod/delegate.php:6
-#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/settings.php:102
-#: ../../mod/settings.php:593 ../../mod/settings.php:598
-#: ../../mod/contacts.php:249 ../../mod/wall_attach.php:55
-#: ../../mod/register.php:42 ../../mod/manage.php:96 ../../mod/editpost.php:10
-#: ../../mod/regmod.php:109 ../../mod/api.php:26 ../../mod/api.php:31
-#: ../../mod/suggest.php:56 ../../mod/nogroup.php:25 ../../mod/fsuggest.php:78
-#: ../../mod/viewcontacts.php:22 ../../mod/wall_upload.php:66
-#: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/network.php:4 ../../mod/photos.php:134
-#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/follow.php:9 ../../mod/uimport.php:23
-#: ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:101 ../../mod/events.php:140
-#: ../../mod/mood.php:114 ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:174
-#: ../../mod/profiles.php:148 ../../mod/profiles.php:577
-#: ../../mod/install.php:151 ../../mod/crepair.php:117 ../../mod/poke.php:135
-#: ../../mod/display.php:455 ../../mod/dfrn_confirm.php:55
-#: ../../mod/item.php:148 ../../mod/item.php:164
-#: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
-#: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
-#: ../../mod/allfriends.php:9
-msgid "Permission denied."
-msgstr "权限不够。"
+#: ../../mod/contacts.php:509
+msgid "Send a notification of every new post of this contact"
+msgstr "发提示在所有这个联络的新消息"
 
-#: ../../index.php:419
-msgid "toggle mobile"
-msgstr "交替手机"
+#: ../../mod/contacts.php:510
+msgid "Fetch further information for feeds"
+msgstr "拿文源别的消息"
 
-#: ../../boot.php:719
-msgid "Delete this item?"
-msgstr "å\88 é\99¤è¿\99个项ç\9b®ï¼\9f"
+#: ../../mod/contacts.php:511
+msgid "Disabled"
+msgstr "å·²å\81\9cç\94¨"
 
-#: ../../boot.php:720 ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677
-#: ../../mod/photos.php:1562 ../../mod/photos.php:1606
-#: ../../mod/photos.php:1694 ../../mod/content.php:709
-msgid "Comment"
-msgstr "评论"
+#: ../../mod/contacts.php:511
+msgid "Fetch information"
+msgstr "取消息"
 
-#: ../../boot.php:721 ../../include/contact_widgets.php:205
-#: ../../object/Item.php:390 ../../mod/content.php:606
-msgid "show more"
-msgstr "看多"
+#: ../../mod/contacts.php:511
+msgid "Fetch information and keywords"
+msgstr "取消息和关键词"
 
-#: ../../boot.php:722
-msgid "show fewer"
-msgstr "显示更小"
+#: ../../mod/contacts.php:513
+msgid "Blacklisted keywords"
+msgstr "黑名单关键词"
 
-#: ../../boot.php:1042 ../../boot.php:1073
-#, php-format
-msgid "Update %s failed. See error logs."
-msgstr "更新%s美通过。看错误记录。"
+#: ../../mod/contacts.php:513
+msgid ""
+"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
+"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
+msgstr "逗号分的关键词不应该翻译成主题标签,如果“取消息和关键词”选择的。"
 
-#: ../../boot.php:1194
-msgid "Create a New Account"
-msgstr "å\88\9bé\80 æ\96°ç\9a\84è´¦æ\88·"
+#: ../../mod/contacts.php:564
+msgid "Suggestions"
+msgstr "建议"
 
-#: ../../boot.php:1195 ../../include/nav.php:109 ../../mod/register.php:266
-msgid "Register"
-msgstr "注册"
+#: ../../mod/contacts.php:567
+msgid "Suggest potential friends"
+msgstr "建议潜在朋友们"
 
-#: ../../boot.php:1219 ../../include/nav.php:73
-msgid "Logout"
-msgstr "注é\94\80"
+#: ../../mod/contacts.php:570 ../../mod/group.php:194
+msgid "All Contacts"
+msgstr "æ\89\80æ\9c\89ç\9a\84ç\86\9f人"
 
-#: ../../boot.php:1220 ../../include/nav.php:92
-msgid "Login"
-msgstr "登录"
+#: ../../mod/contacts.php:573
+msgid "Show all contacts"
+msgstr "表示所有的熟人"
 
-#: ../../boot.php:1222
-msgid "Nickname or Email address: "
-msgstr "绰号或电子邮件地址: "
+#: ../../mod/contacts.php:576
+msgid "Unblocked"
+msgstr "不拦了"
 
-#: ../../boot.php:1223
-msgid "Password: "
-msgstr "å¯\86ç \81"
+#: ../../mod/contacts.php:579
+msgid "Only show unblocked contacts"
+msgstr "å\8fªè¡¨ç¤ºä¸\8dæ\8b¦ç\9a\84ç\86\9f人"
 
-#: ../../boot.php:1224
-msgid "Remember me"
-msgstr "记住我"
+#: ../../mod/contacts.php:583
+msgid "Blocked"
+msgstr "拦了"
 
-#: ../../boot.php:1227
-msgid "Or login using OpenID: "
-msgstr "或者用OpenID登记:"
+#: ../../mod/contacts.php:586
+msgid "Only show blocked contacts"
+msgstr "只表示拦的熟人"
 
-#: ../../boot.php:1233
-msgid "Forgot your password?"
-msgstr "å¿\98è®°ä½ ç\9a\84å¯\86ç \81å\90\97ï¼\9f"
+#: ../../mod/contacts.php:590
+msgid "Ignored"
+msgstr "忽è§\86ç\9a\84"
 
-#: ../../boot.php:1234 ../../mod/lostpass.php:109
-msgid "Password Reset"
-msgstr "å¤\8dä½\8då¯\86ç \81"
+#: ../../mod/contacts.php:593
+msgid "Only show ignored contacts"
+msgstr "å\8fªè¡¨ç¤ºå¿½è§\86ç\9a\84ç\86\9f人"
 
-#: ../../boot.php:1236
-msgid "Website Terms of Service"
-msgstr "网站的各项规定"
+#: ../../mod/contacts.php:597
+msgid "Archived"
+msgstr "在存档"
 
-#: ../../boot.php:1237
-msgid "terms of service"
-msgstr "å\90\84项è§\84å®\9a"
+#: ../../mod/contacts.php:600
+msgid "Only show archived contacts"
+msgstr "å\8fªè¡¨ç¤ºæ¡£æ¡\88ç\86\9f人"
 
-#: ../../boot.php:1239
-msgid "Website Privacy Policy"
-msgstr "网站隐私政策"
+#: ../../mod/contacts.php:604
+msgid "Hidden"
+msgstr "隐藏的"
 
-#: ../../boot.php:1240
-msgid "privacy policy"
-msgstr "隐私政策"
+#: ../../mod/contacts.php:607
+msgid "Only show hidden contacts"
+msgstr "只表示隐藏的熟人"
 
-#: ../../boot.php:1373
-msgid "Requested account is not available."
-msgstr "要求的账户不可用。"
+#: ../../mod/contacts.php:655
+msgid "Mutual Friendship"
+msgstr "共同友谊"
 
-#: ../../boot.php:1412 ../../mod/profile.php:21
-msgid "Requested profile is not available."
-msgstr "要求的简介联系不上的。"
+#: ../../mod/contacts.php:659
+msgid "is a fan of yours"
+msgstr "是您迷"
 
-#: ../../boot.php:1455 ../../boot.php:1589
-#: ../../include/profile_advanced.php:84
-msgid "Edit profile"
-msgstr "修改简介"
+#: ../../mod/contacts.php:663
+msgid "you are a fan of"
+msgstr "你喜欢"
 
-#: ../../boot.php:1522 ../../include/contact_widgets.php:10
-#: ../../mod/suggest.php:88 ../../mod/match.php:58
-msgid "Connect"
-msgstr "连接"
+#: ../../mod/contacts.php:680 ../../mod/nogroup.php:41
+msgid "Edit contact"
+msgstr "编熟人"
 
-#: ../../boot.php:1554
-msgid "Message"
-msgstr "通知"
+#: ../../mod/contacts.php:702 ../../include/nav.php:177
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Contacts"
+msgstr "熟人"
 
-#: ../../boot.php:1560 ../../include/nav.php:173
-msgid "Profiles"
-msgstr "简介"
+#: ../../mod/contacts.php:706
+msgid "Search your contacts"
+msgstr "搜索您的熟人"
 
-#: ../../boot.php:1560
-msgid "Manage/edit profiles"
-msgstr "管理/修改简介"
+#: ../../mod/contacts.php:707 ../../mod/directory.php:61
+msgid "Finding: "
+msgstr "找着:"
 
-#: ../../boot.php:1565 ../../boot.php:1591 ../../mod/profiles.php:763
-msgid "Change profile photo"
-msgstr "换简介照片"
+#: ../../mod/contacts.php:708 ../../mod/directory.php:63
+#: ../../include/contact_widgets.php:34
+msgid "Find"
+msgstr "搜索"
 
-#: ../../boot.php:1566 ../../mod/profiles.php:764
-msgid "Create New Profile"
-msgstr "创造新的简介"
+#: ../../mod/contacts.php:713 ../../mod/settings.php:132
+#: ../../mod/settings.php:640
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
 
-#: ../../boot.php:1576 ../../mod/profiles.php:775
-msgid "Profile Image"
-msgstr "简介图像"
+#: ../../mod/contacts.php:717 ../../mod/group.php:171 ../../mod/admin.php:1007
+#: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:741
+#: ../../mod/settings.php:677 ../../mod/photos.php:1654
+#: ../../object/Item.php:130 ../../include/conversation.php:614
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
 
-#: ../../boot.php:1579 ../../mod/profiles.php:777
-msgid "visible to everybody"
-msgstr "给打假可见的"
+#: ../../mod/hcard.php:10
+msgid "No profile"
+msgstr "无简介"
 
-#: ../../boot.php:1580 ../../mod/profiles.php:778
-msgid "Edit visibility"
-msgstr "修改能见度"
+#: ../../mod/manage.php:106
+msgid "Manage Identities and/or Pages"
+msgstr "管理身份或页"
 
-#: ../../boot.php:1602 ../../include/event.php:40
-#: ../../include/bb2diaspora.php:156 ../../mod/events.php:471
-#: ../../mod/directory.php:136
-msgid "Location:"
-msgstr "ä½\8dç½®:"
+#: ../../mod/manage.php:107
+msgid ""
+"Toggle between different identities or community/group pages which share "
+"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
+msgstr "交æ\9b¿ä¸\8då\90\8cå\90\8cä¸\80人æ\88\96社ä¼\9aï¼\8fç»\84页å\90\88ç\94¨æ\82¨ç\9a\84è´¦æ\88·æ\88\96ç»\99æ\82¨ã\80\8c管ç\90\86ã\80\8dæ\89¹å\87\86"
 
-#: ../../boot.php:1604 ../../include/profile_advanced.php:17
-#: ../../mod/directory.php:138
-msgid "Gender:"
-msgstr "性别:"
+#: ../../mod/manage.php:108
+msgid "Select an identity to manage: "
+msgstr "选择同一个人管理:"
 
-#: ../../boot.php:1607 ../../include/profile_advanced.php:37
-#: ../../mod/directory.php:140
-msgid "Status:"
-msgstr "现状:"
+#: ../../mod/oexchange.php:25
+msgid "Post successful."
+msgstr "评论发表了。"
 
-#: ../../boot.php:1609 ../../include/profile_advanced.php:48
-#: ../../mod/directory.php:142
-msgid "Homepage:"
-msgstr "主页:"
+#: ../../mod/profperm.php:19 ../../mod/group.php:72 ../../index.php:368
+msgid "Permission denied"
+msgstr "权限不够"
 
-#: ../../boot.php:1657
-msgid "Network:"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
+msgid "Invalid profile identifier."
+msgstr "无限的简介标识符。"
 
-#: ../../boot.php:1687 ../../boot.php:1773
-msgid "g A l F d"
-msgstr "g A l d F"
+#: ../../mod/profperm.php:101
+msgid "Profile Visibility Editor"
+msgstr "简介能见度编辑器。"
 
-#: ../../boot.php:1688 ../../boot.php:1774
-msgid "F d"
-msgstr "F d"
+#: ../../mod/profperm.php:103 ../../mod/newmember.php:32 ../../boot.php:2119
+#: ../../include/profile_advanced.php:7 ../../include/profile_advanced.php:87
+#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Profile"
+msgstr "简介"
 
-#: ../../boot.php:1733 ../../boot.php:1814
-msgid "[today]"
-msgstr "[今天]"
+#: ../../mod/profperm.php:105 ../../mod/group.php:224
+msgid "Click on a contact to add or remove."
+msgstr "点击熟人为添加或删除。"
 
-#: ../../boot.php:1745
-msgid "Birthday Reminders"
-msgstr "提醒生日"
+#: ../../mod/profperm.php:114
+msgid "Visible To"
+msgstr "能见被"
 
-#: ../../boot.php:1746
-msgid "Birthdays this week:"
-msgstr "这周的生日:"
+#: ../../mod/profperm.php:130
+msgid "All Contacts (with secure profile access)"
+msgstr "所有熟人(跟安全地简介使用权)"
 
-#: ../../boot.php:1807
-msgid "[No description]"
-msgstr "[无描述]"
-
-#: ../../boot.php:1825
-msgid "Event Reminders"
-msgstr "事件提醒"
+#: ../../mod/display.php:82 ../../mod/display.php:284
+#: ../../mod/display.php:503 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:169
+#: ../../mod/admin.php:1052 ../../mod/admin.php:1265 ../../mod/notice.php:15
+#: ../../include/items.php:4516
+msgid "Item not found."
+msgstr "项目找不到。"
 
-#: ../../boot.php:1826
-msgid "Events this week:"
-msgstr "这周的事件:"
+#: ../../mod/display.php:212 ../../mod/videos.php:115
+#: ../../mod/viewcontacts.php:19 ../../mod/community.php:18
+#: ../../mod/dfrn_request.php:762 ../../mod/search.php:89
+#: ../../mod/directory.php:33 ../../mod/photos.php:920
+msgid "Public access denied."
+msgstr "公众看拒绝"
 
-#: ../../boot.php:2063 ../../include/nav.php:76
-msgid "Status"
-msgstr "现状"
+#: ../../mod/display.php:332 ../../mod/profile.php:155
+msgid "Access to this profile has been restricted."
+msgstr "使用权这个简介被限制了."
 
-#: ../../boot.php:2066
-msgid "Status Messages and Posts"
-msgstr "现状通知和文章"
+#: ../../mod/display.php:496
+msgid "Item has been removed."
+msgstr "项目被删除了。"
 
-#: ../../boot.php:2073
-msgid "Profile Details"
-msgstr "简介内容"
+#: ../../mod/newmember.php:6
+msgid "Welcome to Friendica"
+msgstr "Friendica欢迎你"
 
-#: ../../boot.php:2080 ../../mod/photos.php:52
-msgid "Photo Albums"
-msgstr "相册"
+#: ../../mod/newmember.php:8
+msgid "New Member Checklist"
+msgstr "新的成员一览表"
 
-#: ../../boot.php:2084 ../../boot.php:2087 ../../include/nav.php:79
-msgid "Videos"
-msgstr "视频"
+#: ../../mod/newmember.php:12
+msgid ""
+"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
+"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
+"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
+"registration and then will quietly disappear."
+msgstr "我们想提高几个建议和超链接为让你的经历愉快。点击一个项目为了访问相应的网页。你最初登记两周以上一个环节到这儿来在你的首页,然后悄声地消失。"
 
-#: ../../boot.php:2097
-msgid "Events and Calendar"
-msgstr "项目和日历"
+#: ../../mod/newmember.php:14
+msgid "Getting Started"
+msgstr "开始方法"
 
-#: ../../boot.php:2101 ../../mod/notes.php:44
-msgid "Personal Notes"
-msgstr "私人便条"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid "Friendica Walk-Through"
+msgstr "Friendica游览"
 
-#: ../../boot.php:2104
-msgid "Only You Can See This"
-msgstr "只您许看这个"
+#: ../../mod/newmember.php:18
+msgid ""
+"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
+"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
+" join."
+msgstr "在您的<em>快开始</em>页-看段介绍您的简介和网络分页,结新联系,而找新组为加入。"
 
-#: ../../include/features.php:23
-msgid "General Features"
-msgstr "总的特点"
+#: ../../mod/newmember.php:22 ../../mod/admin.php:1104
+#: ../../mod/admin.php:1325 ../../mod/settings.php:85
+#: ../../include/nav.php:172 ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:648
+msgid "Settings"
+msgstr "配置"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Multiple Profiles"
-msgstr "多简介"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid "Go to Your Settings"
+msgstr "您的设置"
 
-#: ../../include/features.php:25
-msgid "Ability to create multiple profiles"
-msgstr "能穿凿多简介"
+#: ../../mod/newmember.php:26
+msgid ""
+"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
+"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
+"will be useful in making friends on the free social web."
+msgstr "在你的<em>设置</em>页 - 改变你的最初的密码。也记住你的客户地址。这好像一个电子邮件地址,是用于在自由社会化网络交朋友们有用的。"
 
-#: ../../include/features.php:30
-msgid "Post Composition Features"
-msgstr "写文章特点"
+#: ../../mod/newmember.php:28
+msgid ""
+"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
+" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
+"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
+"potential friends know exactly how to find you."
+msgstr "校对别的设置,特别隐私设置。一个未出版的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Richtext Editor"
-msgstr "富文本格式编辑"
+#: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
+#: ../../mod/profiles.php:699
+msgid "Upload Profile Photo"
+msgstr "上传简历照片"
 
-#: ../../include/features.php:31
-msgid "Enable richtext editor"
-msgstr "使富文本格式编辑可用"
+#: ../../mod/newmember.php:36
+msgid ""
+"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
+"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
+" friends than people who do not."
+msgstr "上传一张简历照片除非你已经做过。研究表明有真正自己的照片的人比没有的交朋友们可能多十倍。"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Post Preview"
-msgstr "文章预演"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid "Edit Your Profile"
+msgstr "编辑您的简介"
 
-#: ../../include/features.php:32
-msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
-msgstr "允许文章和评论出版前预演"
+#: ../../mod/newmember.php:38
+msgid ""
+"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
+"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
+" visitors."
+msgstr "随意编你的<strong>公开的</strong>简历。评论设置为藏起来你的朋友表和简历过陌生来客。"
 
-#: ../../include/features.php:33
-msgid "Auto-mention Forums"
-msgstr "自动提示论坛"
+#: ../../mod/newmember.php:40
+msgid "Profile Keywords"
+msgstr "简介关键字"
 
-#: ../../include/features.php:33
+#: ../../mod/newmember.php:40
 msgid ""
-"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
-msgstr "添加/删除提示论坛页选择/淘汰在ACL窗户的时候。"
-
-#: ../../include/features.php:38
-msgid "Network Sidebar Widgets"
-msgstr "网络工具栏小窗口"
+"Set some public keywords for your default profile which describe your "
+"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
+"suggest friendships."
+msgstr "指定一些公开关键字在您的默认简介描述您兴趣。我们可能找得了别人有相似兴趣和建议友谊。"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Search by Date"
-msgstr "按日期搜索"
+#: ../../mod/newmember.php:44
+msgid "Connecting"
+msgstr "连接着"
 
-#: ../../include/features.php:39
-msgid "Ability to select posts by date ranges"
-msgstr "能按时期范围选择文章"
+#: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
+#: ../../include/contact_selectors.php:81
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Group Filter"
-msgstr "组滤器"
+#: ../../mod/newmember.php:49
+msgid ""
+"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
+"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
+msgstr "要是你有一个Facebook账户,批准Facebook插销。我们来(可选的)进口都你Facebook朋友们和交谈。"
 
-#: ../../include/features.php:40
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
-msgstr "使光表示网络文章从选择的组小窗口"
+#: ../../mod/newmember.php:51
+msgid ""
+"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
+"may ease your transition to the free social web."
+msgstr "<em>要是</em>这是你的私利服务器,安装Facebook插件会把你的过渡到自由社会化网络自在一点。"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Network Filter"
-msgstr "网络滤器"
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid "Importing Emails"
+msgstr "进口着邮件"
 
-#: ../../include/features.php:41
-msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
-msgstr "使光表示网络文章从选择的网络小窗口"
+#: ../../mod/newmember.php:56
+msgid ""
+"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
+"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
+"INBOX"
+msgstr "输入你电子邮件使用信息在插销设置页,要是你想用你的电子邮件进口和互动朋友们或邮件表。"
 
-#: ../../include/features.php:42 ../../mod/network.php:188
-#: ../../mod/search.php:30
-msgid "Saved Searches"
-msgstr "保存的搜索"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid "Go to Your Contacts Page"
+msgstr "您的熟人页"
 
-#: ../../include/features.php:42
-msgid "Save search terms for re-use"
-msgstr "保存搜索关键为再用"
+#: ../../mod/newmember.php:58
+msgid ""
+"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
+"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
+"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
+msgstr "您熟人页是您门口为管理熟人和连接朋友们在别的网络。典型您输入他的地址或者网站URL在<em>添加新熟人</em>对话框。"
 
-#: ../../include/features.php:47
-msgid "Network Tabs"
-msgstr "网络分页"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid "Go to Your Site's Directory"
+msgstr "您网站的目录"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Network Personal Tab"
-msgstr "网络私人分页"
+#: ../../mod/newmember.php:60
+msgid ""
+"The Directory page lets you find other people in this network or other "
+"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
+"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
+msgstr "目录页让您找别人在这个网络或别的同盟的网站。找一个<em>连接</em>或<em>关注</em>按钮在他们的简介页。您被要求的话,提供您自己的同一个人地址。"
 
-#: ../../include/features.php:48
-msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
-msgstr "使表示光网络文章您参加了分页可用"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid "Finding New People"
+msgstr "找新人"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Network New Tab"
-msgstr "网络新分页"
+#: ../../mod/newmember.php:62
+msgid ""
+"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
+"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
+"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
+" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
+"hours."
+msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。"
 
-#: ../../include/features.php:49
-msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
-msgstr "使表示光网络文章在12小时内分页可用"
+#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
+msgid "Groups"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Network Shared Links Tab"
-msgstr "网络分享链接分页"
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid "Group Your Contacts"
+msgstr "把熟人组起来"
 
-#: ../../include/features.php:50
-msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
-msgstr "使表示光网络文章包括链接分页可用"
+#: ../../mod/newmember.php:70
+msgid ""
+"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
+"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
+" each group privately on your Network page."
+msgstr "您交朋友们后,组织他们分私人交流组在您熟人页的边栏,您会私下地跟组交流在您的网络页。"
 
-#: ../../include/features.php:55
-msgid "Post/Comment Tools"
-msgstr "æ\96\87ç« ï¼\8fè¯\84论工å\85·"
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid "Why Aren't My Posts Public?"
+msgstr "æ\88\91æ\96\87ç« æ\80\8eä¹\88没å\85¬å¼\80ç\9a\84ï¼\9f"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Multiple Deletion"
-msgstr "多删除"
+#: ../../mod/newmember.php:73
+msgid ""
+"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
+" people you've added as friends. For more information, see the help section "
+"from the link above."
+msgstr "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。更多消息在帮助部分在上面的链接。"
 
-#: ../../include/features.php:56
-msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
-msgstr "选择和删除多文章/评论一次"
+#: ../../mod/newmember.php:78
+msgid "Getting Help"
+msgstr "怎么获得帮助"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit Sent Posts"
-msgstr "ç¼\96è¾\91å\8f\91é\80\81ç\9a\84æ\96\87ç« "
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid "Go to the Help Section"
+msgstr "ç\9c\8b帮å\8a©é\83¨å\88\86"
 
-#: ../../include/features.php:57
-msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
-msgstr "编辑或修改文章和评论发送后"
+#: ../../mod/newmember.php:82
+msgid ""
+"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
+" features and resources."
+msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Tagging"
-msgstr "标签"
+#: ../../mod/openid.php:24
+msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
+msgstr "OpenID协议错误。没ID还。 "
 
-#: ../../include/features.php:58
-msgid "Ability to tag existing posts"
-msgstr "能把目前的文章标签"
+#: ../../mod/openid.php:53
+msgid ""
+"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
+msgstr "找不到账户和OpenID注册不允许。"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Post Categories"
-msgstr "文章种类"
+#: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
+#: ../../include/auth.php:175
+msgid "Login failed."
+msgstr "登记失败了。"
 
-#: ../../include/features.php:59
-msgid "Add categories to your posts"
-msgstr "加入种类给您的文章"
+#: ../../mod/profile_photo.php:44
+msgid "Image uploaded but image cropping failed."
+msgstr "照片上传去了,但修剪失灵。"
 
-#: ../../include/features.php:60 ../../include/contact_widgets.php:104
-msgid "Saved Folders"
-msgstr "保存的文件夹"
+#: ../../mod/profile_photo.php:74 ../../mod/profile_photo.php:81
+#: ../../mod/profile_photo.php:88 ../../mod/profile_photo.php:204
+#: ../../mod/profile_photo.php:296 ../../mod/profile_photo.php:305
+#: ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:731 ../../mod/photos.php:1187
+#: ../../mod/photos.php:1210 ../../include/user.php:335
+#: ../../include/user.php:342 ../../include/user.php:349
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:500
+msgid "Profile Photos"
+msgstr "简介照片"
 
-#: ../../include/features.php:60
-msgid "Ability to file posts under folders"
-msgstr "能把文章归档在文件夹 "
+#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
+#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
+#, php-format
+msgid "Image size reduction [%s] failed."
+msgstr "照片减少[%s]失灵。"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Dislike Posts"
-msgstr "不喜欢文章"
+#: ../../mod/profile_photo.php:118
+msgid ""
+"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
+"display immediately."
+msgstr "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。"
 
-#: ../../include/features.php:61
-msgid "Ability to dislike posts/comments"
-msgstr "能不喜欢文章/评论"
+#: ../../mod/profile_photo.php:128
+msgid "Unable to process image"
+msgstr "不能处理照片"
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Star Posts"
-msgstr "文章星"
+#: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:122
+#, php-format
+msgid "Image exceeds size limit of %d"
+msgstr "图像超标最大极限尺寸 %d"
 
-#: ../../include/features.php:62
-msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
-msgstr "能把优秀文章跟星标注"
+#: ../../mod/profile_photo.php:153 ../../mod/wall_upload.php:144
+#: ../../mod/photos.php:807
+msgid "Unable to process image."
+msgstr "处理不了图像."
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Mute Post Notifications"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:242
+msgid "Upload File:"
+msgstr "上传文件:"
 
-#: ../../include/features.php:63
-msgid "Ability to mute notifications for a thread"
-msgstr ""
+#: ../../mod/profile_photo.php:243
+msgid "Select a profile:"
+msgstr "选择一个简介"
 
-#: ../../include/items.php:2090 ../../include/datetime.php:472
-#, php-format
-msgid "%s's birthday"
-msgstr "%s的生日"
+#: ../../mod/profile_photo.php:245
+msgid "Upload"
+msgstr "上传"
 
-#: ../../include/items.php:2091 ../../include/datetime.php:473
-#, php-format
-msgid "Happy Birthday %s"
-msgstr "生日快乐%s"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248 ../../mod/settings.php:1062
+msgid "or"
+msgstr "或者"
 
-#: ../../include/items.php:3856 ../../mod/dfrn_request.php:721
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752
-msgid "[Name Withheld]"
-msgstr "[名字拒给]"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "skip this step"
+msgstr "略过这步"
 
-#: ../../include/items.php:4354 ../../mod/admin.php:166
-#: ../../mod/admin.php:1013 ../../mod/admin.php:1226 ../../mod/viewsrc.php:15
-#: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/display.php:70 ../../mod/display.php:240
-#: ../../mod/display.php:459
-msgid "Item not found."
-msgstr "项目找不到。"
+#: ../../mod/profile_photo.php:248
+msgid "select a photo from your photo albums"
+msgstr "从您的照片册选择一片。"
 
-#: ../../include/items.php:4393
-msgid "Do you really want to delete this item?"
-msgstr "您真的想删除这个项目吗?"
+#: ../../mod/profile_photo.php:262
+msgid "Crop Image"
+msgstr "修剪照片"
 
-#: ../../include/items.php:4395 ../../mod/settings.php:1007
-#: ../../mod/settings.php:1013 ../../mod/settings.php:1021
-#: ../../mod/settings.php:1025 ../../mod/settings.php:1030
-#: ../../mod/settings.php:1036 ../../mod/settings.php:1042
-#: ../../mod/settings.php:1048 ../../mod/settings.php:1078
-#: ../../mod/settings.php:1079 ../../mod/settings.php:1080
-#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
-#: ../../mod/contacts.php:332 ../../mod/register.php:230
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834 ../../mod/api.php:105
-#: ../../mod/suggest.php:29 ../../mod/message.php:209
-#: ../../mod/profiles.php:620 ../../mod/profiles.php:623
-msgid "Yes"
-msgstr "是"
+#: ../../mod/profile_photo.php:263
+msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
+msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
 
-#: ../../include/items.php:4398 ../../include/conversation.php:1129
-#: ../../mod/settings.php:612 ../../mod/settings.php:638
-#: ../../mod/contacts.php:335 ../../mod/editpost.php:148
-#: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/fbrowser.php:81
-#: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../mod/suggest.php:32
-#: ../../mod/photos.php:203 ../../mod/photos.php:292 ../../mod/tagrm.php:11
-#: ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/message.php:212
-msgid "Cancel"
-msgstr "退消"
+#: ../../mod/profile_photo.php:265
+msgid "Done Editing"
+msgstr "编完了"
 
-#: ../../include/items.php:4616
-msgid "Archives"
-msgstr "档案"
+#: ../../mod/profile_photo.php:299
+msgid "Image uploaded successfully."
+msgstr "照片成功地上传了"
 
-#: ../../include/group.php:25
-msgid ""
-"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
-"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
-"not what you intended, please create another group with a different name."
-msgstr "一个删除的组用这名被复兴。现有的项目权利<strong>可能</strong>还效为这个组和未来的成员。如果这不是您想的,请造成新组给起别的名。"
+#: ../../mod/profile_photo.php:301 ../../mod/wall_upload.php:172
+#: ../../mod/photos.php:834
+msgid "Image upload failed."
+msgstr "图像上载失败了."
 
-#: ../../include/group.php:207
-msgid "Default privacy group for new contacts"
-msgstr "默认隐私组为新熟人"
+#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:149
+#: ../../include/conversation.php:126 ../../include/conversation.php:254
+#: ../../include/text.php:1968 ../../include/diaspora.php:2087
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:471
+msgid "photo"
+msgstr "照片"
 
-#: ../../include/group.php:226
-msgid "Everybody"
-msgstr "每人"
+#: ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62 ../../mod/like.php:149
+#: ../../mod/like.php:319 ../../include/conversation.php:121
+#: ../../include/conversation.php:130 ../../include/conversation.php:249
+#: ../../include/conversation.php:258 ../../include/diaspora.php:2087
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:466
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:475
+msgid "status"
+msgstr "现状"
 
-#: ../../include/group.php:249
-msgid "edit"
-msgstr "编辑"
+#: ../../mod/subthread.php:103
+#, php-format
+msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
 
-#: ../../include/group.php:270 ../../mod/newmember.php:66
-msgid "Groups"
-msgstr ""
+#: ../../mod/tagrm.php:41
+msgid "Tag removed"
+msgstr "标签去除了"
 
-#: ../../include/group.php:271
-msgid "Edit group"
-msgstr "编辑组"
+#: ../../mod/tagrm.php:79
+msgid "Remove Item Tag"
+msgstr "去除项目标签"
 
-#: ../../include/group.php:272
-msgid "Create a new group"
-msgstr "创造新组"
+#: ../../mod/tagrm.php:81
+msgid "Select a tag to remove: "
+msgstr "选择标签去除"
 
-#: ../../include/group.php:273
-msgid "Contacts not in any group"
-msgstr "ç\86\9f人没æ\9c\89ç»\84"
+#: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:139
+msgid "Remove"
+msgstr "移走"
 
-#: ../../include/group.php:275 ../../mod/network.php:189
-msgid "add"
-msgstr "添加"
+#: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:1006
+#: ../../include/conversation.php:1024
+msgid "Save to Folder:"
+msgstr "保存再文件夹:"
+
+#: ../../mod/filer.php:30
+msgid "- select -"
+msgstr "-选择-"
 
-#: ../../include/Photo_old.php:911 ../../include/Photo_old.php:926
-#: ../../include/Photo_old.php:933 ../../include/Photo_old.php:955
-#: ../../include/Photo.php:911 ../../include/Photo.php:926
-#: ../../include/Photo.php:933 ../../include/Photo.php:955
-#: ../../include/message.php:144 ../../mod/wall_upload.php:169
+#: ../../mod/filer.php:31 ../../mod/editpost.php:109 ../../mod/notes.php:63
+#: ../../include/text.php:956
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: ../../mod/follow.php:27
+msgid "Contact added"
+msgstr "熟人添了"
+
+#: ../../mod/item.php:113
+msgid "Unable to locate original post."
+msgstr "找不到当初的新闻"
+
+#: ../../mod/item.php:345
+msgid "Empty post discarded."
+msgstr "空心的新闻丢弃了"
+
+#: ../../mod/item.php:484 ../../mod/wall_upload.php:169
 #: ../../mod/wall_upload.php:178 ../../mod/wall_upload.php:185
-#: ../../mod/item.php:463
+#: ../../include/Photo.php:916 ../../include/Photo.php:931
+#: ../../include/Photo.php:938 ../../include/Photo.php:960
+#: ../../include/message.php:144
 msgid "Wall Photos"
 msgstr "墙照片"
 
-#: ../../include/dba.php:51 ../../include/dba_pdo.php:72
-#, php-format
-msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
-msgstr "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」"
+#: ../../mod/item.php:938
+msgid "System error. Post not saved."
+msgstr "系统错误。x"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:6
-msgid "Add New Contact"
-msgstr "增添新的熟人"
+#: ../../mod/item.php:964
+#, php-format
+msgid ""
+"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
+"network."
+msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:7
-msgid "Enter address or web location"
-msgstr "输入地址或网位置"
+#: ../../mod/item.php:966
+#, php-format
+msgid "You may visit them online at %s"
+msgstr "你可以网上拜访他在%s"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:8
-msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
-msgstr "比如:li@example.com, http://example.com/li"
+#: ../../mod/item.php:967
+msgid ""
+"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
+"receive these messages."
+msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:24
+#: ../../mod/item.php:971
 #, php-format
-msgid "%d invitation available"
-msgid_plural "%d invitations available"
-msgstr[0] "%d邀请可用的"
+msgid "%s posted an update."
+msgstr "%s贴上一个新闻。"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:30
-msgid "Find People"
-msgstr "找人物"
+#: ../../mod/group.php:29
+msgid "Group created."
+msgstr "组造成了。"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:31
-msgid "Enter name or interest"
-msgstr "输入名字或兴趣"
+#: ../../mod/group.php:35
+msgid "Could not create group."
+msgstr "不能造成组。"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:32
-msgid "Connect/Follow"
-msgstr "连接/关注"
+#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
+msgid "Group not found."
+msgstr "组找不到。"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:33
-msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
-msgstr "比如:李某,打鱼"
+#: ../../mod/group.php:60
+msgid "Group name changed."
+msgstr "组名变化了。"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:34 ../../mod/contacts.php:700
-#: ../../mod/directory.php:63
-msgid "Find"
-msgstr "搜索"
+#: ../../mod/group.php:87
+msgid "Save Group"
+msgstr "保存组"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:37
-msgid "Random Profile"
-msgstr "é\9a\8fæ\9cºç®\80ä»\8b"
+#: ../../mod/group.php:93
+msgid "Create a group of contacts/friends."
+msgstr "é\80 æ\88\90ç»\84ç\86\9f人ï¼\8fæ\9c\8bå\8f\8b们ã\80\82"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:71
-msgid "Networks"
-msgstr "ç½\91ç»\9c"
+#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
+msgid "Group Name: "
+msgstr "ç»\84å\90\8dï¼\9a"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:74
-msgid "All Networks"
-msgstr "所有网络"
+#: ../../mod/group.php:113
+msgid "Group removed."
+msgstr "组删除了。"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
-msgid "Everything"
-msgstr "ä¸\80å\88\87"
+#: ../../mod/group.php:115
+msgid "Unable to remove group."
+msgstr "ä¸\8dè\83½å\88 é\99¤ç»\84ã\80\82"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:136
-msgid "Categories"
-msgstr "ç§\8dç±»"
+#: ../../mod/group.php:179
+msgid "Group Editor"
+msgstr "ç»\84ç¼\96è¾\91å\99¨"
 
-#: ../../include/contact_widgets.php:200 ../../mod/contacts.php:427
-#, php-format
-msgid "%d contact in common"
-msgid_plural "%d contacts in common"
-msgstr[0] "%d共同熟人"
+#: ../../mod/group.php:192
+msgid "Members"
+msgstr "成员"
 
-#: ../../include/enotify.php:18
-msgid "Friendica Notification"
-msgstr "Friendica 通知"
+#: ../../mod/apps.php:7 ../../index.php:212
+msgid "You must be logged in to use addons. "
+msgstr "您用插件前要登录"
 
-#: ../../include/enotify.php:21
-msgid "Thank You,"
-msgstr "谢谢,"
+#: ../../mod/apps.php:11
+msgid "Applications"
+msgstr "应用"
 
-#: ../../include/enotify.php:23
-#, php-format
-msgid "%s Administrator"
-msgstr "%s管理员"
+#: ../../mod/apps.php:14
+msgid "No installed applications."
+msgstr "没有安装的应用"
 
-#: ../../include/enotify.php:30 ../../include/delivery.php:467
-#: ../../include/notifier.php:784
-msgid "noreply"
-msgstr "noreply"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64 ../../mod/profiles.php:18
+#: ../../mod/profiles.php:133 ../../mod/profiles.php:179
+#: ../../mod/profiles.php:630
+msgid "Profile not found."
+msgstr "找不到简介。"
 
-#: ../../include/enotify.php:55
-#, php-format
-msgid "%s <!item_type!>"
-msgstr "%s <!item_type!>"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:120 ../../mod/fsuggest.php:20
+#: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/crepair.php:133
+msgid "Contact not found."
+msgstr "没找到熟人。"
 
-#: ../../include/enotify.php:59
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
-msgstr "[Friendica:Notify]收到新邮件在%s"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
+msgid ""
+"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
+" has already been approved."
+msgstr "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。"
 
-#: ../../include/enotify.php:61
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
-msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
+msgid "Response from remote site was not understood."
+msgstr "遥网站的回答明白不了。"
 
-#: ../../include/enotify.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s sent you %2$s."
-msgstr "%1$s发给您%2$s."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
+msgid "Unexpected response from remote site: "
+msgstr "居然回答从遥网站:"
 
-#: ../../include/enotify.php:62
-msgid "a private message"
-msgstr "一条私人的消息"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
+msgid "Confirmation completed successfully."
+msgstr "确认成功完成。"
 
-#: ../../include/enotify.php:63
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
-msgstr "清去%s为了看或回答你私人的消息"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
+msgid "Remote site reported: "
+msgstr "遥网站报案:"
 
-#: ../../include/enotify.php:115
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]a %3$s[/url]评论了"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
+msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
+msgstr "临时失败。请等一会,再试。"
 
-#: ../../include/enotify.php:122
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]%3$s的%4$s[/url]评论了"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
+msgid "Introduction failed or was revoked."
+msgstr "介绍失败或被吊销。"
 
-#: ../../include/enotify.php:130
-#, php-format
-msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
-msgstr "%1$s于[url=%2$s]您的%3$s[/url]评论了"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
+msgid "Unable to set contact photo."
+msgstr "不会指定熟人照片。"
 
-#: ../../include/enotify.php:140
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486 ../../include/conversation.php:172
+#: ../../include/diaspora.php:620
 #, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
-msgstr "[Friendica:Notify]于交流#%1$d由%2$s评论"
+msgid "%1$s is now friends with %2$s"
+msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
 
-#: ../../include/enotify.php:141
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
 #, php-format
-msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
-msgstr "%s对你有兴趣的项目/ 交谈发表意见"
+msgid "No user record found for '%s' "
+msgstr "找不到「%s」的用户记录"
 
-#: ../../include/enotify.php:144 ../../include/enotify.php:159
-#: ../../include/enotify.php:172 ../../include/enotify.php:185
-#: ../../include/enotify.php:203 ../../include/enotify.php:216
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
-msgstr "清去%s为了看或回答交谈"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
+msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
+msgstr "看起来我们的加密钥匙失灵了。"
 
-#: ../../include/enotify.php:151
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s贴在您的简介墙"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
+msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
+msgstr "空的URL供应,或URL解不了码。"
 
-#: ../../include/enotify.php:153
-#, php-format
-msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
-msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
+msgid "Contact record was not found for you on our site."
+msgstr "熟人记录在我们的网站找不了。"
 
-#: ../../include/enotify.php:155
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
 #, php-format
-msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
-msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
+msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
+msgstr "没有网站公开钥匙在熟人记录在URL%s。"
 
-#: ../../include/enotify.php:166
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s标签您"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
+msgid ""
+"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
+"if you try again."
+msgstr "身份证明由您的系统是在我们的重做。你再试应该运行。"
 
-#: ../../include/enotify.php:167
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged you at %2$s"
-msgstr "%1$s把您在%2$s标签"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
+msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
+msgstr "不能创作您的熟人证件在我们的系统。"
 
-#: ../../include/enotify.php:168
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
-msgstr "%1$s[url=%2$s]把您标签[/url]."
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
+msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
+msgstr "不能更新您的熟人简介消息在我们的系统"
 
-#: ../../include/enotify.php:179
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s分享新的消息"
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:752 ../../mod/dfrn_request.php:717
+#: ../../include/items.php:4008
+msgid "[Name Withheld]"
+msgstr "[名字拒给]"
 
-#: ../../include/enotify.php:180
+#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
 #, php-format
-msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
-msgstr "%1$så\88\86享æ\96°ç\9a\84æ¶\88æ\81¯å\9c¨%2$s"
+msgid "%1$s has joined %2$s"
+msgstr "%1$så\8a å\85¥%2$säº\86"
 
-#: ../../include/enotify.php:181
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
-msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
+#: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1458
+msgid "Requested profile is not available."
+msgstr "要求的简介联系不上的。"
 
-#: ../../include/enotify.php:193
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
-msgstr "[Friendica:Notify]您被%1$s戳"
+#: ../../mod/profile.php:180
+msgid "Tips for New Members"
+msgstr "提示对新成员"
 
-#: ../../include/enotify.php:194
-#, php-format
-msgid "%1$s poked you at %2$s"
-msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
+#: ../../mod/videos.php:125
+msgid "No videos selected"
+msgstr "没选择的视频"
 
-#: ../../include/enotify.php:195
-#, php-format
-msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
-msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
+#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1031
+msgid "Access to this item is restricted."
+msgstr "这个项目使用权限的。"
 
-#: ../../include/enotify.php:210
-#, php-format
-msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
-msgstr "[Friendica:Notify] %s标前您的文章"
+#: ../../mod/videos.php:301 ../../include/text.php:1405
+msgid "View Video"
+msgstr "看视频"
 
-#: ../../include/enotify.php:211
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
-msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
+#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1808
+msgid "View Album"
+msgstr "看照片册"
 
-#: ../../include/enotify.php:212
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
-msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
+#: ../../mod/videos.php:317
+msgid "Recent Videos"
+msgstr "最近视频"
 
-#: ../../include/enotify.php:223
-msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
-msgstr "[Friendica:Notify] 收到介绍"
+#: ../../mod/videos.php:319
+msgid "Upload New Videos"
+msgstr "上传新视频"
 
-#: ../../include/enotify.php:224
+#: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:266
 #, php-format
-msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "您从「%1$s」受到一个介绍在%2$s"
+msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
+msgstr "%1$s把%4$s标签%2$s的%3$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:225
-#, php-format
-msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
-msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
+#: ../../mod/fsuggest.php:63
+msgid "Friend suggestion sent."
+msgstr "朋友建议发送了。"
 
-#: ../../include/enotify.php:228 ../../include/enotify.php:270
-#, php-format
-msgid "You may visit their profile at %s"
-msgstr "你能看他的简介在%s"
+#: ../../mod/fsuggest.php:97
+msgid "Suggest Friends"
+msgstr "建议朋友们"
 
-#: ../../include/enotify.php:230
+#: ../../mod/fsuggest.php:99
 #, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
-msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
-
-#: ../../include/enotify.php:238
-msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
-msgstr ""
+msgid "Suggest a friend for %s"
+msgstr "建议朋友给%s"
 
-#: ../../include/enotify.php:239 ../../include/enotify.php:240
-#, php-format
-msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:19
+msgid "No valid account found."
+msgstr "找不到效的账户。"
 
-#: ../../include/enotify.php:246
-msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:35
+msgid "Password reset request issued. Check your email."
+msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
 
-#: ../../include/enotify.php:247 ../../include/enotify.php:248
+#: ../../mod/lostpass.php:42
 #, php-format
-msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
-msgstr ""
-
-#: ../../include/enotify.php:261
-msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
-msgstr "[Friendica:Notify] 收到朋友建议"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
+"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
+"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
+"\n"
+"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
+"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
+"\n"
+"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
+"\t\tissued this request."
+msgstr "\n\t\t亲爱的%1$s,\n\t\t\t最近\"%2$s\"收到重设你账号密码要求。为了验证此要求,请点击\n\t\t下面的链接或者粘贴在浏览器。\n\n\t\t如果你没请求这个变化,请别点击并忽视或删除这个邮件。\n\n\t\t你的密码将不改变除非我们验证这个请求是由你发地。"
 
-#: ../../include/enotify.php:262
+#: ../../mod/lostpass.php:53
 #, php-format
-msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
-msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
+"\n"
+"\t\t%1$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
+"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
+"\t\tLogin Name:\t%3$s"
+msgstr "\n\t\t点击西面的链接为验证你的身份:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\t你将收一个邮件包括新的密码。登录之后你能改密码在设置页面。\n\n\t\t登录消息是:\n\n\t\t网站地址:\t%2$s\n\t\t用户名:\t%3$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:263
+#: ../../mod/lostpass.php:72
 #, php-format
-msgid ""
-"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
-msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
+msgid "Password reset requested at %s"
+msgstr "重设密码要求被发布%s"
 
-#: ../../include/enotify.php:268
-msgid "Name:"
-msgstr "名字:"
+#: ../../mod/lostpass.php:92
+msgid ""
+"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
+"Password reset failed."
+msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
 
-#: ../../include/enotify.php:269
-msgid "Photo:"
-msgstr "照片:"
+#: ../../mod/lostpass.php:109 ../../boot.php:1280
+msgid "Password Reset"
+msgstr "复位密码"
 
-#: ../../include/enotify.php:272
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
-msgstr "请批准或拒绝建议在%s"
+#: ../../mod/lostpass.php:110
+msgid "Your password has been reset as requested."
+msgstr "您的密码被重设如要求的。"
 
-#: ../../include/enotify.php:280 ../../include/enotify.php:293
-msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:111
+msgid "Your new password is"
+msgstr "你的新的密码是"
 
-#: ../../include/enotify.php:281 ../../include/enotify.php:294
-#, php-format
-msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:112
+msgid "Save or copy your new password - and then"
+msgstr "保存或复制新密码-之后"
 
-#: ../../include/enotify.php:282 ../../include/enotify.php:295
-#, php-format
-msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:113
+msgid "click here to login"
+msgstr "在这儿点击"
 
-#: ../../include/enotify.php:285
+#: ../../mod/lostpass.php:114
 msgid ""
-"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
-"\twithout restriction."
-msgstr ""
+"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
+"successful login."
+msgstr "您的密码能被变化从<em>设置</em>页成功登记后。"
 
-#: ../../include/enotify.php:288 ../../include/enotify.php:302
+#: ../../mod/lostpass.php:125
 #, php-format
-msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
-msgstr ""
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
+"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
+"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\t亲戚的%1$s,\n\t\t\t\t\t你的密码于你的要求被改了。请保存这个消息或者\n\t\t\t\t立刻改密码成什么容易回忆的。\n\t\t\t"
 
-#: ../../include/enotify.php:298
+#: ../../mod/lostpass.php:131
 #, php-format
 msgid ""
-"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
-"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
-"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
-"automatically."
-msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
+"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
+"\t\t\t"
+msgstr "\n\t\t\t\t你的登录消息是:\n\n\t\t\t\t网站地址:%1$s\n\t\t\t\t用户名:%2$s\n\t\t\t\t密码:%3$s\n\n\t\t\t\t登录后你能改密码在设置页面。\n\t\t\t"
 
-#: ../../include/enotify.php:300
+#: ../../mod/lostpass.php:147
 #, php-format
+msgid "Your password has been changed at %s"
+msgstr "您密码被变化在%s"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:159
+msgid "Forgot your Password?"
+msgstr "忘记你的密码吗?"
+
+#: ../../mod/lostpass.php:160
 msgid ""
-"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
-"relationship in the future. "
-msgstr ""
+"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
+"your email for further instructions."
+msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
 
-#: ../../include/enotify.php:313
-msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:161
+msgid "Nickname or Email: "
+msgstr "昵称或邮件地址:"
 
-#: ../../include/enotify.php:314
-#, php-format
-msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/lostpass.php:162
+msgid "Reset"
+msgstr "复位"
 
-#: ../../include/enotify.php:315
+#: ../../mod/like.php:166 ../../include/conversation.php:137
+#: ../../include/diaspora.php:2103 ../../view/theme/diabook/theme.php:480
 #, php-format
-msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
-msgstr ""
+msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s喜欢%2$s的%3$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:318
+#: ../../mod/like.php:168 ../../include/conversation.php:140
 #, php-format
-msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
-msgstr ""
+msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
+msgstr "%1$s不喜欢%2$s的%3$s"
 
-#: ../../include/enotify.php:321
-#, php-format
-msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
-msgstr ""
+#: ../../mod/ping.php:240
+msgid "{0} wants to be your friend"
+msgstr "{0}想成为您的朋友"
 
-#: ../../include/api.php:262 ../../include/api.php:273
-#: ../../include/api.php:374 ../../include/api.php:958
-#: ../../include/api.php:960
-msgid "User not found."
-msgstr "找不到用户"
+#: ../../mod/ping.php:245
+msgid "{0} sent you a message"
+msgstr "{0}发给您一个通信"
 
-#: ../../include/api.php:1167
-msgid "There is no status with this id."
-msgstr "没有什么状态跟这个ID"
+#: ../../mod/ping.php:250
+msgid "{0} requested registration"
+msgstr "{0}要求注册"
 
-#: ../../include/api.php:1237
-msgid "There is no conversation with this id."
-msgstr "没有这个ID的对话"
+#: ../../mod/ping.php:256
+#, php-format
+msgid "{0} commented %s's post"
+msgstr "{0}对%s的文章发表意见"
 
-#: ../../include/network.php:892
-msgid "view full size"
-msgstr "看全尺寸"
+#: ../../mod/ping.php:261
+#, php-format
+msgid "{0} liked %s's post"
+msgstr "{0}喜欢%s的文章"
 
-#: ../../include/Scrape.php:584
-msgid " on Last.fm"
-msgstr "在Last.fm"
+#: ../../mod/ping.php:266
+#, php-format
+msgid "{0} disliked %s's post"
+msgstr "{0}不喜欢%s的文章"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:15 ../../mod/settings.php:1125
-msgid "Full Name:"
-msgstr "全名:"
+#: ../../mod/ping.php:271
+#, php-format
+msgid "{0} is now friends with %s"
+msgstr "{0}成为%s的朋友"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:22
-msgid "j F, Y"
-msgstr "j F, Y"
+#: ../../mod/ping.php:276
+msgid "{0} posted"
+msgstr "{0}陈列"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:23
-msgid "j F"
-msgstr "j F"
+#: ../../mod/ping.php:281
+#, php-format
+msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
+msgstr "{0}用#%s标签%s的文章"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:30
-msgid "Birthday:"
-msgstr "生日:"
+#: ../../mod/ping.php:287
+msgid "{0} mentioned you in a post"
+msgstr "{0}提到您在文章"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:34
-msgid "Age:"
-msgstr "年纪:"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:41
+msgid "No contacts."
+msgstr "没有熟人。"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:43
-#, php-format
-msgid "for %1$d %2$s"
-msgstr "为%1$d %2$s"
+#: ../../mod/viewcontacts.php:78 ../../include/text.php:876
+msgid "View Contacts"
+msgstr "看熟人"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:46 ../../mod/profiles.php:673
-msgid "Sexual Preference:"
-msgstr "æ\80§å\8f\96å\90\91"
+#: ../../mod/notifications.php:26
+msgid "Invalid request identifier."
+msgstr "æ\97 æ\95\88è¦\81æ±\82身份å\8f·ã\80\82"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:50 ../../mod/profiles.php:675
-msgid "Hometown:"
-msgstr "故乡:"
+#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
+#: ../../mod/notifications.php:211
+msgid "Discard"
+msgstr "丢弃"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:52
-msgid "Tags:"
-msgstr "标签:"
+#: ../../mod/notifications.php:78
+msgid "System"
+msgstr "系统"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:54 ../../mod/profiles.php:676
-msgid "Political Views:"
-msgstr "政治观念:"
+#: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:145
+msgid "Network"
+msgstr "网络"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:56
-msgid "Religion:"
-msgstr "宗教:"
+#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:371
+msgid "Personal"
+msgstr "私人"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:58 ../../mod/directory.php:144
-msgid "About:"
-msgstr "关于:"
+#: ../../mod/notifications.php:93 ../../include/nav.php:105
+#: ../../include/nav.php:148 ../../view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Home"
+msgstr "主页"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:60
-msgid "Hobbies/Interests:"
-msgstr "爱好/兴趣"
+#: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:154
+msgid "Introductions"
+msgstr "介绍"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:62 ../../mod/profiles.php:680
-msgid "Likes:"
-msgstr "喜欢:"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Show Ignored Requests"
+msgstr "显示不理的要求"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:64 ../../mod/profiles.php:681
-msgid "Dislikes:"
-msgstr "不喜欢:"
+#: ../../mod/notifications.php:122
+msgid "Hide Ignored Requests"
+msgstr "隐藏不理的要求"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:67
-msgid "Contact information and Social Networks:"
-msgstr "熟人消息和社会化网络"
+#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
+msgid "Notification type: "
+msgstr "通知种类:"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:69
-msgid "Musical interests:"
-msgstr "音乐兴趣:"
+#: ../../mod/notifications.php:150
+msgid "Friend Suggestion"
+msgstr "朋友建议"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:71
-msgid "Books, literature:"
-msgstr "书,文学"
+#: ../../mod/notifications.php:152
+#, php-format
+msgid "suggested by %s"
+msgstr "由%s建议的"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:73
-msgid "Television:"
-msgstr "电视:"
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "Post a new friend activity"
+msgstr "表新朋友活动"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:75
-msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
-msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐:"
+#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
+msgid "if applicable"
+msgstr "或适用"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:77
-msgid "Love/Romance:"
-msgstr "爱情/浪漫"
+#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:208
+#: ../../mod/admin.php:1005
+msgid "Approve"
+msgstr "批准"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:79
-msgid "Work/employment:"
-msgstr "å·¥ä½\9c"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "Claims to be known to you: "
+msgstr "声称被æ\82¨è®¤è¯\86ï¼\9a"
 
-#: ../../include/profile_advanced.php:81
-msgid "School/education:"
-msgstr "学院/教育"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:34 ../../mod/navigation.php:20
-msgid "Nothing new here"
-msgstr "这里没有什么新的"
+#: ../../mod/notifications.php:181
+msgid "no"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/nav.php:38 ../../mod/navigation.php:24
-msgid "Clear notifications"
-msgstr "æ¸\85ç\90\86å\87ºé\80\9aç\9f¥"
+#: ../../mod/notifications.php:188
+msgid "Approve as: "
+msgstr "æ\89¹å\87\86ä½\9c为"
 
-#: ../../include/nav.php:73
-msgid "End this session"
-msgstr "结束这段时间"
+#: ../../mod/notifications.php:189
+msgid "Friend"
+msgstr "朋友"
 
-#: ../../include/nav.php:79
-msgid "Your videos"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Sharer"
+msgstr "分享者"
 
-#: ../../include/nav.php:81
-msgid "Your personal notes"
-msgstr ""
+#: ../../mod/notifications.php:190
+msgid "Fan/Admirer"
+msgstr "迷/赞赏者"
 
-#: ../../include/nav.php:92
-msgid "Sign in"
-msgstr "登记"
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "Friend/Connect Request"
+msgstr "友谊/联络要求"
 
-#: ../../include/nav.php:105
-msgid "Home Page"
-msgstr "主页"
+#: ../../mod/notifications.php:196
+msgid "New Follower"
+msgstr "新关注者:"
 
-#: ../../include/nav.php:109
-msgid "Create an account"
-msgstr "注å\86\8c"
+#: ../../mod/notifications.php:217
+msgid "No introductions."
+msgstr "没æ\9c\89ä»\8bç»\8dã\80\82"
 
-#: ../../include/nav.php:114 ../../mod/help.php:84
-msgid "Help"
-msgstr "帮助"
+#: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:155
+msgid "Notifications"
+msgstr "通知"
 
-#: ../../include/nav.php:114
-msgid "Help and documentation"
-msgstr "帮助证件"
+#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
+#: ../../mod/notifications.php:478
+#, php-format
+msgid "%s liked %s's post"
+msgstr "%s喜欢了%s的消息"
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Apps"
-msgstr "应用程序"
+#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
+#: ../../mod/notifications.php:488
+#, php-format
+msgid "%s disliked %s's post"
+msgstr "%s不喜欢了%s的消息"
 
-#: ../../include/nav.php:117
-msgid "Addon applications, utilities, games"
-msgstr "可加的应用,设施,游戏"
+#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
+#: ../../mod/notifications.php:503
+#, php-format
+msgid "%s is now friends with %s"
+msgstr "%s成为%s的朋友"
 
-#: ../../include/nav.php:119 ../../include/text.php:952
-#: ../../include/text.php:953 ../../mod/search.php:99
-msgid "Search"
-msgstr "搜索"
+#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
+#, php-format
+msgid "%s created a new post"
+msgstr "%s造成新文章"
 
-#: ../../include/nav.php:119
-msgid "Search site content"
-msgstr "搜索网站内容"
+#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
+#: ../../mod/notifications.php:513
+#, php-format
+msgid "%s commented on %s's post"
+msgstr "%s便条%s的文章"
 
-#: ../../include/nav.php:129
-msgid "Conversations on this site"
-msgstr "这个网站的交谈"
+#: ../../mod/notifications.php:306
+msgid "No more network notifications."
+msgstr "没有别的网络通信。"
 
-#: ../../include/nav.php:131
-msgid "Directory"
-msgstr "名录"
+#: ../../mod/notifications.php:310
+msgid "Network Notifications"
+msgstr "网络通知"
 
-#: ../../include/nav.php:131
-msgid "People directory"
-msgstr "人物名录"
+#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:75
+msgid "No more system notifications."
+msgstr "没别系统通知。"
 
-#: ../../include/nav.php:133
-msgid "Information"
-msgstr "资料"
+#: ../../mod/notifications.php:340 ../../mod/notify.php:79
+msgid "System Notifications"
+msgstr "系统通知"
 
-#: ../../include/nav.php:133
-msgid "Information about this friendica instance"
-msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
+#: ../../mod/notifications.php:435
+msgid "No more personal notifications."
+msgstr "没有别的私人通信。"
 
-#: ../../include/nav.php:143 ../../mod/notifications.php:83
-msgid "Network"
-msgstr "ç½\91ç»\9c"
+#: ../../mod/notifications.php:439
+msgid "Personal Notifications"
+msgstr "ç§\81人é\80\9aç\9f¥"
 
-#: ../../include/nav.php:143
-msgid "Conversations from your friends"
-msgstr "从你朋友们的交谈"
+#: ../../mod/notifications.php:520
+msgid "No more home notifications."
+msgstr "没有别的家通信。"
 
-#: ../../include/nav.php:144
-msgid "Network Reset"
-msgstr "网络重设"
+#: ../../mod/notifications.php:524
+msgid "Home Notifications"
+msgstr "主页通知"
 
-#: ../../include/nav.php:144
-msgid "Load Network page with no filters"
-msgstr "表示网络页无滤器"
+#: ../../mod/babel.php:17
+msgid "Source (bbcode) text:"
+msgstr "源代码(bbcode)正文"
 
-#: ../../include/nav.php:152 ../../mod/notifications.php:98
-msgid "Introductions"
-msgstr "介绍"
+#: ../../mod/babel.php:23
+msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
+msgstr "源代(Diaspora)正文要翻译成BBCode:"
 
-#: ../../include/nav.php:152
-msgid "Friend Requests"
-msgstr "友谊邀请"
+#: ../../mod/babel.php:31
+msgid "Source input: "
+msgstr "源代码输入:"
 
-#: ../../include/nav.php:153 ../../mod/notifications.php:220
-msgid "Notifications"
-msgstr "通知"
+#: ../../mod/babel.php:35
+msgid "bb2html (raw HTML): "
+msgstr "bb2html(生HTML): "
 
-#: ../../include/nav.php:154
-msgid "See all notifications"
-msgstr "看所有的通知"
+#: ../../mod/babel.php:39
+msgid "bb2html: "
+msgstr "bb2html:"
 
-#: ../../include/nav.php:155
-msgid "Mark all system notifications seen"
-msgstr "记号各系统通知看过的"
+#: ../../mod/babel.php:43
+msgid "bb2html2bb: "
+msgstr "bb2html2bb:"
 
-#: ../../include/nav.php:159 ../../mod/notifications.php:103
-#: ../../mod/message.php:182
-msgid "Messages"
-msgstr "消息"
+#: ../../mod/babel.php:47
+msgid "bb2md: "
+msgstr "bb2md:"
 
-#: ../../include/nav.php:159
-msgid "Private mail"
-msgstr "私人的邮件"
+#: ../../mod/babel.php:51
+msgid "bb2md2html: "
+msgstr "bb2md2html:"
 
-#: ../../include/nav.php:160
-msgid "Inbox"
-msgstr "收件箱"
+#: ../../mod/babel.php:55
+msgid "bb2dia2bb: "
+msgstr "bb2dia2bb:"
 
-#: ../../include/nav.php:161
-msgid "Outbox"
-msgstr "发件箱"
+#: ../../mod/babel.php:59
+msgid "bb2md2html2bb: "
+msgstr "bb2md2html2bb:"
 
-#: ../../include/nav.php:162 ../../mod/message.php:9
-msgid "New Message"
-msgstr "æ\96°ç\9a\84æ¶\88æ\81¯"
+#: ../../mod/babel.php:69
+msgid "Source input (Diaspora format): "
+msgstr "æº\90代è¾\93å\85¥ï¼\88Diasporaå½¢å¼\8fï¼\89ï¼\9a"
 
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Manage"
-msgstr "代用户"
+#: ../../mod/babel.php:74
+msgid "diaspora2bb: "
+msgstr "diaspora2bb: "
 
-#: ../../include/nav.php:165
-msgid "Manage other pages"
-msgstr "管理别的页"
+#: ../../mod/navigation.php:20 ../../include/nav.php:34
+msgid "Nothing new here"
+msgstr "这里没有什么新的"
 
-#: ../../include/nav.php:168 ../../mod/settings.php:62
-msgid "Delegations"
-msgstr "代表"
+#: ../../mod/navigation.php:24 ../../include/nav.php:38
+msgid "Clear notifications"
+msgstr "清理出通知"
 
-#: ../../include/nav.php:168 ../../mod/delegate.php:124
-msgid "Delegate Page Management"
-msgstr "页代表管理"
+#: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:164
+msgid "New Message"
+msgstr "新的消息"
 
-#: ../../include/nav.php:170
-msgid "Account settings"
-msgstr "帐户配置"
+#: ../../mod/message.php:63 ../../mod/wallmessage.php:56
+msgid "No recipient selected."
+msgstr "没有选择的接受者。"
 
-#: ../../include/nav.php:173
-msgid "Manage/Edit Profiles"
-msgstr "管理/编辑简介"
+#: ../../mod/message.php:67
+msgid "Unable to locate contact information."
+msgstr "找不到熟人信息。"
 
-#: ../../include/nav.php:175
-msgid "Manage/edit friends and contacts"
-msgstr "管理/编朋友们和熟人们"
+#: ../../mod/message.php:70 ../../mod/wallmessage.php:62
+msgid "Message could not be sent."
+msgstr "消息发不了。"
 
-#: ../../include/nav.php:182 ../../mod/admin.php:128
-msgid "Admin"
-msgstr "管理"
+#: ../../mod/message.php:73 ../../mod/wallmessage.php:65
+msgid "Message collection failure."
+msgstr "通信受到错误。"
 
-#: ../../include/nav.php:182
-msgid "Site setup and configuration"
-msgstr "网站开办和配置"
+#: ../../mod/message.php:76 ../../mod/wallmessage.php:68
+msgid "Message sent."
+msgstr "消息发了"
 
-#: ../../include/nav.php:186
-msgid "Navigation"
-msgstr "航行"
+#: ../../mod/message.php:182 ../../include/nav.php:161
+msgid "Messages"
+msgstr "消息"
 
-#: ../../include/nav.php:186
-msgid "Site map"
-msgstr "网站地图"
+#: ../../mod/message.php:207
+msgid "Do you really want to delete this message?"
+msgstr "您真的想删除这个通知吗?"
 
-#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
-msgid "Click here to upgrade."
-msgstr "这里点击为更新。"
+#: ../../mod/message.php:227
+msgid "Message deleted."
+msgstr "消息删除了。"
 
-#: ../../include/plugin.php:463
-msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
-msgstr "这个行动超过您订阅的限制。"
+#: ../../mod/message.php:258
+msgid "Conversation removed."
+msgstr "交流删除了。"
 
-#: ../../include/plugin.php:468
-msgid "This action is not available under your subscription plan."
-msgstr "这个行动在您的订阅不可用的。"
+#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
+#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
+#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
+#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
+msgid "Please enter a link URL:"
+msgstr "请输入环节URL:"
 
-#: ../../include/follow.php:27 ../../mod/dfrn_request.php:507
-msgid "Disallowed profile URL."
-msgstr "不允许的简介地址."
+#: ../../mod/message.php:319 ../../mod/wallmessage.php:142
+msgid "Send Private Message"
+msgstr "发私人的通信"
 
-#: ../../include/follow.php:32
-msgid "Connect URL missing."
-msgstr "连接URL失踪的。"
+#: ../../mod/message.php:320 ../../mod/message.php:553
+#: ../../mod/wallmessage.php:144
+msgid "To:"
+msgstr "到:"
 
-#: ../../include/follow.php:59
-msgid ""
-"This site is not configured to allow communications with other networks."
-msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
+#: ../../mod/message.php:325 ../../mod/message.php:555
+#: ../../mod/wallmessage.php:145
+msgid "Subject:"
+msgstr "题目:"
 
-#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
-msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
-msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
+#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
+#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
+msgid "Your message:"
+msgstr "你的消息:"
 
-#: ../../include/follow.php:78
-msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
-msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
+#: ../../mod/message.php:332 ../../mod/message.php:562
+#: ../../mod/wallmessage.php:154 ../../mod/editpost.php:110
+#: ../../include/conversation.php:1091
+msgid "Upload photo"
+msgstr "上传照片"
 
-#: ../../include/follow.php:82
-msgid "An author or name was not found."
-msgstr "找不到作者或名。"
+#: ../../mod/message.php:333 ../../mod/message.php:563
+#: ../../mod/wallmessage.php:155 ../../mod/editpost.php:114
+#: ../../include/conversation.php:1095
+msgid "Insert web link"
+msgstr "插入网页环节"
 
-#: ../../include/follow.php:84
-msgid "No browser URL could be matched to this address."
-msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
+#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
+#: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
+#: ../../mod/wallmessage.php:156 ../../mod/editpost.php:124
+#: ../../mod/photos.php:1545 ../../object/Item.php:364
+#: ../../include/conversation.php:692 ../../include/conversation.php:1109
+msgid "Please wait"
+msgstr "请等一下"
 
-#: ../../include/follow.php:86
-msgid ""
-"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
-"contact."
-msgstr "使不了知道的相配或邮件熟人相配 "
+#: ../../mod/message.php:371
+msgid "No messages."
+msgstr "没有消息"
 
-#: ../../include/follow.php:87
-msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
-msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
+#: ../../mod/message.php:378
+#, php-format
+msgid "Unknown sender - %s"
+msgstr "生发送人-%s"
 
-#: ../../include/follow.php:93
-msgid ""
-"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
-"on this site."
-msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
+#: ../../mod/message.php:381
+#, php-format
+msgid "You and %s"
+msgstr "您和%s"
 
-#: ../../include/follow.php:103
-msgid ""
-"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
-"notifications from you."
-msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
+#: ../../mod/message.php:384
+#, php-format
+msgid "%s and You"
+msgstr "%s和您"
 
-#: ../../include/follow.php:205
-msgid "Unable to retrieve contact information."
-msgstr "不能取回熟人消息。"
+#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
+msgid "Delete conversation"
+msgstr "删除交谈"
 
-#: ../../include/follow.php:259
-msgid "following"
-msgstr "关注"
+#: ../../mod/message.php:408
+msgid "D, d M Y - g:i A"
+msgstr "D, d M Y - g:i A"
 
-#: ../../include/uimport.php:94
-msgid "Error decoding account file"
-msgstr "解码账户文件出错误"
+#: ../../mod/message.php:411
+#, php-format
+msgid "%d message"
+msgid_plural "%d messages"
+msgstr[0] "%d通知"
 
-#: ../../include/uimport.php:100
-msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
-msgstr "é\94\99误ï¼\81æ\96\87件没æ\9c\89ç\89\88æ\9c¬æ\95°ï¼\81è¿\99ä¸\8dæ\98¯Friendicaè´¦æ\88·æ\96\87件å\90\97ï¼\9f"
+#: ../../mod/message.php:450
+msgid "Message not available."
+msgstr "é\80\9aä¿¡ä¸\8då\8f¯ç\94¨ç\9a\84"
 
-#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
-msgid "Error! Cannot check nickname"
-msgstr "错误!不能检查昵称"
+#: ../../mod/message.php:520
+msgid "Delete message"
+msgstr "删除消息"
 
-#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
-#, php-format
-msgid "User '%s' already exists on this server!"
-msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器!"
+#: ../../mod/message.php:548
+msgid ""
+"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
+"respond from the sender's profile page."
+msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
 
-#: ../../include/uimport.php:153
-msgid "User creation error"
-msgstr "用户创造错误"
+#: ../../mod/message.php:552
+msgid "Send Reply"
+msgstr "发回答"
 
-#: ../../include/uimport.php:171
-msgid "User profile creation error"
-msgstr "用户简介创造错误"
+#: ../../mod/update_display.php:22 ../../mod/update_community.php:18
+#: ../../mod/update_notes.php:37 ../../mod/update_profile.php:41
+#: ../../mod/update_network.php:25
+msgid "[Embedded content - reload page to view]"
+msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
 
-#: ../../include/uimport.php:220
-#, php-format
-msgid "%d contact not imported"
-msgid_plural "%d contacts not imported"
-msgstr[0] "%d熟人没进口了"
+#: ../../mod/crepair.php:106
+msgid "Contact settings applied."
+msgstr "熟人设置应用了。"
 
-#: ../../include/uimport.php:290
-msgid "Done. You can now login with your username and password"
-msgstr "完了。您现在会用您用户名和密码登录"
+#: ../../mod/crepair.php:108
+msgid "Contact update failed."
+msgstr "熟人更新失败。"
 
-#: ../../include/event.php:11 ../../include/bb2diaspora.php:134
-#: ../../mod/localtime.php:12
-msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
-msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
+#: ../../mod/crepair.php:139
+msgid "Repair Contact Settings"
+msgstr "维修熟人设置"
 
-#: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:140
-msgid "Starts:"
-msgstr "开始:"
+#: ../../mod/crepair.php:141
+msgid ""
+"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
+" information your communications with this contact may stop working."
+msgstr "<strong>注意:这是很高等的</strong>,你输入错的信息你和熟人的沟通会弄失灵了。"
 
-#: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:148
-msgid "Finishes:"
-msgstr "结束:"
+#: ../../mod/crepair.php:142
+msgid ""
+"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
+"uncertain what to do on this page."
+msgstr "请<strong>立即</strong>用后退按钮如果您不确定怎么用这页"
 
-#: ../../include/Contact.php:115
-msgid "stopped following"
-msgstr "结束关注了"
+#: ../../mod/crepair.php:148
+msgid "Return to contact editor"
+msgstr "回归熟人处理器"
 
-#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:882
-msgid "Poke"
-msgstr "æ\88³"
+#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
+msgid "No mirroring"
+msgstr "没æ\9c\89å¤\8då\88"
 
-#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/conversation.php:876
-msgid "View Status"
-msgstr "看现状"
+#: ../../mod/crepair.php:159
+msgid "Mirror as forwarded posting"
+msgstr "复制为传达文章"
 
-#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/conversation.php:877
-msgid "View Profile"
-msgstr "看简介"
+#: ../../mod/crepair.php:159 ../../mod/crepair.php:161
+msgid "Mirror as my own posting"
+msgstr "复制为我自己的文章"
 
-#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/conversation.php:878
-msgid "View Photos"
-msgstr "看照片"
+#: ../../mod/crepair.php:165 ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015
+#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/admin.php:1029
+#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
+msgid "Name"
+msgstr "名字"
 
-#: ../../include/Contact.php:232 ../../include/Contact.php:255
-#: ../../include/conversation.php:879
-msgid "Network Posts"
-msgstr "网络文章"
+#: ../../mod/crepair.php:166
+msgid "Account Nickname"
+msgstr "帐户昵称"
 
-#: ../../include/Contact.php:233 ../../include/Contact.php:255
-#: ../../include/conversation.php:880
-msgid "Edit Contact"
-msgstr "编辑熟人"
+#: ../../mod/crepair.php:167
+msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
+msgstr "@Tagname越过名/昵称"
 
-#: ../../include/Contact.php:234
-msgid "Drop Contact"
-msgstr "å\88 é\99¤ç\86\9f人"
+#: ../../mod/crepair.php:168
+msgid "Account URL"
+msgstr "å¸\90æ\88·URL"
 
-#: ../../include/Contact.php:235 ../../include/Contact.php:255
-#: ../../include/conversation.php:881
-msgid "Send PM"
-msgstr "法私人的新闻"
+#: ../../mod/crepair.php:169
+msgid "Friend Request URL"
+msgstr "朋友请求URL"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:23
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
-"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
-"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
-"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
-msgstr ""
+#: ../../mod/crepair.php:170
+msgid "Friend Confirm URL"
+msgstr "朋友确认URL"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:28
-#, php-format
-msgid ""
-"The error message is\n"
-"[pre]%s[/pre]"
-msgstr ""
+#: ../../mod/crepair.php:171
+msgid "Notification Endpoint URL"
+msgstr "通知端URL"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:181
-msgid "Errors encountered creating database tables."
-msgstr "造成数据库列表相遇错误。"
+#: ../../mod/crepair.php:172
+msgid "Poll/Feed URL"
+msgstr "喂URL"
 
-#: ../../include/dbstructure.php:239
-msgid "Errors encountered performing database changes."
-msgstr ""
+#: ../../mod/crepair.php:173
+msgid "New photo from this URL"
+msgstr "新照片从这个URL"
 
-#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "形形色色"
+#: ../../mod/crepair.php:174
+msgid "Remote Self"
+msgstr "遥远的自身"
 
-#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
-msgid "year"
-msgstr ""
+#: ../../mod/crepair.php:176
+msgid "Mirror postings from this contact"
+msgstr "把这个熟人的文章复制。"
 
-#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
-msgid "month"
-msgstr "月"
+#: ../../mod/crepair.php:176
+msgid ""
+"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
+"entries from this contact."
+msgstr "表明这个熟人当遥远的自身。Friendica要把这个熟人的新的文章复制。"
 
-#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
-msgid "day"
-msgstr ""
+#: ../../mod/bookmarklet.php:12 ../../boot.php:1266 ../../include/nav.php:92
+msgid "Login"
+msgstr "登录"
 
-#: ../../include/datetime.php:276
-msgid "never"
-msgstr "从未"
+#: ../../mod/bookmarklet.php:41
+msgid "The post was created"
+msgstr "文章创建了"
 
-#: ../../include/datetime.php:282
-msgid "less than a second ago"
-msgstr "一秒以内"
+#: ../../mod/viewsrc.php:7
+msgid "Access denied."
+msgstr "没有用权。"
 
-#: ../../include/datetime.php:285
-msgid "years"
-msgstr ""
+#: ../../mod/dirfind.php:26
+msgid "People Search"
+msgstr "搜索人物"
 
-#: ../../include/datetime.php:286
-msgid "months"
-msgstr "æ\9c\88"
+#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
+msgid "No matches"
+msgstr "没æ\9c\89ç»\93æ\9e\9c"
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "week"
-msgstr "星期"
+#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../boot.php:2126 ../../include/nav.php:78
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Photos"
+msgstr "照片"
 
-#: ../../include/datetime.php:287
-msgid "weeks"
-msgstr "æ\98\9fæ\9c\9f"
+#: ../../mod/fbrowser.php:113
+msgid "Files"
+msgstr "æ\96\87件"
 
-#: ../../include/datetime.php:288
-msgid "days"
-msgstr ""
+#: ../../mod/nogroup.php:59
+msgid "Contacts who are not members of a group"
+msgstr "没当成员的熟人"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hour"
-msgstr "小时"
+#: ../../mod/admin.php:57
+msgid "Theme settings updated."
+msgstr "主题设置更新了。"
 
-#: ../../include/datetime.php:289
-msgid "hours"
-msgstr "小时"
+#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:619
+msgid "Site"
+msgstr "网站"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minute"
-msgstr "分钟"
+#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:998 ../../mod/admin.php:1013
+msgid "Users"
+msgstr "用户"
 
-#: ../../include/datetime.php:290
-msgid "minutes"
-msgstr "分钟"
+#: ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1102 ../../mod/admin.php:1155
+#: ../../mod/settings.php:57
+msgid "Plugins"
+msgstr "插件"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "second"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1323 ../../mod/admin.php:1357
+msgid "Themes"
+msgstr "主题"
 
-#: ../../include/datetime.php:291
-msgid "seconds"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:108
+msgid "DB updates"
+msgstr "数据库更新"
 
-#: ../../include/datetime.php:300
-#, php-format
-msgid "%1$d %2$s ago"
-msgstr "%1$d %2$s以前"
+#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:132 ../../mod/admin.php:1444
+msgid "Logs"
+msgstr "记录"
 
-#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[无题目]"
+#: ../../mod/admin.php:124
+msgid "probe address"
+msgstr "试探地址"
 
-#: ../../include/delivery.php:456 ../../include/notifier.php:774
-msgid "(no subject)"
-msgstr "æ²\92æ\9c\89é¢\98ç\9b®"
+#: ../../mod/admin.php:125
+msgid "check webfinger"
+msgstr "æ\9f¥webfinger"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:32
-msgid "Unknown | Not categorised"
-msgstr "未知的 |无分类"
+#: ../../mod/admin.php:130 ../../include/nav.php:184
+msgid "Admin"
+msgstr "管理"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:33
-msgid "Block immediately"
-msgstr "立即拦"
+#: ../../mod/admin.php:131
+msgid "Plugin Features"
+msgstr "插件特点"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:34
-msgid "Shady, spammer, self-marketer"
-msgstr "可疑,发垃圾者,自市场开发者"
+#: ../../mod/admin.php:133
+msgid "diagnostics"
+msgstr "诊断"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:35
-msgid "Known to me, but no opinion"
-msgstr "我认识,但没有意见"
+#: ../../mod/admin.php:134
+msgid "User registrations waiting for confirmation"
+msgstr "用户注册等确认"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:36
-msgid "OK, probably harmless"
-msgstr "行,大概无恶意的"
+#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:952
+msgid "Normal Account"
+msgstr "正常帐户"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:37
-msgid "Reputable, has my trust"
-msgstr "可信的,有我的信任"
+#: ../../mod/admin.php:194 ../../mod/admin.php:953
+msgid "Soapbox Account"
+msgstr "演讲台帐户"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:56 ../../mod/admin.php:542
-msgid "Frequently"
-msgstr "时常"
+#: ../../mod/admin.php:195 ../../mod/admin.php:954
+msgid "Community/Celebrity Account"
+msgstr "社会/名人帐户"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:57 ../../mod/admin.php:543
-msgid "Hourly"
-msgstr "每小时"
+#: ../../mod/admin.php:196 ../../mod/admin.php:955
+msgid "Automatic Friend Account"
+msgstr "自动朋友帐户"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:58 ../../mod/admin.php:544
-msgid "Twice daily"
-msgstr "每日两次"
+#: ../../mod/admin.php:197
+msgid "Blog Account"
+msgstr "博客账户"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:59 ../../mod/admin.php:545
-msgid "Daily"
-msgstr "每日"
+#: ../../mod/admin.php:198
+msgid "Private Forum"
+msgstr "私人评坛"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:60
-msgid "Weekly"
-msgstr "每周"
+#: ../../mod/admin.php:217
+msgid "Message queues"
+msgstr "通知排队"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:61
-msgid "Monthly"
-msgstr "每月"
+#: ../../mod/admin.php:222 ../../mod/admin.php:618 ../../mod/admin.php:997
+#: ../../mod/admin.php:1101 ../../mod/admin.php:1154 ../../mod/admin.php:1322
+#: ../../mod/admin.php:1356 ../../mod/admin.php:1443
+msgid "Administration"
+msgstr "管理"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:76 ../../mod/dfrn_request.php:840
-msgid "Friendica"
-msgstr "Friendica"
+#: ../../mod/admin.php:223
+msgid "Summary"
+msgstr "总算"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:77
-msgid "OStatus"
-msgstr "OStatus"
+#: ../../mod/admin.php:225
+msgid "Registered users"
+msgstr "注册的用户"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:78
-msgid "RSS/Atom"
-msgstr "RSS/Atom"
+#: ../../mod/admin.php:227
+msgid "Pending registrations"
+msgstr "未决的注册"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:79
-#: ../../include/contact_selectors.php:86 ../../mod/admin.php:964
-#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:977 ../../mod/admin.php:992
-msgid "Email"
-msgstr "电子邮件"
+#: ../../mod/admin.php:228
+msgid "Version"
+msgstr "版本"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:80 ../../mod/settings.php:733
-#: ../../mod/dfrn_request.php:842
-msgid "Diaspora"
-msgstr "Diaspora"
+#: ../../mod/admin.php:232
+msgid "Active plugins"
+msgstr "活跃的插件"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:81 ../../mod/newmember.php:49
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid "Facebook"
-msgstr "Facebook"
+#: ../../mod/admin.php:255
+msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
+msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:82
-msgid "Zot!"
-msgstr "Zot!"
+#: ../../mod/admin.php:516
+msgid "Site settings updated."
+msgstr "网站设置更新了。"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:83
-msgid "LinkedIn"
-msgstr "LinkedIn"
+#: ../../mod/admin.php:545 ../../mod/settings.php:828
+msgid "No special theme for mobile devices"
+msgstr "没专门适合手机的主题"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:84
-msgid "XMPP/IM"
-msgstr "XMPP/IM"
+#: ../../mod/admin.php:562
+msgid "No community page"
+msgstr "没有社会页"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:85
-msgid "MySpace"
-msgstr "MySpace"
+#: ../../mod/admin.php:563
+msgid "Public postings from users of this site"
+msgstr "本网站用户的公开文章"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:87
-msgid "Google+"
-msgstr "Google+"
+#: ../../mod/admin.php:564
+msgid "Global community page"
+msgstr "全球社会页"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:88
-msgid "pump.io"
-msgstr "pump.io"
+#: ../../mod/admin.php:570
+msgid "At post arrival"
+msgstr "收件的时候"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:89
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
+#: ../../mod/admin.php:571 ../../include/contact_selectors.php:56
+msgid "Frequently"
+msgstr "时常"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:90
-msgid "Diaspora Connector"
-msgstr "Diaspora连接"
+#: ../../mod/admin.php:572 ../../include/contact_selectors.php:57
+msgid "Hourly"
+msgstr "每小时"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:91
-msgid "Statusnet"
-msgstr "Statusnet"
+#: ../../mod/admin.php:573 ../../include/contact_selectors.php:58
+msgid "Twice daily"
+msgstr "每日两次"
 
-#: ../../include/contact_selectors.php:92
-msgid "App.net"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:574 ../../include/contact_selectors.php:59
+msgid "Daily"
+msgstr "每日"
 
-#: ../../include/diaspora.php:620 ../../include/conversation.php:172
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:486
-#, php-format
-msgid "%1$s is now friends with %2$s"
-msgstr "%1$s是成为%2$s的朋友"
-
-#: ../../include/diaspora.php:703
-msgid "Sharing notification from Diaspora network"
-msgstr "分享通知从Diaspora网络"
+#: ../../mod/admin.php:579
+msgid "Multi user instance"
+msgstr "多用户网站"
 
-#: ../../include/diaspora.php:2312
-msgid "Attachments:"
-msgstr "附件:"
+#: ../../mod/admin.php:602
+msgid "Closed"
+msgstr "关闭"
 
-#: ../../include/conversation.php:140 ../../mod/like.php:168
-#, php-format
-msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s不喜欢%2$s的%3$s"
+#: ../../mod/admin.php:603
+msgid "Requires approval"
+msgstr "要批准"
 
-#: ../../include/conversation.php:207
-#, php-format
-msgid "%1$s poked %2$s"
-msgstr "%1$s把%2$s戳"
+#: ../../mod/admin.php:604
+msgid "Open"
+msgstr "打开"
 
-#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1004
-msgid "poked"
-msgstr "æ\88³äº\86"
+#: ../../mod/admin.php:608
+msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
+msgstr "没SSLæ\96¹é\92\88ï¼\8cç\8e¯è\8a\82å°\86追踪页SSLç\8e°ç\8a"
 
-#: ../../include/conversation.php:227 ../../mod/mood.php:62
-#, php-format
-msgid "%1$s is currently %2$s"
-msgstr "%1$s现在是%2$s"
+#: ../../mod/admin.php:609
+msgid "Force all links to use SSL"
+msgstr "让所有的环节用SSL"
 
-#: ../../include/conversation.php:266 ../../mod/tagger.php:95
-#, php-format
-msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
-msgstr "%1$s把%4$s标签%2$s的%3$s"
+#: ../../mod/admin.php:610
+msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
+msgstr "自签证书,用SSL再光本地环节(劝止的)"
 
-#: ../../include/conversation.php:291
-msgid "post/item"
-msgstr "文章/项目"
+#: ../../mod/admin.php:620 ../../mod/admin.php:1156 ../../mod/admin.php:1358
+#: ../../mod/admin.php:1445 ../../mod/settings.php:614
+#: ../../mod/settings.php:724 ../../mod/settings.php:798
+#: ../../mod/settings.php:880 ../../mod/settings.php:1113
+msgid "Save Settings"
+msgstr "保存设置"
 
-#: ../../include/conversation.php:292
-#, php-format
-msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
-msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
+#: ../../mod/admin.php:621 ../../mod/register.php:255
+msgid "Registration"
+msgstr "注册"
 
-#: ../../include/conversation.php:613 ../../object/Item.php:129
-#: ../../mod/photos.php:1651 ../../mod/content.php:437
-#: ../../mod/content.php:740
-msgid "Select"
-msgstr "选择"
+#: ../../mod/admin.php:622
+msgid "File upload"
+msgstr "文件上传"
 
-#: ../../include/conversation.php:614 ../../object/Item.php:130
-#: ../../mod/group.php:171 ../../mod/settings.php:674
-#: ../../mod/contacts.php:709 ../../mod/admin.php:968
-#: ../../mod/photos.php:1652 ../../mod/content.php:438
-#: ../../mod/content.php:741
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
+#: ../../mod/admin.php:623
+msgid "Policies"
+msgstr "政策"
 
-#: ../../include/conversation.php:654 ../../object/Item.php:326
-#: ../../object/Item.php:327 ../../mod/content.php:471
-#: ../../mod/content.php:852 ../../mod/content.php:853
-#, php-format
-msgid "View %s's profile @ %s"
-msgstr "看%s的简介@ %s"
+#: ../../mod/admin.php:624
+msgid "Advanced"
+msgstr "高等"
 
-#: ../../include/conversation.php:666 ../../object/Item.php:316
-msgid "Categories:"
-msgstr "种类:"
+#: ../../mod/admin.php:625
+msgid "Performance"
+msgstr "性能"
 
-#: ../../include/conversation.php:667 ../../object/Item.php:317
-msgid "Filed under:"
-msgstr "归档在:"
+#: ../../mod/admin.php:626
+msgid ""
+"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
+msgstr "调动:注意先进的功能。能吧服务器使不能联系。"
 
-#: ../../include/conversation.php:674 ../../object/Item.php:340
-#: ../../mod/content.php:481 ../../mod/content.php:864
-#, php-format
-msgid "%s from %s"
-msgstr "%s从%s"
+#: ../../mod/admin.php:629
+msgid "Site name"
+msgstr "网页名字"
 
-#: ../../include/conversation.php:690 ../../mod/content.php:497
-msgid "View in context"
-msgstr "看在上下文"
+#: ../../mod/admin.php:630
+msgid "Host name"
+msgstr "服务器名"
 
-#: ../../include/conversation.php:692 ../../include/conversation.php:1109
-#: ../../object/Item.php:364 ../../mod/wallmessage.php:156
-#: ../../mod/editpost.php:124 ../../mod/photos.php:1543
-#: ../../mod/message.php:334 ../../mod/message.php:565
-#: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
-msgid "Please wait"
-msgstr "请等一下"
+#: ../../mod/admin.php:631
+msgid "Sender Email"
+msgstr "寄主邮件"
 
-#: ../../include/conversation.php:772
-msgid "remove"
-msgstr "删除"
+#: ../../mod/admin.php:632
+msgid "Banner/Logo"
+msgstr "标题/标志"
 
-#: ../../include/conversation.php:776
-msgid "Delete Selected Items"
-msgstr "删除选的项目"
+#: ../../mod/admin.php:633
+msgid "Shortcut icon"
+msgstr "捷径小图片"
 
-#: ../../include/conversation.php:875
-msgid "Follow Thread"
-msgstr "关注线绳"
+#: ../../mod/admin.php:634
+msgid "Touch icon"
+msgstr "触摸小图片"
 
-#: ../../include/conversation.php:944
-#, php-format
-msgid "%s likes this."
-msgstr "%s喜欢这个."
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid "Additional Info"
+msgstr "别的消息"
 
-#: ../../include/conversation.php:944
-#, php-format
-msgid "%s doesn't like this."
-msgstr "%s没有喜欢这个."
+#: ../../mod/admin.php:635
+msgid ""
+"For public servers: you can add additional information here that will be "
+"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
+msgstr "公共服务器:您会这里添加消息要列在dir.friendica.com/siteinfo。"
 
-#: ../../include/conversation.php:949
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d人们</span>喜欢这个"
+#: ../../mod/admin.php:636
+msgid "System language"
+msgstr "系统语言"
 
-#: ../../include/conversation.php:952
-#, php-format
-msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
-msgstr "<span  %1$s>%2$d人们</span>不喜欢这个"
+#: ../../mod/admin.php:637
+msgid "System theme"
+msgstr "系统主题"
 
-#: ../../include/conversation.php:966
-msgid "and"
-msgstr "和"
+#: ../../mod/admin.php:637
+msgid ""
+"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
+"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
+msgstr "默认系统主题-会被用户简介超驰-<a href='#' id='cnftheme'>把主题设置变化</a>"
 
-#: ../../include/conversation.php:972
-#, php-format
-msgid ", and %d other people"
-msgstr ",和%d别人"
+#: ../../mod/admin.php:638
+msgid "Mobile system theme"
+msgstr "手机系统主题"
 
-#: ../../include/conversation.php:974
-#, php-format
-msgid "%s like this."
-msgstr "%s喜欢这个"
+#: ../../mod/admin.php:638
+msgid "Theme for mobile devices"
+msgstr "主题适合手机"
 
-#: ../../include/conversation.php:974
-#, php-format
-msgid "%s don't like this."
-msgstr "%s不喜欢这个"
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid "SSL link policy"
+msgstr "SSL环节方针"
 
-#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
-msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
-msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
+#: ../../mod/admin.php:639
+msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
+msgstr "决定产生的环节否则被强迫用SSL"
 
-#: ../../include/conversation.php:1002 ../../include/conversation.php:1020
-#: ../../mod/wallmessage.php:127 ../../mod/wallmessage.php:135
-#: ../../mod/message.php:283 ../../mod/message.php:291
-#: ../../mod/message.php:466 ../../mod/message.php:474
-msgid "Please enter a link URL:"
-msgstr "请输入环节URL:"
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid "Force SSL"
+msgstr "强逼SSL"
 
-#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
-msgid "Please enter a video link/URL:"
-msgstr "请输入视频连接/URL:"
+#: ../../mod/admin.php:640
+msgid ""
+"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
+" to endless loops."
+msgstr "强逼所有非SSL的要求用SSL。注意:在有的系统会导致无限循环"
 
-#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
-msgid "Please enter an audio link/URL:"
-msgstr "请è¾\93å\85¥é\9f³å\93\8dè¿\9eæ\8e¥ï¼\8fURLï¼\9a"
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid "Old style 'Share'"
+msgstr "è\80\81款å¼\8f\88\86享'"
 
-#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
-msgid "Tag term:"
-msgstr "标签:"
+#: ../../mod/admin.php:641
+msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
+msgstr "为重复的项目吧bbcode“share”代码使不活跃"
 
-#: ../../include/conversation.php:1006 ../../include/conversation.php:1024
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "Save to Folder:"
-msgstr "保存再文件夹:"
+#: ../../mod/admin.php:642
+msgid "Hide help entry from navigation menu"
+msgstr "隐藏帮助在航行选单"
 
-#: ../../include/conversation.php:1007 ../../include/conversation.php:1025
-msgid "Where are you right now?"
-msgstr "你在哪里?"
+#: ../../mod/admin.php:642
+msgid ""
+"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
+"still access it calling /help directly."
+msgstr "隐藏帮助项目在航行选单。您还能用它经过手动的输入「/help」"
 
-#: ../../include/conversation.php:1008
-msgid "Delete item(s)?"
-msgstr "把项目删除吗?"
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "Single user instance"
+msgstr "单用户网站"
 
-#: ../../include/conversation.php:1051
-msgid "Post to Email"
-msgstr "电邮发布"
+#: ../../mod/admin.php:643
+msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
+msgstr "弄这网站多用户或单用户为选择的用户"
 
-#: ../../include/conversation.php:1056
-#, php-format
-msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid "Maximum image size"
+msgstr "图片最大尺寸"
 
-#: ../../include/conversation.php:1057 ../../mod/settings.php:1025
-msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
-msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
+#: ../../mod/admin.php:644
+msgid ""
+"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
+"limits."
+msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1090 ../../mod/photos.php:1542
-msgid "Share"
-msgstr "分享"
+#: ../../mod/admin.php:645
+msgid "Maximum image length"
+msgstr "最大图片大小"
 
-#: ../../include/conversation.php:1091 ../../mod/wallmessage.php:154
-#: ../../mod/editpost.php:110 ../../mod/message.php:332
-#: ../../mod/message.php:562
-msgid "Upload photo"
-msgstr "上传照片"
+#: ../../mod/admin.php:645
+msgid ""
+"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
+"-1, which means no limits."
+msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1092 ../../mod/editpost.php:111
-msgid "upload photo"
-msgstr "上传照片"
+#: ../../mod/admin.php:646
+msgid "JPEG image quality"
+msgstr "JPEG图片质量"
 
-#: ../../include/conversation.php:1093 ../../mod/editpost.php:112
-msgid "Attach file"
-msgstr "附上文件"
+#: ../../mod/admin.php:646
+msgid ""
+"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
+"100, which is full quality."
+msgstr "上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1094 ../../mod/editpost.php:113
-msgid "attach file"
-msgstr "附上文件"
+#: ../../mod/admin.php:648
+msgid "Register policy"
+msgstr "注册政策"
 
-#: ../../include/conversation.php:1095 ../../mod/wallmessage.php:155
-#: ../../mod/editpost.php:114 ../../mod/message.php:333
-#: ../../mod/message.php:563
-msgid "Insert web link"
-msgstr "插入网页环节"
+#: ../../mod/admin.php:649
+msgid "Maximum Daily Registrations"
+msgstr "一天最多注册"
 
-#: ../../include/conversation.php:1096 ../../mod/editpost.php:115
-msgid "web link"
-msgstr "网页环节"
+#: ../../mod/admin.php:649
+msgid ""
+"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
+" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
+"setting has no effect."
+msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1097 ../../mod/editpost.php:116
-msgid "Insert video link"
-msgstr "æ\8f\92å\85¥è§\86é¢\91ç\8e¯è\8a\82"
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid "Register text"
+msgstr "注å\86\8cæ­£æ\96\87"
 
-#: ../../include/conversation.php:1098 ../../mod/editpost.php:117
-msgid "video link"
-msgstr "è§\86é¢\91ç\8e¯è\8a\82"
+#: ../../mod/admin.php:650
+msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
+msgstr "被æ\98¾è\91\97ç\9a\84å\9c¨æ³¨å\86\8c页表示ã\80\82"
 
-#: ../../include/conversation.php:1099 ../../mod/editpost.php:118
-msgid "Insert audio link"
-msgstr "插入录音环节"
+#: ../../mod/admin.php:651
+msgid "Accounts abandoned after x days"
+msgstr "账户丢弃X天后"
 
-#: ../../include/conversation.php:1100 ../../mod/editpost.php:119
-msgid "audio link"
-msgstr "录音环节"
+#: ../../mod/admin.php:651
+msgid ""
+"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
+"accounts. Enter 0 for no time limit."
+msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1101 ../../mod/editpost.php:120
-msgid "Set your location"
-msgstr "设定您的位置"
+#: ../../mod/admin.php:652
+msgid "Allowed friend domains"
+msgstr "允许的朋友域"
 
-#: ../../include/conversation.php:1102 ../../mod/editpost.php:121
-msgid "set location"
-msgstr "指定位置"
+#: ../../mod/admin.php:652
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
+"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
+msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1103 ../../mod/editpost.php:122
-msgid "Clear browser location"
-msgstr "清空浏览器位置"
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid "Allowed email domains"
+msgstr "允许的电子邮件域"
 
-#: ../../include/conversation.php:1104 ../../mod/editpost.php:123
-msgid "clear location"
-msgstr "清理出位置"
+#: ../../mod/admin.php:653
+msgid ""
+"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
+"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
+"domains"
+msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1106 ../../mod/editpost.php:137
-msgid "Set title"
-msgstr "æ\8c\87å®\9aæ \87é¢\98"
+#: ../../mod/admin.php:654
+msgid "Block public"
+msgstr "æ\8b¦å\85¬å¼\80"
 
-#: ../../include/conversation.php:1108 ../../mod/editpost.php:139
-msgid "Categories (comma-separated list)"
-msgstr "种类(逗号分隔单)"
+#: ../../mod/admin.php:654
+msgid ""
+"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
+"site unless you are currently logged in."
+msgstr "拦公开看什么否则空开的私页在这网站除了您登录的时候以外。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1110 ../../mod/editpost.php:125
-msgid "Permission settings"
-msgstr "权设置"
+#: ../../mod/admin.php:655
+msgid "Force publish"
+msgstr "需要出版"
 
-#: ../../include/conversation.php:1111
-msgid "permissions"
-msgstr "权利"
+#: ../../mod/admin.php:655
+msgid ""
+"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
+msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1119 ../../mod/editpost.php:133
-msgid "CC: email addresses"
-msgstr "抄送: 电子邮件地址"
+#: ../../mod/admin.php:656
+msgid "Global directory update URL"
+msgstr "综合目录更新URL"
 
-#: ../../include/conversation.php:1120 ../../mod/editpost.php:134
-msgid "Public post"
-msgstr "公开的消息"
+#: ../../mod/admin.php:656
+msgid ""
+"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
+" is completely unavailable to the application."
+msgstr "URL为更新综合目录。如果没有,这个应用用不了综合目录。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1122 ../../mod/editpost.php:140
-msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
-msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
+#: ../../mod/admin.php:657
+msgid "Allow threaded items"
+msgstr "允许线绳项目"
 
-#: ../../include/conversation.php:1126 ../../object/Item.php:687
-#: ../../mod/editpost.php:145 ../../mod/photos.php:1564
-#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696
-#: ../../mod/content.php:719
-msgid "Preview"
-msgstr "预演"
+#: ../../mod/admin.php:657
+msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
+msgstr "允许无限水平线绳为这网站的项目。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1135
-msgid "Post to Groups"
-msgstr "发到组"
+#: ../../mod/admin.php:658
+msgid "Private posts by default for new users"
+msgstr "新用户默认写私人文章"
 
-#: ../../include/conversation.php:1136
-msgid "Post to Contacts"
-msgstr "发到熟人"
+#: ../../mod/admin.php:658
+msgid ""
+"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
+"group rather than public."
+msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
 
-#: ../../include/conversation.php:1137
-msgid "Private post"
-msgstr "私人文章"
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid "Don't include post content in email notifications"
+msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
 
-#: ../../include/text.php:296
-msgid "newer"
-msgstr "更新"
+#: ../../mod/admin.php:659
+msgid ""
+"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
+"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
+msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
 
-#: ../../include/text.php:298
-msgid "older"
-msgstr "更旧"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
+msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
 
-#: ../../include/text.php:303
-msgid "prev"
-msgstr "上个"
+#: ../../mod/admin.php:660
+msgid ""
+"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
+"only."
+msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
 
-#: ../../include/text.php:305
-msgid "first"
-msgstr "首先"
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid "Don't embed private images in posts"
+msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
 
-#: ../../include/text.php:337
-msgid "last"
-msgstr "最后"
+#: ../../mod/admin.php:661
+msgid ""
+"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
+"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
+"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
+"while."
+msgstr "别把复制嵌入的照相代替本网站的私人照相在文章里。结果是收包括私人照相的熟人要认证才卸载个张照片,会花许久。"
 
-#: ../../include/text.php:340
-msgid "next"
-msgstr "下个"
+#: ../../mod/admin.php:662
+msgid "Allow Users to set remote_self"
+msgstr "允许用户用遥远的自身"
 
-#: ../../include/text.php:854
-msgid "No contacts"
-msgstr "没有熟人"
+#: ../../mod/admin.php:662
+msgid ""
+"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
+"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
+"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
+msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
 
-#: ../../include/text.php:863
-#, php-format
-msgid "%d Contact"
-msgid_plural "%d Contacts"
-msgstr[0] "%d熟人"
+#: ../../mod/admin.php:663
+msgid "Block multiple registrations"
+msgstr "拦一人多注册"
 
-#: ../../include/text.php:875 ../../mod/viewcontacts.php:76
-msgid "View Contacts"
-msgstr "看熟人"
+#: ../../mod/admin.php:663
+msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
+msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
 
-#: ../../include/text.php:955 ../../mod/editpost.php:109
-#: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
+#: ../../mod/admin.php:664
+msgid "OpenID support"
+msgstr "OpenID支持"
 
-#: ../../include/text.php:1004
-msgid "poke"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:664
+msgid "OpenID support for registration and logins."
+msgstr "OpenID支持注册和登录。"
 
-#: ../../include/text.php:1005
-msgid "ping"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:665
+msgid "Fullname check"
+msgstr "全名核实"
 
-#: ../../include/text.php:1005
-msgid "pinged"
-msgstr "砰了"
+#: ../../mod/admin.php:665
+msgid ""
+"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
+"name, as an antispam measure"
+msgstr "让用户注册的时候放空格姓名中间,省得垃圾注册。"
 
-#: ../../include/text.php:1006
-msgid "prod"
-msgstr "柔戳"
+#: ../../mod/admin.php:666
+msgid "UTF-8 Regular expressions"
+msgstr "UTF-8正则表达式"
 
-#: ../../include/text.php:1006
-msgid "prodded"
-msgstr "柔戳了"
+#: ../../mod/admin.php:666
+msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
+msgstr "用PHP UTF8正则表达式"
 
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "slap"
-msgstr "掌击"
+#: ../../mod/admin.php:667
+msgid "Community Page Style"
+msgstr "社会页款式"
 
-#: ../../include/text.php:1007
-msgid "slapped"
-msgstr "掌击了"
+#: ../../mod/admin.php:667
+msgid ""
+"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
+"posting from an open distributed network that arrived on this server."
+msgstr "社会页种类将显示。“全球社会”显示所有公开的文章从某网络到达本服务器。"
 
-#: ../../include/text.php:1008
-msgid "finger"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:668
+msgid "Posts per user on community page"
+msgstr "个用户文章数量在社会页"
 
-#: ../../include/text.php:1008
-msgid "fingered"
-msgstr "指了"
+#: ../../mod/admin.php:668
+msgid ""
+"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
+"'Global Community')"
+msgstr "一个用户最多文章在社会页。(无效在“全球社会”)"
 
-#: ../../include/text.php:1009
-msgid "rebuff"
-msgstr "窝脖儿"
+#: ../../mod/admin.php:669
+msgid "Enable OStatus support"
+msgstr "使OStatus支持可用"
 
-#: ../../include/text.php:1009
-msgid "rebuffed"
-msgstr "窝脖儿了"
+#: ../../mod/admin.php:669
+msgid ""
+"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
+"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
+"occasionally displayed."
+msgstr "提供OStatus(StatusNet,GNU Social,等)兼容性。所有OStatus的交通是公开的,所以私事警告偶尔来表示。"
 
-#: ../../include/text.php:1023
-msgid "happy"
-msgstr "开心"
+#: ../../mod/admin.php:670
+msgid "OStatus conversation completion interval"
+msgstr "OStatus对话完成间隔"
 
-#: ../../include/text.php:1024
-msgid "sad"
-msgstr "伤心"
+#: ../../mod/admin.php:670
+msgid ""
+"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
+"This can be a very ressource task."
+msgstr "喂器要多久查一次新文章在OStatus交流?这会花许多系统资源。"
 
-#: ../../include/text.php:1025
-msgid "mellow"
-msgstr "轻松"
+#: ../../mod/admin.php:671
+msgid "Enable Diaspora support"
+msgstr "使Diaspora支持能够"
 
-#: ../../include/text.php:1026
-msgid "tired"
-msgstr ""
+#: ../../mod/admin.php:671
+msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
+msgstr "提供内装Diaspora网络兼容。"
 
-#: ../../include/text.php:1027
-msgid "perky"
-msgstr "机敏"
-
-#: ../../include/text.php:1028
-msgid "angry"
-msgstr "生气"
-
-#: ../../include/text.php:1029
-msgid "stupified"
-msgstr "麻醉"
+#: ../../mod/admin.php:672
+msgid "Only allow Friendica contacts"
+msgstr "只许Friendica熟人"
 
-#: ../../include/text.php:1030
-msgid "puzzled"
-msgstr "纳闷"
+#: ../../mod/admin.php:672
+msgid ""
+"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
+"protocols disabled."
+msgstr "所有的熟人要用Friendica协议 。别的内装的沟通协议都已停用。"
 
-#: ../../include/text.php:1031
-msgid "interested"
-msgstr "有兴趣"
+#: ../../mod/admin.php:673
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "证实"
 
-#: ../../include/text.php:1032
-msgid "bitter"
-msgstr "苦"
+#: ../../mod/admin.php:673
+msgid ""
+"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
+" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
+msgstr "你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
 
-#: ../../include/text.php:1033
-msgid "cheerful"
-msgstr "快乐"
+#: ../../mod/admin.php:674
+msgid "Proxy user"
+msgstr "代理用户"
 
-#: ../../include/text.php:1034
-msgid "alive"
-msgstr "活着"
+#: ../../mod/admin.php:675
+msgid "Proxy URL"
+msgstr "代理URL"
 
-#: ../../include/text.php:1035
-msgid "annoyed"
-msgstr "被烦恼"
+#: ../../mod/admin.php:676
+msgid "Network timeout"
+msgstr "网络超时"
 
-#: ../../include/text.php:1036
-msgid "anxious"
-msgstr "心焦"
+#: ../../mod/admin.php:676
+msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
+msgstr "输入秒数。输入零为无限(不推荐的)。"
 
-#: ../../include/text.php:1037
-msgid "cranky"
-msgstr "ä¸\8d稳"
+#: ../../mod/admin.php:677
+msgid "Delivery interval"
+msgstr "ä¼ é\80\81é\97´é\9a\94"
 
-#: ../../include/text.php:1038
-msgid "disturbed"
-msgstr "不安"
+#: ../../mod/admin.php:677
+msgid ""
+"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
+"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
+"for large dedicated servers."
+msgstr "把背景传送过程耽误这多秒为减少系统工作量。推荐:4-5在共用服务器,2-3在私人服务器。0-1在大专门服务器。"
 
-#: ../../include/text.php:1039
-msgid "frustrated"
-msgstr "被作梗"
+#: ../../mod/admin.php:678
+msgid "Poll interval"
+msgstr "检查时间"
 
-#: ../../include/text.php:1040
-msgid "motivated"
-msgstr "士气高涨"
+#: ../../mod/admin.php:678
+msgid ""
+"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
+"load. If 0, use delivery interval."
+msgstr "把背景检查行程耽误这数秒为减少系统负荷。如果是0,用发布时间。"
 
-#: ../../include/text.php:1041
-msgid "relaxed"
-msgstr "轻松"
+#: ../../mod/admin.php:679
+msgid "Maximum Load Average"
+msgstr "最大负荷平均"
 
-#: ../../include/text.php:1042
-msgid "surprised"
-msgstr "诧异"
+#: ../../mod/admin.php:679
+msgid ""
+"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
+"default 50."
+msgstr "系统负荷平均以上转播和检查行程会被耽误-默认50。"
 
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Monday"
-msgstr "星期一"
+#: ../../mod/admin.php:681
+msgid "Use MySQL full text engine"
+msgstr "用MySQL全正文机车"
 
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Tuesday"
-msgstr "星期二"
+#: ../../mod/admin.php:681
+msgid ""
+"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
+"four and more characters."
+msgstr "使全正文机车可用。把搜索催-可是只能搜索4字以上"
 
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Wednesday"
-msgstr "星期三"
+#: ../../mod/admin.php:682
+msgid "Suppress Language"
+msgstr "封锁语言"
 
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Thursday"
-msgstr "星期四"
+#: ../../mod/admin.php:682
+msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
+msgstr "遗漏语言消息从文章的描述"
 
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Friday"
-msgstr "星期五"
+#: ../../mod/admin.php:683
+msgid "Suppress Tags"
+msgstr "压制标签"
 
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Saturday"
-msgstr "星期六"
+#: ../../mod/admin.php:683
+msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
+msgstr "别显示主題標籤列表在文章后面。"
 
-#: ../../include/text.php:1210
-msgid "Sunday"
-msgstr "星期天"
+#: ../../mod/admin.php:684
+msgid "Path to item cache"
+msgstr "路线到项目缓存"
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "January"
-msgstr "一月"
+#: ../../mod/admin.php:685
+msgid "Cache duration in seconds"
+msgstr "缓存时间秒"
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "February"
-msgstr "二月"
+#: ../../mod/admin.php:685
+msgid ""
+"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
+" day). To disable the item cache, set the value to -1."
+msgstr "高速缓存要存文件多久?默认是86400秒钟(一天)。停用高速缓存,输入-1。"
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "March"
-msgstr "三月"
+#: ../../mod/admin.php:686
+msgid "Maximum numbers of comments per post"
+msgstr "文件最多评论"
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "April"
-msgstr "四月"
+#: ../../mod/admin.php:686
+msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "May"
-msgstr "五月"
+#: ../../mod/admin.php:687
+msgid "Path for lock file"
+msgstr "路线到锁文件"
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "June"
-msgstr "六月"
+#: ../../mod/admin.php:688
+msgid "Temp path"
+msgstr "临时文件路线"
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "July"
-msgstr "七月"
+#: ../../mod/admin.php:689
+msgid "Base path to installation"
+msgstr "基础安装路线"
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "August"
-msgstr "å\85«æ\9c\88"
+#: ../../mod/admin.php:690
+msgid "Disable picture proxy"
+msgstr "å\81\9cç\94¨å\9b¾ç\89\87代ç\90\86"
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "September"
-msgstr "九月"
+#: ../../mod/admin.php:690
+msgid ""
+"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
+" systems with very low bandwith."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "October"
-msgstr "十月"
+#: ../../mod/admin.php:691
+msgid "Enable old style pager"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
+#: ../../mod/admin.php:691
+msgid ""
+"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
+"speed."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1214
-msgid "December"
-msgstr "十二月"
+#: ../../mod/admin.php:692
+msgid "Only search in tags"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1403 ../../mod/videos.php:301
-msgid "View Video"
-msgstr "看视频"
+#: ../../mod/admin.php:692
+msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1435
-msgid "bytes"
-msgstr "字节"
+#: ../../mod/admin.php:694
+msgid "New base url"
+msgstr "新基础URL"
 
-#: ../../include/text.php:1459 ../../include/text.php:1471
-msgid "Click to open/close"
-msgstr "点击为开关"
+#: ../../mod/admin.php:711
+msgid "Update has been marked successful"
+msgstr "更新当成功标签了"
 
-#: ../../include/text.php:1645 ../../include/text.php:1655
-#: ../../mod/events.php:335
-msgid "link to source"
-msgstr "链接到来源"
+#: ../../mod/admin.php:719
+#, php-format
+msgid "Database structure update %s was successfully applied."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1700 ../../include/user.php:247
-msgid "default"
-msgstr "默认"
+#: ../../mod/admin.php:722
+#, php-format
+msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1712
-msgid "Select an alternate language"
-msgstr "选择别的语言"
+#: ../../mod/admin.php:734
+#, php-format
+msgid "Executing %s failed with error: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:1968
-msgid "activity"
-msgstr "活动"
+#: ../../mod/admin.php:737
+#, php-format
+msgid "Update %s was successfully applied."
+msgstr "把%s更新成功地实行。"
 
-#: ../../include/text.php:1970 ../../object/Item.php:389
-#: ../../object/Item.php:402 ../../mod/content.php:605
-msgid "comment"
-msgid_plural "comments"
-msgstr[0] "评论"
+#: ../../mod/admin.php:741
+#, php-format
+msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
+msgstr "%s更新没回答现状。不知道是否成功。"
 
-#: ../../include/text.php:1971
-msgid "post"
-msgstr "文章"
+#: ../../mod/admin.php:743
+#, php-format
+msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/text.php:2139
-msgid "Item filed"
-msgstr "æ\8a\8a项ç\9b®å½\92æ¡£äº\86"
+#: ../../mod/admin.php:762
+msgid "No failed updates."
+msgstr "没æ\9c\89ä¸\8dé\80\9aè¿\87å\9c°æ\9b´æ\96°ã\80\82"
 
-#: ../../include/auth.php:38
-msgid "Logged out."
-msgstr "注销了"
+#: ../../mod/admin.php:763
+msgid "Check database structure"
+msgstr ""
 
-#: ../../include/auth.php:112 ../../include/auth.php:175
-#: ../../mod/openid.php:93
-msgid "Login failed."
-msgstr "登记失败了。"
+#: ../../mod/admin.php:768
+msgid "Failed Updates"
+msgstr "没通过的更新"
 
-#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+#: ../../mod/admin.php:769
 msgid ""
-"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
-"Please check the correct spelling of the ID."
-msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
+"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
+msgstr "这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。"
 
-#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
-msgid "The error message was:"
-msgstr "错误通知是:"
+#: ../../mod/admin.php:770
+msgid "Mark success (if update was manually applied)"
+msgstr "标注成功(如果手动地把更新实行了)"
 
-#: ../../include/bbcode.php:449 ../../include/bbcode.php:1050
-#: ../../include/bbcode.php:1051
-msgid "Image/photo"
-msgstr "图像/照片"
+#: ../../mod/admin.php:771
+msgid "Attempt to execute this update step automatically"
+msgstr "试图自动地把这步更新实行"
 
-#: ../../include/bbcode.php:545
+#: ../../mod/admin.php:803
 #, php-format
-msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
 msgstr ""
 
-#: ../../include/bbcode.php:579
+#: ../../mod/admin.php:806
 #, php-format
 msgid ""
-"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
-"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
-msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>写了下面的<a href=\"%s\" target=\"_blank\">消息</a>"
-
-#: ../../include/bbcode.php:1014 ../../include/bbcode.php:1034
-msgid "$1 wrote:"
-msgstr "$1写:"
-
-#: ../../include/bbcode.php:1059 ../../include/bbcode.php:1060
-msgid "Encrypted content"
-msgstr "加密的内容"
-
-#: ../../include/security.php:22
-msgid "Welcome "
-msgstr "欢迎"
-
-#: ../../include/security.php:23
-msgid "Please upload a profile photo."
-msgstr "请上传一张简介照片"
-
-#: ../../include/security.php:26
-msgid "Welcome back "
-msgstr "欢迎归来"
+"\n"
+"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../include/security.php:366
-msgid ""
-"The form security token was not correct. This probably happened because the "
-"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
-msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
+#: ../../mod/admin.php:838 ../../include/user.php:413
+#, php-format
+msgid "Registration details for %s"
+msgstr "注册信息为%s"
 
-#: ../../include/oembed.php:205
-msgid "Embedded content"
-msgstr "嵌入内容"
+#: ../../mod/admin.php:850
+#, php-format
+msgid "%s user blocked/unblocked"
+msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
+msgstr[0] "%s用户拦/不拦了"
 
-#: ../../include/oembed.php:214
-msgid "Embedding disabled"
-msgstr "嵌入不能用"
+#: ../../mod/admin.php:857
+#, php-format
+msgid "%s user deleted"
+msgid_plural "%s users deleted"
+msgstr[0] "%s用户删除了"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Male"
-msgstr "男的"
+#: ../../mod/admin.php:896
+#, php-format
+msgid "User '%s' deleted"
+msgstr "用户「%s」删除了"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Female"
-msgstr "女的"
+#: ../../mod/admin.php:904
+#, php-format
+msgid "User '%s' unblocked"
+msgstr "用户「%s」无拦了"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Male"
-msgstr "现在男的"
+#: ../../mod/admin.php:904
+#, php-format
+msgid "User '%s' blocked"
+msgstr "用户「%s」拦了"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Currently Female"
-msgstr "现在女的"
+#: ../../mod/admin.php:999
+msgid "Add User"
+msgstr "添加用户"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Male"
-msgstr "主要男的"
+#: ../../mod/admin.php:1000
+msgid "select all"
+msgstr "都选"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Mostly Female"
-msgstr "主要女的"
+#: ../../mod/admin.php:1001
+msgid "User registrations waiting for confirm"
+msgstr "用户注册等待确认"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transgender"
-msgstr "跨性別"
+#: ../../mod/admin.php:1002
+msgid "User waiting for permanent deletion"
+msgstr "用户等待长久删除"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Intersex"
-msgstr "阴阳人"
+#: ../../mod/admin.php:1003
+msgid "Request date"
+msgstr "要求日期"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Transsexual"
-msgstr "”转基因“人"
+#: ../../mod/admin.php:1003 ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+#: ../../mod/admin.php:1031 ../../include/contact_selectors.php:79
+#: ../../include/contact_selectors.php:86
+msgid "Email"
+msgstr "电子邮件"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Hermaphrodite"
-msgstr "两性体"
+#: ../../mod/admin.php:1004
+msgid "No registrations."
+msgstr "没有注册。"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Neuter"
-msgstr "中性的"
+#: ../../mod/admin.php:1006
+msgid "Deny"
+msgstr "否定"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Non-specific"
-msgstr "不明确的"
+#: ../../mod/admin.php:1010
+msgid "Site admin"
+msgstr "网站管理员"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Other"
-msgstr "å\88«ç\9a\84"
+#: ../../mod/admin.php:1011
+msgid "Account expired"
+msgstr "å¸\90æ\88·è¿\87æ\9c\9fäº\86"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:6
-msgid "Undecided"
-msgstr "æ\9cªå\86³"
+#: ../../mod/admin.php:1014
+msgid "New User"
+msgstr "æ\96°ç\94¨æ\88·"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Males"
-msgstr "男人"
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Register date"
+msgstr "注册日期"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Females"
-msgstr "女人"
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Last login"
+msgstr "上次登录"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Gay"
-msgstr "男同性恋的"
+#: ../../mod/admin.php:1015 ../../mod/admin.php:1016
+msgid "Last item"
+msgstr "上项目"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Lesbian"
-msgstr "女å\90\8cæ\80§æ\81\8bç\9a\84"
+#: ../../mod/admin.php:1015
+msgid "Deleted since"
+msgstr "å\88 é\99¤ä»\8e"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "No Preference"
-msgstr "无偏爱"
+#: ../../mod/admin.php:1016 ../../mod/settings.php:36
+msgid "Account"
+msgstr "帐户"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Bisexual"
-msgstr "双性恋的"
+#: ../../mod/admin.php:1018
+msgid ""
+"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
+"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Autosexual"
-msgstr "自性的"
+#: ../../mod/admin.php:1019
+msgid ""
+"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
+"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
+msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Abstinent"
-msgstr "æ\9c\89è\8a\82å\88¶ç\9a\84"
+#: ../../mod/admin.php:1029
+msgid "Name of the new user."
+msgstr "æ\96°ç\94¨æ\88·ç\9a\84å\90\8d"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Virgin"
-msgstr "原始的"
+#: ../../mod/admin.php:1030
+msgid "Nickname"
+msgstr "昵称"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Deviant"
-msgstr "变态"
+#: ../../mod/admin.php:1030
+msgid "Nickname of the new user."
+msgstr "新用户的昵称"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Fetish"
-msgstr "æ\81\8bç\89©å¯¹è±¡"
+#: ../../mod/admin.php:1031
+msgid "Email address of the new user."
+msgstr "æ\96°ç\94¨æ\88·ç\9a\84é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Oodles"
-msgstr "多多"
+#: ../../mod/admin.php:1064
+#, php-format
+msgid "Plugin %s disabled."
+msgstr "使插件%s已停用。"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:23
-msgid "Nonsexual"
-msgstr "无性"
+#: ../../mod/admin.php:1068
+#, php-format
+msgid "Plugin %s enabled."
+msgstr "使插件%s能用。"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Single"
-msgstr "å\8d\95身"
+#: ../../mod/admin.php:1078 ../../mod/admin.php:1294
+msgid "Disable"
+msgstr "å\81\9cç\94¨"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Lonely"
-msgstr "寂寞"
+#: ../../mod/admin.php:1080 ../../mod/admin.php:1296
+msgid "Enable"
+msgstr "使能用"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Available"
-msgstr "单身的"
+#: ../../mod/admin.php:1103 ../../mod/admin.php:1324
+msgid "Toggle"
+msgstr "肘节"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unavailable"
-msgstr "ä¸\8då\8f¯è\8e·å¾\97ç\9a\84"
+#: ../../mod/admin.php:1111 ../../mod/admin.php:1334
+msgid "Author: "
+msgstr "ä½\9c家ï¼\9a"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Has crush"
-msgstr "迷恋"
+#: ../../mod/admin.php:1112 ../../mod/admin.php:1335
+msgid "Maintainer: "
+msgstr "保持员:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Infatuated"
-msgstr "痴迷"
+#: ../../mod/admin.php:1254
+msgid "No themes found."
+msgstr "找不到主题。"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Dating"
-msgstr "约会"
+#: ../../mod/admin.php:1316
+msgid "Screenshot"
+msgstr "截图"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unfaithful"
-msgstr "外遇"
+#: ../../mod/admin.php:1362
+msgid "[Experimental]"
+msgstr "[试验]"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Sex Addict"
-msgstr "性交因成瘾者"
+#: ../../mod/admin.php:1363
+msgid "[Unsupported]"
+msgstr "[没支持]"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:289
-#: ../../include/user.php:293
-msgid "Friends"
-msgstr "朋友"
+#: ../../mod/admin.php:1390
+msgid "Log settings updated."
+msgstr "日志设置更新了。"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Friends/Benefits"
-msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b\9b\8a"
+#: ../../mod/admin.php:1446
+msgid "Clear"
+msgstr "æ¸\85ç\90\86å\87º"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Casual"
-msgstr "休闲"
+#: ../../mod/admin.php:1452
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "把调试使可用的"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Engaged"
-msgstr "已订婚的"
+#: ../../mod/admin.php:1453
+msgid "Log file"
+msgstr "记录文件"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Married"
-msgstr "结婚"
+#: ../../mod/admin.php:1453
+msgid ""
+"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
+"directory."
+msgstr "必要被网页服务器可写的。相对Friendica主文件夹。"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily married"
-msgstr "想像结婚"
+#: ../../mod/admin.php:1454
+msgid "Log level"
+msgstr "记录水平"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Partners"
-msgstr "伴侣"
+#: ../../mod/admin.php:1504
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Cohabiting"
-msgstr "同居"
+#: ../../mod/admin.php:1510
+msgid "FTP Host"
+msgstr "FTP主机"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Common law"
-msgstr "普通法结婚"
+#: ../../mod/admin.php:1511
+msgid "FTP Path"
+msgstr "FTP目录"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Happy"
-msgstr "幸福"
+#: ../../mod/admin.php:1512
+msgid "FTP User"
+msgstr "FTP用户"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Not looking"
-msgstr "没找"
+#: ../../mod/admin.php:1513
+msgid "FTP Password"
+msgstr "FTP密码"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Swinger"
-msgstr "交换性伴侣的"
+#: ../../mod/network.php:142
+msgid "Search Results For:"
+msgstr "搜索结果为:"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Betrayed"
-msgstr "被背叛"
+#: ../../mod/network.php:185 ../../mod/search.php:21
+msgid "Remove term"
+msgstr "删除关键字"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Separated"
-msgstr "分手"
+#: ../../mod/network.php:194 ../../mod/search.php:30
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Saved Searches"
+msgstr "保存的搜索"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Unstable"
-msgstr "不稳"
+#: ../../mod/network.php:195 ../../include/group.php:275
+msgid "add"
+msgstr "添加"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Divorced"
-msgstr "离婚"
+#: ../../mod/network.php:356
+msgid "Commented Order"
+msgstr "评论时间顺序"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Imaginarily divorced"
-msgstr "æ\83³å\83\8f离å©\9a"
+#: ../../mod/network.php:359
+msgid "Sort by Comment Date"
+msgstr "æ\8c\89è¯\84论æ\97¥æ\9c\9f顺åº\8fæ\8e\92å\88\97"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Widowed"
-msgstr "寡妇"
+#: ../../mod/network.php:362
+msgid "Posted Order"
+msgstr "贴时间顺序"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Uncertain"
-msgstr "不确定"
+#: ../../mod/network.php:365
+msgid "Sort by Post Date"
+msgstr "按发布日期顺序排列"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "It's complicated"
-msgstr "æ\98¯å¤\8dæ\9d\82"
+#: ../../mod/network.php:374
+msgid "Posts that mention or involve you"
+msgstr "æ\8f\90æ\88\96å\85³æ\82¨ç\9a\84æ\96\87ç« "
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Don't care"
-msgstr "æ\97 æ\89\80è°\93"
+#: ../../mod/network.php:380
+msgid "New"
+msgstr "æ\96°"
 
-#: ../../include/profile_selectors.php:42
-msgid "Ask me"
-msgstr "问我"
+#: ../../mod/network.php:383
+msgid "Activity Stream - by date"
+msgstr "活动河流-按日期"
 
-#: ../../include/user.php:40
-msgid "An invitation is required."
-msgstr "é\82\80请å¿\85è¦\81ç\9a\84ã\80\82"
+#: ../../mod/network.php:389
+msgid "Shared Links"
+msgstr "å\85±å\90\8cç\8e¯è\8a\82"
 
-#: ../../include/user.php:45
-msgid "Invitation could not be verified."
-msgstr "不能证实邀请。"
+#: ../../mod/network.php:392
+msgid "Interesting Links"
+msgstr "有意思的超链接"
 
-#: ../../include/user.php:53
-msgid "Invalid OpenID url"
-msgstr "无效的OpenID url"
+#: ../../mod/network.php:398
+msgid "Starred"
+msgstr "被星"
 
-#: ../../include/user.php:74
-msgid "Please enter the required information."
-msgstr "请输入必要的信息。"
+#: ../../mod/network.php:401
+msgid "Favourite Posts"
+msgstr "最喜欢的文章"
 
-#: ../../include/user.php:88
-msgid "Please use a shorter name."
-msgstr "请用短一点名。"
+#: ../../mod/network.php:463
+#, php-format
+msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
+msgid_plural ""
+"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
+msgstr[0] "警告:这个组bao han%s成员从不安全网络。"
 
-#: ../../include/user.php:90
-msgid "Name too short."
-msgstr "名字太短。"
+#: ../../mod/network.php:466
+msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
+msgstr "私人通信给这组回被公开。"
 
-#: ../../include/user.php:105
-msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
-msgstr "这看上去不是您的全姓名。"
+#: ../../mod/network.php:520 ../../mod/content.php:119
+msgid "No such group"
+msgstr "没有这个组"
 
-#: ../../include/user.php:110
-msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
-msgstr "这网站允许的域名中没有您的"
+#: ../../mod/network.php:537 ../../mod/content.php:130
+msgid "Group is empty"
+msgstr "组没有成员"
 
-#: ../../include/user.php:113
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "无效的邮件地址。"
+#: ../../mod/network.php:544 ../../mod/content.php:134
+msgid "Group: "
+msgstr "组:"
 
-#: ../../include/user.php:126
-msgid "Cannot use that email."
-msgstr "不能用这个邮件地址。"
+#: ../../mod/network.php:554
+msgid "Contact: "
+msgstr "熟人:"
 
-#: ../../include/user.php:132
-msgid ""
-"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
-"must also begin with a letter."
-msgstr "您的昵称只能包含\"a-z\",\"0-9\",\"-\"和\"_\",还有头一字必须是拉丁字。"
+#: ../../mod/network.php:556
+msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
+msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
 
-#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
-msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
-msgstr "æ\98µç§°å·²ç»\8fæ\8a¥å\88°ã\80\82请é\80\89æ\8b©æ\96°ç\9a\84。"
+#: ../../mod/network.php:561
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "æ\97 æ\95\88ç\86\9f人。"
 
-#: ../../include/user.php:148
-msgid ""
-"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
-"another."
-msgstr "昵称曾经这里注册于是不能再用。请选择别的。"
+#: ../../mod/allfriends.php:34
+#, php-format
+msgid "Friends of %s"
+msgstr "%s的朋友们"
 
-#: ../../include/user.php:164
-msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
-msgstr "要紧错误:产生安全钥匙失败了。"
+#: ../../mod/allfriends.php:40
+msgid "No friends to display."
+msgstr "没有朋友展示。"
 
-#: ../../include/user.php:222
-msgid "An error occurred during registration. Please try again."
-msgstr "报到出了问题。请再试。"
+#: ../../mod/events.php:66
+msgid "Event title and start time are required."
+msgstr "项目标题和开始时间是必须的。"
 
-#: ../../include/user.php:257
-msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
-msgstr "造成默认简介出了问题。请再试。"
+#: ../../mod/events.php:291
+msgid "l, F j"
+msgstr "l, F j"
 
-#: ../../include/user.php:377
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
-"\t"
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:313
+msgid "Edit event"
+msgstr "编项目"
 
-#: ../../include/user.php:381
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t%5$\n"
-"\n"
-"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\t\tThank you and welcome to %2$s."
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:335 ../../include/text.php:1647
+#: ../../include/text.php:1657
+msgid "link to source"
+msgstr "链接到来源"
 
-#: ../../include/user.php:413 ../../mod/admin.php:799
-#, php-format
-msgid "Registration details for %s"
-msgstr "注册信息为%s"
+#: ../../mod/events.php:370 ../../boot.php:2143 ../../include/nav.php:80
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Events"
+msgstr "事件"
 
-#: ../../include/acl_selectors.php:326
-msgid "Visible to everybody"
-msgstr "任何人可见的"
+#: ../../mod/events.php:371
+msgid "Create New Event"
+msgstr "造成新的项目"
 
-#: ../../object/Item.php:94
-msgid "This entry was edited"
-msgstr "这个文章被编辑了"
+#: ../../mod/events.php:372
+msgid "Previous"
+msgstr ""
 
-#: ../../object/Item.php:116 ../../mod/photos.php:1357
-#: ../../mod/content.php:620
-msgid "Private Message"
-msgstr "私人的新闻"
+#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
+msgid "Next"
+msgstr "下"
 
-#: ../../object/Item.php:120 ../../mod/settings.php:673
-#: ../../mod/content.php:728
-msgid "Edit"
-msgstr "编辑"
+#: ../../mod/events.php:446
+msgid "hour:minute"
+msgstr "小时:分钟"
 
-#: ../../object/Item.php:133 ../../mod/content.php:763
-msgid "save to folder"
-msgstr "ä¿\9då­\98å\9c¨æ\96\87件夹"
+#: ../../mod/events.php:456
+msgid "Event details"
+msgstr "项ç\9b®å\86\85容"
 
-#: ../../object/Item.php:195 ../../mod/content.php:753
-msgid "add star"
-msgstr "加星"
+#: ../../mod/events.php:457
+#, php-format
+msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
+msgstr "形式是%s%s。开始时间和标题是必须的。"
 
-#: ../../object/Item.php:196 ../../mod/content.php:754
-msgid "remove star"
-msgstr "消星"
+#: ../../mod/events.php:459
+msgid "Event Starts:"
+msgstr "事件开始:"
 
-#: ../../object/Item.php:197 ../../mod/content.php:755
-msgid "toggle star status"
-msgstr "转变星现状"
+#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
+msgid "Required"
+msgstr "必须的"
 
-#: ../../object/Item.php:200 ../../mod/content.php:758
-msgid "starred"
-msgstr "被贴星"
+#: ../../mod/events.php:462
+msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
+msgstr "结束日/时未知或无关"
 
-#: ../../object/Item.php:208
-msgid "ignore thread"
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:464
+msgid "Event Finishes:"
+msgstr "事件结束:"
 
-#: ../../object/Item.php:209
-msgid "unignore thread"
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:467
+msgid "Adjust for viewer timezone"
+msgstr "调为观众的时间"
 
-#: ../../object/Item.php:210
-msgid "toggle ignore status"
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:469
+msgid "Description:"
+msgstr "描述:"
 
-#: ../../object/Item.php:213
-msgid "ignored"
-msgstr ""
+#: ../../mod/events.php:471 ../../mod/directory.php:136 ../../boot.php:1648
+#: ../../include/bb2diaspora.php:170 ../../include/event.php:40
+msgid "Location:"
+msgstr "位置:"
 
-#: ../../object/Item.php:220 ../../mod/content.php:759
-msgid "add tag"
-msgstr "加标签"
+#: ../../mod/events.php:473
+msgid "Title:"
+msgstr "标题:"
+
+#: ../../mod/events.php:475
+msgid "Share this event"
+msgstr "分享这个项目"
+
+#: ../../mod/content.php:437 ../../mod/content.php:740
+#: ../../mod/photos.php:1653 ../../object/Item.php:129
+#: ../../include/conversation.php:613
+msgid "Select"
+msgstr "选择"
+
+#: ../../mod/content.php:471 ../../mod/content.php:852
+#: ../../mod/content.php:853 ../../object/Item.php:326
+#: ../../object/Item.php:327 ../../include/conversation.php:654
+#, php-format
+msgid "View %s's profile @ %s"
+msgstr "看%s的简介@ %s"
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/photos.php:1540
-#: ../../mod/content.php:684
+#: ../../mod/content.php:481 ../../mod/content.php:864
+#: ../../object/Item.php:340 ../../include/conversation.php:674
+#, php-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr "%s从%s"
+
+#: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:690
+msgid "View in context"
+msgstr "看在上下文"
+
+#: ../../mod/content.php:603 ../../object/Item.php:387
+#, php-format
+msgid "%d comment"
+msgid_plural "%d comments"
+msgstr[0] "%d评论"
+
+#: ../../mod/content.php:605 ../../object/Item.php:389
+#: ../../object/Item.php:402 ../../include/text.php:1972
+msgid "comment"
+msgid_plural "comments"
+msgstr[0] "评论"
+
+#: ../../mod/content.php:606 ../../boot.php:751 ../../object/Item.php:390
+#: ../../include/contact_widgets.php:205
+msgid "show more"
+msgstr "看多"
+
+#: ../../mod/content.php:620 ../../mod/photos.php:1359
+#: ../../object/Item.php:116
+msgid "Private Message"
+msgstr "私人的新闻"
+
+#: ../../mod/content.php:684 ../../mod/photos.php:1542
+#: ../../object/Item.php:231
 msgid "I like this (toggle)"
 msgstr "我喜欢这(交替)"
 
-#: ../../object/Item.php:231 ../../mod/content.php:684
+#: ../../mod/content.php:684 ../../object/Item.php:231
 msgid "like"
 msgstr "喜欢"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/photos.php:1541
-#: ../../mod/content.php:685
+#: ../../mod/content.php:685 ../../mod/photos.php:1543
+#: ../../object/Item.php:232
 msgid "I don't like this (toggle)"
 msgstr "我不喜欢这(交替)"
 
-#: ../../object/Item.php:232 ../../mod/content.php:685
+#: ../../mod/content.php:685 ../../object/Item.php:232
 msgid "dislike"
 msgstr "讨厌"
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
+#: ../../mod/content.php:687 ../../object/Item.php:234
 msgid "Share this"
 msgstr "分享这个"
 
-#: ../../object/Item.php:234 ../../mod/content.php:687
+#: ../../mod/content.php:687 ../../object/Item.php:234
 msgid "share"
 msgstr "分享"
 
-#: ../../object/Item.php:328 ../../mod/content.php:854
-msgid "to"
-msgstr "至"
-
-#: ../../object/Item.php:329
-msgid "via"
-msgstr "经过"
-
-#: ../../object/Item.php:330 ../../mod/content.php:855
-msgid "Wall-to-Wall"
-msgstr "从墙到墙"
-
-#: ../../object/Item.php:331 ../../mod/content.php:856
-msgid "via Wall-To-Wall:"
-msgstr "通过从墙到墙"
-
-#: ../../object/Item.php:387 ../../mod/content.php:603
-#, php-format
-msgid "%d comment"
-msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] "%d评论"
-
-#: ../../object/Item.php:675 ../../mod/photos.php:1560
-#: ../../mod/photos.php:1604 ../../mod/photos.php:1692
-#: ../../mod/content.php:707
+#: ../../mod/content.php:707 ../../mod/photos.php:1562
+#: ../../mod/photos.php:1606 ../../mod/photos.php:1694
+#: ../../object/Item.php:675
 msgid "This is you"
 msgstr "这是你"
 
-#: ../../object/Item.php:679 ../../mod/content.php:711
+#: ../../mod/content.php:709 ../../mod/photos.php:1564
+#: ../../mod/photos.php:1608 ../../mod/photos.php:1696 ../../boot.php:750
+#: ../../object/Item.php:361 ../../object/Item.php:677
+msgid "Comment"
+msgstr "评论"
+
+#: ../../mod/content.php:711 ../../object/Item.php:679
 msgid "Bold"
 msgstr "粗体字 "
 
-#: ../../object/Item.php:680 ../../mod/content.php:712
+#: ../../mod/content.php:712 ../../object/Item.php:680
 msgid "Italic"
 msgstr "斜体 "
 
-#: ../../object/Item.php:681 ../../mod/content.php:713
+#: ../../mod/content.php:713 ../../object/Item.php:681
 msgid "Underline"
 msgstr "下划线"
 
-#: ../../object/Item.php:682 ../../mod/content.php:714
+#: ../../mod/content.php:714 ../../object/Item.php:682
 msgid "Quote"
 msgstr "引语"
 
-#: ../../object/Item.php:683 ../../mod/content.php:715
+#: ../../mod/content.php:715 ../../object/Item.php:683
 msgid "Code"
 msgstr "源代码"
 
-#: ../../object/Item.php:684 ../../mod/content.php:716
+#: ../../mod/content.php:716 ../../object/Item.php:684
 msgid "Image"
 msgstr "图片"
 
-#: ../../object/Item.php:685 ../../mod/content.php:717
+#: ../../mod/content.php:717 ../../object/Item.php:685
 msgid "Link"
 msgstr "环节"
 
-#: ../../object/Item.php:686 ../../mod/content.php:718
+#: ../../mod/content.php:718 ../../object/Item.php:686
 msgid "Video"
 msgstr "录像"
 
-#: ../../mod/attach.php:8
-msgid "Item not available."
-msgstr "项目不可用的"
+#: ../../mod/content.php:719 ../../mod/editpost.php:145
+#: ../../mod/photos.php:1566 ../../mod/photos.php:1610
+#: ../../mod/photos.php:1698 ../../object/Item.php:687
+#: ../../include/conversation.php:1126
+msgid "Preview"
+msgstr "预演"
 
-#: ../../mod/attach.php:20
-msgid "Item was not found."
-msgstr "找不到项目。"
+#: ../../mod/content.php:728 ../../mod/settings.php:676
+#: ../../object/Item.php:120
+msgid "Edit"
+msgstr "编辑"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
-#, php-format
-msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
-msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
+#: ../../mod/content.php:753 ../../object/Item.php:195
+msgid "add star"
+msgstr "加星"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
-msgid "No recipient selected."
-msgstr "没æ\9c\89é\80\89æ\8b©ç\9a\84æ\8e¥å\8f\97è\80\85ã\80\82"
+#: ../../mod/content.php:754 ../../object/Item.php:196
+msgid "remove star"
+msgstr "æ\88æ\98\9f"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:59
-msgid "Unable to check your home location."
-msgstr "核对不了您的主页。"
+#: ../../mod/content.php:755 ../../object/Item.php:197
+msgid "toggle star status"
+msgstr "转变星现状"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
-msgid "Message could not be sent."
-msgstr "消息发不了。"
+#: ../../mod/content.php:758 ../../object/Item.php:200
+msgid "starred"
+msgstr "被贴星"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
-msgid "Message collection failure."
-msgstr "通信受到错误。"
+#: ../../mod/content.php:759 ../../object/Item.php:220
+msgid "add tag"
+msgstr "加标签"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
-msgid "Message sent."
-msgstr "消息发了"
+#: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:133
+msgid "save to folder"
+msgstr "保存在文件夹"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
-msgid "No recipient."
-msgstr "没有接受者。"
+#: ../../mod/content.php:854 ../../object/Item.php:328
+msgid "to"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:142 ../../mod/message.php:319
-msgid "Send Private Message"
-msgstr "发私人的通信"
+#: ../../mod/content.php:855 ../../object/Item.php:330
+msgid "Wall-to-Wall"
+msgstr "从墙到墙"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:143
-#, php-format
-msgid ""
-"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
-"your site allow private mail from unknown senders."
-msgstr "如果您想%s回答,请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
+#: ../../mod/content.php:856 ../../object/Item.php:331
+msgid "via Wall-To-Wall:"
+msgstr "通过从墙到墙"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:144 ../../mod/message.php:320
-#: ../../mod/message.php:553
-msgid "To:"
-msgstr "到:"
+#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
+msgid "Remove My Account"
+msgstr "删除我的账户"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:145 ../../mod/message.php:325
-#: ../../mod/message.php:555
-msgid "Subject:"
-msgstr "题目:"
+#: ../../mod/removeme.php:47
+msgid ""
+"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
+"recoverable."
+msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
 
-#: ../../mod/wallmessage.php:151 ../../mod/invite.php:134
-#: ../../mod/message.php:329 ../../mod/message.php:558
-msgid "Your message:"
-msgstr "你的消息:"
+#: ../../mod/removeme.php:48
+msgid "Please enter your password for verification:"
+msgstr "请输入密码为确认:"
 
-#: ../../mod/group.php:29
-msgid "Group created."
-msgstr "组造成了。"
+#: ../../mod/install.php:117
+msgid "Friendica Communications Server - Setup"
+msgstr "Friendica沟通服务器-安装"
 
-#: ../../mod/group.php:35
-msgid "Could not create group."
-msgstr "不能造成组。"
+#: ../../mod/install.php:123
+msgid "Could not connect to database."
+msgstr "解不了数据库。"
 
-#: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
-msgid "Group not found."
-msgstr "组找不到。"
+#: ../../mod/install.php:127
+msgid "Could not create table."
+msgstr "造成不了表格。"
 
-#: ../../mod/group.php:60
-msgid "Group name changed."
-msgstr "组名变化了。"
+#: ../../mod/install.php:133
+msgid "Your Friendica site database has been installed."
+msgstr "您Friendica网站数据库被安装了。"
 
-#: ../../mod/group.php:87
-msgid "Save Group"
-msgstr "保存组"
+#: ../../mod/install.php:138
+msgid ""
+"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
+"or mysql."
+msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
 
-#: ../../mod/group.php:93
-msgid "Create a group of contacts/friends."
-msgstr "造成组熟人/朋友们。"
+#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
+#: ../../mod/install.php:525
+msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
+msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
 
-#: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
-msgid "Group Name: "
-msgstr "ç»\84å\90\8dï¼\9a"
+#: ../../mod/install.php:203
+msgid "System check"
+msgstr "ç³»ç»\9fæ£\80æµ\8b"
 
-#: ../../mod/group.php:113
-msgid "Group removed."
-msgstr "组删除了。"
+#: ../../mod/install.php:208
+msgid "Check again"
+msgstr "再检测"
 
-#: ../../mod/group.php:115
-msgid "Unable to remove group."
-msgstr "不能删除组。"
+#: ../../mod/install.php:227
+msgid "Database connection"
+msgstr "数据库接通"
 
-#: ../../mod/group.php:179
-msgid "Group Editor"
-msgstr "组编辑器"
+#: ../../mod/install.php:228
+msgid ""
+"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
+"database."
+msgstr "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。"
 
-#: ../../mod/group.php:192
-msgid "Members"
-msgstr "成员"
+#: ../../mod/install.php:229
+msgid ""
+"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
+"questions about these settings."
+msgstr "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。"
 
-#: ../../mod/group.php:194 ../../mod/contacts.php:562
-msgid "All Contacts"
-msgstr "所有的熟人"
-
-#: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
-msgid "Click on a contact to add or remove."
-msgstr "点击熟人为添加或删除。"
-
-#: ../../mod/delegate.php:95
-msgid "No potential page delegates located."
-msgstr "找不到可能代表页人。"
-
-#: ../../mod/delegate.php:126
+#: ../../mod/install.php:230
 msgid ""
-"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
-"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
-"anybody that you do not trust completely."
-msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
+"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
+"create it before continuing."
+msgstr "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请继续前造成。"
 
-#: ../../mod/delegate.php:127
-msgid "Existing Page Managers"
-msgstr "目前页管理员"
+#: ../../mod/install.php:234
+msgid "Database Server Name"
+msgstr "数据库服务器名"
 
-#: ../../mod/delegate.php:129
-msgid "Existing Page Delegates"
-msgstr "目前页代表"
+#: ../../mod/install.php:235
+msgid "Database Login Name"
+msgstr "数据库登录名"
 
-#: ../../mod/delegate.php:131
-msgid "Potential Delegates"
-msgstr "æ½\9cå\8a\9bç\9a\84代表"
+#: ../../mod/install.php:236
+msgid "Database Login Password"
+msgstr "æ\95°æ\8d®åº\93ç\99»å½\95å¯\86ç \81"
 
-#: ../../mod/delegate.php:133 ../../mod/tagrm.php:93
-msgid "Remove"
-msgstr "移走"
+#: ../../mod/install.php:237
+msgid "Database Name"
+msgstr "数据库名字"
 
-#: ../../mod/delegate.php:134
-msgid "Add"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid "Site administrator email address"
+msgstr "网站行政人员邮件地址"
 
-#: ../../mod/delegate.php:135
-msgid "No entries."
-msgstr "没有项目。"
+#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
+msgid ""
+"Your account email address must match this in order to use the web admin "
+"panel."
+msgstr "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板"
 
-#: ../../mod/notifications.php:26
-msgid "Invalid request identifier."
-msgstr "无效要求身份号。"
+#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
+msgid "Please select a default timezone for your website"
+msgstr "请选择您网站的默认时区"
 
-#: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
-#: ../../mod/notifications.php:211
-msgid "Discard"
-msgstr "丢弃"
+#: ../../mod/install.php:267
+msgid "Site settings"
+msgstr "网站设置"
 
-#: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
-#: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:443
-#: ../../mod/contacts.php:497 ../../mod/contacts.php:707
-msgid "Ignore"
-msgstr "忽视"
+#: ../../mod/install.php:321
+msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
+msgstr "没找到命令行PHP在网服务器PATH。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:78
-msgid "System"
-msgstr "系统"
+#: ../../mod/install.php:322
+msgid ""
+"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
+"will not be able to run background polling via cron. See <a "
+"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
+msgstr "如果您没有命令行PHP在服务器,您实行不了用cron背景检查。看<a href='http://friendica.com/node/27'>「使安排做的任务可用」</a>"
 
-#: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:365
-msgid "Personal"
-msgstr "私人"
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid "PHP executable path"
+msgstr "PHP可执行路径"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Show Ignored Requests"
-msgstr "显示不理的要求"
+#: ../../mod/install.php:326
+msgid ""
+"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
+"installation."
+msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:122
-msgid "Hide Ignored Requests"
-msgstr "隐藏不理的要求"
+#: ../../mod/install.php:331
+msgid "Command line PHP"
+msgstr "命令行PHP"
 
-#: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
-msgid "Notification type: "
-msgstr "通知种类:"
+#: ../../mod/install.php:340
+msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
+msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔(有可能是cgi-fgci版本)"
 
-#: ../../mod/notifications.php:150
-msgid "Friend Suggestion"
-msgstr "æ\9c\8bå\8f\8b建议"
+#: ../../mod/install.php:341
+msgid "Found PHP version: "
+msgstr "æ\89¾å\88°PHPç\89\88æ\9c¬å\8f·ï¼\9a"
 
-#: ../../mod/notifications.php:152
-#, php-format
-msgid "suggested by %s"
-msgstr "由%s建议的"
+#: ../../mod/install.php:343
+msgid "PHP cli binary"
+msgstr "命令行PHP執行檔"
 
-#: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
-#: ../../mod/contacts.php:503
-msgid "Hide this contact from others"
-msgstr "隐藏这个熟人给别人"
+#: ../../mod/install.php:354
+msgid ""
+"The command line version of PHP on your system does not have "
+"\"register_argc_argv\" enabled."
+msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "Post a new friend activity"
-msgstr "表æ\96°æ\9c\8bå\8f\8bæ´»å\8a¨"
+#: ../../mod/install.php:355
+msgid "This is required for message delivery to work."
+msgstr "è¿\99å¿\85è¦\81为é\80\9aä¿¡å\8f\91å¸\83æ\88\90å\8a\9fã\80\82"
 
-#: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
-msgid "if applicable"
-msgstr "或适用"
+#: ../../mod/install.php:357
+msgid "PHP register_argc_argv"
+msgstr "PHP register_argc_argv"
 
-#: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:208
-#: ../../mod/admin.php:966
-msgid "Approve"
-msgstr "批准"
+#: ../../mod/install.php:378
+msgid ""
+"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
+"generate encryption keys"
+msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "Claims to be known to you: "
-msgstr "声称被您认识:"
+#: ../../mod/install.php:379
+msgid ""
+"If running under Windows, please see "
+"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
+msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "yes"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:381
+msgid "Generate encryption keys"
+msgstr "产生加密钥匙"
 
-#: ../../mod/notifications.php:181
-msgid "no"
-msgstr ""
+#: ../../mod/install.php:388
+msgid "libCurl PHP module"
+msgstr "libCurl PHP模块"
 
-#: ../../mod/notifications.php:188
-msgid "Approve as: "
-msgstr "批准作为"
+#: ../../mod/install.php:389
+msgid "GD graphics PHP module"
+msgstr "GD显示PHP模块"
 
-#: ../../mod/notifications.php:189
-msgid "Friend"
-msgstr "朋友"
+#: ../../mod/install.php:390
+msgid "OpenSSL PHP module"
+msgstr "OpenSSL PHP模块"
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Sharer"
-msgstr "分享者"
+#: ../../mod/install.php:391
+msgid "mysqli PHP module"
+msgstr "mysqli PHP模块"
 
-#: ../../mod/notifications.php:190
-msgid "Fan/Admirer"
-msgstr "迷/赞赏者"
+#: ../../mod/install.php:392
+msgid "mb_string PHP module"
+msgstr "mb_string PHP模块"
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "Friend/Connect Request"
-msgstr "友谊/联络要求"
+#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
+msgid "Apache mod_rewrite module"
+msgstr "Apache mod_rewrite部件"
 
-#: ../../mod/notifications.php:196
-msgid "New Follower"
-msgstr "新关注者:"
+#: ../../mod/install.php:397
+msgid ""
+"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
+msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:217
-msgid "No introductions."
-msgstr "没有介绍。"
+#: ../../mod/install.php:405
+msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:258 ../../mod/notifications.php:387
-#: ../../mod/notifications.php:478
-#, php-format
-msgid "%s liked %s's post"
-msgstr "%s喜欢了%s的消息"
+#: ../../mod/install.php:409
+msgid ""
+"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
+msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:268 ../../mod/notifications.php:397
-#: ../../mod/notifications.php:488
-#, php-format
-msgid "%s disliked %s's post"
-msgstr "%s不喜欢了%s的消息"
+#: ../../mod/install.php:413
+msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:283 ../../mod/notifications.php:412
-#: ../../mod/notifications.php:503
-#, php-format
-msgid "%s is now friends with %s"
-msgstr "%s成为%s的朋友"
+#: ../../mod/install.php:417
+msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:mysqli PHP模块是必要的可却不安装的。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:290 ../../mod/notifications.php:419
-#, php-format
-msgid "%s created a new post"
-msgstr "%s造成新文章"
+#: ../../mod/install.php:421
+msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
+msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:291 ../../mod/notifications.php:420
-#: ../../mod/notifications.php:513
-#, php-format
-msgid "%s commented on %s's post"
-msgstr "%s便条%s的文章"
+#: ../../mod/install.php:438
+msgid ""
+"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
+" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
+msgstr "网页安装者要能造成叫「.htconfig.php」在网服务器主文件夹可却不能。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:306
-msgid "No more network notifications."
-msgstr "没有别的网络通信。"
+#: ../../mod/install.php:439
+msgid ""
+"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
+"to write files in your folder - even if you can."
+msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:310
-msgid "Network Notifications"
-msgstr "网络通知"
+#: ../../mod/install.php:440
+msgid ""
+"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
+"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
+msgstr "这个步骤头,我们给您正文要保存在叫.htconfig.php的文件在您Friendica主文件夹。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:75
-msgid "No more system notifications."
-msgstr "没别系统通知。"
+#: ../../mod/install.php:441
+msgid ""
+"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
+" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
+msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:340 ../../mod/notify.php:79
-msgid "System Notifications"
-msgstr "系统通知"
+#: ../../mod/install.php:444
+msgid ".htconfig.php is writable"
+msgstr ".htconfig.php是可写的"
 
-#: ../../mod/notifications.php:435
-msgid "No more personal notifications."
-msgstr "没有别的私人通信。"
+#: ../../mod/install.php:454
+msgid ""
+"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
+"compiles templates to PHP to speed up rendering."
+msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:439
-msgid "Personal Notifications"
-msgstr "私人通知"
+#: ../../mod/install.php:455
+msgid ""
+"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
+"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
+"folder."
+msgstr "为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:520
-msgid "No more home notifications."
-msgstr "没有别的家通信。"
+#: ../../mod/install.php:456
+msgid ""
+"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
+" write access to this folder."
+msgstr "请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。"
 
-#: ../../mod/notifications.php:524
-msgid "Home Notifications"
-msgstr "主页通知"
+#: ../../mod/install.php:457
+msgid ""
+"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
+"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
+msgstr "注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。"
 
-#: ../../mod/hcard.php:10
-msgid "No profile"
-msgstr "无简介"
+#: ../../mod/install.php:460
+msgid "view/smarty3 is writable"
+msgstr "能写view/smarty3"
+
+#: ../../mod/install.php:472
+msgid ""
+"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
+msgstr " URL改写在.htaccess不行。检查您服务器设置。"
+
+#: ../../mod/install.php:474
+msgid "Url rewrite is working"
+msgstr "URL改写发挥机能"
+
+#: ../../mod/install.php:484
+msgid ""
+"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
+"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
+"server root."
+msgstr "数据库设置文件「.htconfig.php」不能被写。请把包括的正文造成设置文件在网服务器子目录。"
+
+#: ../../mod/install.php:523
+msgid "<h1>What next</h1>"
+msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
+
+#: ../../mod/install.php:524
+msgid ""
+"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
+"poller."
+msgstr "重要:您要[手工地]准备安排的任务给喂器。"
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
+#, php-format
+msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
+msgstr "一天最多墙通知给%s超过了。通知没有通过 。"
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:59
+msgid "Unable to check your home location."
+msgstr "核对不了您的主页。"
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
+msgid "No recipient."
+msgstr "没有接受者。"
+
+#: ../../mod/wallmessage.php:143
+#, php-format
+msgid ""
+"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
+"your site allow private mail from unknown senders."
+msgstr "如果您想%s回答,请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
+
+#: ../../mod/help.php:79
+msgid "Help:"
+msgstr "帮助:"
+
+#: ../../mod/help.php:84 ../../include/nav.php:114
+msgid "Help"
+msgstr "帮助"
+
+#: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:256
+msgid "Not Found"
+msgstr "未发现"
+
+#: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:259
+msgid "Page not found."
+msgstr "页发现。"
+
+#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
+#, php-format
+msgid "%1$s welcomes %2$s"
+msgstr "%1$s欢迎%2$s"
+
+#: ../../mod/home.php:35
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "%s欢迎你"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
+msgstr "不好意思,可能你上传的是PHP设置允许的大"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:75
+msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
+msgstr "或者,你是不是上传空的文件?"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:81
+#, php-format
+msgid "File exceeds size limit of %d"
+msgstr "文件数目超过最多%d"
+
+#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
+msgid "File upload failed."
+msgstr "文件上传失败。"
+
+#: ../../mod/match.php:12
+msgid "Profile Match"
+msgstr "简介符合"
+
+#: ../../mod/match.php:20
+msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
+msgstr "没有符合的关键字。请在您的默认简介加关键字。"
+
+#: ../../mod/match.php:57
+msgid "is interested in:"
+msgstr "感兴趣对:"
+
+#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:90 ../../boot.php:1568
+#: ../../include/contact_widgets.php:10
+msgid "Connect"
+msgstr "连接"
+
+#: ../../mod/share.php:44
+msgid "link"
+msgstr "链接"
+
+#: ../../mod/community.php:23
+msgid "Not available."
+msgstr "不可用的"
+
+#: ../../mod/community.php:32 ../../include/nav.php:129
+#: ../../include/nav.php:131 ../../view/theme/diabook/theme.php:129
+msgid "Community"
+msgstr "社会"
+
+#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
+#: ../../mod/search.php:168 ../../mod/search.php:192
+msgid "No results."
+msgstr "没有结果"
 
 #: ../../mod/settings.php:29 ../../mod/photos.php:80
 msgid "everybody"
 msgstr "每人"
 
-#: ../../mod/settings.php:36 ../../mod/admin.php:977
-msgid "Account"
-msgstr "帐户"
-
 #: ../../mod/settings.php:41
 msgid "Additional features"
 msgstr "附加的特点"
@@ -3378,14 +3628,13 @@ msgstr "附加的特点"
 msgid "Display"
 msgstr "显示"
 
-#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:777
+#: ../../mod/settings.php:52 ../../mod/settings.php:780
 msgid "Social Networks"
 msgstr "社会化网络"
 
-#: ../../mod/settings.php:57 ../../mod/admin.php:106 ../../mod/admin.php:1063
-#: ../../mod/admin.php:1116
-msgid "Plugins"
-msgstr "插件"
+#: ../../mod/settings.php:62 ../../include/nav.php:170
+msgid "Delegations"
+msgstr "代表"
 
 #: ../../mod/settings.php:67
 msgid "Connected apps"
@@ -3403,11 +3652,6 @@ msgstr "删除账户"
 msgid "Missing some important data!"
 msgstr "有的重要信息失踪的!"
 
-#: ../../mod/settings.php:132 ../../mod/settings.php:637
-#: ../../mod/contacts.php:705
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
-
 #: ../../mod/settings.php:238
 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
 msgstr "不能连接电子邮件账户用输入的设置。"
@@ -3444,4245 +3688,4173 @@ msgstr "密码变化了。"
 msgid "Password update failed. Please try again."
 msgstr "密码更新失败了。请再试。"
 
-#: ../../mod/settings.php:426
+#: ../../mod/settings.php:428
 msgid " Please use a shorter name."
 msgstr "请用短一点个名。"
 
-#: ../../mod/settings.php:428
+#: ../../mod/settings.php:430
 msgid " Name too short."
 msgstr "名字太短。"
 
-#: ../../mod/settings.php:437
+#: ../../mod/settings.php:439
 msgid "Wrong Password"
 msgstr "密码不正确"
 
-#: ../../mod/settings.php:442
+#: ../../mod/settings.php:444
 msgid " Not valid email."
 msgstr " 电子邮件地址无效."
 
-#: ../../mod/settings.php:448
+#: ../../mod/settings.php:450
 msgid " Cannot change to that email."
 msgstr "不能变化到这个邮件地址。"
 
-#: ../../mod/settings.php:503
+#: ../../mod/settings.php:506
 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
 msgstr "私人评坛没有隐私批准。默认隐私组用者。"
 
-#: ../../mod/settings.php:507
+#: ../../mod/settings.php:510
 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
 msgstr "私人评坛没有隐私批准或默认隐私组。"
 
-#: ../../mod/settings.php:537
+#: ../../mod/settings.php:540
 msgid "Settings updated."
 msgstr "设置跟新了"
 
-#: ../../mod/settings.php:610 ../../mod/settings.php:636
-#: ../../mod/settings.php:672
+#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
+#: ../../mod/settings.php:675
 msgid "Add application"
 msgstr "加入应用"
 
-#: ../../mod/settings.php:611 ../../mod/settings.php:721
-#: ../../mod/settings.php:795 ../../mod/settings.php:877
-#: ../../mod/settings.php:1110 ../../mod/admin.php:588
-#: ../../mod/admin.php:1117 ../../mod/admin.php:1319 ../../mod/admin.php:1406
-msgid "Save Settings"
-msgstr "保存设置"
-
-#: ../../mod/settings.php:613 ../../mod/settings.php:639
-#: ../../mod/admin.php:964 ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:977
-#: ../../mod/admin.php:990 ../../mod/crepair.php:158
-msgid "Name"
-msgstr "名字"
-
-#: ../../mod/settings.php:614 ../../mod/settings.php:640
+#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
 msgid "Consumer Key"
 msgstr "钥匙(Consumer Key)"
 
-#: ../../mod/settings.php:615 ../../mod/settings.php:641
+#: ../../mod/settings.php:618 ../../mod/settings.php:644
 msgid "Consumer Secret"
 msgstr "密码(Consumer Secret)"
 
-#: ../../mod/settings.php:616 ../../mod/settings.php:642
+#: ../../mod/settings.php:619 ../../mod/settings.php:645
 msgid "Redirect"
 msgstr "重定向"
 
-#: ../../mod/settings.php:617 ../../mod/settings.php:643
+#: ../../mod/settings.php:620 ../../mod/settings.php:646
 msgid "Icon url"
 msgstr "图符URL"
 
-#: ../../mod/settings.php:628
+#: ../../mod/settings.php:631
 msgid "You can't edit this application."
 msgstr "您不能编辑这个应用。"
 
-#: ../../mod/settings.php:671
+#: ../../mod/settings.php:674
 msgid "Connected Apps"
 msgstr "连接着应用"
 
-#: ../../mod/settings.php:675
+#: ../../mod/settings.php:678
 msgid "Client key starts with"
 msgstr "客户钥匙头字是"
 
-#: ../../mod/settings.php:676
+#: ../../mod/settings.php:679
 msgid "No name"
 msgstr "无名"
 
-#: ../../mod/settings.php:677
+#: ../../mod/settings.php:680
 msgid "Remove authorization"
 msgstr "撤消权能"
 
-#: ../../mod/settings.php:689
+#: ../../mod/settings.php:692
 msgid "No Plugin settings configured"
 msgstr "没插件设置配置了"
 
-#: ../../mod/settings.php:697
+#: ../../mod/settings.php:700
 msgid "Plugin Settings"
 msgstr "插件设置"
 
-#: ../../mod/settings.php:711
+#: ../../mod/settings.php:714
 msgid "Off"
 msgstr "关"
 
-#: ../../mod/settings.php:711
+#: ../../mod/settings.php:714
 msgid "On"
 msgstr "开"
 
-#: ../../mod/settings.php:719
+#: ../../mod/settings.php:722
 msgid "Additional Features"
 msgstr "附加的特点"
 
-#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
 #, php-format
 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
 msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
 
-#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/dfrn_request.php:838
+#: ../../include/contact_selectors.php:80
+msgid "Diaspora"
+msgstr "Diaspora"
+
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
 msgid "enabled"
 msgstr "能够做的"
 
-#: ../../mod/settings.php:733 ../../mod/settings.php:734
+#: ../../mod/settings.php:736 ../../mod/settings.php:737
 msgid "disabled"
-msgstr "使不能用"
+msgstr "已停用"
 
-#: ../../mod/settings.php:734
+#: ../../mod/settings.php:737
 msgid "StatusNet"
 msgstr "StatusNet"
 
-#: ../../mod/settings.php:770
+#: ../../mod/settings.php:773
 msgid "Email access is disabled on this site."
 msgstr "这个网站没有邮件使用权"
 
-#: ../../mod/settings.php:782
+#: ../../mod/settings.php:785
 msgid "Email/Mailbox Setup"
 msgstr "邮件收件箱设置"
 
-#: ../../mod/settings.php:783
+#: ../../mod/settings.php:786
 msgid ""
 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
 msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
 
-#: ../../mod/settings.php:784
+#: ../../mod/settings.php:787
 msgid "Last successful email check:"
 msgstr "上个成功收件箱检查:"
 
-#: ../../mod/settings.php:786
+#: ../../mod/settings.php:789
 msgid "IMAP server name:"
 msgstr "IMAP服务器名字:"
 
-#: ../../mod/settings.php:787
+#: ../../mod/settings.php:790
 msgid "IMAP port:"
 msgstr "IMAP服务器端口:"
 
-#: ../../mod/settings.php:788
+#: ../../mod/settings.php:791
 msgid "Security:"
 msgstr "安全:"
 
-#: ../../mod/settings.php:788 ../../mod/settings.php:793
+#: ../../mod/settings.php:791 ../../mod/settings.php:796
 msgid "None"
 msgstr "没有"
 
-#: ../../mod/settings.php:789
+#: ../../mod/settings.php:792
 msgid "Email login name:"
 msgstr "邮件登记名:"
 
-#: ../../mod/settings.php:790
+#: ../../mod/settings.php:793
 msgid "Email password:"
 msgstr "邮件密码:"
 
-#: ../../mod/settings.php:791
+#: ../../mod/settings.php:794
 msgid "Reply-to address:"
 msgstr "回答地址:"
 
-#: ../../mod/settings.php:792
+#: ../../mod/settings.php:795
 msgid "Send public posts to all email contacts:"
 msgstr "发公开的文章给所有的邮件熟人:"
 
-#: ../../mod/settings.php:793
+#: ../../mod/settings.php:796
 msgid "Action after import:"
 msgstr "进口后行动:"
 
-#: ../../mod/settings.php:793
+#: ../../mod/settings.php:796
 msgid "Mark as seen"
 msgstr "标注看过"
 
-#: ../../mod/settings.php:793
+#: ../../mod/settings.php:796
 msgid "Move to folder"
 msgstr "搬到文件夹"
 
-#: ../../mod/settings.php:794
+#: ../../mod/settings.php:797
 msgid "Move to folder:"
 msgstr "搬到文件夹:"
 
-#: ../../mod/settings.php:825 ../../mod/admin.php:523
-msgid "No special theme for mobile devices"
-msgstr "没专门适合手机的主题"
-
-#: ../../mod/settings.php:875
+#: ../../mod/settings.php:878
 msgid "Display Settings"
 msgstr "表示设置"
 
-#: ../../mod/settings.php:881 ../../mod/settings.php:896
+#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:899
 msgid "Display Theme:"
 msgstr "显示主题:"
 
-#: ../../mod/settings.php:882
+#: ../../mod/settings.php:885
 msgid "Mobile Theme:"
 msgstr "手机主题:"
 
-#: ../../mod/settings.php:883
+#: ../../mod/settings.php:886
 msgid "Update browser every xx seconds"
 msgstr "更新游览器每XX秒"
 
-#: ../../mod/settings.php:883
+#: ../../mod/settings.php:886
 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
 msgstr "最小10秒,没有上限"
 
-#: ../../mod/settings.php:884
+#: ../../mod/settings.php:887
 msgid "Number of items to display per page:"
 msgstr "每页表示多少项目:"
 
-#: ../../mod/settings.php:884 ../../mod/settings.php:885
+#: ../../mod/settings.php:887 ../../mod/settings.php:888
 msgid "Maximum of 100 items"
 msgstr "最多100项目"
 
-#: ../../mod/settings.php:885
+#: ../../mod/settings.php:888
 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
 msgstr "用手机看一页展示多少项目:"
 
-#: ../../mod/settings.php:886
+#: ../../mod/settings.php:889
 msgid "Don't show emoticons"
 msgstr "别表示请表符号"
 
-#: ../../mod/settings.php:887
+#: ../../mod/settings.php:890
 msgid "Don't show notices"
 msgstr "别表提示"
 
-#: ../../mod/settings.php:888
+#: ../../mod/settings.php:891
 msgid "Infinite scroll"
 msgstr "无限的滚动"
 
-#: ../../mod/settings.php:889
+#: ../../mod/settings.php:892
 msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:966
+#: ../../mod/settings.php:969
 msgid "User Types"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:967
+#: ../../mod/settings.php:970
 msgid "Community Types"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/settings.php:968
+#: ../../mod/settings.php:971
 msgid "Normal Account Page"
 msgstr "平常账户页"
 
-#: ../../mod/settings.php:969
+#: ../../mod/settings.php:972
 msgid "This account is a normal personal profile"
 msgstr "这个帐户是正常私人简介"
 
-#: ../../mod/settings.php:972
+#: ../../mod/settings.php:975
 msgid "Soapbox Page"
 msgstr "演讲台页"
 
-#: ../../mod/settings.php:973
+#: ../../mod/settings.php:976
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
 msgstr "自动批准所有联络/友谊要求当只看的迷"
 
-#: ../../mod/settings.php:976
+#: ../../mod/settings.php:979
 msgid "Community Forum/Celebrity Account"
 msgstr "社会评坛/名人账户"
 
-#: ../../mod/settings.php:977
+#: ../../mod/settings.php:980
 msgid ""
 "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
 msgstr "自动批准所有联络/友谊要求当看写的迷"
 
-#: ../../mod/settings.php:980
+#: ../../mod/settings.php:983
 msgid "Automatic Friend Page"
 msgstr "自动朋友页"
 
-#: ../../mod/settings.php:981
+#: ../../mod/settings.php:984
 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
 msgstr "自动批准所有联络/友谊要求当朋友"
 
-#: ../../mod/settings.php:984
+#: ../../mod/settings.php:987
 msgid "Private Forum [Experimental]"
 msgstr "隐私评坛[实验性的 ]"
 
-#: ../../mod/settings.php:985
+#: ../../mod/settings.php:988
 msgid "Private forum - approved members only"
 msgstr "隐私评坛-只批准的成员"
 
-#: ../../mod/settings.php:997
+#: ../../mod/settings.php:1000
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenID:"
 
-#: ../../mod/settings.php:997
+#: ../../mod/settings.php:1000
 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
 msgstr "(可选的)许这个OpenID这个账户登记。"
 
-#: ../../mod/settings.php:1007
+#: ../../mod/settings.php:1010
 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
 msgstr "出版您默认简介在您当地的网站目录?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1013
-#: ../../mod/settings.php:1021 ../../mod/settings.php:1025
-#: ../../mod/settings.php:1030 ../../mod/settings.php:1036
-#: ../../mod/settings.php:1042 ../../mod/settings.php:1048
-#: ../../mod/settings.php:1078 ../../mod/settings.php:1079
-#: ../../mod/settings.php:1080 ../../mod/settings.php:1081
-#: ../../mod/settings.php:1082 ../../mod/register.php:231
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834 ../../mod/api.php:106
-#: ../../mod/profiles.php:620 ../../mod/profiles.php:624
+#: ../../mod/settings.php:1010 ../../mod/settings.php:1016
+#: ../../mod/settings.php:1024 ../../mod/settings.php:1028
+#: ../../mod/settings.php:1033 ../../mod/settings.php:1039
+#: ../../mod/settings.php:1045 ../../mod/settings.php:1051
+#: ../../mod/settings.php:1081 ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1083 ../../mod/settings.php:1084
+#: ../../mod/settings.php:1085 ../../mod/dfrn_request.php:830
+#: ../../mod/register.php:234 ../../mod/profiles.php:661
+#: ../../mod/profiles.php:665 ../../mod/api.php:106
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: ../../mod/settings.php:1013
+#: ../../mod/settings.php:1016
 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
 msgstr "出版您默认简介在综合社会目录?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1021
+#: ../../mod/settings.php:1024
 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
 msgstr "藏起来  发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?\n "
 
-#: ../../mod/settings.php:1030
+#: ../../mod/settings.php:1028 ../../include/conversation.php:1057
+msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
+msgstr "使简介信息给陌生的看着看不了?"
+
+#: ../../mod/settings.php:1028
+msgid ""
+"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/settings.php:1033
 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
 msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1036
+#: ../../mod/settings.php:1039
 msgid "Allow friends to tag your posts?"
 msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1042
+#: ../../mod/settings.php:1045
 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
 msgstr "允许我们建议您潜力朋友给新成员?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1048
+#: ../../mod/settings.php:1051
 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
 msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
 
-#: ../../mod/settings.php:1056
+#: ../../mod/settings.php:1059
 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
 msgstr "简介是<strong>没出版</strong>"
 
-#: ../../mod/settings.php:1059 ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "or"
-msgstr "或者"
-
-#: ../../mod/settings.php:1064
+#: ../../mod/settings.php:1067
 msgid "Your Identity Address is"
 msgstr "您的同一个人地址是"
 
-#: ../../mod/settings.php:1075
+#: ../../mod/settings.php:1078
 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
 msgstr "自动地过期文章这数天:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1075
+#: ../../mod/settings.php:1078
 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
 msgstr "如果空的,文章不会过期。过期的文章被删除"
 
-#: ../../mod/settings.php:1076
+#: ../../mod/settings.php:1079
 msgid "Advanced expiration settings"
 msgstr "先进的过期设置"
 
-#: ../../mod/settings.php:1077
+#: ../../mod/settings.php:1080
 msgid "Advanced Expiration"
 msgstr "先进的过期"
 
-#: ../../mod/settings.php:1078
+#: ../../mod/settings.php:1081
 msgid "Expire posts:"
 msgstr "把文章过期:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1079
+#: ../../mod/settings.php:1082
 msgid "Expire personal notes:"
 msgstr "把私人便条过期:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1080
+#: ../../mod/settings.php:1083
 msgid "Expire starred posts:"
 msgstr "把星的文章过期:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1081
+#: ../../mod/settings.php:1084
 msgid "Expire photos:"
 msgstr "把照片过期:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1082
+#: ../../mod/settings.php:1085
 msgid "Only expire posts by others:"
 msgstr "只别人的文章过期:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1108
+#: ../../mod/settings.php:1111
 msgid "Account Settings"
 msgstr "帐户设置"
 
-#: ../../mod/settings.php:1116
+#: ../../mod/settings.php:1119
 msgid "Password Settings"
 msgstr "密码设置"
 
-#: ../../mod/settings.php:1117
+#: ../../mod/settings.php:1120
 msgid "New Password:"
 msgstr "新密码:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1118
+#: ../../mod/settings.php:1121
 msgid "Confirm:"
 msgstr "确认:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1118
+#: ../../mod/settings.php:1121
 msgid "Leave password fields blank unless changing"
 msgstr "非变化留空密码栏"
 
-#: ../../mod/settings.php:1119
+#: ../../mod/settings.php:1122
 msgid "Current Password:"
 msgstr "目前密码:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1119 ../../mod/settings.php:1120
+#: ../../mod/settings.php:1122 ../../mod/settings.php:1123
 msgid "Your current password to confirm the changes"
 msgstr "您目前密码为确认变化"
 
-#: ../../mod/settings.php:1120
+#: ../../mod/settings.php:1123
 msgid "Password:"
 msgstr "密码:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1124
+#: ../../mod/settings.php:1127
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "基础设置"
 
-#: ../../mod/settings.php:1126
+#: ../../mod/settings.php:1128 ../../include/profile_advanced.php:15
+msgid "Full Name:"
+msgstr "全名:"
+
+#: ../../mod/settings.php:1129
 msgid "Email Address:"
 msgstr "电子邮件地址:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1127
+#: ../../mod/settings.php:1130
 msgid "Your Timezone:"
 msgstr "您的时区:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1128
+#: ../../mod/settings.php:1131
 msgid "Default Post Location:"
 msgstr "默认文章位置:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1129
+#: ../../mod/settings.php:1132
 msgid "Use Browser Location:"
 msgstr "用游览器位置:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1132
+#: ../../mod/settings.php:1135
 msgid "Security and Privacy Settings"
 msgstr "安全和隐私设置"
 
-#: ../../mod/settings.php:1134
+#: ../../mod/settings.php:1137
 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
 msgstr "最多友谊要求个天:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1134 ../../mod/settings.php:1164
+#: ../../mod/settings.php:1137 ../../mod/settings.php:1167
 msgid "(to prevent spam abuse)"
 msgstr "(为防止垃圾邮件滥用)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1135
+#: ../../mod/settings.php:1138
 msgid "Default Post Permissions"
 msgstr "默认文章准许"
 
-#: ../../mod/settings.php:1136
+#: ../../mod/settings.php:1139
 msgid "(click to open/close)"
 msgstr "(点击为打开/关闭)"
 
-#: ../../mod/settings.php:1145 ../../mod/photos.php:1146
-#: ../../mod/photos.php:1517
+#: ../../mod/settings.php:1148 ../../mod/photos.php:1146
+#: ../../mod/photos.php:1519
 msgid "Show to Groups"
 msgstr "给组表示"
 
-#: ../../mod/settings.php:1146 ../../mod/photos.php:1147
-#: ../../mod/photos.php:1518
+#: ../../mod/settings.php:1149 ../../mod/photos.php:1147
+#: ../../mod/photos.php:1520
 msgid "Show to Contacts"
 msgstr "给熟人表示"
 
-#: ../../mod/settings.php:1147
+#: ../../mod/settings.php:1150
 msgid "Default Private Post"
 msgstr "默认私人文章"
 
-#: ../../mod/settings.php:1148
+#: ../../mod/settings.php:1151
 msgid "Default Public Post"
 msgstr "默认公开文章"
 
-#: ../../mod/settings.php:1152
+#: ../../mod/settings.php:1155
 msgid "Default Permissions for New Posts"
 msgstr "默认权利为新文章"
 
-#: ../../mod/settings.php:1164
+#: ../../mod/settings.php:1167
 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
 msgstr "一天最多从生人私人邮件:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1167
+#: ../../mod/settings.php:1170
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "消息设置"
 
-#: ../../mod/settings.php:1168
+#: ../../mod/settings.php:1171
 msgid "By default post a status message when:"
 msgstr "默认地发现状通知如果:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1169
+#: ../../mod/settings.php:1172
 msgid "accepting a friend request"
 msgstr "接受朋友邀请"
 
-#: ../../mod/settings.php:1170
+#: ../../mod/settings.php:1173
 msgid "joining a forum/community"
 msgstr "加入评坛/社会"
 
-#: ../../mod/settings.php:1171
+#: ../../mod/settings.php:1174
 msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
 msgstr "把简介有意思地变修改"
 
-#: ../../mod/settings.php:1172
+#: ../../mod/settings.php:1175
 msgid "Send a notification email when:"
 msgstr "发一个消息要是:"
 
-#: ../../mod/settings.php:1173
+#: ../../mod/settings.php:1176
 msgid "You receive an introduction"
 msgstr "你受到一个介绍"
 
-#: ../../mod/settings.php:1174
+#: ../../mod/settings.php:1177
 msgid "Your introductions are confirmed"
 msgstr "你的介绍确认了"
 
-#: ../../mod/settings.php:1175
+#: ../../mod/settings.php:1178
 msgid "Someone writes on your profile wall"
 msgstr "某人写在你的简历墙"
 
-#: ../../mod/settings.php:1176
+#: ../../mod/settings.php:1179
 msgid "Someone writes a followup comment"
 msgstr "某人写一个后续的评论"
 
-#: ../../mod/settings.php:1177
+#: ../../mod/settings.php:1180
 msgid "You receive a private message"
 msgstr "你受到一个私消息"
 
-#: ../../mod/settings.php:1178
+#: ../../mod/settings.php:1181
 msgid "You receive a friend suggestion"
 msgstr "你受到一个朋友建议"
 
-#: ../../mod/settings.php:1179
+#: ../../mod/settings.php:1182
 msgid "You are tagged in a post"
 msgstr "你被在新闻标签"
 
-#: ../../mod/settings.php:1180
+#: ../../mod/settings.php:1183
 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
 msgstr "您在文章被戳"
 
-#: ../../mod/settings.php:1183
+#: ../../mod/settings.php:1185
+msgid "Text-only notification emails"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/settings.php:1187
+msgid "Send text only notification emails, without the html part"
+msgstr ""
+
+#: ../../mod/settings.php:1189
 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
 msgstr "专家账户/页种设置"
 
-#: ../../mod/settings.php:1184
+#: ../../mod/settings.php:1190
 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
 msgstr "把这个账户特别情况的时候行动变化"
 
-#: ../../mod/settings.php:1187
+#: ../../mod/settings.php:1193
 msgid "Relocate"
 msgstr "调动"
 
-#: ../../mod/settings.php:1188
+#: ../../mod/settings.php:1194
 msgid ""
 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
 msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
 
-#: ../../mod/settings.php:1189
+#: ../../mod/settings.php:1195
 msgid "Resend relocate message to contacts"
 msgstr "把调动信息寄给熟人"
 
-#: ../../mod/common.php:42
-msgid "Common Friends"
-msgstr "普通朋友们"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:95
+msgid "This introduction has already been accepted."
+msgstr "这个介绍已经接受了。"
 
-#: ../../mod/common.php:78
-msgid "No contacts in common."
-msgstr "没有共同熟人。"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
+msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
+msgstr "简介位置失效或不包含简介信息。"
 
-#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
-msgid "Remote privacy information not available."
-msgstr "摇隐私信息无效"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
+msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
+msgstr "警告:简介位置没有可设别的主名。"
 
-#: ../../mod/lockview.php:48
-msgid "Visible to:"
-msgstr "可见给:"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
+msgid "Warning: profile location has no profile photo."
+msgstr "警告:简介位置没有简介图。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:107
+#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
 #, php-format
-msgid "%d contact edited."
-msgid_plural "%d contacts edited"
-msgstr[0] "%d熟人编辑了"
-
-#: ../../mod/contacts.php:138 ../../mod/contacts.php:267
-msgid "Could not access contact record."
-msgstr "用不了熟人记录。"
+msgid "%d required parameter was not found at the given location"
+msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
+msgstr[0] "%d需要的参数没找到在输入的位置。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:152
-msgid "Could not locate selected profile."
-msgstr "找不到选择的简介。"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:172
+msgid "Introduction complete."
+msgstr "介绍完成的。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:181
-msgid "Contact updated."
-msgstr "熟人更新了。"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:214
+msgid "Unrecoverable protocol error."
+msgstr "不能恢复的协议错误"
 
-#: ../../mod/contacts.php:183 ../../mod/dfrn_request.php:576
-msgid "Failed to update contact record."
-msgstr "更新熟人记录失败了。"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:242
+msgid "Profile unavailable."
+msgstr "简介无效"
 
-#: ../../mod/contacts.php:282
-msgid "Contact has been blocked"
-msgstr "熟人拦了"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#, php-format
+msgid "%s has received too many connection requests today."
+msgstr "%s今天已经受到了太多联络要求"
 
-#: ../../mod/contacts.php:282
-msgid "Contact has been unblocked"
-msgstr "熟人否拦了"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:268
+msgid "Spam protection measures have been invoked."
+msgstr "垃圾保护措施被用了。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:293
-msgid "Contact has been ignored"
-msgstr "熟人不理了"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:269
+msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
+msgstr "朋友们被建议请24小时后再试。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:293
-msgid "Contact has been unignored"
-msgstr "熟人否不理了"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:331
+msgid "Invalid locator"
+msgstr "无效找到物"
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-msgid "Contact has been archived"
-msgstr "æ\8a\8aè\81\94ç³»å­\98æ¡£äº\86"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:340
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "æ\97 æ\95\88ç\9a\84é\82®ä»¶å\9c°å\9d\80ã\80\82"
 
-#: ../../mod/contacts.php:305
-msgid "Contact has been unarchived"
-msgstr "把联系从存档拿来了"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:367
+msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
+msgstr "这个账户没有设置用电子邮件。要求没通过。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:330 ../../mod/contacts.php:703
-msgid "Do you really want to delete this contact?"
-msgstr "您真的想删除这个熟人吗?"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:463
+msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
+msgstr "不可疏解您的名字再输入的位置。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:347
-msgid "Contact has been removed."
-msgstr "熟人删除了。"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:476
+msgid "You have already introduced yourself here."
+msgstr "您已经自我介绍这儿。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:385
+#: ../../mod/dfrn_request.php:480
 #, php-format
-msgid "You are mutual friends with %s"
-msgstr "您和%s是共同朋友们"
+msgid "Apparently you are already friends with %s."
+msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:389
-#, php-format
-msgid "You are sharing with %s"
-msgstr "您分享给%s"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:501
+msgid "Invalid profile URL."
+msgstr "无效的简介URL。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:394
-#, php-format
-msgid "%s is sharing with you"
-msgstr "%s给您分享"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:507 ../../include/follow.php:27
+msgid "Disallowed profile URL."
+msgstr "不允许的简介地址."
 
-#: ../../mod/contacts.php:411
-msgid "Private communications are not available for this contact."
-msgstr "没æ\9c\89ç§\81人ç\9a\84æ²\9fé\80\9aè·\9fè¿\99个ç\86\9f人"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:597
+msgid "Your introduction has been sent."
+msgstr "æ\82¨ç\9a\84ä»\8bç»\8då\8f\91å¸\83äº\86ã\80\82"
 
-#: ../../mod/contacts.php:414 ../../mod/admin.php:540
-msgid "Never"
-msgstr "从未"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:650
+msgid "Please login to confirm introduction."
+msgstr "请登记为确认介绍。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:418
-msgid "(Update was successful)"
-msgstr "(更新成功)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:660
+msgid ""
+"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
+"<strong>this</strong> profile."
+msgstr "错误的用户登记者。请用<strong>这个</strong>用户。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:418
-msgid "(Update was not successful)"
-msgstr "(更新不成功)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:671
+msgid "Hide this contact"
+msgstr "隐藏这个熟人"
 
-#: ../../mod/contacts.php:420
-msgid "Suggest friends"
-msgstr "建议朋友们"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:674
+#, php-format
+msgid "Welcome home %s."
+msgstr "欢迎%s。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:424
+#: ../../mod/dfrn_request.php:675
 #, php-format
-msgid "Network type: %s"
-msgstr "网络种类: %s"
+msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
+msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:432
-msgid "View all contacts"
-msgstr "ç\9c\8bæ\89\80æ\9c\89ç\9a\84ç\86\9f人"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:676
+msgid "Confirm"
+msgstr "确认"
 
-#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:496
-#: ../../mod/contacts.php:706 ../../mod/admin.php:970
-msgid "Unblock"
-msgstr "不拦"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:804
+msgid ""
+"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
+"communications networks:"
+msgstr "请输入您的「同一人地址」这些支持的交通网络中:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:437 ../../mod/contacts.php:496
-#: ../../mod/contacts.php:706 ../../mod/admin.php:969
-msgid "Block"
-msgstr "拦"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:824
+msgid ""
+"If you are not yet a member of the free social web, <a "
+"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
+" Friendica site and join us today</a>."
+msgstr "如果您还没有自由社会网络成员之一,<a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">点击这个环节找公开Friendica网站今天加入</a>."
 
-#: ../../mod/contacts.php:440
-msgid "Toggle Blocked status"
-msgstr "交替拦配置"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:827
+msgid "Friend/Connection Request"
+msgstr "朋友/联络要求。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:443 ../../mod/contacts.php:497
-#: ../../mod/contacts.php:707
-msgid "Unignore"
-msgstr "停不理"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:828
+msgid ""
+"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
+"testuser@identi.ca"
+msgstr "比如:jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
 
-#: ../../mod/contacts.php:446
-msgid "Toggle Ignored status"
-msgstr "交替忽视现状"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:829
+msgid "Please answer the following:"
+msgstr "请回答下述的:"
 
-#: ../../mod/contacts.php:450 ../../mod/contacts.php:708
-msgid "Unarchive"
-msgstr "从存档拿来"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:830
+#, php-format
+msgid "Does %s know you?"
+msgstr "%s是否认识你?"
 
-#: ../../mod/contacts.php:450 ../../mod/contacts.php:708
-msgid "Archive"
-msgstr "存档"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:834
+msgid "Add a personal note:"
+msgstr "添加个人的便条"
 
-#: ../../mod/contacts.php:453
-msgid "Toggle Archive status"
-msgstr "交替档案现状"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:836 ../../include/contact_selectors.php:76
+msgid "Friendica"
+msgstr "Friendica"
 
-#: ../../mod/contacts.php:456
-msgid "Repair"
-msgstr "维修"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:837
+msgid "StatusNet/Federated Social Web"
+msgstr "StatusNet/联合社会化网"
 
-#: ../../mod/contacts.php:459
-msgid "Advanced Contact Settings"
-msgstr "专家熟人设置"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:839
+#, php-format
+msgid ""
+" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
+" bar."
+msgstr " - 请别用这个表格。反而输入%s在您的Diaspora搜索功能。"
 
-#: ../../mod/contacts.php:465
-msgid "Communications lost with this contact!"
-msgstr "联系跟这个熟人断开了!"
-
-#: ../../mod/contacts.php:468
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "熟人编器"
-
-#: ../../mod/contacts.php:471
-msgid "Profile Visibility"
-msgstr "简历可见量"
-
-#: ../../mod/contacts.php:472
-#, php-format
-msgid ""
-"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
-"profile securely."
-msgstr "请选择简介您想给%s显示他安全地看您的简介的时候。"
-
-#: ../../mod/contacts.php:473
-msgid "Contact Information / Notes"
-msgstr "熟人信息/便条"
-
-#: ../../mod/contacts.php:474
-msgid "Edit contact notes"
-msgstr "编辑熟人便条"
-
-#: ../../mod/contacts.php:479 ../../mod/contacts.php:671
-#: ../../mod/nogroup.php:40 ../../mod/viewcontacts.php:62
-#, php-format
-msgid "Visit %s's profile [%s]"
-msgstr "看%s的简介[%s]"
-
-#: ../../mod/contacts.php:480
-msgid "Block/Unblock contact"
-msgstr "拦/否拦熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:481
-msgid "Ignore contact"
-msgstr "忽视熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:482
-msgid "Repair URL settings"
-msgstr "维修URL设置"
-
-#: ../../mod/contacts.php:483
-msgid "View conversations"
-msgstr "看交流"
-
-#: ../../mod/contacts.php:485
-msgid "Delete contact"
-msgstr "删除熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:489
-msgid "Last update:"
-msgstr "上个更新:"
-
-#: ../../mod/contacts.php:491
-msgid "Update public posts"
-msgstr "更新公开文章"
-
-#: ../../mod/contacts.php:493 ../../mod/admin.php:1464
-msgid "Update now"
-msgstr "现在更新"
-
-#: ../../mod/contacts.php:500
-msgid "Currently blocked"
-msgstr "现在拦的"
-
-#: ../../mod/contacts.php:501
-msgid "Currently ignored"
-msgstr "现在不理的"
-
-#: ../../mod/contacts.php:502
-msgid "Currently archived"
-msgstr "现在存档着"
-
-#: ../../mod/contacts.php:503
-msgid ""
-"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
-msgstr "回答/喜欢关您公开文章<strong>会</strong>还可见的"
-
-#: ../../mod/contacts.php:504
-msgid "Notification for new posts"
-msgstr "新消息提示"
-
-#: ../../mod/contacts.php:504
-msgid "Send a notification of every new post of this contact"
-msgstr "发提示在所有这个联络的新消息"
-
-#: ../../mod/contacts.php:505
-msgid "Fetch further information for feeds"
-msgstr "拿文源别的消息"
-
-#: ../../mod/contacts.php:556
-msgid "Suggestions"
-msgstr "建议"
-
-#: ../../mod/contacts.php:559
-msgid "Suggest potential friends"
-msgstr "建议潜在朋友们"
-
-#: ../../mod/contacts.php:565
-msgid "Show all contacts"
-msgstr "表示所有的熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:568
-msgid "Unblocked"
-msgstr "不拦了"
-
-#: ../../mod/contacts.php:571
-msgid "Only show unblocked contacts"
-msgstr "只表示不拦的熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:575
-msgid "Blocked"
-msgstr "拦了"
-
-#: ../../mod/contacts.php:578
-msgid "Only show blocked contacts"
-msgstr "只表示拦的熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:582
-msgid "Ignored"
-msgstr "忽视的"
-
-#: ../../mod/contacts.php:585
-msgid "Only show ignored contacts"
-msgstr "只表示忽视的熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:589
-msgid "Archived"
-msgstr "在存档"
-
-#: ../../mod/contacts.php:592
-msgid "Only show archived contacts"
-msgstr "只表示档案熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:596
-msgid "Hidden"
-msgstr "隐藏的"
-
-#: ../../mod/contacts.php:599
-msgid "Only show hidden contacts"
-msgstr "只表示隐藏的熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:647
-msgid "Mutual Friendship"
-msgstr "共同友谊"
-
-#: ../../mod/contacts.php:651
-msgid "is a fan of yours"
-msgstr "是您迷"
-
-#: ../../mod/contacts.php:655
-msgid "you are a fan of"
-msgstr "你喜欢"
-
-#: ../../mod/contacts.php:672 ../../mod/nogroup.php:41
-msgid "Edit contact"
-msgstr "编熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:698
-msgid "Search your contacts"
-msgstr "搜索您的熟人"
-
-#: ../../mod/contacts.php:699 ../../mod/directory.php:61
-msgid "Finding: "
-msgstr "找着:"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
-msgstr "不好意思,可能你上传的是PHP设置允许的大"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:75
-msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
-msgstr "或者,你是不是上传空的文件?"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:81
-#, php-format
-msgid "File exceeds size limit of %d"
-msgstr "文件数目超过最多%d"
-
-#: ../../mod/wall_attach.php:122 ../../mod/wall_attach.php:133
-msgid "File upload failed."
-msgstr "文件上传失败。"
-
-#: ../../mod/update_community.php:18 ../../mod/update_network.php:25
-#: ../../mod/update_notes.php:37 ../../mod/update_display.php:22
-#: ../../mod/update_profile.php:41
-msgid "[Embedded content - reload page to view]"
-msgstr "[嵌入内容-重新加载页为看]"
-
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid "Export account"
-msgstr "出口账户"
-
-#: ../../mod/uexport.php:77
-msgid ""
-"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
-"account and/or to move it to another server."
-msgstr "出口您的商户信息和熟人。这利于备份您的账户活着搬到别的服务器。"
-
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid "Export all"
-msgstr "出口一切"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:840
+msgid "Your Identity Address:"
+msgstr "您的同一个人地址:"
 
-#: ../../mod/uexport.php:78
-msgid ""
-"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
-"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
-"of your account (photos are not exported)"
-msgstr "出口您账户信息,熟人和别的项目成json。可能是很大文件,花很多时间。用这个为创造全备份您的账户(照片没被出口)"
+#: ../../mod/dfrn_request.php:843
+msgid "Submit Request"
+msgstr "提交要求"
 
-#: ../../mod/register.php:93
+#: ../../mod/register.php:90
 msgid ""
 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
 msgstr "注册成功了。请咨询说明再您的收件箱。"
 
-#: ../../mod/register.php:97
-msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
-msgstr "发邮件失败了。这条试失败的消息。"
+#: ../../mod/register.php:96
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
+"password: %s<br><br>You can change your password after login."
+msgstr "发送邮件失败。你的账户消息是:<br>用户名:%s<br> 密码: %s<br><br>。登录后能改密码。"
 
-#: ../../mod/register.php:102
+#: ../../mod/register.php:105
 msgid "Your registration can not be processed."
 msgstr "处理不了您的注册。"
 
-#: ../../mod/register.php:145
+#: ../../mod/register.php:148
 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
 msgstr "您的注册等网页主的批准。"
 
-#: ../../mod/register.php:183 ../../mod/uimport.php:50
+#: ../../mod/register.php:186 ../../mod/uimport.php:50
 msgid ""
 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
 "Please try again tomorrow."
 msgstr "这个网站超过一天最多账户注册。请明天再试。"
 
-#: ../../mod/register.php:211
+#: ../../mod/register.php:214
 msgid ""
 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
 "and clicking 'Register'."
 msgstr "您会(可选的)用OpenID填这个表格通过提供您的OpenID和点击「注册」。"
 
-#: ../../mod/register.php:212
+#: ../../mod/register.php:215
 msgid ""
 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
 "in the rest of the items."
 msgstr "如果您没熟悉OpenID,请留空这个栏和填另些栏。"
 
-#: ../../mod/register.php:213
+#: ../../mod/register.php:216
 msgid "Your OpenID (optional): "
 msgstr "您的OpenID(可选的):"
 
-#: ../../mod/register.php:227
+#: ../../mod/register.php:230
 msgid "Include your profile in member directory?"
 msgstr "放您的简介再员目录?"
 
-#: ../../mod/register.php:248
+#: ../../mod/register.php:251
 msgid "Membership on this site is by invitation only."
 msgstr "会员身份在这个网站是光通过邀请。"
 
-#: ../../mod/register.php:249
+#: ../../mod/register.php:252
 msgid "Your invitation ID: "
 msgstr "您邀请ID:"
 
-#: ../../mod/register.php:252 ../../mod/admin.php:589
-msgid "Registration"
-msgstr "注册"
-
-#: ../../mod/register.php:260
+#: ../../mod/register.php:263
 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
 msgstr "您姓名(例如「张三」):"
 
-#: ../../mod/register.php:261
+#: ../../mod/register.php:264
 msgid "Your Email Address: "
 msgstr "你的电子邮件地址:"
 
-#: ../../mod/register.php:262
+#: ../../mod/register.php:265
 msgid ""
 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
 "profile address on this site will then be "
 "'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
 msgstr "选择简介昵称。昵称头一字必须拉丁字。您再这个网站的简介地址将「<strong>example@$sitename</strong>」."
 
-#: ../../mod/register.php:263
+#: ../../mod/register.php:266
 msgid "Choose a nickname: "
 msgstr "选择昵称:"
 
-#: ../../mod/register.php:272 ../../mod/uimport.php:64
+#: ../../mod/register.php:269 ../../boot.php:1241 ../../include/nav.php:109
+msgid "Register"
+msgstr "注册"
+
+#: ../../mod/register.php:275 ../../mod/uimport.php:64
 msgid "Import"
 msgstr "进口"
 
-#: ../../mod/register.php:273
+#: ../../mod/register.php:276
 msgid "Import your profile to this friendica instance"
 msgstr "进口您的简介到这个friendica服务器"
 
-#: ../../mod/oexchange.php:25
-msgid "Post successful."
-msgstr "评论发表了。"
-
 #: ../../mod/maintenance.php:5
 msgid "System down for maintenance"
 msgstr "系统关闭为了维持"
 
-#: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:288
-msgid "Access to this profile has been restricted."
-msgstr "使用权这个简介被限制了."
+#: ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:953
+#: ../../include/text.php:954 ../../include/nav.php:119
+msgid "Search"
+msgstr "搜索"
 
-#: ../../mod/profile.php:180
-msgid "Tips for New Members"
-msgstr "提示对新成员"
+#: ../../mod/directory.php:51 ../../view/theme/diabook/theme.php:525
+msgid "Global Directory"
+msgstr "综合目录"
 
-#: ../../mod/videos.php:115 ../../mod/dfrn_request.php:766
-#: ../../mod/viewcontacts.php:17 ../../mod/photos.php:920
-#: ../../mod/search.php:89 ../../mod/community.php:18
-#: ../../mod/display.php:180 ../../mod/directory.php:33
-msgid "Public access denied."
-msgstr "公众看拒绝"
+#: ../../mod/directory.php:59
+msgid "Find on this site"
+msgstr "找在这网站"
 
-#: ../../mod/videos.php:125
-msgid "No videos selected"
-msgstr "没选择的视频"
+#: ../../mod/directory.php:62
+msgid "Site Directory"
+msgstr "网站目录"
 
-#: ../../mod/videos.php:226 ../../mod/photos.php:1031
-msgid "Access to this item is restricted."
-msgstr "这个项目使用权限的。"
+#: ../../mod/directory.php:113 ../../mod/profiles.php:750
+msgid "Age: "
+msgstr "年纪:"
 
-#: ../../mod/videos.php:308 ../../mod/photos.php:1806
-msgid "View Album"
-msgstr "看照片册"
+#: ../../mod/directory.php:116
+msgid "Gender: "
+msgstr "性别:"
 
-#: ../../mod/videos.php:317
-msgid "Recent Videos"
-msgstr "最近视频"
+#: ../../mod/directory.php:138 ../../boot.php:1650
+#: ../../include/profile_advanced.php:17
+msgid "Gender:"
+msgstr "性别:"
 
-#: ../../mod/videos.php:319
-msgid "Upload New Videos"
-msgstr "上传新视频"
+#: ../../mod/directory.php:140 ../../boot.php:1653
+#: ../../include/profile_advanced.php:37
+msgid "Status:"
+msgstr "现状:"
 
-#: ../../mod/manage.php:106
-msgid "Manage Identities and/or Pages"
-msgstr "管理身份或页"
+#: ../../mod/directory.php:142 ../../boot.php:1655
+#: ../../include/profile_advanced.php:48
+msgid "Homepage:"
+msgstr "主页:"
 
-#: ../../mod/manage.php:107
-msgid ""
-"Toggle between different identities or community/group pages which share "
-"your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
-msgstr "交替不同同一人或社会/组页合用您的账户或给您「管理」批准"
+#: ../../mod/directory.php:144 ../../boot.php:1657
+#: ../../include/profile_advanced.php:58
+msgid "About:"
+msgstr "关于:"
 
-#: ../../mod/manage.php:108
-msgid "Select an identity to manage: "
-msgstr "选择同一个人管理:"
+#: ../../mod/directory.php:189
+msgid "No entries (some entries may be hidden)."
+msgstr "没有文章(有的文章会被隐藏)。"
 
-#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
-msgid "Item not found"
-msgstr "项目没找到"
+#: ../../mod/delegate.php:101
+msgid "No potential page delegates located."
+msgstr "找不到可能代表页人。"
 
-#: ../../mod/editpost.php:39
-msgid "Edit post"
-msgstr "编辑文章"
+#: ../../mod/delegate.php:130 ../../include/nav.php:170
+msgid "Delegate Page Management"
+msgstr "页代表管理"
 
-#: ../../mod/dirfind.php:26
-msgid "People Search"
-msgstr "搜索人物"
-
-#: ../../mod/dirfind.php:60 ../../mod/match.php:65
-msgid "No matches"
-msgstr "没有结果"
+#: ../../mod/delegate.php:132
+msgid ""
+"Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
+"basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
+"anybody that you do not trust completely."
+msgstr "代表会管理所有的方面这个账户/页除了基础账户配置以外。请别代表您私人账户给您没完全信的人。"
 
-#: ../../mod/regmod.php:54
-msgid "Account approved."
-msgstr "账户批准了"
+#: ../../mod/delegate.php:133
+msgid "Existing Page Managers"
+msgstr "目前页管理员"
 
-#: ../../mod/regmod.php:91
-#, php-format
-msgid "Registration revoked for %s"
-msgstr "%s的登记撤销了"
+#: ../../mod/delegate.php:135
+msgid "Existing Page Delegates"
+msgstr "目前页代表"
 
-#: ../../mod/regmod.php:103
-msgid "Please login."
-msgstr "æ¸\85ç\99»å½\95ã\80\82"
+#: ../../mod/delegate.php:137
+msgid "Potential Delegates"
+msgstr "æ½\9cå\8a\9bç\9a\84代表"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:95
-msgid "This introduction has already been accepted."
-msgstr "这个介绍已经接受了。"
+#: ../../mod/delegate.php:140
+msgid "Add"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:120 ../../mod/dfrn_request.php:518
-msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
-msgstr "简介位置失效或不包含简介信息。"
+#: ../../mod/delegate.php:141
+msgid "No entries."
+msgstr "没有项目。"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:523
-msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
-msgstr "警告:简介位置没有可设别的主名。"
+#: ../../mod/common.php:42
+msgid "Common Friends"
+msgstr "普通朋友们"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:127 ../../mod/dfrn_request.php:525
-msgid "Warning: profile location has no profile photo."
-msgstr "警告:简介位置没有简介图。"
+#: ../../mod/common.php:78
+msgid "No contacts in common."
+msgstr "没有共同熟人。"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:130 ../../mod/dfrn_request.php:528
-#, php-format
-msgid "%d required parameter was not found at the given location"
-msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
-msgstr[0] "%d需要的参数没找到在输入的位置。"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid "Export account"
+msgstr "出口账户"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:172
-msgid "Introduction complete."
-msgstr "介绍完成的。"
+#: ../../mod/uexport.php:77
+msgid ""
+"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
+"account and/or to move it to another server."
+msgstr "出口您的商户信息和熟人。这利于备份您的账户活着搬到别的服务器。"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:214
-msgid "Unrecoverable protocol error."
-msgstr "不能恢复的协议错误"
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid "Export all"
+msgstr "出口一切"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:242
-msgid "Profile unavailable."
-msgstr "简介无效"
+#: ../../mod/uexport.php:78
+msgid ""
+"Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
+"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
+"of your account (photos are not exported)"
+msgstr "出口您账户信息,熟人和别的项目成json。可能是很大文件,花很多时间。用这个为创造全备份您的账户(照片没被出口)"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:267
+#: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:227
 #, php-format
-msgid "%s has received too many connection requests today."
-msgstr "%s今天已经受到了太多联络要求"
+msgid "%1$s is currently %2$s"
+msgstr "%1$s现在是%2$s"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:268
-msgid "Spam protection measures have been invoked."
-msgstr "å\9e\83å\9c¾ä¿\9dæ\8a¤æ\8eªæ\96½è¢«ç\94¨äº\86ã\80\82"
+#: ../../mod/mood.php:133
+msgid "Mood"
+msgstr "å¿\83æ\83\85"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:269
-msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
-msgstr "朋友们被建议请24小时后再试。"
+#: ../../mod/mood.php:134
+msgid "Set your current mood and tell your friends"
+msgstr "选择现在的心情而告诉朋友们"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:331
-msgid "Invalid locator"
-msgstr "æ\97 æ\95\88æ\89¾å\88°ç\89©"
+#: ../../mod/suggest.php:27
+msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
+msgstr "æ\82¨ç\9c\9fç\9a\84æ\83³å\88 é\99¤è¿\99个建议å\90\97ï¼\9f"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:340
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "无效的邮件地址。"
+#: ../../mod/suggest.php:68 ../../include/contact_widgets.php:35
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:527
+msgid "Friend Suggestions"
+msgstr "友谊建议"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:367
-msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
-msgstr "这个账户没有设置用电子邮件。要求没通过。"
+#: ../../mod/suggest.php:74
+msgid ""
+"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
+"hours."
+msgstr "没有建议。如果这是新网站,请24小时后再试。"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:463
-msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
-msgstr "不可疏解您的名字再输入的位置。"
+#: ../../mod/suggest.php:92
+msgid "Ignore/Hide"
+msgstr "不理/隐藏"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:476
-msgid "You have already introduced yourself here."
-msgstr "您已经自我介绍这儿。"
+#: ../../mod/profiles.php:37
+msgid "Profile deleted."
+msgstr "简介删除了。"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:480
-#, php-format
-msgid "Apparently you are already friends with %s."
-msgstr "看上去您已经是%s的朋友。"
+#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
+msgid "Profile-"
+msgstr "简介-"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:501
-msgid "Invalid profile URL."
-msgstr "无效的简介URL。"
+#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
+msgid "New profile created."
+msgstr "创造新的简介"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:597
-msgid "Your introduction has been sent."
-msgstr "您的介绍发布了。"
+#: ../../mod/profiles.php:95
+msgid "Profile unavailable to clone."
+msgstr "简介不可用为复制。"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:650
-msgid "Please login to confirm introduction."
-msgstr "请登记为确认介绍。"
+#: ../../mod/profiles.php:189
+msgid "Profile Name is required."
+msgstr "必要简介名"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:664
-msgid ""
-"Incorrect identity currently logged in. Please login to "
-"<strong>this</strong> profile."
-msgstr "错误的用户登记者。请用<strong>这个</strong>用户。"
+#: ../../mod/profiles.php:340
+msgid "Marital Status"
+msgstr "婚姻状况 "
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:675
-msgid "Hide this contact"
-msgstr "隐藏这个熟人"
+#: ../../mod/profiles.php:344
+msgid "Romantic Partner"
+msgstr "人"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:678
-#, php-format
-msgid "Welcome home %s."
-msgstr "欢迎%s。"
+#: ../../mod/profiles.php:348
+msgid "Likes"
+msgstr "喜欢"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:679
-#, php-format
-msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
-msgstr "请确认您的介绍/联络要求给%s。"
+#: ../../mod/profiles.php:352
+msgid "Dislikes"
+msgstr "不喜欢"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:680
-msgid "Confirm"
-msgstr "确认"
+#: ../../mod/profiles.php:356
+msgid "Work/Employment"
+msgstr "工作"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:808
-msgid ""
-"Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
-"communications networks:"
-msgstr "请输入您的「同一人地址」这些支持的交通网络中:"
+#: ../../mod/profiles.php:359
+msgid "Religion"
+msgstr "宗教"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:828
-msgid ""
-"If you are not yet a member of the free social web, <a "
-"href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
-" Friendica site and join us today</a>."
-msgstr "如果您还没有自由社会网络成员之一,<a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">点击这个环节找公开Friendica网站今天加入</a>."
+#: ../../mod/profiles.php:363
+msgid "Political Views"
+msgstr "政治观念"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:831
-msgid "Friend/Connection Request"
-msgstr "æ\9c\8bå\8f\8bï¼\8fè\81\94ç»\9cè¦\81æ±\82ã\80\82"
+#: ../../mod/profiles.php:367
+msgid "Gender"
+msgstr "æ\80§å\88«"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:832
-msgid ""
-"Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
-"testuser@identi.ca"
-msgstr "比如:jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
+#: ../../mod/profiles.php:371
+msgid "Sexual Preference"
+msgstr "性取向"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:833
-msgid "Please answer the following:"
-msgstr "请回答下述的:"
+#: ../../mod/profiles.php:375
+msgid "Homepage"
+msgstr "主页"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:834
-#, php-format
-msgid "Does %s know you?"
-msgstr "%s是否认识你?"
+#: ../../mod/profiles.php:379 ../../mod/profiles.php:698
+msgid "Interests"
+msgstr "兴趣"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:838
-msgid "Add a personal note:"
-msgstr "添加个人的便条"
+#: ../../mod/profiles.php:383
+msgid "Address"
+msgstr "地址"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:841
-msgid "StatusNet/Federated Social Web"
-msgstr "StatusNet/联合社会化网"
+#: ../../mod/profiles.php:390 ../../mod/profiles.php:694
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:843
-#, php-format
-msgid ""
-" - please do not use this form.  Instead, enter %s into your Diaspora search"
-" bar."
-msgstr " - 请别用这个表格。反而输入%s在您的Diaspora搜索功能。"
+#: ../../mod/profiles.php:473
+msgid "Profile updated."
+msgstr "简介更新了。"
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:844
-msgid "Your Identity Address:"
-msgstr "您的同一个人地址:"
+#: ../../mod/profiles.php:568
+msgid " and "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_request.php:847
-msgid "Submit Request"
-msgstr "提交要求"
+#: ../../mod/profiles.php:576
+msgid "public profile"
+msgstr "公开简介"
 
-#: ../../mod/fbrowser.php:113
-msgid "Files"
-msgstr "文件"
+#: ../../mod/profiles.php:579
+#, php-format
+msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
+msgstr "%1$s把%2$s变化成&ldquo;%3$s&rdquo;"
 
-#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
-msgid "Authorize application connection"
-msgstr "授权应用连接"
+#: ../../mod/profiles.php:580
+#, php-format
+msgid " - Visit %1$s's %2$s"
+msgstr " - 看 %1$s的%2$s"
 
-#: ../../mod/api.php:77
-msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
-msgstr "回归您的应用和输入这个安全密码:"
+#: ../../mod/profiles.php:583
+#, php-format
+msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
+msgstr "%1$s有更新的%2$s,修改%3$s."
 
-#: ../../mod/api.php:89
-msgid "Please login to continue."
-msgstr "请登记为继续。"
+#: ../../mod/profiles.php:658
+msgid "Hide contacts and friends:"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/api.php:104
-msgid ""
-"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
-" and/or create new posts for you?"
-msgstr "您想不想使这个应用用权您的文章和熟人,和/或代您造成新文章"
-
-#: ../../mod/suggest.php:27
-msgid "Do you really want to delete this suggestion?"
-msgstr "您真的想删除这个建议吗?"
-
-#: ../../mod/suggest.php:72
-msgid ""
-"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
-"hours."
-msgstr "没有建议。如果这是新网站,请24小时后再试。"
+#: ../../mod/profiles.php:663
+msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
+msgstr "藏起来发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?"
 
-#: ../../mod/suggest.php:90
-msgid "Ignore/Hide"
-msgstr "不理/隐藏"
+#: ../../mod/profiles.php:685
+msgid "Edit Profile Details"
+msgstr "剪辑简介消息"
 
-#: ../../mod/nogroup.php:59
-msgid "Contacts who are not members of a group"
-msgstr "没å½\93æ\88\90å\91\98ç\9a\84ç\86\9f人"
+#: ../../mod/profiles.php:687
+msgid "Change Profile Photo"
+msgstr "æ\94¹å\8f\98ç®\80ä»\8bç\85§ç\89\87"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:20 ../../mod/fsuggest.php:92
-#: ../../mod/crepair.php:131 ../../mod/dfrn_confirm.php:120
-msgid "Contact not found."
-msgstr "没找到熟人。"
+#: ../../mod/profiles.php:688
+msgid "View this profile"
+msgstr "看这个简介"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:63
-msgid "Friend suggestion sent."
-msgstr "朋友建议发送了。"
+#: ../../mod/profiles.php:689
+msgid "Create a new profile using these settings"
+msgstr "造成新的简介用这些设置"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:97
-msgid "Suggest Friends"
-msgstr "建议æ\9c\8bå\8f\8b们"
+#: ../../mod/profiles.php:690
+msgid "Clone this profile"
+msgstr "å¤\8då\88¶è¿\99个ç®\80ä»\8b"
 
-#: ../../mod/fsuggest.php:99
-#, php-format
-msgid "Suggest a friend for %s"
-msgstr "建议朋友给%s"
+#: ../../mod/profiles.php:691
+msgid "Delete this profile"
+msgstr "删除这个简介"
 
-#: ../../mod/share.php:44
-msgid "link"
-msgstr "链接"
+#: ../../mod/profiles.php:692
+msgid "Basic information"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/viewcontacts.php:39
-msgid "No contacts."
-msgstr "没有熟人。"
+#: ../../mod/profiles.php:693
+msgid "Profile picture"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:57
-msgid "Theme settings updated."
-msgstr "主题设置更新了。"
+#: ../../mod/profiles.php:695
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:104 ../../mod/admin.php:587
-msgid "Site"
-msgstr "网站"
+#: ../../mod/profiles.php:696
+msgid "Status information"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:105 ../../mod/admin.php:959 ../../mod/admin.php:974
-msgid "Users"
-msgstr "用户"
+#: ../../mod/profiles.php:697
+msgid "Additional information"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:107 ../../mod/admin.php:1284 ../../mod/admin.php:1318
-msgid "Themes"
-msgstr "主题"
+#: ../../mod/profiles.php:700
+msgid "Profile Name:"
+msgstr "简介名:"
 
-#: ../../mod/admin.php:108
-msgid "DB updates"
-msgstr "数据库更新"
+#: ../../mod/profiles.php:701
+msgid "Your Full Name:"
+msgstr "你的全名:"
 
-#: ../../mod/admin.php:123 ../../mod/admin.php:130 ../../mod/admin.php:1405
-msgid "Logs"
-msgstr "记录"
+#: ../../mod/profiles.php:702
+msgid "Title/Description:"
+msgstr "标题/描述:"
 
-#: ../../mod/admin.php:129
-msgid "Plugin Features"
-msgstr "插件特点"
+#: ../../mod/profiles.php:703
+msgid "Your Gender:"
+msgstr "你的性:"
 
-#: ../../mod/admin.php:131
-msgid "User registrations waiting for confirmation"
-msgstr "用户注册等确认"
+#: ../../mod/profiles.php:704
+#, php-format
+msgid "Birthday (%s):"
+msgstr "生日(%s):"
 
-#: ../../mod/admin.php:190 ../../mod/admin.php:913
-msgid "Normal Account"
-msgstr "正常帐户"
+#: ../../mod/profiles.php:705
+msgid "Street Address:"
+msgstr "地址:"
 
-#: ../../mod/admin.php:191 ../../mod/admin.php:914
-msgid "Soapbox Account"
-msgstr "演讲台帐户"
+#: ../../mod/profiles.php:706
+msgid "Locality/City:"
+msgstr "现场/城市:"
 
-#: ../../mod/admin.php:192 ../../mod/admin.php:915
-msgid "Community/Celebrity Account"
-msgstr "社会/名人帐户"
+#: ../../mod/profiles.php:707
+msgid "Postal/Zip Code:"
+msgstr "邮政编码:"
 
-#: ../../mod/admin.php:193 ../../mod/admin.php:916
-msgid "Automatic Friend Account"
-msgstr "自动朋友帐户"
+#: ../../mod/profiles.php:708
+msgid "Country:"
+msgstr "国家:"
 
-#: ../../mod/admin.php:194
-msgid "Blog Account"
-msgstr "å\8d\9a客账æ\88·"
+#: ../../mod/profiles.php:709
+msgid "Region/State:"
+msgstr "å\8cºå\9f\9fï¼\8fç\9c\81"
 
-#: ../../mod/admin.php:195
-msgid "Private Forum"
-msgstr "私人评坛"
+#: ../../mod/profiles.php:710
+msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
+msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span>婚姻状况:"
 
-#: ../../mod/admin.php:214
-msgid "Message queues"
-msgstr "通知排队"
+#: ../../mod/profiles.php:711
+msgid "Who: (if applicable)"
+msgstr "谁:(要是使用)"
 
-#: ../../mod/admin.php:219 ../../mod/admin.php:586 ../../mod/admin.php:958
-#: ../../mod/admin.php:1062 ../../mod/admin.php:1115 ../../mod/admin.php:1283
-#: ../../mod/admin.php:1317 ../../mod/admin.php:1404
-msgid "Administration"
-msgstr "管理"
+#: ../../mod/profiles.php:712
+msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
+msgstr "比如:limou,李某,limou@example。com"
 
-#: ../../mod/admin.php:220
-msgid "Summary"
-msgstr "总算"
+#: ../../mod/profiles.php:713
+msgid "Since [date]:"
+msgstr "追溯[日期]:"
 
-#: ../../mod/admin.php:222
-msgid "Registered users"
-msgstr "注å\86\8cç\9a\84ç\94¨æ\88·"
+#: ../../mod/profiles.php:714 ../../include/profile_advanced.php:46
+msgid "Sexual Preference:"
+msgstr "æ\80§å\8f\96å\90\91"
 
-#: ../../mod/admin.php:224
-msgid "Pending registrations"
-msgstr "未决的注册"
+#: ../../mod/profiles.php:715
+msgid "Homepage URL:"
+msgstr "主页URL:"
 
-#: ../../mod/admin.php:225
-msgid "Version"
-msgstr "版本"
+#: ../../mod/profiles.php:716 ../../include/profile_advanced.php:50
+msgid "Hometown:"
+msgstr "故乡:"
 
-#: ../../mod/admin.php:227
-msgid "Active plugins"
-msgstr "æ´»è·\83ç\9a\84æ\8f\92件"
+#: ../../mod/profiles.php:717 ../../include/profile_advanced.php:54
+msgid "Political Views:"
+msgstr "æ\94¿æ²»è§\82念ï¼\9a"
 
-#: ../../mod/admin.php:250
-msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
-msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
+#: ../../mod/profiles.php:718
+msgid "Religious Views:"
+msgstr " 宗教信仰 :"
 
-#: ../../mod/admin.php:494
-msgid "Site settings updated."
-msgstr "网站设置更新了。"
+#: ../../mod/profiles.php:719
+msgid "Public Keywords:"
+msgstr "公开关键字 :"
 
-#: ../../mod/admin.php:541
-msgid "At post arrival"
-msgstr "收件的时候"
+#: ../../mod/profiles.php:720
+msgid "Private Keywords:"
+msgstr "私人关键字"
 
-#: ../../mod/admin.php:550
-msgid "Multi user instance"
-msgstr "å¤\9aç\94¨æ\88·ç½\91ç«\99"
+#: ../../mod/profiles.php:721 ../../include/profile_advanced.php:62
+msgid "Likes:"
+msgstr "å\96\9c欢ï¼\9a"
 
-#: ../../mod/admin.php:573
-msgid "Closed"
-msgstr "关闭"
+#: ../../mod/profiles.php:722 ../../include/profile_advanced.php:64
+msgid "Dislikes:"
+msgstr "不喜欢:"
 
-#: ../../mod/admin.php:574
-msgid "Requires approval"
-msgstr "要批准"
+#: ../../mod/profiles.php:723
+msgid "Example: fishing photography software"
+msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
 
-#: ../../mod/admin.php:575
-msgid "Open"
-msgstr "打开"
+#: ../../mod/profiles.php:724
+msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
+msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
 
-#: ../../mod/admin.php:579
-msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
-msgstr "没SSL方针,环节将追踪页SSL现状"
+#: ../../mod/profiles.php:725
+msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
+msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
 
-#: ../../mod/admin.php:580
-msgid "Force all links to use SSL"
-msgstr "让所有的环节用SSL"
+#: ../../mod/profiles.php:726
+msgid "Tell us about yourself..."
+msgstr "给我们自我介绍..."
 
-#: ../../mod/admin.php:581
-msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
-msgstr "自签证书,用SSL再光本地环节(劝止的)"
+#: ../../mod/profiles.php:727
+msgid "Hobbies/Interests"
+msgstr "爱好/兴趣"
 
-#: ../../mod/admin.php:590
-msgid "File upload"
-msgstr "文件上传"
+#: ../../mod/profiles.php:728
+msgid "Contact information and Social Networks"
+msgstr "熟人信息和社会化网络"
 
-#: ../../mod/admin.php:591
-msgid "Policies"
-msgstr "政策"
+#: ../../mod/profiles.php:729
+msgid "Musical interests"
+msgstr "音乐兴趣"
 
-#: ../../mod/admin.php:592
-msgid "Advanced"
-msgstr "高等"
+#: ../../mod/profiles.php:730
+msgid "Books, literature"
+msgstr "书,文学"
 
-#: ../../mod/admin.php:593
-msgid "Performance"
-msgstr "性能"
+#: ../../mod/profiles.php:731
+msgid "Television"
+msgstr "电视"
 
-#: ../../mod/admin.php:594
-msgid ""
-"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
-msgstr "调动:注意先进的功能。能吧服务器使不能联系。"
+#: ../../mod/profiles.php:732
+msgid "Film/dance/culture/entertainment"
+msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
 
-#: ../../mod/admin.php:597
-msgid "Site name"
-msgstr "ç½\91页å\90\8då­\97"
+#: ../../mod/profiles.php:733
+msgid "Love/romance"
+msgstr "ç\88±æ\83\85ï¼\8f浪漫"
 
-#: ../../mod/admin.php:598
-msgid "Banner/Logo"
-msgstr "标题/标志"
+#: ../../mod/profiles.php:734
+msgid "Work/employment"
+msgstr "工作"
 
-#: ../../mod/admin.php:599
-msgid "Additional Info"
-msgstr "å\88«ç\9a\84æ¶\88æ\81¯"
+#: ../../mod/profiles.php:735
+msgid "School/education"
+msgstr "å­¦é\99¢ï¼\8fæ\95\99è\82²"
 
-#: ../../mod/admin.php:599
+#: ../../mod/profiles.php:740
 msgid ""
-"For public servers: you can add additional information here that will be "
-"listed at dir.friendica.com/siteinfo."
-msgstr "公共服务器:您会这里添加消息要列在dir.friendica.com/siteinfo。"
+"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
+"be visible to anybody using the internet."
+msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
 
-#: ../../mod/admin.php:600
-msgid "System language"
-msgstr "ç³»ç»\9f语è¨\80"
+#: ../../mod/profiles.php:803
+msgid "Edit/Manage Profiles"
+msgstr "ç¼\96è¾\91ï¼\8f管ç\90\86ç®\80ä»\8b"
 
-#: ../../mod/admin.php:601
-msgid "System theme"
-msgstr "系统主题"
+#: ../../mod/profiles.php:804 ../../boot.php:1611 ../../boot.php:1637
+msgid "Change profile photo"
+msgstr "换简介照片"
 
-#: ../../mod/admin.php:601
-msgid ""
-"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
-"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
-msgstr "默认系统主题-会被用户简介超驰-<a href='#' id='cnftheme'>把主题设置变化</a>"
+#: ../../mod/profiles.php:805 ../../boot.php:1612
+msgid "Create New Profile"
+msgstr "创造新的简介"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Mobile system theme"
-msgstr "手机系统主题"
+#: ../../mod/profiles.php:816 ../../boot.php:1622
+msgid "Profile Image"
+msgstr "简介图像"
 
-#: ../../mod/admin.php:602
-msgid "Theme for mobile devices"
-msgstr "主题适合手机"
+#: ../../mod/profiles.php:818 ../../boot.php:1625
+msgid "visible to everybody"
+msgstr "给打假可见的"
 
-#: ../../mod/admin.php:603
-msgid "SSL link policy"
-msgstr "SSL环节方针"
+#: ../../mod/profiles.php:819 ../../boot.php:1626
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "修改能见度"
 
-#: ../../mod/admin.php:603
-msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
-msgstr "决定产生的环节否则被强迫用SSL"
+#: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
+msgid "Item not found"
+msgstr "项目没找到"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
-msgid "Old style 'Share'"
-msgstr "老款式'分享'"
+#: ../../mod/editpost.php:39
+msgid "Edit post"
+msgstr "编辑文章"
 
-#: ../../mod/admin.php:604
-msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
-msgstr "为é\87\8då¤\8dç\9a\84项ç\9b®å\90§bbcodeâ\80\9cshareâ\80\9d代ç \81使ä¸\8dæ´»è·\83"
+#: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:1092
+msgid "upload photo"
+msgstr "ä¸\8aä¼ ç\85§ç\89\87"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
-msgid "Hide help entry from navigation menu"
-msgstr "é\9a\90è\97\8f帮å\8a©å\9c¨è\88ªè¡\8cé\80\89å\8d\95"
+#: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1093
+msgid "Attach file"
+msgstr "é\99\84ä¸\8aæ\96\87件"
 
-#: ../../mod/admin.php:605
-msgid ""
-"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
-"still access it calling /help directly."
-msgstr "隐藏帮助项目在航行选单。您还能用它经过手动的输入「/help」"
+#: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1094
+msgid "attach file"
+msgstr "附上文件"
 
-#: ../../mod/admin.php:606
-msgid "Single user instance"
-msgstr "单用户网站"
+#: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1096
+msgid "web link"
+msgstr "网页环节"
 
-#: ../../mod/admin.php:606
-msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
-msgstr "弄这网站多用户或单用户为选择的用户"
+#: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1097
+msgid "Insert video link"
+msgstr "插入视频环节"
 
-#: ../../mod/admin.php:607
-msgid "Maximum image size"
-msgstr "图片最大尺寸"
+#: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1098
+msgid "video link"
+msgstr "视频环节"
 
-#: ../../mod/admin.php:607
-msgid ""
-"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
-"limits."
-msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
+#: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1099
+msgid "Insert audio link"
+msgstr "插入录音环节"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid "Maximum image length"
-msgstr "最大图片大小"
+#: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1100
+msgid "audio link"
+msgstr "录音环节"
 
-#: ../../mod/admin.php:608
-msgid ""
-"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
-"-1, which means no limits."
-msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1,意思是无限。"
+#: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1101
+msgid "Set your location"
+msgstr "设定您的位置"
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid "JPEG image quality"
-msgstr "JPEG图片质量"
+#: ../../mod/editpost.php:121 ../../include/conversation.php:1102
+msgid "set location"
+msgstr "指定位置"
 
-#: ../../mod/admin.php:609
-msgid ""
-"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
-"100, which is full quality."
-msgstr "上传的JPEG被用这质量[0-100]保存。默认100,最高。"
+#: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1103
+msgid "Clear browser location"
+msgstr "清空浏览器位置"
 
-#: ../../mod/admin.php:611
-msgid "Register policy"
-msgstr "注å\86\8cæ\94¿ç­\96"
+#: ../../mod/editpost.php:123 ../../include/conversation.php:1104
+msgid "clear location"
+msgstr "æ¸\85ç\90\86å\87ºä½\8dç½®"
 
-#: ../../mod/admin.php:612
-msgid "Maximum Daily Registrations"
-msgstr "一天最多注册"
+#: ../../mod/editpost.php:125 ../../include/conversation.php:1110
+msgid "Permission settings"
+msgstr "权设置"
 
-#: ../../mod/admin.php:612
-msgid ""
-"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
-" registrations to accept per day.  If register is set to closed, this "
-"setting has no effect."
-msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
+#: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:1119
+msgid "CC: email addresses"
+msgstr "抄送: 电子邮件地址"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
-msgid "Register text"
-msgstr "注册正文"
+#: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1120
+msgid "Public post"
+msgstr "公开的消息"
 
-#: ../../mod/admin.php:613
-msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
-msgstr "被显著的在注册页表示。"
+#: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1106
+msgid "Set title"
+msgstr "指定标题"
 
-#: ../../mod/admin.php:614
-msgid "Accounts abandoned after x days"
-msgstr "账户丢弃X天后"
+#: ../../mod/editpost.php:139 ../../include/conversation.php:1108
+msgid "Categories (comma-separated list)"
+msgstr "种类(逗号分隔单)"
 
-#: ../../mod/admin.php:614
-msgid ""
-"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
-"accounts. Enter 0 for no time limit."
-msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
+#: ../../mod/editpost.php:140 ../../include/conversation.php:1122
+msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
+msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
-msgid "Allowed friend domains"
-msgstr "允许的朋友域"
+#: ../../mod/friendica.php:59
+msgid "This is Friendica, version"
+msgstr "这是Friendica,版本"
+
+#: ../../mod/friendica.php:60
+msgid "running at web location"
+msgstr "运作再网址"
 
-#: ../../mod/admin.php:615
+#: ../../mod/friendica.php:62
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
-"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
-msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
+"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
+"more about the Friendica project."
+msgstr "请看<a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>发现多关于Friendica工程。"
 
-#: ../../mod/admin.php:616
-msgid "Allowed email domains"
-msgstr "允许的电子邮件域"
+#: ../../mod/friendica.php:64
+msgid "Bug reports and issues: please visit"
+msgstr "问题报案:请去"
 
-#: ../../mod/admin.php:616
+#: ../../mod/friendica.php:65
 msgid ""
-"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
-"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
-"domains"
-msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
+"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
+"dot com"
+msgstr "建议,夸奖,捐赠,等-请发邮件到「 Info」在Friendica点com"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
-msgid "Block public"
-msgstr "拦公开"
+#: ../../mod/friendica.php:79
+msgid "Installed plugins/addons/apps:"
+msgstr "安装的插件/加件/应用:"
 
-#: ../../mod/admin.php:617
-msgid ""
-"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
-"site unless you are currently logged in."
-msgstr "拦公开看什么否则空开的私页在这网站除了您登录的时候以外。"
+#: ../../mod/friendica.php:92
+msgid "No installed plugins/addons/apps"
+msgstr "没有安装的插件/应用"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid "Force publish"
-msgstr "需要出版"
+#: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
+msgid "Authorize application connection"
+msgstr "授权应用连接"
 
-#: ../../mod/admin.php:618
-msgid ""
-"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
-msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
+#: ../../mod/api.php:77
+msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
+msgstr "回归您的应用和输入这个安全密码:"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
-msgid "Global directory update URL"
-msgstr "综合目录更新URL"
+#: ../../mod/api.php:89
+msgid "Please login to continue."
+msgstr "请登记为继续。"
 
-#: ../../mod/admin.php:619
+#: ../../mod/api.php:104
 msgid ""
-"URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
-" is completely unavailable to the application."
-msgstr "URL为更新综合目录。如果没有,这个应用用不了综合目录。"
+"Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
+" and/or create new posts for you?"
+msgstr "您想不想使这个应用用权您的文章和熟人,和/或代您造成新文章"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
-msgid "Allow threaded items"
-msgstr "允许线绳项目"
+#: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
+msgid "Remote privacy information not available."
+msgstr "摇隐私信息无效"
 
-#: ../../mod/admin.php:620
-msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
-msgstr "å\85\81许æ\97 é\99\90水平线绳为è¿\99ç½\91ç«\99ç\9a\84项ç\9b®ã\80\82"
+#: ../../mod/lockview.php:48
+msgid "Visible to:"
+msgstr "å\8f¯è§\81ç»\99ï¼\9a"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
-msgid "Private posts by default for new users"
-msgstr "新用户默认写私人文章"
+#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:2150
+msgid "Personal Notes"
+msgstr "私人便条"
 
-#: ../../mod/admin.php:621
-msgid ""
-"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
-"group rather than public."
-msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
+#: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/bb2diaspora.php:148
+#: ../../include/event.php:11
+msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
+msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
-msgid "Don't include post content in email notifications"
-msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
+#: ../../mod/localtime.php:24
+msgid "Time Conversion"
+msgstr "时间装换"
 
-#: ../../mod/admin.php:622
+#: ../../mod/localtime.php:26
 msgid ""
-"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
-"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
-msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
+"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
+"friends in unknown timezones."
+msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
-msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
+#: ../../mod/localtime.php:30
+#, php-format
+msgid "UTC time: %s"
+msgstr "UTC时间: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:623
-msgid ""
-"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
-"only."
-msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
+#: ../../mod/localtime.php:33
+#, php-format
+msgid "Current timezone: %s"
+msgstr "现在时区: %s"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid "Don't embed private images in posts"
-msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
+#: ../../mod/localtime.php:36
+#, php-format
+msgid "Converted localtime: %s"
+msgstr "装换的当地时间:%s"
 
-#: ../../mod/admin.php:624
-msgid ""
-"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
-"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
-"photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
-"while."
-msgstr "别把复制嵌入的照相代替本网站的私人照相在文章里。结果是收包括私人照相的熟人要认证才卸载个张照片,会花许久。"
+#: ../../mod/localtime.php:41
+msgid "Please select your timezone:"
+msgstr "请选择你的时区:"
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid "Allow Users to set remote_self"
-msgstr "允许用户用遥远的自身"
+#: ../../mod/poke.php:192
+msgid "Poke/Prod"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/admin.php:625
-msgid ""
-"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
-"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
-"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
-msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
+#: ../../mod/poke.php:193
+msgid "poke, prod or do other things to somebody"
+msgstr "把人家戳或别的行动"
 
-#: ../../mod/admin.php:626
-msgid "Block multiple registrations"
-msgstr "æ\8b¦ä¸\80人å¤\9a注å\86\8c"
+#: ../../mod/poke.php:194
+msgid "Recipient"
+msgstr "æ\8e¥å\8f\97è\80\85"
 
-#: ../../mod/admin.php:626
-msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
-msgstr "不允许用户注册别的账户为当页。"
-
-#: ../../mod/admin.php:627
-msgid "OpenID support"
-msgstr "OpenID支持"
+#: ../../mod/poke.php:195
+msgid "Choose what you wish to do to recipient"
+msgstr "选择您想把别人作"
 
-#: ../../mod/admin.php:627
-msgid "OpenID support for registration and logins."
-msgstr "OpenID支持注册和登录。"
+#: ../../mod/poke.php:198
+msgid "Make this post private"
+msgstr "使这个文章私人"
 
-#: ../../mod/admin.php:628
-msgid "Fullname check"
-msgstr "全名核实"
+#: ../../mod/invite.php:27
+msgid "Total invitation limit exceeded."
+msgstr "邀请限超过了。"
 
-#: ../../mod/admin.php:628
-msgid ""
-"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
-"name, as an antispam measure"
-msgstr "让用户注册的时候放空格姓名中间,省得垃圾注册。"
+#: ../../mod/invite.php:49
+#, php-format
+msgid "%s : Not a valid email address."
+msgstr "%s : 不是效的电子邮件地址."
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "UTF-8 Regular expressions"
-msgstr "UTF-8正则表达式"
+#: ../../mod/invite.php:73
+msgid "Please join us on Friendica"
+msgstr "请加入我们再Friendica"
 
-#: ../../mod/admin.php:629
-msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
-msgstr "用PHP UTF8正则表达式"
+#: ../../mod/invite.php:84
+msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
+msgstr "邀请限超过了。请联系您的网站管理员。"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid "Show Community Page"
-msgstr "表示社会页"
+#: ../../mod/invite.php:89
+#, php-format
+msgid "%s : Message delivery failed."
+msgstr "%s : 送消息失败了。"
 
-#: ../../mod/admin.php:630
-msgid ""
-"Display a Community page showing all recent public postings on this site."
-msgstr "表示社会页表明这网站所有最近公开的文章"
+#: ../../mod/invite.php:93
+#, php-format
+msgid "%d message sent."
+msgid_plural "%d messages sent."
+msgstr[0] "%d消息传送了。"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
-msgid "Enable OStatus support"
-msgstr "使OStatus支持可用"
+#: ../../mod/invite.php:112
+msgid "You have no more invitations available"
+msgstr "您没有别的邀请"
 
-#: ../../mod/admin.php:631
+#: ../../mod/invite.php:120
+#, php-format
 msgid ""
-"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
-"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
-"occasionally displayed."
-msgstr "提供OStatus(StatusNet,GNU Social,等)兼容性。所有OStatus的交通是公开的,所以私事警告偶尔来表示。"
+"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
+"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
+" other social networks."
+msgstr "参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
-msgid "OStatus conversation completion interval"
-msgstr "OStatus对话完成间隔"
+#: ../../mod/invite.php:122
+#, php-format
+msgid ""
+"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
+"public Friendica website."
+msgstr "为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。"
 
-#: ../../mod/admin.php:632
+#: ../../mod/invite.php:123
+#, php-format
 msgid ""
-"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
-"This can be a very ressource task."
-msgstr "喂器要多久查一次新文章在OStatus交流?这会花许多系统资源。"
+"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
+"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
+"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
+"sites you can join."
+msgstr "Friendica网站们都互相连接造成隐私增加的社会网络属和控制由它的成员。它们也能跟多传统的社会网络连接。看%s表示一单您会加入供替换的Friendica网站。"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
-msgid "Enable Diaspora support"
-msgstr "使Diaspora支持能够"
+#: ../../mod/invite.php:126
+msgid ""
+"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
+" public sites or invite members."
+msgstr "不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。"
 
-#: ../../mod/admin.php:633
-msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
-msgstr "提供内装Diaspora网络兼容。"
+#: ../../mod/invite.php:132
+msgid "Send invitations"
+msgstr "发请柬"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
-msgid "Only allow Friendica contacts"
-msgstr "只许Friendica熟人"
+#: ../../mod/invite.php:133
+msgid "Enter email addresses, one per line:"
+msgstr "输入电子邮件地址,一行一个:"
 
-#: ../../mod/admin.php:634
+#: ../../mod/invite.php:135
 msgid ""
-"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
-"protocols disabled."
-msgstr "æ\89\80æ\9c\89ç\9a\84ç\86\9f人è¦\81ç\94¨Friendicaå\8d\8fè®® ã\80\82å\88«ç\9a\84å\86\85è£\85ç\9a\84æ²\9fé\80\9aå\8d\8fè®®é\83½ä¸\8dè\83½ç\94¨。"
+"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
+"and help us to create a better social web."
+msgstr "æ\82¨è¢«é\82\80请è·\9fæ\88\91å\92\8cå½¼å¾\97è¿\91æ\9c\8bå\8f\8b们å\86\8dFriendicaå\8a å\85¥ï¼\8då\92\8c帮å\8a©æ\88\91们é\80 æ\88\90æ\9b´å¥½ç\9a\84社ä¼\9aç½\91ç»\9c。"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
-msgid "Verify SSL"
-msgstr "证实"
+#: ../../mod/invite.php:137
+msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
+msgstr "您要输入这个邀请密码:$invite_code"
 
-#: ../../mod/admin.php:635
+#: ../../mod/invite.php:137
 msgid ""
-"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
-" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
-msgstr "你想的话,您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
+"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
+msgstr "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:"
 
-#: ../../mod/admin.php:636
-msgid "Proxy user"
-msgstr "代理用户"
+#: ../../mod/invite.php:139
+msgid ""
+"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
+"important, please visit http://friendica.com"
+msgstr "看别的信息由于Friendica工程和怎么我们看重,请看http://friendica.com"
 
-#: ../../mod/admin.php:637
-msgid "Proxy URL"
-msgstr "代理URL"
+#: ../../mod/photos.php:52 ../../boot.php:2129
+msgid "Photo Albums"
+msgstr "相册"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
-msgid "Network timeout"
-msgstr "网络超时"
+#: ../../mod/photos.php:60 ../../mod/photos.php:155 ../../mod/photos.php:1064
+#: ../../mod/photos.php:1187 ../../mod/photos.php:1210
+#: ../../mod/photos.php:1760 ../../mod/photos.php:1772
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:499
+msgid "Contact Photos"
+msgstr "熟人照片"
 
-#: ../../mod/admin.php:638
-msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
-msgstr "输入秒数。输入零为无限(不推荐的)。"
+#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1262 ../../mod/photos.php:1819
+msgid "Upload New Photos"
+msgstr "上传新照片"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid "Delivery interval"
-msgstr "传送间隔"
+#: ../../mod/photos.php:144
+msgid "Contact information unavailable"
+msgstr "熟人信息不可用"
 
-#: ../../mod/admin.php:639
-msgid ""
-"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
-"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
-"for large dedicated servers."
-msgstr "把背景传送过程耽误这多秒为减少系统工作量。推荐:4-5在共用服务器,2-3在私人服务器。0-1在大专门服务器。"
+#: ../../mod/photos.php:165
+msgid "Album not found."
+msgstr "取回不了相册."
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid "Poll interval"
-msgstr "检查时间"
+#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1204
+msgid "Delete Album"
+msgstr "删除相册"
 
-#: ../../mod/admin.php:640
-msgid ""
-"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
-"load. If 0, use delivery interval."
-msgstr "把背景检查行程耽误这数秒为减少系统负荷。如果是0,用发布时间。"
+#: ../../mod/photos.php:198
+msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
+msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid "Maximum Load Average"
-msgstr "æ\9c\80大è´\9fè\8d·å¹³å\9d\87"
+#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1515
+msgid "Delete Photo"
+msgstr "å\88 é\99¤ç\85§ç\89\87"
 
-#: ../../mod/admin.php:641
-msgid ""
-"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
-"default 50."
-msgstr "系统负荷平均以上转播和检查行程会被耽误-默认50。"
+#: ../../mod/photos.php:287
+msgid "Do you really want to delete this photo?"
+msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid "Use MySQL full text engine"
-msgstr "用MySQL全正文机车"
+#: ../../mod/photos.php:662
+#, php-format
+msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
+msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
 
-#: ../../mod/admin.php:643
-msgid ""
-"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
-"four and more characters."
-msgstr "使全正文机车可用。把搜索催-可是只能搜索4字以上"
+#: ../../mod/photos.php:662
+msgid "a photo"
+msgstr "一张照片"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid "Suppress Language"
-msgstr "å°\81é\94\81语è¨\80"
+#: ../../mod/photos.php:767
+msgid "Image exceeds size limit of "
+msgstr "å\9b¾ç\89\87è¶\85å\87ºæ\9c\80大尺寸"
 
-#: ../../mod/admin.php:644
-msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
-msgstr "遗漏语言消息从文章的描述"
+#: ../../mod/photos.php:775
+msgid "Image file is empty."
+msgstr "图片文件空的。"
 
-#: ../../mod/admin.php:645
-msgid "Path to item cache"
-msgstr "路线到项目缓存"
+#: ../../mod/photos.php:930
+msgid "No photos selected"
+msgstr "没有照片挑选了"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid "Cache duration in seconds"
-msgstr "缓存时间秒"
+#: ../../mod/photos.php:1094
+#, php-format
+msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
+msgstr "您用%2$.2f兆字节的%1$.2f兆字节照片存储。"
 
-#: ../../mod/admin.php:646
-msgid ""
-"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
-" day). To disable the item cache, set the value to -1."
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1129
+msgid "Upload Photos"
+msgstr "上传照片"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
-msgid "Maximum numbers of comments per post"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1199
+msgid "New album name: "
+msgstr "新册名:"
 
-#: ../../mod/admin.php:647
-msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1134
+msgid "or existing album name: "
+msgstr "或现有册名"
 
-#: ../../mod/admin.php:648
-msgid "Path for lock file"
-msgstr "路线到锁文件"
+#: ../../mod/photos.php:1135
+msgid "Do not show a status post for this upload"
+msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
 
-#: ../../mod/admin.php:649
-msgid "Temp path"
-msgstr "临时文件路线"
+#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1510
+msgid "Permissions"
+msgstr "权利"
 
-#: ../../mod/admin.php:650
-msgid "Base path to installation"
-msgstr "基础安装路线"
+#: ../../mod/photos.php:1148
+msgid "Private Photo"
+msgstr "私人照相"
 
-#: ../../mod/admin.php:651
-msgid "Disable picture proxy"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1149
+msgid "Public Photo"
+msgstr "公开照相"
 
-#: ../../mod/admin.php:651
-msgid ""
-"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
-" systems with very low bandwith."
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1212
+msgid "Edit Album"
+msgstr "编照片册"
 
-#: ../../mod/admin.php:653
-msgid "New base url"
-msgstr "新基础URL"
+#: ../../mod/photos.php:1218
+msgid "Show Newest First"
+msgstr "先表示最新的"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
-msgid "Enable noscrape"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1220
+msgid "Show Oldest First"
+msgstr "先表示最老的"
 
-#: ../../mod/admin.php:655
-msgid ""
-"The noscrape feature speeds up directory submissions by using JSON data "
-"instead of HTML scraping."
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1248 ../../mod/photos.php:1802
+msgid "View Photo"
+msgstr "看照片"
 
-#: ../../mod/admin.php:672
-msgid "Update has been marked successful"
-msgstr "æ\9b´æ\96°å½\93æ\88\90å\8a\9fæ \87ç­¾äº\86"
+#: ../../mod/photos.php:1294
+msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
+msgstr "æ\97 æ\9d\83å\88©ã\80\82ç\94¨è¿\99个项ç\9b®å\8f¯è\83½å\8f\97é\99\90å\88¶ã\80\82"
 
-#: ../../mod/admin.php:680
-#, php-format
-msgid "Database structure update %s was successfully applied."
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1296
+msgid "Photo not available"
+msgstr "照片不可获得的 "
 
-#: ../../mod/admin.php:683
-#, php-format
-msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1352
+msgid "View photo"
+msgstr "看照片"
 
-#: ../../mod/admin.php:695
-#, php-format
-msgid "Executing %s failed with error: %s"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1352
+msgid "Edit photo"
+msgstr "编辑照片"
 
-#: ../../mod/admin.php:698
-#, php-format
-msgid "Update %s was successfully applied."
-msgstr "把%s更新成功地实行。"
+#: ../../mod/photos.php:1353
+msgid "Use as profile photo"
+msgstr "用为资料图"
 
-#: ../../mod/admin.php:702
-#, php-format
-msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
-msgstr "%s更新没回答现状。不知道是否成功。"
+#: ../../mod/photos.php:1378
+msgid "View Full Size"
+msgstr "看全尺寸"
 
-#: ../../mod/admin.php:704
-#, php-format
-msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1457
+msgid "Tags: "
+msgstr "标签:"
 
-#: ../../mod/admin.php:723
-msgid "No failed updates."
-msgstr "没有不通过地更新。"
+#: ../../mod/photos.php:1460
+msgid "[Remove any tag]"
+msgstr "[删除任何标签]"
 
-#: ../../mod/admin.php:724
-msgid "Check database structure"
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1500
+msgid "Rotate CW (right)"
+msgstr "顺时针地转动(左)"
 
-#: ../../mod/admin.php:729
-msgid "Failed Updates"
-msgstr "没通过的更新"
+#: ../../mod/photos.php:1501
+msgid "Rotate CCW (left)"
+msgstr "反顺时针地转动(右)"
 
-#: ../../mod/admin.php:730
-msgid ""
-"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
-msgstr "这个不包括1139号更新之前,它们没回答装线。"
+#: ../../mod/photos.php:1503
+msgid "New album name"
+msgstr "新册名"
 
-#: ../../mod/admin.php:731
-msgid "Mark success (if update was manually applied)"
-msgstr "标注成功(如果手动地把更新实行了)"
+#: ../../mod/photos.php:1506
+msgid "Caption"
+msgstr "字幕"
 
-#: ../../mod/admin.php:732
-msgid "Attempt to execute this update step automatically"
-msgstr "试图自动地把这步更新实行"
+#: ../../mod/photos.php:1508
+msgid "Add a Tag"
+msgstr "加标签"
 
-#: ../../mod/admin.php:764
-#, php-format
+#: ../../mod/photos.php:1512
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
-msgstr ""
+"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
+msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
 
-#: ../../mod/admin.php:767
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
-"\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
-"\t\t\tin.\n"
-"\n"
-"\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
-"\n"
-"\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
-"\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
-"\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
-"\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
-"\t\t\tthan that.\n"
-"\n"
-"\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
-"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
-"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
-"\n"
-"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
-msgstr ""
+#: ../../mod/photos.php:1521
+msgid "Private photo"
+msgstr "私人照相"
 
-#: ../../mod/admin.php:811
-#, php-format
-msgid "%s user blocked/unblocked"
-msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
-msgstr[0] "%s用户拦/不拦了"
+#: ../../mod/photos.php:1522
+msgid "Public photo"
+msgstr "公开照相"
 
-#: ../../mod/admin.php:818
-#, php-format
-msgid "%s user deleted"
-msgid_plural "%s users deleted"
-msgstr[0] "%s用户删除了"
+#: ../../mod/photos.php:1544 ../../include/conversation.php:1090
+msgid "Share"
+msgstr "分享"
 
-#: ../../mod/admin.php:857
-#, php-format
-msgid "User '%s' deleted"
-msgstr "用户「%s」删除了"
+#: ../../mod/photos.php:1817
+msgid "Recent Photos"
+msgstr "最近的照片"
 
-#: ../../mod/admin.php:865
-#, php-format
-msgid "User '%s' unblocked"
-msgstr "用户「%s」无拦了"
+#: ../../mod/regmod.php:55
+msgid "Account approved."
+msgstr "账户批准了"
 
-#: ../../mod/admin.php:865
+#: ../../mod/regmod.php:92
 #, php-format
-msgid "User '%s' blocked"
-msgstr "用户「%s」拦了"
+msgid "Registration revoked for %s"
+msgstr "%s的登记撤销了"
 
-#: ../../mod/admin.php:960
-msgid "Add User"
-msgstr "æ·»å\8a ç\94¨æ\88·"
+#: ../../mod/regmod.php:104
+msgid "Please login."
+msgstr "æ¸\85ç\99»å½\95ã\80\82"
 
-#: ../../mod/admin.php:961
-msgid "select all"
-msgstr "都选"
+#: ../../mod/uimport.php:66
+msgid "Move account"
+msgstr "把账户搬出"
 
-#: ../../mod/admin.php:962
-msgid "User registrations waiting for confirm"
-msgstr "用户注册等待确认"
+#: ../../mod/uimport.php:67
+msgid "You can import an account from another Friendica server."
+msgstr "您会从别的Friendica服务器进口账户"
 
-#: ../../mod/admin.php:963
-msgid "User waiting for permanent deletion"
-msgstr "用户等待长久删除"
+#: ../../mod/uimport.php:68
+msgid ""
+"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
+"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
+" to inform your friends that you moved here."
+msgstr "您要把您老服务器账户出口才这里上传。我们重现您账户这里,包括所有您的熟人。我们再试通知您朋友们您搬到这里。"
 
-#: ../../mod/admin.php:964
-msgid "Request date"
-msgstr "要求日期"
+#: ../../mod/uimport.php:69
+msgid ""
+"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
+"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
+msgstr "这个特点是在试验阶段。我们进口不了Ostatus网络(statusnet/identi.ca)或Diaspora熟人"
 
-#: ../../mod/admin.php:965
-msgid "No registrations."
-msgstr "没有注册。"
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid "Account file"
+msgstr "账户文件"
 
-#: ../../mod/admin.php:967
-msgid "Deny"
-msgstr "否定"
+#: ../../mod/uimport.php:70
+msgid ""
+"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
+"select \"Export account\""
+msgstr "为出口您账户,点击「设置→出口您私人信息」和选择「出口账户」"
 
-#: ../../mod/admin.php:971
-msgid "Site admin"
-msgstr "网站管理员"
+#: ../../mod/attach.php:8
+msgid "Item not available."
+msgstr "项目不可用的"
 
-#: ../../mod/admin.php:972
-msgid "Account expired"
-msgstr "帐户过期了"
+#: ../../mod/attach.php:20
+msgid "Item was not found."
+msgstr "找不到项目。"
 
-#: ../../mod/admin.php:975
-msgid "New User"
-msgstr "新用户"
+#: ../../boot.php:749
+msgid "Delete this item?"
+msgstr "删除这个项目?"
 
-#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:977
-msgid "Register date"
-msgstr "注å\86\8cæ\97¥æ\9c\9f"
+#: ../../boot.php:752
+msgid "show fewer"
+msgstr "æ\98¾ç¤ºæ\9b´å°\8f"
 
-#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:977
-msgid "Last login"
-msgstr "上次登录"
+#: ../../boot.php:1122
+#, php-format
+msgid "Update %s failed. See error logs."
+msgstr "更新%s美通过。看错误记录。"
 
-#: ../../mod/admin.php:976 ../../mod/admin.php:977
-msgid "Last item"
-msgstr "上项目"
+#: ../../boot.php:1240
+msgid "Create a New Account"
+msgstr "创造新的账户"
 
-#: ../../mod/admin.php:976
-msgid "Deleted since"
-msgstr "删除从"
+#: ../../boot.php:1265 ../../include/nav.php:73
+msgid "Logout"
+msgstr "注销"
 
-#: ../../mod/admin.php:979
-msgid ""
-"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
-"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "特定的用户被删除!\\n\\n什么这些用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
+#: ../../boot.php:1268
+msgid "Nickname or Email address: "
+msgstr "绰号或电子邮件地址: "
 
-#: ../../mod/admin.php:980
-msgid ""
-"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
-"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
-msgstr "用户{0}将被删除!\\n\\n什么这个用户放在这个网站被永远删除!\\n\\n您肯定吗?"
+#: ../../boot.php:1269
+msgid "Password: "
+msgstr "密码: "
 
-#: ../../mod/admin.php:990
-msgid "Name of the new user."
-msgstr "新用户的名"
+#: ../../boot.php:1270
+msgid "Remember me"
+msgstr "记住我"
 
-#: ../../mod/admin.php:991
-msgid "Nickname"
-msgstr "æ\98µç§°"
+#: ../../boot.php:1273
+msgid "Or login using OpenID: "
+msgstr "æ\88\96è\80\85ç\94¨OpenIDç\99»è®°ï¼\9a"
 
-#: ../../mod/admin.php:991
-msgid "Nickname of the new user."
-msgstr "新用户的昵称"
+#: ../../boot.php:1279
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "忘记你的密码吗?"
 
-#: ../../mod/admin.php:992
-msgid "Email address of the new user."
-msgstr "新用户的邮件地址"
+#: ../../boot.php:1282
+msgid "Website Terms of Service"
+msgstr "网站的各项规定"
 
-#: ../../mod/admin.php:1025
-#, php-format
-msgid "Plugin %s disabled."
-msgstr "使插件%s不能用。"
+#: ../../boot.php:1283
+msgid "terms of service"
+msgstr "各项规定"
 
-#: ../../mod/admin.php:1029
-#, php-format
-msgid "Plugin %s enabled."
-msgstr "使插件%s能用。"
+#: ../../boot.php:1285
+msgid "Website Privacy Policy"
+msgstr "网站隐私政策"
 
-#: ../../mod/admin.php:1039 ../../mod/admin.php:1255
-msgid "Disable"
-msgstr "使不能用"
+#: ../../boot.php:1286
+msgid "privacy policy"
+msgstr "隐私政策"
 
-#: ../../mod/admin.php:1041 ../../mod/admin.php:1257
-msgid "Enable"
-msgstr "使能用"
+#: ../../boot.php:1419
+msgid "Requested account is not available."
+msgstr "要求的账户不可用。"
 
-#: ../../mod/admin.php:1064 ../../mod/admin.php:1285
-msgid "Toggle"
-msgstr "肘节"
+#: ../../boot.php:1501 ../../boot.php:1635
+#: ../../include/profile_advanced.php:84
+msgid "Edit profile"
+msgstr "修改简介"
 
-#: ../../mod/admin.php:1072 ../../mod/admin.php:1295
-msgid "Author: "
-msgstr "作家:"
+#: ../../boot.php:1600
+msgid "Message"
+msgstr "通知"
 
-#: ../../mod/admin.php:1073 ../../mod/admin.php:1296
-msgid "Maintainer: "
-msgstr "保持员:"
+#: ../../boot.php:1606 ../../include/nav.php:175
+msgid "Profiles"
+msgstr "简介"
 
-#: ../../mod/admin.php:1215
-msgid "No themes found."
-msgstr "找不到主题。"
+#: ../../boot.php:1606
+msgid "Manage/edit profiles"
+msgstr "管理/修改简介"
 
-#: ../../mod/admin.php:1277
-msgid "Screenshot"
-msgstr "截图"
+#: ../../boot.php:1706
+msgid "Network:"
+msgstr "网络"
 
-#: ../../mod/admin.php:1323
-msgid "[Experimental]"
-msgstr "[试验]"
+#: ../../boot.php:1736 ../../boot.php:1822
+msgid "g A l F d"
+msgstr "g A l d F"
 
-#: ../../mod/admin.php:1324
-msgid "[Unsupported]"
-msgstr "[没支持]"
+#: ../../boot.php:1737 ../../boot.php:1823
+msgid "F d"
+msgstr "F d"
 
-#: ../../mod/admin.php:1351
-msgid "Log settings updated."
-msgstr "日志设置更新了。"
+#: ../../boot.php:1782 ../../boot.php:1863
+msgid "[today]"
+msgstr "[今天]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1407
-msgid "Clear"
-msgstr "æ¸\85ç\90\86å\87º"
+#: ../../boot.php:1794
+msgid "Birthday Reminders"
+msgstr "æ\8f\90é\86\92ç\94\9fæ\97¥"
 
-#: ../../mod/admin.php:1413
-msgid "Enable Debugging"
-msgstr "把调试使可用的"
+#: ../../boot.php:1795
+msgid "Birthdays this week:"
+msgstr "这周的生日:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1414
-msgid "Log file"
-msgstr "记录文件"
+#: ../../boot.php:1856
+msgid "[No description]"
+msgstr "[无描述]"
 
-#: ../../mod/admin.php:1414
-msgid ""
-"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
-"directory."
-msgstr "必要被网页服务器可写的。相对Friendica主文件夹。"
+#: ../../boot.php:1874
+msgid "Event Reminders"
+msgstr "事件提醒"
 
-#: ../../mod/admin.php:1415
-msgid "Log level"
-msgstr "è®°å½\95æ°´å¹³"
+#: ../../boot.php:1875
+msgid "Events this week:"
+msgstr "è¿\99å\91¨ç\9a\84äº\8b件:"
 
-#: ../../mod/admin.php:1465
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
+#: ../../boot.php:2112 ../../include/nav.php:76
+msgid "Status"
+msgstr "现状"
 
-#: ../../mod/admin.php:1471
-msgid "FTP Host"
-msgstr "FTP主机"
+#: ../../boot.php:2115
+msgid "Status Messages and Posts"
+msgstr "现状通知和文章"
 
-#: ../../mod/admin.php:1472
-msgid "FTP Path"
-msgstr "FTP目录"
+#: ../../boot.php:2122
+msgid "Profile Details"
+msgstr "简介内容"
 
-#: ../../mod/admin.php:1473
-msgid "FTP User"
-msgstr "FTP用户"
+#: ../../boot.php:2133 ../../boot.php:2136 ../../include/nav.php:79
+msgid "Videos"
+msgstr "视频"
 
-#: ../../mod/admin.php:1474
-msgid "FTP Password"
-msgstr "FTP密码"
+#: ../../boot.php:2146
+msgid "Events and Calendar"
+msgstr "项目和日历"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:122 ../../mod/profile_photo.php:144
-#, php-format
-msgid "Image exceeds size limit of %d"
-msgstr "图像超标最大极限尺寸 %d"
+#: ../../boot.php:2153
+msgid "Only You Can See This"
+msgstr "只您许看这个"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:144 ../../mod/photos.php:807
-#: ../../mod/profile_photo.php:153
-msgid "Unable to process image."
-msgstr "处理不了图像."
+#: ../../object/Item.php:94
+msgid "This entry was edited"
+msgstr "这个文章被编辑了"
 
-#: ../../mod/wall_upload.php:172 ../../mod/photos.php:834
-#: ../../mod/profile_photo.php:301
-msgid "Image upload failed."
-msgstr "图像上载失败了."
+#: ../../object/Item.php:208
+msgid "ignore thread"
+msgstr "忽视主题"
 
-#: ../../mod/home.php:35
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s欢迎你"
+#: ../../object/Item.php:209
+msgid "unignore thread"
+msgstr "别忽视主题"
 
-#: ../../mod/openid.php:24
-msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
-msgstr "OpenID协议错误。没ID还。 "
+#: ../../object/Item.php:210
+msgid "toggle ignore status"
+msgstr "切换忽视状态"
 
-#: ../../mod/openid.php:53
-msgid ""
-"Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
-msgstr "找不到账户和OpenID注册不允许。"
+#: ../../object/Item.php:213
+msgid "ignored"
+msgstr "忽视"
 
-#: ../../mod/network.php:136
-msgid "Search Results For:"
-msgstr "搜索结果为:"
+#: ../../object/Item.php:316 ../../include/conversation.php:666
+msgid "Categories:"
+msgstr "种类:"
 
-#: ../../mod/network.php:179 ../../mod/search.php:21
-msgid "Remove term"
-msgstr "å\88 é\99¤å\85³é\94®å­\97"
+#: ../../object/Item.php:317 ../../include/conversation.php:667
+msgid "Filed under:"
+msgstr "å½\92æ¡£å\9c¨ï¼\9a"
 
-#: ../../mod/network.php:350
-msgid "Commented Order"
-msgstr "评论时间顺序"
+#: ../../object/Item.php:329
+msgid "via"
+msgstr "经过"
 
-#: ../../mod/network.php:353
-msgid "Sort by Comment Date"
-msgstr "按评论日期顺序排列"
+#: ../../include/dbstructure.php:26
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
+"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
+"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
+"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:356
-msgid "Posted Order"
-msgstr "贴时间顺序"
+#: ../../include/dbstructure.php:31
+#, php-format
+msgid ""
+"The error message is\n"
+"[pre]%s[/pre]"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:359
-msgid "Sort by Post Date"
-msgstr "按发布日期顺序排列"
+#: ../../include/dbstructure.php:162
+msgid "Errors encountered creating database tables."
+msgstr "造成数据库列表相遇错误。"
 
-#: ../../mod/network.php:368
-msgid "Posts that mention or involve you"
-msgstr "提或关您的文章"
+#: ../../include/dbstructure.php:220
+msgid "Errors encountered performing database changes."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/network.php:374
-msgid "New"
-msgstr "æ\96°"
+#: ../../include/auth.php:38
+msgid "Logged out."
+msgstr "注é\94\80äº\86"
 
-#: ../../mod/network.php:377
-msgid "Activity Stream - by date"
-msgstr "活动河流-按日期"
+#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+msgid ""
+"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
+"Please check the correct spelling of the ID."
+msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
 
-#: ../../mod/network.php:383
-msgid "Shared Links"
-msgstr "共同环节"
+#: ../../include/auth.php:128 ../../include/user.php:67
+msgid "The error message was:"
+msgstr "错误通知是:"
 
-#: ../../mod/network.php:386
-msgid "Interesting Links"
-msgstr "有意思的超链接"
+#: ../../include/contact_widgets.php:6
+msgid "Add New Contact"
+msgstr "增添新的熟人"
 
-#: ../../mod/network.php:392
-msgid "Starred"
-msgstr "被æ\98\9f"
+#: ../../include/contact_widgets.php:7
+msgid "Enter address or web location"
+msgstr "è¾\93å\85¥å\9c°å\9d\80æ\88\96ç½\91ä½\8dç½®"
 
-#: ../../mod/network.php:395
-msgid "Favourite Posts"
-msgstr "æ\9c\80å\96\9c欢ç\9a\84æ\96\87ç« "
+#: ../../include/contact_widgets.php:8
+msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
+msgstr "æ¯\94å¦\82ï¼\9ali@example.com, http://example.com/li"
 
-#: ../../mod/network.php:457
+#: ../../include/contact_widgets.php:24
 #, php-format
-msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
-msgid_plural ""
-"Warning: This group contains %s members from an insecure network."
-msgstr[0] "警告:这个组bao han%s成员从不安全网络。"
+msgid "%d invitation available"
+msgid_plural "%d invitations available"
+msgstr[0] "%d邀请可用的"
 
-#: ../../mod/network.php:460
-msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
-msgstr "私人通信给这组回被公开。"
+#: ../../include/contact_widgets.php:30
+msgid "Find People"
+msgstr "找人物"
 
-#: ../../mod/network.php:514 ../../mod/content.php:119
-msgid "No such group"
-msgstr "没有这个组"
+#: ../../include/contact_widgets.php:31
+msgid "Enter name or interest"
+msgstr "输入名字或兴趣"
 
-#: ../../mod/network.php:531 ../../mod/content.php:130
-msgid "Group is empty"
-msgstr "组没有成员"
+#: ../../include/contact_widgets.php:32
+msgid "Connect/Follow"
+msgstr "连接/关注"
 
-#: ../../mod/network.php:538 ../../mod/content.php:134
-msgid "Group: "
-msgstr "组:"
+#: ../../include/contact_widgets.php:33
+msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
+msgstr "比如:李某,打鱼"
 
-#: ../../mod/network.php:548
-msgid "Contact: "
-msgstr "ç\86\9f人ï¼\9a"
+#: ../../include/contact_widgets.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:526
+msgid "Similar Interests"
+msgstr "ç\9b¸ä¼¼å\85´è¶£"
 
-#: ../../mod/network.php:550
-msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
-msgstr "私人通信给这个人回被公开。"
+#: ../../include/contact_widgets.php:37
+msgid "Random Profile"
+msgstr "随机简介"
 
-#: ../../mod/network.php:555
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "无效熟人。"
+#: ../../include/contact_widgets.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:528
+msgid "Invite Friends"
+msgstr "邀请朋友们"
 
-#: ../../mod/filer.php:30
-msgid "- select -"
-msgstr "-选择-"
+#: ../../include/contact_widgets.php:71
+msgid "Networks"
+msgstr "网络"
 
-#: ../../mod/friendica.php:62
-msgid "This is Friendica, version"
-msgstr "这是Friendica,版本"
+#: ../../include/contact_widgets.php:74
+msgid "All Networks"
+msgstr "所有网络"
 
-#: ../../mod/friendica.php:63
-msgid "running at web location"
-msgstr "运作再网址"
+#: ../../include/contact_widgets.php:104 ../../include/features.php:60
+msgid "Saved Folders"
+msgstr "保存的文件夹"
 
-#: ../../mod/friendica.php:65
-msgid ""
-"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
-"more about the Friendica project."
-msgstr "请看<a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>发现多关于Friendica工程。"
+#: ../../include/contact_widgets.php:107 ../../include/contact_widgets.php:139
+msgid "Everything"
+msgstr "一切"
 
-#: ../../mod/friendica.php:67
-msgid "Bug reports and issues: please visit"
-msgstr "é\97®é¢\98æ\8a¥æ¡\88ï¼\9a请å\8e»"
+#: ../../include/contact_widgets.php:136
+msgid "Categories"
+msgstr "ç§\8dç±»"
 
-#: ../../mod/friendica.php:68
-msgid ""
-"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
-"dot com"
-msgstr "建议,夸奖,捐赠,等-请发邮件到「 Info」在Friendica点com"
+#: ../../include/features.php:23
+msgid "General Features"
+msgstr "总的特点"
 
-#: ../../mod/friendica.php:82
-msgid "Installed plugins/addons/apps:"
-msgstr "å®\89è£\85ç\9a\84æ\8f\92件ï¼\8få\8a ä»¶ï¼\8fåº\94ç\94¨ï¼\9a"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Multiple Profiles"
+msgstr "å¤\9aç®\80ä»\8b"
 
-#: ../../mod/friendica.php:95
-msgid "No installed plugins/addons/apps"
-msgstr "没有安装的插件/应用"
+#: ../../include/features.php:25
+msgid "Ability to create multiple profiles"
+msgstr "能穿凿多简介"
 
-#: ../../mod/apps.php:11
-msgid "Applications"
-msgstr "åº\94ç\94¨"
+#: ../../include/features.php:30
+msgid "Post Composition Features"
+msgstr "å\86\99æ\96\87ç« ç\89¹ç\82¹"
 
-#: ../../mod/apps.php:14
-msgid "No installed applications."
-msgstr "没有安装的应用"
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Richtext Editor"
+msgstr "富文本格式编辑"
 
-#: ../../mod/photos.php:67 ../../mod/photos.php:1228 ../../mod/photos.php:1817
-msgid "Upload New Photos"
-msgstr "ä¸\8aä¼ æ\96°ç\85§ç\89\87"
+#: ../../include/features.php:31
+msgid "Enable richtext editor"
+msgstr "使å¯\8cæ\96\87æ\9c¬æ ¼å¼\8fç¼\96è¾\91å\8f¯ç\94¨"
 
-#: ../../mod/photos.php:144
-msgid "Contact information unavailable"
-msgstr "熟人信息不可用"
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Post Preview"
+msgstr "文章预演"
 
-#: ../../mod/photos.php:165
-msgid "Album not found."
-msgstr "å\8f\96å\9b\9eä¸\8däº\86ç\9b¸å\86\8c."
+#: ../../include/features.php:32
+msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
+msgstr "å\85\81许æ\96\87ç« å\92\8cè¯\84论å\87ºç\89\88å\89\8dé¢\84æ¼\94"
 
-#: ../../mod/photos.php:188 ../../mod/photos.php:200 ../../mod/photos.php:1206
-msgid "Delete Album"
-msgstr "删除相册"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid "Auto-mention Forums"
+msgstr "自动提示论坛"
 
-#: ../../mod/photos.php:198
-msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
-msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
+#: ../../include/features.php:33
+msgid ""
+"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
+msgstr "添加/删除提示论坛页选择/淘汰在ACL窗户的时候。"
 
-#: ../../mod/photos.php:278 ../../mod/photos.php:289 ../../mod/photos.php:1513
-msgid "Delete Photo"
-msgstr "删除照片"
+#: ../../include/features.php:38
+msgid "Network Sidebar Widgets"
+msgstr "网络工具栏小窗口"
 
-#: ../../mod/photos.php:287
-msgid "Do you really want to delete this photo?"
-msgstr "æ\82¨ç\9c\9fç\9a\84æ\83³å\88 é\99¤è¿\99个ç\85§ç\9b¸å\90\97ï¼\9f"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Search by Date"
+msgstr "æ\8c\89æ\97¥æ\9c\9fæ\90\9cç´¢"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
-#, php-format
-msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
-msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
+#: ../../include/features.php:39
+msgid "Ability to select posts by date ranges"
+msgstr "能按时期范围选择文章"
 
-#: ../../mod/photos.php:662
-msgid "a photo"
-msgstr "一张照片"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Group Filter"
+msgstr "组滤器"
 
-#: ../../mod/photos.php:767
-msgid "Image exceeds size limit of "
-msgstr "图片超出最大尺寸"
+#: ../../include/features.php:40
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
+msgstr "使光表示网络文章从选择的组小窗口"
 
-#: ../../mod/photos.php:775
-msgid "Image file is empty."
-msgstr "图片文件空的。"
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Network Filter"
+msgstr "网络滤器"
 
-#: ../../mod/photos.php:930
-msgid "No photos selected"
-msgstr "没有照片挑选了"
+#: ../../include/features.php:41
+msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
+msgstr "使光表示网络文章从选择的网络小窗口"
 
-#: ../../mod/photos.php:1094
-#, php-format
-msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
-msgstr "您用%2$.2f兆字节的%1$.2f兆字节照片存储。"
+#: ../../include/features.php:42
+msgid "Save search terms for re-use"
+msgstr "保存搜索关键为再用"
 
-#: ../../mod/photos.php:1129
-msgid "Upload Photos"
-msgstr "上传照片"
+#: ../../include/features.php:47
+msgid "Network Tabs"
+msgstr "网络分页"
 
-#: ../../mod/photos.php:1133 ../../mod/photos.php:1201
-msgid "New album name: "
-msgstr "新册名:"
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Network Personal Tab"
+msgstr "网络私人分页"
 
-#: ../../mod/photos.php:1134
-msgid "or existing album name: "
-msgstr "或现有册名"
+#: ../../include/features.php:48
+msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
+msgstr "使表示光网络文章您参加了分页可用"
 
-#: ../../mod/photos.php:1135
-msgid "Do not show a status post for this upload"
-msgstr "别显示现状报到关于这个上传"
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Network New Tab"
+msgstr "网络新分页"
 
-#: ../../mod/photos.php:1137 ../../mod/photos.php:1508
-msgid "Permissions"
-msgstr "权利"
+#: ../../include/features.php:49
+msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
+msgstr "使表示光网络文章在12小时内分页可用"
 
-#: ../../mod/photos.php:1148
-msgid "Private Photo"
-msgstr "ç§\81人ç\85§ç\9b¸"
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Network Shared Links Tab"
+msgstr "ç½\91ç»\9cå\88\86享é\93¾æ\8e¥å\88\86页"
 
-#: ../../mod/photos.php:1149
-msgid "Public Photo"
-msgstr "公开照相"
+#: ../../include/features.php:50
+msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
+msgstr "使表示光网络文章包括链接分页可用"
 
-#: ../../mod/photos.php:1216
-msgid "Edit Album"
-msgstr "编照片册"
+#: ../../include/features.php:55
+msgid "Post/Comment Tools"
+msgstr "文章/评论工具"
 
-#: ../../mod/photos.php:1222
-msgid "Show Newest First"
-msgstr "å\85\88表示æ\9c\80æ\96°ç\9a\84"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Multiple Deletion"
+msgstr "å¤\9aå\88 é\99¤"
 
-#: ../../mod/photos.php:1224
-msgid "Show Oldest First"
-msgstr "先表示最老的"
+#: ../../include/features.php:56
+msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
+msgstr "选择和删除多文章/评论一次"
 
-#: ../../mod/photos.php:1257 ../../mod/photos.php:1800
-msgid "View Photo"
-msgstr "ç\9c\8bç\85§ç\89\87"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit Sent Posts"
+msgstr "ç¼\96è¾\91å\8f\91é\80\81ç\9a\84æ\96\87ç« "
 
-#: ../../mod/photos.php:1292
-msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
-msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
+#: ../../include/features.php:57
+msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
+msgstr "编辑或修改文章和评论发送后"
 
-#: ../../mod/photos.php:1294
-msgid "Photo not available"
-msgstr "照片不可获得的 "
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Tagging"
+msgstr "标签"
 
-#: ../../mod/photos.php:1350
-msgid "View photo"
-msgstr "看照片"
+#: ../../include/features.php:58
+msgid "Ability to tag existing posts"
+msgstr "能把目前的文章标签"
 
-#: ../../mod/photos.php:1350
-msgid "Edit photo"
-msgstr "编辑照片"
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Post Categories"
+msgstr "文章种类"
 
-#: ../../mod/photos.php:1351
-msgid "Use as profile photo"
-msgstr "用为资料图"
+#: ../../include/features.php:59
+msgid "Add categories to your posts"
+msgstr "加入种类给您的文章"
 
-#: ../../mod/photos.php:1376
-msgid "View Full Size"
-msgstr "看全尺寸"
+#: ../../include/features.php:60
+msgid "Ability to file posts under folders"
+msgstr "能把文章归档在文件夹 "
 
-#: ../../mod/photos.php:1455
-msgid "Tags: "
-msgstr "标签:"
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Dislike Posts"
+msgstr "不喜欢文章"
 
-#: ../../mod/photos.php:1458
-msgid "[Remove any tag]"
-msgstr "[删除任何标签]"
+#: ../../include/features.php:61
+msgid "Ability to dislike posts/comments"
+msgstr "能不喜欢文章/评论"
 
-#: ../../mod/photos.php:1498
-msgid "Rotate CW (right)"
-msgstr "顺时针地转动(左)"
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Star Posts"
+msgstr "文章星"
 
-#: ../../mod/photos.php:1499
-msgid "Rotate CCW (left)"
-msgstr "反顺时针地转动(右)"
+#: ../../include/features.php:62
+msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
+msgstr "能把优秀文章跟星标注"
 
-#: ../../mod/photos.php:1501
-msgid "New album name"
-msgstr "新册名"
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Mute Post Notifications"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1504
-msgid "Caption"
-msgstr "字幕"
+#: ../../include/features.php:63
+msgid "Ability to mute notifications for a thread"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/photos.php:1506
-msgid "Add a Tag"
-msgstr "加标签"
+#: ../../include/follow.php:32
+msgid "Connect URL missing."
+msgstr "连接URL失踪的。"
 
-#: ../../mod/photos.php:1510
+#: ../../include/follow.php:59
 msgid ""
-"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
-msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
+"This site is not configured to allow communications with other networks."
+msgstr "这网站没配置允许跟别的网络交流."
 
-#: ../../mod/photos.php:1519
-msgid "Private photo"
-msgstr "私人照相"
+#: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
+msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
+msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
 
-#: ../../mod/photos.php:1520
-msgid "Public photo"
-msgstr "公开照相"
+#: ../../include/follow.php:78
+msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
+msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
 
-#: ../../mod/photos.php:1815
-msgid "Recent Photos"
-msgstr "æ\9c\80è¿\91ç\9a\84ç\85§ç\89\87"
+#: ../../include/follow.php:82
+msgid "An author or name was not found."
+msgstr "æ\89¾ä¸\8då\88°ä½\9cè\80\85æ\88\96å\90\8dã\80\82"
 
-#: ../../mod/follow.php:27
-msgid "Contact added"
-msgstr "熟人添了"
+#: ../../include/follow.php:84
+msgid "No browser URL could be matched to this address."
+msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
 
-#: ../../mod/uimport.php:66
-msgid "Move account"
-msgstr "把账户搬出"
+#: ../../include/follow.php:86
+msgid ""
+"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
+"contact."
+msgstr "使不了知道的相配或邮件熟人相配 "
 
-#: ../../mod/uimport.php:67
-msgid "You can import an account from another Friendica server."
-msgstr "您会从别的Friendica服务器进口账户"
+#: ../../include/follow.php:87
+msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
+msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
 
-#: ../../mod/uimport.php:68
+#: ../../include/follow.php:93
 msgid ""
-"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
-"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
-" to inform your friends that you moved here."
-msgstr "您要把您老服务器账户出口才这里上传。我们重现您账户这里,包括所有您的熟人。我们再试通知您朋友们您搬到这里。"
+"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
+"on this site."
+msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
 
-#: ../../mod/uimport.php:69
+#: ../../include/follow.php:103
 msgid ""
-"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
-"network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
-msgstr "这个特点是在试验阶段。我们进口不了Ostatus网络(statusnet/identi.ca)或Diaspora熟人"
+"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
+"notifications from you."
+msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
-msgid "Account file"
-msgstr "账户文件"
+#: ../../include/follow.php:205
+msgid "Unable to retrieve contact information."
+msgstr "不能取回熟人消息。"
 
-#: ../../mod/uimport.php:70
+#: ../../include/follow.php:258
+msgid "following"
+msgstr "关注"
+
+#: ../../include/group.php:25
 msgid ""
-"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
-"select \"Export account\""
-msgstr "为出口您账户,点击「设置→出口您私人信息」和选择「出口账户」"
+"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
+"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
+"not what you intended, please create another group with a different name."
+msgstr "一个删除的组用这名被复兴。现有的项目权利<strong>可能</strong>还效为这个组和未来的成员。如果这不是您想的,请造成新组给起别的名。"
 
-#: ../../mod/invite.php:27
-msgid "Total invitation limit exceeded."
-msgstr "é\82\80请é\99\90è¶\85è¿\87äº\86ã\80\82"
+#: ../../include/group.php:207
+msgid "Default privacy group for new contacts"
+msgstr "é»\98认é\9a\90ç§\81ç»\84为æ\96°ç\86\9f人"
 
-#: ../../mod/invite.php:49
-#, php-format
-msgid "%s : Not a valid email address."
-msgstr "%s : 不是效的电子邮件地址."
+#: ../../include/group.php:226
+msgid "Everybody"
+msgstr "每人"
 
-#: ../../mod/invite.php:73
-msgid "Please join us on Friendica"
-msgstr "请加入我们再Friendica"
+#: ../../include/group.php:249
+msgid "edit"
+msgstr "编辑"
 
-#: ../../mod/invite.php:84
-msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
-msgstr "邀请限超过了。请联系您的网站管理员。"
+#: ../../include/group.php:271
+msgid "Edit group"
+msgstr "编辑组"
 
-#: ../../mod/invite.php:89
-#, php-format
-msgid "%s : Message delivery failed."
-msgstr "%s : 送消息失败了。"
+#: ../../include/group.php:272
+msgid "Create a new group"
+msgstr "创造新组"
 
-#: ../../mod/invite.php:93
-#, php-format
-msgid "%d message sent."
-msgid_plural "%d messages sent."
-msgstr[0] "%d消息传送了。"
+#: ../../include/group.php:273
+msgid "Contacts not in any group"
+msgstr "熟人没有组"
 
-#: ../../mod/invite.php:112
-msgid "You have no more invitations available"
-msgstr "您没有别的邀请"
+#: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "形形色色"
 
-#: ../../mod/invite.php:120
-#, php-format
-msgid ""
-"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
-"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
-" other social networks."
-msgstr "参观%s看一单公开网站您会加入。Friendica成员在别的网站都会互相连接,再跟很多别的社会网络。"
+#: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:290
+msgid "year"
+msgstr "年"
 
-#: ../../mod/invite.php:122
-#, php-format
-msgid ""
-"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
-"public Friendica website."
-msgstr "为接受这个邀请,请再%s或什么别的Friendica网站注册。"
+#: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:291
+msgid "month"
+msgstr "月"
 
-#: ../../mod/invite.php:123
-#, php-format
-msgid ""
-"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
-"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
-"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
-"sites you can join."
-msgstr "Friendica网站们都互相连接造成隐私增加的社会网络属和控制由它的成员。它们也能跟多传统的社会网络连接。看%s表示一单您会加入供替换的Friendica网站。"
+#: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:293
+msgid "day"
+msgstr "日"
 
-#: ../../mod/invite.php:126
-msgid ""
-"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
-" public sites or invite members."
-msgstr "不好意思。这个系统目前没设置跟别的公开网站连接或邀请成员。"
+#: ../../include/datetime.php:276
+msgid "never"
+msgstr "从未"
 
-#: ../../mod/invite.php:132
-msgid "Send invitations"
-msgstr "发请柬"
+#: ../../include/datetime.php:282
+msgid "less than a second ago"
+msgstr "一秒以内"
 
-#: ../../mod/invite.php:133
-msgid "Enter email addresses, one per line:"
-msgstr "输入电子邮件地址,一行一个:"
+#: ../../include/datetime.php:290
+msgid "years"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/invite.php:135
-msgid ""
-"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
-"and help us to create a better social web."
-msgstr "您被邀请跟我和彼得近朋友们再Friendica加入-和帮助我们造成更好的社会网络。"
+#: ../../include/datetime.php:291
+msgid "months"
+msgstr "月"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
-msgstr "æ\82¨è¦\81è¾\93å\85¥è¿\99个é\82\80请å¯\86ç \81ï¼\9a$invite_code"
+#: ../../include/datetime.php:292
+msgid "week"
+msgstr "æ\98\9fæ\9c\9f"
 
-#: ../../mod/invite.php:137
-msgid ""
-"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
-msgstr "您一注册,请页跟我连接,用我的简介在:"
+#: ../../include/datetime.php:292
+msgid "weeks"
+msgstr "星期"
 
-#: ../../mod/invite.php:139
-msgid ""
-"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
-"important, please visit http://friendica.com"
-msgstr "看别的信息由于Friendica工程和怎么我们看重,请看http://friendica.com"
+#: ../../include/datetime.php:293
+msgid "days"
+msgstr "天"
 
-#: ../../mod/viewsrc.php:7
-msgid "Access denied."
-msgstr "没有用权。"
+#: ../../include/datetime.php:294
+msgid "hour"
+msgstr "小时"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:19
-msgid "No valid account found."
-msgstr "找不到效的账户。"
+#: ../../include/datetime.php:294
+msgid "hours"
+msgstr "小时"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:35
-msgid "Password reset request issued. Check your email."
-msgstr "重设密码要求发布了。核对您的收件箱。"
+#: ../../include/datetime.php:295
+msgid "minute"
+msgstr "分钟"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:42
-#, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
-"\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
-"\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
-"\n"
-"\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
-"\t\tprovided and ignore and/or delete this email.\n"
-"\n"
-"\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
-"\t\tissued this request."
-msgstr ""
+#: ../../include/datetime.php:295
+msgid "minutes"
+msgstr "分钟"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:53
+#: ../../include/datetime.php:296
+msgid "second"
+msgstr "秒"
+
+#: ../../include/datetime.php:296
+msgid "seconds"
+msgstr "秒"
+
+#: ../../include/datetime.php:305
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tFollow this link to verify your identity:\n"
-"\n"
-"\t\t%1$s\n"
-"\n"
-"\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
-"\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\n"
-"\t\tThe login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\tSite Location:\t%2$s\n"
-"\t\tLogin Name:\t%3$s"
-msgstr ""
+msgid "%1$d %2$s ago"
+msgstr "%1$d %2$s以前"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:72
+#: ../../include/datetime.php:477 ../../include/items.php:2211
 #, php-format
-msgid "Password reset requested at %s"
-msgstr "重设密码要求被发布%s"
+msgid "%s's birthday"
+msgstr "%s的生日"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:92
-msgid ""
-"Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
-"Password reset failed."
-msgstr "要求确认不了。(您可能已经提交它。)重设密码失败了。"
+#: ../../include/datetime.php:478 ../../include/items.php:2212
+#, php-format
+msgid "Happy Birthday %s"
+msgstr "生日快乐%s"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:110
-msgid "Your password has been reset as requested."
-msgstr "您的密码被重设如要求的。"
+#: ../../include/acl_selectors.php:333
+msgid "Visible to everybody"
+msgstr "任何人可见的"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:111
-msgid "Your new password is"
-msgstr "你的新的密码是"
+#: ../../include/acl_selectors.php:334 ../../view/theme/diabook/config.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
+msgid "show"
+msgstr "著"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:112
-msgid "Save or copy your new password - and then"
-msgstr "保存或复制新密码-之后"
+#: ../../include/acl_selectors.php:335 ../../view/theme/diabook/config.php:142
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:621
+msgid "don't show"
+msgstr "别著"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:113
-msgid "click here to login"
-msgstr "在这儿点击"
+#: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
+msgid "[no subject]"
+msgstr "[无题目]"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:114
+#: ../../include/Contact.php:115
+msgid "stopped following"
+msgstr "结束关注了"
+
+#: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:882
+msgid "Poke"
+msgstr "戳"
+
+#: ../../include/Contact.php:229 ../../include/conversation.php:876
+msgid "View Status"
+msgstr "看现状"
+
+#: ../../include/Contact.php:230 ../../include/conversation.php:877
+msgid "View Profile"
+msgstr "看简介"
+
+#: ../../include/Contact.php:231 ../../include/conversation.php:878
+msgid "View Photos"
+msgstr "看照片"
+
+#: ../../include/Contact.php:232 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:879
+msgid "Network Posts"
+msgstr "网络文章"
+
+#: ../../include/Contact.php:233 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:880
+msgid "Edit Contact"
+msgstr "编辑熟人"
+
+#: ../../include/Contact.php:234
+msgid "Drop Contact"
+msgstr "删除熟人"
+
+#: ../../include/Contact.php:235 ../../include/Contact.php:255
+#: ../../include/conversation.php:881
+msgid "Send PM"
+msgstr "法私人的新闻"
+
+#: ../../include/security.php:22
+msgid "Welcome "
+msgstr "欢迎"
+
+#: ../../include/security.php:23
+msgid "Please upload a profile photo."
+msgstr "请上传一张简介照片"
+
+#: ../../include/security.php:26
+msgid "Welcome back "
+msgstr "欢迎归来"
+
+#: ../../include/security.php:366
 msgid ""
-"Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
-"successful login."
-msgstr "您的密码能被变化从<em>设置</em>页成功登记后。"
+"The form security token was not correct. This probably happened because the "
+"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
+msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:125
+#: ../../include/conversation.php:118 ../../include/conversation.php:246
+#: ../../include/text.php:1966 ../../view/theme/diabook/theme.php:463
+msgid "event"
+msgstr "项目"
+
+#: ../../include/conversation.php:207
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tDear %1$s,\n"
-"\t\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\t\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t\t\t"
-msgstr ""
+msgid "%1$s poked %2$s"
+msgstr "%1$s把%2$s戳"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:131
+#: ../../include/conversation.php:211 ../../include/text.php:1005
+msgid "poked"
+msgstr "戳了"
+
+#: ../../include/conversation.php:291
+msgid "post/item"
+msgstr "文章/项目"
+
+#: ../../include/conversation.php:292
 #, php-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tYour login details are as follows:\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
-"\t\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
-"\t\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
-"\n"
-"\t\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr ""
+msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
+msgstr "%1$s标注%2$s的%3$s为偏爱"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:147
+#: ../../include/conversation.php:772
+msgid "remove"
+msgstr "删除"
+
+#: ../../include/conversation.php:776
+msgid "Delete Selected Items"
+msgstr "删除选的项目"
+
+#: ../../include/conversation.php:875
+msgid "Follow Thread"
+msgstr "关注线绳"
+
+#: ../../include/conversation.php:944
 #, php-format
-msgid "Your password has been changed at %s"
-msgstr "您密码被变化在%s"
+msgid "%s likes this."
+msgstr "%s喜欢这个."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:159
-msgid "Forgot your Password?"
-msgstr "忘记你的密码吗?"
+#: ../../include/conversation.php:944
+#, php-format
+msgid "%s doesn't like this."
+msgstr "%s没有喜欢这个."
 
-#: ../../mod/lostpass.php:160
-msgid ""
-"Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
-"your email for further instructions."
-msgstr "输入您的邮件地址和提交为重置密码。然后核对收件箱看别的说明。"
+#: ../../include/conversation.php:949
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d人们</span>喜欢这个"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:161
-msgid "Nickname or Email: "
-msgstr "昵称或邮件地址:"
+#: ../../include/conversation.php:952
+#, php-format
+msgid "<span  %1$s>%2$d people</span> don't like this"
+msgstr "<span  %1$s>%2$d人们</span>不喜欢这个"
 
-#: ../../mod/lostpass.php:162
-msgid "Reset"
-msgstr "å¤\8dä½\8d"
+#: ../../include/conversation.php:966
+msgid "and"
+msgstr "å\92\8c"
 
-#: ../../mod/babel.php:17
-msgid "Source (bbcode) text:"
-msgstr "源代码(bbcode)正文"
+#: ../../include/conversation.php:972
+#, php-format
+msgid ", and %d other people"
+msgstr ",和%d别人"
 
-#: ../../mod/babel.php:23
-msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
-msgstr "源代(Diaspora)正文要翻译成BBCode:"
+#: ../../include/conversation.php:974
+#, php-format
+msgid "%s like this."
+msgstr "%s喜欢这个"
 
-#: ../../mod/babel.php:31
-msgid "Source input: "
-msgstr "源代码输入:"
+#: ../../include/conversation.php:974
+#, php-format
+msgid "%s don't like this."
+msgstr "%s不喜欢这个"
 
-#: ../../mod/babel.php:35
-msgid "bb2html (raw HTML): "
-msgstr "bb2html(生HTML): "
+#: ../../include/conversation.php:1001 ../../include/conversation.php:1019
+msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
+msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
 
-#: ../../mod/babel.php:39
-msgid "bb2html: "
-msgstr "bb2html:"
+#: ../../include/conversation.php:1003 ../../include/conversation.php:1021
+msgid "Please enter a video link/URL:"
+msgstr "请输入视频连接/URL:"
 
-#: ../../mod/babel.php:43
-msgid "bb2html2bb: "
-msgstr "bb2html2bb:"
+#: ../../include/conversation.php:1004 ../../include/conversation.php:1022
+msgid "Please enter an audio link/URL:"
+msgstr "请输入音响连接/URL:"
 
-#: ../../mod/babel.php:47
-msgid "bb2md: "
-msgstr "bb2md:"
+#: ../../include/conversation.php:1005 ../../include/conversation.php:1023
+msgid "Tag term:"
+msgstr "标签:"
 
-#: ../../mod/babel.php:51
-msgid "bb2md2html: "
-msgstr "bb2md2html:"
+#: ../../include/conversation.php:1007 ../../include/conversation.php:1025
+msgid "Where are you right now?"
+msgstr "你在哪里?"
 
-#: ../../mod/babel.php:55
-msgid "bb2dia2bb: "
-msgstr "bb2dia2bb:"
+#: ../../include/conversation.php:1008
+msgid "Delete item(s)?"
+msgstr "把项目删除吗?"
 
-#: ../../mod/babel.php:59
-msgid "bb2md2html2bb: "
-msgstr "bb2md2html2bb:"
+#: ../../include/conversation.php:1051
+msgid "Post to Email"
+msgstr "电邮发布"
 
-#: ../../mod/babel.php:69
-msgid "Source input (Diaspora format): "
-msgstr "源代输入(Diaspora形式):"
+#: ../../include/conversation.php:1056
+#, php-format
+msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."
+msgstr "连接器已停用,因为\"%s\"启用。"
 
-#: ../../mod/babel.php:74
-msgid "diaspora2bb: "
-msgstr "diaspora2bb: "
+#: ../../include/conversation.php:1111
+msgid "permissions"
+msgstr "权利"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:41
-msgid "Tag removed"
-msgstr "标签去除了"
+#: ../../include/conversation.php:1135
+msgid "Post to Groups"
+msgstr "发到组"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:79
-msgid "Remove Item Tag"
-msgstr "å\8e»é\99¤é¡¹ç\9b®æ \87ç­¾"
+#: ../../include/conversation.php:1136
+msgid "Post to Contacts"
+msgstr "å\8f\91å\88°ç\86\9f人"
 
-#: ../../mod/tagrm.php:81
-msgid "Select a tag to remove: "
-msgstr "选择标签去除"
+#: ../../include/conversation.php:1137
+msgid "Private post"
+msgstr "私人文章"
 
-#: ../../mod/removeme.php:46 ../../mod/removeme.php:49
-msgid "Remove My Account"
-msgstr "删除我的账户"
+#: ../../include/network.php:895
+msgid "view full size"
+msgstr "看全尺寸"
 
-#: ../../mod/removeme.php:47
-msgid ""
-"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
-"recoverable."
-msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
+#: ../../include/text.php:297
+msgid "newer"
+msgstr "更新"
 
-#: ../../mod/removeme.php:48
-msgid "Please enter your password for verification:"
-msgstr "请输入密码为确认:"
+#: ../../include/text.php:299
+msgid "older"
+msgstr "更旧"
 
-#: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
-msgid "Invalid profile identifier."
-msgstr "无限的简介标识符。"
+#: ../../include/text.php:304
+msgid "prev"
+msgstr "上个"
 
-#: ../../mod/profperm.php:101
-msgid "Profile Visibility Editor"
-msgstr "简介能见度编辑器。"
+#: ../../include/text.php:306
+msgid "first"
+msgstr "首先"
 
-#: ../../mod/profperm.php:114
-msgid "Visible To"
-msgstr "能见被"
+#: ../../include/text.php:338
+msgid "last"
+msgstr "最后"
 
-#: ../../mod/profperm.php:130
-msgid "All Contacts (with secure profile access)"
-msgstr "所有熟人(跟安全地简介使用权)"
+#: ../../include/text.php:341
+msgid "next"
+msgstr "下个"
 
-#: ../../mod/match.php:12
-msgid "Profile Match"
-msgstr "简介符合"
+#: ../../include/text.php:855
+msgid "No contacts"
+msgstr "没有熟人"
 
-#: ../../mod/match.php:20
-msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
-msgstr "没有符合的关键字。请在您的默认简介加关键字。"
+#: ../../include/text.php:864
+#, php-format
+msgid "%d Contact"
+msgid_plural "%d Contacts"
+msgstr[0] "%d熟人"
 
-#: ../../mod/match.php:57
-msgid "is interested in:"
-msgstr "æ\84\9få\85´è¶£å¯¹ï¼\9a"
+#: ../../include/text.php:1005
+msgid "poke"
+msgstr "æ\88³"
 
-#: ../../mod/events.php:66
-msgid "Event title and start time are required."
-msgstr "项目标题和开始时间是必须的。"
+#: ../../include/text.php:1006
+msgid "ping"
+msgstr "砰"
+
+#: ../../include/text.php:1006
+msgid "pinged"
+msgstr "砰了"
+
+#: ../../include/text.php:1007
+msgid "prod"
+msgstr "柔戳"
+
+#: ../../include/text.php:1007
+msgid "prodded"
+msgstr "柔戳了"
+
+#: ../../include/text.php:1008
+msgid "slap"
+msgstr "掌击"
+
+#: ../../include/text.php:1008
+msgid "slapped"
+msgstr "掌击了"
+
+#: ../../include/text.php:1009
+msgid "finger"
+msgstr "指"
+
+#: ../../include/text.php:1009
+msgid "fingered"
+msgstr "指了"
+
+#: ../../include/text.php:1010
+msgid "rebuff"
+msgstr "窝脖儿"
+
+#: ../../include/text.php:1010
+msgid "rebuffed"
+msgstr "窝脖儿了"
+
+#: ../../include/text.php:1024
+msgid "happy"
+msgstr "开心"
+
+#: ../../include/text.php:1025
+msgid "sad"
+msgstr "伤心"
+
+#: ../../include/text.php:1026
+msgid "mellow"
+msgstr "轻松"
+
+#: ../../include/text.php:1027
+msgid "tired"
+msgstr "累"
+
+#: ../../include/text.php:1028
+msgid "perky"
+msgstr "机敏"
+
+#: ../../include/text.php:1029
+msgid "angry"
+msgstr "生气"
+
+#: ../../include/text.php:1030
+msgid "stupified"
+msgstr "麻醉"
+
+#: ../../include/text.php:1031
+msgid "puzzled"
+msgstr "纳闷"
+
+#: ../../include/text.php:1032
+msgid "interested"
+msgstr "有兴趣"
+
+#: ../../include/text.php:1033
+msgid "bitter"
+msgstr "苦"
+
+#: ../../include/text.php:1034
+msgid "cheerful"
+msgstr "快乐"
+
+#: ../../include/text.php:1035
+msgid "alive"
+msgstr "活着"
+
+#: ../../include/text.php:1036
+msgid "annoyed"
+msgstr "被烦恼"
+
+#: ../../include/text.php:1037
+msgid "anxious"
+msgstr "心焦"
+
+#: ../../include/text.php:1038
+msgid "cranky"
+msgstr "不稳"
+
+#: ../../include/text.php:1039
+msgid "disturbed"
+msgstr "不安"
+
+#: ../../include/text.php:1040
+msgid "frustrated"
+msgstr "被作梗"
+
+#: ../../include/text.php:1041
+msgid "motivated"
+msgstr "士气高涨"
+
+#: ../../include/text.php:1042
+msgid "relaxed"
+msgstr "轻松"
+
+#: ../../include/text.php:1043
+msgid "surprised"
+msgstr "诧异"
+
+#: ../../include/text.php:1213
+msgid "Monday"
+msgstr "星期一"
+
+#: ../../include/text.php:1213
+msgid "Tuesday"
+msgstr "星期二"
+
+#: ../../include/text.php:1213
+msgid "Wednesday"
+msgstr "星期三"
+
+#: ../../include/text.php:1213
+msgid "Thursday"
+msgstr "星期四"
+
+#: ../../include/text.php:1213
+msgid "Friday"
+msgstr "星期五"
+
+#: ../../include/text.php:1213
+msgid "Saturday"
+msgstr "星期六"
+
+#: ../../include/text.php:1213
+msgid "Sunday"
+msgstr "星期天"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "January"
+msgstr "一月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "February"
+msgstr "二月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "March"
+msgstr "三月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "April"
+msgstr "四月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "May"
+msgstr "五月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "June"
+msgstr "六月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "July"
+msgstr "七月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "August"
+msgstr "八月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "September"
+msgstr "九月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "October"
+msgstr "十月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "November"
+msgstr "十一月"
+
+#: ../../include/text.php:1217
+msgid "December"
+msgstr "十二月"
+
+#: ../../include/text.php:1437
+msgid "bytes"
+msgstr "字节"
 
-#: ../../mod/events.php:291
-msgid "l, F j"
-msgstr "l, F j"
+#: ../../include/text.php:1461 ../../include/text.php:1473
+msgid "Click to open/close"
+msgstr "点击为开关"
 
-#: ../../mod/events.php:313
-msgid "Edit event"
-msgstr "编项目"
+#: ../../include/text.php:1702 ../../include/user.php:247
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:44
+msgid "default"
+msgstr "默认"
 
-#: ../../mod/events.php:371
-msgid "Create New Event"
-msgstr "é\80 æ\88\90æ\96°ç\9a\84项ç\9b®"
+#: ../../include/text.php:1714
+msgid "Select an alternate language"
+msgstr "é\80\89æ\8b©å\88«ç\9a\84语è¨\80"
 
-#: ../../mod/events.php:372
-msgid "Previous"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1970
+msgid "activity"
+msgstr "活动"
 
-#: ../../mod/events.php:373 ../../mod/install.php:207
-msgid "Next"
-msgstr ""
+#: ../../include/text.php:1973
+msgid "post"
+msgstr "文章"
 
-#: ../../mod/events.php:446
-msgid "hour:minute"
-msgstr "小时:分钟"
+#: ../../include/text.php:2141
+msgid "Item filed"
+msgstr "把项目归档了"
 
-#: ../../mod/events.php:456
-msgid "Event details"
-msgstr "项目内容"
+#: ../../include/bbcode.php:428 ../../include/bbcode.php:1047
+#: ../../include/bbcode.php:1048
+msgid "Image/photo"
+msgstr "图像/照片"
 
-#: ../../mod/events.php:457
+#: ../../include/bbcode.php:528
 #, php-format
-msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
-msgstr "形式是%s%s。开始时间和标题是必须的。"
-
-#: ../../mod/events.php:459
-msgid "Event Starts:"
-msgstr "事件开始:"
+msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/events.php:459 ../../mod/events.php:473
-msgid "Required"
-msgstr "必须的"
+#: ../../include/bbcode.php:562
+#, php-format
+msgid ""
+"<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a> wrote the following <a "
+"href=\"%s\" target=\"_blank\">post</a>"
+msgstr "<span><a href=\"%s\" target=\"_blank\">%s</a>写了下面的<a href=\"%s\" target=\"_blank\">消息</a>"
 
-#: ../../mod/events.php:462
-msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
-msgstr "结束日/时未知或无关"
+#: ../../include/bbcode.php:1011 ../../include/bbcode.php:1031
+msgid "$1 wrote:"
+msgstr "$1写:"
 
-#: ../../mod/events.php:464
-msgid "Event Finishes:"
-msgstr "事件结束:"
+#: ../../include/bbcode.php:1056 ../../include/bbcode.php:1057
+msgid "Encrypted content"
+msgstr "加密的内容"
 
-#: ../../mod/events.php:467
-msgid "Adjust for viewer timezone"
-msgstr "调为观众的时间"
+#: ../../include/notifier.php:786 ../../include/delivery.php:456
+msgid "(no subject)"
+msgstr "沒有题目"
 
-#: ../../mod/events.php:469
-msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
+#: ../../include/notifier.php:796 ../../include/delivery.php:467
+#: ../../include/enotify.php:33
+msgid "noreply"
+msgstr "noreply"
 
-#: ../../mod/events.php:473
-msgid "Title:"
-msgstr "标题:"
+#: ../../include/dba_pdo.php:72 ../../include/dba.php:56
+#, php-format
+msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
+msgstr "找不到DNS信息为数据库服务器「%s」"
 
-#: ../../mod/events.php:475
-msgid "Share this event"
-msgstr "分享这个项目"
+#: ../../include/contact_selectors.php:32
+msgid "Unknown | Not categorised"
+msgstr "未知的 |无分类"
 
-#: ../../mod/ping.php:240
-msgid "{0} wants to be your friend"
-msgstr "{0}想成为您的朋友"
+#: ../../include/contact_selectors.php:33
+msgid "Block immediately"
+msgstr "立即拦"
 
-#: ../../mod/ping.php:245
-msgid "{0} sent you a message"
-msgstr "{0}发给您一个通信"
+#: ../../include/contact_selectors.php:34
+msgid "Shady, spammer, self-marketer"
+msgstr "可疑,发垃圾者,自市场开发者"
 
-#: ../../mod/ping.php:250
-msgid "{0} requested registration"
-msgstr "{0}要求注册"
+#: ../../include/contact_selectors.php:35
+msgid "Known to me, but no opinion"
+msgstr "我认识,但没有意见"
 
-#: ../../mod/ping.php:256
-#, php-format
-msgid "{0} commented %s's post"
-msgstr "{0}对%s的文章发表意见"
+#: ../../include/contact_selectors.php:36
+msgid "OK, probably harmless"
+msgstr "行,大概无恶意的"
 
-#: ../../mod/ping.php:261
-#, php-format
-msgid "{0} liked %s's post"
-msgstr "{0}喜欢%s的文章"
+#: ../../include/contact_selectors.php:37
+msgid "Reputable, has my trust"
+msgstr "可信的,有我的信任"
 
-#: ../../mod/ping.php:266
-#, php-format
-msgid "{0} disliked %s's post"
-msgstr "{0}不喜欢%s的文章"
+#: ../../include/contact_selectors.php:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "每周"
 
-#: ../../mod/ping.php:271
-#, php-format
-msgid "{0} is now friends with %s"
-msgstr "{0}成为%s的朋友"
+#: ../../include/contact_selectors.php:61
+msgid "Monthly"
+msgstr "每月"
 
-#: ../../mod/ping.php:276
-msgid "{0} posted"
-msgstr "{0}陈列"
+#: ../../include/contact_selectors.php:77
+msgid "OStatus"
+msgstr "OStatus"
 
-#: ../../mod/ping.php:281
-#, php-format
-msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
-msgstr "{0}用#%s标签%s的文章"
+#: ../../include/contact_selectors.php:78
+msgid "RSS/Atom"
+msgstr "RSS/Atom"
 
-#: ../../mod/ping.php:287
-msgid "{0} mentioned you in a post"
-msgstr "{0}提到您在文章"
+#: ../../include/contact_selectors.php:82
+msgid "Zot!"
+msgstr "Zot!"
 
-#: ../../mod/mood.php:133
-msgid "Mood"
-msgstr "心情"
+#: ../../include/contact_selectors.php:83
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
 
-#: ../../mod/mood.php:134
-msgid "Set your current mood and tell your friends"
-msgstr "选择现在的心情而告诉朋友们"
+#: ../../include/contact_selectors.php:84
+msgid "XMPP/IM"
+msgstr "XMPP/IM"
 
-#: ../../mod/search.php:170 ../../mod/search.php:196
-#: ../../mod/community.php:62 ../../mod/community.php:71
-msgid "No results."
-msgstr "没有结果"
+#: ../../include/contact_selectors.php:85
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
 
-#: ../../mod/message.php:67
-msgid "Unable to locate contact information."
-msgstr "找不到熟人信息。"
+#: ../../include/contact_selectors.php:87
+msgid "Google+"
+msgstr "Google+"
 
-#: ../../mod/message.php:207
-msgid "Do you really want to delete this message?"
-msgstr "您真的想删除这个通知吗?"
+#: ../../include/contact_selectors.php:88
+msgid "pump.io"
+msgstr "pump.io"
 
-#: ../../mod/message.php:227
-msgid "Message deleted."
-msgstr "消息删除了。"
+#: ../../include/contact_selectors.php:89
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
 
-#: ../../mod/message.php:258
-msgid "Conversation removed."
-msgstr "交流删除了。"
+#: ../../include/contact_selectors.php:90
+msgid "Diaspora Connector"
+msgstr "Diaspora连接"
 
-#: ../../mod/message.php:371
-msgid "No messages."
-msgstr "没有消息"
+#: ../../include/contact_selectors.php:91
+msgid "Statusnet"
+msgstr "Statusnet"
 
-#: ../../mod/message.php:378
-#, php-format
-msgid "Unknown sender - %s"
-msgstr "生发送人-%s"
+#: ../../include/contact_selectors.php:92
+msgid "App.net"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/message.php:381
-#, php-format
-msgid "You and %s"
-msgstr "您和%s"
+#: ../../include/Scrape.php:614
+msgid " on Last.fm"
+msgstr "在Last.fm"
 
-#: ../../mod/message.php:384
-#, php-format
-msgid "%s and You"
-msgstr "%s和您"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:154 ../../include/event.php:20
+msgid "Starts:"
+msgstr "开始:"
 
-#: ../../mod/message.php:405 ../../mod/message.php:546
-msgid "Delete conversation"
-msgstr "删除交谈"
+#: ../../include/bb2diaspora.php:162 ../../include/event.php:30
+msgid "Finishes:"
+msgstr "结束:"
 
-#: ../../mod/message.php:408
-msgid "D, d M Y - g:i A"
-msgstr "D, d M Y - g:i A"
+#: ../../include/profile_advanced.php:22
+msgid "j F, Y"
+msgstr "j F, Y"
 
-#: ../../mod/message.php:411
-#, php-format
-msgid "%d message"
-msgid_plural "%d messages"
-msgstr[0] "%d通知"
+#: ../../include/profile_advanced.php:23
+msgid "j F"
+msgstr "j F"
 
-#: ../../mod/message.php:450
-msgid "Message not available."
-msgstr "通信不可用的"
+#: ../../include/profile_advanced.php:30
+msgid "Birthday:"
+msgstr "生日:"
 
-#: ../../mod/message.php:520
-msgid "Delete message"
-msgstr "å\88 é\99¤æ¶\88æ\81¯"
+#: ../../include/profile_advanced.php:34
+msgid "Age:"
+msgstr "年纪ï¼\9a"
 
-#: ../../mod/message.php:548
-msgid ""
-"No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
-"respond from the sender's profile page."
-msgstr "没可用的安全交通。您<strong>可能</strong>会在发送人的简介页会回答。"
+#: ../../include/profile_advanced.php:43
+#, php-format
+msgid "for %1$d %2$s"
+msgstr "为%1$d %2$s"
 
-#: ../../mod/message.php:552
-msgid "Send Reply"
-msgstr "发回答"
+#: ../../include/profile_advanced.php:52
+msgid "Tags:"
+msgstr "标签:"
 
-#: ../../mod/community.php:23
-msgid "Not available."
-msgstr "不可用的"
+#: ../../include/profile_advanced.php:56
+msgid "Religion:"
+msgstr "宗教:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
-#: ../../mod/profiles.php:162 ../../mod/profiles.php:589
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:64
-msgid "Profile not found."
-msgstr "找不到简介。"
+#: ../../include/profile_advanced.php:60
+msgid "Hobbies/Interests:"
+msgstr "爱好/兴趣"
 
-#: ../../mod/profiles.php:37
-msgid "Profile deleted."
-msgstr "ç®\80ä»\8bå\88 é\99¤äº\86ã\80\82"
+#: ../../include/profile_advanced.php:67
+msgid "Contact information and Social Networks:"
+msgstr "ç\86\9f人æ¶\88æ\81¯å\92\8c社ä¼\9aå\8c\96ç½\91ç»\9c"
 
-#: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
-msgid "Profile-"
-msgstr "简介-"
+#: ../../include/profile_advanced.php:69
+msgid "Musical interests:"
+msgstr "音乐兴趣:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
-msgid "New profile created."
-msgstr "创造新的简介"
+#: ../../include/profile_advanced.php:71
+msgid "Books, literature:"
+msgstr "书,文学"
 
-#: ../../mod/profiles.php:95
-msgid "Profile unavailable to clone."
-msgstr "ç®\80ä»\8bä¸\8då\8f¯ç\94¨ä¸ºå¤\8då\88¶ã\80\82"
+#: ../../include/profile_advanced.php:73
+msgid "Television:"
+msgstr "ç\94µè§\86ï¼\9a"
 
-#: ../../mod/profiles.php:172
-msgid "Profile Name is required."
-msgstr "必要简介名"
+#: ../../include/profile_advanced.php:75
+msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
+msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐:"
 
-#: ../../mod/profiles.php:323
-msgid "Marital Status"
-msgstr "婚姻状况 "
+#: ../../include/profile_advanced.php:77
+msgid "Love/Romance:"
+msgstr "爱情/浪漫"
 
-#: ../../mod/profiles.php:327
-msgid "Romantic Partner"
-msgstr "情人"
+#: ../../include/profile_advanced.php:79
+msgid "Work/employment:"
+msgstr "工作"
 
-#: ../../mod/profiles.php:331
-msgid "Likes"
-msgstr "å\96\9c欢"
+#: ../../include/profile_advanced.php:81
+msgid "School/education:"
+msgstr "å­¦é\99¢ï¼\8fæ\95\99è\82²"
 
-#: ../../mod/profiles.php:335
-msgid "Dislikes"
-msgstr "不喜欢"
+#: ../../include/plugin.php:455 ../../include/plugin.php:457
+msgid "Click here to upgrade."
+msgstr "这里点击为更新。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:339
-msgid "Work/Employment"
-msgstr "工作"
+#: ../../include/plugin.php:463
+msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
+msgstr "这个行动超过您订阅的限制。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:342
-msgid "Religion"
-msgstr "宗教"
+#: ../../include/plugin.php:468
+msgid "This action is not available under your subscription plan."
+msgstr "这个行动在您的订阅不可用的。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:346
-msgid "Political Views"
-msgstr "政治观念"
+#: ../../include/nav.php:73
+msgid "End this session"
+msgstr "结束这段时间"
 
-#: ../../mod/profiles.php:350
-msgid "Gender"
-msgstr "性别"
+#: ../../include/nav.php:76 ../../include/nav.php:148
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:123
+msgid "Your posts and conversations"
+msgstr "你的消息和交谈"
 
-#: ../../mod/profiles.php:354
-msgid "Sexual Preference"
-msgstr "性取向"
+#: ../../include/nav.php:77 ../../view/theme/diabook/theme.php:124
+msgid "Your profile page"
+msgstr "你的简介页"
 
-#: ../../mod/profiles.php:358
-msgid "Homepage"
-msgstr "主页"
+#: ../../include/nav.php:78 ../../view/theme/diabook/theme.php:126
+msgid "Your photos"
+msgstr "ä½ ç\9a\84ç\85§ç\89\87"
 
-#: ../../mod/profiles.php:362 ../../mod/profiles.php:657
-msgid "Interests"
-msgstr "兴趣"
+#: ../../include/nav.php:79
+msgid "Your videos"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:366
-msgid "Address"
-msgstr "地址"
+#: ../../include/nav.php:80 ../../view/theme/diabook/theme.php:127
+msgid "Your events"
+msgstr "你的项目"
 
-#: ../../mod/profiles.php:373 ../../mod/profiles.php:653
-msgid "Location"
-msgstr "位置"
+#: ../../include/nav.php:81 ../../view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Personal notes"
+msgstr "私人的便条"
 
-#: ../../mod/profiles.php:456
-msgid "Profile updated."
-msgstr "简介更新了。"
+#: ../../include/nav.php:81
+msgid "Your personal notes"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:527
-msgid " and "
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:92
+msgid "Sign in"
+msgstr "登记"
 
-#: ../../mod/profiles.php:535
-msgid "public profile"
-msgstr "公开简介"
+#: ../../include/nav.php:105
+msgid "Home Page"
+msgstr "主页"
 
-#: ../../mod/profiles.php:538
-#, php-format
-msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
-msgstr "%1$s把%2$s变化成&ldquo;%3$s&rdquo;"
+#: ../../include/nav.php:109
+msgid "Create an account"
+msgstr "注册"
 
-#: ../../mod/profiles.php:539
-#, php-format
-msgid " - Visit %1$s's %2$s"
-msgstr " - 看 %1$s的%2$s"
+#: ../../include/nav.php:114
+msgid "Help and documentation"
+msgstr "帮助证件"
 
-#: ../../mod/profiles.php:542
-#, php-format
-msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
-msgstr "%1$s有更新的%2$s,修改%3$s."
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Apps"
+msgstr "应用程序"
 
-#: ../../mod/profiles.php:617
-msgid "Hide contacts and friends:"
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:117
+msgid "Addon applications, utilities, games"
+msgstr "可加的应用,设施,游戏"
 
-#: ../../mod/profiles.php:622
-msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
-msgstr "藏起来发现您的熟人/朋友单不让这个简介看着看?"
+#: ../../include/nav.php:119
+msgid "Search site content"
+msgstr "搜索网站内容"
 
-#: ../../mod/profiles.php:644
-msgid "Edit Profile Details"
-msgstr "剪辑简介消息"
+#: ../../include/nav.php:129
+msgid "Conversations on this site"
+msgstr "这个网站的交谈"
 
-#: ../../mod/profiles.php:646
-msgid "Change Profile Photo"
-msgstr "改变简介照片"
+#: ../../include/nav.php:131
+msgid "Conversations on the network"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:647
-msgid "View this profile"
-msgstr "看这个简介"
+#: ../../include/nav.php:133
+msgid "Directory"
+msgstr "名录"
 
-#: ../../mod/profiles.php:648
-msgid "Create a new profile using these settings"
-msgstr "造成新的简介用这些设置"
+#: ../../include/nav.php:133
+msgid "People directory"
+msgstr "人物名录"
 
-#: ../../mod/profiles.php:649
-msgid "Clone this profile"
-msgstr "复制这个简介"
+#: ../../include/nav.php:135
+msgid "Information"
+msgstr "资料"
 
-#: ../../mod/profiles.php:650
-msgid "Delete this profile"
-msgstr "删除这个简介"
+#: ../../include/nav.php:135
+msgid "Information about this friendica instance"
+msgstr "资料关于这个Friendica服务器"
 
-#: ../../mod/profiles.php:651
-msgid "Basic information"
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:145
+msgid "Conversations from your friends"
+msgstr "从你朋友们的交谈"
 
-#: ../../mod/profiles.php:652
-msgid "Profile picture"
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:146
+msgid "Network Reset"
+msgstr "网络重设"
 
-#: ../../mod/profiles.php:654
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:146
+msgid "Load Network page with no filters"
+msgstr "表示网络页无滤器"
 
-#: ../../mod/profiles.php:655
-msgid "Status information"
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:154
+msgid "Friend Requests"
+msgstr "友谊邀请"
 
-#: ../../mod/profiles.php:656
-msgid "Additional information"
-msgstr ""
+#: ../../include/nav.php:156
+msgid "See all notifications"
+msgstr "看所有的通知"
 
-#: ../../mod/profiles.php:658 ../../mod/newmember.php:36
-#: ../../mod/profile_photo.php:244
-msgid "Upload Profile Photo"
-msgstr "上传简历照片"
+#: ../../include/nav.php:157
+msgid "Mark all system notifications seen"
+msgstr "记号各系统通知看过的"
 
-#: ../../mod/profiles.php:659
-msgid "Profile Name:"
-msgstr "ç®\80ä»\8bå\90\8dï¼\9a"
+#: ../../include/nav.php:161
+msgid "Private mail"
+msgstr "ç§\81人ç\9a\84é\82®ä»¶"
 
-#: ../../mod/profiles.php:660
-msgid "Your Full Name:"
-msgstr "你的全名:"
+#: ../../include/nav.php:162
+msgid "Inbox"
+msgstr "收件箱"
 
-#: ../../mod/profiles.php:661
-msgid "Title/Description:"
-msgstr "标题/描述:"
+#: ../../include/nav.php:163
+msgid "Outbox"
+msgstr "发件箱"
 
-#: ../../mod/profiles.php:662
-msgid "Your Gender:"
-msgstr "ä½ ç\9a\84æ\80§ï¼\9a"
+#: ../../include/nav.php:167
+msgid "Manage"
+msgstr "代ç\94¨æ\88·"
 
-#: ../../mod/profiles.php:663
-#, php-format
-msgid "Birthday (%s):"
-msgstr "生日(%s):"
+#: ../../include/nav.php:167
+msgid "Manage other pages"
+msgstr "管理别的页"
 
-#: ../../mod/profiles.php:664
-msgid "Street Address:"
-msgstr "å\9c°å\9d\80ï¼\9a"
+#: ../../include/nav.php:172
+msgid "Account settings"
+msgstr "å¸\90æ\88·é\85\8dç½®"
 
-#: ../../mod/profiles.php:665
-msgid "Locality/City:"
-msgstr "ç\8e°å\9cºï¼\8få\9f\8eå¸\82ï¼\9a"
+#: ../../include/nav.php:175
+msgid "Manage/Edit Profiles"
+msgstr "管ç\90\86ï¼\8fç¼\96è¾\91ç®\80ä»\8b"
 
-#: ../../mod/profiles.php:666
-msgid "Postal/Zip Code:"
-msgstr "邮政编码:"
+#: ../../include/nav.php:177
+msgid "Manage/edit friends and contacts"
+msgstr "管理/编朋友们和熟人们"
 
-#: ../../mod/profiles.php:667
-msgid "Country:"
-msgstr "国家:"
+#: ../../include/nav.php:184
+msgid "Site setup and configuration"
+msgstr "网站开办和配置"
 
-#: ../../mod/profiles.php:668
-msgid "Region/State:"
-msgstr "区域/省"
+#: ../../include/nav.php:188
+msgid "Navigation"
+msgstr "航行"
 
-#: ../../mod/profiles.php:669
-msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
-msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span>婚姻状况:"
+#: ../../include/nav.php:188
+msgid "Site map"
+msgstr "网站地图"
 
-#: ../../mod/profiles.php:670
-msgid "Who: (if applicable)"
-msgstr "谁:(要是使用)"
+#: ../../include/api.php:304 ../../include/api.php:315
+#: ../../include/api.php:416 ../../include/api.php:1063
+#: ../../include/api.php:1065
+msgid "User not found."
+msgstr "找不到用户"
 
-#: ../../mod/profiles.php:671
-msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
-msgstr "比如:limou,李某,limou@example。com"
+#: ../../include/api.php:771
+#, php-format
+msgid "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:672
-msgid "Since [date]:"
-msgstr "追溯[日期]:"
+#: ../../include/api.php:790
+#, php-format
+msgid "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:674
-msgid "Homepage URL:"
-msgstr "主页URL:"
+#: ../../include/api.php:809
+#, php-format
+msgid "Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:677
-msgid "Religious Views:"
-msgstr " 宗教信仰 :"
+#: ../../include/api.php:1272
+msgid "There is no status with this id."
+msgstr "没有什么状态跟这个ID"
 
-#: ../../mod/profiles.php:678
-msgid "Public Keywords:"
-msgstr "公开关键字 :"
+#: ../../include/api.php:1342
+msgid "There is no conversation with this id."
+msgstr "没有这个ID的对话"
 
-#: ../../mod/profiles.php:679
-msgid "Private Keywords:"
-msgstr "私人关键字"
+#: ../../include/api.php:1614
+msgid "Invalid request."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:682
-msgid "Example: fishing photography software"
-msgstr "例如:钓鱼 照片 软件"
+#: ../../include/api.php:1625
+msgid "Invalid item."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:683
-msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
-msgstr "(用于建议可能的朋友们,会被别人看)"
+#: ../../include/api.php:1635
+msgid "Invalid action. "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:684
-msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
-msgstr "(用于搜索简介,没有给别人看)"
+#: ../../include/api.php:1643
+msgid "DB error"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/profiles.php:685
-msgid "Tell us about yourself..."
-msgstr "给我们自我介绍..."
+#: ../../include/user.php:40
+msgid "An invitation is required."
+msgstr "邀请必要的。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:686
-msgid "Hobbies/Interests"
-msgstr "爱好/兴趣"
+#: ../../include/user.php:45
+msgid "Invitation could not be verified."
+msgstr "不能证实邀请。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:687
-msgid "Contact information and Social Networks"
-msgstr "熟人信息和社会化网络"
+#: ../../include/user.php:53
+msgid "Invalid OpenID url"
+msgstr "无效的OpenID url"
 
-#: ../../mod/profiles.php:688
-msgid "Musical interests"
-msgstr "音乐兴趣"
+#: ../../include/user.php:74
+msgid "Please enter the required information."
+msgstr "请输入必要的信息。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:689
-msgid "Books, literature"
-msgstr "书,文学"
+#: ../../include/user.php:88
+msgid "Please use a shorter name."
+msgstr "请用短一点名。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:690
-msgid "Television"
-msgstr "电视"
+#: ../../include/user.php:90
+msgid "Name too short."
+msgstr "名字太短。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:691
-msgid "Film/dance/culture/entertainment"
-msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
+#: ../../include/user.php:105
+msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
+msgstr "这看上去不是您的全姓名。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:692
-msgid "Love/romance"
-msgstr "爱情/浪漫"
+#: ../../include/user.php:110
+msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
+msgstr "这网站允许的域名中没有您的"
 
-#: ../../mod/profiles.php:693
-msgid "Work/employment"
-msgstr "工作"
+#: ../../include/user.php:113
+msgid "Not a valid email address."
+msgstr "无效的邮件地址。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:694
-msgid "School/education"
-msgstr "学院/教育"
+#: ../../include/user.php:126
+msgid "Cannot use that email."
+msgstr "不能用这个邮件地址。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:699
+#: ../../include/user.php:132
 msgid ""
-"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
-"be visible to anybody using the internet."
-msgstr "这是你的<strong>公开的</strong>简介。<br />它<strong>可能</strong>被所有的因特网用的看到。"
+"Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
+"must also begin with a letter."
+msgstr "您的昵称只能包含\"a-z\",\"0-9\",\"-\"和\"_\",还有头一字必须是拉丁字。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:709 ../../mod/directory.php:113
-msgid "Age: "
-msgstr "年纪:"
+#: ../../include/user.php:138 ../../include/user.php:236
+msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
+msgstr "昵称已经报到。请选择新的。"
 
-#: ../../mod/profiles.php:762
-msgid "Edit/Manage Profiles"
-msgstr "编辑/管理简介"
+#: ../../include/user.php:148
+msgid ""
+"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
+"another."
+msgstr "昵称曾经这里注册于是不能再用。请选择别的。"
 
-#: ../../mod/install.php:117
-msgid "Friendica Communications Server - Setup"
-msgstr "Friendica沟通服务器-安装"
+#: ../../include/user.php:164
+msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
+msgstr "要紧错误:产生安全钥匙失败了。"
 
-#: ../../mod/install.php:123
-msgid "Could not connect to database."
-msgstr "解不了数据库。"
+#: ../../include/user.php:222
+msgid "An error occurred during registration. Please try again."
+msgstr "报到出了问题。请再试。"
 
-#: ../../mod/install.php:127
-msgid "Could not create table."
-msgstr "造成不了表格。"
+#: ../../include/user.php:257
+msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
+msgstr "造成默认简介出了问题。请再试。"
 
-#: ../../mod/install.php:133
-msgid "Your Friendica site database has been installed."
-msgstr "您Friendica网站数据库被安装了。"
+#: ../../include/user.php:289 ../../include/user.php:293
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends"
+msgstr "朋友"
 
-#: ../../mod/install.php:138
+#: ../../include/user.php:377
+#, php-format
 msgid ""
-"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
-"or mysql."
-msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
+"\n"
+"\t\tDear %1$s,\n"
+"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
+"\t"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
-#: ../../mod/install.php:525
-msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
-msgstr "请看文件「INSTALL.txt」"
+#: ../../include/user.php:381
+#, php-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\tThe login details are as follows:\n"
+"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
+"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
+"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
+"\n"
+"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
+"\t\tin.\n"
+"\n"
+"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
+"\n"
+"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
+"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
+"\n"
+"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
+"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
+"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
+"\t\tthan that.\n"
+"\n"
+"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
+"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
+"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\tThank you and welcome to %2$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/install.php:203
-msgid "System check"
-msgstr "系统检测"
+#: ../../include/diaspora.php:703
+msgid "Sharing notification from Diaspora network"
+msgstr "分享通知从Diaspora网络"
 
-#: ../../mod/install.php:208
-msgid "Check again"
-msgstr "再检测"
+#: ../../include/diaspora.php:2520
+msgid "Attachments:"
+msgstr "附件:"
 
-#: ../../mod/install.php:227
-msgid "Database connection"
-msgstr "æ\95°æ\8d®åº\93æ\8e¥é\80\9a"
+#: ../../include/items.php:4555
+msgid "Do you really want to delete this item?"
+msgstr "æ\82¨ç\9c\9fç\9a\84æ\83³å\88 é\99¤è¿\99个项ç\9b®å\90\97ï¼\9f"
 
-#: ../../mod/install.php:228
-msgid ""
-"In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
-"database."
-msgstr "为安装Friendica我们要知道怎么连接您的数据库。"
+#: ../../include/items.php:4778
+msgid "Archives"
+msgstr "档案"
 
-#: ../../mod/install.php:229
-msgid ""
-"Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
-"questions about these settings."
-msgstr "你有关于这些设置有问题的话,请给互联网托管服务或者网页管理联系。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Male"
+msgstr "男的"
 
-#: ../../mod/install.php:230
-msgid ""
-"The database you specify below should already exist. If it does not, please "
-"create it before continuing."
-msgstr "您下边指定的数据库应该已经存在。如果还没有,请继续前造成。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Female"
+msgstr "女的"
 
-#: ../../mod/install.php:234
-msgid "Database Server Name"
-msgstr "数据库服务器名"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Male"
+msgstr "现在男的"
 
-#: ../../mod/install.php:235
-msgid "Database Login Name"
-msgstr "数据库登录名"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Currently Female"
+msgstr "现在女的"
 
-#: ../../mod/install.php:236
-msgid "Database Login Password"
-msgstr "数据库登录密码"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Male"
+msgstr "主要男的"
 
-#: ../../mod/install.php:237
-msgid "Database Name"
-msgstr "数据库名字"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Mostly Female"
+msgstr "主要女的"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid "Site administrator email address"
-msgstr "网站行政人员邮件地址"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transgender"
+msgstr "跨性別"
 
-#: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
-msgid ""
-"Your account email address must match this in order to use the web admin "
-"panel."
-msgstr "您账户邮件地址必要符合这个为用网站处理仪表板"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Intersex"
+msgstr "阴阳人"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Transsexual"
+msgstr "”转基因“人"
 
-#: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
-msgid "Please select a default timezone for your website"
-msgstr "请选择您网站的默认时区"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Hermaphrodite"
+msgstr "两性体"
 
-#: ../../mod/install.php:267
-msgid "Site settings"
-msgstr "网站设置"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Neuter"
+msgstr "中性的"
 
-#: ../../mod/install.php:321
-msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
-msgstr "没找到命令行PHP在网服务器PATH。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Non-specific"
+msgstr "不明确的"
 
-#: ../../mod/install.php:322
-msgid ""
-"If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
-"will not be able to run background polling via cron. See <a "
-"href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
-msgstr "如果您没有命令行PHP在服务器,您实行不了用cron背景检查。看<a href='http://friendica.com/node/27'>「使安排做的任务可用」</a>"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Other"
+msgstr "别的"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid "PHP executable path"
-msgstr "PHP可执行路径"
+#: ../../include/profile_selectors.php:6
+msgid "Undecided"
+msgstr "未决"
 
-#: ../../mod/install.php:326
-msgid ""
-"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
-"installation."
-msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Males"
+msgstr "男人"
 
-#: ../../mod/install.php:331
-msgid "Command line PHP"
-msgstr "å\91½ä»¤è¡\8cPHP"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Females"
+msgstr "女人"
 
-#: ../../mod/install.php:340
-msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
-msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔(有可能是cgi-fgci版本)"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Gay"
+msgstr "男同性恋的"
 
-#: ../../mod/install.php:341
-msgid "Found PHP version: "
-msgstr "找到PHP版本号:"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Lesbian"
+msgstr "女同性恋的"
 
-#: ../../mod/install.php:343
-msgid "PHP cli binary"
-msgstr "命令行PHP執行檔"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "No Preference"
+msgstr "无偏爱"
 
-#: ../../mod/install.php:354
-msgid ""
-"The command line version of PHP on your system does not have "
-"\"register_argc_argv\" enabled."
-msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Bisexual"
+msgstr "双性恋的"
 
-#: ../../mod/install.php:355
-msgid "This is required for message delivery to work."
-msgstr "è¿\99å¿\85è¦\81为é\80\9aä¿¡å\8f\91å¸\83æ\88\90å\8a\9fã\80\82"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Autosexual"
+msgstr "è\87ªæ\80§ç\9a\84"
 
-#: ../../mod/install.php:357
-msgid "PHP register_argc_argv"
-msgstr "PHP register_argc_argv"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Abstinent"
+msgstr "有节制的"
 
-#: ../../mod/install.php:378
-msgid ""
-"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
-"generate encryption keys"
-msgstr "错误:这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Virgin"
+msgstr "原始的"
 
-#: ../../mod/install.php:379
-msgid ""
-"If running under Windows, please see "
-"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
-msgstr "如果您用Windows,请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Deviant"
+msgstr "变态"
 
-#: ../../mod/install.php:381
-msgid "Generate encryption keys"
-msgstr "产生加密钥匙"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Fetish"
+msgstr "恋物对象"
 
-#: ../../mod/install.php:388
-msgid "libCurl PHP module"
-msgstr "libCurl PHP模块"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Oodles"
+msgstr "多多"
 
-#: ../../mod/install.php:389
-msgid "GD graphics PHP module"
-msgstr "GD显示PHP模块"
+#: ../../include/profile_selectors.php:23
+msgid "Nonsexual"
+msgstr "无性"
 
-#: ../../mod/install.php:390
-msgid "OpenSSL PHP module"
-msgstr "OpenSSL PHP模块"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Single"
+msgstr "单身"
 
-#: ../../mod/install.php:391
-msgid "mysqli PHP module"
-msgstr "mysqli PHP模块"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Lonely"
+msgstr "寂寞"
 
-#: ../../mod/install.php:392
-msgid "mb_string PHP module"
-msgstr "mb_string PHP模块"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Available"
+msgstr "单身的"
 
-#: ../../mod/install.php:397 ../../mod/install.php:399
-msgid "Apache mod_rewrite module"
-msgstr "Apache mod_rewrite部件"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unavailable"
+msgstr "不可获得的"
 
-#: ../../mod/install.php:397
-msgid ""
-"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
-msgstr "错误:Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Has crush"
+msgstr "迷恋"
 
-#: ../../mod/install.php:405
-msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Infatuated"
+msgstr "痴迷"
 
-#: ../../mod/install.php:409
-msgid ""
-"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
-msgstr "错误:GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Dating"
+msgstr "约会"
 
-#: ../../mod/install.php:413
-msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unfaithful"
+msgstr "外遇"
 
-#: ../../mod/install.php:417
-msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:mysqli PHP模块是必要的可却不安装的。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Sex Addict"
+msgstr "性交因成瘾者"
 
-#: ../../mod/install.php:421
-msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
-msgstr "错误:mbstring PHP模块必要可没安装的。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Friends/Benefits"
+msgstr "朋友/益"
 
-#: ../../mod/install.php:438
-msgid ""
-"The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
-" in the top folder of your web server and it is unable to do so."
-msgstr "网页安装者要能造成叫「.htconfig.php」在网服务器主文件夹可却不能。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Casual"
+msgstr "休闲"
 
-#: ../../mod/install.php:439
-msgid ""
-"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
-"to write files in your folder - even if you can."
-msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Engaged"
+msgstr "已订婚的"
 
-#: ../../mod/install.php:440
-msgid ""
-"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
-"named .htconfig.php in your Friendica top folder."
-msgstr "这个步骤头,我们给您正文要保存在叫.htconfig.php的文件在您Friendica主文件夹。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Married"
+msgstr "结婚"
 
-#: ../../mod/install.php:441
-msgid ""
-"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
-" Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
-msgstr "或者您会这个步骤不做还是实行手动的安装。请看INSTALL.txt文件为说明。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily married"
+msgstr "想像结婚"
 
-#: ../../mod/install.php:444
-msgid ".htconfig.php is writable"
-msgstr ".htconfig.php是可写的"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Partners"
+msgstr "伴侣"
 
-#: ../../mod/install.php:454
-msgid ""
-"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
-"compiles templates to PHP to speed up rendering."
-msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Cohabiting"
+msgstr "同居"
 
-#: ../../mod/install.php:455
-msgid ""
-"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
-"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
-"folder."
-msgstr "为了保存这些模板,网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Common law"
+msgstr "普通法结婚"
 
-#: ../../mod/install.php:456
-msgid ""
-"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
-" write access to this folder."
-msgstr "请保险您网服务器用户(比如www-data)有这个目录的写权利。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Happy"
+msgstr "幸福"
 
-#: ../../mod/install.php:457
-msgid ""
-"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
-"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
-msgstr "注意:为了安全,您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl)之下。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Not looking"
+msgstr "没找"
+
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Swinger"
+msgstr "交换性伴侣的"
 
-#: ../../mod/install.php:460
-msgid "view/smarty3 is writable"
-msgstr "è\83½å\86\99view/smarty3"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Betrayed"
+msgstr "被è\83\8cå\8f\9b"
 
-#: ../../mod/install.php:472
-msgid ""
-"Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
-msgstr " URL改写在.htaccess不行。检查您服务器设置。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Separated"
+msgstr "分手"
 
-#: ../../mod/install.php:474
-msgid "Url rewrite is working"
-msgstr "URL改写发挥机能"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Unstable"
+msgstr "不稳"
 
-#: ../../mod/install.php:484
-msgid ""
-"The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
-"Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
-"server root."
-msgstr "数据库设置文件「.htconfig.php」不能被写。请把包括的正文造成设置文件在网服务器子目录。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Divorced"
+msgstr "离婚"
 
-#: ../../mod/install.php:523
-msgid "<h1>What next</h1>"
-msgstr "<h1>下步是什么</h1>"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Imaginarily divorced"
+msgstr "想像离婚"
 
-#: ../../mod/install.php:524
-msgid ""
-"IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
-"poller."
-msgstr "重要:您要[手工地]准备安排的任务给喂器。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Widowed"
+msgstr "寡妇"
 
-#: ../../mod/help.php:79
-msgid "Help:"
-msgstr "帮å\8a©ï¼\9a"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Uncertain"
+msgstr "ä¸\8dç¡®å®\9a"
 
-#: ../../mod/crepair.php:104
-msgid "Contact settings applied."
-msgstr "ç\86\9f人设置åº\94ç\94¨äº\86ã\80\82"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "It's complicated"
+msgstr "æ\98¯å¤\8dæ\9d\82"
 
-#: ../../mod/crepair.php:106
-msgid "Contact update failed."
-msgstr "熟人更新失败。"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Don't care"
+msgstr "无所谓"
 
-#: ../../mod/crepair.php:137
-msgid "Repair Contact Settings"
-msgstr "维修熟人设置"
+#: ../../include/profile_selectors.php:42
+msgid "Ask me"
+msgstr "问我"
 
-#: ../../mod/crepair.php:139
-msgid ""
-"<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
-" information your communications with this contact may stop working."
-msgstr "<strong>注意:这是很高等的</strong>,你输入错的信息你和熟人的沟通会弄失灵了。"
+#: ../../include/enotify.php:18
+msgid "Friendica Notification"
+msgstr "Friendica 通知"
 
-#: ../../mod/crepair.php:140
-msgid ""
-"Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
-"uncertain what to do on this page."
-msgstr "请<strong>立即</strong>用后退按钮如果您不确定怎么用这页"
+#: ../../include/enotify.php:21
+msgid "Thank You,"
+msgstr "谢谢,"
 
-#: ../../mod/crepair.php:146
-msgid "Return to contact editor"
-msgstr "回归熟人处理器"
+#: ../../include/enotify.php:23
+#, php-format
+msgid "%s Administrator"
+msgstr "%s管理员"
 
-#: ../../mod/crepair.php:159
-msgid "Account Nickname"
-msgstr "帐户昵称"
+#: ../../include/enotify.php:64
+#, php-format
+msgid "%s <!item_type!>"
+msgstr "%s <!item_type!>"
 
-#: ../../mod/crepair.php:160
-msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
-msgstr "@Tagname越过名/昵称"
+#: ../../include/enotify.php:68
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
+msgstr "[Friendica:Notify]收到新邮件在%s"
 
-#: ../../mod/crepair.php:161
-msgid "Account URL"
-msgstr "帐户URL"
+#: ../../include/enotify.php:70
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
+msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
 
-#: ../../mod/crepair.php:162
-msgid "Friend Request URL"
-msgstr "朋友请求URL"
+#: ../../include/enotify.php:71
+#, php-format
+msgid "%1$s sent you %2$s."
+msgstr "%1$s发给您%2$s."
 
-#: ../../mod/crepair.php:163
-msgid "Friend Confirm URL"
-msgstr "朋友确认URL"
+#: ../../include/enotify.php:71
+msgid "a private message"
+msgstr "一条私人的消息"
 
-#: ../../mod/crepair.php:164
-msgid "Notification Endpoint URL"
-msgstr "通知端URL"
+#: ../../include/enotify.php:72
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
+msgstr "清去%s为了看或回答你私人的消息"
 
-#: ../../mod/crepair.php:165
-msgid "Poll/Feed URL"
-msgstr "喂URL"
+#: ../../include/enotify.php:124
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s于[url=%2$s]a %3$s[/url]评论了"
 
-#: ../../mod/crepair.php:166
-msgid "New photo from this URL"
-msgstr "新照片从这个URL"
+#: ../../include/enotify.php:131
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
+msgstr "%1$s于[url=%2$s]%3$s的%4$s[/url]评论了"
 
-#: ../../mod/crepair.php:167
-msgid "Remote Self"
-msgstr "遥远的自身"
+#: ../../include/enotify.php:139
+#, php-format
+msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
+msgstr "%1$s于[url=%2$s]您的%3$s[/url]评论了"
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid "Mirror postings from this contact"
-msgstr "把这个熟人的文章复制。"
+#: ../../include/enotify.php:149
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
+msgstr "[Friendica:Notify]于交流#%1$d由%2$s评论"
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid ""
-"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
-"entries from this contact."
-msgstr "表明这个熟人当遥远的自身。Friendica要把这个熟人的新的文章复制。"
+#: ../../include/enotify.php:150
+#, php-format
+msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
+msgstr "%s对你有兴趣的项目/ 交谈发表意见"
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid "No mirroring"
-msgstr ""
+#: ../../include/enotify.php:153 ../../include/enotify.php:168
+#: ../../include/enotify.php:181 ../../include/enotify.php:194
+#: ../../include/enotify.php:212 ../../include/enotify.php:225
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
+msgstr "清去%s为了看或回答交谈"
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid "Mirror as forwarded posting"
-msgstr ""
+#: ../../include/enotify.php:160
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s贴在您的简介墙"
 
-#: ../../mod/crepair.php:169
-msgid "Mirror as my own posting"
-msgstr ""
+#: ../../include/enotify.php:162
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
+msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:6
-msgid "Welcome to Friendica"
-msgstr "Friendica欢迎你"
+#: ../../include/enotify.php:164
+#, php-format
+msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
+msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
 
-#: ../../mod/newmember.php:8
-msgid "New Member Checklist"
-msgstr "新的成员一览表"
+#: ../../include/enotify.php:175
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s标签您"
 
-#: ../../mod/newmember.php:12
-msgid ""
-"We would like to offer some tips and links to help make your experience "
-"enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
-"will be visible from your home page for two weeks after your initial "
-"registration and then will quietly disappear."
-msgstr "我们想提高几个建议和超链接为让你的经历愉快。点击一个项目为了访问相应的网页。你最初登记两周以上一个环节到这儿来在你的首页,然后悄声地消失。"
+#: ../../include/enotify.php:176
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged you at %2$s"
+msgstr "%1$s把您在%2$s标签"
 
-#: ../../mod/newmember.php:14
-msgid "Getting Started"
-msgstr "开始方法"
+#: ../../include/enotify.php:177
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
+msgstr "%1$s[url=%2$s]把您标签[/url]."
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid "Friendica Walk-Through"
-msgstr "Friendica游览"
+#: ../../include/enotify.php:188
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s分享新的消息"
 
-#: ../../mod/newmember.php:18
-msgid ""
-"On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
-"profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
-" join."
-msgstr "在您的<em>快开始</em>页-看段介绍您的简介和网络分页,结新联系,而找新组为加入。"
+#: ../../include/enotify.php:189
+#, php-format
+msgid "%1$s shared a new post at %2$s"
+msgstr "%1$s分享新的消息在%2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid "Go to Your Settings"
-msgstr "您的设置"
+#: ../../include/enotify.php:190
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]."
+msgstr "%1$s [url=%2$s]分享一个消息[/url]."
 
-#: ../../mod/newmember.php:26
-msgid ""
-"On your <em>Settings</em> page -  change your initial password. Also make a "
-"note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
-"will be useful in making friends on the free social web."
-msgstr "在你的<em>设置</em>页 - 改变你的最初的密码。也记住你的客户地址。这好像一个电子邮件地址,是用于在自由社会化网络交朋友们有用的。"
+#: ../../include/enotify.php:202
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
+msgstr "[Friendica:Notify]您被%1$s戳"
 
-#: ../../mod/newmember.php:28
-msgid ""
-"Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
-" directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
-"should probably publish your listing - unless all of your friends and "
-"potential friends know exactly how to find you."
-msgstr "校对别的设置,特别隐私设置。一个未出版的目录项目是跟未出版的电话号码一样。平时,你可能应该出版你的目录项目-除非都你的朋友们和可交的朋友们已经知道确切地怎么找你。"
+#: ../../include/enotify.php:203
+#, php-format
+msgid "%1$s poked you at %2$s"
+msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:36
-msgid ""
-"Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
-"that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
-" friends than people who do not."
-msgstr "上传一张简历照片除非你已经做过。研究表明有真正自己的照片的人比没有的交朋友们可能多十倍。"
+#: ../../include/enotify.php:204
+#, php-format
+msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
+msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid "Edit Your Profile"
-msgstr "编辑您的简介"
+#: ../../include/enotify.php:219
+#, php-format
+msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
+msgstr "[Friendica:Notify] %s标前您的文章"
 
-#: ../../mod/newmember.php:38
-msgid ""
-"Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
-"settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
-" visitors."
-msgstr "随意编你的<strong>公开的</strong>简历。评论设置为藏起来你的朋友表和简历过陌生来客。"
+#: ../../include/enotify.php:220
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
+msgstr "%1$s把您的文章在%2$s标签"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid "Profile Keywords"
-msgstr "简介关键字"
+#: ../../include/enotify.php:221
+#, php-format
+msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
+msgstr "%1$s把[url=%2$s]您的文章[/url]标签"
 
-#: ../../mod/newmember.php:40
-msgid ""
-"Set some public keywords for your default profile which describe your "
-"interests. We may be able to find other people with similar interests and "
-"suggest friendships."
-msgstr "指定一些公开关键字在您的默认简介描述您兴趣。我们可能找得了别人有相似兴趣和建议友谊。"
+#: ../../include/enotify.php:232
+msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
+msgstr "[Friendica:Notify] 收到介绍"
 
-#: ../../mod/newmember.php:44
-msgid "Connecting"
-msgstr "连接着"
+#: ../../include/enotify.php:233
+#, php-format
+msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "您从「%1$s」受到一个介绍在%2$s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:49
-msgid ""
-"Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
-"and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
-msgstr "要是你有一个Facebook账户,批准Facebook插销。我们来(可选的)进口都你Facebook朋友们和交谈。"
+#: ../../include/enotify.php:234
+#, php-format
+msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
+msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
 
-#: ../../mod/newmember.php:51
-msgid ""
-"<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
-"may ease your transition to the free social web."
-msgstr "<em>要是</em>这是你的私利服务器,安装Facebook插件会把你的过渡到自由社会化网络自在一点。"
+#: ../../include/enotify.php:237 ../../include/enotify.php:279
+#, php-format
+msgid "You may visit their profile at %s"
+msgstr "你能看他的简介在%s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid "Importing Emails"
-msgstr "进口着邮件"
+#: ../../include/enotify.php:239
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
+msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:56
-msgid ""
-"Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
-"wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
-"INBOX"
-msgstr "输入你电子邮件使用信息在插销设置页,要是你想用你的电子邮件进口和互动朋友们或邮件表。"
+#: ../../include/enotify.php:247
+msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid "Go to Your Contacts Page"
-msgstr "您的熟人页"
+#: ../../include/enotify.php:248 ../../include/enotify.php:249
+#, php-format
+msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:58
-msgid ""
-"Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
-"with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
-"URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
-msgstr "您熟人页是您门口为管理熟人和连接朋友们在别的网络。典型您输入他的地址或者网站URL在<em>添加新熟人</em>对话框。"
+#: ../../include/enotify.php:255
+msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid "Go to Your Site's Directory"
-msgstr "您网站的目录"
+#: ../../include/enotify.php:256 ../../include/enotify.php:257
+#, php-format
+msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:60
-msgid ""
-"The Directory page lets you find other people in this network or other "
-"federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
-"their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
-msgstr "目录页让您找别人在这个网络或别的同盟的网站。找一个<em>连接</em>或<em>关注</em>按钮在他们的简介页。您被要求的话,提供您自己的同一个人地址。"
+#: ../../include/enotify.php:270
+msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
+msgstr "[Friendica:Notify] 收到朋友建议"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
-msgid "Finding New People"
-msgstr "找新人"
+#: ../../include/enotify.php:271
+#, php-format
+msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
+msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
 
-#: ../../mod/newmember.php:62
+#: ../../include/enotify.php:272
+#, php-format
 msgid ""
-"On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
-"friends. We can match people by interest, look up people by name or "
-"interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
-" new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
-"hours."
-msgstr "在熟人页的工具栏有一些工具为找新朋友们。我们会使人们相配按名或兴趣,和以网络关系作为提醒建议的根据。在新网站,朋友建议平常开始24小时后。"
+"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
+msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid "Group Your Contacts"
-msgstr "把熟人组起来"
+#: ../../include/enotify.php:277
+msgid "Name:"
+msgstr "名字:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:70
-msgid ""
-"Once you have made some friends, organize them into private conversation "
-"groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
-" each group privately on your Network page."
-msgstr "您交朋友们后,组织他们分私人交流组在您熟人页的边栏,您会私下地跟组交流在您的网络页。"
+#: ../../include/enotify.php:278
+msgid "Photo:"
+msgstr "照片:"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid "Why Aren't My Posts Public?"
-msgstr "我文章怎么没公开的?"
+#: ../../include/enotify.php:281
+#, php-format
+msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
+msgstr "请批准或拒绝建议在%s"
 
-#: ../../mod/newmember.php:73
-msgid ""
-"Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
-" people you've added as friends. For more information, see the help section "
-"from the link above."
-msgstr "Friendica尊敬您的隐私。默认是您文章只被您朋友们看。更多消息在帮助部分在上面的链接。"
+#: ../../include/enotify.php:289 ../../include/enotify.php:302
+msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:78
-msgid "Getting Help"
-msgstr "怎么获得帮助"
+#: ../../include/enotify.php:290 ../../include/enotify.php:303
+#, php-format
+msgid "'%1$s' has acepted your connection request at %2$s"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
-msgid "Go to the Help Section"
-msgstr "看帮助部分"
+#: ../../include/enotify.php:291 ../../include/enotify.php:304
+#, php-format
+msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/newmember.php:82
+#: ../../include/enotify.php:294
 msgid ""
-"Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
-" features and resources."
-msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
-
-#: ../../mod/poke.php:192
-msgid "Poke/Prod"
-msgstr "戳"
+"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email\n"
+"\twithout restriction."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/poke.php:193
-msgid "poke, prod or do other things to somebody"
-msgstr "把人家戳或别的行动"
+#: ../../include/enotify.php:297 ../../include/enotify.php:311
+#, php-format
+msgid "Please visit %s  if you wish to make any changes to this relationship."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/poke.php:194
-msgid "Recipient"
-msgstr "接受者"
+#: ../../include/enotify.php:307
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of "
+"communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
+"this is a celebrity or community page, these settings were applied "
+"automatically."
+msgstr "'%1$s'选择欢迎你为\"迷\",限制有的沟通方式,比如死人交流和有的简介互动。如果这是名人或社会页,此设置是自动地施用。"
 
-#: ../../mod/poke.php:195
-msgid "Choose what you wish to do to recipient"
-msgstr "选择您想把别人作"
+#: ../../include/enotify.php:309
+#, php-format
+msgid ""
+"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
+"relationship in the future. "
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/poke.php:198
-msgid "Make this post private"
-msgstr "使这个文章私人"
+#: ../../include/enotify.php:322
+msgid "[Friendica System:Notify] registration request"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/prove.php:93
-msgid ""
-"\n"
-"\t\tDear $[username],\n"
-"\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
-"\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
-"\t\tsomething that you will remember).\n"
-"\t"
+#: ../../include/enotify.php:323
+#, php-format
+msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
 msgstr ""
 
-#: ../../mod/display.php:452
-msgid "Item has been removed."
-msgstr "项目被删除了。"
+#: ../../include/enotify.php:324
+#, php-format
+msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/subthread.php:103
+#: ../../include/enotify.php:327
 #, php-format
-msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
-msgstr "%1$s关注着%2$s的%3$s"
+msgid "Full Name:\t%1$s\\nSite Location:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)"
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_poll.php:103 ../../mod/dfrn_poll.php:536
+#: ../../include/enotify.php:330
 #, php-format
-msgid "%1$s welcomes %2$s"
-msgstr "%1$s欢迎%2$s"
+msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
+msgstr ""
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:121
-msgid ""
-"This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
-" has already been approved."
-msgstr "这会偶尔地发生熟人双方都要求和已经批准的时候。"
+#: ../../include/oembed.php:212
+msgid "Embedded content"
+msgstr "嵌入内容"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:240
-msgid "Response from remote site was not understood."
-msgstr "遥网站的回答明白不了。"
+#: ../../include/oembed.php:221
+msgid "Embedding disabled"
+msgstr "嵌入已停用"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:249 ../../mod/dfrn_confirm.php:254
-msgid "Unexpected response from remote site: "
-msgstr "居然回答从遥网站:"
+#: ../../include/uimport.php:94
+msgid "Error decoding account file"
+msgstr "解码账户文件出错误"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:263
-msgid "Confirmation completed successfully."
-msgstr "确认成功完成。"
+#: ../../include/uimport.php:100
+msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
+msgstr "错误!文件没有版本数!这不是Friendica账户文件吗?"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:265 ../../mod/dfrn_confirm.php:279
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:286
-msgid "Remote site reported: "
-msgstr "遥网站报案:"
+#: ../../include/uimport.php:116 ../../include/uimport.php:127
+msgid "Error! Cannot check nickname"
+msgstr "错误!不能检查昵称"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
-msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
-msgstr "临时失败。请等一会,再试。"
+#: ../../include/uimport.php:120 ../../include/uimport.php:131
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exists on this server!"
+msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器!"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:284
-msgid "Introduction failed or was revoked."
-msgstr "介绍失败或被吊销。"
+#: ../../include/uimport.php:153
+msgid "User creation error"
+msgstr "用户创造错误"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:429
-msgid "Unable to set contact photo."
-msgstr "不会指定熟人照片。"
+#: ../../include/uimport.php:171
+msgid "User profile creation error"
+msgstr "用户简介创造错误"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:571
+#: ../../include/uimport.php:220
 #, php-format
-msgid "No user record found for '%s' "
-msgstr "找不到「%s」的用户记录"
+msgid "%d contact not imported"
+msgid_plural "%d contacts not imported"
+msgstr[0] "%d熟人没进口了"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:581
-msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
-msgstr "看起来我们的加密钥匙失灵了。"
+#: ../../include/uimport.php:290
+msgid "Done. You can now login with your username and password"
+msgstr "完了。您现在会用您用户名和密码登录"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:592
-msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
-msgstr "空的URL供应,或URL解不了码。"
+#: ../../index.php:428
+msgid "toggle mobile"
+msgstr "交替手机"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:613
-msgid "Contact record was not found for you on our site."
-msgstr "熟人记录在我们的网站找不了。"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:72 ../../view/theme/quattro/config.php:66
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:150 ../../view/theme/vier/config.php:55
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:61
+msgid "Theme settings"
+msgstr "主题设置"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:627
-#, php-format
-msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
-msgstr "没有网站公开钥匙在熟人记录在URL%s。"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
+msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
+msgstr "选择图片在文章和评论的重设尺寸(宽和高)"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:647
-msgid ""
-"The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
-"if you try again."
-msgstr "身份证明由您的系统是在我们的重做。你再试应该运行。"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:73
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:151
+msgid "Set font-size for posts and comments"
+msgstr "决定字体大小在文章和评论"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:658
-msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
-msgstr "不能创作您的熟人证件在我们的系统。"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
+msgid "Set theme width"
+msgstr "选择主题宽"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:725
-msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
-msgstr "不能更新您的熟人简介消息在我们的系统"
+#: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:68
+msgid "Color scheme"
+msgstr " 色彩设计"
 
-#: ../../mod/dfrn_confirm.php:797
-#, php-format
-msgid "%1$s has joined %2$s"
-msgstr "%1$s加入%2$s了"
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:74
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:152
+msgid "Set line-height for posts and comments"
+msgstr "决定行高在文章和评论"
 
-#: ../../mod/item.php:113
-msgid "Unable to locate original post."
-msgstr "找不到当初的新闻"
+#: ../../view/theme/dispy/config.php:75
+msgid "Set colour scheme"
+msgstr "选择色彩设计"
 
-#: ../../mod/item.php:324
-msgid "Empty post discarded."
-msgstr "空心的新闻丢弃了"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Alignment"
+msgstr "成直线 "
 
-#: ../../mod/item.php:915
-msgid "System error. Post not saved."
-msgstr "系统错误。x"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Left"
+msgstr "左边"
 
-#: ../../mod/item.php:941
-#, php-format
-msgid ""
-"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
-"network."
-msgstr "这个新闻是由%s,Friendica社会化网络成员之一,发给你。"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:67
+msgid "Center"
+msgstr "中间"
 
-#: ../../mod/item.php:943
-#, php-format
-msgid "You may visit them online at %s"
-msgstr "你可以网上拜访他在%s"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:69
+msgid "Posts font size"
+msgstr "文章"
 
-#: ../../mod/item.php:944
-msgid ""
-"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
-"receive these messages."
-msgstr "你不想受到这些新闻的话,请回答这个新闻给发者联系。"
+#: ../../view/theme/quattro/config.php:70
+msgid "Textareas font size"
+msgstr "文本区字体大小"
 
-#: ../../mod/item.php:948
-#, php-format
-msgid "%s posted an update."
-msgstr "%s贴上一个新闻。"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:153
+msgid "Set resolution for middle column"
+msgstr "决定中栏的显示分辨率列表"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:44
-msgid "Image uploaded but image cropping failed."
-msgstr "照片上传去了,但修剪失灵。"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:154
+msgid "Set color scheme"
+msgstr "选择色彩设计"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
-#: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
-#, php-format
-msgid "Image size reduction [%s] failed."
-msgstr "照片减少[%s]失灵。"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:155
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
+msgstr "选择拉近镜头级在地球层"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:118
-msgid ""
-"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
-"display immediately."
-msgstr "万一新照片一会出现,换档重新加载或者成为空浏览器高速缓存。"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:156
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:585
+msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
+msgstr "选择经度(X)在地球层"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:128
-msgid "Unable to process image"
-msgstr "不能处理照片"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:157
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:586
+msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
+msgstr "选择纬度(Y)在地球层"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:242
-msgid "Upload File:"
-msgstr "上传文件:"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:158
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:130
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:544
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:624
+msgid "Community Pages"
+msgstr "社会页"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:243
-msgid "Select a profile:"
-msgstr "选择一个简介"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:159
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:625
+msgid "Earth Layers"
+msgstr "地球层"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:245
-msgid "Upload"
-msgstr "上传"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:160
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:391
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:626
+msgid "Community Profiles"
+msgstr "社会简介"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "skip this step"
-msgstr "略过这步"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:161
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:627
+msgid "Help or @NewHere ?"
+msgstr "帮助或@菜鸟?"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:248
-msgid "select a photo from your photo albums"
-msgstr "从您的照片册选择一片。"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:162
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:628
+msgid "Connect Services"
+msgstr "连接服务"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:262
-msgid "Crop Image"
-msgstr "修剪照片"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:163
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:523
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
+msgid "Find Friends"
+msgstr "找朋友们"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:263
-msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
-msgstr "请调图片剪裁为最好看。"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:164
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:412
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
+msgid "Last users"
+msgstr "上次用户"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:265
-msgid "Done Editing"
-msgstr "编完了"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:165
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:486
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:631
+msgid "Last photos"
+msgstr "上次照片"
 
-#: ../../mod/profile_photo.php:299
-msgid "Image uploaded successfully."
-msgstr "照片成功地上传了"
+#: ../../view/theme/diabook/config.php:166
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:441
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
+msgid "Last likes"
+msgstr "上次喜欢"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:34
-#, php-format
-msgid "Friends of %s"
-msgstr "%s的朋友们"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:125
+msgid "Your contacts"
+msgstr "您的熟人"
 
-#: ../../mod/allfriends.php:40
-msgid "No friends to display."
-msgstr "没有朋友展示。"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128
+msgid "Your personal photos"
+msgstr "你私人的照片"
 
-#: ../../mod/directory.php:59
-msgid "Find on this site"
-msgstr "找在这网站"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:524
+msgid "Local Directory"
+msgstr "当地目录"
 
-#: ../../mod/directory.php:62
-msgid "Site Directory"
-msgstr "网站目录"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:584
+msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
+msgstr "选择拉近镜头级在地球层"
 
-#: ../../mod/directory.php:116
-msgid "Gender: "
-msgstr "性别:"
+#: ../../view/theme/diabook/theme.php:622
+msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
+msgstr "表示/隐藏盒子在友兰:"
 
-#: ../../mod/directory.php:189
-msgid "No entries (some entries may be hidden)."
-msgstr "没有文章(有的文章会被隐藏)。"
+#: ../../view/theme/vier/config.php:56
+msgid "Set style"
+msgstr "选择款式"
 
-#: ../../mod/localtime.php:24
-msgid "Time Conversion"
-msgstr "时间装换"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:45
+msgid "greenzero"
+msgstr "greenzero"
 
-#: ../../mod/localtime.php:26
-msgid ""
-"Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
-"friends in unknown timezones."
-msgstr "Friendica提供这个服务目的是分享项目跟别的网络和朋友们在别的时区。"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:46
+msgid "purplezero"
+msgstr "purplezero"
 
-#: ../../mod/localtime.php:30
-#, php-format
-msgid "UTC time: %s"
-msgstr "UTC时间: %s"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:47
+msgid "easterbunny"
+msgstr "easterbunny"
 
-#: ../../mod/localtime.php:33
-#, php-format
-msgid "Current timezone: %s"
-msgstr "现在时区: %s"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:48
+msgid "darkzero"
+msgstr "darkzero"
 
-#: ../../mod/localtime.php:36
-#, php-format
-msgid "Converted localtime: %s"
-msgstr "装换的当地时间:%s"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:49
+msgid "comix"
+msgstr "comix"
 
-#: ../../mod/localtime.php:41
-msgid "Please select your timezone:"
-msgstr "请选择你的时区:"
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:50
+msgid "slackr"
+msgstr "slackr"
+
+#: ../../view/theme/duepuntozero/config.php:62
+msgid "Variations"
+msgstr "变化"