X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;ds=inline;f=plugins%2FQnA%2Flocale%2Fde%2FLC_MESSAGES%2FQnA.po;h=d654beb5bdfdceec88f06b56b75cfde65183ec08;hb=6f557d3654b1a0f2555fd3ed116811f577e156f8;hp=3937ff6fe9da2467f34e38a03764e254fbf8ce90;hpb=12588b1cf73fad7d0a76a29a46ec355150eaa54e;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/QnA/locale/de/LC_MESSAGES/QnA.po b/plugins/QnA/locale/de/LC_MESSAGES/QnA.po index 3937ff6fe9..d654beb5bd 100644 --- a/plugins/QnA/locale/de/LC_MESSAGES/QnA.po +++ b/plugins/QnA/locale/de/LC_MESSAGES/QnA.po @@ -3,6 +3,7 @@ # # Author: Giftpflanze # Author: Inkowik +# Author: Tiin # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # @@ -10,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - QnA\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:51:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-06 17:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-06 17:08:07+0000\n" "Language-Team: German \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:20:36+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-01-02 10:10:59+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (e8931e7); Translate 2012-04-11\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-qna\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -82,7 +83,6 @@ msgid "Answer" msgstr "Antwort" #. TRANS: Form title for sending an answer. -#, fuzzy msgctxt "TITLE" msgid "Answer" msgstr "Antwort" @@ -114,7 +114,6 @@ msgid "Invalid or missing question." msgstr "Ungültige oder fehlende Frage." #. TRANS: Exception thrown trying to close another user's question. -#, fuzzy msgid "You did not ask this question." msgstr "Du hast diese Frage nicht gestellt." @@ -142,7 +141,6 @@ msgid "Question and Answers micro-app." msgstr "Minianwendung für Fragen und Antworten." #. TRANS: Application title. -#, fuzzy msgctxt "TITLE" msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -185,7 +183,7 @@ msgstr "Deine Antwort …" #. TRANS: Link description for link to full notice text if it is longer than #. TRANS: what will be dispplayed. msgid "…" -msgstr "" +msgstr "…" #. TRANS: Title for link that is an ellipsis in English. msgid "more..." @@ -193,9 +191,9 @@ msgstr "mehr …" #. TRANS: Exception thown when getting a question with a non-existing ID. #. TRANS: %s is the non-existing question ID. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "No question with ID %s" -msgstr "Keine Frage für diese Antwort." +msgstr "Keine Frage mit der ID %s" #. TRANS: Exception thown when getting a profile with a non-existing ID. #. TRANS: %s is the non-existing profile ID. @@ -206,10 +204,10 @@ msgid "No profile with ID %s" msgstr "Kein Profil mit der ID %s." #. TRANS: %s is the number of answer revisions. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s revision" msgid_plural "%s revisions" -msgstr[0] "%s Versionen" +msgstr[0] "%s Version" msgstr[1] "%s Versionen" #. TRANS: Text for a question that was answered. @@ -229,11 +227,11 @@ msgstr "antwortete „%s>“" #. TRANS: Number of given answers to a question. #. TRANS: %s is the number of given answers. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s answer" msgid_plural "%s answers" -msgstr[0] "%s antwortet" -msgstr[1] "%s antwortet" +msgstr[0] "%s Antwort" +msgstr[1] "%s Antworten" #. TRANS: Notification that a question cannot be answered anymore because it is closed. msgid "This question is closed." @@ -261,26 +259,22 @@ msgid "Answer" msgstr "Antwort" #. TRANS: Field label for a new question. -#, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. TRANS: Field title for a new question. -#, fuzzy msgid "The title of your question." -msgstr "Titel deiner Frage" +msgstr "Der Titel deiner Frage." #. TRANS: Field label for question details. -#, fuzzy msgctxt "LABEL" msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #. TRANS: Field title for question details. -#, fuzzy msgid "Your question in detail." -msgstr "Deine Frage im Detail" +msgstr "Deine Frage im Detail." #. TRANS: Button text for saving a new question. msgctxt "BUTTON" @@ -288,7 +282,6 @@ msgid "Save" msgstr "Speichern" #. TRANS: Form legend for revising the answer. -#, fuzzy msgctxt "LEGEND" msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -300,7 +293,7 @@ msgstr "Schließen" #. TRANS: Title for button text for closing a question. msgid "Close the question to no one can answer it anymore." -msgstr "" +msgstr "Die Frage schließen, sodass niemand mehr antworten kann." #. TRANS: Button text for marking an answer as "best". msgctxt "BUTTON" @@ -308,6 +301,5 @@ msgid "Best" msgstr "Beste Antwort" #. TRANS: Title for button text marking an answer as "best". -#, fuzzy msgid "Mark this answer as the best answer." -msgstr "Als beste Antwort markieren" +msgstr "Diese Antwort als die beste Antwort markieren."