X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=locale%2Fpl%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=1afe78b96ac255227182143a83f49911be4e7823;hb=b164174ffed952d375715fed9568aac6259f6a8b;hp=816eb6e85027f3bd8407db5305ea94e27f40f9d9;hpb=7e2af3dcae956c7490df74be8d94fa09a4bab673;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 816eb6e850..1afe78b96a 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-03 13:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-03 13:29:01+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64515); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Nie ma takiej strony" #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 -#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 +#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:72 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:71 actions/apitimelinefriends.php:78 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Aktualizacje z %1$s i przyjaciół na %2$s." #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155 -#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:133 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112 @@ -482,11 +482,16 @@ msgstr "Nie jesteś członkiem tej grupy." msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." msgstr "Nie można usunąć użytkownika %1$s z grupy %2$s." -#: actions/apigrouplist.php:95 +#: actions/apigrouplist.php:96 #, php-format msgid "%s's groups" msgstr "Grupy użytkownika %s" +#: actions/apigrouplist.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "Groups %1$s is a member of on %2$s." +msgstr "Grupy %s są członkiem" + #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 #, php-format msgid "%s groups" @@ -576,7 +581,7 @@ msgstr "" "uzyskać możliwość %3$s danych konta %4$s. Dostęp do konta %4" "$s powinien być udostępniany tylko zaufanym osobom trzecim." -#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:438 +#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:437 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -758,7 +763,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Podgląd" #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:658 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:659 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -770,23 +775,27 @@ msgstr "Wyślij" msgid "Crop" msgstr "Przytnij" -#: actions/avatarsettings.php:328 +#: actions/avatarsettings.php:305 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Nie wysłano pliku." + +#: actions/avatarsettings.php:332 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "Wybierz kwadratowy obszar obrazu do awatara" -#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380 +#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380 msgid "Lost our file data." msgstr "Utracono dane pliku." -#: actions/avatarsettings.php:366 +#: actions/avatarsettings.php:370 msgid "Avatar updated." msgstr "Zaktualizowano awatar." -#: actions/avatarsettings.php:369 +#: actions/avatarsettings.php:373 msgid "Failed updating avatar." msgstr "Zaktualizowanie awatara nie powiodło się." -#: actions/avatarsettings.php:393 +#: actions/avatarsettings.php:397 msgid "Avatar deleted." msgstr "Usunięto awatar." @@ -924,7 +933,7 @@ msgid "Conversation" msgstr "Rozmowa" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 -#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "Wpisy" @@ -943,7 +952,7 @@ msgstr "Nie jesteś właścicielem tej aplikacji." #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1220 +#: lib/action.php:1219 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji." @@ -1003,7 +1012,7 @@ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "Nie usuwaj tego wpisu" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:658 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:659 msgid "Delete this notice" msgstr "Usuń ten wpis" @@ -1138,7 +1147,7 @@ msgstr "Przywróć domyślne ustawienia" #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181 -#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:208 +#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294 #: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 @@ -1740,7 +1749,7 @@ msgstr "Oś czasu użytkownika %s" msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualizacje od członków %1$s na %2$s." -#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232 +#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 msgid "Groups" msgstr "Grupy" @@ -2226,7 +2235,7 @@ msgstr "Wysłano wiadomość" msgid "Direct message to %s sent." msgstr "Wysłano bezpośrednią wiadomość do użytkownika %s." -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:189 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189 msgid "Ajax Error" msgstr "Błąd AJAX" @@ -2234,7 +2243,7 @@ msgstr "Błąd AJAX" msgid "New notice" msgstr "Nowy wpis" -#: actions/newnotice.php:211 +#: actions/newnotice.php:217 msgid "Notice posted" msgstr "Wysłano wpis" @@ -2359,8 +2368,8 @@ msgstr "typ zawartości " msgid "Only " msgstr "Tylko " -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1069 -#: lib/apiaction.php:1097 lib/apiaction.php:1213 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1068 +#: lib/apiaction.php:1096 lib/apiaction.php:1212 msgid "Not a supported data format." msgstr "To nie jest obsługiwany format danych." @@ -3252,7 +3261,7 @@ msgstr "Nie można powtórzyć własnego wpisu." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Już powtórzono ten wpis." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:677 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:678 msgid "Repeated" msgstr "Powtórzono" @@ -3396,7 +3405,7 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439 -#: lib/profileaction.php:176 +#: lib/profileaction.php:182 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" @@ -3563,8 +3572,8 @@ msgid "Members" msgstr "Członkowie" #: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117 -#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95 +#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Brak)" @@ -3745,8 +3754,8 @@ msgid "Unknown language \"%s\"." msgstr "Nieznany język \"%s\"." #: actions/siteadminpanel.php:165 -msgid "Minimum text limit is 140 characters." -msgstr "Maksymalne ograniczenie tekstu to 14 znaków." +msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." +msgstr "Minimalne ograniczenie tekstu to 0 (bez ograniczenia)." #: actions/siteadminpanel.php:171 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." @@ -4018,8 +4027,7 @@ msgstr "Zapisz ustawienia migawki" msgid "You are not subscribed to that profile." msgstr "Nie jesteś subskrybowany do tego profilu." -#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89 -#: classes/Subscription.php:116 +#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132 msgid "Could not save subscription." msgstr "Nie można zapisać subskrypcji." @@ -4122,11 +4130,11 @@ msgstr "" msgid "%s is not listening to anyone." msgstr "Użytkownik %s nie obserwuje nikogo." -#: actions/subscriptions.php:199 +#: actions/subscriptions.php:208 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115 +#: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115 msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -4497,7 +4505,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: actions/version.php:196 lib/action.php:767 +#: actions/version.php:196 lib/action.php:766 msgid "Version" msgstr "Wersja" @@ -4596,44 +4604,44 @@ msgstr "Zabroniono ci wysyłania wpisów na tej witrynie." msgid "Problem saving notice." msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu." -#: classes/Notice.php:941 +#: classes/Notice.php:943 msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Problem podczas zapisywania skrzynki odbiorczej grupy." -#: classes/Notice.php:1479 +#: classes/Notice.php:1481 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" -#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465 +#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465 msgid "You have been banned from subscribing." msgstr "Zablokowano subskrybowanie." -#: classes/Subscription.php:70 +#: classes/Subscription.php:78 msgid "Already subscribed!" msgstr "Już subskrybowane." -#: classes/Subscription.php:74 +#: classes/Subscription.php:82 msgid "User has blocked you." msgstr "Użytkownik zablokował cię." -#: classes/Subscription.php:157 +#: classes/Subscription.php:167 msgid "Not subscribed!" msgstr "Niesubskrybowane." -#: classes/Subscription.php:163 +#: classes/Subscription.php:173 msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "Nie można usunąć autosubskrypcji." -#: classes/Subscription.php:190 +#: classes/Subscription.php:200 msgid "Couldn't delete subscription OMB token." msgstr "Nie można usunąć tokenu subskrypcji OMB." -#: classes/Subscription.php:201 +#: classes/Subscription.php:211 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Nie można usunąć subskrypcji." -#: classes/User.php:378 +#: classes/User.php:363 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Witaj w %1$s, @%2$s." @@ -4691,170 +4699,170 @@ msgstr "%1$s - %2$s" msgid "Untitled page" msgstr "Strona bez nazwy" -#: lib/action.php:424 +#: lib/action.php:423 msgid "Primary site navigation" msgstr "Główna nawigacja witryny" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" -#: lib/action.php:430 +#: lib/action.php:429 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Profil osobisty i oś czasu przyjaciół" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:432 msgctxt "MENU" msgid "Personal" msgstr "Osobiste" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" -#: lib/action.php:435 +#: lib/action.php:434 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Zmień adres e-mail, awatar, hasło, profil" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" -#: lib/action.php:440 +#: lib/action.php:439 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" msgstr "Połącz z serwisami" -#: lib/action.php:443 +#: lib/action.php:442 msgid "Connect" msgstr "Połącz" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" -#: lib/action.php:446 +#: lib/action.php:445 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "Zmień konfigurację witryny" -#: lib/action.php:449 +#: lib/action.php:448 msgctxt "MENU" msgid "Admin" msgstr "Administrator" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" -#: lib/action.php:453 +#: lib/action.php:452 #, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Zaproś przyjaciół i kolegów do dołączenia do ciebie na %s" -#: lib/action.php:456 +#: lib/action.php:455 msgctxt "MENU" msgid "Invite" msgstr "Zaproś" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" -#: lib/action.php:462 +#: lib/action.php:461 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "Wyloguj się z witryny" -#: lib/action.php:465 +#: lib/action.php:464 msgctxt "MENU" msgid "Logout" msgstr "Wyloguj się" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" -#: lib/action.php:470 +#: lib/action.php:469 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "Utwórz konto" -#: lib/action.php:473 +#: lib/action.php:472 msgctxt "MENU" msgid "Register" msgstr "Zarejestruj się" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" -#: lib/action.php:476 +#: lib/action.php:475 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "Zaloguj się na witrynie" -#: lib/action.php:479 +#: lib/action.php:478 msgctxt "MENU" msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" -#: lib/action.php:482 +#: lib/action.php:481 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" msgstr "Pomóż mi." -#: lib/action.php:485 +#: lib/action.php:484 msgctxt "MENU" msgid "Help" msgstr "Pomoc" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" -#: lib/action.php:488 +#: lib/action.php:487 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "Wyszukaj osoby lub tekst" -#: lib/action.php:491 +#: lib/action.php:490 msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "Wyszukaj" #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:513 lib/adminpanelaction.php:398 +#: lib/action.php:512 lib/adminpanelaction.php:398 msgid "Site notice" msgstr "Wpis witryny" -#: lib/action.php:579 +#: lib/action.php:578 msgid "Local views" msgstr "Lokalne widoki" -#: lib/action.php:645 +#: lib/action.php:644 msgid "Page notice" msgstr "Wpis strony" -#: lib/action.php:747 +#: lib/action.php:746 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Druga nawigacja witryny" -#: lib/action.php:752 +#: lib/action.php:751 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: lib/action.php:754 +#: lib/action.php:753 msgid "About" msgstr "O usłudze" -#: lib/action.php:756 +#: lib/action.php:755 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: lib/action.php:760 +#: lib/action.php:759 msgid "TOS" msgstr "TOS" -#: lib/action.php:763 +#: lib/action.php:762 msgid "Privacy" msgstr "Prywatność" -#: lib/action.php:765 +#: lib/action.php:764 msgid "Source" msgstr "Kod źródłowy" -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:768 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: lib/action.php:771 +#: lib/action.php:770 msgid "Badge" msgstr "Odznaka" -#: lib/action.php:799 +#: lib/action.php:798 msgid "StatusNet software license" msgstr "Licencja oprogramowania StatusNet" -#: lib/action.php:804 +#: lib/action.php:803 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4863,12 +4871,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** jest usługą mikroblogowania prowadzoną przez [%%site." "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " -#: lib/action.php:806 +#: lib/action.php:805 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** jest usługą mikroblogowania. " -#: lib/action.php:809 +#: lib/action.php:808 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4879,64 +4887,64 @@ msgstr "" "status.net/) w wersji %s, dostępnego na [Powszechnej Licencji Publicznej GNU " "Affero](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: lib/action.php:824 +#: lib/action.php:823 msgid "Site content license" msgstr "Licencja zawartości witryny" -#: lib/action.php:829 +#: lib/action.php:828 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Treść i dane %1$s są prywatne i poufne." -#: lib/action.php:834 +#: lib/action.php:833 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" "Prawa autorskie do treści i danych są własnością %1$s. Wszystkie prawa " "zastrzeżone." -#: lib/action.php:837 +#: lib/action.php:836 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Prawa autorskie do treści i danych są własnością współtwórców. Wszystkie " "prawa zastrzeżone." -#: lib/action.php:850 +#: lib/action.php:849 msgid "All " msgstr "Wszystko " -#: lib/action.php:856 +#: lib/action.php:855 msgid "license." msgstr "licencja." -#: lib/action.php:1155 +#: lib/action.php:1154 msgid "Pagination" msgstr "Paginacja" -#: lib/action.php:1164 +#: lib/action.php:1163 msgid "After" msgstr "Później" -#: lib/action.php:1172 +#: lib/action.php:1171 msgid "Before" msgstr "Wcześniej" -#: lib/activity.php:453 +#: lib/activity.php:120 +msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." +msgstr "Oczekiwano elementu kanału roota, ale otrzymano cały dokument XML." + +#: lib/activityutils.php:208 msgid "Can't handle remote content yet." msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zdalnej treści." -#: lib/activity.php:481 +#: lib/activityutils.php:236 msgid "Can't handle embedded XML content yet." msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zagnieżdżonej treści XML." -#: lib/activity.php:485 +#: lib/activityutils.php:240 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet." msgstr "Nie można jeszcze obsługiwać zagnieżdżonej treści Base64." -#: lib/activity.php:1089 -msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." -msgstr "" - #. TRANS: Client error message #: lib/adminpanelaction.php:98 msgid "You cannot make changes to this site." @@ -5455,19 +5463,19 @@ msgstr "" "tracks - jeszcze nie zaimplementowano\n" "tracking - jeszcze nie zaimplementowano\n" -#: lib/common.php:136 +#: lib/common.php:135 msgid "No configuration file found. " msgstr "Nie odnaleziono pliku konfiguracji." -#: lib/common.php:137 +#: lib/common.php:136 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "Szukano plików konfiguracji w następujących miejscach: " -#: lib/common.php:139 +#: lib/common.php:138 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Należy uruchomić instalator, aby to naprawić." -#: lib/common.php:140 +#: lib/common.php:139 msgid "Go to the installer." msgstr "Przejdź do instalatora." @@ -5645,49 +5653,49 @@ msgstr "Znaczniki we wpisach grupy %s" msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "Ta strona jest niedostępna dla akceptowanego typu medium" -#: lib/imagefile.php:74 +#: lib/imagefile.php:72 msgid "Unsupported image file format." msgstr "Nieobsługiwany format pliku obrazu." -#: lib/imagefile.php:90 +#: lib/imagefile.php:88 #, php-format msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." msgstr "Ten plik jest za duży. Maksymalny rozmiar pliku to %s." -#: lib/imagefile.php:95 +#: lib/imagefile.php:93 msgid "Partial upload." msgstr "Częściowo wysłano." -#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170 +#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170 msgid "System error uploading file." msgstr "Błąd systemu podczas wysyłania pliku." -#: lib/imagefile.php:111 +#: lib/imagefile.php:109 msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "To nie jest obraz lub lub plik jest uszkodzony." -#: lib/imagefile.php:124 +#: lib/imagefile.php:122 msgid "Lost our file." msgstr "Utracono plik." -#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233 +#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224 msgid "Unknown file type" msgstr "Nieznany typ pliku" -#: lib/imagefile.php:253 +#: lib/imagefile.php:244 msgid "MB" msgstr "MB" -#: lib/imagefile.php:255 +#: lib/imagefile.php:246 msgid "kB" msgstr "KB" -#: lib/jabber.php:228 +#: lib/jabber.php:387 #, php-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: lib/jabber.php:408 +#: lib/jabber.php:567 #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Nieznane źródło skrzynki odbiorczej %d." @@ -5969,7 +5977,7 @@ msgstr "" "rozmowę z innymi użytkownikami. Inni mogą wysyłać ci wiadomości tylko dla " "twoich oczu." -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:485 +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:486 msgid "from" msgstr "z" @@ -6097,48 +6105,48 @@ msgstr "" "Pobieranie danych geolokalizacji trwa dłużej niż powinno, proszę spróbować " "ponownie później" -#: lib/noticelist.php:429 +#: lib/noticelist.php:430 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:430 +#: lib/noticelist.php:431 msgid "N" msgstr "Północ" -#: lib/noticelist.php:430 +#: lib/noticelist.php:431 msgid "S" msgstr "Południe" -#: lib/noticelist.php:431 +#: lib/noticelist.php:432 msgid "E" msgstr "Wschód" -#: lib/noticelist.php:431 +#: lib/noticelist.php:432 msgid "W" msgstr "Zachód" -#: lib/noticelist.php:438 +#: lib/noticelist.php:439 msgid "at" msgstr "w" -#: lib/noticelist.php:569 +#: lib/noticelist.php:570 msgid "in context" msgstr "w rozmowie" -#: lib/noticelist.php:604 +#: lib/noticelist.php:605 msgid "Repeated by" msgstr "Powtórzone przez" -#: lib/noticelist.php:631 +#: lib/noticelist.php:632 msgid "Reply to this notice" msgstr "Odpowiedz na ten wpis" -#: lib/noticelist.php:632 +#: lib/noticelist.php:633 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: lib/noticelist.php:676 +#: lib/noticelist.php:677 msgid "Notice repeated" msgstr "Powtórzono wpis" @@ -6211,7 +6219,7 @@ msgstr "Znaczniki we wpisach użytkownika %s" msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" -#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "Subskrypcje" @@ -6219,7 +6227,7 @@ msgstr "Subskrypcje" msgid "All subscriptions" msgstr "Wszystkie subskrypcje" -#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90 msgid "Subscribers" msgstr "Subskrybenci" @@ -6227,15 +6235,20 @@ msgstr "Subskrybenci" msgid "All subscribers" msgstr "Wszyscy subskrybenci" -#: lib/profileaction.php:180 +#: lib/profileaction.php:186 msgid "User ID" msgstr "Identyfikator użytkownika" -#: lib/profileaction.php:185 +#: lib/profileaction.php:191 msgid "Member since" msgstr "Członek od" -#: lib/profileaction.php:247 +#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration +#: lib/profileaction.php:230 +msgid "Daily average" +msgstr "Dziennie średnio" + +#: lib/profileaction.php:259 msgid "All groups" msgstr "Wszystkie grupy" @@ -6280,7 +6293,7 @@ msgstr "Powtórz ten wpis" msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Unieważnij rolę \"%s\" tego użytkownika" -#: lib/router.php:677 +#: lib/router.php:704 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" "Nie określono pojedynczego użytkownika dla trybu pojedynczego użytkownika." @@ -6407,6 +6420,11 @@ msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji tego użytkownika" msgid "Unsubscribe" msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji" +#: lib/usernoprofileexception.php:58 +#, php-format +msgid "User %s (%d) has no profile record." +msgstr "Użytkownik %s (%d) nie posiada wpisu profilu." + #: lib/userprofile.php:117 msgid "Edit Avatar" msgstr "Zmodyfikuj awatar" @@ -6417,7 +6435,7 @@ msgstr "Czynności użytkownika" #: lib/userprofile.php:237 msgid "User deletion in progress..." -msgstr "" +msgstr "Trwa usuwanie użytkownika..." #: lib/userprofile.php:263 msgid "Edit profile settings"