X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=plugins%2FOpenID%2Flocale%2Ffr%2FLC_MESSAGES%2FOpenID.po;h=e098843f375bbb82f9df684b49d1a621231cab1a;hb=6bdce2b1e5f7250e5309048cfb64eeefa770f3bb;hp=d20835cbf55aa6bccd1c389ddc58cd4627304483;hpb=7a564276a9610bc931e445d5aeba69a8415178ee;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po b/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po index d20835cbf5..e098843f37 100644 --- a/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po +++ b/plugins/OpenID/locale/fr/LC_MESSAGES/OpenID.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-27 23:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-27 23:46:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-30 20:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 20:19:35+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-10-23 18:59:08+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r75590); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:44:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77503); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n" @@ -508,41 +508,34 @@ msgstr "Inscription non autorisée." msgid "Not a valid invitation code." msgstr "Le code d’invitation n’est pas valide." -#. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name did not conform to the requirements. -#: finishopenidlogin.php:281 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Les pseudonymes ne peuvent contenir que des lettres minuscules et des " -"chiffres, sans espaces." - #. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted. -#: finishopenidlogin.php:287 +#: finishopenidlogin.php:284 msgid "Nickname not allowed." msgstr "Pseudonyme non autorisé." #. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used. -#: finishopenidlogin.php:293 +#: finishopenidlogin.php:290 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Pseudonyme déjà utilisé. Essayez-en un autre." #. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved. #. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found. -#: finishopenidlogin.php:301 finishopenidlogin.php:388 +#: finishopenidlogin.php:298 finishopenidlogin.php:385 msgid "Stored OpenID not found." msgstr "OpenID stocké non trouvé." #. TRANS: OpenID plugin server error. -#: finishopenidlogin.php:311 +#: finishopenidlogin.php:308 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user." msgstr "Créer un nouveau compte pour OpenID qui a déjà un utilisateur." #. TRANS: OpenID plugin message. -#: finishopenidlogin.php:376 +#: finishopenidlogin.php:373 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect." #. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved. -#: finishopenidlogin.php:396 +#: finishopenidlogin.php:393 msgid "Error connecting user to OpenID." msgstr "Erreur de connexion de l’utilisateur à OpenID." @@ -641,3 +634,8 @@ msgstr "Erreur lors de la connexion de l’utilisateur à OpenID." #: finishaddopenid.php:145 msgid "Error updating profile" msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil utilisateur" + +#~ msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +#~ msgstr "" +#~ "Les pseudonymes ne peuvent contenir que des lettres minuscules et des " +#~ "chiffres, sans espaces."