X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=plugins%2FSample%2Flocale%2Fru%2FLC_MESSAGES%2FSample.po;h=cecf620f0c4904b9f21f97d0968b1b77df167d34;hb=b89f390b3319df0112fc68764f2206bcd83a1029;hp=8d1bfaff4fbb124fb0322c91d30bc3ddff82c1ac;hpb=3c10602561006f30bfdf83759690b05ae90e3e36;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/plugins/Sample/locale/ru/LC_MESSAGES/Sample.po b/plugins/Sample/locale/ru/LC_MESSAGES/Sample.po index 8d1bfaff4f..cecf620f0c 100644 --- a/plugins/Sample/locale/ru/LC_MESSAGES/Sample.po +++ b/plugins/Sample/locale/ru/LC_MESSAGES/Sample.po @@ -1,7 +1,8 @@ # Translation of StatusNet - Sample to Russian (Русский) -# Expored from translatewiki.net +# Exported from translatewiki.net # # Author: Eleferen +# Author: MaxSem # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # @@ -9,13 +10,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-18 18:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-18 18:43:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:27:53+0000\n" "Language-Team: Russian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-10-09 14:36:55+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74952); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-29 22:28:23+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83149); Translate extension (2011-02-01)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n" @@ -36,15 +37,15 @@ msgstr "Не удалось сохранить новое приветствие msgid "Could not increment greeting count for %d." msgstr "" -#: SamplePlugin.php:259 hello.php:111 +#: SamplePlugin.php:270 hello.php:111 msgid "Hello" msgstr "Привет" -#: SamplePlugin.php:259 +#: SamplePlugin.php:270 msgid "A warm greeting" msgstr "" -#: SamplePlugin.php:270 +#: SamplePlugin.php:281 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers." msgstr "" @@ -60,12 +61,12 @@ msgstr "Привет, незнакомец!" #: hello.php:136 #, php-format msgid "Hello, %s" -msgstr "" +msgstr "Здравствуйте,%s" #: hello.php:138 #, php-format msgid "I have greeted you %d time." msgid_plural "I have greeted you %d times." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Я вас попривестствовал %d раз." +msgstr[1] "Я вас поприветствовал %d раза." +msgstr[2] "Я вас попривестствовал %d раз."