X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=curweather%2Flang%2Fhu%2Fmessages.po;h=6542b04f2603b5f839d3efefac84dbd31cd38e82;hb=c4c2536052614d3bdaf8e3ed88cc99f38e476dae;hp=d3c26e1c0fb19f3279a5f7c477743810c516fb2a;hpb=7ce00592a2c9f92ab7f9b36645c7010bd436663a;p=friendica-addons.git diff --git a/curweather/lang/hu/messages.po b/curweather/lang/hu/messages.po index d3c26e1c..6542b04f 100644 --- a/curweather/lang/hu/messages.po +++ b/curweather/lang/hu/messages.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # # Translators: -# Balázs Úr, 2020 +# Balázs Úr, 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-23 01:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-27 01:10+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,114 +19,106 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: curweather.php:31 -msgid "Error fetching weather data.\\nError was: " -msgstr "Hiba az időjárási adatok lekérésekor.\\nA hiba ez volt: " +#: curweather.php:47 +msgid "Error fetching weather data. Error was: " +msgstr "Hiba az időjárásadatok lekérésekor. A hiba ez volt: " -#: curweather.php:111 curweather.php:172 +#: curweather.php:130 curweather.php:192 msgid "Current Weather" msgstr "Jelenlegi időjárás" -#: curweather.php:118 +#: curweather.php:137 msgid "Relative Humidity" msgstr "Relatív páratartalom" -#: curweather.php:119 +#: curweather.php:138 msgid "Pressure" msgstr "Légnyomás" -#: curweather.php:120 +#: curweather.php:139 msgid "Wind" msgstr "Szél" -#: curweather.php:121 +#: curweather.php:140 msgid "Last Updated" msgstr "Utoljára frissítve" -#: curweather.php:122 +#: curweather.php:141 msgid "Data by" msgstr "Adatszolgáltató" -#: curweather.php:123 +#: curweather.php:142 msgid "Show on map" msgstr "Megjelenítés térképen" -#: curweather.php:128 +#: curweather.php:147 msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look" msgstr "Probléma történt az időjárási adatokhoz való hozzáféréskor. De nézzen körül itt:" -#: curweather.php:130 +#: curweather.php:149 msgid "at OpenWeatherMap" msgstr "OpenWeatherMap" -#: curweather.php:146 -msgid "Current Weather settings updated." -msgstr "A jelenlegi időjárás beállításai frissítve." - -#: curweather.php:161 +#: curweather.php:179 msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one." msgstr "Nem található alkalmazásazonosító. Vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral, hogy beszerezzen egyet." -#: curweather.php:171 curweather.php:200 +#: curweather.php:191 curweather.php:229 msgid "Save Settings" msgstr "Beállítások mentése" -#: curweather.php:172 +#: curweather.php:192 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: curweather.php:174 +#: curweather.php:194 msgid "Enter either the name of your location or the zip code." msgstr "Adja meg a tartózkodási helyének a nevét vagy az irányítószámát." -#: curweather.php:175 +#: curweather.php:195 msgid "Your Location" msgstr "Az Ön tartózkodási helye" -#: curweather.php:175 +#: curweather.php:195 msgid "" "Identifier of your location (name or zip code), e.g. Berlin,DE or " "14476,DE." msgstr "A tartózkodási helyének azonosítója (neve vagy irányítószáma), például Budapest,HU vagy 1234,HU." -#: curweather.php:176 +#: curweather.php:196 msgid "Units" msgstr "Mértékegységek" -#: curweather.php:176 +#: curweather.php:196 msgid "select if the temperature should be displayed in °C or °F" msgstr "Annak kiválasztása, hogy a hőmérsékletet °C vagy °F fokban kell megjeleníteni." -#: curweather.php:177 +#: curweather.php:197 msgid "Show weather data" msgstr "Időjárási adatok megjelenítése" -#: curweather.php:190 -msgid "Curweather settings saved." -msgstr "A jelenlegi időjárás beállításai elmentve." - -#: curweather.php:201 +#: curweather.php:232 msgid "Caching Interval" msgstr "Gyorsítótárazási időköz" -#: curweather.php:201 +#: curweather.php:234 msgid "" "For how long should the weather data be cached? Choose according your " "OpenWeatherMap account type." msgstr "Mennyi ideig kell az időjárási adatokat gyorsítótárazni? Válasszon az OpenWeatherMap fióktípusa szerint." -#: curweather.php:201 +#: curweather.php:235 msgid "no cache" msgstr "nincs gyorsítótár" -#: curweather.php:201 +#: curweather.php:236 curweather.php:237 curweather.php:238 curweather.php:239 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: curweather.php:202 +#: curweather.php:242 msgid "Your APPID" msgstr "Az alkalmazásazonosítója" -#: curweather.php:202 +#: curweather.php:242 msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap" msgstr "Az OpenWeatherMap által biztosított API-kulcsa"