X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=curweather%2Flang%2Fhu%2Fmessages.po;h=6542b04f2603b5f839d3efefac84dbd31cd38e82;hb=c4c2536052614d3bdaf8e3ed88cc99f38e476dae;hp=d3c26e1c0fb19f3279a5f7c477743810c516fb2a;hpb=7ce00592a2c9f92ab7f9b36645c7010bd436663a;p=friendica-addons.git
diff --git a/curweather/lang/hu/messages.po b/curweather/lang/hu/messages.po
index d3c26e1c..6542b04f 100644
--- a/curweather/lang/hu/messages.po
+++ b/curweather/lang/hu/messages.po
@@ -4,13 +4,13 @@
#
#
# Translators:
-# Balázs Ãr, 2020
+# Balázs Ãr, 2020-2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-23 01:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-27 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Ãr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,114 +19,106 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: curweather.php:31
-msgid "Error fetching weather data.\\nError was: "
-msgstr "Hiba az idÅjárási adatok lekérésekor.\\nA hiba ez volt: "
+#: curweather.php:47
+msgid "Error fetching weather data. Error was: "
+msgstr "Hiba az idÅjárásadatok lekérésekor. A hiba ez volt: "
-#: curweather.php:111 curweather.php:172
+#: curweather.php:130 curweather.php:192
msgid "Current Weather"
msgstr "Jelenlegi idÅjárás"
-#: curweather.php:118
+#: curweather.php:137
msgid "Relative Humidity"
msgstr "RelatÃv páratartalom"
-#: curweather.php:119
+#: curweather.php:138
msgid "Pressure"
msgstr "Légnyomás"
-#: curweather.php:120
+#: curweather.php:139
msgid "Wind"
msgstr "Szél"
-#: curweather.php:121
+#: curweather.php:140
msgid "Last Updated"
msgstr "Utoljára frissÃtve"
-#: curweather.php:122
+#: curweather.php:141
msgid "Data by"
msgstr "Adatszolgáltató"
-#: curweather.php:123
+#: curweather.php:142
msgid "Show on map"
msgstr "MegjelenÃtés térképen"
-#: curweather.php:128
+#: curweather.php:147
msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
msgstr "Probléma történt az idÅjárási adatokhoz való hozzáféréskor. De nézzen körül itt:"
-#: curweather.php:130
+#: curweather.php:149
msgid "at OpenWeatherMap"
msgstr "OpenWeatherMap"
-#: curweather.php:146
-msgid "Current Weather settings updated."
-msgstr "A jelenlegi idÅjárás beállÃtásai frissÃtve."
-
-#: curweather.php:161
+#: curweather.php:179
msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
msgstr "Nem található alkalmazásazonosÃtó. Vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral, hogy beszerezzen egyet."
-#: curweather.php:171 curweather.php:200
+#: curweather.php:191 curweather.php:229
msgid "Save Settings"
msgstr "BeállÃtások mentése"
-#: curweather.php:172
+#: curweather.php:192
msgid "Settings"
msgstr "BeállÃtások"
-#: curweather.php:174
+#: curweather.php:194
msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
msgstr "Adja meg a tartózkodási helyének a nevét vagy az irányÃtószámát."
-#: curweather.php:175
+#: curweather.php:195
msgid "Your Location"
msgstr "Az Ãn tartózkodási helye"
-#: curweather.php:175
+#: curweather.php:195
msgid ""
"Identifier of your location (name or zip code), e.g. Berlin,DE or "
"14476,DE."
msgstr "A tartózkodási helyének azonosÃtója (neve vagy irányÃtószáma), például Budapest,HU vagy 1234,HU."
-#: curweather.php:176
+#: curweather.php:196
msgid "Units"
msgstr "Mértékegységek"
-#: curweather.php:176
+#: curweather.php:196
msgid "select if the temperature should be displayed in °C or °F"
msgstr "Annak kiválasztása, hogy a hÅmérsékletet °C vagy °F fokban kell megjelenÃteni."
-#: curweather.php:177
+#: curweather.php:197
msgid "Show weather data"
msgstr "IdÅjárási adatok megjelenÃtése"
-#: curweather.php:190
-msgid "Curweather settings saved."
-msgstr "A jelenlegi idÅjárás beállÃtásai elmentve."
-
-#: curweather.php:201
+#: curweather.php:232
msgid "Caching Interval"
msgstr "GyorsÃtótárazási idÅköz"
-#: curweather.php:201
+#: curweather.php:234
msgid ""
"For how long should the weather data be cached? Choose according your "
"OpenWeatherMap account type."
msgstr "Mennyi ideig kell az idÅjárási adatokat gyorsÃtótárazni? Válasszon az OpenWeatherMap fióktÃpusa szerint."
-#: curweather.php:201
+#: curweather.php:235
msgid "no cache"
msgstr "nincs gyorsÃtótár"
-#: curweather.php:201
+#: curweather.php:236 curweather.php:237 curweather.php:238 curweather.php:239
msgid "minutes"
msgstr "perc"
-#: curweather.php:202
+#: curweather.php:242
msgid "Your APPID"
msgstr "Az alkalmazásazonosÃtója"
-#: curweather.php:202
+#: curweather.php:242
msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
msgstr "Az OpenWeatherMap által biztosÃtott API-kulcsa"