X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=doc%2Ftranslations.md;h=23ac4a62d75282504d9bc823275e66db30b3ec58;hb=d5ea82336515caa25cc6f8ef2e3865c9622c39ec;hp=a29b0d63bb1fe183ff104f3454f1fac7e7a9c0f0;hpb=5d8c625549893c464589917ae1950c88b5ad85a6;p=friendica.git diff --git a/doc/translations.md b/doc/translations.md index a29b0d63bb..23ac4a62d7 100644 --- a/doc/translations.md +++ b/doc/translations.md @@ -8,7 +8,7 @@ Friendica translations The Friendica translation process is based on `gettext` PO files. Basic worflow: -1. `xgettext` is used to collect translation strings across the project in the master PO file located in `view/lang/C/messages.po`. +1. `xgettext` is used to collect translation strings across the project in the authoritative PO file located in `view/lang/C/messages.po`. 2. This file makes translations strings available at [the Transifex Friendica page](https://www.transifex.com/Friendica/friendica/dashboard/). 3. The translation itself is done at Transifex by volunteers. 4. The resulting PO files by languages are manually updated in `view/lang//messages.po`.