X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=doc%2Ftranslations.md;h=4da156053ac52a80a9a6356c0b189011546fd3d1;hb=9665f4ed415d34cbcf09df8c6ca04882303e9544;hp=02c1a23ea33a873efe26d39198c9a7e424d21233;hpb=dca6627682f62a67f055fd1fe41769a572cb2791;p=friendica.git diff --git a/doc/translations.md b/doc/translations.md index 02c1a23ea3..4da156053a 100644 --- a/doc/translations.md +++ b/doc/translations.md @@ -39,7 +39,7 @@ Assuming you want to convert the German localization which is placed in view/lan 2. Execute the po2php command, which will place the translation in the strings.php file that is used by friendica. - $> php bin/console po2php view/lang/de/messages.po + $> php bin/console.php po2php view/lang/de/messages.po The output of the script will be placed at view/lang/de/strings.php where friendica is expecting it, so you can test your translation immediately. @@ -94,7 +94,7 @@ To update the translation files after you have translated strings of e.g. Espera And then use the `po2php` command described above to convert the `messages.po` file to the `strings.php` file Friendica is loading. - $> php bin/console po2php view/lang/eo/messages.po + $> php bin/console.php po2php view/lang/eo/messages.po Afterwards, just commit the two changed files to a feature branch of your Friendica repository, push the changes to github and open a pull request for your changes.