X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Farz%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=717851daee37db7952acc224df5aa61567d7972e;hb=c0bb1a57984266024e8e5a968c0f3a3b54befff6;hp=81d2bd53216fc7bf8d4458e10c738128fa85fb55;hpb=5215423ea908218566909ab628fad88e780ee1e8;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po index 81d2bd5321..717851daee 100644 --- a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,175 +11,221 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:06:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-22 14:55:48+0000\n" "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: arz\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural= n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-10-04 23:06:40+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-20 20:41:25+0000\n" -#. TRANS: Page title +#. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access. #. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:363 +#: actions/accessadminpanel.php:53 lib/adminpanelaction.php:363 msgid "Access" msgstr "نفاذ" -#. TRANS: Page notice -#: actions/accessadminpanel.php:67 +#. TRANS: Page notice. +#: actions/accessadminpanel.php:64 #, fuzzy msgid "Site access settings" msgstr "اذف إعدادت الموقع" #. TRANS: Form legend for registration form. -#: actions/accessadminpanel.php:161 +#: actions/accessadminpanel.php:151 #, fuzzy msgid "Registration" msgstr "سجّل" -#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private" -#: actions/accessadminpanel.php:165 +#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private". +#: actions/accessadminpanel.php:155 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "أأمنع المستخدمين المجهولين (غير الوالجين) من عرض الموقع؟" #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site. -#: actions/accessadminpanel.php:167 +#: actions/accessadminpanel.php:157 msgctxt "LABEL" msgid "Private" msgstr "خصوصية" -#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only" -#: actions/accessadminpanel.php:174 +#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only". +#: actions/accessadminpanel.php:164 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only. -#: actions/accessadminpanel.php:176 +#: actions/accessadminpanel.php:166 msgid "Invite only" msgstr "بالدعوه فقط" -#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations) -#: actions/accessadminpanel.php:183 +#. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations). +#: actions/accessadminpanel.php:173 msgid "Disable new registrations." msgstr "عطّل التسجيل الجديد." #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations. -#: actions/accessadminpanel.php:185 +#: actions/accessadminpanel.php:175 msgid "Closed" msgstr "مُغلق" -#. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel -#: actions/accessadminpanel.php:202 +#. TRANS: Title for button to save access settings in site admin panel. +#: actions/accessadminpanel.php:191 #, fuzzy msgid "Save access settings" msgstr "اذف إعدادت الموقع" +#. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. +#. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences. +#. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. +#. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel. +#. TRANS: Button to save input in profile settings. +#. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. +#. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list. +#. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 -#: actions/imsettings.php:187 actions/smssettings.php:209 -#: lib/applicationeditform.php:355 +#. TRANS: Button text on profile design page to save settings. +#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 +#: actions/emailsettings.php:254 actions/imsettings.php:183 +#: actions/othersettings.php:134 actions/pathsadminpanel.php:512 +#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 +#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:262 +#: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 +#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:198 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "أرسل" +#. TRANS: Server error when page not found (404). #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 msgid "No such page." msgstr "لا وسم كهذا." +#. TRANS: Client error when user not found for an action. +#. TRANS: Client error when user not found for an rss related action. +#. TRANS: Client error displayed when no existing user is provided for a user's delivery device setting. +#. TRANS: Client error displayed if a user could not be found. +#. TRANS: Client error when user not found updating a profile background image. +#. TRANS: Client error displayed updating profile image without having a user object. +#. TRANS: Client error displayed when making an Atom API request for an unknown user. +#. TRANS: Client error displayed when trying to block a non-existing user or a user from another site. +#. TRANS: Client error when user not found for an API action to remove a block for a user. +#. TRANS: Client error given when a user was not found (404). +#. TRANS: Client error when user not found for an API direct message action. +#. TRANS: Client error given when a user was not found (404). +#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group. +#. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed when requesting most recent favourite notices by a user for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed when requesting dents of a user and friends for a user that does not exist. +#. TRANS: Client error displayed when requesting most recent dents by user and friends for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed when requesting most recent mentions for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices for a non-existing user. +#. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar for a non-existing user. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. -#: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68 -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:115 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:106 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:117 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:106 actions/apiblockcreate.php:98 -#: actions/apiblockdestroy.php:97 actions/apidirectmessage.php:77 -#: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:114 -#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:101 -#: actions/apigroupleave.php:101 actions/apigrouplist.php:73 -#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:87 -#: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174 -#: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80 -#: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75 -#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 -#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 -#: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145 -#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 -#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105 -#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:495 lib/galleryaction.php:59 +#: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:110 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:103 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:118 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:104 actions/apiatomservice.php:59 +#: actions/apiblockcreate.php:96 actions/apiblockdestroy.php:94 +#: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 +#: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 +#: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 +#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 +#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 +#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 +#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:74 +#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/hcard.php:67 +#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 +#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 +#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 +#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 +#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:497 lib/galleryaction.php:59 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "لا مستخدم كهذا." #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number -#: actions/all.php:90 +#: actions/all.php:91 #, php-format msgid "%1$s and friends, page %2$d" msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d" -#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname -#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname +#. TRANS: Page title. %s is user nickname +#. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. -#: actions/all.php:93 actions/all.php:185 actions/allrss.php:116 -#: actions/apitimelinefriends.php:210 actions/apitimelinehome.php:116 -#: lib/personalgroupnav.php:100 +#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. +#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 +#: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 +#: lib/personalgroupnav.php:103 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s والأصدقاء" -#. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:107 +#. TRANS: %s is user nickname. +#: actions/all.php:108 #, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" msgstr "" -#. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:116 +#. TRANS: %s is user nickname. +#: actions/all.php:117 #, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" msgstr "" -#. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:125 +#. TRANS: %s is user nickname. +#: actions/all.php:126 #, php-format msgid "Feed for friends of %s (Atom)" msgstr "" -#. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:138 +#. TRANS: Empty list message. %s is a user nickname. +#: actions/all.php:139 #, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "" -#: actions/all.php:143 +#. TRANS: Encouragement displayed on logged in user's empty timeline. +#. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together. +#: actions/all.php:146 #, php-format msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " "something yourself." msgstr "" -#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@" -#: actions/all.php:146 +#. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@". +#. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together. +#: actions/all.php:150 #, php-format msgid "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something " "to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211 +#. TRANS: Encoutagement displayed on empty timeline user pages for anonymous users. +#. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together. +#. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. +#: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227 #, fuzzy, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -188,423 +234,668 @@ msgstr "" "%s لم يضف أى إشعارات إلى مفضلته إلى الآن. لمّ لا [تسجل حسابًا](%%%%action." "register%%%%) وترسل شيئًا شيقًا ليضيفه إلى مفضلته. :)" -#. TRANS: H1 text -#: actions/all.php:182 +#. TRANS: H1 text for page when viewing a list for self. +#: actions/all.php:188 msgid "You and friends" msgstr "أنت والأصدقاء" #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name. -#: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216 -#: actions/apitimelinehome.php:122 +#: actions/allrss.php:122 actions/apitimelinefriends.php:213 +#: actions/apitimelinehome.php:119 #, fuzzy, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d" -#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72 -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:95 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:98 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:95 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:119 -#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156 -#: actions/apifavoritecreate.php:101 actions/apifavoritedestroy.php:102 -#: actions/apifriendshipscreate.php:101 actions/apifriendshipsdestroy.php:101 -#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:140 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:157 -#: actions/apigroupleave.php:143 actions/apigrouplist.php:137 -#: actions/apigrouplistall.php:122 actions/apigroupmembership.php:107 -#: actions/apigroupshow.php:116 actions/apihelptest.php:88 -#: actions/apistatusesdestroy.php:104 actions/apistatusesretweets.php:112 -#: actions/apistatusesshow.php:109 actions/apistatusnetconfig.php:141 -#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:271 -#: actions/apitimelinegroup.php:154 actions/apitimelinehome.php:175 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:241 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:161 -#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 +#. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method. +#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials. +#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404). +#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship. +#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404). +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity. +#. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status. +#. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method. +#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:69 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:92 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:94 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:92 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:115 +#: actions/apiaccountverifycredentials.php:68 actions/apidirectmessage.php:157 +#: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98 +#: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99 +#: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160 +#: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134 +#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105 +#: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84 +#: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110 +#: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:138 +#: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 +#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 +#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 +#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 +#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "الـ API method مش موجوده." #. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated. #. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated. -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:87 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:90 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:87 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:111 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:85 actions/apiblockcreate.php:90 -#: actions/apiblockdestroy.php:89 actions/apidirectmessagenew.php:110 -#: actions/apifavoritecreate.php:92 actions/apifavoritedestroy.php:93 -#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 -#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 -#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 -#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:83 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:85 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:83 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:106 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:80 actions/apiblockcreate.php:87 +#: actions/apiblockdestroy.php:85 actions/apidirectmessagenew.php:107 +#: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88 +#: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89 +#: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89 +#: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66 +#: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194 msgid "This method requires a POST." msgstr "تتطلب هذه الطريقه POST." -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:107 +#. TRANS: Client error displayed when no valid device parameter is provided for a user's delivery device setting. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:103 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " "none." msgstr "" -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:134 +#. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. +#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. +#. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. +#. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 +#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:359 +#: actions/emailsettings.php:508 actions/imsettings.php:276 +#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:184 +#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 +#: actions/smssettings.php:454 msgid "Could not update user." msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:113 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:195 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:186 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:131 actions/apiusershow.php:108 -#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74 +#. TRANS: Client error displayed if a user profile could not be found. +#. TRANS: Client error displayed when a user has no profile. +#. TRANS: Client error displayed a user has no profile updating profile colours. +#. TRANS: Client error displayed if a user profile could not be found updating a profile image. +#. TRANS: Client error displayed when requesting user information for a user without a profile. +#. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar for a user without a profile. +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:111 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:199 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:183 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 +#: actions/apiuserprofileimage.php:88 actions/apiusershow.php:108 +#: actions/avatarbynickname.php:85 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66 #: lib/profileaction.php:84 msgid "User has no profile." msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى." -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:148 +#. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. +#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 msgid "Could not save profile." msgstr "لم يمكن حفظ الملف." -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 -#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 -#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118 -#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 -#: lib/designsettings.php:283 +#. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit. +#. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH. +#. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated. +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81 +#: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 +#: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 +#: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95 +#: lib/designsettings.php:298 #, php-format msgid "" +"The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its " +"current configuration." +msgid_plural "" "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "current configuration." -msgstr "" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:137 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:147 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:165 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:175 +#. TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty id. +#. TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty result. +#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs inserting profile colours. +#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:138 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:149 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300 -#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 -#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 +#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 +#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 #, fuzzy msgid "Unable to save your design settings." msgstr "تعذّر حذف إعدادات التصميم." -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:188 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:143 +#. TRANS: Error displayed when updating design settings fails. +#. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 +#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:179 msgid "Could not update your design." msgstr "تعذّر تحديث تصميمك." -#: actions/apiblockcreate.php:106 +#. TRANS: Title for Atom feed. +#: actions/apiatomservice.php:85 +msgctxt "ATOM" +msgid "Main" +msgstr "" + +#. TRANS: Title for Atom feed. %s is a user nickname. +#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. +#. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name. +#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name. +#: actions/apiatomservice.php:93 actions/grouprss.php:139 +#: actions/userrss.php:94 lib/atomgroupnoticefeed.php:63 +#: lib/atomusernoticefeed.php:68 +#, php-format +msgid "%s timeline" +msgstr "مسار %s الزمني" + +#. TRANS: Title for Atom feed with a user's subscriptions. %s is a user nickname. +#. TRANS: Title for Atom subscription feed. +#. TRANS: %s is a user nickname. +#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page). +#. TRANS: %s is a user nickname. +#: actions/apiatomservice.php:104 actions/atompubsubscriptionfeed.php:148 +#: actions/subscriptions.php:51 +#, php-format +msgid "%s subscriptions" +msgstr "اشتراكات %s" + +#. TRANS: Title for Atom feed with a user's favorite notices. %s is a user nickname. +#. TRANS: Title for Atom favorites feed. +#. TRANS: %s is a user nickname. +#: actions/apiatomservice.php:115 actions/atompubfavoritefeed.php:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s favorites" +msgstr "المفضلات" + +#. TRANS: Title for Atom feed with a user's memberships. %s is a user nickname. +#: actions/apiatomservice.php:126 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s memberships" +msgstr "أعضاء مجموعه %s" + +#. TRANS: Client error displayed when users try to block themselves. +#: actions/apiblockcreate.php:105 msgid "You cannot block yourself!" msgstr "ما ينفعش تمنع نفسك!" +#. TRANS: Server error displayed when blocking a user has failed. #: actions/apiblockcreate.php:127 msgid "Block user failed." msgstr "فشل منع المستخدم." -#: actions/apiblockdestroy.php:115 +#. TRANS: Server error displayed when unblocking a user has failed. +#: actions/apiblockdestroy.php:113 msgid "Unblock user failed." msgstr "فشل إلغاء منع المستخدم." -#: actions/apidirectmessage.php:89 +#. TRANS: Title. %s is a user nickname. +#: actions/apidirectmessage.php:88 #, php-format msgid "Direct messages from %s" msgstr "رسائل مباشره من %s" +#. TRANS: Subtitle. %s is a user nickname. #: actions/apidirectmessage.php:93 #, fuzzy, php-format msgid "All the direct messages sent from %s" msgstr "رسائل مباشره من %s" -#: actions/apidirectmessage.php:101 +#. TRANS: Title. %s is a user nickname. +#: actions/apidirectmessage.php:102 #, php-format msgid "Direct messages to %s" msgstr "رساله مباشره %s" -#: actions/apidirectmessage.php:105 +#. TRANS: Subtitle. %s is a user nickname. +#: actions/apidirectmessage.php:107 #, fuzzy, php-format msgid "All the direct messages sent to %s" msgstr "رساله مباشره %s" -#: actions/apidirectmessagenew.php:119 +#. TRANS: Client error displayed when no message text was submitted (406). +#: actions/apidirectmessagenew.php:117 msgid "No message text!" msgstr "لا نص فى الرسالة!" -#: actions/apidirectmessagenew.php:128 actions/newmessage.php:150 +#. TRANS: Client error displayed when message content is too long. +#. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message. +#. TRANS: Form validation error displayed when message content is too long. +#. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message. +#: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:152 #, fuzzy, php-format -msgid "That's too long. Max message size is %d chars." -msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." - +msgid "That's too long. Maximum message size is %d character." +msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters." +msgstr[0] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[1] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[2] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[3] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[4] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[5] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." + +#. TRANS: Client error displayed if a recipient user could not be found (403). #: actions/apidirectmessagenew.php:139 msgid "Recipient user not found." msgstr "لم يُعثر على المستخدم المستلم." -#: actions/apidirectmessagenew.php:143 +#. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). +#: actions/apidirectmessagenew.php:144 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" -#: actions/apifavoritecreate.php:110 actions/apifavoritedestroy.php:111 +#. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). +#: actions/apidirectmessagenew.php:154 +msgid "" +"Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed when requesting a status with a non-existing ID. +#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favourite with an invalid ID. +#. TRANS: Client error displayed trying to delete a status with an invalid ID. +#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:108 #: actions/apistatusesdestroy.php:121 #, fuzzy msgid "No status found with that ID." msgstr "لا ملف شخصى بهذه الهويه." -#: actions/apifavoritecreate.php:121 +#. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice favourite that already is a favourite. +#: actions/apifavoritecreate.php:120 msgid "This status is already a favorite." msgstr "الحاله دى موجوده فعلا فى التفضيلات." +#. TRANS: Client error displayed when marking a notice as favourite fails. #. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set. #: actions/apifavoritecreate.php:132 actions/favor.php:84 lib/command.php:294 msgid "Could not create favorite." msgstr "تعذّر إنشاء مفضله." -#: actions/apifavoritedestroy.php:124 +#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favourite that was not a favourite. +#: actions/apifavoritedestroy.php:122 msgid "That status is not a favorite." msgstr "الحاله دى مش محطوطه فى التفضيلات." -#: actions/apifavoritedestroy.php:136 actions/disfavor.php:87 +#. TRANS: Client error displayed when removing a favourite has failed. +#. TRANS: Server error displayed when removing a favorite from the database fails. +#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:91 msgid "Could not delete favorite." msgstr "تعذّر حذف المفضله." -#: actions/apifriendshipscreate.php:110 +#. TRANS: Client error displayed when trying follow who's profile could not be found. +#: actions/apifriendshipscreate.php:109 #, fuzzy msgid "Could not follow user: profile not found." msgstr "لم يمكن حفظ الملف." -#: actions/apifriendshipscreate.php:119 +#. TRANS: Client error displayed when trying to follow a user that's already being followed. +#. TRANS: %s is the nickname of the user that is already being followed. +#: actions/apifriendshipscreate.php:120 #, fuzzy, php-format msgid "Could not follow user: %s is already on your list." msgstr "ما نفعش يضم %1$s للجروپ %2$s." -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:110 +#. TRANS: Client error displayed when trying to unfollow a user that cannot be found. +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109 #, fuzzy msgid "Could not unfollow user: User not found." msgstr "ما ينفعش عدم متابعة نفسك." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unfollow self. #: actions/apifriendshipsdestroy.php:121 msgid "You cannot unfollow yourself." msgstr "ما ينفعش عدم متابعة نفسك." -#: actions/apifriendshipsexists.php:91 -msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied." +#. TRANS: Client error displayed when supplying invalid parameters to an API call checking if a friendship exists. +#: actions/apifriendshipsexists.php:88 +msgid "Two valid IDs or nick names must be supplied." msgstr "" -#: actions/apifriendshipsshow.php:134 +#. TRANS: Client error displayed when a source user could not be determined showing friendship. +#: actions/apifriendshipsshow.php:131 #, fuzzy msgid "Could not determine source user." msgstr "تعذّر إيجاد المستخدم الهدف." -#: actions/apifriendshipsshow.php:142 +#. TRANS: Client error displayed when a target user could not be determined showing friendship. +#: actions/apifriendshipsshow.php:140 msgid "Could not find target user." msgstr "تعذّر إيجاد المستخدم الهدف." -#: actions/apigroupcreate.php:168 actions/editgroup.php:186 -#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 -#: actions/register.php:212 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" - -#: actions/apigroupcreate.php:177 actions/editgroup.php:190 -#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 -#: actions/register.php:215 +#. TRANS: Client error trying to create a group with a nickname this is already in use. +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: Validation error in form for profile settings. +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:189 +#: actions/newgroup.php:136 actions/profilesettings.php:273 +#: actions/register.php:214 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/editgroup.php:193 -#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 -#: actions/register.php:217 +#. TRANS: Client error in form for group creation. +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: Validation error in form for profile settings. +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:193 +#: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:243 +#: actions/register.php:216 msgid "Not a valid nickname." msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا." -#: actions/apigroupcreate.php:200 actions/editapplication.php:215 -#: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203 -#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 -#: actions/register.php:224 +#. TRANS: Client error in form for group creation. +#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "Edit application" form. +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: Validation error in form for profile settings. +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:233 +#: actions/editgroup.php:200 actions/newapplication.php:211 +#: actions/newgroup.php:147 actions/profilesettings.php:248 +#: actions/register.php:223 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "الصفحه الرئيسيه ليست عنونًا صالحًا." -#: actions/apigroupcreate.php:209 actions/editgroup.php:202 -#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 -#: actions/register.php:227 -msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +#. TRANS: Client error in form for group creation. +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: Validation error in form for profile settings. +#: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:204 +#: actions/newgroup.php:151 actions/profilesettings.php:252 +#: actions/register.php:226 +#, fuzzy +msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)" -#: actions/apigroupcreate.php:217 actions/editapplication.php:190 -#: actions/newapplication.php:172 +#. TRANS: Client error shown when providing too long a description during group creation. +#. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters. +#. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form. +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Form validation error in New application form. +#. TRANS: %d is the maximum number of characters for the description. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters. +#: actions/apigroupcreate.php:201 actions/editapplication.php:201 +#: actions/editgroup.php:209 actions/newapplication.php:178 +#: actions/newgroup.php:156 #, fuzzy, php-format -msgid "Description is too long (max %d chars)." -msgstr "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه %d رمز)." - -#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:208 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 -#: actions/register.php:234 -#, fuzzy -msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgid "Description is too long (maximum %d character)." +msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)." +msgstr[0] "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه %d رمز)." +msgstr[1] "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه %d رمز)." +msgstr[2] "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه %d رمز)." +msgstr[3] "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه %d رمز)." +msgstr[4] "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه %d رمز)." +msgstr[5] "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه %d رمز)." + +#. TRANS: Client error shown when providing too long a location during group creation. +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: Validation error in form for profile settings. +#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:216 +#: actions/newgroup.php:163 actions/profilesettings.php:265 +#: actions/register.php:235 +#, fuzzy +msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه 255 رمز)." -#: actions/apigroupcreate.php:247 actions/editgroup.php:219 -#: actions/newgroup.php:159 -#, php-format -msgid "Too many aliases! Maximum %d." -msgstr "" +#. TRANS: Client error shown when providing too many aliases during group creation. +#. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases. +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases. +#. TRANS: Group create form validation error. +#. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases. +#: actions/apigroupcreate.php:236 actions/editgroup.php:229 +#: actions/newgroup.php:176 +#, php-format +msgid "Too many aliases! Maximum %d allowed." +msgid_plural "Too many aliases! Maximum %d allowed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: actions/apigroupcreate.php:268 +#. TRANS: Client error shown when providing an invalid alias during group creation. +#. TRANS: %s is the invalid alias. +#: actions/apigroupcreate.php:253 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "كنيه غير صالحة: \"%s\"" -#: actions/apigroupcreate.php:277 actions/editgroup.php:232 -#: actions/newgroup.php:172 +#. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is already in use. +#. TRANS: %s is the alias that is already in use. +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:244 +#: actions/newgroup.php:191 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:290 actions/editgroup.php:238 -#: actions/newgroup.php:178 +#. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:251 +#: actions/newgroup.php:198 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" -#: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:106 -#: actions/apigroupleave.php:106 actions/apigroupmembership.php:92 -#: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92 +#. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group that does not exist. +#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group that does not exist. +#. TRANS: Client error displayed trying to show group membership on a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to show a group that could not be found. +#. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group. +#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 +#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:89 +#: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89 msgid "Group not found." msgstr "لم يوجد." +#. TRANS: Server error displayed when trying to join a group the user is already a member of. +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member. #. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of. -#: actions/apigroupjoin.php:112 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:333 +#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:103 lib/command.php:333 #, fuzzy msgid "You are already a member of that group." msgstr "انت اصلا عضو فى الجروپ ده" +#. TRANS: Server error displayed when trying to join a group the user is blocked from joining. +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while being blocked form joining it. #. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining. -#: actions/apigroupjoin.php:121 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:338 +#: actions/apigroupjoin.php:121 actions/joingroup.php:109 lib/command.php:338 #, fuzzy msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "لم تمنع هذا المستخدم." +#. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. +#. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. +#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:140 actions/joingroup.php:134 lib/command.php:350 +#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:350 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "ما نفعش يضم %1$s للجروپ %2$s." -#: actions/apigroupleave.php:116 +#. TRANS: Server error displayed when trying to leave a group the user is not a member of. +#: actions/apigroupleave.php:115 #, fuzzy msgid "You are not a member of this group." msgstr "لست عضوا فى تلك المجموعه." +#. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. +#. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. +#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupleave.php:126 actions/leavegroup.php:129 +#: actions/apigroupleave.php:127 actions/leavegroup.php:133 #: lib/command.php:398 #, php-format msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." msgstr "ما نفعش يتشال اليوزر %1$s من الجروپ %2$s." -#. TRANS: %s is a user name -#: actions/apigrouplist.php:98 +#. TRANS: Used as title in check for group membership. %s is a user name. +#: actions/apigrouplist.php:94 #, php-format msgid "%s's groups" msgstr "مجموعات %s" -#. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s -#: actions/apigrouplist.php:108 +#. TRANS: Used as subtitle in check for group membership. %1$s is a user name, %2$s is the site name. +#: actions/apigrouplist.php:104 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s groups %2$s is a member of." msgstr "المجموعات التى %s عضو فيها" -#. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name. +#. TRANS: Message is used as a title when listing the lastest 20 groups. %s is a site name. #. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name. -#: actions/apigrouplistall.php:92 actions/usergroups.php:63 +#: actions/apigrouplistall.php:88 actions/usergroups.php:63 #, php-format msgid "%s groups" msgstr "مجموعات %s" -#: actions/apigrouplistall.php:96 +#. TRANS: Message is used as a subtitle when listing the lastest 20 groups. %s is a site name. +#: actions/apigrouplistall.php:93 #, php-format msgid "groups on %s" msgstr "مجموعات %s" -#: actions/apimediaupload.php:100 +#. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed. +#: actions/apimediaupload.php:101 #, fuzzy msgid "Upload failed." msgstr "ارفع ملفًا" -#: actions/apioauthauthorize.php:101 +#. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid. +#: actions/apioauthaccesstoken.php:102 +#, fuzzy +msgid "Invalid request token or verifier." +msgstr "امارة تسجيل الدخول اللى اتحطت مش موجوده." + +#. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API. +#: actions/apioauthauthorize.php:107 msgid "No oauth_token parameter provided." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:106 +#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API. +#: actions/apioauthauthorize.php:115 actions/apioauthauthorize.php:129 #, fuzzy -msgid "Invalid token." +msgid "Invalid request token." msgstr "حجم غير صالح." -#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268 -#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 -#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 -#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 -#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 -#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 -#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:38 +#. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API. +#: actions/apioauthauthorize.php:121 +#, fuzzy +msgid "Request token already authorized." +msgstr "لا تملك تصريحًا." + +#. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token. +#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given. +#. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Form validation error. +#. TRANS: Form validation error message. +#: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 +#: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:76 +#: actions/emailsettings.php:297 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:324 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 +#: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 +#: actions/othersettings.php:153 actions/passwordsettings.php:138 +#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:294 +#: lib/designsettings.php:310 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:135 +#. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API. +#: actions/apioauthauthorize.php:168 msgid "Invalid nickname / password!" msgstr "نيكنيم / پاسوورد مش مظبوطه!" -#: actions/apioauthauthorize.php:159 +#. TRANS: Server error displayed when a database action fails. +#: actions/apioauthauthorize.php:217 #, fuzzy -msgid "Database error deleting OAuth application user." -msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء حذف المستخدم OAuth app" - -#: actions/apioauthauthorize.php:185 -#, fuzzy -msgid "Database error inserting OAuth application user." +msgid "Database error inserting oauth_token_association." msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخدم OAuth app" -#: actions/apioauthauthorize.php:214 -#, php-format -msgid "" -"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access " -"token." -msgstr "" - -#: actions/apioauthauthorize.php:227 -#, php-format -msgid "The request token %s has been denied and revoked." -msgstr "" - +#. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API. +#. TRANS: Unexpected validation error on avatar upload form. +#. TRANS: Client error displayed when the submitted form contains unexpected data. +#. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. +#. TRANS: Form validation error message when an unsupported argument is used. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. +#. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information. +#. TRANS: Client error displayed when unexpected data is posted in the password recovery form. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. -#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281 -#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139 -#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 -#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44 -#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304 +#. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. +#: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 +#: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 +#: actions/emailsettings.php:316 actions/grouplogo.php:335 +#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:125 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 msgid "Unexpected form submission." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:259 +#. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application. +#: actions/apioauthauthorize.php:387 msgid "An application would like to connect to your account" msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:276 +#. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/apioauthauthorize.php:404 msgid "Allow or deny access" msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:292 +#. TRANS: User notification of external application requesting account access. +#. TRANS: %3$s is the access type requested (read-write or read-only), %4$s is the StatusNet sitename. +#: actions/apioauthauthorize.php:425 +#, php-format +msgid "" +"An application would like the ability to %3$s your %4$s " +"account data. You should only give access to your %4$s account to third " +"parties you trust." +msgstr "" + +#. TRANS: User notification of external application requesting account access. +#. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application, +#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename. +#: actions/apioauthauthorize.php:433 #, php-format msgid "" "The application %1$s by %2$s would like " @@ -612,248 +903,732 @@ msgid "" "give access to your %4$s account to third parties you trust." msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings -#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:462 +#. TRANS: Fieldset legend. +#: actions/apioauthauthorize.php:455 +#, fuzzy +msgctxt "LEGEND" msgid "Account" msgstr "الحساب" -#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431 -#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 -#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 -#: lib/userprofile.php:132 +#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. +#. TRANS: Field label in form for profile settings. +#. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. +#: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 +#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 +#: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94 +#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:144 +#: lib/userprofile.php:134 msgid "Nickname" msgstr "الاسم المستعار" +#. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255 +#: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Password" msgstr "كلمه السر" -#: actions/apioauthauthorize.php:328 -msgid "Deny" -msgstr "ارفض" +#. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account +#. TRANS: by an external application. +#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:128 +#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 +#: lib/applicationeditform.php:351 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Cancel" +msgstr "ألغِ" -#: actions/apioauthauthorize.php:334 +#. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application. +#: actions/apioauthauthorize.php:485 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Allow" msgstr "اسمح" -#: actions/apioauthauthorize.php:351 -msgid "Allow or deny access to your account information." +#. TRANS: Form instructions. +#: actions/apioauthauthorize.php:502 +msgid "Authorize access to your account information." +msgstr "" + +#. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application. +#: actions/apioauthauthorize.php:594 +#, fuzzy +msgid "Authorization canceled." +msgstr "لا رمز تأكيد." + +#. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application. +#. TRANS: %s is an OAuth token. +#: actions/apioauthauthorize.php:598 +#, php-format +msgid "The request token %s has been revoked." +msgstr "" + +#. TRANS: Title of the page notifying the user that an anonymous client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth. +#: actions/apioauthauthorize.php:621 +#, fuzzy +msgid "You have successfully authorized the application" +msgstr "لا تملك تصريحًا." + +#. TRANS: Message notifying the user that an anonymous client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth. +#: actions/apioauthauthorize.php:625 +msgid "" +"Please return to the application and enter the following security code to " +"complete the process." +msgstr "" + +#. TRANS: Title of the page notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth. +#. TRANS: %s is the authorised application name. +#: actions/apioauthauthorize.php:632 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have successfully authorized %s" +msgstr "لا تملك تصريحًا." + +#. TRANS: Message notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth. +#. TRANS: %s is the authorised application name. +#: actions/apioauthauthorize.php:639 +#, php-format +msgid "" +"Please return to %s and enter the following security code to complete the " +"process." msgstr "" -#: actions/apistatusesdestroy.php:112 +#. TRANS: Client error displayed trying to delete a status not using POST or DELETE. +#. TRANS: POST and DELETE should not be translated. +#: actions/apistatusesdestroy.php:111 #, fuzzy msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "تتطلب هذه الطريقه POST." -#: actions/apistatusesdestroy.php:135 +#. TRANS: Client error displayed trying to delete a status of another user. +#: actions/apistatusesdestroy.php:136 #, fuzzy msgid "You may not delete another user's status." msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين." -#: actions/apistatusesretweet.php:76 actions/apistatusesretweets.php:72 -#: actions/deletenotice.php:58 actions/shownotice.php:92 +#. TRANS: Client error displayed trying to repeat a non-existing notice through the API. +#. TRANS: Client error displayed trying to display redents of a non-exiting notice. +#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing notice. +#. TRANS: Error message displayed trying to delete a non-existing notice. +#: actions/apistatusesretweet.php:74 actions/apistatusesretweets.php:70 +#: actions/atompubshowfavorite.php:82 actions/deletenotice.php:61 +#: actions/shownotice.php:92 msgid "No such notice." msgstr "لا إشعار كهذا." +#. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API. #. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice. -#: actions/apistatusesretweet.php:84 lib/command.php:535 +#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:537 msgid "Cannot repeat your own notice." msgstr "مش نافعه تتكرر الملاحظتك بتاعتك." +#. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API. #. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user. -#: actions/apistatusesretweet.php:92 lib/command.php:541 +#: actions/apistatusesretweet.php:92 lib/command.php:543 msgid "Already repeated that notice." msgstr "الملاحظه اتكررت فعلا." -#: actions/apistatusesshow.php:139 +#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show. +#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method. +#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method. +#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method. +#. TRANS: Client error shown when using a non-supported HTTP method. +#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method. +#: actions/apistatusesshow.php:118 actions/atompubfavoritefeed.php:103 +#: actions/atompubmembershipfeed.php:105 actions/atompubshowfavorite.php:117 +#: actions/atompubshowmembership.php:116 +#: actions/atompubshowsubscription.php:122 +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:109 +#, fuzzy +msgid "HTTP method not supported." +msgstr "الـ API method مش موجوده." + +#. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. +#. TRANS: %s is the requested output format. +#: actions/apistatusesshow.php:144 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unsupported format: %s" +msgstr "نسق غير مدعوم." + +#. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. +#: actions/apistatusesshow.php:155 msgid "Status deleted." msgstr "حُذِفت الحاله." -#: actions/apistatusesshow.php:145 +#. TRANS: Client error displayed requesting a status with an invalid ID. +#: actions/apistatusesshow.php:162 #, fuzzy msgid "No status with that ID found." msgstr "لا ملف شخصى بهذه الهويه." -#: actions/apistatusesupdate.php:222 +#. TRANS: Client error displayed when trying to delete a notice not using the Atom format. +#: actions/apistatusesshow.php:227 +msgid "Can only delete using the Atom format." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed when a user has no rights to delete notices of other users. +#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user. +#: actions/apistatusesshow.php:235 actions/deletenotice.php:78 +#, fuzzy +msgid "Cannot delete this notice." +msgstr "تعذّر حذف هذا الإشعار." + +#. TRANS: Confirmation of notice deletion in API. %d is the ID (number) of the deleted notice. +#: actions/apistatusesshow.php:249 +#, fuzzy, php-format +msgid "Deleted notice %d" +msgstr "احذف الإشعار" + +#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing. +#: actions/apistatusesupdate.php:221 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 +#. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing. +#. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice. +#: actions/apistatusesupdate.php:244 actions/newnotice.php:161 #: lib/mailhandler.php:60 #, fuzzy, php-format -msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." -msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." - -#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "لم يوجد." +msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character." +msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters." +msgstr[0] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[1] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[2] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[3] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[4] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[5] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." + +#. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice. +#: actions/apistatusesupdate.php:284 +#, fuzzy +msgid "Parent notice not found." +msgstr "الـ API method مش موجوده." -#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 +#. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length. +#. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice. +#: actions/apistatusesupdate.php:308 actions/newnotice.php:184 #, php-format -msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." -msgstr "" +msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL." +msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 +#. TRANS: Client error displayed when requesting profiles of followers in an unsupported format. +#. TRANS: Client error displayed when requesting IDs of followers in an unsupported format. +#: actions/apisubscriptions.php:228 actions/apisubscriptions.php:258 msgid "Unsupported format." msgstr "نسق غير مدعوم." -#: actions/apitimelinefavorites.php:110 +#. TRANS: Title for timeline of most recent favourite notices by a user. +#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. +#: actions/apitimelinefavorites.php:108 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s / Favorites from %2$s" msgstr "%1$s دخل جروپ %2$s" -#: actions/apitimelinefavorites.php:119 -#, php-format -msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." -msgstr "" +#. TRANS: Subtitle for timeline of most recent favourite notices by a user. +#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user's full name, +#. TRANS: %3$s is a user nickname. +#: actions/apitimelinefavorites.php:120 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s." +msgstr "نتايج التدوير لـ\"%1$s\" على %2$s" + +#. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. +#. TRANS: %s is the error. +#: actions/apitimelinegroup.php:134 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not generate feed for group - %s" +msgstr "تعذر تحديث المجموعه." -#: actions/apitimelinementions.php:118 +#. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user. +#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname. +#: actions/apitimelinementions.php:115 #, php-format msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" msgstr "" +#. TRANS: Subtitle for timeline of most recent mentions of a user. +#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname, +#. TRANS: %3$s is a user's full name. #: actions/apitimelinementions.php:131 #, php-format msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" -#: actions/apitimelinepublic.php:197 actions/publicrss.php:103 +#. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "مسار %s الزمنى العام" -#: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105 +#. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename. +#: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "" -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 +#. TRANS: Server error displayed calling unimplemented API method for 'retweeted by me'. +#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:71 +#, fuzzy +msgid "Unimplemented." +msgstr "اكتمل الأمر" + +#. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname. +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:108 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "كرر إلى %s" -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114 +#. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user. +#. TRANS: %s is the nickname of the logged in user. +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "تكرارات %s" -#: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67 +#. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag. +#. TRANS: %s is the tag. +#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s" -#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65 +#. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag. +#. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename. +#: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tagrss.php:65 #, fuzzy, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s" -#: actions/apitrends.php:87 +#. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. +#: actions/apitimelineuser.php:297 +#, fuzzy +msgid "Only the user can add to their own timeline." +msgstr "يحق للمُرسل والمستلم فقط قراءه هذه الرساله." + +#. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. +#: actions/apitimelineuser.php:304 +msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. +#: actions/apitimelineuser.php:311 +msgid "Atom post must not be empty." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. +#: actions/apitimelineuser.php:317 +msgid "Atom post must be well-formed XML." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. +#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/atompubmembershipfeed.php:230 +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 +msgid "Atom post must be an Atom entry." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/apitimelineuser.php:336 +msgid "Can only handle POST activities." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. +#. TRANS: %s is the unsupported activity object type. +#: actions/apitimelineuser.php:347 +#, php-format +msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. +#. TRANS: %d is the notice ID (number). +#: actions/apitimelineuser.php:381 +#, fuzzy, php-format +msgid "No content for notice %d." +msgstr "ابحث عن محتويات فى الإشعارات" + +#. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. +#: actions/apitimelineuser.php:409 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." +msgstr "لا ملف بهذه الهويه." + +#. TRANS: Server error for unfinished API method showTrends. +#: actions/apitrends.php:85 #, fuzzy msgid "API method under construction." msgstr "الـ API method مش موجوده." +#. TRANS: Client error displayed when requesting user information for a non-existing user. +#: actions/apiuserprofileimage.php:80 actions/apiusershow.php:94 +#, fuzzy +msgid "User not found." +msgstr "الـ API method مش موجوده." + +#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. +#. TRANS: Client exception. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 +#: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 +#: actions/subscribe.php:107 +#, fuzzy +msgid "No such profile." +msgstr "لا ملف كهذا." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to set a favorite for another user. +#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe another user. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:217 actions/atompubsubscriptionfeed.php:225 +#, fuzzy +msgid "Cannot add someone else's subscription." +msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying use an incorrect activity verb for the Atom pub method. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:240 +#, fuzzy +msgid "Can only handle favorite activities." +msgstr "ابحث عن محتويات فى الإشعارات" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite an object that is not a notice. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:250 actions/atompubmembershipfeed.php:250 +#, fuzzy +msgid "Can only fave notices." +msgstr "ابحث عن محتويات فى الإشعارات" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite a notice without content. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:259 +#, fuzzy +msgid "Unknown note." +msgstr "مش معروف" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite an already favorited notice. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:267 +#, fuzzy +msgid "Already a favorite." +msgstr "أضف إلى المفضلات" + +#. TRANS: Title for group membership feed. +#. TRANS: %s is a username. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:144 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s group memberships" +msgstr "أعضاء مجموعه %s" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying subscribe someone else to a group. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:219 +#, fuzzy +msgid "Cannot add someone else's membership." +msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد." + +#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:242 +#, fuzzy +msgid "Can only handle join activities." +msgstr "ابحث عن محتويات فى الإشعارات" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to a non-existing group. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:259 +#, fuzzy +msgid "Unknown group." +msgstr "مش معروف" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to an already subscribed group. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:267 +#, fuzzy +msgid "Already a member." +msgstr "جميع الأعضاء" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to group while blocked from that group. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:275 +msgid "Blocked by admin." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing favorite. +#: actions/atompubshowfavorite.php:90 +#, fuzzy +msgid "No such favorite." +msgstr "لا ملف كهذا." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to remove a favorite notice of another user. +#: actions/atompubshowfavorite.php:151 +#, fuzzy +msgid "Cannot delete someone else's favorite." +msgstr "تعذّر حذف المفضله." + +#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-local group. +#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-existing group. +#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group. +#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to update logo settings for a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a non-local group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-local group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page. +#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page. +#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist. +#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist. +#: actions/atompubshowmembership.php:81 actions/blockedfromgroup.php:81 +#: actions/blockedfromgroup.php:89 actions/deletegroup.php:87 +#: actions/deletegroup.php:100 actions/editgroup.php:102 +#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/foafgroup.php:69 +#: actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83 +#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:104 +#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90 +#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105 +#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82 +#: actions/joingroup.php:95 actions/leavegroup.php:82 +#: actions/leavegroup.php:95 actions/makeadmin.php:86 +#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168 +#: lib/command.php:380 +msgid "No such group." +msgstr "لا مجموعه كهذه." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to show membership of a non-subscribed group +#: actions/atompubshowmembership.php:91 +#, fuzzy +msgid "Not a member." +msgstr "جميع الأعضاء" + +#. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. +#: actions/atompubshowmembership.php:151 +#, fuzzy +msgid "Cannot delete someone else's membership." +msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-existing profile ID. +#. TRANS: %d is the non-existing profile ID number. +#: actions/atompubshowsubscription.php:72 +#: actions/atompubshowsubscription.php:83 +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such profile id: %d." +msgstr "لا ملف كهذا." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-subscribed profile ID. +#. TRANS: %1$d is the non-existing subscriber ID number, $2$d is the ID of the profile that was not subscribed to. +#: actions/atompubshowsubscription.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "Profile %1$d not subscribed to profile %2$d." +msgstr "لست مُشتركًا بأى أحد." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to delete a subscription of another user. +#: actions/atompubshowsubscription.php:157 +#, fuzzy +msgid "Cannot delete someone else's subscription." +msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." + +#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:249 +msgid "Can only handle Follow activities." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when subscribing to an object that is not a person. +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:257 +msgid "Can only follow people." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when subscribing to a non-existing profile. +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:267 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown profile %s." +msgstr "نوع ملف غير معروف" + +#. TRANS: Client error displayed trying to get a non-existing attachment. #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "لا مرفق كهذا." -#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73 -#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84 -#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76 -#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121 +#. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar without providing a nickname. +#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a group without providing a group nickname. +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not proving a nickname for the group to edit. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings without having a nickname. +#. TRANS: Client error displayed if no nickname argument was given requesting a group page. +#: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73 +#: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84 +#: actions/grouplogo.php:87 actions/groupmembers.php:76 +#: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116 msgid "No nickname." msgstr "لا اسم مستعار." -#: actions/avatarbynickname.php:64 +#. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar without providing an avatar size. +#: actions/avatarbynickname.php:66 msgid "No size." msgstr "لا حجم." -#: actions/avatarbynickname.php:69 +#. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar providing an invalid avatar size. +#: actions/avatarbynickname.php:72 msgid "Invalid size." msgstr "حجم غير صالح." +#. TRANS: Title for avatar upload page. +#. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default. #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230 +#: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224 #: lib/accountsettingsaction.php:113 msgid "Avatar" msgstr "أفتار" +#. TRANS: Instruction for avatar upload page. +#. TRANS: %s is the maximum file size, for example "500b", "10kB" or "2MB". #: actions/avatarsettings.php:78 #, fuzzy, php-format msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "تستطيع رفع صورتك الشخصيه. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب." -#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. +#. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. +#: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 +#: actions/grouplogo.php:185 actions/remotesubscribe.php:190 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "يوزر من-غير پروفايل زيّه." -#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 -#: actions/grouplogo.php:254 +#. TRANS: Avatar upload page form legend. +#. TRANS: Avatar upload page crop form legend. +#. TRANS: Legend for group logo settings fieldset. +#: actions/avatarsettings.php:122 actions/avatarsettings.php:205 +#: actions/grouplogo.php:263 msgid "Avatar settings" msgstr "إعدادات الأفتار" -#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 -#: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262 +#. TRANS: Header on avatar upload page for thumbnail of originally uploaded avatar (h2). +#. TRANS: Header on avatar upload crop form for thumbnail of originally uploaded avatar (h2). +#. TRANS: Uploaded original file in group logo form. +#. TRANS: Header for originally uploaded file before a crop on the group logo page. +#: actions/avatarsettings.php:131 actions/avatarsettings.php:214 +#: actions/grouplogo.php:208 actions/grouplogo.php:272 msgid "Original" msgstr "الأصلي" -#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 -#: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274 +#. TRANS: Header on avatar upload page for thumbnail of to be used rendition of uploaded avatar (h2). +#. TRANS: Header on avatar upload crop form for thumbnail of to be used rendition of uploaded avatar (h2). +#. TRANS: Header for preview of to be displayed group logo. +#. TRANS: Header for the cropped group logo on the group logo page. +#: actions/avatarsettings.php:147 actions/avatarsettings.php:227 +#: actions/grouplogo.php:220 actions/grouplogo.php:285 msgid "Preview" msgstr "عاين" -#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:667 +#. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar. +#. TRANS: Button text for user account deletion. +#: actions/avatarsettings.php:155 actions/deleteaccount.php:319 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Delete" msgstr "احذف" -#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236 +#. TRANS: Button on avatar upload page to upload an avatar. +#. TRANS: Submit button to confirm upload of a user backup file for account restore. +#: actions/avatarsettings.php:173 actions/restoreaccount.php:369 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Upload" msgstr "ارفع" -#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289 +#. TRANS: Button on avatar upload crop form to confirm a selected crop as avatar. +#: actions/avatarsettings.php:243 #, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Crop" msgstr "مجموعات" -#: actions/avatarsettings.php:305 +#. TRANS: Validation error on avatar upload form when no file was uploaded. +#: actions/avatarsettings.php:318 #, fuzzy msgid "No file uploaded." msgstr "لا ملف شخصى مُحدّد." -#: actions/avatarsettings.php:332 +#. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file. +#: actions/avatarsettings.php:346 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "" -#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380 +#. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. +#. TRANS: Server error displayed trying to crop an uploaded group logo that is no longer present. +#: actions/avatarsettings.php:361 actions/grouplogo.php:393 msgid "Lost our file data." msgstr "" -#: actions/avatarsettings.php:370 +#. TRANS: Success message for having updated a user avatar. +#: actions/avatarsettings.php:385 msgid "Avatar updated." msgstr "رُفع الأفتار." -#: actions/avatarsettings.php:373 +#. TRANS: Error displayed on the avatar upload page if the avatar could not be updated for an unknown reason. +#: actions/avatarsettings.php:389 msgid "Failed updating avatar." msgstr "فشل تحديث الأفتار." -#: actions/avatarsettings.php:397 +#. TRANS: Success message for deleting a user avatar. +#: actions/avatarsettings.php:413 msgid "Avatar deleted." msgstr "حُذف الأفتار." -#: actions/block.php:69 +#. TRANS: Title for backup account page. +#. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:464 +msgid "Backup account" +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to backup an account while not logged in. +#: actions/backupaccount.php:79 +#, fuzzy +msgid "Only logged-in users can backup their account." +msgstr "يحق للمُرسل والمستلم فقط قراءه هذه الرساله." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to backup an account without having backup rights. +#: actions/backupaccount.php:84 +msgid "You may not backup your account." +msgstr "" + +#. TRANS: Information displayed on the backup account page. +#: actions/backupaccount.php:225 +msgid "" +"You can backup your account data in Activity Streams format. This is an experimental feature and provides " +"an incomplete backup; private account information like email and IM " +"addresses is not backed up. Additionally, uploaded files and direct messages " +"are not backed up." +msgstr "" + +#. TRANS: Submit button to backup an account on the backup account page. +#: actions/backupaccount.php:248 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Backup" +msgstr "الخلفية" + +#. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. +#: actions/backupaccount.php:252 +msgid "Backup your account" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. +#: actions/block.php:68 msgid "You already blocked that user." msgstr "لقد منعت مسبقا هذا المستخدم." -#: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158 +#. TRANS: Title for block user page. +#. TRANS: Legend for block user form. +#: actions/block.php:106 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158 msgid "Block user" msgstr "امنع المستخدم" -#: actions/block.php:138 +#. TRANS: Explanation of consequences when blocking a user on the block user page. +#: actions/block.php:139 msgid "" "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " @@ -862,30 +1637,31 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label on the user block form. #. TRANS: Button label on the delete application form. +#. TRANS: Button label on the delete group form. #. TRANS: Button label on the delete notice form. #. TRANS: Button label on the delete user form. #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. -#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154 -#: actions/deletenotice.php:150 actions/deleteuser.php:152 -#: actions/groupblock.php:178 +#: actions/block.php:154 actions/deleteapplication.php:157 +#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:155 +#: actions/deleteuser.php:154 actions/groupblock.php:178 msgctxt "BUTTON" msgid "No" msgstr "ملاحظة" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. -#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. -#: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156 +#: actions/block.php:158 msgid "Do not block this user" msgstr "لا تمنع هذا المستخدم" #. TRANS: Button label on the user block form. #. TRANS: Button label on the delete application form. +#. TRANS: Button label on the delete group form. #. TRANS: Button label on the delete notice form. #. TRANS: Button label on the delete user form. #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. -#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161 -#: actions/deletenotice.php:157 actions/deleteuser.php:159 -#: actions/groupblock.php:185 +#: actions/block.php:161 actions/deleteapplication.php:164 +#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:162 +#: actions/deleteuser.php:161 actions/groupblock.php:185 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Yes" @@ -893,154 +1669,223 @@ msgstr "نعم" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. #. TRANS: Description of the form to block a user. -#: actions/block.php:164 lib/blockform.php:79 +#: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79 msgid "Block this user" msgstr "امنع هذا المستخدم" -#: actions/block.php:187 +#. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails. +#: actions/block.php:189 msgid "Failed to save block information." msgstr "فشل حفظ معلومات المنع." -#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist. -#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist. -#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87 -#: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 -#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83 -#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102 -#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90 -#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105 -#: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82 -#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82 -#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86 -#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:168 -#: lib/command.php:380 -msgid "No such group." -msgstr "لا مجموعه كهذه." - -#: actions/blockedfromgroup.php:97 +#. TRANS: Title for first page with list of users blocked from a group. +#. TRANS: %s is a group nickname. +#: actions/blockedfromgroup.php:101 #, fuzzy, php-format msgid "%s blocked profiles" msgstr "%1$s فايلات معمول ليها بلوك, الصفحه %2$d" -#: actions/blockedfromgroup.php:100 +#. TRANS: Title for any but the first page with list of users blocked from a group. +#. TRANS: %1$s is a group nickname, %2$d is a page number. +#: actions/blockedfromgroup.php:106 #, php-format msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" msgstr "%1$s فايلات معمول ليها بلوك, الصفحه %2$d" -#: actions/blockedfromgroup.php:115 +#. TRANS: Instructions for list of users blocked from a group. +#: actions/blockedfromgroup.php:122 #, fuzzy msgid "A list of the users blocked from joining this group." msgstr "قائمه بمستخدمى هذه المجموعه." -#: actions/blockedfromgroup.php:288 +#. TRANS: Form legend for unblocking a user from a group. +#: actions/blockedfromgroup.php:291 msgid "Unblock user from group" msgstr "ألغ منع المستخدم من المجموعة" -#. TRANS: Title for the form to unblock a user. -#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:70 +#. TRANS: Button text for unblocking a user from a group. +#: actions/blockedfromgroup.php:323 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Unblock" msgstr "ألغِ المنع" +#. TRANS: Tooltip for button for unblocking a user from a group. #. TRANS: Description of the form to unblock a user. -#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:82 +#: actions/blockedfromgroup.php:327 lib/unblockform.php:78 msgid "Unblock this user" msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم" #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet. +#. TRANS: %s is the StatusNet site name. #: actions/bookmarklet.php:51 #, fuzzy, php-format msgid "Post to %s" msgstr "مجموعات %s" -#: actions/confirmaddress.php:75 +#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action. +#: actions/confirmaddress.php:74 msgid "No confirmation code." msgstr "لا رمز تأكيد." +#. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing confirmation code in the contact address confirmation action. #: actions/confirmaddress.php:80 msgid "Confirmation code not found." msgstr "لم يوجد رمز التأكيد." -#: actions/confirmaddress.php:85 +#. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code for another user in the contact address confirmation action. +#: actions/confirmaddress.php:86 msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "رمز التأكيد ليس لك!" -#. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. -#: actions/confirmaddress.php:91 +#. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. +#: actions/confirmaddress.php:92 #, php-format msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "" -#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address. -#: actions/confirmaddress.php:96 +#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address. +#: actions/confirmaddress.php:97 #, fuzzy msgid "That address has already been confirmed." msgstr "هذا البريد الإلكترونى ملك مستخدم آخر بالفعل." -#. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:331 -#: actions/emailsettings.php:477 actions/imsettings.php:283 -#: actions/imsettings.php:442 actions/othersettings.php:174 -#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:308 -#: actions/smssettings.php:464 -msgid "Couldn't update user." -msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." - -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:437 -#: actions/smssettings.php:422 -msgid "Couldn't delete email confirmation." +#. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the +#. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. +#: actions/confirmaddress.php:132 +#, fuzzy +msgid "Could not delete address confirmation." msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد الإلكترونى." -#: actions/confirmaddress.php:146 +#. TRANS: Title for the contact address confirmation action. +#: actions/confirmaddress.php:150 msgid "Confirm address" msgstr "اكد العنوان" -#: actions/confirmaddress.php:161 +#. TRANS: Success message for the contact address confirmation action. +#. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'. +#: actions/confirmaddress.php:166 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "" -#: actions/conversation.php:99 +#. TRANS: Title for page with a conversion (multiple notices in context). +#: actions/conversation.php:96 msgid "Conversation" msgstr "محادثة" -#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 +#. TRANS: Header on conversation page. Hidden by default (h2). +#: actions/conversation.php:149 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "الإشعارات" -#: actions/deleteapplication.php:63 +#. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account while not logged in. +#: actions/deleteaccount.php:71 +#, fuzzy +msgid "Only logged-in users can delete their account." +msgstr "يحق للمُرسل والمستلم فقط قراءه هذه الرساله." + +#. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account without have the rights to do that. +#: actions/deleteaccount.php:77 +#, fuzzy +msgid "You cannot delete your account." +msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين." + +#. TRANS: Confirmation text for user deletion. The user has to type this exactly the same, including punctuation. +#: actions/deleteaccount.php:160 actions/deleteaccount.php:297 +msgid "I am sure." +msgstr "" + +#. TRANS: Notification for user about the text that must be input to be able to delete a user account. +#. TRANS: %s is the text that needs to be input. +#: actions/deleteaccount.php:164 +#, php-format +msgid "You must write \"%s\" exactly in the box." +msgstr "" + +#. TRANS: Confirmation that a user account has been deleted. +#: actions/deleteaccount.php:206 +#, fuzzy +msgid "Account deleted." +msgstr "حُذف الأفتار." + +#. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. +#. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:472 +#, fuzzy +msgid "Delete account" +msgstr "أنشئ مجموعه جديدة" + +#. TRANS: Form text for user deletion form. +#: actions/deleteaccount.php:279 +msgid "" +"This will permanently delete your account data from this " +"server." +msgstr "" + +#. TRANS: Additional form text for user deletion form shown if a user has account backup rights. +#. TRANS: %s is a URL to the backup page. +#: actions/deleteaccount.php:285 +#, php-format +msgid "" +"You are strongly advised to back up your data before " +"deletion." +msgstr "" + +#. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. +#. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +msgid "Confirm" +msgstr "أكّد" + +#. TRANS: Input title for the delete account field. +#. TRANS: %s is the text that needs to be input. +#: actions/deleteaccount.php:304 +#, fuzzy, php-format +msgid "Enter \"%s\" to confirm that you want to delete your account." +msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين." + +#. TRANS: Button title for user account deletion. +#: actions/deleteaccount.php:323 +#, fuzzy +msgid "Permanently delete your account" +msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين." + +#. TRANS: Client error displayed trying to delete an application while not logged in. +#: actions/deleteapplication.php:62 msgid "You must be logged in to delete an application." msgstr "لازم يكون متسجل دخولك علشان تعدّل application." +#. TRANS: Client error displayed trying to delete an application that does not exist. #: actions/deleteapplication.php:71 #, fuzzy msgid "Application not found." msgstr "لم يوجد رمز التأكيد." -#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77 +#. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own. +#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner. +#: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78 #: actions/showapplication.php:94 msgid "You are not the owner of this application." msgstr "انت مش بتملك الapplication دى." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. -#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 -#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1307 +#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 +#: actions/newapplication.php:114 actions/showapplication.php:118 +#: lib/action.php:1409 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" -#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147 +#. TRANS: Title for delete application page. +#. TRANS: Fieldset legend on delete application page. +#: actions/deleteapplication.php:124 actions/deleteapplication.php:149 msgid "Delete application" msgstr "OAuth applications" -#: actions/deleteapplication.php:149 +#. TRANS: Confirmation text on delete application page. +#: actions/deleteapplication.php:152 msgid "" "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data " "about the application from the database, including all existing user " @@ -1048,137 +1893,250 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. -#: actions/deleteapplication.php:158 +#: actions/deleteapplication.php:161 #, fuzzy msgid "Do not delete this application" msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. -#: actions/deleteapplication.php:164 +#: actions/deleteapplication.php:167 #, fuzzy msgid "Delete this application" msgstr "احذف هذا الإشعار" +#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. +#: actions/deletegroup.php:64 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to delete a group." +msgstr "يجب أن تكون والجًا لتنشئ مجموعه." + +#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group without providing a group name or group ID. +#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without providing a group name or group ID. +#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:89 +#: actions/leavegroup.php:89 +#, fuzzy +msgid "No nickname or ID." +msgstr "لا اسم مستعار." + +#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it. +#: actions/deletegroup.php:107 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this group." +msgstr "لست عضوا فى تلك المجموعه." + +#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted. +#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted. +#: actions/deletegroup.php:150 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not delete group %s." +msgstr "تعذر تحديث المجموعه." + +#. TRANS: Message given after deleting a group. +#. TRANS: %s is the deleted group's name. +#: actions/deletegroup.php:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Deleted group %s" +msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s" + +#. TRANS: Title of delete group page. +#. TRANS: Form legend for deleting a group. +#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202 +#, fuzzy +msgid "Delete group" +msgstr "احذف المستخدم" + +#. TRANS: Warning in form for deleleting a group. +#: actions/deletegroup.php:206 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about " +"the group from the database, without a backup. Public posts to this group " +"will still appear in individual timelines." +msgstr "" + +#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. +#: actions/deletegroup.php:224 +#, fuzzy +msgid "Do not delete this group" +msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" + +#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. +#: actions/deletegroup.php:231 +#, fuzzy +msgid "Delete this group" +msgstr "احذف هذا المستخدم" + +#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. -#: actions/deletenotice.php:50 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 -#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 -#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96 +#: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:62 actions/favor.php:62 +#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 +#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 +#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:64 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "لست والجًا." -#: actions/deletenotice.php:74 -msgid "Can't delete this notice." -msgstr "تعذّر حذف هذا الإشعار." - -#: actions/deletenotice.php:106 +#. TRANS: Instructions for deleting a notice. +#: actions/deletenotice.php:110 msgid "" "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " "be undone." msgstr "" -#: actions/deletenotice.php:112 actions/deletenotice.php:144 +#. TRANS: Page title when deleting a notice. +#. TRANS: Fieldset legend for the delete notice form. +#: actions/deletenotice.php:117 actions/deletenotice.php:148 msgid "Delete notice" msgstr "احذف الإشعار" -#: actions/deletenotice.php:147 +#. TRANS: Message for the delete notice form. +#: actions/deletenotice.php:152 msgid "Are you sure you want to delete this notice?" msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:154 +#: actions/deletenotice.php:159 msgid "Do not delete this notice" msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:161 lib/noticelist.php:667 +#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 msgid "Delete this notice" msgstr "احذف هذا الإشعار" -#: actions/deleteuser.php:67 +#. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. +#: actions/deleteuser.php:66 msgid "You cannot delete users." msgstr "لا يمكنك حذف المستخدمين." +#. TRANS: Client error displayed when trying to delete a non-local user. #: actions/deleteuser.php:74 msgid "You can only delete local users." msgstr "يمكنك حذف المستخدمين المحليين فقط." -#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 +#. TRANS: Title of delete user page. +#: actions/deleteuser.php:110 +#, fuzzy +msgctxt "TITLE" +msgid "Delete user" +msgstr "احذف المستخدم" + +#. TRANS: Fieldset legend on delete user page. +#: actions/deleteuser.php:134 msgid "Delete user" msgstr "احذف المستخدم" -#: actions/deleteuser.php:136 +#. TRANS: Information text to request if a user is certain that the described action has to be performed. +#: actions/deleteuser.php:138 msgid "" "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " "the user from the database, without a backup." msgstr "" +#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. +#: actions/deleteuser.php:158 +#, fuzzy +msgid "Do not delete this user" +msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" + #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77 +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 msgid "Delete this user" msgstr "احذف هذا المستخدم" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 msgid "Design" msgstr "التصميم" -#: actions/designadminpanel.php:74 +#. TRANS: Instructions for design adminsitration panel. +#: actions/designadminpanel.php:71 msgid "Design settings for this StatusNet site" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:331 +#. TRANS: Client error displayed when a logo URL does is not valid. +#: actions/designadminpanel.php:327 msgid "Invalid logo URL." msgstr "مسار شعار غير صالح." -#: actions/designadminpanel.php:335 +#. TRANS: Client error displayed when an SSL logo URL is invalid. +#: actions/designadminpanel.php:333 +#, fuzzy +msgid "Invalid SSL logo URL." +msgstr "مسار شعار غير صالح." + +#. TRANS: Client error displayed when a theme is submitted through the form that is not in the theme list. +#. TRANS: %s is the chosen unavailable theme. +#: actions/designadminpanel.php:339 #, php-format msgid "Theme not available: %s." msgstr "المراسله الفوريه غير متوفره." -#: actions/designadminpanel.php:439 +#. TRANS: Fieldset legend for form to change logo. +#: actions/designadminpanel.php:437 msgid "Change logo" msgstr "غيّر الشعار" +#. TRANS: Field label for StatusNet site logo. #: actions/designadminpanel.php:444 msgid "Site logo" msgstr "شعار الموقع" -#: actions/designadminpanel.php:456 +#. TRANS: Field label for SSL StatusNet site logo. +#: actions/designadminpanel.php:452 +#, fuzzy +msgid "SSL logo" +msgstr "شعار الموقع" + +#. TRANS: Fieldset legend for form change StatusNet site's theme. +#: actions/designadminpanel.php:467 msgid "Change theme" msgstr "غيّر السمة" -#: actions/designadminpanel.php:473 +#. TRANS: Field label for dropdown to choose site theme. +#: actions/designadminpanel.php:485 msgid "Site theme" msgstr "سمه الموقع" -#: actions/designadminpanel.php:474 +#. TRANS: Title for field label for dropdown to choose site theme. +#: actions/designadminpanel.php:487 msgid "Theme for the site." msgstr "سمه الموقع." -#: actions/designadminpanel.php:480 +#. TRANS: Field label for uploading a cutom theme. +#: actions/designadminpanel.php:494 #, fuzzy msgid "Custom theme" msgstr "سمه الموقع" -#: actions/designadminpanel.php:484 +#. TRANS: Form instructions for uploading a cutom StatusNet theme. +#: actions/designadminpanel.php:499 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:499 lib/designsettings.php:101 +#. TRANS: Fieldset legend for theme background image. +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page. +#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 msgid "Change background image" msgstr "تغيير صوره الخلفية" -#: actions/designadminpanel.php:504 actions/designadminpanel.php:587 -#: lib/designsettings.php:178 +#. TRANS: Field label for background image on theme designer page. +#. TRANS: Field label for background color selector. +#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. +#: actions/designadminpanel.php:521 actions/designadminpanel.php:609 +#: lib/designsettings.php:183 msgid "Background" msgstr "الخلفية" -#: actions/designadminpanel.php:509 +#. TRANS: Form guide for background image upload form on theme designer page. +#: actions/designadminpanel.php:527 #, fuzzy, php-format msgid "" "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" @@ -1186,200 +2144,243 @@ msgid "" msgstr "تستطيع رفع صورتك الشخصيه. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب." #. TRANS: Used as radio button label to add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:540 lib/designsettings.php:139 +#: actions/designadminpanel.php:558 msgid "On" msgstr "مكّن" #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:557 lib/designsettings.php:155 +#: actions/designadminpanel.php:575 msgid "Off" msgstr "عطّل" -#: actions/designadminpanel.php:558 lib/designsettings.php:156 +#. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. +#. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable +#. TRANS: use of the uploaded profile image. +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 msgid "Turn background image on or off." msgstr "مكّن صوره الخلفيه أو عطّلها." -#: actions/designadminpanel.php:563 lib/designsettings.php:161 +#. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. +#. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 #, fuzzy msgid "Tile background image" msgstr "تغيير صوره الخلفية" -#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:170 -msgid "Change colours" +#. TRANS: Fieldset legend for theme colors. +#: actions/designadminpanel.php:598 +#, fuzzy +msgid "Change colors" msgstr "تغيير الألوان" -#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:191 +#. TRANS: Field label for content color selector. +#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 msgid "Content" msgstr "المحتوى" -#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:204 +#. TRANS: Field label for sidebar color selector. +#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 msgid "Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي" -#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:217 +#. TRANS: Field label for text color selector. +#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 msgid "Text" msgstr "النص" -#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:230 +#. TRANS: Field label for link color selector. +#. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 msgid "Links" msgstr "وصلات" -#: actions/designadminpanel.php:664 +#. TRANS: Fieldset legend for advanced theme design settings. +#: actions/designadminpanel.php:691 msgid "Advanced" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:668 +#. TRANS: Field label for custom CSS. +#: actions/designadminpanel.php:696 msgid "Custom CSS" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:689 lib/designsettings.php:247 +#. TRANS: Button text for resetting theme settings. +#: actions/designadminpanel.php:718 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Use defaults" msgstr "استخدم المبدئيات" -#: actions/designadminpanel.php:690 lib/designsettings.php:248 +#. TRANS: Title for button for resetting theme settings. +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. +#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 msgid "Restore default designs" msgstr "استعد التصميمات المبدئية" -#: actions/designadminpanel.php:696 lib/designsettings.php:254 +#. TRANS: Title for button for resetting theme settings. +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 msgid "Reset back to default" msgstr "ارجع إلى المبدئي" -#. TRANS: Submit button title. -#: actions/designadminpanel.php:698 actions/licenseadminpanel.php:319 -#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351 -#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199 -#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195 -#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226 -#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 -#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 -#: lib/groupeditform.php:202 -msgid "Save" -msgstr "أرسل" - -#: actions/designadminpanel.php:699 lib/designsettings.php:257 +#. TRANS: Title for button for saving theme settings. +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. +#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 msgid "Save design" msgstr "احفظ التصميم" -#: actions/disfavor.php:81 +#. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. +#: actions/disfavor.php:84 msgid "This notice is not a favorite!" msgstr "هذا الشعار ليس مفضلًا!" -#: actions/disfavor.php:94 +#. TRANS: Title for page on which favorites can be added. +#: actions/disfavor.php:99 msgid "Add to favorites" msgstr "أضف إلى المفضلات" -#: actions/doc.php:158 -#, php-format -msgid "No such document \"%s\"" +#. TRANS: Client exception thrown when requesting a document from the documentation that does not exist. +#. TRANS: %s is the non-existing document. +#: actions/doc.php:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such document \"%s\"." msgstr "لا مرفق كهذا." -#: actions/editapplication.php:54 -msgid "Edit Application" +#. TRANS: Title for "Edit application" form. +#. TRANS: Form legend. +#: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:129 +#, fuzzy +msgid "Edit application" msgstr "OAuth applications" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not logged in. #: actions/editapplication.php:66 msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "لازم يكون متسجل دخولك علشان تعدّل application." -#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166 -#: actions/showapplication.php:87 +#. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist. +#: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87 msgid "No such application." msgstr "ما فيش application زى كده." -#: actions/editapplication.php:161 +#. TRANS: Instructions for "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:167 msgid "Use this form to edit your application." msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تعدّل الapplication بتاعتك." -#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159 +#. TRANS: Validation error shown when not providing a name in the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:184 actions/newapplication.php:163 msgid "Name is required." msgstr "الاسم مطلوب." -#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165 -msgid "Name is too long (max 255 chars)." +#. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:188 actions/newapplication.php:169 +#, fuzzy +msgid "Name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه 255 رمز)." -#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162 +#. TRANS: Validation error shown when providing a name for an application that already exists in the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:192 actions/newapplication.php:166 msgid "Name already in use. Try another one." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168 +#. TRANS: Validation error shown when not providing a description in the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:196 actions/newapplication.php:172 msgid "Description is required." msgstr "الوصف مطلوب." -#: actions/editapplication.php:194 +#. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:208 #, fuzzy msgid "Source URL is too long." msgstr "الSource URL مش مظبوط." -#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185 +#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid source URL in the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:193 msgid "Source URL is not valid." msgstr "الSource URL مش مظبوط." -#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188 +#. TRANS: Validation error shown when not providing an organisation in the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:219 actions/newapplication.php:196 #, fuzzy msgid "Organization is required." msgstr "الوصف مطلوب." -#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191 -msgid "Organization is too long (max 255 chars)." +#. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:223 actions/newapplication.php:199 +#, fuzzy +msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)." msgstr "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه 255 رمز)." -#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194 +#: actions/editapplication.php:226 actions/newapplication.php:202 #, fuzzy msgid "Organization homepage is required." msgstr "الوصف مطلوب." -#: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206 +#. TRANS: Validation error shown when providing too long a callback URL in the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:237 actions/newapplication.php:214 msgid "Callback is too long." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215 +#. TRANS: Validation error shown when providing an invalid callback URL in the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:245 actions/newapplication.php:223 #, fuzzy msgid "Callback URL is not valid." msgstr "الSource URL مش مظبوط." -#: actions/editapplication.php:261 +#. TRANS: Server error occuring when an application could not be updated from the "Edit application" form. +#: actions/editapplication.php:282 msgid "Could not update application." msgstr "ما نفعش تحديث الapplication." -#: actions/editgroup.php:56 +#. TRANS: Title for form to edit a group. %s is a group nickname. +#: actions/editgroup.php:55 #, php-format msgid "Edit %s group" msgstr "عدّل مجموعه %s" +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed when trying to create a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed trying to create a group while not logged in. #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65 msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "يجب أن تكون والجًا لتنشئ مجموعه." -#: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172 -#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109 +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. +#: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 +#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:112 msgid "You must be an admin to edit the group." msgstr "لازم تكون ادارى علشان تعدّل الجروپ." -#: actions/editgroup.php:158 +#. TRANS: Form instructions for group edit form. +#: actions/editgroup.php:161 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "استخدم هذا النموذج لتعديل المجموعه." -#: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145 -#, fuzzy, php-format -msgid "description is too long (max %d chars)." -msgstr "المنظمه طويله جدا (اكتر حاجه 255 رمز)." - -#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#. TRANS: Group edit form validation error. +#. TRANS: Group create form validation error. +#: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:186 #, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" msgstr "كنيه غير صالحة: \"%s\"" -#: actions/editgroup.php:258 +#. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. +#: actions/editgroup.php:272 msgid "Could not update group." msgstr "تعذر تحديث المجموعه." +#. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:513 +#: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:534 msgid "Could not create aliases." msgstr "تعذّر إنشاء الكنى." -#: actions/editgroup.php:280 +#. TRANS: Group edit form success message. +#: actions/editgroup.php:296 msgid "Options saved." msgstr "حُفظت الخيارات." @@ -1397,12 +2398,12 @@ msgstr "أدر كيف تستلم البريد الإلكترونى من %%site.n #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132 +#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:133 msgid "Email address" msgstr "عنوان الايميل" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:112 +#: actions/emailsettings.php:113 msgid "Current confirmed email address." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى." @@ -1411,44 +2412,33 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:162 -#: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124 -#: actions/smssettings.php:180 +#: actions/emailsettings.php:116 actions/emailsettings.php:183 +#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 +#: actions/smssettings.php:176 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "استرجع" -#: actions/emailsettings.php:122 +#: actions/emailsettings.php:123 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." msgstr "" -#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131 -#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351 -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Cancel" -msgstr "ألغِ" - #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:139 +#: actions/emailsettings.php:140 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "عنوان البريد الإلكترونى، مثل \"UserName@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:143 actions/imsettings.php:151 -#: actions/smssettings.php:162 +#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:158 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Add" @@ -1456,115 +2446,123 @@ msgstr "أضف" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:151 actions/smssettings.php:171 +#: actions/emailsettings.php:152 actions/smssettings.php:167 msgid "Incoming email" msgstr "البريد الإلكترونى الوارد" +#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. +#: actions/emailsettings.php:158 +msgid "I want to post notices by email." +msgstr "أريد أن أرسل الملاحظات عبر البريد الإلكترونى." + #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:159 actions/smssettings.php:178 +#: actions/emailsettings.php:180 actions/smssettings.php:174 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى هذا العنوان لترسل إشعارات جديده." -#. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. +#. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:186 +#: actions/emailsettings.php:189 actions/smssettings.php:182 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "أنشئ عنوان بريد إلكترونى لترسل إليه؛ ألغِ القديم." +#. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. +#: actions/emailsettings.php:193 +msgid "" +"To send notices via email, we need to create a unique email address for you " +"on this server:" +msgstr "" + #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:172 actions/smssettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:199 actions/smssettings.php:185 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "جديد" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:178 +#: actions/emailsettings.php:208 msgid "Email preferences" msgstr "عناوين البريد الإلكتروني" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:184 +#: actions/emailsettings.php:216 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "أرسل لى إشعارات بالاشتراكات الجديده عبر البريد الإلكترونى." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:190 +#: actions/emailsettings.php:222 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:197 +#: actions/emailsettings.php:229 #, fuzzy msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "أرسل لى بريدًا إلكترونيًا عندما يرسل لى أحدهم \"@-رد\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:203 +#: actions/emailsettings.php:235 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "أرسل لى بريدًا إلكترونيًا عندما يرسل لى أحدهم \"@-رد\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:209 +#: actions/emailsettings.php:241 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:216 -msgid "I want to post notices by email." -msgstr "أريد أن أرسل الملاحظات عبر البريد الإلكترونى." - -#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:223 +#: actions/emailsettings.php:247 #, fuzzy msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "هذا ليس عنوان بريدك الإلكترونى." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:338 +#: actions/emailsettings.php:368 #, fuzzy msgid "Email preferences saved." msgstr "حُفِظت التفضيلات." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:357 +#: actions/emailsettings.php:388 msgid "No email address." msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:396 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى." #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:370 actions/register.php:208 +#: actions/emailsettings.php:401 actions/register.php:212 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "ليس عنوان بريد صالح." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:374 +#: actions/emailsettings.php:405 msgid "That is already your email address." msgstr "هذا هو عنوان بريدك الإكترونى سابقًا." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:378 +#: actions/emailsettings.php:409 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "هذا البريد الإلكترونى ملك مستخدم آخر بالفعل." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:351 -#: actions/smssettings.php:373 -msgid "Couldn't insert confirmation code." +#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:343 +#: actions/smssettings.php:365 +#, fuzzy +msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "تعذّر إدراج رمز التأكيد." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:402 +#: actions/emailsettings.php:433 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -1573,55 +2571,62 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:423 actions/imsettings.php:386 -#: actions/smssettings.php:408 +#: actions/emailsettings.php:454 actions/imsettings.php:377 +#: actions/smssettings.php:399 #, fuzzy msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:428 +#: actions/emailsettings.php:459 #, fuzzy msgid "That is the wrong email address." msgstr "هذا عنوان محادثه فوريه خاطئ." +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. +#. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. +#: actions/emailsettings.php:468 actions/smssettings.php:413 +#, fuzzy +msgid "Could not delete email confirmation." +msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد الإلكترونى." + #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:442 +#: actions/emailsettings.php:473 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:462 +#: actions/emailsettings.php:493 msgid "That is not your email address." msgstr "هذا ليس عنوان بريدك الإلكترونى." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:514 msgid "The email address was removed." msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." -#: actions/emailsettings.php:497 actions/smssettings.php:568 +#: actions/emailsettings.php:528 actions/smssettings.php:554 #, fuzzy msgid "No incoming email address." msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:508 actions/emailsettings.php:532 -#: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602 +#: actions/emailsettings.php:540 actions/emailsettings.php:565 +#: actions/smssettings.php:564 actions/smssettings.php:587 #, fuzzy -msgid "Couldn't update user record." +msgid "Could not update user record." msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:512 actions/smssettings.php:581 +#: actions/emailsettings.php:544 actions/smssettings.php:567 #, fuzzy msgid "Incoming email address removed." msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:536 actions/smssettings.php:605 +#: actions/emailsettings.php:569 actions/smssettings.php:590 #, fuzzy msgid "New incoming email address added." msgstr "لا عنوان بريد إلكترونى." @@ -1634,7 +2639,7 @@ msgstr "هذا الإشعار مفضله مسبقًا!" msgid "Disfavor favorite" msgstr "ألغِ تفضيل المفضلة" -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91 +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:62 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" msgstr "إشعارات مشهورة" @@ -1666,7 +2671,7 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77 -#: lib/personalgroupnav.php:115 +#: lib/personalgroupnav.php:118 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "إشعارات %s المُفضلة" @@ -1715,7 +2720,7 @@ msgstr "لم أتوقع هذا الرد!" msgid "User being listened to does not exist." msgstr "المستخدم الذى تستمع إليه غير موجود." -#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59 +#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:58 #, fuzzy msgid "You can use the local subscription!" msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." @@ -1737,7 +2742,7 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:317 #, fuzzy msgid "Error updating remote profile." msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصى البعيد" @@ -1769,19 +2774,23 @@ msgstr "لا يمكنك إسكات المستخدمين على هذا الموق msgid "User already has this role." msgstr "المستخدم مسكت من قبل." +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a profile. +#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription without providing a profile. #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 -#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 +#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:49 #: lib/profileformaction.php:79 msgid "No profile specified." msgstr "لا ملف شخصى مُحدّد." -#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 -#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile. +#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID. +#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:77 +#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:57 actions/tagother.php:46 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:86 msgid "No profile with that ID." msgstr "لا ملف شخصى بهذه الهويه." -#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81 +#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:82 #: actions/makeadmin.php:81 msgid "No group specified." msgstr "لا مجموعه مُحدّده." @@ -1843,35 +2852,48 @@ msgid "" "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186 -#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 -msgid "Couldn't update your design." -msgstr "تعذّر تحديث تصميمك." - -#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231 +#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:222 #, fuzzy msgid "Design preferences saved." msgstr "حُفِظت التفضيلات." -#: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195 +#. TRANS: Title for group logo settings page. +#. TRANS: Group logo form legend. +#: actions/grouplogo.php:145 actions/grouplogo.php:200 msgid "Group logo" msgstr "شعار المجموعة" -#: actions/grouplogo.php:153 +#. TRANS: Instructions for group logo page. +#. TRANS: %s is the maximum file size for that site. +#: actions/grouplogo.php:157 #, fuzzy, php-format msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "تستطيع رفع صورتك الشخصيه. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب." -#: actions/grouplogo.php:365 +#. TRANS: Submit button for uploading a group logo. +#: actions/grouplogo.php:244 +msgid "Upload" +msgstr "ارفع" + +#. TRANS: Button text for cropping an uploaded group logo. +#: actions/grouplogo.php:301 +#, fuzzy +msgid "Crop" +msgstr "مجموعات" + +#. TRANS: Form instructions on the group logo page. +#: actions/grouplogo.php:378 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:399 +#. TRANS: Form success message after updating a group logo. +#: actions/grouplogo.php:413 msgid "Logo updated." msgstr "حُدّث الشعار." -#: actions/grouplogo.php:401 +#. TRANS: Form failure message after failing to update a group logo. +#: actions/grouplogo.php:416 msgid "Failed updating logo." msgstr "فشل رفع الشعار." @@ -1926,15 +2948,6 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Make this user an admin" msgstr "" -#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. -#. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name. -#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name. -#: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94 -#: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:68 -#, php-format -msgid "%s timeline" -msgstr "مسار %s الزمني" - #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. #: actions/grouprss.php:142 #, php-format @@ -1961,7 +2974,7 @@ msgid "" "%%%%)" msgstr "" -#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122 +#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:115 msgid "Create a new group" msgstr "أنشئ مجموعه جديدة" @@ -1995,27 +3008,30 @@ msgid "" "action.newgroup%%) yourself!" msgstr "" -#: actions/groupunblock.php:91 +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without being an administrator for the group. +#: actions/groupunblock.php:94 msgid "Only an admin can unblock group members." msgstr "" -#: actions/groupunblock.php:95 +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user from a group. +#: actions/groupunblock.php:99 msgid "User is not blocked from group." msgstr "المستخدم ليس ممنوعًا من المجموعه." -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86 +#. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error. +#: actions/groupunblock.php:131 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "خطأ أثناء منع الحجب." #. TRANS: Title for instance messaging settings. -#: actions/imsettings.php:60 +#: actions/imsettings.php:58 msgid "IM settings" msgstr "تظبيطات بعت الرسايل الفوريه" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:74 +#: actions/imsettings.php:71 #, php-format msgid "" "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" @@ -2023,24 +3039,24 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site. -#: actions/imsettings.php:94 +#: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "المراسله الفوريه غير متوفره." #. TRANS: Form legend for IM settings form. #. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form. -#: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136 +#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 msgid "IM address" msgstr "عنوان الرساله الفوريه" -#: actions/imsettings.php:113 +#: actions/imsettings.php:109 #, fuzzy msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى." #. TRANS: Form note in IM settings form. #. TRANS: %s is the IM address set for the site. -#: actions/imsettings.php:124 +#: actions/imsettings.php:120 #, php-format msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " @@ -2052,7 +3068,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by #. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate #. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:143 +#: actions/imsettings.php:139 #, php-format msgid "" "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " @@ -2060,67 +3076,67 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Form legend for IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:158 +#: actions/imsettings.php:154 msgid "IM preferences" msgstr "حُفِظت التفضيلات." #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:163 +#: actions/imsettings.php:159 #, fuzzy msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." msgstr "أرسل لى إشعارات بالاشتراكات الجديده عبر البريد الإلكترونى." #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:169 +#: actions/imsettings.php:165 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:175 +#: actions/imsettings.php:171 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:182 +#: actions/imsettings.php:178 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. -#: actions/imsettings.php:290 actions/othersettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:190 msgid "Preferences saved." msgstr "حُفِظت التفضيلات." #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:304 msgid "No Jabber ID." msgstr "لا هويه جابر." #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:320 +#: actions/imsettings.php:312 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that Jabber ID" msgstr "ليست هويه جابر صالحة" #. TRANS: Message given saving IM address that not valid. -#: actions/imsettings.php:325 +#: actions/imsettings.php:317 msgid "Not a valid Jabber ID" msgstr "ليست هويه جابر صالحة" #. TRANS: Message given saving IM address that is already set. -#: actions/imsettings.php:329 +#: actions/imsettings.php:321 #, fuzzy msgid "That is already your Jabber ID." msgstr "هذه ليست هويتك فى جابر." #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:333 +#: actions/imsettings.php:325 #, fuzzy msgid "Jabber ID already belongs to another user." msgstr "هذا البريد الإلكترونى ملك مستخدم آخر بالفعل." #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. #. TRANS: %s is the IM address set for the site. -#: actions/imsettings.php:361 +#: actions/imsettings.php:353 #, php-format msgid "" "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" @@ -2128,29 +3144,29 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:391 +#: actions/imsettings.php:382 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "هذا عنوان محادثه فوريه خاطئ." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. -#: actions/imsettings.php:400 +#: actions/imsettings.php:391 #, fuzzy -msgid "Couldn't delete IM confirmation." +msgid "Could not delete IM confirmation." msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد الإلكترونى." #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. -#: actions/imsettings.php:405 +#: actions/imsettings.php:396 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:427 +#: actions/imsettings.php:417 msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "هذه ليست هويتك فى جابر." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address. -#: actions/imsettings.php:450 +#: actions/imsettings.php:440 #, fuzzy msgid "The IM address was removed." msgstr "أزيل هذا العنوان." @@ -2169,92 +3185,142 @@ msgstr "" msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages." msgstr "" -#: actions/invite.php:39 +#. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while they have been disabled. +#: actions/invite.php:40 #, fuzzy msgid "Invites have been disabled." msgstr "الدعوات مُفعلة" -#: actions/invite.php:41 +#. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while not logged in. +#. TRANS: %s is the StatusNet site name. +#: actions/invite.php:44 #, fuzzy, php-format msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "يجب أن تلج لتُعدّل المجموعات." -#: actions/invite.php:72 -#, php-format -msgid "Invalid email address: %s" +#. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate. +#. TRANS: %s is an invalid e-mail address. +#: actions/invite.php:77 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid email address: %s." msgstr "عنوان بريد إلكترونى غير صالح: %s" -#: actions/invite.php:110 -msgid "Invitation(s) sent" +#. TRANS: Page title when invitations have been sent. +#: actions/invite.php:116 +#, fuzzy +msgid "Invitations sent" msgstr "أُرسلت الدعوة" -#: actions/invite.php:112 +#. TRANS: Page title when inviting potential users. +#: actions/invite.php:119 msgid "Invite new users" msgstr "دعوه مستخدمين جدد" -#: actions/invite.php:128 +#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site while the inviting user +#. TRANS: is already subscribed to one or more users with the given e-mail address(es). +#. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses. +#. TRANS: Followed by a bullet list. +#: actions/invite.php:139 #, fuzzy -msgid "You are already subscribed to these users:" -msgstr "لست مشتركًا بأحد." - -#. TRANS: Whois output. -#. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL. -#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:426 -#, php-format +msgid "You are already subscribed to this user:" +msgid_plural "You are already subscribed to these users:" +msgstr[0] "لست مشتركًا بأحد." +msgstr[1] "لست مشتركًا بأحد." +msgstr[2] "لست مشتركًا بأحد." +msgstr[3] "لست مشتركًا بأحد." +msgstr[4] "لست مشتركًا بأحد." +msgstr[5] "لست مشتركًا بأحد." + +#. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address). +#. TRANS: Used as list item for already registered people (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address). +#: actions/invite.php:145 actions/invite.php:159 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "INVITE" msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: actions/invite.php:136 -msgid "" +#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site while the invited user +#. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of +#. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list. +#: actions/invite.php:153 +msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:" +msgid_plural "" "These people are already users and you were automatically subscribed to them:" -msgstr "" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: actions/invite.php:144 -msgid "Invitation(s) sent to the following people:" -msgstr "" +#. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is +#. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of +#. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent. +#: actions/invite.php:167 +msgid "Invitation sent to the following person:" +msgid_plural "Invitations sent to the following people:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: actions/invite.php:150 +#. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to +#. TRANS: people to join a StatusNet site. +#: actions/invite.php:177 msgid "" "You will be notified when your invitees accept the invitation and register " "on the site. Thanks for growing the community!" msgstr "" -#: actions/invite.php:162 +#. TRANS: Form instructions. +#: actions/invite.php:190 msgid "" "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." msgstr "" -#: actions/invite.php:187 +#. TRANS: Field label for a list of e-mail addresses. +#: actions/invite.php:217 msgid "Email addresses" msgstr "عناوين البريد الإلكتروني" -#: actions/invite.php:189 +#. TRANS: Tooltip for field label for a list of e-mail addresses. +#: actions/invite.php:220 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" msgstr "" -#: actions/invite.php:192 +#. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees. +#: actions/invite.php:224 msgid "Personal message" msgstr "رساله شخصية" -#: actions/invite.php:194 +#. TRANS: Tooltip for field label for a personal message to send to invitees. +#: actions/invite.php:227 msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "" #. TRANS: Send button for inviting friends -#: actions/invite.php:198 +#: actions/invite.php:231 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Send" msgstr "أرسل" -#. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English. -#: actions/invite.php:228 +#. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral +#. TRANS: singular 3rd-person pronoun in English. %1$s is the inviting user, $2$s is +#. TRANS: the StatusNet sitename. +#: actions/invite.php:263 #, php-format msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" msgstr "" -#. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English. -#: actions/invite.php:231 +#. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral +#. TRANS: singular 3rd-person pronoun in English. %1$s is the inviting user, %2$s is the +#. TRANS: StatusNet sitename, %3$s is the site URL, %4$s is the personal message from the +#. TRANS: inviting user, %s%5 a link to the timeline for the inviting user, %s$6 is a link +#. TRANS: to register with the StatusNet site. +#: actions/invite.php:270 #, php-format msgid "" "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" @@ -2285,137 +3351,147 @@ msgid "" "Sincerely, %2$s\n" msgstr "" -#: actions/joingroup.php:60 +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while not logged in. +#: actions/joingroup.php:59 #, fuzzy msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "يجب أن تلج لتُعدّل المجموعات." -#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88 -#, fuzzy -msgid "No nickname or ID." -msgstr "لا اسم مستعار." - -#: actions/joingroup.php:141 -#, php-format +#. TRANS: Title for join group page after joining. +#: actions/joingroup.php:147 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" msgstr "%1$s دخل جروپ %2$s" -#: actions/leavegroup.php:60 +#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in. +#: actions/leavegroup.php:59 #, fuzzy msgid "You must be logged in to leave a group." msgstr "يجب أن تكون والجًا لتنشئ مجموعه." +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member. #. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of. -#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:386 +#: actions/leavegroup.php:103 lib/command.php:386 msgid "You are not a member of that group." msgstr "لست عضوا فى تلك المجموعه." -#: actions/leavegroup.php:137 -#, php-format +#. TRANS: Title for leave group page after leaving. +#: actions/leavegroup.php:142 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "TITLE" msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s" #. TRANS: User admin panel title -#: actions/licenseadminpanel.php:56 +#: actions/licenseadminpanel.php:55 msgctxt "TITLE" msgid "License" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:67 +#: actions/licenseadminpanel.php:65 msgid "License for this StatusNet site" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:139 +#: actions/licenseadminpanel.php:134 msgid "Invalid license selection." msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:149 +#: actions/licenseadminpanel.php:144 msgid "" "You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved " "license." msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:156 -msgid "Invalid license title. Max length is 255 characters." -msgstr "" +#: actions/licenseadminpanel.php:151 +#, fuzzy +msgid "Invalid license title. Maximum length is 255 characters." +msgstr "رساله ترحيب غير صالحه. أقصى طول هو 255 حرف." -#: actions/licenseadminpanel.php:168 +#: actions/licenseadminpanel.php:163 msgid "Invalid license URL." msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:171 +#: actions/licenseadminpanel.php:166 msgid "Invalid license image URL." msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:179 +#: actions/licenseadminpanel.php:174 msgid "License URL must be blank or a valid URL." msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:187 +#: actions/licenseadminpanel.php:182 msgid "License image must be blank or valid URL." msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:239 +#: actions/licenseadminpanel.php:232 msgid "License selection" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:245 +#: actions/licenseadminpanel.php:238 msgid "Private" msgstr "خاص" -#: actions/licenseadminpanel.php:246 +#: actions/licenseadminpanel.php:239 msgid "All Rights Reserved" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:247 +#: actions/licenseadminpanel.php:240 msgid "Creative Commons" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:252 +#: actions/licenseadminpanel.php:245 msgid "Type" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:254 +#: actions/licenseadminpanel.php:247 msgid "Select license" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:268 +#: actions/licenseadminpanel.php:261 msgid "License details" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:274 +#: actions/licenseadminpanel.php:267 msgid "Owner" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:275 +#: actions/licenseadminpanel.php:268 msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)." msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:283 +#: actions/licenseadminpanel.php:276 msgid "License Title" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:284 +#: actions/licenseadminpanel.php:277 msgid "The title of the license." msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:292 +#: actions/licenseadminpanel.php:285 msgid "License URL" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:293 +#: actions/licenseadminpanel.php:286 msgid "URL for more information about the license." msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:300 +#: actions/licenseadminpanel.php:293 msgid "License Image URL" msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:301 +#: actions/licenseadminpanel.php:294 msgid "URL for an image to display with the license." msgstr "" -#: actions/licenseadminpanel.php:319 +#. TRANS: Submit button title. +#: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 +#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 +#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +msgid "Save" +msgstr "أرسل" + +#: actions/licenseadminpanel.php:311 msgid "Save license settings" msgstr "" @@ -2439,11 +3515,11 @@ msgstr "لُج" msgid "Login to site" msgstr "لُج إلى الموقع" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:485 +#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 msgid "Remember me" msgstr "تذكّرني" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:487 +#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" @@ -2491,74 +3567,85 @@ msgstr "%1$s مش نافع يبقى ادارى لجروپ %2$s." msgid "No current status." msgstr "لا نتائج." +#. TRANS: This is the title of the form for adding a new application. #: actions/newapplication.php:52 -msgid "New Application" +#, fuzzy +msgid "New application" msgstr "ما فيش application زى كده." -#: actions/newapplication.php:64 +#. TRANS: Client error displayed trying to add a new application while not logged in. +#: actions/newapplication.php:65 msgid "You must be logged in to register an application." msgstr "لازم تكون مسجل دخوللك علشان تسجل application." -#: actions/newapplication.php:143 +#: actions/newapplication.php:147 msgid "Use this form to register a new application." msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تسجل application جديد." -#: actions/newapplication.php:176 +#: actions/newapplication.php:184 #, fuzzy msgid "Source URL is required." msgstr "الSource URL مش مظبوط." -#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267 +#: actions/newapplication.php:266 actions/newapplication.php:275 msgid "Could not create application." msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication." +#. TRANS: Title for form to create a group. #: actions/newgroup.php:53 msgid "New group" msgstr "مجموعه جديدة" -#: actions/newgroup.php:110 +#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to create a group while banned. +#: actions/newgroup.php:73 classes/User_group.php:485 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to create groups on this site." +msgstr "لست عضوا فى تلك المجموعه." + +#. TRANS: Form instructions for group create form. +#: actions/newgroup.php:117 msgid "Use this form to create a new group." msgstr "استخدم هذا النموذج لإنشاء مجموعه جديده." -#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231 +#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:234 msgid "New message" msgstr "رساله جديدة" #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user without a mutual subscription (each user must be subscribed to the other). -#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:499 +#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:164 lib/command.php:501 #, fuzzy msgid "You can't send a message to this user." msgstr "أرسل رساله مباشره إلى هذا المستخدم" #. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content. #. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply. -#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:478 -#: lib/command.php:579 +#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:140 lib/command.php:478 +#: lib/command.php:581 msgid "No content!" msgstr "لا محتوى!" -#: actions/newmessage.php:158 +#: actions/newmessage.php:161 msgid "No recipient specified." msgstr "لا مستلم حُدّد." #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self. -#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:503 +#: actions/newmessage.php:167 lib/command.php:505 msgid "" "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." msgstr "" -#: actions/newmessage.php:181 +#: actions/newmessage.php:184 msgid "Message sent" msgstr "أُرسلت الرسالة" #. TRANS: Message given have sent a direct message to another user. #. TRANS: %s is the name of the other user. -#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:511 +#: actions/newmessage.php:188 lib/command.php:513 #, php-format msgid "Direct message to %s sent." msgstr "رساله مباشره اتبعتت لـ%s." -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261 +#: actions/newmessage.php:213 actions/newnotice.php:264 msgid "Ajax Error" msgstr "خطأ أجاكس" @@ -2566,7 +3653,7 @@ msgstr "خطأ أجاكس" msgid "New notice" msgstr "إشعار جديد" -#: actions/newnotice.php:227 +#: actions/newnotice.php:230 msgid "Notice posted" msgstr "أُرسل الإشعار" @@ -2612,7 +3699,8 @@ msgstr "" #: actions/nudge.php:85 msgid "" -"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet." +"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email " +"address yet." msgstr "" #: actions/nudge.php:94 @@ -2623,47 +3711,72 @@ msgstr "أرسل التنبيه" msgid "Nudge sent!" msgstr "أُرسل التنبيه!" -#: actions/oauthappssettings.php:59 +#. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list. +#: actions/oauthappssettings.php:60 msgid "You must be logged in to list your applications." msgstr "لازم تكون مسجل دخولك علشان تشوف ليستة الapplications بتاعتك." -#: actions/oauthappssettings.php:74 +#. TRANS: Page title for OAuth applications +#: actions/oauthappssettings.php:76 msgid "OAuth applications" msgstr "OAuth applications" -#: actions/oauthappssettings.php:85 +#. TRANS: Page instructions for OAuth applications +#: actions/oauthappssettings.php:88 msgid "Applications you have registered" msgstr "" -#: actions/oauthappssettings.php:135 +#. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications. +#: actions/oauthappssettings.php:141 #, fuzzy, php-format msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "لازم تكون مسجل دخوللك علشان تسجل application." -#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 +#. TRANS: Title for OAuth connection settings. +#: actions/oauthconnectionssettings.php:71 #, fuzzy msgid "Connected applications" msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication." +#. TRANS: Instructions for OAuth connection settings. #: actions/oauthconnectionssettings.php:83 -msgid "You have allowed the following applications to access your account." +msgid "The following connections exist for your account." msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 +#. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it. +#: actions/oauthconnectionssettings.php:168 msgid "You are not a user of that application." msgstr "انت مش يوزر للapplication دى." -#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 +#. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason. +#. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for. +#: actions/oauthconnectionssettings.php:183 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for application: %s." +msgstr "استعمل الفورمه دى علشان تعدّل الapplication بتاعتك." + +#. TRANS: Success message after revoking access for an application. +#. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token. +#: actions/oauthconnectionssettings.php:202 #, php-format -msgid "Unable to revoke access for app: %s." +msgid "" +"You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting " +"with %2$s." msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 +#. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet. +#: actions/oauthconnectionssettings.php:213 msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 -msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " +#. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](". +#. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings. +#: actions/oauthconnectionssettings.php:233 +#, php-format +msgid "" +"Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with " +"this instance of StatusNet." msgstr "" #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 @@ -2671,26 +3784,26 @@ msgstr "" msgid "Notice has no profile." msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى." -#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176 +#: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s ساب جروپ %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') -#: actions/oembed.php:159 +#: actions/oembed.php:168 #, fuzzy, php-format msgid "Content type %s not supported." msgstr "نوع المحتوى " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. -#: actions/oembed.php:163 +#: actions/oembed.php:172 #, php-format msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200 -#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1350 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1206 +#: lib/apiaction.php:1233 lib/apiaction.php:1362 msgid "Not a supported data format." msgstr " مش نظام بيانات مدعوم." @@ -2702,37 +3815,46 @@ msgstr "تدوير فى الأشخاص" msgid "Notice Search" msgstr "بحث الإشعارات" -#: actions/othersettings.php:60 +#: actions/othersettings.php:59 msgid "Other settings" msgstr "تظبيطات تانيه" +#. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings. #: actions/othersettings.php:71 msgid "Manage various other options." msgstr "أدر خيارات أخرى عديده." -#: actions/othersettings.php:108 +#. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a +#. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your +#. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space). +#: actions/othersettings.php:111 msgid " (free service)" msgstr " (خدمه حرة)" -#: actions/othersettings.php:116 +#. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services. +#: actions/othersettings.php:120 msgid "Shorten URLs with" msgstr "قصّر المسارات بـ" -#: actions/othersettings.php:117 +#. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services. +#: actions/othersettings.php:122 msgid "Automatic shortening service to use." msgstr "خدمه التقصير المطلوب استخدامها." -#: actions/othersettings.php:122 +#. TRANS: Label for checkbox. +#: actions/othersettings.php:128 msgid "View profile designs" msgstr "اعرض تصاميم الملف الشخصي" -#: actions/othersettings.php:123 +#. TRANS: Tooltip for checkbox. +#: actions/othersettings.php:130 msgid "Show or hide profile designs." msgstr "أظهر أو أخفِ تصاميم الملفات الشخصيه." -#: actions/othersettings.php:153 +#. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile. +#: actions/othersettings.php:162 #, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." +msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)." msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)" #: actions/otp.php:69 @@ -2777,7 +3899,8 @@ msgstr "غيّر كلمه السر" msgid "Change your password." msgstr "غيّر كلمه سرك." -#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231 +#. TRANS: Fieldset legend for password reset form. +#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:251 msgid "Password change" msgstr "تغيير كلمه السر" @@ -2785,7 +3908,8 @@ msgstr "تغيير كلمه السر" msgid "Old password" msgstr "كلمه السر القديمة" -#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235 +#. TRANS: Field label for password reset form. +#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:256 msgid "New password" msgstr "كلمه سر جديدة" @@ -2794,12 +3918,7 @@ msgstr "كلمه سر جديدة" msgid "6 or more characters" msgstr "6 حروف أو أكثر. مطلوب." -#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 -#: actions/register.php:440 -msgid "Confirm" -msgstr "أكّد" - -#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240 +#: actions/passwordsettings.php:113 msgid "Same as password above" msgstr "نفس كلمه السر أعلاه" @@ -2807,11 +3926,11 @@ msgstr "نفس كلمه السر أعلاه" msgid "Change" msgstr "غيّر" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237 +#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "يجب أن تكون كلمه السر 6 حروف أو أكثر." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240 +#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 msgid "Passwords don't match." msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين." @@ -2823,165 +3942,299 @@ msgstr "كلمه السر القديمه غير صحيحة" msgid "Error saving user; invalid." msgstr "خطأ أثناء حفظ المستخدم؛ غير صالح." -#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381 +#: actions/passwordsettings.php:186 msgid "Can't save new password." msgstr "تعذّر حفظ كلمه السر الجديده." -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211 +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 msgid "Password saved." msgstr "حُفظت كلمه السر." +#. TRANS: Title for Paths admin panel. #. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 +#: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371 msgid "Paths" msgstr "المسارات" -#: actions/pathsadminpanel.php:70 +#. TRANS: Form instructions for Path admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:69 msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:157 +#. TRANS: Client error in Paths admin panel. +#. TRANS: %s is the directory that could not be read from. +#: actions/pathsadminpanel.php:155 #, php-format msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "دليل السمات" +#. TRANS: Client error in Paths admin panel. +#. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to. #: actions/pathsadminpanel.php:163 #, php-format msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "دليل الأفتار." -#: actions/pathsadminpanel.php:169 +#. TRANS: Client error in Paths admin panel. +#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to. +#: actions/pathsadminpanel.php:171 #, php-format msgid "Background directory not writable: %s." msgstr "دليل الخلفيات" -#: actions/pathsadminpanel.php:177 +#. TRANS: Client error in Paths admin panel. +#. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from. +#: actions/pathsadminpanel.php:181 #, fuzzy, php-format msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "لا يمكن قراءه دليل المحليات: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:183 +#. TRANS: Client error in Paths admin panel. +#. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long. +#: actions/pathsadminpanel.php:189 #, fuzzy msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgstr "رساله ترحيب غير صالحه. أقصى طول هو 255 حرف." -#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58 +#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 msgid "Site" msgstr "الموقع" -#: actions/pathsadminpanel.php:238 +#. TRANS: Field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279 +#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425 msgid "Server" msgstr "خادوم" -#: actions/pathsadminpanel.php:238 +#: actions/pathsadminpanel.php:242 msgid "Site's server hostname." msgstr "اسم مضيف خادوم الموقع." -#: actions/pathsadminpanel.php:242 +#. TRANS: Field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288 +#: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434 msgid "Path" msgstr "المسار" -#: actions/pathsadminpanel.php:242 -msgid "Site path" +#: actions/pathsadminpanel.php:249 +#, fuzzy +msgid "Site path." msgstr "مسار الموقع" -#: actions/pathsadminpanel.php:246 -msgid "Path to locales" -msgstr "مسار المحليات" +#. TRANS: Field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:255 +#, fuzzy +msgid "Locale directory" +msgstr "دليل السمات" -#: actions/pathsadminpanel.php:246 -msgid "Directory path to locales" +#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#, fuzzy +msgid "Directory path to locales." msgstr "مسار دليل المحليات" -#: actions/pathsadminpanel.php:250 +#. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:263 msgid "Fancy URLs" msgstr "مسارات فاخرة" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "أأستخدم مسارات فاخره (يمكن قراءتها وتذكرها بسهوله أكبر)؟" -#: actions/pathsadminpanel.php:259 +#: actions/pathsadminpanel.php:272 msgid "Theme" msgstr "السمة" -#: actions/pathsadminpanel.php:264 -msgid "Theme server" -msgstr "خادوم السمات" +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#, fuzzy +msgid "Server for themes." +msgstr "سمه الموقع." -#: actions/pathsadminpanel.php:268 -msgid "Theme path" -msgstr "مسار السمات" +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:290 +msgid "Web path to themes." +msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:272 -msgid "Theme directory" +#. TRANS: Field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388 +#: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495 +msgid "SSL server" +msgstr "SSL server" + +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:299 +msgid "SSL server for themes (default: SSL server)." +msgstr "" + +#. TRANS: Field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397 +#: actions/pathsadminpanel.php:452 +#, fuzzy +msgid "SSL path" +msgstr "مسار الموقع" + +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL path to themes (default: /theme/)." +msgstr "" + +#. TRANS: Field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406 +#: actions/pathsadminpanel.php:461 +#, fuzzy +msgid "Directory" msgstr "دليل السمات" -#: actions/pathsadminpanel.php:279 +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:317 +#, fuzzy +msgid "Directory where themes are located." +msgstr "مسار دليل المحليات" + +#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:326 msgid "Avatars" msgstr "أفتارات" -#: actions/pathsadminpanel.php:284 +#. TRANS: Field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:333 msgid "Avatar server" msgstr "خادوم الأفتارات" -#: actions/pathsadminpanel.php:288 +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:335 +#, fuzzy +msgid "Server for avatars." +msgstr "سمه الموقع." + +#. TRANS: Field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:342 msgid "Avatar path" msgstr "مسار الأفتارات" -#: actions/pathsadminpanel.php:292 +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:344 +#, fuzzy +msgid "Web path to avatars." +msgstr "فشل تحديث الأفتار." + +#. TRANS: Field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:351 msgid "Avatar directory" msgstr "دليل الأفتار." -#: actions/pathsadminpanel.php:301 +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:353 +#, fuzzy +msgid "Directory where avatars are located." +msgstr "مسار دليل المحليات" + +#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:364 msgid "Backgrounds" msgstr "خلفيات" -#: actions/pathsadminpanel.php:305 -msgid "Background server" -msgstr "خادوم الخلفيات" +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:372 +#, fuzzy +msgid "Server for backgrounds." +msgstr "سمه الموقع." -#: actions/pathsadminpanel.php:309 -msgid "Background path" -msgstr "مسار الخلفيات" +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:381 +msgid "Web path to backgrounds." +msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:313 -msgid "Background directory" -msgstr "دليل الخلفيات" +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:390 +msgid "Server for backgrounds on SSL pages." +msgstr "" + +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:399 +msgid "Web path to backgrounds on SSL pages." +msgstr "" + +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:408 +#, fuzzy +msgid "Directory where backgrounds are located." +msgstr "مسار دليل المحليات" + +#. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. +#. TRANS: DT element label in attachment list. +#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:99 +msgid "Attachments" +msgstr "مرفقات" + +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:427 +#, fuzzy +msgid "Server for attachments." +msgstr "سمه الموقع." + +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:436 +#, fuzzy +msgid "Web path to attachments." +msgstr "لا مرفقات." + +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:445 +#, fuzzy +msgid "Server for attachments on SSL pages." +msgstr "سمه الموقع." + +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:454 +msgid "Web path to attachments on SSL pages." +msgstr "" + +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:463 +#, fuzzy +msgid "Directory where attachments are located." +msgstr "مسار دليل المحليات" -#: actions/pathsadminpanel.php:320 +#. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:472 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202 +#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL"). +#: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202 msgid "Never" msgstr "مطلقا" -#: actions/pathsadminpanel.php:324 +#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL"). +#: actions/pathsadminpanel.php:479 msgid "Sometimes" msgstr "أحيانًا" -#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL"). +#: actions/pathsadminpanel.php:481 msgid "Always" msgstr "دائمًا" -#: actions/pathsadminpanel.php:329 +#: actions/pathsadminpanel.php:485 msgid "Use SSL" msgstr "استخدم SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:330 -msgid "When to use SSL" +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:487 +msgid "When to use SSL." msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:335 -msgid "SSL server" -msgstr "SSL server" - -#: actions/pathsadminpanel.php:336 -msgid "Server to direct SSL requests to" +#. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:497 +msgid "Server to direct SSL requests to." msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:352 +#. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel. +#: actions/pathsadminpanel.php:514 msgid "Save paths" msgstr "احفظ المسارات" @@ -3015,141 +4268,195 @@ msgstr "حجم غير صالح." msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:60 +#. TRANS: Page title for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:59 msgid "Profile settings" msgstr "إعدادات الملف الشخصي" -#: actions/profilesettings.php:71 +#. TRANS: Usage instructions for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:70 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:99 +#. TRANS: Profile settings form legend. +#: actions/profilesettings.php:98 msgid "Profile information" msgstr "معلومات الملف الشخصي" -#: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" +#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: lib/groupeditform.php:146 +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:455 -#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150 +#. TRANS: Field label in form for profile settings. +#. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. +#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 +#: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104 +#: lib/groupeditform.php:149 lib/userprofile.php:152 msgid "Full name" msgstr "الاسم الكامل" +#. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460 -#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:161 +#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:153 msgid "Homepage" msgstr "الصفحه الرئيسية" -#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:462 -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" +#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:121 +msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468 +#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural +#. TRANS: is decided by the number of characters available for the +#. TRANS: biography (%d). +#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 #, fuzzy, php-format -msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" -msgstr "صِف نفسك واهتماماتك" - -#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471 +msgid "Describe yourself and your interests in %d character" +msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" +msgstr[0] "صِف نفسك واهتماماتك" +msgstr[1] "صِف نفسك واهتماماتك" +msgstr[2] "صِف نفسك واهتماماتك" +msgstr[3] "صِف نفسك واهتماماتك" +msgstr[4] "صِف نفسك واهتماماتك" +msgstr[5] "صِف نفسك واهتماماتك" + +#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "صِف نفسك واهتماماتك" -#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:473 +#. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. +#. TRANS: their biography. +#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 msgid "Bio" msgstr "السيرة" -#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:478 -#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177 -#: lib/userprofile.php:165 +#. TRANS: Field label in form for profile settings. +#. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. +#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 +#: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112 +#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:172 +#: lib/userprofile.php:167 msgid "Location" msgstr "الموقع" -#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:480 +#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:138 +#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:153 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149 +#. TRANS: Field label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210 +#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:212 msgid "Tags" msgstr "الوسوم" -#: actions/profilesettings.php:147 +#. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:164 msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:151 +#. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:169 msgid "Language" msgstr "اللغة" -#: actions/profilesettings.php:152 +#. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:171 msgid "Preferred language" msgstr "اللغه المفضلة" -#: actions/profilesettings.php:161 +#. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:181 msgid "Timezone" msgstr "المنطقه الزمنية" -#: actions/profilesettings.php:162 +#. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:183 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "ما المنطقه الزمنيه التى تتواجد فيها عادة؟" -#: actions/profilesettings.php:167 +#. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:189 #, fuzzy msgid "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "أشرك المستخدمين الجدد بهذا المستخدم تلقائيًا." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230 +#. TRANS: Validation error in form for profile settings. +#. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed +#. TRANS: characters for the biography (%d). +#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 #, fuzzy, php-format -msgid "Bio is too long (max %d chars)." -msgstr "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه %d رمز)." - -#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151 +msgid "Bio is too long (maximum %d character)." +msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." +msgstr[0] "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه %d رمز)." +msgstr[1] "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه %d رمز)." +msgstr[2] "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه %d رمز)." +msgstr[3] "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه %d رمز)." +msgstr[4] "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه %d رمز)." +msgstr[5] "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه %d رمز)." + +#. TRANS: Validation error in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "لم تُختر المنطقه الزمنيه." -#: actions/profilesettings.php:241 +#. TRANS: Validation error in form for profile settings. +#: actions/profilesettings.php:277 #, fuzzy -msgid "Language is too long (max 50 chars)." +msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "الاسم طويل جدا (اكتر حاجه 255 رمز)." -#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178 +#. TRANS: Validation error in form for profile settings. +#. TRANS: %s is an invalid tag. +#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 #, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" msgstr "وسم غير صالح: \"%s\"" -#: actions/profilesettings.php:306 +#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to +#. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. +#: actions/profilesettings.php:347 #, fuzzy -msgid "Couldn't update user for autosubscribe." +msgid "Could not update user for autosubscribe." msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." -#: actions/profilesettings.php:363 -msgid "Couldn't save location prefs." +#. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. +#: actions/profilesettings.php:405 +#, fuzzy +msgid "Could not save location prefs." msgstr "لم يمكن حفظ تفضيلات الموقع." -#: actions/profilesettings.php:375 -msgid "Couldn't save profile." -msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصى." - -#: actions/profilesettings.php:383 -msgid "Couldn't save tags." +#. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. +#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +msgid "Could not save tags." msgstr "تعذّر حفظ الوسوم." +#. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "حُفظت الإعدادات." +#. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. +#. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. +#: actions/profilesettings.php:480 actions/restoreaccount.php:60 +#, fuzzy +msgid "Restore account" +msgstr "أنشئ مجموعه جديدة" + #: actions/public.php:83 #, fuzzy, php-format msgid "Beyond the page limit (%s)." @@ -3221,162 +4528,227 @@ msgstr "" "هنا %%site.name%%، خدمه [التدوين المُصغّر](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" "blogging) المبنيه على البرنامج الحر [StatusNet](http://status.net/)." +#. TRANS: Title for public tag cloud. #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" msgstr "سحابه الوسوم العمومية" -#: actions/publictagcloud.php:63 -#, php-format -msgid "These are most popular recent tags on %s " +#. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header). +#. TRANS: %s is the StatusNet sitename. +#: actions/publictagcloud.php:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "These are most popular recent tags on %s" msgstr "هذه هى أكثر الوسوم شهره على %s " -#: actions/publictagcloud.php:69 +#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between +#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "](" +#. TRANS: and do not change the URL part. +#: actions/publictagcloud.php:74 #, php-format msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet." msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:72 +#. TRANS: Message shown to a logged in user for the public tag cloud +#. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag. +#: actions/publictagcloud.php:79 msgid "Be the first to post one!" msgstr "كن أول من يُرسل!" -#: actions/publictagcloud.php:75 +#. TRANS: Message shown to a anonymous user for the public tag cloud +#. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag. +#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between +#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "](" +#. TRANS: and do not change the URL part. +#: actions/publictagcloud.php:87 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post " "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:134 +#: actions/publictagcloud.php:146 msgid "Tag cloud" msgstr "سحابه الوسوم" -#: actions/recoverpassword.php:36 +#. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. +#: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" msgstr "أنت والج بالفعل!" -#: actions/recoverpassword.php:62 +#. TRANS: Client error displayed when password recovery code is not correct. +#: actions/recoverpassword.php:64 msgid "No such recovery code." msgstr "لا رمز استعاده كهذا." -#: actions/recoverpassword.php:66 +#. TRANS: Client error displayed when no proper password recovery code was submitted. +#: actions/recoverpassword.php:69 msgid "Not a recovery code." msgstr "ليس رمز استعاده." -#: actions/recoverpassword.php:73 +#. TRANS: Server error displayed trying to recover password without providing a user. +#: actions/recoverpassword.php:77 msgid "Recovery code for unknown user." msgstr "رمز استعاده لمستخدم غير معروف." -#: actions/recoverpassword.php:86 +#. TRANS: Server error displayed removing a password recovery code from the database. +#: actions/recoverpassword.php:91 msgid "Error with confirmation code." msgstr "خطأ فى رمز التأكيد." -#: actions/recoverpassword.php:97 +#. TRANS: Client error displayed trying to recover password with too old a recovery code. +#: actions/recoverpassword.php:103 msgid "This confirmation code is too old. Please start again." msgstr "رمز التأكيد هذا قديم جدًا. من فضلك ابدأ من جديد." -#: actions/recoverpassword.php:111 +#. TRANS: Server error displayed when updating a user's e-mail address in the database fails while recovering a password. +#: actions/recoverpassword.php:118 #, fuzzy msgid "Could not update user with confirmed email address." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى." -#: actions/recoverpassword.php:152 +#. TRANS: Page notice for password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:160 msgid "" "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to " "the email address you have stored in your account." msgstr "" -#: actions/recoverpassword.php:158 -msgid "You have been identified. Enter a new password below. " +#: actions/recoverpassword.php:167 +msgid "You have been identified. Enter a new password below." msgstr "" -#: actions/recoverpassword.php:188 +#. TRANS: Fieldset legend for password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:198 msgid "Password recovery" msgstr "استعاده كلمه السر" -#: actions/recoverpassword.php:191 +#. TRANS: Field label on password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:202 msgid "Nickname or email address" msgstr "الاسم المستعار أو البريد الإلكتروني" -#: actions/recoverpassword.php:193 +#. TRANS: Title for field label on password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:205 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." msgstr "" -#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200 +#. TRANS: Field label on password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:212 +msgid "Recover" +msgstr "استرجع" + +#. TRANS: Button text on password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:214 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Recover" msgstr "استرجع" -#: actions/recoverpassword.php:208 +#. TRANS: Title for password recovery page in password reset mode. +#: actions/recoverpassword.php:223 msgid "Reset password" msgstr "أعد ضبط كلمه السر" -#: actions/recoverpassword.php:209 +#. TRANS: Title for password recovery page in password recover mode. +#: actions/recoverpassword.php:225 msgid "Recover password" msgstr "استعد كلمه السر" -#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335 +#. TRANS: Title for password recovery page in email sent mode. +#. TRANS: Subject for password recovery e-mail. +#: actions/recoverpassword.php:227 actions/recoverpassword.php:366 msgid "Password recovery requested" msgstr "طُلبت استعاده كلمه السر" -#: actions/recoverpassword.php:213 +#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. +#: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" msgstr "إجراء غير معروف" -#: actions/recoverpassword.php:236 +#. TRANS: Title for field label for password reset form. +#: actions/recoverpassword.php:258 #, fuzzy -msgid "6 or more characters, and don't forget it!" +msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 حروف أو أكثر. مطلوب." -#: actions/recoverpassword.php:243 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 +#, fuzzy +msgid "Same as password above." +msgstr "نفس كلمه السر أعلاه" + +#. TRANS: Button text for password reset form. +#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "أعد الضبط" -#: actions/recoverpassword.php:252 +#. TRANS: Form instructions for password recovery form. +#: actions/recoverpassword.php:278 msgid "Enter a nickname or email address." msgstr "أدخل اسمًا مستعارًا أو عنوان بريد إلكترونى." -#: actions/recoverpassword.php:282 +#. TRANS: Information on password recovery form if no known username or e-mail address was specified. +#: actions/recoverpassword.php:309 #, fuzzy msgid "No user with that email address or username." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى للاتصال بموقعك" -#: actions/recoverpassword.php:299 +#. TRANS: Client error displayed on password recovery form if a user does not have a registered e-mail address. +#: actions/recoverpassword.php:327 #, fuzzy msgid "No registered email address for that user." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى للاتصال بموقعك" -#: actions/recoverpassword.php:313 +#. TRANS: Server error displayed if e-mail address confirmation fails in the database on the password recovery form. +#: actions/recoverpassword.php:342 msgid "Error saving address confirmation." msgstr "خطأ أثناء حفظ تأكيد العنوان." -#: actions/recoverpassword.php:338 +#. TRANS: User notification after an e-mail with instructions was sent from the password recovery form. +#: actions/recoverpassword.php:370 msgid "" "Instructions for recovering your password have been sent to the email " "address registered to your account." msgstr "" -#: actions/recoverpassword.php:357 +#. TRANS: Client error displayed when trying to reset as password without providing a user. +#: actions/recoverpassword.php:391 #, fuzzy msgid "Unexpected password reset." msgstr "أعد ضبط كلمه السر" -#: actions/recoverpassword.php:365 -msgid "Password must be 6 chars or more." +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/recoverpassword.php:400 +#, fuzzy +msgid "Password must be 6 characters or more." msgstr "يجب أن تكون كلمه السر 6 محارف أو أكثر." -#: actions/recoverpassword.php:369 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/recoverpassword.php:405 #, fuzzy msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين." -#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:255 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/recoverpassword.php:418 +#, fuzzy +msgid "Cannot save new password." +msgstr "تعذّر حفظ كلمه السر الجديده." + +#. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 msgid "Error setting user." msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم." -#: actions/recoverpassword.php:395 +#. TRANS: Success message for user after password reset. +#: actions/recoverpassword.php:434 msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "" -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:412 +#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "عذرًا، الأشخاص المدعوون وحدهم يستطيعون التسجيل." @@ -3388,7 +4760,7 @@ msgstr "عذرا، رمز دعوه غير صالح." msgid "Registration successful" msgstr "نجح التسجيل" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:506 lib/logingroupnav.php:85 +#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "سجّل" @@ -3396,37 +4768,30 @@ msgstr "سجّل" msgid "Registration not allowed." msgstr "لا يُسمح بالتسجيل." -#: actions/register.php:205 +#: actions/register.php:209 #, fuzzy msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "ما ينفعش تكرر الملاحظه بتاعتك." -#: actions/register.php:219 +#: actions/register.php:218 msgid "Email address already exists." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى موجود مسبقًا." -#: actions/register.php:250 actions/register.php:272 +#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 msgid "Invalid username or password." msgstr "اسم مستخدم أو كلمه سر غير صالحه." -#: actions/register.php:350 +#: actions/register.php:351 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " "link up to friends and colleagues. " msgstr "" -#: actions/register.php:432 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." -msgstr "" - #: actions/register.php:437 -msgid "6 or more characters. Required." +#, fuzzy +msgid "6 or more characters." msgstr "6 حروف أو أكثر. مطلوب." -#: actions/register.php:441 -msgid "Same as password above. Required." -msgstr "نفس كلمه السر أعلاه. مطلوب." - #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: actions/register.php:445 actions/register.php:449 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 @@ -3441,36 +4806,40 @@ msgstr "" msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" msgstr "" -#: actions/register.php:518 +#: actions/register.php:462 +msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" +msgstr "" + +#: actions/register.php:523 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: actions/register.php:528 +#: actions/register.php:533 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:532 +#: actions/register.php:537 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:535 +#: actions/register.php:540 msgid "All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:540 +#: actions/register.php:545 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -#: actions/register.php:583 +#: actions/register.php:588 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -3489,13 +4858,13 @@ msgid "" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -#: actions/register.php:607 +#: actions/register.php:612 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" msgstr "" -#: actions/remotesubscribe.php:98 +#: actions/remotesubscribe.php:97 #, php-format msgid "" "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action." @@ -3503,77 +4872,80 @@ msgid "" "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." msgstr "" -#: actions/remotesubscribe.php:112 +#: actions/remotesubscribe.php:111 msgid "Remote subscribe" msgstr "اشتراك بعيد" -#: actions/remotesubscribe.php:124 +#: actions/remotesubscribe.php:123 msgid "Subscribe to a remote user" msgstr "اشترك بمستخدم بعيد" -#: actions/remotesubscribe.php:129 +#: actions/remotesubscribe.php:128 msgid "User nickname" msgstr "اسم المستخدم المستعار" -#: actions/remotesubscribe.php:130 +#: actions/remotesubscribe.php:129 msgid "Nickname of the user you want to follow" msgstr "" -#: actions/remotesubscribe.php:133 +#: actions/remotesubscribe.php:132 msgid "Profile URL" msgstr "مسار الملف الشخصي" -#: actions/remotesubscribe.php:134 +#: actions/remotesubscribe.php:133 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "" -#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:406 +#: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 +#: lib/userprofile.php:411 msgid "Subscribe" msgstr "اشترك" -#: actions/remotesubscribe.php:159 +#: actions/remotesubscribe.php:158 msgid "Invalid profile URL (bad format)" msgstr "" -#: actions/remotesubscribe.php:168 +#: actions/remotesubscribe.php:167 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)." msgstr "" -#: actions/remotesubscribe.php:176 -msgid "That’s a local profile! Login to subscribe." -msgstr "" +#: actions/remotesubscribe.php:175 +#, fuzzy +msgid "That is a local profile! Login to subscribe." +msgstr "لقد منعك المستخدم." -#: actions/remotesubscribe.php:183 -msgid "Couldn’t get a request token." -msgstr "" +#: actions/remotesubscribe.php:182 +#, fuzzy +msgid "Could not get a request token." +msgstr "تعذّر إدراج الرساله." -#: actions/repeat.php:57 +#: actions/repeat.php:56 msgid "Only logged-in users can repeat notices." msgstr "" -#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 +#: actions/repeat.php:63 actions/repeat.php:70 msgid "No notice specified." msgstr "ما فيش ملاحظه متحدده." -#: actions/repeat.php:76 -msgid "You can't repeat your own notice." +#: actions/repeat.php:75 +#, fuzzy +msgid "You cannot repeat your own notice." msgstr "ما ينفعش تكرر الملاحظه بتاعتك." -#: actions/repeat.php:90 +#: actions/repeat.php:89 msgid "You already repeated that notice." msgstr "انت عيدت الملاحظه دى فعلا." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:686 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 msgid "Repeated" msgstr "مكرر" -#: actions/repeat.php:119 +#: actions/repeat.php:117 msgid "Repeated!" msgstr "مكرر!" #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 -#: lib/personalgroupnav.php:105 +#: lib/personalgroupnav.php:108 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "الردود على %s" @@ -3624,6 +4996,93 @@ msgstr "" msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "أهلا بكم فى %1$s يا @%2$s!" +#. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. +#: actions/restoreaccount.php:78 +#, fuzzy +msgid "Only logged-in users can restore their account." +msgstr "يحق للمُرسل والمستلم فقط قراءه هذه الرساله." + +#. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account without having restore rights. +#: actions/restoreaccount.php:83 +#, fuzzy +msgid "You may not restore your account." +msgstr "لازم تكون مسجل دخوللك علشان تسجل application." + +#. TRANS: Client exception displayed trying to restore an account while something went wrong uploading a file. +#. TRANS: Client exception. No file; probably just a non-AJAX submission. +#: actions/restoreaccount.php:121 actions/restoreaccount.php:146 +#, fuzzy +msgid "No uploaded file." +msgstr "ارفع ملفًا" + +#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini. +#: actions/restoreaccount.php:129 lib/mediafile.php:194 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception. +#: actions/restoreaccount.php:135 lib/mediafile.php:200 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " +"the HTML form." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception. +#: actions/restoreaccount.php:141 lib/mediafile.php:206 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload. +#: actions/restoreaccount.php:150 lib/mediafile.php:214 +msgid "Missing a temporary folder." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation. +#: actions/restoreaccount.php:154 lib/mediafile.php:218 +msgid "Failed to write file to disk." +msgstr "فشل فى كتابه الملف إلى القرص." + +#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension. +#: actions/restoreaccount.php:158 lib/mediafile.php:222 +msgid "File upload stopped by extension." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason. +#: actions/restoreaccount.php:164 lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:228 +msgid "System error uploading file." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when a feed is not an Atom feed. +#: actions/restoreaccount.php:207 +#, fuzzy +msgid "Not an Atom feed." +msgstr "جميع الأعضاء" + +#. TRANS: Success message when a feed has been restored. +#: actions/restoreaccount.php:241 +msgid "" +"Feed has been restored. Your old posts should now appear in search and your " +"profile page." +msgstr "" + +#. TRANS: Message when a feed restore is in progress. +#: actions/restoreaccount.php:245 +msgid "Feed will be restored. Please wait a few minutes for results." +msgstr "" + +#. TRANS: Form instructions for feed restore. +#: actions/restoreaccount.php:342 +msgid "" +"You can upload a backed-up stream in Activity Streams format." +msgstr "" + +#. TRANS: Title for submit button to confirm upload of a user backup file for account restore. +#: actions/restoreaccount.php:373 +#, fuzzy +msgid "Upload the file" +msgstr "ارفع ملفًا" + #: actions/revokerole.php:75 #, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." @@ -3705,11 +5164,12 @@ msgstr "المنظمه" #. TRANS: Form input field label. #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:172 +#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:167 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436 +#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). +#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448 #: lib/profileaction.php:187 msgid "Statistics" msgstr "إحصاءات" @@ -3728,6 +5188,12 @@ msgstr "OAuth applications" msgid "Reset key & secret" msgstr "" +#. TRANS: Title of form for deleting a user. +#: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 +msgid "Delete" +msgstr "احذف" + #: actions/showapplication.php:261 #, fuzzy msgid "Application info" @@ -3818,78 +5284,107 @@ msgstr "" msgid "This is a way to share what you like." msgstr "إنها إحدى وسائل مشاركه ما تحب." -#: actions/showgroup.php:82 +#. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name. +#: actions/showgroup.php:75 #, php-format msgid "%s group" msgstr "مجموعه %s" -#: actions/showgroup.php:84 +#. TRANS: Page title for any but first group page. +#. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number. +#: actions/showgroup.php:79 #, php-format msgid "%1$s group, page %2$d" msgstr "%1$s اعضاء الجروپ, صفحه %2$d" -#: actions/showgroup.php:227 +#. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default. +#: actions/showgroup.php:220 msgid "Group profile" msgstr "ملف المجموعه الشخصي" -#: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178 +#. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. +#: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118 +#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:180 msgid "URL" msgstr "مسار" -#: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195 +#. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. +#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128 +#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:197 msgid "Note" msgstr "ملاحظة" -#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184 +#. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. +#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:179 msgid "Aliases" msgstr "الكنى" -#: actions/showgroup.php:302 +#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. +#: actions/showgroup.php:304 #, fuzzy msgid "Group actions" msgstr "تصرفات المستخدم" -#: actions/showgroup.php:338 +#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. +#: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:344 +#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. +#: actions/showgroup.php:352 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:350 +#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. +#: actions/showgroup.php:359 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:355 +#. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname. +#: actions/showgroup.php:365 #, fuzzy, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "مجموعه %s" -#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 +#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). +#: actions/showgroup.php:402 msgid "Members" msgstr "الأعضاء" -#: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117 +#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members. +#: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(لا شيء)" -#: actions/showgroup.php:404 +#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. +#: actions/showgroup.php:417 msgid "All members" msgstr "جميع الأعضاء" -#: actions/showgroup.php:439 +#. TRANS: Label for creation date in statistics on group page. +#: actions/showgroup.php:453 +#, fuzzy +msgctxt "LABEL" msgid "Created" msgstr "أنشئ" -#: actions/showgroup.php:455 +#. TRANS: Label for member count in statistics on group page. +#: actions/showgroup.php:461 +#, fuzzy +msgctxt "LABEL" +msgid "Members" +msgstr "الأعضاء" + +#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations. +#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, +#. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. +#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). +#: actions/showgroup.php:476 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3903,7 +5398,10 @@ msgstr "" "الآن](%%action.register%%) لتشارك اشعاراتك مع أصدقائك وعائلتك وزملائك! " "([اقرأ المزيد](%%doc.help%%))" -#: actions/showgroup.php:461 +#. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations. +#. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, +#. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link). +#: actions/showgroup.php:486 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3914,24 +5412,31 @@ msgstr "" "هنا %%site.name%%، خدمه [التدوين المُصغّر](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" "blogging) المبنيه على البرنامج الحر [StatusNet](http://status.net/)." -#: actions/showgroup.php:489 +#. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2). +#: actions/showgroup.php:515 msgid "Admins" msgstr "الإداريون" -#: actions/showmessage.php:81 +#. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist. +#: actions/showmessage.php:79 msgid "No such message." msgstr "لا رساله كهذه." -#: actions/showmessage.php:98 +#. TRANS: Client error displayed requesting a single direct message the requesting user was not a party in. +#: actions/showmessage.php:97 msgid "Only the sender and recipient may read this message." msgstr "يحق للمُرسل والمستلم فقط قراءه هذه الرساله." -#: actions/showmessage.php:108 +#. TRANS: Page title for single direct message display when viewing user is the sender. +#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, $2$s is a timestamp. +#: actions/showmessage.php:110 #, fuzzy, php-format msgid "Message to %1$s on %2$s" msgstr "أهلا بكم فى %1$s يا @%2$s!" -#: actions/showmessage.php:113 +#. TRANS: Page title for single message display. +#. TRANS: %1$s is the sending user's nickname, $2$s is a timestamp. +#: actions/showmessage.php:118 #, fuzzy, php-format msgid "Message from %1$s on %2$s" msgstr "نتايج التدوير لـ\"%1$s\" على %2$s" @@ -3940,60 +5445,84 @@ msgstr "نتايج التدوير لـ\"%1$s\" على %2$s" msgid "Notice deleted." msgstr "حُذف الإشعار." -#: actions/showstream.php:73 +#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. %1$s is the username, %2$s is the hash tag. +#: actions/showstream.php:70 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s tagged %2$s" +msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d" + +#. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number. +#: actions/showstream.php:74 #, fuzzy, php-format -msgid " tagged %s" +msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d" msgstr "الإشعارات الموسومه ب%s" -#: actions/showstream.php:79 +#. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream. +#. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number. +#: actions/showstream.php:82 #, php-format msgid "%1$s, page %2$d" msgstr "%1$s و الصحاب, صفحه %2$d" -#: actions/showstream.php:122 +#. TRANS: Title for link to notice feed. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag. +#: actions/showstream.php:127 #, php-format msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" msgstr "" -#: actions/showstream.php:129 +#. TRANS: Title for link to notice feed. +#. TRANS: %s is a user nickname. +#: actions/showstream.php:136 #, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)" msgstr "" -#: actions/showstream.php:136 +#. TRANS: Title for link to notice feed. +#. TRANS: %s is a user nickname. +#: actions/showstream.php:145 #, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)" msgstr "" -#: actions/showstream.php:143 +#: actions/showstream.php:152 #, php-format msgid "Notice feed for %s (Atom)" msgstr "" -#: actions/showstream.php:148 +#. TRANS: Title for link to notice feed. FOAF stands for Friend of a Friend. +#. TRANS: More information at http://www.foaf-project.org. %s is a user nickname. +#: actions/showstream.php:159 #, php-format msgid "FOAF for %s" msgstr "" -#: actions/showstream.php:200 +#. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname. +#: actions/showstream.php:211 #, php-format -msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." +msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet." msgstr "" -#: actions/showstream.php:205 +#. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves. +#: actions/showstream.php:217 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" msgstr "" -#: actions/showstream.php:207 +#. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. +#: actions/showstream.php:221 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" "%?status_textarea=%2$s)." msgstr "" -#: actions/showstream.php:246 +#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. +#: actions/showstream.php:264 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -4006,7 +5535,9 @@ msgstr "" "الآن](%%action.register%%) لتشارك اشعاراتك مع أصدقائك وعائلتك وزملائك! " "([اقرأ المزيد](%%doc.help%%))" -#: actions/showstream.php:251 +#. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only. +#. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together. +#: actions/showstream.php:271 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -4016,7 +5547,8 @@ msgstr "" "هنا %%site.name%%، خدمه [التدوين المُصغّر](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" "blogging) المبنيه على البرنامج الحر [StatusNet](http://status.net/)." -#: actions/showstream.php:308 +#. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname. +#: actions/showstream.php:328 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "تكرارات %s" @@ -4129,186 +5661,193 @@ msgstr "حد النص" msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 +#. TRANS: Page title for site-wide notice tab in admin panel. +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:55 #, fuzzy msgid "Site Notice" msgstr "إشعار الموقع" -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 +#. TRANS: Instructions for site-wide notice tab in admin panel. +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:66 #, fuzzy msgid "Edit site-wide message" msgstr "رساله جديدة" -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 +#. TRANS: Server error displayed when saving a site-wide notice was impossible. +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:101 #, fuzzy msgid "Unable to save site notice." msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار." -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." +#. TRANS: Client error displayed when a site-wide notice was longer than allowed. +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:112 +msgid "Maximum length for the site-wide notice is 255 characters." msgstr "" +#. TRANS: Label for site-wide notice text field in admin panel. #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 #, fuzzy msgid "Site notice text" msgstr "إشعار الموقع" -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 -msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" +#. TRANS: Tooltip for site-wide notice text field in admin panel. +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:179 +msgid "Site-wide notice text (255 characters maximum; HTML allowed)" msgstr "" -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 +#. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. +#: actions/sitenoticeadminpanel.php:201 #, fuzzy msgid "Save site notice" msgstr "إشعار الموقع" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:59 +#: actions/smssettings.php:57 msgid "SMS settings" msgstr "تظبيطات الـSMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:74 +#: actions/smssettings.php:71 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "لا يمكنك استلام رسائل قصيره عبر البريد الإلكرتونى من %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:97 +#: actions/smssettings.php:93 msgid "SMS is not available." msgstr "الرسائل القصيره غير متوفره." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:111 +#: actions/smssettings.php:107 #, fuzzy msgid "SMS address" msgstr "عنوان الرساله الفوريه" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:120 +#: actions/smssettings.php:116 #, fuzzy msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "عنوان البريد الإلكترونى المُؤكد الحالى." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:133 +#: actions/smssettings.php:129 #, fuzzy msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:142 +#: actions/smssettings.php:138 msgid "Confirmation code" msgstr "رمز التأكيد" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:140 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "" #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:148 +#: actions/smssettings.php:144 #, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "أكّد" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:153 +#: actions/smssettings.php:149 msgid "SMS phone number" msgstr "نمرة تليفون الـSMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:156 +#: actions/smssettings.php:152 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" msgstr "" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:195 +#: actions/smssettings.php:191 msgid "SMS preferences" msgstr "حُفِظت التفضيلات." #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:201 +#: actions/smssettings.php:197 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:315 +#: actions/smssettings.php:308 #, fuzzy msgid "SMS preferences saved." msgstr "حُفِظت التفضيلات." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:338 +#: actions/smssettings.php:330 msgid "No phone number." msgstr "لا رقم هاتف." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:336 #, fuzzy msgid "No carrier selected." msgstr "حُذف الإشعار." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:352 +#: actions/smssettings.php:344 #, fuzzy msgid "That is already your phone number." msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:356 +#: actions/smssettings.php:348 #, fuzzy msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "هذا البريد الإلكترونى ملك مستخدم آخر بالفعل." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:384 +#: actions/smssettings.php:376 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." msgstr "" #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:413 +#: actions/smssettings.php:404 #, fuzzy msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:427 +#: actions/smssettings.php:418 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:448 +#: actions/smssettings.php:438 msgid "That is not your phone number." msgstr "هذا ليس رقم هاتفك." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:470 +#: actions/smssettings.php:460 #, fuzzy msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "نمرة تليفون الـSMS" #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:511 +#: actions/smssettings.php:499 msgid "Mobile carrier" msgstr "" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:516 +#: actions/smssettings.php:504 #, fuzzy msgid "Select a carrier" msgstr "اختر وسمًا لترشيحه" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:525 +#: actions/smssettings.php:513 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -4316,7 +5855,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:548 +#: actions/smssettings.php:535 #, fuzzy msgid "No code entered" msgstr "لا محتوى!" @@ -4381,13 +5920,15 @@ msgstr "" msgid "Save snapshot settings" msgstr "اذف إعدادت الموقع" -#: actions/subedit.php:70 +#. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile. +#: actions/subedit.php:75 #, fuzzy msgid "You are not subscribed to that profile." msgstr "لست مُشتركًا بأى أحد." +#. TRANS: Server error displayed when updating a subscription fails with a database error. #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server. -#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136 +#: actions/subedit.php:89 classes/Subscription.php:141 msgid "Could not save subscription." msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." @@ -4395,11 +5936,6 @@ msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." msgid "This action only accepts POST requests." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:107 -#, fuzzy -msgid "No such profile." -msgstr "لا ملف كهذا." - #: actions/subscribe.php:117 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "" @@ -4408,63 +5944,84 @@ msgstr "" msgid "Subscribed" msgstr "مُشترك" -#: actions/subscribers.php:50 +#. TRANS: Header for list of subscribers for a user (first page). +#. TRANS: %s is the user's nickname. +#: actions/subscribers.php:51 #, php-format msgid "%s subscribers" msgstr "مشتركو %s" -#: actions/subscribers.php:52 +#. TRANS: Header for list of subscribers for a user (not first page). +#. TRANS: %1$s is the user's nickname, $2$d is the page number. +#: actions/subscribers.php:55 #, php-format msgid "%1$s subscribers, page %2$d" msgstr "%1$s مشتركين, صفحه %2$d" -#: actions/subscribers.php:63 +#. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscribers +#. TRANS: of the logged in user's own profile. +#: actions/subscribers.php:68 msgid "These are the people who listen to your notices." msgstr "هؤلاء هم الأشخاص الذين يستمعون إلى إشعاراتك." -#: actions/subscribers.php:67 +#. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscribers of a user other +#. TRANS: than the logged in user. %s is the user nickname. +#: actions/subscribers.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "These are the people who listen to %s's notices." msgstr "هؤلاء هم الأشخاص الذين يستمعون إلى إشعاراتك." -#: actions/subscribers.php:108 +#. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers. +#: actions/subscribers.php:116 msgid "" "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might " -"return the favor" +"return the favor." msgstr "" -#: actions/subscribers.php:110 +#. TRANS: Subscriber list text when looking at the subscribers for a of a user other +#. TRANS: than the logged in user that has no subscribers. %s is the user nickname. +#: actions/subscribers.php:120 #, php-format msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?" msgstr "" -#: actions/subscribers.php:114 +#. TRANS: Subscriber list text when looking at the subscribers for a of a user that has none +#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname. +#. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between +#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "](" +#. TRANS: and do not change the URL part. +#: actions/subscribers.php:129 #, php-format msgid "" "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%" "%) and be the first?" msgstr "" -#: actions/subscriptions.php:52 -#, php-format -msgid "%s subscriptions" -msgstr "اشتراكات %s" - -#: actions/subscriptions.php:54 +#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (not first page). +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is the page number. +#: actions/subscriptions.php:55 #, php-format msgid "%1$s subscriptions, page %2$d" msgstr "%1$s اشتراكات, صفحه %2$d" -#: actions/subscriptions.php:65 +#. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscriptions +#. TRANS: of the logged in user's own profile. +#: actions/subscriptions.php:68 msgid "These are the people whose notices you listen to." msgstr "هؤلاء الأشخاص الذى تستمع إليهم." -#: actions/subscriptions.php:69 +#. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscriptions of a user other +#. TRANS: than the logged in user. %s is the user nickname. +#: actions/subscriptions.php:74 #, php-format msgid "These are the people whose notices %s listens to." msgstr "هؤلاء الأشخاص الذى يستمع %s إليهم." -#: actions/subscriptions.php:126 +#. TRANS: Subscription list text when the logged in user has no subscriptions. +#. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between +#. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "](" +#. TRANS: and do not change the URL part. +#: actions/subscriptions.php:135 #, php-format msgid "" "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to " @@ -4474,16 +6031,27 @@ msgid "" "automatically subscribe to people you already follow there." msgstr "" -#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132 +#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other +#. TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname. +#. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none +#. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname. +#: actions/subscriptions.php:143 actions/subscriptions.php:149 #, fuzzy, php-format msgid "%s is not listening to anyone." msgstr "لست مُشتركًا بأى أحد." -#: actions/subscriptions.php:208 +#: actions/subscriptions.php:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscription feed for %s (Atom)" +msgstr "الردود على %s" + +#. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. +#: actions/subscriptions.php:242 msgid "Jabber" msgstr "جابر" -#: actions/subscriptions.php:222 +#. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. +#: actions/subscriptions.php:257 msgid "SMS" msgstr "رسائل قصيرة" @@ -4521,7 +6089,7 @@ msgid "User profile" msgstr "ملف المستخدم الشخصي" #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:103 +#: lib/userprofile.php:107 msgid "Photo" msgstr "صورة" @@ -4538,11 +6106,7 @@ msgstr "" #: actions/tagother.php:193 msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." -msgstr "" - -#: actions/tagother.php:200 -msgid "Could not save tags." -msgstr "تعذّر حفظ الوسوم." +msgstr "" #: actions/tagother.php:236 #, fuzzy @@ -4582,76 +6146,94 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: User admin panel title -#: actions/useradminpanel.php:60 +#: actions/useradminpanel.php:58 #, fuzzy msgctxt "TITLE" msgid "User" msgstr "المستخدم" -#: actions/useradminpanel.php:71 +#. TRANS: Instruction for user admin panel. +#: actions/useradminpanel.php:69 msgid "User settings for this StatusNet site" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:150 +#. TRANS: Form validation error in user admin panel when a non-numeric character limit was set. +#: actions/useradminpanel.php:147 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:156 -msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." +#. TRANS: Form validation error in user admin panel when welcome text is too long. +#: actions/useradminpanel.php:154 +#, fuzzy +msgid "Invalid welcome text. Maximum length is 255 characters." msgstr "رساله ترحيب غير صالحه. أقصى طول هو 255 حرف." +#. TRANS: Client error displayed when trying to set a non-existing user as default subscription for new +#. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname. #: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format -msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." +msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user." msgstr "" #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:219 lib/accountsettingsaction.php:106 -#: lib/personalgroupnav.php:109 +#: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106 +#: lib/personalgroupnav.php:112 msgid "Profile" msgstr "الملف الشخصي" -#: actions/useradminpanel.php:223 +#. TRANS: Field label in user admin panel for setting the character limit for the bio field. +#: actions/useradminpanel.php:220 msgid "Bio Limit" msgstr "حد السيرة" -#: actions/useradminpanel.php:224 +#. TRANS: Tooltip in user admin panel for setting the character limit for the bio field. +#: actions/useradminpanel.php:222 msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:232 +#. TRANS: Form legend in user admin panel. +#: actions/useradminpanel.php:231 msgid "New users" msgstr "مستخدمون جدد" +#. TRANS: Field label in user admin panel for setting new user welcome text. #: actions/useradminpanel.php:236 msgid "New user welcome" msgstr "ترحيب المستخدمين الجدد" -#: actions/useradminpanel.php:237 -msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." +#. TRANS: Tooltip in user admin panel for setting new user welcome text. +#: actions/useradminpanel.php:238 +#, fuzzy +msgid "Welcome text for new users (maximum 255 characters)." msgstr "نص الترحيب بالمستخدمين الجدد (255 حرفًا كحد أقصى)." -#: actions/useradminpanel.php:242 +#. TRANS: Field label in user admin panel for setting default subscription for new users. +#: actions/useradminpanel.php:244 msgid "Default subscription" msgstr "الاشتراك المبدئي" -#: actions/useradminpanel.php:243 +#. TRANS: Tooltip in user admin panel for setting default subscription for new users. +#: actions/useradminpanel.php:246 msgid "Automatically subscribe new users to this user." msgstr "أشرك المستخدمين الجدد بهذا المستخدم تلقائيًا." -#: actions/useradminpanel.php:252 +#. TRANS: Form legend in user admin panel. +#: actions/useradminpanel.php:256 msgid "Invitations" msgstr "الدعوات" -#: actions/useradminpanel.php:257 +#. TRANS: Field label for checkbox in user admin panel for allowing users to invite friend using site e-mail. +#: actions/useradminpanel.php:262 msgid "Invitations enabled" msgstr "الدعوات مُفعلة" -#: actions/useradminpanel.php:259 +#. TRANS: Tooltip for checkbox in user admin panel for allowing users to invite friend using site e-mail. +#: actions/useradminpanel.php:265 msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:295 +#. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. +#: actions/useradminpanel.php:302 msgid "Save user settings" msgstr "" @@ -4752,17 +6334,19 @@ msgstr "" msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 +#. TRANS: Page title for profile design page. +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 msgid "Profile design" msgstr "تصميم الملف الشخصي" -#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76 +#. TRANS: Instructions for profile design page. +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:282 +#: actions/userdesignsettings.php:272 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "استمتع بالنقانق!" @@ -4842,7 +6426,7 @@ msgid "Plugins" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:802 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "النسخه" @@ -4851,94 +6435,115 @@ msgid "Author(s)" msgstr "المؤلف/ين" #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. -#: classes/Fave.php:148 lib/favorform.php:143 +#: classes/Fave.php:164 lib/favorform.php:143 msgid "Favor" msgstr "فضّل" #. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite. #. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI. -#: classes/Fave.php:151 +#: classes/Fave.php:167 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite." msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله." #. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed. -#: classes/File.php:142 +#: classes/File.php:156 #, php-format msgid "Cannot process URL '%s'" msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible! -#: classes/File.php:174 +#: classes/File.php:188 msgid "Robin thinks something is impossible." msgstr "" #. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum. #. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file. -#: classes/File.php:189 +#. TRANS: %1$s is used for plural. +#: classes/File.php:204 #, php-format msgid "" +"No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. " +"Try to upload a smaller version." +msgid_plural "" "No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. " "Try to upload a smaller version." -msgstr "" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" #. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota. -#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes. -#: classes/File.php:201 +#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural. +#: classes/File.php:217 #, php-format -msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." -msgstr "" +msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte." +msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" #. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota. -#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes. -#: classes/File.php:210 +#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural. +#: classes/File.php:229 #, php-format -msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." -msgstr "" +msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte." +msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" #. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name. -#: classes/File.php:247 classes/File.php:262 +#: classes/File.php:276 classes/File.php:291 #, fuzzy msgid "Invalid filename." msgstr "حجم غير صالح." #. TRANS: Exception thrown when joining a group fails. -#: classes/Group_member.php:42 +#: classes/Group_member.php:51 msgid "Group join failed." msgstr "دخول الجروپ فشل." #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of. -#: classes/Group_member.php:55 +#: classes/Group_member.php:64 msgid "Not part of group." msgstr "مش جزء من الجروپ." #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails. -#: classes/Group_member.php:63 +#: classes/Group_member.php:72 msgid "Group leave failed." msgstr "الخروج من الجروپ فشل." #. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID. #. TRANS: %s is the invalid profile ID. -#: classes/Group_member.php:76 +#: classes/Group_member.php:85 #, php-format msgid "Profile ID %s is invalid." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID. #. TRANS: %s is the invalid group ID. -#: classes/Group_member.php:89 +#: classes/Group_member.php:98 #, fuzzy, php-format msgid "Group ID %s is invalid." msgstr "خطأ أثناء حفظ المستخدم؛ غير صالح." #. TRANS: Activity title. -#: classes/Group_member.php:113 lib/joinform.php:114 +#: classes/Group_member.php:147 lib/joinform.php:114 msgid "Join" msgstr "انضم" #. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus. #. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name. -#: classes/Group_member.php:117 +#: classes/Group_member.php:151 #, php-format msgid "%1$s has joined group %2$s." msgstr "" @@ -4957,7 +6562,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "ما نفعش يتعمل امارة تسجيل دخول لـ %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:533 +#: classes/Memcached_DataObject.php:537 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -4967,12 +6572,12 @@ msgid "You are banned from sending direct messages." msgstr "أنت ممنوع من إرسال رسائل مباشره." #. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server. -#: classes/Message.php:62 +#: classes/Message.php:69 msgid "Could not insert message." msgstr "تعذّر إدراج الرساله." #. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server. -#: classes/Message.php:73 +#: classes/Message.php:80 #, fuzzy msgid "Could not update message with new URI." msgstr "تعذّر تحليل الرساله." @@ -4985,81 +6590,88 @@ msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)." msgstr "" #. TRANS: Server exception. %s are the error details. -#: classes/Notice.php:193 +#: classes/Notice.php:199 #, php-format msgid "Database error inserting hashtag: %s" msgstr "خطأ فى إدراج الأفتار" #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters. -#: classes/Notice.php:265 +#: classes/Notice.php:279 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "مشكله فى حفظ الإشعار. طويل جدًا." #. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user. -#: classes/Notice.php:270 +#: classes/Notice.php:284 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "مشكله فى حفظ الإشعار. مستخدم غير معروف." #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame. -#: classes/Notice.php:276 +#: classes/Notice.php:290 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame. -#: classes/Notice.php:283 +#: classes/Notice.php:297 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned. -#: classes/Notice.php:291 +#: classes/Notice.php:305 #, fuzzy msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "أنت ممنوع من إرسال رسائل مباشره." #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved. #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated. -#: classes/Notice.php:358 classes/Notice.php:385 +#: classes/Notice.php:372 classes/Notice.php:399 msgid "Problem saving notice." msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار." #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). -#: classes/Notice.php:907 -msgid "Bad type provided to saveKnownGroups" +#: classes/Notice.php:914 +msgid "Bad type provided to saveKnownGroups." msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails. -#: classes/Notice.php:1006 +#: classes/Notice.php:1013 #, fuzzy msgid "Problem saving group inbox." msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار." #. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved. #. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user. -#: classes/Notice.php:1120 +#: classes/Notice.php:1127 #, fuzzy, php-format msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d." msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1822 +#: classes/Notice.php:1646 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "آر تى @%1$s %2$s" +#. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens +#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:242 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "FANCYNAME" +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" + #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). -#: classes/Profile.php:785 +#: classes/Profile.php:765 #, php-format msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). -#: classes/Profile.php:794 +#: classes/Profile.php:774 #, php-format msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error." msgstr "" @@ -5076,76 +6688,86 @@ msgid "Unable to save tag." msgstr "تعذّر حفظ الوسوم." #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing. -#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:466 +#: classes/Subscription.php:77 lib/oauthstore.php:482 msgid "You have been banned from subscribing." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed. -#: classes/Subscription.php:80 +#: classes/Subscription.php:82 msgid "Already subscribed!" msgstr "مُشترك أصلا!" #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user. -#: classes/Subscription.php:85 +#: classes/Subscription.php:87 msgid "User has blocked you." msgstr "لقد منعك المستخدم." #. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription. -#: classes/Subscription.php:171 +#: classes/Subscription.php:176 msgid "Not subscribed!" msgstr "غير مشترك!" #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves. -#: classes/Subscription.php:178 +#: classes/Subscription.php:183 msgid "Could not delete self-subscription." msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server. -#: classes/Subscription.php:206 +#: classes/Subscription.php:211 msgid "Could not delete subscription OMB token." msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server. -#: classes/Subscription.php:218 +#: classes/Subscription.php:223 msgid "Could not delete subscription." msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." #. TRANS: Activity tile when subscribing to another person. -#: classes/Subscription.php:255 +#: classes/Subscription.php:265 msgid "Follow" msgstr "" #. TRANS: Notification given when one person starts following another. #. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed. -#: classes/Subscription.php:258 +#: classes/Subscription.php:268 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s is now following %2$s." msgstr "هؤلاء هم الأشخاص الذين يستمعون إلى إشعاراتك." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:384 +#: classes/User.php:395 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "أهلا بكم فى %1$s يا @%2$s!" +#. TRANS: Server exception. +#: classes/User.php:918 +msgid "No single user defined for single-user mode." +msgstr "" + +#. TRANS: Server exception. +#: classes/User.php:922 +msgid "Single-user mode code called when not enabled." +msgstr "" + #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed. -#: classes/User_group.php:495 +#: classes/User_group.php:516 msgid "Could not create group." msgstr "تعذّر إنشاء المجموعه." #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed. -#: classes/User_group.php:505 +#: classes/User_group.php:526 msgid "Could not set group URI." msgstr "تعذّر إنشاء المجموعه." #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed. -#: classes/User_group.php:528 +#: classes/User_group.php:549 msgid "Could not set group membership." msgstr "تعذّر ضبط عضويه المجموعه." #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed. -#: classes/User_group.php:543 +#: classes/User_group.php:564 #, fuzzy msgid "Could not save local group info." msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك." @@ -5196,131 +6818,145 @@ msgstr "%1$s - %2$s" msgid "Untitled page" msgstr "صفحه غير مُعنونة" +#. TRANS: Localized tooltip for '...' expansion button on overlong remote messages. +#: lib/action.php:312 +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "Show more" +msgstr "" + #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:448 +#: lib/action.php:531 #, fuzzy msgid "Primary site navigation" msgstr "ضبط الموقع الأساسي" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" -#: lib/action.php:454 +#: lib/action.php:537 #, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "الملف الشخصى ومسار الأصدقاء الزمني" #. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline -#: lib/action.php:457 +#: lib/action.php:540 #, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Personal" msgstr "شخصية" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" -#: lib/action.php:459 +#: lib/action.php:542 #, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "غير كلمه سرّك" +#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings +#: lib/action.php:545 +msgid "Account" +msgstr "الحساب" + #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" -#: lib/action.php:464 +#: lib/action.php:547 #, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" msgstr "كونيكشونات (Connections)" #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services -#: lib/action.php:467 +#: lib/action.php:550 msgid "Connect" msgstr "اتصل" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" -#: lib/action.php:470 +#: lib/action.php:553 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "ضبط الموقع الأساسي" #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:473 lib/groupnav.php:117 +#: lib/action.php:556 lib/groupnav.php:117 #, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Admin" msgstr "إداري" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" -#: lib/action.php:477 +#: lib/action.php:560 #, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users -#: lib/action.php:480 +#: lib/action.php:563 #, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Invite" msgstr "ادعُ" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" -#: lib/action.php:486 +#: lib/action.php:569 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "سمه الموقع." #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user -#: lib/action.php:489 +#: lib/action.php:572 msgctxt "MENU" msgid "Logout" msgstr "الشعار" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" -#: lib/action.php:494 +#: lib/action.php:577 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "أنشئ مجموعه جديدة" #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account -#: lib/action.php:497 +#: lib/action.php:580 #, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Register" msgstr "سجّل" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" -#: lib/action.php:500 +#: lib/action.php:583 #, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "لُج إلى الموقع" -#: lib/action.php:503 +#. TRANS: Main menu option when not logged in to log in +#: lib/action.php:586 #, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Login" msgstr "لُج" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" -#: lib/action.php:506 +#: lib/action.php:589 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" msgstr "مساعدة" -#: lib/action.php:509 +#. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site +#: lib/action.php:592 #, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Help" msgstr "مساعدة" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" -#: lib/action.php:512 +#: lib/action.php:595 #, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "ابحث عن أشخاص أو نص" -#: lib/action.php:515 +#. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private +#: lib/action.php:598 #, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Search" @@ -5328,69 +6964,70 @@ msgstr "ابحث" #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:537 lib/adminpanelaction.php:387 +#: lib/action.php:620 lib/adminpanelaction.php:387 msgid "Site notice" msgstr "إشعار الموقع" #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:604 +#: lib/action.php:687 msgid "Local views" msgstr "المشاهدات المحلية" #. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:674 +#: lib/action.php:757 msgid "Page notice" msgstr "إشعار الصفحة" #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:775 +#: lib/action.php:858 #, fuzzy msgid "Secondary site navigation" msgstr "ضبط الموقع الأساسي" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:781 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "مساعدة" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:784 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "عن" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:787 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "الأسئله المكررة" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:792 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "الشروط" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:796 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "خصوصية" -#. TRANS: Secondary navigation menu option. -#: lib/action.php:799 +#. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "المصدر" -#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site. -#: lib/action.php:805 +#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the +#. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "اتصل" -#. TRANS: Secondary navigation menu option. -#: lib/action.php:808 +#. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. +#: lib/action.php:892 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "نبّه" #. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:837 +#: lib/action.php:921 #, fuzzy msgid "StatusNet software license" msgstr "رخصه محتوى الموقع" @@ -5399,7 +7036,7 @@ msgstr "رخصه محتوى الموقع" #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:844 +#: lib/action.php:928 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -5409,7 +7046,7 @@ msgstr "" "broughtbyurl%%). " #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:847 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "" @@ -5418,7 +7055,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:854 +#: lib/action.php:938 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -5430,59 +7067,110 @@ msgstr "" "agpl-3.0.html)." #. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:870 +#: lib/action.php:954 msgid "Site content license" msgstr "رخصه محتوى الموقع" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:877 +#: lib/action.php:961 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:884 +#: lib/action.php:968 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:888 +#: lib/action.php:972 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:902 +#: lib/action.php:1004 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1238 +#: lib/action.php:1340 #, fuzzy msgid "Pagination" msgstr "المنظمه" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1249 +#: lib/action.php:1351 msgid "After" msgstr "بعد" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1259 +#: lib/action.php:1361 msgid "Before" msgstr "قبل" #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument. -#: lib/activity.php:120 +#: lib/activity.php:125 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." msgstr "" +#. TRANS: Client exception thrown when using an unknown verb for the activity importer. +#: lib/activityimporter.php:81 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown verb: \"%s\"." +msgstr "لغه مش معروفه \"%s\"." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to force a subscription for an untrusted user. +#: lib/activityimporter.php:107 +msgid "Cannot force subscription for untrusted user." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to for a remote user to subscribe. +#: lib/activityimporter.php:117 +#, fuzzy +msgid "Cannot force remote user to subscribe." +msgstr "تعذّر تحديث المستخدم." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to an unknown profile. +#: lib/activityimporter.php:132 +#, fuzzy +msgid "Unknown profile." +msgstr "نوع ملف غير معروف" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to import an event not related to the importing user. +#: lib/activityimporter.php:138 +msgid "This activity seems unrelated to our user." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to join a remote group that is not a group. +#: lib/activityimporter.php:154 +msgid "Remote profile is not a group!" +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to join a group the importing user is already a member of. +#: lib/activityimporter.php:163 +#, fuzzy +msgid "User is already a member of this group." +msgstr "انت اصلا عضو فى الجروپ ده" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to overwrite the author information for a non-trusted user during import. +#: lib/activityimporter.php:207 +msgid "Not overwriting author info for non-trusted user." +msgstr "" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to import a notice without content. +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: lib/activityimporter.php:223 +#, fuzzy, php-format +msgid "No content for notice %s." +msgstr "ابحث عن محتويات فى الإشعارات" + #. TRANS: Client exception thrown when there is no source attribute. #: lib/activityutils.php:200 msgid "Can't handle remote content yet." @@ -5558,7 +7246,7 @@ msgid "User configuration" msgstr "ضبط المسارات" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118 msgid "User" msgstr "المستخدم" @@ -5602,42 +7290,70 @@ msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception thrown when no application is found for a given consumer key. -#: lib/apiauth.php:175 +#: lib/apiauth.php:177 msgid "No application for that consumer key." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. -#: lib/apiauth.php:212 +#: lib/apiauth.php:219 msgid "Bad access token." msgstr "" #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). -#: lib/apiauth.php:217 +#: lib/apiauth.php:224 msgid "No user for that token." msgstr "" #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". #. TRANS: Client error thrown when authentication fails. -#: lib/apiauth.php:258 lib/apiauth.php:290 +#: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293 msgid "Could not authenticate you." msgstr "" +#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer. +#: lib/apioauthstore.php:45 +#, fuzzy +msgid "Could not create anonymous consumer." +msgstr "تعذّر إنشاء الكنى." + +#. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application. +#: lib/apioauthstore.php:69 +#, fuzzy +msgid "Could not create anonymous OAuth application." +msgstr "مش ممكن إنشاء الapplication." + +#. TRANS: Exception thrown when no token association could be found. +#: lib/apioauthstore.php:151 +msgid "" +"Could not find a profile and application associated with the request token." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when no access token can be issued. +#: lib/apioauthstore.php:209 +#, fuzzy +msgid "Could not issue access token." +msgstr "تعذّر إدراج الرساله." + +#: lib/apioauthstore.php:317 +#, fuzzy +msgid "Database error inserting OAuth application user." +msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخدم OAuth app" + +#: lib/apioauthstore.php:345 +#, fuzzy +msgid "Database error updating OAuth application user." +msgstr "خطأ قاعده البيانات أثناء إدخال المستخدم OAuth app" + #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. -#: lib/apioauthstore.php:178 +#: lib/apioauthstore.php:371 msgid "Tried to revoke unknown token." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. -#: lib/apioauthstore.php:183 +#: lib/apioauthstore.php:376 msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "" -#. TRANS: Form legend. -#: lib/applicationeditform.php:129 -#, fuzzy -msgid "Edit application" -msgstr "OAuth applications" - #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:178 #, fuzzy @@ -5724,44 +7440,56 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "ألغِ" +#: lib/applicationlist.php:247 +msgid " by " +msgstr "" + #. TRANS: Application access type -#: lib/applicationlist.php:134 +#: lib/applicationlist.php:260 msgid "read-write" msgstr "" #. TRANS: Application access type -#: lib/applicationlist.php:136 +#: lib/applicationlist.php:262 msgid "read-only" msgstr "" #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") -#: lib/applicationlist.php:142 +#: lib/applicationlist.php:268 #, php-format msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgstr "" +#. TRANS: Access token in the application list. +#. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token. +#: lib/applicationlist.php:282 +#, php-format +msgid "Access token starting with: %s" +msgstr "" + #. TRANS: Button label -#: lib/applicationlist.php:157 +#: lib/applicationlist.php:298 msgctxt "BUTTON" msgid "Revoke" msgstr "استرجع" -#: lib/atom10feed.php:112 -msgid "author element must contain a name element." +#: lib/atom10feed.php:113 +msgid "Author element must contain a name element." msgstr "" -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: lib/attachmentlist.php:85 -msgid "Attachments" -msgstr "مرفقات" +#. TRANS: Server exception thrown when using the method setActivitySubject() in the class Atom10Feed. +#: lib/atom10feed.php:160 +#, fuzzy +msgid "Do not use this method!" +msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" #. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:256 +#: lib/attachmentlist.php:294 msgid "Author" msgstr "المؤلف" #. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:270 +#: lib/attachmentlist.php:308 msgid "Provider" msgstr "المزود" @@ -5805,7 +7533,7 @@ msgid "AJAX error" msgstr "خطأ أجاكس" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. -#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:142 +#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 msgid "Command complete" msgstr "اكتمل الأمر" @@ -5822,7 +7550,7 @@ msgstr "لا ملف بهذه الهويه." #. TRANS: Command exception text shown when a last user notice is requested and it does not exist. #. TRANS: Error text shown when a last user notice is requested and it does not exist. -#: lib/command.php:99 lib/command.php:626 +#: lib/command.php:99 lib/command.php:630 #, fuzzy msgid "User has no last notice." msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير" @@ -5893,6 +7621,14 @@ msgstr "" msgid "%1$s left group %2$s." msgstr "" +#. TRANS: Whois output. +#. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL. +#: lib/command.php:426 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "WHOIS" +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" + #. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user. #: lib/command.php:430 #, php-format @@ -5900,15 +7636,17 @@ msgid "Fullname: %s" msgstr "الاسم الكامل: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. -#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:434 lib/mail.php:268 +#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. +#. TRANS: %s is a location. +#: lib/command.php:434 lib/mail.php:278 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "الموقع: %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. -#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:438 lib/mail.php:271 +#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. +#. TRANS: %s is a homepage. +#: lib/command.php:438 lib/mail.php:282 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "الصفحه الرئيسية: %s" @@ -5928,138 +7666,150 @@ msgid "" "same server." msgstr "" -#. TRANS: Message given if content is too long. +#. TRANS: Message given if content is too long. %1$sd is used for plural. #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters. -#: lib/command.php:488 lib/xmppmanager.php:403 -#, php-format -msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr "" +#: lib/command.php:488 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d." +msgid_plural "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr[0] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[1] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[2] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[3] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[4] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[5] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." #. TRANS: Error text shown sending a direct message fails with an unknown reason. -#: lib/command.php:514 +#: lib/command.php:516 #, fuzzy msgid "Error sending direct message." msgstr "أنت ممنوع من إرسال رسائل مباشره." #. TRANS: Message given having repeated a notice from another user. #. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated. -#: lib/command.php:551 +#: lib/command.php:553 #, fuzzy, php-format msgid "Notice from %s repeated." msgstr "الإشعار من %s مكرر" #. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason. -#: lib/command.php:554 +#: lib/command.php:556 msgid "Error repeating notice." msgstr "خطأ تكرار الإشعار." -#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. +#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural. #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters. -#: lib/command.php:589 -#, php-format -msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr "" +#: lib/command.php:591 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d." +msgid_plural "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr[0] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[1] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[2] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[3] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[4] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[5] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." #. TRANS: Text shown having sent a reply to a notice successfully. #. TRANS: %s is the nickname of the user of the notice the reply was sent to. -#: lib/command.php:600 +#: lib/command.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "Reply to %s sent." msgstr "رُد على رساله %s" #. TRANS: Error text shown when a reply to a notice fails with an unknown reason. -#: lib/command.php:603 +#: lib/command.php:607 msgid "Error saving notice." msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار." #. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a subscribe command. -#: lib/command.php:650 +#: lib/command.php:654 msgid "Specify the name of the user to subscribe to." msgstr "" #. TRANS: Command exception text shown when trying to subscribe to an OMB profile using the subscribe command. -#: lib/command.php:659 +#: lib/command.php:663 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command." msgstr "" #. TRANS: Text shown after having subscribed to another user successfully. #. TRANS: %s is the name of the user the subscription was requested for. -#: lib/command.php:667 +#: lib/command.php:671 #, php-format msgid "Subscribed to %s." msgstr "" #. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing an unsubscribe command. #. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing the command. -#: lib/command.php:688 lib/command.php:799 +#: lib/command.php:692 lib/command.php:803 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from." msgstr "" #. TRANS: Text shown after having unsubscribed from another user successfully. #. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for. -#: lib/command.php:699 +#: lib/command.php:703 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s." msgstr "" #. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented. #. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented. -#: lib/command.php:719 lib/command.php:745 +#: lib/command.php:723 lib/command.php:749 #, fuzzy msgid "Command not yet implemented." msgstr "اكتمل الأمر" #. TRANS: Text shown when issuing the command "off" successfully. -#: lib/command.php:723 +#: lib/command.php:727 #, fuzzy msgid "Notification off." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason. -#: lib/command.php:726 +#: lib/command.php:730 msgid "Can't turn off notification." msgstr "" #. TRANS: Text shown when issuing the command "on" successfully. -#: lib/command.php:749 +#: lib/command.php:753 #, fuzzy msgid "Notification on." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Error text shown when the command "on" fails for an unknown reason. -#: lib/command.php:752 +#: lib/command.php:756 #, fuzzy msgid "Can't turn on notification." msgstr "مش نافعه تتكرر الملاحظتك بتاعتك." #. TRANS: Error text shown when issuing the login command while login is disabled. -#: lib/command.php:766 +#: lib/command.php:770 msgid "Login command is disabled." msgstr "" #. TRANS: Text shown after issuing the login command successfully. #. TRANS: %s is a logon link.. -#: lib/command.php:779 +#: lib/command.php:783 #, php-format msgid "This link is useable only once and is valid for only 2 minutes: %s." msgstr "" #. TRANS: Text shown after issuing the lose command successfully (stop another user from following the current user). #. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for. -#: lib/command.php:808 +#: lib/command.php:812 #, php-format msgid "Unsubscribed %s." msgstr "" #. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to without having any subscriptions. -#: lib/command.php:826 +#: lib/command.php:830 msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "لست مُشتركًا بأى أحد." #. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to. #. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a #. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users. -#: lib/command.php:831 +#: lib/command.php:835 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "لست مشتركًا بأحد." @@ -6071,14 +7821,14 @@ msgstr[5] "" #. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user #. TRANS: (followers) without having any subscribers. -#: lib/command.php:853 +#: lib/command.php:857 msgid "No one is subscribed to you." msgstr "لا أحد مشترك بك." #. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user (followers). #. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a #. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users. -#: lib/command.php:858 +#: lib/command.php:862 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "لا أحد مشترك بك." @@ -6090,14 +7840,14 @@ msgstr[5] "" #. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to without having #. TRANS: any group subscriptions. -#: lib/command.php:880 +#: lib/command.php:884 msgid "You are not a member of any groups." msgstr "لست عضوًا فى أى مجموعه." #. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to. #. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a #. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups. -#: lib/command.php:885 +#: lib/command.php:889 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "لست عضوًا فى أى مجموعه." @@ -6108,7 +7858,7 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings. -#: lib/command.php:900 +#: lib/command.php:904 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -6151,25 +7901,25 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:136 +#: lib/common.php:155 #, fuzzy -msgid "No configuration file found. " +msgid "No configuration file found." msgstr "لا رمز تأكيد." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:139 -msgid "I looked for configuration files in the following places: " +#: lib/common.php:158 +msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:142 +#: lib/common.php:161 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:146 +#: lib/common.php:165 msgid "Go to the installer." msgstr "اذهب إلى المُثبّت." @@ -6197,33 +7947,67 @@ msgstr "رسائل قصيرة" msgid "Updates by SMS" msgstr "" -#. TRANS: Menu item for OAth connection settings. +#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. #: lib/connectsettingsaction.php:120 #, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Connections" msgstr "كونيكشونات (Connections)" -#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAth) menu item. +#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. #: lib/connectsettingsaction.php:122 #, fuzzy msgid "Authorized connected applications" msgstr "OAuth applications" -#: lib/dberroraction.php:60 +#: lib/dberroraction.php:59 msgid "Database error" msgstr "خطأ قاعده بيانات" -#: lib/designsettings.php:105 +#. TRANS: Label in form on profile design page. +#. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. +#: lib/designsettings.php:104 msgid "Upload file" msgstr "ارفع ملفًا" +#. TRANS: Instructions for form on profile design page. #: lib/designsettings.php:109 msgid "" "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." msgstr "تستطيع رفع صورتك الشخصيه. أقصى حجم للملف هو 2 م.ب." -#: lib/designsettings.php:418 +#. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image. +#: lib/designsettings.php:139 +#, fuzzy +msgctxt "RADIO" +msgid "On" +msgstr "مكّن" + +#. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image. +#: lib/designsettings.php:156 +#, fuzzy +msgctxt "RADIO" +msgid "Off" +msgstr "عطّل" + +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designsettings.php:175 +msgid "Change colours" +msgstr "تغيير الألوان" + +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designsettings.php:257 +msgid "Use defaults" +msgstr "استخدم المبدئيات" + +#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. +#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". +#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +msgid "Couldn't update your design." +msgstr "تعذّر تحديث تصميمك." + +#. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". +#: lib/designsettings.php:433 msgid "Design defaults restored." msgstr "استعيدت مبدئيات التصميم." @@ -6235,22 +8019,36 @@ msgstr "ألغِ تفضيل هذا الإشعار" msgid "Favor this notice" msgstr "فضّل هذا الإشعار" -#: lib/feed.php:85 +#: lib/feed.php:84 msgid "RSS 1.0" msgstr "آرإس​إس 1.0" -#: lib/feed.php:87 +#: lib/feed.php:86 msgid "RSS 2.0" msgstr "آرإس​إس 2.0" -#: lib/feed.php:89 +#: lib/feed.php:88 msgid "Atom" msgstr "أتوم" -#: lib/feed.php:91 +#: lib/feed.php:90 msgid "FOAF" msgstr "FOAF" +#: lib/feedimporter.php:75 +#, fuzzy +msgid "Not an atom feed." +msgstr "جميع الأعضاء" + +#: lib/feedimporter.php:82 +msgid "No author in the feed." +msgstr "" + +#: lib/feedimporter.php:89 +msgid "Can't import without a user." +msgstr "" + +#. TRANS: Header for feed links (h2). #: lib/feedlist.php:66 msgid "Feeds" msgstr "" @@ -6284,29 +8082,46 @@ msgstr "اذهب" msgid "Grant this user the \"%s\" role" msgstr "" -#: lib/groupeditform.php:163 -msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" -msgstr "" +#: lib/groupeditform.php:155 +#, fuzzy +msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic." +msgstr "انت مش بتملك الapplication دى." -#: lib/groupeditform.php:168 +#: lib/groupeditform.php:160 #, fuzzy msgid "Describe the group or topic" msgstr "اوصف الapplication بتاعتك" -#: lib/groupeditform.php:170 -#, php-format -msgid "Describe the group or topic in %d characters" -msgstr "" +#: lib/groupeditform.php:162 +#, fuzzy, php-format +msgid "Describe the group or topic in %d character or less." +msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less." +msgstr[0] "اوصف الapplication بتاعتك" +msgstr[1] "اوصف الapplication بتاعتك" +msgstr[2] "اوصف الapplication بتاعتك" +msgstr[3] "اوصف الapplication بتاعتك" +msgstr[4] "اوصف الapplication بتاعتك" +msgstr[5] "اوصف الapplication بتاعتك" -#: lib/groupeditform.php:179 +#: lib/groupeditform.php:174 msgid "" -"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" +"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"." msgstr "" -#: lib/groupeditform.php:187 +#: lib/groupeditform.php:182 #, php-format -msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d" -msgstr "" +msgid "" +"Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d " +"alias allowed." +msgid_plural "" +"Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d " +"aliases allowed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" #. TRANS: Menu item in the group navigation page. #: lib/groupnav.php:86 @@ -6380,15 +8195,19 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Add or edit %s design" msgstr "" +#. TRANS: Title for groups with the most members section. #: lib/groupsbymemberssection.php:71 msgid "Groups with most members" msgstr "المجموعات الأكثر أعضاءً" +#. TRANS: Title for groups with the most posts section. #: lib/groupsbypostssection.php:71 msgid "Groups with most posts" msgstr "المجموعات الأكثر مرسلات" -#: lib/grouptagcloudsection.php:56 +#. TRANS: Title for group tag cloud section. +#. TRANS: %s is a group name. +#: lib/grouptagcloudsection.php:57 #, fuzzy, php-format msgid "Tags in %s group's notices" msgstr "عدّل خصائص مجموعه %s" @@ -6403,41 +8222,66 @@ msgstr "" msgid "Unsupported image file format." msgstr "نسق غير مدعوم." -#: lib/imagefile.php:88 +#. TRANS: Exception thrown when too large a file is uploaded. +#. TRANS: %s is the maximum file size, for example "500b", "10kB" or "2MB". +#: lib/imagefile.php:90 #, php-format msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %s." -#: lib/imagefile.php:93 +#: lib/imagefile.php:95 #, fuzzy msgid "Partial upload." msgstr "رُفع الأفتار." -#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason. -#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:179 -msgid "System error uploading file." -msgstr "" - -#: lib/imagefile.php:109 +#: lib/imagefile.php:111 msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "" -#: lib/imagefile.php:122 +#: lib/imagefile.php:160 #, fuzzy msgid "Lost our file." msgstr "لا ملف كهذا." -#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224 +#: lib/imagefile.php:197 lib/imagefile.php:237 msgid "Unknown file type" msgstr "نوع ملف غير معروف" -#: lib/imagefile.php:244 -msgid "MB" -msgstr "ميجابايت" - -#: lib/imagefile.php:246 -msgid "kB" -msgstr "كيلوبايت" +#. TRANS: Number of megabytes. %d is the number. +#: lib/imagefile.php:283 +#, fuzzy, php-format +msgid "%dMB" +msgid_plural "%dMB" +msgstr[0] "ميجابايت" +msgstr[1] "ميجابايت" +msgstr[2] "ميجابايت" +msgstr[3] "ميجابايت" +msgstr[4] "ميجابايت" +msgstr[5] "ميجابايت" + +#. TRANS: Number of kilobytes. %d is the number. +#: lib/imagefile.php:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "%dkB" +msgid_plural "%dkB" +msgstr[0] "كيلوبايت" +msgstr[1] "كيلوبايت" +msgstr[2] "كيلوبايت" +msgstr[3] "كيلوبايت" +msgstr[4] "كيلوبايت" +msgstr[5] "كيلوبايت" + +#. TRANS: Number of bytes. %d is the number. +#: lib/imagefile.php:290 +#, php-format +msgid "%dB" +msgid_plural "%dB" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" #: lib/jabber.php:387 #, php-format @@ -6462,44 +8306,53 @@ msgstr "اسم مستخدم أو كلمه سر غير صالحه." msgid "Sign up for a new account" msgstr "" -#. TRANS: Subject for address confirmation email +#. TRANS: Subject for address confirmation email. #: lib/mail.php:174 msgid "Email address confirmation" msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني" #. TRANS: Body for address confirmation email. -#: lib/mail.php:177 +#. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename, +#. TRANS: %3$s is the URL to confirm at. +#: lib/mail.php:179 #, php-format msgid "" -"Hey, %s.\n" +"Hey, %1$s.\n" "\n" -"Someone just entered this email address on %s.\n" +"Someone just entered this email address on %2$s.\n" "\n" "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n" "\n" -"\t%s\n" +"\t%3$s\n" "\n" "If not, just ignore this message.\n" "\n" "Thanks for your time, \n" -"%s\n" +"%2$s\n" msgstr "" -#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail -#: lib/mail.php:243 +#. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail. +#. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename. +#: lib/mail.php:246 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "هؤلاء هم الأشخاص الذين يستمعون إلى إشعاراتك." -#: lib/mail.php:248 +#. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail. +#. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive. +#: lib/mail.php:253 #, php-format msgid "" "If you believe this account is being used abusively, you can block them from " "your subscribers list and report as spam to site administrators at %s" msgstr "" -#. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail -#: lib/mail.php:254 +#. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail. +#. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename, +#. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty) +#. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty) +#. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings. +#: lib/mail.php:263 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -6508,26 +8361,30 @@ msgid "" "\n" "%4$s%5$s%6$s\n" "Faithfully yours,\n" -"%7$s.\n" +"%2$s.\n" "\n" "----\n" -"Change your email address or notification options at %8$s\n" +"Change your email address or notification options at %7$s\n" msgstr "" -#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/mail.php:274 +#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail. +#. TRANS: %s is biographical information. +#: lib/mail.php:286 #, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "عن نفسك: %s" -#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address -#: lib/mail.php:304 +#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address. +#. TRANS: %s is the StatusNet sitename. +#: lib/mail.php:315 #, fuzzy, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "أنشئ عنوان بريد إلكترونى لترسل إليه؛ ألغِ القديم." -#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address -#: lib/mail.php:308 +#. TRANS: Body of notification mail for new posting email address. +#. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send +#. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions. +#: lib/mail.php:321 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -6537,35 +8394,40 @@ msgid "" "More email instructions at %3$s.\n" "\n" "Faithfully yours,\n" -"%4$s" +"%1$s" msgstr "" -#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages -#: lib/mail.php:433 +#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages. +#. TRANS: %s is the posting user's nickname. +#: lib/mail.php:442 #, php-format msgid "%s status" msgstr "حاله %s" -#. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message -#: lib/mail.php:460 +#. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message. +#: lib/mail.php:468 #, fuzzy msgid "SMS confirmation" msgstr "لا رمز تأكيد." -#. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message -#: lib/mail.php:463 +#. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message. +#. TRANS: %s is the addressed user's nickname. +#: lib/mail.php:472 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" -#. TRANS: Subject for 'nudge' notification email -#: lib/mail.php:484 +#. TRANS: Subject for 'nudge' notification email. +#. TRANS: %s is the nudging user. +#: lib/mail.php:493 #, php-format msgid "You've been nudged by %s" msgstr "" -#. TRANS: Body for 'nudge' notification email -#: lib/mail.php:489 +#. TRANS: Body for 'nudge' notification email. +#. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname, +#. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename. +#: lib/mail.php:500 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -6581,14 +8443,18 @@ msgid "" "%4$s\n" msgstr "" -#. TRANS: Subject for direct-message notification email -#: lib/mail.php:536 +#. TRANS: Subject for direct-message notification email. +#. TRANS: %s is the sending user's nickname. +#: lib/mail.php:547 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "رساله خاصه جديده من %s" -#. TRANS: Body for direct-message notification email -#: lib/mail.php:541 +#. TRANS: Body for direct-message notification email. +#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname, +#. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message, +#. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename. +#: lib/mail.php:555 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -6607,14 +8473,19 @@ msgid "" "%5$s\n" msgstr "" -#. TRANS: Subject for favorite notification email -#: lib/mail.php:589 +#. TRANS: Subject for favorite notification e-mail. +#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname. +#: lib/mail.php:607 #, fuzzy, php-format -msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" +msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite" msgstr "أرسل لى بريدًا إلكرتونيًا عندما يضيف أحدهم إشعارى مفضله." -#. TRANS: Body for favorite notification email -#: lib/mail.php:592 +#. TRANS: Body for favorite notification e-mail. +#. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created, +#. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text, +#. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename, +#. TRANS: %7$s is the adding user's nickname. +#: lib/mail.php:614 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -6636,7 +8507,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:651 +#: lib/mail.php:672 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -6644,13 +8515,20 @@ msgid "" "\t%s" msgstr "" -#: lib/mail.php:657 +#. TRANS: E-mail subject for notice notification. +#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname. +#: lib/mail.php:680 #, php-format -msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" +msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention" msgstr "" #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail. -#: lib/mail.php:660 +#. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename, +#. TRANS: %3$s is a URL to the notice, %4$s is the notice text, +#. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty), +#. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user, +#. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname. +#: lib/mail.php:688 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -6688,7 +8566,7 @@ msgid "" "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" -#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:516 +#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:522 msgid "from" msgstr "من" @@ -6709,69 +8587,37 @@ msgstr "هذا ليس عنوان بريدك الإلكترونى." msgid "Sorry, no incoming email allowed." msgstr "" -#: lib/mailhandler.php:228 +#: lib/mailhandler.php:229 #, php-format msgid "Unsupported message type: %s" msgstr "نوع رساله مش مدعوم: %s" #. TRANS: Client exception thrown when a database error was thrown during a file upload operation. -#: lib/mediafile.php:99 lib/mediafile.php:125 +#: lib/mediafile.php:102 lib/mediafile.php:174 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" -#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini. -#: lib/mediafile.php:145 -msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." -msgstr "" - -#. TRANS: Client exception. -#: lib/mediafile.php:151 -msgid "" -"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " -"the HTML form." -msgstr "" - -#. TRANS: Client exception. -#: lib/mediafile.php:157 -msgid "The uploaded file was only partially uploaded." -msgstr "" - -#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload. -#: lib/mediafile.php:165 -msgid "Missing a temporary folder." -msgstr "" - -#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation. -#: lib/mediafile.php:169 -msgid "Failed to write file to disk." -msgstr "فشل فى كتابه الملف إلى القرص." - -#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension. -#: lib/mediafile.php:173 -msgid "File upload stopped by extension." -msgstr "" - #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation would cause a user to exceed a set quota. -#: lib/mediafile.php:189 lib/mediafile.php:232 +#: lib/mediafile.php:238 lib/mediafile.php:281 msgid "File exceeds user's quota." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation fails because the file could #. TRANS: not be moved from the temporary folder to the permanent file location. -#: lib/mediafile.php:209 lib/mediafile.php:251 +#: lib/mediafile.php:258 lib/mediafile.php:300 msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped because the MIME #. TRANS: type of the uploaded file could not be determined. -#: lib/mediafile.php:216 lib/mediafile.php:257 +#: lib/mediafile.php:265 lib/mediafile.php:306 msgid "Could not determine file's MIME type." msgstr "مش نافع يتحدد نوع الـMIME بتاع الفايل." #. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type. #. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of #. TRANS: the MIME type that was denied. -#: lib/mediafile.php:340 +#: lib/mediafile.php:396 #, php-format msgid "" "\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s " @@ -6780,7 +8626,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type. #. TRANS: %s is the file type that was denied. -#: lib/mediafile.php:345 +#: lib/mediafile.php:401 #, php-format msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server." msgstr "" @@ -6789,20 +8635,54 @@ msgstr "" msgid "Send a direct notice" msgstr "أرسل إشعارًا مباشرًا" -#: lib/messageform.php:146 +#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list. +#: lib/messageform.php:137 +#, fuzzy +msgid "Select recipient:" +msgstr "اختر وسمًا لترشيحه" + +#. TRANS Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message. +#: lib/messageform.php:150 +#, fuzzy +msgid "No mutual subscribers." +msgstr "غير مشترك!" + +#: lib/messageform.php:153 msgid "To" msgstr "إلى" -#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:186 +#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 msgid "Available characters" msgstr "المحارف المتوفرة" -#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 #, fuzzy msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "أرسل" +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: lib/nickname.php:165 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: lib/nickname.php:178 +msgid "Nickname cannot be empty." +msgstr "" + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: lib/nickname.php:191 +#, php-format +msgid "Nickname cannot be more than %d character long." +msgid_plural "Nickname cannot be more than %d characters long." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + #: lib/noticeform.php:160 msgid "Send a notice" msgstr "أرسل إشعارًا" @@ -6835,55 +8715,55 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:446 +#: lib/noticelist.php:452 msgid "N" msgstr "ش" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:448 +#: lib/noticelist.php:454 msgid "S" msgstr "ج" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:450 +#: lib/noticelist.php:456 msgid "E" msgstr "ر" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:458 msgid "W" msgstr "غ" -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:460 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:463 +#: lib/noticelist.php:469 msgid "at" msgstr "في" -#: lib/noticelist.php:512 +#: lib/noticelist.php:518 msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:578 +#: lib/noticelist.php:584 msgid "in context" msgstr "فى السياق" -#: lib/noticelist.php:613 +#: lib/noticelist.php:619 msgid "Repeated by" msgstr "متكرر من" -#: lib/noticelist.php:640 +#: lib/noticelist.php:646 msgid "Reply to this notice" msgstr "رُد على هذا الإشعار" -#: lib/noticelist.php:641 +#: lib/noticelist.php:647 msgid "Reply" msgstr "رُد" -#: lib/noticelist.php:685 +#: lib/noticelist.php:691 msgid "Notice repeated" msgstr "الإشعار مكرر" @@ -6900,52 +8780,52 @@ msgstr "نبّه" msgid "Send a nudge to this user" msgstr "أرسل رساله مباشره إلى هذا المستخدم" -#: lib/oauthstore.php:283 +#: lib/oauthstore.php:294 msgid "Error inserting new profile." msgstr "" -#: lib/oauthstore.php:291 +#: lib/oauthstore.php:302 msgid "Error inserting avatar." msgstr "" -#: lib/oauthstore.php:311 +#: lib/oauthstore.php:322 msgid "Error inserting remote profile." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when a notice is denied because it has been sent before. -#: lib/oauthstore.php:346 +#: lib/oauthstore.php:362 msgid "Duplicate notice." msgstr "" -#: lib/oauthstore.php:491 +#: lib/oauthstore.php:507 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد." -#: lib/personalgroupnav.php:99 +#: lib/personalgroupnav.php:102 msgid "Personal" msgstr "شخصية" -#: lib/personalgroupnav.php:104 +#: lib/personalgroupnav.php:107 msgid "Replies" msgstr "الردود" -#: lib/personalgroupnav.php:114 +#: lib/personalgroupnav.php:117 msgid "Favorites" msgstr "المفضلات" -#: lib/personalgroupnav.php:125 +#: lib/personalgroupnav.php:128 msgid "Inbox" msgstr "صندوق الوارد" -#: lib/personalgroupnav.php:126 +#: lib/personalgroupnav.php:129 msgid "Your incoming messages" msgstr "رسائلك الواردة" -#: lib/personalgroupnav.php:130 +#: lib/personalgroupnav.php:133 msgid "Outbox" msgstr "صندوق الصادر" -#: lib/personalgroupnav.php:131 +#: lib/personalgroupnav.php:134 msgid "Your sent messages" msgstr "رسائلك المُرسلة" @@ -7037,9 +8917,11 @@ msgstr "كرر هذا الإشعار" msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "امنع هذا المستخدم من هذه المجموعة" -#: lib/router.php:711 -msgid "No single user defined for single-user mode." -msgstr "" +#. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. +#: lib/router.php:974 +#, fuzzy +msgid "Page not found." +msgstr "الـ API method مش موجوده." #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy @@ -7051,16 +8933,17 @@ msgid "Sandbox this user" msgstr "أضف هذا المستخدم إلى صندوق الرمل" #. TRANS: Fieldset legend for the search form. -#: lib/searchaction.php:121 +#: lib/searchaction.php:120 msgid "Search site" msgstr "ابحث فى الموقع" #. TRANS: Used as a field label for the field where one or more keywords #. TRANS: for searching can be entered. -#: lib/searchaction.php:129 +#: lib/searchaction.php:128 msgid "Keyword(s)" msgstr "الكلمات المفتاحية" +#. TRANS: Button text for searching site. #: lib/searchaction.php:130 msgctxt "BUTTON" msgid "Search" @@ -7141,6 +9024,12 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "لا شيء" +#. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid. +#: lib/theme.php:74 +#, fuzzy +msgid "Invalid theme name." +msgstr "حجم غير صالح." + #: lib/themeuploader.php:50 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support." msgstr "" @@ -7150,8 +9039,8 @@ msgid "The theme file is missing or the upload failed." msgstr "" #: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102 -#: lib/themeuploader.php:278 lib/themeuploader.php:282 -#: lib/themeuploader.php:290 lib/themeuploader.php:297 +#: lib/themeuploader.php:279 lib/themeuploader.php:283 +#: lib/themeuploader.php:291 lib/themeuploader.php:298 #, fuzzy msgid "Failed saving theme." msgstr "فشل تحديث الأفتار." @@ -7162,29 +9051,36 @@ msgstr "" #: lib/themeuploader.php:166 #, php-format -msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed." -msgstr "" +msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed." +msgid_plural "" +"Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: lib/themeuploader.php:178 +#: lib/themeuploader.php:179 msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css" msgstr "" -#: lib/themeuploader.php:218 +#: lib/themeuploader.php:219 msgid "" "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, " "digits, underscore, and minus sign." msgstr "" -#: lib/themeuploader.php:224 +#: lib/themeuploader.php:225 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe." msgstr "" -#: lib/themeuploader.php:241 +#: lib/themeuploader.php:242 #, php-format msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed." msgstr "" -#: lib/themeuploader.php:259 +#: lib/themeuploader.php:260 msgid "Error opening theme archive." msgstr "خطأ أثناء منع الحجب." @@ -7192,6 +9088,13 @@ msgstr "خطأ أثناء منع الحجب." msgid "Top posters" msgstr "أعلى المرسلين" +#. TRANS: Title for the form to unblock a user. +#: lib/unblockform.php:67 +#, fuzzy +msgctxt "TITLE" +msgid "Unblock" +msgstr "ألغِ المنع" + #: lib/unsandboxform.php:69 #, fuzzy msgid "Unsandbox" @@ -7224,66 +9127,66 @@ msgstr "ألغِ الاشتراك" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصى." -#: lib/userprofile.php:117 +#: lib/userprofile.php:119 msgid "Edit Avatar" msgstr "عدّل الأفتار" -#: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248 +#: lib/userprofile.php:236 lib/userprofile.php:250 msgid "User actions" msgstr "تصرفات المستخدم" -#: lib/userprofile.php:237 +#: lib/userprofile.php:239 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" -#: lib/userprofile.php:263 +#: lib/userprofile.php:265 msgid "Edit profile settings" msgstr "عدّل إعدادات الملف الشخصي" -#: lib/userprofile.php:264 +#: lib/userprofile.php:266 msgid "Edit" msgstr "عدّل" -#: lib/userprofile.php:287 +#: lib/userprofile.php:289 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "أرسل رساله مباشره إلى هذا المستخدم" -#: lib/userprofile.php:288 +#: lib/userprofile.php:290 msgid "Message" msgstr "رسالة" -#: lib/userprofile.php:326 +#: lib/userprofile.php:331 msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/userprofile.php:364 +#: lib/userprofile.php:369 #, fuzzy msgid "User role" msgstr "ملف المستخدم الشخصي" -#: lib/userprofile.php:366 +#: lib/userprofile.php:371 #, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "الإداريون" -#: lib/userprofile.php:367 +#: lib/userprofile.php:372 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1153 +#: lib/util.php:1306 msgid "a few seconds ago" msgstr "قبل لحظات قليلة" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1156 +#: lib/util.php:1309 msgid "about a minute ago" msgstr "قبل دقيقه تقريبًا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1160 +#: lib/util.php:1313 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" @@ -7295,12 +9198,12 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1163 +#: lib/util.php:1316 msgid "about an hour ago" msgstr "قبل ساعه تقريبًا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1167 +#: lib/util.php:1320 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" @@ -7312,12 +9215,12 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1170 +#: lib/util.php:1323 msgid "about a day ago" msgstr "قبل يوم تقريبا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1174 +#: lib/util.php:1327 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" @@ -7329,12 +9232,12 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1177 +#: lib/util.php:1330 msgid "about a month ago" msgstr "قبل شهر تقريبًا" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1181 +#: lib/util.php:1334 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" @@ -7346,31 +9249,68 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1184 +#: lib/util.php:1337 msgid "about a year ago" msgstr "قبل سنه تقريبًا" -#: lib/webcolor.php:82 -#, php-format -msgid "%s is not a valid color!" -msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!" - -#: lib/webcolor.php:123 +#. TRANS: Web color exception thrown when a hexadecimal color code does not validate. +#. TRANS: %s is the provided (invalid) color code. +#: lib/webcolor.php:81 lib/webcolor.php:121 #, fuzzy, php-format -msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." +msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!" -#: scripts/restoreuser.php:82 +#. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. +#: lib/xmppmanager.php:287 #, php-format -msgid "Backup file for user %s (%s)" +msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" msgstr "" -#: scripts/restoreuser.php:88 -#, fuzzy -msgid "No user specified; using backup user." -msgstr "ما فيش ID متحدد لليوزر." +#. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. +#. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. +#: lib/xmppmanager.php:406 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." +msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr[0] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[1] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[2] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[3] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[4] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." +msgstr[5] "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %d." + +#. TRANS: Exception. +#: lib/xrd.php:64 +#, fuzzy +msgid "Invalid XML." +msgstr "حجم غير صالح." + +#. TRANS: Exception. +#: lib/xrd.php:69 +msgid "Invalid XML, missing XRD root." +msgstr "" -#: scripts/restoreuser.php:94 +#. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user. +#: scripts/restoreuser.php:62 #, php-format -msgid "%d entries in backup." +msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" + +#~ msgid "No such group" +#~ msgstr "لا مجموعه كهذه" + +#, fuzzy +#~ msgid "HTTP method not supported" +#~ msgstr "الـ API method مش موجوده." + +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "أعد الضبط" + +#~ msgid "6 or more characters. Required." +#~ msgstr "6 حروف أو أكثر. مطلوب." + +#~ msgid "Same as password above. Required." +#~ msgstr "نفس كلمه السر أعلاه. مطلوب." + +#~ msgid "%s is not a valid color!" +#~ msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!"