X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fbr%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=d3be4a55911c81ad9960b8dca1a8f4646d6a6d3b;hb=39cfdf0d8b333fec0c35e02d3ce9abb4f4338bf5;hp=e4eb8d8545ce68e84537bc6eda43b82432caa0ca;hpb=640e7e7c43fa8e9b1a8516b486e560df84bd9887;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po index e4eb8d8545..d3be4a5591 100644 --- a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,29 +1,31 @@ -# Translation of StatusNet to Breton +# Translation of StatusNet - Core to Breton (Brezhoneg) +# Expored from translatewiki.net # -# Author@translatewiki.net: Fulup -# Author@translatewiki.net: Gwendal -# Author@translatewiki.net: Y-M D +# Author: Fulup +# Author: Gwendal +# Author: Y-M D # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet\n" +"Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-11 10:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-11 10:11:33+0000\n" -"Language-Team: Dutch\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-18 20:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-18 20:50:33+0000\n" +"Language-Team: Breton \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70848); Translate extension (2010-07-21)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74965); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" -"X-Message-Group: out-statusnet\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-10-18 20:28:37+0000\n" #. TRANS: Page title #. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:376 +#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:363 msgid "Access" msgstr "Moned" @@ -76,10 +78,10 @@ msgstr "Enrollañ an arventennoù moned" #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. -#. TRANS: Button label -#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:224 -#: actions/imsettings.php:184 actions/smssettings.php:209 -#: lib/applicationeditform.php:361 +#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. +#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 +#: actions/imsettings.php:187 actions/smssettings.php:209 +#: lib/applicationeditform.php:355 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Enrollañ" @@ -90,16 +92,18 @@ msgstr "Enrollañ" msgid "No such page." msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se." +#. TRANS: Client error given when a user was not found (404). +#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68 -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 -#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 -#: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:113 -#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:100 -#: actions/apigroupleave.php:100 actions/apigrouplist.php:73 -#: actions/apistatusesupdate.php:229 actions/apisubscriptions.php:87 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:115 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:106 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:117 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:106 actions/apiblockcreate.php:98 +#: actions/apiblockdestroy.php:97 actions/apidirectmessage.php:78 +#: actions/apidirectmessagenew.php:72 actions/apigroupcreate.php:114 +#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:101 +#: actions/apigroupleave.php:101 actions/apigrouplist.php:73 +#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174 #: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80 #: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75 @@ -109,7 +113,7 @@ msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se." #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:478 lib/galleryaction.php:59 +#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:495 lib/galleryaction.php:59 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "N'eus ket eus an implijer-se." @@ -150,11 +154,12 @@ msgstr "Gwazh evit mignoned %s (Atom)" #. TRANS: %1$s is user nickname #: actions/all.php:138 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "" -"Kronologiezh foran %%site.name%% eo, met den n'en deus skrivet tra ebet." +"Hemañ eo al lanvad evit %s hag e vignoned met den n'en deus skrivet tra ebet " +"evit ar mare." #: actions/all.php:143 #, php-format @@ -172,13 +177,13 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " "post a notice to them." msgstr "" -"Perak ne [groufec'h ket ur gont](%%action.register%%) ha bezañ an hini " -"gentañ da embann un dra !" +"Perak ne [groufec'h ket ur gont](%%%%action.register%%%%) ha goude-se demata " +"%s pe postañ ur c'hemenn bennak evitañ." #. TRANS: H1 text #: actions/all.php:182 @@ -193,17 +198,18 @@ msgstr "C'hwi hag o mignoned" msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "Hizivadennoù %1$s ha mignoned e %2$s!" +#. TRANS: Client error given when an API method was not found (404). #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72 -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:94 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156 -#: actions/apifavoritecreate.php:100 actions/apifavoritedestroy.php:101 -#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100 -#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:139 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:156 -#: actions/apigroupleave.php:142 actions/apigrouplist.php:137 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:95 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:98 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:95 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:119 +#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:162 +#: actions/apifavoritecreate.php:101 actions/apifavoritedestroy.php:102 +#: actions/apifriendshipscreate.php:101 actions/apifriendshipsdestroy.php:101 +#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:140 +#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:157 +#: actions/apigroupleave.php:143 actions/apigrouplist.php:137 #: actions/apigrouplistall.php:122 actions/apigroupmembership.php:107 #: actions/apigroupshow.php:116 actions/apihelptest.php:88 #: actions/apistatusesdestroy.php:104 actions/apistatusesretweets.php:112 @@ -218,47 +224,49 @@ msgstr "Hizivadennoù %1$s ha mignoned e %2$s!" msgid "API method not found." msgstr "N'eo ket bet kavet an hentenn API !" -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89 -#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:109 -#: actions/apifavoritecreate.php:91 actions/apifavoritedestroy.php:92 -#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 -#: actions/apigroupcreate.php:105 actions/apigroupjoin.php:92 -#: actions/apigroupleave.php:92 actions/apimediaupload.php:67 -#: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:198 +#. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated. +#. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated. +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:87 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:90 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:87 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:111 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:85 actions/apiblockcreate.php:90 +#: actions/apiblockdestroy.php:89 actions/apidirectmessagenew.php:107 +#: actions/apifavoritecreate.php:92 actions/apifavoritedestroy.php:93 +#: actions/apifriendshipscreate.php:92 actions/apifriendshipsdestroy.php:92 +#: actions/apigroupcreate.php:106 actions/apigroupjoin.php:93 +#: actions/apigroupleave.php:93 actions/apimediaupload.php:68 +#: actions/apistatusesretweet.php:66 actions/apistatusesupdate.php:199 msgid "This method requires a POST." msgstr "Ezhomm en deus an argerzh-mañ eus ur POST." -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:106 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:107 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " "none." msgstr "" -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:133 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:134 msgid "Could not update user." msgstr "Diposubl eo hizivaat an implijer." -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:113 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:195 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:186 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:131 actions/apiusershow.php:108 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66 #: lib/profileaction.php:84 msgid "User has no profile." msgstr "An implijer-mañ n'eus profil ebet dezhañ." -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:148 msgid "Could not save profile." msgstr "Diposubl eo enrollañ ar profil." -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80 -#: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:109 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:98 actions/apimediaupload.php:81 +#: actions/apistatusesupdate.php:213 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 @@ -268,114 +276,134 @@ msgid "" "current configuration." msgstr "" -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:137 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:147 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:165 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:175 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Dibosupl eo enrollañ an arventennoù empentiñ." -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:188 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:143 msgid "Could not update your design." msgstr "Diposubl eo hizivat ho design." -#: actions/apiblockcreate.php:105 +#: actions/apiblockcreate.php:106 msgid "You cannot block yourself!" msgstr "N'hallit ket en em stankañ hoc'h-unan !" -#: actions/apiblockcreate.php:126 +#: actions/apiblockcreate.php:127 msgid "Block user failed." msgstr "N'eus ket bet tu da stankañ an implijer." -#: actions/apiblockdestroy.php:114 +#: actions/apiblockdestroy.php:115 msgid "Unblock user failed." msgstr "N'eus ket bet tu da zistankañ an implijer." -#: actions/apidirectmessage.php:89 +#. TRANS: %s is a user nickname. +#: actions/apidirectmessage.php:91 #, php-format msgid "Direct messages from %s" msgstr "Kemennadennoù war-eeun kaset gant %s" -#: actions/apidirectmessage.php:93 +#. TRANS: %s is a user nickname. +#: actions/apidirectmessage.php:96 #, php-format msgid "All the direct messages sent from %s" msgstr "An holl gemennadennoù war-eeun kaset gant %s" -#: actions/apidirectmessage.php:101 +#. TRANS: %s is a user nickname. +#: actions/apidirectmessage.php:105 #, php-format msgid "Direct messages to %s" msgstr "Kemennadennoù war-eeun kaset da %s" -#: actions/apidirectmessage.php:105 +#. TRANS: %s is a user nickname. +#: actions/apidirectmessage.php:110 #, php-format msgid "All the direct messages sent to %s" msgstr "An holl gemennadennoù war-eeun kaset da %s" -#: actions/apidirectmessagenew.php:118 +#. TRANS: Client error (406). +#: actions/apidirectmessagenew.php:117 msgid "No message text!" msgstr "Kemenadenn hep testenn !" -#: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:150 -#, php-format -msgid "That's too long. Max message size is %d chars." -msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ ar gemenadenn a zo a %d arouezenn." +#: actions/apidirectmessagenew.php:127 +#, fuzzy, php-format +msgid "That's too long. Maximum message size is %d character." +msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters." +msgstr[0] "Re hir eo ! Ment hirañ ar gemenadenn a zo a %d arouezenn." +msgstr[1] "Re hir eo ! Ment hirañ ar gemenadenn a zo a %d arouezenn." -#: actions/apidirectmessagenew.php:138 +#. TRANS: Client error displayed if a recipient user could not be found (403). +#: actions/apidirectmessagenew.php:139 msgid "Recipient user not found." msgstr "N'eo ket bet kavet ar resever." -#: actions/apidirectmessagenew.php:142 +#. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403). +#: actions/apidirectmessagenew.php:144 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" "Ne c'helloc'h ket kas kemennadennoù personel d'an implijerien n'int ket ho " "mignoned." -#: actions/apifavoritecreate.php:109 actions/apifavoritedestroy.php:110 +#. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403). +#: actions/apidirectmessagenew.php:154 +#, fuzzy +msgid "" +"Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." +msgstr "" +"Na gasit ket a gemennadenn deoc'h c'hwi ho unan ; lavarit an traoù-se en ho " +"penn kentoc'h." + +#: actions/apifavoritecreate.php:110 actions/apifavoritedestroy.php:111 #: actions/apistatusesdestroy.php:121 msgid "No status found with that ID." msgstr "N'eo bet kavet statud ebet gant an ID-mañ." -#: actions/apifavoritecreate.php:120 +#: actions/apifavoritecreate.php:121 msgid "This status is already a favorite." -msgstr "Ur pennroll eo dija an ali-mañ." +msgstr "Ur pennroll eo dija ar c'hemenn-mañ." -#: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:285 +#. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set. +#: actions/apifavoritecreate.php:132 actions/favor.php:84 lib/command.php:294 msgid "Could not create favorite." msgstr "Diposupl eo krouiñ ar pennroll-mañ." -#: actions/apifavoritedestroy.php:123 +#: actions/apifavoritedestroy.php:124 msgid "That status is not a favorite." msgstr "N'eo ket ar statud-mañ ur pennroll." -#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87 +#: actions/apifavoritedestroy.php:136 actions/disfavor.php:87 msgid "Could not delete favorite." msgstr "Diposupl eo dilemel ar pennroll-mañ." -#: actions/apifriendshipscreate.php:109 +#: actions/apifriendshipscreate.php:110 msgid "Could not follow user: profile not found." msgstr "Dibosupl eo heuliañ an implijer : n'eo ket bet kavet ar profil." -#: actions/apifriendshipscreate.php:118 +#: actions/apifriendshipscreate.php:119 #, php-format msgid "Could not follow user: %s is already on your list." msgstr "Diposubl eo heuliañ an implijer : war ho listenn emañ %s dija." -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:110 msgid "Could not unfollow user: User not found." msgstr "" "Diposupl eo paouez heuliañ an implijer : N'eo ket bet kavet an implijer." -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:121 msgid "You cannot unfollow yourself." msgstr "Ne c'hallit ket chom hep ho heuliañ hoc'h-unan." #: actions/apifriendshipsexists.php:91 +#, fuzzy msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied." -msgstr "" +msgstr "Rankout a reoc'h reiñ daou id pe lesanv." #: actions/apifriendshipsshow.php:134 msgid "Could not determine source user." @@ -385,96 +413,103 @@ msgstr "Diposubl eo termeniñ an implijer mammenn." msgid "Could not find target user." msgstr "Diposubl eo kavout an implijer pal." -#: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186 +#: actions/apigroupcreate.php:168 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:212 #, fuzzy msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "1 da 64 lizherenn vihan pe sifr, hep poentaouiñ nag esaouenn" -#: actions/apigroupcreate.php:176 actions/editgroup.php:190 +#: actions/apigroupcreate.php:177 actions/editgroup.php:190 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 #: actions/register.php:215 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Implijet eo dija al lesanv-se. Klaskit unan all." -#: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:184 actions/editgroup.php:193 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:217 msgid "Not a valid nickname." msgstr "N'eo ket ul lesanv mat." -#: actions/apigroupcreate.php:199 actions/editapplication.php:215 +#: actions/apigroupcreate.php:200 actions/editapplication.php:215 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 #: actions/register.php:224 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "N'eo ket chomlec'h al lec'hienn personel un URL reizh." -#: actions/apigroupcreate.php:208 actions/editgroup.php:202 +#: actions/apigroupcreate.php:209 actions/editgroup.php:202 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 #: actions/register.php:227 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Re hir eo an anv klok (255 arouezenn d'ar muiañ)." -#: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190 +#: actions/apigroupcreate.php:217 actions/editapplication.php:190 #: actions/newapplication.php:172 #, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "Re hir eo an deskrivadur (%d arouezenn d'ar muiañ)." -#: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208 +#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:208 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 #: actions/register.php:234 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Re hir eo al lec'hiadur (255 arouezenn d'ar muiañ)." -#: actions/apigroupcreate.php:246 actions/editgroup.php:219 +#: actions/apigroupcreate.php:247 actions/editgroup.php:219 #: actions/newgroup.php:159 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Re a aliasoù ! %d d'ar muiañ." -#: actions/apigroupcreate.php:267 +#: actions/apigroupcreate.php:268 #, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Alias fall : \"%s\"." -#: actions/apigroupcreate.php:276 actions/editgroup.php:232 +#: actions/apigroupcreate.php:277 actions/editgroup.php:232 #: actions/newgroup.php:172 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Implijet e vez an alias \"%s\" dija. Klaskit gant unan all." -#: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238 +#: actions/apigroupcreate.php:290 actions/editgroup.php:238 #: actions/newgroup.php:178 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Ne c'hell ket an alias bezañ ar memes hini eget al lesanv." -#: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105 -#: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92 +#: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:106 +#: actions/apigroupleave.php:106 actions/apigroupmembership.php:92 #: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92 msgid "Group not found." msgstr "N'eo ket bet kavet ar strollad." -#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 +#. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of. +#: actions/apigroupjoin.php:112 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:333 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Un ezel eus ar strollad-mañ eo dija." -#: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327 +#. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining. +#: actions/apigroupjoin.php:121 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:338 msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Stanket oc'h bet eus ar strollad-mañ gant ur merour." -#: actions/apigroupjoin.php:139 actions/joingroup.php:134 +#. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. +#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. +#: actions/apigroupjoin.php:140 actions/joingroup.php:134 lib/command.php:350 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Diposubl eo stagañ an implijer %1$s d'ar strollad %2$s." -#: actions/apigroupleave.php:115 +#: actions/apigroupleave.php:116 msgid "You are not a member of this group." msgstr "N'oc'h ket ezel eus ar strollad-mañ." -#: actions/apigroupleave.php:125 actions/leavegroup.php:129 +#. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. +#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. +#: actions/apigroupleave.php:126 actions/leavegroup.php:129 +#: lib/command.php:398 #, php-format msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." msgstr "Diposubl eo dilemel an implijer %1$s deus ar strollad %2$s." @@ -503,23 +538,29 @@ msgstr "Strolladoù %s" msgid "groups on %s" msgstr "strolladoù war %s" -#: actions/apimediaupload.php:99 +#: actions/apimediaupload.php:100 msgid "Upload failed." msgstr "Enporzhiadenn c'hwitet." -#: actions/apioauthauthorize.php:101 +#: actions/apioauthaccesstoken.php:108 +#, fuzzy +msgid "Invalid request token or verifier." +msgstr "Fichenn direizh." + +#: actions/apioauthauthorize.php:109 msgid "No oauth_token parameter provided." msgstr "Arventenn oauth_token nann-roet." -#: actions/apioauthauthorize.php:106 -msgid "Invalid token." +#: actions/apioauthauthorize.php:117 actions/apioauthauthorize.php:130 +#, fuzzy +msgid "Invalid request token." msgstr "Fichenn direizh." -#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268 -#: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:268 +#: actions/deletenotice.php:172 actions/disfavor.php:74 +#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 -#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:227 +#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:230 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 @@ -533,52 +574,40 @@ msgstr "Fichenn direizh." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h. Mar plij adklaskit." -#: actions/apioauthauthorize.php:135 +#: actions/apioauthauthorize.php:163 msgid "Invalid nickname / password!" msgstr "Lesanv / ger tremen direizh !" -#: actions/apioauthauthorize.php:159 +#: actions/apioauthauthorize.php:193 #, fuzzy msgid "Database error deleting OAuth application user." msgstr "Arabat eo dilemel ar poellad-mañ" -#: actions/apioauthauthorize.php:185 +#: actions/apioauthauthorize.php:218 msgid "Database error inserting OAuth application user." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:214 -#, php-format -msgid "" -"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access " -"token." -msgstr "" - -#: actions/apioauthauthorize.php:227 -#, php-format -msgid "The request token %s has been denied and revoked." -msgstr "" - #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. -#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281 +#: actions/apioauthauthorize.php:265 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139 -#: actions/emailsettings.php:286 actions/grouplogo.php:322 -#: actions/imsettings.php:242 actions/newapplication.php:121 +#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 +#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:121 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Kinnig ar furmskrid dic'hortoz." -#: actions/apioauthauthorize.php:259 +#: actions/apioauthauthorize.php:291 msgid "An application would like to connect to your account" msgstr "C'hoant 'zo gant ur poellad kevreañ gant ho kont" -#: actions/apioauthauthorize.php:276 +#: actions/apioauthauthorize.php:308 msgid "Allow or deny access" msgstr "Aotreañ pe nac'h ar moned" -#: actions/apioauthauthorize.php:292 +#: actions/apioauthauthorize.php:324 #, php-format msgid "" "The application %1$s by %2$s would like " @@ -587,11 +616,11 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings -#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:450 +#: actions/apioauthauthorize.php:342 lib/action.php:490 msgid "Account" msgstr "Kont" -#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252 +#: actions/apioauthauthorize.php:345 actions/login.php:252 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 @@ -600,23 +629,47 @@ msgid "Nickname" msgstr "Lesanv" #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:125 +#: actions/apioauthauthorize.php:348 actions/login.php:255 +#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Password" msgstr "Ger-tremen" -#: actions/apioauthauthorize.php:328 -msgid "Deny" -msgstr "Nac'hañ" +#. TRANS: Submit button title. +#: actions/apioauthauthorize.php:360 lib/applicationeditform.php:353 +msgid "Cancel" +msgstr "Nullañ" -#: actions/apioauthauthorize.php:334 +#: actions/apioauthauthorize.php:366 msgid "Allow" msgstr "Aotreañ" -#: actions/apioauthauthorize.php:351 -msgid "Allow or deny access to your account information." +#: actions/apioauthauthorize.php:383 +#, fuzzy +msgid "Authorize access to your account information." msgstr "Aotreañ pe nac'hañ ar moned da ditouroù ho kont." +#: actions/apioauthauthorize.php:433 +#, fuzzy +msgid "Authorization canceled." +msgstr "Nullet eo bet kadarnadenn ar bostelerezh prim." + +#: actions/apioauthauthorize.php:435 +#, php-format +msgid "The request token %s has been revoked." +msgstr "" + +#: actions/apioauthauthorize.php:453 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have successfully authorized %s." +msgstr "N'oc'h ket aotreet." + +#: actions/apioauthauthorize.php:458 +#, php-format +msgid "" +"Please return to %s and enter the following security code to complete the " +"process." +msgstr "" + #: actions/apistatusesdestroy.php:112 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "Ezhomm en deus an argerzh-mañ ur POST pe un DELETE." @@ -625,18 +678,20 @@ msgstr "Ezhomm en deus an argerzh-mañ ur POST pe un DELETE." msgid "You may not delete another user's status." msgstr "Ne c'helloc'h ket dilemel statud un implijer all." -#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72 -#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 +#: actions/apistatusesretweet.php:76 actions/apistatusesretweets.php:72 +#: actions/deletenotice.php:58 actions/shownotice.php:92 msgid "No such notice." msgstr "N'eus ket eus an ali-se." -#: actions/apistatusesretweet.php:83 +#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice. +#: actions/apistatusesretweet.php:84 lib/command.php:535 msgid "Cannot repeat your own notice." msgstr "Ne c'helloc'h ket adlavar ho alioù." -#: actions/apistatusesretweet.php:91 +#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user. +#: actions/apistatusesretweet.php:92 lib/command.php:541 msgid "Already repeated that notice." -msgstr "Adlavaret o peus dija an ali-mañ." +msgstr "Kemenn bet adkemeret dija." #: actions/apistatusesshow.php:139 msgid "Status deleted." @@ -646,26 +701,26 @@ msgstr "Statud diverket." msgid "No status with that ID found." msgstr "N'eo ket bet kavet a statud evit an ID-mañ" -#: actions/apistatusesupdate.php:221 +#: actions/apistatusesupdate.php:222 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:155 +#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 #: lib/mailhandler.php:60 #, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn." -#: actions/apistatusesupdate.php:283 actions/apiusershow.php:96 +#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 msgid "Not found." msgstr "N'eo ket bet kavet." -#: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" -#: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262 +#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 msgid "Unsupported format." msgstr "Diembreget eo ar furmad-se." @@ -744,7 +799,7 @@ msgstr "Ment direizh." #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230 -#: lib/accountsettingsaction.php:118 +#: lib/accountsettingsaction.php:113 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -775,7 +830,8 @@ msgid "Preview" msgstr "Rakwelet" #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:657 +#: lib/deletegroupform.php:121 lib/deleteuserform.php:66 +#: lib/noticelist.php:667 msgid "Delete" msgstr "Diverkañ" @@ -813,7 +869,7 @@ msgstr "Dilammet eo bet an Avatar." #: actions/block.php:69 msgid "You already blocked that user." -msgstr "Stanket o peus dija an implijer-mañ." +msgstr "Stanket ho peus dija an implijer-mañ." #: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158 msgid "Block user" @@ -828,15 +884,16 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label on the user block form. #. TRANS: Button label on the delete application form. +#. TRANS: Button label on the delete group form. #. TRANS: Button label on the delete notice form. #. TRANS: Button label on the delete user form. #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. #: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154 -#: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152 -#: actions/groupblock.php:178 +#: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:150 +#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178 msgctxt "BUTTON" msgid "No" -msgstr "Nann" +msgstr "Ket" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. @@ -846,18 +903,20 @@ msgstr "Arabat stankañ an implijer-mañ" #. TRANS: Button label on the user block form. #. TRANS: Button label on the delete application form. +#. TRANS: Button label on the delete group form. #. TRANS: Button label on the delete notice form. #. TRANS: Button label on the delete user form. #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. #: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161 -#: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159 -#: actions/groupblock.php:185 +#: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:157 +#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185 msgctxt "BUTTON" msgid "Yes" msgstr "Ya" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80 +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: actions/block.php:164 lib/blockform.php:79 msgid "Block this user" msgstr "Stankañ an implijer-mañ" @@ -865,7 +924,12 @@ msgstr "Stankañ an implijer-mañ" msgid "Failed to save block information." msgstr "Diposubl eo enrollañ an titouroù stankañ." +#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group. +#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group. +#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist. +#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist. #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87 +#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102 @@ -874,8 +938,8 @@ msgstr "Diposubl eo enrollañ an titouroù stankañ." #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86 -#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:166 -#: lib/command.php:368 +#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:168 +#: lib/command.php:380 msgid "No such group." msgstr "N'eus ket eus ar strollad-se." @@ -898,11 +962,13 @@ msgstr "" msgid "Unblock user from group" msgstr "Distankañ implijer ar strollad" -#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69 +#. TRANS: Title for the form to unblock a user. +#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:70 msgid "Unblock" msgstr "Distankañ" -#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80 +#. TRANS: Description of the form to unblock a user. +#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:82 msgid "Unblock this user" msgstr "Distankañ an implijer-mañ" @@ -941,9 +1007,9 @@ msgstr "Kadarnaet eo bet dija ar chomlec'h-mañ." #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:327 -#: actions/emailsettings.php:473 actions/imsettings.php:280 -#: actions/imsettings.php:439 actions/othersettings.php:174 +#: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:331 +#: actions/emailsettings.php:477 actions/imsettings.php:283 +#: actions/imsettings.php:442 actions/othersettings.php:174 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:308 #: actions/smssettings.php:464 msgid "Couldn't update user." @@ -951,7 +1017,7 @@ msgstr "Diposubl eo hizivaat an implijer." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:433 +#: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:437 #: actions/smssettings.php:422 msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "Diposubl eo dilemel ar postel kadarnadur." @@ -987,9 +1053,10 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet ar poellad" msgid "You are not the owner of this application." msgstr "N'oc'h ket perc'henn ar poellad-se." +#. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1263 +#: lib/action.php:1353 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Ur gudenn 'zo bet gant ho jedaouer dalc'h." @@ -1014,44 +1081,102 @@ msgstr "Arabat eo dilemel ar poellad-mañ" msgid "Delete this application" msgstr "Dilemel ar poelad-se" +#. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in. +#: actions/deletegroup.php:64 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to delete a group." +msgstr "Ret eo deoc'h bezañ kevreet evit kuitaat ur strollad" + +#. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group. +#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88 +#: actions/leavegroup.php:88 +msgid "No nickname or ID." +msgstr "Lesanv pe ID ebet." + +#. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it. +#: actions/deletegroup.php:107 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to delete this group." +msgstr "N'oc'h ket ezel eus ar strollad-mañ." + +#. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted. +#. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted. +#: actions/deletegroup.php:150 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not delete group %s." +msgstr "Diposubl eo hizivaat ar strollad." + +#. TRANS: Message given after deleting a group. +#. TRANS: %s is the deleted group's name. +#: actions/deletegroup.php:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "Deleted group %s" +msgstr "%1$s en deus kuitaet ar strollad %2$s" + +#. TRANS: Title. +#. TRANS: Form legend for deleting a group. +#: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202 +#, fuzzy +msgid "Delete group" +msgstr "Diverkañ an implijer" + +#: actions/deletegroup.php:206 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about " +"the group from the database, without a backup. Public posts to this group " +"will still appear in individual timelines." +msgstr "" + +#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group. +#: actions/deletegroup.php:224 +#, fuzzy +msgid "Do not delete this group" +msgstr "Arabat dilemel ar c'hemenn-mañ" + +#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group. +#: actions/deletegroup.php:231 +#, fuzzy +msgid "Delete this group" +msgstr "Diverkañ an implijer-mañ" + #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. -#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 +#: actions/deletenotice.php:50 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 -#: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:64 +#: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:64 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "Nann-luget." -#: actions/deletenotice.php:71 +#: actions/deletenotice.php:74 msgid "Can't delete this notice." -msgstr "Diposupl eo dilemel an ali-mañ." +msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'hemenn-mañ." -#: actions/deletenotice.php:103 +#: actions/deletenotice.php:106 msgid "" "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " "be undone." msgstr "" -#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141 +#: actions/deletenotice.php:112 actions/deletenotice.php:144 msgid "Delete notice" msgstr "Dilemel un ali" -#: actions/deletenotice.php:144 +#: actions/deletenotice.php:147 msgid "Are you sure you want to delete this notice?" -msgstr "Ha sur oc'h ho peus c'hoant dilemel an ali-mañ ?" +msgstr "Ha sur oc'h ho peus c'hoant dilemel ar c'hemenn-mañ ?" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:151 +#: actions/deletenotice.php:154 msgid "Do not delete this notice" -msgstr "Arabat dilemel an ali-mañ" +msgstr "Arabat dilemel ar c'hemenn-mañ" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:657 +#: actions/deletenotice.php:161 lib/noticelist.php:667 msgid "Delete this notice" -msgstr "Dilemel an ali-mañ" +msgstr "Dilemel ar c'hemenn-mañ" #: actions/deleteuser.php:67 msgid "You cannot delete users." @@ -1078,62 +1203,71 @@ msgstr "Diverkañ an implijer-mañ" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139 -#: lib/groupnav.php:119 +#: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:134 msgid "Design" msgstr "Design" #: actions/designadminpanel.php:74 -msgid "Design settings for this StatusNet site." -msgstr "Arventennoù design evit al lec'hienn StatusNet-mañ." +msgid "Design settings for this StatusNet site" +msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:318 +#: actions/designadminpanel.php:332 msgid "Invalid logo URL." msgstr "URL fall evit al logo." -#: actions/designadminpanel.php:322 +#: actions/designadminpanel.php:337 +#, fuzzy +msgid "Invalid SSL logo URL." +msgstr "URL fall evit al logo." + +#: actions/designadminpanel.php:341 #, php-format msgid "Theme not available: %s." msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." -#: actions/designadminpanel.php:426 +#: actions/designadminpanel.php:445 msgid "Change logo" msgstr "Cheñch al logo" -#: actions/designadminpanel.php:431 +#: actions/designadminpanel.php:450 msgid "Site logo" msgstr "Logo al lec'hienn" -#: actions/designadminpanel.php:443 +#: actions/designadminpanel.php:454 +#, fuzzy +msgid "SSL logo" +msgstr "Logo al lec'hienn" + +#: actions/designadminpanel.php:466 msgid "Change theme" msgstr "Lakaat un dodenn all" -#: actions/designadminpanel.php:460 +#: actions/designadminpanel.php:483 msgid "Site theme" msgstr "Dodenn al lec'hienn" -#: actions/designadminpanel.php:461 +#: actions/designadminpanel.php:484 msgid "Theme for the site." msgstr "Dodenn evit al lec'hienn." -#: actions/designadminpanel.php:467 +#: actions/designadminpanel.php:490 msgid "Custom theme" msgstr "Dodenn personelaet" -#: actions/designadminpanel.php:471 +#: actions/designadminpanel.php:494 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101 +#: actions/designadminpanel.php:509 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" msgstr "Kemmañ ar skeudenn foñs" -#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574 +#: actions/designadminpanel.php:514 actions/designadminpanel.php:597 #: lib/designsettings.php:178 msgid "Background" msgstr "Background" -#: actions/designadminpanel.php:496 +#: actions/designadminpanel.php:519 #, php-format msgid "" "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" @@ -1141,81 +1275,82 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Used as radio button label to add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139 +#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:139 msgid "On" msgstr "Gweredekaet" #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155 +#: actions/designadminpanel.php:567 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" msgstr "Diweredekaet" -#: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156 +#: actions/designadminpanel.php:568 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Gweredekaat pe diweredekaat ar skeudenn foñs." -#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161 +#: actions/designadminpanel.php:573 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" msgstr "Adober gant ar skeudenn drekleur" -#: actions/designadminpanel.php:564 lib/designsettings.php:170 +#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:170 msgid "Change colours" msgstr "Kemmañ al livioù" -#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:191 +#: actions/designadminpanel.php:610 lib/designsettings.php:191 msgid "Content" msgstr "Endalc'h" -#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:204 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:204 msgid "Sidebar" msgstr "Barenn kostez" -#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217 +#: actions/designadminpanel.php:636 lib/designsettings.php:217 msgid "Text" msgstr "Testenn" -#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:230 +#: actions/designadminpanel.php:649 lib/designsettings.php:230 msgid "Links" msgstr "Liammoù" -#: actions/designadminpanel.php:651 +#: actions/designadminpanel.php:674 msgid "Advanced" msgstr "Araokaet" -#: actions/designadminpanel.php:655 +#: actions/designadminpanel.php:678 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personelaet" -#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247 +#: actions/designadminpanel.php:699 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" msgstr "Implijout an talvoudoù dre ziouer" -#: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248 +#: actions/designadminpanel.php:700 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" msgstr "Adlakaat an neuz dre ziouer." -#: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254 +#: actions/designadminpanel.php:706 lib/designsettings.php:254 msgid "Reset back to default" msgstr "Adlakaat an arventennoù dre ziouer" -#. TRANS: Submit button title -#: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174 -#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154 -#: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:363 -#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +#. TRANS: Submit button title. +#: actions/designadminpanel.php:708 actions/licenseadminpanel.php:319 +#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:396 +#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199 +#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195 +#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226 +#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 +#: lib/applicationeditform.php:357 lib/designsettings.php:256 +#: lib/groupeditform.php:202 msgid "Save" msgstr "Enrollañ" -#: actions/designadminpanel.php:686 lib/designsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "Enrollañ an design" #: actions/disfavor.php:81 msgid "This notice is not a favorite!" -msgstr "N'eo ket an ali-mañ ur pennroll !" +msgstr "N'eo ket ar c'hemenn-mañ ur pennroll !" #: actions/disfavor.php:94 msgid "Add to favorites" @@ -1287,7 +1422,7 @@ msgstr "Rez hir eo ar c'hounadur (Callback)." msgid "Callback URL is not valid." msgstr "N'eo ket mat an URL kounadur (Callback)." -#: actions/editapplication.php:258 +#: actions/editapplication.php:261 msgid "Could not update application." msgstr "Diposubl eo hizivaat ar poellad" @@ -1324,7 +1459,7 @@ msgid "Could not update group." msgstr "Diposubl eo hizivaat ar strollad." #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514 +#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:513 msgid "Could not create aliases." msgstr "Diposubl eo krouiñ an aliasoù." @@ -1360,7 +1495,7 @@ msgstr "Chomlec'h postel gwiriekaet er mare-mañ." #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158 +#: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:162 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124 #: actions/smssettings.php:180 msgctxt "BUTTON" @@ -1376,22 +1511,26 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label +#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131 -#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:357 +#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" msgstr "Nullañ" -#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:135 +#. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate +#. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for +#. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. +#. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or +#. TRANS: organization. +#: actions/emailsettings.php:139 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Chomlec'h postel, evel \"AnvImplijer@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148 +#: actions/emailsettings.php:143 actions/imsettings.php:151 #: actions/smssettings.php:162 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" @@ -1399,101 +1538,101 @@ msgstr "Ouzhpennañ" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:147 actions/smssettings.php:171 +#: actions/emailsettings.php:151 actions/smssettings.php:171 msgid "Incoming email" msgstr "Postel o tont" #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:155 actions/smssettings.php:178 +#: actions/emailsettings.php:159 actions/smssettings.php:178 #, fuzzy msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Chomlec'h postel nevez evit embann e %s" #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:164 actions/smssettings.php:186 +#: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:186 #, fuzzy msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "Chomlec'h postel nevez evit embann e %s" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:172 actions/smssettings.php:189 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nevez" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:178 msgid "Email preferences" msgstr "Penndibaboù ar posteloù" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:180 +#: actions/emailsettings.php:184 #, fuzzy msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Kas din an alioù dre Jabber/GTalk." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:186 +#: actions/emailsettings.php:190 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:193 +#: actions/emailsettings.php:197 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Kas din ur postel pa gas unan bennak ur gemennadenn bersonel din." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:199 +#: actions/emailsettings.php:203 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Kas din ur postel pa gas unan bennak ur \"@-respont\" din." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:205 +#: actions/emailsettings.php:209 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:212 +#: actions/emailsettings.php:216 msgid "I want to post notices by email." msgstr "C'hoant am eus kas va alioù dre bostel." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:219 +#: actions/emailsettings.php:223 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Embann ur MicroID evit ma chomlec'h postel." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:334 +#: actions/emailsettings.php:338 msgid "Email preferences saved." msgstr "Enrollet eo bet an arventennoù postel." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:353 +#: actions/emailsettings.php:357 msgid "No email address." msgstr "Chomlec'h postel ebet." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:361 +#: actions/emailsettings.php:365 #, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Diposubl eo implijout an ID Jabber-mañ" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208 +#: actions/emailsettings.php:370 actions/register.php:208 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "N'eo ket ur chomlec'h postel reizh." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:370 +#: actions/emailsettings.php:374 msgid "That is already your email address." msgstr "Ho postel eo dija." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:374 +#: actions/emailsettings.php:378 #, fuzzy msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "D'un implijer all eo an niverenn-mañ dija." @@ -1501,13 +1640,13 @@ msgstr "D'un implijer all eo an niverenn-mañ dija." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:391 actions/imsettings.php:348 +#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:351 #: actions/smssettings.php:373 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Dibosupl eo ensoc'hañ ar c'hod gwiriekaat." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:398 +#: actions/emailsettings.php:402 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -1516,61 +1655,58 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:383 +#: actions/emailsettings.php:423 actions/imsettings.php:386 #: actions/smssettings.php:408 -#, fuzzy msgid "No pending confirmation to cancel." -msgstr "Nullet eo bet kadarnadenn ar bostelerezh prim." +msgstr "Kadarnadenn ebet da vezañ nullet." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:424 +#: actions/emailsettings.php:428 msgid "That is the wrong email address." msgstr "N'eo ket mat ar chomlec'h postelerezh prim." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:438 +#: actions/emailsettings.php:442 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Nullet eo bet kadarnadenn ar postel." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:458 +#: actions/emailsettings.php:462 msgid "That is not your email address." msgstr "N'eo ket ho postel." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:479 +#: actions/emailsettings.php:483 msgid "The email address was removed." msgstr "Dilamet eo bet ar chomlec'h postel." -#: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568 +#: actions/emailsettings.php:497 actions/smssettings.php:568 msgid "No incoming email address." msgstr "Chomlec'h postel ebet o tont." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528 +#: actions/emailsettings.php:508 actions/emailsettings.php:532 #: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602 msgid "Couldn't update user record." msgstr "Dibosupl eo hizivaat doser an implijer." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581 -#, fuzzy +#: actions/emailsettings.php:512 actions/smssettings.php:581 msgid "Incoming email address removed." -msgstr "Chomlec'h postel ebet o tont." +msgstr "Diverket eo bet ar chomlec'h postel o tont tre." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605 -#, fuzzy +#: actions/emailsettings.php:536 actions/smssettings.php:605 msgid "New incoming email address added." -msgstr "Chomlec'h postel ebet o tont." +msgstr "Ouzhpennet ez eus bet ur chomlec'h postel nevez o tont tre" #: actions/favor.php:79 msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "Ouzhpennet eo bet an ali-mañ d'ho pennrolloù dija !" +msgstr "Ouzhpennet eo bet ar c'hemenn-mañ d'ho pennrolloù dija !" -#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 +#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:144 msgid "Disfavor favorite" msgstr "Tennañ ar pennroll" @@ -1681,7 +1817,7 @@ msgstr "Dibosupl eo kaout ur jedaouer reked." msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:317 msgid "Error updating remote profile." msgstr "Fazi en ur hizivaat ar profil a-bell." @@ -1738,7 +1874,7 @@ msgstr "An implijer-mañ a zo stanket dija eus ar strollad." msgid "User is not a member of group." msgstr "N'eo ket an implijer-mañ ezel eus ur strollad." -#: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360 +#: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:364 msgid "Block user from group" msgstr "Stankañ an implijer-mañ eus ar strollad" @@ -1816,37 +1952,53 @@ msgstr "Logo hizivaet." msgid "Failed updating logo." msgstr "N'eo ket bet kaset da benn an hizivadenn." -#: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92 +#. TRANS: Title of the page showing group members. +#. TRANS: %s is the name of the group. +#: actions/groupmembers.php:102 #, php-format msgid "%s group members" msgstr "Izili ar strollad %s" -#: actions/groupmembers.php:103 +#. TRANS: Title of the page showing group members. +#. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list. +#: actions/groupmembers.php:107 #, php-format msgid "%1$s group members, page %2$d" msgstr "Izili ar strollad %1$s, pajenn %2$d" -#: actions/groupmembers.php:118 +#: actions/groupmembers.php:122 msgid "A list of the users in this group." msgstr "Roll an implijerien enrollet er strollad-mañ." -#: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:186 msgid "Admin" msgstr "Merañ" -#: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69 +#. TRANS: Button text for the form that will block a user from a group. +#: actions/groupmembers.php:399 +msgctxt "BUTTON" msgid "Block" msgstr "Stankañ" -#: actions/groupmembers.php:487 +#. TRANS: Submit button title. +#: actions/groupmembers.php:403 +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "Block this user" +msgstr "Stankañ an implijer-mañ" + +#: actions/groupmembers.php:498 msgid "Make user an admin of the group" msgstr "Lakaat an implijer da vezañ ur merour eus ar strollad" -#: actions/groupmembers.php:519 +#. TRANS: Button text for the form that will make a user administrator. +#: actions/groupmembers.php:533 +msgctxt "BUTTON" msgid "Make Admin" msgstr "Lakaat ur merour" -#: actions/groupmembers.php:519 +#. TRANS: Submit button title. +#: actions/groupmembers.php:537 +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Make this user an admin" msgstr "Lakaat an implijer-mañ da verour" @@ -1854,7 +2006,7 @@ msgstr "Lakaat an implijer-mañ da verour" #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name. #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name. #: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94 -#: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:69 +#: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:68 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "Oberezhioù %s" @@ -1979,7 +2131,10 @@ msgstr "" #. TRANS: IM address input field instructions in IM settings form. #. TRANS: %s is the IM address set for the site. -#: actions/imsettings.php:140 +#. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by +#. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate +#. TRANS: person or organization. +#: actions/imsettings.php:143 #, php-format msgid "" "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " @@ -1987,65 +2142,65 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Form legend for IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:155 +#: actions/imsettings.php:158 msgid "IM preferences" msgstr "Penndibaboù ar bostelerezh prim" #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:160 +#: actions/imsettings.php:163 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." msgstr "Kas din an alioù dre Jabber/GTalk." #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:166 +#: actions/imsettings.php:169 #, fuzzy msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." msgstr "Embann ur MicroID evit ma chomlec'h Jabber/GTalk." #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:172 +#: actions/imsettings.php:175 #, fuzzy msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." msgstr "Kas din an alioù dre Jabber/GTalk." #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:179 +#: actions/imsettings.php:182 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." msgstr "Embann ur MicroID evit ma chomlec'h Jabber/GTalk." #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. -#: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:290 actions/othersettings.php:180 msgid "Preferences saved." msgstr "Penndibaboù enrollet" #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:309 +#: actions/imsettings.php:312 msgid "No Jabber ID." msgstr "ID Jabber ebet." #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:317 +#: actions/imsettings.php:320 msgid "Cannot normalize that Jabber ID" msgstr "Diposubl eo implijout an ID Jabber-mañ" #. TRANS: Message given saving IM address that not valid. -#: actions/imsettings.php:322 +#: actions/imsettings.php:325 msgid "Not a valid Jabber ID" msgstr "N'eo ket un ID Jabber reizh." #. TRANS: Message given saving IM address that is already set. -#: actions/imsettings.php:326 +#: actions/imsettings.php:329 msgid "That is already your Jabber ID." msgstr "Ho ID Jabber eo dija" #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:330 +#: actions/imsettings.php:333 msgid "Jabber ID already belongs to another user." msgstr "Implijet eo an Jabber ID-mañ gant un implijer all." #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. #. TRANS: %s is the IM address set for the site. -#: actions/imsettings.php:358 +#: actions/imsettings.php:361 #, php-format msgid "" "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" @@ -2053,31 +2208,31 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:388 +#: actions/imsettings.php:391 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "N'eo ket mat ar chomlec'h postelerezh prim." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. -#: actions/imsettings.php:397 +#: actions/imsettings.php:400 #, fuzzy msgid "Couldn't delete IM confirmation." msgstr "Diposubl eo dilemel ar postel kadarnadur." #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. -#: actions/imsettings.php:402 +#: actions/imsettings.php:405 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Nullet eo bet kadarnadenn ar bostelerezh prim." #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:424 +#: actions/imsettings.php:427 msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "N'eo ket ho ID Jabber." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address. -#: actions/imsettings.php:447 +#: actions/imsettings.php:450 msgid "The IM address was removed." -msgstr "Ar chomlec'h IM zo bet dilamet." +msgstr "Dilamet eo bet ar chomlec'h IM." #: actions/inbox.php:59 #, php-format @@ -2121,7 +2276,7 @@ msgstr "Koumanantet oc'h dija d'an implijerien-mañ :" #. TRANS: Whois output. #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL. -#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:414 +#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:426 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -2213,13 +2368,7 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Rankout a reoc'h bezañ luget evit mont en ur strollad." -#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88 -msgid "No nickname or ID." -msgstr "Lesanv pe ID ebet." - -#. TRANS: Message given having added a user to a group. -#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/joingroup.php:141 lib/command.php:346 +#: actions/joingroup.php:141 #, php-format msgid "%1$s joined group %2$s" msgstr "%1$s a zo bet er strollad %2$s" @@ -2228,17 +2377,120 @@ msgstr "%1$s a zo bet er strollad %2$s" msgid "You must be logged in to leave a group." msgstr "Ret eo deoc'h bezañ kevreet evit kuitaat ur strollad" -#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:373 +#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of. +#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:386 msgid "You are not a member of that group." msgstr "N'oc'h ket un ezel eus ar strollad-mañ." -#. TRANS: Message given having removed a user from a group. -#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/leavegroup.php:137 lib/command.php:392 +#: actions/leavegroup.php:137 #, php-format msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%1$s en deus kuitaet ar strollad %2$s" +#. TRANS: User admin panel title +#: actions/licenseadminpanel.php:56 +msgctxt "TITLE" +msgid "License" +msgstr "Aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:67 +msgid "License for this StatusNet site" +msgstr "Aotre-implijout al lec'hienn StatusNet-mañ" + +#: actions/licenseadminpanel.php:139 +msgid "Invalid license selection." +msgstr "Diuzadenn aotre-implijout direizh" + +#: actions/licenseadminpanel.php:149 +msgid "" +"You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved " +"license." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:156 +msgid "Invalid license title. Max length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:168 +msgid "Invalid license URL." +msgstr "Direizh eo URL an aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:171 +msgid "Invalid license image URL." +msgstr "Direizh eo URL skeudenn an aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:179 +msgid "License URL must be blank or a valid URL." +msgstr "Goullo pe reizh e rank bezañ URL an aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:187 +msgid "License image must be blank or valid URL." +msgstr "Goullo pe reizh e rank bezañ URL skeudenn an aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:239 +msgid "License selection" +msgstr "Diuzadenn un aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:245 +msgid "Private" +msgstr "Prevez" + +#: actions/licenseadminpanel.php:246 +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "Pep gwir miret strizh." + +#: actions/licenseadminpanel.php:247 +msgid "Creative Commons" +msgstr "Creative Commons" + +#: actions/licenseadminpanel.php:252 +msgid "Type" +msgstr "Seurt" + +#: actions/licenseadminpanel.php:254 +msgid "Select license" +msgstr "Dibab un aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:268 +msgid "License details" +msgstr "Munudoù an aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:274 +msgid "Owner" +msgstr "Perc'henn" + +#: actions/licenseadminpanel.php:275 +msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)." +msgstr "Anv perc'henn danvez la lec'hienn (ma c'heller lakaat e pleustr)." + +#: actions/licenseadminpanel.php:283 +msgid "License Title" +msgstr "Titl an aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:284 +msgid "The title of the license." +msgstr "Titl an aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:292 +msgid "License URL" +msgstr "URL an aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:293 +msgid "URL for more information about the license." +msgstr "URL lec'h ma c'heller kaout titouroù diwar-benn an aotre-implijout." + +#: actions/licenseadminpanel.php:300 +msgid "License Image URL" +msgstr "URL skeudenn an aotre-implijout" + +#: actions/licenseadminpanel.php:301 +msgid "URL for an image to display with the license." +msgstr "URL ur skeudenn da ziskouez gant an aotre-implijout." + +#: actions/licenseadminpanel.php:319 +msgid "Save license settings" +msgstr "Enrollañ arventennoù an aotre-implijout" + #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 msgid "Already logged in." msgstr "Kevreet oc'h dija." @@ -2273,7 +2525,7 @@ msgstr "" #: actions/login.php:269 msgid "Lost or forgotten password?" -msgstr "Ha kollet o peus ho ker-tremen ?" +msgstr "Ha kollet ho peus ho ker-tremen ?" #: actions/login.php:288 msgid "" @@ -2292,7 +2544,7 @@ msgstr "Kevreit gant ho anv implijer hag ho ker-tremen." msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." msgstr "" -"N'o peus ket a anv implijer evit c'hoazh ? [Krouit](%%action.register%%) ur " +"N'ho peus ket a anv implijer evit c'hoazh ? [Krouit](%%action.register%%) ur " "gont nevez." #: actions/makeadmin.php:92 @@ -2350,20 +2602,29 @@ msgstr "Implijit ar furmskrid-mañ a-benn krouiñ ur strollad nevez." msgid "New message" msgstr "Kemennadenn nevez" -#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:481 +#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user without a mutual subscription (each user must be subscribed to the other). +#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:499 msgid "You can't send a message to this user." msgstr "Ne c'helloc'h ket kas kemennadennoù d'an implijer-mañ." -#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:463 -#: lib/command.php:555 +#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content. +#. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply. +#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:478 +#: lib/command.php:579 msgid "No content!" msgstr "Goullo eo !" +#: actions/newmessage.php:150 +#, php-format +msgid "That's too long. Max message size is %d chars." +msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ ar gemenadenn a zo a %d arouezenn." + #: actions/newmessage.php:158 msgid "No recipient specified." -msgstr "N'o peus ket lakaet a resever." +msgstr "N'ho peus ket lakaet a resever." -#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:484 +#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self. +#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:503 msgid "" "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." msgstr "" @@ -2374,12 +2635,14 @@ msgstr "" msgid "Message sent" msgstr "Kemennadenn kaset" -#: actions/newmessage.php:185 +#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user. +#. TRANS: %s is the name of the other user. +#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:511 #, php-format msgid "Direct message to %s sent." msgstr "Kaset eo bet da %s ar gemennadenn war-eeun." -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261 msgid "Ajax Error" msgstr "Fazi Ajax" @@ -2387,7 +2650,7 @@ msgstr "Fazi Ajax" msgid "New notice" msgstr "Ali nevez" -#: actions/newnotice.php:217 +#: actions/newnotice.php:227 msgid "Notice posted" msgstr "Ali embannet" @@ -2459,19 +2722,19 @@ msgstr "Poelladoù OAuth" #: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" -msgstr "Ar poelladoù o peus enrollet" +msgstr "Ar poelladoù ho peus enrollet" #: actions/oauthappssettings.php:135 #, php-format msgid "You have not registered any applications yet." -msgstr "N'o peus enrollet poellad ebet evit poent." +msgstr "N'ho peus enrollet poellad ebet evit poent." #: actions/oauthconnectionssettings.php:72 msgid "Connected applications" msgstr "Poeladoù kevreet." #: actions/oauthconnectionssettings.php:83 -msgid "You have allowed the following applications to access you account." +msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:175 @@ -2479,14 +2742,13 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "N'oc'h ket un implijer eus ar poellad-mañ." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Unable to revoke access for app: %s." -msgstr "" +msgstr "Dibosupl eo nullañ moned ar poellad : " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, fuzzy msgid "You have not authorized any applications to use your account." -msgstr "N'o peus enrollet poellad ebet evit poent." +msgstr "N'ho peus aotreet poellad ebet da implijout ho kont." #: actions/oauthconnectionssettings.php:211 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " @@ -2496,16 +2758,16 @@ msgstr "" msgid "Notice has no profile." msgstr "N'en deus ket an ali a profil." -#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175 +#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176 #, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Statud %1$s war %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:159 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Content type %s not supported." -msgstr "" +msgstr "seurt an danvez " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:163 @@ -2514,8 +2776,8 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1204 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1355 +#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1200 +#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356 #, fuzzy msgid "Not a supported data format." msgstr "Diembreget eo ar furmad-se." @@ -2662,158 +2924,173 @@ msgid "Password saved." msgstr "Ger-tremen enrollet." #. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:384 +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:371 msgid "Paths" msgstr "Hentoù" #: actions/pathsadminpanel.php:70 -#, fuzzy -msgid "Path and server settings for this StatusNet site." -msgstr "Arventennoù diazez evit al lec'hienn StatusNet-mañ." +msgid "Path and server settings for this StatusNet site" +msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, fuzzy, php-format +#: actions/pathsadminpanel.php:158 +#, php-format msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." -#: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, fuzzy, php-format +#: actions/pathsadminpanel.php:164 +#, php-format msgid "Avatar directory not writable: %s." -msgstr "Restroù an avataroù" +msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." -#: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format +#: actions/pathsadminpanel.php:170 +#, fuzzy, php-format msgid "Background directory not writable: %s." -msgstr "" +msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." -#: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format +#: actions/pathsadminpanel.php:178 +#, fuzzy, php-format msgid "Locales directory not readable: %s." -msgstr "" +msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." -#: actions/pathsadminpanel.php:183 +#: actions/pathsadminpanel.php:184 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58 msgid "Site" msgstr "Lec'hienn" -#: actions/pathsadminpanel.php:238 +#: actions/pathsadminpanel.php:239 actions/pathsadminpanel.php:265 +#: actions/pathsadminpanel.php:314 actions/pathsadminpanel.php:343 msgid "Server" msgstr "Servijer" -#: actions/pathsadminpanel.php:238 +#: actions/pathsadminpanel.php:239 msgid "Site's server hostname." msgstr "Anv ostiz servijer al lec'hienn." -#: actions/pathsadminpanel.php:242 +#: actions/pathsadminpanel.php:243 actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:318 actions/pathsadminpanel.php:347 msgid "Path" msgstr "Hent" -#: actions/pathsadminpanel.php:242 +#: actions/pathsadminpanel.php:243 msgid "Site path" msgstr "Hent al lec'hienn" -#: actions/pathsadminpanel.php:246 -msgid "Path to locales" -msgstr "" +#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#, fuzzy +msgid "Locale Directory" +msgstr "Doser an temoù" -#: actions/pathsadminpanel.php:246 +#: actions/pathsadminpanel.php:247 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:250 +#: actions/pathsadminpanel.php:251 msgid "Fancy URLs" msgstr "URLioù brav" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:253 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:259 +#: actions/pathsadminpanel.php:260 msgid "Theme" msgstr "Danvez" -#: actions/pathsadminpanel.php:264 -msgid "Theme server" -msgstr "Servijer danvezioù" +#: actions/pathsadminpanel.php:265 +#, fuzzy +msgid "Server for themes" +msgstr "Dodenn evit al lec'hienn." + +#: actions/pathsadminpanel.php:269 +msgid "Web path to themes" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:273 actions/pathsadminpanel.php:322 +#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/pathsadminpanel.php:380 +msgid "SSL server" +msgstr "Servijer SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:273 +msgid "SSL server for themes (default: SSL server)" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:277 actions/pathsadminpanel.php:326 +#: actions/pathsadminpanel.php:355 +#, fuzzy +msgid "SSL path" +msgstr "Hent al lec'hienn" -#: actions/pathsadminpanel.php:268 -msgid "Theme path" -msgstr "Hentad an tem" +#: actions/pathsadminpanel.php:277 +msgid "SSL path to themes (default: /theme/)" +msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:272 -msgid "Theme directory" +#: actions/pathsadminpanel.php:281 actions/pathsadminpanel.php:330 +#: actions/pathsadminpanel.php:359 +#, fuzzy +msgid "Directory" msgstr "Doser an temoù" -#: actions/pathsadminpanel.php:279 +#: actions/pathsadminpanel.php:281 +msgid "Directory where themes are located" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:288 msgid "Avatars" msgstr "Avataroù" -#: actions/pathsadminpanel.php:284 +#: actions/pathsadminpanel.php:293 msgid "Avatar server" msgstr "Servijer avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:288 +#: actions/pathsadminpanel.php:297 msgid "Avatar path" msgstr "Hent an avataroù" -#: actions/pathsadminpanel.php:292 +#: actions/pathsadminpanel.php:301 msgid "Avatar directory" msgstr "Restroù an avataroù" -#: actions/pathsadminpanel.php:301 +#: actions/pathsadminpanel.php:310 msgid "Backgrounds" msgstr "Backgroundoù" -#: actions/pathsadminpanel.php:305 -msgid "Background server" -msgstr "Servijer ar backgroundoù" - -#: actions/pathsadminpanel.php:309 -#, fuzzy -msgid "Background path" -msgstr "Background" - -#: actions/pathsadminpanel.php:313 -#, fuzzy -msgid "Background directory" -msgstr "Servijer ar backgroundoù" +#. TRANS: DT element label in attachment list. +#: actions/pathsadminpanel.php:339 lib/attachmentlist.php:85 +msgid "Attachments" +msgstr "Pezhioù stag" -#: actions/pathsadminpanel.php:320 +#: actions/pathsadminpanel.php:366 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202 +#: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/snapshotadminpanel.php:202 msgid "Never" msgstr "Morse" -#: actions/pathsadminpanel.php:324 +#: actions/pathsadminpanel.php:371 msgid "Sometimes" msgstr "A-wechoù" -#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#: actions/pathsadminpanel.php:372 msgid "Always" msgstr "Atav" -#: actions/pathsadminpanel.php:329 +#: actions/pathsadminpanel.php:374 msgid "Use SSL" msgstr "Implijout SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:330 +#: actions/pathsadminpanel.php:375 msgid "When to use SSL" msgstr "Peur implijout SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:335 -msgid "SSL server" -msgstr "Servijer SSL" - -#: actions/pathsadminpanel.php:336 +#: actions/pathsadminpanel.php:381 msgid "Server to direct SSL requests to" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:352 +#: actions/pathsadminpanel.php:397 msgid "Save paths" msgstr "Enrollañ an hentadoù." @@ -2879,7 +3156,7 @@ msgstr "Anv klok" #. TRANS: Form input field label. #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460 -#: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161 +#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "Pajenn degemer" @@ -2961,6 +3238,7 @@ msgid "Timezone not selected." msgstr "N'eo bet dibabet gwerzhid-eur ebet." #: actions/profilesettings.php:241 +#, fuzzy msgid "Language is too long (max 50 chars)." msgstr "Re hir eo ar yezh (255 arouezenn d'ar muiañ)." @@ -2986,7 +3264,7 @@ msgid "Couldn't save tags." msgstr "Diposubl eo enrollañ ar balizennoù." #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141 +#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Enrollet eo bet an arventennoù." @@ -3142,7 +3420,8 @@ msgstr "Lesanv pe chomlec'h postel" #: actions/recoverpassword.php:193 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." -msgstr "Ho lesanv war ar servijer-mañ, pe ar chomlec'h postel o peus enrollet." +msgstr "" +"Ho lesanv war ar servijer-mañ, pe ar chomlec'h postel ho peus enrollet." #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200 msgid "Recover" @@ -3241,7 +3520,7 @@ msgstr "N'eo ket aotreet krouiñ kontoù." #: actions/register.php:205 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "" -"Rankout a reoc'h bezañ a-du gant termenoù an aotre-implijout evit krouiñ ur " +"Rankout a rit bezañ a-du gant termenoù an aotre-implijout evit krouiñ ur " "gont." #: actions/register.php:219 @@ -3273,7 +3552,7 @@ msgstr "Memestra hag ar ger-tremen a-us. Rekis." #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: actions/register.php:445 actions/register.php:449 -#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132 +#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 msgid "Email" msgstr "Postel" @@ -3365,7 +3644,7 @@ msgstr "Lesanv an implijer" #: actions/remotesubscribe.php:130 msgid "Nickname of the user you want to follow" -msgstr "Lesanv an implijer o peus c'hoant heuliañ" +msgstr "Lesanv an implijer ho peus c'hoant heuliañ" #: actions/remotesubscribe.php:133 msgid "Profile URL" @@ -3410,9 +3689,9 @@ msgstr "Ne c'helloc'h ket adkemer ho ali deoc'h." #: actions/repeat.php:90 msgid "You already repeated that notice." -msgstr "Adkemeret o peus dija an ali-mañ." +msgstr "Adkemeret ho peus ar c'hemenn-mañ c'hoazh." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:676 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:686 msgid "Repeated" msgstr "Adlavaret" @@ -3447,11 +3726,13 @@ msgid "Replies feed for %s (Atom)" msgstr "Gwazh respontoù evit %s (Atom)" #: actions/replies.php:199 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " "notice to them yet." msgstr "" +"Hemañ eo al lanvad evit %s hag e vignoned met den n'en deus skrivet tra ebet " +"evit ar mare." #: actions/replies.php:204 #, php-format @@ -3473,7 +3754,6 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Respontoù da %1$s war %2$s !" #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." msgstr "Ne c'helloc'h ket reiñ rolloù d'an implijerien eus al lec'hienn-mañ." @@ -3496,13 +3776,13 @@ msgstr "Er poull-traezh emañ dija an implijer." #. TRANS: Menu item for site administration #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170 -#: lib/adminpanelaction.php:392 +#: lib/adminpanelaction.php:379 msgid "Sessions" msgstr "Dalc'hoù" #: actions/sessionsadminpanel.php:65 -msgid "Session settings for this StatusNet site." -msgstr "Arventennoù evit al lec'hienn StatusNet-mañ." +msgid "Session settings for this StatusNet site" +msgstr "" #: actions/sessionsadminpanel.php:175 msgid "Handle sessions" @@ -3521,7 +3801,6 @@ msgid "Turn on debugging output for sessions." msgstr "" #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 -#: actions/useradminpanel.php:294 msgid "Save site settings" msgstr "Enrollañ arventennoù al lec'hienn" @@ -3534,28 +3813,28 @@ msgid "Application profile" msgstr "Profil ar poellad" #. TRANS: Form input field label for application icon. -#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182 +#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:173 msgid "Icon" msgstr "Arlun" #. TRANS: Form input field label for application name. #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:199 +#: lib/applicationeditform.php:190 msgid "Name" msgstr "Anv" #. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235 +#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227 msgid "Organization" msgstr "Aozadur" #. TRANS: Form input field label. #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:216 lib/groupeditform.php:172 +#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:172 msgid "Description" msgstr "Deskrivadur" -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436 +#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:442 #: lib/profileaction.php:187 msgid "Statistics" msgstr "Stadegoù" @@ -3579,7 +3858,7 @@ msgstr "Titouroù ar poelad" #: actions/showapplication.php:263 msgid "Consumer key" -msgstr "Alc'hwez an implijer" +msgstr "Alc'hwez implijer" #: actions/showapplication.php:268 msgid "Consumer secret" @@ -3606,7 +3885,7 @@ msgstr "" #: actions/showapplication.php:309 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" -"Ha sur oc'h o peus c'hoant adderaouekaat ho alc'hwez bevezer ha sekred ?" +"Ha sur oc'h ho peus c'hoant adderaouekaat ho alc'hwez bevezer ha sekred ?" #: actions/showfavorites.php:79 #, php-format @@ -3658,7 +3937,7 @@ msgstr "" msgid "This is a way to share what you like." msgstr "Un doare eo evit kevranañ ar pezh a blij deoc'h." -#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86 +#: actions/showgroup.php:82 #, php-format msgid "%s group" msgstr "strollad %s" @@ -3690,45 +3969,45 @@ msgstr "Aliasoù" msgid "Group actions" msgstr "Obererezh ar strollad" -#: actions/showgroup.php:338 +#: actions/showgroup.php:344 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Neudenn alioù ar strollad %s (RSS 1.0)" -#: actions/showgroup.php:344 +#: actions/showgroup.php:350 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Neudenn alioù ar strollad %s (RSS 2.0)" -#: actions/showgroup.php:350 +#: actions/showgroup.php:356 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "Neudenn alioù ar strollad %s (Atom)" -#: actions/showgroup.php:355 +#: actions/showgroup.php:361 #, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Mignon ur mignon evit ar strollad %s" -#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 lib/groupnav.php:91 +#: actions/showgroup.php:399 actions/showgroup.php:451 msgid "Members" msgstr "Izili" -#: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117 +#: actions/showgroup.php:404 lib/profileaction.php:117 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Hini ebet)" -#: actions/showgroup.php:404 +#: actions/showgroup.php:410 msgid "All members" msgstr "An holl izili" -#: actions/showgroup.php:439 +#: actions/showgroup.php:445 msgid "Created" msgstr "Krouet" -#: actions/showgroup.php:455 +#: actions/showgroup.php:461 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3740,7 +4019,7 @@ msgstr "" "%%site.name%% a zo ur servij [micro-blogging](http://br.wikipedia.org/wiki/" "Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)." -#: actions/showgroup.php:461 +#: actions/showgroup.php:467 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3751,7 +4030,7 @@ msgstr "" "%%site.name%% a zo ur servij [micro-blogging](http://br.wikipedia.org/wiki/" "Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)." -#: actions/showgroup.php:489 +#: actions/showgroup.php:495 msgid "Admins" msgstr "Merourien" @@ -3815,10 +4094,11 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "mignon ur mignon evit %s" #: actions/showstream.php:200 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." msgstr "" -"Kronologiezh foran %%site.name%% eo, met den n'en deus skrivet tra ebet." +"Hemañ eo al lanvad evit %s hag e vignoned met den n'en deus skrivet tra ebet " +"evit ar mare." #: actions/showstream.php:205 msgid "" @@ -3833,7 +4113,7 @@ msgid "" "%?status_textarea=%2$s)." msgstr "" -#: actions/showstream.php:243 +#: actions/showstream.php:246 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3844,7 +4124,7 @@ msgstr "" "%%site.name%% a zo ur servij [micro-blogging](http://br.wikipedia.org/wiki/" "Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)." -#: actions/showstream.php:248 +#: actions/showstream.php:251 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3854,7 +4134,7 @@ msgstr "" "%%site.name%% a zo ur servij [micro-blogging](http://br.wikipedia.org/wiki/" "Microblog) diazezet war ar meziant frank [StatusNet](http://status.net/)." -#: actions/showstream.php:305 +#: actions/showstream.php:308 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Adkemeret eus %s" @@ -4039,7 +4319,7 @@ msgstr "Kod kadarnaat" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. #: actions/smssettings.php:144 msgid "Enter the code you received on your phone." -msgstr "Lakait ar c'hod o peus resevet war ho pellgomzer hezoug." +msgstr "Lakait ar c'hod ho peus resevet war ho pellgomzer hezoug." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. #: actions/smssettings.php:148 @@ -4150,7 +4430,7 @@ msgstr "N'eo bet lakaet kod ebet" #. TRANS: Menu item for site administration #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196 -#: lib/adminpanelaction.php:408 +#: lib/adminpanelaction.php:395 msgid "Snapshots" msgstr "Prim" @@ -4207,7 +4487,6 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" #: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy msgid "Save snapshot settings" msgstr "Enrollañ arventennoù al lec'hienn" @@ -4268,7 +4547,8 @@ msgstr "" #, php-format msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?" msgstr "" -"n'ez eus den ebet koumanantet da %s. Ha c'hoant o peus bezañ an hini gentañ ?" +"n'ez eus den ebet koumanantet da %s. Ha c'hoant ho peus bezañ an hini " +"gentañ ?" #: actions/subscribers.php:114 #, fuzzy, php-format @@ -4317,7 +4597,7 @@ msgstr "Ne heuilh %s den ebet." msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115 +#: actions/subscriptions.php:222 msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -4392,7 +4672,7 @@ msgstr "N'eus ket eus ar bajenn-se." #: actions/unblock.php:59 msgid "You haven't blocked that user." -msgstr "N'o peus ket stanket an implijer-mañ." +msgstr "N'ho peus ket stanket an implijer-mañ." #: actions/unsandbox.php:72 #, fuzzy @@ -4421,80 +4701,83 @@ msgstr "" "lec'hienn \"%2$s\"." #. TRANS: User admin panel title -#: actions/useradminpanel.php:59 +#: actions/useradminpanel.php:60 msgctxt "TITLE" msgid "User" msgstr "Implijer" -#: actions/useradminpanel.php:70 -#, fuzzy -msgid "User settings for this StatusNet site." -msgstr "Arventennoù design evit al lec'hienn StatusNet-mañ." +#: actions/useradminpanel.php:71 +msgid "User settings for this StatusNet site" +msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:149 +#: actions/useradminpanel.php:150 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:155 +#: actions/useradminpanel.php:156 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:165 +#: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." msgstr "" #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111 +#: actions/useradminpanel.php:219 lib/accountsettingsaction.php:106 #: lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: actions/useradminpanel.php:222 +#: actions/useradminpanel.php:223 msgid "Bio Limit" msgstr "Bevenn ar bio" -#: actions/useradminpanel.php:223 +#: actions/useradminpanel.php:224 msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:231 +#: actions/useradminpanel.php:232 msgid "New users" msgstr "Implijerien nevez" -#: actions/useradminpanel.php:235 +#: actions/useradminpanel.php:236 msgid "New user welcome" msgstr "Degemer an implijerien nevez" -#: actions/useradminpanel.php:236 +#: actions/useradminpanel.php:237 #, fuzzy msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "Re hir eo an anv (255 arouezenn d'ar muiañ)." -#: actions/useradminpanel.php:241 +#: actions/useradminpanel.php:242 msgid "Default subscription" msgstr "Koumanantoù dre ziouer" -#: actions/useradminpanel.php:242 +#: actions/useradminpanel.php:243 #, fuzzy msgid "Automatically subscribe new users to this user." msgstr "" "En em enskrivañ ez emgefre d'an holl re hag en em goumanant din (erbedet " "evit an implijerien nann-denel)" -#: actions/useradminpanel.php:251 +#: actions/useradminpanel.php:252 msgid "Invitations" msgstr "Pedadennoù" -#: actions/useradminpanel.php:256 +#: actions/useradminpanel.php:257 msgid "Invitations enabled" msgstr "Pedadennoù gweredekaet" -#: actions/useradminpanel.php:258 +#: actions/useradminpanel.php:259 #, fuzzy msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "Ma rankomp merañ an dalc'hoù hon unan." +#: actions/useradminpanel.php:295 +msgid "Save user settings" +msgstr "Enrollañ arventennoù an implijer" + #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" msgstr "Aotreañ ar c'houmanant" @@ -4506,7 +4789,9 @@ msgid "" "click “Reject”." msgstr "" +#. TRANS: Menu item for site administration #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 +#: lib/adminpanelaction.php:403 msgid "License" msgstr "Aotre implijout" @@ -4628,7 +4913,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed. #. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name. #: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70 -#: lib/atomusernoticefeed.php:76 +#: lib/atomusernoticefeed.php:75 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" msgstr "Hizivadennoù eus %1$s e %2$s!" @@ -4677,7 +4962,7 @@ msgid "Plugins" msgstr "Pluginoù" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:789 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:830 msgid "Version" msgstr "Stumm" @@ -4685,20 +4970,32 @@ msgstr "Stumm" msgid "Author(s)" msgstr "Aozer(ien)" +#. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. +#: classes/Fave.php:148 lib/favorform.php:143 +msgid "Favor" +msgstr "Pennrolloù" + +#. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite. +#. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI. +#: classes/Fave.php:151 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite." +msgstr "Kas din ur postel pa lak unan bennak unan eus va alioù evel pennroll." + #. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed. -#: classes/File.php:143 +#: classes/File.php:142 #, php-format msgid "Cannot process URL '%s'" msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible! -#: classes/File.php:175 +#: classes/File.php:174 msgid "Robin thinks something is impossible." msgstr "" #. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum. #. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file. -#: classes/File.php:190 +#: classes/File.php:189 #, php-format msgid "" "No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. " @@ -4707,20 +5004,20 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota. #. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes. -#: classes/File.php:202 +#: classes/File.php:201 #, php-format msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." msgstr "" #. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota. #. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes. -#: classes/File.php:211 +#: classes/File.php:210 #, php-format msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name. -#: classes/File.php:248 classes/File.php:263 +#: classes/File.php:247 classes/File.php:262 #, fuzzy msgid "Invalid filename." msgstr "Ment direizh." @@ -4740,6 +5037,32 @@ msgstr "N'eo ezel eus strollad ebet." msgid "Group leave failed." msgstr "C'hwitet eo bet an disenskrivadur d'ar strollad." +#. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID. +#. TRANS: %s is the invalid profile ID. +#: classes/Group_member.php:76 +#, php-format +msgid "Profile ID %s is invalid." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID. +#. TRANS: %s is the invalid group ID. +#: classes/Group_member.php:89 +#, fuzzy, php-format +msgid "Group ID %s is invalid." +msgstr "Ur fazi 'zo bet e-pad enolladenn an implijer ; diwiriek." + +#. TRANS: Activity title. +#: classes/Group_member.php:113 lib/joinform.php:114 +msgid "Join" +msgstr "Stagañ" + +#. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus. +#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name. +#: classes/Group_member.php:117 +#, php-format +msgid "%1$s has joined group %2$s." +msgstr "" + #. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails. #: classes/Local_group.php:42 #, fuzzy @@ -4759,18 +5082,18 @@ msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them. -#: classes/Message.php:46 +#: classes/Message.php:45 #, fuzzy msgid "You are banned from sending direct messages." msgstr "Ur gudenn 'zo bet pa veze kaset ho kemennadenn." #. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server. -#: classes/Message.php:63 +#: classes/Message.php:62 msgid "Could not insert message." msgstr "Diposubl eo ensoc'hañ ur gemenadenn" #. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server. -#: classes/Message.php:74 +#: classes/Message.php:73 msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Dibosupl eo hizivaat ar gemennadenn gant un URI nevez." @@ -4782,73 +5105,80 @@ msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)." msgstr "" #. TRANS: Server exception. %s are the error details. -#: classes/Notice.php:190 +#: classes/Notice.php:193 #, fuzzy, php-format msgid "Database error inserting hashtag: %s" msgstr "Ur fazi 'zo bet en ur ensoc'hañ an avatar" #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters. -#: classes/Notice.php:260 +#: classes/Notice.php:265 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Ur gudenn a zo bet e-pad enrolladenn ar c'hemenn. Re hir." #. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user. -#: classes/Notice.php:265 +#: classes/Notice.php:270 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Ur gudenn a zo bet e-pad enrolladenn ar c'hemenn. Implijer dianav." #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame. -#: classes/Notice.php:271 +#: classes/Notice.php:276 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame. -#: classes/Notice.php:278 +#: classes/Notice.php:283 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned. -#: classes/Notice.php:286 +#: classes/Notice.php:291 #, fuzzy msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Ne c'helloc'h ket reiñ rolloù d'an implijerien eus al lec'hienn-mañ." #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved. #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated. -#: classes/Notice.php:353 classes/Notice.php:380 +#: classes/Notice.php:358 classes/Notice.php:385 msgid "Problem saving notice." msgstr "Ur gudenn 'zo bet pa veze enrollet an ali." #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). -#: classes/Notice.php:892 +#: classes/Notice.php:907 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups" msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails. -#: classes/Notice.php:991 +#: classes/Notice.php:1006 msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Ur gudenn 'zo bet pa veze enrollet boest degemer ar strollad." +#. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved. +#. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user. +#: classes/Notice.php:1120 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d." +msgstr "Dibosupl eo enrollañ titouroù ar strollad lec'hel." + #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1746 +#: classes/Notice.php:1822 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). -#: classes/Profile.php:737 +#: classes/Profile.php:785 #, php-format msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). -#: classes/Profile.php:746 +#: classes/Profile.php:794 #, php-format msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error." msgstr "" @@ -4859,12 +5189,12 @@ msgid "Missing profile." msgstr "Mankout a ra ar profil." #. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved. -#: classes/Status_network.php:346 +#: classes/Status_network.php:338 msgid "Unable to save tag." msgstr "Dibosupl eo enrollañ an tikedenn." #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing. -#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465 +#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:482 msgid "You have been banned from subscribing." msgstr "Nac'het ez eus bet deoc'h en em goumanantiñ." @@ -4885,13 +5215,11 @@ msgstr "Nann-koumanantet !" #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves. #: classes/Subscription.php:178 -#, fuzzy msgid "Could not delete self-subscription." msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server. #: classes/Subscription.php:206 -#, fuzzy msgid "Could not delete subscription OMB token." msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." @@ -4900,264 +5228,281 @@ msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." msgid "Could not delete subscription." msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." +#. TRANS: Activity tile when subscribing to another person. +#: classes/Subscription.php:255 +msgid "Follow" +msgstr "" + +#. TRANS: Notification given when one person starts following another. +#. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed. +#: classes/Subscription.php:258 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s is now following %2$s." +msgstr "Ne heuilh %s den ebet." + #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:365 +#: classes/User.php:384 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Deuet mat da %1$s, @%2$s !" #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed. -#: classes/User_group.php:496 +#: classes/User_group.php:495 msgid "Could not create group." msgstr "Dibosupl eo krouiñ ar strollad." #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed. -#: classes/User_group.php:506 +#: classes/User_group.php:505 msgid "Could not set group URI." msgstr "Dibosupl eo termeniñ URI ar strollad." #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed. -#: classes/User_group.php:529 +#: classes/User_group.php:528 msgid "Could not set group membership." msgstr "Dibosupl eo en em enskrivañ d'ar strollad." #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed. -#: classes/User_group.php:544 +#: classes/User_group.php:543 msgid "Could not save local group info." msgstr "Dibosupl eo enrollañ titouroù ar strollad lec'hel." #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:109 +#: lib/accountsettingsaction.php:104 msgid "Change your profile settings" msgstr "Kemmañ arventennoù ho profil" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:116 +#: lib/accountsettingsaction.php:111 msgid "Upload an avatar" msgstr "Enporzhiañ un avatar" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:123 +#: lib/accountsettingsaction.php:118 msgid "Change your password" msgstr "Cheñch ar ger-tremen" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:130 +#: lib/accountsettingsaction.php:125 msgid "Change email handling" msgstr "Kemmañ tretadur ar posteloù" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:137 +#: lib/accountsettingsaction.php:132 msgid "Design your profile" msgstr "Krouit ho profil" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:144 +#: lib/accountsettingsaction.php:139 msgid "Other options" msgstr "Dibarzhioù all" #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:146 +#: lib/accountsettingsaction.php:141 msgid "Other" msgstr "All" #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. -#: lib/action.php:145 +#: lib/action.php:148 #, php-format msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #. TRANS: Page title for a page without a title set. -#: lib/action.php:161 +#: lib/action.php:164 msgid "Untitled page" msgstr "Pajenn hep anv" #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:436 +#: lib/action.php:476 #, fuzzy msgid "Primary site navigation" msgstr "Arventennoù diazez al lec'hienn" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" -#: lib/action.php:442 +#: lib/action.php:482 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline -#: lib/action.php:445 +#: lib/action.php:485 msgctxt "MENU" msgid "Personal" msgstr "Personel" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" -#: lib/action.php:447 +#: lib/action.php:487 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Kemmañ ho chomlec'h postel, hoc'h avatar, ho ger-tremen, ho profil" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" -#: lib/action.php:452 +#: lib/action.php:492 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" msgstr "Liammañ d'ar servijoù" #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services -#: lib/action.php:455 +#: lib/action.php:495 msgid "Connect" msgstr "Kevreañ" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" -#: lib/action.php:458 +#: lib/action.php:498 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "Kemmañ arventennoù al lec'hienn" #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration -#: lib/action.php:461 +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/action.php:501 lib/groupnav.php:117 msgctxt "MENU" msgid "Admin" msgstr "Merañ" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" -#: lib/action.php:465 +#: lib/action.php:505 #, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Pediñ mignoned hag kenseurted da zont ganeoc'h war %s" #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users -#: lib/action.php:468 +#: lib/action.php:508 msgctxt "MENU" msgid "Invite" msgstr "Pediñ" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" -#: lib/action.php:474 +#: lib/action.php:514 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "Digevreañ diouzh al lec'hienn" #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user -#: lib/action.php:477 +#: lib/action.php:517 msgctxt "MENU" msgid "Logout" msgstr "Digevreañ" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" -#: lib/action.php:482 +#: lib/action.php:522 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "Krouiñ ur gont" #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account -#: lib/action.php:485 +#: lib/action.php:525 msgctxt "MENU" msgid "Register" msgstr "En em enskrivañ" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" -#: lib/action.php:488 +#: lib/action.php:528 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "Kevreañ d'al lec'hienn" -#: lib/action.php:491 +#: lib/action.php:531 msgctxt "MENU" msgid "Login" msgstr "Kevreañ" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" -#: lib/action.php:494 +#: lib/action.php:534 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" msgstr "Sikour din !" -#: lib/action.php:497 +#: lib/action.php:537 msgctxt "MENU" msgid "Help" msgstr "Skoazell" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" -#: lib/action.php:500 +#: lib/action.php:540 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "Klask tud pe un tamm testenn" -#: lib/action.php:503 +#: lib/action.php:543 msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "Klask" #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:525 lib/adminpanelaction.php:400 +#: lib/action.php:565 lib/adminpanelaction.php:387 msgid "Site notice" msgstr "Ali al lec'hienn" #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:592 +#: lib/action.php:632 msgid "Local views" msgstr "Selloù lec'hel" #. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:659 +#: lib/action.php:702 msgid "Page notice" msgstr "Ali ar bajenn" #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:762 +#: lib/action.php:803 #, fuzzy msgid "Secondary site navigation" msgstr "Arventennoù diazez al lec'hienn" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:768 +#: lib/action.php:809 msgid "Help" msgstr "Skoazell" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:771 +#: lib/action.php:812 msgid "About" msgstr "Diwar-benn" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:774 +#: lib/action.php:815 msgid "FAQ" msgstr "FAG" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:779 +#: lib/action.php:820 msgid "TOS" msgstr "AIH" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:783 +#: lib/action.php:824 msgid "Privacy" msgstr "Prevezded" #. TRANS: Secondary navigation menu option. -#: lib/action.php:786 +#: lib/action.php:827 msgid "Source" msgstr "Mammenn" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site. -#: lib/action.php:792 +#: lib/action.php:833 msgid "Contact" msgstr "Darempred" -#: lib/action.php:794 +#. TRANS: Secondary navigation menu option. +#: lib/action.php:836 msgid "Badge" msgstr "Badj" #. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:823 +#: lib/action.php:865 msgid "StatusNet software license" msgstr "Aotre-implijout ar meziant StatusNet" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. -#: lib/action.php:827 +#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. +#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". +#. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby +#: lib/action.php:872 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -5165,13 +5510,16 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:830 +#: lib/action.php:875 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** a zo ur servij microblogging." #. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license. -#: lib/action.php:834 +#. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". +#. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. +#. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. +#: lib/action.php:882 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -5180,345 +5528,411 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:850 +#: lib/action.php:898 msgid "Site content license" msgstr "Aotre-implijout diwar-benn danvez al lec'hienn" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:857 +#: lib/action.php:905 #, fuzzy, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Kompren a ran ez eo prevez danvez ha roadennoù %1$s." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:864 +#: lib/action.php:912 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:868 +#: lib/action.php:916 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" -#. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:881 +#. TRANS: license message in footer. +#. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. +#: lib/action.php:948 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1192 +#: lib/action.php:1284 msgid "Pagination" msgstr "Pajennadur" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1203 +#: lib/action.php:1295 msgid "After" msgstr "War-lerc'h" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1213 +#: lib/action.php:1305 msgid "Before" msgstr "Kent" #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument. -#: lib/activity.php:122 +#: lib/activity.php:120 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." msgstr "" -#: lib/activityutils.php:208 +#. TRANS: Client exception thrown when there is no source attribute. +#: lib/activityutils.php:200 msgid "Can't handle remote content yet." msgstr "" -#: lib/activityutils.php:244 +#. TRANS: Client exception thrown when there embedded XML content is found that cannot be processed yet. +#: lib/activityutils.php:237 msgid "Can't handle embedded XML content yet." msgstr "" -#: lib/activityutils.php:248 +#. TRANS: Client exception thrown when base64 encoded content is found that cannot be processed yet. +#: lib/activityutils.php:242 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet." msgstr "" #. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights. -#: lib/adminpanelaction.php:98 +#: lib/adminpanelaction.php:96 #, fuzzy msgid "You cannot make changes to this site." msgstr "Ne c'helloc'h ket reiñ rolloù d'an implijerien eus al lec'hienn-mañ." #. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed. -#: lib/adminpanelaction.php:110 +#: lib/adminpanelaction.php:108 msgid "Changes to that panel are not allowed." msgstr "N'eo ket aotreet kemmañ ar panell-se" #. TRANS: Client error message. -#: lib/adminpanelaction.php:229 +#: lib/adminpanelaction.php:222 msgid "showForm() not implemented." msgstr "N'eo ket bet emplementet showForm()." #. TRANS: Client error message -#: lib/adminpanelaction.php:259 +#: lib/adminpanelaction.php:250 msgid "saveSettings() not implemented." msgstr "N'eo ket bet emplementet saveSettings()." #. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in #. TRANS: the admin panel Design. -#: lib/adminpanelaction.php:284 +#: lib/adminpanelaction.php:274 msgid "Unable to delete design setting." msgstr "Dibosupl eo dilemel an arventennoù krouiñ." #. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:350 +#: lib/adminpanelaction.php:337 msgid "Basic site configuration" msgstr "Arventennoù diazez al lec'hienn" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:352 +#: lib/adminpanelaction.php:339 msgctxt "MENU" msgid "Site" msgstr "Lec'hienn" #. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:358 +#: lib/adminpanelaction.php:345 msgid "Design configuration" msgstr "Kefluniadur ar c'hrouiñ" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:360 +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/adminpanelaction.php:347 lib/groupnav.php:135 msgctxt "MENU" msgid "Design" msgstr "Design" #. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:366 +#: lib/adminpanelaction.php:353 msgid "User configuration" msgstr "Kefluniadur an implijer" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115 +#: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115 msgid "User" msgstr "Implijer" #. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:374 +#: lib/adminpanelaction.php:361 msgid "Access configuration" msgstr "Kefluniadur ar moned" #. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:382 +#: lib/adminpanelaction.php:369 msgid "Paths configuration" msgstr "Kefluniadur an hentoù" #. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:390 +#: lib/adminpanelaction.php:377 msgid "Sessions configuration" msgstr "Kefluniadur an dalc'hoù" #. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:398 +#: lib/adminpanelaction.php:385 msgid "Edit site notice" msgstr "Kemmañ ali al lec'hienn" #. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:406 +#: lib/adminpanelaction.php:393 msgid "Snapshots configuration" msgstr "Kefluniadur ar primoù" +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:401 +msgid "Set site license" +msgstr "" + #. TRANS: Client error 401. -#: lib/apiauth.php:113 +#: lib/apiauth.php:111 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." msgstr "" +#. TRANS: OAuth exception thrown when no application is found for a given consumer key. +#: lib/apiauth.php:175 +msgid "No application for that consumer key." +msgstr "" + +#. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user. +#: lib/apiauth.php:212 +msgid "Bad access token." +msgstr "" + +#. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found). +#: lib/apiauth.php:217 +msgid "No user for that token." +msgstr "" + +#. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel". +#. TRANS: Client error thrown when authentication fails. +#: lib/apiauth.php:258 lib/apiauth.php:290 +msgid "Could not authenticate you." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. +#: lib/apioauthstore.php:184 +msgid "Tried to revoke unknown token." +msgstr "" + +#. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. +#: lib/apioauthstore.php:189 +msgid "Failed to delete revoked token." +msgstr "" + #. TRANS: Form legend. -#: lib/applicationeditform.php:137 +#: lib/applicationeditform.php:129 msgid "Edit application" msgstr "Kemmañ an arload" #. TRANS: Form guide. -#: lib/applicationeditform.php:187 +#: lib/applicationeditform.php:178 msgid "Icon for this application" msgstr "Arlun evit ar poellad-mañ" #. TRANS: Form input field instructions. -#: lib/applicationeditform.php:209 -#, php-format -msgid "Describe your application in %d characters" -msgstr "Diskrivit ho poellad gant %d arouezenn" +#. TRANS: %d is the number of available characters for the description. +#: lib/applicationeditform.php:201 +#, fuzzy, php-format +msgid "Describe your application in %d character" +msgid_plural "Describe your application in %d characters" +msgstr[0] "Diskrivit ho poellad gant %d arouezenn" +msgstr[1] "Diskrivit ho poellad gant %d arouezenn" #. TRANS: Form input field instructions. -#: lib/applicationeditform.php:213 +#: lib/applicationeditform.php:205 msgid "Describe your application" msgstr "Deskrivit ho poellad" #. TRANS: Form input field instructions. -#: lib/applicationeditform.php:224 +#: lib/applicationeditform.php:216 msgid "URL of the homepage of this application" msgstr "URL pajenn degemer ar poellad-mañ" #. TRANS: Form input field label. -#: lib/applicationeditform.php:226 +#: lib/applicationeditform.php:218 msgid "Source URL" msgstr "Mammenn URL" #. TRANS: Form input field instructions. -#: lib/applicationeditform.php:233 +#: lib/applicationeditform.php:225 msgid "Organization responsible for this application" msgstr "An aozadur e karg eus ar poellad-mañ" #. TRANS: Form input field instructions. -#: lib/applicationeditform.php:242 +#: lib/applicationeditform.php:234 msgid "URL for the homepage of the organization" msgstr "URL pajenn degemer an aozadur-se" #. TRANS: Form input field instructions. -#: lib/applicationeditform.php:251 +#: lib/applicationeditform.php:243 msgid "URL to redirect to after authentication" msgstr "URL davet pehini e o ret adkas goude bezañ kevreet" #. TRANS: Radio button label for application type -#: lib/applicationeditform.php:278 +#: lib/applicationeditform.php:271 msgid "Browser" msgstr "Merdeer" #. TRANS: Radio button label for application type -#: lib/applicationeditform.php:295 +#: lib/applicationeditform.php:288 msgid "Desktop" msgstr "Burev" #. TRANS: Form guide. -#: lib/applicationeditform.php:297 +#: lib/applicationeditform.php:290 msgid "Type of application, browser or desktop" msgstr "Seurt ar poellad, merdeer pe burev" #. TRANS: Radio button label for access type. -#: lib/applicationeditform.php:320 +#: lib/applicationeditform.php:314 msgid "Read-only" msgstr "Lenn hepken" #. TRANS: Radio button label for access type. -#: lib/applicationeditform.php:339 +#: lib/applicationeditform.php:334 msgid "Read-write" msgstr "Lenn-skrivañ" #. TRANS: Form guide. -#: lib/applicationeditform.php:341 +#: lib/applicationeditform.php:336 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgstr "" -#. TRANS: Submit button title -#: lib/applicationeditform.php:359 -msgid "Cancel" -msgstr "Nullañ" - #. TRANS: Application access type -#: lib/applicationlist.php:136 +#: lib/applicationlist.php:134 msgid "read-write" msgstr "lenn-skrivañ" #. TRANS: Application access type -#: lib/applicationlist.php:138 +#: lib/applicationlist.php:136 msgid "read-only" msgstr "lenn hepken" -#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type (read-write or read-only) -#: lib/applicationlist.php:144 +#. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only") +#: lib/applicationlist.php:142 #, php-format msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access." msgstr "Aprouet d'an %1$s - moned \"%2$s\"." #. TRANS: Button label -#: lib/applicationlist.php:159 -#, fuzzy +#: lib/applicationlist.php:157 msgctxt "BUTTON" msgid "Revoke" -msgstr "Dilemel" +msgstr "Disteuler" -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: lib/attachmentlist.php:88 -msgid "Attachments" -msgstr "Pezhioù stag" +#: lib/atom10feed.php:112 +msgid "author element must contain a name element." +msgstr "" #. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:265 +#: lib/attachmentlist.php:256 msgid "Author" msgstr "Aozer" #. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:279 +#: lib/attachmentlist.php:270 msgid "Provider" msgstr "Pourvezer" +#. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:67 msgid "Notices where this attachment appears" msgstr "" +#. TRANS: Title. #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48 #, fuzzy msgid "Tags for this attachment" msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr stag." -#: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:226 -msgid "Password changing failed" +#. TRANS: Exception thrown when a password change fails. +#: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:227 +#, fuzzy +msgid "Password changing failed." msgstr "N'eo ket aet betek penn kemmañ ar ger-tremen" -#: lib/authenticationplugin.php:236 -msgid "Password changing is not allowed" +#. TRANS: Exception thrown when a password change attempt fails because it is not allowed. +#: lib/authenticationplugin.php:238 +#, fuzzy +msgid "Password changing is not allowed." msgstr "N'eo ket aotreet kemmañ ar ger-tremen" -#: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177 +#. TRANS: Title for the form to block a user. +#: lib/blockform.php:68 +msgid "Block" +msgstr "Stankañ" + +#. TRANS: Title for command results. +#: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181 msgid "Command results" msgstr "Disoc'hoù an urzhiad" -#: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142 +#. TRANS: Title for command results. +#: lib/channel.php:194 +#, fuzzy +msgid "AJAX error" +msgstr "Fazi Ajax" + +#. TRANS: E-mail subject when a command has completed. +#: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:142 msgid "Command complete" msgstr "Urzhiad bet klokaet" -#: lib/channel.php:240 +#. TRANS: E-mail subject when a command has failed. +#: lib/channel.php:244 msgid "Command failed" msgstr "C'hwitet en deus an urzhiad" -#: lib/command.php:83 lib/command.php:105 -msgid "Notice with that id does not exist" -msgstr "N'eus ali ebet gant an id-mañ." +#. TRANS: Command exception text shown when a notice ID is requested that does not exist. +#: lib/command.php:82 lib/command.php:106 +msgid "Notice with that id does not exist." +msgstr "" -#: lib/command.php:99 lib/command.php:596 -msgid "User has no last notice" -msgstr "N'eus ali nevez evit an implijer-mañ" +#. TRANS: Command exception text shown when a last user notice is requested and it does not exist. +#. TRANS: Error text shown when a last user notice is requested and it does not exist. +#: lib/command.php:99 lib/command.php:626 +msgid "User has no last notice." +msgstr "" #. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user. #. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found. -#: lib/command.php:127 +#: lib/command.php:128 #, php-format -msgid "Could not find a user with nickname %s" -msgstr "Dibosupl eo kavout un implijer gant al lesanv %s" +msgid "Could not find a user with nickname %s." +msgstr "" #. TRANS: Message given getting a non-existing user. #. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found. -#: lib/command.php:147 +#: lib/command.php:148 #, php-format -msgid "Could not find a local user with nickname %s" -msgstr "Dibosupl eo kavout un implijer lec'hel gant al lesanv %s" +msgid "Could not find a local user with nickname %s." +msgstr "" -#: lib/command.php:180 +#. TRANS: Error text shown when an unimplemented command is given. +#: lib/command.php:183 msgid "Sorry, this command is not yet implemented." msgstr "Digarezit, n'eo ket bet emplementet an urzhiad-mañ c'hoazh." -#: lib/command.php:225 +#. TRANS: Command exception text shown when a user tries to nudge themselves. +#: lib/command.php:229 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!" msgstr "" "N'eus tamm talvoudegezh ebet ober ur blinkadenn deoc'h c'hwi oc'h unan !" #. TRANS: Message given having nudged another user. #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged. -#: lib/command.php:234 +#: lib/command.php:238 #, php-format -msgid "Nudge sent to %s" -msgstr "Blinkadenn kaset da %s" +msgid "Nudge sent to %s." +msgstr "" -#: lib/command.php:260 +#. TRANS: User statistics text. +#. TRANS: %1$s is the number of other user the user is subscribed to. +#. TRANS: %2$s is the number of users that are subscribed to the user. +#. TRANS: %3$s is the number of notices the user has sent. +#: lib/command.php:268 #, php-format msgid "" "Subscriptions: %1$s\n" @@ -5529,55 +5943,54 @@ msgstr "" "Tud koumanantet : %2$s\n" "kemennadennoù : %3$s" -#: lib/command.php:302 +#. TRANS: Text shown when a notice has been marked as favourite successfully. +#: lib/command.php:312 msgid "Notice marked as fave." -msgstr "Ali bet ouzhpennet d'ar pennroll." +msgstr "Kemenn bet ouzhpennet d'ar pennroll." -#: lib/command.php:323 -msgid "You are already a member of that group" -msgstr "Ezel oc'h eus ar strollad-mañ dija." - -#. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. +#. TRANS: Message given having added a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: lib/command.php:339 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not join user %1$s to group %2$s" -msgstr "Diposubl eo stagañ an implijer %1$s d'ar strollad %2$s." +#: lib/command.php:357 +#, php-format +msgid "%1$s joined group %2$s." +msgstr "" -#. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. +#. TRANS: Message given having removed a user from a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: lib/command.php:385 +#: lib/command.php:405 #, php-format -msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s" -msgstr "Diposubl eo dilemel an implijer %1$s deus ar strollad %2$s" +msgid "%1$s left group %2$s." +msgstr "" #. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user. -#: lib/command.php:418 +#: lib/command.php:430 #, php-format msgid "Fullname: %s" msgstr "Anv klok : %s" #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:422 lib/mail.php:268 +#: lib/command.php:434 lib/mail.php:268 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Lec'hiadur : %s" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:426 lib/mail.php:271 +#: lib/command.php:438 lib/mail.php:271 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Lec'hienn Web : %s" #. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user. -#: lib/command.php:430 +#: lib/command.php:442 #, php-format msgid "About: %s" msgstr "Diwar-benn : %s" -#: lib/command.php:457 +#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to a remote user (a user not registered at the current server). +#. TRANS: %s is a remote profile. +#: lib/command.php:471 #, php-format msgid "" "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the " @@ -5586,152 +5999,176 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given if content is too long. #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters. -#: lib/command.php:472 +#: lib/command.php:488 lib/xmppmanager.php:403 #, php-format -msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d" +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "" "Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d " -"arouezenn o peus lakaet" - -#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user. -#. TRANS: %s is the name of the other user. -#: lib/command.php:492 -#, php-format -msgid "Direct message to %s sent" -msgstr "Kaset eo bet ar gemennadenn war eeun da %s." +"arouezenn ho peus lakaet." -#: lib/command.php:494 +#. TRANS: Error text shown sending a direct message fails with an unknown reason. +#: lib/command.php:514 msgid "Error sending direct message." msgstr "Ur gudenn 'zo bet pa veze kaset ho kemennadenn." -#: lib/command.php:514 -msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "Ne c'helloc'h ket adkemer ho ali" - -#: lib/command.php:519 -msgid "Already repeated that notice" -msgstr "Ali bet adkemeret dija" - #. TRANS: Message given having repeated a notice from another user. #. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated. -#: lib/command.php:529 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "Ali adkemeret" +#: lib/command.php:551 +#, php-format +msgid "Notice from %s repeated." +msgstr "" -#: lib/command.php:531 +#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason. +#: lib/command.php:554 #, fuzzy msgid "Error repeating notice." msgstr "Fazi en ur hizivaat ar profil a-bell." -#: lib/command.php:562 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" +#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. +#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters. +#: lib/command.php:589 +#, php-format +msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "" -"Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d " -"arouezenn o peus lakaet" -#: lib/command.php:571 +#. TRANS: Text shown having sent a reply to a notice successfully. +#. TRANS: %s is the nickname of the user of the notice the reply was sent to. +#: lib/command.php:600 #, php-format -msgid "Reply to %s sent" -msgstr "Respont kaset da %s" +msgid "Reply to %s sent." +msgstr "" -#: lib/command.php:573 +#. TRANS: Error text shown when a reply to a notice fails with an unknown reason. +#: lib/command.php:603 #, fuzzy msgid "Error saving notice." msgstr "Ur gudenn 'zo bet pa veze enrollet an ali." -#: lib/command.php:620 -msgid "Specify the name of the user to subscribe to" +#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a subscribe command. +#: lib/command.php:650 +msgid "Specify the name of the user to subscribe to." msgstr "" -#: lib/command.php:628 +#. TRANS: Command exception text shown when trying to subscribe to an OMB profile using the subscribe command. +#: lib/command.php:659 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command." msgstr "" -#: lib/command.php:634 +#. TRANS: Text shown after having subscribed to another user successfully. +#. TRANS: %s is the name of the user the subscription was requested for. +#: lib/command.php:667 #, php-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Koumanantet da %s" +msgid "Subscribed to %s." +msgstr "Koumanantet da %s." -#: lib/command.php:655 lib/command.php:754 -msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" +#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing an unsubscribe command. +#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing the command. +#: lib/command.php:688 lib/command.php:799 +msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from." msgstr "" -#: lib/command.php:664 +#. TRANS: Text shown after having unsubscribed from another user successfully. +#. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for. +#: lib/command.php:699 #, php-format -msgid "Unsubscribed from %s" -msgstr "Digoumanantiñ da %s" +msgid "Unsubscribed from %s." +msgstr "" -#: lib/command.php:682 lib/command.php:705 +#. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented. +#. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented. +#: lib/command.php:719 lib/command.php:745 #, fuzzy msgid "Command not yet implemented." msgstr "Digarezit, n'eo ket bet emplementet an urzhiad-mañ c'hoazh." -#: lib/command.php:685 +#. TRANS: Text shown when issuing the command "off" successfully. +#: lib/command.php:723 msgid "Notification off." msgstr "Kemennoù diweredekaet." -#: lib/command.php:687 +#. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason. +#: lib/command.php:726 msgid "Can't turn off notification." msgstr "Dibosupl eo diweredekaat ar c'hemennoù." -#: lib/command.php:708 +#. TRANS: Text shown when issuing the command "on" successfully. +#: lib/command.php:749 msgid "Notification on." msgstr "Kemennoù gweredekaet" -#: lib/command.php:710 +#. TRANS: Error text shown when the command "on" fails for an unknown reason. +#: lib/command.php:752 msgid "Can't turn on notification." msgstr "Dibosupl eo gweredekaat ar c'hemennoù." -#: lib/command.php:723 -msgid "Login command is disabled" -msgstr "Diweredekaet eo an urzhiad evit digeriñ un dalc'h" +#. TRANS: Error text shown when issuing the login command while login is disabled. +#: lib/command.php:766 +msgid "Login command is disabled." +msgstr "" -#: lib/command.php:734 +#. TRANS: Text shown after issuing the login command successfully. +#. TRANS: %s is a logon link.. +#: lib/command.php:779 #, php-format -msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" -msgstr "Implijadus eo al liamm-se ur wech hepken, hag e-pad 2 vunutenn : %s" +msgid "This link is useable only once and is valid for only 2 minutes: %s." +msgstr "" -#: lib/command.php:761 +#. TRANS: Text shown after issuing the lose command successfully (stop another user from following the current user). +#. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for. +#: lib/command.php:808 #, php-format -msgid "Unsubscribed %s" -msgstr "Digoumanantet eus %s" +msgid "Unsubscribed %s." +msgstr "Digoumanatet %s." -#: lib/command.php:778 +#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to without having any subscriptions. +#: lib/command.php:826 msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "N'hoc'h ket koumanantet da zen ebet." -#: lib/command.php:780 +#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to. +#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a +#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users. +#: lib/command.php:831 #, fuzzy msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" -msgstr[0] "Koumanantet oc'h dija d'an implijerien-mañ :" -msgstr[1] "Koumanantet oc'h dija d'an implijerien-mañ :" +msgstr[0] "You are subscribed to this person:" +msgstr[1] "You are subscribed to these people:" -#: lib/command.php:800 +#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user +#. TRANS: (followers) without having any subscribers. +#: lib/command.php:853 msgid "No one is subscribed to you." msgstr "Den n'eo koumanantet deoc'h." -#: lib/command.php:802 +#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user (followers). +#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a +#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users. +#: lib/command.php:858 #, fuzzy msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" -msgstr[0] "Den n'eo koumanantet deoc'h." -msgstr[1] "Den n'eo koumanantet deoc'h." +msgstr[0] "This person is subscribed to you:" +msgstr[1] "These people are subscribed to you:" -#: lib/command.php:822 +#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to without having +#. TRANS: any group subscriptions. +#: lib/command.php:880 msgid "You are not a member of any groups." msgstr "N'oc'h ezel eus strollad ebet." -#: lib/command.php:824 +#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to. +#. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a +#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups. +#: lib/command.php:885 #, fuzzy msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" -msgstr[0] "N'oc'h ket ezel eus ar strollad-mañ." -msgstr[1] "N'oc'h ket ezel eus ar strollad-mañ." +msgstr[0] "You are a member of this group:" +msgstr[1] "You are a member of these groups:" -#: lib/command.php:838 +#. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings. +#: lib/command.php:900 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -5773,39 +6210,61 @@ msgid "" "tracking - not yet implemented.\n" msgstr "" -#: lib/common.php:135 +#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. +#: lib/common.php:136 msgid "No configuration file found. " msgstr "N'eo bet kavet restr kefluniadur ebet. " -#: lib/common.php:136 +#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. +#. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). +#: lib/common.php:139 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" -#: lib/common.php:138 +#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. +#: lib/common.php:142 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" -#: lib/common.php:139 +#. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. +#. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. +#: lib/common.php:146 msgid "Go to the installer." msgstr "Mont d'ar meziant staliañ" -#: lib/connectsettingsaction.php:110 +#. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. +#: lib/connectsettingsaction.php:106 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "IM" msgstr "IM" -#: lib/connectsettingsaction.php:111 +#. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item. +#: lib/connectsettingsaction.php:108 msgid "Updates by instant messenger (IM)" msgstr "" -#: lib/connectsettingsaction.php:116 +#. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. +#: lib/connectsettingsaction.php:113 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item. +#: lib/connectsettingsaction.php:115 msgid "Updates by SMS" msgstr "Hizivadennoù dre SMS" +#. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. #: lib/connectsettingsaction.php:120 +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Connections" msgstr "Kevreadennoù" -#: lib/connectsettingsaction.php:121 +#. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item. +#: lib/connectsettingsaction.php:122 #, fuzzy msgid "Authorized connected applications" msgstr "Poeladoù kevreet." @@ -5828,18 +6287,14 @@ msgstr "" msgid "Design defaults restored." msgstr "Enrollet eo bet an arventennoù design." -#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 +#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:144 msgid "Disfavor this notice" msgstr "Tennañ eus ar pennrolloù" -#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 +#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:143 msgid "Favor this notice" msgstr "Ouzhpennañ d'ar pennrolloù" -#: lib/favorform.php:140 -msgid "Favor" -msgstr "Pennrolloù" - #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" msgstr "RSS 1.0" @@ -5856,8 +6311,8 @@ msgstr "Atom" msgid "FOAF" msgstr "Mignon ur mignon (FOAF)" -#: lib/feedlist.php:64 -msgid "Export data" +#: lib/feedlist.php:66 +msgid "Feeds" msgstr "" #: lib/galleryaction.php:121 @@ -5916,37 +6371,77 @@ msgstr "El lec'h m'emaoc'h, da skouer \"Kêr, Stad (pe Rannvro), Bro\"" msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d" msgstr "" -#: lib/groupnav.php:85 +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. +#: lib/groupnav.php:86 +msgctxt "MENU" msgid "Group" msgstr "Strollad" -#: lib/groupnav.php:101 +#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. +#. TRANS: %s is the nickname of the group. +#: lib/groupnav.php:89 +#, php-format +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "%s group" +msgstr "strollad %s" + +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. +#: lib/groupnav.php:95 +msgctxt "MENU" +msgid "Members" +msgstr "Izili" + +#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. +#. TRANS: %s is the nickname of the group. +#: lib/groupnav.php:98 +#, php-format +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "%s group members" +msgstr "Izili ar strollad %s" + +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:108 +msgctxt "MENU" msgid "Blocked" msgstr "Stanket" -#: lib/groupnav.php:102 +#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#. TRANS: %s is the nickname of the group. +#: lib/groupnav.php:111 #, php-format +msgctxt "TOOLTIP" msgid "%s blocked users" -msgstr "%s implijer stanket" +msgstr "implijerien stanket ar strollad %s" -#: lib/groupnav.php:108 -#, fuzzy, php-format +#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#. TRANS: %s is the nickname of the group. +#: lib/groupnav.php:120 +#, php-format +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Edit %s group properties" -msgstr "Kemmañ ar strollad %s" +msgstr "Kemmañ perzhioù ar strollad %s" -#: lib/groupnav.php:113 +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/groupnav.php:126 +msgctxt "MENU" msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: lib/groupnav.php:114 +#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#. TRANS: %s is the nickname of the group. +#: lib/groupnav.php:129 #, php-format +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Add or edit %s logo" -msgstr "Ouzhpennañ pe kemmañ logo %s" +msgstr "Ouzhpennañ pe kemmañ logo ar strollad %s" -#: lib/groupnav.php:120 -#, fuzzy, php-format +#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#. TRANS: %s is the nickname of the group. +#: lib/groupnav.php:138 +#, php-format +msgctxt "TOOLTIP" msgid "Add or edit %s design" -msgstr "Ouzhpennañ pe kemmañ logo %s" +msgstr "Ouzhpennañ pe kemmañ tres ar strollad %s" #: lib/groupsbymemberssection.php:71 #, fuzzy @@ -5975,14 +6470,14 @@ msgstr "Diembreget eo ar furmad-se." #: lib/imagefile.php:88 #, fuzzy, php-format msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." -msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn." +msgstr "Re vras eo ar restr ! %d eo ar vent vrasañ evit ur restr." #: lib/imagefile.php:93 -#, fuzzy msgid "Partial upload." -msgstr "N'eus bet enporzhiet restr ebet." +msgstr "Enporzhiadenn diglok." -#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170 +#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason. +#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:179 msgid "System error uploading file." msgstr "" @@ -6016,10 +6511,6 @@ msgstr "[%s]" msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Yezh \"%s\" dizanv." -#: lib/joinform.php:114 -msgid "Join" -msgstr "Stagañ" - #: lib/leaveform.php:114 msgid "Leave" msgstr "Kuitaat" @@ -6261,7 +6752,7 @@ msgid "" "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" -#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:506 +#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:516 msgid "from" msgstr "eus" @@ -6289,57 +6780,76 @@ msgstr "Chomlec'h postel ebet o tont." msgid "Unsupported message type: %s" msgstr "Diembreget eo ar furmad-se." -#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 +#. TRANS: Client exception thrown when a database error was thrown during a file upload operation. +#: lib/mediafile.php:99 lib/mediafile.php:125 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:142 +#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini. +#: lib/mediafile.php:145 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:147 +#. TRANS: Client exception. +#: lib/mediafile.php:151 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:152 +#. TRANS: Client exception. +#: lib/mediafile.php:157 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:159 +#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload. +#: lib/mediafile.php:165 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Mankout a ra un doser padennek." -#: lib/mediafile.php:162 +#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation. +#: lib/mediafile.php:169 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:165 +#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension. +#: lib/mediafile.php:173 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:217 +#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation would cause a user to exceed a set quota. +#: lib/mediafile.php:189 lib/mediafile.php:232 msgid "File exceeds user's quota." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:197 lib/mediafile.php:234 +#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation fails because the file could +#. TRANS: not be moved from the temporary folder to the permanent file location. +#: lib/mediafile.php:209 lib/mediafile.php:251 msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238 +#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped because the MIME +#. TRANS: type of the uploaded file could not be determined. +#: lib/mediafile.php:216 lib/mediafile.php:257 #, fuzzy msgid "Could not determine file's MIME type." msgstr "Diposubl eo termeniñ an implijer mammenn." -#: lib/mediafile.php:318 +#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type. +#. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of +#. TRANS: the MIME type that was denied. +#: lib/mediafile.php:340 #, php-format -msgid " Try using another %s format." -msgstr "Klaskit implijout ur furmad %s all." +msgid "" +"\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s " +"format." +msgstr "" -#: lib/mediafile.php:323 +#. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type. +#. TRANS: %s is the file type that was denied. +#: lib/mediafile.php:345 #, php-format -msgid "%s is not a supported file type on this server." +msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server." msgstr "" #: lib/messageform.php:120 @@ -6350,12 +6860,12 @@ msgstr "Kas ur gemennadenn war-eeun" msgid "To" msgstr "Da" -#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185 +#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:186 #, fuzzy msgid "Available characters" msgstr "6 arouezenn pe muioc'h" -#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 +#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Kas" @@ -6364,79 +6874,83 @@ msgstr "Kas" msgid "Send a notice" msgstr "Kas un ali" -#: lib/noticeform.php:173 +#: lib/noticeform.php:174 #, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "Penaos 'mañ kont, %s ?" -#: lib/noticeform.php:192 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Stagañ" -#: lib/noticeform.php:196 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Stagañ ur restr" -#: lib/noticeform.php:212 +#: lib/noticeform.php:213 msgid "Share my location" msgstr "Rannañ va lec'hiadur." -#: lib/noticeform.php:215 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "Do not share my location" msgstr "Chom hep rannañ va lec'hiadur." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:217 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:436 +#: lib/noticelist.php:446 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:438 +#: lib/noticelist.php:448 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:440 +#: lib/noticelist.php:450 msgid "E" msgstr "R" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:442 +#: lib/noticelist.php:452 msgid "W" msgstr "K" -#: lib/noticelist.php:444 +#: lib/noticelist.php:454 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:453 +#: lib/noticelist.php:463 msgid "at" msgstr "e" -#: lib/noticelist.php:568 +#: lib/noticelist.php:512 +msgid "web" +msgstr "web" + +#: lib/noticelist.php:578 msgid "in context" msgstr "en amdro" -#: lib/noticelist.php:603 +#: lib/noticelist.php:613 msgid "Repeated by" msgstr "Adkemeret gant" -#: lib/noticelist.php:630 +#: lib/noticelist.php:640 msgid "Reply to this notice" -msgstr "Respont d'an ali-mañ" +msgstr "Respont d'ar c'hemenn-mañ" -#: lib/noticelist.php:631 +#: lib/noticelist.php:641 msgid "Reply" msgstr "Respont" -#: lib/noticelist.php:675 +#: lib/noticelist.php:685 msgid "Notice repeated" msgstr "Ali adkemeret" @@ -6452,29 +6966,24 @@ msgstr "Blinkadenn" msgid "Send a nudge to this user" msgstr "Kas ur blinkadenn d'an implijer-mañ" -#: lib/oauthstore.php:283 -msgid "Error inserting new profile" -msgstr "Ur fazi 'zo bet en ur ensoc'hañ ar profil nevez" - -#: lib/oauthstore.php:291 -msgid "Error inserting avatar" -msgstr "Ur fazi 'zo bet en ur ensoc'hañ an avatar" +#: lib/oauthstore.php:294 +msgid "Error inserting new profile." +msgstr "" -#: lib/oauthstore.php:306 -#, fuzzy -msgid "Error updating remote profile" -msgstr "Fazi en ur hizivaat ar profil a-bell." +#: lib/oauthstore.php:302 +msgid "Error inserting avatar." +msgstr "" -#: lib/oauthstore.php:311 -#, fuzzy -msgid "Error inserting remote profile" -msgstr "Ur fazi 'zo bet en ur ensoc'hañ ar profil nevez" +#: lib/oauthstore.php:322 +msgid "Error inserting remote profile." +msgstr "" -#: lib/oauthstore.php:345 -msgid "Duplicate notice" -msgstr "Eilañ an ali" +#. TRANS: Exception thrown when a notice is denied because it has been sent before. +#: lib/oauthstore.php:362 +msgid "Duplicate notice." +msgstr "" -#: lib/oauthstore.php:490 +#: lib/oauthstore.php:507 #, fuzzy msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." @@ -6497,7 +7006,7 @@ msgstr "Boest resev" #: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your incoming messages" -msgstr "ar gemennadennoù o peus resevet" +msgstr "Ar gemennadennoù ho peus resevet" #: lib/personalgroupnav.php:130 msgid "Outbox" @@ -6512,7 +7021,8 @@ msgstr "Ar c'hemenadennoù kaset ganeoc'h" msgid "Tags in %s's notices" msgstr "N'eus ali nevez evit an implijer-mañ" -#: lib/plugin.php:115 +#. TRANS: Displayed as version information for a plugin if no version information was found. +#: lib/plugin.php:121 msgid "Unknown" msgstr "Dianav" @@ -6581,7 +7091,7 @@ msgstr "Arguzenn ID ebet." #: lib/repeatform.php:107 msgid "Repeat this notice?" -msgstr "Adkregiñ gant an ali-mañ ?" +msgstr "Adkregiñ gant ar c'hemenn-mañ ?" #: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" @@ -6589,14 +7099,14 @@ msgstr "Ya" #: lib/repeatform.php:132 msgid "Repeat this notice" -msgstr "Adkregiñ gant an ali-mañ" +msgstr "Adkregiñ gant ar c'hemenn-mañ" #: lib/revokeroleform.php:91 #, fuzzy, php-format msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Stankañ an implijer-mañ eus ar strollad-se" -#: lib/router.php:709 +#: lib/router.php:711 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" @@ -6609,19 +7119,24 @@ msgstr "Poull-traezh" msgid "Sandbox this user" msgstr "Distankañ an implijer-mañ" -#: lib/searchaction.php:120 +#. TRANS: Fieldset legend for the search form. +#: lib/searchaction.php:121 msgid "Search site" msgstr "Klask el lec'hienn" -#: lib/searchaction.php:126 +#. TRANS: Used as a field label for the field where one or more keywords +#. TRANS: for searching can be entered. +#: lib/searchaction.php:129 msgid "Keyword(s)" msgstr "Ger(ioù) alc'hwez" -#: lib/searchaction.php:127 +#: lib/searchaction.php:130 +msgctxt "BUTTON" msgid "Search" -msgstr "Klask" +msgstr "" -#: lib/searchaction.php:162 +#. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results. +#: lib/searchaction.php:170 msgid "Search help" msgstr "Skoazell diwar-benn ar c'hlask" @@ -6705,13 +7220,13 @@ msgid "The theme file is missing or the upload failed." msgstr "" #: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102 -#: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257 -#: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272 +#: lib/themeuploader.php:278 lib/themeuploader.php:282 +#: lib/themeuploader.php:290 lib/themeuploader.php:297 #, fuzzy msgid "Failed saving theme." msgstr "Ur gudenn 'zo bet e-pad hizivadenn an avatar." -#: lib/themeuploader.php:139 +#: lib/themeuploader.php:147 msgid "Invalid theme: bad directory structure." msgstr "" @@ -6724,18 +7239,22 @@ msgstr "" msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css" msgstr "" -#: lib/themeuploader.php:205 +#: lib/themeuploader.php:218 msgid "" "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, " "digits, underscore, and minus sign." msgstr "" -#: lib/themeuploader.php:216 +#: lib/themeuploader.php:224 +msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe." +msgstr "" + +#: lib/themeuploader.php:241 #, php-format msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed." msgstr "" -#: lib/themeuploader.php:234 +#: lib/themeuploader.php:259 #, fuzzy msgid "Error opening theme archive." msgstr "Fazi en ur hizivaat ar profil a-bell." @@ -6772,9 +7291,11 @@ msgstr "En em zigoumanantiñ eus an implijer-mañ" msgid "Unsubscribe" msgstr "Digoumanantiñ" -#: lib/usernoprofileexception.php:58 +#. TRANS: Exception text shown when no profile can be found for a user. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$d is a user ID (number). +#: lib/usernoprofileexception.php:60 #, fuzzy, php-format -msgid "User %s (%d) has no profile record." +msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "An implijer-mañ n'eus profil ebet dezhañ." #: lib/userprofile.php:117 @@ -6824,56 +7345,64 @@ msgid "Moderator" msgstr "Habasker" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1100 +#: lib/util.php:1163 msgid "a few seconds ago" msgstr "un nebeud eilennoù zo" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1103 +#: lib/util.php:1166 msgid "about a minute ago" msgstr "1 vunutenn zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1107 +#: lib/util.php:1170 #, php-format -msgid "about %d minutes ago" -msgstr "%d munutenn zo well-wazh" +msgid "about one minute ago" +msgid_plural "about %d minutes ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1110 +#: lib/util.php:1173 msgid "about an hour ago" msgstr "1 eurvezh zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1114 +#: lib/util.php:1177 #, php-format -msgid "about %d hours ago" -msgstr "%d eurvezh zo well-wazh" +msgid "about one hour ago" +msgid_plural "about %d hours ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1117 +#: lib/util.php:1180 msgid "about a day ago" msgstr "1 devezh zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1121 +#: lib/util.php:1184 #, php-format -msgid "about %d days ago" -msgstr "%d devezh zo well-wazh" +msgid "about one day ago" +msgid_plural "about %d days ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1124 +#: lib/util.php:1187 msgid "about a month ago" msgstr "miz zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1128 +#: lib/util.php:1191 #, php-format -msgid "about %d months ago" -msgstr "%d miz zo well-wazh" +msgid "about one month ago" +msgid_plural "about %d months ago" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1131 +#: lib/util.php:1194 msgid "about a year ago" msgstr "bloaz zo well-wazh" @@ -6887,9 +7416,17 @@ msgstr "n'eo ket %s ul liv reizh !" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "N'eo ket %s ul liv reizh ! Implijit 3 pe 6 arouezenn heksdekvedennel." -#: lib/xmppmanager.php:403 +#: scripts/restoreuser.php:82 #, php-format -msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgid "Backup file for user %s (%s)" +msgstr "" + +#: scripts/restoreuser.php:88 +#, fuzzy +msgid "No user specified; using backup user." +msgstr "N'eus bet diferet ID implijer ebet." + +#: scripts/restoreuser.php:94 +#, php-format +msgid "%d entries in backup." msgstr "" -"Re hir eo ar gemennadenn - ar ment brasañ a zo %1$d arouezenn, %2$d " -"arouezenn o peus lakaet."