X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fcs%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=77cd2ee92e4e62e6939ac69937dcb04009627531;hb=468a15db004ff0e02d15c7ef515aee2c96f441cc;hp=07ede1212c41e6817a8d1280a38ab205d3bdc689;hpb=df41287226d113f178ef66f320c8568566890fe9;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po index 07ede1212c..77cd2ee92e 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,48 +9,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-19 17:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-19 17:12:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-28 15:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-28 15:29:16+0000\n" "Language-Team: Czech\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r65277); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r71856); Translate extension (2010-08-20)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: cs\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n" -#. TRANS: Page title -#. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:375 -#, fuzzy -msgid "Access" -msgstr "Přijmout" - #. TRANS: Page notice #: actions/accessadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Site access settings" -msgstr "Nastavení" - -#. TRANS: Form legend for registration form. -#: actions/accessadminpanel.php:161 -#, fuzzy -msgid "Registration" -msgstr "Registrovat" +msgstr "Nastavené Profilu" #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private" #: actions/accessadminpanel.php:165 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site. -#: actions/accessadminpanel.php:167 -#, fuzzy -msgctxt "LABEL" -msgid "Private" -msgstr "Soukromí" - #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only" #: actions/accessadminpanel.php:174 msgid "Make registration invitation only." @@ -68,101 +47,70 @@ msgstr "" #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations. #: actions/accessadminpanel.php:185 -#, fuzzy msgid "Closed" -msgstr "Žádný takový uživatel." - -#. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel -#: actions/accessadminpanel.php:202 -#, fuzzy -msgid "Save access settings" -msgstr "Nastavení" - -#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. -#. TRANS: Button label to save IM preferences. -#. TRANS: Button label to save SMS preferences. -#. TRANS: Button label -#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:224 -#: actions/imsettings.php:184 actions/smssettings.php:209 -#: lib/applicationeditform.php:361 -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Save" -msgstr "Uložit" +msgstr "" #. TRANS: Server error when page not found (404) -#: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 +#: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -#, fuzzy msgid "No such page." -msgstr "Žádné takové oznámení." +msgstr "Žádný takový uživatel." -#: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 +#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. +#: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 -#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 -#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 -#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:72 -#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87 -#: actions/apitimelinefavorites.php:71 actions/apitimelinefriends.php:78 -#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 -#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 +#: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:113 +#: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:100 +#: actions/apigroupleave.php:100 actions/apigrouplist.php:73 +#: actions/apistatusesupdate.php:229 actions/apisubscriptions.php:87 +#: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174 +#: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80 +#: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:478 lib/galleryaction.php:59 +#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:498 lib/galleryaction.php:59 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Žádný takový uživatel." -#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number -#: actions/all.php:86 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s and friends, page %2$d" -msgstr "%s a přátelé" - #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. -#: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:116 -#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115 +#: actions/all.php:93 actions/all.php:185 actions/allrss.php:116 +#: actions/apitimelinefriends.php:210 actions/apitimelinehome.php:116 #: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s a přátelé" #. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:103 -#, fuzzy, php-format +#: actions/all.php:107 +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" -msgstr "Feed přítel uživatele: %s" +msgstr "" #. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:112 -#, fuzzy, php-format +#: actions/all.php:116 +#, php-format msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" -msgstr "Feed přítel uživatele: %s" - -#. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:121 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feed for friends of %s (Atom)" -msgstr "Feed přítel uživatele: %s" +msgstr "" #. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:134 +#: actions/all.php:138 #, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "" -#: actions/all.php:139 +#: actions/all.php:143 #, php-format msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " @@ -170,85 +118,48 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@" -#: actions/all.php:142 +#: actions/all.php:146 #, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " -"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something " +"to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211 +#: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " -"post a notice to his or her attention." +"post a notice to them." msgstr "" -#. TRANS: H1 text -#: actions/all.php:178 -#, fuzzy -msgid "You and friends" -msgstr "%s a přátelé" - #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name. -#: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:120 -#: actions/apitimelinehome.php:121 +#: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216 +#: actions/apitimelinehome.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "" -#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156 -#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100 -#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100 -#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138 -#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155 -#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:136 -#: actions/apigrouplistall.php:121 actions/apigroupmembership.php:106 -#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88 -#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112 -#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:141 -#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 -#: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:175 -#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:174 -#: actions/apitimelinementions.php:173 actions/apitimelinepublic.php:151 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:160 -#: actions/apitimelineuser.php:162 actions/apiusershow.php:101 -#, fuzzy -msgid "API method not found." -msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen" - -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89 -#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117 -#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91 +#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:109 +#: actions/apifavoritecreate.php:91 actions/apifavoritedestroy.php:92 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 -#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 -#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apimediaupload.php:67 -#: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:118 +#: actions/apigroupcreate.php:105 actions/apigroupjoin.php:92 +#: actions/apigroupleave.php:92 actions/apimediaupload.php:67 +#: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:198 msgid "This method requires a POST." msgstr "" -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:106 msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " "none." msgstr "" -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 -#, fuzzy -msgid "Could not update user." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 @@ -259,14 +170,9 @@ msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" msgid "User has no profile." msgstr "Uživatel nemá profil." -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 -#, fuzzy -msgid "Could not save profile." -msgstr "Nelze uložit profil" - #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80 -#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257 +#: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 @@ -286,25 +192,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to save your design settings." msgstr "" -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142 -#, fuzzy -msgid "Could not update your design." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - -#: actions/apiblockcreate.php:105 -#, fuzzy -msgid "You cannot block yourself!" -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - -#: actions/apiblockcreate.php:126 -msgid "Block user failed." -msgstr "" - -#: actions/apiblockdestroy.php:114 -msgid "Unblock user failed." -msgstr "" - #: actions/apidirectmessage.php:89 #, php-format msgid "Direct messages from %s" @@ -325,194 +212,127 @@ msgstr "" msgid "All the direct messages sent to %s" msgstr "" -#: actions/apidirectmessagenew.php:126 +#: actions/apidirectmessagenew.php:118 msgid "No message text!" msgstr "" -#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 -#, fuzzy, php-format -msgid "That's too long. Max message size is %d chars." -msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků" - -#: actions/apidirectmessagenew.php:146 -msgid "Recipient user not found." -msgstr "" - -#: actions/apidirectmessagenew.php:150 +#: actions/apidirectmessagenew.php:142 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" -#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 -#: actions/apistatusesdestroy.php:113 +#: actions/apifavoritecreate.php:109 actions/apifavoritedestroy.php:110 +#: actions/apistatusesdestroy.php:121 msgid "No status found with that ID." msgstr "" -#: actions/apifavoritecreate.php:119 -#, fuzzy -msgid "This status is already a favorite." -msgstr "Toto je již vaše Jabber" - -#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:285 -msgid "Could not create favorite." -msgstr "" - -#: actions/apifavoritedestroy.php:122 +#: actions/apifavoritedestroy.php:123 msgid "That status is not a favorite." msgstr "" -#: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 +#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87 msgid "Could not delete favorite." msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku." #: actions/apifriendshipscreate.php:109 -msgid "Could not follow user: User not found." -msgstr "" - -#: actions/apifriendshipscreate.php:118 -#, php-format -msgid "Could not follow user: %s is already on your list." -msgstr "" - -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109 -#, fuzzy -msgid "Could not unfollow user: User not found." -msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s" +msgid "Could not follow user: profile not found." +msgstr "Nelze uložit profil" #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 -#, fuzzy msgid "You cannot unfollow yourself." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - -#: actions/apifriendshipsexists.php:94 -msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." msgstr "" -#: actions/apifriendshipsshow.php:134 -#, fuzzy -msgid "Could not determine source user." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - -#: actions/apifriendshipsshow.php:142 -#, fuzzy -msgid "Could not find target user." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" +#: actions/apifriendshipsexists.php:91 +msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied." +msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186 +#: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 -#: actions/register.php:205 +#: actions/register.php:212 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer" -#: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190 +#: actions/apigroupcreate.php:176 actions/editgroup.php:190 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 -#: actions/register.php:208 +#: actions/register.php:215 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou" -#: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193 +#: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:193 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 -#: actions/register.php:210 +#: actions/register.php:217 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Není platnou přezdívkou." -#: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215 +#: actions/apigroupcreate.php:199 actions/editapplication.php:215 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 -#: actions/register.php:217 +#: actions/register.php:224 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Stránka není platnou URL." -#: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202 +#: actions/apigroupcreate.php:208 actions/editgroup.php:202 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 -#: actions/register.php:220 +#: actions/register.php:227 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)" -#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190 +#: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190 #: actions/newapplication.php:172 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." -msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)" +msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně %d znaků)" -#: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208 +#: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 -#: actions/register.php:227 +#: actions/register.php:234 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)" -#: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219 +#: actions/apigroupcreate.php:246 actions/editgroup.php:219 #: actions/newgroup.php:159 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" -#: actions/apigroupcreate.php:266 -#, fuzzy, php-format +#: actions/apigroupcreate.php:267 +#, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"." -msgstr "Neplatná adresa '%s'" - -#: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 -#: actions/newgroup.php:172 -#, fuzzy, php-format -msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." -msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou" +msgstr "Neplatná velikost" -#: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238 +#: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238 #: actions/newgroup.php:178 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" -#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 -#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 -#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -#, fuzzy +#: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105 +#: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92 +#: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92 msgid "Group not found." -msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!" +msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen" -#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 -#, fuzzy +#. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of. +#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:336 msgid "You are already a member of that group." -msgstr "Již jste přihlášen" +msgstr "Neodeslal jste nám profil" -#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327 +#. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining. +#: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:341 msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "" -#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." -msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s" - -#: actions/apigroupleave.php:114 -#, fuzzy -msgid "You are not a member of this group." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - -#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." -msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s" - #. TRANS: %s is a user name -#: actions/apigrouplist.php:97 -#, fuzzy, php-format +#: actions/apigrouplist.php:98 +#, php-format msgid "%s's groups" -msgstr "Profil" +msgstr "Upravit %s skupinu" #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s -#: actions/apigrouplist.php:107 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s groups %2$s is a member of." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - -#. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name. -#. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name. -#: actions/apigrouplistall.php:91 actions/usergroups.php:63 +#: actions/apigrouplist.php:108 #, php-format -msgid "%s groups" +msgid "%1$s groups %2$s is a member of." msgstr "" -#: actions/apigrouplistall.php:95 +#: actions/apigrouplistall.php:96 #, php-format msgid "groups on %s" msgstr "" @@ -521,22 +341,17 @@ msgstr "" msgid "No oauth_token parameter provided." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:106 -#, fuzzy -msgid "Invalid token." -msgstr "Neplatná velikost" - #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54 +#: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:227 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350 -#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 +#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:38 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 @@ -544,21 +359,6 @@ msgstr "Neplatná velikost" msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:135 -#, fuzzy -msgid "Invalid nickname / password!" -msgstr "Neplatné jméno nebo heslo" - -#: actions/apioauthauthorize.php:159 -#, fuzzy -msgid "Database error deleting OAuth application user." -msgstr "Chyba nastavení uživatele" - -#: actions/apioauthauthorize.php:185 -#, fuzzy -msgid "Database error inserting OAuth application user." -msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s" - #: actions/apioauthauthorize.php:214 #, php-format msgid "" @@ -599,14 +399,8 @@ msgid "" "give access to your %4$s account to third parties you trust." msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings -#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:440 -#, fuzzy -msgid "Account" -msgstr "O nás" - -#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230 -#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424 +#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252 +#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 #: lib/userprofile.php:132 @@ -614,16 +408,11 @@ msgid "Nickname" msgstr "Přezdívka" #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233 -#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:125 +#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255 +#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:125 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: actions/apioauthauthorize.php:328 -#, fuzzy -msgid "Deny" -msgstr "Vzhled" - #: actions/apioauthauthorize.php:334 msgid "Allow" msgstr "" @@ -632,11 +421,11 @@ msgstr "" msgid "Allow or deny access to your account information." msgstr "" -#: actions/apistatusesdestroy.php:107 +#: actions/apistatusesdestroy.php:112 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "" -#: actions/apistatusesdestroy.php:130 +#: actions/apistatusesdestroy.php:135 msgid "You may not delete another user's status." msgstr "" @@ -645,100 +434,61 @@ msgstr "" msgid "No such notice." msgstr "Žádné takové oznámení." -#: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy +#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice. +#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:538 msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí." +msgstr "Toto oznámení nelze odstranit." -#: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy +#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user. +#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:544 msgid "Already repeated that notice." -msgstr "Odstranit toto oznámení" +msgstr "Toto oznámení nelze odstranit." -#: actions/apistatusesshow.php:138 -#, fuzzy +#: actions/apistatusesshow.php:139 msgid "Status deleted." -msgstr "Obrázek nahrán" +msgstr "Avatar smazán." -#: actions/apistatusesshow.php:144 +#: actions/apistatusesshow.php:145 msgid "No status with that ID found." msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155 -#: lib/mailhandler.php:60 -#, fuzzy, php-format -msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." -msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků" - -#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 -#, fuzzy -msgid "Not found." -msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!" +#: actions/apistatusesupdate.php:221 +msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." +msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:181 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" -#: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261 -#, fuzzy -msgid "Unsupported format." -msgstr "Nepodporovaný formát obrázku." - -#: actions/apitimelinefavorites.php:109 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s / Favorites from %2$s" -msgstr "%1 statusů na %2" - -#: actions/apitimelinefavorites.php:118 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." -msgstr "Mikroblog od %s" - -#: actions/apitimelinementions.php:117 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" -msgstr "%1 statusů na %2" - -#: actions/apitimelinementions.php:130 +#: actions/apitimelinefavorites.php:119 #, php-format -msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." +msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." msgstr "" -#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103 +#: actions/apitimelinementions.php:131 #, php-format -msgid "%s public timeline" +msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" -#: actions/apitimelinepublic.php:112 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "" -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format -msgid "Repeated to %s" -msgstr "Odpovědi na %s" - -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114 -#, fuzzy, php-format -msgid "Repeats of %s" -msgstr "Odpovědi na %s" - -#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tag.php:67 +#: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "" -#: actions/apitimelinetag.php:106 actions/tagrss.php:65 -#, fuzzy, php-format +#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65 +#, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" -msgstr "Mikroblog od %s" +msgstr "" #: actions/attachment.php:73 -#, fuzzy msgid "No such attachment." -msgstr "Žádný takový dokument." +msgstr "Žádné takové oznámení." #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84 @@ -761,36 +511,18 @@ msgstr "Neplatná velikost" msgid "Avatar" msgstr "Obrázek" -#: actions/avatarsettings.php:78 -#, php-format -msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." -msgstr "" - -#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 -#, fuzzy -msgid "User without matching profile." -msgstr "Uživatel nemá profil." - #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 -#, fuzzy msgid "Avatar settings" -msgstr "Nastavení" +msgstr "Nastavené Profilu" #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262 msgid "Original" msgstr "" -#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 -#: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274 -msgid "Preview" -msgstr "" - #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:657 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" @@ -798,15 +530,6 @@ msgstr "Odstranit" msgid "Upload" msgstr "Upload" -#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289 -msgid "Crop" -msgstr "" - -#: actions/avatarsettings.php:305 -#, fuzzy -msgid "No file uploaded." -msgstr "Částečné náhrání." - #: actions/avatarsettings.php:332 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "" @@ -828,16 +551,14 @@ msgid "Avatar deleted." msgstr "Avatar smazán." #: actions/block.php:69 -#, fuzzy msgid "You already blocked that user." -msgstr "Již jste přihlášen" +msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli" -#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:158 -#, fuzzy +#: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158 msgid "Block user" -msgstr "Žádný takový uživatel." +msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" -#: actions/block.php:130 +#: actions/block.php:138 msgid "" "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " @@ -849,43 +570,30 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label on the delete notice form. #. TRANS: Button label on the delete user form. #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. -#: actions/block.php:145 actions/deleteapplication.php:154 +#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154 #: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152 #: actions/groupblock.php:178 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "No" -msgstr "Ne" +msgstr "Poznámka" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. -#: actions/block.php:149 actions/deleteuser.php:156 -#, fuzzy +#: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156 msgid "Do not block this user" -msgstr "Žádný takový uživatel." - -#. TRANS: Button label on the user block form. -#. TRANS: Button label on the delete application form. -#. TRANS: Button label on the delete notice form. -#. TRANS: Button label on the delete user form. -#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. -#: actions/block.php:152 actions/deleteapplication.php:161 -#: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159 -#: actions/groupblock.php:185 -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Yes" -msgstr "Ano" +msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. -#: actions/block.php:156 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80 +#: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80 msgid "Block this user" msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" -#: actions/block.php:179 +#: actions/block.php:187 msgid "Failed to save block information." msgstr "" +#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist. +#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist. #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83 @@ -895,45 +603,28 @@ msgstr "" #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86 -#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:166 -#: lib/command.php:368 -#, fuzzy +#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:170 +#: lib/command.php:383 msgid "No such group." -msgstr "Žádné takové oznámení." +msgstr "Žádný takový uživatel." #: actions/blockedfromgroup.php:97 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked profiles" -msgstr "Uživatel nemá profil." +msgstr "" #: actions/blockedfromgroup.php:100 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" -msgstr "%s a přátelé" - -#: actions/blockedfromgroup.php:115 -msgid "A list of the users blocked from joining this group." msgstr "" -#: actions/blockedfromgroup.php:288 -#, fuzzy -msgid "Unblock user from group" -msgstr "Žádný takový uživatel." - #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" msgstr "" #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80 -#, fuzzy msgid "Unblock this user" -msgstr "Žádný takový uživatel." - -#. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet. -#: actions/bookmarklet.php:51 -#, fuzzy, php-format -msgid "Post to %s" -msgstr "Odpovědi na %s" +msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" #: actions/confirmaddress.php:75 msgid "No confirmation code." @@ -949,9 +640,9 @@ msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!" #. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. #: actions/confirmaddress.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Unrecognized address type %s." -msgstr "Neznámý typ adresy %s" +msgstr "" #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address. #: actions/confirmaddress.php:96 @@ -980,52 +671,29 @@ msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu" #: actions/confirmaddress.php:146 -#, fuzzy msgid "Confirm address" -msgstr "Potvrď adresu" +msgstr "Heslo znovu" #: actions/confirmaddress.php:161 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet" -#: actions/conversation.php:99 -#, fuzzy -msgid "Conversation" -msgstr "Umístění" - #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "Sdělení" -#: actions/deleteapplication.php:63 -#, fuzzy -msgid "You must be logged in to delete an application." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - #: actions/deleteapplication.php:71 -#, fuzzy msgid "Application not found." -msgstr "Sdělení nemá profil" - -#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77 -#: actions/showapplication.php:94 -#, fuzzy -msgid "You are not the owner of this application." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" +msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen" #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1253 +#: lib/action.php:1263 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" -#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147 -#, fuzzy -msgid "Delete application" -msgstr "Žádné takové oznámení." - #: actions/deleteapplication.php:149 msgid "" "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data " @@ -1035,15 +703,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. #: actions/deleteapplication.php:158 -#, fuzzy msgid "Do not delete this application" -msgstr "Žádné takové oznámení." - -#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. -#: actions/deleteapplication.php:164 -#, fuzzy -msgid "Delete this application" -msgstr "Odstranit toto oznámení" +msgstr "Toto oznámení nelze odstranit." #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 @@ -1051,7 +712,7 @@ msgstr "Odstranit toto oznámení" #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 -#: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63 +#: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:64 #: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "Nepřihlášen" @@ -1066,39 +727,16 @@ msgid "" "be undone." msgstr "" -#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141 -msgid "Delete notice" -msgstr "" - -#: actions/deletenotice.php:144 -msgid "Are you sure you want to delete this notice?" -msgstr "" - #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:151 -#, fuzzy msgid "Do not delete this notice" -msgstr "Žádné takové oznámení." +msgstr "Toto oznámení nelze odstranit." #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:656 +#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:657 msgid "Delete this notice" msgstr "Odstranit toto oznámení" -#: actions/deleteuser.php:67 -#, fuzzy -msgid "You cannot delete users." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - -#: actions/deleteuser.php:74 -#, fuzzy -msgid "You can only delete local users." -msgstr "Můžete použít místní odebírání." - -#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 -msgid "Delete user" -msgstr "" - #: actions/deleteuser.php:136 msgid "" "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " @@ -1121,109 +759,92 @@ msgstr "Vzhled" msgid "Design settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:276 -#, fuzzy -msgid "Invalid logo URL." -msgstr "Neplatná velikost" - -#: actions/designadminpanel.php:280 -#, fuzzy, php-format +#: actions/designadminpanel.php:322 +#, php-format msgid "Theme not available: %s." -msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." +msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:376 -#, fuzzy +#: actions/designadminpanel.php:426 msgid "Change logo" -msgstr "Změnit heslo" - -#: actions/designadminpanel.php:381 -#, fuzzy -msgid "Site logo" -msgstr "Nové sdělení" +msgstr "Změnit barvy" -#: actions/designadminpanel.php:388 -#, fuzzy -msgid "Change theme" -msgstr "Změnit" +#: actions/designadminpanel.php:461 +msgid "Theme for the site." +msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:405 -#, fuzzy -msgid "Site theme" -msgstr "Nové sdělení" +#: actions/designadminpanel.php:467 +msgid "Custom theme" +msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:406 -msgid "Theme for the site." +#: actions/designadminpanel.php:471 +msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:418 lib/designsettings.php:101 +#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:423 actions/designadminpanel.php:500 +#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574 #: lib/designsettings.php:178 msgid "Background" msgstr "Pozadí" -#: actions/designadminpanel.php:428 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" -"$s." -msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků" - #. TRANS: Used as radio button label to add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139 +#: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139 msgid "On" msgstr "" #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:155 +#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:477 lib/designsettings.php:156 +#: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:482 lib/designsettings.php:161 +#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:491 lib/designsettings.php:170 +#: actions/designadminpanel.php:564 lib/designsettings.php:170 msgid "Change colours" msgstr "Změnit barvy" -#: actions/designadminpanel.php:513 lib/designsettings.php:191 +#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:191 msgid "Content" msgstr "Obsah" -#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:204 -#, fuzzy -msgid "Sidebar" -msgstr "Hledat" - -#: actions/designadminpanel.php:539 lib/designsettings.php:217 +#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217 msgid "Text" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:552 lib/designsettings.php:230 +#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:230 msgid "Links" msgstr "Odkazy" -#: actions/designadminpanel.php:580 lib/designsettings.php:247 +#: actions/designadminpanel.php:651 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:655 +msgid "Custom CSS" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:581 lib/designsettings.php:248 +#: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:254 +#: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254 msgid "Reset back to default" msgstr "" #. TRANS: Submit button title -#: actions/designadminpanel.php:589 actions/othersettings.php:126 +#: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 @@ -1233,10 +854,6 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:257 -msgid "Save design" -msgstr "" - #: actions/disfavor.php:81 msgid "This notice is not a favorite!" msgstr "" @@ -1246,70 +863,26 @@ msgid "Add to favorites" msgstr "Přidat do oblíbených" #: actions/doc.php:158 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "No such document \"%s\"" -msgstr "Žádný takový dokument." +msgstr "Žádné takové oznámení." #: actions/editapplication.php:54 -#, fuzzy msgid "Edit Application" -msgstr "Sdělení nemá profil" - -#: actions/editapplication.php:66 -msgid "You must be logged in to edit an application." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166 -#: actions/showapplication.php:87 -#, fuzzy -msgid "No such application." -msgstr "Žádné takové oznámení." - #: actions/editapplication.php:161 msgid "Use this form to edit your application." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159 -msgid "Name is required." -msgstr "" - -#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165 -#, fuzzy -msgid "Name is too long (max 255 chars)." -msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)" - -#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162 -#, fuzzy -msgid "Name already in use. Try another one." -msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou" - #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168 -#, fuzzy msgid "Description is required." -msgstr "Odběry" +msgstr "Odběr odmítnut" #: actions/editapplication.php:194 msgid "Source URL is too long." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185 -#, fuzzy -msgid "Source URL is not valid." -msgstr "Stránka není platnou URL." - -#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188 -msgid "Organization is required." -msgstr "" - -#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191 -#, fuzzy -msgid "Organization is too long (max 255 chars)." -msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)" - -#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194 -msgid "Organization homepage is required." -msgstr "" - #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206 msgid "Callback is too long." msgstr "" @@ -1318,20 +891,11 @@ msgstr "" msgid "Callback URL is not valid." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:258 -#, fuzzy -msgid "Could not update application." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - #: actions/editgroup.php:56 #, php-format msgid "Edit %s group" msgstr "Upravit %s skupinu" -#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65 -msgid "You must be logged in to create a group." -msgstr "" - #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109 msgid "You must be an admin to edit the group." @@ -1342,24 +906,14 @@ msgid "Use this form to edit the group." msgstr "" #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "description is too long (max %d chars)." -msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)" - -#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "Neplatná adresa '%s'" - -#: actions/editgroup.php:258 -#, fuzzy -msgid "Could not update group." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" +msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)" -#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:496 -#, fuzzy +#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. +#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514 msgid "Could not create aliases." -msgstr "Nelze uložin informace o obrázku" +msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" #: actions/editgroup.php:280 msgid "Options saved." @@ -1367,9 +921,8 @@ msgstr "Nastavení uloženo." #. TRANS: Title for e-mail settings. #: actions/emailsettings.php:61 -#, fuzzy msgid "Email settings" -msgstr "Nastavení E-mailu" +msgstr "Nastavené Profilu" #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. @@ -1378,18 +931,6 @@ msgstr "Nastavení E-mailu" msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "" -#. TRANS: Form legend for e-mail settings form. -#. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132 -#, fuzzy -msgid "Email address" -msgstr "Potvrzení emailové adresy" - -#. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:112 -msgid "Current confirmed email address." -msgstr "" - #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. @@ -1398,27 +939,9 @@ msgstr "" #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124 #: actions/smssettings.php:180 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" -msgstr "Odstranit" - -#: actions/emailsettings.php:122 -msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " -"a message with further instructions." -msgstr "" - -#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label -#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131 -#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:357 -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" +msgstr "Obnovit" #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. #: actions/emailsettings.php:135 @@ -1430,10 +953,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. #: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148 #: actions/smssettings.php:162 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Add" -msgstr "Přidat" +msgstr "" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. @@ -1456,20 +978,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. #: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "New" -msgstr "Nový" - -#. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:174 -#, fuzzy -msgid "Email preferences" -msgstr "Nastavení" - -#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:180 -msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. @@ -1497,43 +1007,12 @@ msgstr "" msgid "I want to post notices by email." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:219 -msgid "Publish a MicroID for my email address." -msgstr "" - -#. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:334 -#, fuzzy -msgid "Email preferences saved." -msgstr "Nastavení uloženo" - -#. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:353 -msgid "No email address." -msgstr "" - -#. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:361 -msgid "Cannot normalize that email address" -msgstr "" - #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:201 +#: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Není platnou mailovou adresou." -#. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:370 -msgid "That is already your email address." -msgstr "" - -#. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:374 -msgid "That email address already belongs to another user." -msgstr "" - #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. @@ -1542,13 +1021,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Nelze vložit potvrzující kód" -#. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:398 -msgid "" -"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " -"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." -msgstr "" - #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. @@ -1557,69 +1029,24 @@ msgstr "" msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení." -#. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:424 -#, fuzzy -msgid "That is the wrong email address." -msgstr "Toto je špatná IM adresa" - #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. #: actions/emailsettings.php:438 -#, fuzzy msgid "Email confirmation cancelled." -msgstr "Potvrď zrušení" - -#. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not -#. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:458 -msgid "That is not your email address." -msgstr "" +msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. #: actions/emailsettings.php:479 -#, fuzzy msgid "The email address was removed." -msgstr "Adresa byla odstraněna" - -#: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568 -msgid "No incoming email address." -msgstr "" - -#. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528 -#: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602 -msgid "Couldn't update user record." -msgstr "" - -#. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581 -msgid "Incoming email address removed." -msgstr "" - -#. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605 -msgid "New incoming email address added." -msgstr "" +msgstr "Emailová adresa již existuje" #: actions/favor.php:79 msgid "This notice is already a favorite!" msgstr "" -#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "" - -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91 -#: lib/publicgroupnav.php:93 -#, fuzzy -msgid "Popular notices" -msgstr "Žádné takové oznámení." - #: actions/favorited.php:67 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Popular notices, page %d" -msgstr "Žádné takové oznámení." +msgstr "" #: actions/favorited.php:79 msgid "The most popular notices on the site right now." @@ -1642,16 +1069,10 @@ msgid "" "notice to your favorites!" msgstr "" -#: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77 -#: lib/personalgroupnav.php:115 -#, php-format -msgid "%s's favorite notices" -msgstr "" - #: actions/favoritesrss.php:115 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" -msgstr "Mikroblog od %s" +msgstr "" #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 #: lib/publicgroupnav.php:89 @@ -1669,33 +1090,20 @@ msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "Žádné oznámení" +msgstr "Žádné takové oznámení." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "Žádné oznámení" - -#: actions/file.php:42 -#, fuzzy -msgid "No attachments." -msgstr "Žádný takový dokument." - -#: actions/file.php:51 -#, fuzzy -msgid "No uploaded attachments." -msgstr "Žádný takový dokument." +msgstr "Žádné takové oznámení." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" msgstr "Nečekaná odpověď." #: actions/finishremotesubscribe.php:80 -#, fuzzy msgid "User being listened to does not exist." -msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje." +msgstr "" #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59 msgid "You can use the local subscription!" @@ -1706,64 +1114,27 @@ msgid "That user has blocked you from subscribing." msgstr "" #: actions/finishremotesubscribe.php:110 -#, fuzzy msgid "You are not authorized." -msgstr "Neautorizován." +msgstr "Odběr autorizován" #: actions/finishremotesubscribe.php:113 -#, fuzzy msgid "Could not convert request token to access token." -msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec." +msgstr "" #: actions/finishremotesubscribe.php:118 -#, fuzzy msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." -msgstr "Neznámá verze OMB protokolu." - -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 -#, fuzzy -msgid "Error updating remote profile." -msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu" - -#: actions/getfile.php:79 -#, fuzzy -msgid "No such file." -msgstr "Žádné takové oznámení." +msgstr "" #: actions/getfile.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot read file." -msgstr "Žádné takové oznámení." - -#: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 -#, fuzzy -msgid "Invalid role." -msgstr "Neplatná velikost" +msgstr "Nelze uložit profil" #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 msgid "This role is reserved and cannot be set." msgstr "" #: actions/grantrole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot grant user roles on this site." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - -#: actions/grantrole.php:82 -#, fuzzy -msgid "User already has this role." -msgstr "Uživatel nemá profil." - -#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 -#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 -#: lib/profileformaction.php:70 -msgid "No profile specified." -msgstr "" - -#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 -#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77 -msgid "No profile with that ID." msgstr "" #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81 @@ -1775,21 +1146,6 @@ msgstr "" msgid "Only an admin can block group members." msgstr "" -#: actions/groupblock.php:95 -#, fuzzy -msgid "User is already blocked from group." -msgstr "Uživatel nemá profil." - -#: actions/groupblock.php:100 -#, fuzzy -msgid "User is not a member of group." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - -#: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360 -#, fuzzy -msgid "Block user from group" -msgstr "Žádný takový uživatel." - #: actions/groupblock.php:160 #, php-format msgid "" @@ -1798,98 +1154,46 @@ msgid "" "the group in the future." msgstr "" -#. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. -#: actions/groupblock.php:182 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user from this group" -msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s" - #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. #: actions/groupblock.php:189 -#, fuzzy msgid "Block this user from this group" -msgstr "Žádný takový uživatel." +msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" #: actions/groupblock.php:206 msgid "Database error blocking user from group." msgstr "" #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." -msgstr "Žádné id" +msgstr "Žádné Jabber ID." #: actions/groupdesignsettings.php:68 msgid "You must be logged in to edit a group." msgstr "" -#: actions/groupdesignsettings.php:144 -msgid "Group design" -msgstr "" - #: actions/groupdesignsettings.php:155 msgid "" "Customize the way your group looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186 -#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 -#, fuzzy -msgid "Couldn't update your design." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - -#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231 -#, fuzzy -msgid "Design preferences saved." -msgstr "Nastavení uloženo" - #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195 msgid "Group logo" msgstr "Logo skupiny" -#: actions/grouplogo.php:153 -#, php-format -msgid "" -"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." -msgstr "" - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:399 -#, fuzzy -msgid "Logo updated." -msgstr "Obrázek nahrán" - -#: actions/grouplogo.php:401 -#, fuzzy -msgid "Failed updating logo." -msgstr "Nahrávání obrázku selhalo." - -#: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92 -#, php-format -msgid "%s group members" -msgstr "" - #: actions/groupmembers.php:103 #, php-format msgid "%1$s group members, page %2$d" msgstr "" -#: actions/groupmembers.php:118 -msgid "A list of the users in this group." -msgstr "" - #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "" -#: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69 -msgid "Block" -msgstr "" - #: actions/groupmembers.php:487 msgid "Make user an admin of the group" msgstr "" @@ -1902,20 +1206,11 @@ msgstr "" msgid "Make this user an admin" msgstr "" -#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. -#. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name. -#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name. -#: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94 -#: lib/atomgroupnoticefeed.php:62 lib/atomusernoticefeed.php:68 -#, php-format -msgid "%s timeline" -msgstr "" - #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. #: actions/grouprss.php:142 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" -msgstr "Mikroblog od %s" +msgstr "" #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 @@ -1938,29 +1233,13 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122 -#, fuzzy msgid "Create a new group" -msgstr "Vytvořit nový účet" - -#: actions/groupsearch.php:52 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " -"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -"Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. " -"Minimální délka musí být alespoň 3 znaky" - -#: actions/groupsearch.php:58 -#, fuzzy -msgid "Group search" -msgstr "Hledání lidí" #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117 #: actions/peoplesearch.php:83 -#, fuzzy msgid "No results." -msgstr "Žádné výsledky." +msgstr "" #: actions/groupsearch.php:82 #, php-format @@ -1981,20 +1260,13 @@ msgid "Only an admin can unblock group members." msgstr "" #: actions/groupunblock.php:95 -#, fuzzy msgid "User is not blocked from group." -msgstr "Uživatel nemá profil." - -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86 -#, fuzzy -msgid "Error removing the block." -msgstr "Chyba při ukládaní uživatele" +msgstr "" #. TRANS: Title for instance messaging settings. #: actions/imsettings.php:60 -#, fuzzy msgid "IM settings" -msgstr "IM nastavení" +msgstr "Nastavené Profilu" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. @@ -2010,16 +1282,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site. #: actions/imsettings.php:94 -#, fuzzy msgid "IM is not available." -msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." - -#. TRANS: Form legend for IM settings form. -#. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form. -#: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136 -#, fuzzy -msgid "IM address" -msgstr "IM adresa" +msgstr "" #: actions/imsettings.php:113 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." @@ -2049,9 +1313,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Form legend for IM preferences form. #: actions/imsettings.php:155 -#, fuzzy msgid "IM preferences" -msgstr "Nastavení" +msgstr "Nastavení uloženo" #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. #: actions/imsettings.php:160 @@ -2063,16 +1326,6 @@ msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk" msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status." -#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:172 -msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." -msgstr "" - -#. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:179 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." -msgstr "" - #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. #: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180 msgid "Preferences saved." @@ -2119,17 +1372,10 @@ msgstr "" msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Toto je špatná IM adresa" -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. -#: actions/imsettings.php:397 -#, fuzzy -msgid "Couldn't delete IM confirmation." -msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu" - #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. #: actions/imsettings.php:402 -#, fuzzy msgid "IM confirmation cancelled." -msgstr "Potvrď zrušení" +msgstr "Žádný potvrzující kód." #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. @@ -2137,12 +1383,6 @@ msgstr "Potvrď zrušení" msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Toto není váš Jabber" -#. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address. -#: actions/imsettings.php:447 -#, fuzzy -msgid "The IM address was removed." -msgstr "Adresa byla odstraněna" - #: actions/inbox.php:59 #, php-format msgid "Inbox for %1$s - page %2$d" @@ -2162,13 +1402,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, fuzzy, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - -#: actions/invite.php:72 #, php-format -msgid "Invalid email address: %s" +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "" #: actions/invite.php:110 @@ -2179,13 +1414,9 @@ msgstr "" msgid "Invite new users" msgstr "" -#: actions/invite.php:128 -msgid "You are already subscribed to these users:" -msgstr "" - #. TRANS: Whois output. #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL. -#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:414 +#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:430 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "" @@ -2210,33 +1441,18 @@ msgid "" "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." msgstr "" -#: actions/invite.php:187 -msgid "Email addresses" -msgstr "" - #: actions/invite.php:189 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" msgstr "" -#: actions/invite.php:192 -msgid "Personal message" -msgstr "" - #: actions/invite.php:194 msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "" #. TRANS: Send button for inviting friends #: actions/invite.php:198 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Send" -msgstr "Odeslat" - -#. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English. -#: actions/invite.php:228 -#, php-format -msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" msgstr "" #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English. @@ -2275,14 +1491,7 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "" -#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88 -#, fuzzy -msgid "No nickname or ID." -msgstr "Žádná přezdívka." - -#. TRANS: Message given having added a user to a group. -#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/joingroup.php:141 lib/command.php:346 +#: actions/joingroup.php:141 #, php-format msgid "%1$s joined group %2$s" msgstr "" @@ -2291,102 +1500,71 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to leave a group." msgstr "" -#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:373 -#, fuzzy -msgid "You are not a member of that group." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - -#. TRANS: Message given having removed a user from a group. -#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/leavegroup.php:137 lib/command.php:392 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s left group %2$s" -msgstr "%1 statusů na %2" - -#: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137 +#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 msgid "Already logged in." msgstr "Již přihlášen" -#: actions/login.php:126 +#: actions/login.php:148 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Neplatné jméno nebo heslo" -#: actions/login.php:132 actions/otp.php:120 -#, fuzzy -msgid "Error setting user. You are probably not authorized." -msgstr "Neautorizován." - -#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79 +#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Přihlásit" -#: actions/login.php:227 +#: actions/login.php:249 msgid "Login to site" msgstr "" -#: actions/login.php:236 actions/register.php:478 +#: actions/login.php:258 actions/register.php:485 msgid "Remember me" msgstr "Zapamatuj si mě" -#: actions/login.php:237 actions/register.php:480 +#: actions/login.php:259 actions/register.php:487 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá " -#: actions/login.php:247 +#: actions/login.php:269 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?" -#: actions/login.php:266 +#: actions/login.php:288 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo." -#: actions/login.php:270 -#, fuzzy -msgid "Login with your username and password." -msgstr "Neplatné jméno nebo heslo" - -#: actions/login.php:273 -#, fuzzy, php-format +#: actions/login.php:295 +#, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." msgstr "" -"Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? " -"[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%" -"action.openidlogin%%)." #: actions/makeadmin.php:92 msgid "Only an admin can make another user an admin." msgstr "" #: actions/makeadmin.php:96 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." -msgstr "Uživatel nemá profil." +msgstr "" #: actions/makeadmin.php:133 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s." -msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s" +msgstr "" #: actions/makeadmin.php:146 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." -msgstr "Uživatel nemá profil." +msgstr "" #: actions/microsummary.php:69 -#, fuzzy msgid "No current status." -msgstr "Žádné výsledky." +msgstr "" #: actions/newapplication.php:52 -#, fuzzy msgid "New Application" -msgstr "Žádné takové oznámení." - -#: actions/newapplication.php:64 -msgid "You must be logged in to register an application." msgstr "" #: actions/newapplication.php:143 @@ -2398,9 +1576,8 @@ msgid "Source URL is required." msgstr "" #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267 -#, fuzzy msgid "Could not create application." -msgstr "Nelze uložin informace o obrázku" +msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu" #: actions/newgroup.php:53 msgid "New group" @@ -2410,16 +1587,10 @@ msgstr "Nová skupina" msgid "Use this form to create a new group." msgstr "" -#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231 -msgid "New message" -msgstr "" - -#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:481 -msgid "You can't send a message to this user." -msgstr "" - -#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:463 -#: lib/command.php:555 +#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content. +#. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply. +#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:481 +#: lib/command.php:582 msgid "No content!" msgstr "Žádný obsah!" @@ -2427,21 +1598,20 @@ msgstr "Žádný obsah!" msgid "No recipient specified." msgstr "" -#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:484 +#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self. +#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:506 msgid "" "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." msgstr "" -#: actions/newmessage.php:181 -msgid "Message sent" -msgstr "" - -#: actions/newmessage.php:185 +#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user. +#. TRANS: %s is the name of the other user. +#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:514 #, php-format msgid "Direct message to %s sent." msgstr "" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261 lib/channel.php:189 msgid "Ajax Error" msgstr "" @@ -2449,11 +1619,6 @@ msgstr "" msgid "New notice" msgstr "Nové sdělení" -#: actions/newnotice.php:217 -#, fuzzy -msgid "Notice posted" -msgstr "Sdělení" - #: actions/noticesearch.php:68 #, php-format msgid "" @@ -2468,9 +1633,9 @@ msgid "Text search" msgstr "Vyhledávání textu" #: actions/noticesearch.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" -msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu" +msgstr "" #: actions/noticesearch.php:121 #, php-format @@ -2487,18 +1652,18 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/noticesearchrss.php:96 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates with \"%s\"" -msgstr "Mikroblog od %s" +msgstr "" #: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" -msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\"" +msgstr "" #: actions/nudge.php:85 msgid "" -"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet." +"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet." msgstr "" #: actions/nudge.php:94 @@ -2521,24 +1686,10 @@ msgstr "" msgid "Applications you have registered" msgstr "" -#: actions/oauthappssettings.php:135 -#, php-format -msgid "You have not registered any applications yet." -msgstr "" - -#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 -msgid "Connected applications" -msgstr "" - #: actions/oauthconnectionssettings.php:83 msgid "You have allowed the following applications to access you account." msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 -#, fuzzy -msgid "You are not a user of that application." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #, php-format msgid "Unable to revoke access for app: %s." @@ -2552,46 +1703,30 @@ msgstr "" msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" -#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -#, fuzzy +#: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile." -msgstr "Sdělení nemá profil" +msgstr "Uživatel nemá profil." -#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 +#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175 #, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1 statusů na %2" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') -#: actions/oembed.php:158 -#, fuzzy, php-format +#: actions/oembed.php:159 +#, php-format msgid "Content type %s not supported." -msgstr "Připojit" +msgstr "" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. -#: actions/oembed.php:162 +#: actions/oembed.php:163 #, php-format msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" -#. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1070 -#: lib/apiaction.php:1099 lib/apiaction.php:1216 -msgid "Not a supported data format." -msgstr "" - -#: actions/opensearch.php:64 -msgid "People Search" -msgstr "" - -#: actions/opensearch.php:67 -msgid "Notice Search" -msgstr "" - #: actions/othersettings.php:60 -#, fuzzy msgid "Other settings" -msgstr "Nastavení" +msgstr "Nastavené Profilu" #: actions/othersettings.php:71 msgid "Manage various other options." @@ -2609,43 +1744,17 @@ msgstr "" msgid "Automatic shortening service to use." msgstr "" -#: actions/othersettings.php:122 -#, fuzzy -msgid "View profile designs" -msgstr "Nastavené Profilu" - #: actions/othersettings.php:123 msgid "Show or hide profile designs." msgstr "" -#: actions/othersettings.php:153 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." -msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)" - #: actions/otp.php:69 -#, fuzzy msgid "No user ID specified." -msgstr "Nové sdělení" - -#: actions/otp.php:83 -#, fuzzy -msgid "No login token specified." -msgstr "Nové sdělení" +msgstr "" #: actions/otp.php:90 -#, fuzzy msgid "No login token requested." -msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu." - -#: actions/otp.php:95 -#, fuzzy -msgid "Invalid login token specified." -msgstr "Neplatný obsah sdělení" - -#: actions/otp.php:104 -msgid "Login token expired." -msgstr "" +msgstr "Žádné potvrení!" #: actions/outbox.php:58 #, php-format @@ -2665,16 +1774,6 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "Změnit heslo" -#: actions/passwordsettings.php:69 -#, fuzzy -msgid "Change your password." -msgstr "Změnit heslo" - -#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231 -#, fuzzy -msgid "Password change" -msgstr "Heslo uloženo" - #: actions/passwordsettings.php:104 msgid "Old password" msgstr "Staré heslo" @@ -2688,7 +1787,7 @@ msgid "6 or more characters" msgstr "6 a více znaků" #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 -#: actions/register.php:433 +#: actions/register.php:440 msgid "Confirm" msgstr "Heslo znovu" @@ -2700,11 +1799,7 @@ msgstr "Stejné jako heslo výše" msgid "Change" msgstr "Změnit" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230 -msgid "Password must be 6 or more characters." -msgstr "" - -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233 +#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240 msgid "Passwords don't match." msgstr "Hesla nesouhlasí" @@ -2725,7 +1820,7 @@ msgid "Password saved." msgstr "Heslo uloženo" #. TRANS: Menu item for site administration -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:383 +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:384 msgid "Paths" msgstr "" @@ -2734,24 +1829,19 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Theme directory not readable: %s." -msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." - -#: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, fuzzy, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s." -msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Background directory not writable: %s." -msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Locales directory not readable: %s." -msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." +msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -2761,11 +1851,6 @@ msgstr "" msgid "Site" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:238 -#, fuzzy -msgid "Server" -msgstr "Obnovit" - #: actions/pathsadminpanel.php:238 msgid "Site's server hostname." msgstr "" @@ -2774,11 +1859,6 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:242 -#, fuzzy -msgid "Site path" -msgstr "Nové sdělení" - #: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Path to locales" msgstr "" @@ -2807,60 +1887,18 @@ msgstr "" msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:272 -msgid "Theme directory" -msgstr "" - -#: actions/pathsadminpanel.php:279 -#, fuzzy -msgid "Avatars" -msgstr "Obrázek" - #: actions/pathsadminpanel.php:284 -#, fuzzy msgid "Avatar server" -msgstr "Nastavení" - -#: actions/pathsadminpanel.php:288 -#, fuzzy -msgid "Avatar path" -msgstr "Obrázek nahrán" +msgstr "Avatar smazán." #: actions/pathsadminpanel.php:292 -#, fuzzy msgid "Avatar directory" -msgstr "Obrázek nahrán" - -#: actions/pathsadminpanel.php:301 -msgid "Backgrounds" -msgstr "" - -#: actions/pathsadminpanel.php:305 -msgid "Background server" -msgstr "" - -#: actions/pathsadminpanel.php:309 -msgid "Background path" -msgstr "" - -#: actions/pathsadminpanel.php:313 -msgid "Background directory" -msgstr "" +msgstr "Avatar smazán." #: actions/pathsadminpanel.php:320 msgid "SSL" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Obnovit" - -#: actions/pathsadminpanel.php:324 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Sdělení" - #: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Always" msgstr "" @@ -2873,19 +1911,13 @@ msgstr "" msgid "When to use SSL" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:335 -#, fuzzy -msgid "SSL server" -msgstr "Obnovit" - #: actions/pathsadminpanel.php:336 msgid "Server to direct SSL requests to" msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:352 -#, fuzzy msgid "Save paths" -msgstr "Nové sdělení" +msgstr "" #: actions/peoplesearch.php:52 #, php-format @@ -2900,20 +1932,14 @@ msgstr "" msgid "People search" msgstr "Hledání lidí" -#: actions/peopletag.php:68 -#, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s." -msgstr "Není platnou mailovou adresou." - #: actions/peopletag.php:142 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" -msgstr "Mikroblog od %s" +msgstr "" #: actions/postnotice.php:95 -#, fuzzy msgid "Invalid notice content." -msgstr "Neplatný obsah sdělení" +msgstr "Neplatná velikost" #: actions/postnotice.php:101 #, php-format @@ -2932,51 +1958,50 @@ msgstr "" "více dozvědět." #: actions/profilesettings.php:99 -#, fuzzy msgid "Profile information" -msgstr "Neznámý profil" +msgstr "Nastavené Profilu" #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer" -#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448 +#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:455 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150 msgid "Full name" msgstr "Celé jméno" #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453 +#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460 #: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "Moje stránky" -#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455 +#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:462 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách." -#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461 -#, fuzzy, php-format +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468 +#, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" -msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích" +msgstr "Popište sebe a své zájmy" -#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464 +#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Popište sebe a své zájmy" -#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466 +#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:473 msgid "Bio" msgstr "O mě" -#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471 +#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:478 #: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177 #: lib/userprofile.php:165 msgid "Location" msgstr "Umístění" -#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473 +#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:480 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Místo. Město, stát." @@ -3016,42 +2041,24 @@ msgid "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223 -#, fuzzy, php-format +#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230 +#, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." -msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)" +msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně %d znaků)" #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "" -#: actions/profilesettings.php:241 -msgid "Language is too long (max 50 chars)." -msgstr "" - #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "Neplatná adresa '%s'" - -#: actions/profilesettings.php:306 -msgid "Couldn't update user for autosubscribe." -msgstr "" - -#: actions/profilesettings.php:363 -#, fuzzy -msgid "Couldn't save location prefs." -msgstr "Nelze uložit profil" +msgstr "Neplatná velikost" #: actions/profilesettings.php:375 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Nelze uložit profil" -#: actions/profilesettings.php:383 -#, fuzzy -msgid "Couldn't save tags." -msgstr "Nelze uložit profil" - #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141 msgid "Settings saved." @@ -3062,33 +2069,21 @@ msgstr "Nastavení uloženo" msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" -#: actions/public.php:92 -msgid "Could not retrieve public stream." -msgstr "" - -#: actions/public.php:130 -#, fuzzy, php-format -msgid "Public timeline, page %d" -msgstr "Veřejné zprávy" - #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79 msgid "Public timeline" msgstr "Veřejné zprávy" #: actions/public.php:160 -#, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" -msgstr "Veřejný Stream Feed" +msgstr "" #: actions/public.php:164 -#, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" -msgstr "Veřejný Stream Feed" +msgstr "" #: actions/public.php:168 -#, fuzzy msgid "Public Stream Feed (Atom)" -msgstr "Veřejný Stream Feed" +msgstr "" #: actions/public.php:188 #, php-format @@ -3125,9 +2120,8 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/publictagcloud.php:57 -#, fuzzy msgid "Public tag cloud" -msgstr "Veřejný Stream Feed" +msgstr "" #: actions/publictagcloud.php:63 #, php-format @@ -3150,10 +2144,6 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:134 -msgid "Tag cloud" -msgstr "" - #: actions/recoverpassword.php:36 msgid "You are already logged in!" msgstr "Již jste přihlášen" @@ -3178,28 +2168,10 @@ msgstr "Chyba v ověřovacím kódu" msgid "This confirmation code is too old. Please start again." msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu" -#: actions/recoverpassword.php:111 -msgid "Could not update user with confirmed email address." -msgstr "" - -#: actions/recoverpassword.php:152 -msgid "" -"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to " -"the email address you have stored in your account." -msgstr "" - #: actions/recoverpassword.php:158 msgid "You have been identified. Enter a new password below. " msgstr "" -#: actions/recoverpassword.php:188 -msgid "Password recovery" -msgstr "" - -#: actions/recoverpassword.php:191 -msgid "Nickname or email address" -msgstr "" - #: actions/recoverpassword.php:193 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci" @@ -3220,10 +2192,6 @@ msgstr "Obnovit" msgid "Password recovery requested" msgstr "Žádost o obnovu hesla" -#: actions/recoverpassword.php:213 -msgid "Unknown action" -msgstr "" - #: actions/recoverpassword.php:236 msgid "6 or more characters, and don't forget it!" msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte" @@ -3236,10 +2204,6 @@ msgstr "Reset" msgid "Enter a nickname or email address." msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu" -#: actions/recoverpassword.php:282 -msgid "No user with that email address or username." -msgstr "" - #: actions/recoverpassword.php:299 msgid "No registered email address for that user." msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele." @@ -3268,7 +2232,7 @@ msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé" msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí" -#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:248 +#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:255 msgid "Error setting user." msgstr "Chyba nastavení uživatele" @@ -3276,81 +2240,84 @@ msgstr "Chyba nastavení uživatele" msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen." -#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405 +#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:412 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "" -#: actions/register.php:92 -#, fuzzy -msgid "Sorry, invalid invitation code." -msgstr "Chyba v ověřovacím kódu" - -#: actions/register.php:112 +#: actions/register.php:119 msgid "Registration successful" msgstr "Registrace úspěšná" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:507 lib/logingroupnav.php:85 +#: actions/register.php:121 actions/register.php:506 lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Registrovat" -#: actions/register.php:135 +#: actions/register.php:142 msgid "Registration not allowed." msgstr "" -#: actions/register.php:198 +#: actions/register.php:205 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí." -#: actions/register.php:212 +#: actions/register.php:219 msgid "Email address already exists." msgstr "Emailová adresa již existuje" -#: actions/register.php:243 actions/register.php:265 +#: actions/register.php:250 actions/register.php:272 msgid "Invalid username or password." msgstr "Neplatné jméno nebo heslo" -#: actions/register.php:343 +#: actions/register.php:350 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " "link up to friends and colleagues. " msgstr "" -#: actions/register.php:425 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." -msgstr "" - -#: actions/register.php:430 -msgid "6 or more characters. Required." -msgstr "" - -#: actions/register.php:434 -msgid "Same as password above. Required." -msgstr "" - #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:438 actions/register.php:442 +#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132 msgid "Email" msgstr "Email" -#: actions/register.php:439 actions/register.php:443 +#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla." -#: actions/register.php:450 +#: actions/register.php:457 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" msgstr "" -#: actions/register.php:494 -#, fuzzy, php-format +#: actions/register.php:518 +#, php-format +msgid "" +"I understand that content and data of %1$s are private and confidential." +msgstr "" + +#: actions/register.php:528 +#, php-format +msgid "My text and files are copyright by %1$s." +msgstr "" + +#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. +#: actions/register.php:532 +msgid "My text and files remain under my own copyright." +msgstr "" + +#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. +#: actions/register.php:535 +msgid "All rights reserved." +msgstr "" + +#. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. +#: actions/register.php:540 +#, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " "email address, IM address, and phone number." msgstr "" -" až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní " -"číslo." -#: actions/register.php:542 +#: actions/register.php:583 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -3369,7 +2336,7 @@ msgid "" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -#: actions/register.php:566 +#: actions/register.php:607 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -3390,11 +2357,6 @@ msgstr "" msgid "Remote subscribe" msgstr "Vzdálený odběr" -#: actions/remotesubscribe.php:124 -#, fuzzy -msgid "Subscribe to a remote user" -msgstr "Odběr autorizován" - #: actions/remotesubscribe.php:129 msgid "User nickname" msgstr "Přezdívka" @@ -3421,47 +2383,24 @@ msgid "Invalid profile URL (bad format)" msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)" #: actions/remotesubscribe.php:168 -#, fuzzy msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)." -msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)." +msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:176 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe." msgstr "" #: actions/remotesubscribe.php:183 -#, fuzzy msgid "Couldn’t get a request token." -msgstr "Nelze získat řetězec požadavku." +msgstr "" #: actions/repeat.php:57 msgid "Only logged-in users can repeat notices." msgstr "" -#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -#, fuzzy -msgid "No notice specified." -msgstr "Nové sdělení" - -#: actions/repeat.php:76 -#, fuzzy -msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí." - -#: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy -msgid "You already repeated that notice." -msgstr "Již jste přihlášen" - -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675 -#, fuzzy +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:676 msgid "Repeated" -msgstr "Vytvořit" - -#: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy -msgid "Repeated!" -msgstr "Vytvořit" +msgstr "Reset" #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -3469,31 +2408,16 @@ msgstr "Vytvořit" msgid "Replies to %s" msgstr "Odpovědi na %s" -#: actions/replies.php:128 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s, page %2$d" -msgstr "Odpovědi na %s" - -#: actions/replies.php:145 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" - -#: actions/replies.php:152 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" - #: actions/replies.php:159 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (Atom)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" +msgstr "Odpovědi na %s" #: actions/replies.php:199 #, php-format msgid "" "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " -"notice to his attention yet." +"notice to them yet." msgstr "" #: actions/replies.php:204 @@ -3506,43 +2430,33 @@ msgstr "" #: actions/replies.php:206 #, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her " -"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to them](%%%%action." +"newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -#: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s on %2$s!" -msgstr "Odpovědi na %s" - #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" +msgstr "" #: actions/revokerole.php:82 -#, fuzzy msgid "User doesn't have this role." -msgstr "Uživatel nemá profil." +msgstr "" -#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 -#, fuzzy +#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 msgid "StatusNet" -msgstr "Obrázek nahrán" +msgstr "Statistiky" #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 -#, fuzzy msgid "You cannot sandbox users on this site." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" +msgstr "" #: actions/sandbox.php:72 -#, fuzzy msgid "User is already sandboxed." -msgstr "Uživatel nemá profil." +msgstr "" #. TRANS: Menu item for site administration #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170 -#: lib/adminpanelaction.php:391 +#: lib/adminpanelaction.php:392 msgid "Sessions" msgstr "" @@ -3568,45 +2482,20 @@ msgstr "" #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/useradminpanel.php:294 -#, fuzzy msgid "Save site settings" -msgstr "Nastavení" - -#: actions/showapplication.php:82 -msgid "You must be logged in to view an application." -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:157 -#, fuzzy -msgid "Application profile" -msgstr "Sdělení nemá profil" +msgstr "Nastavené Profilu" #. TRANS: Form input field label for application icon. #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon" msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195 -#: lib/applicationeditform.php:199 -#, fuzzy -msgid "Name" -msgstr "Přezdívka" - #. TRANS: Form input field label. #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235 -#, fuzzy msgid "Organization" -msgstr "Umístění" - -#. TRANS: Form input field label. -#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198 -#: lib/applicationeditform.php:216 lib/groupeditform.php:172 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Odběry" +msgstr "" -#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:444 +#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436 #: lib/profileaction.php:187 msgid "Statistics" msgstr "Statistiky" @@ -3616,18 +2505,10 @@ msgstr "Statistiky" msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 -msgid "Application actions" -msgstr "" - #: actions/showapplication.php:236 msgid "Reset key & secret" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:261 -msgid "Application info" -msgstr "" - #: actions/showapplication.php:263 msgid "Consumer key" msgstr "" @@ -3659,28 +2540,19 @@ msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" msgstr "" #: actions/showfavorites.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d" -msgstr "%s a přátelé" - -#: actions/showfavorites.php:132 -msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "" #: actions/showfavorites.php:171 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" -msgstr "Feed přítel uživatele: %s" +msgstr "" #: actions/showfavorites.php:178 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)" -msgstr "Feed přítel uživatele: %s" - -#: actions/showfavorites.php:185 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feed for favorites of %s (Atom)" -msgstr "Feed přítel uživatele: %s" +msgstr "" #: actions/showfavorites.php:206 msgid "" @@ -3691,36 +2563,30 @@ msgstr "" #: actions/showfavorites.php:208 #, php-format msgid "" -"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting " -"they would add to their favorites :)" +"%s hasn't added any favorite notices yet. Post something interesting they " +"would add to their favorites :)" msgstr "" #: actions/showfavorites.php:212 #, php-format msgid "" -"%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an " -"account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they " -"would add to their favorites :)" +"%s hasn't added any favorite notices yet. Why not [register an account](%%%%" +"action.register%%%%) and then post something interesting they would add to " +"their favorites :)" msgstr "" #: actions/showfavorites.php:243 msgid "This is a way to share what you like." msgstr "" -#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86 -#, php-format -msgid "%s group" -msgstr "" - #: actions/showgroup.php:84 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s group, page %2$d" -msgstr "Všechny odběry" +msgstr "" #: actions/showgroup.php:227 -#, fuzzy msgid "Group profile" -msgstr "Žádné takové oznámení." +msgstr "Logo skupiny" #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178 @@ -3736,51 +2602,22 @@ msgstr "Poznámka" msgid "Aliases" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:302 -msgid "Group actions" -msgstr "" - #: actions/showgroup.php:338 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" +msgstr "" #: actions/showgroup.php:344 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" - -#: actions/showgroup.php:350 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for %s group (Atom)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" +msgstr "" #: actions/showgroup.php:355 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "FOAF for %s group" -msgstr "Feed sdělení pro %s" - -#: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:453 lib/groupnav.php:91 -#, fuzzy -msgid "Members" -msgstr "Členem od" - -#: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117 -#: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 -msgid "(None)" -msgstr "" - -#: actions/showgroup.php:404 -msgid "All members" -msgstr "" - -#: actions/showgroup.php:447 -#, fuzzy -msgid "Created" -msgstr "Vytvořit" +msgstr "Upravit %s skupinu" -#: actions/showgroup.php:463 +#: actions/showgroup.php:455 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3790,7 +2627,7 @@ msgid "" "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:469 +#: actions/showgroup.php:461 #, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3799,14 +2636,10 @@ msgid "" "their life and interests. " msgstr "" -#: actions/showgroup.php:497 +#: actions/showgroup.php:489 msgid "Admins" msgstr "" -#: actions/showmessage.php:81 -msgid "No such message." -msgstr "" - #: actions/showmessage.php:98 msgid "Only the sender and recipient may read this message." msgstr "" @@ -3822,9 +2655,8 @@ msgid "Message from %1$s on %2$s" msgstr "" #: actions/shownotice.php:90 -#, fuzzy msgid "Notice deleted." -msgstr "Sdělení" +msgstr "Avatar smazán." #: actions/showstream.php:73 #, php-format @@ -3832,33 +2664,13 @@ msgid " tagged %s" msgstr "" #: actions/showstream.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s, page %2$d" -msgstr "%s a přátelé" +msgstr "" #: actions/showstream.php:122 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" - -#: actions/showstream.php:129 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" - -#: actions/showstream.php:136 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" - -#: actions/showstream.php:143 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for %s (Atom)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" - -#: actions/showstream.php:148 #, php-format -msgid "FOAF for %s" +msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" msgstr "" #: actions/showstream.php:200 @@ -3875,8 +2687,8 @@ msgstr "" #: actions/showstream.php:207 #, php-format msgid "" -"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%" -"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)." +"You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" +"%?status_textarea=%2$s)." msgstr "" #: actions/showstream.php:243 @@ -3896,19 +2708,13 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. " msgstr "" -#: actions/showstream.php:305 -#, fuzzy, php-format -msgid "Repeat of %s" -msgstr "Odpovědi na %s" - #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 msgid "You cannot silence users on this site." msgstr "" #: actions/silence.php:72 -#, fuzzy msgid "User is already silenced." -msgstr "Uživatel nemá profil." +msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:69 msgid "Basic settings for this StatusNet site" @@ -3918,11 +2724,6 @@ msgstr "" msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:141 -#, fuzzy -msgid "You must have a valid contact email address." -msgstr "Není platnou mailovou adresou." - #: actions/siteadminpanel.php:159 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"." @@ -3940,11 +2741,6 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:224 -#, fuzzy -msgid "Site name" -msgstr "Nové sdělení" - #: actions/siteadminpanel.php:225 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" @@ -3965,16 +2761,6 @@ msgstr "" msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:239 -#, fuzzy -msgid "Contact email address for your site" -msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele." - -#: actions/siteadminpanel.php:245 -#, fuzzy -msgid "Local" -msgstr "Umístění" - #: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Default timezone" msgstr "" @@ -4012,42 +2798,25 @@ msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" -msgstr "Nové sdělení" +msgstr "Sdělení" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 msgid "Edit site-wide message" -msgstr "" - -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 -#, fuzzy -msgid "Unable to save site notice." -msgstr "Problém při ukládání sdělení" +msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy -msgid "Site notice text" -msgstr "Nové sdělení" - #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" msgstr "" -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 -#, fuzzy -msgid "Save site notice" -msgstr "Nové sdělení" - #. TRANS: Title for SMS settings. #: actions/smssettings.php:59 -#, fuzzy msgid "SMS settings" -msgstr "IM nastavení" +msgstr "Nastavené Profilu" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. @@ -4058,15 +2827,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. #: actions/smssettings.php:97 -#, fuzzy msgid "SMS is not available." -msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." - -#. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:111 -#, fuzzy -msgid "SMS address" -msgstr "IM adresa" +msgstr "" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. #: actions/smssettings.php:120 @@ -4078,39 +2840,15 @@ msgstr "" msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "" -#. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:142 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. #: actions/smssettings.php:144 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "" -#. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:148 -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Confirm" -msgstr "Heslo znovu" - -#. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:153 -#, fuzzy -msgid "SMS phone number" -msgstr "Žádné telefonní číslo." - -#. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:156 -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" -msgstr "" - #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. #: actions/smssettings.php:195 -#, fuzzy msgid "SMS preferences" -msgstr "Nastavení" +msgstr "Nastavení uloženo" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. #: actions/smssettings.php:201 @@ -4119,62 +2857,24 @@ msgid "" "from my carrier." msgstr "" -#. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:315 -#, fuzzy -msgid "SMS preferences saved." -msgstr "Nastavení uloženo" - #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. #: actions/smssettings.php:338 msgid "No phone number." msgstr "Žádné telefonní číslo." -#. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:344 -msgid "No carrier selected." -msgstr "" - -#. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:352 -msgid "That is already your phone number." -msgstr "" - -#. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:356 -msgid "That phone number already belongs to another user." -msgstr "" - #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. #: actions/smssettings.php:384 -#, fuzzy msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." -msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!" - -#. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:413 -msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "" +"Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro " +"posílání zpráv." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. #: actions/smssettings.php:427 -#, fuzzy msgid "SMS confirmation cancelled." -msgstr "Potvrď zrušení" - -#. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not -#. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:448 -msgid "That is not your phone number." -msgstr "" - -#. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:470 -#, fuzzy -msgid "The SMS phone number was removed." -msgstr "Žádné telefonní číslo." +msgstr "Žádný potvrzující kód." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #: actions/smssettings.php:511 @@ -4195,25 +2895,15 @@ msgid "" "email but isn't listed here, send email to let us know at %s." msgstr "" -#. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:548 -msgid "No code entered" -msgstr "" - #. TRANS: Menu item for site administration #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196 -#: lib/adminpanelaction.php:407 +#: lib/adminpanelaction.php:408 msgid "Snapshots" msgstr "" #: actions/snapshotadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Manage snapshot configuration" -msgstr "Odběry" - -#: actions/snapshotadminpanel.php:127 -msgid "Invalid snapshot run value." -msgstr "" +msgstr "Potvrzení emailové adresy" #: actions/snapshotadminpanel.php:133 msgid "Snapshot frequency must be a number." @@ -4255,49 +2945,23 @@ msgstr "" msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy -msgid "Save snapshot settings" -msgstr "Nastavení" - -#: actions/subedit.php:70 -#, fuzzy -msgid "You are not subscribed to that profile." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - -#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132 -#, fuzzy +#. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server. +#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136 msgid "Could not save subscription." -msgstr "Nelze vytvořit odebírat" +msgstr "Nelze vložit odebírání" #: actions/subscribe.php:77 msgid "This action only accepts POST requests." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:107 -#, fuzzy -msgid "No such profile." -msgstr "Žádné takové oznámení." - #: actions/subscribe.php:117 -#, fuzzy msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - -#: actions/subscribe.php:145 -#, fuzzy -msgid "Subscribed" -msgstr "Odebírat" +msgstr "" #: actions/subscribers.php:50 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s subscribers" -msgstr "Odběratelé" - -#: actions/subscribers.php:52 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s subscribers, page %2$d" -msgstr "Všechny odběry" +msgstr "Všichni odběratelé" #: actions/subscribers.php:63 msgid "These are the people who listen to your notices." @@ -4326,16 +2990,6 @@ msgid "" "%) and be the first?" msgstr "" -#: actions/subscriptions.php:52 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s subscriptions" -msgstr "Všechny odběry" - -#: actions/subscriptions.php:54 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s subscriptions, page %2$d" -msgstr "Všechny odběry" - #: actions/subscriptions.php:65 msgid "These are the people whose notices you listen to." msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte" @@ -4355,55 +3009,34 @@ msgid "" "automatically subscribe to people you already follow there." msgstr "" -#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s is not listening to anyone." -msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2" - -#: actions/subscriptions.php:208 -#, fuzzy -msgid "Jabber" -msgstr "Žádné Jabber ID." - #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115 msgid "SMS" msgstr "" #: actions/tag.php:69 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" -msgstr "Mikroblog od %s" +msgstr "" #: actions/tag.php:87 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" +msgstr "" #: actions/tag.php:93 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" - -#: actions/tag.php:99 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" -msgstr "Feed sdělení pro %s" +msgstr "" #: actions/tagother.php:39 -#, fuzzy msgid "No ID argument." -msgstr "Žádný takový dokument." +msgstr "" #: actions/tagother.php:65 #, php-format msgid "Tag %s" msgstr "" -#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76 -#, fuzzy -msgid "User profile" -msgstr "Uživatel nemá profil." - #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 #: lib/userprofile.php:103 msgid "Photo" @@ -4425,47 +3058,16 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/tagother.php:200 -#, fuzzy msgid "Could not save tags." -msgstr "Nelze uložin informace o obrázku" +msgstr "Nelze uložit profil" #: actions/tagother.php:236 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" -#: actions/tagrss.php:35 -#, fuzzy -msgid "No such tag." -msgstr "Žádné takové oznámení." - -#: actions/twitapitrends.php:85 -msgid "API method under construction." -msgstr "" - -#: actions/unblock.php:59 -#, fuzzy -msgid "You haven't blocked that user." -msgstr "Již jste přihlášen" - -#: actions/unsandbox.php:72 -#, fuzzy -msgid "User is not sandboxed." -msgstr "Uživatel nemá profil." - -#: actions/unsilence.php:72 -#, fuzzy -msgid "User is not silenced." -msgstr "Uživatel nemá profil." - #: actions/unsubscribe.php:77 -#, fuzzy msgid "No profile ID in request." -msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu." - -#: actions/unsubscribe.php:98 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Odhlásit" +msgstr "Žádné potvrení!" #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 #, php-format @@ -4522,20 +3124,9 @@ msgstr "" msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:241 -#, fuzzy -msgid "Default subscription" -msgstr "Všechny odběry" - -#: actions/useradminpanel.php:242 -#, fuzzy -msgid "Automatically subscribe new users to this user." -msgstr "Odběr autorizován" - #: actions/useradminpanel.php:251 -#, fuzzy msgid "Invitations" -msgstr "Umístění" +msgstr "" #: actions/useradminpanel.php:256 msgid "Invitations enabled" @@ -4550,17 +3141,13 @@ msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizovaný odběr" #: actions/userauthorization.php:110 -#, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " "click “Reject”." msgstr "" -"Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat " -"sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, " -"klikněte na \"Zrušit\"" -#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165 +#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 msgid "License" msgstr "Licence" @@ -4570,18 +3157,16 @@ msgstr "Přijmout" #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 #: lib/subscribeform.php:139 -#, fuzzy msgid "Subscribe to this user" -msgstr "Odběr autorizován" +msgstr "Neodeslal jste nám profil" #: actions/userauthorization.php:219 msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" #: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy msgid "Reject this subscription" -msgstr "Všechny odběry" +msgstr "Autorizovaný odběr" #: actions/userauthorization.php:232 msgid "No authorization request!" @@ -4592,29 +3177,22 @@ msgid "Subscription authorized" msgstr "Odběr autorizován" #: actions/userauthorization.php:256 -#, fuzzy msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -"Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v " -"nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru " -"je:" #: actions/userauthorization.php:266 msgid "Subscription rejected" msgstr "Odběr odmítnut" #: actions/userauthorization.php:268 -#, fuzzy msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -"Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v " -"nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru" #: actions/userauthorization.php:303 #, php-format @@ -4642,19 +3220,14 @@ msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." msgstr "" #: actions/userauthorization.php:350 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." -msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'" +msgstr "" #: actions/userauthorization.php:355 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." -msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'" - -#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 -#, fuzzy -msgid "Profile design" -msgstr "Nastavené Profilu" +msgstr "" #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76 msgid "" @@ -4668,19 +3241,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. #: actions/usergroups.php:66 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s groups, page %2$d" -msgstr "Všechny odběry" +msgstr "" #: actions/usergroups.php:132 msgid "Search for more groups" msgstr "" -#: actions/usergroups.php:159 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s is not a member of any group." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - #: actions/usergroups.php:164 #, php-format msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them." @@ -4691,29 +3259,24 @@ msgstr "" #. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name. #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed. #. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name. -#: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:69 -#: lib/atomusernoticefeed.php:75 +#: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70 +#: lib/atomusernoticefeed.php:76 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" msgstr "" -#: actions/version.php:73 -#, fuzzy, php-format -msgid "StatusNet %s" -msgstr "Statistiky" - -#: actions/version.php:153 +#: actions/version.php:155 #, php-format msgid "" "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, " "Inc. and contributors." msgstr "" -#: actions/version.php:161 +#: actions/version.php:163 msgid "Contributors" msgstr "" -#: actions/version.php:168 +#: actions/version.php:170 msgid "" "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " @@ -4721,7 +3284,7 @@ msgid "" "any later version. " msgstr "" -#: actions/version.php:174 +#: actions/version.php:176 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " @@ -4729,447 +3292,343 @@ msgid "" "for more details. " msgstr "" -#: actions/version.php:180 +#: actions/version.php:182 #, php-format msgid "" "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License " "along with this program. If not, see %s." msgstr "" -#: actions/version.php:189 +#: actions/version.php:191 msgid "Plugins" msgstr "" -#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:196 lib/action.php:779 -#, fuzzy -msgid "Version" -msgstr "Osobní" - -#: actions/version.php:197 +#: actions/version.php:199 msgid "Author(s)" msgstr "" -#: classes/File.php:169 +#. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed. +#: classes/File.php:143 +#, php-format +msgid "Cannot process URL '%s'" +msgstr "" + +#. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible! +#: classes/File.php:175 +msgid "Robin thinks something is impossible." +msgstr "" + +#. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum. +#. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file. +#: classes/File.php:190 #, php-format msgid "" -"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try " -"to upload a smaller version." +"No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. " +"Try to upload a smaller version." msgstr "" -#: classes/File.php:179 +#. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota. +#. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes. +#: classes/File.php:202 #, php-format msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." msgstr "" -#: classes/File.php:186 +#. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota. +#. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes. +#: classes/File.php:211 #, php-format msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" -#: classes/Group_member.php:41 -#, fuzzy -msgid "Group join failed." -msgstr "Žádné takové oznámení." - -#: classes/Group_member.php:53 -#, fuzzy -msgid "Not part of group." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - -#: classes/Group_member.php:60 -#, fuzzy -msgid "Group leave failed." -msgstr "Žádné takové oznámení." - -#: classes/Local_group.php:41 -#, fuzzy -msgid "Could not update local group." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - -#: classes/Login_token.php:76 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "Nelze uložin informace o obrázku" - -#: classes/Message.php:45 -msgid "You are banned from sending direct messages." +#. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. +#: classes/Memcached_DataObject.php:533 +msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" -#: classes/Message.php:61 -msgid "Could not insert message." +#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them. +#: classes/Message.php:46 +msgid "You are banned from sending direct messages." msgstr "" -#: classes/Message.php:71 -msgid "Could not update message with new URI." +#. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found. +#. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number). +#: classes/Notice.php:98 +#, php-format +msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)." msgstr "" #. TRANS: Server exception. %s are the error details. -#: classes/Notice.php:176 -#, fuzzy, php-format +#: classes/Notice.php:193 +#, php-format msgid "Database error inserting hashtag: %s" -msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s" - -#: classes/Notice.php:245 -#, fuzzy -msgid "Problem saving notice. Too long." -msgstr "Problém při ukládání sdělení" - -#: classes/Notice.php:249 -#, fuzzy -msgid "Problem saving notice. Unknown user." -msgstr "Problém při ukládání sdělení" +msgstr "Chyba při kládání obrázku" -#: classes/Notice.php:254 +#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame. +#: classes/Notice.php:276 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" -#: classes/Notice.php:260 +#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame. +#: classes/Notice.php:283 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." msgstr "" -#: classes/Notice.php:266 +#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned. +#: classes/Notice.php:291 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "" -#: classes/Notice.php:332 classes/Notice.php:358 +#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved. +#. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated. +#: classes/Notice.php:358 classes/Notice.php:385 msgid "Problem saving notice." msgstr "Problém při ukládání sdělení" -#: classes/Notice.php:967 -#, fuzzy -msgid "Problem saving group inbox." -msgstr "Problém při ukládání sdělení" +#. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). +#: classes/Notice.php:897 +msgid "Bad type provided to saveKnownGroups" +msgstr "" #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1515 +#: classes/Notice.php:1751 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "" -#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465 -msgid "You have been banned from subscribing." +#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist. +#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). +#: classes/Profile.php:737 +#, php-format +msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist." msgstr "" -#: classes/Subscription.php:78 -msgid "Already subscribed!" +#. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query. +#. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). +#: classes/Profile.php:746 +#, php-format +msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error." msgstr "" -#: classes/Subscription.php:82 -#, fuzzy -msgid "User has blocked you." -msgstr "Uživatel nemá profil." - -#: classes/Subscription.php:167 -#, fuzzy -msgid "Not subscribed!" -msgstr "Nepřihlášen!" +#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing. +#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465 +msgid "You have been banned from subscribing." +msgstr "" -#: classes/Subscription.php:173 -#, fuzzy -msgid "Couldn't delete self-subscription." -msgstr "Nelze smazat odebírání" +#. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves. +#: classes/Subscription.php:178 +msgid "Could not delete self-subscription." +msgstr "Nelze vložit odebírání" -#: classes/Subscription.php:200 -#, fuzzy -msgid "Couldn't delete subscription OMB token." -msgstr "Nelze smazat odebírání" +#. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server. +#: classes/Subscription.php:206 +msgid "Could not delete subscription OMB token." +msgstr "Nelze vložit odebírání" -#: classes/Subscription.php:211 -msgid "Couldn't delete subscription." -msgstr "Nelze smazat odebírání" +#. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server. +#: classes/Subscription.php:218 +msgid "Could not delete subscription." +msgstr "Nelze vložit odebírání" -#: classes/User.php:363 +#. TRANS: Notice given on user registration. +#. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. +#: classes/User.php:365 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "" -#: classes/User_group.php:480 -#, fuzzy +#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed. +#: classes/User_group.php:496 msgid "Could not create group." -msgstr "Nelze uložin informace o obrázku" +msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" -#: classes/User_group.php:489 -#, fuzzy +#. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed. +#: classes/User_group.php:506 msgid "Could not set group URI." -msgstr "Nelze vytvořit odebírat" +msgstr "Nelze uložit profil" -#: classes/User_group.php:510 -#, fuzzy +#. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed. +#: classes/User_group.php:529 msgid "Could not set group membership." -msgstr "Nelze vytvořit odebírat" +msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" -#: classes/User_group.php:524 -#, fuzzy +#. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed. +#: classes/User_group.php:544 msgid "Could not save local group info." -msgstr "Nelze vytvořit odebírat" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:109 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "" - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:116 -#, fuzzy -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Nahrávání obrázku selhalo." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:123 -msgid "Change your password" -msgstr "" +msgstr "Nelze uložit profil" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:130 msgid "Change email handling" msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:137 -#, fuzzy -msgid "Design your profile" -msgstr "Uživatel nemá profil." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:144 -msgid "Other options" -msgstr "" - #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:146 msgid "Other" msgstr "" -#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. -#: lib/action.php:145 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s - %2$s" -msgstr "%1 statusů na %2" - #. TRANS: Page title for a page without a title set. #: lib/action.php:161 msgid "Untitled page" msgstr "" #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:426 +#: lib/action.php:436 msgid "Primary site navigation" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" -#: lib/action.php:432 +#: lib/action.php:442 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline -#: lib/action.php:435 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Osobní" - #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" -#: lib/action.php:437 -#, fuzzy +#: lib/action.php:447 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Změnit heslo" +msgstr "" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" -#: lib/action.php:442 -#, fuzzy +#: lib/action.php:452 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" -msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s" +msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services -#: lib/action.php:445 +#: lib/action.php:455 msgid "Connect" msgstr "Připojit" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" -#: lib/action.php:448 -#, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "Odběry" - #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration -#: lib/action.php:451 +#: lib/action.php:461 msgctxt "MENU" msgid "Admin" msgstr "" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" -#: lib/action.php:455 +#: lib/action.php:465 #, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users -#: lib/action.php:458 -#, fuzzy +#: lib/action.php:468 msgctxt "MENU" msgid "Invite" -msgstr "Neplatná velikost" +msgstr "" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" -#: lib/action.php:464 +#: lib/action.php:474 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "" #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user -#: lib/action.php:467 -#, fuzzy +#: lib/action.php:477 msgctxt "MENU" msgid "Logout" -msgstr "Odhlásit" +msgstr "Logo" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" -#: lib/action.php:472 -#, fuzzy +#: lib/action.php:482 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" -msgstr "Vytvořit nový účet" - -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account -#: lib/action.php:475 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Registrovat" +msgstr "" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" -#: lib/action.php:478 +#: lib/action.php:488 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "" -#: lib/action.php:481 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Přihlásit" - #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" -#: lib/action.php:484 -#, fuzzy +#: lib/action.php:494 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" -msgstr "Pomoci mi!" - -#: lib/action.php:487 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Help" msgstr "Nápověda" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" -#: lib/action.php:490 +#: lib/action.php:500 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "" -#: lib/action.php:493 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Search" -msgstr "Hledat" - -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:515 lib/adminpanelaction.php:399 -#, fuzzy -msgid "Site notice" -msgstr "Nové sdělení" - #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:582 +#: lib/action.php:592 msgid "Local views" msgstr "" -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:649 -#, fuzzy -msgid "Page notice" -msgstr "Nové sdělení" - #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:752 -#, fuzzy +#: lib/action.php:762 msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Odběry" +msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:758 +#: lib/action.php:768 msgid "Help" msgstr "Nápověda" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:761 +#: lib/action.php:771 msgid "About" msgstr "O nás" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:764 +#: lib/action.php:774 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:779 msgid "TOS" msgstr "" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:773 +#: lib/action.php:783 msgid "Privacy" msgstr "Soukromí" #. TRANS: Secondary navigation menu option. -#: lib/action.php:776 +#: lib/action.php:786 msgid "Source" msgstr "Zdroj" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site. -#: lib/action.php:782 +#: lib/action.php:792 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: lib/action.php:784 +#: lib/action.php:794 msgid "Badge" msgstr "" #. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:813 +#: lib/action.php:823 msgid "StatusNet software license" msgstr "" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set. -#: lib/action.php:817 -#, fuzzy, php-format +#: lib/action.php:827 +#, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." msgstr "" -"**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site." -"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:820 +#: lib/action.php:830 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů." #. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license. -#: lib/action.php:824 +#: lib/action.php:834 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -5180,58 +3639,50 @@ msgstr "" "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/" "licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:840 -#, fuzzy -msgid "Site content license" -msgstr "Nové sdělení" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:847 +#: lib/action.php:857 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:854 +#: lib/action.php:864 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:858 +#: lib/action.php:868 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" #. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:871 +#: lib/action.php:881 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1182 +#: lib/action.php:1192 msgid "Pagination" msgstr "" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1193 -#, fuzzy +#: lib/action.php:1203 msgid "After" -msgstr "« Novější" +msgstr "" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1203 -#, fuzzy +#: lib/action.php:1213 msgid "Before" -msgstr "Starší »" +msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument. -#: lib/activity.php:121 +#: lib/activity.php:122 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." msgstr "" @@ -5239,11 +3690,11 @@ msgstr "" msgid "Can't handle remote content yet." msgstr "" -#: lib/activityutils.php:236 +#: lib/activityutils.php:244 msgid "Can't handle embedded XML content yet." msgstr "" -#: lib/activityutils.php:240 +#: lib/activityutils.php:248 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet." msgstr "" @@ -5273,122 +3724,36 @@ msgstr "" msgid "Unable to delete design setting." msgstr "" -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:349 -#, fuzzy -msgid "Basic site configuration" -msgstr "Potvrzení emailové adresy" - #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:351 -#, fuzzy +#: lib/adminpanelaction.php:352 msgctxt "MENU" msgid "Site" -msgstr "Nové sdělení" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:357 -#, fuzzy -msgid "Design configuration" -msgstr "Potvrzení emailové adresy" - -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:359 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Design" -msgstr "Vzhled" +msgstr "" #. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:365 -#, fuzzy +#: lib/adminpanelaction.php:366 msgid "User configuration" -msgstr "Potvrzení emailové adresy" +msgstr "Akce uživatele" #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:367 lib/personalgroupnav.php:115 +#: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115 msgid "User" msgstr "" -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:373 -#, fuzzy -msgid "Access configuration" -msgstr "Potvrzení emailové adresy" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:381 -#, fuzzy -msgid "Paths configuration" -msgstr "Potvrzení emailové adresy" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:389 -#, fuzzy -msgid "Sessions configuration" -msgstr "Potvrzení emailové adresy" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:397 -#, fuzzy -msgid "Edit site notice" -msgstr "Nové sdělení" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:405 -#, fuzzy -msgid "Snapshots configuration" -msgstr "Potvrzení emailové adresy" - -#. TRANS: Client error 401. -#: lib/apiauth.php:95 -msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." -msgstr "" - -#. TRANS: Form legend. -#: lib/applicationeditform.php:137 -msgid "Edit application" -msgstr "" - -#. TRANS: Form guide. -#: lib/applicationeditform.php:187 -msgid "Icon for this application" +#. TRANS: Client error 401. +#: lib/apiauth.php:113 +msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." msgstr "" -#. TRANS: Form input field instructions. -#: lib/applicationeditform.php:209 -#, fuzzy, php-format -msgid "Describe your application in %d characters" -msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích" - #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:213 -#, fuzzy msgid "Describe your application" -msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích" - -#. TRANS: Form input field instructions. -#: lib/applicationeditform.php:224 -#, fuzzy -msgid "URL of the homepage of this application" -msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách." - -#. TRANS: Form input field label. -#: lib/applicationeditform.php:226 -#, fuzzy -msgid "Source URL" -msgstr "Zdroj" - -#. TRANS: Form input field instructions. -#: lib/applicationeditform.php:233 -msgid "Organization responsible for this application" msgstr "" #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:242 -#, fuzzy msgid "URL for the homepage of the organization" -msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách." +msgstr "" #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:251 @@ -5448,15 +3813,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label #: lib/applicationlist.php:159 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Revoke" -msgstr "Odstranit" - -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: lib/attachmentlist.php:88 -msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Obnovit" #. TRANS: DT element label in attachment list item. #: lib/attachmentlist.php:265 @@ -5472,22 +3831,8 @@ msgstr "Poskytovatel" msgid "Notices where this attachment appears" msgstr "" -#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48 -msgid "Tags for this attachment" -msgstr "" - -#: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225 -#, fuzzy -msgid "Password changing failed" -msgstr "Heslo uloženo" - -#: lib/authenticationplugin.php:235 -#, fuzzy +#: lib/authenticationplugin.php:236 msgid "Password changing is not allowed" -msgstr "Heslo uloženo" - -#: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177 -msgid "Command results" msgstr "" #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142 @@ -5498,46 +3843,33 @@ msgstr "" msgid "Command failed" msgstr "" -#: lib/command.php:83 lib/command.php:105 -#, fuzzy -msgid "Notice with that id does not exist" -msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem" - -#: lib/command.php:99 lib/command.php:596 -#, fuzzy -msgid "User has no last notice" -msgstr "Uživatel nemá profil." - -#. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user. -#. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found. -#: lib/command.php:127 -#, php-format -msgid "Could not find a user with nickname %s" -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" - -#. TRANS: Message given getting a non-existing user. -#. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found. -#: lib/command.php:147 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not find a local user with nickname %s" -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" +#. TRANS: Command exception text shown when a notice ID is requested that does not exist. +#: lib/command.php:84 lib/command.php:108 +msgid "Notice with that id does not exist." +msgstr "" -#: lib/command.php:180 +#. TRANS: Error text shown when an unimplemented command is given. +#: lib/command.php:185 msgid "Sorry, this command is not yet implemented." msgstr "" -#: lib/command.php:225 +#. TRANS: Command exception text shown when a user tries to nudge themselves. +#: lib/command.php:231 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!" msgstr "" #. TRANS: Message given having nudged another user. #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged. -#: lib/command.php:234 -#, fuzzy, php-format -msgid "Nudge sent to %s" -msgstr "Odpovědi na %s" +#: lib/command.php:240 +#, php-format +msgid "Nudge sent to %s." +msgstr "" -#: lib/command.php:260 +#. TRANS: User statistics text. +#. TRANS: %1$s is the number of other user the user is subscribed to. +#. TRANS: %2$s is the number of users that are subscribed to the user. +#. TRANS: %3$s is the number of notices the user has sent. +#: lib/command.php:270 #, php-format msgid "" "Subscriptions: %1$s\n" @@ -5545,56 +3877,20 @@ msgid "" "Notices: %3$s" msgstr "" -#: lib/command.php:302 +#. TRANS: Text shown when a notice has been marked as favourite successfully. +#: lib/command.php:314 msgid "Notice marked as fave." msgstr "" -#: lib/command.php:323 -#, fuzzy -msgid "You are already a member of that group" -msgstr "Již jste přihlášen" - -#. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. -#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: lib/command.php:339 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not join user %1$s to group %2$s" -msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s" - -#. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. +#. TRANS: Message given having added a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: lib/command.php:385 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s" -msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s" - -#. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user. -#: lib/command.php:418 -#, fuzzy, php-format -msgid "Fullname: %s" -msgstr "Celé jméno" - -#. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. -#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:422 lib/mail.php:263 -#, php-format -msgid "Location: %s" -msgstr "" - -#. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. -#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:426 lib/mail.php:266 -#, php-format -msgid "Homepage: %s" -msgstr "" - -#. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user. -#: lib/command.php:430 +#: lib/command.php:360 #, php-format -msgid "About: %s" +msgid "%1$s joined group %2$s." msgstr "" -#: lib/command.php:457 +#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to a remote user (a user not registered at the current server). +#: lib/command.php:474 #, php-format msgid "" "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the " @@ -5603,153 +3899,93 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given if content is too long. #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters. -#: lib/command.php:472 -#, php-format -msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d" -msgstr "" - -#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user. -#. TRANS: %s is the name of the other user. -#: lib/command.php:492 +#: lib/command.php:491 lib/xmppmanager.php:403 #, php-format -msgid "Direct message to %s sent" -msgstr "" - -#: lib/command.php:494 -msgid "Error sending direct message." +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "" -#: lib/command.php:514 -#, fuzzy -msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí." - -#: lib/command.php:519 -#, fuzzy -msgid "Already repeated that notice" -msgstr "Odstranit toto oznámení" - -#. TRANS: Message given having repeated a notice from another user. -#. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated. -#: lib/command.php:529 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "Sdělení" - -#: lib/command.php:531 -#, fuzzy +#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason. +#: lib/command.php:557 msgid "Error repeating notice." -msgstr "Problém při ukládání sdělení" +msgstr "Chyba nastavení uživatele" -#: lib/command.php:562 +#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. +#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters. +#: lib/command.php:592 #, php-format -msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" +msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "" -#: lib/command.php:571 -#, fuzzy, php-format -msgid "Reply to %s sent" -msgstr "Odpovědi na %s" - -#: lib/command.php:573 -#, fuzzy -msgid "Error saving notice." -msgstr "Problém při ukládání sdělení" - -#: lib/command.php:620 -msgid "Specify the name of the user to subscribe to" +#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a subscribe command. +#: lib/command.php:655 +msgid "Specify the name of the user to subscribe to." msgstr "" -#: lib/command.php:628 -#, fuzzy +#. TRANS: Command exception text shown when trying to subscribe to an OMB profile using the subscribe command. +#: lib/command.php:664 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - -#: lib/command.php:634 -#, php-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "" - -#: lib/command.php:655 lib/command.php:754 -msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "" -#: lib/command.php:664 -#, php-format -msgid "Unsubscribed from %s" +#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing an unsubscribe command. +#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing the command. +#: lib/command.php:694 lib/command.php:804 +msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from." msgstr "" -#: lib/command.php:682 lib/command.php:705 +#. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented. +#. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented. +#: lib/command.php:724 lib/command.php:750 msgid "Command not yet implemented." msgstr "" -#: lib/command.php:685 -msgid "Notification off." -msgstr "" - -#: lib/command.php:687 +#. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason. +#: lib/command.php:731 msgid "Can't turn off notification." msgstr "" -#: lib/command.php:708 -msgid "Notification on." +#. TRANS: Error text shown when issuing the login command while login is disabled. +#: lib/command.php:771 +msgid "Login command is disabled." msgstr "" -#: lib/command.php:710 -msgid "Can't turn on notification." -msgstr "" - -#: lib/command.php:723 -msgid "Login command is disabled" -msgstr "" - -#: lib/command.php:734 +#. TRANS: Text shown after issuing the login command successfully. +#. TRANS: %s is a logon link.. +#: lib/command.php:784 #, php-format -msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" +msgid "This link is useable only once and is valid for only 2 minutes: %s." msgstr "" -#: lib/command.php:761 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsubscribed %s" -msgstr "Odhlásit" - -#: lib/command.php:778 -#, fuzzy -msgid "You are not subscribed to anyone." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - -#: lib/command.php:780 +#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to. +#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a +#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users. +#: lib/command.php:836 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil" msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil" msgstr[2] "" -#: lib/command.php:800 -#, fuzzy -msgid "No one is subscribed to you." -msgstr "Vzdálený odběr" - -#: lib/command.php:802 +#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user (followers). +#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a +#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users. +#: lib/command.php:863 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "Vzdálený odběr" msgstr[1] "Vzdálený odběr" msgstr[2] "" -#: lib/command.php:822 -#, fuzzy -msgid "You are not a member of any groups." -msgstr "Neodeslal jste nám profil" - -#: lib/command.php:824 +#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to. +#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a +#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups. +#: lib/command.php:890 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil" msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil" msgstr[2] "" -#: lib/command.php:838 +#: lib/command.php:905 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -5791,11 +4027,6 @@ msgid "" "tracking - not yet implemented.\n" msgstr "" -#: lib/common.php:135 -#, fuzzy -msgid "No configuration file found. " -msgstr "Žádný potvrzující kód." - #: lib/common.php:136 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" @@ -5820,46 +4051,17 @@ msgstr "" msgid "Updates by SMS" msgstr "" -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgid "Connections" -msgstr "Připojit" - -#: lib/connectsettingsaction.php:121 -msgid "Authorized connected applications" -msgstr "" - #: lib/dberroraction.php:60 msgid "Database error" msgstr "" -#: lib/designsettings.php:105 -#, fuzzy -msgid "Upload file" -msgstr "Upload" - -#: lib/designsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." -msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků" - #: lib/designsettings.php:418 msgid "Design defaults restored." msgstr "" -#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor this notice" -msgstr "" - #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 -#, fuzzy msgid "Favor this notice" -msgstr "Žádné takové oznámení." - -#: lib/favorform.php:140 -msgid "Favor" -msgstr "" +msgstr "Odstranit toto oznámení" #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" @@ -5910,51 +4112,15 @@ msgstr "" msgid "Grant this user the \"%s\" role" msgstr "" -#: lib/groupeditform.php:163 -#, fuzzy -msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" -msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách." - #: lib/groupeditform.php:168 -#, fuzzy msgid "Describe the group or topic" -msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích" - -#: lib/groupeditform.php:170 -#, fuzzy, php-format -msgid "Describe the group or topic in %d characters" -msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích" - -#: lib/groupeditform.php:179 -#, fuzzy -msgid "" -"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" -msgstr "Místo. Město, stát." +msgstr "" #: lib/groupeditform.php:187 #, php-format msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d" msgstr "" -#: lib/groupnav.php:85 -msgid "Group" -msgstr "" - -#: lib/groupnav.php:101 -#, fuzzy -msgid "Blocked" -msgstr "Žádný takový uživatel." - -#: lib/groupnav.php:102 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s blocked users" -msgstr "Žádný takový uživatel." - -#: lib/groupnav.php:108 -#, php-format -msgid "Edit %s group properties" -msgstr "" - #: lib/groupnav.php:113 msgid "Logo" msgstr "Logo" @@ -5991,11 +4157,6 @@ msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte." msgid "Unsupported image file format." msgstr "Nepodporovaný formát obrázku." -#: lib/imagefile.php:88 -#, fuzzy, php-format -msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." -msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků" - #: lib/imagefile.php:93 msgid "Partial upload." msgstr "Částečné náhrání." @@ -6008,11 +4169,6 @@ msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru" msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor." -#: lib/imagefile.php:122 -#, fuzzy -msgid "Lost our file." -msgstr "Žádné takové oznámení." - #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224 msgid "Unknown file type" msgstr "" @@ -6039,20 +4195,9 @@ msgstr "" msgid "Join" msgstr "Přidat se" -#: lib/leaveform.php:114 -#, fuzzy -msgid "Leave" -msgstr "Uložit" - -#: lib/logingroupnav.php:80 -#, fuzzy -msgid "Login with a username and password" -msgstr "Neplatné jméno nebo heslo" - #: lib/logingroupnav.php:86 -#, fuzzy msgid "Sign up for a new account" -msgstr "Vytvořit nový účet" +msgstr "" #. TRANS: Subject for address confirmation email #: lib/mail.php:174 @@ -6083,9 +4228,16 @@ msgstr "" msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2" +#: lib/mail.php:248 +#, php-format +msgid "" +"If you believe this account is being used abusively, you can block them from " +"your subscribers list and report as spam to site administrators at %s" +msgstr "" + #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail -#: lib/mail.php:249 -#, fuzzy, php-format +#: lib/mail.php:254 +#, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" "\n" @@ -6098,27 +4250,9 @@ msgid "" "----\n" "Change your email address or notification options at %8$s\n" msgstr "" -"%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n" -"\n" -"\t%3\n" -"\n" -"S úctou váš,\n" -"%4$s.\n" - -#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/mail.php:269 -#, fuzzy, php-format -msgid "Bio: %s" -msgstr "O mě" - -#. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address -#: lib/mail.php:298 -#, php-format -msgid "New email address for posting to %s" -msgstr "" #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address -#: lib/mail.php:302 +#: lib/mail.php:308 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -6131,31 +4265,20 @@ msgid "" "%4$s" msgstr "" -#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages -#: lib/mail.php:427 -#, php-format -msgid "%s status" -msgstr "" - -#. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message -#: lib/mail.php:454 -msgid "SMS confirmation" -msgstr "" - #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message -#: lib/mail.php:457 +#: lib/mail.php:463 #, php-format msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:" msgstr "" #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email -#: lib/mail.php:478 +#: lib/mail.php:484 #, php-format msgid "You've been nudged by %s" msgstr "" #. TRANS: Body for 'nudge' notification email -#: lib/mail.php:483 +#: lib/mail.php:489 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -6172,13 +4295,13 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Subject for direct-message notification email -#: lib/mail.php:530 +#: lib/mail.php:536 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "" #. TRANS: Body for direct-message notification email -#: lib/mail.php:535 +#: lib/mail.php:541 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -6198,13 +4321,13 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification email -#: lib/mail.php:583 -#, fuzzy, php-format +#: lib/mail.php:589 +#, php-format msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" -msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2" +msgstr "" #. TRANS: Body for favorite notification email -#: lib/mail.php:586 +#: lib/mail.php:592 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -6226,7 +4349,7 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL. -#: lib/mail.php:645 +#: lib/mail.php:651 #, php-format msgid "" "The full conversation can be read here:\n" @@ -6234,13 +4357,13 @@ msgid "" "\t%s" msgstr "" -#: lib/mail.php:651 +#: lib/mail.php:657 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail. -#: lib/mail.php:654 +#: lib/mail.php:660 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -6277,32 +4400,18 @@ msgid "" "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:494 -#, fuzzy +#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:506 msgid "from" -msgstr " od " - -#: lib/mailhandler.php:37 -msgid "Could not parse message." msgstr "" #: lib/mailhandler.php:42 msgid "Not a registered user." msgstr "Není registrovaný uživatel." -#: lib/mailhandler.php:46 -msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "" - #: lib/mailhandler.php:50 msgid "Sorry, no incoming email allowed." msgstr "" -#: lib/mailhandler.php:228 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported message type: %s" -msgstr "Nepodporovaný formát obrázku." - #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -6333,25 +4442,24 @@ msgstr "" msgid "File upload stopped by extension." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216 +#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:217 msgid "File exceeds user's quota." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233 +#: lib/mediafile.php:197 lib/mediafile.php:234 msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237 -#, fuzzy +#: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238 msgid "Could not determine file's MIME type." -msgstr "Nelze aktualizovat uživatele" +msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku." -#: lib/mediafile.php:270 +#: lib/mediafile.php:318 #, php-format msgid " Try using another %s format." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:275 +#: lib/mediafile.php:323 #, php-format msgid "%s is not a supported file type on this server." msgstr "" @@ -6364,116 +4472,70 @@ msgstr "" msgid "To" msgstr "" -#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185 -#, fuzzy -msgid "Available characters" -msgstr "6 a více znaků" - -#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 -#, fuzzy +#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" -msgstr "Odeslat" - -#: lib/noticeform.php:160 -#, fuzzy -msgid "Send a notice" -msgstr "Nové sdělení" +msgstr "" -#: lib/noticeform.php:173 +#: lib/noticeform.php:174 #, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "Co se děje %s?" -#: lib/noticeform.php:192 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:196 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:212 -#, fuzzy +#: lib/noticeform.php:213 msgid "Share my location" -msgstr "Nelze uložit profil" - -#: lib/noticeform.php:215 -#, fuzzy -msgid "Do not share my location" -msgstr "Nelze uložit profil" +msgstr "" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:217 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" -#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:430 -msgid "N" -msgstr "" - #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:432 +#: lib/noticelist.php:438 msgid "S" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:434 +#: lib/noticelist.php:440 msgid "E" msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:436 +#: lib/noticelist.php:442 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:438 +#: lib/noticelist.php:444 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:447 +#: lib/noticelist.php:453 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:567 -#, fuzzy -msgid "in context" -msgstr "Žádný obsah!" - -#: lib/noticelist.php:602 -#, fuzzy -msgid "Repeated by" -msgstr "Vytvořit" - -#: lib/noticelist.php:629 -msgid "Reply to this notice" +#: lib/noticelist.php:502 +msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:630 -#, fuzzy +#: lib/noticelist.php:631 msgid "Reply" -msgstr "odpověď" - -#: lib/noticelist.php:674 -#, fuzzy -msgid "Notice repeated" -msgstr "Sdělení" - -#: lib/nudgeform.php:116 -msgid "Nudge this user" -msgstr "" +msgstr "Odpovědi" #: lib/nudgeform.php:128 msgid "Nudge" msgstr "" -#: lib/nudgeform.php:128 -msgid "Send a nudge to this user" -msgstr "" - #: lib/oauthstore.php:283 msgid "Error inserting new profile" msgstr "Chyba při vkládání nového profilu" @@ -6491,9 +4553,8 @@ msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu" #: lib/oauthstore.php:345 -#, fuzzy msgid "Duplicate notice" -msgstr "Nové sdělení" +msgstr "Odstranit toto oznámení" #: lib/oauthstore.php:490 msgid "Couldn't insert new subscription." @@ -6532,7 +4593,7 @@ msgstr "" msgid "Tags in %s's notices" msgstr "" -#: lib/plugin.php:114 +#: lib/plugin.php:115 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -6565,11 +4626,7 @@ msgstr "Členem od" msgid "Daily average" msgstr "" -#: lib/profileaction.php:264 -msgid "All groups" -msgstr "" - -#: lib/profileformaction.php:114 +#: lib/profileformaction.php:123 msgid "Unimplemented method." msgstr "" @@ -6577,48 +4634,19 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Veřejné" -#: lib/publicgroupnav.php:82 -msgid "User groups" -msgstr "" - #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85 msgid "Recent tags" msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:88 -msgid "Featured" -msgstr "" - -#: lib/publicgroupnav.php:92 -#, fuzzy -msgid "Popular" -msgstr "Hledání lidí" - -#: lib/redirectingaction.php:94 -#, fuzzy +#: lib/redirectingaction.php:95 msgid "No return-to arguments." -msgstr "Žádný takový dokument." - -#: lib/repeatform.php:107 -#, fuzzy -msgid "Repeat this notice?" -msgstr "Odstranit toto oznámení" +msgstr "" #: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy -msgid "Repeat this notice" -msgstr "Odstranit toto oznámení" - -#: lib/revokeroleform.php:91 -#, fuzzy, php-format -msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" -msgstr "Žádný takový uživatel." - -#: lib/router.php:704 +#: lib/router.php:709 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" @@ -6627,14 +4655,8 @@ msgid "Sandbox" msgstr "" #: lib/sandboxform.php:78 -#, fuzzy msgid "Sandbox this user" -msgstr "Žádný takový uživatel." - -#: lib/searchaction.php:120 -#, fuzzy -msgid "Search site" -msgstr "Hledat" +msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" #: lib/searchaction.php:126 msgid "Keyword(s)" @@ -6644,15 +4666,6 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "Hledat" -#: lib/searchaction.php:162 -#, fuzzy -msgid "Search help" -msgstr "Hledat" - -#: lib/searchgroupnav.php:80 -msgid "People" -msgstr "" - #: lib/searchgroupnav.php:81 msgid "Find people on this site" msgstr "" @@ -6674,24 +4687,12 @@ msgid "More..." msgstr "" #: lib/silenceform.php:67 -#, fuzzy msgid "Silence" -msgstr "Nové sdělení" +msgstr "" #: lib/silenceform.php:78 -#, fuzzy msgid "Silence this user" -msgstr "Žádný takový uživatel." - -#: lib/subgroupnav.php:83 -#, fuzzy, php-format -msgid "People %s subscribes to" -msgstr "Vzdálený odběr" - -#: lib/subgroupnav.php:91 -#, fuzzy, php-format -msgid "People subscribed to %s" -msgstr "Vzdálený odběr" +msgstr "Odstranit tohoto uživatele" #: lib/subgroupnav.php:99 #, php-format @@ -6717,45 +4718,54 @@ msgstr "" msgid "People Tagcloud as tagged" msgstr "" -#: lib/tagcloudsection.php:56 -msgid "None" +#: lib/themeuploader.php:50 +msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support." msgstr "" -#: lib/topposterssection.php:74 -msgid "Top posters" +#: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61 +msgid "The theme file is missing or the upload failed." msgstr "" -#: lib/unsandboxform.php:69 -msgid "Unsandbox" +#: lib/themeuploader.php:139 +msgid "Invalid theme: bad directory structure." msgstr "" -#: lib/unsandboxform.php:80 -#, fuzzy -msgid "Unsandbox this user" -msgstr "Žádný takový uživatel." +#: lib/themeuploader.php:166 +#, php-format +msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed." +msgstr "" -#: lib/unsilenceform.php:67 -msgid "Unsilence" +#: lib/themeuploader.php:178 +msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css" msgstr "" -#: lib/unsilenceform.php:78 -#, fuzzy -msgid "Unsilence this user" -msgstr "Žádný takový uživatel." +#: lib/themeuploader.php:205 +msgid "" +"Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, " +"digits, underscore, and minus sign." +msgstr "" + +#: lib/themeuploader.php:216 +#, php-format +msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed." +msgstr "" -#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 -msgid "Unsubscribe from this user" +#: lib/topposterssection.php:74 +msgid "Top posters" msgstr "" +#: lib/unsandboxform.php:80 +msgid "Unsandbox this user" +msgstr "Zablokovat tohoto uživatele" + +#: lib/unsilenceform.php:78 +msgid "Unsilence this user" +msgstr "Odstranit tohoto uživatele" + #: lib/unsubscribeform.php:137 msgid "Unsubscribe" msgstr "Odhlásit" -#: lib/usernoprofileexception.php:58 -#, fuzzy, php-format -msgid "User %s (%d) has no profile record." -msgstr "Uživatel nemá profil." - #: lib/userprofile.php:117 msgid "Edit Avatar" msgstr "Upravit avatar" @@ -6768,11 +4778,6 @@ msgstr "Akce uživatele" msgid "User deletion in progress..." msgstr "" -#: lib/userprofile.php:263 -#, fuzzy -msgid "Edit profile settings" -msgstr "Nastavené Profilu" - #: lib/userprofile.php:264 msgid "Edit" msgstr "" @@ -6789,11 +4794,6 @@ msgstr "Zpráva" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/userprofile.php:364 -#, fuzzy -msgid "User role" -msgstr "Uživatel nemá profil." - #: lib/userprofile.php:366 msgctxt "role" msgid "Administrator" @@ -6805,70 +4805,60 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1054 +#: lib/util.php:1103 msgid "a few seconds ago" msgstr "před pár sekundami" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1057 +#: lib/util.php:1106 msgid "about a minute ago" msgstr "asi před minutou" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1061 +#: lib/util.php:1110 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "asi před %d minutami" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1064 +#: lib/util.php:1113 msgid "about an hour ago" msgstr "asi před hodinou" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1068 +#: lib/util.php:1117 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "asi před %d hodinami" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1071 +#: lib/util.php:1120 msgid "about a day ago" msgstr "asi přede dnem" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1075 +#: lib/util.php:1124 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "před %d dny" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1078 +#: lib/util.php:1127 msgid "about a month ago" msgstr "asi před měsícem" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1082 +#: lib/util.php:1131 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "asi před %d mesíci" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1085 +#: lib/util.php:1134 msgid "about a year ago" msgstr "asi před rokem" -#: lib/webcolor.php:82 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s is not a valid color!" -msgstr "Stránka není platnou URL." - #: lib/webcolor.php:123 #, php-format msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "" - -#: lib/xmppmanager.php:403 -#, php-format -msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr ""