X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fde%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=c58b5aba010bbc16b6978af48e1033aef4311a5d;hb=bd6571c2e17939b21e01afd3772acb5cebbbadfe;hp=06b1650eeb0c8ea6fa466026fbc9c4a6ea6ee810;hpb=9dc888894be179f767c59651d523d7eb66b1020f;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po index 06b1650eeb..c58b5aba01 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,7 +1,9 @@ # Translation of StatusNet to German # # Author@translatewiki.net: Bavatar +# Author@translatewiki.net: Lutzgh # Author@translatewiki.net: March +# Author@translatewiki.net: Pill # Author@translatewiki.net: Umherirrender # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -10,12 +12,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-27 23:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-28 19:50:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-10 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-10 11:27:49+0000\n" "Language-Team: German\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59523); Translate extension (2009-11-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60888); Translate extension (2010-01-04)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -28,36 +30,33 @@ msgstr "Seite nicht vorhanden" #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 -#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75 -#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 +#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 +#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 -#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81 -#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74 -#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62 -#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145 -#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 -#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 -#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311 -#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466 +#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 +#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 +#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 +#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 +#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 +#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 +#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364 +#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 msgid "No such user." msgstr "Unbekannter Benutzer." -#: actions/all.php:84 -#, php-format -msgid "%s and friends, page %d" -msgstr "%s und Freunde, Seite %d" - #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 -#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100 +#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s und Freunde" @@ -82,6 +81,8 @@ msgstr "Feed der Freunde von %s (Atom)" msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "" +"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas " +"gepostet." #: actions/all.php:132 #, php-format @@ -89,13 +90,18 @@ msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " "something yourself." msgstr "" +"Abonniere doch mehr Leute, [tritt einer Gruppe bei](%%action.groups%%) oder " +"poste selber etwas." #: actions/all.php:134 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his " -"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " +"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" +"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas " +"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit " +"zu erregen." #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202 #, php-format @@ -103,34 +109,56 @@ msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " "post a notice to his or her attention." msgstr "" +"Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%%%action.register%%%%) und " +"gibst %s dann einen Stups oder postest ihm etwas, um seine Aufmerksamkeit zu " +"erregen?" #: actions/all.php:165 msgid "You and friends" msgstr "Du und Freunde" -#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121 +#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122 +#: actions/apitimelinehome.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!" #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 +#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 +#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 +#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 +#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 +#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 +#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 +#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 +#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 +#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 +#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 +#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150 +#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 +#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 +#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found." msgstr "API-Methode nicht gefunden." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 -#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114 +#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65 +#: actions/apistatusesupdate.php:114 msgid "This method requires a POST." msgstr "Diese Methode benötigt ein POST." @@ -144,9 +172,22 @@ msgstr "" msgid "Could not update user." msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 +#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 +msgid "User has no profile." +msgstr "Benutzer hat kein Profil." + +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +msgid "Could not save profile." +msgstr "Konnte Profil nicht speichern." + #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 -#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254 +#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 #, php-format @@ -159,6 +200,9 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 +#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 +#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 +#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern." @@ -167,47 +211,18 @@ msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern." msgid "Could not update your design." msgstr "Konnte Benutzerdesign nicht aktualisieren." -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108 -#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 -#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 -msgid "User has no profile." -msgstr "Benutzer hat kein Profil." +#: actions/apiblockcreate.php:105 +msgid "You cannot block yourself!" +msgstr "Du kannst dich nicht selbst sperren!" -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 -msgid "Could not save profile." -msgstr "Konnte Profil nicht speichern." - -#: actions/apiblockcreate.php:108 +#: actions/apiblockcreate.php:126 msgid "Block user failed." msgstr "Blockieren des Benutzers fehlgeschlagen." -#: actions/apiblockdestroy.php:107 +#: actions/apiblockdestroy.php:114 msgid "Unblock user failed." msgstr "Freigeben des Benutzers fehlgeschlagen." -#: actions/apidirectmessagenew.php:126 -msgid "No message text!" -msgstr "Fehlender Nachrichtentext!" - -#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 -#, php-format -msgid "That's too long. Max message size is %d chars." -msgstr "" -"Die Nachricht ist zu lang. Die maximale Nachrichtenlänge ist 140 Zeichen." - -#: actions/apidirectmessagenew.php:146 -msgid "Recipient user not found." -msgstr "Empfänger nicht gefunden." - -#: actions/apidirectmessagenew.php:150 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "" -"Es können keine direkten Nachrichten an Benutzer geschickt werden mit denen " -"du nicht befreundet bist." - #: actions/apidirectmessage.php:89 #, php-format msgid "Direct messages from %s" @@ -228,22 +243,25 @@ msgstr "Direkte Nachricht an %s" msgid "All the direct messages sent to %s" msgstr "Alle an %s gesendeten direkten Nachrichten" -#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 -#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 -#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 -#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 -#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132 -#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 -#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 -#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133 -#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 -#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149 -#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139 -#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 -msgid "API method not found!" -msgstr "API-Methode nicht gefunden!" +#: actions/apidirectmessagenew.php:126 +msgid "No message text!" +msgstr "Fehlender Nachrichtentext!" + +#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 +#, php-format +msgid "That's too long. Max message size is %d chars." +msgstr "" +"Die Nachricht ist zu lang. Die maximale Nachrichtenlänge ist 140 Zeichen." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:146 +msgid "Recipient user not found." +msgstr "Empfänger nicht gefunden." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:150 +msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgstr "" +"Es können keine direkten Nachrichten an Benutzer geschickt werden mit denen " +"du nicht befreundet bist." #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 #: actions/apistatusesdestroy.php:113 @@ -251,7 +269,8 @@ msgid "No status found with that ID." msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden." #: actions/apifavoritecreate.php:119 -msgid "This status is already a favorite!" +#, fuzzy +msgid "This status is already a favorite." msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!" #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176 @@ -259,7 +278,8 @@ msgid "Could not create favorite." msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen." #: actions/apifavoritedestroy.php:122 -msgid "That status is not a favorite!" +#, fuzzy +msgid "That status is not a favorite." msgstr "Diese Nachricht ist kein Favorit!" #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 @@ -268,7 +288,7 @@ msgstr "Konnte Favoriten nicht löschen." #: actions/apifriendshipscreate.php:109 msgid "Could not follow user: User not found." -msgstr "Kann Nutzer %s nicht folgen: Nutzer nicht gefunden" +msgstr "Konnte Nutzer nicht folgen: Nutzer nicht gefunden" #: actions/apifriendshipscreate.php:118 #, php-format @@ -280,7 +300,8 @@ msgid "Could not unfollow user: User not found." msgstr "Kann Benutzer nicht entfolgen: Benutzer nicht gefunden." #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 -msgid "You cannot unfollow yourself!" +#, fuzzy +msgid "You cannot unfollow yourself." msgstr "Du kannst dich nicht selbst entfolgen!" #: actions/apifriendshipsexists.php:94 @@ -296,7 +317,7 @@ msgid "Could not find target user." msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden." #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 -#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 +#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:205 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "" @@ -304,29 +325,29 @@ msgstr "" "Leerzeichen sind nicht erlaubt." #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 -#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 +#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 #: actions/register.php:208 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus." #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189 -#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211 +#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:210 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Ungültiger Nutzername." #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215 +#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "" -"Homepage ist kein gültiger URL. URL´s müssen ein Präfix wie http enthalten." +"Homepage ist keine gültige URL. URL’s müssen ein Präfix wie http enthalten." #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198 -#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218 +#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 #: actions/register.php:220 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." -msgstr "Ihr vollständiger Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." +msgstr "Der vollständige Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." #: actions/apigroupcreate.php:213 #, php-format @@ -334,7 +355,7 @@ msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. %d Zeichen)." #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 +#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 #: actions/register.php:227 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." @@ -360,7 +381,7 @@ msgstr "Nutzername „%s“ wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus. #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234 #: actions/newgroup.php:178 msgid "Alias can't be the same as nickname." -msgstr "" +msgstr "Alias kann nicht das gleiche wie der Spitznamen sein." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 @@ -368,28 +389,33 @@ msgstr "" msgid "Group not found!" msgstr "Gruppe nicht gefunden!" -#: actions/apigroupjoin.php:110 +#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe" #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221 msgid "You have been blocked from that group by the admin." -msgstr "Der Admin dieser Gruppe hat Sie gesperrt." +msgstr "Der Admin dieser Gruppe hat dich gesperrt." -#: actions/apigroupjoin.php:138 -#, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s." +#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen." #: actions/apigroupleave.php:114 msgid "You are not a member of this group." msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." -#: actions/apigroupleave.php:124 -#, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s." +#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." msgstr "Konnte Benutzer %s nicht aus der Gruppe %s entfernen." +#: actions/apigrouplist.php:95 +#, php-format +msgid "%s's groups" +msgstr "%s’s Gruppen" + #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 #, php-format msgid "%s groups" @@ -400,16 +426,6 @@ msgstr "%s Gruppen" msgid "groups on %s" msgstr "Gruppen von %s" -#: actions/apigrouplist.php:95 -#, php-format -msgid "%s's groups" -msgstr "%s’s Gruppen" - -#: actions/apigrouplist.php:103 -#, php-format -msgid "Groups %s is a member of on %s." -msgstr "Gruppen %s sind ein Mitglied von %s." - #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "Diese Methode benötigt ein POST oder DELETE." @@ -418,6 +434,19 @@ msgstr "Diese Methode benötigt ein POST oder DELETE." msgid "You may not delete another user's status." msgstr "Du kannst den Status eines anderen Benutzers nicht löschen." +#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72 +#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 +msgid "No such notice." +msgstr "Unbekannte Nachricht." + +#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:422 +msgid "Cannot repeat your own notice." +msgstr "Du kannst deine eigenen Nachrichten nicht wiederholen." + +#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:427 +msgid "Already repeated that notice." +msgstr "Nachricht bereits wiederholt" + #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." msgstr "Status gelöscht." @@ -427,7 +456,7 @@ msgid "No status with that ID found." msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden." #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155 -#: scripts/maildaemon.php:71 +#: lib/mailhandler.php:60 #, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" @@ -437,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -448,57 +477,72 @@ msgstr "" msgid "Unsupported format." msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt." -#: actions/apitimelinefavorites.php:107 -#, php-format -msgid "%s / Favorites from %s" +#: actions/apitimelinefavorites.php:108 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s / Favorites from %2$s" msgstr "%s / Favoriten von %s" -#: actions/apitimelinefavorites.php:119 -#, php-format -msgid "%s updates favorited by %s / %s." +#: actions/apitimelinefavorites.php:120 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." msgstr "%s Aktualisierung in den Favoriten von %s / %s." -#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117 +#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "%s Zeitleiste" -#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125 +#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126 #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualisierungen von %1$s auf %2$s!" -#: actions/apitimelinementions.php:116 +#: actions/apitimelinementions.php:117 #, php-format msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" msgstr "%1$s / Aktualisierungen erwähnen %2$s" -#: actions/apitimelinementions.php:126 +#: actions/apitimelinementions.php:127 #, php-format msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "Nachrichten von %1$, die auf Nachrichten von %2$ / %3$ antworten." -#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103 +#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s öffentliche Zeitleiste" -#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s Nachrichten von allen!" -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66 +#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 +#, php-format +msgid "Repeated by %s" +msgstr "Von %s wiederholt" + +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeated to %s" +msgstr "Antworten an %s" + +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeats of %s" +msgstr "Antworten an %s" + +#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind" -#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64 +#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64 #, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" -msgstr "Updates mit %1$s getagt auf %2$s!" +msgstr "Aktualisierungen mit %1$s getagt auf %2$s!" #: actions/apiusershow.php:96 msgid "Not found." @@ -508,7 +552,11 @@ msgstr "Nicht gefunden." msgid "No such attachment." msgstr "Kein solcher Anhang." -#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76 +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73 +#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84 +#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76 +#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76 +#: actions/showgroup.php:121 msgid "No nickname." msgstr "Kein Nutzername." @@ -531,123 +579,84 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" "Du kannst dein persönliches Avatar hochladen. Die maximale Dateigröße ist %s." -#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182 -#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103 +#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 +#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 +#: actions/userrss.php:103 msgid "User without matching profile" msgstr "Benutzer ohne passendes Profil" -#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194 +#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:251 msgid "Avatar settings" msgstr "Avatar-Einstellungen" -#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202 +#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259 msgid "Original" msgstr "Original" -#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214 +#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:550 +#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 +#: lib/noticelist.php:611 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233 +#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" -#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286 +#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286 msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" -#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 -#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 +#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157 +#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 +#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 +#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 -#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46 -#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69 -#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294 +#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 +#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 +#: lib/designsettings.php:294 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut." -#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103 +#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Unerwartete Formulareingabe." -#: actions/avatarsettings.php:322 +#: actions/avatarsettings.php:328 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "" "Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um dein Avatar zu speichern" -#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377 +#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377 msgid "Lost our file data." msgstr "Daten verloren." -#: actions/avatarsettings.php:360 +#: actions/avatarsettings.php:366 msgid "Avatar updated." msgstr "Avatar aktualisiert." -#: actions/avatarsettings.php:363 +#: actions/avatarsettings.php:369 msgid "Failed updating avatar." msgstr "Aktualisierung des Avatars fehlgeschlagen." -#: actions/avatarsettings.php:387 +#: actions/avatarsettings.php:393 msgid "Avatar deleted." msgstr "Avatar gelöscht." -#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 -#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 -#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91 -#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121 -msgid "No nickname" -msgstr "Kein Benutzername" - -#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 -#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 -#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 -#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 -msgid "No such group" -msgstr "Keine derartige Gruppe" - -#: actions/blockedfromgroup.php:90 -#, php-format -msgid "%s blocked profiles" -msgstr "%s blockierte Benutzerprofile" - -#: actions/blockedfromgroup.php:93 -#, php-format -msgid "%s blocked profiles, page %d" -msgstr "%s blockierte Benutzerprofile, Seite %d" - -#: actions/blockedfromgroup.php:108 -msgid "A list of the users blocked from joining this group." -msgstr "Liste der blockierten Benutzer in dieser Gruppe." - -#: actions/blockedfromgroup.php:281 -msgid "Unblock user from group" -msgstr "Sperrung des Nutzers für die Gruppe aufheben." - -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 -msgid "Unblock" -msgstr "Freigeben" - -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 -msgid "Unblock this user" -msgstr "Diesen Benutzer freigeben" - #: actions/block.php:69 msgid "You already blocked that user." msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert." @@ -674,6 +683,7 @@ msgstr "Diesen Benutzer freigeben" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -681,14 +691,49 @@ msgstr "Ja" msgid "Block this user" msgstr "Diesen Benutzer blockieren" -#: actions/block.php:162 +#: actions/block.php:167 msgid "Failed to save block information." msgstr "Konnte Blockierungsdaten nicht speichern." +#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 +#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 +#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 +#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 +#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 +#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 +#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:263 +msgid "No such group." +msgstr "Keine derartige Gruppe." + +#: actions/blockedfromgroup.php:90 +#, php-format +msgid "%s blocked profiles" +msgstr "%s blockierte Benutzerprofile" + +#: actions/blockedfromgroup.php:93 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" +msgstr "%s blockierte Benutzerprofile, Seite %d" + +#: actions/blockedfromgroup.php:108 +msgid "A list of the users blocked from joining this group." +msgstr "Liste der blockierten Benutzer in dieser Gruppe." + +#: actions/blockedfromgroup.php:281 +msgid "Unblock user from group" +msgstr "Sperrung des Nutzers für die Gruppe aufheben." + +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 +msgid "Unblock" +msgstr "Freigeben" + +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 +msgid "Unblock this user" +msgstr "Diesen Benutzer freigeben" + #: actions/bookmarklet.php:50 -#, fuzzy msgid "Post to " -msgstr "Foto" +msgstr "Versenden an " #: actions/confirmaddress.php:75 msgid "No confirmation code." @@ -714,7 +759,7 @@ msgstr "Diese Adresse wurde bereits bestätigt." #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174 -#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278 +#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278 #: actions/smssettings.php:420 msgid "Couldn't update user." msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." @@ -731,27 +776,24 @@ msgstr "Adresse bestätigen" #: actions/confirmaddress.php:159 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." -msgstr "Die Adresse „%s“\" wurde für dein Konto bestätigt." +msgstr "Die Adresse „%s“ wurde für dein Konto bestätigt." #: actions/conversation.php:99 msgid "Conversation" msgstr "Unterhaltung" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 -#: lib/profileaction.php:206 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "Nachrichten" -#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 -msgid "No such notice." -msgstr "Unbekannte Nachricht." - #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 -#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72 -#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72 +#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63 +#: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "Nicht angemeldet." @@ -773,20 +815,16 @@ msgstr "Notiz löschen" #: actions/deletenotice.php:144 msgid "Are you sure you want to delete this notice?" -msgstr "Sind sie sicher, dass sie diese Nachricht löschen wollen?" +msgstr "Bist du sicher, dass du diese Nachricht löschen möchtest?" #: actions/deletenotice.php:145 msgid "Do not delete this notice" msgstr "Diese Nachricht nicht löschen" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:550 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611 msgid "Delete this notice" msgstr "Nachricht löschen" -#: actions/deletenotice.php:157 -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut." - #: actions/deleteuser.php:67 msgid "You cannot delete users." msgstr "Du kannst keine Benutzer löschen." @@ -810,123 +848,120 @@ msgid "Delete this user" msgstr "Diesen Benutzer löschen" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 -#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 +#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119 msgid "Design" msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:73 msgid "Design settings for this StatusNet site." -msgstr "" +msgstr "Design-Einstellungen für diese StatusNet-Website." -#: actions/designadminpanel.php:270 +#: actions/designadminpanel.php:275 msgid "Invalid logo URL." msgstr "Ungültige URL für das Logo" -#: actions/designadminpanel.php:274 +#: actions/designadminpanel.php:279 #, php-format msgid "Theme not available: %s" msgstr "Theme nicht verfügbar: %s" -#: actions/designadminpanel.php:370 +#: actions/designadminpanel.php:375 msgid "Change logo" msgstr "Logo ändern" -#: actions/designadminpanel.php:375 -#, fuzzy +#: actions/designadminpanel.php:380 msgid "Site logo" -msgstr "Einladen" +msgstr "Seitenlogo" -#: actions/designadminpanel.php:382 -#, fuzzy +#: actions/designadminpanel.php:387 msgid "Change theme" -msgstr "Ändern" +msgstr "Theme ändern" -#: actions/designadminpanel.php:399 -#, fuzzy +#: actions/designadminpanel.php:404 msgid "Site theme" -msgstr "Seitennachricht" +msgstr "Seitentheme" -#: actions/designadminpanel.php:400 -#, fuzzy +#: actions/designadminpanel.php:405 msgid "Theme for the site." -msgstr "Von der Seite abmelden" +msgstr "Theme dieser Seite." -#: actions/designadminpanel.php:412 lib/designsettings.php:101 +#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" msgstr "Hintergrundbild ändern" -#: actions/designadminpanel.php:417 actions/designadminpanel.php:492 +#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497 #: lib/designsettings.php:178 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: actions/designadminpanel.php:422 -#, fuzzy, php-format +#: actions/designadminpanel.php:427 +#, php-format msgid "" "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" "$s." -msgstr "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen." +msgstr "" +"Du kannst ein Hintergrundbild für Deine Gruppe hochladen. Die maximale " +"Dateigröße beträgt %1$s." -#: actions/designadminpanel.php:452 lib/designsettings.php:139 +#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139 msgid "On" msgstr "An" -#: actions/designadminpanel.php:468 lib/designsettings.php:155 +#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" msgstr "Aus" -#: actions/designadminpanel.php:469 lib/designsettings.php:156 +#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." -msgstr "" +msgstr "Hintergrundbild ein- oder ausschalten." -#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:161 +#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:483 lib/designsettings.php:170 +#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170 msgid "Change colours" msgstr "Farben ändern" -#: actions/designadminpanel.php:505 lib/designsettings.php:191 +#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191 msgid "Content" msgstr "Inhalt" -#: actions/designadminpanel.php:518 lib/designsettings.php:204 -#, fuzzy +#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204 msgid "Sidebar" -msgstr "Suchen" +msgstr "Seitenleiste" -#: actions/designadminpanel.php:531 lib/designsettings.php:217 +#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217 msgid "Text" msgstr "Text" -#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:230 +#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230 msgid "Links" msgstr "Links" -#: actions/designadminpanel.php:572 lib/designsettings.php:247 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:573 lib/designsettings.php:248 +#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" msgstr "Standard-Design wiederherstellen" -#: actions/designadminpanel.php:579 lib/designsettings.php:254 +#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254 msgid "Reset back to default" msgstr "Standard wiederherstellen" -#: actions/designadminpanel.php:581 actions/emailsettings.php:195 +#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: actions/designadminpanel.php:582 lib/designsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "Design speichern" @@ -953,7 +988,8 @@ msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu erstellen." #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106 -msgid "You must be an admin to edit the group" +#, fuzzy +msgid "You must be an admin to edit the group." msgstr "Du musst ein Administrator sein, um die Gruppe zu bearbeiten" #: actions/editgroup.php:154 @@ -978,7 +1014,8 @@ msgid "Options saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." #: actions/emailsettings.php:60 -msgid "Email Settings" +#, fuzzy +msgid "Email settings" msgstr "E-Mail-Einstellungen" #: actions/emailsettings.php:71 @@ -993,7 +1030,7 @@ msgstr "Adresse" #: actions/emailsettings.php:105 msgid "Current confirmed email address." -msgstr "Aktuelle bestätigte E-Mail Adresse" +msgstr "Aktuelle bestätigte E-Mail-Adresse." #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115 @@ -1015,8 +1052,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: actions/emailsettings.php:121 -msgid "Email Address" -msgstr "E-Mail-Adresse" +#, fuzzy +msgid "Email address" +msgstr "E-Mail-Adressen" #: actions/emailsettings.php:123 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" @@ -1093,9 +1131,10 @@ msgstr "Keine E-Mail-Adresse." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse" +#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201 +#: actions/siteadminpanel.php:157 +msgid "Not a valid email address." +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." #: actions/emailsettings.php:334 msgid "That is already your email address." @@ -1115,8 +1154,8 @@ msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." msgstr "" -"Ein Bestätigungscode wurde an die angegebene E-Mail Adresse geschickt. " -"Überprüfen Sie Ihren Posteingang (auch den Spamordner!) für den Code und " +"Ein Bestätigungscode wurde an die angegebene E-Mail-Adresse geschickt. " +"Überprüfe deinen Posteingang (auch den Spamordner!) für den Code und " "Anweisungen, wie dieser benutzt wird." #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351 @@ -1126,7 +1165,7 @@ msgstr "Keine ausstehende Bestätigung, die abgebrochen werden kann." #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355 msgid "That is the wrong IM address." -msgstr "Das ist die falsche IM Adresse." +msgstr "Das ist die falsche IM-Adresse." #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367 #: actions/smssettings.php:386 @@ -1159,6 +1198,14 @@ msgstr "Eingehende E-Mail-Adresse entfernt" msgid "New incoming email address added." msgstr "Neue Eingangs-E-Mail-Adresse hinzugefügt." +#: actions/favor.php:79 +msgid "This notice is already a favorite!" +msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!" + +#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 +msgid "Disfavor favorite" +msgstr "Aus Favoriten entfernen" + #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" @@ -1201,14 +1248,6 @@ msgstr "%ss favorisierte Nachrichten" msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualisierungen von %1$s auf %2$s!" -#: actions/favor.php:79 -msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!" - -#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Aus Favoriten entfernen" - #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 #: lib/publicgroupnav.php:89 msgid "Featured users" @@ -1220,32 +1259,31 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Top-Benutzer, Seite %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Eine Auswahl der tollen Benutzer auf %s" #: actions/file.php:34 -msgid "No notice id" +msgid "No notice ID." msgstr "Keine Nachrichten ID" #: actions/file.php:38 -msgid "No notice" +msgid "No notice." msgstr "Keine Nachricht" #: actions/file.php:42 -msgid "No attachments" +msgid "No attachments." msgstr "Keine Anhänge vorhanden" #: actions/file.php:51 -msgid "No uploaded attachments" -msgstr "" +msgid "No uploaded attachments." +msgstr "Kein Anhang geladen." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" msgstr "Unerwartete Antwort!" #: actions/finishremotesubscribe.php:80 -#, fuzzy msgid "User being listened to does not exist." msgstr "Aufgeführte Nutzer existiert nicht." @@ -1253,43 +1291,33 @@ msgstr "Aufgeführte Nutzer existiert nicht." msgid "You can use the local subscription!" msgstr "Du kannst ein lokales Abonnement erstellen!" -#: actions/finishremotesubscribe.php:96 +#: actions/finishremotesubscribe.php:99 msgid "That user has blocked you from subscribing." msgstr "Dieser Benutzer erlaubt dir nicht ihn zu abonnieren." -#: actions/finishremotesubscribe.php:106 -#, fuzzy +#: actions/finishremotesubscribe.php:110 msgid "You are not authorized." -msgstr "Nicht autorisiert." +msgstr "Du bist nicht autorisiert." -#: actions/finishremotesubscribe.php:109 -#, fuzzy +#: actions/finishremotesubscribe.php:113 msgid "Could not convert request token to access token." msgstr "Konnte Anfrage-Token nicht in Zugriffs-Token umwandeln." -#: actions/finishremotesubscribe.php:114 -#, fuzzy +#: actions/finishremotesubscribe.php:118 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." -msgstr "Unbekannte OMB-Protokollversion." +msgstr "Service nutzt unbekannte OMB-Protokollversion." -#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306 +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 msgid "Error updating remote profile" msgstr "Fehler beim Aktualisieren des entfernten Profils" -#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 -#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83 -#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263 -msgid "No such group." -msgstr "Keine derartige Gruppe." - -#: actions/getfile.php:75 +#: actions/getfile.php:79 msgid "No such file." msgstr "Datei nicht gefunden." -#: actions/getfile.php:79 -#, fuzzy +#: actions/getfile.php:83 msgid "Cannot read file." -msgstr "Daten verloren." +msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -1299,7 +1327,7 @@ msgstr "Kein Profil angegeben." #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: lib/profileformaction.php:77 +#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77 msgid "No profile with that ID." msgstr "Kein Benutzer-Profil mit dieser ID." @@ -1321,22 +1349,20 @@ msgid "User is not a member of group." msgstr "Nutzer ist kein Mitglied dieser Gruppe." #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314 -#, fuzzy msgid "Block user from group" -msgstr "Benutzer blockieren" +msgstr "Benutzerzugang zu der Gruppe blockieren" #: actions/groupblock.php:162 #, php-format msgid "" -"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will " -"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the " -"group in the future." +"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They " +"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to " +"the group in the future." msgstr "" #: actions/groupblock.php:178 -#, fuzzy msgid "Do not block this user from this group" -msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe." +msgstr "Diesen Benutzerzugang nicht für diese Gruppe blockieren." #: actions/groupblock.php:179 msgid "Block this user from this group" @@ -1344,10 +1370,11 @@ msgstr "Diesen Nutzer von der Gruppe sperren" #: actions/groupblock.php:196 msgid "Database error blocking user from group." -msgstr "" +msgstr "Datenbank Fehler beim Versuch den Nutzer aus der Gruppe zu blockieren." -#: actions/groupbyid.php:74 -msgid "No ID" +#: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70 +#, fuzzy +msgid "No ID." msgstr "Keine ID" #: actions/groupdesignsettings.php:68 @@ -1356,7 +1383,7 @@ msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu bearbeiten." #: actions/groupdesignsettings.php:141 msgid "Group design" -msgstr "Gruppen Design" +msgstr "Gruppen-Design" #: actions/groupdesignsettings.php:152 msgid "" @@ -1364,38 +1391,35 @@ msgid "" "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186 -#: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464 -#, fuzzy +#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186 +#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 msgid "Couldn't update your design." -msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." - -#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296 -#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 -#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 -#, fuzzy -msgid "Unable to save your design settings!" -msgstr "Konnte Twitter Einstellungen nicht speichern!" +msgstr "Konnte dein Design nicht aktualisieren." -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231 +#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 msgid "Design preferences saved." -msgstr "Design Einstellungen gespeichert." +msgstr "Design-Einstellungen gespeichert." #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192 msgid "Group logo" msgstr "Gruppen-Logo" #: actions/grouplogo.php:150 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." -msgstr "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen." +msgstr "" +"Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen. Die maximale Dateigröße ist %" +"s." -#: actions/grouplogo.php:362 +#: actions/grouplogo.php:178 #, fuzzy +msgid "User without matching profile." +msgstr "Benutzer ohne passendes Profil" + +#: actions/grouplogo.php:362 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." -msgstr "" -"Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um dein Avatar zu speichern" +msgstr "Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um das Logo zu speichern." #: actions/grouplogo.php:396 msgid "Logo updated." @@ -1411,15 +1435,15 @@ msgid "%s group members" msgstr "%s Gruppen-Mitglieder" #: actions/groupmembers.php:96 -#, php-format -msgid "%s group members, page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s group members, page %2$d" msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d" #: actions/groupmembers.php:111 msgid "A list of the users in this group." msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe." -#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -1444,13 +1468,37 @@ msgstr "Diesen Benutzer zu einem Admin ernennen" msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" msgstr "Aktualisierungen von %1$s auf %2$s!" +#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" + +#: actions/groups.php:64 +#, php-format +msgid "Groups, page %d" +msgstr "Gruppen, Seite %d" + +#: actions/groups.php:90 +#, php-format +msgid "" +"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " +"interests. After you join a group you can send messages to all other members " +"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " +"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" +"%%%%)" +msgstr "" + +#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 +msgid "Create a new group" +msgstr "Neue Gruppe erstellen" + #: actions/groupsearch.php:52 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -"Durchsuche die Namen, Orten oder Interessen der Nutzer von %%site.name%%. " +"Durchsuche die Namen, Orte oder Interessen der Nutzer von %%site.name%%. " "Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus " "mindestens 3 Zeichen bestehen." @@ -1469,6 +1517,8 @@ msgid "" "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action." "newgroup%%) yourself." msgstr "" +"Wenn du die Gruppe die dich interessiert nicht finden kannst, dann [erstelle " +"sie](%%action.newgroup%%) doch einfach." #: actions/groupsearch.php:85 #, php-format @@ -1476,46 +1526,25 @@ msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%" "action.newgroup%%) yourself!" msgstr "" - -#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81 -#: lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppen" - -#: actions/groups.php:64 -#, php-format -msgid "Groups, page %d" -msgstr "Gruppen, Seite %d" - -#: actions/groups.php:90 -#, php-format -msgid "" -"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " -"interests. After you join a group you can send messages to all other members " -"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " -"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" -"%%%%)" -msgstr "" - -#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 -msgid "Create a new group" -msgstr "Neue Gruppe erstellen" +"Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%action.register%%) und [legst " +"diese Gruppe selbst an](%%action.newgroup%%)?" #: actions/groupunblock.php:91 msgid "Only an admin can unblock group members." -msgstr "Nur Gruppen Administratoren können die Sperrung von Nutzern aufheben." +msgstr "Nur Administratoren können Gruppenmitglieder entsperren." #: actions/groupunblock.php:95 msgid "User is not blocked from group." msgstr "Dieser Nutzer ist nicht von der Gruppe gesperrt." -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 +#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Fehler beim Freigeben des Benutzers." #: actions/imsettings.php:59 -msgid "IM Settings" -msgstr "IM Einstellungen" +#, fuzzy +msgid "IM settings" +msgstr "IM-Einstellungen" #: actions/imsettings.php:70 #, php-format @@ -1527,9 +1556,8 @@ msgstr "" "senden. Stelle deine Adresse und Einstellungen unten ein." #: actions/imsettings.php:89 -#, fuzzy msgid "IM is not available." -msgstr "Diese Seite liegt in nicht verfügbar in einem " +msgstr "IM ist nicht verfügbar." #: actions/imsettings.php:106 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." @@ -1542,12 +1570,13 @@ msgid "" "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" "Warte auf Bestätigung dieser Adresse. Eine Nachricht mit weiteren Anweisung " -"sollte in deinem Jabber/GTalk Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner " -"Freundeliste hinzugefügt?)" +"sollte in deinem Jabber/GTalk-Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner " +"Freundesliste hinzugefügt?)" #: actions/imsettings.php:124 -msgid "IM Address" -msgstr "IM Adresse" +#, fuzzy +msgid "IM address" +msgstr "IM-Adresse" #: actions/imsettings.php:126 #, php-format @@ -1555,8 +1584,8 @@ msgid "" "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." msgstr "" -"Jabber- oder GoogleTalk-Adresse, z.B. \"UserName@example.org\". Aber " -"versichere dich zuerst, dass du %s in deine Kontaktliste in deinem IM " +"Jabber- oder GoogleTalk-Adresse, beispielsweise „Benutzername@example.org“. " +"Aber versichere dich zuerst, dass du %s in deine Kontaktliste in deinem IM-" "Programm oder GTalk aufgenommen hast." #: actions/imsettings.php:143 @@ -1565,7 +1594,7 @@ msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk." #: actions/imsettings.php:148 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." -msgstr "Schicke eine Nachricht, wenn sich mein Jabber/GTalk Status verändert." +msgstr "Schicke eine Nachricht, wenn sich mein Jabber/GTalk-Status verändert." #: actions/imsettings.php:153 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." @@ -1603,18 +1632,13 @@ msgid "" "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" "s for sending messages to you." msgstr "" -"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt " +"Ein Bestätigungscode wurde an die IM-Adresse geschickt, die du hinzugefügt " "hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf." #: actions/imsettings.php:387 msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Dies ist nicht deine JabberID." -#: actions/inbox.php:59 -#, php-format -msgid "Inbox for %s - page %d" -msgstr "Posteingang von %s - Seite %d" - #: actions/inbox.php:62 #, php-format msgid "Inbox for %s" @@ -1652,10 +1676,10 @@ msgstr "Lade neue Leute ein" msgid "You are already subscribed to these users:" msgstr "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:" -#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 +#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315 #, php-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" #: actions/invite.php:136 msgid "" @@ -1689,7 +1713,7 @@ msgstr "E-Mail-Adressen" #: actions/invite.php:189 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" msgstr "" -"Addressen von Freunden, die Du einladen möchtest. (Jeweils eine Addresse pro " +"Adressen von Freunden, die Du einladen möchtest. (Jeweils eine Adresse pro " "Zeile)" #: actions/invite.php:192 @@ -1702,7 +1726,7 @@ msgstr "" "Wenn du möchtest kannst du zu der Einladung eine persönliche Nachricht " "anfügen." -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:225 +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234 msgid "Send" msgstr "Senden" @@ -1771,18 +1795,9 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Du musst angemeldet sein, um Mitglied einer Gruppe zu werden." -#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217 -msgid "You are already a member of that group" -msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe" - -#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234 -#, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s" -msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen" - #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239 -#, php-format -msgid "%s joined group %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s joined group %2$s" msgstr "%s ist der Gruppe %s beigetreten" #: actions/leavegroup.php:60 @@ -1797,102 +1812,95 @@ msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." msgid "Could not find membership record." msgstr "Konnte Mitgliedseintrag nicht finden." -#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284 -#, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s" -msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen" - #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289 -#, php-format -msgid "%s left group %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%s hat die Gruppe %s verlassen" -#: actions/login.php:79 actions/register.php:137 +#: actions/login.php:83 actions/register.php:137 msgid "Already logged in." msgstr "Bereits angemeldet." -#: actions/login.php:110 actions/login.php:120 -#, fuzzy +#: actions/login.php:114 actions/login.php:124 msgid "Invalid or expired token." -msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt" +msgstr "Token ungültig oder abgelaufen." -#: actions/login.php:143 +#: actions/login.php:147 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort." -#: actions/login.php:149 -#, fuzzy +#: actions/login.php:153 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." -msgstr "Nicht autorisiert." +msgstr "" +"Fehler beim setzen des Benutzers. Du bist vermutlich nicht autorisiert." -#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:458 +#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" -msgstr "Einloggen" +msgstr "Anmelden" -#: actions/login.php:243 +#: actions/login.php:247 msgid "Login to site" msgstr "An Seite anmelden" -#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106 +#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" msgstr "Nutzername" -#: actions/login.php:249 actions/register.php:428 +#: actions/login.php:253 actions/register.php:428 #: lib/accountsettingsaction.php:116 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: actions/login.php:252 actions/register.php:477 +#: actions/login.php:256 actions/register.php:477 msgid "Remember me" msgstr "Anmeldedaten merken" -#: actions/login.php:253 actions/register.php:479 +#: actions/login.php:257 actions/register.php:479 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Automatisch anmelden; nicht bei gemeinsam genutzten PCs einsetzen!" -#: actions/login.php:263 +#: actions/login.php:267 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: actions/login.php:282 +#: actions/login.php:286 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "" -"Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen ihren Benutzernamen und ihr Passwort " -"ein, bevor die Änderungen an ihren Einstellungen übernommen werden." +"Bitte gebe aus Sicherheitsgründen deinen Benutzernamen und dein Passwort " +"ein, bevor die Änderungen an deinen Einstellungen übernommen werden." -#: actions/login.php:286 -#, fuzzy, php-format +#: actions/login.php:290 +#, php-format msgid "" "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" "(%%action.register%%) a new account." msgstr "" "Melde dich mit Nutzernamen und Passwort an. Du hast noch keinen Nutzernamen? " -"[Registriere](%%action.register%%) ein neues Konto oder versuche es mit " -"[OpenID](%%action.openidlogin%%)." +"[Registriere](%%action.register%%) ein neues Konto." #: actions/makeadmin.php:91 msgid "Only an admin can make another user an admin." msgstr "Nur Administratoren können andere Nutzer zu Administratoren ernennen." #: actions/makeadmin.php:95 -#, php-format -msgid "%s is already an admin for group \"%s\"." -msgstr "%s ist bereits ein Administrator der Gruppe "%s"." +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." +msgstr "%s ist bereits ein Administrator der Gruppe „%s“." #: actions/makeadmin.php:132 -#, php-format -msgid "Can't get membership record for %s in group %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s." +msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen" #: actions/makeadmin.php:145 -#, php-format -msgid "Can't make %s an admin for group %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." +msgstr "Konnte %s nicht zum Administrator der Gruppe %s machen" #: actions/microsummary.php:69 msgid "No current status" @@ -1915,7 +1923,7 @@ msgid "You can't send a message to this user." msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken." #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 -#: lib/command.php:424 +#: lib/command.php:484 msgid "No content!" msgstr "Kein Inhalt!" @@ -1933,12 +1941,12 @@ msgstr "" msgid "Message sent" msgstr "Nachricht gesendet" -#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375 -#, php-format -msgid "Direct message to %s sent" +#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Direct message to %s sent." msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:240 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax-Fehler" @@ -1946,7 +1954,7 @@ msgstr "Ajax-Fehler" msgid "New notice" msgstr "Neue Nachricht" -#: actions/newnotice.php:206 +#: actions/newnotice.php:211 msgid "Notice posted" msgstr "Nachricht hinzugefügt" @@ -1966,8 +1974,8 @@ msgstr "Volltextsuche" #: actions/noticesearch.php:91 #, fuzzy, php-format -msgid "Search results for \"%s\" on %s" -msgstr "Suche im Stream nach \"%s\"" +msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" +msgstr "Suchergebnisse für „%s“ auf %s" #: actions/noticesearch.php:121 #, php-format @@ -1984,9 +1992,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/noticesearchrss.php:96 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates with \"%s\"" -msgstr "Updates von %1$s auf %2$s!" +msgstr "Aktualisierungen mit „%s“" #: actions/noticesearchrss.php:98 #, php-format @@ -2018,16 +2026,15 @@ msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s Status auf %2$s" #: actions/oembed.php:157 -#, fuzzy msgid "content type " -msgstr "Verbinden" +msgstr "Content-Typ " #: actions/oembed.php:160 msgid "Only " msgstr "" -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999 -#: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031 +#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169 msgid "Not a supported data format." msgstr "Kein unterstütztes Datenformat." @@ -2060,9 +2067,8 @@ msgid "Automatic shortening service to use." msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst." #: actions/othersettings.php:122 -#, fuzzy msgid "View profile designs" -msgstr "Profil Einstellungen" +msgstr "Profil-Einstellungen ansehen" #: actions/othersettings.php:123 msgid "Show or hide profile designs." @@ -2070,12 +2076,7 @@ msgstr "" #: actions/othersettings.php:153 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." -msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lange (max. 50 Zeichen)" - -#: actions/outbox.php:58 -#, php-format -msgid "Outbox for %s - page %d" -msgstr "Postausgang von %s - Seite %d" +msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lang (max. 50 Zeichen)." #: actions/outbox.php:61 #, php-format @@ -2148,7 +2149,7 @@ msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern" msgid "Password saved." msgstr "Passwort gespeichert." -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308 +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326 msgid "Paths" msgstr "" @@ -2157,104 +2158,135 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:140 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Theme directory not readable: %s" -msgstr "Diese Seite liegt in nicht verfügbar in einem " +msgstr "Theme-Verzeichnis nicht lesbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:146 #, php-format msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +msgstr "Avatar-Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:152 #, php-format msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +msgstr "Hintergrund Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:160 #, php-format msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 -#: lib/adminpanelaction.php:299 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen." + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 +#: lib/adminpanelaction.php:311 msgid "Site" -msgstr "Einladen" +msgstr "Seite" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Pfad" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" -msgstr "Seitennachricht" +msgstr "Seitenpfad" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" -msgstr "" +msgstr "Theme-Verzeichnis" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" -msgstr "Avatar" +msgstr "Avatare" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:257 msgid "Avatar server" -msgstr "Avatar-Einstellungen" +msgstr "Avatar-Server" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:261 msgid "Avatar path" -msgstr "Avatar aktualisiert." +msgstr "Avatarpfad" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 -#, fuzzy +#: actions/pathsadminpanel.php:265 msgid "Avatar directory" -msgstr "Avatar aktualisiert." +msgstr "Avatarverzeichnis" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" -msgstr "" +msgstr "Hintergrund Verzeichnis" + +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Wiederherstellung" #: actions/pathsadminpanel.php:297 +msgid "Sometimes" +msgstr "Manchmal" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "Immer" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "SSL verwenden" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "Wann soll SSL verwendet werden" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 #, fuzzy +msgid "SSL server" +msgstr "SSL-Server" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "Server an den SSL Anfragen gerichtet werden sollen" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" -msgstr "Seitennachricht" +msgstr "Speicherpfade" #: actions/peoplesearch.php:52 #, php-format @@ -2262,7 +2294,7 @@ msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -"Durchsuche die Namen, Orten oder Interessen der Nutzer von %%site.name%%. " +"Durchsuche die Namen, Orte oder Interessen der Nutzer von %%site.name%%. " "Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus " "mindestens 3 Zeichen bestehen." @@ -2276,8 +2308,8 @@ msgid "Not a valid people tag: %s" msgstr "Ungültiger Personen-Tag: %s" #: actions/peopletag.php:144 -#, php-format -msgid "Users self-tagged with %s - page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Benutzer die sich selbst mit %s getagged haben - Seite %d" #: actions/postnotice.php:84 @@ -2285,9 +2317,11 @@ msgid "Invalid notice content" msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt" #: actions/postnotice.php:90 -#, php-format -msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +"Die Nachrichtenlizenz '%s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%" +"s'." #: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" @@ -2348,73 +2382,82 @@ msgstr "Aufenthaltsort" msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Gebiet, Land“" -#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149 +#: actions/profilesettings.php:138 +msgid "Share my current location when posting notices" +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: actions/profilesettings.php:140 +#: actions/profilesettings.php:147 msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" "Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder " "Leerzeichen getrennt" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: actions/profilesettings.php:145 +#: actions/profilesettings.php:152 msgid "Preferred language" msgstr "Bevorzugte Sprache" -#: actions/profilesettings.php:154 +#: actions/profilesettings.php:161 msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" -#: actions/profilesettings.php:155 +#: actions/profilesettings.php:162 msgid "What timezone are you normally in?" -msgstr "In welcher Zeitzone befinden Sie sich üblicherweise?" +msgstr "In welcher Zeitzone befindest du dich üblicherweise?" -#: actions/profilesettings.php:160 +#: actions/profilesettings.php:167 msgid "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren (sinnvoll für Nicht-" "Menschen)" -#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223 #, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. %d Zeichen)" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt." -#: actions/profilesettings.php:234 +#: actions/profilesettings.php:241 msgid "Language is too long (max 50 chars)." msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)" -#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178 #, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" msgstr "Ungültiger Tag: „%s“" -#: actions/profilesettings.php:295 +#: actions/profilesettings.php:302 msgid "Couldn't update user for autosubscribe." msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden." -#: actions/profilesettings.php:328 +#: actions/profilesettings.php:359 +#, fuzzy +msgid "Couldn't save location prefs." +msgstr "Konnte Tags nicht speichern." + +#: actions/profilesettings.php:371 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Konnte Profil nicht speichern." -#: actions/profilesettings.php:336 +#: actions/profilesettings.php:379 msgid "Couldn't save tags." msgstr "Konnte Tags nicht speichern." -#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126 +#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137 msgid "Settings saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." @@ -2437,19 +2480,16 @@ msgid "Public timeline" msgstr "Öffentliche Zeitleiste" #: actions/public.php:151 -#, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" -msgstr "Feed des öffentlichen Streams" +msgstr "Feed des öffentlichen Streams (RSS 1.0)" #: actions/public.php:155 -#, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" -msgstr "Feed des öffentlichen Streams" +msgstr "Feed des öffentlichen Streams (RSS 2.0)" #: actions/public.php:159 -#, fuzzy msgid "Public Stream Feed (Atom)" -msgstr "Feed des öffentlichen Streams" +msgstr "Feed des öffentlichen Streams (Atom)" #: actions/public.php:179 #, php-format @@ -2478,14 +2518,15 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/public.php:238 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) " "tool." msgstr "" -"Dies ist %%site.name%%, ein [mikro-blogging] (http://de.wikipedia.org/wiki/" -"Mikro-blogging) Dienst " +"Dies ist %%site.name%%, ein [Mikro-blogging-Dienst](http://de.wikipedia.org/" +"wiki/Mikro-blogging) basierend auf der freien Software [StatusNet](http://" +"status.net/)." #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" @@ -2512,7 +2553,7 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:135 +#: actions/publictagcloud.php:131 msgid "Tag cloud" msgstr "Tag-Wolke" @@ -2643,15 +2684,14 @@ msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Es tut uns leid, zum Registrieren benötigst du eine Einladung." #: actions/register.php:92 -#, fuzzy msgid "Sorry, invalid invitation code." -msgstr "Fehler beim Bestätigungscode." +msgstr "Entschuldigung, ungültiger Bestätigungscode." #: actions/register.php:112 msgid "Registration successful" msgstr "Registrierung erfolgreich" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Registrieren" @@ -2665,10 +2705,6 @@ msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "" "Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst." -#: actions/register.php:201 -msgid "Not a valid email address." -msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." - #: actions/register.php:212 msgid "Email address already exists." msgstr "Diese E-Mail-Adresse existiert bereits." @@ -2698,7 +2734,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-Mail" @@ -2721,21 +2757,20 @@ msgid "Creative Commons Attribution 3.0" msgstr "" #: actions/register.php:496 -#, fuzzy msgid "" " except this private data: password, email address, IM address, and phone " "number." msgstr "" -"außer folgende private Daten: Passwort, E-Mail, Adresse, IM Adresse, " +"außer folgende private Daten: Passwort, E-Mail-Adresse, IM-Adresse und " "Telefonnummer." #: actions/register.php:537 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " "want to...\n" "\n" -"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n" "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " "notices through instant messages.\n" "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " @@ -2747,28 +2782,27 @@ msgid "" "\n" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" -"Hallo %s, herzlich willkommen auf %%%%site.name%%%%.\n" -"\n" -"Danke für deine Anmeldung, wir hoffen das dir der Service gefällt.\n" -"\n" -"Als nächstes möchtest du eventuell …\n" +"Hallo %s, herzlich willkommen auf %%%%site.name%%%%. Als nächstes möchtest " +"du eventuell …\n" "\n" "* zu [deinem Profil gehen](%s) und deine erste Nachricht schreiben\n" -"* deine [Jabber/GTalk Adresse](%%%%action.imsettings%%%%) eintragen damit du " +"* deine [Jabber/GTalk-Adresse](%%%%action.imsettings%%%%) eintragen damit du " "Nachrichten über diese Dienste schreiben kannst.\n" "* [Leute suchen](%%%%action.peoplesearch%%%%) die du kennst oder die " "gleichen Interessen wie du haben.\n" "* deine [Profildaten ergänzen](%%%%action.profilesettings%%%%) um mehr über " "dich zu veröffentlichen\n" "* die [Dokumentation](%%%%doc.help%%%%) lesen um mehr über weitere Features " -"zu erfahren" +"zu erfahren\n" +"\n" +"Danke für deine Anmeldung, wir hoffen das dir der Service gefällt." #: actions/register.php:561 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" msgstr "" -"(Sie sollten in Kürze eine E-Mail mit der Anleitung zur Überprüfung Ihrer " +"(Du solltest in Kürze eine E-Mail mit der Anleitung zur Überprüfung deiner " "Mailadresse erhalten.)" #: actions/remotesubscribe.php:98 @@ -2818,31 +2852,55 @@ msgid "Invalid profile URL (bad format)" msgstr "Ungültige Profil-URL (falsches Format)" #: actions/remotesubscribe.php:168 -#, fuzzy -msgid "" -"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)." -msgstr "Ungültige Profil-URL (kein YADIS-Dokument)." +msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)." +msgstr "" +"Ungültige Profil-URL (kein YADIS-Dokument oder ungültige XRDS definiert)." #: actions/remotesubscribe.php:176 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe." msgstr "Das ist ein lokales Profil! Zum Abonnieren anmelden." #: actions/remotesubscribe.php:183 -#, fuzzy msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "Konnte keinen Anfrage-Token bekommen." +#: actions/repeat.php:57 +#, fuzzy +msgid "Only logged-in users can repeat notices." +msgstr "Nur der Benutzer selbst kann seinen Posteingang lesen." + +#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 +#, fuzzy +msgid "No notice specified." +msgstr "Kein Profil angegeben." + +#: actions/repeat.php:76 +#, fuzzy +msgid "You can't repeat your own notice." +msgstr "" +"Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst." + +#: actions/repeat.php:90 +#, fuzzy +msgid "You already repeated that notice." +msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert." + +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Erstellt" + +#: actions/repeat.php:119 +#, fuzzy +msgid "Repeated!" +msgstr "Erstellt" + #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Antworten an %s" -#: actions/replies.php:127 -#, php-format -msgid "Replies to %s, page %d" -msgstr "Antworten an %s, Seite %d" - #: actions/replies.php:144 #, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" @@ -2856,14 +2914,16 @@ msgstr "Feed der Antworten an %s (RSS 2.0)" #: actions/replies.php:158 #, php-format msgid "Replies feed for %s (Atom)" -msgstr "Feed der Nachrichten von %s" +msgstr "Feed der Nachrichten von %s (Atom)" #: actions/replies.php:198 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice " -"to his attention yet." +"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " +"notice to his attention yet." msgstr "" +"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas " +"gepostet." #: actions/replies.php:203 #, php-format @@ -2873,16 +2933,19 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/replies.php:205 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]" -"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her " +"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" +"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas " +"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit " +"zu erregen." #: actions/repliesrss.php:72 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies to %1$s on %2$s!" -msgstr "Nachricht an %1$s auf %2$s" +msgstr "Antworten an %1$s auf %2$s!" #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 #, fuzzy @@ -2894,11 +2957,6 @@ msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken." msgid "User is already sandboxed." msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert." -#: actions/showfavorites.php:79 -#, php-format -msgid "%s's favorite notices, page %d" -msgstr "Von %s als Favoriten markierte Nachrichten, Seite %d" - #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "Konnte Favoriten nicht abrufen." @@ -2906,17 +2964,17 @@ msgstr "Konnte Favoriten nicht abrufen." #: actions/showfavorites.php:170 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" -msgstr "Feed der Freunde von %s" +msgstr "Feed der Freunde von %s (RSS 1.0)" #: actions/showfavorites.php:177 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)" -msgstr "Feed der Freunde von %s" +msgstr "Feed der Freunde von %s (RSS 2.0)" #: actions/showfavorites.php:184 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (Atom)" -msgstr "Feed der Freunde von %s" +msgstr "Feed der Freunde von %s (Atom)" #: actions/showfavorites.php:205 msgid "" @@ -2948,11 +3006,6 @@ msgstr "" msgid "%s group" msgstr "%s Gruppe" -#: actions/showgroup.php:84 -#, php-format -msgid "%s group, page %d" -msgstr "%s Gruppe, Seite %d" - #: actions/showgroup.php:218 msgid "Group profile" msgstr "Gruppenprofil" @@ -3000,8 +3053,8 @@ msgid "Members" msgstr "Mitglieder" #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117 -#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95 -#: lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95 +#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Kein)" @@ -3009,14 +3062,13 @@ msgstr "(Kein)" msgid "All members" msgstr "Alle Mitglieder" -#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173 +#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" #: actions/showgroup.php:432 -#, fuzzy msgid "Created" -msgstr "Erstellen" +msgstr "Erstellt" #: actions/showgroup.php:448 #, php-format @@ -3029,15 +3081,17 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/showgroup.php:454 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about " "their life and interests. " msgstr "" -"**%s** ist eine Benutzergruppe auf %%site.name%%, einem [mikro-blogging] " -"(http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) Dienst " +"**%s** ist eine Benutzergruppe auf %%%%site.name%%%%, einem [Mikro-blogging-" +"Dienst](http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) basierend auf der " +"Freien Software [StatusNet](http://status.net/). Seine Mitglieder erstellen " +"kurze Nachrichten über Ihr Leben und Interessen. " #: actions/showgroup.php:482 msgid "Admins" @@ -3066,18 +3120,13 @@ msgid "Notice deleted." msgstr "Nachricht gelöscht." #: actions/showstream.php:73 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid " tagged %s" msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind" -#: actions/showstream.php:79 -#, php-format -msgid "%s, page %d" -msgstr "%s, Seite %d" - #: actions/showstream.php:122 #, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)" +msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s" #: actions/showstream.php:129 @@ -3101,9 +3150,11 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF von %s" #: actions/showstream.php:191 -#, php-format -msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet." +#, fuzzy, php-format +msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." msgstr "" +"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas " +"gepostet." #: actions/showstream.php:196 msgid "" @@ -3112,11 +3163,14 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/showstream.php:198 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%" -"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%" +"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)." msgstr "" +"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas " +"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit " +"zu erregen." #: actions/showstream.php:234 #, php-format @@ -3128,14 +3182,20 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/showstream.php:239 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " "[StatusNet](http://status.net/) tool. " msgstr "" -"**%s** hat ein Konto auf %%site.name%%, einem [mikro-blogging] (http://de." -"wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) Dienst " +"**%s** hat ein Konto auf %%%%site.name%%%%, einem [Mikro-blogging-Dienst]" +"(http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) basierend auf der Freien " +"Software [StatusNet](http://status.net/). " + +#: actions/showstream.php:313 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeat of %s" +msgstr "Antworten an %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 #, fuzzy @@ -3151,252 +3211,208 @@ msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy -msgid "You must have a valid contact email address" -msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse" +msgid "You must have a valid contact email address." +msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben" -#: actions/siteadminpanel.php:173 -#, php-format -msgid "Unknown language \"%s\"" -msgstr "Unbekannte Sprache "%s"" +#: actions/siteadminpanel.php:172 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown language \"%s\"." +msgstr "Unbekannte Sprache „%s“" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:197 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Seitennachricht" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:271 msgid "Contact email address for your site" -msgstr "Neue E-Mail-Adresse um auf %s zu schreiben" +msgstr "Kontakt-E-Mail-Adresse für Deine Site." -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Lokale Ansichten" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Bevorzugte Sprache" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 #, fuzzy msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Wiederherstellung" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" -msgstr "" +msgstr "Schicke URLs." -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" -msgstr "" +msgstr "Schicke URLs (lesbarer und besser zu merken) verwenden?" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Akzeptieren" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Privatsphäre" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Einladen" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Blockieren" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Wiederherstellung" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Frequenz" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:354 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Nachrichten" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 -#, fuzzy +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 msgid "Save site settings" -msgstr "Avatar-Einstellungen" +msgstr "Site-Einstellungen speichern" #: actions/smssettings.php:58 -msgid "SMS Settings" +#, fuzzy +msgid "SMS settings" msgstr "SMS-Einstellungen" #: actions/smssettings.php:69 @@ -3410,7 +3426,7 @@ msgstr "SMS ist nicht verfügbar." #: actions/smssettings.php:112 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." -msgstr "Aktuelle für den SMS-Dienst bestätigte Telefon-Nummer." +msgstr "Aktuelle für den SMS-Dienst bestätigte Telefonnummer." #: actions/smssettings.php:123 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." @@ -3425,7 +3441,8 @@ msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Gib den Code ein, den du auf deinem Handy via SMS bekommen hast." #: actions/smssettings.php:138 -msgid "SMS Phone number" +#, fuzzy +msgid "SMS phone number" msgstr "SMS-Telefonnummer" #: actions/smssettings.php:140 @@ -3518,8 +3535,8 @@ msgid "%s subscribers" msgstr "%s Abonnenten" #: actions/subscribers.php:52 -#, php-format -msgid "%s subscribers, page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s subscribers, page %2$d" msgstr "%s Abonnenten, Seite %d" #: actions/subscribers.php:63 @@ -3536,6 +3553,8 @@ msgid "" "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might " "return the favor" msgstr "" +"Du hast keine Abonnenten. Warum abonnierst Du nicht Leute, die Du kennst? " +"Sie werden Dir diesen Gefallen vielleicht auch tun." #: actions/subscribers.php:110 #, php-format @@ -3548,6 +3567,8 @@ msgid "" "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%" "%) and be the first?" msgstr "" +"% hat keine Abonnenten. Warum [registrierst Du nicht einen Account](%%%%" +"action.register%%%%) und bist der erste?" #: actions/subscriptions.php:52 #, php-format @@ -3555,8 +3576,8 @@ msgid "%s subscriptions" msgstr "%s Abonnements" #: actions/subscriptions.php:54 -#, php-format -msgid "%s subscriptions, page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s subscriptions, page %2$d" msgstr "%s Abonnements, Seite %d" #: actions/subscriptions.php:65 @@ -3591,12 +3612,24 @@ msgstr "Jabber" msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tagother.php:33 -msgid "Not logged in" -msgstr "Nicht angemeldet" +#: actions/tag.php:86 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" +msgstr "Feed der Nachrichten von %s" + +#: actions/tag.php:92 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" +msgstr "Feed der Nachrichten von %s" + +#: actions/tag.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" +msgstr "Feed der Nachrichten von %s" #: actions/tagother.php:39 -msgid "No id argument." +#, fuzzy +msgid "No ID argument." msgstr "Kein id Argument." #: actions/tagother.php:65 @@ -3641,26 +3674,6 @@ msgstr "" "Benutze dieses Formular, um Tags zu deinen Abonnenten oder Abonnements " "hinzuzufügen." -#: actions/tag.php:68 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" -msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind, Seite %d" - -#: actions/tag.php:86 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" -msgstr "Feed der Nachrichten von %s" - -#: actions/tag.php:92 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" -msgstr "Feed der Nachrichten von %s" - -#: actions/tag.php:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" -msgstr "Feed der Nachrichten von %s" - #: actions/tagrss.php:35 msgid "No such tag." msgstr "Tag nicht vorhanden." @@ -3670,9 +3683,8 @@ msgid "API method under construction." msgstr "API-Methode im Aufbau." #: actions/unblock.php:59 -#, fuzzy msgid "You haven't blocked that user." -msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert." +msgstr "Du hast diesen Benutzer nicht blockiert." #: actions/unsandbox.php:72 #, fuzzy @@ -3688,20 +3700,19 @@ msgstr "Benutzer hat kein Profil." msgid "No profile id in request." msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage." -#: actions/unsubscribe.php:84 -msgid "No profile with that id." -msgstr "Kein Profil mit dieser ID." - #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" msgstr "Abbestellt" #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330 -#, php-format -msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +"Die Nachrichtenlizenz '%s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%" +"s'." -#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305 +#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321 #: lib/personalgroupnav.php:115 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -3799,7 +3810,6 @@ msgid "Authorize subscription" msgstr "Abonnement bestätigen" #: actions/userauthorization.php:110 -#, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " @@ -3807,9 +3817,9 @@ msgid "" msgstr "" "Bitte überprüfe diese Angaben, um sicher zu gehen, dass du die Nachrichten " "dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf " -"\"Abbrechen\"." +"„Abbrechen“." -#: actions/userauthorization.php:188 +#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165 msgid "License" msgstr "Lizenz" @@ -3868,7 +3878,7 @@ msgstr "" #: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here" +msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." msgstr "" #: actions/userauthorization.php:301 @@ -3901,13 +3911,9 @@ msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen „%s“" msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Falscher Bildtyp für „%s“" -#: actions/userbyid.php:70 -msgid "No id." -msgstr "Keine ID." - #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 msgid "Profile design" -msgstr "Profil Design Einstellungen" +msgstr "Profil-Design-Einstellungen" #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76 msgid "" @@ -3919,11 +3925,6 @@ msgstr "" msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" -#: actions/usergroups.php:64 -#, php-format -msgid "%s groups, page %d" -msgstr "%s Gruppen, Seite %d" - #: actions/usergroups.php:130 msgid "Search for more groups" msgstr "Suche nach weiteren Gruppen" @@ -3938,6 +3939,73 @@ msgstr "%s ist in keiner Gruppe Mitglied." msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them." msgstr "" +#: actions/version.php:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "StatusNet %s" +msgstr "Statistiken" + +#: actions/version.php:153 +#, php-format +msgid "" +"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, " +"Inc. and contributors." +msgstr "" + +#: actions/version.php:157 +#, fuzzy +msgid "StatusNet" +msgstr "Status gelöscht." + +#: actions/version.php:161 +msgid "Contributors" +msgstr "" + +#: actions/version.php:168 +msgid "" +"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " +"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. " +msgstr "" + +#: actions/version.php:174 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License " +"for more details. " +msgstr "" + +#: actions/version.php:180 +#, php-format +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License " +"along with this program. If not, see %s." +msgstr "" + +#: actions/version.php:189 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: actions/version.php:195 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Nutzername" + +#: actions/version.php:196 lib/action.php:741 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "Eigene" + +#: actions/version.php:197 +#, fuzzy +msgid "Author(s)" +msgstr "Autor" + +#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + #: classes/File.php:137 #, php-format msgid "" @@ -3968,27 +4036,27 @@ msgstr "Konnte Nachricht nicht einfügen." msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Konnte Nachricht nicht mit neuer URI versehen." -#: classes/Notice.php:164 +#: classes/Notice.php:172 #, php-format msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des Hashtags: %s" -#: classes/Notice.php:179 +#: classes/Notice.php:226 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht. Sie ist zu lang." -#: classes/Notice.php:183 +#: classes/Notice.php:230 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht. Unbekannter Benutzer." -#: classes/Notice.php:188 +#: classes/Notice.php:235 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" "Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in " "ein paar Minuten ab." -#: classes/Notice.php:194 +#: classes/Notice.php:241 #, fuzzy msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " @@ -3997,20 +4065,30 @@ msgstr "" "Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in " "ein paar Minuten ab." -#: classes/Notice.php:200 +#: classes/Notice.php:247 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "" "Du wurdest für das Schreiben von Nachrichten auf dieser Seite gesperrt." -#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290 +#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334 msgid "Problem saving notice." msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht." -#: classes/Notice.php:1124 +#: classes/Notice.php:1034 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s" +#: classes/Notice.php:1359 +#, fuzzy, php-format +msgid "RT @%1$s %2$s" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: classes/User.php:368 +#, php-format +msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" +msgstr "Herzlich willkommen bei %1$s, @%2$s!" + #: classes/User_group.php:380 msgid "Could not create group." msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen." @@ -4019,11 +4097,6 @@ msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen." msgid "Could not set group membership." msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen." -#: classes/User.php:347 -#, php-format -msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" -msgstr "Herzlich willkommen bei %1$s, @%2$s!" - #: lib/accountsettingsaction.php:108 msgid "Change your profile settings" msgstr "Ändern der Profileinstellungen" @@ -4038,7 +4111,7 @@ msgstr "Ändere dein Passwort" #: lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Change email handling" -msgstr "Ändere die E-Mail Verarbeitung" +msgstr "Ändere die E-Mail-Verarbeitung" #: lib/accountsettingsaction.php:124 #, fuzzy @@ -4053,140 +4126,135 @@ msgstr "Sonstige" msgid "Other options" msgstr "Sonstige Optionen" -#: lib/action.php:144 -#, php-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - #: lib/action.php:159 msgid "Untitled page" msgstr "Seite ohne Titel" -#: lib/action.php:425 +#: lib/action.php:427 msgid "Primary site navigation" msgstr "Hauptnavigation" -#: lib/action.php:431 +#: lib/action.php:433 msgid "Home" msgstr "Startseite" -#: lib/action.php:431 +#: lib/action.php:433 msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:435 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:435 msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Ändere deine E-Mail, dein Avatar, Passwort, Profil" -#: lib/action.php:436 +#: lib/action.php:438 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: lib/action.php:436 +#: lib/action.php:438 #, fuzzy msgid "Connect to services" msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s" -#: lib/action.php:440 +#: lib/action.php:442 #, fuzzy msgid "Change site configuration" msgstr "Hauptnavigation" -#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "Einladen" -#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen" -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:452 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:452 msgid "Logout from the site" msgstr "Von der Seite abmelden" -#: lib/action.php:455 +#: lib/action.php:457 msgid "Create an account" msgstr "Neues Konto erstellen" -#: lib/action.php:458 +#: lib/action.php:460 msgid "Login to the site" msgstr "Auf der Seite anmelden" -#: lib/action.php:461 lib/action.php:724 +#: lib/action.php:463 lib/action.php:726 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: lib/action.php:461 +#: lib/action.php:463 msgid "Help me!" msgstr "Hilf mir!" -#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127 +#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: lib/action.php:464 +#: lib/action.php:466 msgid "Search for people or text" msgstr "Suche nach Leuten oder Text" -#: lib/action.php:485 +#: lib/action.php:487 msgid "Site notice" msgstr "Seitennachricht" -#: lib/action.php:551 +#: lib/action.php:553 msgid "Local views" msgstr "Lokale Ansichten" -#: lib/action.php:617 +#: lib/action.php:619 msgid "Page notice" msgstr "Neue Nachricht" -#: lib/action.php:719 +#: lib/action.php:721 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Unternavigation" -#: lib/action.php:726 +#: lib/action.php:728 msgid "About" msgstr "Über" -#: lib/action.php:728 +#: lib/action.php:730 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: lib/action.php:732 +#: lib/action.php:734 msgid "TOS" -msgstr "" +msgstr "AGB" -#: lib/action.php:735 +#: lib/action.php:737 msgid "Privacy" msgstr "Privatsphäre" -#: lib/action.php:737 +#: lib/action.php:739 msgid "Source" msgstr "Quellcode" -#: lib/action.php:739 +#: lib/action.php:743 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: lib/action.php:741 +#: lib/action.php:745 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "Stups" -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:773 msgid "StatusNet software license" msgstr "StatusNet-Software-Lizenz" -#: lib/action.php:772 +#: lib/action.php:776 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4195,49 +4263,48 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%" "site.broughtbyurl%%)." -#: lib/action.php:774 +#: lib/action.php:778 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst." -#: lib/action.php:776 +#: lib/action.php:780 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -" Es wird mit der Microbloggingsoftware [StatusNet](http://status.net/) " +"Es wird mit der Microbloggingsoftware [StatusNet](http://status.net/) " "(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist." -#: lib/action.php:790 +#: lib/action.php:794 msgid "Site content license" msgstr "StatusNet-Software-Lizenz" -#: lib/action.php:799 +#: lib/action.php:803 #, fuzzy msgid "All " msgstr "Alle " -#: lib/action.php:804 -#, fuzzy +#: lib/action.php:808 msgid "license." msgstr "Lizenz." -#: lib/action.php:1068 +#: lib/action.php:1102 msgid "Pagination" msgstr "Seitenerstellung" -#: lib/action.php:1077 +#: lib/action.php:1111 msgid "After" msgstr "Später" -#: lib/action.php:1085 +#: lib/action.php:1119 msgid "Before" msgstr "Vorher" -#: lib/action.php:1133 +#: lib/action.php:1167 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken." @@ -4246,29 +4313,34 @@ msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken." msgid "You cannot make changes to this site." msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken." -#: lib/adminpanelaction.php:195 +#: lib/adminpanelaction.php:107 +#, fuzzy +msgid "Changes to that panel are not allowed." +msgstr "Registrierung nicht gestattet" + +#: lib/adminpanelaction.php:206 msgid "showForm() not implemented." msgstr "showForm() noch nicht implementiert." -#: lib/adminpanelaction.php:224 +#: lib/adminpanelaction.php:235 msgid "saveSettings() not implemented." msgstr "saveSettings() noch nicht implementiert." -#: lib/adminpanelaction.php:247 +#: lib/adminpanelaction.php:258 msgid "Unable to delete design setting." msgstr "Konnte die Design Einstellungen nicht löschen." -#: lib/adminpanelaction.php:300 +#: lib/adminpanelaction.php:312 #, fuzzy msgid "Basic site configuration" msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse" -#: lib/adminpanelaction.php:303 +#: lib/adminpanelaction.php:317 #, fuzzy msgid "Design configuration" msgstr "SMS-Konfiguration" -#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309 +#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327 #, fuzzy msgid "Paths configuration" msgstr "SMS-Konfiguration" @@ -4293,11 +4365,21 @@ msgstr "Nachrichten in denen dieser Anhang erscheint" msgid "Tags for this attachment" msgstr "Tags für diesen Anhang" +#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187 +#, fuzzy +msgid "Password changing failed" +msgstr "Passwort geändert" + +#: lib/authenticationplugin.php:197 +#, fuzzy +msgid "Password changing is not allowed" +msgstr "Passwort geändert" + #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158 msgid "Command results" msgstr "Befehl-Ergebnisse" -#: lib/channel.php:210 +#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142 msgid "Command complete" msgstr "Befehl ausgeführt" @@ -4310,8 +4392,8 @@ msgid "Sorry, this command is not yet implemented." msgstr "Leider ist dieser Befehl noch nicht implementiert." #: lib/command.php:88 -#, php-format -msgid "Could not find a user with nickname %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not find a user with nickname %s." msgstr "Die bestätigte E-Mail-Adresse konnte nicht gespeichert werden." #: lib/command.php:92 @@ -4320,7 +4402,7 @@ msgstr "" #: lib/command.php:99 #, fuzzy, php-format -msgid "Nudge sent to %s" +msgid "Nudge sent to %s." msgstr "Stups abgeschickt" #: lib/command.php:126 @@ -4331,34 +4413,37 @@ msgid "" "Notices: %3$s" msgstr "" -#: lib/command.php:152 lib/command.php:400 -msgid "Notice with that id does not exist" +#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460 +#, fuzzy +msgid "Notice with that id does not exist." msgstr "Nachricht mit dieser ID existiert nicht" -#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471 -msgid "User has no last notice" +#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476 +#: lib/command.php:532 +#, fuzzy +msgid "User has no last notice." msgstr "Benutzer hat keine letzte Nachricht" #: lib/command.php:190 msgid "Notice marked as fave." msgstr "Nachricht als Favorit markiert." -#: lib/command.php:315 -#, php-format -msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "%1$s (%2$s)" +#: lib/command.php:284 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not remove user %1$s to group %2$s." +msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen" #: lib/command.php:318 -#, php-format -msgid "Fullname: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Full name: %s" msgstr "Vollständiger Name: %s" -#: lib/command.php:321 +#: lib/command.php:321 lib/mail.php:254 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Standort: %s" -#: lib/command.php:324 +#: lib/command.php:324 lib/mail.php:256 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Homepage: %s" @@ -4368,111 +4453,125 @@ msgstr "Homepage: %s" msgid "About: %s" msgstr "Über: %s" -#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321 -#, php-format -msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d" +#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "Nachricht zu lang - maximal %d Zeichen erlaubt, du hast %d gesendet" -#: lib/command.php:377 +#: lib/command.php:378 msgid "Error sending direct message." msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht" -#: lib/command.php:431 +#: lib/command.php:435 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice from %s repeated." +msgstr "Nachricht hinzugefügt" + +#: lib/command.php:437 +#, fuzzy +msgid "Error repeating notice." +msgstr "Problem beim Speichern der Nachricht." + +#: lib/command.php:491 #, fuzzy, php-format -msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" +msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "Nachricht zu lange - maximal 140 Zeichen erlaubt, du hast %s gesendet" -#: lib/command.php:439 -#, php-format -msgid "Reply to %s sent" +#: lib/command.php:500 +#, fuzzy, php-format +msgid "Reply to %s sent." msgstr "Antwort an %s gesendet" -#: lib/command.php:441 +#: lib/command.php:502 msgid "Error saving notice." msgstr "Problem beim Speichern der Nachricht." -#: lib/command.php:495 -msgid "Specify the name of the user to subscribe to" +#: lib/command.php:556 +#, fuzzy +msgid "Specify the name of the user to subscribe to." msgstr "Gib den Namen des Benutzers an, den du abonnieren möchtest" -#: lib/command.php:502 +#: lib/command.php:563 #, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "%s abonniert" -#: lib/command.php:523 -msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" +#: lib/command.php:584 +#, fuzzy +msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from." msgstr "Gib den Namen des Benutzers ein, den du nicht mehr abonnieren möchtest" -#: lib/command.php:530 +#: lib/command.php:591 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "%s nicht mehr abonniert" -#: lib/command.php:548 lib/command.php:571 +#: lib/command.php:609 lib/command.php:632 msgid "Command not yet implemented." msgstr "Befehl noch nicht implementiert." -#: lib/command.php:551 +#: lib/command.php:612 msgid "Notification off." msgstr "Benachrichtigung deaktiviert." -#: lib/command.php:553 +#: lib/command.php:614 msgid "Can't turn off notification." msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht deaktivieren." -#: lib/command.php:574 +#: lib/command.php:635 msgid "Notification on." msgstr "Benachrichtigung aktiviert." -#: lib/command.php:576 +#: lib/command.php:637 msgid "Can't turn on notification." msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren." -#: lib/command.php:597 +#: lib/command.php:650 +msgid "Login command is disabled." +msgstr "" + +#: lib/command.php:664 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "Konnte OpenID-Formular nicht erstellen: %s" +msgid "Could not create login token for %s." +msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen." -#: lib/command.php:602 +#: lib/command.php:669 #, php-format -msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" +msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s." msgstr "" -#: lib/command.php:618 +#: lib/command.php:685 #, fuzzy msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert." -#: lib/command.php:620 +#: lib/command.php:687 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:" msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:" -#: lib/command.php:640 -#, fuzzy +#: lib/command.php:707 msgid "No one is subscribed to you." -msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren." +msgstr "Niemand hat Dich abonniert." -#: lib/command.php:642 +#: lib/command.php:709 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren." msgstr[1] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren." -#: lib/command.php:662 -#, fuzzy +#: lib/command.php:729 msgid "You are not a member of any groups." -msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." +msgstr "Du bist in keiner Gruppe Mitglied." -#: lib/command.php:664 +#: lib/command.php:731 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." msgstr[1] "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." -#: lib/command.php:678 +#: lib/command.php:745 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4488,6 +4587,8 @@ msgid "" "whois - get profile info on user\n" "fav - add user's last notice as a 'fave'\n" "fav # - add notice with the given id as a 'fave'\n" +"repeat # - repeat a notice with a given id\n" +"repeat - repeat the last notice from user\n" "reply # - reply to notice with a given id\n" "reply - reply to the last notice from user\n" "join - join group\n" @@ -4512,13 +4613,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/common.php:199 -#, fuzzy msgid "No configuration file found. " -msgstr "Kein Bestätigungs-Code." +msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden." #: lib/common.php:200 msgid "I looked for configuration files in the following places: " -msgstr "" +msgstr "Ich habe an folgenden Stellen nach Konfigurationsdateien gesucht: " #: lib/common.php:201 msgid "You may wish to run the installer to fix this." @@ -4543,25 +4643,20 @@ msgstr "Aktualisierungen via SMS" #: lib/dberroraction.php:60 msgid "Database error" -msgstr "" +msgstr "Datenbankfehler." #: lib/designsettings.php:105 -#, fuzzy msgid "Upload file" -msgstr "Hochladen" +msgstr "Datei hochladen" #: lib/designsettings.php:109 -#, fuzzy msgid "" "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." msgstr "" -"Du kannst dein persönliches Avatar hochladen. Die maximale Dateigröße ist %s." - -#: lib/designsettings.php:372 -msgid "Bad default color settings: " -msgstr "" +"Du kannst dein persönliches Hintergrundbild hochladen. Die maximale " +"Dateigröße ist 2MB." -#: lib/designsettings.php:468 +#: lib/designsettings.php:418 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -4579,10 +4674,6 @@ msgstr "Zu den Favoriten hinzufügen" msgid "Favor" msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" -#: lib/feedlist.php:64 -msgid "Export data" -msgstr "Daten exportieren" - #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" msgstr "" @@ -4599,6 +4690,10 @@ msgstr "" msgid "FOAF" msgstr "" +#: lib/feedlist.php:64 +msgid "Export data" +msgstr "Daten exportieren" + #: lib/galleryaction.php:121 msgid "Filter tags" msgstr "Tags filtern" @@ -4622,9 +4717,8 @@ msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "Wähle einen Tag, um die Liste einzuschränken" #: lib/galleryaction.php:143 -#, fuzzy msgid "Go" -msgstr "Los" +msgstr "Los geht's" #: lib/groupeditform.php:163 #, fuzzy @@ -4641,16 +4735,11 @@ msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen" msgid "Describe the group or topic in %d characters" msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen" -#: lib/groupeditform.php:172 -#, fuzzy -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - #: lib/groupeditform.php:179 -#, fuzzy msgid "" "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" -msgstr "Ort der Gruppe, optional, z.B. \"Stadt, Gebiet (oder Region), Land\"" +msgstr "" +"Ort der Gruppe, optional, beispielsweise „Stadt, Gebiet (oder Region), Land“" #: lib/groupeditform.php:187 #, php-format @@ -4662,9 +4751,8 @@ msgid "Group" msgstr "Gruppe" #: lib/groupnav.php:101 -#, fuzzy msgid "Blocked" -msgstr "Blockieren" +msgstr "Blockiert" #: lib/groupnav.php:102 #, fuzzy, php-format @@ -4677,7 +4765,6 @@ msgid "Edit %s group properties" msgstr "%s Gruppeneinstellungen bearbeiten" #: lib/groupnav.php:113 -#, fuzzy msgid "Logo" msgstr "Logo" @@ -4745,18 +4832,16 @@ msgstr "" msgid "kB" msgstr "" -#: lib/jabber.php:192 +#: lib/jabber.php:191 #, php-format msgid "[%s]" msgstr "" #: lib/joinform.php:114 -#, fuzzy msgid "Join" msgstr "Beitreten" #: lib/leaveform.php:114 -#, fuzzy msgid "Leave" msgstr "Verlassen" @@ -4770,21 +4855,6 @@ msgstr "Anmelden mit einem Benutzernamen und Passwort" msgid "Sign up for a new account" msgstr "Für ein neues Konto registrieren" -#: lib/mailbox.php:89 -msgid "Only the user can read their own mailboxes." -msgstr "Nur der Benutzer selbst kann seinen Posteingang lesen." - -#: lib/mailbox.php:139 -msgid "" -"You have no private messages. You can send private message to engage other " -"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." -msgstr "" - -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452 -#, fuzzy -msgid "from" -msgstr "von" - #: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse" @@ -4805,6 +4875,19 @@ msgid "" "Thanks for your time, \n" "%s\n" msgstr "" +"Hallo %s,\n" +"\n" +"jemand hat diese E-Mail-Adresse gerade auf %s eingegeben.\n" +"\n" +"Falls Du es warst und Du Deinen Eintrag bestätigen möchtest, benutze\n" +"bitte diese URL:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Falls nicht, ignoriere diese Nachricht einfach.\n" +"\n" +"Vielen Dank!\n" +"%s\n" #: lib/mail.php:236 #, php-format @@ -4812,7 +4895,7 @@ msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert." #: lib/mail.php:241 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" "\n" @@ -4827,26 +4910,19 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n" "\n" -"\t%3$s\n" +"%3$s\n" "\n" -"Gruß,\n" -"%4$s.\n" - -#: lib/mail.php:254 -#, fuzzy, php-format -msgid "Location: %s\n" -msgstr "Standort: %s\n" - -#: lib/mail.php:256 -#, fuzzy, php-format -msgid "Homepage: %s\n" -msgstr "Homepage: %s\n" +"%4$s%5$s%6$s\n" +"Mit freundlichen Grüßen,\n" +"%7$s.\n" +"\n" +"----\n" +"Du kannst Deine E-Mail-Adresse und die Benachrichtigungseinstellungen auf %8" +"$s ändern.\n" #: lib/mail.php:258 #, fuzzy, php-format -msgid "" -"Bio: %s\n" -"\n" +msgid "Bio: %s" msgstr "" "Biografie: %s\n" "\n" @@ -4906,6 +4982,17 @@ msgid "" "With kind regards,\n" "%4$s\n" msgstr "" +"%1$s (%2$s) fragt sicht, was Du zur Zeit wohl so machst und lädt Dich ein, " +"etwas Neues zu posten.\n" +"\n" +"Lass von Dir hören :)\n" +"\n" +"%3$s\n" +"\n" +"Antworte nicht auf diese E-Mail, sie wird niemanden erreichen.\n" +"\n" +"Mit freundlichen Grüßen,\n" +"%4$s\n" #: lib/mail.php:510 #, php-format @@ -4930,11 +5017,25 @@ msgid "" "With kind regards,\n" "%5$s\n" msgstr "" +"%1$s (%2$s) hat Dir eine private Nachricht geschickt:\n" +"\n" +"------------------------------------------------------\n" +"%3$s\n" +"------------------------------------------------------\n" +"\n" +"Du kannst auf diese Nachricht hier antworten:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Antworte nicht auf diese E-Mail, sie wird niemanden erreichen.\n" +"\n" +"Mit freundlichen Grüßen,\n" +"%5$s\n" #: lib/mail.php:559 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" -msgstr "%s hat deine Nachricht als Favorit gespeichert" +msgstr "%s (@%s) hat deine Nachricht als Favorit gespeichert" #: lib/mail.php:561 #, php-format @@ -4957,12 +5058,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -4977,6 +5078,45 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: lib/mailbox.php:89 +msgid "Only the user can read their own mailboxes." +msgstr "Nur der Benutzer selbst kann seinen Posteingang lesen." + +#: lib/mailbox.php:139 +msgid "" +"You have no private messages. You can send private message to engage other " +"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." +msgstr "" +"Du hast keine privaten Nachrichten. Du kannst anderen private Nachrichten " +"schicken, um sie in eine Konversation zu verwickeln. Andere Leute können Dir " +"Nachrichten schicken, die nur Du sehen kannst." + +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "von" + +#: lib/mailhandler.php:37 +msgid "Could not parse message." +msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen." + +#: lib/mailhandler.php:42 +msgid "Not a registered user." +msgstr "Kein registrierter Nutzer." + +#: lib/mailhandler.php:46 +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails." + +#: lib/mailhandler.php:50 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet." + +#: lib/mailhandler.php:228 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unsupported message type: %s" +msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt." + #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -5008,7 +5148,7 @@ msgid "File upload stopped by extension." msgstr "" #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216 -msgid "File exceeds user's quota!" +msgid "File exceeds user's quota." msgstr "" #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233 @@ -5016,7 +5156,8 @@ msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "" #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237 -msgid "Could not determine file's mime-type!" +#, fuzzy +msgid "Could not determine file's MIME type." msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen." #: lib/mediafile.php:270 @@ -5026,7 +5167,7 @@ msgstr "" #: lib/mediafile.php:275 #, php-format -msgid "%s is not a supported filetype on this server." +msgid "%s is not a supported file type on this server." msgstr "" #: lib/messageform.php:120 @@ -5038,81 +5179,102 @@ msgstr "Versende eine direkte Nachricht" msgid "To" msgstr "An" -#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:186 +#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185 #, fuzzy msgid "Available characters" msgstr "Verfügbare Zeichen" -#: lib/noticeform.php:158 +#: lib/noticeform.php:160 #, fuzzy msgid "Send a notice" msgstr "Nachricht versenden" -#: lib/noticeform.php:171 +#: lib/noticeform.php:173 #, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "Was ist los, %s?" -#: lib/noticeform.php:193 +#: lib/noticeform.php:192 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:197 +#: lib/noticeform.php:196 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:403 +#: lib/noticeform.php:212 +#, fuzzy +msgid "Share my location." +msgstr "Konnte Tags nicht speichern." + +#: lib/noticeform.php:214 +#, fuzzy +msgid "Do not share my location." +msgstr "Konnte Tags nicht speichern." + +#: lib/noticeform.php:215 +msgid "Hide this info" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:428 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:404 +#: lib/noticelist.php:429 #, fuzzy msgid "N" msgstr "Nein" -#: lib/noticelist.php:404 +#: lib/noticelist.php:429 msgid "S" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:405 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "E" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:405 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:411 +#: lib/noticelist.php:436 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:506 +#: lib/noticelist.php:531 msgid "in context" msgstr "im Zusammenhang" -#: lib/noticelist.php:526 +#: lib/noticelist.php:556 +#, fuzzy +msgid "Repeated by" +msgstr "Erstellt" + +#: lib/noticelist.php:585 msgid "Reply to this notice" msgstr "Auf diese Nachricht antworten" -#: lib/noticelist.php:527 +#: lib/noticelist.php:586 msgid "Reply" msgstr "Antworten" -#: lib/nudgeform.php:116 +#: lib/noticelist.php:628 #, fuzzy +msgid "Notice repeated" +msgstr "Nachricht gelöscht." + +#: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" -msgstr "Diesen Benutzer stupsen" +msgstr "Gib diesem Benutzer einen Stups" #: lib/nudgeform.php:128 -#, fuzzy msgid "Nudge" msgstr "Stups" #: lib/nudgeform.php:128 -#, fuzzy msgid "Send a nudge to this user" -msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stupser" +msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stups" #: lib/oauthstore.php:283 msgid "Error inserting new profile" @@ -5131,12 +5293,12 @@ msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils" msgid "Duplicate notice" msgstr "Notiz löschen" -#: lib/oauthstore.php:467 lib/subs.php:48 +#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48 #, fuzzy msgid "You have been banned from subscribing." msgstr "Dieser Benutzer erlaubt dir nicht ihn zu abonnieren." -#: lib/oauthstore.php:492 +#: lib/oauthstore.php:491 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen." @@ -5173,7 +5335,12 @@ msgstr "Deine gesendeten Nachrichten" msgid "Tags in %s's notices" msgstr "Tags in %ss Nachrichten" -#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/plugin.php:114 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannter Befehl" + +#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" @@ -5181,7 +5348,7 @@ msgstr "Abonnements" msgid "All subscriptions" msgstr "Alle Abonnements" -#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90 msgid "Subscribers" msgstr "Abonnenten" @@ -5189,25 +5356,25 @@ msgstr "Abonnenten" msgid "All subscribers" msgstr "Alle Abonnenten" -#: lib/profileaction.php:177 +#: lib/profileaction.php:178 msgid "User ID" msgstr "Nutzer ID" -#: lib/profileaction.php:182 +#: lib/profileaction.php:183 msgid "Member since" msgstr "Mitglied seit" -#: lib/profileaction.php:235 +#: lib/profileaction.php:245 msgid "All groups" msgstr "Alle Gruppen" #: lib/profileformaction.php:123 #, fuzzy -msgid "No return-to arguments" +msgid "No return-to arguments." msgstr "Kein id Argument." #: lib/profileformaction.php:137 -msgid "unimplemented method" +msgid "Unimplemented method." msgstr "" #: lib/publicgroupnav.php:78 @@ -5230,6 +5397,16 @@ msgstr "Featured" msgid "Popular" msgstr "Beliebt" +#: lib/repeatform.php:107 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Auf diese Nachricht antworten" + +#: lib/repeatform.php:132 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Auf diese Nachricht antworten" + #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy msgid "Sandbox" @@ -5241,9 +5418,8 @@ msgid "Sandbox this user" msgstr "Benutzer freigeben" #: lib/searchaction.php:120 -#, fuzzy msgid "Search site" -msgstr "Suchen" +msgstr "Site durchsuchen" #: lib/searchaction.php:126 msgid "Keyword(s)" @@ -5303,24 +5479,9 @@ msgstr "Leute, die %s abonniert haben" msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Gruppen in denen %s Mitglied ist" -#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 -#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 -msgid "People Tagcloud as self-tagged" -msgstr "" - -#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 -#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 -msgid "People Tagcloud as tagged" -msgstr "" - -#: lib/subscriptionlist.php:126 -#, fuzzy -msgid "(none)" -msgstr "(leer)" - #: lib/subs.php:52 msgid "Already subscribed!" -msgstr "" +msgstr "Bereits abonniert!" #: lib/subs.php:56 msgid "User has blocked you." @@ -5339,10 +5500,25 @@ msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren." msgid "Not subscribed!" msgstr "Nicht abonniert!" -#: lib/subs.php:140 +#: lib/subs.php:133 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete self-subscription." +msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen." + +#: lib/subs.php:146 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen." +#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as self-tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as tagged" +msgstr "" + #: lib/tagcloudsection.php:56 msgid "None" msgstr "Nichts" @@ -5405,47 +5581,47 @@ msgstr "Nachricht" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:825 +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "vor wenigen Sekunden" -#: lib/util.php:827 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "vor einer Minute" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "vor %d Minuten" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "vor einer Stunde" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "vor %d Stunden" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "vor einem Tag" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "vor %d Tagen" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "vor einem Monat" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "vor %d Monaten" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "vor einem Jahr" @@ -5458,19 +5634,3 @@ msgstr "%s ist keine gültige Farbe!" #, php-format msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "%s ist keine gültige Farbe! Verwenden Sie 3 oder 6 Hex-Zeichen." - -#: scripts/maildaemon.php:48 -msgid "Could not parse message." -msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen." - -#: scripts/maildaemon.php:53 -msgid "Not a registered user." -msgstr "Kein registrierter Nutzer." - -#: scripts/maildaemon.php:57 -msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails." - -#: scripts/maildaemon.php:61 -msgid "Sorry, no incoming email allowed." -msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."