X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fes%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=cb2531293df15880c1fa85b00c0aa3d560373c6a;hb=185e229f7974c3bee2070ee7a2e4b8aaf01ee35e;hp=939823b622f43bf39d699378394e5b4c666fc557;hpb=589c9204a09c7b9ff6167a3abde60d229ad55398;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po index 939823b622..cb2531293d 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -2,6 +2,7 @@ # # Author@translatewiki.net: Brion # Author@translatewiki.net: Crazymadlover +# Author@translatewiki.net: McDutchie # Author@translatewiki.net: Translationista # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -10,12 +11,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-21 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-21 11:33:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:17:35+0000\n" "Language-Team: Spanish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59306); Translate extension (2009-11-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: es\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -28,24 +29,25 @@ msgstr "No existe tal página" #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 -#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75 -#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 +#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 +#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 -#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81 -#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74 -#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62 -#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145 -#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 -#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 -#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311 -#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466 +#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 +#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 +#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 +#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 +#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 +#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 +#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364 +#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 msgid "No such user." @@ -57,7 +59,8 @@ msgid "%s and friends, page %d" msgstr "%s y amigos, página %d" #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 -#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100 +#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s y amigos" @@ -108,32 +111,34 @@ msgstr "" msgid "You and friends" msgstr "Tú y amigos" -#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121 +#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122 +#: actions/apitimelinehome.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "¡Actualizaciones de %1$s y amigos en %2$s!" #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #, fuzzy msgid "API method not found." msgstr "¡No se encontró el método de la API!" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 -#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114 +#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65 +#: actions/apistatusesupdate.php:114 msgid "This method requires a POST." -msgstr "Este método requiere PUBLICAR" +msgstr "Este método requiere un POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 msgid "" @@ -146,9 +151,23 @@ msgstr "" msgid "Could not update user." msgstr "No se pudo actualizar el usuario." +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 +#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 +msgid "User has no profile." +msgstr "El usuario no tiene un perfil." + +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +#, fuzzy +msgid "Could not save profile." +msgstr "No se pudo guardar el perfil." + #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 -#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254 +#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 #, php-format @@ -173,21 +192,11 @@ msgstr "¡No se pudo guardar tu configuración de Twitter!" msgid "Could not update your design." msgstr "No se pudo actualizar el usuario." -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108 -#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 -#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 -msgid "User has no profile." -msgstr "El usuario no tiene un perfil." +#: actions/apiblockcreate.php:105 +msgid "You cannot block yourself!" +msgstr "¡No puedes bloquearte a tí mismo!" -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 -#, fuzzy -msgid "Could not save profile." -msgstr "No se pudo guardar el perfil." - -#: actions/apiblockcreate.php:108 +#: actions/apiblockcreate.php:119 msgid "Block user failed." msgstr "Falló bloquear usuario." @@ -195,27 +204,10 @@ msgstr "Falló bloquear usuario." msgid "Unblock user failed." msgstr "Falló desbloquear usuario." -#: actions/apidirectmessagenew.php:126 -msgid "No message text!" -msgstr "¡Sin texto de mensaje!" - -#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 -#, fuzzy, php-format -msgid "That's too long. Max message size is %d chars." -msgstr "Demasiado largo. Máximo 140 caracteres. " - -#: actions/apidirectmessagenew.php:146 -msgid "Recipient user not found." -msgstr "No se encuentra usuario receptor." - -#: actions/apidirectmessagenew.php:150 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "No se puede enviar mensajes directos a usuarios que no son tu amigo." - #: actions/apidirectmessage.php:89 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Direct messages from %s" -msgstr "Mensajes directos a %s" +msgstr "Mensajes directos de %s" #: actions/apidirectmessage.php:93 #, php-format @@ -237,36 +229,54 @@ msgstr "Todos los mensajes directos enviados a %s" #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 -#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132 +#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 -#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133 -#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 -#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149 -#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139 -#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 +#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 +#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 +#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 +#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150 +#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 +#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 +#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found!" msgstr "¡No se encontró el método de la API!" +#: actions/apidirectmessagenew.php:126 +msgid "No message text!" +msgstr "¡Sin texto de mensaje!" + +#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 +#, fuzzy, php-format +msgid "That's too long. Max message size is %d chars." +msgstr "Demasiado largo. Máximo 140 caracteres. " + +#: actions/apidirectmessagenew.php:146 +msgid "Recipient user not found." +msgstr "No se encuentra usuario receptor." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:150 +msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgstr "No se puede enviar mensajes directos a usuarios que no son tu amigo." + #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 #: actions/apistatusesdestroy.php:113 msgid "No status found with that ID." msgstr "No se encontró estado para ese ID" #: actions/apifavoritecreate.php:119 -#, fuzzy msgid "This status is already a favorite!" -msgstr "¡Este aviso ya está en favoritos!" +msgstr "¡Este status ya está en favoritos!" #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176 msgid "Could not create favorite." msgstr "No se pudo crear favorito." #: actions/apifavoritedestroy.php:122 -#, fuzzy msgid "That status is not a favorite!" -msgstr "¡Este aviso no es un favorito!" +msgstr "¡Este status no es un favorito!" #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 msgid "Could not delete favorite." @@ -282,27 +292,24 @@ msgid "Could not follow user: %s is already on your list." msgstr "No puede seguir al usuario: %s ya esta en su lista." #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109 -#, fuzzy msgid "Could not unfollow user: User not found." -msgstr "No puede seguir al usuario. Usuario no encontrado" +msgstr "No se pudo dejar de seguir al usuario. Usuario no encontrado" #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 msgid "You cannot unfollow yourself!" -msgstr "" +msgstr "¡No puedes dejar de seguirte a ti mismo!" #: actions/apifriendshipsexists.php:94 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." msgstr "Deben proveerse dos identificaciones de usuario o nombres en pantalla." #: actions/apifriendshipsshow.php:135 -#, fuzzy msgid "Could not determine source user." -msgstr "No se pudo acceder a corriente pública." +msgstr "No se pudo determinar el usuario fuente." #: actions/apifriendshipsshow.php:143 -#, fuzzy msgid "Could not find target user." -msgstr "No se pudo encontrar ningún estado." +msgstr "No se pudo encontrar ningún usuario de destino." #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 @@ -310,7 +317,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar ningún estado." msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "" "El apodo debe tener solamente letras minúsculas y números y no puede tener " -"espacios. " +"espacios." #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 @@ -337,9 +344,9 @@ msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Tu nombre es demasiado largo (max. 255 carac.)" #: actions/apigroupcreate.php:213 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." -msgstr "Descripción es demasiado larga (máx. 140 caracteres)." +msgstr "La descripción es demasiado larga (máx. %d caracteres)." #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 @@ -351,7 +358,7 @@ msgstr "La ubicación es demasiado larga (máx. 255 caracteres)." #: actions/newgroup.php:159 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d." -msgstr "" +msgstr "¡Muchos seudónimos! El máximo es %d." #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224 #: actions/newgroup.php:168 @@ -399,16 +406,6 @@ msgstr "No eres miembro de este grupo." msgid "Could not remove user %s to group %s." msgstr "No se pudo eliminar a usuario %s de grupo %s" -#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 -#, php-format -msgid "%s groups" -msgstr "Grupos %s" - -#: actions/apigrouplistall.php:94 -#, php-format -msgid "groups on %s" -msgstr "Grupos en %s" - #: actions/apigrouplist.php:95 #, php-format msgid "%s's groups" @@ -419,6 +416,16 @@ msgstr "Grupos de %s" msgid "Groups %s is a member of on %s." msgstr "%s es miembro de los grupos" +#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 +#, php-format +msgid "%s groups" +msgstr "Grupos %s" + +#: actions/apigrouplistall.php:94 +#, php-format +msgid "groups on %s" +msgstr "Grupos en %s" + #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "Este método requiere un PUBLICAR O ELIMINAR" @@ -427,6 +434,21 @@ msgstr "Este método requiere un PUBLICAR O ELIMINAR" msgid "You may not delete another user's status." msgstr "No puedes borrar el estado de otro usuario." +#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72 +#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 +msgid "No such notice." +msgstr "No existe ese aviso." + +#: actions/apistatusesretweet.php:83 +#, fuzzy +msgid "Cannot repeat your own notice." +msgstr "No se puede activar notificación." + +#: actions/apistatusesretweet.php:91 +#, fuzzy +msgid "Already repeated that notice." +msgstr "Borrar este aviso" + #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." msgstr "Status borrado." @@ -454,54 +476,69 @@ msgstr "" msgid "Unsupported format." msgstr "Formato no soportado." -#: actions/apitimelinefavorites.php:107 +#: actions/apitimelinefavorites.php:108 #, php-format msgid "%s / Favorites from %s" msgstr "%s / Favoritos desde %s" -#: actions/apitimelinefavorites.php:119 +#: actions/apitimelinefavorites.php:120 #, php-format msgid "%s updates favorited by %s / %s." msgstr "%s actualizaciones favoritas por %s / %s." -#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117 +#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "línea temporal de %s" -#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125 +#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126 #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!" -#: actions/apitimelinementions.php:116 +#: actions/apitimelinementions.php:117 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" msgstr "%1$s / Actualizaciones en respuesta a %2$s" -#: actions/apitimelinementions.php:126 +#: actions/apitimelinementions.php:127 #, php-format msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "actualizaciones de %1$s en respuesta a las de %2$s / %3$s" -#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103 +#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "línea temporal pública de %s" -#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "¡Actualizaciones de todos en %s!" -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66 +#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 +#, php-format +msgid "Repeated by %s" +msgstr "" + +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeated to %s" +msgstr "Respuestas a %s" + +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeats of %s" +msgstr "Respuestas a %s" + +#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Avisos marcados con %s" -#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64 +#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64 #, fuzzy, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!" @@ -516,7 +553,8 @@ msgstr "No se encontró." msgid "No such attachment." msgstr "No existe ese documento." -#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76 +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91 +#: actions/leavegroup.php:76 msgid "No nickname." msgstr "Ningún apodo." @@ -538,127 +576,85 @@ msgstr "Avatar" msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Puedes cargar tu avatar personal." -#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182 +#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103 msgid "User without matching profile" msgstr "Usuario sin perfil equivalente" -#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194 +#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:251 msgid "Avatar settings" msgstr "Configuración de Avatar" -#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202 +#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259 msgid "Original" msgstr "Original" -#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214 +#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" -#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:546 +#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 +#: lib/noticelist.php:603 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233 +#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233 msgid "Upload" msgstr "Cargar" -#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286 +#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286 msgid "Crop" msgstr "Cortar" -#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74 +#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 -#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46 -#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69 -#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294 +#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 +#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 +#: lib/designsettings.php:294 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente." -#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103 +#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Envío de formulario inesperado." -#: actions/avatarsettings.php:322 +#: actions/avatarsettings.php:328 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "Elige un área cuadrada de la imagen para que sea tu avatar" -#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377 +#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377 msgid "Lost our file data." msgstr "Se perdió nuestros datos de archivo." -#: actions/avatarsettings.php:360 +#: actions/avatarsettings.php:366 msgid "Avatar updated." msgstr "Avatar actualizado" -#: actions/avatarsettings.php:363 +#: actions/avatarsettings.php:369 msgid "Failed updating avatar." msgstr "Error al actualizar avatar." -#: actions/avatarsettings.php:387 +#: actions/avatarsettings.php:393 #, fuzzy msgid "Avatar deleted." msgstr "Avatar actualizado" -#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 -#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 -#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91 -#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121 -msgid "No nickname" -msgstr "Ningún apodo." - -#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 -#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 -#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 -#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 -msgid "No such group" -msgstr "No existe ese grupo" - -#: actions/blockedfromgroup.php:90 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s blocked profiles" -msgstr "Perfil de usuario" - -#: actions/blockedfromgroup.php:93 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s blocked profiles, page %d" -msgstr "%s y amigos, página %d" - -#: actions/blockedfromgroup.php:108 -#, fuzzy -msgid "A list of the users blocked from joining this group." -msgstr "Lista de los usuarios en este grupo." - -#: actions/blockedfromgroup.php:281 -#, fuzzy -msgid "Unblock user from group" -msgstr "Falló desbloquear usuario." - -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 -msgid "Unblock" -msgstr "Desbloquear" - -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 -#, fuzzy -msgid "Unblock this user" -msgstr "Desbloquear este usuario" - #: actions/block.php:69 #, fuzzy msgid "You already blocked that user." @@ -698,6 +694,47 @@ msgstr "Bloquear este usuario." msgid "Failed to save block information." msgstr "No se guardó información de bloqueo." +#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 +#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 +#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76 +#: actions/showgroup.php:121 +msgid "No nickname" +msgstr "Ningún apodo." + +#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 +#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 +#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 +#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 +msgid "No such group" +msgstr "No existe ese grupo" + +#: actions/blockedfromgroup.php:90 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s blocked profiles" +msgstr "Perfil de usuario" + +#: actions/blockedfromgroup.php:93 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s blocked profiles, page %d" +msgstr "%s y amigos, página %d" + +#: actions/blockedfromgroup.php:108 +#, fuzzy +msgid "A list of the users blocked from joining this group." +msgstr "Lista de los usuarios en este grupo." + +#: actions/blockedfromgroup.php:281 +msgid "Unblock user from group" +msgstr "Desbloquear usuario de grupo" + +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 +msgid "Unblock" +msgstr "Desbloquear" + +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 +msgid "Unblock this user" +msgstr "Desbloquear este usuario" + #: actions/bookmarklet.php:50 msgid "Post to " msgstr "Mensaje a " @@ -746,25 +783,21 @@ msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "La dirección \"%s\" fue confirmada para tu cuenta." #: actions/conversation.php:99 -#, fuzzy msgid "Conversation" -msgstr "Código de confirmación" +msgstr "Conversación" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 -#: lib/profileaction.php:206 +#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "Avisos" -#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 -msgid "No such notice." -msgstr "No existe ese aviso." - #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 -#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72 -#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72 +#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63 +#: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "No conectado." @@ -794,7 +827,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este aviso?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "No se puede eliminar este aviso." -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:546 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603 msgid "Delete this notice" msgstr "Borrar este aviso" @@ -805,9 +838,8 @@ msgstr "" "Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente." #: actions/deleteuser.php:67 -#, fuzzy msgid "You cannot delete users." -msgstr "No se pudo actualizar el usuario." +msgstr "No puedes borrar usuarios." #: actions/deleteuser.php:74 #, fuzzy @@ -815,9 +847,8 @@ msgid "You can only delete local users." msgstr "No puedes borrar el estado de otro usuario." #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 -#, fuzzy msgid "Delete user" -msgstr "Borrar" +msgstr "Borrar usuario" #: actions/deleteuser.php:135 msgid "" @@ -826,9 +857,8 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77 -#, fuzzy msgid "Delete this user" -msgstr "Borrar este aviso" +msgstr "Borrar este usuario" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 @@ -839,107 +869,106 @@ msgstr "" msgid "Design settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:270 +#: actions/designadminpanel.php:275 #, fuzzy msgid "Invalid logo URL." msgstr "Tamaño inválido." -#: actions/designadminpanel.php:274 -#, fuzzy, php-format +#: actions/designadminpanel.php:279 +#, php-format msgid "Theme not available: %s" -msgstr "Esta página no está disponible en un " +msgstr "Tema no disponible" -#: actions/designadminpanel.php:370 -#, fuzzy +#: actions/designadminpanel.php:375 msgid "Change logo" -msgstr "Cambiar colores" +msgstr "Cambiar logo" -#: actions/designadminpanel.php:375 +#: actions/designadminpanel.php:380 #, fuzzy msgid "Site logo" msgstr "Invitar" -#: actions/designadminpanel.php:382 +#: actions/designadminpanel.php:387 #, fuzzy msgid "Change theme" msgstr "Cambiar" -#: actions/designadminpanel.php:399 +#: actions/designadminpanel.php:404 #, fuzzy msgid "Site theme" msgstr "Aviso de sitio" -#: actions/designadminpanel.php:400 +#: actions/designadminpanel.php:405 #, fuzzy msgid "Theme for the site." msgstr "Salir de sitio" -#: actions/designadminpanel.php:412 lib/designsettings.php:101 +#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:417 actions/designadminpanel.php:492 +#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497 #: lib/designsettings.php:178 msgid "Background" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:422 +#: actions/designadminpanel.php:427 #, fuzzy, php-format msgid "" "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" "$s." msgstr "Puedes cargar una imagen de logo para tu grupo." -#: actions/designadminpanel.php:452 lib/designsettings.php:139 +#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139 msgid "On" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:468 lib/designsettings.php:155 +#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:469 lib/designsettings.php:156 +#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:161 +#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:483 lib/designsettings.php:170 +#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170 msgid "Change colours" msgstr "Cambiar colores" -#: actions/designadminpanel.php:505 lib/designsettings.php:191 +#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191 msgid "Content" msgstr "Contenido" -#: actions/designadminpanel.php:518 lib/designsettings.php:204 +#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204 #, fuzzy msgid "Sidebar" msgstr "Buscar" -#: actions/designadminpanel.php:531 lib/designsettings.php:217 +#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:230 +#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230 msgid "Links" msgstr "Vínculos" -#: actions/designadminpanel.php:572 lib/designsettings.php:247 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:573 lib/designsettings.php:248 +#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:579 lib/designsettings.php:254 +#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254 msgid "Reset back to default" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:581 actions/emailsettings.php:195 +#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 @@ -949,7 +978,7 @@ msgstr "" msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: actions/designadminpanel.php:582 lib/designsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "" @@ -1044,7 +1073,7 @@ msgstr "Correo Electrónico" #: actions/emailsettings.php:123 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" -msgstr "Correo electrónico, como \"NombredeUsuario@ejemplo.org\"" +msgstr "Correo electrónico, como \"NombredeUsuario@example.org\"" #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133 #: actions/smssettings.php:145 @@ -1183,7 +1212,15 @@ msgstr "Dirección de correo entrante removida." msgid "New incoming email address added." msgstr "Nueva dirección de correo entrante agregada." -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87 +#: actions/favor.php:79 +msgid "This notice is already a favorite!" +msgstr "¡Este aviso ya está en favoritos!" + +#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 +msgid "Disfavor favorite" +msgstr "Sacar favorito" + +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88 #: lib/publicgroupnav.php:93 #, fuzzy msgid "Popular notices" @@ -1227,14 +1264,6 @@ msgstr "Avisos favoritos de %s" msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!" -#: actions/favor.php:79 -msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "¡Este aviso ya está en favoritos!" - -#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Sacar favorito" - #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 #: lib/publicgroupnav.php:89 msgid "Featured users" @@ -1246,80 +1275,75 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Usuarios que figuran, página %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Una selección de algunos de los grandes usuarios en %s" #: actions/file.php:34 #, fuzzy -msgid "No notice id" +msgid "No notice ID." msgstr "Nuevo aviso" #: actions/file.php:38 -#, fuzzy -msgid "No notice" -msgstr "Nuevo aviso" +msgid "No notice." +msgstr "Sin aviso." #: actions/file.php:42 -msgid "No attachments" -msgstr "" +msgid "No attachments." +msgstr "Sin archivo adjunto" #: actions/file.php:51 -msgid "No uploaded attachments" -msgstr "" +msgid "No uploaded attachments." +msgstr "No hay archivos adjuntos cargados." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" msgstr "¡Respuesta inesperada!" #: actions/finishremotesubscribe.php:80 -#, fuzzy msgid "User being listened to does not exist." -msgstr "El usuario al que quieres seguir no existe." +msgstr "El usuario al que quieres listar no existe." #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59 msgid "You can use the local subscription!" msgstr "¡Puedes usar la suscripción local!" -#: actions/finishremotesubscribe.php:96 +#: actions/finishremotesubscribe.php:99 msgid "That user has blocked you from subscribing." msgstr "Ese usuario te ha bloqueado la suscripción." -#: actions/finishremotesubscribe.php:106 -#, fuzzy +#: actions/finishremotesubscribe.php:110 msgid "You are not authorized." -msgstr "No autorizado." +msgstr "No estás autorizado." -#: actions/finishremotesubscribe.php:109 +#: actions/finishremotesubscribe.php:113 #, fuzzy msgid "Could not convert request token to access token." msgstr "No se pudieron convertir las clavesde petición a claves de acceso." -#: actions/finishremotesubscribe.php:114 +#: actions/finishremotesubscribe.php:118 #, fuzzy msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Versión desconocida del protocolo OMB." -#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306 +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 msgid "Error updating remote profile" msgstr "Error al actualizar el perfil remoto" #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 -#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83 -#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263 -#, fuzzy +#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 +#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 +#: lib/command.php:263 msgid "No such group." msgstr "No existe ese grupo." #: actions/getfile.php:75 -#, fuzzy msgid "No such file." -msgstr "No existe ese aviso." +msgstr "No existe tal archivo." #: actions/getfile.php:79 -#, fuzzy msgid "Cannot read file." -msgstr "Se perdió nuestro archivo" +msgstr "No se puede leer archivo." #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 @@ -1335,28 +1359,24 @@ msgstr "No existe perfil con ese ID" #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81 #: actions/makeadmin.php:81 -#, fuzzy msgid "No group specified." -msgstr "No se especificó perfil." +msgstr "Grupo no especificado." #: actions/groupblock.php:91 msgid "Only an admin can block group members." msgstr "" #: actions/groupblock.php:95 -#, fuzzy msgid "User is already blocked from group." -msgstr "El usuario te ha bloqueado." +msgstr "Usuario ya está bloqueado del grupo." #: actions/groupblock.php:100 -#, fuzzy msgid "User is not a member of group." -msgstr "No eres miembro de ese grupo" +msgstr "Usuario no es miembro del grupo" #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314 -#, fuzzy msgid "Block user from group" -msgstr "Bloquear usuario." +msgstr "Bloquear usuario de grupo" #: actions/groupblock.php:162 #, php-format @@ -1367,14 +1387,12 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/groupblock.php:178 -#, fuzzy msgid "Do not block this user from this group" -msgstr "Lista de los usuarios en este grupo." +msgstr "No bloquear este usuario de este grupo" #: actions/groupblock.php:179 -#, fuzzy msgid "Block this user from this group" -msgstr "Lista de los usuarios en este grupo." +msgstr "Bloquear este usuario de este grupo" #: actions/groupblock.php:196 msgid "Database error blocking user from group." @@ -1385,9 +1403,8 @@ msgid "No ID" msgstr "Sin ID" #: actions/groupdesignsettings.php:68 -#, fuzzy msgid "You must be logged in to edit a group." -msgstr "Debes estar conectado para crear un grupo" +msgstr "Debes estar conectado para editar un grupo." #: actions/groupdesignsettings.php:141 #, fuzzy @@ -1400,20 +1417,20 @@ msgid "" "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186 -#: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464 +#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186 +#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 #, fuzzy msgid "Couldn't update your design." msgstr "No se pudo actualizar el usuario." -#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296 +#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 #, fuzzy msgid "Unable to save your design settings!" msgstr "¡No se pudo guardar tu configuración de Twitter!" -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231 +#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 #, fuzzy msgid "Design preferences saved." msgstr "Preferencias de sincronización guardadas." @@ -1484,6 +1501,30 @@ msgstr "" msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!" +#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +msgid "Groups" +msgstr "Grupos" + +#: actions/groups.php:64 +#, php-format +msgid "Groups, page %d" +msgstr "Grupos, página %d" + +#: actions/groups.php:90 +#, php-format +msgid "" +"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " +"interests. After you join a group you can send messages to all other members " +"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " +"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" +"%%%%)" +msgstr "" + +#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 +msgid "Create a new group" +msgstr "Crear un nuevo grupo" + #: actions/groupsearch.php:52 #, fuzzy, php-format msgid "" @@ -1511,37 +1552,13 @@ msgid "" "newgroup%%) yourself." msgstr "" -#: actions/groupsearch.php:85 -#, php-format -msgid "" -"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%" -"action.newgroup%%) yourself!" -msgstr "" - -#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81 -#: lib/subgroupnav.php:98 -msgid "Groups" -msgstr "Grupos" - -#: actions/groups.php:64 -#, php-format -msgid "Groups, page %d" -msgstr "Grupos, página %d" - -#: actions/groups.php:90 +#: actions/groupsearch.php:85 #, php-format msgid "" -"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " -"interests. After you join a group you can send messages to all other members " -"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " -"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" -"%%%%)" +"Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%" +"action.newgroup%%) yourself!" msgstr "" -#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 -msgid "Create a new group" -msgstr "Crear un nuevo grupo" - #: actions/groupunblock.php:91 msgid "Only an admin can unblock group members." msgstr "" @@ -1598,7 +1615,7 @@ msgid "" "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." msgstr "" -"Dirección Jabber o GTalk, por ejemplo \"NombreUsuario@ejemplo.org\". " +"Dirección Jabber o GTalk, por ejemplo \"NombreUsuario@example.org\". " "Primero, asegúrate de agregar a %s a tu lista de amigos en tu cliente de " "mensajería instantánea o en GTalk." @@ -1739,7 +1756,7 @@ msgstr "Mensaje Personal" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "Opcionalmente añada un mensaje personalizado a su invitación." -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:225 +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -1848,59 +1865,59 @@ msgstr "No se pudo eliminar a usuario %s de grupo %s" msgid "%s left group %s" msgstr "%s dejó grupo %s" -#: actions/login.php:79 actions/register.php:137 +#: actions/login.php:83 actions/register.php:137 msgid "Already logged in." msgstr "Ya estás conectado." -#: actions/login.php:110 actions/login.php:120 +#: actions/login.php:114 actions/login.php:124 #, fuzzy msgid "Invalid or expired token." msgstr "El contenido del aviso es inválido" -#: actions/login.php:143 +#: actions/login.php:147 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos." -#: actions/login.php:149 +#: actions/login.php:153 #, fuzzy msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "No autorizado." -#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:458 +#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Inicio de sesión" -#: actions/login.php:243 +#: actions/login.php:247 msgid "Login to site" msgstr "Ingresar a sitio" -#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106 +#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" msgstr "Apodo" -#: actions/login.php:249 actions/register.php:428 +#: actions/login.php:253 actions/register.php:428 #: lib/accountsettingsaction.php:116 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: actions/login.php:252 actions/register.php:477 +#: actions/login.php:256 actions/register.php:477 msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" -#: actions/login.php:253 actions/register.php:479 +#: actions/login.php:257 actions/register.php:479 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Iniciar sesión automáticamente en el futuro. ¡No usar en ordenadores " "compartidos! " -#: actions/login.php:263 +#: actions/login.php:267 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "¿Contraseña olvidada o perdida?" -#: actions/login.php:282 +#: actions/login.php:286 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -1908,7 +1925,7 @@ msgstr "" "Por razones de seguridad, por favor vuelve a escribir tu nombre de usuario y " "contraseña antes de cambiar tu configuración." -#: actions/login.php:286 +#: actions/login.php:290 #, fuzzy, php-format msgid "" "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" @@ -1958,7 +1975,7 @@ msgid "You can't send a message to this user." msgstr "No puedes enviar mensaje a este usuario." #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 -#: lib/command.php:424 +#: lib/command.php:484 msgid "No content!" msgstr "¡Ningún contenido!" @@ -1976,12 +1993,12 @@ msgstr "No te auto envíes un mensaje; dícetelo a ti mismo." msgid "Message sent" msgstr "Mensaje" -#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375 +#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376 #, php-format msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Se envió mensaje directo a %s" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:240 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Error de Ajax" @@ -1989,7 +2006,7 @@ msgstr "Error de Ajax" msgid "New notice" msgstr "Nuevo aviso" -#: actions/newnotice.php:206 +#: actions/newnotice.php:208 #, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "Aviso publicado" @@ -2070,8 +2087,8 @@ msgstr "Conectarse" msgid "Only " msgstr "" -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999 -#: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031 +#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169 msgid "Not a supported data format." msgstr "No es un formato de dato soportado" @@ -2164,9 +2181,9 @@ msgstr "6 o más caracteres" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: actions/passwordsettings.php:113 -msgid "same as password above" -msgstr "repita la contraseña anterior" +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240 +msgid "Same as password above" +msgstr "Igual a la contraseña de arriba" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" @@ -2643,10 +2660,6 @@ msgstr "Acción desconocida" msgid "6 or more characters, and don't forget it!" msgstr "6 o más caracteres, ¡no te olvides!" -#: actions/recoverpassword.php:240 -msgid "Same as password above" -msgstr "Igual a la contraseña de arriba" - #: actions/recoverpassword.php:243 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" @@ -2863,7 +2876,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "El URL de tu perfil en otro servicio de microblogueo compatible" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:356 +#: lib/userprofile.php:365 msgid "Subscribe" msgstr "Suscribirse" @@ -2873,8 +2886,7 @@ msgstr "El URL del perfil es inválido (formato incorrecto)" #: actions/remotesubscribe.php:168 #, fuzzy -msgid "" -"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)." +msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)." msgstr "URL de perfil no válido (ningún documento YADIS)." #: actions/remotesubscribe.php:176 @@ -2887,6 +2899,36 @@ msgstr "¡Es un perfil local! Ingresa para suscribirte" msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "No se pudo obtener la señal de petición." +#: actions/repeat.php:57 +#, fuzzy +msgid "Only logged-in users can repeat notices." +msgstr "Sólo el usuario puede leer sus bandejas de correo." + +#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 +#, fuzzy +msgid "No notice specified." +msgstr "No se especificó perfil." + +#: actions/repeat.php:76 +#, fuzzy +msgid "You can't repeat your own notice." +msgstr "No puedes registrarte si no estás de acuerdo con la licencia." + +#: actions/repeat.php:90 +#, fuzzy +msgid "You already repeated that notice." +msgstr "Ya has bloqueado este usuario." + +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Crear" + +#: actions/repeat.php:119 +#, fuzzy +msgid "Repeated!" +msgstr "Crear" + #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format @@ -3058,7 +3100,7 @@ msgid "Members" msgstr "Miembros" #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117 -#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95 +#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95 #: lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Ninguno)" @@ -3067,7 +3109,7 @@ msgstr "(Ninguno)" msgid "All members" msgstr "Todos los miembros" -#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173 +#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" @@ -3196,6 +3238,11 @@ msgstr "" "**%s** tiene una cuenta en %%%%site.name%%%%, un servicio [micro-blogging]" "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) " +#: actions/showstream.php:313 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeat of %s" +msgstr "Respuestas a %s" + #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 #, fuzzy msgid "You cannot silence users on this site." @@ -3657,13 +3704,29 @@ msgstr "Jabber " msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tagother.php:33 -#, fuzzy -msgid "Not logged in" -msgstr "No conectado." +#: actions/tag.php:68 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notices tagged with %s, page %d" +msgstr "Avisos marcados con %s, página %d" + +#: actions/tag.php:86 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" +msgstr "Feed de avisos de %s" + +#: actions/tag.php:92 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" +msgstr "Feed de avisos de %s" + +#: actions/tag.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" +msgstr "Feed de avisos de %s" #: actions/tagother.php:39 -msgid "No id argument." +#, fuzzy +msgid "No ID argument." msgstr "No existe argumento de ID." #: actions/tagother.php:65 @@ -3708,26 +3771,6 @@ msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" "Usar este formulario para agregar tags a tus suscriptores o suscripciones." -#: actions/tag.php:68 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" -msgstr "Avisos marcados con %s, página %d" - -#: actions/tag.php:86 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" -msgstr "Feed de avisos de %s" - -#: actions/tag.php:92 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" -msgstr "Feed de avisos de %s" - -#: actions/tag.php:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" -msgstr "Feed de avisos de %s" - #: actions/tagrss.php:35 msgid "No such tag." msgstr "No existe ese tag." @@ -3737,9 +3780,8 @@ msgid "API method under construction." msgstr "Método API en construcción." #: actions/unblock.php:59 -#, fuzzy msgid "You haven't blocked that user." -msgstr "Ya has bloqueado este usuario." +msgstr "No has bloqueado ese usuario." #: actions/unsandbox.php:72 #, fuzzy @@ -3805,9 +3847,8 @@ msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "" #: actions/useradminpanel.php:231 -#, fuzzy msgid "New users" -msgstr "Invitar nuevos usuarios:" +msgstr "Nuevos usuarios" #: actions/useradminpanel.php:235 msgid "New user welcome" @@ -3830,9 +3871,8 @@ msgstr "" "para no-humanos)" #: actions/useradminpanel.php:251 -#, fuzzy msgid "Invitations" -msgstr "Invitacion(es) enviada(s)" +msgstr "Invitaciones" #: actions/useradminpanel.php:256 #, fuzzy @@ -3845,7 +3885,7 @@ msgstr "" #: actions/useradminpanel.php:265 msgid "Sessions" -msgstr "" +msgstr "Sesiones" #: actions/useradminpanel.php:270 msgid "Handle sessions" @@ -3868,20 +3908,18 @@ msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizar la suscripción" #: actions/userauthorization.php:110 -#, fuzzy msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, " "click “Reject”." msgstr "" "Por favor revisa estos detalles para asegurar que deseas suscribirte a los " -"avisos de este usuario. Si no pediste esta suscripción, haz clic en " -"\"Cancelar\"." +"avisos de este usuario. Si no pediste suscribirte a los avisos de alguien, " +"haz clic en \"Cancelar\"." #: actions/userauthorization.php:188 -#, fuzzy msgid "License" -msgstr "Licencia." +msgstr "Licencia" #: actions/userauthorization.php:209 msgid "Accept" @@ -3898,9 +3936,8 @@ msgid "Reject" msgstr "Rechazar" #: actions/userauthorization.php:212 -#, fuzzy msgid "Reject this subscription" -msgstr "Suscripciones %s" +msgstr "Rechazar esta suscripción" #: actions/userauthorization.php:225 msgid "No authorization request!" @@ -3972,8 +4009,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Tipo de imagen incorrecto para '%s'" #: actions/userbyid.php:70 -msgid "No id." -msgstr "Ningún identificador." +msgid "No ID." +msgstr "Sin ID." #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 #, fuzzy @@ -4040,29 +4077,29 @@ msgstr "No se pudo insertar mensaje." msgid "Could not update message with new URI." msgstr "No se pudo actualizar mensaje con nuevo URI." -#: classes/Notice.php:164 +#: classes/Notice.php:172 #, php-format msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "Error de la BD al insertar la etiqueta clave: %s" -#: classes/Notice.php:179 +#: classes/Notice.php:226 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso." -#: classes/Notice.php:183 +#: classes/Notice.php:230 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Hubo problemas al guardar el aviso. Usuario desconocido." -#: classes/Notice.php:188 +#: classes/Notice.php:235 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" "Demasiados avisos demasiado rápido; para y publicar nuevamente en unos " "minutos." -#: classes/Notice.php:194 +#: classes/Notice.php:241 #, fuzzy msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " @@ -4071,21 +4108,30 @@ msgstr "" "Demasiados avisos demasiado rápido; para y publicar nuevamente en unos " "minutos." -#: classes/Notice.php:200 +#: classes/Notice.php:247 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Tienes prohibido publicar avisos en este sitio." -#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290 +#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344 msgid "Problem saving notice." msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso." -#: classes/Notice.php:1117 +#: classes/Notice.php:1044 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s" +#: classes/Notice.php:1371 +#, php-format +msgid "RT @%1$s %2$s" +msgstr "RT @%1$s %2$s" + +#: classes/User.php:368 +#, php-format +msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" +msgstr "Bienvenido a %1$s, @%2$s!" + #: classes/User_group.php:380 -#, fuzzy msgid "Could not create group." msgstr "No se pudo crear grupo." @@ -4094,11 +4140,6 @@ msgstr "No se pudo crear grupo." msgid "Could not set group membership." msgstr "No se pudo configurar miembros de grupo." -#: classes/User.php:347 -#, fuzzy, php-format -msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" -msgstr "Mensaje a %1$s en %2$s" - #: lib/accountsettingsaction.php:108 msgid "Change your profile settings" msgstr "Cambia tus opciones de perfil" @@ -4149,12 +4190,10 @@ msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Perfil personal y línea de tiempo de amigos" #: lib/action.php:433 -#, fuzzy msgid "Account" msgstr "Cuenta" #: lib/action.php:433 -#, fuzzy msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Cambia tu correo electrónico, avatar, contraseña, perfil" @@ -4163,9 +4202,8 @@ msgid "Connect" msgstr "Conectarse" #: lib/action.php:436 -#, fuzzy msgid "Connect to services" -msgstr "No se pudo redirigir al servidor: %s" +msgstr "Conectar a los servicios" #: lib/action.php:440 #, fuzzy @@ -4190,7 +4228,6 @@ msgid "Logout from the site" msgstr "Salir de sitio" #: lib/action.php:455 -#, fuzzy msgid "Create an account" msgstr "Crear una cuenta" @@ -4206,7 +4243,7 @@ msgstr "Ayuda" msgid "Help me!" msgstr "Ayúdame!" -#: lib/action.php:464 +#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "Buscar" @@ -4223,7 +4260,6 @@ msgid "Local views" msgstr "Vistas locales" #: lib/action.php:617 -#, fuzzy msgid "Page notice" msgstr "Aviso de página" @@ -4256,9 +4292,8 @@ msgid "Contact" msgstr "Ponerse en contacto" #: lib/action.php:741 -#, fuzzy msgid "Badge" -msgstr "Zumbido " +msgstr "Insignia" #: lib/action.php:769 msgid "StatusNet software license" @@ -4290,9 +4325,8 @@ msgstr "" "licensing/licenses/agpl-3.0.html)." #: lib/action.php:790 -#, fuzzy msgid "Site content license" -msgstr "Licencia de software de StatusNet" +msgstr "Licencia de contenido del sitio" #: lib/action.php:799 msgid "All " @@ -4302,19 +4336,19 @@ msgstr "Todo" msgid "license." msgstr "Licencia." -#: lib/action.php:1068 +#: lib/action.php:1098 msgid "Pagination" msgstr "Paginación" -#: lib/action.php:1077 +#: lib/action.php:1107 msgid "After" msgstr "Después" -#: lib/action.php:1085 +#: lib/action.php:1115 msgid "Before" msgstr "Antes" -#: lib/action.php:1133 +#: lib/action.php:1163 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Hubo problemas con tu clave de sesión." @@ -4412,11 +4446,12 @@ msgid "" "Notices: %3$s" msgstr "" -#: lib/command.php:152 lib/command.php:400 +#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460 msgid "Notice with that id does not exist" msgstr "" -#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471 +#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476 +#: lib/command.php:532 msgid "User has no last notice" msgstr "Usuario no tiene último aviso" @@ -4449,115 +4484,133 @@ msgstr "Página de inicio: %s" msgid "About: %s" msgstr "Sobre: %s" -#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321 +#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301 #, fuzzy, php-format msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "Mensaje muy largo - máximo 140 caracteres, enviaste %d" -#: lib/command.php:377 +#: lib/command.php:378 msgid "Error sending direct message." msgstr "Error al enviar mensaje directo." -#: lib/command.php:431 +#: lib/command.php:422 +#, fuzzy +msgid "Cannot repeat your own notice" +msgstr "No se puede activar notificación." + +#: lib/command.php:427 +#, fuzzy +msgid "Already repeated that notice" +msgstr "Borrar este aviso" + +#: lib/command.php:435 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice from %s repeated" +msgstr "Aviso publicado" + +#: lib/command.php:437 +#, fuzzy +msgid "Error repeating notice." +msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso." + +#: lib/command.php:491 #, fuzzy, php-format msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "Mensaje muy largo - máximo 140 caracteres, enviaste %d" -#: lib/command.php:439 +#: lib/command.php:500 #, fuzzy, php-format msgid "Reply to %s sent" msgstr "Responder este aviso." -#: lib/command.php:441 +#: lib/command.php:502 #, fuzzy msgid "Error saving notice." msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso." -#: lib/command.php:495 +#: lib/command.php:556 msgid "Specify the name of the user to subscribe to" msgstr "Especificar el nombre del usuario a suscribir" -#: lib/command.php:502 +#: lib/command.php:563 #, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "Suscrito a %s" -#: lib/command.php:523 +#: lib/command.php:584 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "Especificar el nombre del usuario para desuscribirse de" -#: lib/command.php:530 +#: lib/command.php:591 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "Desuscrito de %s" -#: lib/command.php:548 lib/command.php:571 +#: lib/command.php:609 lib/command.php:632 msgid "Command not yet implemented." msgstr "Todavía no se implementa comando." -#: lib/command.php:551 +#: lib/command.php:612 msgid "Notification off." msgstr "Notificación no activa." -#: lib/command.php:553 +#: lib/command.php:614 msgid "Can't turn off notification." msgstr "No se puede desactivar notificación." -#: lib/command.php:574 +#: lib/command.php:635 msgid "Notification on." msgstr "Notificación activada." -#: lib/command.php:576 +#: lib/command.php:637 msgid "Can't turn on notification." msgstr "No se puede activar notificación." -#: lib/command.php:597 +#: lib/command.php:650 +msgid "Login command is disabled" +msgstr "" + +#: lib/command.php:664 #, fuzzy, php-format msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "No se pudo crear el formulario OpenID: %s" +msgstr "No se pudo crear favorito." -#: lib/command.php:602 +#: lib/command.php:669 #, php-format msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:618 -#, fuzzy +#: lib/command.php:685 msgid "You are not subscribed to anyone." -msgstr "No estás suscrito a ese perfil." +msgstr "No estás suscrito a nadie." -#: lib/command.php:620 -#, fuzzy +#: lib/command.php:687 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "Ya estás suscrito a estos usuarios:" msgstr[1] "Ya estás suscrito a estos usuarios:" -#: lib/command.php:640 -#, fuzzy +#: lib/command.php:707 msgid "No one is subscribed to you." -msgstr "No se pudo suscribir otro a ti." +msgstr "Nadie está suscrito a ti." -#: lib/command.php:642 -#, fuzzy +#: lib/command.php:709 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "No se pudo suscribir otro a ti." msgstr[1] "No se pudo suscribir otro a ti." -#: lib/command.php:662 -#, fuzzy +#: lib/command.php:729 msgid "You are not a member of any groups." -msgstr "No eres miembro de ese grupo" +msgstr "No eres miembro de ningún grupo" -#: lib/command.php:664 -#, fuzzy +#: lib/command.php:731 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "No eres miembro de este grupo." msgstr[1] "No eres miembro de este grupo." -#: lib/command.php:678 +#: lib/command.php:745 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4573,6 +4626,8 @@ msgid "" "whois - get profile info on user\n" "fav - add user's last notice as a 'fave'\n" "fav # - add notice with the given id as a 'fave'\n" +"repeat # - repeat a notice with a given id\n" +"repeat - repeat the last notice from user\n" "reply # - reply to notice with a given id\n" "reply - reply to the last notice from user\n" "join - join group\n" @@ -4633,15 +4688,12 @@ msgid "Upload file" msgstr "Cargar archivo" #: lib/designsettings.php:109 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:372 -msgid "Bad default color settings: " -msgstr "" +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +msgstr "Puedes cargar tu avatar personal." -#: lib/designsettings.php:468 +#: lib/designsettings.php:418 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -4658,10 +4710,6 @@ msgstr "Aceptar este aviso" msgid "Favor" msgstr "Aceptar" -#: lib/feedlist.php:64 -msgid "Export data" -msgstr "Exportar datos" - #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" msgstr "" @@ -4678,6 +4726,10 @@ msgstr "" msgid "FOAF" msgstr "" +#: lib/feedlist.php:64 +msgid "Export data" +msgstr "Exportar datos" + #: lib/galleryaction.php:121 msgid "Filter tags" msgstr "Filtrar tags" @@ -4732,7 +4784,7 @@ msgstr "" msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d" msgstr "" -#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84 +#: lib/groupnav.php:85 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -4810,44 +4862,34 @@ msgstr "Se perdió nuestro archivo." msgid "Unknown file type" msgstr "Tipo de archivo desconocido" -#: lib/jabber.php:192 +#: lib/imagefile.php:217 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: lib/imagefile.php:219 +msgid "kB" +msgstr "kB" + +#: lib/jabber.php:191 #, php-format msgid "[%s]" msgstr "" #: lib/joinform.php:114 -#, fuzzy msgid "Join" msgstr "Unirse" #: lib/leaveform.php:114 -#, fuzzy msgid "Leave" -msgstr "Dejar" +msgstr "Salir" #: lib/logingroupnav.php:80 -#, fuzzy msgid "Login with a username and password" msgstr "Ingresar con un nombre de usuario y contraseña." #: lib/logingroupnav.php:86 -#, fuzzy msgid "Sign up for a new account" -msgstr "Registrar una cuenta nueva " - -#: lib/mailbox.php:89 -msgid "Only the user can read their own mailboxes." -msgstr "Sólo el usuario puede leer sus bandejas de correo." - -#: lib/mailbox.php:139 -msgid "" -"You have no private messages. You can send private message to engage other " -"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." -msgstr "" - -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:448 -msgid "from" -msgstr "desde" +msgstr "Registrarse para una nueva cuenta" #: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" @@ -5041,6 +5083,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: lib/mailbox.php:89 +msgid "Only the user can read their own mailboxes." +msgstr "Sólo el usuario puede leer sus bandejas de correo." + +#: lib/mailbox.php:139 +msgid "" +"You have no private messages. You can send private message to engage other " +"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." +msgstr "" + +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469 +msgid "from" +msgstr "desde" + #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -5101,7 +5157,7 @@ msgstr "Enviar un aviso directo" msgid "To" msgstr "Para" -#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:186 +#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183 #, fuzzy msgid "Available characters" msgstr "Caracteres disponibles" @@ -5116,30 +5172,61 @@ msgstr "Enviar un aviso" msgid "What's up, %s?" msgstr "¿Qué tal, %s?" -#: lib/noticeform.php:193 +#: lib/noticeform.php:190 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:197 +#: lib/noticeform.php:194 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:406 -msgid "at" +#: lib/noticelist.php:420 +#, php-format +msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:421 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: lib/noticelist.php:421 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: lib/noticelist.php:422 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: lib/noticelist.php:422 +msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:502 +#: lib/noticelist.php:428 +msgid "at" +msgstr "en" + +#: lib/noticelist.php:523 msgid "in context" msgstr "en contexto" -#: lib/noticelist.php:522 +#: lib/noticelist.php:548 +#, fuzzy +msgid "Repeated by" +msgstr "Crear" + +#: lib/noticelist.php:577 msgid "Reply to this notice" msgstr "Responder este aviso." -#: lib/noticelist.php:523 +#: lib/noticelist.php:578 msgid "Reply" msgstr "Responder" +#: lib/noticelist.php:620 +#, fuzzy +msgid "Notice repeated" +msgstr "Aviso borrado" + #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" msgstr "Enviar zumbido a este usuario" @@ -5169,9 +5256,8 @@ msgid "Duplicate notice" msgstr "Duplicar aviso" #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48 -#, fuzzy msgid "You have been banned from subscribing." -msgstr "Ese usuario te ha bloqueado la suscripción." +msgstr "Se te ha prohibido la suscripción." #: lib/oauthstore.php:491 msgid "Couldn't insert new subscription." @@ -5210,7 +5296,7 @@ msgstr "Mensajes enviados" msgid "Tags in %s's notices" msgstr "Tags en avisos de %s" -#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "Suscripciones" @@ -5218,7 +5304,7 @@ msgstr "Suscripciones" msgid "All subscriptions" msgstr "Todas las suscripciones" -#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90 msgid "Subscribers" msgstr "Suscriptores" @@ -5227,25 +5313,25 @@ msgstr "Suscriptores" msgid "All subscribers" msgstr "Todos los suscriptores" -#: lib/profileaction.php:177 +#: lib/profileaction.php:178 msgid "User ID" msgstr "ID de usuario" -#: lib/profileaction.php:182 +#: lib/profileaction.php:183 msgid "Member since" msgstr "Miembro desde" -#: lib/profileaction.php:235 +#: lib/profileaction.php:245 msgid "All groups" msgstr "Todos los grupos" #: lib/profileformaction.php:123 #, fuzzy -msgid "No return-to arguments" +msgid "No return-to arguments." msgstr "No existe argumento de ID." #: lib/profileformaction.php:137 -msgid "unimplemented method" +msgid "Unimplemented method." msgstr "" #: lib/publicgroupnav.php:78 @@ -5268,6 +5354,16 @@ msgstr "Destacado" msgid "Popular" msgstr "Popular" +#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Responder este aviso." + +#: lib/repeatform.php:132 +#, fuzzy +msgid "Repeat" +msgstr "Restablecer" + #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy msgid "Sandbox" @@ -5283,6 +5379,10 @@ msgstr "Desbloquear este usuario" msgid "Search site" msgstr "Buscar" +#: lib/searchaction.php:126 +msgid "Keyword(s)" +msgstr "" + #: lib/searchaction.php:162 msgid "Search help" msgstr "Buscar ayuda" @@ -5295,11 +5395,6 @@ msgstr "Gente" msgid "Find people on this site" msgstr "Encontrar gente en este sitio" -#: lib/searchgroupnav.php:82 -#, fuzzy -msgid "Notice" -msgstr "Aviso" - #: lib/searchgroupnav.php:83 msgid "Find content of notices" msgstr "Encontrar el contenido de avisos" @@ -5341,20 +5436,6 @@ msgstr "Personas suscritas a %s" msgid "Groups %s is a member of" msgstr "%s es miembro de los grupos" -#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 -#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 -msgid "People Tagcloud as self-tagged" -msgstr "" - -#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 -#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 -msgid "People Tagcloud as tagged" -msgstr "" - -#: lib/subscriptionlist.php:126 -msgid "(none)" -msgstr "(ninguno)" - #: lib/subs.php:52 msgid "Already subscribed!" msgstr "" @@ -5376,10 +5457,29 @@ msgstr "No se pudo suscribir otro a ti." msgid "Not subscribed!" msgstr "¡No estás suscrito!" -#: lib/subs.php:140 +#: lib/subs.php:133 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete self-subscription." +msgstr "No se pudo eliminar la suscripción." + +#: lib/subs.php:146 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "No se pudo eliminar la suscripción." +#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as self-tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriptionlist.php:126 +msgid "(none)" +msgstr "(ninguno)" + #: lib/tagcloudsection.php:56 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -5415,23 +5515,20 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Cancelar suscripción" #: lib/userprofile.php:116 -#, fuzzy msgid "Edit Avatar" -msgstr "Avatar" +msgstr "editar avatar" #: lib/userprofile.php:236 -#, fuzzy msgid "User actions" msgstr "Acciones de usuario" #: lib/userprofile.php:248 -#, fuzzy msgid "Edit profile settings" -msgstr "Configuración del perfil" +msgstr "Editar configuración del perfil" #: lib/userprofile.php:249 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #: lib/userprofile.php:272 msgid "Send a direct message to this user" @@ -5441,47 +5538,51 @@ msgstr "Enviar un mensaje directo a este usuario" msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: lib/util.php:826 +#: lib/userprofile.php:311 +msgid "Moderate" +msgstr "Moderar" + +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "hace unos segundos" -#: lib/util.php:828 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "hace un minuto" -#: lib/util.php:830 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "hace %d minutos" -#: lib/util.php:832 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "hace una hora" -#: lib/util.php:834 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "hace %d horas" -#: lib/util.php:836 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "hace un día" -#: lib/util.php:838 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "hace %d días" -#: lib/util.php:840 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "hace un mes" -#: lib/util.php:842 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "hace %d meses" -#: lib/util.php:844 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "hace un año"