X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Ffa%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=36062e568e3f9383a126fd36cf979ab5f9d5ebeb;hb=c658ede37c62457487eb62faa4b9ebf150da20a4;hp=0dac4ef7d5ee366b2e1e1d36cf0f000df98a54ca;hpb=b4da5f3785de138b9b7c3672d331676ea7929c16;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0dac4ef7d5..36062e568e 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:45:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-10 23:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-10 23:40:46+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Sufi Mahmudi\n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "" "X-Language-Code: fa\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (d974795); Translate 2012-06-03\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net \n" -"X-POT-Import-Date: 2012-02-25 15:22:46+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n" #. TRANS: Database error message. #, php-format @@ -57,9 +57,8 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Error message displayed when trying to access a non-existing page. -#, fuzzy msgid "Unknown page" -msgstr "ناشناخته" +msgstr "صفحهٔ ناشناخته" #. TRANS: Error message displayed when trying to perform an undefined action. #. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. @@ -106,9 +105,8 @@ msgid "Closed" msgstr "بسته‌شده" #. TRANS: Button title to save access settings in site admin panel. -#, fuzzy msgid "Save access settings." -msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات دسترسی" +msgstr "ذخیرهٔ تنظیمات دسترسی." #. TRANS: Button text to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. @@ -161,9 +159,8 @@ msgstr "چنین نمایه‌ای وجود ندارد." #. TRANS: Client error displayed trying to reference a non-existing list. #. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing list. #. TRANS: Client error displayed trying to reference a non-existing list. -#, fuzzy msgid "No such list." -msgstr "چنین برچسبی وجود ندارد." +msgstr "چنین فهرستی وجود ندارد." #. TRANS: Client error displayed when an unknown error occurs when adding a user to a list. #. TRANS: %s is a username. @@ -180,10 +177,9 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: Title after adding a user to a list. -#, fuzzy msgctxt "TITLE" msgid "Listed" -msgstr "مجوز" +msgstr "ذکر شده" #. TRANS: Server error when page not found (404). #. TRANS: Server error when page not found (404) @@ -241,9 +237,8 @@ msgid "No such user." msgstr "چنین کاربری وجود ندارد." #. TRANS: Title of a user's own start page. -#, fuzzy msgid "Home timeline" -msgstr "خط‌زمانی %s" +msgstr "خط زمانی خانه" #. TRANS: Title of another user's start page. #. TRANS: %s is the other user's name. @@ -610,10 +605,10 @@ msgstr "نام کامل خیلی طولانی است (حداکثر ۲۵۵ نوی #. TRANS: %d is the maximum number of characters for the description. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Description is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)." -msgstr[0] "توصیف خیلی طولانی است (حداکثر %d نویسه)" +msgstr[0] "توضیح خیلی طولانی است (حداکثر %d نویسه)." #. TRANS: Client error shown when providing too long a location during group creation. #. TRANS: API validation exception thrown when location does not validate. @@ -1445,9 +1440,9 @@ msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when subscribing to a non-existing profile. #. TRANS: %s is the unknown profile ID. -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Unknown profile %s." -msgstr "نوع فایل پشتیبانی نشده" +msgstr "پروفایل ناشناخته %s." #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to an already subscribed profile. #. TRANS: %s is the profile the user already has a subscription on. @@ -4299,9 +4294,8 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "شما معمولا در کدام منطقهٔ زمانی هستید؟" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "به صورت خودکار مشترک هر کسی بشو که مشترک من می‌شود (بهترین برای غیر انسان‌ها)" @@ -9254,6 +9248,9 @@ msgstr "خارج شدن از سایت ." msgid "Login to the site." msgstr "ورود به وب‌گاه" +msgid "This profile has been silenced by site moderators" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. #, fuzzy msgid "Following"