X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Ffi%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=6563dbc5ab663dd30535f37aa6f099e0183c65e0;hb=a151ab7b996be99e5f01a4793dbad453a5ac5bd6;hp=8202cd4f410c4c4dc01f98ed5440fc7d46c4a3ae;hpb=db64b612961c37477d0729e9ff4f882fb5df7b8d;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8202cd4f41..6563dbc5ab 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -3,21 +3,19 @@ # Author@translatewiki.net: Crt # Author@translatewiki.net: Jaakko # -- -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-10 20:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-10 20:59:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:31:49+0000\n" "Language-Team: Finnish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58872); Translate extension (2009-08-03)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fi\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -28,12 +26,15 @@ msgid "No such page" msgstr "Sivua ei ole." #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75 #: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 -#: actions/apistatusesupdate.php:139 actions/apisubscriptions.php:87 +#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74 @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Sivua ei ole." #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 -#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:112 +#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 msgid "No such user." msgstr "Käyttäjää ei ole." @@ -80,6 +81,8 @@ msgstr "Käyttäjän %s kavereiden syöte (Atom)" msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "" +"Tämä on käyttäjän %s ja kavereiden aikajana, mutta kukaan ei ole lähettyänyt " +"vielä mitään." #: actions/all.php:132 #, php-format @@ -87,6 +90,8 @@ msgid "" "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post " "something yourself." msgstr "" +"Kokeile useamman käyttäjän tilaamista, [liity ryhmään] (%%action.groups%%) " +"tai lähetä päivitys itse." #: actions/all.php:134 #, php-format @@ -111,48 +116,78 @@ msgstr "Sinä ja kaverit" msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "Käyttäjän %1$s ja kavereiden päivitykset palvelussa %2$s!" -#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 actions/apidirectmessage.php:156 -#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100 -#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100 -#: actions/apifriendshipsshow.php:129 actions/apigroupcreate.php:184 -#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155 -#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplistall.php:120 -#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigroupmembership.php:101 -#: actions/apigroupshow.php:105 actions/apihelptest.php:88 -#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesshow.php:108 -#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 -#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:144 -#: actions/apitimelinefriends.php:154 actions/apitimelinegroup.php:141 -#: actions/apitimelinementions.php:149 actions/apitimelinepublic.php:130 -#: actions/apitimelinetag.php:139 actions/apitimelineuser.php:163 -#: actions/apiusershow.php:101 -msgid "API method not found!" +#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 +#, fuzzy +msgid "API method not found." msgstr "API-metodia ei löytynyt!" -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 -#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:109 +#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114 msgid "This method requires a POST." msgstr "Tämä metodi edellyttää POST sanoman." +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +msgid "" +"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " +"none" +msgstr "" + +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 +#, fuzzy +msgid "Could not update user." +msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää." + +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 -#: actions/apistatusesupdate.php:122 actions/avatarsettings.php:254 -#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283 +#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254 +#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94 +#: lib/designsettings.php:283 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " "current configuration." msgstr "" -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 +#, fuzzy +msgid "Unable to save your design settings." +msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!" + +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142 +#, fuzzy +msgid "Could not update your design." +msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää." + +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 msgid "User has no profile." msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +#, fuzzy +msgid "Could not save profile." +msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia." + #: actions/apiblockcreate.php:108 msgid "Block user failed." msgstr "Käyttäjän esto epäonnistui." @@ -199,6 +234,23 @@ msgstr "Suorat viestit käyttäjälle %s" msgid "All the direct messages sent to %s" msgstr "Kaikki suorat viestit käyttäjälle %s" +#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 +#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 +#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 +#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 +#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132 +#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 +#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 +#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133 +#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 +#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154 +#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149 +#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139 +#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 +msgid "API method not found!" +msgstr "API-metodia ei löytynyt!" + #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 #: actions/apistatusesdestroy.php:113 msgid "No status found with that ID." @@ -251,20 +303,7 @@ msgstr "Julkista päivitysvirtaa ei saatu." msgid "Could not find target user." msgstr "Ei löytynyt yhtään päivitystä." -#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204 -msgid "Could not create group." -msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut." - -#: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259 -#: actions/newgroup.php:210 -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Ei voitu lisätä aliasta." - -#: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224 -msgid "Could not set group membership." -msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa." - -#: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 #: actions/register.php:205 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." @@ -272,64 +311,71 @@ msgstr "" "Käyttäjätunnuksessa voi olla ainoastaan pieniä kirjaimia ja numeroita ilman " "välilyöntiä." -#: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186 +#: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 #: actions/register.php:208 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Tunnus on jo käytössä. Yritä toista tunnusta." -#: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189 +#: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211 #: actions/register.php:210 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Tuo ei ole kelvollinen tunnus." -#: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195 +#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva." -#: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198 +#: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:220 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Koko nimi on liian pitkä (max 255 merkkiä)." -#: actions/apigroupcreate.php:261 +#: actions/apigroupcreate.php:213 #, fuzzy, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "kuvaus on liian pitkä (max 140 merkkiä)." -#: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204 +#: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 #: actions/register.php:227 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (max 255 merkkiä)." -#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215 +#: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215 #: actions/newgroup.php:159 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "Liikaa aliaksia. Maksimimäärä on %d." -#: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224 #: actions/newgroup.php:168 #, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" msgstr "Virheellinen alias: \"%s\"" -#: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228 +#: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228 #: actions/newgroup.php:172 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Alias \"%s\" on jo käytössä. Yritä toista aliasta." -#: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234 +#: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234 #: actions/newgroup.php:178 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus." +#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 +#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 +#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91 +#, fuzzy +msgid "Group not found!" +msgstr "API-metodia ei löytynyt!" + #: actions/apigroupjoin.php:110 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään." @@ -388,17 +434,17 @@ msgstr "Päivitys poistettu." msgid "No status with that ID found." msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä." -#: actions/apistatusesupdate.php:152 actions/newnotice.php:155 +#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155 #: scripts/maildaemon.php:71 #, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä." -#: actions/apistatusesupdate.php:193 +#: actions/apistatusesupdate.php:198 msgid "Not found" msgstr "Ei löytynyt" -#: actions/apistatusesupdate.php:216 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:178 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite." @@ -417,13 +463,13 @@ msgstr "%s / Käyttäjän %s suosikit" msgid "%s updates favorited by %s / %s." msgstr " Palvelun %s päivitykset, jotka %s / %s on merkinnyt suosikikseen." -#: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117 +#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "%s aikajana" -#: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125 +#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125 #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" @@ -481,7 +527,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Koko ei kelpaa." #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221 -#: lib/accountsettingsaction.php:113 +#: lib/accountsettingsaction.php:112 msgid "Avatar" msgstr "Kuva" @@ -511,7 +557,8 @@ msgstr "Alkuperäinen" msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" -#: actions/avatarsettings.php:148 lib/noticelist.php:522 +#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66 +#: lib/noticelist.php:522 msgid "Delete" msgstr "Poista" @@ -523,27 +570,27 @@ msgstr "Lataa" msgid "Crop" msgstr "Rajaa" -#: actions/avatarsettings.php:265 actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 +#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 -#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:151 +#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46 -#: actions/tagother.php:166 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:69 +#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit " "uudelleen." -#: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255 -#: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220 -#: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248 -#: lib/designsettings.php:304 +#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103 +#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319 +#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44 +#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys." @@ -592,79 +639,56 @@ msgid "%s blocked profiles, page %d" msgstr "%s ja kaverit, sivu %d" #: actions/blockedfromgroup.php:108 -#, fuzzy msgid "A list of the users blocked from joining this group." -msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä." +msgstr "Lista käyttäjistä, jotka ovat estetty liittymästä tähän ryhmään." #: actions/blockedfromgroup.php:281 msgid "Unblock user from group" msgstr "Poista käyttäjän esto ryhmästä" -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:150 +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" msgstr "Poista esto" -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:120 -#: lib/unblockform.php:150 +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 msgid "Unblock this user" msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä" -#: actions/block.php:59 actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 -#: actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 -#: actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 -#: actions/newnotice.php:89 actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 -#: actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 actions/unsubscribe.php:52 -#: lib/settingsaction.php:72 -msgid "Not logged in." -msgstr "Et ole kirjautunut sisään." - -#: actions/block.php:69 actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 -#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70 -msgid "No profile specified." -msgstr "Profiilia ei ole määritelty." - -#: actions/block.php:74 actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 -#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: actions/unblock.php:75 -msgid "No profile with that ID." -msgstr "Ei profiilia tuolle ID:lle." +#: actions/block.php:69 +#, fuzzy +msgid "You already blocked that user." +msgstr "Sinä olet jo estänyt tämän käyttäjän." -#: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160 +#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160 msgid "Block user" msgstr "Estä käyttäjä" -#: actions/block.php:136 +#: actions/block.php:130 msgid "" "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " "will not be notified of any @-replies from them." msgstr "" -#: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145 -#: actions/groupblock.php:178 +#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 +#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 msgid "No" msgstr "Ei" -#: actions/block.php:149 -#, fuzzy +#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 msgid "Do not block this user" -msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä" +msgstr "Älä estä tätä käyttäjää" -#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146 -#: actions/groupblock.php:179 +#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 +#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123 -#: lib/blockform.php:153 +#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80 msgid "Block this user" msgstr "Estä tämä käyttäjä" -#: actions/block.php:165 -msgid "You have already blocked this user." -msgstr "Sinä olet jo estänyt tämän käyttäjän." - -#: actions/block.php:170 +#: actions/block.php:162 msgid "Failed to save block information." msgstr "Käyttäjän estotiedon tallennus epäonnistui." @@ -729,6 +753,15 @@ msgstr "Päivitykset" msgid "No such notice." msgstr "Päivitystä ei ole." +#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 +#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 +#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 +#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 +#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72 +#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72 +msgid "Not logged in." +msgstr "Et ole kirjautunut sisään." + #: actions/deletenotice.php:71 msgid "Can't delete this notice." msgstr "Tätä päivitystä ei voi poistaa." @@ -763,6 +796,221 @@ msgstr "" "Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit " "uudelleen." +#: actions/deleteuser.php:67 +#, fuzzy +msgid "You cannot delete users." +msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää." + +#: actions/deleteuser.php:74 +#, fuzzy +msgid "You can only delete local users." +msgstr "Et voi poistaa toisen käyttäjän päivitystä." + +#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "Poista" + +#: actions/deleteuser.php:135 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " +"the user from the database, without a backup." +msgstr "" + +#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77 +#, fuzzy +msgid "Delete this user" +msgstr "Poista tämä päivitys" + +#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 +#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 +msgid "Design" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:73 +msgid "Design settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:278 +#, fuzzy +msgid "Invalid logo URL." +msgstr "Koko ei kelpaa." + +#: actions/designadminpanel.php:282 +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s" +msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." + +#: actions/designadminpanel.php:288 +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s" +msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." + +#: actions/designadminpanel.php:292 +#, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:296 +#, php-format +msgid "Background directory not writable: %s" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:312 +#, php-format +msgid "Max length for %s %s is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:412 +#, fuzzy +msgid "Change logo" +msgstr "Vaihda salasanasi" + +#: actions/designadminpanel.php:417 +#, fuzzy +msgid "Site logo" +msgstr "Kutsu" + +#: actions/designadminpanel.php:424 +#, fuzzy +msgid "Change theme" +msgstr "Vaihda" + +#: actions/designadminpanel.php:441 +#, fuzzy +msgid "Site theme" +msgstr "Palvelun ilmoitus" + +#: actions/designadminpanel.php:442 +#, fuzzy +msgid "Theme for the site." +msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta" + +#: actions/designadminpanel.php:447 +msgid "Theme server" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:451 +msgid "Theme path" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:455 +msgid "Theme directory" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:462 +#, fuzzy +msgid "Avatar Settings" +msgstr "Profiilikuva-asetukset" + +#: actions/designadminpanel.php:467 +#, fuzzy +msgid "Avatar server" +msgstr "Profiilikuva-asetukset" + +#: actions/designadminpanel.php:471 +#, fuzzy +msgid "Avatar path" +msgstr "Kuva päivitetty." + +#: actions/designadminpanel.php:475 +#, fuzzy +msgid "Avatar directory" +msgstr "Kuva poistettu." + +#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101 +msgid "Change background image" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578 +#: lib/designsettings.php:178 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:496 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" +"$s." +msgstr "Voit ladata ryhmälle logokuvan. Maksimikoko on %s." + +#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139 +msgid "On" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156 +msgid "Turn background image on or off." +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161 +msgid "Tile background image" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:554 +msgid "Background server" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:558 +msgid "Background path" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:562 +msgid "Background directory" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170 +#, fuzzy +msgid "Change colours" +msgstr "Vaihda salasanasi" + +#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "Yhdistä" + +#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204 +#, fuzzy +msgid "Sidebar" +msgstr "Haku" + +#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217 +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230 +#, fuzzy +msgid "Links" +msgstr "Kirjaudu sisään" + +#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247 +msgid "Use defaults" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248 +msgid "Restore default designs" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254 +msgid "Reset back to default" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195 +#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 +#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414 +#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 +#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226 +#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +msgid "Save" +msgstr "Tallenna" + +#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257 +msgid "Save design" +msgstr "" + #: actions/disfavor.php:81 msgid "This notice is not a favorite!" msgstr "Tämä päivitys ei ole suosikki!" @@ -802,6 +1050,10 @@ msgstr "kuvaus on liian pitkä (max %d merkkiä)." msgid "Could not update group." msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää." +#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390 +msgid "Could not create aliases." +msgstr "Ei voitu lisätä aliasta." + #: actions/editgroup.php:269 msgid "Options saved." msgstr "Asetukset tallennettu." @@ -908,14 +1160,6 @@ msgstr "Haluan lähettää päivityksiä sähköpostilla." msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Julkaise MicroID sähköpostiosoitteelleni." -#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163 -#: actions/othersettings.php:126 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 -#: actions/tagother.php:154 lib/designsettings.php:256 -#: lib/groupeditform.php:202 -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" - #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284 msgid "Preferences saved." @@ -929,7 +1173,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta" -#: actions/emailsettings.php:330 +#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158 msgid "Not a valid email address" msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite" @@ -1033,9 +1277,9 @@ msgid "%s's favorite notices" msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivitykset" #: actions/favoritesrss.php:115 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" -msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" +msgstr "Käyttäjän %1$s suosikit palvelussa %2$s!" #: actions/favor.php:79 msgid "This notice is already a favorite!" @@ -1125,6 +1369,18 @@ msgstr "Tiedostoa ei ole." msgid "Cannot read file." msgstr "Tiedostoa ei voi lukea." +#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 +#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 +#: lib/profileformaction.php:70 +msgid "No profile specified." +msgstr "Profiilia ei ole määritelty." + +#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 +#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 +#: lib/profileformaction.php:77 +msgid "No profile with that ID." +msgstr "Ei profiilia tuolle ID:lle." + #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81 #: actions/makeadmin.php:81 msgid "No group specified." @@ -1132,7 +1388,7 @@ msgstr "Ryhmää ei ole määritelty." #: actions/groupblock.php:91 msgid "Only an admin can block group members." -msgstr "" +msgstr "Vain ylläpitäjä voi estää ryhmän jäseniä." #: actions/groupblock.php:95 #, fuzzy @@ -1140,14 +1396,12 @@ msgid "User is already blocked from group." msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." #: actions/groupblock.php:100 -#, fuzzy msgid "User is not a member of group." -msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." +msgstr "Käyttäjä ei kuulu tähän ryhmään." #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314 -#, fuzzy msgid "Block user from group" -msgstr "Estä käyttäjä" +msgstr "Estä käyttäjä ryhmästä" #: actions/groupblock.php:162 #, php-format @@ -1179,9 +1433,8 @@ msgstr "" "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit muuttaa ryhmän tietoja." #: actions/groupdesignsettings.php:141 -#, fuzzy msgid "Group design" -msgstr "Ryhmät" +msgstr "Ryhmän ulkoasu" #: actions/groupdesignsettings.php:152 msgid "" @@ -1191,21 +1444,18 @@ msgstr "" #: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186 #: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464 -#, fuzzy msgid "Couldn't update your design." -msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää." +msgstr "Ei voitu päivittää sinun sivusi ulkoasua." #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 -#, fuzzy msgid "Unable to save your design settings!" -msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!" +msgstr "Ei voitu tallentaa sinun ulkoasuasetuksia!" #: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231 -#, fuzzy msgid "Design preferences saved." -msgstr "Synkronointiasetukset tallennettiin." +msgstr "Ulkoasuasetukset tallennettu." #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192 msgid "Group logo" @@ -1243,11 +1493,11 @@ msgstr "Ryhmän %s jäsenet, sivu %d" msgid "A list of the users in this group." msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä." -#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:439 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "Ylläpito" -#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:153 +#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69 msgid "Block" msgstr "Estä" @@ -1256,18 +1506,17 @@ msgid "Make user an admin of the group" msgstr "Tee tästä käyttäjästä ylläpitäjä" #: actions/groupmembers.php:473 -#, fuzzy msgid "Make Admin" -msgstr "Ylläpito" +msgstr "Tee ylläpitäjäksi" #: actions/groupmembers.php:473 msgid "Make this user an admin" msgstr "Tee tästä käyttäjästä ylläpitäjä" #: actions/grouprss.php:133 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" -msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" +msgstr "Ryhmän %1$s käyttäjien päivitykset palvelussa %2$s!" #: actions/groupsearch.php:52 #, fuzzy, php-format @@ -1331,11 +1580,10 @@ msgid "Only an admin can unblock group members." msgstr "Vain ylläpitäjä voi poistaa eston ryhmän jäseniltä." #: actions/groupunblock.php:95 -#, fuzzy msgid "User is not blocked from group." -msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." +msgstr "Käyttäjää ei ole estetty ryhmästä." -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108 +#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 msgid "Error removing the block." msgstr "Tapahtui virhe, kun estoa poistettiin." @@ -1353,9 +1601,8 @@ msgstr "" "im%%) käyttäen. Alla voit määrittää osoitteesi ja asetuksesi. " #: actions/imsettings.php:89 -#, fuzzy msgid "IM is not available." -msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla " +msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." #: actions/imsettings.php:106 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." @@ -1452,7 +1699,7 @@ msgstr "Tämä on postilaatikkosi, jossa on sinulle saapuneet yksityisviestit." #: actions/invite.php:39 msgid "Invites have been disabled." -msgstr "" +msgstr "Kutsut ovat pois käytöstä." #: actions/invite.php:41 #, php-format @@ -1643,12 +1890,12 @@ msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa" msgid "Incorrect username or password." msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375 -#: actions/register.php:248 -msgid "Error setting user." -msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa." +#: actions/login.php:149 +#, fuzzy +msgid "Error setting user. You are probably not authorized." +msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän." -#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:453 +#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -1664,7 +1911,7 @@ msgid "Nickname" msgstr "Tunnus" #: actions/login.php:249 actions/register.php:428 -#: lib/accountsettingsaction.php:118 +#: lib/accountsettingsaction.php:116 msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -1702,22 +1949,22 @@ msgstr "" #: actions/makeadmin.php:91 msgid "Only an admin can make another user an admin." -msgstr "" +msgstr "Vain ylläpitäjä voi tehdä toisesta käyttäjästä ylläpitäjän." #: actions/makeadmin.php:95 #, php-format msgid "%s is already an admin for group \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s on jo ryhmän \"%s\" ylläpitäjä." #: actions/makeadmin.php:132 #, php-format msgid "Can't get membership record for %s in group %s" -msgstr "" +msgstr "Ei saatu käyttäjän %s jäsenyystietoja ryhmästä %s" #: actions/makeadmin.php:145 #, php-format msgid "Can't make %s an admin for group %s" -msgstr "" +msgstr "Ei voitu tehdä käyttäjästä %s ylläpitäjää ryhmään %s" #: actions/microsummary.php:69 msgid "No current status" @@ -1798,11 +2045,13 @@ msgid "" "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%s)!" msgstr "" +"Ole ensimmäinen joka [lähettää päivityksen tästä aiheesta] (%%%%action." +"newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" #: actions/noticesearch.php:124 #, php-format msgid "" -"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " +"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" @@ -1849,8 +2098,8 @@ msgstr "Yhdistä" msgid "Only " msgstr "Vain " -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:963 -#: lib/api.php:991 lib/api.php:1101 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999 +#: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137 msgid "Not a supported data format." msgstr "Tuo ei ole tuettu tietomuoto." @@ -1870,11 +2119,15 @@ msgstr "Muita Asetuksia" msgid "Manage various other options." msgstr "Hallinnoi muita asetuksia." -#: actions/othersettings.php:117 +#: actions/othersettings.php:108 +msgid " (free service)" +msgstr "" + +#: actions/othersettings.php:116 msgid "Shorten URLs with" msgstr "Lyhennä URL-osoitteita" -#: actions/othersettings.php:118 +#: actions/othersettings.php:117 msgid "Automatic shortening service to use." msgstr "Käytettävä automaattinen lyhennyspalvelu." @@ -1885,7 +2138,7 @@ msgstr "Profiiliasetukset" #: actions/othersettings.php:123 msgid "Show or hide profile designs." -msgstr "" +msgstr "Näytä tai piillota profiilin ulkoasu." #: actions/othersettings.php:153 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." @@ -1909,65 +2162,60 @@ msgstr "Tämä on postilaatikkosi, jossa on lähettämäsi yksityisviestit." msgid "Change password" msgstr "Vaihda salasana" -#: actions/passwordsettings.php:70 -#, fuzzy -msgid "You are not allowed to change your password" -msgstr "Vaihda salasanasi" - -#: actions/passwordsettings.php:82 +#: actions/passwordsettings.php:69 msgid "Change your password." msgstr "Vaihda salasanasi." -#: actions/passwordsettings.php:109 actions/recoverpassword.php:231 +#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231 msgid "Password change" msgstr "Salasanan vaihto" -#: actions/passwordsettings.php:117 +#: actions/passwordsettings.php:104 msgid "Old password" msgstr "Vanha salasana" -#: actions/passwordsettings.php:121 actions/recoverpassword.php:235 +#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235 msgid "New password" msgstr "Uusi salasana" -#: actions/passwordsettings.php:122 +#: actions/passwordsettings.php:109 msgid "6 or more characters" msgstr "6 tai useampia merkkejä" -#: actions/passwordsettings.php:125 actions/recoverpassword.php:239 +#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134 msgid "Confirm" msgstr "Vahvista" -#: actions/passwordsettings.php:126 +#: actions/passwordsettings.php:113 msgid "same as password above" msgstr "sama salasana kuin yllä" -#: actions/passwordsettings.php:130 +#: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" msgstr "Vaihda" -#: actions/passwordsettings.php:167 actions/register.php:230 +#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Salasanassa pitää olla 6 tai useampia merkkejä." -#: actions/passwordsettings.php:170 actions/register.php:233 +#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233 msgid "Passwords don't match." msgstr "Salasanat eivät täsmää." -#: actions/passwordsettings.php:178 +#: actions/passwordsettings.php:165 msgid "Incorrect old password" msgstr "Väärä vanha salasana" -#: actions/passwordsettings.php:194 +#: actions/passwordsettings.php:181 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän tallentamisessa; epäkelpo." -#: actions/passwordsettings.php:199 actions/recoverpassword.php:368 +#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368 msgid "Can't save new password." msgstr "Uutta salasanaa ei voida tallentaa." -#: actions/passwordsettings.php:205 actions/recoverpassword.php:211 +#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211 msgid "Password saved." msgstr "Salasana tallennettu." @@ -2077,7 +2325,7 @@ msgstr "" "Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin " "ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna" -#: actions/profilesettings.php:144 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309 msgid "Language" msgstr "Kieli" @@ -2105,7 +2353,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)." -#: actions/profilesettings.php:228 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 msgid "Timezone not selected." msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu." @@ -2130,7 +2378,7 @@ msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia." msgid "Couldn't save tags." msgstr "Tageja ei voitu tallentaa." -#: actions/profilesettings.php:344 +#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126 msgid "Settings saved." msgstr "Asetukset tallennettu." @@ -2173,7 +2421,7 @@ msgstr "" #: actions/public.php:182 msgid "Be the first to post!" -msgstr "" +msgstr "Ole ensimmäinen joka lähettää päivityksen!" #: actions/public.php:186 #, php-format @@ -2213,10 +2461,12 @@ msgstr "Nämä ovat suosituimmat viimeaikaiset tagit %s -palvelussa" #, php-format msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet." msgstr "" +"Kukaan ei ole vielä lähettänyt päivitystä tagilla [hashtag] (%%doc.tags%%) " +"vielä." #: actions/publictagcloud.php:72 msgid "Be the first to post one!" -msgstr "" +msgstr "Ole ensimmäinen joka lähettää päivityksen!" #: actions/publictagcloud.php:75 #, php-format @@ -2265,11 +2515,11 @@ msgstr "" #: actions/recoverpassword.php:158 msgid "You have been identified. Enter a new password below. " -msgstr "" +msgstr "Sinut on tunnistettu. Syötä uusi salasana alapuolelle. " #: actions/recoverpassword.php:188 msgid "Password recovery" -msgstr "" +msgstr "Salasanan palautus" #: actions/recoverpassword.php:191 msgid "Nickname or email address" @@ -2348,6 +2598,10 @@ msgstr "Salasanassa pitää olla 6 tai useampia merkkejä." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Salasana ja salasanan vahvistus eivät täsmää." +#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248 +msgid "Error setting user." +msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa." + #: actions/recoverpassword.php:382 msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "" @@ -2358,15 +2612,14 @@ msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Valitettavasti vain kutsutut ihmiset voivat rekisteröityä." #: actions/register.php:92 -#, fuzzy msgid "Sorry, invalid invitation code." -msgstr "Virhe vahvistuskoodin kanssa." +msgstr "Virheellinen kutsukoodin." #: actions/register.php:112 msgid "Registration successful" msgstr "Rekisteröityminen onnistui" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:454 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Rekisteröidy" @@ -2412,7 +2665,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: lib/accountsettingsaction.php:122 +#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" @@ -2437,12 +2690,11 @@ msgid "Creative Commons Attribution 3.0" msgstr "" #: actions/register.php:496 -#, fuzzy msgid "" " except this private data: password, email address, IM address, and phone " "number." msgstr "" -" poislukien yksityinen tieto: salasana, sähköpostiosoite, IM osoite, " +"poislukien yksityinen tieto: salasana, sähköpostiosoite, IM-osoite, " "puhelinnumero." #: actions/register.php:537 @@ -2503,9 +2755,8 @@ msgid "Remote subscribe" msgstr "Etätilaus" #: actions/remotesubscribe.php:124 -#, fuzzy msgid "Subscribe to a remote user" -msgstr "Tilaa tämä käyttäjä" +msgstr "Tilaa tämä etäkäyttäjä" #: actions/remotesubscribe.php:129 msgid "User nickname" @@ -2524,7 +2775,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "Profiilisi URL-osoite toisessa yhteensopivassa mikroblogauspalvelussa" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:321 +#: lib/userprofile.php:356 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" @@ -2541,13 +2792,11 @@ msgstr "" "löytynyt)." #: actions/remotesubscribe.php:176 -#, fuzzy msgid "That’s a local profile! Login to subscribe." msgstr "" "Tämä on paikallinen profiili. Kirjaudu sisään, jotta voit tilata päivitykset." #: actions/remotesubscribe.php:183 -#, fuzzy msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "Ei saatu request tokenia." @@ -2603,6 +2852,16 @@ msgstr "" msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s" +#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 +#, fuzzy +msgid "You cannot sandbox users on this site." +msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle." + +#: actions/sandbox.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is already sandboxed." +msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." + #: actions/showfavorites.php:79 #, fuzzy, php-format msgid "%s's favorite notices, page %d" @@ -2678,26 +2937,26 @@ msgstr "Huomaa" #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184 msgid "Aliases" -msgstr "" +msgstr "Aliakset" #: actions/showgroup.php:293 msgid "Group actions" msgstr "Ryhmän toiminnot" #: actions/showgroup.php:328 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" -msgstr "Päivityssyöte ryhmälle %s" +msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 1.0)" #: actions/showgroup.php:334 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" -msgstr "Päivityssyöte ryhmälle %s" +msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (RSS 2.0)" #: actions/showgroup.php:340 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" -msgstr "Päivityssyöte ryhmälle %s" +msgstr "Syöte ryhmän %s päivityksille (Atom)" #: actions/showgroup.php:345 #, php-format @@ -2748,9 +3007,8 @@ msgstr "" "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)" #: actions/showgroup.php:482 -#, fuzzy msgid "Admins" -msgstr "Ylläpito" +msgstr "Ylläpitäjät" #: actions/showmessage.php:81 msgid "No such message." @@ -2771,9 +3029,8 @@ msgid "Message from %1$s on %2$s" msgstr "Viesti käyttäjältä %1$s, %2$s" #: actions/shownotice.php:90 -#, fuzzy msgid "Notice deleted." -msgstr "Päivitys lähetetty" +msgstr "Päivitys on poistettu." #: actions/showstream.php:73 #, fuzzy, php-format @@ -2814,6 +3071,8 @@ msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit" #, php-format msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet." msgstr "" +"Tämä on käyttäjän %s aikajana, mutta %s ei ole lähettänyt vielä yhtään " +"päivitystä." #: actions/showstream.php:196 msgid "" @@ -2847,6 +3106,260 @@ msgstr "" "Käyttäjällä **%s** on käyttäjätili palvelussa %%%%site.name%%%%, joka on " "[mikroblogauspalvelu](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)" +#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 +#, fuzzy +msgid "You cannot silence users on this site." +msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle." + +#: actions/silence.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is already silenced." +msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." + +#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299 +#, fuzzy +msgid "Site" +msgstr "Kutsu" + +#: actions/siteadminpanel.php:69 +msgid "Basic settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:147 +msgid "Site name must have non-zero length." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:155 +#, fuzzy +msgid "You must have a valid contact email address" +msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite" + +#: actions/siteadminpanel.php:173 +#, php-format +msgid "Unknown language \"%s\"" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:180 +msgid "Invalid snapshot report URL." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:186 +msgid "Invalid snapshot run value." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:192 +msgid "Snapshot frequency must be a number." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:199 +msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:204 +msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:210 +msgid "Minimum text limit is 140c." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:216 +msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:224 +#, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:275 +#, fuzzy +msgid "Site name" +msgstr "Palvelun ilmoitus" + +#: actions/siteadminpanel.php:276 +msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:279 +msgid "Brought by" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:280 +msgid "Text used for credits link in footer of each page" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:283 +msgid "Brought by URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:284 +msgid "URL used for credits link in footer of each page" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:288 +#, fuzzy +msgid "contact email address for your site" +msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s" + +#: actions/siteadminpanel.php:302 +msgid "Default timezone" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:303 +msgid "Default timezone for the site; usually UTC." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:310 +#, fuzzy +msgid "Default site language" +msgstr "Ensisijainen kieli" + +#: actions/siteadminpanel.php:316 +msgid "Path to locales" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:316 +msgid "Directory path to locales" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:320 +#, fuzzy +msgid "Server" +msgstr "Palauta" + +#: actions/siteadminpanel.php:320 +msgid "Site's server hostname." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:324 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:324 +#, fuzzy +msgid "Site path" +msgstr "Palvelun ilmoitus" + +#: actions/siteadminpanel.php:328 +msgid "Fancy URLs" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:330 +msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:334 +#, fuzzy +msgid "Private" +msgstr "Yksityisyys" + +#: actions/siteadminpanel.php:336 +msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:340 +#, fuzzy +msgid "Invite only" +msgstr "Kutsu" + +#: actions/siteadminpanel.php:342 +msgid "Make registration invitation only." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171 +#, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "Estä" + +#: actions/siteadminpanel.php:348 +msgid "Disable new registrations." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:353 +msgid "Randomly during Web hit" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:354 +msgid "In a scheduled job" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Palauta" + +#: actions/siteadminpanel.php:357 +msgid "Data snapshots" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:358 +msgid "When to send statistical data to status.net servers" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:364 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:365 +msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:372 +msgid "Report URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:373 +msgid "Snapshots will be sent to this URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:381 +#, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Päivitykset" + +#: actions/siteadminpanel.php:382 +#, fuzzy +msgid "Always" +msgstr "Aliakset" + +#: actions/siteadminpanel.php:384 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:385 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:391 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:392 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:396 +msgid "Text limit" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:396 +msgid "Maximum number of characters for notices." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:400 +msgid "Dupe limit" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:400 +msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226 +#, fuzzy +msgid "Save site settings" +msgstr "Profiilikuva-asetukset" + #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS Settings" msgstr "SMS-asetukset" @@ -2858,9 +3371,8 @@ msgstr "" "Voit saada SMS viestit sähköpostin välityksellä %%site.name%% -palvelusta." #: actions/smssettings.php:91 -#, fuzzy msgid "SMS is not available." -msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla " +msgstr "SMS ei ole käytettävissä." #: actions/smssettings.php:112 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." @@ -2911,13 +3423,12 @@ msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Tämä puhelinnumero kuuluu jo toiselle käyttäjälle." #: actions/smssettings.php:347 -#, fuzzy msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." msgstr "" "Vahvistuskoodi on lähetetty puhelinnumeroosi. Katso tekstiviesteistäsi " -"vahvistuskoodisi ja miten sitä käytetään. " +"vahvistuskoodisi ja ohjeet miten sitä käytetään." #: actions/smssettings.php:374 msgid "That is the wrong confirmation number." @@ -3032,9 +3543,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s is not listening to anyone." -msgstr "%1$s seuraa nyt käyttäjää" +msgstr "%s ei seuraa ketään käyttäjää." #: actions/subscriptions.php:194 msgid "Jabber" @@ -3122,6 +3633,21 @@ msgstr "Tuota tagia ei ole." msgid "API method under construction." msgstr "API-metodi on työn alla!" +#: actions/unblock.php:59 +#, fuzzy +msgid "You haven't blocked that user." +msgstr "Sinä olet jo estänyt tämän käyttäjän." + +#: actions/unsandbox.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is not sandboxed." +msgstr "Käyttäjää ei ole estetty ryhmästä." + +#: actions/unsilence.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is not silenced." +msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." + #: actions/unsubscribe.php:77 msgid "No profile id in request." msgstr "Ei profiili id:tä kyselyssä." @@ -3139,6 +3665,27 @@ msgstr "Tilaus lopetettu" msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." msgstr "" +#: actions/useradminpanel.php:58 lib/personalgroupnav.php:115 +msgid "User" +msgstr "Käyttäjä" + +#: actions/useradminpanel.php:69 +msgid "User settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:173 +msgid "Is registration on this site prohibited?" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:178 +#, fuzzy +msgid "Invite-only" +msgstr "Kutsu" + +#: actions/useradminpanel.php:180 +msgid "Is registration on this site only open to invited users?" +msgstr "" + #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" msgstr "Valtuuta tilaus" @@ -3155,9 +3702,8 @@ msgstr "" "paina \"Peruuta\"." #: actions/userauthorization.php:188 -#, fuzzy msgid "License" -msgstr "lisenssi." +msgstr "Lisenssi" #: actions/userauthorization.php:209 msgid "Accept" @@ -3300,11 +3846,16 @@ msgstr "" msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" -#: classes/Message.php:55 +#: classes/Message.php:45 +#, fuzzy +msgid "You are banned from sending direct messages." +msgstr "Tapahtui virhe suoran viestin lähetyksessä." + +#: classes/Message.php:61 msgid "Could not insert message." msgstr "Viestin tallennus ei onnistunut." -#: classes/Message.php:65 +#: classes/Message.php:71 msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Viestin päivittäminen uudella URI-osoitteella ei onnistunut." @@ -3337,49 +3888,53 @@ msgstr "" "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka " "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä." -#: classes/Notice.php:202 +#: classes/Notice.php:200 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Päivityksesi tähän palveluun on estetty." -#: classes/Notice.php:268 classes/Notice.php:293 +#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290 msgid "Problem saving notice." msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa." -#: classes/Notice.php:1120 +#: classes/Notice.php:1117 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s" -#: classes/User.php:333 +#: classes/User_group.php:380 +msgid "Could not create group." +msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut." + +#: classes/User_group.php:409 +msgid "Could not set group membership." +msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa." + +#: classes/User.php:347 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s" -#: lib/accountsettingsaction.php:109 lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "Profiili" -#: lib/accountsettingsaction.php:110 +#: lib/accountsettingsaction.php:108 msgid "Change your profile settings" msgstr "Vaihda profiiliasetuksesi" -#: lib/accountsettingsaction.php:114 +#: lib/accountsettingsaction.php:112 msgid "Upload an avatar" msgstr "Lataa kuva" -#: lib/accountsettingsaction.php:119 +#: lib/accountsettingsaction.php:116 msgid "Change your password" msgstr "Vaihda salasanasi" -#: lib/accountsettingsaction.php:123 +#: lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Change email handling" msgstr "Muuta sähköpostin käsittelyasetuksia." -#: lib/accountsettingsaction.php:125 lib/groupnav.php:119 -msgid "Design" -msgstr "" - -#: lib/accountsettingsaction.php:126 +#: lib/accountsettingsaction.php:124 #, fuzzy msgid "Design your profile" msgstr "Käyttäjän profiili" @@ -3388,7 +3943,7 @@ msgstr "Käyttäjän profiili" msgid "Other" msgstr "Muut" -#: lib/accountsettingsaction.php:129 +#: lib/accountsettingsaction.php:128 msgid "Other options" msgstr "Muita asetuksia" @@ -3430,97 +3985,102 @@ msgstr "Yhdistä" msgid "Connect to services" msgstr "Ei voitu uudelleenohjata palvelimelle: %s" -#: lib/action.php:439 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:439 +#, fuzzy +msgid "Change site configuration" +msgstr "Ensisijainen sivunavigointi" + +#: lib/action.php:443 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "Kutsu" -#: lib/action.php:440 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s" -#: lib/action.php:445 +#: lib/action.php:449 msgid "Logout" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: lib/action.php:445 +#: lib/action.php:449 msgid "Logout from the site" msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta" -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:454 msgid "Create an account" msgstr "Luo uusi käyttäjätili" -#: lib/action.php:453 +#: lib/action.php:457 msgid "Login to the site" msgstr "Kirjaudu sisään palveluun" -#: lib/action.php:456 lib/action.php:719 +#: lib/action.php:460 lib/action.php:723 msgid "Help" msgstr "Ohjeet" -#: lib/action.php:456 +#: lib/action.php:460 msgid "Help me!" msgstr "Auta minua!" -#: lib/action.php:459 +#: lib/action.php:463 msgid "Search" msgstr "Haku" -#: lib/action.php:459 +#: lib/action.php:463 msgid "Search for people or text" msgstr "Hae ihmisiä tai tekstiä" -#: lib/action.php:480 +#: lib/action.php:484 msgid "Site notice" msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: lib/action.php:546 +#: lib/action.php:550 msgid "Local views" msgstr "Paikalliset näkymät" -#: lib/action.php:612 +#: lib/action.php:616 msgid "Page notice" msgstr "Sivuilmoitus" -#: lib/action.php:714 +#: lib/action.php:718 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Toissijainen sivunavigointi" -#: lib/action.php:721 +#: lib/action.php:725 msgid "About" msgstr "Tietoa" -#: lib/action.php:723 +#: lib/action.php:727 msgid "FAQ" msgstr "UKK" -#: lib/action.php:727 +#: lib/action.php:731 msgid "TOS" msgstr "" -#: lib/action.php:730 +#: lib/action.php:734 msgid "Privacy" msgstr "Yksityisyys" -#: lib/action.php:732 +#: lib/action.php:736 msgid "Source" msgstr "Lähdekoodi" -#: lib/action.php:734 +#: lib/action.php:738 msgid "Contact" msgstr "Ota yhteyttä" -#: lib/action.php:736 +#: lib/action.php:740 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "Tönäise" -#: lib/action.php:764 +#: lib/action.php:768 msgid "StatusNet software license" msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi" -#: lib/action.php:767 +#: lib/action.php:771 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -3529,12 +4089,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu, jonka tarjoaa [%%site.broughtby%%](%%" "site.broughtbyurl%%). " -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:773 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu. " -#: lib/action.php:771 +#: lib/action.php:775 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -3545,35 +4105,65 @@ msgstr "" "versio %s, saatavilla lisenssillä [GNU Affero General Public License](http://" "www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: lib/action.php:785 +#: lib/action.php:789 #, fuzzy msgid "Site content license" msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi" -#: lib/action.php:794 +#: lib/action.php:798 msgid "All " msgstr "Kaikki " -#: lib/action.php:799 +#: lib/action.php:803 msgid "license." msgstr "lisenssi." -#: lib/action.php:1053 +#: lib/action.php:1067 msgid "Pagination" msgstr "Sivutus" -#: lib/action.php:1062 +#: lib/action.php:1076 msgid "After" msgstr "Myöhemmin" -#: lib/action.php:1070 +#: lib/action.php:1084 msgid "Before" msgstr "Aiemmin" -#: lib/action.php:1119 +#: lib/action.php:1132 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma." +#: lib/adminpanelaction.php:96 +#, fuzzy +msgid "You cannot make changes to this site." +msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle." + +#: lib/adminpanelaction.php:195 +#, fuzzy +msgid "showForm() not implemented." +msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu." + +#: lib/adminpanelaction.php:224 +#, fuzzy +msgid "saveSettings() not implemented." +msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu." + +#: lib/adminpanelaction.php:247 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete design setting." +msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!" + +#: lib/adminpanelaction.php:300 +#, fuzzy +msgid "Basic site configuration" +msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus" + +#: lib/adminpanelaction.php:303 +#, fuzzy +msgid "Design configuration" +msgstr "SMS vahvistus" + #: lib/attachmentlist.php:87 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -3742,13 +4332,52 @@ msgstr "Ei voitu luoda OpenID lomaketta: %s" msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:613 +#: lib/command.php:618 +#, fuzzy +msgid "You are not subscribed to anyone." +msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä." + +#: lib/command.php:620 +#, fuzzy +msgid "You are subscribed to this person:" +msgid_plural "You are subscribed to these people:" +msgstr[0] "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä." +msgstr[1] "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä." + +#: lib/command.php:640 +#, fuzzy +msgid "No one is subscribed to you." +msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." + +#: lib/command.php:642 +#, fuzzy +msgid "This person is subscribed to you:" +msgid_plural "These people are subscribed to you:" +msgstr[0] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." +msgstr[1] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." + +#: lib/command.php:662 +#, fuzzy +msgid "You are not a member of any groups." +msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." + +#: lib/command.php:664 +#, fuzzy +msgid "You are a member of this group:" +msgid_plural "You are a member of these groups:" +msgstr[0] "Sinä et kuulu tähän ryhmään." +msgstr[1] "Sinä et kuulu tähän ryhmään." + +#: lib/command.php:678 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" "off - turn off notifications\n" "help - show this help\n" "follow - subscribe to user\n" +"groups - lists the groups you have joined\n" +"subscriptions - list the people you follow\n" +"subscribers - list the people that follow you\n" "leave - unsubscribe from user\n" "d - direct message to user\n" "get - get last notice from user\n" @@ -3778,20 +4407,20 @@ msgid "" "tracking - not yet implemented.\n" msgstr "" -#: lib/common.php:191 +#: lib/common.php:199 #, fuzzy msgid "No configuration file found. " msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu." -#: lib/common.php:192 +#: lib/common.php:200 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" -#: lib/common.php:193 +#: lib/common.php:201 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" -#: lib/common.php:194 +#: lib/common.php:202 #, fuzzy msgid "Go to the installer." msgstr "Kirjaudu sisään palveluun" @@ -3812,10 +4441,6 @@ msgstr "Päivitykset SMS:llä" msgid "Database error" msgstr "Tietokantavirhe" -#: lib/designsettings.php:101 -msgid "Change background image" -msgstr "" - #: lib/designsettings.php:105 #, fuzzy msgid "Upload file" @@ -3826,66 +4451,6 @@ msgid "" "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" -#: lib/designsettings.php:139 -msgid "On" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:155 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:156 -msgid "Turn background image on or off." -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:161 -msgid "Tile background image" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:170 -#, fuzzy -msgid "Change colours" -msgstr "Vaihda salasanasi" - -#: lib/designsettings.php:178 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:191 -#, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "Yhdistä" - -#: lib/designsettings.php:204 -#, fuzzy -msgid "Sidebar" -msgstr "Haku" - -#: lib/designsettings.php:217 -msgid "Text" -msgstr "Teksti" - -#: lib/designsettings.php:230 -#, fuzzy -msgid "Links" -msgstr "Kirjaudu sisään" - -#: lib/designsettings.php:247 -msgid "Use defaults" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:248 -msgid "Restore default designs" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:254 -msgid "Reset back to default" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Save design" -msgstr "" - #: lib/designsettings.php:372 msgid "Bad default color settings: " msgstr "" @@ -4062,8 +4627,8 @@ msgstr "Tunnistamaton tiedoston tyyppi" #: lib/jabber.php:192 #, php-format -msgid "notice id: %s" -msgstr "Uusi päivitys" +msgid "[%s]" +msgstr "" #: lib/joinform.php:114 msgid "Join" @@ -4117,12 +4682,12 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:235 +#: lib/mail.php:236 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s seuraa nyt päivityksiäsi palvelussa %2$s." -#: lib/mail.php:240 +#: lib/mail.php:241 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -4147,17 +4712,17 @@ msgstr "" "----\n" "Voit vaihtaa sähköpostiosoitetta tai ilmoitusasetuksiasi %8$s\n" -#: lib/mail.php:253 +#: lib/mail.php:254 #, php-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Kotipaikka: %s\n" -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:256 #, php-format msgid "Homepage: %s\n" msgstr "Kotisivu: %s\n" -#: lib/mail.php:257 +#: lib/mail.php:258 #, php-format msgid "" "Bio: %s\n" @@ -4166,12 +4731,12 @@ msgstr "" "Tietoja: %s\n" "\n" -#: lib/mail.php:285 +#: lib/mail.php:286 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s" -#: lib/mail.php:288 +#: lib/mail.php:289 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -4192,21 +4757,21 @@ msgstr "" "Terveisin,\n" "%4$s" -#: lib/mail.php:412 +#: lib/mail.php:413 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s päivitys" -#: lib/mail.php:438 +#: lib/mail.php:439 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS vahvistus" -#: lib/mail.php:462 +#: lib/mail.php:463 #, php-format msgid "You've been nudged by %s" msgstr "%s tönäisi sinua" -#: lib/mail.php:466 +#: lib/mail.php:467 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -4222,12 +4787,12 @@ msgid "" "%4$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:509 +#: lib/mail.php:510 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "Uusi yksityisviesti käyttäjältä %s" -#: lib/mail.php:513 +#: lib/mail.php:514 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -4246,12 +4811,12 @@ msgid "" "%5$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:554 +#: lib/mail.php:559 #, fuzzy, php-format msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" msgstr "%s lisäsi päivityksesi suosikkeihinsa" -#: lib/mail.php:556 +#: lib/mail.php:561 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -4272,12 +4837,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:611 +#: lib/mail.php:620 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:613 +#: lib/mail.php:622 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -4415,7 +4980,12 @@ msgstr "Virhe tapahtui uuden etäprofiilin lisäämisessä" msgid "Duplicate notice" msgstr "Poista päivitys" -#: lib/oauthstore.php:487 +#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48 +#, fuzzy +msgid "You have been banned from subscribing." +msgstr "Käyttäjä on estänyt sinua tilaamasta päivityksiä." + +#: lib/oauthstore.php:491 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Ei voitu lisätä uutta tilausta." @@ -4431,10 +5001,6 @@ msgstr "Vastaukset" msgid "Favorites" msgstr "Suosikit" -#: lib/personalgroupnav.php:115 -msgid "User" -msgstr "Käyttäjä" - #: lib/personalgroupnav.php:124 msgid "Inbox" msgstr "Saapuneet" @@ -4485,6 +5051,15 @@ msgstr "Käyttäjänä alkaen" msgid "All groups" msgstr "Kaikki ryhmät" +#: lib/profileformaction.php:123 +#, fuzzy +msgid "No return-to arguments" +msgstr "Ei id parametria." + +#: lib/profileformaction.php:137 +msgid "unimplemented method" +msgstr "" + #: lib/publicgroupnav.php:78 msgid "Public" msgstr "Julkinen" @@ -4505,6 +5080,16 @@ msgstr "Esittelyssä" msgid "Popular" msgstr "Suosituimmat" +#: lib/sandboxform.php:67 +#, fuzzy +msgid "Sandbox" +msgstr "Saapuneet" + +#: lib/sandboxform.php:78 +#, fuzzy +msgid "Sandbox this user" +msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä" + #: lib/searchaction.php:120 #, fuzzy msgid "Search site" @@ -4543,6 +5128,16 @@ msgstr "Nimetön osa" msgid "More..." msgstr "Lisää..." +#: lib/silenceform.php:67 +#, fuzzy +msgid "Silence" +msgstr "Palvelun ilmoitus" + +#: lib/silenceform.php:78 +#, fuzzy +msgid "Silence this user" +msgstr "Estä tämä käyttäjä" + #: lib/subgroupnav.php:83 #, php-format msgid "People %s subscribes to" @@ -4572,27 +5167,28 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(tyhjä)" -#: lib/subs.php:48 +#: lib/subs.php:52 msgid "Already subscribed!" msgstr "" -#: lib/subs.php:52 +#: lib/subs.php:56 msgid "User has blocked you." msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." -#: lib/subs.php:56 +#: lib/subs.php:60 msgid "Could not subscribe." msgstr "Ei voitu tilata." -#: lib/subs.php:75 +#: lib/subs.php:79 msgid "Could not subscribe other to you." msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." -#: lib/subs.php:124 -msgid "Not subscribed!." +#: lib/subs.php:128 +#, fuzzy +msgid "Not subscribed!" msgstr "Ei ole tilattu!." -#: lib/subs.php:136 +#: lib/subs.php:140 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Ei voitu poistaa tilausta." @@ -4604,6 +5200,24 @@ msgstr "Ei mitään" msgid "Top posters" msgstr "Eniten päivityksiä" +#: lib/unsandboxform.php:69 +msgid "Unsandbox" +msgstr "" + +#: lib/unsandboxform.php:80 +#, fuzzy +msgid "Unsandbox this user" +msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä" + +#: lib/unsilenceform.php:67 +msgid "Unsilence" +msgstr "" + +#: lib/unsilenceform.php:78 +#, fuzzy +msgid "Unsilence this user" +msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä" + #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 msgid "Unsubscribe from this user" msgstr "Peruuta tämän käyttäjän tilaus" @@ -4638,47 +5252,47 @@ msgstr "Lähetä suora viesti tälle käyttäjälle" msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: lib/util.php:818 +#: lib/util.php:826 msgid "a few seconds ago" msgstr "muutama sekunti sitten" -#: lib/util.php:820 +#: lib/util.php:828 msgid "about a minute ago" msgstr "noin minuutti sitten" -#: lib/util.php:822 +#: lib/util.php:830 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "noin %d minuuttia sitten" -#: lib/util.php:824 +#: lib/util.php:832 msgid "about an hour ago" msgstr "noin tunti sitten" -#: lib/util.php:826 +#: lib/util.php:834 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "noin %d tuntia sitten" -#: lib/util.php:828 +#: lib/util.php:836 msgid "about a day ago" msgstr "noin päivä sitten" -#: lib/util.php:830 +#: lib/util.php:838 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "noin %d päivää sitten" -#: lib/util.php:832 +#: lib/util.php:840 msgid "about a month ago" msgstr "noin kuukausi sitten" -#: lib/util.php:834 +#: lib/util.php:842 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "noin %d kuukautta sitten" -#: lib/util.php:836 +#: lib/util.php:844 msgid "about a year ago" msgstr "noin vuosi sitten" @@ -4707,3 +5321,11 @@ msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille." #: scripts/maildaemon.php:61 msgid "Sorry, no incoming email allowed." msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua." + +#, fuzzy +#~ msgid "Unlock this user" +#~ msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä" + +#, fuzzy +#~ msgid "These people are subscribed to you: " +#~ msgstr "Ihmiset jotka ovat käyttäjän %s tilaajia"