X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Ffi%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=8887a7b91d4f15cbe38e42be464358fb51fa9ce0;hb=a1e599640419bd1ea1f251b9e19e50522bda4de5;hp=0799f50f96388f69c64b9c2639cd2fdb34440db5;hpb=a9f87de3146522544636427148dbdec7a2a05209;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0799f50f96..8887a7b91d 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -2,6 +2,7 @@ # # Author@translatewiki.net: Crt # Author@translatewiki.net: Jaakko +# Author@translatewiki.net: McDutchie # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # @@ -9,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 10:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-20 10:23:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:10:14+0000\n" "Language-Team: Finnish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59282); Translate extension (2009-11-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fi\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -27,24 +28,25 @@ msgstr "Sivua ei ole." #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 -#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75 -#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 +#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 +#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 -#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81 -#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74 -#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62 -#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145 -#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 -#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 -#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311 -#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466 +#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 +#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 +#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 +#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 +#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 +#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 +#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364 +#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 msgid "No such user." @@ -56,7 +58,8 @@ msgid "%s and friends, page %d" msgstr "%s ja kaverit, sivu %d" #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 -#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100 +#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s ja kaverit" @@ -111,30 +114,32 @@ msgstr "" msgid "You and friends" msgstr "Sinä ja kaverit" -#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121 +#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122 +#: actions/apitimelinehome.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "Käyttäjän %1$s ja kavereiden päivitykset palvelussa %2$s!" #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #, fuzzy msgid "API method not found." msgstr "API-metodia ei löytynyt!" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 -#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114 +#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65 +#: actions/apistatusesupdate.php:114 msgid "This method requires a POST." msgstr "Tämä metodi edellyttää POST sanoman." @@ -149,9 +154,23 @@ msgstr "" msgid "Could not update user." msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää." +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 +#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 +msgid "User has no profile." +msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." + +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +#, fuzzy +msgid "Could not save profile." +msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia." + #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 -#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254 +#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 #, php-format @@ -174,21 +193,12 @@ msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!" msgid "Could not update your design." msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää." -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108 -#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 -#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 -msgid "User has no profile." -msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia." - -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +#: actions/apiblockcreate.php:105 #, fuzzy -msgid "Could not save profile." -msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia." +msgid "You cannot block yourself!" +msgstr "Et voi lopettaa itsesi tilausta!" -#: actions/apiblockcreate.php:108 +#: actions/apiblockcreate.php:119 msgid "Block user failed." msgstr "Käyttäjän esto epäonnistui." @@ -196,24 +206,6 @@ msgstr "Käyttäjän esto epäonnistui." msgid "Unblock user failed." msgstr "Käyttäjän eston poisto epäonnistui." -#: actions/apidirectmessagenew.php:126 -msgid "No message text!" -msgstr "Viestissä ei ole tekstiä!" - -#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 -#, php-format -msgid "That's too long. Max message size is %d chars." -msgstr "Liian pitkä päivitys. Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä." - -#: actions/apidirectmessagenew.php:146 -msgid "Recipient user not found." -msgstr "Vastaanottajaa ei löytynyt." - -#: actions/apidirectmessagenew.php:150 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "" -"Et voi lähettää suoraa viestiä käyttäjälle, jonka kanssa et ole vielä kaveri." - #: actions/apidirectmessage.php:89 #, php-format msgid "Direct messages from %s" @@ -239,18 +231,39 @@ msgstr "Kaikki suorat viestit käyttäjälle %s" #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 -#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132 +#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 -#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133 -#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 -#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149 -#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139 -#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 +#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 +#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 +#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 +#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150 +#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 +#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 +#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found!" msgstr "API-metodia ei löytynyt!" +#: actions/apidirectmessagenew.php:126 +msgid "No message text!" +msgstr "Viestissä ei ole tekstiä!" + +#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 +#, php-format +msgid "That's too long. Max message size is %d chars." +msgstr "Liian pitkä päivitys. Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:146 +msgid "Recipient user not found." +msgstr "Vastaanottajaa ei löytynyt." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:150 +msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgstr "" +"Et voi lähettää suoraa viestiä käyttäjälle, jonka kanssa et ole vielä kaveri." + #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 #: actions/apistatusesdestroy.php:113 msgid "No status found with that ID." @@ -372,9 +385,8 @@ msgstr "Alias ei voi olla sama kuin ryhmätunnus." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91 -#, fuzzy msgid "Group not found!" -msgstr "API-metodia ei löytynyt!" +msgstr "Ryhmää ei löytynyt!" #: actions/apigroupjoin.php:110 msgid "You are already a member of that group." @@ -385,9 +397,9 @@ msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Sinut on estetty osallistumasta tähän ryhmään ylläpitäjän toimesta." #: actions/apigroupjoin.php:138 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Could not join user %s to group %s." -msgstr "Käyttäjää %s ei voinut liittää ryhmään %s" +msgstr "Käyttäjä %s ei voinut liittyä ryhmään %s." #: actions/apigroupleave.php:114 msgid "You are not a member of this group." @@ -398,16 +410,6 @@ msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." msgid "Could not remove user %s to group %s." msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s" -#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 -#, php-format -msgid "%s groups" -msgstr "Käyttäjän %s ryhmät" - -#: actions/apigrouplistall.php:94 -#, fuzzy, php-format -msgid "groups on %s" -msgstr "Ryhmän toiminnot" - #: actions/apigrouplist.php:95 #, php-format msgid "%s's groups" @@ -418,6 +420,16 @@ msgstr "Käyttäjän %s ryhmät" msgid "Groups %s is a member of on %s." msgstr "Ryhmät, joiden jäsen %s on" +#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 +#, php-format +msgid "%s groups" +msgstr "Käyttäjän %s ryhmät" + +#: actions/apigrouplistall.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "groups on %s" +msgstr "Ryhmän toiminnot" + #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "Tämä metodi edellyttää joko POST tai DELETE sanoman." @@ -426,6 +438,21 @@ msgstr "Tämä metodi edellyttää joko POST tai DELETE sanoman." msgid "You may not delete another user's status." msgstr "Et voi poistaa toisen käyttäjän päivitystä." +#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72 +#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 +msgid "No such notice." +msgstr "Päivitystä ei ole." + +#: actions/apistatusesretweet.php:83 +#, fuzzy +msgid "Cannot repeat your own notice." +msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle." + +#: actions/apistatusesretweet.php:91 +#, fuzzy +msgid "Already repeated that notice." +msgstr "Poista tämä päivitys" + #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." msgstr "Päivitys poistettu." @@ -444,7 +471,7 @@ msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on %d merkkiä." msgid "Not found" msgstr "Ei löytynyt" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite." @@ -453,55 +480,70 @@ msgstr "Maksimikoko päivitykselle on %d merkkiä, mukaan lukien URL-osoite." msgid "Unsupported format." msgstr "Formaattia ei ole tuettu." -#: actions/apitimelinefavorites.php:107 +#: actions/apitimelinefavorites.php:108 #, php-format msgid "%s / Favorites from %s" msgstr "%s / Käyttäjän %s suosikit" -#: actions/apitimelinefavorites.php:119 +#: actions/apitimelinefavorites.php:120 #, php-format msgid "%s updates favorited by %s / %s." msgstr " Palvelun %s päivitykset, jotka %s / %s on merkinnyt suosikikseen." -#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117 +#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "%s aikajana" -#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125 +#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126 #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" -#: actions/apitimelinementions.php:116 +#: actions/apitimelinementions.php:117 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" msgstr "%1$s / Vastaukset päivitykseen %2$s" -#: actions/apitimelinementions.php:126 +#: actions/apitimelinementions.php:127 #, php-format msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" "%1$s -päivitykset, jotka on vastauksia käyttäjän %2$s / %3$s päivityksiin." -#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103 +#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s julkinen aikajana" -#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s päivitykset kaikilta!" -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66 +#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 +#, php-format +msgid "Repeated by %s" +msgstr "" + +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeated to %s" +msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s" + +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeats of %s" +msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s" + +#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s" -#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64 +#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64 #, fuzzy, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" @@ -514,7 +556,8 @@ msgstr "Ei löytynyt." msgid "No such attachment." msgstr "Liitettä ei ole." -#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76 +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91 +#: actions/leavegroup.php:76 msgid "No nickname." msgstr "Tunnusta ei ole." @@ -536,124 +579,85 @@ msgstr "Kuva" msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi. Maksimikoko on %s." -#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182 +#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103 msgid "User without matching profile" msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia" -#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194 +#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:251 msgid "Avatar settings" msgstr "Profiilikuva-asetukset" -#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202 +#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259 msgid "Original" msgstr "Alkuperäinen" -#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214 +#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" -#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:528 +#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 +#: lib/noticelist.php:603 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233 +#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233 msgid "Upload" msgstr "Lataa" -#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286 +#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286 msgid "Crop" msgstr "Rajaa" -#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74 +#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 -#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46 -#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69 -#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294 +#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 +#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 +#: lib/designsettings.php:294 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit " "uudelleen." -#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103 +#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys." -#: actions/avatarsettings.php:322 +#: actions/avatarsettings.php:328 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "Valitse neliön muotoinen alue kuvasta profiilikuvaksi" -#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377 +#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377 msgid "Lost our file data." msgstr "Tiedoston data hävisi." -#: actions/avatarsettings.php:360 +#: actions/avatarsettings.php:366 msgid "Avatar updated." msgstr "Kuva päivitetty." -#: actions/avatarsettings.php:363 +#: actions/avatarsettings.php:369 msgid "Failed updating avatar." msgstr "Profiilikuvan päivittäminen epäonnistui." -#: actions/avatarsettings.php:387 +#: actions/avatarsettings.php:393 msgid "Avatar deleted." msgstr "Kuva poistettu." -#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 -#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 -#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91 -#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121 -msgid "No nickname" -msgstr "Tunnusta ei ole." - -#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 -#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 -#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 -#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 -msgid "No such group" -msgstr "Tuota ryhmää ei ole." - -#: actions/blockedfromgroup.php:90 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s blocked profiles" -msgstr "Käyttäjän profiili" - -#: actions/blockedfromgroup.php:93 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s blocked profiles, page %d" -msgstr "%s ja kaverit, sivu %d" - -#: actions/blockedfromgroup.php:108 -msgid "A list of the users blocked from joining this group." -msgstr "Lista käyttäjistä, jotka ovat estetty liittymästä tähän ryhmään." - -#: actions/blockedfromgroup.php:281 -msgid "Unblock user from group" -msgstr "Poista käyttäjän esto ryhmästä" - -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 -msgid "Unblock" -msgstr "Poista esto" - -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 -msgid "Unblock this user" -msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä" - #: actions/block.php:69 #, fuzzy msgid "You already blocked that user." @@ -681,6 +685,7 @@ msgstr "Älä estä tätä käyttäjää" #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" @@ -692,6 +697,46 @@ msgstr "Estä tämä käyttäjä" msgid "Failed to save block information." msgstr "Käyttäjän estotiedon tallennus epäonnistui." +#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 +#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 +#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76 +#: actions/showgroup.php:121 +msgid "No nickname" +msgstr "Tunnusta ei ole." + +#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 +#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 +#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 +#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 +msgid "No such group" +msgstr "Tuota ryhmää ei ole." + +#: actions/blockedfromgroup.php:90 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s blocked profiles" +msgstr "Käyttäjän profiili" + +#: actions/blockedfromgroup.php:93 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s blocked profiles, page %d" +msgstr "%s ja kaverit, sivu %d" + +#: actions/blockedfromgroup.php:108 +msgid "A list of the users blocked from joining this group." +msgstr "Lista käyttäjistä, jotka ovat estetty liittymästä tähän ryhmään." + +#: actions/blockedfromgroup.php:281 +msgid "Unblock user from group" +msgstr "Poista käyttäjän esto ryhmästä" + +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 +msgid "Unblock" +msgstr "Poista esto" + +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80 +msgid "Unblock this user" +msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä" + #: actions/bookmarklet.php:50 #, fuzzy msgid "Post to " @@ -745,20 +790,17 @@ msgid "Conversation" msgstr "Keskustelu" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 -#: lib/profileaction.php:206 +#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "Päivitykset" -#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 -msgid "No such notice." -msgstr "Päivitystä ei ole." - #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 -#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72 -#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72 +#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63 +#: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "Et ole kirjautunut sisään." @@ -786,7 +828,7 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "Älä poista tätä päivitystä" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:528 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603 msgid "Delete this notice" msgstr "Poista tämä päivitys" @@ -797,9 +839,8 @@ msgstr "" "uudelleen." #: actions/deleteuser.php:67 -#, fuzzy msgid "You cannot delete users." -msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää." +msgstr "Sinä et voi poistaa käyttäjiä." #: actions/deleteuser.php:74 #, fuzzy @@ -807,9 +848,8 @@ msgid "You can only delete local users." msgstr "Et voi poistaa toisen käyttäjän päivitystä." #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 -#, fuzzy msgid "Delete user" -msgstr "Poista" +msgstr "Poista käyttäjä" #: actions/deleteuser.php:135 msgid "" @@ -825,126 +865,123 @@ msgstr "Poista tämä päivitys" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Ulkoasu" #: actions/designadminpanel.php:73 msgid "Design settings for this StatusNet site." -msgstr "" +msgstr "Ulkoasuasetukset tälle StatusNet palvelulle." -#: actions/designadminpanel.php:270 +#: actions/designadminpanel.php:275 #, fuzzy msgid "Invalid logo URL." msgstr "Koko ei kelpaa." -#: actions/designadminpanel.php:274 +#: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format msgid "Theme not available: %s" msgstr "Pikaviestin ei ole käytettävissä." -#: actions/designadminpanel.php:370 +#: actions/designadminpanel.php:375 #, fuzzy msgid "Change logo" msgstr "Vaihda salasanasi" -#: actions/designadminpanel.php:375 +#: actions/designadminpanel.php:380 #, fuzzy msgid "Site logo" msgstr "Kutsu" -#: actions/designadminpanel.php:382 +#: actions/designadminpanel.php:387 #, fuzzy msgid "Change theme" msgstr "Vaihda" -#: actions/designadminpanel.php:399 +#: actions/designadminpanel.php:404 #, fuzzy msgid "Site theme" msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: actions/designadminpanel.php:400 +#: actions/designadminpanel.php:405 #, fuzzy msgid "Theme for the site." msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta" -#: actions/designadminpanel.php:412 lib/designsettings.php:101 +#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" -msgstr "" +msgstr "Vaihda tautakuva" -#: actions/designadminpanel.php:417 actions/designadminpanel.php:492 +#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497 #: lib/designsettings.php:178 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Tausta" -#: actions/designadminpanel.php:422 +#: actions/designadminpanel.php:427 #, fuzzy, php-format msgid "" "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" "$s." msgstr "Voit ladata ryhmälle logokuvan. Maksimikoko on %s." -#: actions/designadminpanel.php:452 lib/designsettings.php:139 +#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "On" -#: actions/designadminpanel.php:468 lib/designsettings.php:155 +#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Off" -#: actions/designadminpanel.php:469 lib/designsettings.php:156 +#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:161 +#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:483 lib/designsettings.php:170 -#, fuzzy +#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170 msgid "Change colours" -msgstr "Vaihda salasanasi" +msgstr "Vaihda väriä" -#: actions/designadminpanel.php:505 lib/designsettings.php:191 -#, fuzzy +#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191 msgid "Content" -msgstr "Yhdistä" +msgstr "Sisältö" -#: actions/designadminpanel.php:518 lib/designsettings.php:204 +#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204 #, fuzzy msgid "Sidebar" msgstr "Haku" -#: actions/designadminpanel.php:531 lib/designsettings.php:217 +#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217 msgid "Text" msgstr "Teksti" -#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:230 -#, fuzzy +#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230 msgid "Links" -msgstr "Kirjaudu sisään" +msgstr "Linkit" -#: actions/designadminpanel.php:572 lib/designsettings.php:247 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" -msgstr "" +msgstr "Käytä oletusasetuksia" -#: actions/designadminpanel.php:573 lib/designsettings.php:248 +#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:579 lib/designsettings.php:254 +#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254 msgid "Reset back to default" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:581 actions/emailsettings.php:195 +#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:202 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: actions/designadminpanel.php:582 lib/designsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "" @@ -1110,7 +1147,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite" @@ -1176,7 +1213,15 @@ msgstr "Saapuvan sähköpostin osoite poistettu." msgid "New incoming email address added." msgstr "Uusi saapuvan sähköpostin osoite lisätty." -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87 +#: actions/favor.php:79 +msgid "This notice is already a favorite!" +msgstr "Tämä päivitys on jo suosikki!" + +#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 +msgid "Disfavor favorite" +msgstr "Poista suosikeista" + +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" msgstr "Suosituimmat päivitykset" @@ -1218,14 +1263,6 @@ msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivitykset" msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" msgstr "Käyttäjän %1$s suosikit palvelussa %2$s!" -#: actions/favor.php:79 -msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "Tämä päivitys on jo suosikki!" - -#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Poista suosikeista" - #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 #: lib/publicgroupnav.php:89 msgid "Featured users" @@ -1237,24 +1274,28 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Esittelyssä olevat käyttäjät, sivu %d" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Valikoima joitakin loistavia palvelun %s käyttäjiä" #: actions/file.php:34 -msgid "No notice id" -msgstr "Ei päivitystä id-tunnusta" +#, fuzzy +msgid "No notice ID." +msgstr "Ei päivitystä" #: actions/file.php:38 -msgid "No notice" +#, fuzzy +msgid "No notice." msgstr "Ei päivitystä" #: actions/file.php:42 -msgid "No attachments" +#, fuzzy +msgid "No attachments." msgstr "Ei liitteitä" #: actions/file.php:51 -msgid "No uploaded attachments" +#, fuzzy +msgid "No uploaded attachments." msgstr "Ei ladattuja liitteitä" #: actions/finishremotesubscribe.php:69 @@ -1270,31 +1311,32 @@ msgstr "Käyttäjää jota seurataan ei ole olemassa." msgid "You can use the local subscription!" msgstr "Voit käyttää paikallista tilausta!" -#: actions/finishremotesubscribe.php:96 +#: actions/finishremotesubscribe.php:99 msgid "That user has blocked you from subscribing." msgstr "Käyttäjä on estänyt sinua tilaamasta päivityksiä." -#: actions/finishremotesubscribe.php:106 +#: actions/finishremotesubscribe.php:110 msgid "You are not authorized." msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän." -#: actions/finishremotesubscribe.php:109 +#: actions/finishremotesubscribe.php:113 #, fuzzy msgid "Could not convert request token to access token." msgstr "Ei voitu muuttaa request tokeneita access tokeneiksi." -#: actions/finishremotesubscribe.php:114 +#: actions/finishremotesubscribe.php:118 #, fuzzy msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "Tuntematon OMB-protokollan versio." -#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306 +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 msgid "Error updating remote profile" msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin päivittämisessä" #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 -#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83 -#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263 +#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 +#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 +#: lib/command.php:263 msgid "No such group." msgstr "Tuota ryhmää ei ole." @@ -1379,18 +1421,18 @@ msgid "" "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186 -#: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464 +#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186 +#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 msgid "Couldn't update your design." msgstr "Ei voitu päivittää sinun sivusi ulkoasua." -#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296 +#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 msgid "Unable to save your design settings!" msgstr "Ei voitu tallentaa sinun ulkoasuasetuksia!" -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231 +#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 msgid "Design preferences saved." msgstr "Ulkoasuasetukset tallennettu." @@ -1455,6 +1497,30 @@ msgstr "Tee tästä käyttäjästä ylläpitäjä" msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" msgstr "Ryhmän %1$s käyttäjien päivitykset palvelussa %2$s!" +#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +msgid "Groups" +msgstr "Ryhmät" + +#: actions/groups.php:64 +#, php-format +msgid "Groups, page %d" +msgstr "Ryhmät, sivu %d" + +#: actions/groups.php:90 +#, php-format +msgid "" +"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " +"interests. After you join a group you can send messages to all other members " +"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " +"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" +"%%%%)" +msgstr "" + +#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 +msgid "Create a new group" +msgstr "Luo uusi ryhmä" + #: actions/groupsearch.php:52 #, fuzzy, php-format msgid "" @@ -1488,30 +1554,6 @@ msgid "" "action.newgroup%%) yourself!" msgstr "" -#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81 -#: lib/subgroupnav.php:98 -msgid "Groups" -msgstr "Ryhmät" - -#: actions/groups.php:64 -#, php-format -msgid "Groups, page %d" -msgstr "Ryhmät, sivu %d" - -#: actions/groups.php:90 -#, php-format -msgid "" -"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " -"interests. After you join a group you can send messages to all other members " -"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " -"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" -"%%%%)" -msgstr "" - -#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 -msgid "Create a new group" -msgstr "Luo uusi ryhmä" - #: actions/groupunblock.php:91 msgid "Only an admin can unblock group members." msgstr "Vain ylläpitäjä voi poistaa eston ryhmän jäseniltä." @@ -1565,7 +1607,7 @@ msgid "" "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." msgstr "" -"Jabber ja GTalk -osoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@esimerkki.org\". " +"Jabber ja GTalk -osoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@example.org\". " "Varmista että olet lisännyt %s kaverilistaasi pikaviestiohjelmassasi tai " "GTalkissa." @@ -1709,7 +1751,7 @@ msgstr "Henkilökohtainen viesti" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "Voit myös lisätä oman viestisi kutsuun" -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:225 +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222 msgid "Send" msgstr "Lähetä" @@ -1814,59 +1856,59 @@ msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s" msgid "%s left group %s" msgstr "%s erosi ryhmästä %s" -#: actions/login.php:79 actions/register.php:137 +#: actions/login.php:83 actions/register.php:137 msgid "Already logged in." msgstr "Olet jo kirjautunut sisään." -#: actions/login.php:110 actions/login.php:120 +#: actions/login.php:114 actions/login.php:124 #, fuzzy msgid "Invalid or expired token." msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa" -#: actions/login.php:143 +#: actions/login.php:147 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" -#: actions/login.php:149 +#: actions/login.php:153 #, fuzzy msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Sinulla ei ole valtuutusta tähän." -#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:458 +#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" -#: actions/login.php:243 +#: actions/login.php:247 msgid "Login to site" msgstr "Kirjaudu sisään" -#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106 +#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" msgstr "Tunnus" -#: actions/login.php:249 actions/register.php:428 +#: actions/login.php:253 actions/register.php:428 #: lib/accountsettingsaction.php:116 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: actions/login.php:252 actions/register.php:477 +#: actions/login.php:256 actions/register.php:477 msgid "Remember me" msgstr "Muista minut" -#: actions/login.php:253 actions/register.php:479 +#: actions/login.php:257 actions/register.php:479 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Kirjaudu sisään automaattisesti tulevaisuudessa; ei tietokoneille joilla " "useampi käyttäjä!" -#: actions/login.php:263 +#: actions/login.php:267 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Oletko hukannut tai unohtanut salasanasi?" -#: actions/login.php:282 +#: actions/login.php:286 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -1874,7 +1916,7 @@ msgstr "" "Syötä turvallisuussyistä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi uudelleen ennen " "asetuksiesi muuttamista." -#: actions/login.php:286 +#: actions/login.php:290 #, fuzzy, php-format msgid "" "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" @@ -1924,7 +1966,7 @@ msgid "You can't send a message to this user." msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle." #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 -#: lib/command.php:424 +#: lib/command.php:484 msgid "No content!" msgstr "Ei sisältöä!" @@ -1941,12 +1983,12 @@ msgstr "Älä lähetä viestiä itsellesi, vaan kuiskaa se vain hiljaa itsellesi msgid "Message sent" msgstr "Viesti lähetetty" -#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375 +#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376 #, php-format msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Suora viesti käyttäjälle %s lähetetty" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:240 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax-virhe" @@ -1954,7 +1996,7 @@ msgstr "Ajax-virhe" msgid "New notice" msgstr "Uusi päivitys" -#: actions/newnotice.php:206 +#: actions/newnotice.php:216 msgid "Notice posted" msgstr "Päivitys lähetetty" @@ -1992,12 +2034,12 @@ msgid "" "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:89 +#: actions/noticesearchrss.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!" -#: actions/noticesearchrss.php:91 +#: actions/noticesearchrss.php:98 #, fuzzy, php-format msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" msgstr "Kaikki päivitykset hakuehdolla \"%s\"" @@ -2035,8 +2077,8 @@ msgstr "Yhdistä" msgid "Only " msgstr "Vain " -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999 -#: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031 +#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169 msgid "Not a supported data format." msgstr "Tuo ei ole tuettu tietomuoto." @@ -2124,9 +2166,9 @@ msgstr "6 tai useampia merkkejä" msgid "Confirm" msgstr "Vahvista" -#: actions/passwordsettings.php:113 -msgid "same as password above" -msgstr "sama salasana kuin yllä" +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240 +msgid "Same as password above" +msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" @@ -2158,11 +2200,11 @@ msgstr "Salasana tallennettu." #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308 msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Polut" #: actions/pathsadminpanel.php:70 msgid "Path and server settings for this StatusNet site." -msgstr "" +msgstr "Polut ja palvelin asetukset tälle StatusNet palvelulle." #: actions/pathsadminpanel.php:140 #, fuzzy, php-format @@ -2184,82 +2226,122 @@ msgstr "" msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:299 #, fuzzy msgid "Site" msgstr "Kutsu" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:221 #, fuzzy msgid "Site path" msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:225 msgid "Directory path to locales" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:232 msgid "Theme" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:237 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:241 msgid "Theme path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:252 #, fuzzy msgid "Avatars" msgstr "Kuva" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:257 #, fuzzy msgid "Avatar server" msgstr "Profiilikuva-asetukset" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:261 #, fuzzy msgid "Avatar path" msgstr "Kuva päivitetty." -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:265 #, fuzzy msgid "Avatar directory" msgstr "Kuva poistettu." -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:274 msgid "Backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Taustakuvat" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:278 msgid "Background server" -msgstr "" +msgstr "Taustakuvapalvelin" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:282 msgid "Background path" -msgstr "" +msgstr "Taustakuvan hakemistopolku" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" +msgstr "Taustakuvan hakemisto" + +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" + +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Palauta" + +#: actions/pathsadminpanel.php:297 +#, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "Päivitykset" + +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +#, fuzzy +msgid "Always" +msgstr "Aliakset" + +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:297 +#: actions/pathsadminpanel.php:325 #, fuzzy msgid "Save paths" msgstr "Palvelun ilmoitus" @@ -2370,7 +2452,7 @@ msgstr "" "Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin " "ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Kieli" @@ -2398,7 +2480,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu." @@ -2599,10 +2681,6 @@ msgstr "Tuntematon toiminto" msgid "6 or more characters, and don't forget it!" msgstr "6 tai useampia merkkejä äläkä unohda mitä kirjoitit!" -#: actions/recoverpassword.php:240 -msgid "Same as password above" -msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana" - #: actions/recoverpassword.php:243 msgid "Reset" msgstr "Vaihda" @@ -2710,7 +2788,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Sähköposti" @@ -2820,7 +2898,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "Profiilisi URL-osoite toisessa yhteensopivassa mikroblogauspalvelussa" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:356 +#: lib/userprofile.php:365 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" @@ -2830,8 +2908,7 @@ msgstr "Profiilin URL-osoite '%s' ei kelpaa (virheellinen muoto)." #: actions/remotesubscribe.php:168 #, fuzzy -msgid "" -"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)." +msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)." msgstr "" "Tuo ei ole kelvollinen profiilin verkko-osoite (YADIS dokumenttia ei " "löytynyt)." @@ -2845,6 +2922,36 @@ msgstr "" msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "Ei saatu request tokenia." +#: actions/repeat.php:57 +#, fuzzy +msgid "Only logged-in users can repeat notices." +msgstr "Vain käyttäjä voi lukea omaa postilaatikkoaan." + +#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 +#, fuzzy +msgid "No notice specified." +msgstr "Profiilia ei ole määritelty." + +#: actions/repeat.php:76 +#, fuzzy +msgid "You can't repeat your own notice." +msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja." + +#: actions/repeat.php:90 +#, fuzzy +msgid "You already repeated that notice." +msgstr "Sinä olet jo estänyt tämän käyttäjän." + +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "Luotu" + +#: actions/repeat.php:119 +#, fuzzy +msgid "Repeated!" +msgstr "Luotu" + #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format @@ -3013,7 +3120,7 @@ msgid "Members" msgstr "Jäsenet" #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117 -#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95 +#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95 #: lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Tyhjä)" @@ -3022,7 +3129,7 @@ msgstr "(Tyhjä)" msgid "All members" msgstr "Kaikki jäsenet" -#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173 +#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174 msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" @@ -3151,6 +3258,11 @@ msgstr "" "Käyttäjällä **%s** on käyttäjätili palvelussa %%%%site.name%%%%, joka on " "[mikroblogauspalvelu](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)" +#: actions/showstream.php:313 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeat of %s" +msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s" + #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 #, fuzzy msgid "You cannot silence users on this site." @@ -3165,247 +3277,203 @@ msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite" -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 -msgid "Minimum text limit is 140c." +#: actions/siteadminpanel.php:197 +msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "Palvelun ilmoitus" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy -msgid "contact email address for your site" +msgid "Contact email address for your site" msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:277 #, fuzzy msgid "Local" msgstr "Paikalliset näkymät" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "Ensisijainen kieli" -#: actions/siteadminpanel.php:316 +#: actions/siteadminpanel.php:303 #, fuzzy msgid "URLs" msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "Palauta" -#: actions/siteadminpanel.php:319 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:323 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:325 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:331 +#: actions/siteadminpanel.php:318 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Hyväksy" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "Yksityisyys" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "Kutsu" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "Estä" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:341 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Palauta" - -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:367 -msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits" +#: actions/siteadminpanel.php:354 +msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Päivitykset" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -#, fuzzy -msgid "Always" -msgstr "Aliakset" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:367 msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "Profiilikuva-asetukset" @@ -3605,12 +3673,29 @@ msgstr "Jabber" msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tagother.php:33 -msgid "Not logged in" -msgstr "Et ole kirjautunut sisään" +#: actions/tag.php:68 +#, php-format +msgid "Notices tagged with %s, page %d" +msgstr "Päivitykset joissa on tagi %s, sivu %d" + +#: actions/tag.php:86 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" +msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" + +#: actions/tag.php:92 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" +msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" + +#: actions/tag.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" +msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" #: actions/tagother.php:39 -msgid "No id argument." +#, fuzzy +msgid "No ID argument." msgstr "Ei id parametria." #: actions/tagother.php:65 @@ -3655,26 +3740,6 @@ msgstr "" "Käytä tätä lomaketta lisätäksesi tageja tilaajillesi ja käyttäjille jotka " "tilaavat päivityksiäsi." -#: actions/tag.php:68 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" -msgstr "Päivitykset joissa on tagi %s, sivu %d" - -#: actions/tag.php:86 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" -msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" - -#: actions/tag.php:92 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" -msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" - -#: actions/tag.php:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" -msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s" - #: actions/tagrss.php:35 msgid "No such tag." msgstr "Tuota tagia ei ole." @@ -3915,8 +3980,9 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Kuvan '%s' tyyppi on väärä" #: actions/userbyid.php:70 -msgid "No id." -msgstr "Id puuttuu." +#, fuzzy +msgid "No ID." +msgstr "ID-tunnusta ei ole" #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 #, fuzzy @@ -3982,28 +4048,28 @@ msgstr "Viestin tallennus ei onnistunut." msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Viestin päivittäminen uudella URI-osoitteella ei onnistunut." -#: classes/Notice.php:164 +#: classes/Notice.php:172 #, php-format msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s" -#: classes/Notice.php:179 +#: classes/Notice.php:226 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa." -#: classes/Notice.php:183 +#: classes/Notice.php:230 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Virhe tapahtui päivityksen tallennuksessa. Tuntematon käyttäjä." -#: classes/Notice.php:188 +#: classes/Notice.php:235 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka " "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä." -#: classes/Notice.php:194 +#: classes/Notice.php:241 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." @@ -4011,19 +4077,29 @@ msgstr "" "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka " "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä." -#: classes/Notice.php:200 +#: classes/Notice.php:247 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Päivityksesi tähän palveluun on estetty." -#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290 +#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344 msgid "Problem saving notice." msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa." -#: classes/Notice.php:1117 +#: classes/Notice.php:1044 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s" +#: classes/Notice.php:1371 +#, fuzzy, php-format +msgid "RT @%1$s %2$s" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: classes/User.php:368 +#, fuzzy, php-format +msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" +msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s" + #: classes/User_group.php:380 msgid "Could not create group." msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut." @@ -4032,11 +4108,6 @@ msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut." msgid "Could not set group membership." msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa." -#: classes/User.php:347 -#, fuzzy, php-format -msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" -msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s" - #: lib/accountsettingsaction.php:108 msgid "Change your profile settings" msgstr "Vaihda profiiliasetuksesi" @@ -4142,7 +4213,7 @@ msgstr "Ohjeet" msgid "Help me!" msgstr "Auta minua!" -#: lib/action.php:464 +#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "Haku" @@ -4237,19 +4308,19 @@ msgstr "Kaikki " msgid "license." msgstr "lisenssi." -#: lib/action.php:1068 +#: lib/action.php:1098 msgid "Pagination" msgstr "Sivutus" -#: lib/action.php:1077 +#: lib/action.php:1107 msgid "After" msgstr "Myöhemmin" -#: lib/action.php:1085 +#: lib/action.php:1115 msgid "Before" msgstr "Aiemmin" -#: lib/action.php:1133 +#: lib/action.php:1163 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma." @@ -4347,11 +4418,12 @@ msgid "" "Notices: %3$s" msgstr "" -#: lib/command.php:152 lib/command.php:400 +#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460 msgid "Notice with that id does not exist" msgstr "" -#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471 +#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476 +#: lib/command.php:532 msgid "User has no last notice" msgstr "Käyttäjällä ei ole viimeistä päivitystä" @@ -4384,115 +4456,136 @@ msgstr "Kotisivu: %s" msgid "About: %s" msgstr "Tietoa: %s" -#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321 +#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301 #, fuzzy, php-format msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d" -#: lib/command.php:377 +#: lib/command.php:378 msgid "Error sending direct message." msgstr "Tapahtui virhe suoran viestin lähetyksessä." -#: lib/command.php:431 +#: lib/command.php:422 +#, fuzzy +msgid "Cannot repeat your own notice" +msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle." + +#: lib/command.php:427 +#, fuzzy +msgid "Already repeated that notice" +msgstr "Poista tämä päivitys" + +#: lib/command.php:435 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice from %s repeated" +msgstr "Päivitys lähetetty" + +#: lib/command.php:437 +#, fuzzy +msgid "Error repeating notice." +msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa." + +#: lib/command.php:491 #, fuzzy, php-format msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d" -#: lib/command.php:439 +#: lib/command.php:500 #, fuzzy, php-format msgid "Reply to %s sent" msgstr "Vastaa tähän päivitykseen" -#: lib/command.php:441 +#: lib/command.php:502 #, fuzzy msgid "Error saving notice." msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa." -#: lib/command.php:495 +#: lib/command.php:556 msgid "Specify the name of the user to subscribe to" msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivitykset haluat tilata" -#: lib/command.php:502 +#: lib/command.php:563 #, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "Käyttäjän %s päivitykset tilattu" -#: lib/command.php:523 +#: lib/command.php:584 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivityksien tilauksen haluat lopettaa" -#: lib/command.php:530 +#: lib/command.php:591 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "Käyttäjän %s päivitysten tilaus lopetettu" -#: lib/command.php:548 lib/command.php:571 +#: lib/command.php:609 lib/command.php:632 msgid "Command not yet implemented." msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu." -#: lib/command.php:551 +#: lib/command.php:612 msgid "Notification off." msgstr "Ilmoitukset pois päältä." -#: lib/command.php:553 +#: lib/command.php:614 msgid "Can't turn off notification." msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää pois päältä." -#: lib/command.php:574 +#: lib/command.php:635 msgid "Notification on." msgstr "Ilmoitukset päällä." -#: lib/command.php:576 +#: lib/command.php:637 msgid "Can't turn on notification." msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle." -#: lib/command.php:597 +#: lib/command.php:650 +msgid "Login command is disabled" +msgstr "" + +#: lib/command.php:664 #, fuzzy, php-format msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "Ei voitu luoda OpenID lomaketta: %s" +msgstr "Ei voitu lisätä aliasta." -#: lib/command.php:602 +#: lib/command.php:669 #, php-format msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:618 +#: lib/command.php:685 #, fuzzy msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä." -#: lib/command.php:620 -#, fuzzy +#: lib/command.php:687 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:" msgstr[1] "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:" -#: lib/command.php:640 +#: lib/command.php:707 #, fuzzy msgid "No one is subscribed to you." msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." -#: lib/command.php:642 -#, fuzzy +#: lib/command.php:709 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." msgstr[1] "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." -#: lib/command.php:662 +#: lib/command.php:729 #, fuzzy msgid "You are not a member of any groups." msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään." -#: lib/command.php:664 -#, fuzzy +#: lib/command.php:731 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "Sinä et kuulu tähän ryhmään." msgstr[1] "Sinä et kuulu tähän ryhmään." -#: lib/command.php:678 +#: lib/command.php:745 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4508,6 +4601,8 @@ msgid "" "whois - get profile info on user\n" "fav - add user's last notice as a 'fave'\n" "fav # - add notice with the given id as a 'fave'\n" +"repeat # - repeat a notice with a given id\n" +"repeat - repeat the last notice from user\n" "reply # - reply to notice with a given id\n" "reply - reply to the last notice from user\n" "join - join group\n" @@ -4571,15 +4666,12 @@ msgid "Upload file" msgstr "Lataa" #: lib/designsettings.php:109 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:372 -msgid "Bad default color settings: " -msgstr "" +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi. Maksimikoko on %s." -#: lib/designsettings.php:468 +#: lib/designsettings.php:418 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -4595,10 +4687,6 @@ msgstr "Merkitse päivitys suosikkeihin" msgid "Favor" msgstr "Lisää suosikiksi" -#: lib/feedlist.php:64 -msgid "Export data" -msgstr "Vie tietoja" - #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" msgstr "RSS 1.0" @@ -4615,6 +4703,10 @@ msgstr "Atom" msgid "FOAF" msgstr "FOAF" +#: lib/feedlist.php:64 +msgid "Export data" +msgstr "Vie tietoja" + #: lib/galleryaction.php:121 msgid "Filter tags" msgstr "Suodata tagien perusteella" @@ -4670,7 +4762,7 @@ msgstr "" msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d" msgstr "" -#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84 +#: lib/groupnav.php:85 msgid "Group" msgstr "Ryhmä" @@ -4716,7 +4808,7 @@ msgstr "Ryhmät, joissa eniten päivityksiä" msgid "Tags in %s group's notices" msgstr "Tagit ryhmän %s päivityksissä" -#: lib/htmloutputter.php:104 +#: lib/htmloutputter.php:103 msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla sinulle sopivassa mediatyypissä." @@ -4749,7 +4841,15 @@ msgstr "Tiedosto hävisi." msgid "Unknown file type" msgstr "Tunnistamaton tiedoston tyyppi" -#: lib/jabber.php:192 +#: lib/imagefile.php:217 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: lib/imagefile.php:219 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: lib/jabber.php:191 #, php-format msgid "[%s]" msgstr "" @@ -4770,21 +4870,6 @@ msgstr "Kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla" msgid "Sign up for a new account" msgstr "Luo uusi käyttäjätili" -#: lib/mailbox.php:89 -msgid "Only the user can read their own mailboxes." -msgstr "Vain käyttäjä voi lukea omaa postilaatikkoaan." - -#: lib/mailbox.php:139 -msgid "" -"You have no private messages. You can send private message to engage other " -"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." -msgstr "" - -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:430 -#, fuzzy -msgid "from" -msgstr " lähteestä " - #: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus" @@ -4961,12 +5046,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -4981,6 +5066,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: lib/mailbox.php:89 +msgid "Only the user can read their own mailboxes." +msgstr "Vain käyttäjä voi lukea omaa postilaatikkoaan." + +#: lib/mailbox.php:139 +msgid "" +"You have no private messages. You can send private message to engage other " +"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." +msgstr "" + +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr " lähteestä " + #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -5041,7 +5141,7 @@ msgstr "Lähetä suora viesti" msgid "To" msgstr "Vastaanottaja" -#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:186 +#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183 msgid "Available characters" msgstr "Sallitut merkit" @@ -5054,31 +5154,63 @@ msgstr "Lähetä päivitys" msgid "What's up, %s?" msgstr "Mitä teet juuri nyt, %s?" -#: lib/noticeform.php:193 +#: lib/noticeform.php:190 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:197 +#: lib/noticeform.php:194 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:402 +#: lib/noticelist.php:420 +#, php-format +msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:421 +#, fuzzy +msgid "N" +msgstr "Ei" + +#: lib/noticelist.php:421 +msgid "S" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:422 +msgid "E" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:422 +msgid "W" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:428 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:484 +#: lib/noticelist.php:523 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "Ei sisältöä!" -#: lib/noticelist.php:504 +#: lib/noticelist.php:548 +#, fuzzy +msgid "Repeated by" +msgstr "Luotu" + +#: lib/noticelist.php:577 msgid "Reply to this notice" msgstr "Vastaa tähän päivitykseen" -#: lib/noticelist.php:505 +#: lib/noticelist.php:578 msgid "Reply" msgstr "Vastaus" +#: lib/noticelist.php:620 +#, fuzzy +msgid "Notice repeated" +msgstr "Päivitys on poistettu." + #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" msgstr "Tönäise tätä käyttäjää" @@ -5150,7 +5282,7 @@ msgstr "Lähettämäsi viestit" msgid "Tags in %s's notices" msgstr "Tagit käyttäjän %s päivityksissä" -#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "Tilaukset" @@ -5158,7 +5290,7 @@ msgstr "Tilaukset" msgid "All subscriptions" msgstr "Kaikki tilaukset" -#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90 msgid "Subscribers" msgstr "Tilaajat" @@ -5166,26 +5298,26 @@ msgstr "Tilaajat" msgid "All subscribers" msgstr "Kaikki tilaajat" -#: lib/profileaction.php:177 +#: lib/profileaction.php:178 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "Käyttäjä" -#: lib/profileaction.php:182 +#: lib/profileaction.php:183 msgid "Member since" msgstr "Käyttäjänä alkaen" -#: lib/profileaction.php:235 +#: lib/profileaction.php:245 msgid "All groups" msgstr "Kaikki ryhmät" #: lib/profileformaction.php:123 #, fuzzy -msgid "No return-to arguments" +msgid "No return-to arguments." msgstr "Ei id parametria." #: lib/profileformaction.php:137 -msgid "unimplemented method" +msgid "Unimplemented method." msgstr "" #: lib/publicgroupnav.php:78 @@ -5208,6 +5340,16 @@ msgstr "Esittelyssä" msgid "Popular" msgstr "Suosituimmat" +#: lib/repeatform.php:107 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Vastaa tähän päivitykseen" + +#: lib/repeatform.php:132 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Vastaa tähän päivitykseen" + #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy msgid "Sandbox" @@ -5223,6 +5365,10 @@ msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä" msgid "Search site" msgstr "Haku" +#: lib/searchaction.php:126 +msgid "Keyword(s)" +msgstr "" + #: lib/searchaction.php:162 #, fuzzy msgid "Search help" @@ -5236,10 +5382,6 @@ msgstr "Henkilö" msgid "Find people on this site" msgstr "Hae ihmisiä tältä sivustolta" -#: lib/searchgroupnav.php:82 -msgid "Notice" -msgstr "Päivitys" - #: lib/searchgroupnav.php:83 msgid "Find content of notices" msgstr "Hae päivityksien sisällöstä" @@ -5281,20 +5423,6 @@ msgstr "Ihmiset jotka ovat käyttäjän %s tilaajia" msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Ryhmät, joiden jäsen %s on" -#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 -#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 -msgid "People Tagcloud as self-tagged" -msgstr "" - -#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 -#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 -msgid "People Tagcloud as tagged" -msgstr "" - -#: lib/subscriptionlist.php:126 -msgid "(none)" -msgstr "(tyhjä)" - #: lib/subs.php:52 msgid "Already subscribed!" msgstr "" @@ -5316,10 +5444,29 @@ msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua." msgid "Not subscribed!" msgstr "Ei ole tilattu!." -#: lib/subs.php:140 +#: lib/subs.php:133 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete self-subscription." +msgstr "Ei voitu poistaa tilausta." + +#: lib/subs.php:146 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Ei voitu poistaa tilausta." +#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as self-tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriptionlist.php:126 +msgid "(none)" +msgstr "(tyhjä)" + #: lib/tagcloudsection.php:56 msgid "None" msgstr "Ei mitään" @@ -5380,47 +5527,51 @@ msgstr "Lähetä suora viesti tälle käyttäjälle" msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: lib/util.php:826 +#: lib/userprofile.php:311 +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "muutama sekunti sitten" -#: lib/util.php:828 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "noin minuutti sitten" -#: lib/util.php:830 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "noin %d minuuttia sitten" -#: lib/util.php:832 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "noin tunti sitten" -#: lib/util.php:834 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "noin %d tuntia sitten" -#: lib/util.php:836 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "noin päivä sitten" -#: lib/util.php:838 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "noin %d päivää sitten" -#: lib/util.php:840 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "noin kuukausi sitten" -#: lib/util.php:842 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "noin %d kuukautta sitten" -#: lib/util.php:844 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "noin vuosi sitten" @@ -5449,11 +5600,3 @@ msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille." #: scripts/maildaemon.php:61 msgid "Sorry, no incoming email allowed." msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua." - -#, fuzzy -#~ msgid "Avatar Settings" -#~ msgstr "Profiilikuva-asetukset" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invite-only" -#~ msgstr "Kutsu"