X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Ffur%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=8bf37ba868e71af8bd0e45ce69d15db8cd0c7961;hb=ae3eaee6cd5f67b0260abf30c3517072e372e270;hp=32041910c4d0dbc61ec49b2d71e99ec0dc676184;hpb=cebb565f187ef034aa9d8849bab129e589c228ec;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po index 32041910c4..8bf37ba868 100644 --- a/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of StatusNet - Core to Friulian (Furlan) +# Translation of StatusNet - Core to Friulian (furlan) # Exported from translatewiki.net # # Author: Klenje @@ -9,15 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-20 18:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-20 18:08:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:08:02+0000\n" "Language-Team: Friulian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-12-03 10:15:09+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r109611); Translate extension (2012-01-" -"13)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2012-04-22 22:02:21+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net \n" "X-Language-Code: fur\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -4105,8 +4104,9 @@ msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In ce fûs orari ti cjatistu par solit?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. +#, fuzzy msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)." +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Sotscrîf in automatic a ducj chei che si sotscrivin a mi (ideâl par non " "umans)." @@ -8426,9 +8426,6 @@ msgstr "intune tabaiade" msgid "Repeated by" msgstr "Ripetût di" -msgid " " -msgstr " " - #. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice. msgid "Reply to this notice." msgstr "Rispuint a chest avîs." @@ -8718,6 +8715,9 @@ msgstr "Jes dal sît" msgid "Login to the site." msgstr "Jentre tal sît" +msgid "This profile has been silenced by site moderators" +msgstr "" + #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. msgid "Following" msgstr "Al seguìs" @@ -9414,3 +9414,7 @@ msgstr "" #, php-format msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" + +# +#~ msgid " " +#~ msgstr " "