X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Ffur%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=9d80d94cc2c560a6d02838d8db11a3aff1b7c24e;hb=59043dca7fb6f974b11797c4d0f20e5b78b0611d;hp=4bd463945813cedcda62ba0eed59c0e60fce863b;hpb=b53391e500abef00dcf6728eb367a10e5fb8478c;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po index 4bd4639458..9d80d94cc2 100644 --- a/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:30:17+0000\n" -"Language-Team: Friulian \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:50:40+0000\n" +"Language-Team: Friulian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-08-20 19:35:32+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:58:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fur\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -6179,14 +6179,6 @@ msgstr "" msgid "Cannot instantiate class %s." msgstr "No si pues istanziâ la clas" -#, fuzzy -msgid "Cannot instantiate a " -msgstr "No si pues istanziâ la clas" - -#, fuzzy -msgid "Cannot instantiate class " -msgstr "No si pues istanziâ la clas" - #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "" @@ -9408,84 +9400,21 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid avatar URL %s." -msgstr "La etichete no je valide: \"%s\"." - -#. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#, php-format -msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s." -msgstr "" - -#. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#, php-format -msgid "Unable to fetch avatar from %s." -msgstr "" - -#. TRANS: Exception. %s is a profile URL. -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not reach profile page %s." -msgstr "No si à podût salvâ il profîl." - -#. TRANS: Exception. %s is a URL. -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." -msgstr "No si à podût salvâ il profîl." - -#. TRANS: Exception. #, fuzzy -msgid "Not a valid webfinger address." -msgstr "La direzion di pueste eletroniche no je valide." - -#, php-format -msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"." -msgstr "No si à podût cjatâ un profîl valit par \"%s\"," - -#~ msgctxt "LABEL" -#~ msgid "Created" -#~ msgstr "Creât" - -#~ msgctxt "LABEL" -#~ msgid "Members" -#~ msgstr "Membris" +#~ msgid "Invalid avatar URL %s." +#~ msgstr "La etichete no je valide: \"%s\"." -#~ msgctxt "MENU" -#~ msgid "Group" -#~ msgstr "Grup" - -#~ msgctxt "TOOLTIP" -#~ msgid "%s group" -#~ msgstr "Grup %s" - -#~ msgctxt "MENU" -#~ msgid "Members" -#~ msgstr "Membris" - -#~ msgctxt "TOOLTIP" -#~ msgid "%s group members" -#~ msgstr "Membris dal grup %s" - -#~ msgctxt "MENU" -#~ msgid "Pending members (%d)" -#~ msgid_plural "Pending members (%d)" -#~ msgstr[0] "Membri in spiete (%d)" -#~ msgstr[1] "Membris in spiete (%d)" - -#~ msgctxt "TOOLTIP" -#~ msgid "%s pending members" -#~ msgstr "membris in spiete su %s" - -#~ msgctxt "TOOLTIP" -#~ msgid "%s blocked users" -#~ msgstr "Utents blocâts in %s" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not reach profile page %s." +#~ msgstr "No si à podût salvâ il profîl." -#~ msgid "Tags in %s group's notices" -#~ msgstr "Etichetis dai avîs dal grup %s" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." +#~ msgstr "No si à podût salvâ il profîl." -#~ msgctxt "MENU" -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Cîr" +#, fuzzy +#~ msgid "Not a valid webfinger address." +#~ msgstr "La direzion di pueste eletroniche no je valide." -#~ msgid "Search the site." -#~ msgstr "Cîr tal sît" +#~ msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"." +#~ msgstr "No si à podût cjatâ un profîl valit par \"%s\","