X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Ffur%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=9d80d94cc2c560a6d02838d8db11a3aff1b7c24e;hb=59043dca7fb6f974b11797c4d0f20e5b78b0611d;hp=e8a26bbf2099664e253ab2cd409b20a5e298eec5;hpb=ed13c9a09840f4ed13473eaa4804cb9b192ba7b1;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po index e8a26bbf20..9d80d94cc2 100644 --- a/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fur/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-20 18:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-20 18:36:37+0000\n" -"Language-Team: Friulian \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-11 13:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-11 13:50:40+0000\n" +"Language-Team: Friulian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-08-16 06:58:31+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95098); Translate extension (2011-07-09)\n" -"X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-08-30 09:58:26+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r96777); Translate extension (2011-08-30)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fur\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "nissun id de tabaiade" msgid "No conversation with ID %d." msgstr "nissun id de tabaiade" -#. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. +#. TRANS: Title for conversion timeline. #, fuzzy msgctxt "TITLE" msgid "Conversation" @@ -1186,8 +1186,6 @@ msgstr "Tu scugnis jessi jentrât par lassâ un grup." #. TRANS: Client error displayed when trying to update logo settings for a non-existing group. #. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for a non-existing group. #. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for an object that is not a group. -#. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for a non-existing group. -#. TRANS: Client error displayed when trying to view group members for an object that is not a group. #. TRANS: Client error displayed when requesting a group RSS feed for group that does not exist. #. TRANS: Client error displayed when requesting a group RSS feed for an object that is not a group. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a non-existing group. @@ -1196,10 +1194,10 @@ msgstr "Tu scugnis jessi jentrât par lassâ un grup." #. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-local group. #. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group. #. TRANS: Client error displayed when providing an invalid group ID on the Make Admin page. -#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page. -#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page. #. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist. #. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist. +#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page. +#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page. msgid "No such group." msgstr "Il grup nol esist." @@ -3458,12 +3456,6 @@ msgstr "" msgid "Avatar directory not writable: %s." msgstr "" -#. TRANS: Client error in Paths admin panel. -#. TRANS: %s is the background directory that could not be written to. -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s." -msgstr "" - #. TRANS: Client error in Paths admin panel. #. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from. #, php-format @@ -3998,6 +3990,8 @@ msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Condivît il lûc dulà che mi cjati cuant che o publichi avîs" #. TRANS: Field label in form for profile settings. +#. TRANS: Title for group tag cloud section. +#. TRANS: %s is a group name. msgid "Tags" msgstr "Etichetis" @@ -4938,40 +4932,6 @@ msgstr "Canâl dai avîs pal grup %s (Atom)" msgid "FOAF for %s group" msgstr "FOAF pal grup %s" -#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). -msgid "Members" -msgstr "Membris" - -#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members. -#. TRANS: Content of "Listed" page if there are no listed users. -#. TRANS: Content of "People following tag x" if there are no subscribed users. -#. TRANS: Empty list message for tags. -#. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. -#. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. -#. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. -#. TRANS: Default content for section/sidebar widget. -msgid "(None)" -msgstr "(Nissun)" - -#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. -msgid "All members" -msgstr "Ducj i membris" - -#. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2). -#. TRANS: H2 text for user statistics. -msgid "Statistics" -msgstr "Statistichis" - -#. TRANS: Label for group creation date. -msgctxt "LABEL" -msgid "Created" -msgstr "Creât" - -#. TRANS: Label for member count in statistics on group page. -msgctxt "LABEL" -msgid "Members" -msgstr "Membris" - #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations. #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name, #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help. @@ -5006,11 +4966,6 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/). I siei membris a condividin messaçs curts " "su la vite e i lôr interès. " -#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page. -msgctxt "TITLE" -msgid "Admins" -msgstr "Aministradôrs" - #. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist. msgid "No such message." msgstr "" @@ -5110,6 +5065,17 @@ msgstr "" msgid "Listed" msgstr "Metût te liste" +#. TRANS: Content of "Listed" page if there are no listed users. +#. TRANS: Content of "People following tag x" if there are no subscribed users. +#. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members. +#. TRANS: Empty list message for tags. +#. TRANS: Text for user subscription statistics if the user has no subscriptions. +#. TRANS: Text for user subscriber statistics if user has no subscribers. +#. TRANS: Text for user user group membership statistics if user is not a member of any group. +#. TRANS: Default content for section/sidebar widget. +msgid "(None)" +msgstr "(Nissun)" + #. TRANS: Link for more "People in list x by a user" #. TRANS: if there are more than the mini list's maximum. msgid "Show all" @@ -6042,9 +6008,9 @@ msgstr "StatusNet %s" #. TRANS: Content part of StatusNet version page. #. TRANS: %1$s is the engine name (StatusNet) and %2$s is the StatusNet version. -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, " +"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2011 StatusNet, " "Inc. and contributors." msgstr "" "Chest sît al funzione graziis a %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 " @@ -6208,7 +6174,7 @@ msgstr "" msgid "Could not create login token for %s" msgstr "" -#. TRANS: Exception thrown when a class (%s) could not be instantiated. +#. TRANS: Exception thrown when a program code class (%s) cannot be instantiated. #, fuzzy, php-format msgid "Cannot instantiate class %s." msgstr "No si pues istanziâ la clas" @@ -7645,6 +7611,29 @@ msgstr "Sielç une etichete par scurtâ la liste." msgid "Grant this user the \"%s\" role" msgstr "" +#. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2). +msgid "Members" +msgstr "Membris" + +#. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members. +msgid "All members" +msgstr "Ducj i membris" + +#. TRANS: Header for mini list of users with a pending membership request on a group page (h2). +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "In spiete (%d)" + +#. TRANS: Header for mini list of users that are blocked in a group page (h2). +#, fuzzy +msgid "Blocked" +msgstr "Blocâts" + +#. TRANS: Title for list of group administrators on a group page. +msgctxt "TITLE" +msgid "Admins" +msgstr "Aministradôrs" + #. TRANS: Button text for the form that will block a user from a group. msgctxt "BUTTON" msgid "Block" @@ -7702,63 +7691,9 @@ msgctxt "GROUPADMIN" msgid "Admin" msgstr "Aministradôr" -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. -msgctxt "MENU" -msgid "Group" -msgstr "Grup" - -#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. -#. TRANS: %s is the nickname of the group. -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "%s group" -msgstr "Grup %s" - -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. -msgctxt "MENU" -msgid "Members" -msgstr "Membris" - -#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. -#. TRANS: %s is the nickname of the group. -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "%s group members" -msgstr "Membris dal grup %s" - -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#. TRANS: %d is the number of pending members. -#, php-format -msgctxt "MENU" -msgid "Pending members (%d)" -msgid_plural "Pending members (%d)" -msgstr[0] "Membri in spiete (%d)" -msgstr[1] "Membris in spiete (%d)" - -#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#. TRANS: %s is the nickname of the group. -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "%s pending members" -msgstr "membris in spiete su %s" - -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -msgctxt "MENU" -msgid "Blocked" -msgstr "Blocâts" - -#. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#. TRANS: %s is the nickname of the group. -#, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "%s blocked users" -msgstr "Utents blocâts in %s" - -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#. TRANS: Menu item in primary navigation panel. -msgctxt "MENU" -msgid "Admin" -msgstr "Aministradôr" +#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. +msgid "Group actions" +msgstr "Azions dal grup" #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. @@ -7767,11 +7702,6 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Edit %s group properties" msgstr "Cambie lis propietâts dal grup %s" -#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -msgctxt "MENU" -msgid "Logo" -msgstr "Logo" - #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #. TRANS: %s is the nickname of the group. #, php-format @@ -7779,9 +7709,10 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Add or edit %s logo" msgstr "Zonte o cambie il logo di %s" -#. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default. -msgid "Group actions" -msgstr "Azions dal grup" +#. TRANS: Link text for link on user profile. +msgctxt "MENU" +msgid "Logo" +msgstr "Logo" #. TRANS: Title for groups with the most members section. msgid "Popular groups" @@ -7800,12 +7731,6 @@ msgstr "Viôt dut" msgid "See all groups you belong to." msgstr "" -#. TRANS: Title for group tag cloud section. -#. TRANS: %s is a group name. -#, php-format -msgid "Tags in %s group's notices" -msgstr "Etichetis dai avîs dal grup %s" - #. TRANS: Client exception 406 msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "" @@ -8750,6 +8675,11 @@ msgstr "Impuestazions" msgid "Change your personal settings." msgstr "Cambie lis tôs impuestazions personâls." +#. TRANS: Menu item in primary navigation panel. +msgctxt "MENU" +msgid "Admin" +msgstr "Aministradôr" + #. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. msgid "Site configuration." msgstr "Configurazion dal sît." @@ -8767,15 +8697,6 @@ msgstr "Jes dal sît" msgid "Login to the site." msgstr "Jentre tal sît" -#. TRANS: Menu item in primary navigation panel. -msgctxt "MENU" -msgid "Search" -msgstr "Cîr" - -#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. -msgid "Search the site." -msgstr "Cîr tal sît" - #. TRANS: H2 text for user subscription statistics. msgid "Following" msgstr "Al seguìs" @@ -8784,6 +8705,10 @@ msgstr "Al seguìs" msgid "Followers" msgstr "Lu seguissin" +#. TRANS: H2 text for user statistics. +msgid "Statistics" +msgstr "Statistichis" + #. TRANS: Label for user statistics. msgid "User ID" msgstr "ID utent" @@ -8881,6 +8806,7 @@ msgid "Keyword(s)" msgstr "Peraulis clâfs" #. TRANS: Button text for searching site. +#. TRANS: Button text for search button on search form. #. TRANS: Button text to search profiles. msgctxt "BUTTON" msgid "Search" @@ -9474,46 +9400,21 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#, fuzzy, php-format -msgid "Invalid avatar URL %s." -msgstr "La etichete no je valide: \"%s\"." - -#. TRANS: Server exception. %s is a URI. -#, php-format -msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s." -msgstr "" - -#. TRANS: Server exception. %s is a URL. -#, php-format -msgid "Unable to fetch avatar from %s." -msgstr "" - -#. TRANS: Exception. %s is a profile URL. -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not reach profile page %s." -msgstr "No si à podût salvâ il profîl." - -#. TRANS: Exception. %s is a URL. -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." -msgstr "No si à podût salvâ il profîl." - -#. TRANS: Exception. #, fuzzy -msgid "Not a valid webfinger address." -msgstr "La direzion di pueste eletroniche no je valide." +#~ msgid "Invalid avatar URL %s." +#~ msgstr "La etichete no je valide: \"%s\"." -#, php-format -msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"." -msgstr "No si à podût cjatâ un profîl valit par \"%s\"," +#, fuzzy +#~ msgid "Could not reach profile page %s." +#~ msgstr "No si à podût salvâ il profîl." -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Scancele" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not find a feed URL for profile page %s." +#~ msgstr "No si à podût salvâ il profîl." -#~ msgctxt "TOOLTIP" -#~ msgid "Block this user" -#~ msgstr "Bloche chest utent" +#, fuzzy +#~ msgid "Not a valid webfinger address." +#~ msgstr "La direzion di pueste eletroniche no je valide." -#~ msgid "Delete this notice" -#~ msgstr "Elimine chest avîs" +#~ msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"." +#~ msgstr "No si à podût cjatâ un profîl valit par \"%s\","