X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fhu%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=f01145be05951a5ebcfd1635c2299f120e632f9a;hb=0a17e7cf9f4983cf3e96b65c548c39dff0d80b72;hp=4c4fd0800a16d8791aa43add55cf1c9a38d96163;hpb=827b13a2a45e3be628f2572fa75bb8a133bc6c7c;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po index 4c4fd0800a..f01145be05 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,13 +12,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-15 14:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-15 14:22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-20 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-20 18:36:44+0000\n" "Language-Team: Hungarian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-07-21 13:51:19+0000\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r94516); Translate extension (2011-07-09)\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-08-16 06:58:31+0000\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95098); Translate extension (2011-07-09)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n" "X-Language-Code: hu\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" @@ -94,11 +94,12 @@ msgstr "Új regisztrációk tiltása." msgid "Closed" msgstr "Zárva" -#. TRANS: Title for button to save access settings in site admin panel. -msgid "Save access settings" +#. TRANS: Button title to save access settings in site admin panel. +#, fuzzy +msgid "Save access settings." msgstr "Hozzáférések beállításainak mentése" -#. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. +#. TRANS: Button text to save access settings in site admin panel. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text in the license admin panel. @@ -428,16 +429,19 @@ msgstr "Nem sikerült a felhasználó blokkolása." msgid "Unblock user failed." msgstr "Nem sikerült a felhasználó blokkjának feloldása." +#. TRANS: Client exception thrown when no conversation ID is given. #, fuzzy -msgid "no conversation id" +msgid "No conversation ID." msgstr "Beszélgetés" -#, php-format -msgid "No conversation with id %d" -msgstr "" +#. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing conversation ID (%d). +#, fuzzy, php-format +msgid "No conversation with ID %d." +msgstr "Beszélgetés" #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#. TRANS: Title for page with a conversion (multiple notices in context). +#, fuzzy +msgctxt "TITLE" msgid "Conversation" msgstr "Beszélgetés" @@ -1739,6 +1743,10 @@ msgstr "Cím ellenőrzése" msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "A(z) „%s” cím meg van erősítve a fiókodhoz." +#. TRANS: Title for page with a conversion (multiple notices in context). +msgid "Conversation" +msgstr "Beszélgetés" + #. TRANS: Title for link to notice feed. #. TRANS: %s is a user nickname. #, fuzzy @@ -1816,7 +1824,7 @@ msgstr "Nem törölhetsz felhasználókat." #. TRANS: Button title for user account deletion. #, fuzzy -msgid "Permanently delete your account" +msgid "Permanently delete your account." msgstr "Nem törölhetsz felhasználókat." #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application while not logged in. @@ -2707,8 +2715,8 @@ msgstr "IM beállítások" #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through instant messaging [instant messages]" -"(%%doc.im%%). Configure your addresses and settings below." +"You can send and receive notices through [instant messaging](%%doc.im%%). " +"Configure your addresses and settings below." msgstr "" #. TRANS: Message given in the IM settings if IM is not enabled on the site. @@ -3737,8 +3745,9 @@ msgid "Server to direct SSL requests to." msgstr "" #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel. -msgid "Save paths" -msgstr "Elérési útvonalak mentése" +#, fuzzy +msgid "Save path settings." +msgstr "Mentsük el a webhely beállításait" #. TRANS: Instructions for the "People search" page. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the StatusNet site. @@ -4927,6 +4936,29 @@ msgstr "" msgid "Application info" msgstr "" +#. TRANS: Field label on application page. +msgid "Consumer key" +msgstr "" + +#. TRANS: Field label on application page. +msgid "Consumer secret" +msgstr "" + +#. TRANS: Field label on application page. +#, fuzzy +msgid "Request token URL" +msgstr "Érvénytelen kéréstoken." + +#. TRANS: Field label on application page. +#, fuzzy +msgid "Access token URL" +msgstr "Hibás hozzáférési token." + +#. TRANS: Field label on application page. +#, fuzzy +msgid "Authorize URL" +msgstr "A forrás URL-címe" + #. TRANS: Note on the OAuth application page about signature support. msgid "" "Note: HMAC-SHA1 signatures are supported. The plaintext signature method is " @@ -5498,7 +5530,7 @@ msgstr "" msgid "Site-wide notice text (255 characters maximum; HTML allowed)" msgstr "" -#. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel. +#. TRANS: Button title to save site notice in admin panel. #, fuzzy msgid "Save site notice." msgstr "A webhely híre" @@ -5690,7 +5722,7 @@ msgstr "URL jelentése" msgid "Snapshots will be sent to this URL." msgstr "" -#. TRANS: Title for button to save snapshot settings. +#. TRANS: Button title to save snapshot settings. #, fuzzy msgid "Save snapshot settings." msgstr "Mentsük el a webhely beállításait" @@ -6096,7 +6128,7 @@ msgstr "A meghívások engedélyezve vannak" msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "" -#. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel. +#. TRANS: Button title to save user settings in user admin panel. #, fuzzy msgid "Save user settings." msgstr "Mentsük el a webhely beállításait" @@ -6301,8 +6333,9 @@ msgstr "Nem sikerült frissíteni a helyi csoportot." msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni %s bejelentkezési tokenjét." -#, fuzzy -msgid "Cannot instantiate class " +#. TRANS: Exception thrown when a class (%s) could not be instantiated. +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot instantiate class %s." msgstr "Nem sikerült elmenteni az új jelszót." #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. @@ -7038,13 +7071,14 @@ msgstr "" "Az alkalmazás alapvető hozzáférési módja: csak olvasás, vagy írás és olvasás" #. TRANS: Submit button title. -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" +#, fuzzy +msgid "Cancel application changes." +msgstr "Összekapcsolt alkalmazások" #. TRANS: Submit button title. -#. TRANS: Button text to save a list. -msgid "Save" -msgstr "Mentés" +#, fuzzy +msgid "Save application changes." +msgstr "Új alkalmazás" #. TRANS: Name for an anonymous application in application list. #, fuzzy @@ -7691,7 +7725,6 @@ msgid "Unable to find services for %s." msgstr "" #. TRANS: Form legend for removing the favourite status for a favourite notice. -#. TRANS: Title for button text for removing the favourite status for a favourite notice. msgid "Disfavor this notice" msgstr "Nem kedvelem ezt a hírt" @@ -7701,8 +7734,12 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Disfavor favorite" msgstr "Kedvenc eltávolítása" +#. TRANS: Button title for removing the favourite status for a favourite notice. +#, fuzzy +msgid "Remove this notice from your list of favorite notices." +msgstr "Nem sikerült a kedvenc híreket lekérni." + #. TRANS: Form legend for adding the favourite status to a notice. -#. TRANS: Title for button text for adding the favourite status to a notice. msgid "Favor this notice" msgstr "Kedvelem ezt a hírt" @@ -7712,6 +7749,11 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Favor" msgstr "Kedvelem" +#. TRANS: Button title for adding the favourite status to a notice. +#, fuzzy +msgid "Add this notice to your list of favorite notices." +msgstr "Nem sikerült a kedvenc híreket lekérni." + #. TRANS: Feed type name. msgid "RSS 1.0" msgstr "RSS 1.0" @@ -7772,8 +7814,8 @@ msgstr "Blokkolás" #. TRANS: Submit button title. msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Block this user" -msgstr "Felhasználó blokkolása" +msgid "Block this user so that they can no longer post messages to it." +msgstr "" #. TRANS: Field title on group edit form. #, fuzzy @@ -7921,11 +7963,14 @@ msgstr "Népszerű csoportok" msgid "Active groups" msgstr "Aktív csoportok" +#. TRANS: Link description for seeing all groups. +#. TRANS: Link description for seeing all lists. #, fuzzy msgid "See all" msgstr "Összes megjelenítése" -msgid "See all groups you belong to" +#. TRANS: Link title for seeing all groups. +msgid "See all groups you belong to." msgstr "" #. TRANS: Title for group tag cloud section. @@ -8067,8 +8112,9 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Leave" msgstr "Távozzunk" +#. TRANS: Link title for seeing all lists. #, fuzzy -msgid "See all lists you have created" +msgid "See all lists you have created." msgstr "Általad regisztrált alkalmazások" #. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. @@ -8471,9 +8517,10 @@ msgid "Make Admin" msgstr "" #. TRANS: Submit button title. +#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Make this user an admin" -msgstr "" +msgid "Make this user an admin." +msgstr "A felhasználó legyen a csoport kezelője" #. TRANS: Client exception thrown when a database error was thrown during a file upload operation. msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." @@ -8590,6 +8637,7 @@ msgstr "" msgid "You must implement either adaptNoticeListItem() or showNotice()." msgstr "" +#. TRANS: Link description to show more items in a list. msgid "More ▼" msgstr "" @@ -8679,7 +8727,8 @@ msgid "Repeated by" msgstr "Megismételte:" #. TRANS: Link title in notice list item to reply to a notice. -msgid "Reply to this notice" +#, fuzzy +msgid "Reply to this notice." msgstr "Válaszoljunk erre a hírre" #. TRANS: Link text in notice list item to reply to a notice. @@ -8687,7 +8736,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Válasz" #. TRANS: Link title in notice list item to delete a notice. -msgid "Delete this notice" +#, fuzzy +msgid "Delete this notice from the timeline." msgstr "Töröljük ezt a hírt" #. TRANS: Title for repeat form status in notice list when a notice has been repeated. @@ -8739,6 +8789,10 @@ msgid_plural "Describe the list or topic in %d characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. TRANS: Button text to save a list. +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + #. TRANS: Button title to delete a list. msgid "Delete this list." msgstr "A lista törlése." @@ -9628,7 +9682,6 @@ msgid "Unsilence this user" msgstr "" #. TRANS: Form legend on unsubscribe form. -#. TRANS: Button title on unsubscribe form. msgid "Unsubscribe from this user" msgstr "" @@ -9639,6 +9692,11 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Unsubscribe" msgstr "Kövessük" +#. TRANS: Button title on unsubscribe form. +#, fuzzy +msgid "Unsubscribe from this user." +msgstr "Ezen felhasználók híreire már feliratkoztál:" + #. TRANS: Exception text shown when no profile can be found for a user. #. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$d is a user ID (number). #, fuzzy, php-format @@ -9756,5 +9814,15 @@ msgstr "Érvénytelen email cím." msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"." msgstr "Nem sikerült menteni a profilt." -#~ msgid "Tagged" -#~ msgstr "Címkézve" +#~ msgid "Save paths" +#~ msgstr "Elérési útvonalak mentése" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Mégse" + +#~ msgctxt "TOOLTIP" +#~ msgid "Block this user" +#~ msgstr "Felhasználó blokkolása" + +#~ msgid "Delete this notice" +#~ msgstr "Töröljük ezt a hírt"