X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fia%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=3c99af5802fb217c34934dc8ee6e4ed3dae22102;hb=c0bb1a57984266024e8e5a968c0f3a3b54befff6;hp=e21225d63a7323c448c19411a8f13323aaa639e7;hpb=b83e7005ed9dfe8675f9fbbae00650a8c6a62511;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po index e21225d63a..3c99af5802 100644 --- a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,17 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:10:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-22 14:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-22 14:57:06+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80746); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:14+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-01-20 20:41:25+0000\n" #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access. #. TRANS: Menu item for site administration @@ -74,6 +74,7 @@ msgid "Save access settings" msgstr "Salveguardar configurationes de accesso" #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel. +#. TRANS: Button text for saving theme settings. #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile. @@ -85,13 +86,13 @@ msgstr "Salveguardar configurationes de accesso" #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. -#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:254 -#: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134 -#: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201 -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209 -#: actions/subscriptions.php:262 actions/useradminpanel.php:298 -#: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270 -#: lib/groupeditform.php:207 +#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/designadminpanel.php:732 +#: actions/emailsettings.php:254 actions/imsettings.php:183 +#: actions/othersettings.php:134 actions/pathsadminpanel.php:512 +#: actions/profilesettings.php:197 actions/sitenoticeadminpanel.php:197 +#: actions/smssettings.php:205 actions/subscriptions.php:262 +#: actions/useradminpanel.php:298 lib/applicationeditform.php:355 +#: lib/designsettings.php:270 lib/groupeditform.php:198 msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Salveguardar" @@ -109,6 +110,8 @@ msgstr "Pagina non existe." #. TRANS: Client error displayed if a user could not be found. #. TRANS: Client error when user not found updating a profile background image. #. TRANS: Client error displayed updating profile image without having a user object. +#. TRANS: Client error displayed when making an Atom API request for an unknown user. +#. TRANS: Client error displayed when trying to block a non-existing user or a user from another site. #. TRANS: Client error when user not found for an API action to remove a block for a user. #. TRANS: Client error given when a user was not found (404). #. TRANS: Client error when user not found for an API direct message action. @@ -129,8 +132,8 @@ msgstr "Pagina non existe." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:110 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:103 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:118 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:104 actions/apiatomservice.php:60 -#: actions/apiblockcreate.php:95 actions/apiblockdestroy.php:94 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:104 actions/apiatomservice.php:59 +#: actions/apiblockcreate.php:96 actions/apiblockdestroy.php:94 #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 @@ -141,7 +144,7 @@ msgstr "Pagina non existe." #: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:74 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/hcard.php:67 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 -#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 +#: actions/remotesubscribe.php:144 actions/remotesubscribe.php:153 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 #: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 @@ -277,7 +280,7 @@ msgstr "Actualisationes de %1$s e su amicos in %2$s!" #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:138 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109 #: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268 -#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173 +#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173 #: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 @@ -311,7 +314,21 @@ msgstr "" "im, none." #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated. +#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. +#. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. +#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. +#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. +#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. +#. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. +#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130 +#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:359 +#: actions/emailsettings.php:508 actions/imsettings.php:276 +#: actions/imsettings.php:432 actions/othersettings.php:184 +#: actions/profilesettings.php:322 actions/smssettings.php:301 +#: actions/smssettings.php:454 msgid "Could not update user." msgstr "Non poteva actualisar le usator." @@ -324,7 +341,8 @@ msgstr "Non poteva actualisar le usator." #: actions/apiaccountupdateprofile.php:111 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:199 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:183 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 +#: actions/apiuserprofileimage.php:88 actions/apiusershow.php:108 #: actions/avatarbynickname.php:85 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66 #: lib/profileaction.php:84 @@ -332,7 +350,8 @@ msgid "User has no profile." msgstr "Le usator non ha un profilo." #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved. -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 actions/profilesettings.php:418 msgid "Could not save profile." msgstr "Non poteva salveguardar le profilo." @@ -342,7 +361,7 @@ msgstr "Non poteva salveguardar le profilo." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81 #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269 -#: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121 +#: actions/designadminpanel.php:120 actions/editapplication.php:121 #: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95 #: lib/designsettings.php:298 #, php-format @@ -368,8 +387,8 @@ msgstr[1] "" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300 -#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 -#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 +#: actions/userdesignsettings.php:201 actions/userdesignsettings.php:211 +#: actions/userdesignsettings.php:253 actions/userdesignsettings.php:263 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Impossibile salveguardar le configurationes del apparentia." @@ -377,13 +396,17 @@ msgstr "Impossibile salveguardar le configurationes del apparentia." #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours. #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139 +#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:179 msgid "Could not update your design." msgstr "Non poteva actualisar le apparentia." -#: actions/apiatomservice.php:86 +#. TRANS: Title for Atom feed. +#: actions/apiatomservice.php:85 +msgctxt "ATOM" msgid "Main" msgstr "Principal" +#. TRANS: Title for Atom feed. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name. #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name. @@ -394,31 +417,38 @@ msgstr "Principal" msgid "%s timeline" msgstr "Chronologia de %s" +#. TRANS: Title for Atom feed with a user's subscriptions. %s is a user nickname. +#. TRANS: Title for Atom subscription feed. +#. TRANS: %s is a user nickname. #. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page). #. TRANS: %s is a user nickname. -#: actions/apiatomservice.php:103 actions/atompubsubscriptionfeed.php:147 +#: actions/apiatomservice.php:104 actions/atompubsubscriptionfeed.php:148 #: actions/subscriptions.php:51 #, php-format msgid "%s subscriptions" msgstr "Subscriptiones de %s" -#: actions/apiatomservice.php:113 actions/atompubfavoritefeed.php:142 -#, fuzzy, php-format +#. TRANS: Title for Atom feed with a user's favorite notices. %s is a user nickname. +#. TRANS: Title for Atom favorites feed. +#. TRANS: %s is a user nickname. +#: actions/apiatomservice.php:115 actions/atompubfavoritefeed.php:142 +#, php-format msgid "%s favorites" -msgstr "Favorites" +msgstr "%s favorites" -#: actions/apiatomservice.php:123 -#, fuzzy, php-format +#. TRANS: Title for Atom feed with a user's memberships. %s is a user nickname. +#: actions/apiatomservice.php:126 +#, php-format msgid "%s memberships" -msgstr "Membros del gruppo %s" +msgstr "%s membratos" #. TRANS: Client error displayed when users try to block themselves. -#: actions/apiblockcreate.php:104 +#: actions/apiblockcreate.php:105 msgid "You cannot block yourself!" msgstr "Tu non pote blocar te mesme!" #. TRANS: Server error displayed when blocking a user has failed. -#: actions/apiblockcreate.php:126 +#: actions/apiblockcreate.php:127 msgid "Block user failed." msgstr "Le blocada del usator ha fallite." @@ -510,7 +540,8 @@ msgid "That status is not a favorite." msgstr "Iste stato non es favorite." #. TRANS: Client error displayed when removing a favourite has failed. -#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87 +#. TRANS: Server error displayed when removing a favorite from the database fails. +#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:91 msgid "Could not delete favorite." msgstr "Non poteva deler le favorite." @@ -556,7 +587,7 @@ msgstr "Non poteva trovar le usator de destination." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:189 -#: actions/newgroup.php:129 actions/profilesettings.php:277 +#: actions/newgroup.php:136 actions/profilesettings.php:273 #: actions/register.php:214 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere." @@ -566,7 +597,7 @@ msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:193 -#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:247 +#: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:243 #: actions/register.php:216 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Non un pseudonymo valide." @@ -578,7 +609,7 @@ msgstr "Non un pseudonymo valide." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:233 #: actions/editgroup.php:200 actions/newapplication.php:211 -#: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:252 +#: actions/newgroup.php:147 actions/profilesettings.php:248 #: actions/register.php:223 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Le pagina personal non es un URL valide." @@ -588,7 +619,7 @@ msgstr "Le pagina personal non es un URL valide." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:204 -#: actions/newgroup.php:144 actions/profilesettings.php:256 +#: actions/newgroup.php:151 actions/profilesettings.php:252 #: actions/register.php:226 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Le nomine complete es troppo longe (maximo 255 characteres)." @@ -603,7 +634,7 @@ msgstr "Le nomine complete es troppo longe (maximo 255 characteres)." #. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters. #: actions/apigroupcreate.php:201 actions/editapplication.php:201 #: actions/editgroup.php:209 actions/newapplication.php:178 -#: actions/newgroup.php:149 +#: actions/newgroup.php:156 #, php-format msgid "Description is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)." @@ -615,7 +646,7 @@ msgstr[1] "Description es troppo longe (maximo %d characteres)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:216 -#: actions/newgroup.php:156 actions/profilesettings.php:269 +#: actions/newgroup.php:163 actions/profilesettings.php:265 #: actions/register.php:235 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Loco es troppo longe (maximo 255 characteres)." @@ -627,7 +658,7 @@ msgstr "Loco es troppo longe (maximo 255 characteres)." #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases. #: actions/apigroupcreate.php:236 actions/editgroup.php:229 -#: actions/newgroup.php:169 +#: actions/newgroup.php:176 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d allowed." msgid_plural "Too many aliases! Maximum %d allowed." @@ -646,7 +677,7 @@ msgstr "Alias invalide: \"%s\"." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:244 -#: actions/newgroup.php:184 +#: actions/newgroup.php:191 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Le alias \"%s\" es ja in uso. Proba un altere." @@ -655,7 +686,7 @@ msgstr "Le alias \"%s\" es ja in uso. Proba un altere." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:251 -#: actions/newgroup.php:191 +#: actions/newgroup.php:198 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Le alias non pote esser identic al pseudonymo." @@ -672,22 +703,26 @@ msgid "Group not found." msgstr "Gruppo non trovate." #. TRANS: Server error displayed when trying to join a group the user is already a member of. +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member. #. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of. -#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:333 +#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:103 lib/command.php:333 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Tu es ja membro de iste gruppo." #. TRANS: Server error displayed when trying to join a group the user is blocked from joining. +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while being blocked form joining it. #. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining. -#: actions/apigroupjoin.php:121 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:338 +#: actions/apigroupjoin.php:121 actions/joingroup.php:109 lib/command.php:338 msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Le administrator te ha blocate de iste gruppo." #. TRANS: Server error displayed when joining a group fails. #. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. +#. TRANS: Server error displayed when joining a group failed in the database. +#. TRANS: %1$s is the joining user's nickname, $2$s is the group nickname for which the join failed. #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:134 lib/command.php:350 +#: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:139 lib/command.php:350 #, php-format msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Non poteva inscriber le usator %1$s in le gruppo %2$s." @@ -699,9 +734,11 @@ msgstr "Tu non es membro de iste gruppo." #. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails. #. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname. +#. TRANS: Server error displayed when leaving a group failed in the database. +#. TRANS: %1$s is the leaving user's nickname, $2$s is the group nickname for which the leave failed. #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/apigroupleave.php:127 actions/leavegroup.php:129 +#: actions/apigroupleave.php:127 actions/leavegroup.php:133 #: lib/command.php:398 #, php-format msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." @@ -738,7 +775,7 @@ msgid "Upload failed." msgstr "Le incargamento ha fallite." #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid. -#: actions/apioauthaccesstoken.php:101 +#: actions/apioauthaccesstoken.php:102 msgid "Invalid request token or verifier." msgstr "Indicio de requesta o verificator invalide." @@ -758,18 +795,22 @@ msgid "Request token already authorized." msgstr "Indicio de requesta jam autorisate." #. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token. +#. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given. +#. TRANS: Form validation error message. +#. TRANS: Form validation error. +#. TRANS: Form validation error message. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 -#: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:74 +#: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:76 #: actions/emailsettings.php:297 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 -#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 -#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:230 +#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:324 +#: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:224 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80 #: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138 #: actions/othersettings.php:153 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350 -#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77 -#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40 +#: actions/profilesettings.php:217 actions/recoverpassword.php:383 +#: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:76 +#: actions/repeat.php:82 actions/smssettings.php:250 actions/subedit.php:40 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 #: lib/designsettings.php:310 @@ -789,18 +830,21 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API. #. TRANS: Unexpected validation error on avatar upload form. +#. TRANS: Client error displayed when the submitted form contains unexpected data. #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings. +#. TRANS: Form validation error message when an unsupported argument is used. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings. #. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information. +#. TRANS: Client error displayed when unexpected data is posted in the password recovery form. #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings. #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 -#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:316 actions/grouplogo.php:322 -#: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125 -#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44 -#: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321 +#: actions/designadminpanel.php:100 actions/editapplication.php:144 +#: actions/emailsettings.php:316 actions/grouplogo.php:335 +#: actions/imsettings.php:239 actions/newapplication.php:125 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:46 +#: actions/smssettings.php:271 lib/designsettings.php:321 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Submission de formulario inexpectate." @@ -851,9 +895,9 @@ msgstr "Conto" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. #: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:432 +#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:432 #: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94 -#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 +#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:144 #: lib/userprofile.php:134 msgid "Nickname" msgstr "Pseudonymo" @@ -861,7 +905,7 @@ msgstr "Pseudonymo" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:437 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Password" msgstr "Contrasigno" @@ -872,7 +916,7 @@ msgstr "Contrasigno" #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:128 -#: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137 +#: actions/imsettings.php:127 actions/smssettings.php:133 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" msgid "Cancel" @@ -946,6 +990,7 @@ msgstr "Tu non pote deler le stato de un altere usator." #. TRANS: Client error displayed trying to repeat a non-existing notice through the API. #. TRANS: Client error displayed trying to display redents of a non-exiting notice. +#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing notice. #. TRANS: Error message displayed trying to delete a non-existing notice. #: actions/apistatusesretweet.php:74 actions/apistatusesretweets.php:70 #: actions/atompubshowfavorite.php:82 actions/deletenotice.php:61 @@ -965,38 +1010,50 @@ msgstr "Non pote repeter tu proprie nota." msgid "Already repeated that notice." msgstr "Iste nota ha ja essite repetite." -#: actions/apistatusesshow.php:117 actions/atompubfavoritefeed.php:104 -#: actions/atompubmembershipfeed.php:106 actions/atompubshowfavorite.php:116 -#: actions/atompubshowsubscription.php:118 +#. TRANS: Client error displayed calling an unsupported HTTP error in API status show. +#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method. +#. TRANS: Client exception thrown using an unsupported HTTP method. +#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method. +#. TRANS: Client error shown when using a non-supported HTTP method. +#. TRANS: Client exception thrown when using an unsupported HTTP method. +#: actions/apistatusesshow.php:118 actions/atompubfavoritefeed.php:103 +#: actions/atompubmembershipfeed.php:105 actions/atompubshowfavorite.php:117 +#: actions/atompubshowmembership.php:116 +#: actions/atompubshowsubscription.php:122 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:109 msgid "HTTP method not supported." msgstr "Methodo HTTP non supportate." -#: actions/apistatusesshow.php:141 +#. TRANS: Exception thrown requesting an unsupported notice output format. +#. TRANS: %s is the requested output format. +#: actions/apistatusesshow.php:144 #, php-format msgid "Unsupported format: %s" msgstr "Formato non supportate: %s" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. -#: actions/apistatusesshow.php:152 +#: actions/apistatusesshow.php:155 msgid "Status deleted." msgstr "Stato delite." #. TRANS: Client error displayed requesting a status with an invalid ID. -#: actions/apistatusesshow.php:159 +#: actions/apistatusesshow.php:162 msgid "No status with that ID found." msgstr "Nulle stato trovate con iste ID." -#: actions/apistatusesshow.php:223 +#. TRANS: Client error displayed when trying to delete a notice not using the Atom format. +#: actions/apistatusesshow.php:227 msgid "Can only delete using the Atom format." msgstr "Le deletion es solmente possibile con le formato Atom." +#. TRANS: Client error displayed when a user has no rights to delete notices of other users. #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user. -#: actions/apistatusesshow.php:230 actions/deletenotice.php:78 -msgid "Can't delete this notice." +#: actions/apistatusesshow.php:235 actions/deletenotice.php:78 +msgid "Cannot delete this notice." msgstr "Non pote deler iste nota." -#: actions/apistatusesshow.php:243 +#. TRANS: Confirmation of notice deletion in API. %d is the ID (number) of the deleted notice. +#: actions/apistatusesshow.php:249 #, php-format msgid "Deleted notice %d" msgstr "Nota %d delite" @@ -1057,7 +1114,7 @@ msgstr "%1$s actualisationes favoritisate per %2$s / %3$s." #. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails. #. TRANS: %s is the error. -#: actions/apitimelinegroup.php:138 +#: actions/apitimelinegroup.php:134 #, php-format msgid "Could not generate feed for group - %s" msgstr "Non poteva generar un syndication pro le gruppo %s." @@ -1129,211 +1186,222 @@ msgstr "Solmente le usator pote adder cosas a su proprie chronologia." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. #: actions/apitimelineuser.php:304 -#, fuzzy msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." -msgstr "Solmente acceptar AtomPub pro syndicationes in Atom." +msgstr "Solmente acceptar AtomPub pro syndicationes Atom." -#: actions/apitimelineuser.php:310 -#, fuzzy +#. TRANS: Client error displayed attempting to post an empty API notice. +#: actions/apitimelineuser.php:311 msgid "Atom post must not be empty." -msgstr "Message Atom debe esser un entrata Atom." +msgstr "Le message Atom non pote esser vacue." -#: actions/apitimelineuser.php:315 -#, fuzzy +#. TRANS: Client error displayed attempting to post an API that is not well-formed XML. +#: actions/apitimelineuser.php:317 msgid "Atom post must be well-formed XML." -msgstr "Message Atom debe esser un entrata Atom." +msgstr "Le message Atom debe esser in XML ben formate." #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. -#: actions/apitimelineuser.php:321 actions/atompubfavoritefeed.php:226 -#: actions/atompubmembershipfeed.php:228 -#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:233 +#: actions/apitimelineuser.php:323 actions/atompubfavoritefeed.php:228 +#: actions/atompubmembershipfeed.php:230 +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:236 msgid "Atom post must be an Atom entry." msgstr "Message Atom debe esser un entrata Atom." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. #. TRANS: Do not translate POST. -#: actions/apitimelineuser.php:332 -#, fuzzy +#: actions/apitimelineuser.php:336 msgid "Can only handle POST activities." msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. #. TRANS: %s is the unsupported activity object type. -#: actions/apitimelineuser.php:343 -#, fuzzy, php-format +#: actions/apitimelineuser.php:347 +#, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." -msgstr "Impossibile manear le typo de objecto de activitate \"%s\"" +msgstr "Impossibile manear le typo de objecto de activitate \"%s\"." #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. -#: actions/apitimelineuser.php:376 -#, fuzzy, php-format +#. TRANS: %d is the notice ID (number). +#: actions/apitimelineuser.php:381 +#, php-format msgid "No content for notice %d." -msgstr "Cercar in contento de notas" +msgstr "Nulle contento pro nota %d." #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. -#: actions/apitimelineuser.php:404 +#: actions/apitimelineuser.php:409 #, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." msgstr "Un nota con le URI \"%s\" jam existe." -#: actions/apitimelineuser.php:435 -#, php-format -msgid "AtomPub post with unknown attention URI %s" -msgstr "Message AtomPub con URI de attention incognite %s" - #. TRANS: Server error for unfinished API method showTrends. #: actions/apitrends.php:85 msgid "API method under construction." msgstr "Methodo API in construction." #. TRANS: Client error displayed when requesting user information for a non-existing user. -#: actions/apiusershow.php:94 +#: actions/apiuserprofileimage.php:80 actions/apiusershow.php:94 msgid "User not found." msgstr "Usator non trovate." -#: actions/atompubfavoritefeed.php:70 -#, fuzzy -msgid "No such profile" +#. TRANS: Client exception thrown when requesting a favorite feed for a non-existing profile. +#. TRANS: Client exception. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:69 actions/atompubmembershipfeed.php:71 +#: actions/atompubshowfavorite.php:75 actions/atompubshowmembership.php:72 +#: actions/subscribe.php:107 +msgid "No such profile." msgstr "Profilo non existe." -#: actions/atompubfavoritefeed.php:145 -#, php-format -msgid "Notices %s has favorited to on %s" -msgstr "" - -#: actions/atompubfavoritefeed.php:215 actions/atompubsubscriptionfeed.php:222 -#, fuzzy -msgid "Can't add someone else's subscription" -msgstr "Non poteva inserer nove subscription." +#. TRANS: Client exception thrown when trying to set a favorite for another user. +#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe another user. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:217 actions/atompubsubscriptionfeed.php:225 +msgid "Cannot add someone else's subscription." +msgstr "Non es possibile adder le subscription de un altere persona." -#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. -#. TRANS: Do not translate POST. -#: actions/atompubfavoritefeed.php:239 -#, fuzzy -msgid "Can only handle Favorite activities." -msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." +#. TRANS: Client exception thrown when trying use an incorrect activity verb for the Atom pub method. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:240 +msgid "Can only handle favorite activities." +msgstr "Solmente le activitates favorite es possibile." -#: actions/atompubfavoritefeed.php:248 actions/atompubmembershipfeed.php:248 -#, fuzzy +#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite an object that is not a notice. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:250 actions/atompubmembershipfeed.php:250 msgid "Can only fave notices." -msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." +msgstr "Solmente notas pote esser addite al favorites." -#: actions/atompubfavoritefeed.php:256 -#, fuzzy +#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite a notice without content. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:259 msgid "Unknown note." -msgstr "Incognite" +msgstr "Nota incognite." -#: actions/atompubfavoritefeed.php:263 -#, fuzzy +#. TRANS: Client exception thrown when trying favorite an already favorited notice. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:267 msgid "Already a favorite." -msgstr "Adder al favorites" - -#: actions/atompubmembershipfeed.php:72 actions/atompubshowfavorite.php:76 -#: actions/atompubshowmembership.php:73 actions/subscribe.php:107 -msgid "No such profile." -msgstr "Profilo non existe." +msgstr "Es ja favorite." +#. TRANS: Title for group membership feed. +#. TRANS: %s is a username. #: actions/atompubmembershipfeed.php:144 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s group memberships" -msgstr "Membros del gruppo %s" - -#: actions/atompubmembershipfeed.php:147 -#, fuzzy, php-format -msgid "Groups %s is a member of on %s" -msgstr "Gruppos del quales %s es membro" +msgstr "Membratos del gruppo %s" -#: actions/atompubmembershipfeed.php:217 -msgid "Can't add someone else's membership" -msgstr "" +#. TRANS: Client exception thrown when trying subscribe someone else to a group. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:219 +#, fuzzy +msgid "Cannot add someone else's membership." +msgstr "Non es possibile adder le membrato de un altere persona" #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. #. TRANS: Do not translate POST. -#: actions/atompubmembershipfeed.php:241 -#, fuzzy -msgid "Can only handle Join activities." -msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." +#: actions/atompubmembershipfeed.php:242 +msgid "Can only handle join activities." +msgstr "Solmente le activitates de adhesion es possibile." -#: actions/atompubmembershipfeed.php:256 -#, fuzzy +#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to a non-existing group. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:259 msgid "Unknown group." -msgstr "Incognite" +msgstr "Gruppo incognite." -#: actions/atompubmembershipfeed.php:263 -#, fuzzy +#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to an already subscribed group. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:267 msgid "Already a member." -msgstr "Tote le membros" +msgstr "Ja membro." -#: actions/atompubmembershipfeed.php:270 +#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to group while blocked from that group. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:275 msgid "Blocked by admin." -msgstr "" +msgstr "Blocate per un administrator." -#: actions/atompubshowfavorite.php:89 -#, fuzzy +#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing favorite. +#: actions/atompubshowfavorite.php:90 msgid "No such favorite." -msgstr "File non existe." +msgstr "Iste favorite non existe." +#. TRANS: Client exception thrown when trying to remove a favorite notice of another user. #: actions/atompubshowfavorite.php:151 #, fuzzy -msgid "Can't delete someone else's favorite" -msgstr "Non poteva deler le favorite." +msgid "Cannot delete someone else's favorite." +msgstr "Non pote deler le favorite de un altere persona." -#: actions/atompubshowmembership.php:81 -#, fuzzy -msgid "No such group" +#. TRANS: Client exception thrown when referencing a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-local group. +#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-existing group. +#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group. +#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed trying to edit a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to update logo settings for a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a non-local group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-local group. +#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a non-existing group. +#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page. +#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page. +#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist. +#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist. +#: actions/atompubshowmembership.php:81 actions/blockedfromgroup.php:81 +#: actions/blockedfromgroup.php:89 actions/deletegroup.php:87 +#: actions/deletegroup.php:100 actions/editgroup.php:102 +#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/foafgroup.php:69 +#: actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83 +#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:104 +#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90 +#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105 +#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82 +#: actions/joingroup.php:95 actions/leavegroup.php:82 +#: actions/leavegroup.php:95 actions/makeadmin.php:86 +#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168 +#: lib/command.php:380 +msgid "No such group." msgstr "Gruppo non existe." -#: actions/atompubshowmembership.php:90 +#. TRANS: Client exception thrown when trying to show membership of a non-subscribed group +#: actions/atompubshowmembership.php:91 #, fuzzy -msgid "Not a member" -msgstr "Tote le membros" +msgid "Not a member." +msgstr "Non es membro" -#: actions/atompubshowmembership.php:115 +#. TRANS: Client exception thrown when deleting someone else's membership. +#: actions/atompubshowmembership.php:151 #, fuzzy -msgid "Method not supported" -msgstr "Methodo HTTP non supportate." - -#: actions/atompubshowmembership.php:150 -msgid "Can't delete someone else's membership" -msgstr "" +msgid "Cannot delete someone else's membership." +msgstr "Non pote deler le membrato de un altere persona" +#. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-existing profile ID. +#. TRANS: %d is the non-existing profile ID number. #: actions/atompubshowsubscription.php:72 -#: actions/atompubshowsubscription.php:81 +#: actions/atompubshowsubscription.php:83 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:74 -#, fuzzy, php-format -msgid "No such profile id: %d" -msgstr "Profilo non existe." - -#: actions/atompubshowsubscription.php:90 -#, fuzzy, php-format -msgid "Profile %d not subscribed to profile %d" -msgstr "Tu non es subscribite a iste profilo." +#, php-format +msgid "No such profile id: %d." +msgstr "Iste ID de profilo non existe: %d" -#: actions/atompubshowsubscription.php:154 -#, fuzzy -msgid "Can't delete someone else's subscription" -msgstr "Non poteva deler auto-subscription." +#. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-subscribed profile ID. +#. TRANS: %1$d is the non-existing subscriber ID number, $2$d is the ID of the profile that was not subscribed to. +#: actions/atompubshowsubscription.php:94 +#, php-format +msgid "Profile %1$d not subscribed to profile %2$d." +msgstr "Le profilo %1$d non es subscribite al profilo %2$d." -#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:150 -#, fuzzy, php-format -msgid "People %s has subscribed to on %s" -msgstr "Personas qui seque %s" +#. TRANS: Client exception thrown when trying to delete a subscription of another user. +#: actions/atompubshowsubscription.php:157 +msgid "Cannot delete someone else's subscription." +msgstr "Non pote deler le subscription de un altere persona." #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. #. TRANS: Do not translate POST. -#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:246 -#, fuzzy +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:249 msgid "Can only handle Follow activities." -msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." +msgstr "Solmente le activitates \"Follow\" es possibile." -#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:253 +#. TRANS: Client exception thrown when subscribing to an object that is not a person. +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:257 msgid "Can only follow people." -msgstr "" +msgstr "Pote solmente sequer personas." -#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:262 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unknown profile %s" -msgstr "Typo de file incognite" +#. TRANS: Client exception thrown when subscribing to a non-existing profile. +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:267 +#, php-format +msgid "Unknown profile %s." +msgstr "Profilo %s incognite." #. TRANS: Client error displayed trying to get a non-existing attachment. #: actions/attachment.php:73 @@ -1343,10 +1411,11 @@ msgstr "Annexo non existe." #. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar without providing a nickname. #. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a group without providing a group nickname. #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not proving a nickname for the group to edit. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings without having a nickname. #. TRANS: Client error displayed if no nickname argument was given requesting a group page. #: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73 #: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84 -#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76 +#: actions/grouplogo.php:87 actions/groupmembers.php:76 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116 msgid "No nickname." msgstr "Nulle pseudonymo." @@ -1378,41 +1447,49 @@ msgstr "" "Tu pote incargar tu avatar personal. Le dimension maximal del file es %s." #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user. +#. TRANS: Server error displayed coming across a request from a user without a profile. #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192 -#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/grouplogo.php:185 actions/remotesubscribe.php:190 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 msgid "User without matching profile." msgstr "Usator sin profilo correspondente" #. TRANS: Avatar upload page form legend. #. TRANS: Avatar upload page crop form legend. +#. TRANS: Legend for group logo settings fieldset. #: actions/avatarsettings.php:122 actions/avatarsettings.php:205 -#: actions/grouplogo.php:254 +#: actions/grouplogo.php:263 msgid "Avatar settings" msgstr "Configuration del avatar" #. TRANS: Header on avatar upload page for thumbnail of originally uploaded avatar (h2). #. TRANS: Header on avatar upload crop form for thumbnail of originally uploaded avatar (h2). +#. TRANS: Uploaded original file in group logo form. +#. TRANS: Header for originally uploaded file before a crop on the group logo page. #: actions/avatarsettings.php:131 actions/avatarsettings.php:214 -#: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262 +#: actions/grouplogo.php:208 actions/grouplogo.php:272 msgid "Original" msgstr "Original" #. TRANS: Header on avatar upload page for thumbnail of to be used rendition of uploaded avatar (h2). #. TRANS: Header on avatar upload crop form for thumbnail of to be used rendition of uploaded avatar (h2). +#. TRANS: Header for preview of to be displayed group logo. +#. TRANS: Header for the cropped group logo on the group logo page. #: actions/avatarsettings.php:147 actions/avatarsettings.php:227 -#: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274 +#: actions/grouplogo.php:220 actions/grouplogo.php:285 msgid "Preview" msgstr "Previsualisation" #. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar. -#: actions/avatarsettings.php:155 +#. TRANS: Button text for user account deletion. +#: actions/avatarsettings.php:155 actions/deleteaccount.php:319 msgctxt "BUTTON" msgid "Delete" msgstr "Deler" #. TRANS: Button on avatar upload page to upload an avatar. -#: actions/avatarsettings.php:173 +#. TRANS: Submit button to confirm upload of a user backup file for account restore. +#: actions/avatarsettings.php:173 actions/restoreaccount.php:369 msgctxt "BUTTON" msgid "Upload" msgstr "Incargar" @@ -1434,7 +1511,8 @@ msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "Selige un area quadrate del imagine pro facer lo tu avatar" #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side. -#: actions/avatarsettings.php:361 actions/grouplogo.php:380 +#. TRANS: Server error displayed trying to crop an uploaded group logo that is no longer present. +#: actions/avatarsettings.php:361 actions/grouplogo.php:393 msgid "Lost our file data." msgstr "Datos del file perdite." @@ -1453,6 +1531,50 @@ msgstr "Actualisation del avatar fallite." msgid "Avatar deleted." msgstr "Avatar delite." +#. TRANS: Title for backup account page. +#. TRANS: Option in profile settings to create a backup of the account of the currently logged in user. +#: actions/backupaccount.php:61 actions/profilesettings.php:464 +msgid "Backup account" +msgstr "Facer un copia de reserva del conto" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to backup an account while not logged in. +#: actions/backupaccount.php:79 +msgid "Only logged-in users can backup their account." +msgstr "" +"Solmente usatores authenticate pote facer un copia de reserva de lor conto." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to backup an account without having backup rights. +#: actions/backupaccount.php:84 +msgid "You may not backup your account." +msgstr "Tu non pote facer un copia de reserva de tu conto." + +#. TRANS: Information displayed on the backup account page. +#: actions/backupaccount.php:225 +#, fuzzy +msgid "" +"You can backup your account data in Activity Streams format. This is an experimental feature and provides " +"an incomplete backup; private account information like email and IM " +"addresses is not backed up. Additionally, uploaded files and direct messages " +"are not backed up." +msgstr "" +"Tu pote facer un copia de reserva de tu conto in le formato Activity Streams. Isto es un function experimental " +"que forni un copia de reserva incomplete; le informationes private del conto " +"como adresses de e-mail e de messageria instantanee non es copiate. In " +"addition, le files incargate e le messages directe non es copiate." + +#. TRANS: Submit button to backup an account on the backup account page. +#: actions/backupaccount.php:248 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Backup" +msgstr "Copia de reserva" + +#. TRANS: Title for submit button to backup an account on the backup account page. +#: actions/backupaccount.php:252 +msgid "Backup your account" +msgstr "Facer un copia de reserva de tu conto" + #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked. #: actions/block.php:68 msgid "You already blocked that user." @@ -1483,14 +1605,13 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. #: actions/block.php:154 actions/deleteapplication.php:157 #: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:155 -#: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178 +#: actions/deleteuser.php:154 actions/groupblock.php:178 msgctxt "BUTTON" msgid "No" msgstr "No" #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. -#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. -#: actions/block.php:158 actions/deleteuser.php:156 +#: actions/block.php:158 msgid "Do not block this user" msgstr "Non blocar iste usator" @@ -1502,7 +1623,7 @@ msgstr "Non blocar iste usator" #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. #: actions/block.php:161 actions/deleteapplication.php:164 #: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:162 -#: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185 +#: actions/deleteuser.php:161 actions/groupblock.php:185 msgctxt "BUTTON" msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -1518,31 +1639,6 @@ msgstr "Blocar iste usator" msgid "Failed to save block information." msgstr "Falleva de salveguardar le information del blocada." -#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-local group. -#. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-existing group. -#. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group. -#. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group. -#. TRANS: Client error displayed trying to edit a non-existing group. -#. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a non-existing group. -#. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page. -#. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page. -#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist. -#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist. -#: actions/blockedfromgroup.php:81 actions/blockedfromgroup.php:89 -#: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100 -#: actions/editgroup.php:102 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 -#: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83 -#: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102 -#: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90 -#: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105 -#: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82 -#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82 -#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86 -#: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168 -#: lib/command.php:380 -msgid "No such group." -msgstr "Gruppo non existe." - #. TRANS: Title for first page with list of users blocked from a group. #. TRANS: %s is a group nickname. #: actions/blockedfromgroup.php:101 @@ -1612,23 +1708,6 @@ msgstr "Le typo de adresse %s non es recognoscite." msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Iste adresse ha ja essite confirmate." -#. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address. -#. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server. -#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. -#. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. -#. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:359 -#: actions/emailsettings.php:508 actions/imsettings.php:283 -#: actions/imsettings.php:442 actions/othersettings.php:184 -#: actions/profilesettings.php:326 actions/smssettings.php:308 -#: actions/smssettings.php:464 -msgid "Couldn't update user." -msgstr "Non poteva actualisar usator." - #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action. #: actions/confirmaddress.php:132 @@ -1658,6 +1737,78 @@ msgstr "Conversation" msgid "Notices" msgstr "Notas" +#. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account while not logged in. +#: actions/deleteaccount.php:71 +msgid "Only logged-in users can delete their account." +msgstr "Solmente usatores authenticate pote deler lor conto." + +#. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account without have the rights to do that. +#: actions/deleteaccount.php:77 +msgid "You cannot delete your account." +msgstr "Tu non pote deler tu conto." + +#. TRANS: Confirmation text for user deletion. The user has to type this exactly the same, including punctuation. +#: actions/deleteaccount.php:160 actions/deleteaccount.php:297 +msgid "I am sure." +msgstr "Io es secur." + +#. TRANS: Notification for user about the text that must be input to be able to delete a user account. +#. TRANS: %s is the text that needs to be input. +#: actions/deleteaccount.php:164 +#, php-format +msgid "You must write \"%s\" exactly in the box." +msgstr "Tu debe scriber \"%s\" exactemente in le quadro." + +#. TRANS: Confirmation that a user account has been deleted. +#: actions/deleteaccount.php:206 +msgid "Account deleted." +msgstr "Conto delite." + +#. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted. +#. TRANS: Option in profile settings to delete the account of the currently logged in user. +#: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:472 +msgid "Delete account" +msgstr "Deler conto" + +#. TRANS: Form text for user deletion form. +#: actions/deleteaccount.php:279 +msgid "" +"This will permanently delete your account data from this " +"server." +msgstr "" +"Isto resulta in le deletion permanente del datos de tu " +"conto ab iste servitor." + +#. TRANS: Additional form text for user deletion form shown if a user has account backup rights. +#. TRANS: %s is a URL to the backup page. +#: actions/deleteaccount.php:285 +#, php-format +msgid "" +"You are strongly advised to back up your data before " +"deletion." +msgstr "" +"Es fortemente consiliate facer un copia de reserva de tu " +"datos ante le deletion." + +#. TRANS: Field label for delete account confirmation entry. +#. TRANS: Field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112 +#: actions/recoverpassword.php:262 actions/register.php:440 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmar" + +#. TRANS: Input title for the delete account field. +#. TRANS: %s is the text that needs to be input. +#: actions/deleteaccount.php:304 +#, php-format +msgid "Enter \"%s\" to confirm that you want to delete your account." +msgstr "Entra \"%s\" pro confirmar que tu vole deler tu conto." + +#. TRANS: Button title for user account deletion. +#: actions/deleteaccount.php:323 +msgid "Permanently delete your account" +msgstr "Deler permanentemente tu conto" + #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application while not logged in. #: actions/deleteapplication.php:62 msgid "You must be logged in to delete an application." @@ -1715,8 +1866,10 @@ msgid "You must be logged in to delete a group." msgstr "Tu debe aperir un session pro deler un gruppo." #. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group. -#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88 -#: actions/leavegroup.php:88 +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group without providing a group name or group ID. +#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group without providing a group name or group ID. +#: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:89 +#: actions/leavegroup.php:89 msgid "No nickname or ID." msgstr "Nulle pseudonymo o ID." @@ -1767,10 +1920,11 @@ msgid "Delete this group" msgstr "Deler iste gruppo" #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favorite while not logged in. #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in. #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. -#: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 +#: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:62 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96 @@ -1806,23 +1960,34 @@ msgid "Do not delete this notice" msgstr "Non deler iste nota" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:672 +#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673 msgid "Delete this notice" msgstr "Deler iste nota" -#: actions/deleteuser.php:67 +#. TRANS: Client error displayed when trying to delete a user without having the right to delete users. +#: actions/deleteuser.php:66 msgid "You cannot delete users." msgstr "Tu non pote deler usatores." +#. TRANS: Client error displayed when trying to delete a non-local user. #: actions/deleteuser.php:74 msgid "You can only delete local users." msgstr "Tu pote solmente deler usatores local." -#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 +#. TRANS: Title of delete user page. +#: actions/deleteuser.php:110 +#, fuzzy +msgctxt "TITLE" +msgid "Delete user" +msgstr "Deler usator" + +#. TRANS: Fieldset legend on delete user page. +#: actions/deleteuser.php:134 msgid "Delete user" msgstr "Deler usator" -#: actions/deleteuser.php:136 +#. TRANS: Information text to request if a user is certain that the described action has to be performed. +#: actions/deleteuser.php:138 msgid "" "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " "the user from the database, without a backup." @@ -1830,80 +1995,104 @@ msgstr "" "Es tu secur de voler deler iste usator? Isto radera tote le datos super le " "usator del base de datos, sin copia de reserva." +#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. +#: actions/deleteuser.php:158 +#, fuzzy +msgid "Do not delete this user" +msgstr "Non deler iste gruppo" + #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77 +#. TRANS: Description of form for deleting a user. +#: actions/deleteuser.php:165 lib/deleteuserform.php:75 msgid "Delete this user" msgstr "Deler iste usator" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:134 +#: actions/designadminpanel.php:60 lib/accountsettingsaction.php:134 msgid "Design" msgstr "Apparentia" -#: actions/designadminpanel.php:74 +#. TRANS: Instructions for design adminsitration panel. +#: actions/designadminpanel.php:71 msgid "Design settings for this StatusNet site" msgstr "Configuration del apparentia de iste sito StatusNet" -#: actions/designadminpanel.php:335 +#. TRANS: Client error displayed when a logo URL does is not valid. +#: actions/designadminpanel.php:327 msgid "Invalid logo URL." msgstr "URL de logotypo invalide." -#: actions/designadminpanel.php:340 +#. TRANS: Client error displayed when an SSL logo URL is invalid. +#: actions/designadminpanel.php:333 msgid "Invalid SSL logo URL." msgstr "URL de logotypo SSL invalide." -#: actions/designadminpanel.php:344 +#. TRANS: Client error displayed when a theme is submitted through the form that is not in the theme list. +#. TRANS: %s is the chosen unavailable theme. +#: actions/designadminpanel.php:339 #, php-format msgid "Theme not available: %s." msgstr "Thema non disponibile: %s." -#: actions/designadminpanel.php:448 +#. TRANS: Fieldset legend for form to change logo. +#: actions/designadminpanel.php:437 msgid "Change logo" msgstr "Cambiar logotypo" -#: actions/designadminpanel.php:453 +#. TRANS: Field label for StatusNet site logo. +#: actions/designadminpanel.php:444 msgid "Site logo" msgstr "Logotypo del sito" -#: actions/designadminpanel.php:457 +#. TRANS: Field label for SSL StatusNet site logo. +#: actions/designadminpanel.php:452 msgid "SSL logo" msgstr "Logotypo SSL" -#: actions/designadminpanel.php:469 +#. TRANS: Fieldset legend for form change StatusNet site's theme. +#: actions/designadminpanel.php:467 msgid "Change theme" msgstr "Cambiar thema" -#: actions/designadminpanel.php:486 +#. TRANS: Field label for dropdown to choose site theme. +#: actions/designadminpanel.php:485 msgid "Site theme" msgstr "Thema del sito" +#. TRANS: Title for field label for dropdown to choose site theme. #: actions/designadminpanel.php:487 msgid "Theme for the site." msgstr "Le thema de apparentia pro le sito." -#: actions/designadminpanel.php:493 +#. TRANS: Field label for uploading a cutom theme. +#: actions/designadminpanel.php:494 msgid "Custom theme" msgstr "Apparentia personalisate" -#: actions/designadminpanel.php:497 +#. TRANS: Form instructions for uploading a cutom StatusNet theme. +#: actions/designadminpanel.php:499 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" "Es possibile incargar un apparentia personalisate de StatusNet in un " "archivo .ZIP." +#. TRANS: Fieldset legend for theme background image. #. TRANS: Fieldset legend on profile design page. -#: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98 +#: actions/designadminpanel.php:515 lib/designsettings.php:98 msgid "Change background image" msgstr "Cambiar imagine de fundo" +#. TRANS: Field label for background image on theme designer page. +#. TRANS: Field label for background color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour. -#: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600 +#: actions/designadminpanel.php:521 actions/designadminpanel.php:609 #: lib/designsettings.php:183 msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: actions/designadminpanel.php:522 +#. TRANS: Form guide for background image upload form on theme designer page. +#: actions/designadminpanel.php:527 #, php-format msgid "" "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" @@ -1913,98 +2102,108 @@ msgstr "" "file es %1$s." #. TRANS: Used as radio button label to add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:553 +#: actions/designadminpanel.php:558 msgid "On" msgstr "Active" #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:570 +#: actions/designadminpanel.php:575 msgid "Off" msgstr "Non active" +#. TRANS: Form guide for turning background image on or off on theme designer page. #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable #. TRANS: use of the uploaded profile image. -#: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:159 msgid "Turn background image on or off." msgstr "Activar o disactivar le imagine de fundo." +#. TRANS: Checkbox label to title background image on theme designer page. #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled. -#: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165 +#: actions/designadminpanel.php:583 lib/designsettings.php:165 msgid "Tile background image" msgstr "Tegular le imagine de fundo" -#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. -#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175 -msgid "Change colours" +#. TRANS: Fieldset legend for theme colors. +#: actions/designadminpanel.php:598 +#, fuzzy +msgid "Change colors" msgstr "Cambiar colores" +#. TRANS: Field label for content color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour. -#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197 +#: actions/designadminpanel.php:623 lib/designsettings.php:197 msgid "Content" msgstr "Contento" +#. TRANS: Field label for sidebar color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour. -#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211 +#: actions/designadminpanel.php:637 lib/designsettings.php:211 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" +#. TRANS: Field label for text color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour. -#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225 +#: actions/designadminpanel.php:651 lib/designsettings.php:225 msgid "Text" msgstr "Texto" +#. TRANS: Field label for link color selector. #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour. -#: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239 +#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:239 msgid "Links" msgstr "Ligamines" -#: actions/designadminpanel.php:677 +#. TRANS: Fieldset legend for advanced theme design settings. +#: actions/designadminpanel.php:691 msgid "Advanced" msgstr "Avantiate" -#: actions/designadminpanel.php:681 +#. TRANS: Field label for custom CSS. +#: actions/designadminpanel.php:696 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalisate" -#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257 +#. TRANS: Button text for resetting theme settings. +#: actions/designadminpanel.php:718 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Use defaults" msgstr "Usar predefinitiones" +#. TRANS: Title for button for resetting theme settings. #. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -#: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259 +#: actions/designadminpanel.php:720 lib/designsettings.php:259 msgid "Restore default designs" msgstr "Restaurar apparentias predefinite" +#. TRANS: Title for button for resetting theme settings. #. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267 +#: actions/designadminpanel.php:728 lib/designsettings.php:267 msgid "Reset back to default" msgstr "Revenir al predefinitiones" -#. TRANS: Submit button title. -#: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319 -#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 -#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154 -#: lib/applicationeditform.php:357 -msgid "Save" -msgstr "Salveguardar" - +#. TRANS: Title for button for saving theme settings. #. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -#: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272 +#: actions/designadminpanel.php:736 lib/designsettings.php:272 msgid "Save design" msgstr "Salveguardar apparentia" -#: actions/disfavor.php:81 +#. TRANS: Client error displayed when trying to remove favorite status for a notice that is not a favorite. +#: actions/disfavor.php:84 msgid "This notice is not a favorite!" msgstr "Iste nota non es favorite!" -#: actions/disfavor.php:94 +#. TRANS: Title for page on which favorites can be added. +#: actions/disfavor.php:99 msgid "Add to favorites" msgstr "Adder al favorites" -#: actions/doc.php:158 -#, php-format -msgid "No such document \"%s\"" +#. TRANS: Client exception thrown when requesting a document from the documentation that does not exist. +#. TRANS: %s is the non-existing document. +#: actions/doc.php:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such document \"%s\"." msgstr "Le documento \"%s\" non existe." #. TRANS: Title for "Edit application" form. @@ -2094,14 +2293,16 @@ msgid "Edit %s group" msgstr "Modificar gruppo %s" #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not logged in. +#. TRANS: Client error displayed when trying to create a group while not logged in. #. TRANS: Client error displayed trying to create a group while not logged in. #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65 msgid "You must be logged in to create a group." msgstr "Tu debe aperir un session pro crear un gruppo." #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin. +#. TRANS: Client error displayed when trying to change group logo settings while not being a group admin. #: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176 -#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109 +#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:112 msgid "You must be an admin to edit the group." msgstr "Tu debe esser administrator pro modificar le gruppo." @@ -2112,7 +2313,7 @@ msgstr "Usa iste formulario pro modificar le gruppo." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. -#: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:179 +#: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:186 #, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" msgstr "Alias invalide: \"%s\"" @@ -2124,7 +2325,7 @@ msgstr "Non poteva actualisar gruppo." #. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:529 +#: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:534 msgid "Could not create aliases." msgstr "Non poteva crear aliases." @@ -2162,8 +2363,8 @@ msgstr "Adresse de e-mail actualmente confirmate." #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. #: actions/emailsettings.php:116 actions/emailsettings.php:183 -#: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124 -#: actions/smssettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:112 actions/smssettings.php:120 +#: actions/smssettings.php:176 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -2188,15 +2389,15 @@ msgstr "Le adresse de e-mail, como \"nomine@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:151 -#: actions/smssettings.php:162 +#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:147 +#: actions/smssettings.php:158 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "Adder" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:152 actions/smssettings.php:171 +#: actions/emailsettings.php:152 actions/smssettings.php:167 msgid "Incoming email" msgstr "E-mail entrante" @@ -2207,13 +2408,13 @@ msgstr "Io vole publicar notas per e-mail." #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:180 actions/smssettings.php:178 +#: actions/emailsettings.php:180 actions/smssettings.php:174 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Invia e-mail a iste adresse pro publicar nove notas." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:189 actions/smssettings.php:186 +#: actions/emailsettings.php:189 actions/smssettings.php:182 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Face un nove adresse de e-mail per le qual publicar; cancella le vetule." @@ -2224,10 +2425,12 @@ msgid "" "To send notices via email, we need to create a unique email address for you " "on this server:" msgstr "" +"Pro inviar notas via e-mail, es necessari crear te un adresse de e-mail unic " +"in iste servitor:" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:199 actions/smssettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:199 actions/smssettings.php:185 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nove" @@ -2301,9 +2504,9 @@ msgstr "Iste adresse de e-mail pertine ja a un altere usator." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:351 -#: actions/smssettings.php:373 -msgid "Couldn't insert confirmation code." +#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:343 +#: actions/smssettings.php:365 +msgid "Could not insert confirmation code." msgstr "Non poteva inserer le codice de confirmation." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. @@ -2319,8 +2522,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:454 actions/imsettings.php:386 -#: actions/smssettings.php:408 +#: actions/emailsettings.php:454 actions/imsettings.php:377 +#: actions/smssettings.php:399 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Nulle confirmation pendente a cancellar." @@ -2331,8 +2534,8 @@ msgstr "Iste adresse de e-mail es erronee." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:468 actions/smssettings.php:422 -msgid "Couldn't delete email confirmation." +#: actions/emailsettings.php:468 actions/smssettings.php:413 +msgid "Could not delete email confirmation." msgstr "Non poteva deler confirmation de e-mail." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. @@ -2351,24 +2554,24 @@ msgstr "Isto non es tu adresse de e-mail." msgid "The email address was removed." msgstr "Le adresse de e-mail ha essite removite." -#: actions/emailsettings.php:528 actions/smssettings.php:568 +#: actions/emailsettings.php:528 actions/smssettings.php:554 msgid "No incoming email address." msgstr "Nulle adresse de e-mail entrante." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. #: actions/emailsettings.php:540 actions/emailsettings.php:565 -#: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602 -msgid "Couldn't update user record." +#: actions/smssettings.php:564 actions/smssettings.php:587 +msgid "Could not update user record." msgstr "Non poteva actualisar le datos del usator." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:544 actions/smssettings.php:581 +#: actions/emailsettings.php:544 actions/smssettings.php:567 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Adresse de e-mail entrante removite." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:569 actions/smssettings.php:605 +#: actions/emailsettings.php:569 actions/smssettings.php:590 msgid "New incoming email address added." msgstr "Nove adresse de e-mail entrante addite." @@ -2466,7 +2669,7 @@ msgstr "Non expectava iste responsa!" msgid "User being listened to does not exist." msgstr "Le usator sequite non existe." -#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59 +#: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:58 msgid "You can use the local subscription!" msgstr "Tu pote usar le subscription local!" @@ -2596,22 +2799,19 @@ msgstr "" "Personalisa le apparentia de tu gruppo con un imagine de fundo e un paletta " "de colores de tu preferentia." -#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. -#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". -#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186 -#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 -msgid "Couldn't update your design." -msgstr "Non poteva actualisar tu apparentia." - -#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231 +#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:222 msgid "Design preferences saved." msgstr "Preferentias de apparentia salveguardate." -#: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195 +#. TRANS: Title for group logo settings page. +#. TRANS: Group logo form legend. +#: actions/grouplogo.php:145 actions/grouplogo.php:200 msgid "Group logo" msgstr "Logotypo del gruppo" -#: actions/grouplogo.php:153 +#. TRANS: Instructions for group logo page. +#. TRANS: %s is the maximum file size for that site. +#: actions/grouplogo.php:157 #, php-format msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." @@ -2619,23 +2819,28 @@ msgstr "" "Tu pote incargar un imagine pro le logotypo de tu gruppo. Le dimension " "maximal del file es %s." -#: actions/grouplogo.php:236 +#. TRANS: Submit button for uploading a group logo. +#: actions/grouplogo.php:244 msgid "Upload" msgstr "Incargar" -#: actions/grouplogo.php:289 +#. TRANS: Button text for cropping an uploaded group logo. +#: actions/grouplogo.php:301 msgid "Crop" msgstr "Taliar" -#: actions/grouplogo.php:365 +#. TRANS: Form instructions on the group logo page. +#: actions/grouplogo.php:378 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Selige un area quadrate del imagine que devenira le logotypo." -#: actions/grouplogo.php:399 +#. TRANS: Form success message after updating a group logo. +#: actions/grouplogo.php:413 msgid "Logo updated." msgstr "Logotypo actualisate." -#: actions/grouplogo.php:401 +#. TRANS: Form failure message after failing to update a group logo. +#: actions/grouplogo.php:416 msgid "Failed updating logo." msgstr "Falleva de actualisar le logotypo." @@ -2720,7 +2925,7 @@ msgstr "" "vide un gruppo que te place? Tenta [cercar un](%%%%action.groupsearch%%%%) o " "[crear le tue!](%%%%action.newgroup%%%%)" -#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122 +#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:115 msgid "Create a new group" msgstr "Crear un nove gruppo" @@ -2776,14 +2981,14 @@ msgid "Error removing the block." msgstr "Error de remover le blocada." #. TRANS: Title for instance messaging settings. -#: actions/imsettings.php:60 +#: actions/imsettings.php:58 msgid "IM settings" msgstr "Configuration de messageria instantanee" #. TRANS: Instant messaging settings page instructions. #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link. #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged. -#: actions/imsettings.php:74 +#: actions/imsettings.php:71 #, php-format msgid "" "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" @@ -2793,23 +2998,23 @@ msgstr "" "Jabber/GTalk. Configura tu adresse e parametros hic infra." #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site. -#: actions/imsettings.php:94 +#: actions/imsettings.php:90 msgid "IM is not available." msgstr "Messageria instantanee non disponibile." #. TRANS: Form legend for IM settings form. #. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form. -#: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136 +#: actions/imsettings.php:102 actions/imsettings.php:132 msgid "IM address" msgstr "Adresse de messageria instantanee" -#: actions/imsettings.php:113 +#: actions/imsettings.php:109 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." msgstr "Adresse Jabber/GTalk actualmente confirmate." #. TRANS: Form note in IM settings form. #. TRANS: %s is the IM address set for the site. -#: actions/imsettings.php:124 +#: actions/imsettings.php:120 #, php-format msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " @@ -2823,7 +3028,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by #. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate #. TRANS: person or organization. -#: actions/imsettings.php:143 +#: actions/imsettings.php:139 #, php-format msgid "" "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " @@ -2834,65 +3039,65 @@ msgstr "" "in GTalk." #. TRANS: Form legend for IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:158 +#: actions/imsettings.php:154 msgid "IM preferences" msgstr "Preferentias de messageria instantanee" #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:163 +#: actions/imsettings.php:159 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." msgstr "Inviar me notas per Jabber/GTalk." #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:169 +#: actions/imsettings.php:165 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." msgstr "Publicar un nota quando mi stato de Jabber/GTalk cambia." #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:175 +#: actions/imsettings.php:171 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." msgstr "" "Inviar me responsas per Jabber/GTalk de personas al quales io non es " "subscribite." #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form. -#: actions/imsettings.php:182 +#: actions/imsettings.php:178 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." msgstr "Publicar un MicroID pro mi adresse Jabber/GTalk." #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save. -#: actions/imsettings.php:290 actions/othersettings.php:190 +#: actions/imsettings.php:283 actions/othersettings.php:190 msgid "Preferences saved." msgstr "Preferentias confirmate." #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one. -#: actions/imsettings.php:312 +#: actions/imsettings.php:304 msgid "No Jabber ID." msgstr "Nulle ID de Jabber." #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised. -#: actions/imsettings.php:320 +#: actions/imsettings.php:312 msgid "Cannot normalize that Jabber ID" msgstr "Non pote normalisar iste ID de Jabber" #. TRANS: Message given saving IM address that not valid. -#: actions/imsettings.php:325 +#: actions/imsettings.php:317 msgid "Not a valid Jabber ID" msgstr "ID de Jabber non valide" #. TRANS: Message given saving IM address that is already set. -#: actions/imsettings.php:329 +#: actions/imsettings.php:321 msgid "That is already your Jabber ID." msgstr "Isto es ja tu ID de Jabber." #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user. -#: actions/imsettings.php:333 +#: actions/imsettings.php:325 msgid "Jabber ID already belongs to another user." msgstr "Le ID de Jabber pertine ja a un altere usator." #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed. #. TRANS: %s is the IM address set for the site. -#: actions/imsettings.php:361 +#: actions/imsettings.php:353 #, php-format msgid "" "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" @@ -2902,28 +3107,28 @@ msgstr "" "instantanee specificate. Tu debe approbar que %s invia messages a te." #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address. -#: actions/imsettings.php:391 +#: actions/imsettings.php:382 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Iste adresse de messageria instantanee es erronee." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. -#: actions/imsettings.php:400 -msgid "Couldn't delete IM confirmation." +#: actions/imsettings.php:391 +msgid "Could not delete IM confirmation." msgstr "Non poteva deler confirmation de messageria instantanee." #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. -#: actions/imsettings.php:405 +#: actions/imsettings.php:396 msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Confirmation de messageria instantanee cancellate." #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/imsettings.php:427 +#: actions/imsettings.php:417 msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Isto non es tu ID de Jabber." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address. -#: actions/imsettings.php:450 +#: actions/imsettings.php:440 msgid "The IM address was removed." msgstr "Le adresse de messageria instantanee ha essite removite." @@ -3125,44 +3330,51 @@ msgstr "" "\n" "Sincermente, %2$s\n" -#: actions/joingroup.php:60 +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while not logged in. +#: actions/joingroup.php:59 msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Tu debe aperir un session pro facer te membro de un gruppo." -#: actions/joingroup.php:141 -#, php-format +#. TRANS: Title for join group page after joining. +#: actions/joingroup.php:147 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "TITLE" msgid "%1$s joined group %2$s" msgstr "%1$s se jungeva al gruppo %2$s" -#: actions/leavegroup.php:60 +#. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group while not logged in. +#: actions/leavegroup.php:59 msgid "You must be logged in to leave a group." msgstr "Tu debe aperir un session pro quitar un gruppo." +#. TRANS: Client error displayed when trying to join a group while already a member. #. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of. -#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:386 +#: actions/leavegroup.php:103 lib/command.php:386 msgid "You are not a member of that group." msgstr "Tu non es membro de iste gruppo." -#: actions/leavegroup.php:137 -#, php-format +#. TRANS: Title for leave group page after leaving. +#: actions/leavegroup.php:142 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "TITLE" msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%1$s quitava le gruppo %2$s" #. TRANS: User admin panel title -#: actions/licenseadminpanel.php:56 +#: actions/licenseadminpanel.php:55 msgctxt "TITLE" msgid "License" msgstr "Licentia" -#: actions/licenseadminpanel.php:67 +#: actions/licenseadminpanel.php:65 msgid "License for this StatusNet site" msgstr "Licentia pro iste sito StatusNet" -#: actions/licenseadminpanel.php:139 +#: actions/licenseadminpanel.php:134 msgid "Invalid license selection." msgstr "Selection de licentia invalide." -#: actions/licenseadminpanel.php:149 +#: actions/licenseadminpanel.php:144 msgid "" "You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved " "license." @@ -3170,87 +3382,94 @@ msgstr "" "Tu debe specificar le proprietario del contento si tu usa le licentia \"Tote " "derectos reservate\"." -#: actions/licenseadminpanel.php:156 +#: actions/licenseadminpanel.php:151 msgid "Invalid license title. Maximum length is 255 characters." msgstr "Titulo de licentia invalide. Longitude maximal es 255 characteres." -#: actions/licenseadminpanel.php:168 +#: actions/licenseadminpanel.php:163 msgid "Invalid license URL." msgstr "URL de licentia invalide." -#: actions/licenseadminpanel.php:171 +#: actions/licenseadminpanel.php:166 msgid "Invalid license image URL." msgstr "URL de imagine de licentia invalide." -#: actions/licenseadminpanel.php:179 +#: actions/licenseadminpanel.php:174 msgid "License URL must be blank or a valid URL." msgstr "Le URL de licentia debe esser vacue o un URL valide." -#: actions/licenseadminpanel.php:187 +#: actions/licenseadminpanel.php:182 msgid "License image must be blank or valid URL." msgstr "Le imagine de licentia debe esser vacue o un URL valide." -#: actions/licenseadminpanel.php:239 +#: actions/licenseadminpanel.php:232 msgid "License selection" msgstr "Selection de licentia" -#: actions/licenseadminpanel.php:245 +#: actions/licenseadminpanel.php:238 msgid "Private" msgstr "Private" -#: actions/licenseadminpanel.php:246 +#: actions/licenseadminpanel.php:239 msgid "All Rights Reserved" msgstr "Tote le derectos reservate" -#: actions/licenseadminpanel.php:247 +#: actions/licenseadminpanel.php:240 msgid "Creative Commons" msgstr "Creative Commons" -#: actions/licenseadminpanel.php:252 +#: actions/licenseadminpanel.php:245 msgid "Type" msgstr "Typo" -#: actions/licenseadminpanel.php:254 +#: actions/licenseadminpanel.php:247 msgid "Select license" msgstr "Selige licentia" -#: actions/licenseadminpanel.php:268 +#: actions/licenseadminpanel.php:261 msgid "License details" msgstr "Detalios de licentia" -#: actions/licenseadminpanel.php:274 +#: actions/licenseadminpanel.php:267 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: actions/licenseadminpanel.php:275 +#: actions/licenseadminpanel.php:268 msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)." msgstr "Nomine del proprietario del contento del sito (si applicabile)." -#: actions/licenseadminpanel.php:283 +#: actions/licenseadminpanel.php:276 msgid "License Title" msgstr "Titulo de licentia" -#: actions/licenseadminpanel.php:284 +#: actions/licenseadminpanel.php:277 msgid "The title of the license." msgstr "Le titulo del licentia." -#: actions/licenseadminpanel.php:292 +#: actions/licenseadminpanel.php:285 msgid "License URL" msgstr "URL del licentia" -#: actions/licenseadminpanel.php:293 +#: actions/licenseadminpanel.php:286 msgid "URL for more information about the license." msgstr "URL pro ulterior informationes super le licentia." -#: actions/licenseadminpanel.php:300 +#: actions/licenseadminpanel.php:293 msgid "License Image URL" msgstr "URL del imagine del licentia" -#: actions/licenseadminpanel.php:301 +#: actions/licenseadminpanel.php:294 msgid "URL for an image to display with the license." msgstr "Le URL de un imagine a monstrar con le licentia." -#: actions/licenseadminpanel.php:319 +#. TRANS: Submit button title. +#: actions/licenseadminpanel.php:311 actions/sessionsadminpanel.php:199 +#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/snapshotadminpanel.php:245 +#: actions/tagother.php:154 lib/applicationeditform.php:357 +msgid "Save" +msgstr "Salveguardar" + +#: actions/licenseadminpanel.php:311 msgid "Save license settings" msgstr "Salveguardar configurationes de licentia" @@ -3275,11 +3494,11 @@ msgstr "Aperir session" msgid "Login to site" msgstr "Authenticar te a iste sito" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:491 +#: actions/login.php:258 actions/register.php:490 msgid "Remember me" msgstr "Memorar me" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:493 +#: actions/login.php:259 actions/register.php:492 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Aperir session automaticamente in le futuro; non pro computatores usate in " @@ -3358,8 +3577,13 @@ msgstr "Non poteva crear application." msgid "New group" msgstr "Nove gruppo" +#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to create a group while banned. +#: actions/newgroup.php:73 classes/User_group.php:485 +msgid "You are not allowed to create groups on this site." +msgstr "Tu non ha le permission de crear gruppos in iste sito." + #. TRANS: Form instructions for group create form. -#: actions/newgroup.php:110 +#: actions/newgroup.php:117 msgid "Use this form to create a new group." msgstr "Usa iste formulario pro crear un nove gruppo." @@ -3666,7 +3890,8 @@ msgstr "Cambiar contrasigno" msgid "Change your password." msgstr "Cambiar tu contrasigno." -#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231 +#. TRANS: Fieldset legend for password reset form. +#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:251 msgid "Password change" msgstr "Cambio del contrasigno" @@ -3674,7 +3899,8 @@ msgstr "Cambio del contrasigno" msgid "Old password" msgstr "Ancian contrasigno" -#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235 +#. TRANS: Field label for password reset form. +#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:256 msgid "New password" msgstr "Nove contrasigno" @@ -3682,12 +3908,7 @@ msgstr "Nove contrasigno" msgid "6 or more characters" msgstr "6 o plus characteres" -#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 -#: actions/register.php:441 -msgid "Confirm" -msgstr "Confirmar" - -#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240 +#: actions/passwordsettings.php:113 msgid "Same as password above" msgstr "Identic al contrasigno hic supra" @@ -3711,11 +3932,12 @@ msgstr "Ancian contrasigno incorrecte" msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Error de salveguardar le usator; invalide." -#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381 +#: actions/passwordsettings.php:186 msgid "Can't save new password." msgstr "Non pote salveguardar le nove contrasigno." -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211 +#. TRANS: Title for password recovery page in password saved mode. +#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:229 msgid "Password saved." msgstr "Contrasigno salveguardate." @@ -4024,12 +4246,12 @@ msgstr "" "$s’." #. TRANS: Page title for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:61 +#: actions/profilesettings.php:59 msgid "Profile settings" msgstr "Configurationes del profilo" #. TRANS: Usage instructions for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:73 +#: actions/profilesettings.php:70 msgid "" "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" @@ -4037,39 +4259,40 @@ msgstr "" "gente pote facer plus de te." #. TRANS: Profile settings form legend. -#: actions/profilesettings.php:102 +#: actions/profilesettings.php:98 msgid "Profile information" msgstr "Information de profilo" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:113 +#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:433 +#: lib/groupeditform.php:146 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces." msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios." #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:456 +#: actions/profilesettings.php:113 actions/register.php:455 #: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:152 +#: lib/groupeditform.php:149 lib/userprofile.php:152 msgid "Full name" msgstr "Nomine complete" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461 -#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:161 +#: actions/profilesettings.php:118 actions/register.php:460 +#: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:153 msgid "Homepage" msgstr "Pagina personal" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:125 +#: actions/profilesettings.php:121 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site." msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:133 actions/register.php:472 +#: actions/profilesettings.php:129 actions/register.php:471 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -4077,44 +4300,44 @@ msgstr[0] "Describe te e tu interesses in %d character" msgstr[1] "Describe te e tu interesses in %d characteres" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:477 +#: actions/profilesettings.php:135 actions/register.php:476 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Describe te e tu interesses" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:479 +#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 msgid "Bio" msgstr "Bio" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:484 +#: actions/profilesettings.php:145 actions/register.php:483 #: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180 +#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:172 #: lib/userprofile.php:167 msgid "Location" msgstr "Loco" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:152 actions/register.php:486 +#: actions/profilesettings.php:148 actions/register.php:485 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\"" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:157 +#: actions/profilesettings.php:153 msgid "Share my current location when posting notices" msgstr "Divulgar mi loco actual quando io publica notas" #. TRANS: Field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:165 actions/tagother.php:149 +#: actions/profilesettings.php:161 actions/tagother.php:149 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:212 msgid "Tags" msgstr "Etiquettas" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:168 +#: actions/profilesettings.php:164 msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" @@ -4122,27 +4345,27 @@ msgstr "" "spatios" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:173 +#: actions/profilesettings.php:169 msgid "Language" msgstr "Lingua" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:175 +#: actions/profilesettings.php:171 msgid "Preferred language" msgstr "Lingua preferite" #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:185 +#: actions/profilesettings.php:181 msgid "Timezone" msgstr "Fuso horari" #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:187 +#: actions/profilesettings.php:183 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "In que fuso horari es tu normalmente?" #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:193 +#: actions/profilesettings.php:189 msgid "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" @@ -4151,7 +4374,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:262 actions/register.php:229 +#: actions/profilesettings.php:258 actions/register.php:229 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4159,49 +4382,50 @@ msgstr[0] "Bio es troppo longe (maximo %d character)." msgstr[1] "Bio es troppo longe (maximo %d characteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:273 actions/siteadminpanel.php:151 +#: actions/profilesettings.php:269 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "Fuso horari non seligite." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:281 +#: actions/profilesettings.php:277 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)." msgstr "Lingua es troppo longe (maximo 50 characteres)." #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: %s is an invalid tag. -#: actions/profilesettings.php:295 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:291 actions/tagother.php:178 #, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" msgstr "Etiquetta invalide: \"%s\"" #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber. -#: actions/profilesettings.php:351 -msgid "Couldn't update user for autosubscribe." -msgstr "Non poteva actualisar usator pro autosubscription." +#: actions/profilesettings.php:347 +msgid "Could not update user for autosubscribe." +msgstr "Non poteva actualisar le usator pro autosubscription." #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated. -#: actions/profilesettings.php:409 -msgid "Couldn't save location prefs." +#: actions/profilesettings.php:405 +msgid "Could not save location prefs." msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de loco." -#. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:422 -msgid "Couldn't save profile." -msgstr "Non poteva salveguardar profilo." - #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved. -#: actions/profilesettings.php:431 -msgid "Couldn't save tags." +#: actions/profilesettings.php:427 actions/tagother.php:200 +msgid "Could not save tags." msgstr "Non poteva salveguardar etiquettas." #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved. #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. -#: actions/profilesettings.php:440 lib/adminpanelaction.php:138 +#: actions/profilesettings.php:436 lib/adminpanelaction.php:138 msgid "Settings saved." msgstr "Preferentias confirmate." +#. TRANS: Option in profile settings to restore the account of the currently logged in user from a backup. +#. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup. +#: actions/profilesettings.php:480 actions/restoreaccount.php:60 +msgid "Restore account" +msgstr "Restaurar conto" + #: actions/public.php:83 #, php-format msgid "Beyond the page limit (%s)." @@ -4321,35 +4545,43 @@ msgstr "" msgid "Tag cloud" msgstr "Etiquettario" -#: actions/recoverpassword.php:36 +#. TRANS: Client error displayed trying to recover password while already logged in. +#: actions/recoverpassword.php:37 msgid "You are already logged in!" msgstr "Tu es jam authenticate!" -#: actions/recoverpassword.php:62 +#. TRANS: Client error displayed when password recovery code is not correct. +#: actions/recoverpassword.php:64 msgid "No such recovery code." msgstr "Iste codice de recuperation non existe." -#: actions/recoverpassword.php:66 +#. TRANS: Client error displayed when no proper password recovery code was submitted. +#: actions/recoverpassword.php:69 msgid "Not a recovery code." msgstr "Non es un codice de recuperation." -#: actions/recoverpassword.php:73 +#. TRANS: Server error displayed trying to recover password without providing a user. +#: actions/recoverpassword.php:77 msgid "Recovery code for unknown user." msgstr "Codice de recuperation pro un usator incognite." -#: actions/recoverpassword.php:86 +#. TRANS: Server error displayed removing a password recovery code from the database. +#: actions/recoverpassword.php:91 msgid "Error with confirmation code." msgstr "Error con le codice de confirmation." -#: actions/recoverpassword.php:97 +#. TRANS: Client error displayed trying to recover password with too old a recovery code. +#: actions/recoverpassword.php:103 msgid "This confirmation code is too old. Please start again." msgstr "Iste codice de confirmation ha expirate. Per favor recomencia." -#: actions/recoverpassword.php:111 +#. TRANS: Server error displayed when updating a user's e-mail address in the database fails while recovering a password. +#: actions/recoverpassword.php:118 msgid "Could not update user with confirmed email address." msgstr "Non poteva actualisar le usator con le adresse de e-mail confirmate." -#: actions/recoverpassword.php:152 +#. TRANS: Page notice for password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:160 msgid "" "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to " "the email address you have stored in your account." @@ -4357,67 +4589,100 @@ msgstr "" "Si tu ha oblidate o perdite tu contrasigno, tu pote facer inviar un nove al " "adresse de e-mail specificate in tu conto." -#: actions/recoverpassword.php:158 -msgid "You have been identified. Enter a new password below. " +#: actions/recoverpassword.php:167 +#, fuzzy +msgid "You have been identified. Enter a new password below." msgstr "Tu ha essite identificate. Entra un nove contrasigno hic infra. " -#: actions/recoverpassword.php:188 +#. TRANS: Fieldset legend for password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:198 msgid "Password recovery" msgstr "Recuperation de contrasigno" -#: actions/recoverpassword.php:191 +#. TRANS: Field label on password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:202 msgid "Nickname or email address" msgstr "Pseudonymo o adresse de e-mail" -#: actions/recoverpassword.php:193 +#. TRANS: Title for field label on password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:205 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." msgstr "Tu pseudonymo in iste servitor, o tu adresse de e-mail registrate." -#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200 +#. TRANS: Field label on password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:212 msgid "Recover" msgstr "Recuperar" -#: actions/recoverpassword.php:208 +#. TRANS: Button text on password recovery page. +#: actions/recoverpassword.php:214 +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" +msgid "Recover" +msgstr "Recuperar" + +#. TRANS: Title for password recovery page in password reset mode. +#: actions/recoverpassword.php:223 msgid "Reset password" msgstr "Reinitialisar contrasigno" -#: actions/recoverpassword.php:209 +#. TRANS: Title for password recovery page in password recover mode. +#: actions/recoverpassword.php:225 msgid "Recover password" msgstr "Recuperar contrasigno" -#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335 +#. TRANS: Title for password recovery page in email sent mode. +#. TRANS: Subject for password recovery e-mail. +#: actions/recoverpassword.php:227 actions/recoverpassword.php:366 msgid "Password recovery requested" msgstr "Recuperation de contrasigno requestate" -#: actions/recoverpassword.php:213 +#. TRANS: Title for password recovery page when an unknown action has been specified. +#: actions/recoverpassword.php:232 msgid "Unknown action" msgstr "Action incognite" -#: actions/recoverpassword.php:236 -msgid "6 or more characters, and don't forget it!" +#. TRANS: Title for field label for password reset form. +#: actions/recoverpassword.php:258 +#, fuzzy +msgid "6 or more characters, and do not forget it!" msgstr "6 o plus characteres, e non oblida lo!" -#: actions/recoverpassword.php:243 +#. TRANS: Ttile for field label for password reset form where the password has to be typed again. +#: actions/recoverpassword.php:264 actions/register.php:441 +#, fuzzy +msgid "Same as password above." +msgstr "Identic al contrasigno hic supra" + +#. TRANS: Button text for password reset form. +#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. +#: actions/recoverpassword.php:268 lib/designsettings.php:264 +msgctxt "BUTTON" msgid "Reset" msgstr "Reinitialisar" -#: actions/recoverpassword.php:252 +#. TRANS: Form instructions for password recovery form. +#: actions/recoverpassword.php:278 msgid "Enter a nickname or email address." msgstr "Entra un pseudonymo o adresse de e-mail." -#: actions/recoverpassword.php:282 +#. TRANS: Information on password recovery form if no known username or e-mail address was specified. +#: actions/recoverpassword.php:309 msgid "No user with that email address or username." msgstr "Nulle usator existe con iste adresse de e-mail o nomine de usator." -#: actions/recoverpassword.php:299 +#. TRANS: Client error displayed on password recovery form if a user does not have a registered e-mail address. +#: actions/recoverpassword.php:327 msgid "No registered email address for that user." msgstr "Nulle adresse de e-mail registrate pro iste usator." -#: actions/recoverpassword.php:313 +#. TRANS: Server error displayed if e-mail address confirmation fails in the database on the password recovery form. +#: actions/recoverpassword.php:342 msgid "Error saving address confirmation." msgstr "Error al salveguardar le confirmation del adresse." -#: actions/recoverpassword.php:338 +#. TRANS: User notification after an e-mail with instructions was sent from the password recovery form. +#: actions/recoverpassword.php:370 msgid "" "Instructions for recovering your password have been sent to the email " "address registered to your account." @@ -4425,23 +4690,34 @@ msgstr "" "Instructiones pro recuperar tu contrasigno ha essite inviate al adresse de e-" "mail registrate in tu conto." -#: actions/recoverpassword.php:357 +#. TRANS: Client error displayed when trying to reset as password without providing a user. +#: actions/recoverpassword.php:391 msgid "Unexpected password reset." msgstr "Reinitialisation inexpectate del contrasigno." -#: actions/recoverpassword.php:365 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/recoverpassword.php:400 msgid "Password must be 6 characters or more." msgstr "Le contrasigno debe haber 6 characteres o plus." -#: actions/recoverpassword.php:369 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/recoverpassword.php:405 msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Contrasigno e confirmation non corresponde." -#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:256 +#. TRANS: Reset password form validation error message. +#: actions/recoverpassword.php:418 +#, fuzzy +msgid "Cannot save new password." +msgstr "Non pote salveguardar le nove contrasigno." + +#. TRANS: Server error displayed when something does wrong with the user object during password reset. +#: actions/recoverpassword.php:426 actions/register.php:256 msgid "Error setting user." msgstr "Error durante le configuration del usator." -#: actions/recoverpassword.php:395 +#. TRANS: Success message for user after password reset. +#: actions/recoverpassword.php:434 msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nove contrasigno salveguardate con successo. Tu session es ora aperte." @@ -4457,7 +4733,7 @@ msgstr "Pardono, le codice de invitation es invalide." msgid "Registration successful" msgstr "Registration succedite" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:512 lib/logingroupnav.php:85 +#: actions/register.php:121 actions/register.php:511 lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Crear conto" @@ -4485,62 +4761,55 @@ msgstr "" "Con iste formulario tu pote crear un nove conto. Postea, tu pote publicar " "notas e mitter te in contacto con amicos e collegas. " -#: actions/register.php:433 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." -msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios. Requirite." - -#: actions/register.php:438 -msgid "6 or more characters. Required." -msgstr "6 o plus characteres. Requirite." - -#: actions/register.php:442 -msgid "Same as password above. Required." -msgstr "Identic al contrasigno hic supra. Requirite." +#: actions/register.php:437 +#, fuzzy +msgid "6 or more characters." +msgstr "6 o plus characteres" #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 +#: actions/register.php:445 actions/register.php:449 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: actions/register.php:447 actions/register.php:451 +#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "" "Usate solmente pro actualisationes, notificationes e recuperation de " "contrasigno" -#: actions/register.php:458 +#: actions/register.php:457 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" msgstr "Nomine plus longe, preferibilemente tu nomine \"real\"" -#: actions/register.php:463 +#: actions/register.php:462 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito" -#: actions/register.php:524 +#: actions/register.php:523 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "io comprende que le contento e datos de %1$s es private e confidential." -#: actions/register.php:534 +#: actions/register.php:533 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Le derecto de autor pro mi texto e files es in possession de %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:538 +#: actions/register.php:537 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Le derecto de autor pro mi texto e files resta in mi possession." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:541 +#: actions/register.php:540 msgid "All rights reserved." msgstr "Tote le derectos reservate." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:546 +#: actions/register.php:545 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -4550,7 +4819,7 @@ msgstr "" "contrasigno, adresse de e-mail, adresse de messageria instantanee, numero de " "telephono." -#: actions/register.php:589 +#: actions/register.php:588 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -4582,7 +4851,7 @@ msgstr "" "\n" "Gratias pro inscriber te, e nos spera que iste servicio te place." -#: actions/register.php:613 +#: actions/register.php:612 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -4590,7 +4859,7 @@ msgstr "" "(Tu recipera tosto un message de e-mail con instructiones pro confirmar tu " "adresse de e-mail.)" -#: actions/remotesubscribe.php:98 +#: actions/remotesubscribe.php:97 #, php-format msgid "" "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action." @@ -4602,74 +4871,74 @@ msgstr "" "[sito de microblogging compatibile](%%doc.openmublog%%), entra hic infra le " "URL de tu profilo." -#: actions/remotesubscribe.php:112 +#: actions/remotesubscribe.php:111 msgid "Remote subscribe" msgstr "Subscription remote" -#: actions/remotesubscribe.php:124 +#: actions/remotesubscribe.php:123 msgid "Subscribe to a remote user" msgstr "Subscriber te a un usator remote" -#: actions/remotesubscribe.php:129 +#: actions/remotesubscribe.php:128 msgid "User nickname" msgstr "Pseudonymo del usator" -#: actions/remotesubscribe.php:130 +#: actions/remotesubscribe.php:129 msgid "Nickname of the user you want to follow" msgstr "Le pseudonymo del usator que tu vole sequer" -#: actions/remotesubscribe.php:133 +#: actions/remotesubscribe.php:132 msgid "Profile URL" msgstr "URL del profilo" -#: actions/remotesubscribe.php:134 +#: actions/remotesubscribe.php:133 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "URL de tu profilo in un altere servicio de microblogging compatibile" -#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 +#: actions/remotesubscribe.php:136 lib/subscribeform.php:139 #: lib/userprofile.php:411 msgid "Subscribe" msgstr "Subscriber" -#: actions/remotesubscribe.php:159 +#: actions/remotesubscribe.php:158 msgid "Invalid profile URL (bad format)" msgstr "URL de profilo invalide (mal formato)" -#: actions/remotesubscribe.php:168 +#: actions/remotesubscribe.php:167 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)." msgstr "" "URL de profilo invalide (non es un documento YADIS o esseva definite un XRDS " "invalide)." -#: actions/remotesubscribe.php:176 -msgid "That’s a local profile! Login to subscribe." -msgstr "Isto es un profilo local! Aperi un session pro subscriber." +#: actions/remotesubscribe.php:175 +msgid "That is a local profile! Login to subscribe." +msgstr "Isto es un profilo local! Aperi session pro subscriber." -#: actions/remotesubscribe.php:183 -msgid "Couldn’t get a request token." +#: actions/remotesubscribe.php:182 +msgid "Could not get a request token." msgstr "Non poteva obtener un indicio de requesta." -#: actions/repeat.php:57 +#: actions/repeat.php:56 msgid "Only logged-in users can repeat notices." msgstr "Solmente usatores authenticate pote repeter notas." -#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 +#: actions/repeat.php:63 actions/repeat.php:70 msgid "No notice specified." msgstr "Nulle nota specificate." -#: actions/repeat.php:76 -msgid "You can't repeat your own notice." +#: actions/repeat.php:75 +msgid "You cannot repeat your own notice." msgstr "Tu non pote repeter tu proprie nota." -#: actions/repeat.php:90 +#: actions/repeat.php:89 msgid "You already repeated that notice." msgstr "Tu ha ja repetite iste nota." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:691 +#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:692 msgid "Repeated" msgstr "Repetite" -#: actions/repeat.php:119 +#: actions/repeat.php:117 msgid "Repeated!" msgstr "Repetite!" @@ -4731,6 +5000,94 @@ msgstr "" msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Responsas a %1$s in %2$s!" +#. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in. +#: actions/restoreaccount.php:78 +msgid "Only logged-in users can restore their account." +msgstr "Solmente usatores authenticate pote restaurar lor conto." + +#. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account without having restore rights. +#: actions/restoreaccount.php:83 +msgid "You may not restore your account." +msgstr "Tu non pote restaurar tu conto." + +#. TRANS: Client exception displayed trying to restore an account while something went wrong uploading a file. +#. TRANS: Client exception. No file; probably just a non-AJAX submission. +#: actions/restoreaccount.php:121 actions/restoreaccount.php:146 +msgid "No uploaded file." +msgstr "Nulle file incargate." + +#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini. +#: actions/restoreaccount.php:129 lib/mediafile.php:194 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." +msgstr "Le file incargate excede le directiva upload_max_filesize in php.ini." + +#. TRANS: Client exception. +#: actions/restoreaccount.php:135 lib/mediafile.php:200 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " +"the HTML form." +msgstr "" +"Le file incargate excede le directiva MAX_FILE_SIZE specificate in le " +"formulario HTML." + +#. TRANS: Client exception. +#: actions/restoreaccount.php:141 lib/mediafile.php:206 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded." +msgstr "Le file incargate ha solmente essite incargate partialmente." + +#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload. +#: actions/restoreaccount.php:150 lib/mediafile.php:214 +msgid "Missing a temporary folder." +msgstr "Manca un dossier temporari." + +#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation. +#: actions/restoreaccount.php:154 lib/mediafile.php:218 +msgid "Failed to write file to disk." +msgstr "Falleva de scriber le file in disco." + +#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension. +#: actions/restoreaccount.php:158 lib/mediafile.php:222 +msgid "File upload stopped by extension." +msgstr "Incargamento de file stoppate per un extension." + +#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason. +#: actions/restoreaccount.php:164 lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:228 +msgid "System error uploading file." +msgstr "Error de systema durante le incargamento del file." + +#. TRANS: Client exception thrown when a feed is not an Atom feed. +#: actions/restoreaccount.php:207 +msgid "Not an Atom feed." +msgstr "Non es un syndication Atom." + +#. TRANS: Success message when a feed has been restored. +#: actions/restoreaccount.php:241 +msgid "" +"Feed has been restored. Your old posts should now appear in search and your " +"profile page." +msgstr "" +"Le syndication ha essite restaurate. Tu vetule messages debe ora apparer in " +"le recerca e in tu pagina de profilo." + +#. TRANS: Message when a feed restore is in progress. +#: actions/restoreaccount.php:245 +msgid "Feed will be restored. Please wait a few minutes for results." +msgstr "Le syndication essera restaurate. Per favor attende qualque minutas." + +#. TRANS: Form instructions for feed restore. +#: actions/restoreaccount.php:342 +msgid "" +"You can upload a backed-up stream in Activity Streams format." +msgstr "" +"Tu pote incargar un copia de reserva de un fluxo in formato Activity Streams." + +#. TRANS: Title for submit button to confirm upload of a user backup file for account restore. +#: actions/restoreaccount.php:373 +msgid "Upload the file" +msgstr "Incargar le file" + #: actions/revokerole.php:75 msgid "You cannot revoke user roles on this site." msgstr "Tu non pote revocar rolos de usatores in iste sito." @@ -4807,7 +5164,7 @@ msgstr "Organisation" #. TRANS: Form input field label. #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200 -#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:175 +#: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:167 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -4830,8 +5187,9 @@ msgstr "Actiones de application" msgid "Reset key & secret" msgstr "Reinitialisar clave e secreto" +#. TRANS: Title of form for deleting a user. #: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:672 +#: lib/deleteuserform.php:64 lib/noticelist.php:673 msgid "Delete" msgstr "Deler" @@ -4959,7 +5317,7 @@ msgid "Note" msgstr "Nota" #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default. -#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187 +#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:179 msgid "Aliases" msgstr "Aliases" @@ -5350,70 +5708,70 @@ msgid "Save site notice" msgstr "Salveguardar aviso del sito" #. TRANS: Title for SMS settings. -#: actions/smssettings.php:59 +#: actions/smssettings.php:57 msgid "SMS settings" msgstr "Parametros de SMS" #. TRANS: SMS settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. -#: actions/smssettings.php:74 +#: actions/smssettings.php:71 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." msgstr "Tu pote reciper messages SMS per e-mail ab %%site.name%%." #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site. -#: actions/smssettings.php:97 +#: actions/smssettings.php:93 msgid "SMS is not available." msgstr "SMS non es disponibile." #. TRANS: Form legend for SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:111 +#: actions/smssettings.php:107 msgid "SMS address" msgstr "Adresse SMS" #. TRANS: Form guide in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:120 +#: actions/smssettings.php:116 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "Numero de telephono actual e confirmate con servicio SMS." #. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:133 +#: actions/smssettings.php:129 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." msgstr "Iste numero de telephono attende confirmation." #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:142 +#: actions/smssettings.php:138 msgid "Confirmation code" msgstr "Codice de confirmation" #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:144 +#: actions/smssettings.php:140 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Entra le codice que tu ha recipite in tu telephono." #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:148 +#: actions/smssettings.php:144 msgctxt "BUTTON" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:153 +#: actions/smssettings.php:149 msgid "SMS phone number" msgstr "Numero de telephono pro SMS" #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:156 +#: actions/smssettings.php:152 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" msgstr "Numero de telephono, sin punctuation o spatios, con indicativo" #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:195 +#: actions/smssettings.php:191 msgid "SMS preferences" msgstr "Preferentias de SMS" #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form. -#: actions/smssettings.php:201 +#: actions/smssettings.php:197 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." @@ -5422,32 +5780,32 @@ msgstr "" "de mi operator." #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:315 +#: actions/smssettings.php:308 msgid "SMS preferences saved." msgstr "Preferentias de SMS confirmate." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. -#: actions/smssettings.php:338 +#: actions/smssettings.php:330 msgid "No phone number." msgstr "Nulle numero de telephono." #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:344 +#: actions/smssettings.php:336 msgid "No carrier selected." msgstr "Nulle operator seligite." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:352 +#: actions/smssettings.php:344 msgid "That is already your phone number." msgstr "Isto es ja tu numero de telephono." #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. -#: actions/smssettings.php:356 +#: actions/smssettings.php:348 msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Iste numero de telephono pertine ja a un altere usator." #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:384 +#: actions/smssettings.php:376 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." @@ -5456,39 +5814,39 @@ msgstr "" "addite. Vide in tu telephono le codice e le instructiones super como usar lo." #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:413 +#: actions/smssettings.php:404 msgid "That is the wrong confirmation number." msgstr "Iste codice de confirmation es incorrecte." #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/smssettings.php:427 +#: actions/smssettings.php:418 msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Confirmation de SMS cancellate." #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/smssettings.php:448 +#: actions/smssettings.php:438 msgid "That is not your phone number." msgstr "Isto non es tu numero de telephono." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:470 +#: actions/smssettings.php:460 msgid "The SMS phone number was removed." msgstr "Le numero de telephono pro SMS ha essite removite." #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:511 +#: actions/smssettings.php:499 msgid "Mobile carrier" msgstr "Operator de telephonia mobile" #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:516 +#: actions/smssettings.php:504 msgid "Select a carrier" msgstr "Selige un operator" #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address. -#: actions/smssettings.php:525 +#: actions/smssettings.php:513 #, php-format msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " @@ -5499,7 +5857,7 @@ msgstr "" "nos a %s." #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:548 +#: actions/smssettings.php:535 msgid "No code entered" msgstr "Nulle codice entrate" @@ -5691,9 +6049,9 @@ msgid "%s is not listening to anyone." msgstr "%s non seque alcuno." #: actions/subscriptions.php:178 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Subscription feed for %s (Atom)" -msgstr "Syndication de notas pro %s (Atom)" +msgstr "Syndication de subscription pro %s (Atom)" #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. #: actions/subscriptions.php:242 @@ -5762,10 +6120,6 @@ msgstr "" "Tu pote solmente etiquettar personas a qui tu es subscribite o qui es " "subscribite a te." -#: actions/tagother.php:200 -msgid "Could not save tags." -msgstr "Non poteva salveguardar etiquettas." - #: actions/tagother.php:236 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" @@ -5996,12 +6350,12 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Typo de imagine incorrecte pro URL de avatar ‘%s’." #. TRANS: Page title for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63 +#: actions/userdesignsettings.php:74 lib/designsettings.php:63 msgid "Profile design" msgstr "Apparentia del profilo" #. TRANS: Instructions for profile design page. -#: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74 +#: actions/userdesignsettings.php:84 lib/designsettings.php:74 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " "palette of your choice." @@ -6009,7 +6363,7 @@ msgstr "" "Personalisa le apparentia de tu profilo con un imagine de fundo e un paletta " "de colores de tu preferentia." -#: actions/userdesignsettings.php:282 +#: actions/userdesignsettings.php:272 msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Bon appetito!" @@ -6110,13 +6464,13 @@ msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. -#: classes/Fave.php:151 lib/favorform.php:143 +#: classes/Fave.php:164 lib/favorform.php:143 msgid "Favor" msgstr "Favorir" #. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite. #. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI. -#: classes/Fave.php:154 +#: classes/Fave.php:167 #, php-format msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite." msgstr "%1$s marcava le nota %2$s como favorite." @@ -6227,7 +6581,7 @@ msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Non poteva crear indicio de identification pro %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. -#: classes/Memcached_DataObject.php:533 +#: classes/Memcached_DataObject.php:537 msgid "No database name or DSN found anywhere." msgstr "Nulle nomine de base de datos o DSN trovate." @@ -6254,23 +6608,23 @@ msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)." msgstr "Nulle profilo (%1$d) trovate pro le nota (%2$d)." #. TRANS: Server exception. %s are the error details. -#: classes/Notice.php:193 +#: classes/Notice.php:199 #, php-format msgid "Database error inserting hashtag: %s" msgstr "Error in base de datos durante insertion del marca (hashtag): %s" #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters. -#: classes/Notice.php:270 +#: classes/Notice.php:279 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Problema salveguardar nota. Troppo longe." #. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user. -#: classes/Notice.php:275 +#: classes/Notice.php:284 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Problema salveguardar nota. Usator incognite." #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame. -#: classes/Notice.php:281 +#: classes/Notice.php:290 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" @@ -6278,7 +6632,7 @@ msgstr "" "alcun minutas." #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame. -#: classes/Notice.php:288 +#: classes/Notice.php:297 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." @@ -6287,42 +6641,42 @@ msgstr "" "novo post alcun minutas." #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned. -#: classes/Notice.php:296 +#: classes/Notice.php:305 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Il te es prohibite publicar notas in iste sito." #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved. #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated. -#: classes/Notice.php:363 classes/Notice.php:390 +#: classes/Notice.php:372 classes/Notice.php:399 msgid "Problem saving notice." msgstr "Problema salveguardar nota." #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). -#: classes/Notice.php:913 +#: classes/Notice.php:914 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups." msgstr "Mal typo fornite a saveKnownGroups." #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails. -#: classes/Notice.php:1012 +#: classes/Notice.php:1013 msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Problema salveguardar le cassa de entrata del gruppo." #. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved. #. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user. -#: classes/Notice.php:1126 +#: classes/Notice.php:1127 #, php-format msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d." msgstr "Non poteva salveguardar le responsa pro %1$d, %2$d." #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1645 +#: classes/Notice.php:1646 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" #. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens -#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:247 +#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:242 #, php-format msgctxt "FANCYNAME" msgid "%1$s (%2$s)" @@ -6330,14 +6684,14 @@ msgstr "%1$s (%2$s)" #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). -#: classes/Profile.php:798 +#: classes/Profile.php:765 #, php-format msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist." msgstr "Non pote revocar le rolo \"%1$s\" del usator #%2$d; non existe." #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). -#: classes/Profile.php:807 +#: classes/Profile.php:774 #, php-format msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error." msgstr "" @@ -6409,32 +6763,32 @@ msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Benvenite a %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:923 +#: classes/User.php:918 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Nulle signule usator definite pro le modo de singule usator." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:927 +#: classes/User.php:922 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "Codice in modo de usator singule appellate sin esser activate." #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed. -#: classes/User_group.php:511 +#: classes/User_group.php:516 msgid "Could not create group." msgstr "Non poteva crear gruppo." #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed. -#: classes/User_group.php:521 +#: classes/User_group.php:526 msgid "Could not set group URI." msgstr "Non poteva definir le URL del gruppo." #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed. -#: classes/User_group.php:544 +#: classes/User_group.php:549 msgid "Could not set group membership." msgstr "Non poteva configurar le membrato del gruppo." #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed. -#: classes/User_group.php:559 +#: classes/User_group.php:564 msgid "Could not save local group info." msgstr "Non poteva salveguardar le informationes del gruppo local." @@ -6772,10 +7126,55 @@ msgstr "" "Expectava le elemento-radice de un syndication, ma recipeva un documento XML " "integre." -#: lib/activity.php:360 -#, fuzzy -msgid "Post" -msgstr "Photo" +#. TRANS: Client exception thrown when using an unknown verb for the activity importer. +#: lib/activityimporter.php:81 +#, php-format +msgid "Unknown verb: \"%s\"." +msgstr "Verbo incognite: \"%s\"." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to force a subscription for an untrusted user. +#: lib/activityimporter.php:107 +msgid "Cannot force subscription for untrusted user." +msgstr "Non pote fortiar un subscription pro un usator non de confidentia." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to for a remote user to subscribe. +#: lib/activityimporter.php:117 +msgid "Cannot force remote user to subscribe." +msgstr "Non pote fortiar un usator remote a cancellar le subscription." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to an unknown profile. +#: lib/activityimporter.php:132 +msgid "Unknown profile." +msgstr "Profilo incognite." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to import an event not related to the importing user. +#: lib/activityimporter.php:138 +msgid "This activity seems unrelated to our user." +msgstr "Iste activitate pare inconnexe a nostre usator." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to join a remote group that is not a group. +#: lib/activityimporter.php:154 +msgid "Remote profile is not a group!" +msgstr "Le profilo remote non es un gruppo!" + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to join a group the importing user is already a member of. +#: lib/activityimporter.php:163 +msgid "User is already a member of this group." +msgstr "Le usator es ja membro de iste gruppo." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to overwrite the author information for a non-trusted user during import. +#: lib/activityimporter.php:207 +msgid "Not overwriting author info for non-trusted user." +msgstr "" +"Non es superscribite le information de autor pro un usator non de " +"confidentia." + +#. TRANS: Client exception thrown when trying to import a notice without content. +#. TRANS: %s is the notice URI. +#: lib/activityimporter.php:223 +#, php-format +msgid "No content for notice %s." +msgstr "Nulle contento pro nota %s." #. TRANS: Client exception thrown when there is no source attribute. #: lib/activityutils.php:200 @@ -6928,24 +7327,29 @@ msgstr "" "requesta." #. TRANS: Exception thrown when no access token can be issued. -#: lib/apioauthstore.php:186 +#: lib/apioauthstore.php:209 msgid "Could not issue access token." msgstr "Non poteva emitter le indicio de accesso." -#. TRANS: Server error displayed when a database error occurs. -#: lib/apioauthstore.php:243 +#: lib/apioauthstore.php:317 msgid "Database error inserting OAuth application user." msgstr "" "Error del base de datos durante le insertion del usator del application " "OAuth." +#: lib/apioauthstore.php:345 +msgid "Database error updating OAuth application user." +msgstr "" +"Error del base de datos durante le actualisation del usator del application " +"OAuth." + #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token. -#: lib/apioauthstore.php:285 +#: lib/apioauthstore.php:371 msgid "Tried to revoke unknown token." msgstr "Tentava revocar un indicio non cognoscite." #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token. -#: lib/apioauthstore.php:290 +#: lib/apioauthstore.php:376 msgid "Failed to delete revoked token." msgstr "Falleva de deler le indicio revocate." @@ -7063,10 +7467,15 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Revoke" msgstr "Revocar" -#: lib/atom10feed.php:112 -msgid "author element must contain a name element." +#: lib/atom10feed.php:113 +msgid "Author element must contain a name element." msgstr "Le elemento \"author\" debe continer un elemento \"name\"." +#. TRANS: Server exception thrown when using the method setActivitySubject() in the class Atom10Feed. +#: lib/atom10feed.php:160 +msgid "Do not use this method!" +msgstr "Non usa iste methodo!" + #. TRANS: DT element label in attachment list item. #: lib/attachmentlist.php:294 msgid "Author" @@ -7495,24 +7904,24 @@ msgstr "" "tracking - non ancora implementate.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:147 +#: lib/common.php:155 msgid "No configuration file found." msgstr "Nulle file de configuration trovate." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:150 +#: lib/common.php:158 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Io cercava files de configuration in le sequente locos:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:153 +#: lib/common.php:161 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Considera executar le installator pro reparar isto." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:157 +#: lib/common.php:165 msgid "Go to the installer." msgstr "Ir al installator." @@ -7579,11 +7988,21 @@ msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "Non active" -#. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -#: lib/designsettings.php:264 -msgctxt "BUTTON" -msgid "Reset" -msgstr "Reinitialisar" +#. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours. +#: lib/designsettings.php:175 +msgid "Change colours" +msgstr "Cambiar colores" + +#. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default. +#: lib/designsettings.php:257 +msgid "Use defaults" +msgstr "Usar predefinitiones" + +#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. +#. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". +#: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427 +msgid "Couldn't update your design." +msgstr "Non poteva actualisar tu apparentia." #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults". #: lib/designsettings.php:433 @@ -7614,6 +8033,18 @@ msgstr "Atom" msgid "FOAF" msgstr "Amico de un amico" +#: lib/feedimporter.php:75 +msgid "Not an atom feed." +msgstr "Non es un syndication Atom." + +#: lib/feedimporter.php:82 +msgid "No author in the feed." +msgstr "Il non ha un autor in le syndication." + +#: lib/feedimporter.php:89 +msgid "Can't import without a user." +msgstr "Non pote importar sin usator." + #. TRANS: Header for feed links (h2). #: lib/feedlist.php:66 msgid "Feeds" @@ -7648,32 +8079,28 @@ msgstr "Ir" msgid "Grant this user the \"%s\" role" msgstr "Conceder le rolo \"%s\" a iste usator" -#: lib/groupeditform.php:154 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" -msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios" - -#: lib/groupeditform.php:163 +#: lib/groupeditform.php:155 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic." msgstr "URL del pagina initial o blog del gruppo o topico." -#: lib/groupeditform.php:168 +#: lib/groupeditform.php:160 msgid "Describe the group or topic" msgstr "Describe le gruppo o topico" -#: lib/groupeditform.php:170 -#, php-format -msgid "Describe the group or topic in %d character or less" -msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less" +#: lib/groupeditform.php:162 +#, fuzzy, php-format +msgid "Describe the group or topic in %d character or less." +msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less." msgstr[0] "Describe le gruppo o topico in %d character o minus" msgstr[1] "Describe le gruppo o topico in %d characteres o minus" -#: lib/groupeditform.php:182 +#: lib/groupeditform.php:174 msgid "" "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"." msgstr "" "Loco del gruppo, si existe, como \"Citate, Provincia (o Region), Pais\"." -#: lib/groupeditform.php:190 +#: lib/groupeditform.php:182 #, php-format msgid "" "Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d " @@ -7796,11 +8223,6 @@ msgstr "Iste file es troppo grande. Le dimension maximal es %s." msgid "Partial upload." msgstr "Incargamento partial." -#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason. -#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:228 -msgid "System error uploading file." -msgstr "Error de systema durante le incargamento del file." - #: lib/imagefile.php:111 msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "Le file non es un imagine o es defectuose." @@ -8220,7 +8642,7 @@ msgstr "" "altere usatores in conversation. Altere personas pote inviar te messages que " "solmente tu pote leger." -#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:521 +#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:522 msgid "from" msgstr "via" @@ -8252,40 +8674,6 @@ msgstr "" "Un error de base de datos occurreva durante le salveguarda de tu file. Per " "favor reproba." -#. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini. -#: lib/mediafile.php:194 -msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." -msgstr "Le file incargate excede le directiva upload_max_filesize in php.ini." - -#. TRANS: Client exception. -#: lib/mediafile.php:200 -msgid "" -"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " -"the HTML form." -msgstr "" -"Le file incargate excede le directiva MAX_FILE_SIZE specificate in le " -"formulario HTML." - -#. TRANS: Client exception. -#: lib/mediafile.php:206 -msgid "The uploaded file was only partially uploaded." -msgstr "Le file incargate ha solmente essite incargate partialmente." - -#. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload. -#: lib/mediafile.php:214 -msgid "Missing a temporary folder." -msgstr "Manca un dossier temporari." - -#. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation. -#: lib/mediafile.php:218 -msgid "Failed to write file to disk." -msgstr "Falleva de scriber le file in disco." - -#. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension. -#: lib/mediafile.php:222 -msgid "File upload stopped by extension." -msgstr "Incargamento de file stoppate per un extension." - #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation would cause a user to exceed a set quota. #: lib/mediafile.php:238 lib/mediafile.php:281 msgid "File exceeds user's quota." @@ -8306,7 +8694,7 @@ msgstr "Non poteva determinar le typo MIME del file." #. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type. #. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of #. TRANS: the MIME type that was denied. -#: lib/mediafile.php:394 +#: lib/mediafile.php:396 #, php-format msgid "" "\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s " @@ -8317,7 +8705,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type. #. TRANS: %s is the file type that was denied. -#: lib/mediafile.php:399 +#: lib/mediafile.php:401 #, php-format msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server." msgstr "\"%s\" non es un typo de file supportate in iste servitor." @@ -8350,17 +8738,17 @@ msgid "Send" msgstr "Inviar" #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:163 +#: lib/nickname.php:165 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "Le pseudonymo pote solmente haber minusculas e numeros, sin spatios." #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:176 +#: lib/nickname.php:178 msgid "Nickname cannot be empty." msgstr "Le pseudonymo non pote esser vacue." #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. -#: lib/nickname.php:189 +#: lib/nickname.php:191 #, php-format msgid "Nickname cannot be more than %d character long." msgid_plural "Nickname cannot be more than %d characters long." @@ -8401,55 +8789,55 @@ msgstr "" "previste. Per favor reproba plus tarde." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:451 +#: lib/noticelist.php:452 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:453 +#: lib/noticelist.php:454 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:455 +#: lib/noticelist.php:456 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:457 +#: lib/noticelist.php:458 msgid "W" msgstr "W" -#: lib/noticelist.php:459 +#: lib/noticelist.php:460 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:468 +#: lib/noticelist.php:469 msgid "at" msgstr "in" -#: lib/noticelist.php:517 +#: lib/noticelist.php:518 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:583 +#: lib/noticelist.php:584 msgid "in context" msgstr "in contexto" -#: lib/noticelist.php:618 +#: lib/noticelist.php:619 msgid "Repeated by" msgstr "Repetite per" -#: lib/noticelist.php:645 +#: lib/noticelist.php:646 msgid "Reply to this notice" msgstr "Responder a iste nota" -#: lib/noticelist.php:646 +#: lib/noticelist.php:647 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: lib/noticelist.php:690 +#: lib/noticelist.php:691 msgid "Notice repeated" msgstr "Nota repetite" @@ -8603,7 +8991,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Revocar le rolo \"%s\" de iste usator" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:957 +#: lib/router.php:974 msgid "Page not found." msgstr "Pagina non trovate." @@ -8920,14 +9308,9 @@ msgstr[1] "circa %d menses retro" msgid "about a year ago" msgstr "circa un anno retro" -#: lib/webcolor.php:80 -#, php-format -msgid "%s is not a valid color!" -msgstr "%s non es un color valide!" - -#. TRANS: Validation error for a web colour. -#. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour. -#: lib/webcolor.php:120 +#. TRANS: Web color exception thrown when a hexadecimal color code does not validate. +#. TRANS: %s is the provided (invalid) color code. +#: lib/webcolor.php:81 lib/webcolor.php:121 #, php-format msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s non es un color valide! Usa 3 o 6 characteres hexadecimal." @@ -8958,20 +9341,32 @@ msgid "Invalid XML, missing XRD root." msgstr "XML invalide, radice XRD mancante." #. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user. -#: scripts/restoreuser.php:61 +#: scripts/restoreuser.php:62 #, php-format msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "Obtene copia de reserva ex file '%s'." -#. TRANS: Commandline script output. -#: scripts/restoreuser.php:91 -msgid "No user specified; using backup user." -msgstr "Nulle usator specificate; le usator de reserva es usate." +#~ msgid "No such group" +#~ msgstr "Gruppo non existe" -#. TRANS: Commandline script output. %d is the number of entries in the activity stream in backup; used for plural. -#: scripts/restoreuser.php:98 -#, php-format -msgid "%d entry in backup." -msgid_plural "%d entries in backup." -msgstr[0] "%d entrata in copia de reserva." -msgstr[1] "%d entratas in copia de reserva." +#~ msgid "HTTP method not supported" +#~ msgstr "Methodo HTTP non supportate" + +#~ msgid "Reset" +#~ msgstr "Reinitialisar" + +#~ msgid "" +#~ "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." +#~ msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios. Requirite." + +#~ msgid "6 or more characters. Required." +#~ msgstr "6 o plus characteres. Requirite." + +#~ msgid "Same as password above. Required." +#~ msgstr "Identic al contrasigno hic supra. Requirite." + +#~ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" +#~ msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios" + +#~ msgid "%s is not a valid color!" +#~ msgstr "%s non es un color valide!"