X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fia%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=6662516dd3ada398847e24f683bb91e11361095f;hb=03fefb86bd480c4f6cc92761535147dd0ae6d034;hp=2562a6400f76a68a079115260442286c4835d384;hpb=8ab21542d2102c678c4d667a1fec44d2c3f67712;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po index 2562a6400f..6662516dd3 100644 --- a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,17 +8,69 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-14 20:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-14 20:34:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-04 22:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-04 22:04:22+0000\n" "Language-Team: Interlingua\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60044); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61992); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326 +msgid "Access" +msgstr "Accesso" + +#: actions/accessadminpanel.php:65 +msgid "Site access settings" +msgstr "Configurationes de accesso al sito" + +#: actions/accessadminpanel.php:158 +msgid "Registration" +msgstr "Registration" + +#: actions/accessadminpanel.php:161 +msgid "Private" +msgstr "Private" + +#: actions/accessadminpanel.php:163 +msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" +msgstr "Prohiber al usatores anonyme (sin session aperte) de vider le sito?" + +#: actions/accessadminpanel.php:167 +msgid "Invite only" +msgstr "Solmente per invitation" + +#: actions/accessadminpanel.php:169 +msgid "Make registration invitation only." +msgstr "Permitter le registration solmente al invitatos." + +#: actions/accessadminpanel.php:173 +msgid "Closed" +msgstr "Claudite" + +#: actions/accessadminpanel.php:175 +msgid "Disable new registrations." +msgstr "Disactivar le creation de nove contos." + +#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586 +#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163 +#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351 +#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199 +#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181 +#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 +#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333 +#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256 +#: lib/groupeditform.php:202 +msgid "Save" +msgstr "Salveguardar" + +#: actions/accessadminpanel.php:189 +msgid "Save access settings" +msgstr "Salveguardar configurationes de accesso" + #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 msgid "No such page" @@ -33,29 +85,31 @@ msgstr "Pagina non existe" #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 -#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87 -#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 -#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81 -#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74 -#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62 -#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145 -#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 -#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 -#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311 -#: lib/command.php:364 lib/command.php:409 lib/command.php:470 -#: lib/command.php:526 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 -#: lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 +#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78 +#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 +#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 +#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 +#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 +#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 +#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 +#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 +#: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355 +#: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518 +#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 +#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125 msgid "No such user." msgstr "Usator non existe." #: actions/all.php:84 #, php-format -msgid "%s and friends, page %d" -msgstr "%s e amicos, pagina %d" +msgid "%1$s and friends, page %2$d" +msgstr "%1$s e amicos, pagina %2$d" #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 -#: actions/apitimelinefriends.php:115 lib/personalgroupnav.php:100 +#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s e amicos" @@ -95,13 +149,13 @@ msgstr "" #: actions/all.php:134 #, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his " -"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " +"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" -"Tu pote tentar [dar un pulsata a %s](../%s) in su profilo o [publicar un " -"message a su attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"Tu pote tentar [dar un pulsata a %1$s](../%2$s) in su profilo o [publicar un " +"message a su attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." -#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202 +#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -114,7 +168,8 @@ msgstr "" msgid "You and friends" msgstr "Tu e amicos" -#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122 +#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121 +#: actions/apitimelinehome.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "Actualisationes de %1$s e su amicos in %2$s!" @@ -124,6 +179,22 @@ msgstr "Actualisationes de %1$s e su amicos in %2$s!" #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 +#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 +#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128 +#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 +#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 +#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 +#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115 +#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 +#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 +#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 +#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 +#: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150 +#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 +#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 +#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found." msgstr "Methodo API non trovate." @@ -137,7 +208,7 @@ msgstr "Methodo API non trovate." #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65 -#: actions/apistatusesupdate.php:114 +#: actions/apistatusesupdate.php:118 msgid "This method requires a POST." msgstr "Iste methodo require un POST." @@ -168,8 +239,9 @@ msgstr "Non poteva salveguardar le profilo." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 -#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257 -#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94 +#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118 +#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 #, php-format msgid "" @@ -183,6 +255,9 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 +#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 +#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 +#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Impossibile salveguardar le configurationes del apparentia." @@ -195,11 +270,11 @@ msgstr "Non poteva actualisar le apparentia." msgid "You cannot block yourself!" msgstr "Tu non pote blocar te mesme!" -#: actions/apiblockcreate.php:119 +#: actions/apiblockcreate.php:126 msgid "Block user failed." msgstr "Le blocada del usator ha fallite." -#: actions/apiblockdestroy.php:107 +#: actions/apiblockdestroy.php:114 msgid "Unblock user failed." msgstr "Le disblocada del usator ha fallite." @@ -223,26 +298,6 @@ msgstr "Messages directe a %s" msgid "All the direct messages sent to %s" msgstr "Tote le messages directe inviate a %s" -#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 -#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 -#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 -#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 -#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 -#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 -#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 -#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 -#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 -#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 -#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150 -#: actions/apitimelinementions.php:151 actions/apitimelinepublic.php:131 -#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 -#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 -msgid "API method not found!" -msgstr "Methodo API non trovate!" - #: actions/apidirectmessagenew.php:126 msgid "No message text!" msgstr "Message sin texto!" @@ -266,16 +321,16 @@ msgid "No status found with that ID." msgstr "Nulle stato trovate con iste ID." #: actions/apifavoritecreate.php:119 -msgid "This status is already a favorite!" -msgstr "Iste stato es ja favorite!" +msgid "This status is already a favorite." +msgstr "Iste stato es ja favorite." #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176 msgid "Could not create favorite." msgstr "Non poteva crear le favorite." #: actions/apifavoritedestroy.php:122 -msgid "That status is not a favorite!" -msgstr "Iste stato non es favorite!" +msgid "That status is not a favorite." +msgstr "Iste stato non es favorite." #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 msgid "Could not delete favorite." @@ -295,58 +350,60 @@ msgid "Could not unfollow user: User not found." msgstr "Non poteva cessar de sequer le usator: Usator non trovate." #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 -msgid "You cannot unfollow yourself!" -msgstr "Tu non pote cessar de sequer te mesme!" +msgid "You cannot unfollow yourself." +msgstr "Tu non pote cessar de sequer te mesme." #: actions/apifriendshipsexists.php:94 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." msgstr "Duo IDs de usator o pseudonymos debe esser fornite." -#: actions/apifriendshipsshow.php:135 +#: actions/apifriendshipsshow.php:134 msgid "Could not determine source user." msgstr "Non poteva determinar le usator de origine." -#: actions/apifriendshipsshow.php:143 +#: actions/apifriendshipsshow.php:142 msgid "Could not find target user." msgstr "Non poteva trovar le usator de destination." #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 -#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 +#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:205 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "Le pseudonymo pote solmente haber minusculas e numeros, sin spatios." #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 -#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 +#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 #: actions/register.php:208 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere." #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189 -#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211 +#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:210 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Non un pseudonymo valide." -#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215 +#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203 +#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Le pagina personal non es un URL valide." #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198 -#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218 +#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 #: actions/register.php:220 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Le nomine complete es troppo longe (max. 255 characteres)." -#: actions/apigroupcreate.php:213 +#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190 +#: actions/newapplication.php:172 #, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "Description es troppo longe (max %d charachteres)." #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 +#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 #: actions/register.php:227 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Loco es troppo longe (max. 255 characteres)." @@ -376,11 +433,11 @@ msgstr "Le alias non pote esser identic al pseudonymo." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 -#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91 +#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 msgid "Group not found!" msgstr "Gruppo non trovate!" -#: actions/apigroupjoin.php:110 +#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Tu es ja membro de iste gruppo." @@ -388,30 +445,25 @@ msgstr "Tu es ja membro de iste gruppo." msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Le administrator te ha blocate de iste gruppo." -#: actions/apigroupjoin.php:138 +#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124 #, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s." -msgstr "Non poteva inscriber le usator %s in le gruppo %s." +msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." +msgstr "Non poteva inscriber le usator %1$s in le gruppo %2$s." #: actions/apigroupleave.php:114 msgid "You are not a member of this group." msgstr "Tu non es membro de iste gruppo." -#: actions/apigroupleave.php:124 +#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119 #, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s." -msgstr "Non poteva remover le usator %s del gruppo %s." +msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." +msgstr "Non poteva remover le usator %1$s del gruppo %2$s." #: actions/apigrouplist.php:95 #, php-format msgid "%s's groups" msgstr "Gruppos de %s" -#: actions/apigrouplist.php:103 -#, php-format -msgid "Groups %s is a member of on %s." -msgstr "Le gruppos del quales %s es membro in %s." - #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 #, php-format msgid "%s groups" @@ -422,6 +474,118 @@ msgstr "Gruppos de %s" msgid "groups on %s" msgstr "gruppos in %s" +#: actions/apioauthauthorize.php:101 +msgid "No oauth_token parameter provided." +msgstr "Nulle parametro oauth_token fornite." + +#: actions/apioauthauthorize.php:106 +msgid "Invalid token." +msgstr "Indicio invalide." + +#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268 +#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74 +#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54 +#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 +#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 +#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337 +#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 +#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 +#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 +#: lib/designsettings.php:294 +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba." + +#: actions/apioauthauthorize.php:135 +msgid "Invalid nickname / password!" +msgstr "Nomine de usator o contrasigno invalide!" + +#: actions/apioauthauthorize.php:159 +msgid "Database error deleting OAuth application user." +msgstr "" +"Error del base de datos durante le deletion del usator del application OAuth." + +#: actions/apioauthauthorize.php:185 +msgid "Database error inserting OAuth application user." +msgstr "" +"Error del base de datos durante le insertion del usator del application " +"OAuth." + +#: actions/apioauthauthorize.php:214 +#, php-format +msgid "" +"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access " +"token." +msgstr "" +"Le indicio de requesta %s ha essite autorisate. Per favor excambia lo pro un " +"indicio de accesso." + +#: actions/apioauthauthorize.php:227 +#, php-format +msgid "The request token %s has been denied and revoked." +msgstr "Le indicio de requesta %s ha essite refusate e revocate." + +#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281 +#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139 +#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 +#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44 +#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 +msgid "Unexpected form submission." +msgstr "Submission de formulario inexpectate." + +#: actions/apioauthauthorize.php:259 +msgid "An application would like to connect to your account" +msgstr "Un application vole connecter se a tu conto" + +#: actions/apioauthauthorize.php:276 +msgid "Allow or deny access" +msgstr "Permitter o refusar accesso" + +#: actions/apioauthauthorize.php:292 +#, php-format +msgid "" +"The application %1$s by %2$s would like " +"the ability to %3$s your %4$s account data. You should only " +"give access to your %4$s account to third parties you trust." +msgstr "" +"Le application %1$s per %2$s vole poter " +"%3$s le datos de tu conto de %4$s. Tu debe solmente dar " +"accesso a tu conto de %4$s a tertie personas in le quales tu ha confidentia." + +#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441 +msgid "Account" +msgstr "Conto" + +#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230 +#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424 +#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 +#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 +#: lib/userprofile.php:131 +msgid "Nickname" +msgstr "Pseudonymo" + +#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233 +#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116 +msgid "Password" +msgstr "Contrasigno" + +#: actions/apioauthauthorize.php:328 +msgid "Deny" +msgstr "Refusar" + +#: actions/apioauthauthorize.php:334 +msgid "Allow" +msgstr "Permitter" + +#: actions/apioauthauthorize.php:351 +msgid "Allow or deny access to your account information." +msgstr "Permitter o refusar accesso al informationes de tu conto." + #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "Iste methodo require un commando POST o DELETE." @@ -436,14 +600,12 @@ msgid "No such notice." msgstr "Nota non trovate." #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "Non pote repeter tu proprie nota" +msgstr "Non pote repeter tu proprie nota." #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "Iste nota ha ja essite repetite" +msgstr "Iste nota ha ja essite repetite." #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." @@ -453,18 +615,18 @@ msgstr "Stato delite." msgid "No status with that ID found." msgstr "Nulle stato trovate con iste ID." -#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155 -#: scripts/maildaemon.php:71 +#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155 +#: lib/mailhandler.php:60 #, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" "Isto es troppo longe. Le longitude maximal del notas es %d characteres." -#: actions/apistatusesupdate.php:198 +#: actions/apistatusesupdate.php:202 msgid "Not found" msgstr "Non trovate" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183 +#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -477,13 +639,13 @@ msgstr "Formato non supportate." #: actions/apitimelinefavorites.php:108 #, php-format -msgid "%s / Favorites from %s" -msgstr "%s / Favorites de %s" +msgid "%1$s / Favorites from %2$s" +msgstr "%1$s / Favorites de %2$s" #: actions/apitimelinefavorites.php:120 #, php-format -msgid "%s updates favorited by %s / %s." -msgstr "%s actualisationes favoritisate per %s / %s." +msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." +msgstr "%1$s actualisationes favoritisate per %2$s / %2$s." #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 @@ -518,11 +680,6 @@ msgstr "Chronologia public de %s" msgid "%s updates from everyone!" msgstr "Actualisationes de totes in %s!" -#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 -#, php-format -msgid "Repeated by %s" -msgstr "Repetite per %s" - #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 #, php-format msgid "Repeated to %s" @@ -551,8 +708,11 @@ msgstr "Non trovate." msgid "No such attachment." msgstr "Attachamento non existe." -#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91 -#: actions/leavegroup.php:76 +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73 +#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84 +#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76 +#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76 +#: actions/showgroup.php:121 msgid "No nickname." msgstr "Nulle pseudonymo." @@ -575,8 +735,8 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Tu pote cargar tu avatar personal. Le dimension maxime del file es %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103 +#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 +#: actions/userrss.php:103 msgid "User without matching profile" msgstr "Usator sin profilo correspondente" @@ -595,8 +755,8 @@ msgstr "Original" msgid "Preview" msgstr "Previsualisation" -#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:611 +#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624 msgid "Delete" msgstr "Deler" @@ -608,29 +768,6 @@ msgstr "Cargar" msgid "Crop" msgstr "Taliar" -#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 -#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 -#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 -#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 -#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 -#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 -#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:294 -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba." - -#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103 -#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 -#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44 -#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 -msgid "Unexpected form submission." -msgstr "Submission de formulario inexpectate." - #: actions/avatarsettings.php:328 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "Selige un area quadrate del imagine pro facer lo tu avatar" @@ -669,8 +806,9 @@ msgstr "" "cancellate, ille non potera resubscriber se a te in le futuro, e tu non " "recipera notification de su @-responsas." -#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 -#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 +#: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153 +#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147 +#: actions/groupblock.php:178 msgid "No" msgstr "No" @@ -678,8 +816,9 @@ msgstr "No" msgid "Do not block this user" msgstr "Non blocar iste usator" -#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 -#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158 +#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148 +#: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -687,23 +826,19 @@ msgstr "Si" msgid "Block this user" msgstr "Blocar iste usator" -#: actions/block.php:162 +#: actions/block.php:167 msgid "Failed to save block information." msgstr "Falleva de salveguardar le information del blocada." -#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 -#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 -#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76 -#: actions/showgroup.php:121 -msgid "No nickname" -msgstr "Nulle pseudonymo" - #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 +#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 -#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 -msgid "No such group" -msgstr "Gruppo non existe" +#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 +#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 +#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260 +msgid "No such group." +msgstr "Gruppo non existe." #: actions/blockedfromgroup.php:90 #, php-format @@ -712,8 +847,8 @@ msgstr "%s profilos blocate" #: actions/blockedfromgroup.php:93 #, php-format -msgid "%s blocked profiles, page %d" -msgstr "%s profilos blocate, pagina %d" +msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" +msgstr "%1$s profilos blocate, pagina %2$d" #: actions/blockedfromgroup.php:108 msgid "A list of the users blocked from joining this group." @@ -759,7 +894,7 @@ msgstr "Iste adresse ha ja essite confirmate." #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174 -#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278 +#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278 #: actions/smssettings.php:420 msgid "Couldn't update user." msgstr "Non poteva actualisar usator." @@ -770,7 +905,7 @@ msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "Non poteva deler confirmation de e-mail." #: actions/confirmaddress.php:144 -msgid "Confirm Address" +msgid "Confirm address" msgstr "Confirmar adresse" #: actions/confirmaddress.php:159 @@ -787,6 +922,47 @@ msgstr "Conversation" msgid "Notices" msgstr "Notas" +#: actions/deleteapplication.php:63 +msgid "You must be logged in to delete an application." +msgstr "Tu debe aperir un session pro deler un application." + +#: actions/deleteapplication.php:71 +msgid "Application not found." +msgstr "Application non trovate." + +#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77 +#: actions/showapplication.php:94 +msgid "You are not the owner of this application." +msgstr "Tu non es le proprietario de iste application." + +#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 +#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 +#: lib/action.php:1195 +msgid "There was a problem with your session token." +msgstr "Il habeva un problema con tu indicio de session." + +#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147 +msgid "Delete application" +msgstr "Deler application" + +#: actions/deleteapplication.php:149 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this application? This will clear all data " +"about the application from the database, including all existing user " +"connections." +msgstr "" +"Es tu secur de voler deler iste application? Isto radera tote le datos super " +"le application del base de datos, includente tote le existente connexiones " +"de usator." + +#: actions/deleteapplication.php:156 +msgid "Do not delete this application" +msgstr "Non deler iste application" + +#: actions/deleteapplication.php:160 +msgid "Delete this application" +msgstr "Deler iste application" + #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 @@ -821,14 +997,10 @@ msgstr "Es tu secur de voler deler iste nota?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "Non deler iste nota" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624 msgid "Delete this notice" msgstr "Deler iste nota" -#: actions/deletenotice.php:157 -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "Occurreva un problema con le indicio de tu session. Per favor reproba." - #: actions/deleteuser.php:67 msgid "You cannot delete users." msgstr "Tu non pote deler usatores." @@ -854,7 +1026,7 @@ msgid "Delete this user" msgstr "Deler iste usator" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 -#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 +#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119 msgid "Design" msgstr "Apparentia" @@ -957,16 +1129,6 @@ msgstr "Restaurar apparentias predefinite" msgid "Reset back to default" msgstr "Revenir al predefinitiones" -#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 -#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181 -#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 -#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 -#: lib/groupeditform.php:202 -msgid "Save" -msgstr "Salveguardar" - #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "Salveguardar apparentia" @@ -979,9 +1141,75 @@ msgstr "Iste nota non es favorite!" msgid "Add to favorites" msgstr "Adder al favorites" -#: actions/doc.php:69 -msgid "No such document." -msgstr "Documento non existe." +#: actions/doc.php:158 +#, php-format +msgid "No such document \"%s\"" +msgstr "Le documento \"%s\" non existe." + +#: actions/editapplication.php:54 +msgid "Edit Application" +msgstr "Modificar application" + +#: actions/editapplication.php:66 +msgid "You must be logged in to edit an application." +msgstr "Tu debe aperir un session pro modificar un application." + +#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166 +#: actions/showapplication.php:87 +msgid "No such application." +msgstr "Application non trovate." + +#: actions/editapplication.php:161 +msgid "Use this form to edit your application." +msgstr "Usa iste formulario pro modificar le application." + +#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159 +msgid "Name is required." +msgstr "Le nomine es requirite." + +#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165 +msgid "Name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Le nomine es troppo longe (max. 255 characteres)." + +#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162 +msgid "Name already in use. Try another one." +msgstr "Nomine ja in uso. Proba un altere." + +#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168 +msgid "Description is required." +msgstr "Le description es requirite." + +#: actions/editapplication.php:194 +msgid "Source URL is too long." +msgstr "Le URL de origine es troppo longe." + +#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185 +msgid "Source URL is not valid." +msgstr "Le URL de origine non es valide." + +#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188 +msgid "Organization is required." +msgstr "Le organisation es requirite." + +#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191 +msgid "Organization is too long (max 255 chars)." +msgstr "Le organisation es troppo longe (max. 255 characteres)." + +#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194 +msgid "Organization homepage is required." +msgstr "Le sito web del organisation es requirite." + +#: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206 +msgid "Callback is too long." +msgstr "Le reappello (callback) es troppo longe." + +#: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215 +msgid "Callback URL is not valid." +msgstr "Le URL de reappello (callback) non es valide." + +#: actions/editapplication.php:258 +msgid "Could not update application." +msgstr "Non poteva actualisar application." #: actions/editgroup.php:56 #, php-format @@ -994,7 +1222,7 @@ msgstr "Tu debe aperir un session pro crear un gruppo." #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106 -msgid "You must be an admin to edit the group" +msgid "You must be an admin to edit the group." msgstr "Tu debe esser administrator pro modificar le gruppo." #: actions/editgroup.php:154 @@ -1019,7 +1247,7 @@ msgid "Options saved." msgstr "Optiones salveguardate." #: actions/emailsettings.php:60 -msgid "Email Settings" +msgid "Email settings" msgstr "Configuration de e-mail" #: actions/emailsettings.php:71 @@ -1051,12 +1279,13 @@ msgstr "" "spam!) pro un message con ulterior instructiones." #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:126 +#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331 +#: lib/applicationeditform.php:332 msgid "Cancel" msgstr "Cancellar" #: actions/emailsettings.php:121 -msgid "Email Address" +msgid "Email address" msgstr "Adresse de e-mail" #: actions/emailsettings.php:123 @@ -1131,9 +1360,10 @@ msgstr "Nulle adresse de e-mail." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Non pote normalisar iste adresse de e-mail" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "Adresse de e-mail invalide" +#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201 +#: actions/siteadminpanel.php:143 +msgid "Not a valid email address." +msgstr "Adresse de e-mail invalide." #: actions/emailsettings.php:334 msgid "That is already your email address." @@ -1143,7 +1373,7 @@ msgstr "Isto es ja tu adresse de e-mail." msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Iste adresse de e-mail pertine ja a un altere usator." -#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319 #: actions/smssettings.php:337 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Non poteva inserer le codice de confirmation." @@ -1205,7 +1435,7 @@ msgstr "Iste nota es ja favorite!" msgid "Disfavor favorite" msgstr "Disfavorir favorite" -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88 +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" msgstr "Notas popular" @@ -1264,28 +1494,24 @@ msgstr "Usatores in evidentia, pagina %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "Un selection de usatores eminente in %s" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "Nulle nota" +msgstr "Nulle ID de nota." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "Nulle nota" +msgstr "Nulle nota." #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "Nulle attachamento" +msgstr "Nulle attachamento." #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "Nulle attachamento cargate" +msgstr "Nulle attachamento cargate." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" @@ -1319,18 +1545,11 @@ msgstr "Le servicio remote usa un version incognite del protocollo OMB." msgid "Error updating remote profile" msgstr "Error in actualisar le profilo remote" -#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 -#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 -#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 -#: lib/command.php:263 -msgid "No such group." -msgstr "Gruppo non existe." - -#: actions/getfile.php:75 +#: actions/getfile.php:79 msgid "No such file." msgstr "File non existe." -#: actions/getfile.php:79 +#: actions/getfile.php:83 msgid "Cannot read file." msgstr "Non pote leger file." @@ -1342,7 +1561,7 @@ msgstr "Nulle profilo specificate." #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: lib/profileformaction.php:77 +#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77 msgid "No profile with that ID." msgstr "Non existe un profilo con iste ID." @@ -1370,13 +1589,13 @@ msgstr "Blocar usator del gruppo" #: actions/groupblock.php:162 #, php-format msgid "" -"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will " -"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the " -"group in the future." +"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They " +"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to " +"the group in the future." msgstr "" -"Es tu secur de voler blocar le usator \"%s\" del gruppo \"%s\"? Ille essera " -"removite del gruppo, non potera publicar messages, e non potera subscriber " -"se al gruppo in le futuro." +"Es tu secur de voler blocar le usator \"%1$s\" del gruppo \"%2$s\"? Ille " +"essera removite del gruppo, non potera publicar messages, e non potera " +"subscriber se al gruppo in le futuro." #: actions/groupblock.php:178 msgid "Do not block this user from this group" @@ -1390,9 +1609,9 @@ msgstr "Blocar iste usator de iste gruppo" msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Error del base de datos al blocar le usator del gruppo." -#: actions/groupbyid.php:74 -msgid "No ID" -msgstr "Nulle ID" +#: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70 +msgid "No ID." +msgstr "Nulle ID." #: actions/groupdesignsettings.php:68 msgid "You must be logged in to edit a group." @@ -1415,12 +1634,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't update your design." msgstr "Non poteva actualisar tu apparentia." -#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 -#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 -#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 -msgid "Unable to save your design settings!" -msgstr "Impossibile salveguardar le configuration de tu apparentia!" - #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 msgid "Design preferences saved." msgstr "Preferentias de apparentia salveguardate." @@ -1437,6 +1650,10 @@ msgstr "" "Tu pote cargar un imagine pro le logotypo de tu gruppo. Le dimension maxime " "del file es %s." +#: actions/grouplogo.php:178 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Usator sin profilo correspondente" + #: actions/grouplogo.php:362 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Selige un area quadrate del imagine que devenira le logotypo." @@ -1456,14 +1673,14 @@ msgstr "Membros del gruppo %s" #: actions/groupmembers.php:96 #, php-format -msgid "%s group members, page %d" -msgstr "Membros del gruppo %s, pagina %d" +msgid "%1$s group members, page %2$d" +msgstr "Membros del gruppo %1$s, pagina %2$d" #: actions/groupmembers.php:111 msgid "A list of the users in this group." msgstr "Un lista de usatores in iste gruppo." -#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "Administrator" @@ -1561,12 +1778,12 @@ msgstr "Solmente un administrator pote disblocar membros de un gruppo." msgid "User is not blocked from group." msgstr "Le usator non es blocate del gruppo." -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 +#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Error de remover le blocada." #: actions/imsettings.php:59 -msgid "IM Settings" +msgid "IM settings" msgstr "Configuration de messageria instantanee" #: actions/imsettings.php:70 @@ -1596,7 +1813,7 @@ msgstr "" "message con ulterior instructiones. (Ha tu addite %s a tu lista de amicos?)" #: actions/imsettings.php:124 -msgid "IM Address" +msgid "IM address" msgstr "Adresse de messageria instantanee" #: actions/imsettings.php:126 @@ -1662,8 +1879,8 @@ msgstr "Isto non es tu ID de Jabber." #: actions/inbox.php:59 #, php-format -msgid "Inbox for %s - page %d" -msgstr "Cassa de entrata de %s - pagina %d" +msgid "Inbox for %1$s - page %2$d" +msgstr "Cassa de entrata de %1$s - pagina %2$d" #: actions/inbox.php:62 #, php-format @@ -1702,10 +1919,10 @@ msgstr "Invitar nove usatores" msgid "You are already subscribed to these users:" msgstr "Tu es a subscribite a iste usatores:" -#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 +#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306 #, php-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "" #: actions/invite.php:136 msgid "" @@ -1748,7 +1965,7 @@ msgstr "Message personal" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "Si tu vole, adde un message personal al invitation." -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222 +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 msgid "Send" msgstr "Inviar" @@ -1818,94 +2035,61 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Tu debe aperir un session pro facer te membro de un gruppo." -#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217 -msgid "You are already a member of that group" -msgstr "Tu es ja membro de iste gruppo" - -#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234 -#, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s" -msgstr "Non poteva facer le usator %s membro del gruppo %s" - -#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239 +#: actions/joingroup.php:131 #, php-format -msgid "%s joined group %s" -msgstr "%s se faceva membro del gruppo %s" +msgid "%1$s joined group %2$s" +msgstr "%1$s es ora membro del gruppo %2$s" #: actions/leavegroup.php:60 msgid "You must be logged in to leave a group." msgstr "Tu debe aperir un session pro quitar un gruppo." -#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268 +#: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265 msgid "You are not a member of that group." msgstr "Tu non es membro de iste gruppo." -#: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278 -msgid "Could not find membership record." -msgstr "Non poteva trovar le datos del membrato." - -#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284 -#, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s" -msgstr "Non poteva remover le usator %s del gruppo %s" - -#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289 +#: actions/leavegroup.php:127 #, php-format -msgid "%s left group %s" -msgstr "%s quitava le gruppo %s" +msgid "%1$s left group %2$s" +msgstr "%1$s quitava le gruppo %2$s" -#: actions/login.php:83 actions/register.php:137 +#: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137 msgid "Already logged in." msgstr "Tu es ja identificate." -#: actions/login.php:114 actions/login.php:124 -msgid "Invalid or expired token." -msgstr "Indicio invalide o expirate." - -#: actions/login.php:147 +#: actions/login.php:126 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nomine de usator o contrasigno incorrecte." -#: actions/login.php:153 +#: actions/login.php:132 actions/otp.php:120 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "Error de acceder al conto de usator. Tu probabilemente non es autorisate." -#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458 +#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Aperir session" -#: actions/login.php:247 +#: actions/login.php:227 msgid "Login to site" msgstr "Identificar te a iste sito" -#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106 -#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 -#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131 -msgid "Nickname" -msgstr "Pseudonymo" - -#: actions/login.php:253 actions/register.php:428 -#: lib/accountsettingsaction.php:116 -msgid "Password" -msgstr "Contrasigno" - -#: actions/login.php:256 actions/register.php:477 +#: actions/login.php:236 actions/register.php:478 msgid "Remember me" msgstr "Memorar me" -#: actions/login.php:257 actions/register.php:479 +#: actions/login.php:237 actions/register.php:480 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Aperir session automaticamente in le futuro; non pro computatores usate in " "commun!" -#: actions/login.php:267 +#: actions/login.php:247 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Contrasigno perdite o oblidate?" -#: actions/login.php:286 +#: actions/login.php:266 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -1913,7 +2097,7 @@ msgstr "" "Pro motivos de securitate, per favor re-entra tu nomine de usator e " "contrasigno ante de cambiar tu configurationes." -#: actions/login.php:290 +#: actions/login.php:270 #, php-format msgid "" "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" @@ -1928,23 +2112,43 @@ msgstr "Solmente un administrator pote facer un altere usator administrator." #: actions/makeadmin.php:95 #, php-format -msgid "%s is already an admin for group \"%s\"." -msgstr "%s es ja administrator del gruppo \"%s\"." +msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." +msgstr "%1$s es ja administrator del gruppo \"%2$s\"." #: actions/makeadmin.php:132 #, php-format -msgid "Can't get membership record for %s in group %s" -msgstr "Non poteva obtener le datos del membrato de %s in le gruppo %s" +msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s." +msgstr "Non pote obtener le datos del membrato de %1$s in le gruppo %2$s." #: actions/makeadmin.php:145 #, php-format -msgid "Can't make %s an admin for group %s" -msgstr "Non pote facer %s administrator del gruppo %s" +msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." +msgstr "Non pote facer %1$s administrator del gruppo %2$s." #: actions/microsummary.php:69 msgid "No current status" msgstr "Nulle stato actual" +#: actions/newapplication.php:52 +msgid "New Application" +msgstr "Nove application" + +#: actions/newapplication.php:64 +msgid "You must be logged in to register an application." +msgstr "Tu debe aperir un session pro registrar un application." + +#: actions/newapplication.php:143 +msgid "Use this form to register a new application." +msgstr "Usa iste formulario pro registrar un nove application." + +#: actions/newapplication.php:176 +msgid "Source URL is required." +msgstr "Le URL de origine es requirite." + +#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267 +msgid "Could not create application." +msgstr "Non poteva crear application." + #: actions/newgroup.php:53 msgid "New group" msgstr "Nove gruppo" @@ -1957,12 +2161,12 @@ msgstr "Usa iste formulario pro crear un nove gruppo." msgid "New message" msgstr "Nove message" -#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367 +#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358 msgid "You can't send a message to this user." msgstr "Tu non pote inviar un message a iste usator." -#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 -#: lib/command.php:483 +#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342 +#: lib/command.php:475 msgid "No content!" msgstr "Nulle contento!" @@ -1970,7 +2174,7 @@ msgstr "Nulle contento!" msgid "No recipient specified." msgstr "Nulle destinatario specificate." -#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370 +#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361 msgid "" "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." msgstr "" @@ -1981,12 +2185,12 @@ msgstr "" msgid "Message sent" msgstr "Message inviate" -#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375 +#: actions/newmessage.php:185 #, php-format -msgid "Direct message to %s sent" -msgstr "Message directe a %s inviate" +msgid "Direct message to %s sent." +msgstr "Message directe a %s inviate." -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Error de Ajax" @@ -1994,7 +2198,7 @@ msgstr "Error de Ajax" msgid "New notice" msgstr "Nove nota" -#: actions/newnotice.php:208 +#: actions/newnotice.php:211 msgid "Notice posted" msgstr "Nota publicate" @@ -2013,8 +2217,8 @@ msgstr "Recerca de texto" #: actions/noticesearch.php:91 #, php-format -msgid "Search results for \"%s\" on %s" -msgstr "Resultatos del recerca de \"%s\" in %s" +msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" +msgstr "Resultatos del recerca de \"%1$s\" in %2$s" #: actions/noticesearch.php:121 #, php-format @@ -2060,6 +2264,50 @@ msgstr "Pulsata inviate" msgid "Nudge sent!" msgstr "Pulsata inviate!" +#: actions/oauthappssettings.php:59 +msgid "You must be logged in to list your applications." +msgstr "Tu debe aperir un session pro listar tu applicationes." + +#: actions/oauthappssettings.php:74 +msgid "OAuth applications" +msgstr "Applicationes OAuth" + +#: actions/oauthappssettings.php:85 +msgid "Applications you have registered" +msgstr "Applicationes que tu ha registrate" + +#: actions/oauthappssettings.php:135 +#, php-format +msgid "You have not registered any applications yet." +msgstr "Tu non ha ancora registrate alcun application." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 +msgid "Connected applications" +msgstr "Applicationes connectite" + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +msgid "You have allowed the following applications to access you account." +msgstr "Tu ha permittite al sequente applicationes de acceder a tu conto." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 +msgid "You are not a user of that application." +msgstr "Tu non es usator de iste application." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 +msgid "Unable to revoke access for app: " +msgstr "Impossibile revocar le accesso del application: " + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 +#, php-format +msgid "You have not authorized any applications to use your account." +msgstr "Tu non ha autorisate alcun application a usar tu conto." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 +msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " +msgstr "" +"Le programmatores pote modificar le parametros de registration pro lor " +"applicationes " + #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile" msgstr "Le nota ha nulle profilo" @@ -2077,8 +2325,8 @@ msgstr "typo de contento " msgid "Only " msgstr "Solmente " -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1030 -#: lib/api.php:1058 lib/api.php:1168 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039 +#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177 msgid "Not a supported data format." msgstr "Formato de datos non supportate." @@ -2091,7 +2339,7 @@ msgid "Notice Search" msgstr "Rercerca de notas" #: actions/othersettings.php:60 -msgid "Other Settings" +msgid "Other settings" msgstr "Altere configurationes" #: actions/othersettings.php:71 @@ -2122,10 +2370,31 @@ msgstr "Monstrar o celar apparentias de profilo." msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." msgstr "Le servicio de accurtamento de URL es troppo longe (max 50 chars)." +#: actions/otp.php:69 +msgid "No user ID specified." +msgstr "Nulle identificator de usator specificate." + +#: actions/otp.php:83 +msgid "No login token specified." +msgstr "Nulle indicio de session specificate." + +#: actions/otp.php:90 +msgid "No login token requested." +msgstr "Nulle indicio de session requestate." + +#: actions/otp.php:95 +#, fuzzy +msgid "Invalid login token specified." +msgstr "Indicio invalide o expirate." + +#: actions/otp.php:104 +msgid "Login token expired." +msgstr "Le indicio de session ha expirate." + #: actions/outbox.php:58 #, php-format -msgid "Outbox for %s - page %d" -msgstr "Cassa de exito pro %s - pagina %d" +msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" +msgstr "Cassa de exito de %1$s - pagina %2$d" #: actions/outbox.php:61 #, php-format @@ -2162,7 +2431,7 @@ msgid "6 or more characters" msgstr "6 o plus characteres" #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 -#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134 +#: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -2198,7 +2467,7 @@ msgstr "Non pote salveguardar le nove contrasigno." msgid "Password saved." msgstr "Contrasigno salveguardate." -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308 +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331 msgid "Paths" msgstr "Camminos" @@ -2206,101 +2475,153 @@ msgstr "Camminos" msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Configuration de cammino e servitor pro iste sito StatusNet." -#: actions/pathsadminpanel.php:140 +#: actions/pathsadminpanel.php:157 #, php-format msgid "Theme directory not readable: %s" msgstr "Directorio de thema non legibile: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:146 +#: actions/pathsadminpanel.php:163 #, php-format msgid "Avatar directory not writable: %s" msgstr "Directorio de avatar non scriptibile: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:152 +#: actions/pathsadminpanel.php:169 #, php-format msgid "Background directory not writable: %s" msgstr "Directorio de fundo non scriptibile: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:160 +#: actions/pathsadminpanel.php:177 #, php-format msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Directorio de localitates non scriptibile: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58 -#: lib/adminpanelaction.php:299 +#: actions/pathsadminpanel.php:183 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "Servitor SSL invalide. Le longitude maxime es 255 characteres." + +#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58 +#: lib/adminpanelaction.php:311 msgid "Site" msgstr "Sito" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:238 +msgid "Server" +msgstr "Servitor" + +#: actions/pathsadminpanel.php:238 +msgid "Site's server hostname." +msgstr "Nomine de host del servitor del sito." + +#: actions/pathsadminpanel.php:242 msgid "Path" msgstr "Cammino" -#: actions/pathsadminpanel.php:216 +#: actions/pathsadminpanel.php:242 msgid "Site path" msgstr "Cammino del sito" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Path to locales" msgstr "Cammino al localitates" -#: actions/pathsadminpanel.php:220 +#: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Directory path to locales" msgstr "Cammino al directorio de localitates" -#: actions/pathsadminpanel.php:227 +#: actions/pathsadminpanel.php:250 +msgid "Fancy URLs" +msgstr "URLs de luxo" + +#: actions/pathsadminpanel.php:252 +msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" +msgstr "Usar URLs de luxo (plus legibile e memorabile)?" + +#: actions/pathsadminpanel.php:259 msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:264 msgid "Theme server" msgstr "Servitor de themas" -#: actions/pathsadminpanel.php:236 +#: actions/pathsadminpanel.php:268 msgid "Theme path" msgstr "Cammino al themas" -#: actions/pathsadminpanel.php:240 +#: actions/pathsadminpanel.php:272 msgid "Theme directory" msgstr "Directorio del themas" -#: actions/pathsadminpanel.php:247 +#: actions/pathsadminpanel.php:279 msgid "Avatars" msgstr "Avatares" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:284 msgid "Avatar server" msgstr "Servitor de avatares" -#: actions/pathsadminpanel.php:256 +#: actions/pathsadminpanel.php:288 msgid "Avatar path" msgstr "Cammino al avatares" -#: actions/pathsadminpanel.php:260 +#: actions/pathsadminpanel.php:292 msgid "Avatar directory" msgstr "Directorio del avatares" -#: actions/pathsadminpanel.php:269 +#: actions/pathsadminpanel.php:301 msgid "Backgrounds" msgstr "Fundos" -#: actions/pathsadminpanel.php:273 +#: actions/pathsadminpanel.php:305 msgid "Background server" msgstr "Servitor de fundos" -#: actions/pathsadminpanel.php:277 +#: actions/pathsadminpanel.php:309 msgid "Background path" msgstr "Cammino al fundos" -#: actions/pathsadminpanel.php:281 +#: actions/pathsadminpanel.php:313 msgid "Background directory" msgstr "Directorio al fundos" -#: actions/pathsadminpanel.php:297 -msgid "Save paths" -msgstr "Salveguardar camminos" +#: actions/pathsadminpanel.php:320 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" -#: actions/peoplesearch.php:52 -#, php-format +#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294 +msgid "Never" +msgstr "Nunquam" + +#: actions/pathsadminpanel.php:324 +msgid "Sometimes" +msgstr "Alcun vices" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +msgid "Always" +msgstr "Sempre" + +#: actions/pathsadminpanel.php:329 +msgid "Use SSL" +msgstr "Usar SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:330 +msgid "When to use SSL" +msgstr "Quando usar SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:335 +msgid "SSL server" +msgstr "Servitor SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:336 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "Servitor verso le qual diriger le requestas SSL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:352 +msgid "Save paths" +msgstr "Salveguardar camminos" + +#: actions/peoplesearch.php:52 +#, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." @@ -2319,8 +2640,8 @@ msgstr "Etiquetta de personas invalide: %s" #: actions/peopletag.php:144 #, php-format -msgid "Users self-tagged with %s - page %d" -msgstr "Usatores auto-etiquettate con %s - pagina %d" +msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" +msgstr "Usatores auto-etiquettate con %1$s - pagina %2$d" #: actions/postnotice.php:84 msgid "Invalid notice content" @@ -2328,9 +2649,10 @@ msgstr "Le contento del nota es invalide" #: actions/postnotice.php:90 #, php-format -msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" -"Le licentia del nota '%s' non es compatibile con le licentia del sito '%s'." +"Le licentia del nota ‘%1$s’ non es compatibile con le licentia del sito ‘%2" +"$s’." #: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" @@ -2351,159 +2673,174 @@ msgstr "Information de profilo" msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios" -#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447 +#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149 msgid "Full name" msgstr "Nomine complete" -#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452 -#: lib/groupeditform.php:161 +#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453 +#: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "Pagina personal" -#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454 +#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "" +msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito" -#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" -msgstr "" +msgstr "Describe te e tu interesses in %d characteres" -#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463 +#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464 msgid "Describe yourself and your interests" -msgstr "" +msgstr "Describe te e tu interesses" -#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465 +#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466 msgid "Bio" -msgstr "" +msgstr "Bio" -#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470 +#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177 +#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177 #: lib/userprofile.php:164 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Loco" -#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472 +#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" -msgstr "" +msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\"" + +#: actions/profilesettings.php:138 +msgid "Share my current location when posting notices" +msgstr "Divulgar mi loco actual quando io publica notas" -#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149 +#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquettas" -#: actions/profilesettings.php:140 +#: actions/profilesettings.php:147 msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" +"Etiquettas pro te (litteras, numeros, -, ., e _), separate per commas o " +"spatios" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307 +#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Lingua" -#: actions/profilesettings.php:145 +#: actions/profilesettings.php:152 msgid "Preferred language" -msgstr "" +msgstr "Lingua preferite" -#: actions/profilesettings.php:154 +#: actions/profilesettings.php:161 msgid "Timezone" -msgstr "" +msgstr "Fuso horari" -#: actions/profilesettings.php:155 +#: actions/profilesettings.php:162 msgid "What timezone are you normally in?" -msgstr "" +msgstr "In que fuso horari es tu normalmente?" -#: actions/profilesettings.php:160 +#: actions/profilesettings.php:167 msgid "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" +"Subscriber me automaticamente a qui se subscribe a me (utile pro non-humanos)" -#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223 #, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." -msgstr "" +msgstr "Bio es troppo longe (max %d chars)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150 msgid "Timezone not selected." -msgstr "" +msgstr "Fuso horari non seligite." -#: actions/profilesettings.php:234 +#: actions/profilesettings.php:241 msgid "Language is too long (max 50 chars)." -msgstr "" +msgstr "Lingua es troppo longe (max 50 chars)." -#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178 #, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Etiquetta invalide: \"%s\"" -#: actions/profilesettings.php:295 +#: actions/profilesettings.php:302 msgid "Couldn't update user for autosubscribe." -msgstr "" +msgstr "Non poteva actualisar usator pro autosubscription." + +#: actions/profilesettings.php:359 +msgid "Couldn't save location prefs." +msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de loco." -#: actions/profilesettings.php:328 +#: actions/profilesettings.php:371 msgid "Couldn't save profile." -msgstr "" +msgstr "Non poteva salveguardar profilo." -#: actions/profilesettings.php:336 +#: actions/profilesettings.php:379 msgid "Couldn't save tags." -msgstr "" +msgstr "Non poteva salveguardar etiquettas." -#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126 +#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137 msgid "Settings saved." -msgstr "" +msgstr "Preferentias confirmate." #: actions/public.php:83 #, php-format msgid "Beyond the page limit (%s)" -msgstr "" +msgstr "Ultra le limite de pagina (%s)" #: actions/public.php:92 msgid "Could not retrieve public stream." -msgstr "" +msgstr "Non poteva recuperar le fluxo public." #: actions/public.php:129 #, php-format msgid "Public timeline, page %d" -msgstr "" +msgstr "Chronologia public, pagina %d" #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79 msgid "Public timeline" -msgstr "" +msgstr "Chronologia public" -#: actions/public.php:151 +#: actions/public.php:159 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" -msgstr "" +msgstr "Syndication del fluxo public (RSS 1.0)" -#: actions/public.php:155 +#: actions/public.php:163 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" -msgstr "" +msgstr "Syndication del fluxo public (RSS 2.0)" -#: actions/public.php:159 +#: actions/public.php:167 msgid "Public Stream Feed (Atom)" -msgstr "" +msgstr "Syndication del fluxo public (Atom)" -#: actions/public.php:179 +#: actions/public.php:187 #, php-format msgid "" "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything " "yet." msgstr "" +"Isto es le chronologia public pro %%site.name%%, ma nulle persona ha ancora " +"scribite alique." -#: actions/public.php:182 +#: actions/public.php:190 msgid "Be the first to post!" -msgstr "" +msgstr "Sia le prime a publicar!" -#: actions/public.php:186 +#: actions/public.php:194 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!" msgstr "" +"Proque non [registrar un conto](%%action.register%%) e devenir le prime a " +"publicar?" -#: actions/public.php:233 +#: actions/public.php:241 #, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -2511,32 +2848,39 @@ msgid "" "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with " "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))" msgstr "" +"Isto es %%site.name%%, un servicio de [micro-blog](http://ia.wikipedia.org/" +"wiki/Microblog) a base del software libere [StatusNet](http://status.net/). " +"[Inscribe te ora](%%action.register%%) pro condivider notas super te con " +"amicos, familia e collegas! ([Leger plus](%%doc.help%%))" -#: actions/public.php:238 +#: actions/public.php:246 #, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) " "tool." msgstr "" +"Isto es %%site.name%%, un servicio de [micro-blog](http://ia.wikipedia.org/" +"wiki/Microblog) a base del software libere [StatusNet](http://status.net/)." #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" -msgstr "" +msgstr "Etiquettario public" #: actions/publictagcloud.php:63 #, php-format msgid "These are most popular recent tags on %s " -msgstr "" +msgstr "Istes es le etiquettas recente le plus popular in %s " #: actions/publictagcloud.php:69 #, php-format msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet." msgstr "" +"Nulle persona ha ancora publicate un nota con un [hashtag](%%doc.tags%%) yet." #: actions/publictagcloud.php:72 msgid "Be the first to post one!" -msgstr "" +msgstr "Sia le prime a publicar un!" #: actions/publictagcloud.php:75 #, php-format @@ -2544,220 +2888,229 @@ msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post " "one!" msgstr "" +"Proque non [registrar un conto](%%action.register%%) e devenir le prime a " +"publicar un?" -#: actions/publictagcloud.php:135 +#: actions/publictagcloud.php:134 msgid "Tag cloud" -msgstr "" +msgstr "Etiquettario" #: actions/recoverpassword.php:36 msgid "You are already logged in!" -msgstr "" +msgstr "Tu es ja identificate!" #: actions/recoverpassword.php:62 msgid "No such recovery code." -msgstr "" +msgstr "Iste codice de recuperation non existe." #: actions/recoverpassword.php:66 msgid "Not a recovery code." -msgstr "" +msgstr "Non es un codice de recuperation." #: actions/recoverpassword.php:73 msgid "Recovery code for unknown user." -msgstr "" +msgstr "Codice de recuperation pro un usator incognite." #: actions/recoverpassword.php:86 msgid "Error with confirmation code." -msgstr "" +msgstr "Error con le codice de confirmation." #: actions/recoverpassword.php:97 msgid "This confirmation code is too old. Please start again." -msgstr "" +msgstr "Iste codice de confirmation ha expirate. Per favor recomencia." #: actions/recoverpassword.php:111 msgid "Could not update user with confirmed email address." -msgstr "" +msgstr "Non poteva actualisar le usator con le adresse de e-mail confirmate." #: actions/recoverpassword.php:152 msgid "" "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to " "the email address you have stored in your account." msgstr "" +"Si tu ha oblidate o perdite tu contrasigno, tu pote facer inviar un nove al " +"adresse de e-mail specificate in tu conto." #: actions/recoverpassword.php:158 msgid "You have been identified. Enter a new password below. " -msgstr "" +msgstr "Tu ha essite identificate. Entra un nove contrasigno hic infra. " #: actions/recoverpassword.php:188 msgid "Password recovery" -msgstr "" +msgstr "Recuperation de contrasigno" #: actions/recoverpassword.php:191 msgid "Nickname or email address" -msgstr "" +msgstr "Pseudonymo o adresse de e-mail" #: actions/recoverpassword.php:193 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." -msgstr "" +msgstr "Tu pseudonymo in iste servitor, o tu adresse de e-mail registrate." #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200 msgid "Recover" -msgstr "" +msgstr "Recuperar" #: actions/recoverpassword.php:208 msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "Reinitialisar contrasigno" #: actions/recoverpassword.php:209 msgid "Recover password" -msgstr "" +msgstr "Recuperar contrasigno" #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322 msgid "Password recovery requested" -msgstr "" +msgstr "Recuperation de contrasigno requestate" #: actions/recoverpassword.php:213 msgid "Unknown action" -msgstr "" +msgstr "Action incognite" #: actions/recoverpassword.php:236 msgid "6 or more characters, and don't forget it!" -msgstr "" +msgstr "6 o plus characteres, e non oblida lo!" #: actions/recoverpassword.php:243 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Reinitialisar" #: actions/recoverpassword.php:252 msgid "Enter a nickname or email address." -msgstr "" +msgstr "Entra un pseudonymo o adresse de e-mail." #: actions/recoverpassword.php:272 msgid "No user with that email address or username." -msgstr "" +msgstr "Nulle usator existe con iste adresse de e-mail o nomine de usator." #: actions/recoverpassword.php:287 msgid "No registered email address for that user." -msgstr "" +msgstr "Nulle adresse de e-mail registrate pro iste usator." #: actions/recoverpassword.php:301 msgid "Error saving address confirmation." -msgstr "" +msgstr "Error al salveguardar le confirmation del adresse." #: actions/recoverpassword.php:325 msgid "" "Instructions for recovering your password have been sent to the email " "address registered to your account." msgstr "" +"Instructiones pro recuperar tu contrasigno ha essite inviate al adresse de e-" +"mail registrate in tu conto." #: actions/recoverpassword.php:344 msgid "Unexpected password reset." -msgstr "" +msgstr "Reinitialisation inexpectate del contrasigno." #: actions/recoverpassword.php:352 msgid "Password must be 6 chars or more." -msgstr "" +msgstr "Le contrasigno debe haber 6 characteres o plus." #: actions/recoverpassword.php:356 msgid "Password and confirmation do not match." -msgstr "" +msgstr "Contrasigno e confirmation non corresponde." #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248 msgid "Error setting user." -msgstr "" +msgstr "Error durante le configuration del usator." #: actions/recoverpassword.php:382 msgid "New password successfully saved. You are now logged in." -msgstr "" +msgstr "Nove contrasigno salveguardate con successo. Tu session es ora aperte." -#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404 +#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405 msgid "Sorry, only invited people can register." -msgstr "" +msgstr "Pardono, solmente le personas invitate pote registrar se." #: actions/register.php:92 msgid "Sorry, invalid invitation code." -msgstr "" +msgstr "Pardono, le codice de invitation es invalide." #: actions/register.php:112 msgid "Registration successful" -msgstr "" +msgstr "Registration succedite" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" -msgstr "" +msgstr "Crear un conto" #: actions/register.php:135 msgid "Registration not allowed." -msgstr "" +msgstr "Registration non permittite." #: actions/register.php:198 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "" - -#: actions/register.php:201 -msgid "Not a valid email address." -msgstr "" +"Tu non pote registrar te si tu non te declara de accordo con le licentia." #: actions/register.php:212 msgid "Email address already exists." -msgstr "" +msgstr "Le adresse de e-mail existe ja." -#: actions/register.php:243 actions/register.php:264 +#: actions/register.php:243 actions/register.php:265 msgid "Invalid username or password." -msgstr "" +msgstr "Nomine de usator o contrasigno invalide." -#: actions/register.php:342 +#: actions/register.php:343 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " "link up to friends and colleagues. " msgstr "" +"Con iste formulario tu pote crear un nove conto. Postea, tu pote publicar " +"notas e mitter te in contacto con amicos e collegas. " -#: actions/register.php:424 +#: actions/register.php:425 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." -msgstr "" +msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios. Requisite." -#: actions/register.php:429 +#: actions/register.php:430 msgid "6 or more characters. Required." -msgstr "" +msgstr "6 o plus characteres. Requisite." -#: actions/register.php:433 +#: actions/register.php:434 msgid "Same as password above. Required." -msgstr "" +msgstr "Identic al contrasigno hic supra. Requisite." -#: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/register.php:438 actions/register.php:442 +#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" -#: actions/register.php:438 actions/register.php:442 +#: actions/register.php:439 actions/register.php:443 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "" +"Usate solmente pro actualisationes, notificationes e recuperation de " +"contrasigno" -#: actions/register.php:449 +#: actions/register.php:450 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" -msgstr "" +msgstr "Nomine plus longe, preferibilemente tu nomine \"real\"" -#: actions/register.php:493 +#: actions/register.php:494 msgid "My text and files are available under " -msgstr "" +msgstr "Mi texto e files es disponibile sub " -#: actions/register.php:495 +#: actions/register.php:496 msgid "Creative Commons Attribution 3.0" -msgstr "" +msgstr "Creative Commons Attribution 3.0" -#: actions/register.php:496 +#: actions/register.php:497 msgid "" " except this private data: password, email address, IM address, and phone " "number." msgstr "" +" excepte iste datos private: contrasigno, adresse de e-mail, adresse de " +"messageria instantanee, numero de telephono." -#: actions/register.php:537 +#: actions/register.php:538 #, php-format msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " "want to...\n" "\n" -"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n" "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " "notices through instant messages.\n" "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " @@ -2769,12 +3122,27 @@ msgid "" "\n" "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." msgstr "" +"Felicitationes, %1$s! Benvenite a %%%%site.name%%%%. Ora tu pote...\n" +"\n" +"* Visitar [tu profilo](%2$s) e publicar tu prime message.\n" +"* Adder un [adresse Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) pro poter " +"inviar notas per messages instantanee.\n" +"* [Cercar personas](%%%%action.peoplesearch%%%%) que tu cognosce o con que " +"tu ha interesses in commun. \n" +"* Actualisar le [optiones de tu profilo](%%%%action.profilesettings%%%%) pro " +"contar plus super te a alteres. \n" +"* Percurrer le [documentation in linea](%%%%doc.help%%%%) pro cognoscer le " +"functiones que tu non ha ancora discoperite. \n" +"\n" +"Gratias pro inscriber te, e nos spera que iste servicio te place." -#: actions/register.php:561 +#: actions/register.php:562 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" msgstr "" +"(Tu recipera tosto un message de e-mail con instructiones pro confirmar tu " +"adresse de e-mail.)" #: actions/remotesubscribe.php:98 #, php-format @@ -2783,110 +3151,116 @@ msgid "" "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible " "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." msgstr "" +"Pro subscriber te, tu pote [aperir un session](%%action.login%%), o " +"[registrar](%%action.register%%) un nove conto. Si tu ha ja un conto a un " +"[sito de microblogging compatibile](%%doc.openmublog%%), entra hic infra le " +"URL de tu profilo." #: actions/remotesubscribe.php:112 msgid "Remote subscribe" -msgstr "" +msgstr "Subscription remote" #: actions/remotesubscribe.php:124 msgid "Subscribe to a remote user" -msgstr "" +msgstr "Subscriber te a un usator remote" #: actions/remotesubscribe.php:129 msgid "User nickname" -msgstr "" +msgstr "Pseudonymo del usator" #: actions/remotesubscribe.php:130 msgid "Nickname of the user you want to follow" -msgstr "" +msgstr "Le pseudonymo del usator que tu vole sequer" #: actions/remotesubscribe.php:133 msgid "Profile URL" -msgstr "" +msgstr "URL del profilo" #: actions/remotesubscribe.php:134 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" -msgstr "" +msgstr "URL de tu profilo in un altere servicio de microblogging compatibile" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 #: lib/userprofile.php:365 msgid "Subscribe" -msgstr "" +msgstr "Subscriber" #: actions/remotesubscribe.php:159 msgid "Invalid profile URL (bad format)" -msgstr "" +msgstr "URL de profilo invalide (mal formato)" #: actions/remotesubscribe.php:168 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)." msgstr "" +"URL de profilo invalide (non es un documento YADIS o esseva definite un XRDS " +"invalide)." #: actions/remotesubscribe.php:176 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe." -msgstr "" +msgstr "Isto es un profilo local! Aperi un session pro subscriber." #: actions/remotesubscribe.php:183 msgid "Couldn’t get a request token." -msgstr "" +msgstr "Non poteva obtener un indicio de requesta." #: actions/repeat.php:57 msgid "Only logged-in users can repeat notices." -msgstr "" +msgstr "Solmente usatores identificate pote repeter notas." #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -#, fuzzy msgid "No notice specified." -msgstr "Nulle profilo specificate." +msgstr "Nulle nota specificate." #: actions/repeat.php:76 msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "" +msgstr "Tu non pote repeter tu proprie nota." #: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy msgid "You already repeated that notice." -msgstr "Tu ha ja blocate iste usator." +msgstr "Tu ha ja repetite iste nota." -#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:627 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642 msgid "Repeated" -msgstr "" +msgstr "Repetite" -#: actions/repeat.php:115 +#: actions/repeat.php:119 msgid "Repeated!" -msgstr "" +msgstr "Repetite!" #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" -msgstr "" +msgstr "Responsas a %s" #: actions/replies.php:127 #, php-format -msgid "Replies to %s, page %d" -msgstr "" +msgid "Replies to %1$s, page %2$d" +msgstr "Responsas a %1$s, pagina %2$d" #: actions/replies.php:144 #, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" -msgstr "" +msgstr "Syndication de responsas pro %s (RSS 1.0)" #: actions/replies.php:151 #, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)" -msgstr "" +msgstr "Syndication de responsas pro %s (RSS 2.0)" #: actions/replies.php:158 #, php-format msgid "Replies feed for %s (Atom)" -msgstr "" +msgstr "Syndication de responsas pro %s (Atom)" #: actions/replies.php:198 #, php-format msgid "" -"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice " -"to his attention yet." +"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " +"notice to his attention yet." msgstr "" +"Isto es le chronologia de responsas a %1$s, ma %2$s non ha ancora recipite " +"alcun nota a su attention." #: actions/replies.php:203 #, php-format @@ -2894,56 +3268,177 @@ msgid "" "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or " "[join groups](%%action.groups%%)." msgstr "" +"Tu pote facer conversation con altere usatores, subscriber te a plus " +"personas o [devenir membro de gruppos](%%action.groups%%)." #: actions/replies.php:205 #, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]" -"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her " +"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" +"Tu pote tentar [pulsar %1$s](../%2$s) o [publicar alique a su attention](%%%%" +"action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." #: actions/repliesrss.php:72 #, php-format msgid "Replies to %1$s on %2$s!" -msgstr "" +msgstr "Responsas a %1$s in %2$s!" + +#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 +msgid "StatusNet" +msgstr "StatusNet" #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 msgid "You cannot sandbox users on this site." -msgstr "" +msgstr "Tu non pote mitter usatores in le cassa de sablo in iste sito." #: actions/sandbox.php:72 msgid "User is already sandboxed." +msgstr "Usator es ja in cassa de sablo." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170 +#: lib/adminpanelaction.php:336 +msgid "Sessions" +msgstr "Sessiones" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:65 +msgid "Session settings for this StatusNet site." +msgstr "Parametros de session pro iste sito StatusNet." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:175 +msgid "Handle sessions" +msgstr "Gerer sessiones" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:177 +msgid "Whether to handle sessions ourselves." +msgstr "Si nos debe gerer le sessiones nos mesme." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:181 +msgid "Session debugging" +msgstr "Cercar defectos de session" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:183 +msgid "Turn on debugging output for sessions." +msgstr "Producer informationes technic pro cercar defectos in sessiones." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/useradminpanel.php:293 +msgid "Save site settings" +msgstr "Salveguardar configurationes del sito" + +#: actions/showapplication.php:82 +msgid "You must be logged in to view an application." +msgstr "Tu debe aperir un session pro vider un application." + +#: actions/showapplication.php:157 +msgid "Application profile" +msgstr "Profilo del application" + +#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180 +msgid "Icon" +msgstr "Icone" + +#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195 +#: lib/applicationeditform.php:195 +msgid "Name" +msgstr "Nomine" + +#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198 +#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429 +#: lib/profileaction.php:174 +msgid "Statistics" +msgstr "Statisticas" + +#: actions/showapplication.php:203 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "Create per %1$s - accesso %2$s per predefinition - %3$d usatores" + +#: actions/showapplication.php:213 +msgid "Application actions" +msgstr "Actiones de application" + +#: actions/showapplication.php:236 +msgid "Reset key & secret" +msgstr "Reinitialisar clave e secreto" + +#: actions/showapplication.php:261 +msgid "Application info" +msgstr "Info del application" + +#: actions/showapplication.php:263 +msgid "Consumer key" +msgstr "Clave de consumitor" + +#: actions/showapplication.php:268 +msgid "Consumer secret" +msgstr "Secreto de consumitor" + +#: actions/showapplication.php:273 +msgid "Request token URL" +msgstr "URL del indicio de requesta" + +#: actions/showapplication.php:278 +msgid "Access token URL" +msgstr "URL del indicio de accesso" + +#: actions/showapplication.php:283 +msgid "Authorize URL" +msgstr "URL de autorisation" + +#: actions/showapplication.php:288 +msgid "" +"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " +"signature method." msgstr "" +"Nota: Nos supporta le signaturas HMAC-SHA1. Nos non accepta signaturas in " +"texto simple." + +#: actions/showapplication.php:309 +msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" +msgstr "Es tu secur de voler reinitialisar tu clave e secreto de consumitor?" #: actions/showfavorites.php:79 #, php-format -msgid "%s's favorite notices, page %d" -msgstr "" +msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d" +msgstr "Notas favorite de %1$s, pagina %2$d" #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." -msgstr "" +msgstr "Non poteva recuperar notas favorite." #: actions/showfavorites.php:170 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" -msgstr "" +msgstr "Syndication del favorites de %s (RSS 1.0)" #: actions/showfavorites.php:177 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)" -msgstr "" +msgstr "Syndication del favorites de %s (RSS 2.0)" #: actions/showfavorites.php:184 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s (Atom)" -msgstr "" +msgstr "Syndication del favorites de %s (Atom)" #: actions/showfavorites.php:205 msgid "" "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on " "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them." msgstr "" +"Tu non ha ancora seligite alcun nota favorite. Clicca super le button " +"Favorite sub notas que te place pro memorisar los pro plus tarde o pro " +"mitter los in evidentia." #: actions/showfavorites.php:207 #, php-format @@ -2951,6 +3446,8 @@ msgid "" "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting " "they would add to their favorites :)" msgstr "" +"%s non ha ancora addite alcun nota a su favorites. Publica alique " +"interessante que ille favoritisarea :)" #: actions/showfavorites.php:211 #, php-format @@ -2959,84 +3456,83 @@ msgid "" "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they " "would add to their favorites :)" msgstr "" +"%s non ha ancora addite alcun nota a su favorites. Proque non [registrar un " +"conto](%%%%action.register%%%%) e postea publicar alique interessante que " +"ille favoritisarea :)" #: actions/showfavorites.php:242 msgid "This is a way to share what you like." -msgstr "" +msgstr "Isto es un modo de condivider lo que te place." #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86 #, php-format msgid "%s group" -msgstr "" +msgstr "Gruppo %s" #: actions/showgroup.php:84 #, php-format -msgid "%s group, page %d" -msgstr "" +msgid "%1$s group, page %2$d" +msgstr "Gruppo %1$s, pagina %2$d" #: actions/showgroup.php:218 msgid "Group profile" -msgstr "" +msgstr "Profilo del gruppo" #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177 +#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194 +#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nota" #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184 msgid "Aliases" -msgstr "" +msgstr "Aliases" #: actions/showgroup.php:293 msgid "Group actions" -msgstr "" +msgstr "Actiones del gruppo" #: actions/showgroup.php:328 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" -msgstr "" +msgstr "Syndication de notas pro le gruppo %s (RSS 1.0)" #: actions/showgroup.php:334 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" -msgstr "" +msgstr "Syndication de notas pro le gruppo %s (RSS 2.0)" #: actions/showgroup.php:340 #, php-format msgid "Notice feed for %s group (Atom)" -msgstr "" +msgstr "Syndication de notas pro le gruppo %s (Atom)" #: actions/showgroup.php:345 #, php-format msgid "FOAF for %s group" -msgstr "" +msgstr "Amico de un amico pro le gruppo %s" #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91 msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "Membros" #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95 -#: lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" -msgstr "" +msgstr "(Nulle)" #: actions/showgroup.php:392 msgid "All members" -msgstr "" - -#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174 -msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Tote le membros" #: actions/showgroup.php:432 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Create" #: actions/showgroup.php:448 #, php-format @@ -3047,6 +3543,11 @@ msgid "" "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part " "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" +"**%s** es un gruppo de usatores in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-" +"blogging](http://ia.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere " +"[StatusNet](http://status.net/). Su membros condivide breve messages super " +"lor vita e interesses. [Crea un conto](%%%%action.register%%%%) pro devenir " +"parte de iste gruppo e multe alteres! ([Lege plus](%%%%doc.help%%%%))" #: actions/showgroup.php:454 #, php-format @@ -3056,87 +3557,96 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about " "their life and interests. " msgstr "" +"**%s** es un gruppo de usatores in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-" +"blogging](http://ia.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere " +"[StatusNet](http://status.net/). Su membros condivide breve messages super " +"lor vita e interesses. " #: actions/showgroup.php:482 msgid "Admins" -msgstr "" +msgstr "Administratores" #: actions/showmessage.php:81 msgid "No such message." -msgstr "" +msgstr "Message non existe." #: actions/showmessage.php:98 msgid "Only the sender and recipient may read this message." -msgstr "" +msgstr "Solmente le expeditor e destinatario pote leger iste message." #: actions/showmessage.php:108 #, php-format msgid "Message to %1$s on %2$s" -msgstr "" +msgstr "Message a %1$s in %2$s" #: actions/showmessage.php:113 #, php-format msgid "Message from %1$s on %2$s" -msgstr "" +msgstr "Message de %1$s in %2$s" #: actions/shownotice.php:90 msgid "Notice deleted." -msgstr "" +msgstr "Nota delite." #: actions/showstream.php:73 #, php-format msgid " tagged %s" -msgstr "" +msgstr " con etiquetta %s" #: actions/showstream.php:79 #, php-format -msgid "%s, page %d" -msgstr "" +msgid "%1$s, page %2$d" +msgstr "%1$s, pagina %2$d" #: actions/showstream.php:122 #, php-format -msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)" -msgstr "" +msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" +msgstr "Syndication de notas pro %1$s con etiquetta %2$s (RSS 1.0)" #: actions/showstream.php:129 #, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)" -msgstr "" +msgstr "Syndication de notas pro %s (RSS 1.0)" #: actions/showstream.php:136 #, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)" -msgstr "" +msgstr "Syndication de notas pro %s (RSS 2.0)" #: actions/showstream.php:143 #, php-format msgid "Notice feed for %s (Atom)" -msgstr "" +msgstr "Syndication de notas pro %s (Atom)" #: actions/showstream.php:148 #, php-format msgid "FOAF for %s" -msgstr "" +msgstr "Amico de un amico pro %s" -#: actions/showstream.php:191 +#: actions/showstream.php:200 #, php-format -msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet." +msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." msgstr "" +"Isto es le chronologia pro %1$s, ma %2$s non ha ancora publicate alique." -#: actions/showstream.php:196 +#: actions/showstream.php:205 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" msgstr "" +"Videva tu qualcosa de interessante recentemente? Tu non ha ancora publicate " +"alcun nota, dunque iste es un bon momento pro comenciar :)" -#: actions/showstream.php:198 +#: actions/showstream.php:207 #, php-format msgid "" -"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%" -"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%" +"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)." msgstr "" +"Tu pote tentar pulsar %1$s o [publicar un nota a su attention](%%%%action." +"newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)." -#: actions/showstream.php:234 +#: actions/showstream.php:243 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3144,341 +3654,263 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to " "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" +"**%s** ha un conto in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-blogging]" +"(http://en.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere " +"[StatusNet](http://status.net/). [Crea un conto](%%%%action.register%%%%) " +"pro sequer le notas de **%s** e multe alteres! ([Lege plus](%%%%doc.help%%%" +"%))" -#: actions/showstream.php:239 +#: actions/showstream.php:248 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " "[StatusNet](http://status.net/) tool. " msgstr "" +"**%s** ha un conto in %%%%site.name%%%%, un servicio de [micro-blogging]" +"(http://en.wikipedia.org/wiki/Microblog) a base del software libere " +"[StatusNet](http://status.net/). " -#: actions/showstream.php:313 +#: actions/showstream.php:305 #, php-format msgid "Repeat of %s" -msgstr "" +msgstr "Repetition de %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 msgid "You cannot silence users on this site." -msgstr "" +msgstr "Tu non pote silentiar usatores in iste sito." #: actions/silence.php:72 msgid "User is already silenced." -msgstr "" +msgstr "Usator es ja silentiate." #: actions/siteadminpanel.php:69 msgid "Basic settings for this StatusNet site." -msgstr "" +msgstr "Configurationes de base pro iste sito de StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:132 msgid "Site name must have non-zero length." -msgstr "" +msgstr "Le longitude del nomine del sito debe esser plus que zero." -#: actions/siteadminpanel.php:155 -msgid "You must have a valid contact email address" -msgstr "" +#: actions/siteadminpanel.php:140 +msgid "You must have a valid contact email address." +msgstr "Tu debe haber un valide adresse de e-mail pro contacto." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:158 #, php-format -msgid "Unknown language \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Unknown language \"%s\"." +msgstr "Lingua \"%s\" incognite." -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:165 msgid "Invalid snapshot report URL." -msgstr "" +msgstr "Le URL pro reportar instantaneos es invalide." -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:171 msgid "Invalid snapshot run value." -msgstr "" +msgstr "Valor de execution de instantaneo invalide." -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:177 msgid "Snapshot frequency must be a number." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." -msgstr "" +msgstr "Le frequentia de instantaneos debe esser un numero." -#: actions/siteadminpanel.php:210 +#: actions/siteadminpanel.php:183 msgid "Minimum text limit is 140 characters." -msgstr "" +msgstr "Le limite minime del texto es 140 characteres." -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:189 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." -msgstr "" +msgstr "Le limite de duplicatos debe esser 1 o plus secundas." -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:239 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" -#: actions/siteadminpanel.php:269 +#: actions/siteadminpanel.php:242 msgid "Site name" -msgstr "" +msgstr "Nomine del sito" -#: actions/siteadminpanel.php:270 +#: actions/siteadminpanel.php:243 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" -msgstr "" +msgstr "Le nomine de tu sito, como \"Le microblog de TuCompania\"" -#: actions/siteadminpanel.php:274 +#: actions/siteadminpanel.php:247 msgid "Brought by" -msgstr "" +msgstr "Realisate per" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:248 msgid "Text used for credits link in footer of each page" -msgstr "" +msgstr "Le texto usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:252 msgid "Brought by URL" -msgstr "" +msgstr "URL pro \"Realisate per\"" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "URL used for credits link in footer of each page" -msgstr "" +msgstr "URL usate pro le ligamine al creditos in le pede de cata pagina" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "Contact email address for your site" -msgstr "" +msgstr "Le adresse de e-mail de contacto pro tu sito" -#: actions/siteadminpanel.php:290 +#: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" -#: actions/siteadminpanel.php:301 +#: actions/siteadminpanel.php:274 msgid "Default timezone" -msgstr "" +msgstr "Fuso horari predefinite" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:275 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." -msgstr "" +msgstr "Fuso horari predefinite pro le sito; normalmente UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:308 +#: actions/siteadminpanel.php:281 msgid "Default site language" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:316 -msgid "URLs" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:319 -msgid "Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:319 -msgid "Site's server hostname." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:323 -msgid "Fancy URLs" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:325 -msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:331 -msgid "Access" -msgstr "" +msgstr "Lingua predefinite del sito" -#: actions/siteadminpanel.php:334 -msgid "Private" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:336 -msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:340 -msgid "Invite only" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:342 -msgid "Make registration invitation only." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:346 -msgid "Closed" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:348 -msgid "Disable new registrations." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Snapshots" -msgstr "" +msgstr "Instantaneos" -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:292 msgid "Randomly during Web hit" -msgstr "" +msgstr "Aleatorimente durante un accesso web" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:293 msgid "In a scheduled job" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383 -msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "In un processo planificate" -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Data snapshots" -msgstr "" +msgstr "Instantaneos de datos" -#: actions/siteadminpanel.php:361 +#: actions/siteadminpanel.php:296 msgid "When to send statistical data to status.net servers" -msgstr "" +msgstr "Quando inviar datos statistic al servitores de status.net" -#: actions/siteadminpanel.php:366 +#: actions/siteadminpanel.php:301 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Frequentia" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:302 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" -msgstr "" +msgstr "Un instantaneo essera inviate a cata N accessos web" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:307 msgid "Report URL" -msgstr "" +msgstr "URL pro reporto" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:308 msgid "Snapshots will be sent to this URL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:380 -msgid "SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Sometimes" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:387 -msgid "Use SSL" -msgstr "" +msgstr "Le instantaneos essera inviate a iste URL" -#: actions/siteadminpanel.php:388 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:393 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:394 -msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:315 msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Limites" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Text limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de texto" -#: actions/siteadminpanel.php:403 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Maximum number of characters for notices." -msgstr "" +msgstr "Numero maxime de characteres pro notas." -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:322 msgid "Dupe limit" -msgstr "" +msgstr "Limite de duplicatos" -#: actions/siteadminpanel.php:407 +#: actions/siteadminpanel.php:322 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313 -msgid "Save site settings" -msgstr "" +"Quante tempore (in secundas) le usatores debe attender ante de poter " +"publicar le mesme cosa de novo." #: actions/smssettings.php:58 -msgid "SMS Settings" -msgstr "" +msgid "SMS settings" +msgstr "Parametros de SMS" #: actions/smssettings.php:69 #, php-format msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." -msgstr "" +msgstr "Tu pote reciper messages SMS per e-mail ab %%site.name%%." #: actions/smssettings.php:91 msgid "SMS is not available." -msgstr "" +msgstr "SMS non es disponibile." #: actions/smssettings.php:112 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." -msgstr "" +msgstr "Numero de telephono actual e confirmate con servicio SMS." #: actions/smssettings.php:123 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." -msgstr "" +msgstr "Iste numero de telephono attende confirmation." #: actions/smssettings.php:130 msgid "Confirmation code" -msgstr "" +msgstr "Codice de confirmation" #: actions/smssettings.php:131 msgid "Enter the code you received on your phone." -msgstr "" +msgstr "Entra le codice que tu ha recipite in tu telephono." #: actions/smssettings.php:138 -msgid "SMS Phone number" -msgstr "" +msgid "SMS phone number" +msgstr "Numero de telephono pro SMS" #: actions/smssettings.php:140 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" -msgstr "" +msgstr "Numero de telephono, sin punctuation o spatios, con indicativo" #: actions/smssettings.php:174 msgid "" "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " "from my carrier." msgstr "" +"Invia me notas per SMS; io comprende que io pote incurrer exorbitante costos " +"de mi operator." #: actions/smssettings.php:306 msgid "No phone number." -msgstr "" +msgstr "Nulle numero de telephono." #: actions/smssettings.php:311 msgid "No carrier selected." -msgstr "" +msgstr "Nulle operator seligite." #: actions/smssettings.php:318 msgid "That is already your phone number." -msgstr "" +msgstr "Isto es ja tu numero de telephono." #: actions/smssettings.php:321 msgid "That phone number already belongs to another user." -msgstr "" +msgstr "Iste numero de telephono pertine ja a un altere usator." #: actions/smssettings.php:347 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " "for the code and instructions on how to use it." msgstr "" +"Un codice de confirmation ha essite inviate al numero de telephono que tu ha " +"addite. Vide in tu telephono le codice e le instructiones super como usar lo." #: actions/smssettings.php:374 msgid "That is the wrong confirmation number." -msgstr "" +msgstr "Iste codice de confirmation es incorrecte." #: actions/smssettings.php:405 msgid "That is not your phone number." -msgstr "" +msgstr "Isto non es tu numero de telephono." #: actions/smssettings.php:465 msgid "Mobile carrier" -msgstr "" +msgstr "Operator de telephonia mobile" #: actions/smssettings.php:469 msgid "Select a carrier" -msgstr "" +msgstr "Selige un operator" #: actions/smssettings.php:476 #, php-format @@ -3486,51 +3918,56 @@ msgid "" "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " "email but isn't listed here, send email to let us know at %s." msgstr "" +"Le operator de telephonia mobile de tu telephono. Si tu cognosce un operator " +"que accepta SMS via e-mail ma non es listate hic, invia e-mail pro informar " +"nos a %s." #: actions/smssettings.php:498 msgid "No code entered" -msgstr "" +msgstr "Nulle codice entrate" #: actions/subedit.php:70 msgid "You are not subscribed to that profile." -msgstr "" +msgstr "Tu non es subscribite a iste profilo." #: actions/subedit.php:83 msgid "Could not save subscription." -msgstr "" +msgstr "Non poteva salveguardar le subscription." #: actions/subscribe.php:55 msgid "Not a local user." -msgstr "" +msgstr "Le usator non es local." #: actions/subscribe.php:69 msgid "Subscribed" -msgstr "" +msgstr "Subscribite" #: actions/subscribers.php:50 #, php-format msgid "%s subscribers" -msgstr "" +msgstr "Subscriptores a %s" #: actions/subscribers.php:52 #, php-format -msgid "%s subscribers, page %d" -msgstr "" +msgid "%1$s subscribers, page %2$d" +msgstr "Subscriptores a %1$s, pagina %2$d" #: actions/subscribers.php:63 msgid "These are the people who listen to your notices." -msgstr "" +msgstr "Iste personas seque tu notas." #: actions/subscribers.php:67 #, php-format msgid "These are the people who listen to %s's notices." -msgstr "" +msgstr "Iste personas seque le notas de %s." #: actions/subscribers.php:108 msgid "" "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might " "return the favor" msgstr "" +"Tu non ha subscriptores. Tenta subscriber te a personas que tu cognosce e " +"illes poterea retornar te le favor." #: actions/subscribers.php:110 #, php-format @@ -3550,9 +3987,9 @@ msgid "%s subscriptions" msgstr "" #: actions/subscriptions.php:54 -#, php-format -msgid "%s subscriptions, page %d" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s subscriptions, page %2$d" +msgstr "Subscriptores a %s, pagina %d" #: actions/subscriptions.php:65 msgid "These are the people whose notices you listen to." @@ -3587,9 +4024,9 @@ msgid "SMS" msgstr "" #: actions/tag.php:68 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" +msgstr "Usatores auto-etiquettate con %s - pagina %d" #: actions/tag.php:86 #, php-format @@ -3607,9 +4044,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "" #: actions/tagother.php:39 -#, fuzzy msgid "No ID argument." -msgstr "Documento non existe." +msgstr "Nulle parametro de ID." #: actions/tagother.php:65 #, php-format @@ -3620,7 +4056,8 @@ msgstr "" msgid "User profile" msgstr "" -#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102 +#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 +#: lib/userprofile.php:102 msgid "Photo" msgstr "" @@ -3671,20 +4108,18 @@ msgstr "" msgid "No profile id in request." msgstr "" -#: actions/unsubscribe.php:84 -msgid "No profile with that id." -msgstr "" - #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" msgstr "" -#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330 -#, php-format -msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +"Le licentia del nota '%s' non es compatibile con le licentia del sito '%s'." -#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305 +#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321 #: lib/personalgroupnav.php:115 msgid "User" msgstr "" @@ -3693,82 +4128,62 @@ msgstr "" msgid "User settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:149 +#: actions/useradminpanel.php:148 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:155 +#: actions/useradminpanel.php:154 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:165 +#: actions/useradminpanel.php:164 #, php-format msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108 +#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108 #: lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:222 +#: actions/useradminpanel.php:221 msgid "Bio Limit" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:223 +#: actions/useradminpanel.php:222 msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:231 +#: actions/useradminpanel.php:230 msgid "New users" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:235 +#: actions/useradminpanel.php:234 msgid "New user welcome" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:236 -msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." -msgstr "" - -#: actions/useradminpanel.php:241 -msgid "Default subscription" -msgstr "" - -#: actions/useradminpanel.php:242 -msgid "Automatically subscribe new users to this user." -msgstr "" - -#: actions/useradminpanel.php:251 -msgid "Invitations" -msgstr "" - -#: actions/useradminpanel.php:256 -msgid "Invitations enabled" -msgstr "" - -#: actions/useradminpanel.php:258 -msgid "Whether to allow users to invite new users." +#: actions/useradminpanel.php:235 +msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:265 -msgid "Sessions" +#: actions/useradminpanel.php:240 +msgid "Default subscription" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:270 -msgid "Handle sessions" +#: actions/useradminpanel.php:241 +msgid "Automatically subscribe new users to this user." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:272 -msgid "Whether to handle sessions ourselves." +#: actions/useradminpanel.php:250 +msgid "Invitations" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:276 -msgid "Session debugging" +#: actions/useradminpanel.php:255 +msgid "Invitations enabled" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:278 -msgid "Turn on debugging output for sessions." +#: actions/useradminpanel.php:257 +msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "" #: actions/userauthorization.php:105 @@ -3782,93 +4197,88 @@ msgid "" "click “Reject”." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:188 +#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165 msgid "License" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:209 +#: actions/userauthorization.php:217 msgid "Accept" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115 +#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 #: lib/subscribeform.php:139 msgid "Subscribe to this user" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:211 +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "Reject" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:212 +#: actions/userauthorization.php:220 msgid "Reject this subscription" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:225 +#: actions/userauthorization.php:232 msgid "No authorization request!" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:247 +#: actions/userauthorization.php:254 msgid "Subscription authorized" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:249 +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:259 +#: actions/userauthorization.php:266 msgid "Subscription rejected" msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:261 +#: actions/userauthorization.php:268 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:296 +#: actions/userauthorization.php:303 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here" +msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:301 +#: actions/userauthorization.php:308 #, php-format msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:307 +#: actions/userauthorization.php:314 #, php-format msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:322 +#: actions/userauthorization.php:329 #, php-format msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:338 +#: actions/userauthorization.php:345 #, php-format msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:343 +#: actions/userauthorization.php:350 #, php-format msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:348 +#: actions/userauthorization.php:355 #, php-format msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "" -#: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy -msgid "No ID." -msgstr "Nulle ID" - #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 msgid "Profile design" msgstr "" @@ -3884,9 +4294,9 @@ msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" #: actions/usergroups.php:64 -#, php-format -msgid "%s groups, page %d" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s groups, page %2$d" +msgstr "Membros del gruppo %s, pagina %d" #: actions/usergroups.php:130 msgid "Search for more groups" @@ -3902,23 +4312,95 @@ msgstr "" msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them." msgstr "" -#: classes/File.php:137 +#: actions/version.php:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "StatusNet %s" +msgstr "Statisticas" + +#: actions/version.php:153 +#, php-format +msgid "" +"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, " +"Inc. and contributors." +msgstr "" + +#: actions/version.php:161 +msgid "Contributors" +msgstr "" + +#: actions/version.php:168 +msgid "" +"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " +"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. " +msgstr "" + +#: actions/version.php:174 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License " +"for more details. " +msgstr "" + +#: actions/version.php:180 +#, php-format +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License " +"along with this program. If not, see %s." +msgstr "" + +#: actions/version.php:189 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: actions/version.php:196 lib/action.php:747 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "Conversation" + +#: actions/version.php:197 +msgid "Author(s)" +msgstr "" + +#: classes/File.php:144 #, php-format msgid "" "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try " "to upload a smaller version." msgstr "" -#: classes/File.php:147 +#: classes/File.php:154 #, php-format msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." msgstr "" -#: classes/File.php:154 +#: classes/File.php:161 #, php-format msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" +#: classes/Group_member.php:41 +#, fuzzy +msgid "Group join failed." +msgstr "Profilo del gruppo" + +#: classes/Group_member.php:53 +#, fuzzy +msgid "Not part of group." +msgstr "Non poteva actualisar gruppo." + +#: classes/Group_member.php:60 +#, fuzzy +msgid "Group leave failed." +msgstr "Profilo del gruppo" + +#: classes/Login_token.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create login token for %s" +msgstr "Non poteva crear aliases." + #: classes/Message.php:45 msgid "You are banned from sending direct messages." msgstr "" @@ -3931,49 +4413,53 @@ msgstr "" msgid "Could not update message with new URI." msgstr "" -#: classes/Notice.php:172 +#: classes/Notice.php:157 #, php-format msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "" -#: classes/Notice.php:196 +#: classes/Notice.php:214 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "" -#: classes/Notice.php:200 +#: classes/Notice.php:218 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "" -#: classes/Notice.php:205 +#: classes/Notice.php:223 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" -#: classes/Notice.php:211 +#: classes/Notice.php:229 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." msgstr "" -#: classes/Notice.php:217 +#: classes/Notice.php:235 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "" -#: classes/Notice.php:289 classes/Notice.php:314 +#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319 msgid "Problem saving notice." msgstr "" -#: classes/Notice.php:993 +#: classes/Notice.php:788 +msgid "Problem saving group inbox." +msgstr "" + +#: classes/Notice.php:848 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "" -#: classes/Notice.php:1320 +#: classes/Notice.php:1231 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "" -#: classes/User.php:347 +#: classes/User.php:385 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "" @@ -4015,148 +4501,144 @@ msgid "Other options" msgstr "" #: lib/action.php:144 -#, php-format -msgid "%s - %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s - %2$s" +msgstr "%s quitava le gruppo %s" #: lib/action.php:159 msgid "Untitled page" msgstr "" -#: lib/action.php:425 +#: lib/action.php:433 msgid "Primary site navigation" msgstr "" -#: lib/action.php:431 +#: lib/action.php:439 msgid "Home" msgstr "" -#: lib/action.php:431 +#: lib/action.php:439 msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "" -#: lib/action.php:433 -msgid "Account" -msgstr "" - -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:441 msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "" -#: lib/action.php:436 +#: lib/action.php:444 msgid "Connect" msgstr "" -#: lib/action.php:436 +#: lib/action.php:444 msgid "Connect to services" msgstr "" -#: lib/action.php:440 +#: lib/action.php:448 msgid "Change site configuration" msgstr "" -#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "" -#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "" -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:458 msgid "Logout" msgstr "" -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:458 msgid "Logout from the site" msgstr "" -#: lib/action.php:455 +#: lib/action.php:463 msgid "Create an account" msgstr "" -#: lib/action.php:458 +#: lib/action.php:466 msgid "Login to the site" msgstr "" -#: lib/action.php:461 lib/action.php:724 +#: lib/action.php:469 lib/action.php:732 msgid "Help" msgstr "" -#: lib/action.php:461 +#: lib/action.php:469 msgid "Help me!" msgstr "" -#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127 +#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "" -#: lib/action.php:464 +#: lib/action.php:472 msgid "Search for people or text" msgstr "" -#: lib/action.php:485 +#: lib/action.php:493 msgid "Site notice" msgstr "" -#: lib/action.php:551 +#: lib/action.php:559 msgid "Local views" msgstr "" -#: lib/action.php:617 +#: lib/action.php:625 msgid "Page notice" msgstr "" -#: lib/action.php:719 +#: lib/action.php:727 msgid "Secondary site navigation" msgstr "" -#: lib/action.php:726 +#: lib/action.php:734 msgid "About" msgstr "" -#: lib/action.php:728 +#: lib/action.php:736 msgid "FAQ" msgstr "" -#: lib/action.php:732 +#: lib/action.php:740 msgid "TOS" msgstr "" -#: lib/action.php:735 +#: lib/action.php:743 msgid "Privacy" msgstr "" -#: lib/action.php:737 +#: lib/action.php:745 msgid "Source" msgstr "" -#: lib/action.php:739 +#: lib/action.php:749 msgid "Contact" msgstr "" -#: lib/action.php:741 +#: lib/action.php:751 msgid "Badge" msgstr "" -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:779 msgid "StatusNet software license" msgstr "" -#: lib/action.php:772 +#: lib/action.php:782 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " msgstr "" -#: lib/action.php:774 +#: lib/action.php:784 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "" -#: lib/action.php:776 +#: lib/action.php:786 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4164,62 +4646,167 @@ msgid "" "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -#: lib/action.php:790 +#: lib/action.php:801 msgid "Site content license" msgstr "" -#: lib/action.php:799 +#: lib/action.php:806 +#, php-format +msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." +msgstr "" + +#: lib/action.php:811 +#, php-format +msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." +msgstr "" + +#: lib/action.php:814 +msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." +msgstr "" + +#: lib/action.php:826 msgid "All " msgstr "" -#: lib/action.php:804 +#: lib/action.php:831 msgid "license." msgstr "" -#: lib/action.php:1098 +#: lib/action.php:1130 msgid "Pagination" msgstr "" -#: lib/action.php:1107 +#: lib/action.php:1139 msgid "After" msgstr "" -#: lib/action.php:1115 +#: lib/action.php:1147 msgid "Before" msgstr "" -#: lib/action.php:1163 -msgid "There was a problem with your session token." -msgstr "" - #: lib/adminpanelaction.php:96 msgid "You cannot make changes to this site." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:195 +#: lib/adminpanelaction.php:107 +#, fuzzy +msgid "Changes to that panel are not allowed." +msgstr "Registration non permittite." + +#: lib/adminpanelaction.php:206 msgid "showForm() not implemented." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:224 +#: lib/adminpanelaction.php:235 msgid "saveSettings() not implemented." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:247 +#: lib/adminpanelaction.php:258 msgid "Unable to delete design setting." msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:300 +#: lib/adminpanelaction.php:312 msgid "Basic site configuration" msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:303 +#: lib/adminpanelaction.php:317 msgid "Design configuration" msgstr "" -#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309 +#: lib/adminpanelaction.php:322 +#, fuzzy +msgid "User configuration" +msgstr "Nulle codice de confirmation." + +#: lib/adminpanelaction.php:327 +msgid "Access configuration" +msgstr "" + +#: lib/adminpanelaction.php:332 msgid "Paths configuration" msgstr "" +#: lib/adminpanelaction.php:337 +#, fuzzy +msgid "Sessions configuration" +msgstr "Nulle codice de confirmation." + +#: lib/apiauth.php:95 +msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." +msgstr "" + +#: lib/apiauth.php:273 +#, php-format +msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:136 +msgid "Edit application" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:184 +msgid "Icon for this application" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:204 +#, fuzzy, php-format +msgid "Describe your application in %d characters" +msgstr "Describe te e tu interesses in %d characteres" + +#: lib/applicationeditform.php:207 +msgid "Describe your application" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:216 +#, fuzzy +msgid "Source URL" +msgstr "URL pro reporto" + +#: lib/applicationeditform.php:218 +msgid "URL of the homepage of this application" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:224 +msgid "Organization responsible for this application" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:230 +msgid "URL for the homepage of the organization" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:236 +msgid "URL to redirect to after authentication" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:258 +msgid "Browser" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:274 +msgid "Desktop" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:275 +msgid "Type of application, browser or desktop" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:297 +msgid "Read-only" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:315 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:316 +msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" +msgstr "" + +#: lib/applicationlist.php:154 +#, fuzzy +msgid "Revoke" +msgstr "Remover" + #: lib/attachmentlist.php:87 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -4240,11 +4827,21 @@ msgstr "" msgid "Tags for this attachment" msgstr "" +#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223 +#, fuzzy +msgid "Password changing failed" +msgstr "Cambio del contrasigno" + +#: lib/authenticationplugin.php:233 +#, fuzzy +msgid "Password changing is not allowed" +msgstr "Cambio del contrasigno" + #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158 msgid "Command results" msgstr "" -#: lib/channel.php:210 +#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142 msgid "Command complete" msgstr "" @@ -4257,18 +4854,18 @@ msgid "Sorry, this command is not yet implemented." msgstr "" #: lib/command.php:88 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Could not find a user with nickname %s" -msgstr "" +msgstr "Non poteva trovar le usator de destination." #: lib/command.php:92 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!" msgstr "" #: lib/command.php:99 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Nudge sent to %s" -msgstr "" +msgstr "Pulsata inviate" #: lib/command.php:126 #, php-format @@ -4278,168 +4875,188 @@ msgid "" "Notices: %3$s" msgstr "" -#: lib/command.php:152 lib/command.php:398 lib/command.php:459 +#: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451 +#, fuzzy msgid "Notice with that id does not exist" -msgstr "" +msgstr "Nulle usator existe con iste adresse de e-mail o nomine de usator." -#: lib/command.php:168 lib/command.php:414 lib/command.php:475 -#: lib/command.php:531 +#: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467 +#: lib/command.php:523 +#, fuzzy msgid "User has no last notice" -msgstr "" +msgstr "Le usator non ha un profilo." #: lib/command.php:190 msgid "Notice marked as fave." msgstr "" -#: lib/command.php:315 +#: lib/command.php:217 +msgid "You are already a member of that group" +msgstr "Tu es ja membro de iste gruppo" + +#: lib/command.php:231 #, php-format -msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "" +msgid "Could not join user %s to group %s" +msgstr "Non poteva facer le usator %s membro del gruppo %s" -#: lib/command.php:318 +#: lib/command.php:236 +#, php-format +msgid "%s joined group %s" +msgstr "%s se faceva membro del gruppo %s" + +#: lib/command.php:275 +#, php-format +msgid "Could not remove user %s to group %s" +msgstr "Non poteva remover le usator %s del gruppo %s" + +#: lib/command.php:280 #, php-format +msgid "%s left group %s" +msgstr "%s quitava le gruppo %s" + +#: lib/command.php:309 +#, fuzzy, php-format msgid "Fullname: %s" -msgstr "" +msgstr "Nomine complete" -#: lib/command.php:321 +#: lib/command.php:312 lib/mail.php:254 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:324 +#: lib/command.php:315 lib/mail.php:256 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:327 +#: lib/command.php:318 #, php-format msgid "About: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321 +#: lib/command.php:349 #, php-format msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "" -#: lib/command.php:377 +#: lib/command.php:367 +#, php-format +msgid "Direct message to %s sent" +msgstr "Message directe a %s inviate" + +#: lib/command.php:369 msgid "Error sending direct message." msgstr "" -#: lib/command.php:421 +#: lib/command.php:413 msgid "Cannot repeat your own notice" msgstr "Non pote repeter tu proprie nota" -#: lib/command.php:426 +#: lib/command.php:418 msgid "Already repeated that notice" msgstr "Iste nota ha ja essite repetite" -#: lib/command.php:434 -#, php-format +#: lib/command.php:426 +#, fuzzy, php-format msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "" +msgstr "Nota delite." -#: lib/command.php:436 -#, fuzzy +#: lib/command.php:428 msgid "Error repeating notice." -msgstr "Error in actualisar le profilo remote" +msgstr "Error durante le repetition del nota." -#: lib/command.php:490 +#: lib/command.php:482 #, php-format msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "" -#: lib/command.php:499 -#, php-format +#: lib/command.php:491 +#, fuzzy, php-format msgid "Reply to %s sent" -msgstr "" +msgstr "Responsas a %s" -#: lib/command.php:501 +#: lib/command.php:493 msgid "Error saving notice." msgstr "" -#: lib/command.php:555 +#: lib/command.php:547 msgid "Specify the name of the user to subscribe to" msgstr "" -#: lib/command.php:562 +#: lib/command.php:554 #, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "" -#: lib/command.php:583 +#: lib/command.php:575 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "" -#: lib/command.php:590 +#: lib/command.php:582 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "" -#: lib/command.php:608 lib/command.php:631 +#: lib/command.php:600 lib/command.php:623 msgid "Command not yet implemented." msgstr "" -#: lib/command.php:611 +#: lib/command.php:603 msgid "Notification off." msgstr "" -#: lib/command.php:613 +#: lib/command.php:605 msgid "Can't turn off notification." msgstr "" -#: lib/command.php:634 +#: lib/command.php:626 msgid "Notification on." msgstr "" -#: lib/command.php:636 +#: lib/command.php:628 msgid "Can't turn on notification." msgstr "" -#: lib/command.php:649 +#: lib/command.php:641 msgid "Login command is disabled" msgstr "" -#: lib/command.php:663 -#, php-format -msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "" - -#: lib/command.php:668 +#: lib/command.php:652 #, php-format msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:684 +#: lib/command.php:668 msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "" -#: lib/command.php:686 +#: lib/command.php:670 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/command.php:706 +#: lib/command.php:690 msgid "No one is subscribed to you." msgstr "" -#: lib/command.php:708 +#: lib/command.php:692 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/command.php:728 +#: lib/command.php:712 msgid "You are not a member of any groups." msgstr "" -#: lib/command.php:730 +#: lib/command.php:714 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lib/command.php:744 +#: lib/command.php:728 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4480,19 +5097,19 @@ msgid "" "tracking - not yet implemented.\n" msgstr "" -#: lib/common.php:199 +#: lib/common.php:135 msgid "No configuration file found. " msgstr "" -#: lib/common.php:200 +#: lib/common.php:136 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" -#: lib/common.php:201 +#: lib/common.php:138 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" -#: lib/common.php:202 +#: lib/common.php:139 msgid "Go to the installer." msgstr "" @@ -4508,6 +5125,15 @@ msgstr "" msgid "Updates by SMS" msgstr "" +#: lib/connectsettingsaction.php:120 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Conversation" + +#: lib/connectsettingsaction.php:121 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "" + #: lib/dberroraction.php:60 msgid "Database error" msgstr "" @@ -4594,10 +5220,6 @@ msgstr "" msgid "Describe the group or topic in %d characters" msgstr "" -#: lib/groupeditform.php:172 -msgid "Description" -msgstr "" - #: lib/groupeditform.php:179 msgid "" "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" @@ -4694,11 +5316,16 @@ msgstr "" msgid "kB" msgstr "" -#: lib/jabber.php:191 +#: lib/jabber.php:220 #, php-format msgid "[%s]" msgstr "" +#: lib/jabber.php:400 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown inbox source %d." +msgstr "Lingua \"%s\" incognite" + #: lib/joinform.php:114 msgid "Join" msgstr "" @@ -4756,22 +5383,10 @@ msgid "" "Change your email address or notification options at %8$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:254 -#, php-format -msgid "Location: %s\n" -msgstr "" - -#: lib/mail.php:256 -#, php-format -msgid "Homepage: %s\n" -msgstr "" - #: lib/mail.php:258 -#, php-format -msgid "" -"Bio: %s\n" -"\n" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Bio: %s" +msgstr "Bio" #: lib/mail.php:286 #, php-format @@ -4871,12 +5486,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -4901,10 +5516,31 @@ msgid "" "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:468 +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477 msgid "from" msgstr "" +#: lib/mailhandler.php:37 +msgid "Could not parse message." +msgstr "" + +#: lib/mailhandler.php:42 +msgid "Not a registered user." +msgstr "" + +#: lib/mailhandler.php:46 +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "" + +#: lib/mailhandler.php:50 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "" + +#: lib/mailhandler.php:228 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unsupported message type: %s" +msgstr "Formato non supportate." + #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -4936,7 +5572,7 @@ msgid "File upload stopped by extension." msgstr "" #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216 -msgid "File exceeds user's quota!" +msgid "File exceeds user's quota." msgstr "" #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233 @@ -4944,8 +5580,9 @@ msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "" #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237 -msgid "Could not determine file's mime-type!" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Could not determine file's MIME type." +msgstr "Non poteva determinar le usator de origine." #: lib/mediafile.php:270 #, php-format @@ -4954,7 +5591,7 @@ msgstr "" #: lib/mediafile.php:275 #, php-format -msgid "%s is not a supported filetype on this server." +msgid "%s is not a supported file type on this server." msgstr "" #: lib/messageform.php:120 @@ -4965,69 +5602,89 @@ msgstr "" msgid "To" msgstr "" -#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183 +#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185 msgid "Available characters" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:158 +#: lib/noticeform.php:160 msgid "Send a notice" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:171 +#: lib/noticeform.php:173 #, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:190 +#: lib/noticeform.php:192 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:194 +#: lib/noticeform.php:196 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:419 +#: lib/noticeform.php:212 +#, fuzzy +msgid "Share my location" +msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de loco." + +#: lib/noticeform.php:215 +#, fuzzy +msgid "Do not share my location" +msgstr "Non poteva salveguardar le preferentias de loco." + +#: lib/noticeform.php:216 +msgid "" +"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " +"try again later" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:428 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:420 +#: lib/noticelist.php:429 msgid "N" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:420 +#: lib/noticelist.php:429 msgid "S" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:421 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "E" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:421 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "W" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:427 +#: lib/noticelist.php:436 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:522 +#: lib/noticelist.php:547 msgid "in context" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:549 -#, fuzzy +#: lib/noticelist.php:572 msgid "Repeated by" -msgstr "Repetite per %s" +msgstr "Repetite per" -#: lib/noticelist.php:587 +#: lib/noticelist.php:598 msgid "Reply to this notice" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:588 +#: lib/noticelist.php:599 msgid "Reply" msgstr "" +#: lib/noticelist.php:641 +#, fuzzy +msgid "Notice repeated" +msgstr "Nota delite." + #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" msgstr "" @@ -5076,19 +5733,19 @@ msgstr "" msgid "Favorites" msgstr "" -#: lib/personalgroupnav.php:124 +#: lib/personalgroupnav.php:125 msgid "Inbox" msgstr "" -#: lib/personalgroupnav.php:125 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your incoming messages" msgstr "" -#: lib/personalgroupnav.php:129 +#: lib/personalgroupnav.php:130 msgid "Outbox" msgstr "" -#: lib/personalgroupnav.php:130 +#: lib/personalgroupnav.php:131 msgid "Your sent messages" msgstr "" @@ -5097,6 +5754,11 @@ msgstr "" msgid "Tags in %s's notices" msgstr "" +#: lib/plugin.php:114 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Action incognite" + #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "" @@ -5153,13 +5815,17 @@ msgstr "" msgid "Popular" msgstr "" -#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 +#: lib/repeatform.php:107 #, fuzzy -msgid "Repeat this notice" -msgstr "Deler iste nota" +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "Repeter iste nota" #: lib/repeatform.php:132 -msgid "Repeat" +msgid "Repeat this notice" +msgstr "Repeter iste nota" + +#: lib/router.php:665 +msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" #: lib/sandboxform.php:67 @@ -5237,23 +5903,23 @@ msgstr "" msgid "User has blocked you." msgstr "" -#: lib/subs.php:60 +#: lib/subs.php:63 msgid "Could not subscribe." msgstr "" -#: lib/subs.php:79 +#: lib/subs.php:82 msgid "Could not subscribe other to you." msgstr "" -#: lib/subs.php:128 +#: lib/subs.php:137 msgid "Not subscribed!" msgstr "" -#: lib/subs.php:133 +#: lib/subs.php:142 msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "" -#: lib/subs.php:146 +#: lib/subs.php:158 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "" @@ -5267,10 +5933,6 @@ msgstr "" msgid "People Tagcloud as tagged" msgstr "" -#: lib/subscriptionlist.php:126 -msgid "(none)" -msgstr "" - #: lib/tagcloudsection.php:56 msgid "None" msgstr "" @@ -5331,47 +5993,47 @@ msgstr "" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:825 +#: lib/util.php:867 msgid "a few seconds ago" msgstr "" -#: lib/util.php:827 +#: lib/util.php:869 msgid "about a minute ago" msgstr "" -#: lib/util.php:829 +#: lib/util.php:871 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "" -#: lib/util.php:831 +#: lib/util.php:873 msgid "about an hour ago" msgstr "" -#: lib/util.php:833 +#: lib/util.php:875 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "" -#: lib/util.php:835 +#: lib/util.php:877 msgid "about a day ago" msgstr "" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:879 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:881 msgid "about a month ago" msgstr "" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:883 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:885 msgid "about a year ago" msgstr "" @@ -5385,18 +6047,7 @@ msgstr "" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "" -#: scripts/maildaemon.php:48 -msgid "Could not parse message." -msgstr "" - -#: scripts/maildaemon.php:53 -msgid "Not a registered user." -msgstr "" - -#: scripts/maildaemon.php:57 -msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "" - -#: scripts/maildaemon.php:61 -msgid "Sorry, no incoming email allowed." +#: lib/xmppmanager.php:402 +#, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr ""