X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fia%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=e21225d63a7323c448c19411a8f13323aaa639e7;hb=055630516c5d47be62078e4798095e5dac5c71e9;hp=57146163c1f62f8a5e95b6d2cbe044725fa2d9fa;hpb=e4eb3b3dfd6b9b5cbd1b34d7fc4738b6fd19ee99;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po index 57146163c1..e21225d63a 100644 --- a/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ia/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,17 +9,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:27:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:10:56+0000\n" "Language-Team: Interlingua \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ia\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:36:07+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-30 20:43:14+0000\n" #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access. #. TRANS: Menu item for site administration @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Salveguardar configurationes de accesso" #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. #. TRANS: Button text on profile design page to save settings. -#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:228 +#: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:254 #: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134 #: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209 -#: actions/subscriptions.php:246 actions/useradminpanel.php:298 +#: actions/subscriptions.php:262 actions/useradminpanel.php:298 #: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270 #: lib/groupeditform.php:207 msgctxt "BUTTON" @@ -104,6 +104,7 @@ msgid "No such page." msgstr "Pagina non existe." #. TRANS: Client error when user not found for an action. +#. TRANS: Client error when user not found for an rss related action. #. TRANS: Client error displayed when no existing user is provided for a user's delivery device setting. #. TRANS: Client error displayed if a user could not be found. #. TRANS: Client error when user not found updating a profile background image. @@ -124,24 +125,26 @@ msgstr "Pagina non existe." #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices for a non-existing user. #. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar for a non-existing user. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. -#: actions/all.php:80 actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:110 +#: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69 +#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:110 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:103 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:118 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:104 actions/apiblockcreate.php:95 -#: actions/apiblockdestroy.php:94 actions/apidirectmessage.php:75 -#: actions/apidirectmessagenew.php:72 actions/apigroupcreate.php:111 -#: actions/apigroupismember.php:89 actions/apigroupjoin.php:98 -#: actions/apigroupleave.php:98 actions/apigrouplist.php:70 -#: actions/apistatusesupdate.php:230 actions/apisubscriptions.php:85 -#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:173 -#: actions/apitimelinehome.php:78 actions/apitimelinementions.php:77 -#: actions/apitimelineuser.php:79 actions/avatarbynickname.php:79 -#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 -#: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 -#: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145 -#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 -#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105 -#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:104 actions/apiatomservice.php:60 +#: actions/apiblockcreate.php:95 actions/apiblockdestroy.php:94 +#: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72 +#: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89 +#: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98 +#: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230 +#: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70 +#: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78 +#: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79 +#: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:74 +#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/hcard.php:67 +#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 +#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 +#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 +#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:497 lib/galleryaction.php:59 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." @@ -157,7 +160,7 @@ msgstr "%1$s e amicos, pagina %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. -#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:115 +#: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113 #: lib/personalgroupnav.php:103 #, php-format @@ -233,7 +236,7 @@ msgstr "Tu e amicos" #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name. -#: actions/allrss.php:120 actions/apitimelinefriends.php:213 +#: actions/allrss.php:122 actions/apitimelinefriends.php:213 #: actions/apitimelinehome.php:119 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" @@ -278,7 +281,7 @@ msgstr "Actualisationes de %1$s e su amicos in %2$s!" #: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:118 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159 -#: actions/apitimelineuser.php:158 actions/apiusershow.php:100 +#: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100 msgid "API method not found." msgstr "Methodo API non trovate." @@ -377,6 +380,38 @@ msgstr "Impossibile salveguardar le configurationes del apparentia." msgid "Could not update your design." msgstr "Non poteva actualisar le apparentia." +#: actions/apiatomservice.php:86 +msgid "Main" +msgstr "Principal" + +#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. +#. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name. +#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name. +#: actions/apiatomservice.php:93 actions/grouprss.php:139 +#: actions/userrss.php:94 lib/atomgroupnoticefeed.php:63 +#: lib/atomusernoticefeed.php:68 +#, php-format +msgid "%s timeline" +msgstr "Chronologia de %s" + +#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page). +#. TRANS: %s is a user nickname. +#: actions/apiatomservice.php:103 actions/atompubsubscriptionfeed.php:147 +#: actions/subscriptions.php:51 +#, php-format +msgid "%s subscriptions" +msgstr "Subscriptiones de %s" + +#: actions/apiatomservice.php:113 actions/atompubfavoritefeed.php:142 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s favorites" +msgstr "Favorites" + +#: actions/apiatomservice.php:123 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s memberships" +msgstr "Membros del gruppo %s" + #. TRANS: Client error displayed when users try to block themselves. #: actions/apiblockcreate.php:104 msgid "You cannot block yourself!" @@ -503,7 +538,7 @@ msgstr "Tu non pote cessar de sequer te mesme." #. TRANS: Client error displayed when supplying invalid parameters to an API call checking if a friendship exists. #: actions/apifriendshipsexists.php:88 -msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied." +msgid "Two valid IDs or nick names must be supplied." msgstr "Duo IDs o pseudonymos valide debe esser fornite." #. TRANS: Client error displayed when a source user could not be determined showing friendship. @@ -516,22 +551,13 @@ msgstr "Non poteva determinar le usator de origine." msgid "Could not find target user." msgstr "Non poteva trovar le usator de destination." -#. TRANS: Group edit form validation error. -#. TRANS: Group create form validation error. -#. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:165 actions/editgroup.php:191 -#: actions/newgroup.php:127 actions/profilesettings.php:243 -#: actions/register.php:212 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "Le pseudonymo pote solmente haber minusculas e numeros, sin spatios." - #. TRANS: Client error trying to create a group with a nickname this is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:196 -#: actions/newgroup.php:132 actions/profilesettings.php:277 -#: actions/register.php:215 +#: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:189 +#: actions/newgroup.php:129 actions/profilesettings.php:277 +#: actions/register.php:214 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere." @@ -539,9 +565,9 @@ msgstr "Pseudonymo ja in uso. Proba un altere." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:200 -#: actions/newgroup.php:136 actions/profilesettings.php:247 -#: actions/register.php:217 +#: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:193 +#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:247 +#: actions/register.php:216 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Non un pseudonymo valide." @@ -550,10 +576,10 @@ msgstr "Non un pseudonymo valide." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:200 actions/editapplication.php:233 -#: actions/editgroup.php:207 actions/newapplication.php:211 -#: actions/newgroup.php:143 actions/profilesettings.php:252 -#: actions/register.php:224 +#: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:233 +#: actions/editgroup.php:200 actions/newapplication.php:211 +#: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:252 +#: actions/register.php:223 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Le pagina personal non es un URL valide." @@ -561,9 +587,9 @@ msgstr "Le pagina personal non es un URL valide." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:210 actions/editgroup.php:211 -#: actions/newgroup.php:147 actions/profilesettings.php:256 -#: actions/register.php:227 +#: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:204 +#: actions/newgroup.php:144 actions/profilesettings.php:256 +#: actions/register.php:226 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Le nomine complete es troppo longe (maximo 255 characteres)." @@ -575,9 +601,9 @@ msgstr "Le nomine complete es troppo longe (maximo 255 characteres)." #. TRANS: %d is the maximum number of characters for the description. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters. -#: actions/apigroupcreate.php:220 actions/editapplication.php:201 -#: actions/editgroup.php:216 actions/newapplication.php:178 -#: actions/newgroup.php:152 +#: actions/apigroupcreate.php:201 actions/editapplication.php:201 +#: actions/editgroup.php:209 actions/newapplication.php:178 +#: actions/newgroup.php:149 #, php-format msgid "Description is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)." @@ -588,9 +614,9 @@ msgstr[1] "Description es troppo longe (maximo %d characteres)." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: Validation error in form for profile settings. -#: actions/apigroupcreate.php:234 actions/editgroup.php:223 -#: actions/newgroup.php:159 actions/profilesettings.php:269 -#: actions/register.php:236 +#: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:216 +#: actions/newgroup.php:156 actions/profilesettings.php:269 +#: actions/register.php:235 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)." msgstr "Loco es troppo longe (maximo 255 characteres)." @@ -600,8 +626,8 @@ msgstr "Loco es troppo longe (maximo 255 characteres)." #. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases. #. TRANS: Group create form validation error. #. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases. -#: actions/apigroupcreate.php:255 actions/editgroup.php:236 -#: actions/newgroup.php:172 +#: actions/apigroupcreate.php:236 actions/editgroup.php:229 +#: actions/newgroup.php:169 #, php-format msgid "Too many aliases! Maximum %d allowed." msgid_plural "Too many aliases! Maximum %d allowed." @@ -610,7 +636,7 @@ msgstr[1] "Troppo de aliases! Maximo permittite: %d." #. TRANS: Client error shown when providing an invalid alias during group creation. #. TRANS: %s is the invalid alias. -#: actions/apigroupcreate.php:280 +#: actions/apigroupcreate.php:253 #, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Alias invalide: \"%s\"." @@ -619,8 +645,8 @@ msgstr "Alias invalide: \"%s\"." #. TRANS: %s is the alias that is already in use. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:253 -#: actions/newgroup.php:189 +#: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:244 +#: actions/newgroup.php:184 #, php-format msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "Le alias \"%s\" es ja in uso. Proba un altere." @@ -628,8 +654,8 @@ msgstr "Le alias \"%s\" es ja in uso. Proba un altere." #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname. #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. -#: actions/apigroupcreate.php:305 actions/editgroup.php:260 -#: actions/newgroup.php:196 +#: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:251 +#: actions/newgroup.php:191 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "Le alias non pote esser identic al pseudonymo." @@ -734,7 +760,7 @@ msgstr "Indicio de requesta jam autorisate." #. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token. #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:271 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 +#: actions/emailsettings.php:297 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312 #: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:230 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66 @@ -771,7 +797,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form. #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144 -#: actions/emailsettings.php:290 actions/grouplogo.php:322 +#: actions/emailsettings.php:316 actions/grouplogo.php:322 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321 @@ -789,7 +815,7 @@ msgid "Allow or deny access" msgstr "Permitter o refusar accesso" #. TRANS: User notification of external application requesting account access. -#. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename. +#. TRANS: %3$s is the access type requested (read-write or read-only), %4$s is the StatusNet sitename. #: actions/apioauthauthorize.php:425 #, php-format msgid "" @@ -825,17 +851,17 @@ msgstr "Conto" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default. #: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252 -#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:433 +#: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:432 #: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 -#: lib/userprofile.php:132 +#: lib/userprofile.php:134 msgid "Nickname" msgstr "Pseudonymo" #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form. #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255 -#: actions/register.php:438 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/register.php:437 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Password" msgstr "Contrasigno" @@ -845,7 +871,7 @@ msgstr "Contrasigno" #. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. #. TRANS: Button label in the "Edit application" form. -#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:127 +#: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:128 #: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137 #: lib/applicationeditform.php:351 msgctxt "BUTTON" @@ -922,7 +948,8 @@ msgstr "Tu non pote deler le stato de un altere usator." #. TRANS: Client error displayed trying to display redents of a non-exiting notice. #. TRANS: Error message displayed trying to delete a non-existing notice. #: actions/apistatusesretweet.php:74 actions/apistatusesretweets.php:70 -#: actions/deletenotice.php:61 actions/shownotice.php:92 +#: actions/atompubshowfavorite.php:82 actions/deletenotice.php:61 +#: actions/shownotice.php:92 msgid "No such notice." msgstr "Nota non trovate." @@ -938,16 +965,42 @@ msgstr "Non pote repeter tu proprie nota." msgid "Already repeated that notice." msgstr "Iste nota ha ja essite repetite." +#: actions/apistatusesshow.php:117 actions/atompubfavoritefeed.php:104 +#: actions/atompubmembershipfeed.php:106 actions/atompubshowfavorite.php:116 +#: actions/atompubshowsubscription.php:118 +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:109 +msgid "HTTP method not supported." +msgstr "Methodo HTTP non supportate." + +#: actions/apistatusesshow.php:141 +#, php-format +msgid "Unsupported format: %s" +msgstr "Formato non supportate: %s" + #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. -#: actions/apistatusesshow.php:134 +#: actions/apistatusesshow.php:152 msgid "Status deleted." msgstr "Stato delite." #. TRANS: Client error displayed requesting a status with an invalid ID. -#: actions/apistatusesshow.php:141 +#: actions/apistatusesshow.php:159 msgid "No status with that ID found." msgstr "Nulle stato trovate con iste ID." +#: actions/apistatusesshow.php:223 +msgid "Can only delete using the Atom format." +msgstr "Le deletion es solmente possibile con le formato Atom." + +#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user. +#: actions/apistatusesshow.php:230 actions/deletenotice.php:78 +msgid "Can't delete this notice." +msgstr "Non pote deler iste nota." + +#: actions/apistatusesshow.php:243 +#, php-format +msgid "Deleted notice %d" +msgstr "Nota %d delite" + #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing. #: actions/apistatusesupdate.php:221 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." @@ -1069,6 +1122,65 @@ msgstr "Notas con etiquetta %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Actualisationes con etiquetta %1$s in %2$s!" +#. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline. +#: actions/apitimelineuser.php:297 +msgid "Only the user can add to their own timeline." +msgstr "Solmente le usator pote adder cosas a su proprie chronologia." + +#. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. +#: actions/apitimelineuser.php:304 +#, fuzzy +msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds." +msgstr "Solmente acceptar AtomPub pro syndicationes in Atom." + +#: actions/apitimelineuser.php:310 +#, fuzzy +msgid "Atom post must not be empty." +msgstr "Message Atom debe esser un entrata Atom." + +#: actions/apitimelineuser.php:315 +#, fuzzy +msgid "Atom post must be well-formed XML." +msgstr "Message Atom debe esser un entrata Atom." + +#. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry. +#: actions/apitimelineuser.php:321 actions/atompubfavoritefeed.php:226 +#: actions/atompubmembershipfeed.php:228 +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:233 +msgid "Atom post must be an Atom entry." +msgstr "Message Atom debe esser un entrata Atom." + +#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/apitimelineuser.php:332 +#, fuzzy +msgid "Can only handle POST activities." +msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." + +#. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type. +#. TRANS: %s is the unsupported activity object type. +#: actions/apitimelineuser.php:343 +#, fuzzy, php-format +msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"." +msgstr "Impossibile manear le typo de objecto de activitate \"%s\"" + +#. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API. +#: actions/apitimelineuser.php:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "No content for notice %d." +msgstr "Cercar in contento de notas" + +#. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub. +#: actions/apitimelineuser.php:404 +#, php-format +msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." +msgstr "Un nota con le URI \"%s\" jam existe." + +#: actions/apitimelineuser.php:435 +#, php-format +msgid "AtomPub post with unknown attention URI %s" +msgstr "Message AtomPub con URI de attention incognite %s" + #. TRANS: Server error for unfinished API method showTrends. #: actions/apitrends.php:85 msgid "API method under construction." @@ -1079,6 +1191,150 @@ msgstr "Methodo API in construction." msgid "User not found." msgstr "Usator non trovate." +#: actions/atompubfavoritefeed.php:70 +#, fuzzy +msgid "No such profile" +msgstr "Profilo non existe." + +#: actions/atompubfavoritefeed.php:145 +#, php-format +msgid "Notices %s has favorited to on %s" +msgstr "" + +#: actions/atompubfavoritefeed.php:215 actions/atompubsubscriptionfeed.php:222 +#, fuzzy +msgid "Can't add someone else's subscription" +msgstr "Non poteva inserer nove subscription." + +#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/atompubfavoritefeed.php:239 +#, fuzzy +msgid "Can only handle Favorite activities." +msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." + +#: actions/atompubfavoritefeed.php:248 actions/atompubmembershipfeed.php:248 +#, fuzzy +msgid "Can only fave notices." +msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." + +#: actions/atompubfavoritefeed.php:256 +#, fuzzy +msgid "Unknown note." +msgstr "Incognite" + +#: actions/atompubfavoritefeed.php:263 +#, fuzzy +msgid "Already a favorite." +msgstr "Adder al favorites" + +#: actions/atompubmembershipfeed.php:72 actions/atompubshowfavorite.php:76 +#: actions/atompubshowmembership.php:73 actions/subscribe.php:107 +msgid "No such profile." +msgstr "Profilo non existe." + +#: actions/atompubmembershipfeed.php:144 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s group memberships" +msgstr "Membros del gruppo %s" + +#: actions/atompubmembershipfeed.php:147 +#, fuzzy, php-format +msgid "Groups %s is a member of on %s" +msgstr "Gruppos del quales %s es membro" + +#: actions/atompubmembershipfeed.php:217 +msgid "Can't add someone else's membership" +msgstr "" + +#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/atompubmembershipfeed.php:241 +#, fuzzy +msgid "Can only handle Join activities." +msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." + +#: actions/atompubmembershipfeed.php:256 +#, fuzzy +msgid "Unknown group." +msgstr "Incognite" + +#: actions/atompubmembershipfeed.php:263 +#, fuzzy +msgid "Already a member." +msgstr "Tote le membros" + +#: actions/atompubmembershipfeed.php:270 +msgid "Blocked by admin." +msgstr "" + +#: actions/atompubshowfavorite.php:89 +#, fuzzy +msgid "No such favorite." +msgstr "File non existe." + +#: actions/atompubshowfavorite.php:151 +#, fuzzy +msgid "Can't delete someone else's favorite" +msgstr "Non poteva deler le favorite." + +#: actions/atompubshowmembership.php:81 +#, fuzzy +msgid "No such group" +msgstr "Gruppo non existe." + +#: actions/atompubshowmembership.php:90 +#, fuzzy +msgid "Not a member" +msgstr "Tote le membros" + +#: actions/atompubshowmembership.php:115 +#, fuzzy +msgid "Method not supported" +msgstr "Methodo HTTP non supportate." + +#: actions/atompubshowmembership.php:150 +msgid "Can't delete someone else's membership" +msgstr "" + +#: actions/atompubshowsubscription.php:72 +#: actions/atompubshowsubscription.php:81 +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:74 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such profile id: %d" +msgstr "Profilo non existe." + +#: actions/atompubshowsubscription.php:90 +#, fuzzy, php-format +msgid "Profile %d not subscribed to profile %d" +msgstr "Tu non es subscribite a iste profilo." + +#: actions/atompubshowsubscription.php:154 +#, fuzzy +msgid "Can't delete someone else's subscription" +msgstr "Non poteva deler auto-subscription." + +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:150 +#, fuzzy, php-format +msgid "People %s has subscribed to on %s" +msgstr "Personas qui seque %s" + +#. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb. +#. TRANS: Do not translate POST. +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:246 +#, fuzzy +msgid "Can only handle Follow activities." +msgstr "Solmente le activitates POST es possibile." + +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:253 +msgid "Can only follow people." +msgstr "" + +#: actions/atompubsubscriptionfeed.php:262 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown profile %s" +msgstr "Typo de file incognite" + #. TRANS: Client error displayed trying to get a non-existing attachment. #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." @@ -1365,8 +1621,8 @@ msgstr "Iste adresse ha ja essite confirmate." #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated. #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences. #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number. -#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:331 -#: actions/emailsettings.php:477 actions/imsettings.php:283 +#: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:359 +#: actions/emailsettings.php:508 actions/imsettings.php:283 #: actions/imsettings.php:442 actions/othersettings.php:184 #: actions/profilesettings.php:326 actions/smssettings.php:308 #: actions/smssettings.php:464 @@ -1422,7 +1678,7 @@ msgstr "Tu non es le proprietario de iste application." #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131 #: actions/newapplication.php:114 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1404 +#: lib/action.php:1409 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Il habeva un problema con tu indicio de session." @@ -1524,11 +1780,6 @@ msgstr "Deler iste gruppo" msgid "Not logged in." msgstr "Tu non ha aperite un session." -#. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user. -#: actions/deletenotice.php:78 -msgid "Can't delete this notice." -msgstr "Non pote deler iste nota." - #. TRANS: Instructions for deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:110 msgid "" @@ -1555,7 +1806,7 @@ msgid "Do not delete this notice" msgstr "Non deler iste nota" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:667 +#: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:672 msgid "Delete this notice" msgstr "Deler iste nota" @@ -1861,24 +2112,24 @@ msgstr "Usa iste formulario pro modificar le gruppo." #. TRANS: Group edit form validation error. #. TRANS: Group create form validation error. -#: actions/editgroup.php:248 actions/newgroup.php:184 +#: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:179 #, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" msgstr "Alias invalide: \"%s\"" #. TRANS: Server error displayed when editing a group fails. -#: actions/editgroup.php:281 +#: actions/editgroup.php:272 msgid "Could not update group." msgstr "Non poteva actualisar gruppo." #. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added. #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:288 classes/User_group.php:529 +#: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:529 msgid "Could not create aliases." msgstr "Non poteva crear aliases." #. TRANS: Group edit form success message. -#: actions/editgroup.php:305 +#: actions/editgroup.php:296 msgid "Options saved." msgstr "Optiones salveguardate." @@ -1896,12 +2147,12 @@ msgstr "Configurar como reciper e-mail de %%site.name%%." #. TRANS: Form legend for e-mail settings form. #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132 +#: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:133 msgid "Email address" msgstr "Adresse de e-mail" #. TRANS: Form note in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:112 +#: actions/emailsettings.php:113 msgid "Current confirmed email address." msgstr "Adresse de e-mail actualmente confirmate." @@ -1910,14 +2161,14 @@ msgstr "Adresse de e-mail actualmente confirmate." #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address. #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address. #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from. -#: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:162 +#: actions/emailsettings.php:116 actions/emailsettings.php:183 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124 #: actions/smssettings.php:180 msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: actions/emailsettings.php:122 +#: actions/emailsettings.php:123 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." @@ -1930,14 +2181,14 @@ msgstr "" #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or #. TRANS: organization. -#: actions/emailsettings.php:139 +#: actions/emailsettings.php:140 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" msgstr "Le adresse de e-mail, como \"nomine@example.org\"" #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:143 actions/imsettings.php:151 +#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:151 #: actions/smssettings.php:162 msgctxt "BUTTON" msgid "Add" @@ -1945,111 +2196,118 @@ msgstr "Adder" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:151 actions/smssettings.php:171 +#: actions/emailsettings.php:152 actions/smssettings.php:171 msgid "Incoming email" msgstr "E-mail entrante" +#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. +#: actions/emailsettings.php:158 +msgid "I want to post notices by email." +msgstr "Io vole publicar notas per e-mail." + #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. -#: actions/emailsettings.php:159 actions/smssettings.php:178 +#: actions/emailsettings.php:180 actions/smssettings.php:178 msgid "Send email to this address to post new notices." msgstr "Invia e-mail a iste adresse pro publicar nove notas." -#. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. +#. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. -#: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:186 +#: actions/emailsettings.php:189 actions/smssettings.php:186 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" "Face un nove adresse de e-mail per le qual publicar; cancella le vetule." +#. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. +#: actions/emailsettings.php:193 +msgid "" +"To send notices via email, we need to create a unique email address for you " +"on this server:" +msgstr "" + #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. -#: actions/emailsettings.php:172 actions/smssettings.php:189 +#: actions/emailsettings.php:199 actions/smssettings.php:189 msgctxt "BUTTON" msgid "New" msgstr "Nove" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:178 +#: actions/emailsettings.php:208 msgid "Email preferences" msgstr "Preferentias de e-mail" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:184 +#: actions/emailsettings.php:216 msgid "Send me notices of new subscriptions through email." msgstr "Inviar me notificationes de nove subscriptiones per e-mail." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:190 +#: actions/emailsettings.php:222 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Inviar me e-mail quando alcuno adde mi nota al favorites." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:197 +#: actions/emailsettings.php:229 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Inviar me e-mail quando alcuno me invia un message private." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:203 +#: actions/emailsettings.php:235 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." msgstr "Inviar me e-mail quando alcuno me invia un \"responsa @\"." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:209 +#: actions/emailsettings.php:241 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "Permitte que amicos me pulsa e me invia e-mail." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:216 -msgid "I want to post notices by email." -msgstr "Io vole publicar notas per e-mail." - -#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:223 +#: actions/emailsettings.php:247 msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Publicar un MicroID pro mi adresse de e-mail." #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:338 +#: actions/emailsettings.php:368 msgid "Email preferences saved." msgstr "Preferentias de e-mail salveguardate." #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. -#: actions/emailsettings.php:357 +#: actions/emailsettings.php:388 msgid "No email address." msgstr "Nulle adresse de e-mail." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. -#: actions/emailsettings.php:365 +#: actions/emailsettings.php:396 msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Non pote normalisar iste adresse de e-mail" #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid. -#: actions/emailsettings.php:370 actions/register.php:208 +#: actions/emailsettings.php:401 actions/register.php:212 #: actions/siteadminpanel.php:144 msgid "Not a valid email address." msgstr "Adresse de e-mail invalide." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. -#: actions/emailsettings.php:374 +#: actions/emailsettings.php:405 msgid "That is already your email address." msgstr "Isto es ja tu adresse de e-mail." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. -#: actions/emailsettings.php:378 +#: actions/emailsettings.php:409 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Iste adresse de e-mail pertine ja a un altere usator." #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code. #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code. -#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:351 +#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:351 #: actions/smssettings.php:373 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Non poteva inserer le codice de confirmation." #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed. -#: actions/emailsettings.php:402 +#: actions/emailsettings.php:433 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -2061,56 +2319,56 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending. #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending. -#: actions/emailsettings.php:423 actions/imsettings.php:386 +#: actions/emailsettings.php:454 actions/imsettings.php:386 #: actions/smssettings.php:408 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Nulle confirmation pendente a cancellar." #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:428 +#: actions/emailsettings.php:459 msgid "That is the wrong email address." msgstr "Iste adresse de e-mail es erronee." #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation. #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation. -#: actions/emailsettings.php:437 actions/smssettings.php:422 +#: actions/emailsettings.php:468 actions/smssettings.php:422 msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "Non poteva deler confirmation de e-mail." #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. -#: actions/emailsettings.php:442 +#: actions/emailsettings.php:473 msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Confirmation de e-mail cancellate." #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not #. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:462 +#: actions/emailsettings.php:493 msgid "That is not your email address." msgstr "Isto non es tu adresse de e-mail." #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:483 +#: actions/emailsettings.php:514 msgid "The email address was removed." msgstr "Le adresse de e-mail ha essite removite." -#: actions/emailsettings.php:497 actions/smssettings.php:568 +#: actions/emailsettings.php:528 actions/smssettings.php:568 msgid "No incoming email address." msgstr "Nulle adresse de e-mail entrante." #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:508 actions/emailsettings.php:532 +#: actions/emailsettings.php:540 actions/emailsettings.php:565 #: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602 msgid "Couldn't update user record." msgstr "Non poteva actualisar le datos del usator." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:512 actions/smssettings.php:581 +#: actions/emailsettings.php:544 actions/smssettings.php:581 msgid "Incoming email address removed." msgstr "Adresse de e-mail entrante removite." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:536 actions/smssettings.php:605 +#: actions/emailsettings.php:569 actions/smssettings.php:605 msgid "New incoming email address added." msgstr "Nove adresse de e-mail entrante addite." @@ -2122,7 +2380,7 @@ msgstr "Iste nota es ja favorite!" msgid "Disfavor favorite" msgstr "Disfavorir favorite" -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91 +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:62 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" msgstr "Notas popular" @@ -2431,15 +2689,6 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Make this user an admin" msgstr "Facer iste usator un administrator" -#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. -#. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name. -#. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name. -#: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94 -#: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:68 -#, php-format -msgid "%s timeline" -msgstr "Chronologia de %s" - #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. #: actions/grouprss.php:142 #, php-format @@ -3026,11 +3275,11 @@ msgstr "Aperir session" msgid "Login to site" msgstr "Authenticar te a iste sito" -#: actions/login.php:258 actions/register.php:492 +#: actions/login.php:258 actions/register.php:491 msgid "Remember me" msgstr "Memorar me" -#: actions/login.php:259 actions/register.php:494 +#: actions/login.php:259 actions/register.php:493 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Aperir session automaticamente in le futuro; non pro computatores usate in " @@ -3307,20 +3556,20 @@ msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Le stato de %1$s in %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') -#: actions/oembed.php:155 +#: actions/oembed.php:168 #, php-format msgid "Content type %s not supported." msgstr "Le typo de contento %s non es supportate." #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. -#: actions/oembed.php:159 +#: actions/oembed.php:172 #, php-format msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "Solmente le URLs %s es permittite super HTTP simple." #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:180 actions/oembed.php:199 lib/apiaction.php:1200 -#: lib/apiaction.php:1227 lib/apiaction.php:1356 +#: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1206 +#: lib/apiaction.php:1233 lib/apiaction.php:1362 msgid "Not a supported data format." msgstr "Formato de datos non supportate." @@ -3434,7 +3683,7 @@ msgid "6 or more characters" msgstr "6 o plus characteres" #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 -#: actions/register.php:442 +#: actions/register.php:441 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -3446,11 +3695,11 @@ msgstr "Identic al contrasigno hic supra" msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:239 +#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Le contrasigno debe haber al minus 6 characteres." -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:242 +#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241 msgid "Passwords don't match." msgstr "Le contrasignos non corresponde." @@ -3672,7 +3921,7 @@ msgstr "Cammino a ubi se trova le fundos de schermo." #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel. #. TRANS: DT element label in attachment list. -#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:85 +#: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:99 msgid "Attachments" msgstr "Annexos" @@ -3799,15 +4048,15 @@ msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios." #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default. -#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:457 +#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:456 #: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104 -#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150 +#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:152 msgid "Full name" msgstr "Nomine complete" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Form input field label. -#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:462 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "Pagina personal" @@ -3820,7 +4069,7 @@ msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito." #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural #. TRANS: is decided by the number of characters available for the #. TRANS: biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:133 actions/register.php:473 +#: actions/profilesettings.php:133 actions/register.php:472 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d character" msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" @@ -3828,27 +4077,27 @@ msgstr[0] "Describe te e tu interesses in %d character" msgstr[1] "Describe te e tu interesses in %d characteres" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:478 +#: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:477 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Describe te e tu interesses" #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide. #. TRANS: their biography. -#: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:480 +#: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:479 msgid "Bio" msgstr "Bio" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default. -#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:485 +#: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:484 #: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180 -#: lib/userprofile.php:165 +#: lib/userprofile.php:167 msgid "Location" msgstr "Loco" #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. -#: actions/profilesettings.php:152 actions/register.php:487 +#: actions/profilesettings.php:152 actions/register.php:486 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Ubi tu es, como \"Citate, Stato (o Region), Pais\"" @@ -3860,7 +4109,7 @@ msgstr "Divulgar mi loco actual quando io publica notas" #. TRANS: Field label in form for profile settings. #: actions/profilesettings.php:165 actions/tagother.php:149 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 -#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210 +#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:212 msgid "Tags" msgstr "Etiquettas" @@ -3902,7 +4151,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Validation error in form for profile settings. #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed #. TRANS: characters for the biography (%d). -#: actions/profilesettings.php:262 actions/register.php:230 +#: actions/profilesettings.php:262 actions/register.php:229 #, php-format msgid "Bio is too long (maximum %d character)." msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)." @@ -4188,7 +4437,7 @@ msgstr "Le contrasigno debe haber 6 characteres o plus." msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Contrasigno e confirmation non corresponde." -#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:257 +#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:256 msgid "Error setting user." msgstr "Error durante le configuration del usator." @@ -4196,7 +4445,7 @@ msgstr "Error durante le configuration del usator." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nove contrasigno salveguardate con successo. Tu session es ora aperte." -#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:414 +#: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Pardono, solmente le personas invitate pote registrar se." @@ -4208,7 +4457,7 @@ msgstr "Pardono, le codice de invitation es invalide." msgid "Registration successful" msgstr "Registration succedite" -#: actions/register.php:121 actions/register.php:513 lib/logingroupnav.php:85 +#: actions/register.php:121 actions/register.php:512 lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Crear conto" @@ -4216,19 +4465,19 @@ msgstr "Crear conto" msgid "Registration not allowed." msgstr "Creation de conto non permittite." -#: actions/register.php:205 +#: actions/register.php:209 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "Tu non pote crear un conto si tu non accepta le licentia." -#: actions/register.php:219 +#: actions/register.php:218 msgid "Email address already exists." msgstr "Le adresse de e-mail existe ja." -#: actions/register.php:252 actions/register.php:274 +#: actions/register.php:251 actions/register.php:273 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nomine de usator o contrasigno invalide." -#: actions/register.php:352 +#: actions/register.php:351 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " "link up to friends and colleagues. " @@ -4236,62 +4485,62 @@ msgstr "" "Con iste formulario tu pote crear un nove conto. Postea, tu pote publicar " "notas e mitter te in contacto con amicos e collegas. " -#: actions/register.php:434 +#: actions/register.php:433 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." msgstr "1-64 minusculas o numeros, sin punctuation o spatios. Requirite." -#: actions/register.php:439 +#: actions/register.php:438 msgid "6 or more characters. Required." msgstr "6 o plus characteres. Requirite." -#: actions/register.php:443 +#: actions/register.php:442 msgid "Same as password above. Required." msgstr "Identic al contrasigno hic supra. Requirite." #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/register.php:447 actions/register.php:451 +#: actions/register.php:446 actions/register.php:450 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: actions/register.php:448 actions/register.php:452 +#: actions/register.php:447 actions/register.php:451 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "" "Usate solmente pro actualisationes, notificationes e recuperation de " "contrasigno" -#: actions/register.php:459 +#: actions/register.php:458 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" msgstr "Nomine plus longe, preferibilemente tu nomine \"real\"" -#: actions/register.php:464 +#: actions/register.php:463 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "URL de tu pagina personal, blog o profilo in un altere sito" -#: actions/register.php:525 +#: actions/register.php:524 #, php-format msgid "" "I understand that content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" "io comprende que le contento e datos de %1$s es private e confidential." -#: actions/register.php:535 +#: actions/register.php:534 #, php-format msgid "My text and files are copyright by %1$s." msgstr "Le derecto de autor pro mi texto e files es in possession de %1$s." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors. -#: actions/register.php:539 +#: actions/register.php:538 msgid "My text and files remain under my own copyright." msgstr "Le derecto de autor pro mi texto e files resta in mi possession." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved. -#: actions/register.php:542 +#: actions/register.php:541 msgid "All rights reserved." msgstr "Tote le derectos reservate." #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses. -#: actions/register.php:547 +#: actions/register.php:546 #, php-format msgid "" "My text and files are available under %s except this private data: password, " @@ -4301,7 +4550,7 @@ msgstr "" "contrasigno, adresse de e-mail, adresse de messageria instantanee, numero de " "telephono." -#: actions/register.php:590 +#: actions/register.php:589 #, php-format msgid "" "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -4333,7 +4582,7 @@ msgstr "" "\n" "Gratias pro inscriber te, e nos spera que iste servicio te place." -#: actions/register.php:614 +#: actions/register.php:613 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -4378,7 +4627,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "URL de tu profilo in un altere servicio de microblogging compatibile" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:406 +#: lib/userprofile.php:411 msgid "Subscribe" msgstr "Subscriber" @@ -4416,7 +4665,7 @@ msgstr "Tu non pote repeter tu proprie nota." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Tu ha ja repetite iste nota." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:686 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:691 msgid "Repeated" msgstr "Repetite" @@ -4582,7 +4831,7 @@ msgid "Reset key & secret" msgstr "Reinitialisar clave e secreto" #: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:667 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:672 msgid "Delete" msgstr "Deler" @@ -4699,13 +4948,13 @@ msgstr "Profilo del gruppo" #. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default. #: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178 +#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:180 msgid "URL" msgstr "URL" #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default. #: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195 +#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:197 msgid "Note" msgstr "Nota" @@ -5319,7 +5568,7 @@ msgstr "Tu non es subscribite a iste profilo." #. TRANS: Server error displayed when updating a subscription fails with a database error. #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server. -#: actions/subedit.php:89 classes/Subscription.php:136 +#: actions/subedit.php:89 classes/Subscription.php:141 msgid "Could not save subscription." msgstr "Non poteva salveguardar le subscription." @@ -5327,10 +5576,6 @@ msgstr "Non poteva salveguardar le subscription." msgid "This action only accepts POST requests." msgstr "Iste action accepta solmente le requestas de typo POST." -#: actions/subscribe.php:107 -msgid "No such profile." -msgstr "Profilo non existe." - #: actions/subscribe.php:117 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." msgstr "Tu non pote subscriber te a un profilo remote OMB 0.1 con iste action." @@ -5396,13 +5641,6 @@ msgstr "" "%s non ha subscriptores. Proque non [crear un conto](%%%%action.register%%%" "%) e esser le prime?" -#. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page). -#. TRANS: %s is a user nickname. -#: actions/subscriptions.php:51 -#, php-format -msgid "%s subscriptions" -msgstr "Subscriptiones de %s" - #. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (not first page). #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is the page number. #: actions/subscriptions.php:55 @@ -5452,13 +5690,18 @@ msgstr "" msgid "%s is not listening to anyone." msgstr "%s non seque alcuno." +#: actions/subscriptions.php:178 +#, fuzzy, php-format +msgid "Subscription feed for %s (Atom)" +msgstr "Syndication de notas pro %s (Atom)" + #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:226 +#: actions/subscriptions.php:242 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list. -#: actions/subscriptions.php:241 +#: actions/subscriptions.php:257 msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -5496,7 +5739,7 @@ msgid "User profile" msgstr "Profilo del usator" #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 -#: lib/userprofile.php:103 +#: lib/userprofile.php:107 msgid "Photo" msgstr "Photo" @@ -5858,7 +6101,7 @@ msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:880 +#: actions/version.php:198 lib/action.php:885 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -5867,32 +6110,32 @@ msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite. -#: classes/Fave.php:148 lib/favorform.php:143 +#: classes/Fave.php:151 lib/favorform.php:143 msgid "Favor" msgstr "Favorir" #. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite. #. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI. -#: classes/Fave.php:151 +#: classes/Fave.php:154 #, php-format msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite." msgstr "%1$s marcava le nota %2$s como favorite." #. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed. -#: classes/File.php:142 +#: classes/File.php:156 #, php-format msgid "Cannot process URL '%s'" msgstr "Impossibile processar le URL '%s'" #. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible! -#: classes/File.php:174 +#: classes/File.php:188 msgid "Robin thinks something is impossible." msgstr "Robin pensa que alique es impossibile." #. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum. #. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file. #. TRANS: %1$s is used for plural. -#: classes/File.php:190 +#: classes/File.php:204 #, php-format msgid "" "No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. " @@ -5909,7 +6152,7 @@ msgstr[1] "" #. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota. #. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural. -#: classes/File.php:203 +#: classes/File.php:217 #, php-format msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte." msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." @@ -5918,7 +6161,7 @@ msgstr[1] "Un file de iste dimension excederea tu quota de usator de %d bytes." #. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota. #. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural. -#: classes/File.php:215 +#: classes/File.php:229 #, php-format msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte." msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." @@ -5926,47 +6169,47 @@ msgstr[0] "Un file de iste dimension excederea tu quota mensual de %d byte." msgstr[1] "Un file de iste dimension excederea tu quota mensual de %d bytes." #. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name. -#: classes/File.php:262 classes/File.php:277 +#: classes/File.php:276 classes/File.php:291 msgid "Invalid filename." msgstr "Nomine de file invalide." #. TRANS: Exception thrown when joining a group fails. -#: classes/Group_member.php:42 +#: classes/Group_member.php:51 msgid "Group join failed." msgstr "Le inscription al gruppo ha fallite." #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of. -#: classes/Group_member.php:55 +#: classes/Group_member.php:64 msgid "Not part of group." msgstr "Non es membro del gruppo." #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails. -#: classes/Group_member.php:63 +#: classes/Group_member.php:72 msgid "Group leave failed." msgstr "Le cancellation del membrato del gruppo ha fallite." #. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID. #. TRANS: %s is the invalid profile ID. -#: classes/Group_member.php:76 +#: classes/Group_member.php:85 #, php-format msgid "Profile ID %s is invalid." msgstr "Le ID de profilo %s es invalide." #. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID. #. TRANS: %s is the invalid group ID. -#: classes/Group_member.php:89 -#, fuzzy, php-format +#: classes/Group_member.php:98 +#, php-format msgid "Group ID %s is invalid." -msgstr "Error de salveguardar le usator; invalide." +msgstr "Le ID de gruppo %s es invalide." #. TRANS: Activity title. -#: classes/Group_member.php:113 lib/joinform.php:114 +#: classes/Group_member.php:147 lib/joinform.php:114 msgid "Join" msgstr "Inscriber" #. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus. #. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name. -#: classes/Group_member.php:117 +#: classes/Group_member.php:151 #, php-format msgid "%1$s has joined group %2$s." msgstr "%1$s se ha jungite al gruppo %2$s." @@ -5994,12 +6237,12 @@ msgid "You are banned from sending direct messages." msgstr "Il te es prohibite inviar messages directe." #. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server. -#: classes/Message.php:62 +#: classes/Message.php:69 msgid "Could not insert message." msgstr "Non poteva inserer message." #. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server. -#: classes/Message.php:73 +#: classes/Message.php:80 msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Non poteva actualisar message con nove URI." @@ -6017,17 +6260,17 @@ msgid "Database error inserting hashtag: %s" msgstr "Error in base de datos durante insertion del marca (hashtag): %s" #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters. -#: classes/Notice.php:265 +#: classes/Notice.php:270 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Problema salveguardar nota. Troppo longe." #. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user. -#: classes/Notice.php:270 +#: classes/Notice.php:275 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Problema salveguardar nota. Usator incognite." #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame. -#: classes/Notice.php:276 +#: classes/Notice.php:281 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" @@ -6035,7 +6278,7 @@ msgstr "" "alcun minutas." #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame. -#: classes/Notice.php:283 +#: classes/Notice.php:288 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." @@ -6044,42 +6287,42 @@ msgstr "" "novo post alcun minutas." #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned. -#: classes/Notice.php:291 +#: classes/Notice.php:296 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Il te es prohibite publicar notas in iste sito." #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved. #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated. -#: classes/Notice.php:358 classes/Notice.php:385 +#: classes/Notice.php:363 classes/Notice.php:390 msgid "Problem saving notice." msgstr "Problema salveguardar nota." #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). -#: classes/Notice.php:905 +#: classes/Notice.php:913 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups." msgstr "Mal typo fornite a saveKnownGroups." #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails. -#: classes/Notice.php:1004 +#: classes/Notice.php:1012 msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Problema salveguardar le cassa de entrata del gruppo." #. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved. #. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user. -#: classes/Notice.php:1118 +#: classes/Notice.php:1126 #, php-format msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d." msgstr "Non poteva salveguardar le responsa pro %1$d, %2$d." #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1820 +#: classes/Notice.php:1645 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" #. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens -#: classes/Profile.php:164 classes/User_group.php:247 +#: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:247 #, php-format msgctxt "FANCYNAME" msgid "%1$s (%2$s)" @@ -6087,14 +6330,14 @@ msgstr "%1$s (%2$s)" #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). -#: classes/Profile.php:812 +#: classes/Profile.php:798 #, php-format msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist." msgstr "Non pote revocar le rolo \"%1$s\" del usator #%2$d; non existe." #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). -#: classes/Profile.php:821 +#: classes/Profile.php:807 #, php-format msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error." msgstr "" @@ -6112,66 +6355,66 @@ msgid "Unable to save tag." msgstr "Impossibile salveguardar le etiquetta." #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing. -#: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:482 +#: classes/Subscription.php:77 lib/oauthstore.php:482 msgid "You have been banned from subscribing." msgstr "Tu ha essite blocate del subscription." #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed. -#: classes/Subscription.php:80 +#: classes/Subscription.php:82 msgid "Already subscribed!" msgstr "Ja subscribite!" #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user. -#: classes/Subscription.php:85 +#: classes/Subscription.php:87 msgid "User has blocked you." msgstr "Le usator te ha blocate." #. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription. -#: classes/Subscription.php:171 +#: classes/Subscription.php:176 msgid "Not subscribed!" msgstr "Non subscribite!" #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves. -#: classes/Subscription.php:178 +#: classes/Subscription.php:183 msgid "Could not delete self-subscription." msgstr "Non poteva deler auto-subscription." #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server. -#: classes/Subscription.php:206 +#: classes/Subscription.php:211 msgid "Could not delete subscription OMB token." msgstr "Non poteva deler le indicio OMB del subscription." #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server. -#: classes/Subscription.php:218 +#: classes/Subscription.php:223 msgid "Could not delete subscription." msgstr "Non poteva deler subscription." #. TRANS: Activity tile when subscribing to another person. -#: classes/Subscription.php:255 +#: classes/Subscription.php:265 msgid "Follow" msgstr "Sequer" #. TRANS: Notification given when one person starts following another. #. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed. -#: classes/Subscription.php:258 +#: classes/Subscription.php:268 #, php-format msgid "%1$s is now following %2$s." msgstr "%1$s seque ora %2$s." #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:384 +#: classes/User.php:395 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Benvenite a %1$s, @%2$s!" #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:912 +#: classes/User.php:923 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Nulle signule usator definite pro le modo de singule usator." #. TRANS: Server exception. -#: classes/User.php:916 +#: classes/User.php:927 msgid "Single-user mode code called when not enabled." msgstr "Codice in modo de usator singule appellate sin esser activate." @@ -6242,200 +6485,200 @@ msgid "Untitled page" msgstr "Pagina sin titulo" #. TRANS: Localized tooltip for '...' expansion button on overlong remote messages. -#: lib/action.php:310 +#: lib/action.php:312 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Show more" msgstr "Monstrar plus" #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:526 +#: lib/action.php:531 msgid "Primary site navigation" msgstr "Navigation primari del sito" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" -#: lib/action.php:532 +#: lib/action.php:537 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Profilo personal e chronologia de amicos" #. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline -#: lib/action.php:535 +#: lib/action.php:540 msgctxt "MENU" msgid "Personal" msgstr "Personal" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" -#: lib/action.php:537 +#: lib/action.php:542 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Cambiar tu e-mail, avatar, contrasigno, profilo" #. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings -#: lib/action.php:540 +#: lib/action.php:545 msgid "Account" msgstr "Conto" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" -#: lib/action.php:542 +#: lib/action.php:547 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" msgstr "Connecter a servicios" #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services -#: lib/action.php:545 +#: lib/action.php:550 msgid "Connect" msgstr "Connecter" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" -#: lib/action.php:548 +#: lib/action.php:553 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "Modificar le configuration del sito" #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. -#: lib/action.php:551 lib/groupnav.php:117 +#: lib/action.php:556 lib/groupnav.php:117 msgctxt "MENU" msgid "Admin" msgstr "Admin" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" -#: lib/action.php:555 +#: lib/action.php:560 #, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Invitar amicos e collegas a accompaniar te in %s" #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users -#: lib/action.php:558 +#: lib/action.php:563 msgctxt "MENU" msgid "Invite" msgstr "Invitar" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" -#: lib/action.php:564 +#: lib/action.php:569 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "Terminar le session del sito" #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user -#: lib/action.php:567 +#: lib/action.php:572 msgctxt "MENU" msgid "Logout" msgstr "Clauder session" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" -#: lib/action.php:572 +#: lib/action.php:577 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "Crear un conto" #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account -#: lib/action.php:575 +#: lib/action.php:580 msgctxt "MENU" msgid "Register" msgstr "Crear conto" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" -#: lib/action.php:578 +#: lib/action.php:583 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "Authenticar te a iste sito" #. TRANS: Main menu option when not logged in to log in -#: lib/action.php:581 +#: lib/action.php:586 msgctxt "MENU" msgid "Login" msgstr "Aperir session" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" -#: lib/action.php:584 +#: lib/action.php:589 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" msgstr "Adjuta me!" #. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site -#: lib/action.php:587 +#: lib/action.php:592 msgctxt "MENU" msgid "Help" msgstr "Adjuta" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" -#: lib/action.php:590 +#: lib/action.php:595 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "Cercar personas o texto" #. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private -#: lib/action.php:593 +#: lib/action.php:598 msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "Cercar" #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:615 lib/adminpanelaction.php:387 +#: lib/action.php:620 lib/adminpanelaction.php:387 msgid "Site notice" msgstr "Aviso del sito" #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:682 +#: lib/action.php:687 msgid "Local views" msgstr "Vistas local" #. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:752 +#: lib/action.php:757 msgid "Page notice" msgstr "Aviso de pagina" #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:853 +#: lib/action.php:858 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Navigation secundari del sito" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. -#: lib/action.php:859 +#: lib/action.php:864 msgid "Help" msgstr "Adjuta" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. -#: lib/action.php:862 +#: lib/action.php:867 msgid "About" msgstr "A proposito" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. -#: lib/action.php:865 +#: lib/action.php:870 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. -#: lib/action.php:870 +#: lib/action.php:875 msgid "TOS" msgstr "CdS" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. -#: lib/action.php:874 +#: lib/action.php:879 msgid "Privacy" msgstr "Confidentialitate" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. -#: lib/action.php:877 +#: lib/action.php:882 msgid "Source" msgstr "Fonte" #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... -#: lib/action.php:884 +#: lib/action.php:889 msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. -#: lib/action.php:887 +#: lib/action.php:892 msgid "Badge" msgstr "Insignia" #. TRANS: DT element for StatusNet software license. -#: lib/action.php:916 +#: lib/action.php:921 msgid "StatusNet software license" msgstr "Licentia del software StatusNet" @@ -6443,7 +6686,7 @@ msgstr "Licentia del software StatusNet" #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby -#: lib/action.php:923 +#: lib/action.php:928 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -6453,7 +6696,7 @@ msgstr "" "%](%%site.broughtbyurl%%)." #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. -#: lib/action.php:926 +#: lib/action.php:931 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service." msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblog." @@ -6462,7 +6705,7 @@ msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblog." #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(". #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself. #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used. -#: lib/action.php:933 +#: lib/action.php:938 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -6474,61 +6717,66 @@ msgstr "" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." #. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:949 +#: lib/action.php:954 msgid "Site content license" msgstr "Licentia del contento del sito" #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. -#: lib/action.php:956 +#: lib/action.php:961 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "Le contento e datos de %1$s es private e confidential." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'. #. TRANS: %1$s is the copyright owner. -#: lib/action.php:963 +#: lib/action.php:968 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "Contento e datos sub copyright de %1$s. Tote le derectos reservate." #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set. -#: lib/action.php:967 +#: lib/action.php:972 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Contento e datos sub copyright del contributores. Tote le derectos reservate." #. TRANS: license message in footer. #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration. -#: lib/action.php:999 +#: lib/action.php:1004 #, php-format msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "Tote le contento e datos de %1$s es disponibile sub le licentia %2$s." #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1335 +#: lib/action.php:1340 msgid "Pagination" msgstr "Pagination" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1346 +#: lib/action.php:1351 msgid "After" msgstr "Post" #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: past than the currently displayed information. -#: lib/action.php:1356 +#: lib/action.php:1361 msgid "Before" msgstr "Ante" #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument. -#: lib/activity.php:120 +#: lib/activity.php:125 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." msgstr "" "Expectava le elemento-radice de un syndication, ma recipeva un documento XML " "integre." +#: lib/activity.php:360 +#, fuzzy +msgid "Post" +msgstr "Photo" + #. TRANS: Client exception thrown when there is no source attribute. #: lib/activityutils.php:200 msgid "Can't handle remote content yet." @@ -6709,10 +6957,10 @@ msgstr "Icone pro iste application" #. TRANS: Form input field instructions. #. TRANS: %d is the number of available characters for the description. #: lib/applicationeditform.php:201 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Describe your application in %d character" msgid_plural "Describe your application in %d characters" -msgstr[0] "Describe tu application in %d characteres" +msgstr[0] "Describe tu application in %d character" msgstr[1] "Describe tu application in %d characteres" #. TRANS: Form input field instructions. @@ -6820,12 +7068,12 @@ msgid "author element must contain a name element." msgstr "Le elemento \"author\" debe continer un elemento \"name\"." #. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:256 +#: lib/attachmentlist.php:294 msgid "Author" msgstr "Autor" #. TRANS: DT element label in attachment list item. -#: lib/attachmentlist.php:270 +#: lib/attachmentlist.php:308 msgid "Provider" msgstr "Providitor" @@ -6841,15 +7089,13 @@ msgstr "Etiquettas pro iste annexo" #. TRANS: Exception thrown when a password change fails. #: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:227 -#, fuzzy msgid "Password changing failed." -msgstr "Cambio del contrasigno fallite" +msgstr "Cambio del contrasigno fallite." #. TRANS: Exception thrown when a password change attempt fails because it is not allowed. #: lib/authenticationplugin.php:238 -#, fuzzy msgid "Password changing is not allowed." -msgstr "Cambio del contrasigno non permittite" +msgstr "Cambio del contrasigno non permittite." #. TRANS: Title for the form to block a user. #: lib/blockform.php:68 @@ -6863,9 +7109,8 @@ msgstr "Resultatos del commando" #. TRANS: Title for command results. #: lib/channel.php:194 -#, fuzzy msgid "AJAX error" -msgstr "Error de Ajax" +msgstr "Error de AJAX" #. TRANS: E-mail subject when a command has completed. #: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143 @@ -7250,30 +7495,29 @@ msgstr "" "tracking - non ancora implementate.\n" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:136 +#: lib/common.php:147 msgid "No configuration file found." msgstr "Nulle file de configuration trovate." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks). -#: lib/common.php:139 +#: lib/common.php:150 msgid "I looked for configuration files in the following places:" msgstr "Io cercava files de configuration in le sequente locos:" #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. -#: lib/common.php:142 +#: lib/common.php:153 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Considera executar le installator pro reparar isto." #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation. #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page. -#: lib/common.php:146 +#: lib/common.php:157 msgid "Go to the installer." msgstr "Ir al installator." #. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings. #: lib/connectsettingsaction.php:106 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "IM" msgstr "MI" @@ -7285,7 +7529,6 @@ msgstr "Actualisationes per messageria instantanee (MI)" #. TRANS: Menu item for Short Message Service settings. #: lib/connectsettingsaction.php:113 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -7297,7 +7540,6 @@ msgstr "Actualisationes per SMS" #. TRANS: Menu item for OuAth connection settings. #: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Connections" msgstr "Connexiones" @@ -7555,7 +7797,7 @@ msgid "Partial upload." msgstr "Incargamento partial." #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason. -#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:179 +#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:228 msgid "System error uploading file." msgstr "Error de systema durante le incargamento del file." @@ -7563,16 +7805,16 @@ msgstr "Error de systema durante le incargamento del file." msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "Le file non es un imagine o es defectuose." -#: lib/imagefile.php:124 +#: lib/imagefile.php:160 msgid "Lost our file." msgstr "File perdite." -#: lib/imagefile.php:165 lib/imagefile.php:226 +#: lib/imagefile.php:197 lib/imagefile.php:237 msgid "Unknown file type" msgstr "Typo de file incognite" #. TRANS: Number of megabytes. %d is the number. -#: lib/imagefile.php:248 +#: lib/imagefile.php:283 #, php-format msgid "%dMB" msgid_plural "%dMB" @@ -7580,7 +7822,7 @@ msgstr[0] "%dMB" msgstr[1] "%dMB" #. TRANS: Number of kilobytes. %d is the number. -#: lib/imagefile.php:252 +#: lib/imagefile.php:287 #, php-format msgid "%dkB" msgid_plural "%dkB" @@ -7588,7 +7830,7 @@ msgstr[0] "%dKB" msgstr[1] "%dKB" #. TRANS: Number of bytes. %d is the number. -#: lib/imagefile.php:255 +#: lib/imagefile.php:290 #, php-format msgid "%dB" msgid_plural "%dB" @@ -7978,7 +8220,7 @@ msgstr "" "altere usatores in conversation. Altere personas pote inviar te messages que " "solmente tu pote leger." -#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:516 +#: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:521 msgid "from" msgstr "via" @@ -8004,19 +8246,19 @@ msgid "Unsupported message type: %s" msgstr "Typo de message non supportate: %s" #. TRANS: Client exception thrown when a database error was thrown during a file upload operation. -#: lib/mediafile.php:99 lib/mediafile.php:125 +#: lib/mediafile.php:102 lib/mediafile.php:174 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" "Un error de base de datos occurreva durante le salveguarda de tu file. Per " "favor reproba." #. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini. -#: lib/mediafile.php:145 +#: lib/mediafile.php:194 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Le file incargate excede le directiva upload_max_filesize in php.ini." #. TRANS: Client exception. -#: lib/mediafile.php:151 +#: lib/mediafile.php:200 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form." @@ -8025,46 +8267,46 @@ msgstr "" "formulario HTML." #. TRANS: Client exception. -#: lib/mediafile.php:157 +#: lib/mediafile.php:206 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Le file incargate ha solmente essite incargate partialmente." #. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload. -#: lib/mediafile.php:165 +#: lib/mediafile.php:214 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Manca un dossier temporari." #. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation. -#: lib/mediafile.php:169 +#: lib/mediafile.php:218 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Falleva de scriber le file in disco." #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension. -#: lib/mediafile.php:173 +#: lib/mediafile.php:222 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "Incargamento de file stoppate per un extension." #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation would cause a user to exceed a set quota. -#: lib/mediafile.php:189 lib/mediafile.php:232 +#: lib/mediafile.php:238 lib/mediafile.php:281 msgid "File exceeds user's quota." msgstr "File excede quota del usator." #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation fails because the file could #. TRANS: not be moved from the temporary folder to the permanent file location. -#: lib/mediafile.php:209 lib/mediafile.php:251 +#: lib/mediafile.php:258 lib/mediafile.php:300 msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "File non poteva esser displaciate in le directorio de destination." #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped because the MIME #. TRANS: type of the uploaded file could not be determined. -#: lib/mediafile.php:216 lib/mediafile.php:257 +#: lib/mediafile.php:265 lib/mediafile.php:306 msgid "Could not determine file's MIME type." msgstr "Non poteva determinar le typo MIME del file." #. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type. #. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of #. TRANS: the MIME type that was denied. -#: lib/mediafile.php:345 +#: lib/mediafile.php:394 #, php-format msgid "" "\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s " @@ -8075,7 +8317,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type. #. TRANS: %s is the file type that was denied. -#: lib/mediafile.php:350 +#: lib/mediafile.php:399 #, php-format msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server." msgstr "\"%s\" non es un typo de file supportate in iste servitor." @@ -8084,19 +8326,47 @@ msgstr "\"%s\" non es un typo de file supportate in iste servitor." msgid "Send a direct notice" msgstr "Inviar un nota directe" -#: lib/messageform.php:146 +#. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list. +#: lib/messageform.php:137 +msgid "Select recipient:" +msgstr "Selige destinatario:" + +#. TRANS Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message. +#: lib/messageform.php:150 +msgid "No mutual subscribers." +msgstr "Nulle subscriptores mutual." + +#: lib/messageform.php:153 msgid "To" msgstr "A" -#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:186 +#: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186 msgid "Available characters" msgstr "Characteres disponibile" -#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237 +#: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Inviar" +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: lib/nickname.php:163 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "Le pseudonymo pote solmente haber minusculas e numeros, sin spatios." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: lib/nickname.php:176 +msgid "Nickname cannot be empty." +msgstr "Le pseudonymo non pote esser vacue." + +#. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc. +#: lib/nickname.php:189 +#, php-format +msgid "Nickname cannot be more than %d character long." +msgid_plural "Nickname cannot be more than %d characters long." +msgstr[0] "Le pseudonymo non pote haber plus de %d character." +msgstr[1] "Le pseudonymo non pote haber plus de %d characteres." + #: lib/noticeform.php:160 msgid "Send a notice" msgstr "Inviar un nota" @@ -8131,55 +8401,55 @@ msgstr "" "previste. Per favor reproba plus tarde." #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north -#: lib/noticelist.php:446 +#: lib/noticelist.php:451 msgid "N" msgstr "N" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south -#: lib/noticelist.php:448 +#: lib/noticelist.php:453 msgid "S" msgstr "S" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east -#: lib/noticelist.php:450 +#: lib/noticelist.php:455 msgid "E" msgstr "E" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west -#: lib/noticelist.php:452 +#: lib/noticelist.php:457 msgid "W" msgstr "W" -#: lib/noticelist.php:454 +#: lib/noticelist.php:459 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -#: lib/noticelist.php:463 +#: lib/noticelist.php:468 msgid "at" msgstr "in" -#: lib/noticelist.php:512 +#: lib/noticelist.php:517 msgid "web" msgstr "web" -#: lib/noticelist.php:578 +#: lib/noticelist.php:583 msgid "in context" msgstr "in contexto" -#: lib/noticelist.php:613 +#: lib/noticelist.php:618 msgid "Repeated by" msgstr "Repetite per" -#: lib/noticelist.php:640 +#: lib/noticelist.php:645 msgid "Reply to this notice" msgstr "Responder a iste nota" -#: lib/noticelist.php:641 +#: lib/noticelist.php:646 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: lib/noticelist.php:685 +#: lib/noticelist.php:690 msgid "Notice repeated" msgstr "Nota repetite" @@ -8333,7 +8603,7 @@ msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Revocar le rolo \"%s\" de iste usator" #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page. -#: lib/router.php:847 +#: lib/router.php:957 msgid "Page not found." msgstr "Pagina non trovate." @@ -8542,111 +8812,111 @@ msgstr "Cancellar subscription" msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record." msgstr "Le usator %1$s (%2$d) non ha un registro de profilo." -#: lib/userprofile.php:117 +#: lib/userprofile.php:119 msgid "Edit Avatar" msgstr "Modificar avatar" -#: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248 +#: lib/userprofile.php:236 lib/userprofile.php:250 msgid "User actions" msgstr "Actiones de usator" -#: lib/userprofile.php:237 +#: lib/userprofile.php:239 msgid "User deletion in progress..." msgstr "Deletion del usator in curso…" -#: lib/userprofile.php:263 +#: lib/userprofile.php:265 msgid "Edit profile settings" msgstr "Modificar configuration de profilo" -#: lib/userprofile.php:264 +#: lib/userprofile.php:266 msgid "Edit" msgstr "Modificar" -#: lib/userprofile.php:287 +#: lib/userprofile.php:289 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Inviar un message directe a iste usator" -#: lib/userprofile.php:288 +#: lib/userprofile.php:290 msgid "Message" msgstr "Message" -#: lib/userprofile.php:326 +#: lib/userprofile.php:331 msgid "Moderate" msgstr "Moderar" -#: lib/userprofile.php:364 +#: lib/userprofile.php:369 msgid "User role" msgstr "Rolo de usator" -#: lib/userprofile.php:366 +#: lib/userprofile.php:371 msgctxt "role" msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: lib/userprofile.php:367 +#: lib/userprofile.php:372 msgctxt "role" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1175 +#: lib/util.php:1306 msgid "a few seconds ago" msgstr "alcun secundas retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1178 +#: lib/util.php:1309 msgid "about a minute ago" msgstr "circa un minuta retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1182 +#: lib/util.php:1313 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" -msgstr[0] "un minuta" -msgstr[1] "%d minutas" +msgstr[0] "circa un minuta retro" +msgstr[1] "circa %d minutas retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1185 +#: lib/util.php:1316 msgid "about an hour ago" msgstr "circa un hora retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1189 +#: lib/util.php:1320 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" -msgstr[0] "un hora" -msgstr[1] "%d horas" +msgstr[0] "circa un hora retro" +msgstr[1] "circa %d horas retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1192 +#: lib/util.php:1323 msgid "about a day ago" msgstr "circa un die retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1196 +#: lib/util.php:1327 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" -msgstr[0] "un die" -msgstr[1] "%d dies" +msgstr[0] "circa un die retro" +msgstr[1] "circa %d dies retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1199 +#: lib/util.php:1330 msgid "about a month ago" msgstr "circa un mense retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1203 +#: lib/util.php:1334 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" -msgstr[0] "un mense" -msgstr[1] "%d menses" +msgstr[0] "circa un mense retro" +msgstr[1] "circa %d menses retro" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1206 +#: lib/util.php:1337 msgid "about a year ago" msgstr "circa un anno retro" @@ -8663,20 +8933,30 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters." msgstr "%s non es un color valide! Usa 3 o 6 characteres hexadecimal." #. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings. -#: lib/xmppmanager.php:285 +#: lib/xmppmanager.php:287 #, php-format msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account" msgstr "Usator incognite. Vade a %s pro adder tu adresse a tu conto." #. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message. #. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number. -#: lib/xmppmanager.php:404 +#: lib/xmppmanager.php:406 #, php-format msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d." msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr[0] "Message troppo longe. Maximo es %1$d character, tu inviava %2$d." msgstr[1] "Message troppo longe. Maximo es %1$d characteres, tu inviava %2$d." +#. TRANS: Exception. +#: lib/xrd.php:64 +msgid "Invalid XML." +msgstr "XML invalide." + +#. TRANS: Exception. +#: lib/xrd.php:69 +msgid "Invalid XML, missing XRD root." +msgstr "XML invalide, radice XRD mancante." + #. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user. #: scripts/restoreuser.php:61 #, php-format