X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fit%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=4a002d115539f23096d22b7e4eed019e17f73d5b;hb=c14ac57b1935a124dd4205e0f02d939086b5867e;hp=892526e9845cd5d664ce00ea893acc33d2f568a0;hpb=78079f34e273357d03ceee13269f9a388e66c4e3;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po index 892526e984..4a002d1155 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,17 +9,71 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-21 22:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-21 22:37:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-30 23:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-30 23:42:07+0000\n" "Language-Team: Italian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61339); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61734); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: it\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326 +msgid "Access" +msgstr "Accesso" + +#: actions/accessadminpanel.php:65 +msgid "Site access settings" +msgstr "Impostazioni di accesso al sito" + +#: actions/accessadminpanel.php:158 +msgid "Registration" +msgstr "Registrazione" + +#: actions/accessadminpanel.php:161 +msgid "Private" +msgstr "Privato" + +#: actions/accessadminpanel.php:163 +msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" +msgstr "" +"Proibire agli utenti anonimi (che non hanno effettuato l'accesso) di vedere " +"il sito?" + +#: actions/accessadminpanel.php:167 +msgid "Invite only" +msgstr "Solo invito" + +#: actions/accessadminpanel.php:169 +msgid "Make registration invitation only." +msgstr "Rende la registrazione solo su invito" + +#: actions/accessadminpanel.php:173 +msgid "Closed" +msgstr "Chiuso" + +#: actions/accessadminpanel.php:175 +msgid "Disable new registrations." +msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account" + +#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586 +#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163 +#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351 +#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199 +#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181 +#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 +#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333 +#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256 +#: lib/groupeditform.php:202 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: actions/accessadminpanel.php:189 +msgid "Save access settings" +msgstr "Salva impostazioni di accesso" + #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 msgid "No such page" @@ -34,7 +88,7 @@ msgstr "Pagina inesistente." #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 -#: actions/apistatusesupdate.php:149 actions/apisubscriptions.php:87 +#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 @@ -52,9 +106,9 @@ msgid "No such user." msgstr "Utente inesistente." #: actions/all.php:84 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s and friends, page %2$d" -msgstr "Profili bloccati di %1$s, pagina %2$d" +msgstr "%1$s e amici, pagina %2$d" #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115 @@ -131,7 +185,7 @@ msgstr "Messaggi da %1$s e amici su %2$s!" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 @@ -142,8 +196,7 @@ msgstr "Messaggi da %1$s e amici su %2$s!" #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 #: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 -#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 +#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found." @@ -159,7 +212,7 @@ msgstr "Metodo delle API non trovato." #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65 -#: actions/apistatusesupdate.php:119 +#: actions/apistatusesupdate.php:118 msgid "This method requires a POST." msgstr "Questo metodo richiede POST." @@ -190,7 +243,7 @@ msgstr "Impossibile salvare il profilo." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 -#: actions/apistatusesupdate.php:132 actions/avatarsettings.php:257 +#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 @@ -308,11 +361,11 @@ msgstr "Non puoi non seguirti." msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." msgstr "Devono essere forniti due ID utente o nominativi." -#: actions/apifriendshipsshow.php:135 +#: actions/apifriendshipsshow.php:134 msgid "Could not determine source user." msgstr "Impossibile determinare l'utente sorgente." -#: actions/apifriendshipsshow.php:143 +#: actions/apifriendshipsshow.php:142 msgid "Could not find target user." msgstr "Impossibile trovare l'utente destinazione." @@ -429,7 +482,7 @@ msgstr "Gruppi su %s" #: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114 msgid "Bad request." -msgstr "" +msgstr "Richiesta non corretta." #: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74 @@ -451,19 +504,16 @@ msgstr "" "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo." #: actions/apioauthauthorize.php:146 -#, fuzzy msgid "Invalid nickname / password!" msgstr "Nome utente o password non valido." #: actions/apioauthauthorize.php:170 -#, fuzzy -msgid "DB error deleting OAuth app user." -msgstr "Errore nell'impostare l'utente." +msgid "Database error deleting OAuth application user." +msgstr "Errore nel database nell'eliminare l'applicazione utente OAuth." #: actions/apioauthauthorize.php:196 -#, fuzzy -msgid "DB error inserting OAuth app user." -msgstr "Errore del DB nell'inserire un hashtag: %s" +msgid "Database error inserting OAuth application user." +msgstr "Errore nel database nell'inserire l'applicazione utente OAuth." #: actions/apioauthauthorize.php:231 #, php-format @@ -471,11 +521,13 @@ msgid "" "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access " "token." msgstr "" +"Il token di richiesta %s è stato autorizzato. Scambiarlo con un token di " +"accesso." #: actions/apioauthauthorize.php:241 #, php-format msgid "The request token %s has been denied." -msgstr "" +msgstr "Il token di richiesta %s è stato rifiutato." #: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139 @@ -488,13 +540,13 @@ msgstr "Invio del modulo inaspettato." #: actions/apioauthauthorize.php:273 msgid "An application would like to connect to your account" -msgstr "" +msgstr "Un'applicazione vorrebbe collegarsi al tuo account" #: actions/apioauthauthorize.php:290 msgid "Allow or deny access" -msgstr "" +msgstr "Consenti o nega l'accesso" -#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:435 +#: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:441 msgid "Account" msgstr "Account" @@ -513,16 +565,16 @@ msgstr "Password" #: actions/apioauthauthorize.php:338 #, fuzzy msgid "Deny" -msgstr "Aspetto" +msgstr "Nega" #: actions/apioauthauthorize.php:344 #, fuzzy msgid "Allow" -msgstr "Tutto" +msgstr "Consenti" #: actions/apioauthauthorize.php:361 msgid "Allow or deny access to your account information." -msgstr "" +msgstr "Consenti o nega l'accesso alle informazioni del tuo account." #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." @@ -553,17 +605,17 @@ msgstr "Messaggio eliminato." msgid "No status with that ID found." msgstr "Nessun stato trovato con quel ID." -#: actions/apistatusesupdate.php:162 actions/newnotice.php:155 +#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155 #: lib/mailhandler.php:60 #, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima %d caratteri." -#: actions/apistatusesupdate.php:203 +#: actions/apistatusesupdate.php:202 msgid "Not found" msgstr "Non trovato" -#: actions/apistatusesupdate.php:226 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -615,11 +667,6 @@ msgstr "Attività pubblica di %s" msgid "%s updates from everyone!" msgstr "Aggiornamenti di %s da tutti!" -#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 -#, php-format -msgid "Repeated by %s" -msgstr "Ripetuto da %s" - #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 #, php-format msgid "Repeated to %s" @@ -697,7 +744,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:611 +#: lib/noticelist.php:608 msgid "Delete" msgstr "Elimina" @@ -897,7 +944,7 @@ msgstr "Vuoi eliminare questo messaggio?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "Non eliminare il messaggio" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:608 msgid "Delete this notice" msgstr "Elimina questo messaggio" @@ -1029,17 +1076,6 @@ msgstr "Ripristina i valori predefiniti" msgid "Reset back to default" msgstr "Reimposta i valori predefiniti" -#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 -#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174 -#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 -#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 -#: actions/useradminpanel.php:313 lib/applicationeditform.php:335 -#: lib/applicationeditform.php:336 lib/designsettings.php:256 -#: lib/groupeditform.php:202 -msgid "Save" -msgstr "Salva" - #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "Salva aspetto" @@ -1052,13 +1088,15 @@ msgstr "Questo messaggio non è un preferito!" msgid "Add to favorites" msgstr "Aggiungi ai preferiti" -#: actions/doc.php:69 -msgid "No such document." +#: actions/doc.php:155 +#, fuzzy, php-format +msgid "No such document \"%s\"" msgstr "Nessun documento." -#: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:136 -msgid "Edit application" -msgstr "" +#: actions/editapplication.php:54 +#, fuzzy +msgid "Edit Application" +msgstr "Altre opzioni" #: actions/editapplication.php:66 #, fuzzy @@ -1077,7 +1115,7 @@ msgid "No such application." msgstr "Nessun messaggio." #: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110 -#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1189 +#: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1195 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione." @@ -1206,8 +1244,8 @@ msgstr "" "istruzioni." #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333 -#: lib/applicationeditform.php:334 +#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331 +#: lib/applicationeditform.php:332 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -1290,7 +1328,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Impossibile normalizzare quell'indirizzo email" #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201 -#: actions/siteadminpanel.php:157 +#: actions/siteadminpanel.php:143 msgid "Not a valid email address." msgstr "Non è un indirizzo email valido." @@ -1302,7 +1340,7 @@ msgstr "Quello è già il tuo indirizzo email." msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già a un altro utente." -#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319 #: actions/smssettings.php:337 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma." @@ -1610,7 +1648,7 @@ msgstr "Membri del gruppo %1$s, pagina %2$d" msgid "A list of the users in this group." msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo." -#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "Amministra" @@ -1807,6 +1845,11 @@ msgstr "" msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Quello non è il tuo ID di Jabber." +#: actions/inbox.php:59 +#, fuzzy, php-format +msgid "Inbox for %1$s - page %2$d" +msgstr "Casella posta in arrivo di %s" + #: actions/inbox.php:62 #, php-format msgid "Inbox for %s" @@ -1989,7 +2032,7 @@ msgstr "Nome utente o password non corretto." msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Errore nell'impostare l'utente. Forse non hai l'autorizzazione." -#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460 +#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Accedi" @@ -2052,8 +2095,9 @@ msgid "No current status" msgstr "Nessun messaggio corrente" #: actions/newapplication.php:52 -msgid "New application" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "New Application" +msgstr "Nessun messaggio." #: actions/newapplication.php:64 #, fuzzy @@ -2248,8 +2292,8 @@ msgstr "tipo di contenuto " msgid "Only " msgstr "Solo " -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1038 -#: lib/api.php:1066 lib/api.php:1176 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039 +#: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177 msgid "Not a supported data format." msgstr "Non è un formato di dati supportato." @@ -2319,6 +2363,11 @@ msgstr "Token di accesso specificato non valido." msgid "Login token expired." msgstr "Token di accesso scaduto." +#: actions/outbox.php:58 +#, fuzzy, php-format +msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" +msgstr "Casella posta inviata di %s" + #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" @@ -2391,7 +2440,7 @@ msgstr "Impossibile salvare la nuova password." msgid "Password saved." msgstr "Password salvata." -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326 +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331 msgid "Paths" msgstr "Percorsi" @@ -2399,132 +2448,148 @@ msgstr "Percorsi" msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Percorso e impostazioni server per questo sito StatusNet." -#: actions/pathsadminpanel.php:140 +#: actions/pathsadminpanel.php:157 #, php-format msgid "Theme directory not readable: %s" msgstr "Directory del tema non leggibile: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:146 +#: actions/pathsadminpanel.php:163 #, php-format msgid "Avatar directory not writable: %s" msgstr "Directory delle immagini degli utenti non scrivibile: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:152 +#: actions/pathsadminpanel.php:169 #, php-format msgid "Background directory not writable: %s" msgstr "Directory degli sfondi non scrivibile: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:160 +#: actions/pathsadminpanel.php:177 #, php-format msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Directory delle localizzazioni non leggibile: %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:166 +#: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgstr "Server SSL non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri." -#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:311 msgid "Site" msgstr "Sito" -#: actions/pathsadminpanel.php:221 +#: actions/pathsadminpanel.php:238 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: actions/pathsadminpanel.php:238 +msgid "Site's server hostname." +msgstr "Nome host del server" + +#: actions/pathsadminpanel.php:242 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: actions/pathsadminpanel.php:221 +#: actions/pathsadminpanel.php:242 msgid "Site path" msgstr "Percorso del sito" -#: actions/pathsadminpanel.php:225 +#: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Path to locales" msgstr "Percorso alle localizzazioni" -#: actions/pathsadminpanel.php:225 +#: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Directory path to locales" msgstr "Percorso della directory alle localizzazioni" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:250 +msgid "Fancy URLs" +msgstr "URL semplici" + +#: actions/pathsadminpanel.php:252 +msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" +msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?" + +#: actions/pathsadminpanel.php:259 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:237 +#: actions/pathsadminpanel.php:264 msgid "Theme server" msgstr "Server del tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:241 +#: actions/pathsadminpanel.php:268 msgid "Theme path" msgstr "Percorso del tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:245 +#: actions/pathsadminpanel.php:272 msgid "Theme directory" msgstr "Directory del tema" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:279 msgid "Avatars" msgstr "Immagini" -#: actions/pathsadminpanel.php:257 +#: actions/pathsadminpanel.php:284 msgid "Avatar server" msgstr "Server dell'immagine" -#: actions/pathsadminpanel.php:261 +#: actions/pathsadminpanel.php:288 msgid "Avatar path" msgstr "Percorso dell'immagine" -#: actions/pathsadminpanel.php:265 +#: actions/pathsadminpanel.php:292 msgid "Avatar directory" msgstr "Directory dell'immagine" -#: actions/pathsadminpanel.php:274 +#: actions/pathsadminpanel.php:301 msgid "Backgrounds" msgstr "Sfondi" -#: actions/pathsadminpanel.php:278 +#: actions/pathsadminpanel.php:305 msgid "Background server" msgstr "Server dello sfondo" -#: actions/pathsadminpanel.php:282 +#: actions/pathsadminpanel.php:309 msgid "Background path" msgstr "Percorso dello sfondo" -#: actions/pathsadminpanel.php:286 +#: actions/pathsadminpanel.php:313 msgid "Background directory" msgstr "Directory dello sfondo" -#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#: actions/pathsadminpanel.php:320 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: actions/pathsadminpanel.php:297 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 msgid "Sometimes" msgstr "Qualche volta" -#: actions/pathsadminpanel.php:298 +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: actions/pathsadminpanel.php:302 +#: actions/pathsadminpanel.php:329 msgid "Use SSL" msgstr "Usa SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:303 +#: actions/pathsadminpanel.php:330 msgid "When to use SSL" msgstr "Quando usare SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:308 +#: actions/pathsadminpanel.php:335 msgid "SSL server" msgstr "Server SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:309 +#: actions/pathsadminpanel.php:336 msgid "Server to direct SSL requests to" msgstr "Server a cui dirigere le richieste SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#: actions/pathsadminpanel.php:352 msgid "Save paths" msgstr "Salva percorsi" @@ -2589,7 +2654,7 @@ msgid "Full name" msgstr "Nome" #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453 -#: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161 +#: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "Pagina web" @@ -2637,7 +2702,7 @@ msgid "" msgstr "" "Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi" -#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294 +#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -2665,7 +2730,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "La biografia è troppo lunga (max %d caratteri)." -#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164 +#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150 msgid "Timezone not selected." msgstr "Fuso orario non selezionato" @@ -2938,7 +3003,7 @@ msgstr "Codice di invito non valido." msgid "Registration successful" msgstr "Registrazione riuscita" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Registra" @@ -2982,7 +3047,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Stessa password di sopra; richiesta" #: actions/register.php:438 actions/register.php:442 -#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -3127,7 +3192,7 @@ msgstr "Non puoi ripetere i tuoi stessi messaggi." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Hai già ripetuto quel messaggio." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:626 msgid "Repeated" msgstr "Ripetuti" @@ -3141,6 +3206,11 @@ msgstr "Ripetuti!" msgid "Replies to %s" msgstr "Risposte a %s" +#: actions/replies.php:127 +#, fuzzy, php-format +msgid "Replies to %1$s, page %2$d" +msgstr "Risposte a %1$s su %2$s!" + #: actions/replies.php:144 #, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" @@ -3196,6 +3266,37 @@ msgstr "Non puoi mettere in \"sandbox\" gli utenti su questo sito." msgid "User is already sandboxed." msgstr "L'utente è già nella \"sandbox\"." +#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170 +#: lib/adminpanelaction.php:336 +msgid "Sessions" +msgstr "Sessioni" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:65 +#, fuzzy +msgid "Session settings for this StatusNet site." +msgstr "Impostazioni dell'aspetto per questo sito di StatusNet." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:175 +msgid "Handle sessions" +msgstr "Gestione sessioni" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:177 +msgid "Whether to handle sessions ourselves." +msgstr "Indica se gestire autonomamente le sessioni" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:181 +msgid "Session debugging" +msgstr "Debug delle sessioni" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:183 +msgid "Turn on debugging output for sessions." +msgstr "Abilita il debug per le sessioni" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/useradminpanel.php:293 +msgid "Save site settings" +msgstr "Salva impostazioni" + #: actions/showapplication.php:82 #, fuzzy msgid "You must be logged in to view an application." @@ -3206,22 +3307,22 @@ msgstr "Devi eseguire l'accesso per lasciare un gruppo." msgid "Application profile" msgstr "Il messaggio non ha un profilo" -#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182 +#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:180 msgid "Icon" msgstr "" #: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195 -#: lib/applicationeditform.php:197 +#: lib/applicationeditform.php:195 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224 +#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:222 #, fuzzy msgid "Organization" msgstr "Paginazione" #: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198 -#: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172 +#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -3274,6 +3375,11 @@ msgid "" "signature method." msgstr "" +#: actions/showfavorites.php:79 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d" +msgstr "Messaggi preferiti di %s" + #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "Impossibile recuperare i messaggi preferiti." @@ -3330,6 +3436,11 @@ msgstr "Questo è un modo per condividere ciò che ti piace." msgid "%s group" msgstr "Gruppi di %s" +#: actions/showgroup.php:84 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s group, page %2$d" +msgstr "Membri del gruppo %1$s, pagina %2$d" + #: actions/showgroup.php:218 msgid "Group profile" msgstr "Profilo del gruppo" @@ -3449,6 +3560,11 @@ msgstr "Messaggio eliminato." msgid " tagged %s" msgstr " etichettati con %s" +#: actions/showstream.php:79 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s, page %2$d" +msgstr "Profili bloccati di %1$s, pagina %2$d" + #: actions/showstream.php:122 #, php-format msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" @@ -3521,7 +3637,7 @@ msgstr "" "it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) basato sul software libero [StatusNet]" "(http://status.net/). " -#: actions/showstream.php:313 +#: actions/showstream.php:296 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Ripetizione di %s" @@ -3538,199 +3654,145 @@ msgstr "L'utente è già stato zittito." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "Impostazioni di base per questo sito StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:146 +#: actions/siteadminpanel.php:132 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "Il nome del sito non deve avere lunghezza parti a zero." -#: actions/siteadminpanel.php:154 +#: actions/siteadminpanel.php:140 msgid "You must have a valid contact email address." msgstr "Devi avere un'email di contatto valida." -#: actions/siteadminpanel.php:172 +#: actions/siteadminpanel.php:158 #, fuzzy, php-format msgid "Unknown language \"%s\"." msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta." -#: actions/siteadminpanel.php:179 +#: actions/siteadminpanel.php:165 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "URL di segnalazione snapshot non valido." -#: actions/siteadminpanel.php:185 +#: actions/siteadminpanel.php:171 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "Valore di esecuzione dello snapshot non valido." -#: actions/siteadminpanel.php:191 +#: actions/siteadminpanel.php:177 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "La frequenza degli snapshot deve essere un numero." -#: actions/siteadminpanel.php:197 +#: actions/siteadminpanel.php:183 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "Il limite minimo del testo è di 140 caratteri." -#: actions/siteadminpanel.php:203 +#: actions/siteadminpanel.php:189 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "Il limite per i duplicati deve essere di 1 o più secondi." -#: actions/siteadminpanel.php:253 +#: actions/siteadminpanel.php:239 msgid "General" msgstr "Generale" -#: actions/siteadminpanel.php:256 +#: actions/siteadminpanel.php:242 msgid "Site name" msgstr "Nome del sito" -#: actions/siteadminpanel.php:257 +#: actions/siteadminpanel.php:243 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "Il nome del tuo sito, topo \"Acme Microblog\"" -#: actions/siteadminpanel.php:261 +#: actions/siteadminpanel.php:247 msgid "Brought by" msgstr "Offerto da" -#: actions/siteadminpanel.php:262 +#: actions/siteadminpanel.php:248 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "Testo usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:252 msgid "Brought by URL" msgstr "URL per offerto da" -#: actions/siteadminpanel.php:267 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "URL usato per i crediti nel piè di pagina di ogni pagina" -#: actions/siteadminpanel.php:271 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "Contact email address for your site" msgstr "Indirizzo email di contatto per il sito" -#: actions/siteadminpanel.php:277 +#: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Local" msgstr "Locale" -#: actions/siteadminpanel.php:288 +#: actions/siteadminpanel.php:274 msgid "Default timezone" msgstr "Fuso orario predefinito" -#: actions/siteadminpanel.php:289 +#: actions/siteadminpanel.php:275 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Fuso orario predefinito; tipicamente UTC" -#: actions/siteadminpanel.php:295 +#: actions/siteadminpanel.php:281 msgid "Default site language" msgstr "Lingua predefinita" -#: actions/siteadminpanel.php:303 -msgid "URLs" -msgstr "URL" - -#: actions/siteadminpanel.php:306 -msgid "Server" -msgstr "Server" - -#: actions/siteadminpanel.php:306 -msgid "Site's server hostname." -msgstr "Nome host del server" - -#: actions/siteadminpanel.php:310 -msgid "Fancy URLs" -msgstr "URL semplici" - -#: actions/siteadminpanel.php:312 -msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" -msgstr "Usare gli URL semplici (più leggibili e facili da ricordare)?" - -#: actions/siteadminpanel.php:318 -msgid "Access" -msgstr "Accesso" - -#: actions/siteadminpanel.php:321 -msgid "Private" -msgstr "Privato" - -#: actions/siteadminpanel.php:323 -msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" -msgstr "" -"Proibire agli utenti anonimi (che non hanno effettuato l'accesso) di vedere " -"il sito?" - -#: actions/siteadminpanel.php:327 -msgid "Invite only" -msgstr "Solo invito" - -#: actions/siteadminpanel.php:329 -msgid "Make registration invitation only." -msgstr "Rende la registrazione solo su invito" - -#: actions/siteadminpanel.php:333 -msgid "Closed" -msgstr "Chiuso" - -#: actions/siteadminpanel.php:335 -msgid "Disable new registrations." -msgstr "Disabilita la creazione di nuovi account" - -#: actions/siteadminpanel.php:341 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Snapshots" msgstr "Snapshot" -#: actions/siteadminpanel.php:344 +#: actions/siteadminpanel.php:292 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "A caso quando avviene un web hit" -#: actions/siteadminpanel.php:345 +#: actions/siteadminpanel.php:293 msgid "In a scheduled job" msgstr "In un job pianificato" -#: actions/siteadminpanel.php:347 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Data snapshots" msgstr "Snapshot dei dati" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:296 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "Quando inviare dati statistici a status.net" -#: actions/siteadminpanel.php:353 +#: actions/siteadminpanel.php:301 msgid "Frequency" msgstr "Frequenza" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:302 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "Gli snapshot verranno inviati ogni N web hit" -#: actions/siteadminpanel.php:359 +#: actions/siteadminpanel.php:307 msgid "Report URL" msgstr "URL per la segnalazione" -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:308 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Gli snapshot verranno inviati a questo URL" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:315 msgid "Limits" msgstr "Limiti" -#: actions/siteadminpanel.php:370 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Text limit" msgstr "Limiti del testo" -#: actions/siteadminpanel.php:370 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Numero massimo di caratteri per messaggo" -#: actions/siteadminpanel.php:374 +#: actions/siteadminpanel.php:322 msgid "Dupe limit" msgstr "Limite duplicati" -#: actions/siteadminpanel.php:374 +#: actions/siteadminpanel.php:322 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" "Quanto tempo gli utenti devono attendere (in secondi) prima di inviare " "nuovamente lo stesso messaggio" -#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 -msgid "Save site settings" -msgstr "Salva impostazioni" - #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" msgstr "Impostazioni SMS" @@ -3934,6 +3996,11 @@ msgstr "Jabber" msgid "SMS" msgstr "SMS" +#: actions/tag.php:68 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" +msgstr "Utenti auto-etichettati con %1$s - pagina %2$d" + #: actions/tag.php:86 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" @@ -4040,85 +4107,65 @@ msgstr "Utente" msgid "User settings for this StatusNet site." msgstr "Impostazioni utente per questo sito StatusNet." -#: actions/useradminpanel.php:149 +#: actions/useradminpanel.php:148 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." msgstr "Limite per la biografia non valido. Deve essere numerico." -#: actions/useradminpanel.php:155 +#: actions/useradminpanel.php:154 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." msgstr "" "Testo di benvenuto non valido. La lunghezza massima è di 255 caratteri." -#: actions/useradminpanel.php:165 +#: actions/useradminpanel.php:164 #, php-format msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." msgstr "Abbonamento predefinito non valido: \"%1$s\" non è un utente." -#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108 +#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108 #: lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: actions/useradminpanel.php:222 +#: actions/useradminpanel.php:221 msgid "Bio Limit" msgstr "Limite biografia" -#: actions/useradminpanel.php:223 +#: actions/useradminpanel.php:222 msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "Lunghezza massima in caratteri della biografia" -#: actions/useradminpanel.php:231 +#: actions/useradminpanel.php:230 msgid "New users" msgstr "Nuovi utenti" -#: actions/useradminpanel.php:235 +#: actions/useradminpanel.php:234 msgid "New user welcome" msgstr "Messaggio per nuovi utenti" -#: actions/useradminpanel.php:236 +#: actions/useradminpanel.php:235 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "Messaggio di benvenuto per nuovi utenti (max 255 caratteri)" -#: actions/useradminpanel.php:241 +#: actions/useradminpanel.php:240 msgid "Default subscription" msgstr "Abbonamento predefinito" -#: actions/useradminpanel.php:242 +#: actions/useradminpanel.php:241 msgid "Automatically subscribe new users to this user." msgstr "Abbonare automaticamente i nuovi utenti a questo utente" -#: actions/useradminpanel.php:251 +#: actions/useradminpanel.php:250 msgid "Invitations" msgstr "Inviti" -#: actions/useradminpanel.php:256 +#: actions/useradminpanel.php:255 msgid "Invitations enabled" msgstr "Inviti abilitati" -#: actions/useradminpanel.php:258 +#: actions/useradminpanel.php:257 msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "Indica se consentire agli utenti di invitarne di nuovi" -#: actions/useradminpanel.php:265 -msgid "Sessions" -msgstr "Sessioni" - -#: actions/useradminpanel.php:270 -msgid "Handle sessions" -msgstr "Gestione sessioni" - -#: actions/useradminpanel.php:272 -msgid "Whether to handle sessions ourselves." -msgstr "Indica se gestire autonomamente le sessioni" - -#: actions/useradminpanel.php:276 -msgid "Session debugging" -msgstr "Debug delle sessioni" - -#: actions/useradminpanel.php:278 -msgid "Turn on debugging output for sessions." -msgstr "Abilita il debug per le sessioni" - #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autorizza abbonamento" @@ -4236,6 +4283,11 @@ msgstr "" msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Gustati il tuo hotdog!" +#: actions/usergroups.php:64 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s groups, page %2$d" +msgstr "Membri del gruppo %1$s, pagina %2$d" + #: actions/usergroups.php:130 msgid "Search for more groups" msgstr "Cerca altri gruppi" @@ -4309,7 +4361,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "Plugin" -#: actions/version.php:196 lib/action.php:741 +#: actions/version.php:196 lib/action.php:747 msgid "Version" msgstr "Versione" @@ -4370,27 +4422,27 @@ msgstr "Impossibile inserire il messaggio." msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Impossibile aggiornare il messaggio con il nuovo URI." -#: classes/Notice.php:171 +#: classes/Notice.php:157 #, php-format msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "Errore del DB nell'inserire un hashtag: %s" -#: classes/Notice.php:225 +#: classes/Notice.php:214 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Troppo lungo." -#: classes/Notice.php:229 +#: classes/Notice.php:218 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Utente sconosciuto." -#: classes/Notice.php:234 +#: classes/Notice.php:223 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" "Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra " "qualche minuto." -#: classes/Notice.php:240 +#: classes/Notice.php:229 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." @@ -4398,20 +4450,25 @@ msgstr "" "Troppi messaggi duplicati troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di " "nuovo tra qualche minuto." -#: classes/Notice.php:246 +#: classes/Notice.php:235 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Ti è proibito inviare messaggi su questo sito." -#: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330 +#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319 msgid "Problem saving notice." msgstr "Problema nel salvare il messaggio." -#: classes/Notice.php:1059 +#: classes/Notice.php:790 +#, fuzzy +msgid "Problem saving group inbox." +msgstr "Problema nel salvare il messaggio." + +#: classes/Notice.php:850 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s" -#: classes/Notice.php:1441 +#: classes/Notice.php:1233 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" @@ -4466,124 +4523,124 @@ msgstr "%1$s - %2$s" msgid "Untitled page" msgstr "Pagina senza nome" -#: lib/action.php:427 +#: lib/action.php:433 msgid "Primary site navigation" msgstr "Esplorazione sito primaria" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:439 msgid "Home" msgstr "Home" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:439 msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Profilo personale e attività degli amici" -#: lib/action.php:435 +#: lib/action.php:441 msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo" -#: lib/action.php:438 +#: lib/action.php:444 msgid "Connect" msgstr "Connetti" -#: lib/action.php:438 +#: lib/action.php:444 msgid "Connect to services" msgstr "Connettiti con altri servizi" -#: lib/action.php:442 +#: lib/action.php:448 msgid "Change site configuration" msgstr "Modifica la configurazione del sito" -#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "Invita" -#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s" -#: lib/action.php:452 +#: lib/action.php:458 msgid "Logout" msgstr "Esci" -#: lib/action.php:452 +#: lib/action.php:458 msgid "Logout from the site" msgstr "Termina la tua sessione sul sito" -#: lib/action.php:457 +#: lib/action.php:463 msgid "Create an account" msgstr "Crea un account" -#: lib/action.php:460 +#: lib/action.php:466 msgid "Login to the site" msgstr "Accedi al sito" -#: lib/action.php:463 lib/action.php:726 +#: lib/action.php:469 lib/action.php:732 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: lib/action.php:463 +#: lib/action.php:469 msgid "Help me!" msgstr "Aiutami!" -#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127 +#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: lib/action.php:466 +#: lib/action.php:472 msgid "Search for people or text" msgstr "Cerca persone o del testo" -#: lib/action.php:487 +#: lib/action.php:493 msgid "Site notice" msgstr "Messaggio del sito" -#: lib/action.php:553 +#: lib/action.php:559 msgid "Local views" msgstr "Viste locali" -#: lib/action.php:619 +#: lib/action.php:625 msgid "Page notice" msgstr "Pagina messaggio" -#: lib/action.php:721 +#: lib/action.php:727 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Esplorazione secondaria del sito" -#: lib/action.php:728 +#: lib/action.php:734 msgid "About" msgstr "Informazioni" -#: lib/action.php:730 +#: lib/action.php:736 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: lib/action.php:734 +#: lib/action.php:740 msgid "TOS" msgstr "TOS" -#: lib/action.php:737 +#: lib/action.php:743 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: lib/action.php:739 +#: lib/action.php:745 msgid "Source" msgstr "Sorgenti" -#: lib/action.php:743 +#: lib/action.php:749 msgid "Contact" msgstr "Contatti" -#: lib/action.php:745 +#: lib/action.php:751 msgid "Badge" msgstr "Badge" -#: lib/action.php:773 +#: lib/action.php:779 msgid "StatusNet software license" msgstr "Licenza del software StatusNet" -#: lib/action.php:776 +#: lib/action.php:782 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4592,12 +4649,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** è un servizio di microblog offerto da [%%site.broughtby%%]" "(%%site.broughtbyurl%%). " -#: lib/action.php:778 +#: lib/action.php:784 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di microblog. " -#: lib/action.php:780 +#: lib/action.php:786 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4608,41 +4665,41 @@ msgstr "" "s, disponibile nei termini della licenza [GNU Affero General Public License]" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: lib/action.php:795 +#: lib/action.php:801 msgid "Site content license" msgstr "Licenza del contenuto del sito" -#: lib/action.php:800 +#: lib/action.php:806 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." msgstr "" -#: lib/action.php:805 +#: lib/action.php:811 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" -#: lib/action.php:808 +#: lib/action.php:814 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" -#: lib/action.php:820 +#: lib/action.php:826 msgid "All " msgstr "Tutti " -#: lib/action.php:825 +#: lib/action.php:831 msgid "license." msgstr "licenza." -#: lib/action.php:1124 +#: lib/action.php:1130 msgid "Pagination" msgstr "Paginazione" -#: lib/action.php:1133 +#: lib/action.php:1139 msgid "After" msgstr "Successivi" -#: lib/action.php:1141 +#: lib/action.php:1147 msgid "Before" msgstr "Precedenti" @@ -4674,68 +4731,96 @@ msgstr "Configurazione di base" msgid "Design configuration" msgstr "Configurazione aspetto" -#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327 +#: lib/adminpanelaction.php:322 +#, fuzzy +msgid "User configuration" +msgstr "Configurazione percorsi" + +#: lib/adminpanelaction.php:327 +#, fuzzy +msgid "Access configuration" +msgstr "Configurazione aspetto" + +#: lib/adminpanelaction.php:332 msgid "Paths configuration" msgstr "Configurazione percorsi" -#: lib/applicationeditform.php:186 +#: lib/adminpanelaction.php:337 +#, fuzzy +msgid "Sessions configuration" +msgstr "Configurazione aspetto" + +#: lib/apiauth.php:99 +msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." +msgstr "" + +#: lib/apiauth.php:279 +#, php-format +msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:136 +msgid "Edit application" +msgstr "" + +#: lib/applicationeditform.php:184 msgid "Icon for this application" msgstr "" -#: lib/applicationeditform.php:206 +#: lib/applicationeditform.php:204 #, fuzzy, php-format msgid "Describe your application in %d characters" msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in %d caratteri" -#: lib/applicationeditform.php:209 +#: lib/applicationeditform.php:207 #, fuzzy msgid "Describe your application" msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento" -#: lib/applicationeditform.php:218 +#: lib/applicationeditform.php:216 #, fuzzy msgid "Source URL" msgstr "Sorgenti" -#: lib/applicationeditform.php:220 +#: lib/applicationeditform.php:218 #, fuzzy msgid "URL of the homepage of this application" msgstr "URL della pagina web, blog del gruppo o l'argomento" -#: lib/applicationeditform.php:226 +#: lib/applicationeditform.php:224 msgid "Organization responsible for this application" msgstr "" -#: lib/applicationeditform.php:232 +#: lib/applicationeditform.php:230 #, fuzzy msgid "URL for the homepage of the organization" msgstr "URL della pagina web, blog del gruppo o l'argomento" -#: lib/applicationeditform.php:238 +#: lib/applicationeditform.php:236 msgid "URL to redirect to after authentication" msgstr "" -#: lib/applicationeditform.php:260 +#: lib/applicationeditform.php:258 msgid "Browser" msgstr "" -#: lib/applicationeditform.php:276 +#: lib/applicationeditform.php:274 msgid "Desktop" msgstr "" -#: lib/applicationeditform.php:277 +#: lib/applicationeditform.php:275 msgid "Type of application, browser or desktop" msgstr "" -#: lib/applicationeditform.php:299 +#: lib/applicationeditform.php:297 msgid "Read-only" msgstr "" -#: lib/applicationeditform.php:317 +#: lib/applicationeditform.php:315 msgid "Read-write" msgstr "" -#: lib/applicationeditform.php:318 +#: lib/applicationeditform.php:316 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgstr "" @@ -4764,11 +4849,11 @@ msgstr "Messaggi in cui appare questo allegato" msgid "Tags for this attachment" msgstr "Etichette per questo allegato" -#: lib/authenticationplugin.php:214 lib/authenticationplugin.php:219 +#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223 msgid "Password changing failed" msgstr "Modifica della password non riuscita" -#: lib/authenticationplugin.php:229 +#: lib/authenticationplugin.php:233 msgid "Password changing is not allowed" msgstr "La modifica della password non è permessa" @@ -5298,12 +5383,12 @@ msgstr "MB" msgid "kB" msgstr "kB" -#: lib/jabber.php:202 +#: lib/jabber.php:220 #, php-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: lib/jabber.php:385 +#: lib/jabber.php:400 #, fuzzy, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "Lingua \"%s\" sconosciuta." @@ -5742,15 +5827,15 @@ msgstr "nel contesto" msgid "Repeated by" msgstr "Ripetuto da" -#: lib/noticelist.php:585 +#: lib/noticelist.php:582 msgid "Reply to this notice" msgstr "Rispondi a questo messaggio" -#: lib/noticelist.php:586 +#: lib/noticelist.php:583 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: lib/noticelist.php:628 +#: lib/noticelist.php:625 msgid "Notice repeated" msgstr "Messaggio ripetuto" @@ -5802,19 +5887,19 @@ msgstr "Risposte" msgid "Favorites" msgstr "Preferiti" -#: lib/personalgroupnav.php:124 +#: lib/personalgroupnav.php:125 msgid "Inbox" msgstr "In arrivo" -#: lib/personalgroupnav.php:125 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your incoming messages" msgstr "I tuoi messaggi in arrivo" -#: lib/personalgroupnav.php:129 +#: lib/personalgroupnav.php:130 msgid "Outbox" msgstr "Inviati" -#: lib/personalgroupnav.php:130 +#: lib/personalgroupnav.php:131 msgid "Your sent messages" msgstr "I tuoi messaggi inviati" @@ -6056,47 +6141,47 @@ msgstr "Messaggio" msgid "Moderate" msgstr "Modera" -#: lib/util.php:875 +#: lib/util.php:868 msgid "a few seconds ago" msgstr "pochi secondi fa" -#: lib/util.php:877 +#: lib/util.php:870 msgid "about a minute ago" msgstr "circa un minuto fa" -#: lib/util.php:879 +#: lib/util.php:872 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "circa %d minuti fa" -#: lib/util.php:881 +#: lib/util.php:874 msgid "about an hour ago" msgstr "circa un'ora fa" -#: lib/util.php:883 +#: lib/util.php:876 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "circa %d ore fa" -#: lib/util.php:885 +#: lib/util.php:878 msgid "about a day ago" msgstr "circa un giorno fa" -#: lib/util.php:887 +#: lib/util.php:880 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "circa %d giorni fa" -#: lib/util.php:889 +#: lib/util.php:882 msgid "about a month ago" msgstr "circa un mese fa" -#: lib/util.php:891 +#: lib/util.php:884 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "circa %d mesi fa" -#: lib/util.php:893 +#: lib/util.php:886 msgid "about a year ago" msgstr "circa un anno fa" @@ -6110,7 +6195,7 @@ msgstr "%s non è un colore valido." msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "%s non è un colore valido. Usa 3 o 6 caratteri esadecimali." -#: scripts/xmppdaemon.php:301 +#: lib/xmppmanager.php:402 #, php-format msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "Messaggio troppo lungo: massimo %1$d caratteri, inviati %2$d."