X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fka%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=e500161cb4c0d08326ffefed44732e05d34a29b9;hb=d2a257564874a9175e73325a5ed970cc25ae9913;hp=b51a52d41ce005e3f3eb5fc40e3583cea983c4df;hpb=bf75ae8f9bca3626d53e09b0d99d08d7700c47a4;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po index b51a52d41c..e500161cb4 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,20 +9,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:08:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-01 20:48:00+0000\n" "Language-Team: Georgian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85150); Translate extension (2011-03-11)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ka\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-POT-Import-Date: 2011-03-26 11:23:47+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2011-03-31 21:35:53+0000\n" #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access. -#. TRANS: Menu item for site administration msgid "Access" msgstr "შესვლა" @@ -133,6 +132,7 @@ msgstr "ასეთი გვერდი არ არსებობს." #. TRANS: Client error displayed requesting groups for a non-existing user. #. TRANS: Client error displayed providing a non-existing nickname. #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. +#. TRANS: Client error displayed when trying to perform a gallery action with an unknown user. #. TRANS: Client error displayed when calling a profile action without specifying a user. msgid "No such user." msgstr "ასეთი მომხმარებელი არ არსებობს." @@ -146,6 +146,12 @@ msgstr "%1$s და მეგობრები, გვერდი %2$d" #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname. #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname. +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. +#. TRANS: %s is a username. +#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu. +#. TRANS: %s is a username. +#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. +#. TRANS: %s is a username. #, php-format msgid "%s and friends" msgstr " %s და მეგობრები" @@ -272,6 +278,7 @@ msgstr "მომხმარებლის განახლება ვე #. TRANS: Server error displayed when trying to get a user hCard for a user without a profile. #. TRANS: Server error displayed when trying to reply to a user without a profile. #. TRANS: Server error displayed requesting groups for a user without a profile. +#. TRANS: Server error displayed when trying to perform a gallery action with a user without a profile. #. TRANS: Server error displayed when calling a profile action while the specified user does not have a profile. msgid "User has no profile." msgstr "მომხმარებელს პროფილი არ გააჩნია." @@ -1990,16 +1997,19 @@ msgid "Use defaults" msgstr "გამოიყენე პირვანდელი მდგომარეობა" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. #, fuzzy msgid "Restore default designs." msgstr "დააბრუნე პირვანდელი დიზაინი" #. TRANS: Title for button for resetting theme settings. +#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. #, fuzzy msgid "Reset back to default." msgstr "პირვანდელის პარამეტრების დაბრუნება" #. TRANS: Title for button for saving theme settings. +#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. #, fuzzy msgid "Save design." msgstr "შეინახე დიზაინი" @@ -2336,6 +2346,7 @@ msgstr "რჩეულის გაუქმება" #. TRANS: Page title for first page of favorited notices. #. TRANS: Title for favourited notices section. +#. TRANS: Menu item title in search group navigation panel. msgid "Popular notices" msgstr "პოპულარული შეტყობინებები" @@ -2376,6 +2387,8 @@ msgstr "" #. TRANS: %s is a user's nickname. #. TRANS: Title for first page of favourite notices of a user. #. TRANS: %s is the user for whom the favourite notices are displayed. +#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu. +#. TRANS: %s is a username. #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "%s-ს რჩეული შეტყობინებები" @@ -2388,6 +2401,7 @@ msgstr "განახლებები არჩეული %1$s-ს მი #. TRANS: Page title for first page of featured users. #. TRANS: Title for featured users section. +#. TRANS: Menu item title in search group navigation panel. msgid "Featured users" msgstr "წარმოდგენილი მომხმარებლები" @@ -3658,7 +3672,6 @@ msgid "Password saved." msgstr "პაროლი შენახულია." #. TRANS: Title for Paths admin panel. -#. TRANS: Menu item for site administration msgid "Paths" msgstr "გზები" @@ -4193,6 +4206,7 @@ msgid "Public timeline, page %d" msgstr "საჯარო განახლებების ნაკადი, გვერდი %d" #. TRANS: Title for the first public timeline page. +#. TRANS: Menu item title in search group navigation panel. msgid "Public timeline" msgstr "საჯარო განახლებების ნაკადი" @@ -4680,6 +4694,8 @@ msgstr "გამეორებული!" #. TRANS: Title for first page of replies for a user. #. TRANS: %s is a user nickname. #. TRANS: RSS reply feed title. %s is a user nickname. +#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu. +#. TRANS: %s is a username. #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "პასუხები %s–ს" @@ -4795,6 +4811,7 @@ msgid "System error uploading file." msgstr "სისტემური შეცდომა ფაილის ატვირთვისას." #. TRANS: Client exception thrown when a feed is not an Atom feed. +#. TRANS: Client exception thrown when an imported feed is not an Atom feed. msgid "Not an Atom feed." msgstr "" @@ -5890,7 +5907,7 @@ msgstr "შეტყობინების არასწორი შიგ msgid "Error saving user URL shortening preferences." msgstr "" -#. TRANS: User admin panel title +#. TRANS: User admin panel title. msgctxt "TITLE" msgid "User" msgstr "მომხმარებელი" @@ -5914,6 +5931,9 @@ msgstr "არასწორი მისასალმებელი ტე msgid "Invalid default subscripton: \"%1$s\" is not a user." msgstr "" +#. TRANS: Fieldset legend in user administration panel. +#, fuzzy +msgctxt "LEGEND" msgid "Profile" msgstr "პროფილი" @@ -6167,7 +6187,6 @@ msgid "Contributors" msgstr "წვლილის შემომტანები" #. TRANS: Header for StatusNet license section on the version page. -#. TRANS: Menu item for site administration msgid "License" msgstr "ლიცენზია" @@ -6206,7 +6225,6 @@ msgstr "" "ერთად. თუ არა, იხილეთ %s." #. TRANS: Header for StatusNet plugins section on the version page. -#. TRANS: Menu item for site administration msgid "Plugins" msgstr "დამატებები" @@ -6634,7 +6652,9 @@ msgstr "პასუხი" msgid "Write a reply..." msgstr "" +#. TRANS: Tab on the notice form. #, fuzzy +msgctxt "TAB" msgid "Status" msgstr "StatusNet" @@ -6754,8 +6774,9 @@ msgstr "" msgid "No content for notice %s." msgstr "მოძებნე შეტყობინებებში" +#. TRANS: Exception thrown if no user is provided. %s is a user ID. #, fuzzy, php-format -msgid "No such user %s." +msgid "No such user \"%s\"." msgstr "ასეთი მომხმარებელი არ არსებობს." #. TRANS: Client exception thrown when post to collection fails with a 400 status. @@ -6802,81 +6823,129 @@ msgstr "saveSettings() არ არის განხორციელებ msgid "Unable to delete design setting." msgstr "დიზაინის პარამეტრების წაშლა ვერ ხერხდება." +#. TRANS: Header in administrator navigation panel. +#. TRANS: Header in settings navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "HEADER" +msgid "Home" +msgstr "ვებ. გვერსი" + +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. +#. TRANS: Menu item in default local navigation panel. +#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu. +#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. #, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Home" msgstr "ვებ. გვერსი" +#. TRANS: Header in administrator navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "HEADER" msgid "Admin" msgstr "ადმინი" -#. TRANS: Menu item title/tooltip +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "Basic site configuration" msgstr "საიტის ძირითადი კონფიგურაცია" -#. TRANS: Menu item for site administration +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. msgctxt "MENU" msgid "Site" msgstr "საიტი" -#. TRANS: Menu item title/tooltip +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "Design configuration" msgstr "დიზაინის კონფიგურაცია" -#. TRANS: Menu item for site administration +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. msgctxt "MENU" msgid "Design" msgstr "დიზაინი" -#. TRANS: Menu item title/tooltip +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "User configuration" msgstr "მომხმარებლის კონფიგურაცია" -#. TRANS: Menu item for site administration +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "User" msgstr "მომხმარებელი" -#. TRANS: Menu item title/tooltip +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "Access configuration" msgstr "შესვლის კონფიგურაცია" -#. TRANS: Menu item title/tooltip +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Access" +msgstr "შესვლა" + +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "Paths configuration" msgstr "გზების კონფიგურაცია" -#. TRANS: Menu item title/tooltip +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Paths" +msgstr "გზები" + +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "Sessions configuration" msgstr "სესიების კონფიგურაცია" -#. TRANS: Menu item for site administration +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Sessions" msgstr "სესიები" -#. TRANS: Menu item title/tooltip +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "Edit site notice" msgstr "საიტის შეტყობინების რედაქტირება" -#. TRANS: Menu item for site administration +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Site notice" msgstr "საიტის შეტყობინება" -#. TRANS: Menu item title/tooltip +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "Snapshots configuration" msgstr "წინა ვერსიების კონფიგურაცია" -#. TRANS: Menu item for site administration +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Snapshots" msgstr "წინა ვერსიები" -#. TRANS: Menu item title/tooltip +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. msgid "Set site license" msgstr "" -#. TRANS: Menu item title/tooltip +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "License" +msgstr "ლიცენზია" + +#. TRANS: Menu item title in administrator navigation panel. #, fuzzy msgid "Plugins configuration" msgstr "გზების კონფიგურაცია" +#. TRANS: Menu item in administrator navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Plugins" +msgstr "დამატებები" + #. TRANS: Client error 401. msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." msgstr "" @@ -6887,6 +6956,7 @@ msgstr "" msgid "No application for that consumer key." msgstr "" +#. TRANS: Authorization exception thrown when a user without API access tries to access the API. msgid "Not allowed to use API." msgstr "" @@ -6923,9 +6993,11 @@ msgstr "" msgid "Could not issue access token." msgstr "შეტყობინების ჩასმა ვერ მოხერხდა." +#. TRANS: Exception thrown when a database error occurs. msgid "Database error inserting OAuth application user." msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლიკაციის მომხმარებლის ჩასმისას." +#. TRANS: Exception thrown when a database error occurs. #, fuzzy msgid "Database error updating OAuth application user." msgstr "ბაზამ დაუშვა შეცდომა OAuth აპლიკაციის მომხმარებლის ჩასმისას." @@ -7024,6 +7096,13 @@ msgstr "გაუქმება" msgid "Save" msgstr "შენახვა" +#. TRANS: Name for an anonymous application in application list. +#, fuzzy +msgid "Unknown application" +msgstr "უცნობი მოქმედება" + +#. TRANS: Message has a leading space and a trailing space. Used in application list. +#. TRANS: Before this message the application name is put, behind it the organisation that manages it. msgid " by " msgstr "" @@ -7046,11 +7125,12 @@ msgstr "დამტკიცებულია %1$s - \"%2$s\" შესვლ msgid "Access token starting with: %s" msgstr "" -#. TRANS: Button label +#. TRANS: Button label in application list to revoke access to user data. msgctxt "BUTTON" msgid "Revoke" msgstr "უკუგება" +#. TRANS: Atom feed exception thrown when an author element does not contain a name element. msgid "Author element must contain a name element." msgstr "" @@ -7226,6 +7306,8 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given if content is too long. %1$sd is used for plural. #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters. +#. TRANS: Message given when a status is too long. %1$s is the maximum number of characters, +#. TRANS: %2$s is the number of characters sent (used for plural). #, fuzzy, php-format msgid "Message too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d." msgid_plural "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." @@ -7547,9 +7629,14 @@ msgstr "თუ გინდათ ინსტალატორი გაუშ msgid "Go to the installer." msgstr "გადადი ამ ინსტალატორზე." +#. TRANS: Page title for when a database error occurs. msgid "Database error" msgstr "მონაცემთა ბაზის შეცდომა" +#. TRANS: Menu item in default local navigation panel. +#. TRANS: Menu item in search group navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Public" msgstr "საჯარო" @@ -7561,6 +7648,7 @@ msgstr "წაშლა" msgid "Delete this user" msgstr "ამ მომხმარებლის წაშლა" +#. TRANS: Form legend of form for changing the page design. #, fuzzy msgid "Change design" msgstr "შეინახე დიზაინი" @@ -7573,14 +7661,6 @@ msgstr "შეცვალე ფერები" msgid "Use defaults" msgstr "გამოიყენე პირვანდელი მდგომარეობა" -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default. -msgid "Restore default designs" -msgstr "დააბრუნე პირვანდელი დიზაინი" - -#. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving. -msgid "Reset back to default" -msgstr "პირვანდელის პარამეტრების დაბრუნება" - #. TRANS: Label in form on profile design page. #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image. msgid "Upload file" @@ -7589,7 +7669,7 @@ msgstr "ფაილის ატვირთვა" #. TRANS: Instructions for form on profile design page. #, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." msgstr "" "თქვენ შეგიძლიათ ატვირთოთ პერსონალური ფონური სურათი. ფაილის დასაშვები ზომაა " "2მბ." @@ -7606,10 +7686,6 @@ msgctxt "RADIO" msgid "Off" msgstr "გამორთვა" -#. TRANS: Title for button on profile design page to save settings. -msgid "Save design" -msgstr "შეინახე დიზაინი" - #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved. #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults". msgid "Couldn't update your design." @@ -7646,46 +7722,61 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Favor" msgstr "რჩეული" +#. TRANS: Feed type name. msgid "RSS 1.0" msgstr "RSS 1.0" +#. TRANS: Feed type name. msgid "RSS 2.0" msgstr "RSS 2.0" +#. TRANS: Feed type name. msgid "Atom" msgstr "Atom" +#. TRANS: Feed type name. FOAF stands for Friend of a Friend. msgid "FOAF" msgstr "FOAF" -msgid "Not an atom feed." -msgstr "" - +#. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an author. msgid "No author in the feed." msgstr "" -msgid "Can't import without a user." +#. TRANS: Client exception thrown when an imported feed does not have an author that +#. TRANS: can be associated with a user. +msgid "Cannot import without a user." msgstr "" #. TRANS: Header for feed links (h2). msgid "Feeds" msgstr "" +#. TRANS: List element on gallery action page to show all tags. +#, fuzzy +msgctxt "TAGS" msgid "All" msgstr "ყველა" +#. TRANS: Fieldset legend on gallery action page. msgid "Select tag to filter" msgstr "აირჩიე გასაფილტრი სანიშნე" +#. TRANS: Dropdown field label on gallery action page for a list containing tags. msgid "Tag" msgstr "სანიშნე" -msgid "Choose a tag to narrow list" +#. TRANS: Dropdown field title on gallery action page for a list containing tags. +#, fuzzy +msgid "Choose a tag to narrow list." msgstr "სიის გასაფილტრად აირჩიე სანიშნე" +#. TRANS: Submit button text on gallery action page. +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Go" msgstr "წინ" +#. TRANS: Description on form for granting a role. #, php-format msgid "Grant this user the \"%s\" role" msgstr "მიანიჭე ამ მომხმარებელს \"%s\" როლი" @@ -7746,9 +7837,11 @@ msgstr[0] "" msgid "Membership policy" msgstr "" +#. TRANS: Group membership policy option. msgid "Open to all" msgstr "" +#. TRANS: Group membership policy option. msgid "Admin must approve all members" msgstr "" @@ -7814,6 +7907,7 @@ msgid "%s blocked users" msgstr "" #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#. TRANS: Menu item in primary navigation panel. msgctxt "MENU" msgid "Admin" msgstr "ადმინი" @@ -7911,23 +8005,40 @@ msgid "%dB" msgid_plural "%dB" msgstr[0] "" +#. TRANS: Body text for confirmation code e-mail. +#. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet sitename, +#. TRANS: %3$s is the display name of an IM plugin. #, php-format msgid "" -"User \"%s\" on %s has said that your %s screenname belongs to them. If " -"that's true, you can confirm by clicking on this URL: %s . (If you cannot " +"User \"%1$s\" on %2$s has said that your %2$s screenname belongs to them. If " +"that is true, you can confirm by clicking on this URL: %3$s . (If you cannot " "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that " -"user isn't you, or if you didn't request this confirmation, just ignore this " -"message." +"user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore " +"this message." msgstr "" +#. TRANS: Exception thrown when trying to deliver a notice to an unknown inbox. +#. TRANS: %d is the unknown inbox ID (number). #, php-format msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" +#. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without meeting all prerequisites. +msgid "Queueing must be enabled to use IM plugins." +msgstr "" + +#. TRANS: Server exception thrown trying to initialise an IM plugin without a transport method. +msgid "Transport cannot be null." +msgstr "" + +#. TRANS: Button text on form to leave a group. +#, fuzzy +msgctxt "BUTTON" msgid "Leave" msgstr "დატოვება" #. TRANS: Menu item for logging in to the StatusNet site. +#. TRANS: Menu item in primary navigation panel. msgctxt "MENU" msgid "Login" msgstr "შესვლა" @@ -8287,6 +8398,7 @@ msgstr "" msgid "Inbox" msgstr "შემომავალი წერილების ყუთი" +#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu. msgid "Your incoming messages" msgstr "თქვენი შემომავალი შეტყობინებები" @@ -8520,16 +8632,43 @@ msgstr "" msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "ახალი გამოწერის ჩასმა ვერ მოხერხდა." +#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu. +#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. +#. TRANS: Menu item in local navigation menu. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Profile" +msgstr "პროფილი" + +#. TRANS: Menu item title in personal group navigation menu. #, fuzzy msgid "Your profile" msgstr "მომხმარებლის პროფილი" +#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Replies" msgstr "პასუხები" +#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Favorites" msgstr "რჩეულები" +#. TRANS: Replaces %s in '%s\'s favorite notices'. (Yes, we know we need to fix this.) +#, fuzzy +msgctxt "FIXME" +msgid "User" +msgstr "მომხმარებელი" + +#. TRANS: Menu item in personal group navigation menu. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Messages" +msgstr "შეტყობინება" + #. TRANS: Title for personal tag cloud section. %s is a user nickname. #, php-format msgid "Tags in %s's notices" @@ -8553,19 +8692,25 @@ msgctxt "plugin-description" msgid "(Plugin descriptions unavailable when disabled.)" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in primary navigation panel. #, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Settings" msgstr "SMS პარამეტრები" +#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. #, fuzzy msgid "Change your personal settings" msgstr "შეცვალე პროფილის პარამეტრები" +#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. #, fuzzy msgid "Site configuration" msgstr "მომხმარებლის კონფიგურაცია" +#. TRANS: Menu item in primary navigation panel. #, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Logout" msgstr "გასვლა" @@ -8573,13 +8718,18 @@ msgstr "გასვლა" msgid "Logout from the site" msgstr "გასვლა საიტიდან" +#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. #, fuzzy msgid "Login to the site" msgstr "საიტზე შესვლა" +#. TRANS: Menu item in primary navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "ძიება" +#. TRANS: Menu item title in primary navigation panel. #, fuzzy msgid "Search the site" msgstr "ძიება საიტზე" @@ -8628,15 +8778,36 @@ msgstr "ყველა ჯგუფი" msgid "Unimplemented method." msgstr "მეთოდი განუხორციელებელია." +#. TRANS: Menu item in search group navigation panel. +#. TRANS: Menu item in local navigation menu. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Groups" +msgstr "ჯგუფები" + +#. TRANS: Menu item title in search group navigation panel. msgid "User groups" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in search group navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Recent tags" +msgstr "ბოლო სანიშნეები" + +#. TRANS: Menu item title in search group navigation panel. msgid "Recent tags" msgstr "ბოლო სანიშნეები" +#. TRANS: Menu item in search group navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Featured" -msgstr "" +msgstr "წარმოდგენილი მომხმარებლები" +#. TRANS: Menu item in search group navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Popular" msgstr "პოპულარული" @@ -8681,52 +8852,82 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in search group navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "People" msgstr "ადამიანები" +#. TRANS: Menu item title in search group navigation panel. msgid "Find people on this site" msgstr "მოძებნე ადამიანები ამ საიტზე" +#. TRANS: Menu item in search group navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Notices" +msgstr "შეტყობინებები" + +#. TRANS: Menu item title in search group navigation panel. msgid "Find content of notices" msgstr "მოძებნე შეტყობინებებში" +#. TRANS: Menu item title in search group navigation panel. msgid "Find groups on this site" msgstr "მოძებნე ჯგუფები ამ საიტზე" -#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet. +#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to help on StatusNet. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Help" msgstr "დახმარება" -#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site. +#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to text about StatusNet site. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "About" msgstr "საიტის შესახებ" -#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions. +#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Frequently Asked Questions. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "FAQ" msgstr "ხდკ" -#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service. +#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to Terms of Service. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "TOS" msgstr "მპ" -#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy. +#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to privacy policy. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Privacy" msgstr "პირადი" -#. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license. +#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about StatusNet and its license. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Source" msgstr "წყარო" -#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. +#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to version information on the StatusNet site. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Version" msgstr "ვერსია" -#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the +#. TRANS: Secondary navigation menu item leading to e-mail contact information on the #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ... +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Contact" msgstr "კონტაქტი" -#. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget. +#. TRANS: Secondary navigation menu item. Leads to information about embedding a timeline widget. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Badge" msgstr "იარლიყი" @@ -8736,36 +8937,86 @@ msgstr "უსათაურო სექცია" msgid "More..." msgstr "მეტი..." +#. TRANS: Header in settings navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "HEADER" +msgid "Settings" +msgstr "SMS პარამეტრები" + +#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "Change your profile settings" msgstr "შეცვალე პროფილის პარამეტრები" +#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Avatar" +msgstr "ავატარი" + +#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "Upload an avatar" msgstr "ატვირთე ავატარი" +#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Password" +msgstr "პაროლი" + +#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "Change your password" msgstr "შეცვალე პაროლი" +#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "Email" +msgstr "ელ. ფოსტა" + +#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "Change email handling" msgstr "ელ. ფოსტის მართვა" +#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "Design your profile" msgstr "პროფილის პარამეტრები" +#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. +msgctxt "MENU" msgid "URL" msgstr "" +#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "URL shorteners" msgstr "" +#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "IM" +msgstr "IM" + +#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "Updates by instant messenger (IM)" msgstr "განახლებები ჩათ კლიენტისგან (IM)" +#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "Updates by SMS" msgstr "განახლებები SMS-თ" +#. TRANS: Menu item in settings navigation panel. +#, fuzzy +msgctxt "MENU" msgid "Connections" msgstr "შეერთებები" +#. TRANS: Menu item title in settings navigation panel. msgid "Authorized connected applications" msgstr "ავტორიზირებული შეერთებული აპლიკაციები" @@ -8775,12 +9026,6 @@ msgstr "დადუმება" msgid "Silence this user" msgstr "ამ მომხმარებლის დადუმება" -#. TRANS: Menu item in local navigation menu. -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Profile" -msgstr "პროფილი" - #. TRANS: Menu item in local navigation menu. #, fuzzy msgctxt "MENU" @@ -8806,6 +9051,7 @@ msgid "People subscribed to %s." msgstr "უკვე გამოწერილია!" #. TRANS: Menu item in local navigation menu. +#. TRANS: %d is the number of pending subscription requests. #, php-format msgctxt "MENU" msgid "Pending (%d)" @@ -8816,12 +9062,6 @@ msgstr "" msgid "Approve pending subscription requests." msgstr "" -#. TRANS: Menu item in local navigation menu. -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Groups" -msgstr "ჯგუფები" - #. TRANS: Menu item title in local navigation menu. #. TRANS: %s is a user nickname. #, fuzzy, php-format @@ -8829,7 +9069,6 @@ msgid "Groups %s is a member of." msgstr "%1$s-ს ის ჯგუფები რომლებშიც გაერთიანებულია %2$s." #. TRANS: Menu item in local navigation menu. -#, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Invite" msgstr "მოწვევა" @@ -9094,25 +9333,11 @@ msgstr "" msgid "Getting backup from file '%s'." msgstr "" -#~ msgid "Already repeated that notice." -#~ msgstr "ეს შეტყობინება უკვე გამეორებულია." - -#, fuzzy -#~ msgid "Describe yourself and your interests in %d character" -#~ msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters" -#~ msgstr[0] "აღწერეთ საკუთარი თავი და თქვენი ინტერესები %d სიმბოლოთი" - -#~ msgid "Describe yourself and your interests" -#~ msgstr "აღწერეთ საკუთარი თავი და თქვენი ინტერესები" - -#~ msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" -#~ msgstr "რომელ ქალაქში, რეგიონში, ქვეყანაში ხართ?" +#~ msgid "Restore default designs" +#~ msgstr "დააბრუნე პირვანდელი დიზაინი" -#~ msgid "" -#~ "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." -#~ msgstr "" -#~ "გამოსაწერი მომხმარებლის ნაკადის ლიცენზია ‘%1$s’ შეუთავსებელია საიტის " -#~ "ლიცენზიასთან ‘%2$s’." +#~ msgid "Reset back to default" +#~ msgstr "პირვანდელის პარამეტრების დაბრუნება" -#~ msgid "Error repeating notice." -#~ msgstr "შეცდომა შეტყობინების გამეორებისას." +#~ msgid "Save design" +#~ msgstr "შეინახე დიზაინი"