X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fko%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=6545d4bd376edcaa339f03d05b8b4bdb04ad9aaf;hb=954335fa5e18b003e20cd43e71fb690181095101;hp=767c4e75ffdace5ff021ff2672a705eb75bacabe;hpb=69af084bcbd6a6ac3dcd842a3dff79169137b8db;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po index 767c4e75ff..6545d4bd37 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-19 10:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-09 23:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-09 23:45:36+0000\n" "Language-Team: Korean\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60878); Translate extension (2010-01-04)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ko\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 @@ -26,24 +26,25 @@ msgstr "그러한 태그가 없습니다." #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 -#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75 -#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 +#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 +#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 -#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81 -#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74 -#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62 -#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145 -#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 -#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 -#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311 -#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466 +#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 +#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 +#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 +#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 +#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 +#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 +#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364 +#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 msgid "No such user." @@ -55,7 +56,8 @@ msgid "%s and friends, page %d" msgstr "%s 와 친구들, %d 페이지" #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 -#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100 +#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 +#: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s 및 친구들" @@ -107,30 +109,32 @@ msgstr "" msgid "You and friends" msgstr "%s 및 친구들" -#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121 +#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122 +#: actions/apitimelinehome.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "%1$s 및 %2$s에 있는 친구들의 업데이트!" #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #, fuzzy msgid "API method not found." msgstr "API 메서드를 찾을 수 없습니다." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 -#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114 +#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65 +#: actions/apistatusesupdate.php:114 msgid "This method requires a POST." msgstr "이 메서드는 등록을 요구합니다." @@ -145,9 +149,23 @@ msgstr "" msgid "Could not update user." msgstr "사용자를 업데이트 할 수 없습니다." +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 +#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 +msgid "User has no profile." +msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." + +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +#, fuzzy +msgid "Could not save profile." +msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다." + #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 -#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254 +#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 #, php-format @@ -170,45 +188,19 @@ msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다." msgid "Could not update your design." msgstr "사용자를 업데이트 할 수 없습니다." -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108 -#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 -#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 -msgid "User has no profile." -msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." - -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +#: actions/apiblockcreate.php:105 #, fuzzy -msgid "Could not save profile." -msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다." +msgid "You cannot block yourself!" +msgstr "사용자를 업데이트 할 수 없습니다." -#: actions/apiblockcreate.php:108 +#: actions/apiblockcreate.php:126 msgid "Block user failed." msgstr "사용자 차단에 실패했습니다." -#: actions/apiblockdestroy.php:107 +#: actions/apiblockdestroy.php:114 msgid "Unblock user failed." msgstr "사용자 차단 해제에 실패했습니다." -#: actions/apidirectmessagenew.php:126 -msgid "No message text!" -msgstr "메시지 내용이 없습니다!" - -#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 -#, fuzzy, php-format -msgid "That's too long. Max message size is %d chars." -msgstr "메시지가 너무 길어요. 최대로 140자까지 입력하실 수 있습니다." - -#: actions/apidirectmessagenew.php:146 -msgid "Recipient user not found." -msgstr "받는 사용자가 없습니다." - -#: actions/apidirectmessagenew.php:150 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "당신의 친구가 아닌 사용자에게 직접 메시지를 보낼 수 없습니다." - #: actions/apidirectmessage.php:89 #, fuzzy, php-format msgid "Direct messages from %s" @@ -234,18 +226,38 @@ msgstr "%s에게 모든 직접 메시지" #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 -#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132 +#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 -#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133 -#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 -#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149 -#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139 -#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 +#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 +#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 +#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 +#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150 +#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 +#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 +#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found!" msgstr "API 메서드를 찾을 수 없습니다." +#: actions/apidirectmessagenew.php:126 +msgid "No message text!" +msgstr "메시지 내용이 없습니다!" + +#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 +#, fuzzy, php-format +msgid "That's too long. Max message size is %d chars." +msgstr "메시지가 너무 길어요. 최대로 140자까지 입력하실 수 있습니다." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:146 +msgid "Recipient user not found." +msgstr "받는 사용자가 없습니다." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:150 +msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgstr "당신의 친구가 아닌 사용자에게 직접 메시지를 보낼 수 없습니다." + #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 #: actions/apistatusesdestroy.php:113 msgid "No status found with that ID." @@ -302,7 +314,7 @@ msgid "Could not find target user." msgstr "어떠한 상태도 찾을 수 없습니다." #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 -#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 +#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:205 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "" @@ -310,25 +322,25 @@ msgstr "" "다." #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 -#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 +#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 #: actions/register.php:208 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "별명이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십시오." #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189 -#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211 +#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:210 msgid "Not a valid nickname." msgstr "유효한 별명이 아닙니다" #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215 +#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다." #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198 -#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218 +#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 #: actions/register.php:220 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)" @@ -339,7 +351,7 @@ msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "설명이 너무 길어요. (최대 140글자)" #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 +#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 #: actions/register.php:227 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "위치가 너무 깁니다. (최대 255글자)" @@ -395,19 +407,9 @@ msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." #: actions/apigroupleave.php:124 #, fuzzy, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s." +msgid "Could not remove user %s from group %s." msgstr "그룹 %s에서 %s 사용자를 제거할 수 없습니다." -#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 -#, php-format -msgid "%s groups" -msgstr "%s 그룹" - -#: actions/apigrouplistall.php:94 -#, fuzzy, php-format -msgid "groups on %s" -msgstr "그룹 행동" - #: actions/apigrouplist.php:95 #, fuzzy, php-format msgid "%s's groups" @@ -418,6 +420,16 @@ msgstr "%s 그룹" msgid "Groups %s is a member of on %s." msgstr "%s 그룹들은 의 멤버입니다." +#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 +#, php-format +msgid "%s groups" +msgstr "%s 그룹" + +#: actions/apigrouplistall.php:94 +#, fuzzy, php-format +msgid "groups on %s" +msgstr "그룹 행동" + #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "이 메서드는 등록 또는 삭제를 요구합니다." @@ -426,6 +438,21 @@ msgstr "이 메서드는 등록 또는 삭제를 요구합니다." msgid "You may not delete another user's status." msgstr "당신은 다른 사용자의 상태를 삭제하지 않아도 된다." +#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72 +#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 +msgid "No such notice." +msgstr "그러한 통지는 없습니다." + +#: actions/apistatusesretweet.php:83 +#, fuzzy +msgid "Cannot repeat your own notice." +msgstr "알림을 켤 수 없습니다." + +#: actions/apistatusesretweet.php:91 +#, fuzzy +msgid "Already repeated that notice." +msgstr "이 게시글 삭제하기" + #: actions/apistatusesshow.php:138 #, fuzzy msgid "Status deleted." @@ -436,7 +463,7 @@ msgid "No status with that ID found." msgstr "발견된 ID의 상태가 없습니다." #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155 -#: scripts/maildaemon.php:71 +#: lib/mailhandler.php:60 #, fuzzy, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 140글자 입니다." @@ -445,7 +472,7 @@ msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 140글자 입니다." msgid "Not found" msgstr "찾지 못함" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -455,54 +482,69 @@ msgstr "" msgid "Unsupported format." msgstr "지원하지 않는 그림 파일 형식입니다." -#: actions/apitimelinefavorites.php:107 +#: actions/apitimelinefavorites.php:108 #, php-format msgid "%s / Favorites from %s" msgstr "%s / %s의 좋아하는 글들" -#: actions/apitimelinefavorites.php:119 +#: actions/apitimelinefavorites.php:120 #, php-format msgid "%s updates favorited by %s / %s." msgstr "%s 좋아하는 글이 업데이트 됐습니다. %S에 의해 / %s." -#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117 +#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "%s 타임라인" -#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125 +#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126 #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!" -#: actions/apitimelinementions.php:116 +#: actions/apitimelinementions.php:117 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" msgstr "%1$s / %2$s에게 답신 업데이트" -#: actions/apitimelinementions.php:126 +#: actions/apitimelinementions.php:127 #, php-format msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s님이 %2$s/%3$s의 업데이트에 답변했습니다." -#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103 +#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s 공개 타임라인" -#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "모두로부터의 업데이트 %s개!" -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66 +#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 +#, php-format +msgid "Repeated by %s" +msgstr "" + +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeated to %s" +msgstr "%s에 답신" + +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeats of %s" +msgstr "%s에 답신" + +#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "%s 태그된 통지" -#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64 +#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64 #, fuzzy, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!" @@ -516,7 +558,8 @@ msgstr "찾을 수가 없습니다." msgid "No such attachment." msgstr "그러한 문서는 없습니다." -#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76 +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91 +#: actions/leavegroup.php:76 msgid "No nickname." msgstr "별명이 없습니다." @@ -538,94 +581,135 @@ msgstr "아바타" msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "당신의 개인적인 아바타를 업로드할 수 있습니다." -#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182 +#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103 msgid "User without matching profile" msgstr "프로필 매칭이 없는 사용자" -#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194 +#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:251 msgid "Avatar settings" msgstr "아바타 설정" -#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202 +#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259 msgid "Original" msgstr "원래 설정" -#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214 +#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271 msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:522 +#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 +#: lib/noticelist.php:611 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233 +#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233 msgid "Upload" msgstr "올리기" -#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286 +#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286 msgid "Crop" msgstr "자르기" -#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75 +#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 +#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 +#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 -#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46 -#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69 -#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294 +#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 +#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 +#: lib/designsettings.php:294 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주세요." -#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103 -#: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319 +#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103 +#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 msgid "Unexpected form submission." msgstr "잘못된 폼 제출" -#: actions/avatarsettings.php:322 +#: actions/avatarsettings.php:328 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "당신의 아바타가 될 이미지영역을 지정하세요." -#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377 +#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377 msgid "Lost our file data." msgstr "파일 데이터를 잃어버렸습니다." -#: actions/avatarsettings.php:360 +#: actions/avatarsettings.php:366 msgid "Avatar updated." msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다." -#: actions/avatarsettings.php:363 +#: actions/avatarsettings.php:369 msgid "Failed updating avatar." msgstr "아바타 업데이트 실패" -#: actions/avatarsettings.php:387 +#: actions/avatarsettings.php:393 #, fuzzy msgid "Avatar deleted." msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다." +#: actions/block.php:69 +#, fuzzy +msgid "You already blocked that user." +msgstr "당신은 이미 이 사용자를 차단하고 있습니다." + +#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160 +msgid "Block user" +msgstr "사용자를 차단합니다." + +#: actions/block.php:130 +msgid "" +"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " +"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " +"will not be notified of any @-replies from them." +msgstr "" + +#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 +#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 +msgid "No" +msgstr "아니오" + +#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 +#, fuzzy +msgid "Do not block this user" +msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." + +#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 +#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +#: lib/repeatform.php:132 +msgid "Yes" +msgstr "네, 맞습니다." + +#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80 +msgid "Block this user" +msgstr "이 사용자 차단하기" + +#: actions/block.php:167 +msgid "Failed to save block information." +msgstr "정보차단을 저장하는데 실패했습니다." + #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 -#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91 -#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121 +#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76 +#: actions/showgroup.php:121 msgid "No nickname" msgstr "닉네임이 없습니다" #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 -#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 +#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 msgid "No such group" msgstr "그러한 그룹이 없습니다." @@ -657,45 +741,6 @@ msgstr "차단해제" msgid "Unblock this user" msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." -#: actions/block.php:69 -#, fuzzy -msgid "You already blocked that user." -msgstr "당신은 이미 이 사용자를 차단하고 있습니다." - -#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160 -msgid "Block user" -msgstr "사용자를 차단합니다." - -#: actions/block.php:130 -msgid "" -"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " -"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " -"will not be notified of any @-replies from them." -msgstr "" - -#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 -#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 -msgid "No" -msgstr "아니오" - -#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" -msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." - -#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 -#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 -msgid "Yes" -msgstr "네, 맞습니다." - -#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80 -msgid "Block this user" -msgstr "이 사용자 차단하기" - -#: actions/block.php:162 -msgid "Failed to save block information." -msgstr "정보차단을 저장하는데 실패했습니다." - #: actions/bookmarklet.php:50 #, fuzzy msgid "Post to " @@ -722,15 +767,15 @@ msgstr "인식되지않은 주소유형 %s" msgid "That address has already been confirmed." msgstr "그 주소는 이미 승인되었습니다." -#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295 -#: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258 +#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296 +#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174 -#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278 +#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278 #: actions/smssettings.php:420 msgid "Couldn't update user." msgstr "사용자를 업데이트 할 수 없습니다." -#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390 +#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382 msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "이메일 승인을 삭제 할 수 없습니다." @@ -750,20 +795,17 @@ msgid "Conversation" msgstr "인증 코드" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 -#: lib/profileaction.php:206 +#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "통지" -#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 -msgid "No such notice." -msgstr "그러한 통지는 없습니다." - #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 -#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72 -#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72 +#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 +#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63 +#: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "로그인하고 있지 않습니다." @@ -792,7 +834,7 @@ msgstr "정말로 통지를 삭제하시겠습니까?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다." -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611 msgid "Delete this notice" msgstr "이 게시글 삭제하기" @@ -828,7 +870,7 @@ msgid "Delete this user" msgstr "이 게시글 삭제하기" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 -#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 +#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119 msgid "Design" msgstr "" @@ -836,183 +878,120 @@ msgstr "" msgid "Design settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:278 +#: actions/designadminpanel.php:275 #, fuzzy msgid "Invalid logo URL." msgstr "옳지 않은 크기" -#: actions/designadminpanel.php:282 +#: actions/designadminpanel.php:279 #, fuzzy, php-format msgid "Theme not available: %s" msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다." -#: actions/designadminpanel.php:288 -#, fuzzy, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" -msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다." - -#: actions/designadminpanel.php:292 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" - -#: actions/designadminpanel.php:296 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" - -#: actions/designadminpanel.php:312 -#, php-format -msgid "Max length for %s %s is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/designadminpanel.php:412 +#: actions/designadminpanel.php:375 #, fuzzy msgid "Change logo" msgstr "비밀번호 바꾸기" -#: actions/designadminpanel.php:417 +#: actions/designadminpanel.php:380 #, fuzzy msgid "Site logo" msgstr "초대" -#: actions/designadminpanel.php:424 +#: actions/designadminpanel.php:387 #, fuzzy msgid "Change theme" msgstr "변환" -#: actions/designadminpanel.php:441 +#: actions/designadminpanel.php:404 #, fuzzy msgid "Site theme" msgstr "사이트 공지" -#: actions/designadminpanel.php:442 +#: actions/designadminpanel.php:405 #, fuzzy msgid "Theme for the site." msgstr "이 사이트로부터 로그아웃" -#: actions/designadminpanel.php:447 -msgid "Theme server" -msgstr "" - -#: actions/designadminpanel.php:451 -msgid "Theme path" -msgstr "" - -#: actions/designadminpanel.php:455 -msgid "Theme directory" -msgstr "" - -#: actions/designadminpanel.php:462 -#, fuzzy -msgid "Avatar Settings" -msgstr "아바타 설정" - -#: actions/designadminpanel.php:467 -#, fuzzy -msgid "Avatar server" -msgstr "아바타 설정" - -#: actions/designadminpanel.php:471 -#, fuzzy -msgid "Avatar path" -msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다." - -#: actions/designadminpanel.php:475 -#, fuzzy -msgid "Avatar directory" -msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다." - -#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101 +#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:578 +#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497 #: lib/designsettings.php:178 msgid "Background" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:496 +#: actions/designadminpanel.php:427 #, fuzzy, php-format msgid "" "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" "$s." msgstr "당신그룹의 로고 이미지를 업로드할 수 있습니다." -#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:139 +#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139 msgid "On" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:542 lib/designsettings.php:155 +#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:543 lib/designsettings.php:156 +#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:548 lib/designsettings.php:161 +#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:554 -msgid "Background server" -msgstr "" - -#: actions/designadminpanel.php:558 -msgid "Background path" -msgstr "" - -#: actions/designadminpanel.php:562 -msgid "Background directory" -msgstr "" - -#: actions/designadminpanel.php:569 lib/designsettings.php:170 +#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170 #, fuzzy msgid "Change colours" msgstr "비밀번호 바꾸기" -#: actions/designadminpanel.php:591 lib/designsettings.php:191 +#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "연결" -#: actions/designadminpanel.php:604 lib/designsettings.php:204 +#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204 #, fuzzy msgid "Sidebar" msgstr "검색" -#: actions/designadminpanel.php:617 lib/designsettings.php:217 +#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217 msgid "Text" msgstr "문자" -#: actions/designadminpanel.php:630 lib/designsettings.php:230 +#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230 #, fuzzy msgid "Links" msgstr "로그인" -#: actions/designadminpanel.php:658 lib/designsettings.php:247 +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:659 lib/designsettings.php:248 +#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:665 lib/designsettings.php:254 +#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254 msgid "Reset back to default" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:667 actions/emailsettings.php:195 +#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:414 -#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 -#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226 -#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 +#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 +#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 +#: lib/groupeditform.php:202 msgid "Save" msgstr "저장" -#: actions/designadminpanel.php:668 lib/designsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "" @@ -1164,37 +1143,37 @@ msgstr "이메일로 통보를 포스트 하길 원합니다." msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "이메일 주소를 위한 MicroID의 생성" -#: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264 +#: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284 msgid "Preferences saved." msgstr "설정이 저장되었습니다." -#: actions/emailsettings.php:319 +#: actions/emailsettings.php:320 msgid "No email address." msgstr "이메일이 추가 되지 않았습니다." -#: actions/emailsettings.php:326 +#: actions/emailsettings.php:327 msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "그 이메일 주소를 정규화 할 수 없습니다." -#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:158 +#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 msgid "Not a valid email address" msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다." -#: actions/emailsettings.php:333 +#: actions/emailsettings.php:334 msgid "That is already your email address." msgstr "그 이메일 주소는 이미 귀하의 것입니다." -#: actions/emailsettings.php:336 +#: actions/emailsettings.php:337 msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "그 이메일 주소는 이미 다른 사용자의 소유입니다." -#: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317 #: actions/smssettings.php:337 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "확인 코드를 추가 할 수 없습니다." -#: actions/emailsettings.php:358 +#: actions/emailsettings.php:359 msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." @@ -1202,47 +1181,55 @@ msgstr "" "추가한 이메일로 인증 코드를 보냈습니다. 수신함(또는 스팸함)을 확인하셔서 코드" "와 사용법을 확인하여 주시기 바랍니다." -#: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351 +#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351 #: actions/smssettings.php:370 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "취소 할 대기중인 인증이 없습니다." -#: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355 +#: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "옳지 않은 메신저 계정 입니다." -#: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367 +#: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367 #: actions/smssettings.php:386 msgid "Confirmation cancelled." msgstr "인증 취소" -#: actions/emailsettings.php:412 +#: actions/emailsettings.php:413 msgid "That is not your email address." msgstr "그 이메일 주소는 귀하의 것이 아닙니다." -#: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408 +#: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408 #: actions/smssettings.php:425 msgid "The address was removed." msgstr "주소가 삭제되었습니다." -#: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518 +#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518 msgid "No incoming email address." msgstr "이메일 주소가 없습니다." -#: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477 +#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552 msgid "Couldn't update user record." msgstr "사용자 기록을 업데이트 할 수 없습니다." -#: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531 +#: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531 msgid "Incoming email address removed." msgstr "받은 이메일 계정 삭제" -#: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555 +#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555 msgid "New incoming email address added." msgstr "새로운 이메일 주소가 추가 되었습니다." -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87 +#: actions/favor.php:79 +msgid "This notice is already a favorite!" +msgstr "이 게시글은 이미 좋아하는 게시글입니다." + +#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 +msgid "Disfavor favorite" +msgstr "좋아하는글 취소" + +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" msgstr "인기있는 게시글" @@ -1284,14 +1271,6 @@ msgstr "%s 님의 좋아하는 글들" msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!" -#: actions/favor.php:79 -msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "이 게시글은 이미 좋아하는 게시글입니다." - -#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "좋아하는글 취소" - #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 #: lib/publicgroupnav.php:89 msgid "Featured users" @@ -1303,27 +1282,29 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "인기있는 회원, %d페이지" #: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "%s의 훌륭한 회원의 일부 선택" #: actions/file.php:34 #, fuzzy -msgid "No notice id" +msgid "No notice ID." msgstr "새로운 통지" #: actions/file.php:38 #, fuzzy -msgid "No notice" +msgid "No notice." msgstr "새로운 통지" #: actions/file.php:42 -msgid "No attachments" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No attachments." +msgstr "그러한 문서는 없습니다." #: actions/file.php:51 -msgid "No uploaded attachments" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No uploaded attachments." +msgstr "그러한 문서는 없습니다." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" @@ -1338,41 +1319,42 @@ msgstr "살펴 보고 있는 사용자가 없습니다." msgid "You can use the local subscription!" msgstr "당신은 로컬 구독을 사용할 수 있습니다." -#: actions/finishremotesubscribe.php:96 +#: actions/finishremotesubscribe.php:99 msgid "That user has blocked you from subscribing." msgstr "이 회원은 구독으로부터 당신을 차단해왔다." -#: actions/finishremotesubscribe.php:106 +#: actions/finishremotesubscribe.php:110 #, fuzzy msgid "You are not authorized." msgstr "인증이 되지 않았습니다." -#: actions/finishremotesubscribe.php:109 +#: actions/finishremotesubscribe.php:113 #, fuzzy msgid "Could not convert request token to access token." msgstr "리퀘스트 토큰을 엑세스 토큰으로 변환 할 수 없습니다." -#: actions/finishremotesubscribe.php:114 +#: actions/finishremotesubscribe.php:118 #, fuzzy msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "OMB 프로토콜의 알려지지 않은 버전" -#: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306 +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 msgid "Error updating remote profile" msgstr "리모트 프로필 업데이트 오류" #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 -#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83 -#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263 +#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 +#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 +#: lib/command.php:263 msgid "No such group." msgstr "그러한 그룹이 없습니다." -#: actions/getfile.php:75 +#: actions/getfile.php:79 #, fuzzy msgid "No such file." msgstr "그러한 통지는 없습니다." -#: actions/getfile.php:79 +#: actions/getfile.php:83 #, fuzzy msgid "Cannot read file." msgstr "파일을 잃어버렸습니다." @@ -1456,20 +1438,20 @@ msgid "" "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186 -#: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464 +#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186 +#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 #, fuzzy msgid "Couldn't update your design." msgstr "사용자를 업데이트 할 수 없습니다." -#: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296 +#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 #, fuzzy msgid "Unable to save your design settings!" msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다." -#: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231 +#: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 #, fuzzy msgid "Design preferences saved." msgstr "싱크설정이 저장되었습니다." @@ -1511,7 +1493,7 @@ msgstr "%s 그룹 회원, %d페이지" msgid "A list of the users in this group." msgstr "이 그룹의 회원리스트" -#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:439 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "관리자" @@ -1538,6 +1520,30 @@ msgstr "" msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!" +#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +msgid "Groups" +msgstr "그룹" + +#: actions/groups.php:64 +#, php-format +msgid "Groups, page %d" +msgstr "그룹, %d 페이지" + +#: actions/groups.php:90 +#, php-format +msgid "" +"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " +"interests. After you join a group you can send messages to all other members " +"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " +"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" +"%%%%)" +msgstr "" + +#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 +msgid "Create a new group" +msgstr "새 그룹을 만듭니다." + #: actions/groupsearch.php:52 #, fuzzy, php-format msgid "" @@ -1571,30 +1577,6 @@ msgid "" "action.newgroup%%) yourself!" msgstr "" -#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81 -#: lib/subgroupnav.php:98 -msgid "Groups" -msgstr "그룹" - -#: actions/groups.php:64 -#, php-format -msgid "Groups, page %d" -msgstr "그룹, %d 페이지" - -#: actions/groups.php:90 -#, php-format -msgid "" -"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " -"interests. After you join a group you can send messages to all other members " -"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " -"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" -"%%%%)" -msgstr "" - -#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 -msgid "Create a new group" -msgstr "새 그룹을 만듭니다." - #: actions/groupunblock.php:91 msgid "Only an admin can unblock group members." msgstr "" @@ -1604,7 +1586,7 @@ msgstr "" msgid "User is not blocked from group." msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다." -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 +#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "차단 제거 에러!" @@ -1785,7 +1767,7 @@ msgstr "개인적인 메시지" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "초대장에 메시지 첨부하기." -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208 +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234 msgid "Send" msgstr "보내기" @@ -1876,9 +1858,9 @@ msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." msgid "Could not find membership record." msgstr "멤버십 기록을 발견할 수 없습니다." -#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284 -#, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s" +#: actions/leavegroup.php:127 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not remove user %s from group %s" msgstr "그룹 %s에서 %s 사용자를 제거할 수 없습니다." #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289 @@ -1886,64 +1868,64 @@ msgstr "그룹 %s에서 %s 사용자를 제거할 수 없습니다." msgid "%s left group %s" msgstr "%s가 그룹%s를 떠났습니다." -#: actions/login.php:79 actions/register.php:137 +#: actions/login.php:83 actions/register.php:137 msgid "Already logged in." msgstr "이미 로그인 하셨습니다." -#: actions/login.php:110 actions/login.php:120 +#: actions/login.php:114 actions/login.php:124 #, fuzzy msgid "Invalid or expired token." msgstr "옳지 않은 통지 내용" -#: actions/login.php:143 +#: actions/login.php:147 msgid "Incorrect username or password." msgstr "틀린 계정 또는 비밀 번호" -#: actions/login.php:149 +#: actions/login.php:153 #, fuzzy msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "인증이 되지 않았습니다." -#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457 +#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:460 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "로그인" -#: actions/login.php:243 +#: actions/login.php:247 msgid "Login to site" msgstr "사이트에 로그인하세요." -#: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106 +#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" msgstr "별명" -#: actions/login.php:249 actions/register.php:428 +#: actions/login.php:253 actions/register.php:428 #: lib/accountsettingsaction.php:116 msgid "Password" msgstr "비밀 번호" -#: actions/login.php:252 actions/register.php:477 +#: actions/login.php:256 actions/register.php:477 msgid "Remember me" msgstr "자동 로그인" -#: actions/login.php:253 actions/register.php:479 +#: actions/login.php:257 actions/register.php:479 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "앞으로는 자동으로 로그인합니다. 공용 컴퓨터에서는 이용하지 마십시오!" -#: actions/login.php:263 +#: actions/login.php:267 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "비밀 번호를 잊으셨나요?" -#: actions/login.php:282 +#: actions/login.php:286 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "" "보안을 위해 세팅을 저장하기 전에 계정과 비밀 번호를 다시 입력 해 주십시오." -#: actions/login.php:286 +#: actions/login.php:290 #, fuzzy, php-format msgid "" "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" @@ -1993,7 +1975,7 @@ msgid "You can't send a message to this user." msgstr "당신은 이 사용자에게 메시지를 보낼 수 없습니다." #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 -#: lib/command.php:424 +#: lib/command.php:484 msgid "No content!" msgstr "내용이 없습니다!" @@ -2012,12 +1994,12 @@ msgstr "" msgid "Message sent" msgstr "메시지" -#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375 +#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376 #, php-format msgid "Direct message to %s sent" msgstr "%s에게 보낸 직접 메시지" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax 에러입니다." @@ -2025,7 +2007,7 @@ msgstr "Ajax 에러입니다." msgid "New notice" msgstr "새로운 통지" -#: actions/newnotice.php:199 +#: actions/newnotice.php:211 msgid "Notice posted" msgstr "게시글이 등록되었습니다." @@ -2061,12 +2043,12 @@ msgid "" "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:89 +#: actions/noticesearchrss.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!" -#: actions/noticesearchrss.php:91 +#: actions/noticesearchrss.php:98 #, fuzzy, php-format msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" msgstr "\"%s\" 에 일치하는 모든 업데이트" @@ -2103,8 +2085,8 @@ msgstr "연결" msgid "Only " msgstr "" -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999 -#: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031 +#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169 msgid "Not a supported data format." msgstr "지원하는 형식의 데이터가 아닙니다." @@ -2163,66 +2145,213 @@ msgstr "%s의 보낸쪽지함" msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "당신의 보낸 쪽지함입니다. 이곳엔 당신이 보냈던 비밀 쪽지가 있습니다." -#: actions/passwordsettings.php:58 -msgid "Change password" -msgstr "비밀번호 바꾸기" +#: actions/passwordsettings.php:58 +msgid "Change password" +msgstr "비밀번호 바꾸기" + +#: actions/passwordsettings.php:69 +msgid "Change your password." +msgstr "비밀번호를 변경하세요." + +#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231 +msgid "Password change" +msgstr "비밀번호 변경" + +#: actions/passwordsettings.php:104 +msgid "Old password" +msgstr "기존 비밀 번호" + +#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235 +msgid "New password" +msgstr "새로운 비밀 번호" + +#: actions/passwordsettings.php:109 +msgid "6 or more characters" +msgstr "6글자 이상" + +#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 +#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134 +msgid "Confirm" +msgstr "인증" + +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240 +msgid "Same as password above" +msgstr "위와 같은 비밀 번호" + +#: actions/passwordsettings.php:117 +msgid "Change" +msgstr "변환" + +#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230 +msgid "Password must be 6 or more characters." +msgstr "비밀번호는 6자리 이상이어야 합니다." + +#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233 +msgid "Passwords don't match." +msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다." + +#: actions/passwordsettings.php:165 +msgid "Incorrect old password" +msgstr "기존 비밀 번호가 틀렸습니다" + +#: actions/passwordsettings.php:181 +msgid "Error saving user; invalid." +msgstr "사용자 저장 오류; 무효한 사용자" + +#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368 +msgid "Can't save new password." +msgstr "새 비밀번호를 저장 할 수 없습니다." + +#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211 +msgid "Password saved." +msgstr "비밀 번호 저장" + +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326 +msgid "Paths" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:70 +msgid "Path and server settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:140 +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s" +msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다." + +#: actions/pathsadminpanel.php:146 +#, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:152 +#, php-format +msgid "Background directory not writable: %s" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:160 +#, php-format +msgid "Locales directory not readable: %s" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:166 +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 +#: lib/adminpanelaction.php:311 +#, fuzzy +msgid "Site" +msgstr "초대" + +#: actions/pathsadminpanel.php:221 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:221 +#, fuzzy +msgid "Site path" +msgstr "사이트 공지" + +#: actions/pathsadminpanel.php:225 +msgid "Path to locales" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:225 +msgid "Directory path to locales" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:232 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:237 +msgid "Theme server" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:241 +msgid "Theme path" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:245 +msgid "Theme directory" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#, fuzzy +msgid "Avatars" +msgstr "아바타" + +#: actions/pathsadminpanel.php:257 +#, fuzzy +msgid "Avatar server" +msgstr "아바타 설정" -#: actions/passwordsettings.php:69 -msgid "Change your password." -msgstr "비밀번호를 변경하세요." +#: actions/pathsadminpanel.php:261 +#, fuzzy +msgid "Avatar path" +msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다." -#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231 -msgid "Password change" -msgstr "비밀번호 변경" +#: actions/pathsadminpanel.php:265 +#, fuzzy +msgid "Avatar directory" +msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다." -#: actions/passwordsettings.php:104 -msgid "Old password" -msgstr "기존 비밀 번호" +#: actions/pathsadminpanel.php:274 +msgid "Backgrounds" +msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235 -msgid "New password" -msgstr "새로운 비밀 번호" +#: actions/pathsadminpanel.php:278 +msgid "Background server" +msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:109 -msgid "6 or more characters" -msgstr "6글자 이상" +#: actions/pathsadminpanel.php:282 +msgid "Background path" +msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 -#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134 -msgid "Confirm" -msgstr "인증" +#: actions/pathsadminpanel.php:286 +msgid "Background directory" +msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:113 -msgid "same as password above" -msgstr "위 비밀번호와 동일하게" +#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#, fuzzy +msgid "SSL" +msgstr "SMS" -#: actions/passwordsettings.php:117 -msgid "Change" -msgstr "변환" +#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "복구" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230 -msgid "Password must be 6 or more characters." -msgstr "비밀번호는 6자리 이상이어야 합니다." +#: actions/pathsadminpanel.php:297 +#, fuzzy +msgid "Sometimes" +msgstr "통지" -#: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233 -msgid "Passwords don't match." -msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다." +#: actions/pathsadminpanel.php:298 +msgid "Always" +msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:165 -msgid "Incorrect old password" -msgstr "기존 비밀 번호가 틀렸습니다" +#: actions/pathsadminpanel.php:302 +msgid "Use SSL" +msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:181 -msgid "Error saving user; invalid." -msgstr "사용자 저장 오류; 무효한 사용자" +#: actions/pathsadminpanel.php:303 +msgid "When to use SSL" +msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368 -msgid "Can't save new password." -msgstr "새 비밀번호를 저장 할 수 없습니다." +#: actions/pathsadminpanel.php:308 +msgid "SSL Server" +msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211 -msgid "Password saved." -msgstr "비밀 번호 저장" +#: actions/pathsadminpanel.php:309 +msgid "Server to direct SSL requests to" +msgstr "" + +#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#, fuzzy +msgid "Save paths" +msgstr "사이트 공지" #: actions/peoplesearch.php:52 #, php-format @@ -2315,69 +2444,78 @@ msgstr "위치" msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "당신은 어디에 삽니까? \"시, 도 (or 군,구), 나라" -#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149 +#: actions/profilesettings.php:138 +msgid "Share my current location when posting notices" +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209 msgid "Tags" msgstr "태그" -#: actions/profilesettings.php:140 +#: actions/profilesettings.php:147 msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "당신을 위한 태그, (문자,숫자,-, ., _로 구성) 콤마 혹은 공백으로 구분." -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:309 +#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "언어" -#: actions/profilesettings.php:145 +#: actions/profilesettings.php:152 msgid "Preferred language" msgstr "언어 설정" -#: actions/profilesettings.php:154 +#: actions/profilesettings.php:161 msgid "Timezone" msgstr "타임존" -#: actions/profilesettings.php:155 +#: actions/profilesettings.php:162 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "당신이 주로 생활하는 곳이 어떤 타임존입니까?" -#: actions/profilesettings.php:160 +#: actions/profilesettings.php:167 msgid "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청" -#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "자기소개가 너무 깁니다. (최대 140글자)" -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165 +#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "타임존이 설정 되지 않았습니다." -#: actions/profilesettings.php:234 +#: actions/profilesettings.php:241 msgid "Language is too long (max 50 chars)." msgstr "언어가 너무 깁니다. (최대 50글자)" -#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178 #, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" msgstr "유효하지 않은태그: \"%s\"" -#: actions/profilesettings.php:295 +#: actions/profilesettings.php:302 msgid "Couldn't update user for autosubscribe." msgstr "자동구독에 사용자를 업데이트 할 수 없습니다." -#: actions/profilesettings.php:328 +#: actions/profilesettings.php:359 +#, fuzzy +msgid "Couldn't save location prefs." +msgstr "태그를 저장할 수 없습니다." + +#: actions/profilesettings.php:371 msgid "Couldn't save profile." msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다." -#: actions/profilesettings.php:336 +#: actions/profilesettings.php:379 msgid "Couldn't save tags." msgstr "태그를 저장할 수 없습니다." -#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126 +#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137 msgid "Settings saved." msgstr "설정 저장" @@ -2475,7 +2613,7 @@ msgid "" "one!" msgstr "" -#: actions/publictagcloud.php:135 +#: actions/publictagcloud.php:131 msgid "Tag cloud" msgstr "태그 클라우드" @@ -2553,10 +2691,6 @@ msgstr "알려지지 않은 행동" msgid "6 or more characters, and don't forget it!" msgstr "6글자 이상, 잊어 버리지 마십시오!" -#: actions/recoverpassword.php:240 -msgid "Same as password above" -msgstr "위와 같은 비밀 번호" - #: actions/recoverpassword.php:243 msgid "Reset" msgstr "초기화" @@ -2617,7 +2751,7 @@ msgstr "확인 코드 오류" msgid "Registration successful" msgstr "회원 가입이 성공적입니다." -#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:454 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:457 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "회원가입" @@ -2663,7 +2797,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "위와 같은 비밀 번호. 필수 사항." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: actions/siteadminpanel.php:287 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "이메일" @@ -2768,7 +2902,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "다른 마이크로블로깅 서비스의 귀하의 프로필 URL" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:356 +#: lib/userprofile.php:365 msgid "Subscribe" msgstr "구독" @@ -2778,8 +2912,7 @@ msgstr "옳지 않은 프로필 URL (나쁜 포멧)" #: actions/remotesubscribe.php:168 #, fuzzy -msgid "" -"Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)." +msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)." msgstr "유효한 프로필 URL이 아닙니다. (YADIS 문서가 없습니다)" #: actions/remotesubscribe.php:176 @@ -2792,6 +2925,36 @@ msgstr "그것은 로컬프로필입니다. 구독을 위해서는 로그인하 msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "리퀘스트 토큰을 취득 할 수 없습니다." +#: actions/repeat.php:57 +#, fuzzy +msgid "Only logged-in users can repeat notices." +msgstr "오직 해당 사용자만 자신의 메일박스를 열람할 수 있습니다." + +#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 +#, fuzzy +msgid "No notice specified." +msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다." + +#: actions/repeat.php:76 +#, fuzzy +msgid "You can't repeat your own notice." +msgstr "라이선스에 동의하지 않는다면 등록할 수 없습니다." + +#: actions/repeat.php:90 +#, fuzzy +msgid "You already repeated that notice." +msgstr "당신은 이미 이 사용자를 차단하고 있습니다." + +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629 +#, fuzzy +msgid "Repeated" +msgstr "생성" + +#: actions/repeat.php:119 +#, fuzzy +msgid "Repeated!" +msgstr "생성" + #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format @@ -2960,7 +3123,7 @@ msgid "Members" msgstr "회원" #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117 -#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95 +#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95 #: lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(없습니다.)" @@ -2969,7 +3132,7 @@ msgstr "(없습니다.)" msgid "All members" msgstr "모든 회원" -#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173 +#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174 msgid "Statistics" msgstr "통계" @@ -3099,6 +3262,11 @@ msgstr "" "**%s**는 %%%%site.name%%%% [마이크로블로깅](http://en.wikipedia.org/wiki/" "Micro-blogging) 서비스에 계정을 갖고 있습니다." +#: actions/showstream.php:313 +#, fuzzy, php-format +msgid "Repeat of %s" +msgstr "%s에 답신" + #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 #, fuzzy msgid "You cannot silence users on this site." @@ -3109,245 +3277,207 @@ msgstr "당신은 이 사용자에게 메시지를 보낼 수 없습니다." msgid "User is already silenced." msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다." -#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:299 -#, fuzzy -msgid "Site" -msgstr "초대" - #: actions/siteadminpanel.php:69 msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:147 +#: actions/siteadminpanel.php:146 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:155 +#: actions/siteadminpanel.php:154 #, fuzzy msgid "You must have a valid contact email address" msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다." -#: actions/siteadminpanel.php:173 +#: actions/siteadminpanel.php:172 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:180 +#: actions/siteadminpanel.php:179 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:186 +#: actions/siteadminpanel.php:185 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:192 +#: actions/siteadminpanel.php:191 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters." -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:210 -msgid "Minimum text limit is 140c." +#: actions/siteadminpanel.php:197 +msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:216 +#: actions/siteadminpanel.php:203 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:224 -#, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +#: actions/siteadminpanel.php:253 +msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:275 +#: actions/siteadminpanel.php:256 #, fuzzy msgid "Site name" msgstr "사이트 공지" -#: actions/siteadminpanel.php:276 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:279 +#: actions/siteadminpanel.php:261 msgid "Brought by" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:280 +#: actions/siteadminpanel.php:262 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:283 +#: actions/siteadminpanel.php:266 msgid "Brought by URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:284 +#: actions/siteadminpanel.php:267 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:288 +#: actions/siteadminpanel.php:271 #, fuzzy -msgid "contact email address for your site" +msgid "Contact email address for your site" msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 이메일 주소" -#: actions/siteadminpanel.php:302 +#: actions/siteadminpanel.php:277 +#, fuzzy +msgid "Local" +msgstr "로컬 뷰" + +#: actions/siteadminpanel.php:288 msgid "Default timezone" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:303 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:310 +#: actions/siteadminpanel.php:295 #, fuzzy msgid "Default site language" msgstr "언어 설정" -#: actions/siteadminpanel.php:316 -msgid "Path to locales" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:316 -msgid "Directory path to locales" -msgstr "" +#: actions/siteadminpanel.php:303 +#, fuzzy +msgid "URLs" +msgstr "URL" -#: actions/siteadminpanel.php:320 +#: actions/siteadminpanel.php:306 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "복구" -#: actions/siteadminpanel.php:320 +#: actions/siteadminpanel.php:306 msgid "Site's server hostname." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:324 -msgid "Path" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:324 -#, fuzzy -msgid "Site path" -msgstr "사이트 공지" - -#: actions/siteadminpanel.php:328 +#: actions/siteadminpanel.php:310 msgid "Fancy URLs" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:330 +#: actions/siteadminpanel.php:312 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:334 +#: actions/siteadminpanel.php:318 +#, fuzzy +msgid "Access" +msgstr "수락" + +#: actions/siteadminpanel.php:321 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "개인정보 취급방침" -#: actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/siteadminpanel.php:323 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:340 +#: actions/siteadminpanel.php:327 #, fuzzy msgid "Invite only" msgstr "초대" -#: actions/siteadminpanel.php:342 +#: actions/siteadminpanel.php:329 msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:346 actions/useradminpanel.php:171 +#: actions/siteadminpanel.php:333 #, fuzzy msgid "Closed" msgstr "차단하기" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:335 msgid "Disable new registrations." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:353 +#: actions/siteadminpanel.php:341 +msgid "Snapshots" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:344 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:345 msgid "In a scheduled job" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:355 actions/siteadminpanel.php:380 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "복구" - -#: actions/siteadminpanel.php:357 +#: actions/siteadminpanel.php:347 msgid "Data snapshots" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:358 +#: actions/siteadminpanel.php:348 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:364 +#: actions/siteadminpanel.php:353 msgid "Frequency" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:365 -msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits" +#: actions/siteadminpanel.php:354 +msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:372 +#: actions/siteadminpanel.php:359 msgid "Report URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:373 +#: actions/siteadminpanel.php:360 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:381 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "통지" - -#: actions/siteadminpanel.php:382 -msgid "Always" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:384 -msgid "Use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:385 -msgid "When to use SSL" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:391 -msgid "SSL Server" -msgstr "" - -#: actions/siteadminpanel.php:392 -msgid "Server to direct SSL requests to" +#: actions/siteadminpanel.php:367 +msgid "Limits" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:396 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Text limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:396 +#: actions/siteadminpanel.php:370 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "Dupe limit" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:400 +#: actions/siteadminpanel.php:374 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:414 actions/useradminpanel.php:226 +#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 #, fuzzy msgid "Save site settings" msgstr "아바타 설정" @@ -3546,12 +3676,29 @@ msgstr "Jabber" msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tagother.php:33 -msgid "Not logged in" -msgstr "로그인되지 않았습니다." +#: actions/tag.php:68 +#, php-format +msgid "Notices tagged with %s, page %d" +msgstr "%s 으로 태그된 게시글, %d 페이지" + +#: actions/tag.php:86 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" +msgstr "%s의 통지 피드" + +#: actions/tag.php:92 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" +msgstr "%s의 통지 피드" + +#: actions/tag.php:98 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" +msgstr "%s의 통지 피드" #: actions/tagother.php:39 -msgid "No id argument." +#, fuzzy +msgid "No ID argument." msgstr "id 인자가 없습니다." #: actions/tagother.php:65 @@ -3593,26 +3740,6 @@ msgstr "태그를 저장할 수 없습니다." msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "당신의 구독자나 구독하는 사람에 태깅을 위해 이 양식을 사용하세요." -#: actions/tag.php:68 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" -msgstr "%s 으로 태그된 게시글, %d 페이지" - -#: actions/tag.php:86 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" -msgstr "%s의 통지 피드" - -#: actions/tag.php:92 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" -msgstr "%s의 통지 피드" - -#: actions/tag.php:98 -#, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" -msgstr "%s의 통지 피드" - #: actions/tagrss.php:35 msgid "No such tag." msgstr "그러한 태그가 없습니다." @@ -3653,7 +3780,8 @@ msgstr "구독취소 되었습니다." msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:58 lib/personalgroupnav.php:115 +#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321 +#: lib/personalgroupnav.php:115 msgid "User" msgstr "이용자" @@ -3661,17 +3789,87 @@ msgstr "이용자" msgid "User settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:173 -msgid "Is registration on this site prohibited?" +#: actions/useradminpanel.php:149 +msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:155 +msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:165 +#, php-format +msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108 +#: lib/personalgroupnav.php:109 +msgid "Profile" +msgstr "프로필" + +#: actions/useradminpanel.php:222 +msgid "Bio Limit" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:223 +msgid "Maximum length of a profile bio in characters." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:231 +#, fuzzy +msgid "New users" +msgstr "새 사용자를 초대" + +#: actions/useradminpanel.php:235 +msgid "New user welcome" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:236 +msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:241 +#, fuzzy +msgid "Default subscription" +msgstr "모든 예약 구독" + +#: actions/useradminpanel.php:242 +#, fuzzy +msgid "Automatically subscribe new users to this user." +msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청" + +#: actions/useradminpanel.php:251 +#, fuzzy +msgid "Invitations" +msgstr "초대권을 보냈습니다" + +#: actions/useradminpanel.php:256 +#, fuzzy +msgid "Invitations enabled" +msgstr "초대권을 보냈습니다" + +#: actions/useradminpanel.php:258 +msgid "Whether to allow users to invite new users." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:265 +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:270 +msgid "Handle sessions" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:272 +msgid "Whether to handle sessions ourselves." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:178 -#, fuzzy -msgid "Invite-only" -msgstr "초대" +#: actions/useradminpanel.php:276 +msgid "Session debugging" +msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:180 -msgid "Is registration on this site only open to invited users?" +#: actions/useradminpanel.php:278 +msgid "Turn on debugging output for sessions." msgstr "" #: actions/userauthorization.php:105 @@ -3688,7 +3886,7 @@ msgstr "" "사용자의 통지를 구독하려면 상세를 확인해 주세요. 구독하지 않는 경우는, \"취소" "\"를 클릭해 주세요." -#: actions/userauthorization.php:188 +#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165 #, fuzzy msgid "License" msgstr "라이선스" @@ -3779,8 +3977,9 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "%S 잘못된 그림 파일 타입입니다. " #: actions/userbyid.php:70 -msgid "No id." -msgstr "id가 없습니다." +#, fuzzy +msgid "No ID." +msgstr "ID가 없습니다." #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 #, fuzzy @@ -3817,6 +4016,72 @@ msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them." msgstr "" +#: actions/version.php:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "StatusNet %s" +msgstr "통계" + +#: actions/version.php:153 +#, php-format +msgid "" +"This site is powered by %s version %s, Copyright 2008-2010 StatusNet, Inc. " +"and contributors." +msgstr "" + +#: actions/version.php:157 +#, fuzzy +msgid "StatusNet" +msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다." + +#: actions/version.php:161 +msgid "Contributors" +msgstr "" + +#: actions/version.php:168 +msgid "" +"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " +"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. " +msgstr "" + +#: actions/version.php:174 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License " +"for more details. " +msgstr "" + +#: actions/version.php:180 +#, php-format +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License " +"along with this program. If not, see %s." +msgstr "" + +#: actions/version.php:189 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: actions/version.php:195 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "별명" + +#: actions/version.php:196 lib/action.php:741 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "개인적인" + +#: actions/version.php:197 +msgid "Author(s)" +msgstr "" + +#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172 +msgid "Description" +msgstr "설명" + #: classes/File.php:137 #, php-format msgid "" @@ -3847,28 +4112,28 @@ msgstr "메시지를 삽입할 수 없습니다." msgid "Could not update message with new URI." msgstr "새 URI와 함께 메시지를 업데이트할 수 없습니다." -#: classes/Notice.php:164 +#: classes/Notice.php:172 #, php-format msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "해쉬테그를 추가 할 때에 데이타베이스 에러 : %s" -#: classes/Notice.php:179 +#: classes/Notice.php:226 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다." -#: classes/Notice.php:183 +#: classes/Notice.php:230 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "게시글 저장문제. 알려지지않은 회원" -#: classes/Notice.php:188 +#: classes/Notice.php:235 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" "너무 많은 게시글이 너무 빠르게 올라옵니다. 한숨고르고 몇분후에 다시 포스트를 " "해보세요." -#: classes/Notice.php:194 +#: classes/Notice.php:241 #, fuzzy msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " @@ -3877,19 +4142,29 @@ msgstr "" "너무 많은 게시글이 너무 빠르게 올라옵니다. 한숨고르고 몇분후에 다시 포스트를 " "해보세요." -#: classes/Notice.php:200 +#: classes/Notice.php:247 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "이 사이트에 게시글 포스팅으로부터 당신은 금지되었습니다." -#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290 +#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334 msgid "Problem saving notice." msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다." -#: classes/Notice.php:1117 +#: classes/Notice.php:1034 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "답신을 추가 할 때에 데이타베이스 에러 : %s" +#: classes/Notice.php:1359 +#, fuzzy, php-format +msgid "RT @%1$s %2$s" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: classes/User.php:368 +#, fuzzy, php-format +msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" +msgstr "%2$s에서 %1$s까지 메시지" + #: classes/User_group.php:380 msgid "Could not create group." msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다." @@ -3898,15 +4173,6 @@ msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다." msgid "Could not set group membership." msgstr "그룹 맴버십을 세팅할 수 없습니다." -#: classes/User.php:347 -#, fuzzy, php-format -msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" -msgstr "%2$s에서 %1$s까지 메시지" - -#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109 -msgid "Profile" -msgstr "프로필" - #: lib/accountsettingsaction.php:108 msgid "Change your profile settings" msgstr "프로필 세팅 바꾸기" @@ -3945,131 +4211,131 @@ msgstr "%s - %s" msgid "Untitled page" msgstr "제목없는 페이지" -#: lib/action.php:424 +#: lib/action.php:427 msgid "Primary site navigation" msgstr "주 사이트 네비게이션" -#: lib/action.php:430 +#: lib/action.php:433 msgid "Home" msgstr "홈" -#: lib/action.php:430 +#: lib/action.php:433 msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "개인 프로필과 친구 타임라인" -#: lib/action.php:432 +#: lib/action.php:435 msgid "Account" msgstr "계정" -#: lib/action.php:432 +#: lib/action.php:435 msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "당신의 이메일, 아바타, 비밀 번호, 프로필을 변경하세요." -#: lib/action.php:435 +#: lib/action.php:438 msgid "Connect" msgstr "연결" -#: lib/action.php:435 +#: lib/action.php:438 #, fuzzy msgid "Connect to services" msgstr "서버에 재접속 할 수 없습니다 : %s" -#: lib/action.php:439 +#: lib/action.php:442 #, fuzzy msgid "Change site configuration" msgstr "주 사이트 네비게이션" -#: lib/action.php:443 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "초대" -#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "%s에 친구를 가입시키기 위해 친구와 동료를 초대합니다." -#: lib/action.php:449 +#: lib/action.php:452 msgid "Logout" msgstr "로그아웃" -#: lib/action.php:449 +#: lib/action.php:452 msgid "Logout from the site" msgstr "이 사이트로부터 로그아웃" -#: lib/action.php:454 +#: lib/action.php:457 msgid "Create an account" msgstr "계정 만들기" -#: lib/action.php:457 +#: lib/action.php:460 msgid "Login to the site" msgstr "이 사이트 로그인" -#: lib/action.php:460 lib/action.php:723 +#: lib/action.php:463 lib/action.php:726 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: lib/action.php:460 +#: lib/action.php:463 msgid "Help me!" msgstr "도움이 필요해!" -#: lib/action.php:463 +#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "검색" -#: lib/action.php:463 +#: lib/action.php:466 msgid "Search for people or text" msgstr "프로필이나 텍스트 검색" -#: lib/action.php:484 +#: lib/action.php:487 msgid "Site notice" msgstr "사이트 공지" -#: lib/action.php:550 +#: lib/action.php:553 msgid "Local views" msgstr "로컬 뷰" -#: lib/action.php:616 +#: lib/action.php:619 msgid "Page notice" msgstr "페이지 공지" -#: lib/action.php:718 +#: lib/action.php:721 msgid "Secondary site navigation" msgstr "보조 사이트 네비게이션" -#: lib/action.php:725 +#: lib/action.php:728 msgid "About" msgstr "정보" -#: lib/action.php:727 +#: lib/action.php:730 msgid "FAQ" msgstr "자주 묻는 질문" -#: lib/action.php:731 +#: lib/action.php:734 msgid "TOS" msgstr "" -#: lib/action.php:734 +#: lib/action.php:737 msgid "Privacy" msgstr "개인정보 취급방침" -#: lib/action.php:736 +#: lib/action.php:739 msgid "Source" msgstr "소스 코드" -#: lib/action.php:738 +#: lib/action.php:743 msgid "Contact" msgstr "연락하기" -#: lib/action.php:740 +#: lib/action.php:745 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "찔러 보기" -#: lib/action.php:768 +#: lib/action.php:773 msgid "StatusNet software license" msgstr "라코니카 소프트웨어 라이선스" -#: lib/action.php:771 +#: lib/action.php:776 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4078,12 +4344,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** 는 [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)가 제공하는 " "마이크로블로깅서비스입니다." -#: lib/action.php:773 +#: lib/action.php:778 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** 는 마이크로블로깅서비스입니다." -#: lib/action.php:775 +#: lib/action.php:780 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4094,32 +4360,32 @@ msgstr "" "을 사용합니다. StatusNet는 [GNU Affero General Public License](http://www." "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) 라이선스에 따라 사용할 수 있습니다." -#: lib/action.php:789 +#: lib/action.php:794 #, fuzzy msgid "Site content license" msgstr "라코니카 소프트웨어 라이선스" -#: lib/action.php:798 +#: lib/action.php:803 msgid "All " msgstr "모든 것" -#: lib/action.php:803 +#: lib/action.php:808 msgid "license." msgstr "라이선스" -#: lib/action.php:1067 +#: lib/action.php:1102 msgid "Pagination" msgstr "페이지수" -#: lib/action.php:1076 +#: lib/action.php:1111 msgid "After" msgstr "뒷 페이지" -#: lib/action.php:1084 +#: lib/action.php:1119 msgid "Before" msgstr "앞 페이지" -#: lib/action.php:1132 +#: lib/action.php:1167 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "당신의 세션토큰관련 문제가 있습니다." @@ -4128,31 +4394,41 @@ msgstr "당신의 세션토큰관련 문제가 있습니다." msgid "You cannot make changes to this site." msgstr "당신은 이 사용자에게 메시지를 보낼 수 없습니다." -#: lib/adminpanelaction.php:195 +#: lib/adminpanelaction.php:107 +#, fuzzy +msgid "Changes to that panel are not allowed." +msgstr "가입이 허용되지 않습니다." + +#: lib/adminpanelaction.php:206 #, fuzzy msgid "showForm() not implemented." msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다." -#: lib/adminpanelaction.php:224 +#: lib/adminpanelaction.php:235 #, fuzzy msgid "saveSettings() not implemented." msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다." -#: lib/adminpanelaction.php:247 +#: lib/adminpanelaction.php:258 #, fuzzy msgid "Unable to delete design setting." msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다." -#: lib/adminpanelaction.php:300 +#: lib/adminpanelaction.php:312 #, fuzzy msgid "Basic site configuration" msgstr "이메일 주소 확인서" -#: lib/adminpanelaction.php:303 +#: lib/adminpanelaction.php:317 #, fuzzy msgid "Design configuration" msgstr "SMS 인증" +#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327 +#, fuzzy +msgid "Paths configuration" +msgstr "SMS 인증" + #: lib/attachmentlist.php:87 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -4174,6 +4450,16 @@ msgstr "" msgid "Tags for this attachment" msgstr "" +#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187 +#, fuzzy +msgid "Password changing failed" +msgstr "비밀번호 변경" + +#: lib/authenticationplugin.php:197 +#, fuzzy +msgid "Password changing is not allowed" +msgstr "비밀번호 변경" + #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158 msgid "Command results" msgstr "실행결과" @@ -4212,11 +4498,12 @@ msgid "" "Notices: %3$s" msgstr "" -#: lib/command.php:152 lib/command.php:400 +#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460 msgid "Notice with that id does not exist" msgstr "" -#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471 +#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476 +#: lib/command.php:532 msgid "User has no last notice" msgstr "이용자의 지속적인 게시글이 없습니다." @@ -4224,6 +4511,11 @@ msgstr "이용자의 지속적인 게시글이 없습니다." msgid "Notice marked as fave." msgstr "게시글이 좋아하는 글로 지정되었습니다." +#: lib/command.php:284 +#, php-format +msgid "Could not remove user %s to group %s" +msgstr "그룹 %s에서 %s 사용자를 제거할 수 없습니다." + #: lib/command.php:315 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" @@ -4249,115 +4541,133 @@ msgstr "홈페이지: %s" msgid "About: %s" msgstr "자기소개: %s" -#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321 +#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301 #, fuzzy, php-format msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "당신이 보낸 메시지가 너무 길어요. 최대 140글자까지입니다." -#: lib/command.php:377 +#: lib/command.php:378 msgid "Error sending direct message." msgstr "직접 메시지 보내기 오류." -#: lib/command.php:431 +#: lib/command.php:422 +#, fuzzy +msgid "Cannot repeat your own notice" +msgstr "알림을 켤 수 없습니다." + +#: lib/command.php:427 +#, fuzzy +msgid "Already repeated that notice" +msgstr "이 게시글 삭제하기" + +#: lib/command.php:435 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice from %s repeated" +msgstr "게시글이 등록되었습니다." + +#: lib/command.php:437 +#, fuzzy +msgid "Error repeating notice." +msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다." + +#: lib/command.php:491 #, fuzzy, php-format msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "당신이 보낸 메시지가 너무 길어요. 최대 140글자까지입니다." -#: lib/command.php:439 +#: lib/command.php:500 #, fuzzy, php-format msgid "Reply to %s sent" msgstr "이 게시글에 대해 답장하기" -#: lib/command.php:441 +#: lib/command.php:502 #, fuzzy msgid "Error saving notice." msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다." -#: lib/command.php:495 +#: lib/command.php:556 msgid "Specify the name of the user to subscribe to" msgstr "구독하려는 사용자의 이름을 지정하십시오." -#: lib/command.php:502 +#: lib/command.php:563 #, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "%s에게 구독되었습니다." -#: lib/command.php:523 +#: lib/command.php:584 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "구독을 해제하려는 사용자의 이름을 지정하십시오." -#: lib/command.php:530 +#: lib/command.php:591 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "%s에서 구독을 해제했습니다." -#: lib/command.php:548 lib/command.php:571 +#: lib/command.php:609 lib/command.php:632 msgid "Command not yet implemented." msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다." -#: lib/command.php:551 +#: lib/command.php:612 msgid "Notification off." msgstr "알림끄기." -#: lib/command.php:553 +#: lib/command.php:614 msgid "Can't turn off notification." msgstr "알림을 끌 수 없습니다." -#: lib/command.php:574 +#: lib/command.php:635 msgid "Notification on." msgstr "알림이 켜졌습니다." -#: lib/command.php:576 +#: lib/command.php:637 msgid "Can't turn on notification." msgstr "알림을 켤 수 없습니다." -#: lib/command.php:597 +#: lib/command.php:650 +msgid "Login command is disabled" +msgstr "" + +#: lib/command.php:664 #, fuzzy, php-format msgid "Could not create login token for %s" msgstr "OpenID를 작성 할 수 없습니다 : %s" -#: lib/command.php:602 +#: lib/command.php:669 #, php-format msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:618 +#: lib/command.php:685 #, fuzzy msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." -#: lib/command.php:620 -#, fuzzy +#: lib/command.php:687 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" -msgstr[0] "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." -msgstr[1] "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." +msgstr[0] "당신은 다음 사용자를 이미 구독하고 있습니다." -#: lib/command.php:640 +#: lib/command.php:707 #, fuzzy msgid "No one is subscribed to you." msgstr "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다." -#: lib/command.php:642 -#, fuzzy +#: lib/command.php:709 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다." -msgstr[1] "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다." -#: lib/command.php:662 +#: lib/command.php:729 #, fuzzy msgid "You are not a member of any groups." msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." -#: lib/command.php:664 -#, fuzzy +#: lib/command.php:731 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." -msgstr[1] "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." -#: lib/command.php:678 +#: lib/command.php:745 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4373,6 +4683,8 @@ msgid "" "whois - get profile info on user\n" "fav - add user's last notice as a 'fave'\n" "fav # - add notice with the given id as a 'fave'\n" +"repeat # - repeat a notice with a given id\n" +"repeat - repeat the last notice from user\n" "reply # - reply to notice with a given id\n" "reply - reply to the last notice from user\n" "join - join group\n" @@ -4436,15 +4748,12 @@ msgid "Upload file" msgstr "올리기" #: lib/designsettings.php:109 +#, fuzzy msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:372 -msgid "Bad default color settings: " -msgstr "" +"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." +msgstr "당신의 개인적인 아바타를 업로드할 수 있습니다." -#: lib/designsettings.php:468 +#: lib/designsettings.php:418 msgid "Design defaults restored." msgstr "" @@ -4460,10 +4769,6 @@ msgstr "이 게시글을 좋아합니다." msgid "Favor" msgstr "좋아합니다" -#: lib/feedlist.php:64 -msgid "Export data" -msgstr "데이터 내보내기" - #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" msgstr "" @@ -4480,6 +4785,10 @@ msgstr "" msgid "FOAF" msgstr "" +#: lib/feedlist.php:64 +msgid "Export data" +msgstr "데이터 내보내기" + #: lib/galleryaction.php:121 msgid "Filter tags" msgstr "태그 필터링하기" @@ -4519,10 +4828,6 @@ msgstr "140글자로 그룹이나 토픽 설명하기" msgid "Describe the group or topic in %d characters" msgstr "140글자로 그룹이나 토픽 설명하기" -#: lib/groupeditform.php:172 -msgid "Description" -msgstr "설명" - #: lib/groupeditform.php:179 msgid "" "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" @@ -4533,7 +4838,7 @@ msgstr "그룹의 위치, \"시/군/구, 도, 나라\"" msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d" msgstr "" -#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84 +#: lib/groupnav.php:85 msgid "Group" msgstr "그룹" @@ -4579,7 +4884,7 @@ msgstr "가장 많은 게시글이 있는 그룹들" msgid "Tags in %s group's notices" msgstr "%s 그룹 게시글의 태그" -#: lib/htmloutputter.php:104 +#: lib/htmloutputter.php:103 msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다." @@ -4612,7 +4917,15 @@ msgstr "파일을 잃어버렸습니다." msgid "Unknown file type" msgstr "알 수 없는 종류의 파일입니다" -#: lib/jabber.php:192 +#: lib/imagefile.php:217 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: lib/imagefile.php:219 +msgid "kB" +msgstr "" + +#: lib/jabber.php:191 #, php-format msgid "[%s]" msgstr "" @@ -4633,21 +4946,6 @@ msgstr "사용자 이름과 비밀번호로 로그인" msgid "Sign up for a new account" msgstr "새 계정을 위한 회원가입" -#: lib/mailbox.php:89 -msgid "Only the user can read their own mailboxes." -msgstr "오직 해당 사용자만 자신의 메일박스를 열람할 수 있습니다." - -#: lib/mailbox.php:139 -msgid "" -"You have no private messages. You can send private message to engage other " -"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." -msgstr "" - -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424 -#, fuzzy -msgid "from" -msgstr "다음에서:" - #: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "이메일 주소 확인서" @@ -4812,12 +5110,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:620 +#: lib/mail.php:624 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:622 +#: lib/mail.php:626 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -4832,6 +5130,37 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: lib/mailbox.php:89 +msgid "Only the user can read their own mailboxes." +msgstr "오직 해당 사용자만 자신의 메일박스를 열람할 수 있습니다." + +#: lib/mailbox.php:139 +msgid "" +"You have no private messages. You can send private message to engage other " +"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." +msgstr "" + +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477 +#, fuzzy +msgid "from" +msgstr "다음에서:" + +#: lib/mailhandler.php:37 +msgid "Could not parse message." +msgstr "메시지를 분리할 수 없습니다." + +#: lib/mailhandler.php:42 +msgid "Not a registered user." +msgstr "가입된 사용자가 아닙니다." + +#: lib/mailhandler.php:46 +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "죄송합니다. 귀하의 이메일이 아닙니다." + +#: lib/mailhandler.php:50 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "죄송합니다. 이메일이 허용되지 않습니다." + #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -4892,40 +5221,89 @@ msgstr "직접 메시지 보내기" msgid "To" msgstr "에게" -#: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173 +#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185 msgid "Available characters" msgstr "사용 가능한 글자" -#: lib/noticeform.php:145 +#: lib/noticeform.php:160 msgid "Send a notice" msgstr "게시글 보내기" -#: lib/noticeform.php:158 +#: lib/noticeform.php:173 #, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "뭐하세요? %?" -#: lib/noticeform.php:180 +#: lib/noticeform.php:192 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:184 +#: lib/noticeform.php:196 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:478 +#: lib/noticeform.php:212 +msgid "Share my location" +msgstr "" + +#: lib/noticeform.php:214 +#, fuzzy +msgid "Do not share my location." +msgstr "태그를 저장할 수 없습니다." + +#: lib/noticeform.php:215 +msgid "Hide this info" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:428 +#, php-format +msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:429 +#, fuzzy +msgid "N" +msgstr "아니오" + +#: lib/noticelist.php:429 +msgid "S" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:430 +msgid "E" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:430 +msgid "W" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:436 +msgid "at" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:531 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "내용이 없습니다!" -#: lib/noticelist.php:498 +#: lib/noticelist.php:556 +#, fuzzy +msgid "Repeated by" +msgstr "생성" + +#: lib/noticelist.php:585 msgid "Reply to this notice" msgstr "이 게시글에 대해 답장하기" -#: lib/noticelist.php:499 +#: lib/noticelist.php:586 msgid "Reply" msgstr "답장하기" +#: lib/noticelist.php:628 +#, fuzzy +msgid "Notice repeated" +msgstr "게시글이 등록되었습니다." + #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" msgstr "이 사용자 찔러 보기" @@ -4997,7 +5375,12 @@ msgstr "당신의 보낸 메시지들" msgid "Tags in %s's notices" msgstr "%s의 게시글의 태그" -#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/plugin.php:114 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "알려지지 않은 행동" + +#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "구독" @@ -5005,7 +5388,7 @@ msgstr "구독" msgid "All subscriptions" msgstr "모든 예약 구독" -#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90 msgid "Subscribers" msgstr "구독자" @@ -5013,26 +5396,26 @@ msgstr "구독자" msgid "All subscribers" msgstr "모든 구독자" -#: lib/profileaction.php:177 +#: lib/profileaction.php:178 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "이용자" -#: lib/profileaction.php:182 +#: lib/profileaction.php:183 msgid "Member since" msgstr "가입한 때" -#: lib/profileaction.php:235 +#: lib/profileaction.php:245 msgid "All groups" msgstr "모든 그룹" #: lib/profileformaction.php:123 #, fuzzy -msgid "No return-to arguments" +msgid "No return-to arguments." msgstr "id 인자가 없습니다." #: lib/profileformaction.php:137 -msgid "unimplemented method" +msgid "Unimplemented method." msgstr "" #: lib/publicgroupnav.php:78 @@ -5055,6 +5438,16 @@ msgstr "피쳐링됨" msgid "Popular" msgstr "인기있는" +#: lib/repeatform.php:107 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice?" +msgstr "이 게시글에 대해 답장하기" + +#: lib/repeatform.php:132 +#, fuzzy +msgid "Repeat this notice" +msgstr "이 게시글에 대해 답장하기" + #: lib/sandboxform.php:67 #, fuzzy msgid "Sandbox" @@ -5070,6 +5463,10 @@ msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." msgid "Search site" msgstr "검색" +#: lib/searchaction.php:126 +msgid "Keyword(s)" +msgstr "" + #: lib/searchaction.php:162 #, fuzzy msgid "Search help" @@ -5083,10 +5480,6 @@ msgstr "사람들" msgid "Find people on this site" msgstr "이 사이트에 있는 사람 찾기" -#: lib/searchgroupnav.php:82 -msgid "Notice" -msgstr "게시글" - #: lib/searchgroupnav.php:83 msgid "Find content of notices" msgstr "통지들의 내용 찾기" @@ -5128,20 +5521,6 @@ msgstr "%s에 의해 구독되는 사람들" msgid "Groups %s is a member of" msgstr "%s 그룹들은 의 멤버입니다." -#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 -#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 -msgid "People Tagcloud as self-tagged" -msgstr "" - -#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 -#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 -msgid "People Tagcloud as tagged" -msgstr "" - -#: lib/subscriptionlist.php:126 -msgid "(none)" -msgstr "(없습니다)" - #: lib/subs.php:52 msgid "Already subscribed!" msgstr "" @@ -5163,10 +5542,29 @@ msgstr "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다." msgid "Not subscribed!" msgstr "구독하고 있지 않습니다!" -#: lib/subs.php:140 +#: lib/subs.php:133 +#, fuzzy +msgid "Couldn't delete self-subscription." +msgstr "예약 구독을 삭제 할 수 없습니다." + +#: lib/subs.php:146 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "예약 구독을 삭제 할 수 없습니다." +#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as self-tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriptionlist.php:126 +msgid "(none)" +msgstr "(없습니다)" + #: lib/tagcloudsection.php:56 msgid "None" msgstr "없음" @@ -5227,47 +5625,51 @@ msgstr "이 회원에게 직접 메시지를 보냅니다." msgid "Message" msgstr "메시지" -#: lib/util.php:826 +#: lib/userprofile.php:311 +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: lib/util.php:837 msgid "a few seconds ago" msgstr "몇 초 전" -#: lib/util.php:828 +#: lib/util.php:839 msgid "about a minute ago" msgstr "1분 전" -#: lib/util.php:830 +#: lib/util.php:841 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "%d분 전" -#: lib/util.php:832 +#: lib/util.php:843 msgid "about an hour ago" msgstr "1시간 전" -#: lib/util.php:834 +#: lib/util.php:845 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "%d시간 전" -#: lib/util.php:836 +#: lib/util.php:847 msgid "about a day ago" msgstr "하루 전" -#: lib/util.php:838 +#: lib/util.php:849 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "%d일 전" -#: lib/util.php:840 +#: lib/util.php:851 msgid "about a month ago" msgstr "1달 전" -#: lib/util.php:842 +#: lib/util.php:853 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "%d달 전" -#: lib/util.php:844 +#: lib/util.php:855 msgid "about a year ago" msgstr "1년 전" @@ -5280,27 +5682,3 @@ msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다." #, php-format msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "" - -#: scripts/maildaemon.php:48 -msgid "Could not parse message." -msgstr "메시지를 분리할 수 없습니다." - -#: scripts/maildaemon.php:53 -msgid "Not a registered user." -msgstr "가입된 사용자가 아닙니다." - -#: scripts/maildaemon.php:57 -msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "죄송합니다. 귀하의 이메일이 아닙니다." - -#: scripts/maildaemon.php:61 -msgid "Sorry, no incoming email allowed." -msgstr "죄송합니다. 이메일이 허용되지 않습니다." - -#, fuzzy -#~ msgid "Unlock this user" -#~ msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." - -#, fuzzy -#~ msgid "These people are subscribed to you: " -#~ msgstr "%s에 의해 구독되는 사람들"