X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fnl%2FLC_MESSAGES%2Fstatusnet.po;h=599fc91e43b225a2fb1825a18c5ba9befc380543;hb=c9493b55d78caa360b4ec3f6ad9a7debc686d377;hp=69095c45d4654b363261a89283b71d23643feeec;hpb=8161bf079758f5a07549081c24a5e68ec66113b6;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 69095c45d4..599fc91e43 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -12,17 +12,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:39:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-30 16:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-30 16:56:18+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77474); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 2010-11-07 21:20:20+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:47:15+0000\n" #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access. #. TRANS: Menu item for site administration @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Het was niet mogelijk uw ontwerp bij te werken." #: actions/apiatomservice.php:85 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Hoofdmenu" #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name. @@ -527,10 +527,8 @@ msgstr "U kunt het abonnement op uzelf niet opzeggen." #. TRANS: Client error displayed when supplying invalid parameters to an API call checking if a friendship exists. #: actions/apifriendshipsexists.php:88 -#, fuzzy msgid "Two valid IDs or nick names must be supplied." -msgstr "" -"Er moeten twee gebruikersnamen (screen_names) of ID's opgegeven worden." +msgstr "Er moeten twee ID's of gebruikersnamen opgegeven worden." #. TRANS: Client error displayed when a source user could not be determined showing friendship. #: actions/apifriendshipsshow.php:131 @@ -971,14 +969,13 @@ msgid "Already repeated that notice." msgstr "U hebt die mededeling al herhaald." #: actions/apistatusesshow.php:117 -#, fuzzy msgid "HTTP method not supported." -msgstr "De API-functie is niet aangetroffen." +msgstr "HTTP-methode wordt niet ondersteund." #: actions/apistatusesshow.php:141 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Unsupported format: %s" -msgstr "Niet-ondersteund bestandsformaat." +msgstr "Niet-ondersteund formaat: %s" #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status. #: actions/apistatusesshow.php:152 @@ -992,7 +989,7 @@ msgstr "Er is geen status gevonden met dit ID." #: actions/apistatusesshow.php:227 msgid "Can only delete using the Atom format." -msgstr "" +msgstr "Het is alleen mogelijk te verwijderen via de Atomopmaak." #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user. #: actions/apistatusesshow.php:234 actions/deletenotice.php:78 @@ -1000,9 +997,9 @@ msgid "Can't delete this notice." msgstr "Deze mededeling kan niet verwijderd worden." #: actions/apistatusesshow.php:247 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Deleted notice %d" -msgstr "Mededeling verwijderen" +msgstr "Mededeling %d is verwijderd" #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing. #: actions/apistatusesupdate.php:221 @@ -1126,36 +1123,35 @@ msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Updates met het label %1$s op %2$s!" #: actions/apitimelineuser.php:300 -#, fuzzy msgid "Only the user can add to their own timeline." -msgstr "Gebruikers kunnen alleen hun eigen postvakken lezen." +msgstr "Gebruikers kunnen alleen zelf aan hun eigen tijdlijn toevoegen." #: actions/apitimelineuser.php:306 msgid "Only accept AtomPub for atom feeds." -msgstr "" +msgstr "Alleen AtomPub voor Atomfeeds accepteren." #: actions/apitimelineuser.php:316 msgid "Atom post must be an Atom entry." -msgstr "" +msgstr "Het Atombericht moet een Atomopmaak hebben." #: actions/apitimelineuser.php:325 msgid "Can only handle post activities." -msgstr "" +msgstr "Het is alleen mogelijk om POST-activiteit af te handelen." #: actions/apitimelineuser.php:334 #, php-format msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Het is niet mogelijk om het activiteitobjecttype \"%s\" te verwerken" #: actions/apitimelineuser.php:392 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice with URI \"%s\" already exists." -msgstr "Er bestaat geen mededeling met dat ID." +msgstr "De mededeling met URI \"%s\" bestaat al." #: actions/apitimelineuser.php:423 #, php-format msgid "AtomPub post with unknown attention URI %s" -msgstr "" +msgstr "Het AtomPubbericht met onbekende aandachts-URI is %s" #. TRANS: Server error for unfinished API method showTrends. #: actions/apitrends.php:85 @@ -8223,15 +8219,13 @@ msgstr "Directe mededeling verzenden" #. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list. #: lib/messageform.php:137 -#, fuzzy msgid "Select recipient:" -msgstr "Selecteer licentie" +msgstr "Selecteer ontvanger:" #. TRANS Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message. #: lib/messageform.php:150 -#, fuzzy msgid "No mutual subscribers." -msgstr "Niet geabonneerd!" +msgstr "Geen wederzijdse abonnees." #: lib/messageform.php:153 msgid "To" @@ -8835,14 +8829,13 @@ msgstr[1] "" #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:64 -#, fuzzy msgid "Invalid XML." -msgstr "Ongeldige afmetingen." +msgstr "Ongeldige XML." #. TRANS: Exception. #: lib/xrd.php:69 msgid "Invalid XML, missing XRD root." -msgstr "" +msgstr "Ongeldige XML. De XRD-root mist." #. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user. #: scripts/restoreuser.php:61