X-Git-Url: https://git.mxchange.org/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fpl_PL%2FLC_MESSAGES%2Flaconica.po;h=8da9dd59b3b7f528b35ec44f72986923d00b2263;hb=53d6a8ba611716ce47da291bc38695be24212c3d;hp=0beb8e85a865bc42fafe07ce8821378c78674520;hpb=be21ed13b5160646cc4feb7c572d878bc0ee464d;p=quix0rs-gnu-social.git diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/laconica.po index 0beb8e85a8..8da9dd59b3 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/laconica.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/laconica.po @@ -1,66 +1,124 @@ -# #-#-#-#-# laconica.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# translation of pl.po to Polish # Paweł Wilk , 2008. +# Piotr Drąg , 2009. # -# #-#-#-#-# laconica.new.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Polish language has 3 plural forms. +# Special case is used for one and some numbers ending in 2, 3, or 4. +# Example: +# 1 WINDOW -> 1 OKNO +# x2 to x4 WINDOWS -> x2 do x4 OKNA (x != 1) +# 5 or more WINDOWS -> 5 lub więcej OKIEN # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"#-#-#-#-# laconica.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Paweł Wilk \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"#-#-#-#-# laconica.new.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-13 21:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-11 09:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-10 00:39+0200\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg \n" +"Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -# Polish language has 3 plural forms. -# Special case is used for one and some numbers ending in 2, 3, or 4. -# Example: -# 1 WINDOW -> 1 OKNO -# x2 to x4 WINDOWS -> x2 do x4 OKNA (x != 1) -# 5 or more WINDOWS -> 5 lub więcej OKIEN -#: ../actions/noticesearchrss.php:64 +#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68 +#: actions/noticesearchrss.php:88 #, php-format msgid " Search Stream for \"%s\"" -msgstr "Szukaj strumienia dla \"%s\"" +msgstr " Znajdź strumień dla \"%s\"" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191 +#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205 +#: actions/finishopenidlogin.php:110 msgid "" -" except this private data: password, email address, IM address, phone " -"number." +" except this private data: password, email address, IM address, phone number." msgstr "" -"z wyłączeniem tych prywatnych danych: e-maila, identyfikatora IM, numeru " +" poza tymi prywatnymi danymi: hasło, adres e-mail, adres komunikatora, numer " "telefonu." -#: ../actions/subscribe.php:84 +#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109 +#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76 +msgid " from " +msgstr " od " + +#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412 +#: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363 +#, php-format +msgid "%1$s / Updates replying to %2$s" +msgstr "%1$s/aktualizacje odpowiadające na %2$s" + +#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211 +#: actions/invite.php:218 +#, php-format +msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" +msgstr "%1$s zapraszają Cię, abyś dołączył do nich w %2$s" + +#: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 +#, php-format +msgid "" +"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" +"\n" +"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people " +"you know and people who interest you.\n" +"\n" +"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online " +"with people who know about you. It's also great for meeting new people who " +"share your interests.\n" +"\n" +"%1$s said:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the " +"invitation.\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your " +"time.\n" +"\n" +"Sincerely, %2$s\n" +msgstr "" +"Użytkownik %1$s zapraszają Cię, abyś dołączył do nich w %2$s (%3$s).\n" +"\n" +"%2$s jest usługą mikroblogowania, która umożliwia pozostawanie w kontakcie z " +"osobami, których znasz i z tymi, którzy Cię interesują.\n" +"\n" +"Możesz także dzielić się w sieci nowinkami o sobie, swoimi przemyśleniami, " +"lub swoim życiem z osobami, którzy Cię znają. To także wspaniały sposób na " +"poznawanie nowych osób, którzy dzielą Twoje zainteresowania.\n" +"\n" +"Użytkownik %1$s powiedział:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Możesz zobaczyć stronę profilu %1$s na %2$s tutaj:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"Jeśli chcesz wypróbować usługę, naciśnij na poniższy odnośnik, aby " +"zaakceptować zaproszenie.\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"Jeśli nie, możesz zignorować tę wiadomość. Dziękujemy za Twoją cierpliwość i " +"czas.\n" +"\n" +"Z poważaniem, %2$s\n" + +#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241 +#: lib/mail.php:236 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." -msgstr "%1$s obserwuje teraz Twoje wpisy na %2$s." +msgstr "Użytkownik %1$s obserwuje teraz Twoje wpisy na %2$s." -#: ../actions/subscribe.php:86 +#: ../lib/mail.php:126 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -70,1287 +128,2485 @@ msgid "" "Faithfully yours,\n" "%4$s.\n" msgstr "" -"%1$s obserwuje teraz Twoje wpisy na %2$s.\n" +"Użytkownik %1$s obserwuje teraz Twoje wpisy na %2$s.\n" +"\n" +"\t%3$s\n" "\n" -"Kłaniam się,\n" +"Z poważaniem,\n" "%4$s.\n" -#: ../actions/shownotice.php:45 +#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415 +#: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367 +#, php-format +msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s aktualizuje tę odpowiedź na aktualizacje od %2$s/%3$s." + +#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45 +#: actions/shownotice.php:161 #, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "Status użytkownika %1$s na %2$s" -#: ../actions/publicrss.php:60 +#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91 +#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131 +#, php-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48 +#: actions/publicrss.php:90 #, php-format msgid "%s Public Stream" msgstr "Publiczny strumień %s" -#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45 +#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60 +#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47 +#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51 +#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164 +#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99 +#: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106 +#: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s i przyjaciele" -#: ../lib/util.php:233 +#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49 +#: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32 +#, php-format +msgid "%s public timeline" +msgstr "Publiczna oś czasu %s" + +#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412 +#, php-format +msgid "%s status" +msgstr "Status %s" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265 +#: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209 +#, php-format +msgid "%s timeline" +msgstr "Oś czasu %s" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52 +#: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone!" +msgstr "%s aktualizuje od każdego!" + +#: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497 +msgid "" +"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " +"to confirm your email address.)" +msgstr "" +"(Powinieneś właśnie otrzymać wiadomość e-mail, zawierającą instrukcje " +"potwierdzenia adresu e-mail)" + +#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702 #, php-format msgid "" -"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " +"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." +"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " msgstr "" -"**%%site.name%%** to serwis z mikroblogami prowadzony przez " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." +"**%%site.name%%** jest usługą mikroblogowania prowadzony przez [%%site." +"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " -#: ../lib/util.php:235 +#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " -msgstr "**%%site.name%%** to serwis do mikroblogowania." +msgstr "**%%site.name%%** jest usługą mikroblogowania. " -#: ../lib/util.php:250 +#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname." msgstr "" -". Współpracownicy powinni być wymienieni z imienia i nazwiska lub " -"pseudonimu." +". Współtwórcy powinni być wymienieni z imienia i nazwiska lub pseudonimu." #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43 -#: ../actions/register.php:176 +#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76 +#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100 +#: lib/groupeditform.php:139 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" -msgstr "Max. 64 znaki alfanumeryczne, bez spacji i znaków przestankowych" +msgstr "1-64 małe litery lub liczby, bez spacji i znaków przestankowych" + +#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166 +#: actions/register.php:368 +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." +msgstr "" +"1-64 małe litery lub liczby, bez spacji i znaków przestankowych. Wymagane." -#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178 +#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:102 msgid "6 or more characters" msgstr "6 lub więcej znaków" -#: ../actions/recoverpassword.php:165 +#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186 +#: actions/recoverpassword.php:220 msgid "6 or more characters, and don't forget it!" -msgstr "6 lub więcej znaków – nie zapomnij go!" +msgstr "6 lub więcej znaków, i nie zapomnij go!" + +#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168 +#: actions/register.php:373 +msgid "6 or more characters. Required." +msgstr "6 lub więcej znaków. Wymagane." -#: ../actions/imsettings.php:188 +#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205 +#: actions/imsettings.php:321 #, php-format msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve " -"%s for sending messages to you." +"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" +"s for sending messages to you." msgstr "" -"Na Twój adres komunikatora został wysłany kod potwierdzający. Musisz " +"Kod potwierdzający został wysłany na dodany adres komunikatora. Musisz " "zaakceptować otrzymywanie wiadomości od %s." -#: ../lib/util.php:296 +#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231 +#: actions/emailsettings.php:350 +msgid "" +"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " +"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." +msgstr "" +"Kod potwierdzający został wysłany na dodany adres e-mail. Sprawdź w swojej " +"skrzynce odbiorczej (także w wiadomościach niechcianych!), czy otrzymałeś " +"kod i instrukcje dotyczące jego użycia." + +#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224 +msgid "" +"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox " +"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it." +msgstr "" +"Kod potwierdzający został wysłany na dodany numer telefonu. Sprawdź w swojej " +"skrzynce odbiorczej (także w wiadomościach niechcianych!), czy otrzymałeś " +"kod i instrukcje dotyczące jego użycia." + +#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45 +#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259 +#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532 +#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49 +#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111 +#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156 +#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93 +#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288 +#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454 +#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504 +#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37 +#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85 +#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121 +#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapilaconica.php:82 +#: actions/twitapilaconica.php:151 actions/twitapistatuses.php:79 +#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228 +#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392 +#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429 +#: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120 +#: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108 +#: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159 +#: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257 +#: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426 +#: actions/twitapistatuses.php:453 +msgid "API method not found!" +msgstr "Nie znaleziono metody API!" + +#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113 +#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28 +#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41 +#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53 +#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29 +#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768 +#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109 +#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28 +#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170 +#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53 +#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34 +#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45 +#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103 +#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143 +#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapilaconica.php:172 +#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37 +#: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46 +#: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104 +#: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149 +#: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87 +msgid "API method under construction." +msgstr "Metoda API jest w trakcie tworzenia." + +#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661 msgid "About" -msgstr "O serwisie" +msgstr "O usłudze" -#: ../actions/userauthorization.php:118 +#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126 +#: actions/userauthorization.php:143 msgid "Accept" -msgstr "Akceptuj" - -#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57 +msgstr "Zaakceptuj" + +#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63 +#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71 +#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64 +#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71 +#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120 +#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111 +#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163 +#: actions/twittersettings.php:166 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../actions/openidsettings.php:43 +#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44 +#: actions/openidsettings.php:93 msgid "Add OpenID" msgstr "Dodaj konto OpenID" -#: ../actions/imsettings.php:39 +#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91 +#: lib/accountsettingsaction.php:117 +msgid "Add or remove OpenIDs" +msgstr "Dodaj lub usuń konta OpenID" + +#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39 +#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39 +#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39 +#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: ../actions/showstream.php:254 +#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176 +#: actions/invite.php:181 +msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" +msgstr "Adresy przyjaciół, których zapraszasz (jeden na wiersz)" + +#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288 +#: actions/showstream.php:422 msgid "All subscriptions" -msgstr "Wszyscy obserwowani" +msgstr "Wszystkie subskrypcje" -#: ../actions/publicrss.php:62 +#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50 +#: actions/publicrss.php:92 #, php-format msgid "All updates for %s" msgstr "Wszystkie aktualizacje od %s" -#: ../actions/noticesearchrss.php:66 +#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70 +#: actions/noticesearchrss.php:90 #, php-format msgid "All updates matching search term \"%s\"" -msgstr "Wszystkie aktualizacje pasujące do wzorca wyszukiwania \"%s\"" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27 -#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28 +msgstr "Wszystkie aktualizacje pasujące do wyszukiwanego terminu \"%s\"" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31 +#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30 +#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31 +#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30 +#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77 +#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 msgid "Already logged in." msgstr "Jesteś już zalogowany." -#: ../actions/subscribe.php:48 +#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 msgid "Already subscribed!." -msgstr "Już obserwujesz!" +msgstr "Już subskrybowane!" + +#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55 +#: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114 +msgid "Are you sure you want to delete this notice?" +msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?" -#: ../actions/userauthorization.php:76 +#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83 +#: actions/userauthorization.php:81 msgid "Authorize subscription" -msgstr "Pozwól na obserwację" +msgstr "Upoważnij subskrypcję" -#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184 +#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178 +#: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117 +#: actions/register.php:416 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" -"Automatycznie loguj mnie na konto. Nie używać w przypadku " -"współdzielonych komputerów!" +"Automatyczne logowanie. Nie użyj na komputerach używanych przez wiele osób!" + +#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98 +#: actions/profilesettings.php:144 +msgid "" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +msgstr "" +"Automatycznie zasubskrybuj każdego, kto mnie zasubskrybuje (najlepsze dla " +"botów)" -#: ../actions/avatar.php:32 +#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90 +#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65 +#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107 +#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211 msgid "Avatar" msgstr "Awatar" -#: ../actions/avatar.php:113 +#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350 +#: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346 msgid "Avatar updated." -msgstr "Awatar załadowany." +msgstr "Zaktualizowano awatar." -#: ../actions/imsettings.php:55 +#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56 +#: actions/imsettings.php:108 #, php-format msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" -"Oczekiwanie na potwierdzenie z tego adresu. Sprawdź czy na Twoje konto " -"Jabbera/GTalka przyszła wiadomość z dalszymi instrukcjami. (Nie zapomnij " -"dodać %s do listy znajomych.)" +"Oczekiwanie na potwierdzenie tego adresu. Sprawdź swoje konto Jabbera/GTalk, " +"czy otrzymałeś wiadomość z dalszymi instrukcjami (dodałeś %s do listy " +"znajomych?)." + +#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55 +#: actions/emailsettings.php:107 +msgid "" +"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " +"a message with further instructions." +msgstr "" +"Oczekiwanie na potwierdzenie tego adresu. Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą " +"(także w wiadomościach niechcianych!), czy otrzymałeś wiadomość z dalszymi " +"instrukcjami." -#: ../lib/util.php:1136 +#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58 +#: actions/smssettings.php:111 +msgid "Awaiting confirmation on this phone number." +msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie tego numeru telefonu." + +#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452 msgid "Before »" msgstr "Wcześniej »" -#: ../actions/profilesettings.php:52 +#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170 +#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184 +#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402 msgid "Bio" msgstr "O mnie" -#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102 +#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82 +#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216 +#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104 +#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174 +#: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109 msgid "Bio is too long (max 140 chars)." -msgstr "Wpis \"O mnie\" jest za długi (maks. 140 znaków)" +msgstr "Wpis \"O mnie\" jest za długi (maksymalnie 140 znaków)." + +#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69 +msgid "Can't delete this notice." +msgstr "Nie można usunąć tego wpisu." -#: ../actions/updateprofile.php:118 +#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120 +#: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125 #, php-format msgid "Can't read avatar URL '%s'" -msgstr "Nie można odczytać URL-a awatara '%s'" +msgstr "Nie można odczytać adresu URL awatara \"%s\"" -#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261 +#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300 +#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313 +#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347 +#: actions/passwordsettings.php:174 msgid "Can't save new password." msgstr "Nie można zapisać nowego hasła." -#: ../actions/imsettings.php:59 +#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58 +#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62 +#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114 +#: actions/smssettings.php:114 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../lib/openid.php:121 +#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130 +#: lib/openid.php:133 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." -msgstr "Nie można stworzyć instancji obiektu OpenID." +msgstr "Nie można utworzyć instancji obiektu klienta OpenID." -#: ../actions/imsettings.php:154 +#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171 +#: actions/imsettings.php:286 msgid "Cannot normalize that Jabber ID" msgstr "Nie można znormalizować tego identyfikatora Jabbera" -#: ../actions/password.php:45 +#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199 +#: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318 +msgid "Cannot normalize that email address" +msgstr "Nie można znormalizować tego adresu e-mail" + +#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184 +#: actions/passwordsettings.php:110 msgid "Change" msgstr "Zmień" -#: ../actions/password.php:32 +#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88 +#: lib/accountsettingsaction.php:114 +msgid "Change email handling" +msgstr "Zmień obsługę adresu e-mail" + +#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36 +#: actions/passwordsettings.php:58 msgid "Change password" msgstr "Zmień hasło" -#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166 -#: ../actions/register.php:179 +#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111 +msgid "Change your password" +msgstr "Zmień hasło" + +#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85 +#: lib/accountsettingsaction.php:105 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Zmień ustawienia profilu" + +#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181 +#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65 +#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187 +#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65 +#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221 +#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" -#: ../actions/confirmaddress.php:84 +#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90 +#: actions/confirmaddress.php:144 msgid "Confirm Address" msgstr "Potwierdź adres" -#: ../actions/imsettings.php:213 +#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222 +#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256 +#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253 +#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361 +#: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386 msgid "Confirmation cancelled." msgstr "Anulowano potwierdzenie." -#: ../actions/confirmaddress.php:38 +#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63 +#: actions/smssettings.php:118 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Kod potwierdzający" + +#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38 +#: actions/confirmaddress.php:80 msgid "Confirmation code not found." msgstr "Nie znaleziono kodu potwierdzającego." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 +#: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473 +#, php-format +msgid "" +"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"want to...\n" +"\n" +"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " +"notices through instant messages.\n" +"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " +"share your interests. \n" +"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell " +"others more about you. \n" +"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have " +"missed. \n" +"\n" +"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." +msgstr "" +"Gratulacje, %s! Witaj na %%%%site.name%%%%. Stąd możesz chcieć...\n" +"\n" +"* Przejść do [swojego profilu](%s) i wysłać swoją pierwszą wiadomość.\n" +"* Dodać [adres Jabbera/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%), abyś mógł wysyłać " +"wpisy przez komunikatora.\n" +"* [Poszukać osób](%%%%action.peoplesearch%%%%), których możesz znać lub " +"którzy dzielą Twoje zainteresowania. \n" +"* Zaktualizować swoje [ustawienia profilu](%%%%action.profilesettings%%%%), " +"aby powiedzieć innym więcej o sobie. \n" +"* Przeczytać [dokumentację w sieci](%%%%doc.help%%%%), aby dowiedzieć się o " +"funkcjach, które mogłeś pominąć. \n" +"\n" +"Dziękujemy za zarejestrowanie się i mamy nadzieję, że używanie tej usługi " +"sprawi Ci przyjemność." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97 +#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403 +#: lib/action.php:406 msgid "Connect" msgstr "Połącz" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92 +#: actions/finishopenidlogin.php:114 msgid "Connect existing account" msgstr "Połącz z istniejącym kontem" -#: ../lib/util.php:304 +#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: ../lib/openid.php:178 +#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187 +#: lib/openid.php:190 #, php-format msgid "Could not create OpenID form: %s" msgstr "Nie można utworzyć formularza OpenID: %s" -#: ../lib/openid.php:160 +#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76 +#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76 +#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64 +#, php-format +msgid "Could not follow user: %s is already on your list." +msgstr "Nie można obserwować użytkownika: %s jest już na Twojej liście." + +#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53 +#: actions/twitapifriendships.php:41 +msgid "Could not follow user: User not found." +msgstr "Nie można obserwować użytkownika: nie znaleziono użytkownika." + +#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169 +#: lib/openid.php:172 #, php-format msgid "Could not redirect to server: %s" msgstr "Nie można przekierować do serwera: %s" -#: ../actions/updateprofile.php:161 +#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163 +#: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176 msgid "Could not save avatar info" msgstr "Nie można zapisać informacji o awatarze" -#: ../actions/updateprofile.php:154 +#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156 +#: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163 msgid "Could not save new profile info" msgstr "Nie można zapisać informacji o nowym profilu" -#: ../actions/profilesettings.php:146 -msgid "Couldn't confirm email." -msgstr "Nie można potwierdzić e-maila." +#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 +msgid "Could not subscribe other to you." +msgstr "Nie można zasubskrybować innych do Ciebie." -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99 -msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens." -msgstr "Nie można przekształcić tokenów z żądaniami na tokeny dostępu." +#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 +msgid "Could not subscribe." +msgstr "Nie można zasubskrybować." -#: ../actions/subscribe.php:59 -msgid "Couldn't create subscription." -msgstr "Nie można obserwować." +#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105 +#: actions/recoverpassword.php:111 +msgid "Could not update user with confirmed email address." +msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika z potwierdzonym adresem e-mail." -#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209 +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99 +#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114 +msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens." +msgstr "Nie można przekonwertować tokenów żądań na tokeny dostępu." + +#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234 +#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241 +#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252 +#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249 +#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375 +#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370 +#: actions/emailsettings.php:382 msgid "Couldn't delete email confirmation." -msgstr "Nie można skasować potwierdzenia adresu e-mail." +msgstr "Nie można usunąć potwierdzenia adresu e-mail." -#: ../actions/unsubscribe.php:56 +#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 msgid "Couldn't delete subscription." -msgstr "Nie można usunąć obserwacji." +msgstr "Nie można usunąć subskrypcji." + +#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98 +#: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87 +msgid "Couldn't find any statuses." +msgstr "Nie można znaleźć żadnych statusów." -#: ../actions/remotesubscribe.php:125 +#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136 +#: actions/remotesubscribe.php:178 msgid "Couldn't get a request token." -msgstr "Nie można uzyskać tokena z żądaniem." +msgstr "Nie można uzyskać tokenu żądana." -#: ../actions/imsettings.php:178 +#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187 +#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223 +#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214 +#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311 +#: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Nie można wprowadzić kodu potwierdzającego." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180 +#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218 msgid "Couldn't insert new subscription." -msgstr "Nie można wprowadzić nowej obserwacji." +msgstr "Nie można wprowadzić nowej subskrypcji." -#: ../actions/profilesettings.php:175 +#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96 +#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94 +#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81 +#: actions/twitapiaccount.php:82 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Nie można zapisać profilu." -#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129 -#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123 +#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276 +#: actions/profilesettings.php:279 +msgid "Couldn't update user for autosubscribe." +msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika do automatycznej subskrypcji." + +#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294 +#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312 +#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462 +#: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469 +#: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539 +msgid "Couldn't update user record." +msgstr "Nie można zaktualizować wpisu użytkownika." + +#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156 +#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138 +#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141 +#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269 +#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146 +#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256 +#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277 +#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280 +#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252 +#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266 +#: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287 +#: actions/emailsettings.php:418 msgid "Couldn't update user." msgstr "Nie można zaktualizować użytkownika." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90 +#: actions/finishopenidlogin.php:112 msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76 +#: actions/finishopenidlogin.php:98 msgid "Create a new user with this nickname." -msgstr "Załóż użytkownika o tym pseudonimie." +msgstr "Utwórz nowego użytkownika o tym pseudonimie." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74 +#: actions/finishopenidlogin.php:96 msgid "Create new account" -msgstr "Załóż nowe konto" +msgstr "Utwórz nowe konto" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197 +#: actions/finishopenidlogin.php:231 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user." -msgstr "Tworzenie nowego konta użytkownika na podstawie identyfikatora OpenID." +msgstr "" +"Tworzenie nowego konta dla identyfikatora OpenID, który posiada już " +"użytkownika." -#: ../actions/imsettings.php:45 +#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46 +#: actions/imsettings.php:100 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." -msgstr "Potwierdzone adresy Jabbera/GTalka" +msgstr "Obecnie potwierdzone adresy Jabbera/GTalk." + +#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46 +#: actions/smssettings.php:100 +msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." +msgstr "Obecnie potwierdzone numery telefonów z włączoną usługą SMS." + +#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45 +#: actions/emailsettings.php:99 +msgid "Current confirmed email address." +msgstr "Obecnie potwierdzone adresy e-mail." -#: ../actions/showstream.php:337 +#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367 msgid "Currently" msgstr "Obecnie" -#: ../lib/util.php:893 +#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91 +#: classes/Notice.php:114 +#, php-format +msgid "DB error inserting hashtag: %s" +msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania znacznika hasha: %s" + +#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698 +#: classes/Notice.php:757 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" -msgstr "Błąd przy dodawaniu do bazy danych: %s" +msgstr "Błąd bazy danych podczas wprowadzania odpowiedzi: %s" + +#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41 +#: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111 +msgid "Delete notice" +msgstr "Usuń wpis" -#: ../actions/profilesettings.php:54 +#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172 +#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186 +#: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars" -msgstr "Opisz się w 140 znakach" +msgstr "Opisz się i swoje zainteresowania w 140 znakach" -#: ../actions/register.php:181 +#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161 +#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172 +#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381 +#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: ../actions/profilesettings.php:46 -msgid "Email address" -msgstr "Adres e-mailowy" +#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60 +#: actions/emailsettings.php:115 +msgid "Email Address" +msgstr "Adres e-mail" + +#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32 +#: actions/emailsettings.php:60 +msgid "Email Settings" +msgstr "Ustawienia adresu e-mail" -#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63 +#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163 msgid "Email address already exists." -msgstr "Taki e-mail już istnieje" +msgstr "Adres e-mail już istnieje." -#: ../lib/mail.php:82 +#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 msgid "Email address confirmation" -msgstr "Potwierdzenie adresu e-mailowego" +msgstr "Potwierdzenie adresu e-mail" + +#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62 +#: actions/emailsettings.php:117 +msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" +msgstr "Adres e-mail, taki jak \"NazwaUżytkownika@przykład.org\"" + +#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174 +#: actions/invite.php:179 +msgid "Email addresses" +msgstr "Adresy e-mail" -#: ../actions/recoverpassword.php:176 +#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197 +#: actions/recoverpassword.php:231 msgid "Enter a nickname or email address." -msgstr "Podaj pseudonim lub adres e-mailowy" +msgstr "Podaj pseudonim lub adres e-mail." -#: ../actions/userauthorization.php:136 +#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64 +#: actions/smssettings.php:119 +msgid "Enter the code you received on your phone." +msgstr "Podaj kod, który otrzymałeś na telefonie." + +#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144 +#: actions/userauthorization.php:161 msgid "Error authorizing token" -msgstr "Błąd podczas autoryzacji tokena" +msgstr "Błąd podczas upoważniania tokena" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:282 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259 +#: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302 msgid "Error connecting user to OpenID." -msgstr "Błąd w podłączaniu użytkownika do OpenID." +msgstr "Błąd podczas łączenia użytkownika z OpenID." -#: ../actions/finishaddopenid.php:78 +#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78 +#: actions/finishaddopenid.php:126 msgid "Error connecting user." -msgstr "Błąd w podłączaniu użytkownika." +msgstr "Błąd podczas łączenia użytkownika." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151 +#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166 msgid "Error inserting avatar" -msgstr "Błąd we wstawianiu awatara" +msgstr "Błąd podczas wprowadzania awatara" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143 +#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158 msgid "Error inserting new profile" msgstr "Błąd podczas wprowadzania nowego profilu" -#: ../actions/postnotice.php:88 -msgid "Error inserting notice" -msgstr "Błąd przy wprowadzaniu wpisu" - #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167 +#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Błąd podczas wprowadzania zdalnego profilu" -#: ../actions/recoverpassword.php:201 +#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246 +#: actions/recoverpassword.php:280 msgid "Error saving address confirmation." -msgstr "Błąd w zapisie potwierdzenia adresu." +msgstr "Błąd podczas zapisywania potwierdzenia adresu." -#: ../actions/userauthorization.php:139 +#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147 +#: actions/userauthorization.php:164 msgid "Error saving remote profile" -msgstr "Błąd w zapisie zdalnego profilu." +msgstr "Błąd podczas zapisie zdalnego profilu" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226 +#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235 +#: lib/openid.php:238 msgid "Error saving the profile." -msgstr "Błąd w zapisie profilu." +msgstr "Błąd podczas zapisywania profilu." -#: ../lib/openid.php:237 +#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246 +#: lib/openid.php:249 msgid "Error saving the user." -msgstr "Błąd w zapisie użytkownika." +msgstr "Błąd podczas zapisywanie użytkownika." -#: ../actions/password.php:80 +#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399 +#: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169 msgid "Error saving user; invalid." -msgstr "Błąd podczas zapisywania użytkownika; niepoprawne dane." - -#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69 -#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73 +msgstr "Błąd podczas zapisywania użytkownika; nieprawidłowy." + +#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73 +#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98 +#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320 +#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138 +#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198 +#: actions/login.php:120 msgid "Error setting user." -msgstr "Błąd w ustawianiu danych użytkownika." +msgstr "Błąd podczas ustawiania użytkownika." -#: ../actions/finishaddopenid.php:83 +#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83 +#: actions/finishaddopenid.php:131 msgid "Error updating profile" msgstr "Błąd podczas aktualizowania profilu" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161 +#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176 msgid "Error updating remote profile" msgstr "Błąd podczas aktualizowania zdalnego profilu" -#: ../actions/recoverpassword.php:79 +#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80 +#: actions/recoverpassword.php:86 msgid "Error with confirmation code." msgstr "Błąd kodu potwierdzającego." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95 +#: actions/finishopenidlogin.php:117 msgid "Existing nickname" -msgstr "Dotychczasowy pseudonim" +msgstr "Istniejący pseudonim" -#: ../lib/util.php:298 +#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: ../actions/avatar.php:115 +#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352 +#: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349 msgid "Failed updating avatar." -msgstr "Uaktualnianie awatara nie powiodło się." +msgstr "Zaktualizowanie awatara nie powiodło się." -#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74 +#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61 +#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107 +#: actions/allrss.php:110 #, php-format msgid "Feed for friends of %s" msgstr "Kanał dla znajomych użytkownika %s" -#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80 +#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80 +#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134 +#: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 #, php-format msgid "Feed for replies to %s" msgstr "Kanał dla odpowiedzi do użytkownika %s" -#: ../actions/login.php:118 -msgid "" -"For security reasons, please re-enter your user name and password before " -"changing your settings." -msgstr "" -"Z powodów bezpieczeństwa wprowadź proszę ponownie nazwę użytkownika i " -"hasło przed zmianą swoich ustawień." +#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61 +#: actions/tag.php:68 +#, php-format +msgid "Feed for tag %s" +msgstr "Kanał dla znaczników %s" -#: ../actions/profilesettings.php:44 -msgid "Full name" -msgstr "Pełna nazwa" +#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105 +#: lib/searchgroupnav.php:83 +msgid "Find content of notices" +msgstr "Przeszukaj zawartość wpisów" + +#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101 +#: lib/searchgroupnav.php:81 +msgid "Find people on this site" +msgstr "Znajdź osoby na tej stronie" + +#: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 +msgid "" +"For security reasons, please re-enter your user name and password before " +"changing your settings." +msgstr "" +"Z powodów bezpieczeństwa ponownie podaj nazwę użytkownika i hasło przed " +"zmienianiem ustawień." -#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92 +#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164 +#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178 +#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391 +#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262 +#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142 +#: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255 +#: actions/tagother.php:104 +msgid "Full name" +msgstr "Imię i nazwisko" + +#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79 +#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213 +#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146 +#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171 +#: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." -msgstr "Pełna nazwa jest zbyt długa (max. 255 znaków)." +msgstr "Imię i nazwisko jest za długie (maksymalnie 255 znaków)." -#: ../lib/util.php:279 +#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566 +#: lib/action.php:421 lib/action.php:659 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: ../lib/util.php:274 +#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322 +#: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213 msgid "Home" -msgstr "Początek" +msgstr "Strona główna" -#: ../actions/profilesettings.php:49 +#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167 +#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396 +#: lib/groupeditform.php:146 msgid "Homepage" msgstr "Strona domowa" -#: ../actions/profilesettings.php:87 +#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76 +#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83 +#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143 +#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168 msgid "Homepage is not a valid URL." -msgstr "Adres strony domowej nie jest poprawnym URL-em." +msgstr "Strona domowa nie jest prawidłowym adresem URL." + +#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98 +#: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178 +msgid "I want to post notices by email." +msgstr "Chcę wysyłać wpisy przez e-mail." + +#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96 +#: lib/connectsettingsaction.php:104 +msgid "IM" +msgstr "Komunikator" -#: ../actions/imsettings.php:61 +#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61 +#: actions/imsettings.php:118 msgid "IM Address" msgstr "Adres komunikatora" -#: ../actions/imsettings.php:33 +#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33 +#: actions/imsettings.php:59 msgid "IM Settings" msgstr "Ustawienia komunikatora" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94 +#: actions/finishopenidlogin.php:116 msgid "" "If you already have an account, login with your username and password to " "connect it to your OpenID." msgstr "" -"Jeśli już masz konto, zaloguj się używając nazwy użytkownika i hasła, " -"aby połączyć je ze swoim identyfikatorem OpenID." +"Jeśli już masz konto, zaloguj się za pomocą nazwy użytkownika i hasła, aby " +"połączyć je ze swoim identyfikatorem OpenID." -#: ../actions/openidsettings.php:45 +#: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96 msgid "" "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and " "click \"Add\"." msgstr "" -"Jeśli chcesz skojarzyć konto OpenID ze swoim lokalnym kontem, wprowadź " -"identyfikator w poniższe pole i kliknij \"Dodaj\"." +"Jeśli chcesz dodać identyfikator OpenID do swojego konta, podaj go w " +"poniższym polu i naciśnij \"Dodaj\"." -#: ../actions/recoverpassword.php:122 +#: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152 msgid "" -"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent the " +"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the " "email address you have stored in your account." msgstr "" -"Jeśli Twoje hasło gdzieś się zapodziało lub zostało zapomniane to " -"możesz wygenerować nowe. Zostanie ono wysłane na adres e-mailowy " -"skojarzony z Twoim kontem." +"Jeśli zapomniałeś lub zgubiłeś swoje hasło, możesz dostać nowe na adres e-" +"mail, który podałeś." + +#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76 +#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76 +#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140 +msgid "Incoming email" +msgstr "Wiadomości przychodzące" + +#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301 +#: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450 +#: actions/smssettings.php:518 +msgid "Incoming email address removed." +msgstr "Usunięto przychodzący adres e-mail." -#: ../actions/password.php:69 +#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388 +#: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158 msgid "Incorrect old password" -msgstr "Stare hasło jest niepoprawne" +msgstr "Niepoprawne stare hasło" -#: ../actions/login.php:63 +#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131 +#: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114 msgid "Incorrect username or password." -msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło." +msgstr "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło." -#: ../actions/recoverpassword.php:226 +#: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304 msgid "" "Instructions for recovering your password have been sent to the email " "address registered to your account." msgstr "" -"Instrukcje dotyczące przywrócenia hasła zostały wysłane na adres " -"e-mailowy skojarzony z Twoim kontem." +"Instrukcje przywracania hasła zostały wysłane na adres e-mail zarejestrowany " +"z Twoim kontem." -#: ../actions/updateprofile.php:113 +#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115 +#: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120 #, php-format msgid "Invalid avatar URL '%s'" -msgstr "Błędny URL awatara '%s'" +msgstr "Nieprawidłowy adres URL awatara \"%s\"" + +#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70 +#, php-format +msgid "Invalid email address: %s" +msgstr "Nieprawidłowy adres e-mail: %s" -#: ../actions/updateprofile.php:97 +#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99 +#: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104 #, php-format msgid "Invalid homepage '%s'" -msgstr "Błędna strona domowa '%s'" +msgstr "Nieprawidłowa strona domowa \"%s\"" -#: ../actions/updateprofile.php:81 +#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83 +#: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88 #, php-format msgid "Invalid license URL '%s'" -msgstr "Błędny URL licencji '%s'" +msgstr "Nieprawidłowy adres URL licencji \"%s\"" -#: ../actions/postnotice.php:61 +#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62 +#: actions/postnotice.php:66 msgid "Invalid notice content" -msgstr "Błędna zawartość wpisu" +msgstr "Nieprawidłowa zawartość wpisu" -#: ../actions/postnotice.php:67 +#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68 +#: actions/postnotice.php:72 msgid "Invalid notice uri" -msgstr "Błędny URI wpisu" +msgstr "Nieprawidłowy adres URI wpisu" -#: ../actions/postnotice.php:72 +#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73 +#: actions/postnotice.php:77 msgid "Invalid notice url" -msgstr "Błędny URL wpisu" +msgstr "Nieprawidłowy adres URL wpisu" -#: ../actions/updateprofile.php:86 +#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88 +#: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93 #, php-format msgid "Invalid profile URL '%s'." -msgstr "Błędny URL profilu '%s'." +msgstr "Nieprawidłowy adres URL profilu \"%s\"." -#: ../actions/remotesubscribe.php:96 +#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105 +#: actions/remotesubscribe.php:135 msgid "Invalid profile URL (bad format)" -msgstr "Błędny URL profilu (zły format)" +msgstr "Nieprawidłowy adres URL profilu (błędny format)" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77 +#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80 msgid "Invalid profile URL returned by server." -msgstr "Błędny URL profilu zwrócony przez serwer." +msgstr "Nieprawidłowy adres URL profilu zwrócony przez serwer." -#: ../actions/avatarbynickname.php:37 +#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37 +#: actions/avatarbynickname.php:69 msgid "Invalid size." -msgstr "Niepoprawny rozmiar." +msgstr "Nieprawidłowy rozmiar." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68 -#: ../actions/register.php:84 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93 +#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241 +#: actions/register.php:103 actions/register.php:121 +#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193 +#: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284 msgid "Invalid username or password." -msgstr "Błędna nazwa użytkownika lub hasło." +msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło." + +#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102 +msgid "Invitation(s) sent" +msgstr "Wysłano zaproszenia" + +#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136 +msgid "Invitation(s) sent to the following people:" +msgstr "Wysłano zaproszenia do następujących osób:" -#: ../lib/util.php:237 +#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207 +#: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 +msgid "Invite" +msgstr "Zaproś" + +#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104 +msgid "Invite new users" +msgstr "Zaproś nowych użytkowników" + +#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706 #, php-format msgid "" -"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version " -"%s, available under the [GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." +"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %" +"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." +"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -"Działa pod kontrolą oprogramowania [Laconica](http://laconi.ca/) " -"służącego do prowadzenia mikroblogów, w wersji %s, dostępnego na " -"licencji [GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." +"Działa pod kontrolą oprogramowania do mikroblogowania [Laconica](http://" +"laconi.ca/) w wersji %s, dostępnego na [Powszechnej Licencji Publicznej GNU " +"Affero](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: ../actions/imsettings.php:164 +#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181 +#: actions/imsettings.php:296 msgid "Jabber ID already belongs to another user." msgstr "Identyfikator Jabbera należy już do innego użytkownika." -#: ../actions/imsettings.php:63 +#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63 +#: actions/imsettings.php:120 #, php-format msgid "" "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." msgstr "" -"Adres Jabbera lub GTalka w postaci \"Użytkownik@przykladowadomena.org\". " -"Nie zapomnij dodać %s do listy znajomych w swoim komunikatorze lub panelu " -"GTalka." +"Adres Jabbera lub GTalk, taki jak \"NazwaUżytkownika@przykład.org\". " +"Najpierw upewnij się, że dodałeś %s do listy znajomych w komunikatorze lub " +"na GTalk." -#: ../actions/profilesettings.php:55 -msgid "Location" -msgstr "Lokalizacja" +#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 +#: actions/profilesettings.php:128 +msgid "Language" +msgstr "Język" -#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107 +#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228 +#: actions/profilesettings.php:217 +msgid "Language is too long (max 50 chars)." +msgstr "Język jest za długi (maksymalnie 50 znaków)." + +#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173 +#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187 +#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408 +#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271 +#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126 +#: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246 +#: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123 +msgid "Location" +msgstr "Położenie" + +#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85 +#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219 +#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109 +#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152 +#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177 +#: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114 msgid "Location is too long (max 255 chars)." -msgstr "Lokalizacja jest za długa (max. 255 znaków)." - -#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102 -#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286 +msgstr "Położenie jest za długie (maksymalnie 255 znaków)." + +#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106 +#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97 +#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326 +#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239 +#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288 +#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169 +#: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412 +#: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 +#, php-format msgid "Login" -msgstr "Login" +msgstr "Zaloguj się" -#: ../actions/openidlogin.php:44 +#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52 +#: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." -msgstr "Zaloguj się używając konta [OpenID](%%doc.openid%%)." +msgstr "Zaloguj się za pomocą konta [OpenID](%%doc.openid%%)." -#: ../actions/login.php:122 +#: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251 #, php-format msgid "" -"Login with your username and password. Don't have a username yet? " -"[Register](%%action.register%%) a new account, or try " -"[OpenID](%%action.openidlogin%%). " +"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" +"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%" +"%). " msgstr "" -"Zaloguj się używając nazwy użytkownika i hasła. Nie masz ich jeszcze? " -"[Zarejestruj się](%%action.register%%) i utwórz konto, albo użyj swojego " -"[OpenID](%%action.openidlogin%%)." +"Zaloguj się za pomocą nazwy użytkownika i hasła. Nie masz ich jeszcze? " +"[Zarejestruj](%%action.register%%) nowe konto lub wypróbuj [OpenID](%%action." +"openidlogin%%). " -#: ../lib/util.php:284 +#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409 msgid "Logout" -msgstr "Wyloguj" +msgstr "Wyloguj się" -#: ../actions/login.php:106 +#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180 +#: actions/register.php:393 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgstr "Dłuższa nazwa, najlepiej twoje \"prawdziwe\" nazwisko" + +#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245 +#: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325 msgid "Lost or forgotten password?" -msgstr "Zgubione hasło?" +msgstr "Zgubione lub zapomniane hasło?" + +#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89 +#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89 +#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150 +msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." +msgstr "Używaj nowego adresu e-mail do wysyłania; anuluj stary." + +#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27 +#: actions/emailsettings.php:71 +#, php-format +msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." +msgstr "Zarządzaj, jak otrzymywać wiadomości e-mail od %%site.name%%." -#: ../actions/showstream.php:281 +#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315 +#: actions/showstream.php:480 msgid "Member since" -msgstr "W serwisie od" +msgstr "Członek od" -#: ../actions/userrss.php:70 +#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72 #, php-format msgid "Microblog by %s" -msgstr "%s – mikroblog" +msgstr "Mikroblog użytkownika %s" + +#: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464 +#, php-format +msgid "" +"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " +"email but isn't listed here, send email to let us know at %s." +msgstr "" +"Operator komórkowy Twojego telefonu. Jeśli znasz operatora, który akceptuje " +"wiadomości SMS przez e-mail, a nie znajduje się na liście, wyślij wiadomość " +"e-mail na %s (w języku angielskim), aby nam o tym powiedzieć." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188 +#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202 +#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429 +#: actions/register.php:430 msgid "My text and files are available under " -msgstr "Moje teksty i pliki są widoczne pod" +msgstr "Moje teksty i pliki są dostępne na " + +#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91 +#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91 +#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152 +msgid "New" +msgstr "Nowe" + +#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 +#, php-format +msgid "New email address for posting to %s" +msgstr "Nowy adres e-mail do wysyłania do %s" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 +#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315 +#: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472 +#: actions/smssettings.php:542 +msgid "New incoming email address added." +msgstr "Dodano nowy przychodzący adres e-mail." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77 +#: actions/finishopenidlogin.php:99 msgid "New nickname" msgstr "Nowy pseudonim" -#: ../actions/newnotice.php:100 +#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96 +#: actions/newnotice.php:68 msgid "New notice" msgstr "Nowy wpis" -#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164 +#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179 +#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185 +#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219 msgid "New password" msgstr "Nowe hasło" -#: ../actions/recoverpassword.php:275 +#: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361 msgid "New password successfully saved. You are now logged in." -msgstr "Nowe hasło zapisano pomyślnie. Możesz się zalogować." - -#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41 -#: ../actions/register.php:175 +msgstr "Pomyślnie zapisano nowe hasło. Jesteś teraz zalogowany." + +#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41 +#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101 +#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165 +#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98 +#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224 +#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95 +#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211 +#: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244 +#: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 msgid "Nickname" msgstr "Pseudonim" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99 -#: ../actions/register.php:59 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110 +#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181 +#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76 +#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215 +#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214 +#: actions/register.php:159 msgid "Nickname already in use. Try another one." -msgstr "Ten pseudonim jest już w użyciu. Wybierz inny." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80 -#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76 +msgstr "Pseudonim jest już używany. Spróbuj innego." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88 +#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77 +#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203 +#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78 +#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192 +#: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179 +#: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156 +#: actions/updateprofile.php:83 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "Pseudonim musi zawierać tylko małe litery i cyfry, bez znaków spacji." +msgstr "Pseudonim może zawierać tylko małe litery i cyfry, bez spacji." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176 +#: actions/finishopenidlogin.php:210 msgid "Nickname not allowed." -msgstr "Pseudonim niedozwolony." +msgstr "Niedozwolony pseudonim." -#: ../actions/remotesubscribe.php:72 +#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81 +#: actions/remotesubscribe.php:106 msgid "Nickname of the user you want to follow" msgstr "Pseudonim użytkownika którego chcesz obserwować" -#: ../actions/recoverpassword.php:147 +#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167 +#: actions/recoverpassword.php:186 msgid "Nickname or email" -msgstr "Pseudonim lub e-mail" +msgstr "Pseudonim lub adres e-mail" + +#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60 +#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118 +#: actions/deletenotice.php:116 +msgid "No" +msgstr "Nie" -#: ../actions/imsettings.php:147 +#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164 +#: actions/imsettings.php:279 msgid "No Jabber ID." msgstr "Brak identyfikatora Jabbera." -#: ../actions/userauthorization.php:128 +#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136 +#: actions/userauthorization.php:153 msgid "No authorization request!" -msgstr "Brak żądania autoryzacji!" +msgstr "Brak żądania upoważnienia!" + +#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189 +#: actions/smssettings.php:299 +msgid "No carrier selected." +msgstr "Nie wybrano operatora." + +#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324 +#: actions/smssettings.php:486 +msgid "No code entered" +msgstr "Nie podano kodu" -#: ../actions/confirmaddress.php:33 +#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33 +#: actions/confirmaddress.php:75 msgid "No confirmation code." msgstr "Brak kodu potwierdzającego." -#: ../actions/newnotice.php:49 +#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53 +#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109 +#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223 +#: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223 msgid "No content!" msgstr "Brak zawartości!" -#: ../actions/userbyid.php:27 +#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192 +#: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311 +msgid "No email address." +msgstr "Brak adresu e-mail." + +#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70 msgid "No id." msgstr "Brak identyfikatora." +#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289 +#: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437 +#: actions/smssettings.php:505 +msgid "No incoming email address." +msgstr "Brak przychodzącego adresu e-mail." + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65 +#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68 msgid "No nickname provided by remote server." -msgstr "Zdalny serwer nie wysłał pseudonimu." +msgstr "Zdalny serwer nie dostarczył pseudonimu." -#: ../actions/avatarbynickname.php:27 +#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27 +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81 msgid "No nickname." msgstr "Brak pseudonimu." -#: ../actions/imsettings.php:197 +#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206 +#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240 +#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345 +#: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Brak oczekujących potwierdzeń do anulowania." +#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184 +#: actions/smssettings.php:294 +msgid "No phone number." +msgstr "Brak numeru telefonu." + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72 +#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75 msgid "No profile URL returned by server." -msgstr "Serwer nie zwrócił żadnego URL-a." +msgstr "Serwer nie zwrócił adresu URL profilu." -#: ../actions/recoverpassword.php:189 +#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232 +#: actions/recoverpassword.php:266 msgid "No registered email address for that user." -msgstr "Brak zarejestrowanych adresów e-mailowych dla tego użytkownika." +msgstr "Brak zarejestrowanych adresów e-mail dla tego użytkownika." -#: ../actions/userauthorization.php:48 +#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55 +#: actions/userauthorization.php:57 msgid "No request found!" msgstr "Nie znaleziono żądania!" #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64 +#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69 +#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104 +#: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117 msgid "No results" msgstr "Brak wyników" -#: ../actions/avatarbynickname.php:32 +#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32 +#: actions/avatarbynickname.php:64 msgid "No size." -msgstr "Zerowy rozmiar." +msgstr "Brak rozmiaru." + +#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136 +#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112 +#: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118 +#: actions/twitapistatuses.php:470 +msgid "No status found with that ID." +msgstr "Nie znaleziono statusów z tym identyfikatorem." + +#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478 +#: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442 +msgid "No status with that ID found." +msgstr "Nie znaleziono statusów z tym identyfikatorem." -#: ../actions/openidsettings.php:135 +#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144 +#: actions/openidsettings.php:222 msgid "No such OpenID." -msgstr "Brak takiego identyfikatora OpenID." +msgstr "Nie ma takiego identyfikatora OpenID." -#: ../actions/doc.php:29 +#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64 msgid "No such document." -msgstr "Brak takiego dokumentu." +msgstr "Nie ma takiego dokumentu." -#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65 +#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83 +#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32 +#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87 +#: lib/deleteaction.php:51 msgid "No such notice." -msgstr "Brak takiego wpisu." +msgstr "Nie ma takiego wpisu." -#: ../actions/recoverpassword.php:56 +#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56 +#: actions/recoverpassword.php:62 msgid "No such recovery code." -msgstr "Brak takiego kodu przywracania." +msgstr "Nie ma takiego kodu przywracania." -#: ../actions/postnotice.php:56 +#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57 +#: actions/postnotice.php:60 msgid "No such subscription" -msgstr "Nie ma takiej obserwacji" +msgstr "Nie ma takiej subskrypcji" #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35 -#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36 -#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84 -#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35 -#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43 -#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31 -#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53 +#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40 +#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91 +#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35 +#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36 +#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57 +#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34 +#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43 +#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31 +#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100 +#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35 +#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110 +#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35 +#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203 +#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36 +#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66 +#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64 +#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123 +#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 +#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73 +#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234 +#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82 +#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68 +#: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185 +#: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84 msgid "No such user." msgstr "Brak takiego użytkownika." -#: ../lib/gallery.php:76 +#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217 +#: actions/recoverpassword.php:251 +msgid "No user with that email address or username." +msgstr "Brak użytkownika z tym adresem e-mail lub nazwą użytkownika." + +#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85 msgid "Nobody to show!" msgstr "Nie ma kogo pokazać!" -#: ../actions/recoverpassword.php:60 +#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60 +#: actions/recoverpassword.php:66 msgid "Not a recovery code." msgstr "To nie jest kod przywracania." -#: ../actions/imsettings.php:158 +#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50 +#: scripts/maildaemon.php:53 +msgid "Not a registered user." +msgstr "To nie jest zarejestrowany użytkownik." + +#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247 +#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418 +#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476 +#: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511 +#: lib/twitterapi.php:601 +msgid "Not a supported data format." +msgstr "To nie jest obsługiwany format danych." + +#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175 +#: actions/imsettings.php:290 msgid "Not a valid Jabber ID" -msgstr "Niepoprawny identyfikator Jabbera" +msgstr "To nie jest prawidłowy identyfikator Jabbera" -#: ../lib/openid.php:131 +#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140 +#: lib/openid.php:143 msgid "Not a valid OpenID." -msgstr "Niepoprawny identyfikator OpenID." +msgstr "To nie jest prawidłowy identyfikator OpenID." + +#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203 +#: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322 +msgid "Not a valid email address" +msgstr "To nie jest prawidłowy adres e-mail" -#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53 +#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152 msgid "Not a valid email address." -msgstr "Niewłaściwy adres e-mailowy." +msgstr "To nie jest prawidłowy adres e-mail." -#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61 +#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71 +#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78 +#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161 msgid "Not a valid nickname." -msgstr "Niewłaściwy pseudonim." +msgstr "To nie jest prawidłowy pseudonim." -#: ../actions/remotesubscribe.php:118 +#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129 +#: actions/remotesubscribe.php:159 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)." -msgstr "Błędny URL profilu (niepoprawne usługi)" +msgstr "To nie jest prawidłowy adres URL profilu (niepoprawne usługi)." -#: ../actions/remotesubscribe.php:111 +#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122 +#: actions/remotesubscribe.php:152 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." -msgstr "Błędny URL profilu (nie zdefiniowany XRDS)" +msgstr "To nie jest prawidłowy adres URL profilu (nie podano XRDS)." -#: ../actions/remotesubscribe.php:104 +#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113 +#: actions/remotesubscribe.php:143 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)." -msgstr "Błędny URL profilu (brak dokumentu YADIS)" +msgstr "To nie jest prawidłowy adres URL profilu (brak dokumentu YADIS)." -#: ../actions/avatar.php:95 +#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332 +#: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 msgid "Not an image or corrupt file." -msgstr "Brak obrazka lub plik uszkodzony." +msgstr "To nie jest obraz lub lub plik jest uszkodzony." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51 +#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54 msgid "Not authorized." -msgstr "Brak autoryzacji." +msgstr "Brak upoważnienia." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38 +#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40 msgid "Not expecting this response!" msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź!" -#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28 -#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27 -#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27 +#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361 +#: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327 +msgid "Not found" +msgstr "Nie znaleziono" + +#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33 +#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28 +#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38 +#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30 +#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33 +#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28 +#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38 +#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61 +#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71 +#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63 +#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 +#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66 +#: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 msgid "Not logged in." msgstr "Niezalogowany." -#: ../actions/unsubscribe.php:43 +#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 msgid "Not subscribed!." -msgstr "Nie obserwujesz!." +msgstr "Nie zasubskrybowane!" -#: ../actions/showstream.php:82 +#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35 +#: actions/opensearch.php:67 +msgid "Notice Search" +msgstr "Wyszukiwanie wpisów" + +#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82 +#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187 +#: actions/showstream.php:192 #, php-format msgid "Notice feed for %s" msgstr "Kanał wpisów dla %s" -#: ../actions/shownotice.php:39 +#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39 +#: actions/shownotice.php:94 msgid "Notice has no profile" -msgstr "Wpis nie ma przypisanego profilu" +msgstr "Wpis nie posiada profilu" -#: ../actions/showstream.php:297 +#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331 +#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116 +#: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118 msgid "Notices" msgstr "Wpisy" -#: ../actions/password.php:39 +#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35 +#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 +#, php-format +msgid "Notices tagged with %s" +msgstr "Wpisy ze znacznikiem %s" + +#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178 +#: actions/passwordsettings.php:97 msgid "Old password" msgstr "Stare hasło" -#: ../lib/util.php:288 +#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90 +#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341 +#: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418 msgid "OpenID" msgstr "OpenID" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66 +#: actions/finishopenidlogin.php:73 msgid "OpenID Account Setup" msgstr "Ustawienia konta OpenID" -#: ../lib/openid.php:180 +#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266 +#: lib/openid.php:269 msgid "OpenID Auto-Submit" -msgstr "Automatyczne zatwierdzanie OpenID" +msgstr "Automatyczne wysłanie OpenID" #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140 -#: ../actions/openidlogin.php:60 +#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99 +#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68 +#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80 +#: actions/openidlogin.php:89 msgid "OpenID Login" -msgstr "Użytkownik OpenID" +msgstr "Login OpenID" #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49 +#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50 +#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101 +#: actions/openidlogin.php:111 msgid "OpenID URL" -msgstr "URL usługi OpenID" +msgstr "Adres URL identyfikatora OpenID" #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103 +#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109 +#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130 msgid "OpenID authentication cancelled." -msgstr "Uwiarygadnianie OpenID przerwane." +msgstr "Anulowano uwierzytelnienie OpenID." #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107 +#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113 +#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134 #, php-format msgid "OpenID authentication failed: %s" -msgstr "Uwiarygadnianie OpenID nie powiodło się: %s" +msgstr "Uwierzytelnienie OpenID nie powiodło się: %s" -#: ../lib/openid.php:133 +#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142 +#: lib/openid.php:145 #, php-format msgid "OpenID failure: %s" -msgstr "Awaria OpenID: %s" +msgstr "Niepowodzenie OpenID: %s" -#: ../actions/openidsettings.php:144 +#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153 +#: actions/openidsettings.php:231 msgid "OpenID removed." msgstr "Usunięto identyfikator OpenID." -#: ../actions/openidsettings.php:37 +#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37 +#: actions/openidsettings.php:59 msgid "OpenID settings" msgstr "Ustawienia OpenID" -#: ../actions/avatar.php:84 -msgid "Partial upload." -msgstr "Częściowa wysyłka." +#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180 +#: actions/invite.php:186 +msgid "Optionally add a personal message to the invitation." +msgstr "Opcjonalnie dodaj osobistą wiadomość do zaproszenia." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98 -#: ../actions/register.php:177 +#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321 +#: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 +msgid "Partial upload." +msgstr "Częściowo wysłano." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102 +#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93 +#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102 +#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:372 +#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311 +#: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: ../actions/recoverpassword.php:249 +#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301 +#: actions/recoverpassword.php:335 msgid "Password and confirmation do not match." -msgstr "Hasło i jego potwierdzenie nie pasują do siebie." +msgstr "Hasło i potwierdzenie nie pasują do siebie." -#: ../actions/recoverpassword.php:245 +#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297 +#: actions/recoverpassword.php:331 msgid "Password must be 6 chars or more." -msgstr "Hasło musi mieć 6 lub więcej znaków." +msgstr "Hasło musi mieć sześć lub więcej znaków." -#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224 +#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263 +#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269 +#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301 msgid "Password recovery requested" -msgstr "Zażądano odzyskania hasła" +msgstr "Zażądano przywracania hasła" -#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274 +#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313 +#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326 +#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200 +#: actions/passwordsettings.php:178 msgid "Password saved." -msgstr "Hasło zostało zapisane." +msgstr "Zapisano hasło." -#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65 +#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88 +#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98 +#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183 +#: actions/passwordsettings.php:150 msgid "Passwords don't match." -msgstr "Podane hasła nie pasują do siebie." +msgstr "Hasła nie pasują do siebie." + +#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100 +#: lib/searchgroupnav.php:80 +msgid "People" +msgstr "Osoby" + +#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33 +#: actions/opensearch.php:64 +msgid "People Search" +msgstr "Wyszukiwanie osób" -#: ../actions/peoplesearch.php:33 +#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33 +#: actions/peoplesearch.php:58 msgid "People search" -msgstr "Szukaj ludzi" +msgstr "Wyszukiwanie osób" -#: ../lib/stream.php:44 +#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98 msgid "Personal" msgstr "Osobiste" -#: ../actions/userauthorization.php:77 +#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178 +#: actions/invite.php:184 +msgid "Personal message" +msgstr "Osobista wiadomość" + +#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69 +#: actions/smssettings.php:128 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgstr "Numer telefonu, bez znaków przestankowych i spacji, z kodem państwa" + +#: ../actions/userauthorization.php:78 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, " "click \"Cancel\"." msgstr "" -"Sprawdź proszę poniższe informacje, aby upewnić się czy na pewno chcesz " -"obserwować wpisy tego użytkownika. Jeżeli to pomyłka lub chodziło o " -"kogoś innego kliknij \"Anuluj\"." +"Sprawdź te szczegóły, aby upewnić się, czy chcesz subskrybować wpisy tego " +"użytkownika. Jeśli nie chcesz, po prostu naciśnij \"Anuluj\"." -#: ../actions/imsettings.php:74 +#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74 +#: actions/imsettings.php:142 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." -msgstr "Utwórz wpis kiedy zmieni się status na komunikatorze." - -#: ../actions/imsettings.php:68 +msgstr "Wyślij wpis, kiedy zmieni się mój status na Jabberze/GTalk." + +#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67 +#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86 +#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94 +#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147 +#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157 +#: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" -#: ../actions/imsettings.php:135 +#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144 +#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171 +#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258 +#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272 +#: actions/emailsettings.php:293 msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferencje zostały zapisane." +msgstr "Zapisano preferencje." + +#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 +#: actions/profilesettings.php:129 +msgid "Preferred language" +msgstr "Preferowany język" -#: ../lib/util.php:300 +#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665 msgid "Privacy" msgstr "Prywatność" -#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69 +#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109 +#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155 +#: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 msgid "Problem saving notice." -msgstr "Problem z zachowywaniem wpisu." +msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu." -#: ../lib/stream.php:54 +#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60 +#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104 +#: lib/personalgroupnav.php:108 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../actions/remotesubscribe.php:73 +#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82 +#: actions/remotesubscribe.php:109 msgid "Profile URL" -msgstr "URL profilu" +msgstr "Adres URL profilu" -#: ../actions/profilesettings.php:34 +#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32 +#: actions/profilesettings.php:58 msgid "Profile settings" msgstr "Ustawienia profilu" -#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51 +#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52 +#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53 +#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56 +#: actions/updateprofile.php:58 msgid "Profile unknown" msgstr "Nieznany profil" -#: ../lib/util.php:276 -msgid "Public" -msgstr "Publiczny" - -#: ../actions/public.php:54 +#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124 msgid "Public Stream Feed" -msgstr "Publiczny Kanał Strumieni" +msgstr "Kanał publicznego strumienia" -#: ../actions/public.php:33 +#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109 +#: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79 msgid "Public timeline" msgstr "Publiczna oś czasu" -#: ../actions/recoverpassword.php:151 +#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80 +#: actions/imsettings.php:153 +msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." +msgstr "Opublikuj MicroID adresu Jabbera/GTalk." + +#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101 +#: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183 +msgid "Publish a MicroID for my email address." +msgstr "Opublikuj MicroID adresu e-mail." + +#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75 +#: actions/tag.php:76 +msgid "Recent Tags" +msgstr "Ostatnie znaczniki" + +#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171 +#: actions/recoverpassword.php:190 msgid "Recover" msgstr "Przywróć" -#: ../actions/recoverpassword.php:141 +#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161 +#: actions/recoverpassword.php:198 msgid "Recover password" -msgstr "Odzyskiwanie hasła" +msgstr "Przywróć hasło" -#: ../actions/recoverpassword.php:67 +#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67 +#: actions/recoverpassword.php:73 msgid "Recovery code for unknown user." -msgstr "Kod przywracający dla nieznanego użytkownika." +msgstr "Kod przywracania dla nieznanego użytkownika." -#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287 +#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312 +#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328 +#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338 +#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78 +#: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279 msgid "Register" -msgstr "Zarejestruj" +msgstr "Zarejestruj się" + +#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28 +#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90 +msgid "Registration not allowed." +msgstr "Rejestracja nie jest dozwolona." + +#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214 +#: actions/register.php:67 +msgid "Registration successful" +msgstr "Rejestracja powiodła się" -#: ../actions/userauthorization.php:119 +#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127 +#: actions/userauthorization.php:144 msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183 +#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103 +#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107 +#: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116 msgid "Remember me" -msgstr "Pamiętaj mnie" +msgstr "Zapamiętaj mnie" -#: ../actions/updateprofile.php:69 +#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71 +#: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76 msgid "Remote profile with no matching profile" -msgstr "Zdalny profil bez odpowiadającego profilu lokalnego" +msgstr "Zdalny profil bez odpowiadającego profilu" -#: ../actions/remotesubscribe.php:65 +#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73 +#: actions/remotesubscribe.php:88 msgid "Remote subscribe" -msgstr "Zdalna subskrypcja" +msgstr "Zasubskrybuj zdalnie" +#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106 +#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84 +#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76 +#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108 +#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84 +#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101 +#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102 +#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103 +#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115 +#: actions/twittersettings.php:118 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: ../actions/openidsettings.php:68 +#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69 +#: actions/openidsettings.php:123 msgid "Remove OpenID" -msgstr "Usuń konto OpenID" +msgstr "Usuń identyfikator OpenID" -#: ../actions/openidsettings.php:73 +#: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128 msgid "" "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to " "remove it, add another OpenID first." msgstr "" -"Usunięcie jedynego konta OpenID uniemożliwi dalsze logowanie! Jeśli " -"musisz je usunąć dodaj wcześniej jakieś inne." +"Usunięcie jedynego identyfikatora OpenID uniemożliwi zalogowanie się! Jeśli " +"musisz je usunąć, dodaj najpierw inne." -#: ../lib/stream.php:49 +#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103 msgid "Replies" msgstr "Odpowiedzi" -#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50 +#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56 +#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56 +#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67 +#: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Odpowiedzi na %s" -#: ../actions/recoverpassword.php:168 +#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189 +#: actions/recoverpassword.php:223 msgid "Reset" -msgstr "Wyzeruj" +msgstr "Przywróć" -#: ../actions/recoverpassword.php:158 +#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178 +#: actions/recoverpassword.php:197 msgid "Reset password" -msgstr "Ustaw ponownie hasło" +msgstr "Przywróć hasło" + +#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93 +#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107 +#: actions/subscriptions.php:125 +msgid "SMS" +msgstr "SMS" -#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180 +#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67 +#: actions/smssettings.php:126 +msgid "SMS Phone number" +msgstr "Numer telefonu SMS" + +#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33 +#: actions/smssettings.php:58 +msgid "SMS Settings" +msgstr "Ustawienia SMS" + +#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438 +msgid "SMS confirmation" +msgstr "Potwierdzenie SMS" + +#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188 +#: actions/recoverpassword.php:222 msgid "Same as password above" -msgstr "Takie samo jak hasło wprowadzone powyżej" +msgstr "Takie samo jak powyższe hasło" -#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58 +#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170 +#: actions/register.php:377 +msgid "Same as password above. Required." +msgstr "Takie samo jak powyższe hasło. Wymagane." + +#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81 +#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82 +#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100 +#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182 +#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157 +#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150 +#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124 +#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161 +#: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187 +#: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154 +#: actions/twittersettings.php:164 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277 +#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84 +#: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 msgid "Search" -msgstr "Szukaj" +msgstr "Znajdź" -#: ../actions/noticesearch.php:80 +#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85 +#: actions/noticesearch.php:127 msgid "Search Stream Feed" -msgstr "Szukaj Kanału Strumieni" +msgstr "Znajdź kanał strumienia" -#: ../actions/noticesearch.php:30 +#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30 +#: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " "by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -"Wyszukiwanie w treści wpisów w serwisie %%site.name%%. Użyj spacji aby " -"oddzielić elementy wyszukiwania. Słowa muszą mieć minimum 3 znaki." +"Znajdź wpisy na %%site.name%% według ich zawartości. Oddziel wyszukiwane " +"terminy spacjami. Terminy muszą mieć trzy znaki lub więcej." -#: ../actions/peoplesearch.php:28 +#: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -"Szukaj ludzi w serwisie %%site.name%%. Kryteriami mogą być imiona i " -"nazwiska, miejscowości lub zainteresowania. Użyj spacji aby oddzielić " -"elementy wyszukiwania. Słowa muszą mieć minimum 3 znaki." +"Znajdź osoby na %%site.name%% według ich nazwiska, położenia lub " +"zainteresowań. Oddziel wyszukiwane terminy spacjami. Terminy muszą mieć trzy " +"znaki lub więcej." + +#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304 +#: actions/smssettings.php:457 +msgid "Select a carrier" +msgstr "Wybierz operatora" -#: ../lib/util.php:982 +#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145 +#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182 +#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189 +#: lib/messageform.php:165 msgid "Send" msgstr "Wyślij" -#: ../actions/imsettings.php:71 +#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82 +#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82 +#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145 +msgid "Send email to this address to post new notices." +msgstr "Wyślij wiadomość e-mail na ten adres, aby wysyłać nowe wpisy." + +#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89 +#: actions/emailsettings.php:152 +msgid "Send me notices of new subscriptions through email." +msgstr "Wyślij mi wpisy nowych subskrypcji przez e-mail." + +#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:137 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." -msgstr "Wysyłaj mi wpisy przez Jabbera/GTalka" +msgstr "Wyślij mi wpisy przez Jabbera/GTalk." + +#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97 +#: actions/smssettings.php:162 +msgid "" +"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " +"from my carrier." +msgstr "" +"Wyślij mi wpisy przez SMS. Rozumiem, że mogę otrzymywać większe rachunki od " +"swojego operatora." + +#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77 +#: actions/imsettings.php:147 +msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." +msgstr "" +"Wyślij mi odpowiedzi przez Jabbera/GTalk od osób, których nie subskrybuję." -#: ../lib/util.php:282 +#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215 +#: lib/facebookaction.php:228 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: ../actions/profilesettings.php:183 +#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307 +#: actions/profilesettings.php:319 msgid "Settings saved." -msgstr "Ustawienia zostały zapisane." +msgstr "Zapisano ustawienia." + +#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60 +msgid "Showing most popular tags from the last week" +msgstr "Wyświetlanie najpopularniejszych znaczników od ostatniego tygodnia" -#: ../actions/finishaddopenid.php:66 +#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66 +#: actions/finishaddopenid.php:114 msgid "Someone else already has this OpenID." -msgstr "Ktoś inny posługuje się już tym identyfikatorem OpenID." +msgstr "Ktoś inny już posiada ten identyfikator OpenID." #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126 +#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135 +#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202 msgid "Something weird happened." msgstr "Stało się coś dziwnego." -#: ../lib/util.php:302 +#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58 +#: scripts/maildaemon.php:61 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "Przepraszamy, przychodzący e-mail nie jest dozwolony." + +#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54 +#: scripts/maildaemon.php:57 +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "Przepraszamy, to nie jest twój przychodzący adres e-mail." + +#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667 msgid "Source" msgstr "Kod źródłowy" -#: ../actions/showstream.php:277 +#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311 +#: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375 msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246 +#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252 +#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290 +#: actions/finishopenidlogin.php:295 msgid "Stored OpenID not found." -msgstr "Nie znaleziono zapisanego konta OpenID." +msgstr "Nie znaleziono przechowywanego identyfikatora OpenID." -#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172 -#: ../actions/showstream.php:181 +#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188 +#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84 +#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206 +#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376 +#: lib/subscribeform.php:139 msgid "Subscribe" -msgstr "Subskrybuj" +msgstr "Zasubskrybuj" -#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27 +#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27 +#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27 +#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498 +#: lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscribers" msgstr "Subskrybenci" -#: ../actions/userauthorization.php:309 +#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322 +#: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344 msgid "Subscription authorized" -msgstr "Subskrypcja uwierzytelniona" +msgstr "Upoważniono subskrypcję" -#: ../actions/userauthorization.php:319 +#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332 +#: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355 msgid "Subscription rejected" -msgstr "Subskrypcja odrzucona" +msgstr "Odrzucono subskrypcję" -#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288 -#: ../actions/subscriptions.php:27 +#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307 +#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240 +#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27 +#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489 +#: lib/subgroupnav.php:80 msgid "Subscriptions" msgstr "Subskrypcje" -#: ../actions/avatar.php:87 +#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324 +#: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 msgid "System error uploading file." -msgstr "Błąd systemowy podczas wysyłania pliku." +msgstr "Błąd systemu podczas wysyłania pliku." + +#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41 +#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297 +#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162 +#: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149 +#: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160 +msgid "Tags" +msgstr "Znaczniki" + +#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" -#: ../actions/noticesearch.php:34 +#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34 +#: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78 msgid "Text search" -msgstr "Szukaj tekstu" +msgstr "Znajdź tekst" -#: ../actions/openidsettings.php:140 +#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149 +#: actions/openidsettings.php:227 msgid "That OpenID does not belong to you." msgstr "Ten identyfikator OpenID nie należy do Ciebie." -#: ../actions/confirmaddress.php:52 +#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52 +#: actions/confirmaddress.php:94 msgid "That address has already been confirmed." -msgstr "Ten adres został już potwierdzony" +msgstr "Ten adres został już potwierdzony." -#: ../actions/confirmaddress.php:43 +#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43 +#: actions/confirmaddress.php:85 msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Ten kod potwierdzający nie jest przeznaczony dla Ciebie!" -#: ../actions/avatar.php:80 +#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209 +#: actions/emailsettings.php:328 +msgid "That email address already belongs to another user." +msgstr "Ten adres e-mail należy już do innego użytkownika." + +#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317 +#: lib/imagefile.php:71 msgid "That file is too big." msgstr "Ten plik jest za duży." -#: ../actions/imsettings.php:161 +#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178 +#: actions/imsettings.php:293 msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Ten identyfikator Jabbera jest już do Ciebie przypisany." +msgstr "Ten identyfikator Jabbera jest już Twój." -#: ../actions/imsettings.php:224 +#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206 +#: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325 +msgid "That is already your email address." +msgstr "Ten adres e-mail jest już Twój." + +#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196 +#: actions/smssettings.php:306 +msgid "That is already your phone number." +msgstr "Ten numer telefonu jest już Twój." + +#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241 +#: actions/imsettings.php:381 msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "To nie jest Twój identyfikator Jabbera." -#: ../actions/imsettings.php:201 +#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267 +#: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404 +msgid "That is not your email address." +msgstr "To nie jest Twój adres e-mail." + +#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265 +#: actions/smssettings.php:393 +msgid "That is not your phone number." +msgstr "To nie jest Twój numer telefonu." + +#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210 +#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349 +#: actions/emailsettings.php:374 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "To jest błędny adres komunikatora." -#: ../actions/newnotice.php:52 +#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241 +#: actions/smssettings.php:362 +msgid "That is the wrong confirmation number." +msgstr "To jest błędny numer potwierdzenia." + +#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199 +#: actions/smssettings.php:309 +msgid "That phone number already belongs to another user." +msgstr "Ten numer telefonu należy już do innego użytkownika." + +#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408 +#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330 +#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276 +#: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294 +#: lib/facebookaction.php:485 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars." -msgstr "Wpis za długi. Maksymalna długość to 140 znaków." +msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość to 140 znaków." + +#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72 +#: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63 +msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars." +msgstr "Wpis jest za długi. Maksymalna długość to 255 znaków." -#: ../actions/confirmaddress.php:86 +#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92 +#: actions/confirmaddress.php:159 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." -msgstr "Skojarzony z Twoim kontem adres \"%s\" został potwierdzony." +msgstr "Adres \"%s\" został potwierdzony dla Twojego konta." -#: ../actions/imsettings.php:241 +#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250 +#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282 +#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282 +#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402 +#: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423 msgid "The address was removed." msgstr "Adres został usunięty." -#: ../actions/userauthorization.php:311 +#: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site's instructions for details on how to authorize the " "subscription. Your subscription token is:" msgstr "" -"Twoje żądanie obserwacji zostało odrzucone, ale nie przekazano żadnego " -"URL-a do zwrotnego komunikatu. Sprawdź w instrukcjach serwisu w jaki " -"sposób dokładnie odbywa się odrzucanie subskrypcji. Twój token " -"subskrypcji to:" +"Subskrypcja została upoważniona, ale nie przekazano zwrotnego adresu URL. " +"Sprawdź w instrukcjach strony, jak upoważnić subskrypcję. Token subskrypcji:" -#: ../actions/userauthorization.php:321 +#: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site's instructions for details on how to fully reject the " "subscription." msgstr "" -"Twoje żądanie obserwacji zostało odrzucone, ale nie przekazano żadnego " -"URL-a do zwrotnego komunikatu. Sprawdź w instrukcjach serwisu w jaki " -"sposób dokładnie odbywa się odrzucanie subskrypcji." +"Subskrypcja została odrzucona, ale nie przekazano zwrotnego adresu URL. " +"Sprawdź w instrukcjach strony, jak w pełni odrzucić subskrypcję." -#: ../actions/subscribers.php:35 +#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35 +#: actions/subscribers.php:67 #, php-format msgid "These are the people who listen to %s's notices." -msgstr "Ludzie obserwujący wpisy użytkownika %s." +msgstr "Osoby obserwujące wpisy użytkownika %s." -#: ../actions/subscribers.php:33 +#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33 +#: actions/subscribers.php:63 msgid "These are the people who listen to your notices." -msgstr "Ludzie obserwujący Twoje wpisy." +msgstr "Osoby obserwujący Twoje wpisy." -#: ../actions/subscriptions.php:35 +#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35 +#: actions/subscriptions.php:69 #, php-format msgid "These are the people whose notices %s listens to." -msgstr "Ludzie, których wpisy obserwuje użytkownik %s." +msgstr "Osoby, których wpisy obserwuje użytkownik %s." -#: ../actions/subscriptions.php:33 +#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33 +#: actions/subscriptions.php:65 msgid "These are the people whose notices you listen to." -msgstr "Ludzie których wpisy obserwujesz." +msgstr "Osoby, których wpisy obserwujesz." + +#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128 +msgid "" +"These people are already users and you were automatically subscribed to them:" +msgstr "" +"Te osoby są już użytkownikami i zostałeś do nich automatycznie " +"zasubskrybowany:" -#: ../actions/recoverpassword.php:87 +#: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97 msgid "This confirmation code is too old. Please start again." -msgstr "Kod potwierdzający jest przeterminowany. Zacznij jeszcze raz." +msgstr "Kod potwierdzający jest za stary. Rozpocznij ponownie." -#: ../lib/openid.php:195 +#: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206 msgid "" "This form should automatically submit itself. If not, click the submit " "button to go to your OpenID provider." msgstr "" -"Ten formularz powinien wysłać się automatycznie. Jeśli tak się nie " -"stanie kliknij Wyślij, aby przejść do Twojego dostawcy OpenID." +"Ten formularz powinien wysłać się automatycznie. Jeśli tak się nie stanie, " +"naciśnij przycisk Wyślij, aby przejść do dostawcy OpenID." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61 +#: actions/finishopenidlogin.php:67 #, php-format msgid "" "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID " "to a local account. You can either create a new account, or connect with " "your existing account, if you have one." msgstr "" -"Jeżeli logujesz się po raz pierwszy do %s to twoje konto OpenID musi " -"zostać skojarzone z kontem lokalnym. Możesz więc albo utworzyć nowe " -"konto, albo połączyć je z posiadanym istniejącym." +"Jeżeli logujesz się do %s po raz pierwszy, musimy połączyć identyfikator " +"OpenID z lokalnym kontem. Można utworzyć nowe konto lub połączyć z " +"istniejącym, jeśli je posiadasz." + +#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586 +#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108 +#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97 +#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436 +#: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460 +msgid "This method requires a POST or DELETE." +msgstr "Ta metoda wymaga POST lub DELETE." + +#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44 +#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63 +#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44 +#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53 +#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32 +#: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54 +#: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262 +msgid "This method requires a POST." +msgstr "Ta metoda wymaga POST." -#: ../lib/util.php:147 +#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104 msgid "This page is not available in a media type you accept" -msgstr "Ta strona nie jest dostępna dla medium, którego typ akceptujesz" +msgstr "Ta strona jest niedostępna dla akceptowanego typu medium" + +#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 +#: actions/profilesettings.php:138 +msgid "Timezone" +msgstr "Strefa czasowa" -#: ../actions/remotesubscribe.php:43 +#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222 +#: actions/profilesettings.php:211 +msgid "Timezone not selected." +msgstr "Nie wybrano strefy czasowej." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74 #, php-format msgid "" -"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or " -"[register](%%action.register%%) a new account. If you already have an " -"account on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter " -"your profile URL below." +"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action." +"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible " +"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." msgstr "" -"Aby się zapisać możesz się [zalogować](%%action.login%%) lub " -"[zarejestrować](%%action.register%%). Jeśli już posiadasz konto w " -"[kompatybilnym serwisie](%%doc.openmublog%%) wprowadź poniżej " -"identyfikator URL." +"Aby zasubskrybować, można [zalogować się](%%action.login%%) lub " +"[zarejestrować](%%action.register%%) nowe konto. Jeśli już posiadasz konto " +"na [zgodnej stronie mikroblogowania](%%doc.openmublog%%), podaj poniżej " +"adres URL profilu." + +#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167 +#: actions/twitapifriendships.php:132 +msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." +msgstr "Należy dostarczyć dwa identyfikatory lub nazwy użytkowników." -#: ../actions/profilesettings.php:51 +#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169 +#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183 +#: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL Twojej strony domowej, bloga, lub profilu na innej stronie" +msgstr "Adres URL strony domowej, bloga lub profilu na innej stronie" -#: ../actions/remotesubscribe.php:74 +#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83 +#: actions/remotesubscribe.php:110 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" -msgstr "URL Twojego profilu na kompatybilnym serwisie do mikroblogów" - -#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39 +msgstr "Adres URL profilu na innej, zgodnej usłudze mikroblogowania" + +#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110 +#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135 +#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118 +#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143 +#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258 +#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317 +#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44 +#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302 +#: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247 +#: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306 msgid "Unexpected form submission." -msgstr "Nieoczekiwane przesłanie formularza." +msgstr "Nieoczekiwane wysłanie formularza." -#: ../actions/recoverpassword.php:237 +#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289 +#: actions/recoverpassword.php:323 msgid "Unexpected password reset." -msgstr "Nieoczekiwane wyzerowanie hasła." +msgstr "Nieoczekiwane przywrócenie hasła." + +#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202 +msgid "Unknown action" +msgstr "Nieznane działanie" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58 +#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61 msgid "Unknown version of OMB protocol." msgstr "Nieznana wersja protokołu OMB." -#: ../lib/util.php:245 +#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285 msgid "" "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the " "contributors and available under the " msgstr "" -"Prawo do kopiowania zawartości tej strony, chyba że zaznaczono inaczej, " -"należy do tworzących jej treści i uwarunkowane zasadami" +"Jeśli nie podano inaczej, prawa autorskie do zawartości tej strony należy do " +"współtwórców i jest dostępna na warunkach licencji " -#: ../actions/confirmaddress.php:48 +#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48 +#: actions/confirmaddress.php:90 #, php-format msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Nierozpoznany typ adresu %s" -#: ../actions/showstream.php:193 +#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219 +#: lib/unsubscribeform.php:137 msgid "Unsubscribe" msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji" -#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44 +#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45 +#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46 +#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49 +#: actions/updateprofile.php:51 msgid "Unsupported OMB version" msgstr "Nieobsługiwana wersja OMB" -#: ../actions/avatar.php:105 +#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342 +#: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 msgid "Unsupported image file format." msgstr "Nieobsługiwany format pliku obrazu." -#: ../actions/avatar.php:68 -msgid "Upload" -msgstr "Wyślij" - +#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94 +#: lib/connectsettingsaction.php:108 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Aktualizacje przez wiadomości SMS" + +#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97 +#: lib/connectsettingsaction.php:105 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Aktualizacje przez komunikator" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158 +#: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" +msgstr "Aktualizacje od %1$s i przyjaciół na %2$s!" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268 +#: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s on %2$s!" +msgstr "Aktualizacje od %1$s na %2$s!" + +#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161 +#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232 +#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238 +msgid "Upload" +msgstr "Wyślij" + #: ../actions/avatar.php:27 msgid "" "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after " @@ -1358,1491 +2614,3049 @@ msgid "" "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to " "share." msgstr "" -"Tu możesz wysłać nowego \"awatara\" (wizerunek użytkownika). Nie da się " -"edytować obrazu po jego umieszczeniu w serwisie, więc upewnij się, że " -"jest w miarę kwadratowy. Wysyłając go zgadzasz się na jego publikację " -"na warunkach podanych w licencji strony. Użyj grafiki, która należy do " -"Ciebie i którą możesz dzielić się z innymi." +"Tu można wysłać nowego \"awatara\" (obraz użytkownika). Nie można " +"modyfikować obrazu po jego wysłaniu, więc upewnij się, że jest w miarę " +"kwadratowy. Musi być także na licencji strony. Użyj obrazu, który należy do " +"Ciebie, i którym chcesz się dzielić." + +#: ../lib/settingsaction.php:91 +msgid "Upload a new profile image" +msgstr "Wyślij nowy obraz profilu" + +#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154 +msgid "" +"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." +msgstr "" +"Użyj tego formularza, aby zaprosić przyjaciół i kolegów do używania tej " +"usługi." -#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182 +#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162 +#: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382 +#: actions/register.php:386 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "Używane tylko do aktualizacji, ogłoszeń i przywracania hasła" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86 +#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94 msgid "User being listened to doesn't exist." msgstr "Obserwowany użytkownik nie istnieje." #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48 -#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41 -#: ../actions/showstream.php:44 +#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41 +#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82 +#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685 +#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41 +#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41 +#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44 +#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68 +#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609 +#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80 +#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70 +#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167 +#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55 +#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626 +#: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179 +#: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59 msgid "User has no profile." -msgstr "Użytkownik nie ma profilu." +msgstr "Użytkownik nie posiada profilu." -#: ../actions/remotesubscribe.php:71 +#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80 +#: actions/remotesubscribe.php:105 msgid "User nickname" msgstr "Pseudonim użytkownika" -#: ../lib/util.php:969 +#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80 +msgid "User not found." +msgstr "Nie znaleziono użytkownika." + +#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 +#: actions/profilesettings.php:139 +msgid "What timezone are you normally in?" +msgstr "W jakiej strefie czasowej zwykle się znajdujesz?" + +#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141 #, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "Co słychać, %s?" -#: ../actions/profilesettings.php:57 +#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175 +#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189 +#: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" -msgstr "Gdzie jesteś? (np. \"miasto, region, kraj\")" +msgstr "Gdzie jesteś, np. \"miasto, województwo (lub region), kraj\"" -#: ../actions/updateprofile.php:127 +#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129 +#: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134 #, php-format msgid "Wrong image type for '%s'" -msgstr "Nieprawidłowy typ obrazu dla '%s'" +msgstr "Błędny typ obrazu dla \"%s\"" -#: ../actions/updateprofile.php:122 +#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124 +#: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129 #, php-format msgid "Wrong size image at '%s'" -msgstr "Nieprawidłowy rozmiar obrazu dla '%s'" +msgstr "Błędny rozmiar obrazu \"%s\"" + +#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72 +#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79 +#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122 +#: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" -#: ../actions/finishaddopenid.php:64 +#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64 +#: actions/finishaddopenid.php:112 msgid "You already have this OpenID!" -msgstr "Już masz ten identyfikator OpenID!" +msgstr "Już posiadasz ten identyfikator OpenID!" + +#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37 +msgid "" +"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " +"be undone." +msgstr "" +"Wpis zostanie za chwilę trwale usunięty. Kiedy to się stanie, to już się nie " +"odstanie." -#: ../actions/recoverpassword.php:31 +#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31 +#: actions/recoverpassword.php:36 msgid "You are already logged in!" -msgstr "Nie musisz ponownie się logować!" +msgstr "Jesteś już zalogowany!" + +#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120 +msgid "You are already subscribed to these users:" +msgstr "Jesteś już zasubskrybowany do tych użytkowników:" + +#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128 +#: actions/twitapifriendships.php:105 +msgid "You are not friends with the specified user." +msgstr "Nie jesteś przyjacielem podanego użytkownika." #: ../actions/password.php:27 msgid "You can change your password here. Choose a good one!" -msgstr "Tu możesz zmienić hasło. Wybierz porządne!" +msgstr "Tutaj można zmienić hasło. Wybierz dobre!" -#: ../actions/register.php:164 +#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145 msgid "You can create a new account to start posting notices." -msgstr "Możesz utworzyć nowe konto, aby rozpocząć wysyłanie wpisów." +msgstr "Można utworzyć nowe konto, aby rozpocząć wysyłanie wpisów." + +#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28 +#: actions/smssettings.php:69 +#, php-format +msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." +msgstr "Można otrzymywać wiadomości SMS przez e-mail od %%site.name%%." -#: ../actions/openidsettings.php:86 +#: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143 msgid "" "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked " "\"Remove\"." msgstr "" -"Możesz usunąć łączność z serwerem OpenID ze swojego konta klikając " -"\"Usuń\"." +"Można usunąć identyfikator OpenID ze swojego konta naciskając przycisk \"Usuń" +"\"." -#: ../actions/imsettings.php:28 +#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28 +#: actions/imsettings.php:70 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" +"doc.im%%). Configure your address and settings below." msgstr "" -"Możesz wysyłać i odbierać wpisy przez komunikator Jabber/GTalk " -"(%%doc.im%%). Poniżej możesz skonfigurować swój adres i ustawienia IM." +"Można wysyłać i odbierać wpisy przez [komunikator](%%doc.im%%) Jabber/GTalk. " +"Skonfiguruj adres i ustawienia poniżej." -#: ../actions/profilesettings.php:27 +#: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69 msgid "" -"You can update your personal profile info here so people know more about " -"you." +"You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" -"W tym miejscu możesz zaktualizować informacje zawarte w Twoim osobistym " -"profilu, aby inni mogli lepiej Cię poznać." +"Tutaj można zaktualizować osobiste informacje w profilu, aby inni mogli " +"lepiej Cię poznać." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31 +#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31 +#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85 +#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35 msgid "You can use the local subscription!" -msgstr "Możesz skorzystać z lokalnej subskrypcji!" +msgstr "Można używać lokalnej subskrypcji!" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61 +#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68 +#: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "" -"Nie możesz się zarejestrować, jeśli nie zgadzasz się z warunkami " -"licencji." +"Nie możesz się zarejestrować, jeśli nie zgadzasz się z warunkami licencji." -#: ../actions/updateprofile.php:62 +#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64 +#: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69 msgid "You did not send us that profile" -msgstr "Ten profil nie był wysłany przez Ciebie" +msgstr "Nie wysłałeś nam tego profilu" + +#: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 +#, php-format +msgid "" +"You have a new posting address on %1$s.\n" +"\n" +"Send email to %2$s to post new messages.\n" +"\n" +"More email instructions at %3$s.\n" +"\n" +"Faithfully yours,\n" +"%4$s" +msgstr "" +"Posiadasz nowy adres wysyłania na %1$s.\n" +"\n" +"Wyślij wiadomość e-mail na %2$s, aby wysłać nowe wpisy.\n" +"\n" +"Więcej instrukcji dotyczących poczty e-mail można znaleźć na %3$s.\n" +"\n" +"Z poważaniem,\n" +"%4$s" -#: ../actions/recoverpassword.php:134 +#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537 +#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486 +msgid "You may not delete another user's status." +msgstr "Nie można usuwać statusów innych użytkowników." + +#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39 +#, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +msgstr "" +"Należy być zalogowanym, aby zapraszać innych użytkowników do używania %s" + +#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142 +msgid "" +"You will be notified when your invitees accept the invitation and register " +"on the site. Thanks for growing the community!" +msgstr "" +"Zostaniesz powiadomiony, kiedy ktoś zaakceptuje zaproszenie i zarejestruje " +"się na stronie. Dziękujemy za pomoc w zwiększaniu społeczności!" + +#: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158 msgid "You've been identified. Enter a new password below. " -msgstr "Identyfikacja pomyślna. Wprowadź poniżej nowe hasło." +msgstr "Zostałeś zidentyfikowany. Podaj poniżej nowe hasło. " -#: ../actions/openidlogin.php:67 +#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76 +#: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113 msgid "Your OpenID URL" -msgstr "URL Twojej usługi OpenID" +msgstr "Twój adres URL OpenID" -#: ../actions/recoverpassword.php:149 +#: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." -msgstr "" -"Twój pseudonim na tym serwerze lub adres e-mailowy użyty podczas " -"rejestracji." +msgstr "Twój pseudonim na tym serwerze lub zarejestrowany adres e-mail." -#: ../actions/openidsettings.php:28 +#: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70 #, php-format msgid "" "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user " "account. Manage your associated OpenIDs from here." msgstr "" -"[OpenID](%%doc.openid%%) pozwala logować Ci się do wielu serwisów z " -"wykorzystaniem jednego konta użytkownika. Tu możesz zarządzać swoimi " +"[OpenID](%%doc.openid%%) umożliwia logowanie się do wielu stron za pomocą " +"tego samego konta użytkownika. Tu można zarządzać powiązanymi " "identyfikatorami OpenID." -#: ../lib/util.php:814 +#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756 msgid "a few seconds ago" msgstr "kilka sekund temu" -#: ../lib/util.php:826 +#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "około %d dni temu" -#: ../lib/util.php:822 +#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "około %d godzin temu" -#: ../lib/util.php:818 +#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "około %d minut temu" -#: ../lib/util.php:830 +#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "około %d miesięcy temu" -#: ../lib/util.php:824 +#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766 msgid "about a day ago" msgstr "blisko dzień temu" -#: ../lib/util.php:816 +#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758 msgid "about a minute ago" -msgstr "blisko minutę temu" +msgstr "około minutę temu" -#: ../lib/util.php:828 +#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770 msgid "about a month ago" -msgstr "blisko miesiąc temu" +msgstr "około miesiąc temu" -#: ../lib/util.php:832 +#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774 msgid "about a year ago" -msgstr "blisko rok temu" +msgstr "około rok temu" -#: ../lib/util.php:820 +#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762 msgid "about an hour ago" -msgstr "blisko godzinę temu" +msgstr "około godzinę temu" + +#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132 +#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99 +msgid "delete" +msgstr "usuń" -#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383 -#: ../lib/stream.php:101 +#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408 +#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136 +#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187 msgid "in reply to..." -msgstr "w odpowiedzi na…" +msgstr "w odpowiedzi na..." -#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390 -#: ../lib/stream.php:108 +#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415 +#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143 +#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194 msgid "reply" -msgstr "odpowiedź" +msgstr "odpowiedz" -#: ../actions/password.php:44 +#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183 +#: actions/passwordsettings.php:106 msgid "same as password above" -msgstr "takie samo hasło jak powyżej" +msgstr "takie samo jak hasło powyżej" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678 +#: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596 +#: actions/twitapistatuses.php:618 +msgid "unsupported file type" +msgstr "nieobsługiwany typ pliku" -#: ../lib/util.php:1127 +#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443 msgid "« After" -msgstr "« następne" +msgstr "« Następne" -#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109 -#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76 -msgid " from " -msgstr "" +#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43 +#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45 +#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105 +#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36 +#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47 +#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42 +#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124 +#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97 +#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35 +#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77 +#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80 +#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316 +#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43 +#: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229 +#: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103 +#: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96 +#: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136 +#: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172 +#: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53 +#: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166 +#: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39 +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji. Spróbuj ponownie." -#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412 -#, php-format -msgid "%1$s / Updates replying to %2$s" -msgstr "" +#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81 +msgid "This notice is not a favorite!" +msgstr "Ten wpis nie jest ulubiony!" -#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 -#, php-format -msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" -msgstr "" +#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87 +msgid "Could not delete favorite." +msgstr "Nie można usunąć ulubionego wpisu." -#: ../actions/invite.php:170 -#, php-format -msgid "" -"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" -"\n" -"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people " -"you know and people who interest you.\n" -"\n" -"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online " -"with people who know about you. It's also great for meeting new people who " -"share your interests.\n" -"\n" -"%1$s said:\n" -"\n" -"%4$s\n" -"\n" -"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n" -"\n" -"%5$s\n" -"\n" -"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the " -"invitation.\n" -"\n" -"%6$s\n" -"\n" -"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your " -"time.\n" -"\n" -"Sincerely, %2$s\n" -msgstr "" +#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140 +msgid "Favor" +msgstr "Dodaj do ulubionych" -#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415 -#, php-format -msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." -msgstr "" +#: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157 +msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." +msgstr "Wyślij mi wiadomość e-mail, kiedy ktoś doda mój wpis jako ulubiony." -#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91 -#: actions/invite.php:99 -#, php-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "" +#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163 +msgid "Send me email when someone sends me a private message." +msgstr "Wyślij mi wiadomość e-mail, kiedy ktoś wyśle mi prywatną wiadomość." -#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49 -#, php-format -msgid "%s public timeline" -msgstr "" +#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81 +#: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124 +msgid "This notice is already a favorite!" +msgstr "Ten wpis jest już ulubiony!" -#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 -#, php-format -msgid "%s status" -msgstr "" +#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151 +#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86 +#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152 +#: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 +msgid "Could not create favorite." +msgstr "Nie można utworzyć ulubionego wpisu." -#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265 +#: actions/favor.php:70 +msgid "Disfavor" +msgstr "Usuń wpis z ulubionych" + +#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47 +#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77 +#: actions/favoritesrss.php:110 #, php-format -msgid "%s timeline" -msgstr "" +msgid "%s favorite notices" +msgstr "Ulubione wpisy użytkownika %s" -#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52 +#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104 +#: actions/favoritesrss.php:114 #, php-format -msgid "%s updates from everyone!" -msgstr "" +msgid "Feed of favorite notices of %s" +msgstr "Kanał ulubionych wpisów użytkownika %s" -#: ../actions/register.php:213 -msgid "" -"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " -"to confirm your email address.)" -msgstr "" +#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59 +#, php-format +msgid "Inbox for %s - page %d" +msgstr "Odebrane wiadomości użytkownika %s - strona %d" -#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." -msgstr "" +#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62 +#, php-format +msgid "Inbox for %s" +msgstr "Odebrane wiadomości użytkownika %s" -#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168 -msgid "6 or more characters. Required." +#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115 +msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages." msgstr "" +"To jest skrzynka odbiorcza, która wyświetla przychodzące wiadomości prywatne." -#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231 +#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213 +#, php-format msgid "" -"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " -"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." +"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" +"\n" msgstr "" +"%1$s zaprosił się do dołączenia do %2$s (%3$s).\n" +"\n" -#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224 -msgid "" -"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox " -"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it." -msgstr "" +#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108 +#: actions/register.php:416 +msgid "Automatically login in the future; " +msgstr "Automatyczne logowanie; " -#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45 -#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259 -#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532 -#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49 -#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111 -#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156 -#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93 -#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288 -#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454 -#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504 -#: actions/twitapiusers.php:55 -msgid "API method not found!" -msgstr "" +#: actions/login.php:122 actions/login.php:264 +msgid "For security reasons, please re-enter your " +msgstr "Z powodów bezpieczeństwa ponownie podaj " -#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113 -#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28 -#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41 -#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53 -#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29 -#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768 -#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109 -#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28 -#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170 -#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53 -#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34 -#: actions/twitapistatuses.php:690 -msgid "API method under construction." -msgstr "" +#: actions/login.php:126 actions/login.php:268 +msgid "Login with your username and password. " +msgstr "Zaloguj się za pomocą nazwy użytkownika i hasła. " -#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91 -msgid "Add or remove OpenIDs" -msgstr "" +#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130 +#: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148 +#: actions/twitapidirect_messages.php:150 +msgid "That's too long. Max message size is 140 chars." +msgstr "Wiadomość jest za długa. Maksymalna długość to 140 znaków." -#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 -msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" -msgstr "" +#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128 +#: actions/newmessage.php:155 +msgid "No recipient specified." +msgstr "Nie podano odbiorcy." -#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55 -msgid "Are you sure you want to delete this notice?" -msgstr "" +#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113 +#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131 +#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237 +#: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237 +msgid "You can't send a message to this user." +msgstr "Nie można wysłać wiadomości do tego użytkownika." -#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98 +#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146 +#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158 +#: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161 +#: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240 msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for " -"non-humans)" -msgstr "" +"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." +msgstr "Nie wysyłaj wiadomości do siebie, po prostu powiedz to sobie po cichu." -#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55 -msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " -"a message with further instructions." -msgstr "" +#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62 +#: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114 +msgid "No such user" +msgstr "Nie ma takiego użytkownika" -#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58 -msgid "Awaiting confirmation on this phone number." -msgstr "" +#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67 +#: actions/newmessage.php:71 +msgid "New message" +msgstr "Nowa wiadomość" -#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 -msgid "Can't delete this notice." -msgstr "" +#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146 +msgid "Notice without matching profile" +msgstr "Wpis bez odpowiadającego profilu" -#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199 -msgid "Cannot normalize that email address" -msgstr "" +#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70 +#, php-format +msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites " +msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) umożliwia logowanie się na wiele stron " -#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88 -msgid "Change email handling" -msgstr "" +#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96 +msgid "If you want to add an OpenID to your account, " +msgstr "Jeśli chcesz dodać identyfikator OpenID do konta, " -#: ../lib/settingsaction.php:94 -msgid "Change your password" -msgstr "" +#: actions/openidsettings.php:74 +msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! " +msgstr "Usunięcie jedynego identyfikatora OpenID uniemożliwi zalogowanie się! " -#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "" +#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143 +msgid "You can remove an OpenID from your account " +msgstr "Można usunąć identyfikator OpenID z konta " -#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63 -msgid "Confirmation code" +#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58 +#, php-format +msgid "Outbox for %s - page %d" +msgstr "Wysłane wiadomości użytkownika %s - strona %d" + +#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61 +#, php-format +msgid "Outbox for %s" +msgstr "Wysłane wiadomości użytkownika %s" + +#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116 +msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." +msgstr "To są wiadomości wysłane, czyli prywatne wiadomości, które wysłałeś." + +#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52 +#, php-format +msgid "" +"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " msgstr "" +"Znajdź osoby na %%site.name%% według ich nazwiska, położenia lub " +"zainteresowań. " + +#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69 +msgid "You can update your personal profile info here " +msgstr "Można tutaj zaktualizować osobiste informacje profilu " + +#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320 +#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76 +#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179 +#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367 +#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82 +#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182 +#: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366 +msgid "User without matching profile" +msgstr "Użytkownik bez odpowiadającego profilu" + +#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97 +msgid "This confirmation code is too old. " +msgstr "Ten kod potwierdzający jest za stary. " + +#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152 +msgid "If you've forgotten or lost your" +msgstr "Jeśli zapomniałeś lub zgubiłeś" + +#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158 +msgid "You've been identified. Enter a " +msgstr "Zostałeś zidentyfikowany. Podaj " + +#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188 +msgid "Your nickname on this server, " +msgstr "Pseudonim na tym serwerze, " + +#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304 +msgid "Instructions for recovering your password " +msgstr "Instrukcje przywracania hasła " + +#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361 +msgid "New password successfully saved. " +msgstr "Pomyślnie zapisano nowe hasło. " + +#: actions/register.php:95 actions/register.php:180 +#: actions/passwordsettings.php:147 +msgid "Password must be 6 or more characters." +msgstr "Hasło musi mieć sześć lub więcej znaków." -#: ../actions/register.php:202 +#: actions/register.php:216 #, php-format msgid "" "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " -"want to...\n" -"\n" -"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" -"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " -"notices through instant messages.\n" -"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " -"share your interests. \n" -"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell " -"others more about you. \n" -"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have " -"missed. \n" -"\n" -"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." -msgstr "" +"want to..." +msgstr "Gratulacje, %s! Witaj na %%%%site.name%%%%. Stąd możesz chcieć..." -#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76 -#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76 +#: actions/register.php:227 +msgid "(You should receive a message by email momentarily, with " +msgstr "(Powinieneś właśnie otrzymać wiadomość przez e-mail z " + +#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74 #, php-format -msgid "Could not follow user: %s is already on your list." -msgstr "" +msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%)," +msgstr "Aby zasubskrybować, można [zalogować się](%%action.login%%)," -#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53 -msgid "Could not follow user: User not found." -msgstr "" +#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145 +#: actions/showfavorites.php:147 +#, php-format +msgid "Feed for favorites of %s" +msgstr "Kanał ulubionych wpisów użytkownika %s" -#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 -msgid "Could not subscribe other to you." -msgstr "" +#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85 +#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59 +#: actions/showfavorites.php:179 +msgid "Could not retrieve favorite notices." +msgstr "Nie można odebrać ulubionych wpisów." -#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 -msgid "Could not subscribe." -msgstr "" +#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81 +msgid "No such message." +msgstr "Nie ma takiej wiadomości." -#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105 -msgid "Could not update user with confirmed email address." -msgstr "" +#: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98 +msgid "Only the sender and recipient may read this message." +msgstr "Tylko nadawca i odbiorca mogą przeczytać tę wiadomość." -#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98 -msgid "Couldn't find any statuses." -msgstr "" +#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108 +#, php-format +msgid "Message to %1$s on %2$s" +msgstr "Wiadomość do użytkownika %1$s na %2$s" -#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276 -msgid "Couldn't update user for autosubscribe." -msgstr "" +#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113 +#, php-format +msgid "Message from %1$s on %2$s" +msgstr "Wiadomość od użytkownika %1$s na %2$s" -#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294 -#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312 -msgid "Couldn't update user record." -msgstr "" +#: actions/showstream.php:154 +msgid "Send a message" +msgstr "Wyślij wiadomość" -#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46 -msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." -msgstr "" +#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464 +#, php-format +msgid "Mobile carrier for your phone. " +msgstr "Operator komórkowy Twojego telefonu. " -#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45 -msgid "Current confirmed email address." -msgstr "" +#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68 +#: actions/twitapidirect_messages.php:67 +#, php-format +msgid "Direct messages to %s" +msgstr "Bezpośrednia wiadomość do użytkownika %s" -#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 +#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69 +#: actions/twitapidirect_messages.php:68 #, php-format -msgid "DB error inserting hashtag: %s" -msgstr "" +msgid "All the direct messages sent to %s" +msgstr "Wszystkie bezpośrednie wiadomości wysłane do użytkownika %s" -#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41 -msgid "Delete notice" -msgstr "" +#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73 +#: actions/twitapidirect_messages.php:72 +msgid "Direct Messages You've Sent" +msgstr "Wysłane bezpośrednie wiadomości" -#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60 -msgid "Email Address" -msgstr "" +#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74 +#: actions/twitapidirect_messages.php:73 +#, php-format +msgid "All the direct messages sent from %s" +msgstr "Wszystkie bezpośrednie wiadomości wysłane od użytkownika %s" -#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32 -msgid "Email Settings" -msgstr "" +#: actions/twitapidirect_messages.php:128 +#: actions/twitapidirect_messages.php:137 +#: actions/twitapidirect_messages.php:146 +msgid "No message text!" +msgstr "Brak tekstu wiadomości!" -#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62 -msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" -msgstr "" +#: actions/twitapidirect_messages.php:138 +#: actions/twitapidirect_messages.php:150 +#: actions/twitapidirect_messages.php:159 +msgid "Recipient user not found." +msgstr "Nie znaleziono odbiorcy." -#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 -msgid "Email addresses" +#: actions/twitapidirect_messages.php:141 +#: actions/twitapidirect_messages.php:153 +#: actions/twitapidirect_messages.php:162 +msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" +"Nie można wysłać bezpośredniej wiadomości do użytkowników, którzy nie są " +"Twoimi przyjaciółmi." -#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64 -msgid "Enter the code you received on your phone." -msgstr "" +#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66 +#: actions/twitapifavorites.php:64 +#, php-format +msgid "%s / Favorites from %s" +msgstr "%s/ulubione wpisy od %s" -#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 +#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69 +#: actions/twitapifavorites.php:68 #, php-format -msgid "Feed for tag %s" -msgstr "" +msgid "%s updates favorited by %s / %s." +msgstr "Użytkownik %s aktualizuje ulubione według %s/%s." -#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105 -msgid "Find content of notices" -msgstr "" +#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275 +#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553 +#: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554 +#, php-format +msgid "%s added your notice as a favorite" +msgstr "Użytkownik %s dodał Twój wpis jako ulubiony" -#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101 -msgid "Find people on this site" +#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276 +#: actions/twitapifavorites.php:165 +#, php-format +msgid "" +"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" +"\n" msgstr "" +"Użytkownik %1$s właśnie dodał Twój wpis od %2$s jako jeden z jego " +"ulubionych.\n" +"\n" -#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98 -msgid "I want to post notices by email." +#: actions/twittersettings.php:27 +msgid "" +"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, " msgstr "" +"Dodaj swoje konto Twittera, aby automatycznie wysyłać wpisy na Twittera, " -#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96 -msgid "IM" -msgstr "" +#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60 +#: actions/twittersettings.php:61 +msgid "Twitter settings" +msgstr "Ustawienia Twittera" + +#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105 +#: actions/twittersettings.php:106 +msgid "Twitter Account" +msgstr "Konto Twittera" + +#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113 +#: actions/twittersettings.php:114 +msgid "Current verified Twitter account." +msgstr "Obecnie sprawdzone konto Twittera." + +#: actions/twittersettings.php:63 +msgid "Twitter Username" +msgstr "Nazwa użytkownika Twitter" + +#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123 +#: actions/twittersettings.php:126 +msgid "No spaces, please." +msgstr "Bez spacji." + +#: actions/twittersettings.php:67 +msgid "Twitter Password" +msgstr "Hasło Twittera" + +#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139 +#: actions/twittersettings.php:142 +msgid "Automatically send my notices to Twitter." +msgstr "Automatycznie wyślij moje wpisy na Twittera." + +#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146 +#: actions/twittersettings.php:149 +msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." +msgstr "Wyślij lokalne odpowiedzi \"@\" na Twittera." + +#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153 +#: actions/twittersettings.php:156 +msgid "Subscribe to my Twitter friends here." +msgstr "Zasubskrybuj tutaj moich przyjaciół z Twittera." -#: ../actions/recoverpassword.php:137 +#: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331 msgid "" -"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the " -"email address you have stored in your account." +"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and " +"underscore (_). 15 chars max." msgstr "" +"Nazwa użytkownika może zawierać tylko liczby, małe i wielkie litery oraz " +"podkreślnik (_). Maksymalnie 15 znaków." -#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76 -#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76 -msgid "Incoming email" -msgstr "" +#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334 +#: actions/twittersettings.php:338 +msgid "Could not verify your Twitter credentials!" +msgstr "Nie można sprawdzić danych uwierzytelniających Twittera!" -#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301 -msgid "Incoming email address removed." -msgstr "" +#: actions/twittersettings.php:137 +#, php-format +msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter." +msgstr "Nie można pobrać informacji o koncie \"%s\" z Twittera." + +#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170 +#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368 +#: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372 +msgid "Unable to save your Twitter settings!" +msgstr "Nie można zapisać ustawień Twittera!" + +#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376 +#: actions/twittersettings.php:380 +msgid "Twitter settings saved." +msgstr "Zapisano ustawienia Twittera." + +#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395 +#: actions/twittersettings.php:399 +msgid "That is not your Twitter account." +msgstr "To nie jest Twoje konto Twittera." + +#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208 +#: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407 +msgid "Couldn't remove Twitter user." +msgstr "Nie można usunąć użytkownika Twittera." + +#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407 +#: actions/twittersettings.php:411 +msgid "Twitter account removed." +msgstr "Usunięto użytkownika Twittera." + +#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239 +#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439 +#: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432 +#: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457 +msgid "Couldn't save Twitter preferences." +msgstr "Nie można zapisać preferencji Twittera." + +#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461 +#: actions/twittersettings.php:465 +msgid "Twitter preferences saved." +msgstr "Zapisano preferencje Twittera." + +#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86 +msgid "Please check these details to make sure " +msgstr "Sprawdź te szczegóły, aby upewnić się " + +#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340 +msgid "The subscription has been authorized, but no " +msgstr "Subskrypcja została upoważniona, ale nie " + +#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351 +msgid "The subscription has been rejected, but no " +msgstr "Subskrypcja została odrzucona, ale nie " + +#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151 +#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158 +msgid "Command results" +msgstr "Wyniki polecenia" + +#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210 +msgid "Command complete" +msgstr "Zakończono polecenie" -#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 +#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221 +msgid "Command failed" +msgstr "Polecenie nie powiodło się" + +#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44 +msgid "Sorry, this command is not yet implemented." +msgstr "Przepraszamy, te polecenie nie zostało jeszcze zaimplementowane." + +#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113 #, php-format -msgid "Invalid email address: %s" -msgstr "" +msgid "Subscriptions: %1$s\n" +msgstr "Subskrypcje: %1$s\n" -#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 -msgid "Invitation(s) sent" -msgstr "" +#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145 +#: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276 +msgid "User has no last notice" +msgstr "Użytkownik nie posiada ostatniego wpisu" -#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 -msgid "Invitation(s) sent to the following people:" -msgstr "" +#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166 +msgid "Notice marked as fave." +msgstr "Zaznaczono wpis jako ulubiony." -#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 -msgid "Invite" -msgstr "" +#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189 +#, php-format +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" -#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 -msgid "Invite new users" -msgstr "" +#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192 +#, php-format +msgid "Fullname: %s" +msgstr "Imię i nazwisko: %s" -#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 -msgid "Language" -msgstr "" +#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195 +#, php-format +msgid "Location: %s" +msgstr "Położenie: %s" -#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228 -msgid "Language is too long (max 50 chars)." +#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198 +#, php-format +msgid "Homepage: %s" +msgstr "Strona domowa: %s" + +#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201 +#, php-format +msgid "About: %s" +msgstr "O mnie: %s" + +#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228 +#, php-format +msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d" +msgstr "Wiadomość jest za długa - maksymalnie 140 znaków, wysłano %d" + +#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245 +#, php-format +msgid "Direct message to %s sent" +msgstr "Wysłano bezpośrednią wiadomość do użytkownika %s" + +#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247 +msgid "Error sending direct message." +msgstr "Błąd podczas wysyłania bezpośredniej wiadomości." + +#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300 +msgid "Specify the name of the user to subscribe to" +msgstr "Podaj nazwę użytkownika do zasubskrybowania" + +#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307 +#, php-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Zasubskrybowano użytkownika %s" + +#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328 +msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" +msgstr "Podaj nazwę użytkownika do usunięcia subskrypcji" + +#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335 +#, php-format +msgid "Unsubscribed from %s" +msgstr "Usunięto subskrypcję użytkownika %s" + +#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353 +#: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376 +msgid "Command not yet implemented." +msgstr "Nie zaimplementowano polecenia." + +#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356 +msgid "Notification off." +msgstr "Wyłączono powiadomienia." + +#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358 +msgid "Can't turn off notification." +msgstr "Nie można wyłączyć powiadomień." + +#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379 +msgid "Notification on." +msgstr "Włączono powiadomienia." + +#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381 +msgid "Can't turn on notification." +msgstr "Nie można włączyć powiadomień." + +#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392 +msgid "Commands:\n" +msgstr "Polecenia:\n" + +#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 +msgid "Could not insert message." +msgstr "Nie można wprowadzić wiadomości." + +#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 +msgid "Could not update message with new URI." +msgstr "Nie można zaktualizować wiadomości za pomocą nowego adresu URL." + +#: lib/gallery.php:46 +msgid "User without matching profile in system." +msgstr "Użytkownik bez odpowiadającego profilu w systemie." + +#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 +#, php-format +msgid "" +"You have a new posting address on %1$s.\n" +"\n" msgstr "" +"Posiadasz nowy adres wysyłania na %1$s.\n" +"\n" -#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180 -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509 +#, php-format +msgid "New private message from %s" +msgstr "Nowa prywatna wiadomość od użytkownika %s" + +#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512 +#, php-format +msgid "" +"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" +"\n" msgstr "" +"Użytkownik %1$s (%2$s) wysłał Ci prywatną wiadomość:\n" +"\n" + +#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91 +msgid "Only the user can read their own mailboxes." +msgstr "Tylko użytkownik może czytać swoje skrzynki pocztowe." + +#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203 +msgid "This form should automatically submit itself. " +msgstr "Ten formularz powinien automatycznie się wysłać. " + +#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113 +msgid "Favorites" +msgstr "Ulubione" + +#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 +#, php-format +msgid "%s's favorite notices" +msgstr "Ulubione wpisy użytkownika %s" + +#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123 +msgid "Inbox" +msgstr "Odebrane" + +#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124 +msgid "Your incoming messages" +msgstr "Wiadomości przychodzące" + +#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128 +msgid "Outbox" +msgstr "Wysłane" + +#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129 +msgid "Your sent messages" +msgstr "Wysłane wiadomości" + +#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110 +msgid "Twitter" +msgstr "Twitter" + +#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111 +msgid "Twitter integration options" +msgstr "Opcje integracji z Twitterem" + +#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422 +#: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 +msgid "To" +msgstr "Do" + +#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48 +msgid "Could not parse message." +msgstr "Nie można przeanalizować wiadomości." + +#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66 +#: actions/facebookhome.php:161 +#, php-format +msgid "%s and friends, page %d" +msgstr "Użytkownik %s i przyjaciele, strona %d" + +#: actions/avatarsettings.php:76 +msgid "You can upload your personal avatar." +msgstr "Można wysłać osobisty awatar." + +#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191 +#: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119 +#: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256 +msgid "Avatar settings" +msgstr "Ustawienia awatara" + +#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199 +#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258 +#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202 +#: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264 +msgid "Original" +msgstr "Oryginał" + +#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211 +#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270 +#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214 +#: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276 +msgid "Preview" +msgstr "Podgląd" + +#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284 +#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291 +msgid "Crop" +msgstr "Przytnij" + +#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133 +#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307 +#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100 +#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188 +#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131 +#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113 +#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216 +#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290 +#: actions/userauthorization.php:39 +msgid "There was a problem with your session token. " +msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji. " + +#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360 +#: actions/avatarsettings.php:308 +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgstr "Wybierz kwadratowy obszar obrazu do awatara" + +#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384 +#: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382 +msgid "Lost our file data." +msgstr "Utracono dane pliku." + +#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391 +#: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 +msgid "Lost our file." +msgstr "Utracono plik." + +#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383 +#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440 +#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144 +#: lib/imagefile.php:191 +msgid "Unknown file type" +msgstr "Nieznany typ pliku" + +#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70 +msgid "No profile specified." +msgstr "Nie podano profilu." + +#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 +#: actions/unblock.php:75 +msgid "No profile with that ID." +msgstr "Brak profilu o tym identyfikatorze." + +#: actions/block.php:111 +msgid "Block user" +msgstr "Zablokuj użytkownika" + +#: actions/block.php:129 +msgid "Are you sure you want to block this user? " +msgstr "Na pewno chcesz zablokować tego użytkownika? " + +#: actions/block.php:162 +msgid "You have already blocked this user." +msgstr "Ten użytkownik został już zablokowany." + +#: actions/block.php:167 +msgid "Failed to save block information." +msgstr "Zapisanie informacji o blokadzie nie powiodło się." + +#: actions/confirmaddress.php:159 +#, php-format +msgid "The address \"%s\" has been " +msgstr "Adres \"%s\" został " + +#: actions/deletenotice.php:73 +msgid "You are about to permanently delete a notice. " +msgstr "Za chwilę wpis zostanie trwale usunięty. " + +#: actions/disfavor.php:94 +msgid "Add to favorites" +msgstr "Dodaj do ulubionych" + +#: actions/editgroup.php:54 +#, php-format +msgid "Edit %s group" +msgstr "Edytuj grupę %s" + +#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66 +#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100 +#: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 +msgid "Inboxes must be enabled for groups to work" +msgstr "Skrzynki odbiorcze grup muszą być włączone, aby działały" + +#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70 +#: actions/grouplogo.php:75 +msgid "You must be logged in to create a group." +msgstr "Musisz być zalogowany, aby utworzyć grupę." + +#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87 +#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81 +#: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96 +msgid "No nickname" +msgstr "Brak pseudonimu" + +#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100 +#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88 +#: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104 +#: actions/grouprss.php:103 +msgid "No such group" +msgstr "Nie ma takiej grupy" + +#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165 +#: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111 +msgid "You must be an admin to edit the group" +msgstr "Musisz być administratorem, aby zmodyfikować grupę" + +#: actions/editgroup.php:157 +msgid "Use this form to edit the group." +msgstr "Użyj tego formularza, aby zmodyfikować grupę." + +#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156 +msgid "Nickname must have only lowercase letters " +msgstr "Pseudonim może zawierać tylko małe litery " + +#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149 +msgid "description is too long (max 140 chars)." +msgstr "opis jest za długi (maksymalnie 140 znaków)." + +#: actions/editgroup.php:218 +msgid "Could not update group." +msgstr "Nie można zaktualizować grupy." + +#: actions/editgroup.php:226 +msgid "Options saved." +msgstr "Zapisano opcje." + +#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108 +#, php-format +msgid "Awaiting confirmation on this address. " +msgstr "Oczekiwanie na potwierdzenie tego adresu. " + +#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150 +msgid "Make a new email address for posting to; " +msgstr "Utwórz nowy adres e-mail do wysyłania; " + +#: actions/emailsettings.php:157 +msgid "Send me email when someone " +msgstr "Wyślij mi wiadomość e-mail, kiedy ktoś " + +#: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173 +msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." +msgstr "Pozwól przyjaciołom na szturchanie mnie i wyślij mi wiadomość e-mail." + +#: actions/emailsettings.php:321 +msgid "That email address already belongs " +msgstr "Ten adres e-mail już należy " + +#: actions/emailsettings.php:343 +msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. " +msgstr "Kod potwierdzający został wysłany na dodany adres e-mail. " + +#: actions/facebookhome.php:110 +msgid "Server error - couldn't get user!" +msgstr "Błąd serwera - nie można uzyskać użytkownika!" + +#: actions/facebookhome.php:196 +#, php-format +msgid "If you would like the %s app to automatically update " +msgstr "Jeśli chcesz, aby aplikacja %s automatycznie aktualizowała " + +#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137 +#, php-format +msgid "Allow %s to update my Facebook status" +msgstr "Pozwól %s na aktualizowanie mojego statusu na Facebook" + +#: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223 +msgid "Skip" +msgstr "Pomiń" + +#: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479 +msgid "No notice content!" +msgstr "Brak zawartości wpisu!" + +#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399 +#: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433 +msgid "Pagination" +msgstr "Paginacja" + +#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408 +#: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442 +msgid "After" +msgstr "Następne" + +#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416 +#: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450 +msgid "Before" +msgstr "Wcześniej" + +#: actions/facebookinvite.php:70 +#, php-format +msgid "Thanks for inviting your friends to use %s" +msgstr "Dziękujemy za zaproszenie przyjaciół do używania %s" + +#: actions/facebookinvite.php:72 +msgid "Invitations have been sent to the following users:" +msgstr "Zaproszenia zostały wysłane do następujących użytkowników:" + +#: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102 +#, php-format +msgid "You have been invited to %s" +msgstr "Zostałeś zaproszony do %s" + +#: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111 +#, php-format +msgid "Invite your friends to use %s" +msgstr "Zaproś przyjaciół do używania %s" + +#: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126 +#, php-format +msgid "Friends already using %s:" +msgstr "Przyjaciele już używający %s:" + +#: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143 +#, php-format +msgid "Send invitations" +msgstr "Wyślij zaproszenia" + +#: actions/facebookremove.php:56 +msgid "Couldn't remove Facebook user." +msgstr "Nie można usunąć użytkownika Facebook." + +#: actions/facebooksettings.php:65 +msgid "There was a problem saving your sync preferences!" +msgstr "Wystąpił problem podczas zapisywania preferencji synchronizacji!" + +#: actions/facebooksettings.php:67 +msgid "Sync preferences saved." +msgstr "Zapisano preferencje synchronizacji." + +#: actions/facebooksettings.php:90 +msgid "Automatically update my Facebook status with my notices." +msgstr "Automatycznie aktualizuj status na Facebook moimi wpisami." + +#: actions/facebooksettings.php:97 +msgid "Send \"@\" replies to Facebook." +msgstr "Wyślij odpowiedzi \"@\" do Facebook." + +#: actions/facebooksettings.php:106 +msgid "Prefix" +msgstr "Przedrostek" + +#: actions/facebooksettings.php:108 +msgid "A string to prefix notices with." +msgstr "Tekst do poprzedzenia wpisów." + +#: actions/facebooksettings.php:124 +#, php-format +msgid "If you would like %s to automatically update " +msgstr "Jeśli chcesz, aby %s automatycznie aktualizowało " + +#: actions/facebooksettings.php:147 +msgid "Sync preferences" +msgstr "Zsynchronizuj preferencje" + +#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 +msgid "Disfavor favorite" +msgstr "Usuń wpis z ulubionych" + +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76 +#: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82 +#: lib/publicgroupnav.php:93 +msgid "Popular notices" +msgstr "Popularne wpisy" + +#: actions/favorited.php:67 +#, php-format +msgid "Popular notices, page %d" +msgstr "Popularne wpisy, strona %d" + +#: actions/favorited.php:79 +msgid "The most popular notices on the site right now." +msgstr "Najpopularniejsze wpisy na stronie w te chwili." + +#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82 +#: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89 +msgid "Featured users" +msgstr "Znani użytkownicy" + +#: actions/featured.php:71 +#, php-format +msgid "Featured users, page %d" +msgstr "Znani użytkownicy, strona %d" + +#: actions/featured.php:99 +#, php-format +msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgstr "Wybór znanych użytkowników na %s" + +#: actions/finishremotesubscribe.php:188 +msgid "That user has blocked you from subscribing." +msgstr "Ten użytkownik zablokował Cię z subskrypcji." + +#: actions/groupbyid.php:79 +msgid "No ID" +msgstr "Brak identyfikatora" + +#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191 +#: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197 +msgid "Group logo" +msgstr "Logo grupy" + +#: actions/grouplogo.php:149 +msgid "You can upload a logo image for your group." +msgstr "Można wysłać obraz logo dla grupy." + +#: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401 +msgid "Logo updated." +msgstr "Zaktualizowano logo." + +#: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403 +msgid "Failed updating logo." +msgstr "Zaktualizowanie logo nie powiodło się." + +#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91 +#, php-format +msgid "%s group members" +msgstr "Członkowie grupy %s" + +#: actions/groupmembers.php:96 +#, php-format +msgid "%s group members, page %d" +msgstr "Członkowie grupy %s, strona %d" + +#: actions/groupmembers.php:111 +msgid "A list of the users in this group." +msgstr "Lista użytkowników znajdujących się w tej grupie." + +#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79 +#: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 +msgid "Groups" +msgstr "Grupy" + +#: actions/groups.php:64 +#, php-format +msgid "Groups, page %d" +msgstr "Grupy, strona %d" + +#: actions/groups.php:90 +#, php-format +msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with " +msgstr "Grupy %%%%site.name%%%% pozwalają na szukanie i rozmawianie z " + +#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123 +#: actions/usergroups.php:125 +msgid "Create a new group" +msgstr "Utwórz nową grupę" + +#: actions/groupsearch.php:57 +#, php-format +msgid "" +"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " +msgstr "Znajdź grupy na %%site.name%% według ich nazw, położenia lub opisu. " + +#: actions/groupsearch.php:63 +msgid "Group search" +msgstr "Znajdź grupę" + +#: actions/imsettings.php:70 +msgid "You can send and receive notices through " +msgstr "Można wysyłać i otrzymywać wpisy przez " + +#: actions/imsettings.php:120 +#, php-format +msgid "Jabber or GTalk address, " +msgstr "adres Jabbera lub GTalk, " + +#: actions/imsettings.php:147 +msgid "Send me replies through Jabber/GTalk " +msgstr "Wyślij mi odpowiedzi przez Jabbera/GTalk " + +#: actions/imsettings.php:321 +#, php-format +msgid "A confirmation code was sent " +msgstr "Kod potwierdzający został wysłany " + +#: actions/joingroup.php:65 +msgid "You must be logged in to join a group." +msgstr "Musisz być zalogowany, aby dołączyć do grupy." + +#: actions/joingroup.php:95 +msgid "You are already a member of that group" +msgstr "Jesteś już członkiem tej grupy" + +#: actions/joingroup.php:128 +#, php-format +msgid "Could not join user %s to group %s" +msgstr "Nie można dołączyć użytkownika %s do grupy %s" + +#: actions/joingroup.php:135 +#, php-format +msgid "%s joined group %s" +msgstr "Użytkownik %s dołączył do grupy %s" + +#: actions/leavegroup.php:60 +msgid "Inboxes must be enabled for groups to work." +msgstr "Skrzynki odbiorcze dla grup muszą być włączone, aby działały." + +#: actions/leavegroup.php:65 +msgid "You must be logged in to leave a group." +msgstr "Musisz być zalogowany, aby opuścić grupę." + +#: actions/leavegroup.php:88 +msgid "No such group." +msgstr "Nie ma takiej grupy." + +#: actions/leavegroup.php:95 +msgid "You are not a member of that group." +msgstr "Nie jesteś członkiem tej grupy." + +#: actions/leavegroup.php:100 +msgid "You may not leave a group while you are its administrator." +msgstr "Nie możesz opuścić grupy, kiedy jesteś jej administratorem." + +#: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124 +msgid "Could not find membership record." +msgstr "Nie można znaleźć wpisu członkostwa." + +#: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132 +#, php-format +msgid "Could not remove user %s to group %s" +msgstr "Nie można usunąć użytkownika %s z grupy %s" + +#: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139 +#, php-format +msgid "%s left group %s" +msgstr "Użytkownik %s opuścił grupę %s" + +#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208 +msgid "Login to site" +msgstr "Zaloguj się na stronie" + +#: actions/microsummary.php:69 +msgid "No current status" +msgstr "Brak obecnego statusu" + +#: actions/newgroup.php:53 +msgid "New group" +msgstr "Nowa grupa" + +#: actions/newgroup.php:115 +msgid "Use this form to create a new group." +msgstr "Użyj tego formularza, aby utworzyć nową grupę." + +#: actions/newgroup.php:177 +msgid "Could not create group." +msgstr "Nie można utworzyć grupy." + +#: actions/newgroup.php:191 +msgid "Could not set group membership." +msgstr "Nie można ustawić członkostwa w grupie." + +#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132 +msgid "That's too long. " +msgstr "Wiadomość jest za długa. " -#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89 -#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89 -msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." -msgstr "" +#: actions/newmessage.php:134 +msgid "Don't send a message to yourself; " +msgstr "Nie wysyłaj wiadomości do siebie; " -#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27 -#, php-format -msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." -msgstr "" +#: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174 +msgid "Notice posted" +msgstr "Wysłano wpis" -#: ../actions/smssettings.php:304 -#, php-format +#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208 +#: lib/channel.php:170 +msgid "Ajax Error" +msgstr "Błąd AJAX" + +#: actions/nudge.php:85 msgid "" -"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " -"email but isn't listed here, send email to let us know at %s." +"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet." msgstr "" +"Ten użytkownik nie pozwala na szturchnięcia lub nie potwierdził lub nie " +"ustawił jeszcze swojego adresu e-mail." -#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91 -#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91 -msgid "New" -msgstr "" +#: actions/nudge.php:94 +msgid "Nudge sent" +msgstr "Wysłano szturchnięcie" -#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 -#, php-format -msgid "New email address for posting to %s" -msgstr "" +#: actions/nudge.php:97 +msgid "Nudge sent!" +msgstr "Wysłano szturchnięcie!" -#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315 -msgid "New incoming email address added." -msgstr "" +#: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106 +msgid "OpenID login" +msgstr "Login OpenID" -#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60 -msgid "No" -msgstr "" +#: actions/openidsettings.php:128 +msgid "Removing your only OpenID " +msgstr "Usuwanie jedynego identyfikatora OpenID " -#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189 -msgid "No carrier selected." -msgstr "" +#: actions/othersettings.php:60 +msgid "Other Settings" +msgstr "Inne ustawienia" -#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324 -msgid "No code entered" -msgstr "" +#: actions/othersettings.php:71 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Zarządzaj różnymi innymi opcjami." -#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192 -msgid "No email address." -msgstr "" +#: actions/othersettings.php:93 +msgid "URL Auto-shortening" +msgstr "Automatyczne skracanie adresów URL" -#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289 -msgid "No incoming email address." -msgstr "" +#: actions/othersettings.php:112 +msgid "Service" +msgstr "Usługa" -#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184 -msgid "No phone number." -msgstr "" +#: actions/othersettings.php:113 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "Używana automatyczna usługa skracania." -#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136 -#: actions/twitapistatuses.php:520 -msgid "No status found with that ID." -msgstr "" +#: actions/othersettings.php:144 +msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." +msgstr "Adres URL usługi skracania jest za długi (maksymalnie 50 znaków)." -#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478 -msgid "No status with that ID found." -msgstr "" +#: actions/passwordsettings.php:69 +msgid "Change your password." +msgstr "Zmień hasło." -#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217 -msgid "No user with that email address or username." -msgstr "" +#: actions/passwordsettings.php:89 +msgid "Password change" +msgstr "Zmiana hasła" -#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50 -msgid "Not a registered user." -msgstr "" +#: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70 +#, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s" +msgstr "Nieprawidłowy znacznik osób: %s" -#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247 -#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418 -#: lib/twitterapi.php:502 -msgid "Not a supported data format." -msgstr "" +#: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144 +#, php-format +msgid "Users self-tagged with %s - page %d" +msgstr "Użytkownicy używający znacznika %s - strona %d" -#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "" +#: actions/peopletag.php:91 +#, php-format +msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" " +msgstr "To są użytkownicy którzy nadali sobie znacznik \"%s\" " -#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361 -msgid "Not found" -msgstr "" +#: actions/profilesettings.php:91 +msgid "Profile information" +msgstr "Informacje o profilu" -#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35 -msgid "Notice Search" +#: actions/profilesettings.php:124 +msgid "" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" +"Znaczniki dla siebie (litery, liczby, -, . i _), oddzielone przecinkami lub " +"spacjami" -#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35 -#: actions/tag.php:81 +#: actions/profilesettings.php:144 +msgid "Automatically subscribe to whoever " +msgstr "Automatycznie zasubskrybuj do każdego " + +#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176 +#: actions/tagother.php:178 #, php-format -msgid "Notices tagged with %s" -msgstr "" +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Nieprawidłowy znacznik: \"%s\"" -#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 -msgid "Optionally add a personal message to the invitation." -msgstr "" +#: actions/profilesettings.php:311 +msgid "Couldn't save tags." +msgstr "Nie można zapisać znaczników." -#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100 -msgid "People" -msgstr "" +#: actions/public.php:107 actions/public.php:110 +#, php-format +msgid "Public timeline, page %d" +msgstr "Publiczna oś czasu, strona %d" -#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33 -msgid "People Search" -msgstr "" +#: actions/public.php:173 actions/public.php:184 +msgid "Could not retrieve public stream." +msgstr "Nie można pobrać publicznego strumienia." -#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 -msgid "Personal message" +#: actions/public.php:220 +#, php-format +msgid "" +"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" +"blogging) service " msgstr "" +"To jest %%site.name%%, usługa [mikroblogowania](http://en.wikipedia.org/wiki/" +"Micro-blogging) " -#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69 -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" -msgstr "" +#: actions/publictagcloud.php:57 +msgid "Public tag cloud" +msgstr "Publiczna chmura znaczników" -#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 -msgid "Preferred language" -msgstr "" +#: actions/publictagcloud.php:63 +#, php-format +msgid "These are most popular recent tags on %s " +msgstr "To są najpopularniejsze ostatnie znaczniki na %s " -#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." -msgstr "" +#: actions/publictagcloud.php:119 +msgid "Tag cloud" +msgstr "Chmura znaczników" -#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101 -msgid "Publish a MicroID for my email address." -msgstr "" +#: actions/register.php:139 actions/register.php:349 +msgid "Sorry, only invited people can register." +msgstr "Przepraszamy, tylko zaproszone osoby mogą się rejestrować." -#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75 -#: actions/tag.php:76 -msgid "Recent Tags" -msgstr "" +#: actions/register.php:149 +msgid "You can't register if you don't " +msgstr "Nie możesz się zarejestrować, jeśli nie " -#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28 -msgid "Registration not allowed." -msgstr "" +#: actions/register.php:286 +msgid "With this form you can create " +msgstr "Za pomocą tego formularza można utworzyć " -#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214 -msgid "Registration successful" -msgstr "" +#: actions/register.php:368 +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, " +msgstr "1-64 małe litery lub liczby, " -#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93 -msgid "SMS" -msgstr "" +#: actions/register.php:382 actions/register.php:386 +msgid "Used only for updates, announcements, " +msgstr "Używane tylko do aktualizacji, ogłoszeń, " -#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67 -msgid "SMS Phone number" -msgstr "" +#: actions/register.php:398 +msgid "URL of your homepage, blog, " +msgstr "Adres URL strony domowej, bloga, " -#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33 -msgid "SMS Settings" -msgstr "" +#: actions/register.php:404 +msgid "Describe yourself and your " +msgstr "Opisz się i swoje " -#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 -msgid "SMS confirmation" -msgstr "" +#: actions/register.php:410 +msgid "Where you are, like \"City, " +msgstr "Gdzie jesteś, np. \"miasto, " -#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170 -msgid "Same as password above. Required." -msgstr "" +#: actions/register.php:432 +msgid " except this private data: password, " +msgstr " poza tymi prywatnymi danymi: hasło, " -#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304 -msgid "Select a carrier" -msgstr "" +#: actions/register.php:471 +#, php-format +msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. " +msgstr "Gratulacje, %s! Witaj na %%%%site.name%%%%. " -#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82 -#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82 -msgid "Send email to this address to post new notices." -msgstr "" +#: actions/register.php:495 +msgid "(You should receive a message by email " +msgstr "(Powinieneś otrzymać wiadomość przez e-mail " -#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89 -msgid "Send me notices of new subscriptions through email." -msgstr "" +#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171 +msgid "That's a local profile! Login to subscribe." +msgstr "To jest profil lokalny! Zaloguj się, aby zasubskrybować." -#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97 -msgid "" -"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " -"from my carrier." -msgstr "" +#: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 +#, php-format +msgid "Replies to %s, page %d" +msgstr "Odpowiedzi na %s, strona %d" -#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77 -msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." -msgstr "" +#: actions/showfavorites.php:79 +#, php-format +msgid "%s favorite notices, page %d" +msgstr "Ulubione wpisy użytkownika %s, strona %d" -#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60 -msgid "Showing most popular tags from the last week" -msgstr "" +#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 +#, php-format +msgid "%s group" +msgstr "Grupa %s" -#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58 -msgid "Sorry, no incoming email allowed." -msgstr "" +#: actions/showgroup.php:79 +#, php-format +msgid "%s group, page %d" +msgstr "Grupa %s, strona %d" + +#: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208 +msgid "Group profile" +msgstr "Profil grupy" + +#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278 +#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133 +#: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271 +#: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 +msgid "URL" +msgstr "Adres URL" + +#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289 +#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144 +#: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282 +#: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 +msgid "Note" +msgstr "Wpis" + +#: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272 +msgid "Group actions" +msgstr "Działania grupy" + +#: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s group" +msgstr "Kanał wpisów dla grupy %s" -#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54 -msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "" +#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339 +#: actions/showgroup.php:384 +msgid "Members" +msgstr "Członkowie" -#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41 -#: lib/util.php:317 -msgid "Tags" -msgstr "" +#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413 +#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95 +#: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344 +msgid "(None)" +msgstr "(Brak)" -#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104 -msgid "Text" -msgstr "" +#: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350 +msgid "All members" +msgstr "Wszyscy członkowie" -#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209 -msgid "That email address already belongs to another user." +#: actions/showgroup.php:378 +#, php-format +msgid "" +"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service " msgstr "" +"**%s** jest grupą użytkowników na %%%%site.name%%%%, usłudze " +"[mikroblogowania](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) " -#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206 -msgid "That is already your email address." -msgstr "" +#: actions/showmessage.php:98 +msgid "Only the sender and recipient " +msgstr "Tylko nadawca i odbiorca " -#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196 -msgid "That is already your phone number." -msgstr "" +#: actions/showstream.php:73 +#, php-format +msgid "%s, page %d" +msgstr "%s, strona %d" -#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267 -msgid "That is not your email address." -msgstr "" +#: actions/showstream.php:143 +msgid "'s profile" +msgstr " - profil" -#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265 -msgid "That is not your phone number." -msgstr "" +#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77 +#: actions/showstream.php:220 +msgid "User profile" +msgstr "Profil użytkownika" -#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241 -msgid "That is the wrong confirmation number." -msgstr "" +#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81 +#: actions/showstream.php:224 +msgid "Photo" +msgstr "Zdjęcie" -#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199 -msgid "That phone number already belongs to another user." -msgstr "" +#: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309 +msgid "User actions" +msgstr "Działania użytkownika" -#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72 -msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars." -msgstr "" +#: actions/showstream.php:342 +msgid "Send a direct message to this user" +msgstr "Wyślij bezpośrednią wiadomość do tego użytkownika" + +#: actions/showstream.php:343 +msgid "Message" +msgstr "Wiadomość" + +#: actions/showstream.php:451 +msgid "All subscribers" +msgstr "Wszyscy subskrybenci" -#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 +#: actions/showstream.php:533 +msgid "All groups" +msgstr "Wszystkie grupy" + +#: actions/showstream.php:542 +#, php-format msgid "" -"These people are already users and you were automatically subscribed to " -"them:" +"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service " msgstr "" +"**%s** posiada konto na %%%%site.name%%%%, usłudze [mikroblogowania](http://" +"en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) " -#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586 -#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108 -#: actions/twitapistatuses.php:511 -msgid "This method requires a POST or DELETE." -msgstr "" +#: actions/smssettings.php:128 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, " +msgstr "Numer telefonu, bez znaków przestankowych i spacji, " -#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44 -#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63 -#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44 -#: actions/twitapistatuses.php:303 -msgid "This method requires a POST." -msgstr "" +#: actions/smssettings.php:162 +msgid "Send me notices through SMS; " +msgstr "Wyślij mi wpisy przez SMS; " -#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 -msgid "Timezone" -msgstr "" +#: actions/smssettings.php:335 +msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. " +msgstr "Kod potwierdzający został wysłany na dodany numer telefonu. " -#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222 -msgid "Timezone not selected." -msgstr "" +#: actions/smssettings.php:453 +msgid "Mobile carrier" +msgstr "Operator komórkowy" -#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167 -msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." -msgstr "" +#: actions/subedit.php:70 +msgid "You are not subscribed to that profile." +msgstr "Nie jesteś zasubskrybowany do tego profilu." -#: ../index.php:57 index.php:57 -msgid "Unknown action" -msgstr "" +#: actions/subedit.php:83 +msgid "Could not save subscription." +msgstr "Nie można zapisać subskrypcji." -#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "" +#: actions/subscribe.php:55 +msgid "Not a local user." +msgstr "Nie jest lokalnym użytkownikiem." -#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "" +#: actions/subscribe.php:69 +msgid "Subscribed" +msgstr "Zasubskrybowano" -#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158 +#: actions/subscribers.php:50 #, php-format -msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" -msgstr "" +msgid "%s subscribers" +msgstr "Subskrybenci %s" -#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268 +#: actions/subscribers.php:52 #, php-format -msgid "Updates from %1$s on %2$s!" -msgstr "" - -#: ../lib/settingsaction.php:91 -msgid "Upload a new profile image" -msgstr "" +msgid "%s subscribers, page %d" +msgstr "Subskrybenci %s, strona %d" -#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 -msgid "" -"Use this form to invite your friends and colleagues to use this " -"service." -msgstr "" +#: actions/subscribers.php:63 +msgid "These are the people who listen to " +msgstr "Osoby obserwujące " -#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80 -msgid "User not found." -msgstr "" +#: actions/subscribers.php:67 +#, php-format +msgid "These are the people who " +msgstr "Osoby, które " -#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 -msgid "What timezone are you normally in?" -msgstr "" +#: actions/subscriptions.php:52 +#, php-format +msgid "%s subscriptions" +msgstr "Subskrypcje %s" -#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72 -#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79 -msgid "Yes" -msgstr "" +#: actions/subscriptions.php:54 +#, php-format +msgid "%s subscriptions, page %d" +msgstr "Subskrypcje %s, strona %d" -#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37 -msgid "" -"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " -"be undone." -msgstr "" +#: actions/subscriptions.php:65 +msgid "These are the people whose notices " +msgstr "Osoby, których wpisy " -#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 -msgid "You are already subscribed to these users:" -msgstr "" +#: actions/subscriptions.php:69 +#, php-format +msgid "These are the people whose " +msgstr "Osoby, których " -#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128 -msgid "You are not friends with the specified user." -msgstr "" +#: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124 +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" -#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28 -#, php-format -msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." -msgstr "" +#: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 +#, php-format +msgid "Notices tagged with %s, page %d" +msgstr "Wpisy ze znacznikiem %s, strona %d" -#: ../lib/mail.php:147 +#: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73 #, php-format -msgid "" -"You have a new posting address on %1$s.\n" -"\n" -"Send email to %2$s to post new messages.\n" -"\n" -"More email instructions at %3$s.\n" -"\n" -"Faithfully yours,\n" -"%4$s" -msgstr "" +msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first" +msgstr "Wiadomości ze znacznikiem \"%s\", najpierw najnowsze" -#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537 -msgid "You may not delete another user's status." -msgstr "" +#: actions/tagother.php:33 +msgid "Not logged in" +msgstr "Nie zalogowano" -#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 +#: actions/tagother.php:39 +msgid "No id argument." +msgstr "Brak parametru identyfikatora." + +#: actions/tagother.php:65 #, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "" +msgid "Tag %s" +msgstr "Znacznik %s" + +#: actions/tagother.php:141 +msgid "Tag user" +msgstr "Znacznik użytkownika" -#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 +#: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151 msgid "" -"You will be notified when your invitees accept the invitation and register " -"on the site. Thanks for growing the community!" +"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated" msgstr "" +"Znaczniki dla tego użytkownika (litery, liczby, -, . i _), oddzielone " +"przecinkami lub spacjami" -#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132 -#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99 -msgid "delete" -msgstr "" +#: actions/tagother.php:164 +msgid "There was a problem with your session token." +msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji." -#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678 -msgid "unsupported file type" +#: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193 +msgid "" +"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" +"Można nadawać znaczniki tylko osobom, których subskrybujesz lub którzy " +"subskrybują Ciebie." -#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43 -#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45 -#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105 -#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36 -#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47 -#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42 -#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124 -#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97 -#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35 -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "" +#: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200 +msgid "Could not save tags." +msgstr "Nie można zapisać znaczników." -#: actions/disfavor.php:55 -msgid "This notice is not a favorite!" +#: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 +msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" +"Użyj tego formularza, aby dodać znaczniki subskrybentom lub subskrypcjom." -#: actions/disfavor.php:63 -msgid "Could not delete favorite." -msgstr "" +#: actions/tagrss.php:35 +msgid "No such tag." +msgstr "Nie ma takiego znacznika." -#: actions/disfavor.php:72 -msgid "Favor" -msgstr "" +#: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64 +#, php-format +msgid "Microblog tagged with %s" +msgstr "Mikroblogi ze znacznikiem %s" -#: actions/emailsettings.php:92 -msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." -msgstr "" +#: actions/twitapiblocks.php:47 +msgid "Block user failed." +msgstr "Zablokowanie użytkownika nie powiodło się." -#: actions/emailsettings.php:95 -msgid "Send me email when someone sends me a private message." -msgstr "" +#: actions/twitapiblocks.php:69 +msgid "Unblock user failed." +msgstr "Odblokowanie użytkownika nie powiodło się." -#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 -msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "" +#: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52 +msgid "Not found." +msgstr "Nie znaleziono." -#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151 -#: classes/Command.php:132 -msgid "Could not create favorite." -msgstr "" +#: actions/twittersettings.php:71 +msgid "Add your Twitter account to automatically send " +msgstr "Dodaj konto Twittera, aby automatycznie wysyłać " -#: actions/favor.php:70 -msgid "Disfavor" -msgstr "" +#: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122 +msgid "Twitter user name" +msgstr "Nazwa użytkownika Twittera" -#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47 -#, php-format -msgid "%s favorite notices" -msgstr "" +#: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129 +msgid "Twitter password" +msgstr "Hasło Twittera" -#: actions/favoritesrss.php:64 +#: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232 +msgid "Twitter Friends" +msgstr "Przyjaciele z Twittera" + +#: actions/twittersettings.php:327 +msgid "Username must have only numbers, " +msgstr "Nazwa użytkownika może zawierać tylko liczby, " + +#: actions/twittersettings.php:341 #, php-format -msgid "Feed of favorite notices of %s" -msgstr "" +msgid "Unable to retrieve account information " +msgstr "Nie można pobrać informacji o koncie " -#: actions/inbox.php:28 +#: actions/unblock.php:108 +msgid "Error removing the block." +msgstr "Błąd podczas usuwania blokady." + +#: actions/unsubscribe.php:50 +msgid "No profile id in request." +msgstr "Brak identyfikatora profilu w żądaniu." + +#: actions/unsubscribe.php:57 +msgid "No profile with that id." +msgstr "Brak profilu z tym identyfikatorem." + +#: actions/unsubscribe.php:71 +msgid "Unsubscribed" +msgstr "Zrezygnowano z subskrypcji" + +#: actions/usergroups.php:63 #, php-format -msgid "Inbox for %s - page %d" -msgstr "" +msgid "%s groups" +msgstr "Grupy %s" -#: actions/inbox.php:30 +#: actions/usergroups.php:65 #, php-format -msgid "Inbox for %s" -msgstr "" +msgid "%s groups, page %d" +msgstr "Grupy %s, strona %d" -#: actions/inbox.php:53 -msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages." -msgstr "" +#: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 +msgid "Problem saving notice. Unknown user." +msgstr "Problem podczas zapisywania wpisu. Nieznany użytkownik." -#: actions/invite.php:178 -#, php-format +#: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 msgid "" -"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" -"\n" +"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" +"Za dużo wpisów w za krótkim czasie, weź głęboki oddech i wyślij ponownie za " +"kilka minut." -#: actions/login.php:104 -msgid "Automatically login in the future; " -msgstr "" +#: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 +msgid "You are banned from posting notices on this site." +msgstr "Zabroniono Ci wysyłania wpisów na tej stronie." -#: actions/login.php:122 -msgid "For security reasons, please re-enter your " -msgstr "" +#: lib/accountsettingsaction.php:108 +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Wyślij awatar" -#: actions/login.php:126 -msgid "Login with your username and password. " -msgstr "" +#: lib/accountsettingsaction.php:119 +msgid "Other" +msgstr "Inne" -#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130 -msgid "That's too long. Max message size is 140 chars." -msgstr "" +#: lib/accountsettingsaction.php:120 +msgid "Other options" +msgstr "Inne opcje" -#: actions/newmessage.php:65 -msgid "No recipient specified." -msgstr "" +#: lib/action.php:130 lib/action.php:132 +#, php-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s - %s" -#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113 -#: classes/Command.php:206 -msgid "You can't send a message to this user." -msgstr "" +#: lib/action.php:145 lib/action.php:147 +msgid "Untitled page" +msgstr "Strona bez nazwy" -#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146 -#: classes/Command.php:209 -msgid "" -"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly " -"instead." -msgstr "" +#: lib/action.php:316 lib/action.php:387 +msgid "Primary site navigation" +msgstr "Główna nawigacja strony" -#: actions/newmessage.php:108 -msgid "No such user" -msgstr "" +#: lib/action.php:322 lib/action.php:393 +msgid "Personal profile and friends timeline" +msgstr "Profil osobisty i oś czasu przyjaciół" -#: actions/newmessage.php:117 -msgid "New message" -msgstr "" +#: lib/action.php:325 lib/action.php:396 +msgid "Search for people or text" +msgstr "Znajdź osoby lub tekst" -#: actions/noticesearch.php:95 -msgid "Notice without matching profile" -msgstr "" +#: lib/action.php:328 lib/action.php:399 +msgid "Account" +msgstr "Konto" -#: actions/openidsettings.php:28 -#, php-format -msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites " -msgstr "" +#: lib/action.php:328 lib/action.php:399 +msgid "Change your email, avatar, password, profile" +msgstr "Zmień adres e-mail, awatar, hasło, profil" -#: actions/openidsettings.php:46 -msgid "If you want to add an OpenID to your account, " -msgstr "" +#: lib/action.php:330 lib/action.php:403 +msgid "Connect to IM, SMS, Twitter" +msgstr "Połącz z komunikatorem, SMS, Twitterem" -#: actions/openidsettings.php:74 -msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! " -msgstr "" +#: lib/action.php:332 lib/action.php:409 +msgid "Logout from the site" +msgstr "Wyloguj się ze strony" -#: actions/openidsettings.php:87 -msgid "You can remove an OpenID from your account " -msgstr "" +#: lib/action.php:335 lib/action.php:412 +msgid "Login to the site" +msgstr "Zaloguj się na stronę" -#: actions/outbox.php:28 -#, php-format -msgid "Outbox for %s - page %d" -msgstr "" +#: lib/action.php:338 lib/action.php:415 +msgid "Create an account" +msgstr "Utwórz konto" -#: actions/outbox.php:30 -#, php-format -msgid "Outbox for %s" -msgstr "" +#: lib/action.php:341 lib/action.php:418 +msgid "Login with OpenID" +msgstr "Zaloguj się za pomocą OpenID" -#: actions/outbox.php:53 -msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." -msgstr "" +#: lib/action.php:344 lib/action.php:421 +msgid "Help me!" +msgstr "Pomóż mi!" -#: actions/peoplesearch.php:28 -#, php-format -msgid "" -"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " -msgstr "" +#: lib/action.php:362 lib/action.php:441 +msgid "Site notice" +msgstr "Wpis strony" -#: actions/profilesettings.php:27 -msgid "You can update your personal profile info here " -msgstr "" +#: lib/action.php:417 lib/action.php:504 +msgid "Local views" +msgstr "Lokalne widoki" -#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320 -#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76 -msgid "User without matching profile" -msgstr "" +#: lib/action.php:472 lib/action.php:559 +msgid "Page notice" +msgstr "Wpis strony" -#: actions/recoverpassword.php:91 -msgid "This confirmation code is too old. " -msgstr "" +#: lib/action.php:562 lib/action.php:654 +msgid "Secondary site navigation" +msgstr "Druga nawigacja strony" -#: actions/recoverpassword.php:141 -msgid "If you've forgotten or lost your" -msgstr "" +#: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720 +msgid "Laconica software license" +msgstr "Licencja oprogramowania Laconica" -#: actions/recoverpassword.php:154 -msgid "You've been identified. Enter a " -msgstr "" +#: lib/action.php:630 lib/action.php:727 +msgid "All " +msgstr "Wszystko " -#: actions/recoverpassword.php:169 -msgid "Your nickname on this server, " -msgstr "" +#: lib/action.php:635 lib/action.php:732 +msgid "license." +msgstr "licencja." -#: actions/recoverpassword.php:271 -msgid "Instructions for recovering your password " -msgstr "" +#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 +msgid "Block this user" +msgstr "Zablokuj tego użytkownika" -#: actions/recoverpassword.php:327 -msgid "New password successfully saved. " -msgstr "" +#: lib/blockform.php:153 +msgid "Block" +msgstr "Zablokuj" -#: actions/register.php:95 -msgid "Password must be 6 or more characters." -msgstr "" +#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 +msgid "Disfavor this notice" +msgstr "Usuń ten wpis z ulubionych" -#: actions/register.php:216 +#: lib/facebookaction.php:268 #, php-format -msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " -"want to..." -msgstr "" +msgid "To use the %s Facebook Application you need to login " +msgstr "Aby używać aplikacji Facebook %s, musisz się zalogować " -#: actions/register.php:227 -msgid "(You should receive a message by email momentarily, with " -msgstr "" +#: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273 +msgid " a new account." +msgstr " nowe konto." -#: actions/remotesubscribe.php:51 -#, php-format -msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%)," -msgstr "" +#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354 +#: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357 +msgid "Published" +msgstr "Opublikowano" -#: actions/showfavorites.php:61 -#, php-format -msgid "Feed for favorites of %s" -msgstr "" +#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 +msgid "Favor this notice" +msgstr "Dodaj ten wpis do ulubionych" -#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85 -msgid "Could not retrieve favorite notices." -msgstr "" +#: lib/feedlist.php:64 +msgid "Export data" +msgstr "Wyeksportuj dane" -#: actions/showmessage.php:33 -msgid "No such message." -msgstr "" +#: lib/galleryaction.php:121 +msgid "Filter tags" +msgstr "Filtruj znaczniki" -#: actions/showmessage.php:42 -msgid "Only the sender and recipient may read this message." -msgstr "" +#: lib/galleryaction.php:131 +msgid "All" +msgstr "Wszystko" -#: actions/showmessage.php:61 -#, php-format -msgid "Message to %1$s on %2$s" -msgstr "" +#: lib/galleryaction.php:137 +msgid "Tag" +msgstr "Znacznik" -#: actions/showmessage.php:66 -#, php-format -msgid "Message from %1$s on %2$s" -msgstr "" +#: lib/galleryaction.php:138 +msgid "Choose a tag to narrow list" +msgstr "Wybierz znacznik do ograniczonej listy" -#: actions/showstream.php:154 -msgid "Send a message" -msgstr "" +#: lib/galleryaction.php:139 +msgid "Go" +msgstr "Przejdź" -#: actions/smssettings.php:312 -#, php-format -msgid "Mobile carrier for your phone. " +#: lib/groupeditform.php:148 +msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" +msgstr "Adres URL strony domowej lub bloga grupy, albo temat" + +#: lib/groupeditform.php:151 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: lib/groupeditform.php:153 +msgid "Describe the group or topic in 140 chars" +msgstr "Opisz grupę lub temat w 140 znakach" + +#: lib/groupeditform.php:158 +msgid "" +"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "" +"Położenie grupy, jeśli istnieje, np. \"miasto, województwo (lub region), kraj" +"\"" + +#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84 +msgid "Group" +msgstr "Grupa" -#: actions/twitapidirect_messages.php:76 +#: lib/groupnav.php:100 +msgid "Admin" +msgstr "Administrator" + +#: lib/groupnav.php:101 #, php-format -msgid "Direct messages to %s" -msgstr "" +msgid "Edit %s group properties" +msgstr "Edytuj właściwości grupy %s" + +#: lib/groupnav.php:106 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" -#: actions/twitapidirect_messages.php:77 +#: lib/groupnav.php:107 #, php-format -msgid "All the direct messages sent to %s" -msgstr "" +msgid "Add or edit %s logo" +msgstr "Dodaj lub edytuj logo grupy %s" -#: actions/twitapidirect_messages.php:81 -msgid "Direct Messages You've Sent" -msgstr "" +#: lib/groupsbymemberssection.php:71 +msgid "Groups with most members" +msgstr "Grupy z największą liczbą członków" -#: actions/twitapidirect_messages.php:82 +#: lib/groupsbypostssection.php:71 +msgid "Groups with most posts" +msgstr "Grupy z największą ilością wpisów" + +#: lib/grouptagcloudsection.php:56 #, php-format -msgid "All the direct messages sent from %s" -msgstr "" +msgid "Tags in %s group's notices" +msgstr "Znaczniki we wpisach grupy %s" -#: actions/twitapidirect_messages.php:128 -msgid "No message text!" -msgstr "" +#: lib/htmloutputter.php:104 +msgid "This page is not available in a " +msgstr "Ta strona nie jest dostępna w " -#: actions/twitapidirect_messages.php:138 -msgid "Recipient user not found." -msgstr "" +#: lib/joinform.php:114 +msgid "Join" +msgstr "Dołącz" -#: actions/twitapidirect_messages.php:141 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "" +#: lib/leaveform.php:114 +msgid "Leave" +msgstr "Opuść" -#: actions/twitapifavorites.php:92 +#: lib/logingroupnav.php:76 +msgid "Login with a username and password" +msgstr "Zaloguj się za pomocą nazwy użytkownika i hasła" + +#: lib/logingroupnav.php:79 +msgid "Sign up for a new account" +msgstr "Załóż nowe konto" + +#: lib/logingroupnav.php:82 +msgid "Login or register with OpenID" +msgstr "Zaloguj się lub zarejestruj za pomocą OpenID" + +#: lib/mail.php:175 #, php-format -msgid "%s / Favorites from %s" +msgid "" +"Hey, %s.\n" +"\n" msgstr "" +"Cześć, %s.\n" +"\n" -#: actions/twitapifavorites.php:95 +#: lib/mail.php:236 #, php-format -msgid "%s updates favorited by %s / %s." -msgstr "" +msgid "%1$s is now listening to " +msgstr "%1$s obserwuje teraz " -#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275 +#: lib/mail.php:254 #, php-format -msgid "%s added your notice as a favorite" -msgstr "" +msgid "Location: %s\n" +msgstr "Położenie: %s\n" -#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276 +#: lib/mail.php:256 +#, php-format +msgid "Homepage: %s\n" +msgstr "Strona domowa: %s\n" + +#: lib/mail.php:258 #, php-format msgid "" -"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" +"Bio: %s\n" "\n" msgstr "" +"O mnie: %s\n" +"\n" -#: actions/twittersettings.php:27 -msgid "" -"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, " -msgstr "" +#: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462 +#, php-format +msgid "You've been nudged by %s" +msgstr "Zostałeś szturchnięty przez %s" -#: actions/twittersettings.php:41 -msgid "Twitter settings" -msgstr "" +#: lib/mail.php:465 +#, php-format +msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to " +msgstr "%1$s (%2$s) zastanawia się, co zamierzasz " -#: actions/twittersettings.php:48 -msgid "Twitter Account" -msgstr "" +#: lib/mail.php:555 +#, php-format +msgid "%1$s just added your notice from %2$s" +msgstr "%1$s właśnie dodał Twój wpis z %2$s" + +#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231 +#: lib/noticelist.php:383 +msgid "From" +msgstr "Od" + +#: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 +msgid "Send a direct notice" +msgstr "Wyślij bezpośredni wpis" + +#: lib/noticeform.php:125 +msgid "Send a notice" +msgstr "Wyślij wpis" + +#: lib/noticeform.php:152 +msgid "Available characters" +msgstr "Dostępne znaki" + +#: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429 +msgid "in reply to" +msgstr "w odpowiedzi na" + +#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451 +#: lib/noticelist.php:454 +msgid "Reply to this notice" +msgstr "Odpowiedz na ten wpis" + +#: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 +msgid "Reply" +msgstr "Odpowiedz" + +#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476 +#: lib/noticelist.php:479 +msgid "Delete this notice" +msgstr "Usuń ten wpis" + +#: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148 +#: lib/noticelist.php:479 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" -#: actions/twittersettings.php:56 -msgid "Current verified Twitter account." -msgstr "" +#: lib/nudgeform.php:116 +msgid "Nudge this user" +msgstr "Szturchnij tego użytkownika" -#: actions/twittersettings.php:63 -msgid "Twitter Username" -msgstr "" +#: lib/nudgeform.php:128 +msgid "Nudge" +msgstr "Szturchnij" -#: actions/twittersettings.php:65 -msgid "No spaces, please." -msgstr "" +#: lib/nudgeform.php:128 +msgid "Send a nudge to this user" +msgstr "Wyślij szturchnięcie do tego użytkownika" -#: actions/twittersettings.php:67 -msgid "Twitter Password" -msgstr "" +#: lib/personaltagcloudsection.php:56 +#, php-format +msgid "Tags in %s's notices" +msgstr "Znaczniki we wpisach użytkownika %s" -#: actions/twittersettings.php:72 -msgid "Automatically send my notices to Twitter." -msgstr "" +#: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180 +msgid "(none)" +msgstr "(brak)" -#: actions/twittersettings.php:75 -msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." -msgstr "" +#: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78 +msgid "Public" +msgstr "Publiczny" -#: actions/twittersettings.php:78 -msgid "Subscribe to my Twitter friends here." -msgstr "" +#: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82 +msgid "User groups" +msgstr "Grupy użytkowników" -#: actions/twittersettings.php:122 -msgid "" -"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and " -"underscore (_). 15 chars max." -msgstr "" +#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83 +#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85 +msgid "Recent tags" +msgstr "Ostatnie znaczniki" + +#: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88 +msgid "Featured" +msgstr "Znane" + +#: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92 +msgid "Popular" +msgstr "Popularne" -#: actions/twittersettings.php:128 -msgid "Could not verify your Twitter credentials!" -msgstr "" +#: lib/searchgroupnav.php:82 +msgid "Notice" +msgstr "Wpis" -#: actions/twittersettings.php:137 +#: lib/searchgroupnav.php:85 +msgid "Find groups on this site" +msgstr "Znajdź grupy na tej stronie" + +#: lib/section.php:89 +msgid "Untitled section" +msgstr "Sekcja bez nazwy" + +#: lib/subgroupnav.php:81 #, php-format -msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter." -msgstr "" +msgid "People %s subscribes to" +msgstr "Osoby %s zasubskrybowane do" -#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170 -msgid "Unable to save your Twitter settings!" -msgstr "" +#: lib/subgroupnav.php:89 +#, php-format +msgid "People subscribed to %s" +msgstr "Osoby zasubskrybowane do %s" -#: actions/twittersettings.php:174 -msgid "Twitter settings saved." -msgstr "" +#: lib/subgroupnav.php:97 +#, php-format +msgid "Groups %s is a member of" +msgstr "Grupy %s są członkiem" -#: actions/twittersettings.php:192 -msgid "That is not your Twitter account." -msgstr "" +#: lib/subgroupnav.php:104 +#, php-format +msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +msgstr "Zaproś przyjaciół i kolegów do dołączenia do Ciebie na %s" -#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208 -msgid "Couldn't remove Twitter user." -msgstr "" +#: lib/subs.php:53 +msgid "User has blocked you." +msgstr "Użytkownik zablokował Cię." -#: actions/twittersettings.php:212 -msgid "Twitter account removed." -msgstr "" +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Zasubskrybuj tego użytkownika" -#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239 -msgid "Couldn't save Twitter preferences." -msgstr "" +#: lib/tagcloudsection.php:56 +msgid "None" +msgstr "Brak" -#: actions/twittersettings.php:245 -msgid "Twitter preferences saved." -msgstr "" +#: lib/topposterssection.php:74 +msgid "Top posters" +msgstr "Najczęściej wysyłający wpisy" -#: actions/userauthorization.php:84 -msgid "Please check these details to make sure " -msgstr "" +#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150 +msgid "Unblock this user" +msgstr "Odblokuj tego użytkownika" -#: actions/userauthorization.php:324 -msgid "The subscription has been authorized, but no " -msgstr "" +#: lib/unblockform.php:150 +msgid "Unblock" +msgstr "Odblokuj" -#: actions/userauthorization.php:334 -msgid "The subscription has been rejected, but no " -msgstr "" +#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 +msgid "Unsubscribe from this user" +msgstr "Zrezygnuj z subskrypcji tego użytkownika" -#: classes/Channel.php:113 -msgid "Command results" -msgstr "" +#: actions/all.php:77 +#, php-format +msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" +msgstr "Kanał dla znajomych użytkownika %s (RSS 1.0)" -#: classes/Channel.php:148 -msgid "Command complete" -msgstr "" +#: actions/all.php:82 +#, php-format +msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" +msgstr "Kanał dla znajomych użytkownika %s (RSS 2.0)" -#: classes/Channel.php:158 -msgid "Command failed" -msgstr "" +#: actions/all.php:87 +#, php-format +msgid "Feed for friends of %s (Atom)" +msgstr "Kanał dla znajomych użytkownika %s (Atom)" -#: classes/Command.php:39 -msgid "Sorry, this command is not yet implemented." -msgstr "" +#: actions/all.php:112 +msgid "You and friends" +msgstr "Ty i przyjaciele" -#: classes/Command.php:96 +#: actions/avatarsettings.php:78 #, php-format -msgid "Subscriptions: %1$s\n" -msgstr "" +msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." +msgstr "Można wysłać swój osobisty awatar. Maksymalny rozmiar pliku to %s." -#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 -msgid "User has no last notice" +#: actions/avatarsettings.php:373 +msgid "Avatar deleted." +msgstr "Usunięto awatar." + +#: actions/block.php:129 +msgid "" +"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " +"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " +"will not be notified of any @-replies from them." msgstr "" +"Jesteś pewny, że chcesz zablokować tego użytkownika. Po tym jego subskrypcja " +"do Ciebie zostanie usunięta, nie będzie mógł Cię zasubskrybować w " +"przyszłości i nie będziesz powiadamiany o żadnych odpowiedziach @ od niego." -#: classes/Command.php:146 -msgid "Notice marked as fave." +#: actions/deletenotice.php:73 +msgid "" +"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " +"be undone." msgstr "" +"Za chwilę wpis zostanie trwale usunięty. Kiedy to się stanie, to już się nie " +"odstanie." -#: classes/Command.php:166 +#: actions/deletenotice.php:127 +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "Wystąpił problem z tokenem sesji. Spróbuj ponownie." + +#: actions/emailsettings.php:168 +msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." +msgstr "Wyślij mi wiadomość e-mail, kiedy ktoś wyśle mi odpowiedź \"@\"." + +#: actions/facebookhome.php:193 #, php-format -msgid "%1$s (%2$s)" +msgid "" +"If you would like the %s app to automatically update your Facebook status " +"with your latest notice, you need to give it permission." msgstr "" +"Jeśli chcesz, aby aplikacja %s automatycznie aktualizowała status na " +"Facebook najnowszym wpisem, musisz dać jej pozwolenie." -#: classes/Command.php:169 +#: actions/facebookhome.php:217 #, php-format -msgid "Fullname: %s" -msgstr "" +msgid "Okay, do it!" +msgstr "OK, zrób to!" -#: classes/Command.php:172 +#: actions/facebooksettings.php:124 #, php-format -msgid "Location: %s" +msgid "" +"If you would like %s to automatically update your Facebook status with your " +"latest notice, you need to give it permission." msgstr "" +"Jeśli chcesz, aby %s automatycznie aktualizowało status na Facebook " +"najnowszym wpisem, musisz dać mu pozwolenie." -#: classes/Command.php:175 +#: actions/grouplogo.php:155 #, php-format -msgid "Homepage: %s" -msgstr "" +msgid "" +"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." +msgstr "Można wysłać obraz logo grupy. Maksymalny rozmiar pliku to %s." + +#: actions/grouplogo.php:367 +msgid "Pick a square area of the image to be the logo." +msgstr "Wybierz kwadratowy obszar obrazu, który będzie logo." -#: classes/Command.php:178 +#: actions/grouprss.php:136 #, php-format -msgid "About: %s" -msgstr "" +msgid "Microblog by %s group" +msgstr "Mikroblog grupy %s" -#: classes/Command.php:200 +#: actions/groupsearch.php:57 #, php-format -msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d" +msgid "" +"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " +"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" +"Znajdź grupy na %%site.name%% według ich nazwy, położenia lub opisu. Oddziel " +"terminy spacjami; muszą mieć trzy znaki lub więcej." -#: classes/Command.php:214 +#: actions/groups.php:90 #, php-format -msgid "Direct message to %s sent" -msgstr "" +msgid "" +"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " +"interests. After you join a group you can send messages to all other members " +"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " +"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" +"%%%%)" +msgstr "" +"Grupy %%%%site.name%%%% umożliwiają znalezienie i rozmawianie z osobami o " +"podobnych zainteresowaniach. Po dołączeniu do grupy można wysyłać wiadomości " +"do wszystkich członków używając składni \"!nazwagrupy\". Nie widzisz grupy, " +"która Cię interesuje? Spróbuj ją [znaleźć](%%%%action.groupsearch%%%%) lub " +"[założyć własną!](%%%%action.newgroup%%%%)" + +#: actions/newmessage.php:102 +msgid "Only logged-in users can send direct messages." +msgstr "Tylko zalogowani użytkownicy mogą wysyłać bezpośrednie wiadomości." + +#: actions/noticesearch.php:91 +#, php-format +msgid "Search results for \"%s\" on %s" +msgstr "Wyniki wyszukiwania dla \"%s\" na %s" -#: classes/Command.php:216 -msgid "Error sending direct message." +#: actions/openidlogin.php:66 +#, php-format +msgid "" +"For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) " +"before changing your settings." msgstr "" +"Z powodów bezpieczeństwa przed zmienianiem ustawień zaloguj się ponownie za " +"pomocą identyfikatora [OpenID](%%doc.openid%%)." -#: classes/Command.php:263 -msgid "Specify the name of the user to subscribe to" -msgstr "" +#: actions/public.php:125 +msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" +msgstr "Kanał publicznego strumienia (RSS 1.0)" -#: classes/Command.php:270 -#, php-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "" +#: actions/public.php:130 +msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" +msgstr "Kanał publicznego strumienia (RSS 2.0)" -#: classes/Command.php:288 -msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" -msgstr "" +#: actions/public.php:135 +msgid "Public Stream Feed (Atom)" +msgstr "Kanał publicznego strumienia (Atom)" -#: classes/Command.php:295 +#: actions/public.php:210 #, php-format -msgid "Unsubscribed from %s" +msgid "" +"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" +"blogging) service based on the Free Software [Laconica](http://laconi.ca/) " +"tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with " +"friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))" msgstr "" +"To jest %%site.name%%, usługa [mikroblogowania](http://en.wikipedia.org/wiki/" +"Micro-blogging) oparta na wolnym narzędziu [Laconica](http://laconi.ca/). " +"[Dołącz teraz](%%action.register%%), aby dzielić się wpisami o sobie z " +"przyjaciółmi, rodziną i kolegami! ([Przeczytaj więcej](%%doc.help%%))" -#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 -msgid "Command not yet implemented." +#: actions/register.php:286 +#, php-format +msgid "" +"With this form you can create a new account. You can then post notices and " +"link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? " +"Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)" msgstr "" +"Za pomocą tego formularza można utworzyć nowe konto. Można wtedy wysyłać " +"wpisy i połączyć się z przyjaciółmi i kolegami. (Posiadasz identyfikator " +"[OpenID](http://openid.net/)? Wypróbuj [rejestracji OpenID](%%action." +"openidlogin%%)!)" -#: classes/Command.php:313 -msgid "Notification off." -msgstr "" +#: actions/register.php:432 +msgid "Creative Commons Attribution 3.0" +msgstr "Creative Commons Uznanie Autorstwa 3.0" -#: classes/Command.php:315 -msgid "Can't turn off notification." +#: actions/register.php:433 +msgid "" +" except this private data: password, email address, IM address, and phone " +"number." msgstr "" +" poza tymi prywatnymi danymi: hasło, adres e-mail, adres komunikatora i " +"numer telefonu." -#: classes/Command.php:333 -msgid "Notification on." -msgstr "" +#: actions/showgroup.php:378 +msgid "Created" +msgstr "Utworzono" -#: classes/Command.php:335 -msgid "Can't turn on notification." -msgstr "" +#: actions/showgroup.php:393 +#, php-format +msgid "" +"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " +"[Laconica](http://laconi.ca/) tool. Its members share short messages about " +"their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part " +"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" +msgstr "" +"**%s** jest grupą użytkowników na %%%%site.name%%%%, usłudze " +"[mikroblogowania](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) opartej na " +"wolnym narzędziu [Laconica](http://laconi.ca/). Jej członkowie dzielą się " +"krótkimi wiadomościami o swoim życiu i zainteresowaniach. [Dołącz teraz](%%%%" +"action.register%%%%), aby stać się częścią tej grupy i wiele więcej! " +"([Przeczytaj więcej](%%%%doc.help%%%%))" + +#: actions/showstream.php:147 +msgid "Your profile" +msgstr "Twój profil" + +#: actions/showstream.php:149 +#, php-format +msgid "%s's profile" +msgstr "Profil użytkownika %s" -#: classes/Command.php:344 -msgid "Commands:\n" -msgstr "" +#: actions/showstream.php:163 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)" +msgstr "Kanał wpisów dla %s (RSS 1.0)" -#: classes/Message.php:53 -msgid "Could not insert message." -msgstr "" +#: actions/showstream.php:170 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)" +msgstr "Kanał wpisów dla %s (RSS 2.0)" -#: classes/Message.php:63 -msgid "Could not update message with new URI." -msgstr "" +#: actions/showstream.php:177 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s (Atom)" +msgstr "Kanał wpisów dla %s (Atom)" -#: lib/gallery.php:46 -msgid "User without matching profile in system." +#: actions/showstream.php:182 +#, php-format +msgid "FOAF for %s" +msgstr "FOAF dla %s" + +#: actions/showstream.php:237 +msgid "Edit Avatar" +msgstr "Edytuj awatar" + +#: actions/showstream.php:316 +msgid "Edit profile settings" +msgstr "Edytuj ustawienia profilu" + +#: actions/showstream.php:317 +msgid "Edit" +msgstr "Edytuj" + +#: actions/showstream.php:542 +#, php-format +msgid "" +"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software " +"[Laconica](http://laconi.ca/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to " +"follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" +msgstr "" +"**%s** posiada konto na %%%%site.name%%%%, usłudze [mikroblogowania](http://" +"en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) opartej na wolnym narzędziu [Laconica]" +"(http://laconi.ca/). [Dołącz teraz](%%%%action.register%%%%), aby obserwować " +"wpisy użytkownika **%s** i wiele więcej! ([Przeczytaj więcej](%%%%doc.help%%%" +"%))" + +#: actions/smssettings.php:335 +msgid "" +"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " +"for the code and instructions on how to use it." msgstr "" +"Kod potwierdzający został wysłany na dodany numer telefonu. Sprawdź telefon, " +"czy otrzymałeś kod i instrukcje jak go użyć." -#: lib/mail.php:147 +#: actions/twitapifavorites.php:171 lib/mail.php:556 #, php-format msgid "" -"You have a new posting address on %1$s.\n" +"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" +"\n" +"In case you forgot, you can see the text of your notice here:\n" +"\n" +"%3$s\n" +"\n" +"You can see the list of %1$s's favorites here:\n" "\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Faithfully yours,\n" +"%5$s\n" msgstr "" +"%1$s właśnie dodał Twój wpis z %2$s jako jeden ze swoich ulubionych.\n" +"\n" +"Jeśli go zapomniałeś, tutaj możesz zobaczyć tekst wpisu:\n" +"\n" +"%3$s\n" +"\n" +"Tutaj możesz zobaczyć listę ulubionych wpisów użytkownika %1$s:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Z poważaniem,\n" +"%5$s\n" -#: lib/mail.php:249 -#, php-format -msgid "New private message from %s" +#: actions/twitapistatuses.php:124 +msgid "No such user!" +msgstr "Nie ma takiego użytkownika!" + +#: actions/twittersettings.php:72 +msgid "" +"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, and " +"subscribe to Twitter friends already here." msgstr "" +"Dodaj konto Twittera, aby automatycznie wysyłać wpisy do Twittera i " +"zasubskrybować przyjaciół z Twittera, którzy już tu są." -#: lib/mail.php:253 +#: actions/twittersettings.php:345 #, php-format +msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter." +msgstr "Nie można pobrać informacji o koncie dla \"%s\" z Twittera." + +#: actions/userauthorization.php:86 msgid "" -"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" -"\n" +"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " +"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, " +"click \"Reject\"." msgstr "" +"Sprawdź te szczegóły, aby upewnić się, czy na pewno chcesz zasubskrybować " +"wpisy tego użytkownika. Jeżeli nie prosiłeś o subskrypcję czyichś wpisów, " +"naciśnij \"Odrzuć\"." -#: lib/mailbox.php:43 -msgid "Only the user can read their own mailboxes." -msgstr "" +#: actions/usergroups.php:131 +msgid "Search for more groups" +msgstr "Znajdź więcej grup" -#: lib/openid.php:195 -msgid "This form should automatically submit itself. " +#: classes/Notice.php:138 +msgid "" +"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " +"few minutes." msgstr "" +"Za dużo takich samych wiadomości w za krótkim czasie, weź głęboki oddech i " +"wyślij ponownie za kilka minut." -#: lib/personal.php:65 -msgid "Favorites" -msgstr "" +#: lib/action.php:406 +msgid "Connect to SMS, Twitter" +msgstr "Połącz z SMS, Twitterem" + +#: lib/action.php:671 +msgid "Badge" +msgstr "Odznaka" -#: lib/personal.php:66 +#: lib/command.php:113 #, php-format -msgid "%s's favorite notices" +msgid "" +"Subscriptions: %1$s\n" +"Subscribers: %2$s\n" +"Notices: %3$s" msgstr "" +"Subskrypcje: %1$s\n" +"Subskrybenci: %2$s\n" +"Wpisy: %3$s" -#: lib/personal.php:66 -msgid "User" +#: lib/command.php:392 +msgid "" +"Commands:\n" +"on - turn on notifications\n" +"off - turn off notifications\n" +"help - show this help\n" +"follow - subscribe to user\n" +"leave - unsubscribe from user\n" +"d - direct message to user\n" +"get - get last notice from user\n" +"whois - get profile info on user\n" +"fav - add user's last notice as a 'fave'\n" +"stats - get your stats\n" +"stop - same as 'off'\n" +"quit - same as 'off'\n" +"sub - same as 'follow'\n" +"unsub - same as 'leave'\n" +"last - same as 'get'\n" +"on - not yet implemented.\n" +"off - not yet implemented.\n" +"nudge - not yet implemented.\n" +"invite - not yet implemented.\n" +"track - not yet implemented.\n" +"untrack - not yet implemented.\n" +"track off - not yet implemented.\n" +"untrack all - not yet implemented.\n" +"tracks - not yet implemented.\n" +"tracking - not yet implemented.\n" +msgstr "" +"Polecenia:\n" +"on - włącza powiadomienia\n" +"off - wyłącza powiadomienia\n" +"help - wyświetla tę pomoc\n" +"follow - subskrybuje użytkownika\n" +"leave - rezygnuje z subskrypcji użytkownika\n" +"d - bezpośrednia wiadomość do użytkownika\n" +"get - uzyskuje ostatni wpis użytkownika\n" +"whois - uzyskuje informacje o profilu użytkownika\n" +"fav - dodaje ostatni wpis użytkownika jako \"ulubiony\"\n" +"stats - uzyskuje Twoje statystyki\n" +"stop - to samo co \"off\"\n" +"quit - to samo co \"off\"\n" +"sub - to samo co \"follow\"\n" +"unsub - to samo co \"leave\"\n" +"last - to samo co \"get\"\n" +"on - jeszcze nie zaimplementowano.\n" +"off - jeszcze nie zaimplementowano.\n" +"nudge - jeszcze nie zaimplementowano.\n" +"invite - jeszcze nie zaimplementowano.\n" +"track - jeszcze nie zaimplementowano.\n" +"untrack - jeszcze nie zaimplementowano.\n" +"track off - jeszcze nie zaimplementowano.\n" +"untrack all - jeszcze nie zaimplementowano.\n" +"tracks - jeszcze nie zaimplementowano.\n" +"tracking - jeszcze nie zaimplementowano.\n" + +#: lib/dberroraction.php:60 +msgid "Database error" +msgstr "Błąd bazy danych" + +#: lib/facebookaction.php:271 +#, php-format +msgid "" +"To use the %s Facebook Application you need to login with your username and " +"password. Don't have a username yet? " msgstr "" +"Aby użyć aplikacji Facebook %s, musisz się zalogować za pomocą nazwy " +"użytkownika i hasła. Nie masz jeszcze nazwy użytkownika? " -#: lib/personal.php:75 -msgid "Inbox" -msgstr "" +#: lib/feed.php:85 +msgid "RSS 1.0" +msgstr "RSS 1.0" -#: lib/personal.php:76 -msgid "Your incoming messages" -msgstr "" +#: lib/feed.php:87 +msgid "RSS 2.0" +msgstr "RSS 2.0" -#: lib/personal.php:80 -msgid "Outbox" -msgstr "" +#: lib/feed.php:89 +msgid "Atom" +msgstr "Atom" -#: lib/personal.php:81 -msgid "Your sent messages" +#: lib/feed.php:91 +msgid "FOAF" +msgstr "FOAF" + +#: lib/imagefile.php:75 +#, php-format +msgid "That file is too big. The maximum file size is %d." +msgstr "Ten plik jest za duży. Maksymalny rozmiar pliku to %d." + +#: lib/mail.php:175 +#, php-format +msgid "" +"Hey, %s.\n" +"\n" +"Someone just entered this email address on %s.\n" +"\n" +"If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n" +"\n" +"\t%s\n" +"\n" +"If not, just ignore this message.\n" +"\n" +"Thanks for your time, \n" +"%s\n" msgstr "" +"Cześć, %s.\n" +"\n" +"Ktoś właśnie podał ten adres e-mail na %s.\n" +"\n" +"Jeśli to byłeś Ty, i chcesz potwierdzić swoje wejście, użyj poniższego " +"adresu URL:\n" +"\n" +"\t%s\n" +"\n" +"Jeśli to nie ty, po prostu zignoruj tę wiadomość.\n" +"\n" +"Dziękujemy za Twój czas, \n" +"%s\n" -#: lib/settingsaction.php:99 -msgid "Twitter" +#: lib/mail.php:241 +#, php-format +msgid "" +"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" +"\n" +"\t%3$s\n" +"\n" +"%4$s%5$s%6$s\n" +"Faithfully yours,\n" +"%7$s.\n" +"\n" +"----\n" +"Change your email address or notification options at %8$s\n" msgstr "" +"Użytkownik %1$s obserwuje teraz Twoje wpisy na %2$s.\n" +"\n" +"\t%3$s\n" +"\n" +"%4$s%5$s%6$s\n" +"Z poważaniem,\n" +"%7$s.\n" +"\n" +"----\n" +"Zmień adres e-mail lub opcje powiadamiania na %8$s\n" -#: lib/settingsaction.php:100 -msgid "Twitter integration options" +#: lib/mail.php:466 +#, php-format +msgid "" +"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " +"to post some news.\n" +"\n" +"So let's hear from you :)\n" +"\n" +"%3$s\n" +"\n" +"Don't reply to this email; it won't get to them.\n" +"\n" +"With kind regards,\n" +"%4$s\n" msgstr "" +"Użytkownik %1$s (%2$s) zastanawia się, co się z Tobą dzieje w ostatnich " +"dniach i zaprasza Cię do wysłania jakichś aktualności.\n" +"\n" +"Tak więc do usłyszenia. :)\n" +"\n" +"%3$s\n" +"\n" +"Nie odpowiadaj na tę wiadomość e-mail, nie dotrze ona do nich.\n" +"\n" +"Z poważaniem,\n" +"%4$s\n" -#: lib/util.php:1718 -msgid "To" +#: lib/mail.php:513 +#, php-format +msgid "" +"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" +"\n" +"------------------------------------------------------\n" +"%3$s\n" +"------------------------------------------------------\n" +"\n" +"You can reply to their message here:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Don't reply to this email; it won't get to them.\n" +"\n" +"With kind regards,\n" +"%5$s\n" msgstr "" +"Użytkownik %1$s (%2$s) wysłał Ci prywatną wiadomość:\n" +"\n" +"------------------------------------------------------\n" +"%3$s\n" +"------------------------------------------------------\n" +"\n" +"Tutaj możesz na nią odpowiedzieć:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Nie odpowiadaj na tę wiadomość e-mail, nie dotrze ona do nich.\n" +"\n" +"Z poważaniem,\n" +"%5$s\n" -#: scripts/maildaemon.php:45 -msgid "Could not parse message." +#: lib/mail.php:598 +#, php-format +msgid "%s sent a notice to your attention" +msgstr "Użytkownik %s wysłał wpis wymagający Twojej uwagi" + +#: lib/mail.php:600 +#, php-format +msgid "" +"%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" +"\n" +"The notice is here:\n" +"\n" +"\t%3$s\n" +"\n" +"It reads:\n" +"\n" +"\t%4$s\n" +"\n" +"You can reply back here:\n" +"\n" +"\t%5$s\n" +"\n" +"The list of all @-replies for you here:\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"Faithfully yours,\n" +"%2$s\n" +"\n" +"P.S. You can turn off these email notifications here: %7$s\n" msgstr "" +"Użytkownik %1$s właśnie wysłał wpis wymagający Twojej uwagi (odpowiedź \"@" +"\") na %2$s.\n" +"\n" +"Twój wpis znajduje się tutaj:\n" +"\n" +"\t%3$s\n" +"\n" +"Zawiera tekst:\n" +"\n" +"\t%4$s\n" +"\n" +"Tutaj możesz odpowiedzieć:\n" +"\n" +"\t%5$s\n" +"\n" +"Lista wszystkich odpowiedzi \"@\" do Ciebie znajduje się tutaj:\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"Z poważaniem,\n" +"%2$s\n" +"\n" +"PS Tutaj możesz wyłączyć te powiadomienia przez e-mail: %7$s\n" + +#: lib/searchaction.php:122 +msgid "Search site" +msgstr "Znajdź stronę" + +#: lib/section.php:106 +msgid "More..." +msgstr "Więcej..."